Professional Documents
Culture Documents
SUPERVISOR
S30FT, S35FT, S40FTS [E010]; H1.6FT, H1.8FT, H2.0FTS
(H30FT, H35FT, H40FTS) [F001];
S2.0-3.5FT (S40-70FT, S55FTS ) [F187];
H2.0-3.5FT (H40-70FT) [L177];
S4.0, 4.5, 5.5FT, S5.5FTS ([S80, 100, 120FT];
S80, 100FTBCS, S120FT; S120FTPRS) [G004]; H4.0FT5/FT6;
H4.5FTS5, H4.5FT6; H5.0-5.5FT (H80, 90, 100, 110,
120FT) [N005, P005]; S6.0FT, S7.0FT (S135FT, S155FT) [D024,
E024]; H6.0FT, H7.0FT (H135FT, H155FT) [H006, J006]
Este manual contiene información confidencial y/o registrada de Hyster Company, sus
filiales y/o distribuidores. Queda terminantemente prohibida la copia o distribución
de cualquier sección de este manual designada como "Confidencial/Registrada".
• Cuando se levanten piezas o conjuntos, asegúrese de que todas las eslingas, cadenas o cables están
correctamente sujetos y que la carga que se está levantando está equilibrada. Asegúrese de que
la grúa, los cables y las cadenas tengan capacidad suficiente para soportar el peso de la carga.
• Utilice siempre bloques correctos para evitar que la unidad se mueva o se caiga. Consulte la sec-
ción CÓMO COLOCAR LA CARRETILLA ELEVADORAS SOBRE BLOQUES en el Manual del
operario o en la sección Mantenimiento periódico.
• Utilice siempre piezas HOMOLOGADAS POR HYSTER para realizar las reparaciones. Las
piezas de repuesto deberán cumplir o superar las especificaciones del fabricante del equipo origi-
nal.
• Asegúrese de que se hayan retirado todas las tuercas, tornillos, anillos elásticos y otros disposi-
tivos de sujeción antes de hacer fuerza para desmontar las piezas.
• Coloque siempre un cartel con el aviso FUERA DE SERVICIO en los controles de la unidad cuando
realice alguna reparación, o si la carretilla necesita ser reparada.
• La gasolina, el gas de petróleo licuado (GLP), el gas natural comprimido (CNG) y el Diesel son
combustibles inflamables. Asegúrese de cumplir con las normas de seguridad necesarias cuando
manipule estos combustibles y cuando trabaje con estos sistemas de carburación.
• Durante su proceso de carga, las baterías generan un gas inflamable. Mantenga la zona alejada
del fuego y de posibles chispas. Asegúrese de que la zona esté bien ventilada.
ADVERTENCIA
Indica una situación que puede causar lesiones o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica una situación que puede provocar daños materiales.
Interfaz de usuario Índice
ÍNDICE
General ............................................................................................................................................................... 1
Descripción..................................................................................................................................................... 1
Acceso al menú de la pantalla del salpicadero............................................................................................. 1
Navegación por los menús ................................................................................................................................. 2
Pantalla estándar .......................................................................................................................................... 2
Menú principal ................................................................................................................................................... 3
Menú Contraseñas ............................................................................................................................................. 3
Administración de contraseñas ......................................................................................................................... 4
Añadir contraseña ......................................................................................................................................... 4
Eliminar contraseña ...................................................................................................................................... 5
Editar contraseña .......................................................................................................................................... 6
Otras funciones de contraseña .......................................................................................................................... 7
Contraseñas del operario - Activación/desactivación................................................................................... 7
Retardo de apagado automático de contraseña............................................................................................ 8
Contraseñas - número incorrecto para desactivar ....................................................................................... 9
Restablecer bloqueo de contraseña ............................................................................................................... 10
Ver registro de contraseñas........................................................................................................................... 10
Ver versiones ...................................................................................................................................................... 11
Versiones VSM ............................................................................................................................................... 11
Versiones de la pantalla del salpicadero ...................................................................................................... 12
Versión del controlador del motor ................................................................................................................. 13
versión controlador de la transmisión (Xmsn) ............................................................................................ 14
Número de serie de la carretilla ................................................................................................................... 15
Diagnóstico ......................................................................................................................................................... 16
Ver reg. fallos ................................................................................................................................................. 16
Aj. despl. y frenado............................................................................................................................................ 17
Veloc Límt ...................................................................................................................................................... 17
Nivel de aceleración....................................................................................................................................... 18
Nivel de desaceleración automática ............................................................................................................. 19
Nivel de ajuste de inversión de potencia ...................................................................................................... 20
Ajuste de la superposición de marcha lenta/freno ....................................................................................... 21
Menú de configuración de pantalla ................................................................................................................... 22
