You are on page 1of 4

FERRY FLIGHT TO UY TOUR 18 – IVAO URUGUAY

INTRODUCCION

Un terrateniente uruguayo se compró un avión nuevo, y te contrató para pasarlo a retirar desde
la fábrica de Cessna (KCEA) o de la de Beechcraft (KBEC) y traerlo a Carrasco (SUMU) donde le
harán la certificación y demás tramites para su registro como CX-___. Luego de la inspección en
Carrasco, se lo tendrás que llevar al dueño, que vive en Tacuarembó.
An landowner bought a new plane, and hired you to withdraw it from the Cessna factory (KCEA)
or the Beechcraft factory (KBEC) and you must bring it to Carrasco (SUMU) where they will do the
certification to register it as CX -___.
After the inspection in Carrasco, you will have to take it to the owner, who lives in Tacuarembó.

ETAPAS / LEGS

 Etapa 1: KBEC OR KCEA - KRKR

o Ruta a seguir: WAKOP V73 FRAKS V256 TUL V74 MALTS VIANE

 Etapa 2: KRKR-KRSN

o Ruta a seguir: PGO V13 DEENS GAMMS

 Etapa 3: KRSN-KPQL

o Ruta a seguir: MLU V71 HEZ V570 MCB V555 CILVU GPT

 Etapa 4: KPQL-KAAF

o Ruta a seguir: COAST LINE


 Etapa 5: KAAF-KDAB

o Ruta a seguir: TERES V521 CTY V159 WILON OMN

 Etapa 6: KDAB-KFLL

o Ruta a seguir: COAST LINE

 Etapa 7: KFLL-MUCC

o Ruta a seguir: BEECH BAHMA URSUS

 Etapa 8: MUCC-MUBA

o Ruta a seguir: UNV J1 UBA

 Etapa 9: MUBA-MDPP

o Ruta a seguir: SABRE RETAK

 Etapa 10: MDPP-TJSJ

o Ruta a seguir: POKIL PIXES A636 KATOK

 Etapa 12: TJSJ-TFFJ

o Ruta a seguir: MALIE B520 JUICE

 Etapa 13: TFFJ-TBPB

Ruta a seguir: ELOPO L451 ANU A632 BGI

 Etapa 14: TBPB-SYCJ

o Ruta a seguir : BGI A632 TIM

 Etapa 15: SYCJ-SBBV

o Ruta a seguir: TIM B681 BVI

 Etapa 16: SBBV-SBEG

o Ruta a seguir: BVI G678 MNS

 Etapa 17: SBEG-SBAT

o Ruta a seguir: VAKUS G678 ATF

 Etapa 18: SBAT-SBCY

o Ruta a seguir: ATF W47 CIA

 Etapa 19: SBAT-SBCY

o Ruta a seguir: ATF W47 CIA

 Etapa 20: SBCY-SBPP


o Ruta a seguir: CIA W47 GRD A430 PTP

 Etapa 21: SBPP-SBNM

o Ruta a seguir: PTP VES DCT

 Etapa 22: SBNM-SUMO

o Ruta a seguir: SMA BGE W18 MLO

 Etapa 23: SUMO-SUMU

o Ruta a seguir: MLO W18 CRR

 Etapa 24: SUMU-SUTB

o Ruta a seguir: MLO W18 CRR

REGLAS GENERALES / GENERAL RULES

Aeronave: LIGHT-MEDIUM GENERAL AVIATION

Velocidad maxima: N0350

Nivel de vuelo maximo: FL350

Niveles de vuelo crucero: Entre 000° y 179° - IMPAR | Entre 180° y 359° - PAR

Reglas de vuelo: IFR/VFR

 No exceder de 250 KIAS por debajo de FL100 (si el controlador lo permite identificar la dependencia
y el ID del controlador

 Debe volar en línea.

 Debe volar con meteorlogía de IVAO.

 Debe volar en tiempo real (Velocidad de simulación 1X).

 Debe comunicar en UNICOM (122.800 mHz), de lo contrario podría ser excluido del tour.

 Deber volar todas las etapas en el orden establecido.

Aircraft: IGHT-MEDIUM GENERAL AVIATION

Maximum speed: N0350

Maximum Flight Level: FL350

Cruise Flight Level: Between 000° and 179° - ODD | Between 180° adn 359° - EVEN

Flight rules: IFR/VFR

 You must fly online.

 You must fly with IVAO weather.


 You must fly on real time (Simulation speed 1X).

 You must communicate on UNICOM (122.800 mHz), otherwise you can be excluded from the tour.

 You must fly all legs on the established order.

 Not exceed 250 KIAS below FL100 (if the controller allows it to identify the dependence and the ID of
the controller)

REPORTE DE ETAPAS / LEG REPORT

 La hora de despegue y aterrizaje deben ser reportadas en UTC.

 Si realiza un vuelo pasando las 00:00 UTC debe efectuar el reporte con la fecha de despegue.

 La tolerancia máxima de tiempo en desconexión es de 20 minutos y debe reportarse en el


apartado de comentarios.

 Reporte su vuelo después de cada etapa usando el formulario correcto en:


http://tours.ivao.aero/cgi-bin/tours.pl?division=UY

 Take off and landing time must be on UTC.

 If you fly passing 00:00 UTC you should report with take off date and time.

 Report each leg on the following link: http://tours.ivao.aero/cgi-bin/tours.pl?division=UY

RECOMENDACIONES / ADIVCES

 Manténgase conectado 5 minutos luego del aterrizaje en plataforma para poder ser tomado por el
sistema de seguimiento, de lo contrario los validadores no podrán aprobar su etapa.

 Verifique su plan de vuelo antes de la salida. Planes de vuelo con aeropuertos de salida/llegada
erróneos NO serán aceptados. Verifique su tipo de aeronave y reglas de vuelo.

 No confunda hora de conexión-desconexión con hora de despegue-aterrizaje.

 Stay online for 5 minutes on apron before disconnecting so the tracker can check you landed,
otherwise the validatores may not accept your leg.

 Check your flight plan before departure. Flight plans with incorrect departure/arrival airfields will
NOT be accepted. Check your type of aircraft and flight rules.

 Don't get confused with connection-disconnection time and take off-landing time.

MEDALLAS / AWARDS

Al completar el tour se asignara la medalla: Pilot Skill Tour