Ajuste del idioma del operario ...................................................................................................................... 22
Ajuste de unidades ........................................................................................................................................ 23
Ajuste del formato de hora (12/24 horas) ..................................................................................................... 23
Aj. ahorro luz día ........................................................................................................................................... 24
Ajuste de hora ................................................................................................................................................ 26
Ajuste de formato de fecha ............................................................................................................................ 26
Ajuste fecha.................................................................................................................................................... 27
Config. hidrául. .................................................................................................................................................. 28
Regreso al punto de ajuste de retardo de inclinación/On/Off ...................................................................... 28
Config. elem. grales. .......................................................................................................................................... 29
Tiempo de apagado luz .................................................................................................................................. 29
Sensor de impacto - Activación/desactivación .............................................................................................. 30
Sensor de impacto - Ajustes de impacto suave............................................................................................. 31
Sensor de impacto - Ajustes de impacto fuerte ............................................................................................ 32
Ajustes de ajuste del sensor de impacto ....................................................................................................... 33
Ajuste inicial de los ajustes de impacto suave y fuerte ........................................................................... 35
Reajuste de los ajustes de impacto suave y fuerte................................................................................... 36
Sensor de impacto - Alarma de impacto/restablecimiento tras apagado .................................................... 36
Sensor de impacto - Duración de tiempo de alarma y desactivación .......................................................... 37
ÍNDICE (Continuación)
Sensor de impacto - Ver registro de eventos de impacto.............................................................................. 38
Lista de comprobación del operario .................................................................................................................. 39
Modo Off-On de lista de comprobación del operario .................................................................................... 39
Editar la lista de comprobación del operario................................................................................................ 40
Editar la caducidad de la lista de comprobación del operario..................................................................... 40
Ver registro de la lista de comprobación....................................................................................................... 41
Borrar el registro de lista de comprobación del operario............................................................................. 42
Borrar fallo de lista de comprobación del operario ...................................................................................... 42
Calibraciones ...................................................................................................................................................... 43
Punto de ajuste de parada de inclinación..................................................................................................... 43
Calibración del peso cargado......................................................................................................................... 44
ii
2200 SRM 1130 General
General
DESCRIPCIÓN
NOTA: La configuración inicial de las contraseñas del
operario/supervisor debe ser realizada por un técnico
cualificado del distribuidor, que disponga de acceso al
menú de nivel de servicio.
Menú principal
NOTA: Dependiendo del equipamiento de la car- • Diagnóstico
retilla, algunas de las funciones descritas en esta • Aj. despl. y frenado
sección pueden no estar incluidas en la estructura • Config. hidrául.
del menú de a bordo para una carretilla en especial. • Config. pantalla
• Config. elem. grales.
Después de acceder al Menú principal desde la pan- • Calibraciones
talla de entrada de contraseña, se harán visibles las • Guardar y salir
siguientes funciones de menú al supervisor: • Salir sin guardar
• Ver versiones
• Contraseñas
Menú Contraseñas
NOTA: El personal que tenga asignada una con- de Contraseñas, Añadir Contraseña, Borrar Con-
traseña de nivel de supervisor no puede añadir, traseña, Editar Contraseña, Habilitar/Deshabilitar
cambiar o borrar contraseñas de nivel de servicio. Contraseña de Carretillero, Retardo de Tiempo de
Espera de Contraseña, y Contraseñas – Número
Dentro del menú de contraseñas, el supervisor tiene de entradas incorrectas para inhabilitación. Estas
acceso a las siguientes funciones adicionales de la funciones no están disponibles para una persona que
pantalla del tablero de instrumentos: Ver Registro utilice una contraseña de operario.
Administración de contraseñas
AÑADIR CONTRASEÑA Restablecimiento de bloqueo – Permite al su-
pervisor restablecer la función de contraseña de-
NOTA: spués de que se haya activado el bloqueo de con-
• El personal que tenga asignada una contraseña de traseña.
nivel de supervisor no puede añadir, cambiar o bor- Supervisor -Los mismos derechos que la con-
rar contraseñas de nivel de servicio. traseña de nivel de servicio excepto que el nivel
• El Administrador de Sistemas del Vehículo pueden de supervisor no puede añadir, cambiar ni borrar
guardar hasta 250 contraseñas Este número las contraseñas de nivel de servicio.
puede ser cualquier combinación de contraseñas Técnico de servicio - Tiene todos los derechos
de usuario, supervisor, o servicio técnico. asignados a las contraseñas de carretillero, reposi-
ción de bloqueo y supervisor más la capacidad de
Tras entrar en el menú Añadir contraseña, in-
añadir, borrar y editar contraseñas de servicio; ver
troduzca la nueva contraseña de usuario de cinco
toda la información sobre diagnósticos y ajustar
dígitos con las teclas numéricas y pulse la tecla *
todos los parámetros de acceso de servicio den-
para añadir la contraseña. Véase Tabla 3. Se le
tro de los límites preestablecidos. En carretillas
pedirá que introduzca el tipo de contraseña.
equipadas con la opción de interruptor de capó
Seleccionar: la contraseña de servicio permite arrancar la car-
Carretillero – Permite el funcionamiento de la retilla con el capó abierto.
carretilla.
Si la contraseña se acepta, la pantalla volverá al
menú Añadir contraseña. Desplácese al menú de
opciones de salida y elija la acción adecuada.
↑ ↑
SCROLL SCROLL
↓ ↓
Contraseñas Tipo
Atrás un nivel contraseña
Restablecer
bloqueo
↑
SCROLL
↓
Tipo
contraseña
Supervisor
Introduzca la
Eliminar Seleccione la
Menú prin- Contraseñas contraseña Eliminar contraseña?
Pulse la Pulse la tecla contraseña acción y
cipal Con- Eliminar de 5 dígitos No
traseñas
tecla* contraseña
* Introducir y pulse la Contraseña XXXXX pulse la
contraseña tecla *
tecla *
↑ ↑ ↑
SCROLL SCROLL SCROLL
↓ ↓ ↓
Introduzca la Edite la
Editar contraseña de Seleccione 1 Tipo
Menú prin- Contraseñas Pulse la tecla contraseña y
Pulse la contraseña Editando contraseña Tipo contraseña
cipal Con-
traseñas tecla* Editar
contraseña * Introducir
5 dígitos y
la Contraseña XXXXX tipo la
pulse Carretillero
Carretillero y
tecla *
contraseña pulse
tecla * tecla * pulse la
↑ ↑ ↑
SCROLL SCROLL SCROLL
↓ ↓ ↓
↑
SCROLL
↓
Tipo contraseña
Supervisor
↑
SCROLL
↓
Tipo contraseña
Servicio
CONTRASEÑAS - NÚMERO INCORRECTO Tras acceder al menú Contraseñas – # incor. para de-
PARA DESACTIVAR sac., utilice las teclas de desplazamiento para selec-
cionar entre 1 y 10 intentos. Véase Tabla 8. También
Esta función se utiliza para seleccionar el número puede elegir desactivar esta función y permitir inten-
de veces que el operario puede introducir una con- tos de inicio de sesión sin restricción. Tras hacer su
traseña incorrecta antes de que se desactive el acceso selección, pulse la tecla * para acceder al menú de
posterior a la carretilla. opciones de salida y elija la acción adecuada.
Seleccione el número de
Menú prin- Contraseñas # incorrecto para
Pulse la Pulse la entradas incorrectas
cipal Con- # incorrecto para desactivar
tecla * tecla * desde las selecciones
traseñas desactivar 10 entradas
disponibles y pulse la tecla *
↑ ↑
SCROLL SCROLL
↓ ↓
Contraseñas # incor. para desac.
Atrás un nivel 1 entradas
↑
SCROLL
↓
# incor. para desac.
Desactivado
Menú prin-
Pulse la
Contraseñas
Pulse la tecla
Registro
XXXXX Pulse la tecla * para
cipal Con- Ver registro contraseña regresar
tecla * * 998
traseñas contraseña 06/12/04 al Menú principal
↑
SCROLL
↓
Contraseñas
Atrás un nivel
Ver versiones
Después de acceder al menú Ver versiones desde el VERSIONES VSM
Menú principal, se harán visibles para el supervisor
las siguientes funciones de menú: Esta función permite al supervisor acceder a las ver-
• Gestor sist. vehíc. siones de hardware, software y de configuración in-
• Pantalla del panel de instrumentos staladas actualmente en la carretilla.
• controlador del motor (si está equipado)
Desde el menú Ver versiones, seleccione el menú
• controlador de la transmisión (si está equipado)
Gestor sist. vehíc. y pulse la tecla *. Utilizando
• Número de serie de la carretilla
las teclas de desplazamiento puede ver las versiones
Utilice las teclas de desplazamiento para moverse a de hardware, software y de configuración del gestor
la función deseada y pulse la tecla * para seleccionar del sistema del vehículo (VSM). Véase Tabla 10.
la función. Seleccione Atrás un nivel, posteriormente pulse la
tecla * para regresar al menú anterior.
VERSIÓN DEL CONTROLADOR DEL Desde el menú Ver versiones, seleccione el menú
MOTOR Controlador motor y pulse la tecla *. Utilizando las
teclas de desplazamiento puede ver las versiones
Si la carretilla elevadora está equipada con versión de hardware y software del controlador del motor.
de controlador, esta función permitirá al supervisor Véase Tabla 12. Seleccione Atrás un nivel, poste-
acceder a las versiones de hardware y software del riormente pulse la tecla * para regresar al menú
controlador de motor instalado en la actualidad en la anterior.
carretilla elevadora.
Diagnóstico
Después de acceder al menú diagnósticos desde el Utilice las teclas de desplazamiento para moverse a
Menú principal, se harán visibles para el supervisor la función deseada y pulse la tecla * para seleccionar
las siguientes funciones de menú: la función.
• Ver reg. fallos
VER REG. FALLOS
Si desea una descripción completa de las funciones
de diagnóstico accesibles a través de la pantalla del Esta función permitirá al supervisor ver todos los fal-
salpicadero. Consulte el Manual de localización los almacenados en el VSM. Todos los códigos de fallo
de averías de diagnóstico 9000 SRM 1112. se mostrarán con el fallo más reciente en primer lu-
gar. Véase Tabla 15.
Menú Diagnóstico
Pulse la
principal Borrar
tecla *
Diagnóstico registro fallos
↑
SCROLL
↓
Diagnóstico 123456-12
Pulse la VSM 9
Ver reg.
tecla * 1º
#
12 Pulse la tecla *
fallos 9 últimos
↑
SCROLL
↓
Hid. 123457- 2 # 1 Pulse la tecla *
1º 11 últimos 11
↑
SCROLL
↓
ECU 111111- 3 # 12 Pulse la tecla *
1º 5 últimos 9
↑
SCROLL
↓
↑
SCROLL
↓
↑
SCROLL
↓
↑
SCROLL
↓
Ajuste 1
aceleración
↑
SCROLL
↓
↑
SCROLL
↓
Ajus. autodesac. 1
Ajuste desplaza-
Menú principal
Pulse la miento y frenado
Ajuste desplaza-
miento y frenado
tecla* Ajuste límite veloci-
dad
↑
SCROLL
↓
↑
SCROLL
↓
Ajuste desplaza-
Menú principal
Pulse la miento y frenado
Ajuste desplaza-
miento y frenado
tecla* Ajuste límite veloci-
dad
↑
SCROLL
↓
Ajuste la superposición de
Aj. despl. y frenado Pulse la tecla marcha lenta/freno de 1 a
Aj. sup. lent/fren. 10
Aj. sup. lent/fren. * 10 y
*
pulse la tecla para salir
↑
SCROLL
↓
↑ ↑
SCROLL SCROLL
↓ ↓
Config. pantalla Aj. idioma oper.
Atrás un nivel Español
↑
SCROLL
↓
Aj. idioma oper.
Italiano
↑
SCROLL
↓
Aj. idioma oper.
Alemán
↑
SCROLL
↓
Aj. idioma oper.
Francés
↑
SCROLL
↓
Aj. idioma oper.
Opcional
↑ ↑
SCROLL SCROLL
↓ ↓
Config. pantalla Aj. unid.(SI/Imp)
Atrás un nivel Unidad - imper.
(métrico)
AJUSTE DEL FORMATO DE HORA (12/24 Utilizando las teclas de desplazamiento, seleccione
HORAS) entre un formato de 12 horas o uno de 24. Véase
Tabla 23. Tras hacer su selección, pulse la tecla *
Esta función permite al técnico de servicio se- para acceder al menú de opciones de salida y elija la
leccionar el formato utilizado por la pantalla del acción adecuada.
salpicadero.
↑ ↑
SCROLL SCROLL
↓ ↓
Config. pantalla Aj. tiempo 24/24 hora
Atrás un nivel Aj. tiempo 12 Hora
AJ. AHORRO LUZ DÍA Pulse de nuevo la tecla *, seleccione el día del mes en
que debe comenzar el tiempo de ahorro de luz diurna
Esta función permite al supervisor habilitar o desha-
y pulse la tecla *.
bilitar el uso del tiempo de ahorro de luz diurna en la
pantalla del salpicadero. Cundo se habilita el tiempo Desplácese a Fin ahorro luz día, pulse la tecla * y
de ahorro de luz diurna, el supervisor puede selec- seleccione el número del mes en que debe terminar
cionar el mes y el día en que el tiempo de ahorro de luz el tiempo de ahorro de luz diurna. Pulse de nuevo la
diurna comenzará y el mes y el día en que el tiempo
tecla *, seleccione el día del mes en que debe termi-
de ahorro de luz diurna terminará.
nar el tiempo de ahorro de luz diurna y pulse la tecla
Para habilitar el tiempo de ahorro de luz diurna, se- * para acceder a las selecciones del menú de salida.
leccione Ahorro luz día On y pulse la tecla *.
NOTA: Tiene la opción de especificar bien la fecha o el
día de la semana para comenzar o terminar el tiempo
Desplácese a Com. ahorro luz día, pulse la tecla * y
de ahorro de luz diurna. Consulte las opciones del
seleccione el número del mes en que debe comenzar
menú.
el tiempo de ahorro de luz diurna. Véase Tabla 24.
Com. Com.
ahorro luz ahorro luz
día día
Mes 01 Día 01
↑
SCROLL
↓
↑
SCROLL
↓
Com. ahorro
luz día
Último día
sáb.
↑ ↑
SCROLL SCROLL
↓ ↓
↑
SCROLL
↓
Com. ahorro
luz día
Día }1º sáb.
Seleccione el
mes de fin del Seleccione el día
Aj. ahorro ahorro de luz del mes entre
Pulse la Fin ahorro Fin ahorro
luz día diurna entre las selecciones
Fin ahorro tecla * luz día
Mes 12 las selecciones
luz día
Día 31 disponibles y pulse
luz día disponibles y
la tecla *
pulse la tecla *
↑ ↑ ↑
SCROLL SCROLL SCROLL
↓ ↓ ↓
Aj. ahorro
Fin ahorro Fin ahorro
luz día
luz día luz día
Atrás un
Mes 01 Día 01
nivel
↑
SCROLL
↓
↑
SCROLL
↓
↑
SCROLL
↓
Menú principal Config. Ajuste hora Cambie las Ajuste hora Cambie los Ajuste hora Cambie am/pm
Pulse la tecla Pulse la tecla
Config. pantalla Ajuste hora XX:XX horas y pulse Ajuste hora XX:XX minutos y pulse Ajuste hora XX:XX y pulse la
pantalla * Ajuste hora * pm la tecla * pm la tecla * pm tecla *
AJUSTE DE FORMATO DE FECHA Después de acceder al menú Aj. formato fecha, utilice
las teclas de desplazamiento para seleccionar las tres
Esta función permite al supervisor seleccionar el for- opciones. Véase Tabla 26. Cuando haya terminado,
mato que se utilizará para mostrar la fecha en la pan- pulse la tecla * para acceder al menú de opciones de
talla del salpicadero. salida y elija la acción adecuada.
Menú principal Config. Ajuste fecha Ajuste el mes Ajuste fecha Ajuste el día y Ajuste fecha Ajuste el año
Pulse la tecla pantalla Pulse la tecla Ajuste fecha
Config.
* * y pulse la Ajuste fecha la
pulse Ajuste fecha y pulse la
pantalla Ajuste fecha 08/02/2004
tecla * 08/02/2004
tecla * 08/02/2004 tecla *
↑
SCROLL
↓
Config.
pantalla
Atrás un nivel
Config. hidrául.
REGRESO AL PUNTO DE AJUSTE DE de desconectado OFF. Si se utiliza el ajuste continuo,
RETARDO DE INCLINACIÓN/ON/OFF la inclinación se parará y mantendrá en el punto de
ajuste hasta que la función se lleve a la posición neu-
Si la carretilla está configurada para el regreso op- tra o se pulse el botón de anulación.
cional al punto de ajuste de inclinación, esta función
puede utilizarse para ajustar el retardo de tiempo En el menú Config. hidrául., seleccione Reta. pun.
antes de permitir la reanudación de la inclinación. aj. incl. y pulse la tecla *. Véase Tabla 28. Uti-
Esta función se ajusta seleccionando un período de lizando las teclas de desplazamiento, seleccione el
tiempo de la selección del menú. La función puede ajuste deseado de las selecciones de menú. Cuando
ajustarse para un retardo de 0.1 seg. a 3.0 s La fun- termine, pulse la tecla * para guardar su selección y
ción también puede ser desactivada usando el ajuste acceder al menú de opciones de salida.
Config. hidráulicos
Menú principal
Config. hidráulicos Pulse la tecla * Velocidad máxima
elevación
↑
SCROLL
↓
↑
SCROLL
↓
↑
SCROLL
↓
Menú principal
Config. elementos generales
Config. elementos
generales
Pulse la tecla * Tipo alarma
↑
SCROLL
↓
Selecciones el
Intervalo de
Desconexión de las
Config. elem. grales. Tiempo apagado luz Luces de 1 a 10 min.
Tiempo apagado luz Pulse la tecla * 10 minutos desde el Menú o
Desactive la Función
*
y Pulse la tecla para
salir
↑
SCROLL
↓
↑
SCROLL
↓
SENSOR DE IMPACTO -
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN
Esta función permitirá al supervisor habilitar o
deshabilitar el sensor de impacto opcional. Véase
Tabla 30.
Menú principal
Pulse la
Config. elementos Config. elem. grales.
generales
tecla*
↑
SCROLL
↓
Activar/Desactivar
Desactivado
↑ Scroll ↓
Seleccione
Pulse la Sensor de impacto Pulse la Ajustes impacto Pulse la el nivel de
Config. elem. grales. Ajuste umbral suave
Sensor de impacto tecla * Ajustes impacto
tecla * suave
tecla * 2.5 g impacto y pulse
suave Ajuste umbral suave
la tecla *
↑ Scroll ↓
↑ Scroll ↓
Tiempo promediación
suave
1
↑ Scroll ↓
Selec-
cione el
Config. elem. grales. Pulse la Sensor de impacto Pulse la Ajustes impacto fuerte Pulse la Ajuste umbral fuerte nivel de
Sensor de impacto tecla * Ajustes impacto fuerte tecla * Ajuste umbral fuerte tecla * 3.0 g impacto y
pulse la
tecla *
↑ Scroll ↓
↑ Scroll ↓
Selec-
Ajustes impacto fuerte Tiempo promediación cione el
Pulse la
tiempo y
Tiempo promediación
fuerte tecla * fuerte
2 pulse la
tecla *
↑ Scroll ↓
Tiempo promediación
fuerte
1
AJUSTES DE AJUSTE DEL SENSOR DE Tabla 33 y Tabla 34, las cifras de las columnas Um-
IMPACTO bral suave y Umbral fuerte representan:(véase
Figura 2)
El supervisor puede habilitar el sensor de impacto y • Deceleración durante impacto al nivel de gravedad
definir y ajustar los niveles de impacto y los tiempos (g) = 32 pies/seg 2 ó 9.8 m/seg 2
de promediación. Las cifras de las columnas Promediación suave y
Promediación fuerte representan la cantidad de
La información de Tabla 34 son los valores de inicio tiempo que debe sostenerse el nivel de gravedad de
recomendados para los ajustes del sensor de impacto la deceleración seleccionada (umbral suave o fuerte)
basados en la capacidad y el tipo de neumáticos. En para que se registre un impacto.
Leyenda de la figura2
A. IMPACTO SUAVE C. PUNTO EN QUE EL IMPACTO SE REGISTRA Y
B. IMPACTO FUERTE EL MOTOR SE APAGA
Ajuste inicial de los ajustes de impacto Para ajustar el umbral fuerte, tome el valor del um-
suave y fuerte bral suave y añada 0.3 g. Registre el valor del umbral
fuerte.
NOTA: Cuando ajuste los ajustes del sensor de im-
pacto, asegúrese de: Borre el registro de eventos de impacto (véase Sensor
• Registrar el número de identificación de la car- de impacto - Ver registro de eventos de impacto). Deje
retilla, la capacidad y el tipo de neumáticos que el operario conduzca la carretilla con los ajustes
• Registre todos los cambios en los ajustes y registre iniciales. Asegúrese de explicar al operario que los
todos los resultados de los cambios realizados ajustes del sensor de impacto se están ajustando y
que conduzca la carretilla en condiciones normales.
Es importante recordar si ha habido aumentos en la Si se da un evento de impacto, debe conocerse la sigu-
diferencia de valor predeterminada entre el ajuste de iente información:
umbral suave y fuerte. • El operario estaba cogiendo o depositando una
carga
Introduzca los valores iniciales que se muestran • El operario estaba derribando una carga
Tabla 34 en función de la capacidad de la carretilla y • El operario estaba conduciendo en terreno difícil o
el tipo de neumáticos utilizados. Aplique los frenos irregular
para parar la carretilla bruscamente. Lea y registre • El impacto era suave o fuerte
el valor, de la pantalla del salpicadero, que se desen-
cadenó cuando se detuvo bruscamente la carretilla. Si no se han registrado impactos durante las op-
Cambie el umbral suave al siguiente parámetro eraciones normales, el ajuste está completo. Si se
mayor por encima del valor que se desencadenó han registrado impactos durante las operaciones
se detuvo bruscamente la carretilla. Registre este normales, vaya aReajuste de los ajustes de impacto
valor. suave y fuerte.
Tabla 34. Valores iniciales recomendados para los ajustes del sensor de impacto
por capacidad de carretilla y tipo de neumáticos
Tabla34. Valores iniciales recomendados para los ajustes del sensor de impacto por
capacidad de carretilla y tipo de neumáticos (Continuación)
Reajuste de los ajustes de impacto suave Tras realizar los ajustes necesarios, haga que el op-
y fuerte erario maneje la carretilla en condiciones normales
para asegurarse de que los ajustes sean correctos.
Si la mayoría de los impactos registrados durante
el periodo de ajuste inicial son suaves, cambie los SENSOR DE IMPACTO - ALARMA DE
ajustes como sigue: IMPACTO/RESTABLECIMIENTO TRAS
• Nuevo umbral de impacto suave = antiguo umbral APAGADO
de impacto suave + 0.1 g
• Nuevo umbral de impacto fuerte = antiguo umbral Si su carretilla elevadora se ha configurado para un
de impacto fuerte + 0.3 g sensor de impacto opcional, esta función permite al
supervisor restablecer y reanudar el funcionamiento
Si la mayoría de los impactos registrados durante normal del la carretilla elevadora tras un apagado
el periodo de ajuste inicial son fuertes, cambie los del sensor de impacto. Véase Tabla 35.
ajustes como sigue:
• Nuevo umbral de impacto fuerte = antiguo umbral
de impacto fuerte + 0.1 g
• Nuevo umbral de impacto suave = sin cambios
Menú principal
Pulse la
Config. elementos Config. elem. grales.
generales
tecla*
↑
SCROLL
↓
Config. elem. grales. Pulse la Sensor de impacto Pulse la Rest. impacto Pulse la
Sensor de impacto tecla* Rest. impacto tecla* Borrado tecla*
SENSOR DE IMPACTO - DURACIÓN DE Tras entrar en el menú de alarma del sensor de im-
TIEMPO DE ALARMA Y DESACTIVACIÓN pacto, escriba la cantidad de tiempo que sonará la
alarma. Véase Tabla 36. Escriba el tiempo en incre-
Si su carretilla elevadora se ha configurado para un mentos de 15 segundos desde cero hasta un máximo
sensor de impacto opcional, esta función permite al de 120 segundos. Si se desplaza hacia abajo podrá
supervisor ajustar la cantidad de tiempo que sonará hacer que la alarma suene continuamente tras detec-
una alarma de impacto después de detectar un im- tar un impacto. Pulse la tecla * para acceder al menú
pacto. El supervisor también puede hacer continua de opciones de salida y elija la acción adecuada.
la alarma con esta función.
↑
SCROLL
↓
Config. elem. grales. Pulse la Sensor de impacto Pulse la Tiem. alarma impac. Pulse la
Sensor de impacto tecla* Act./desact. impacto tecla * 0 segundos tecla*
↑ ↑
SCROLL SCROLL
↓ ↓
↑
SCROLL
↓
SENSOR DE IMPACTO - VER REGISTRO Tras entrar el menú Ver registro de eventos de im-
DE EVENTOS DE IMPACTO pacto, pulse la tecla * para entrar en el registro.
Véase Tabla 37. El sistema almacena hasta 20 en-
Si su carretilla elevadora se ha configurado para un tradas del registro. Estas entradas pueden verse uti-
sensor de impacto opcional, esta función permite al lizando las teclas de desplazamiento para moverse a
supervisor ver el registro de la contraseña del oper- través de cada entrada. Cuando haya terminado de
ario, la gravedad del impacto, la fecha y la hora en ver el registro, pulse la tecla * para acceder al menú
que se ha registrado un evento de impacto. de opciones de salida y elija la acción adecuada.
↑
SCROLL
↓
XXXXX
(Con-
traseña
del car-
Pulse la Sensor de impacto Pulse la Pulse la
Config. elem. grales. Impacto suave retillero)
Sensor de impacto tecla* Act./desact.
impacto tecla * 06/12/06 XXXXX PM tecla*
(Hora en
que se
produjo el
impacto)
↑ ↑
SCROLL SCROLL
↓ ↓
Seleccione cualquier
Menú Config. Haga su
elemento disponible Sujeción del
principal Pulse la pantalla Pulse la Editar list. comp. selección
de la lista de operario
Config. tecla * Editar lista tecla * List. comp. llave off comprobación y Elem. desactivado
y pulse la
pantalla comprobación
pulse la tecla * tecla*
↑ ↑ ↑
SCROLL SCROLL SCROLL
↓ ↓ ↓
EDITAR LA CADUCIDAD DE LA LISTA DE Tras entrar al menú de ajuste Expirac. lista comp.,
COMPROBACIÓN DEL OPERARIO introduzca el número de horas que la carretilla debe
funcionar antes de pedir al operario que reintroduzca
Si su carretilla elevadora está configurada para una los datos de la lista de comprobación. Véase Tabla 40.
lista de comprobación del operario opcional, esta fun- Pulse la tecla * y seleccione entre horas del reloj u
ción puede utilizarse para seleccionar el tiempo que horas del motor. Pulse la tecla * de nuevo para ac-
una lista de comprobación completada permanece vi- ceder al menú de opciones de salida y elija la acción
gente antes de que haya que entrar de nuevo en la adecuada.
lista y si este tiempo debe medirse utilizando horas
de reloj u horas de funcionamiento del motor.
↑ ↑ ↑
SCROLL SCROLL SCROLL
↓ ↓ ↓
BORRAR EL REGISTRO DE LISTA DE Tras entrar al menú Bor. reg. lis. comp., pulse la
COMPROBACIÓN DEL OPERARIO tecla * para seleccionar la opción Borrado. Véase
Tabla 42. Pulse la tecla * de nuevo para borrar el
Si su carretilla elevadora está configurada para una registro y regresar al menú anterior. Si ha terminado
lista de comprobación del operario opcional, el su- de hacer cambios, desplácese al menú de opciones de
pervisor puede utilizar esta función para borrar en- salida y elija la acción adecuada.
tradas del registro de fallos de la lista de compro-
bación.
BORRAR FALLO DE LISTA DE Tras entrar al menú Bor. fal. lis. comp., pulse la
COMPROBACIÓN DEL OPERARIO tecla *. Véase Tabla 43. Pulse la tecla * de nuevo
para borrar el fallo y regresar al menú anterior. Si
Si su carretilla elevadora está configurada para una ha terminado de hacer cambios, desplácese al menú
lista de comprobación del operario opcional, el super- de opciones de salida y elija la acción adecuada.
visor puede utilizar esta función para volver a poner
una carretilla en servicio después de que ésta quede
deshabilitada por una respuesta negativa a un ele-
mento de la lista de comprobación del operario.
Calibraciones
Esta sección contiene las instrucciones básicas y los • Punto de ajuste de parada de inclinación
pasos de navegación por los menús de la pantalla • Calibración del peso cargado
del salpicadero para realizar distintas calibraciones
del sistema de la carretilla. Para ver las instruc- PUNTO DE AJUSTE DE PARADA DE
ciones completas sobre la realización de estas calibra- INCLINACIÓN
ciones, consulte Procedimientos de calibración
8000 SRM 1134. Si la carretilla está equipada con el retorno opcional
al punto de ajuste de inclinación, esta función se uti-
NOTA: A menos que se especifique lo contrario, los liza para calibrar esta característica.
valores de calibración no se almacenan en la memoria
hasta que se seleccione el elemento de menú Guardar En el menú Calibraciones, seleccione Aj. pun. para.
los cambios pulsando la tecla *. Deben realizarse incl. y pulse la tecla *. Véase Tabla 44. Consulte
todas las calibraciones después de sustituir un VSM. Procedimientos de calibración 8000 SRM 1134
para ver los procedimientos de calibración.
Después de acceder al menú Calibraciones desde el
menú Principal, se harán visibles las siguientes fun-
ciones de menú al supervisor:
Menú Calibraciones
Pulse la
principal Salida válvula
tecla *
Calibraciones elevación
↑ SCROLL ↓
Calibraciones
Pulse la Puls. * con mást. en punto Pulse la tecla *
Aj. pun. para. parada deseado para salir
tecla *
incl
CALIBRACIÓN DEL PESO CARGADO Si la carretilla está equipada con la función opcional
del peso de carga, esta función se utiliza para cali-
Durante la configuración inicial de la carretilla, debe brar el sistema para mostrar el peso de carga en la
marcarse un punto de pesaje permanentemente en pantalla del salpicadero.
el mástil. El punto de pesaje se convierte en el punto
de referencia para pasar cargas. El punto de pesaje Desde el menú Calibraciones, seleccione la opción
debe marcarse en el mástil donde las horquillas están Calibr. peso carga. Véase Tabla 45. Pulse la tecla *.
en algún sitio entre 305 a 610 mm ( 12 a 24 in.) del Para ver los procedimientos de calibración, consulte
suelo, pero nunca más que la altura de elevación libre Procedimientos de calibración 8000 SRM 1134.
de las varillas.
↑ Scroll ↓
Seleccione el peso
Peso carga aju. cero Levante la carga Desplácese al peso de carga correcto de
Pulse la Pulse la Pulse la
Calibraciones
Calibr. peso carga tecla * Pulse la tecla * sin tecla * conocida
a la altura de pesaje tecla * correcto
en #### libras
las selecciones de
menú y pulse la tecla
carga
* para salir