You are on page 1of 35

INTRODUCCIÓN

La necesidad de clasificar las especies de madera mediante la evaluación de las propiedades físicas
y mecánicas de las muestras pequeñas y claras siempre ha existido. Debido a la gran variedad de
especies, la variabilidad del material, las condiciones de suministro continuamente cambiantes,
muchos factores que afectan los resultados de las pruebas y la facilidad para comparar variables, la
necesidad continuará sin duda existiendo. En la preparación de estos métodos para probar
muestras pequeñas y claras, se consideró tanto la conveniencia de adoptar métodos que arrojarían
resultados comparables a los ya disponibles como la posibilidad de incorporar tales mejoras como
lo ha demostrado la experiencia. En vista de los muchos miles de pruebas realizadas bajo un único
plan integral por el Servicio Forestal de los EE. UU., Los antiguos Laboratorios de Productos
Forestales de Canadá (ahora Forintek Canada Corp.) y otras organizaciones similares, los métodos
se ajustan naturalmente a los métodos utilizados por estas instituciones. Estos métodos son la
consecuencia de un estudio de experiencias y métodos estadounidenses y europeos. La adopción
general de estos métodos tenderá hacia una unificación mundial de los resultados, permitiendo un
intercambio y correlación de datos, y establecer la base para un cuerpo acumulativo de
información fundamental sobre las especies maderables del mundo.

Las descripciones de algunas de las pruebas de fuerza se refieren a métodos primarios y métodos
secundarios. Los métodos primarios proporcionan muestras de 2 por 2 pulgadas. (50 por 50 mm)
de sección transversal. Este tamaño de muestra se ha utilizado ampliamente para la evaluación de
varias propiedades mecánicas y físicas de diferentes especies de madera, y se ha obtenido una
gran cantidad de datos basados en este método primario.

publicado. El de 2 por 2 pulgadas El tamaño (50 por 50 mm) tiene la ventaja de abarcar una
cantidad de anillos de crecimiento, estar menos influenciado por las primeras maderas y las
diferencias de madera tardía que las muestras de menor tamaño, y es lo suficientemente grande
como para representar una parte considerable del material muestreado. Es aconsejable utilizar
muestras de métodos primarios siempre que sea posible. Sin embargo, hay circunstancias en las
que es difícil o imposible obtener muestras claras de 2 por 2 pulgadas. sección transversal que
tiene la longitud requerida de 30 pulg. (760 mm) para pruebas de flexión estática. Con la creciente
incidencia de árboles de segundo crecimiento más pequeños, y la conveniencia en ciertas
situaciones para evaluar un material que es demasiado pequeño para proporcionar un 2 por 2
pulgadas. sección transversal, un método secundario que utiliza un 1 por 1-in (25 por 25 mm)
sección transversal ha sido incluido. Esta sección transversal se establece para la compresión en
paralelo al grano y pruebas de flexión estática, mientras que el 2 por 2 pulgadas. la sección
transversal se retiene para la flexión por impacto, la compresión perpendicular al grano, la dureza,
la cizalladura paralela al grano, la rotura y la tensión perpendicular al grano. La tenacidad y la
tensión paralelas al grano son pruebas especiales que utilizan muestras de sección transversal más
pequeña.

Se advierte al usuario que los resultados de las pruebas entre dos tamaños diferentes de
especímenes no son necesariamente comparables directamente. La orientación sobre el efecto del
tamaño del espécimen en una propiedad que se evalúa está fuera del alcance de estos métodos, y
debe buscarse en otra parte. Donde la aplicación, medición o registro de carga y desviación se
puede lograr utilizando equipos electrónicos y aparatos computarizados, tales dispositivos son
alentados, siempre que no disminuyan el estándar de precisión y confiabilidad disponible con los
equipos mecánicos básicos.

1. Alcance
1.1 Estos métodos cubren la determinación de diversas resistencias y propiedades relacionadas de
la madera mediante la prueba de muestras pequeñas y claras.

1.1.1 Estos métodos representan procedimientos para evaluar las diferentes propiedades
mecánicas y físicas, controlando factores tales como el tamaño de la muestra, el contenido de
humedad, la temperatura y la velocidad de carga.

1.1.2 El muestreo y la recolección de material se discuten en la práctica D 5536. Se han


incorporado datos de muestra, hojas de cálculo y tarjetas, que fueron de ayuda para el
investigador en la sistematización de registros.

1.1.3 Los valores indicados en unidades de pulgada-libra deben considerarse como el estándar. Los
valores de SI se dan entre paréntesis y se brindan solo a título informativo. Cuando se prescribe un
peso, se citan la unidad básica de libra-libra de peso (lbf) y la unidad básica de masa SI (Kg).

1.2 Los procedimientos para las diversas pruebas aparecen en el siguiente orden:

Fotografías de especímenes 5

Control del contenido de humedad y temperatura 6

Registro de Heartwood y Sapwood 7

Static Bending 8

Compresión paralela al grano 9

Impact Bending 10

Resistencia 11

Compresión perpendicular al grano 12

Dureza 13

Cizalla paralela al grano 14

Escisión 15
Tensión paralela al grano 16

Tensión perpendicular al grano 17

Retiro de uñas 18

Gravedad específica y contracción en el volumen 19

Contracción radial y tangencial 20

Determinación de la humedad 21

Variaciones permitidas 22

Calibración 23

1.3 Esta norma no pretende abordar todos los problemas de seguridad, si los hay, asociados con su
uso. Es responsabilidad del usuario de esta norma establecer prácticas de seguridad y salud
apropiadas y determinar la aplicabilidad de las limitaciones reglamentarias antes de su uso.

2. Documentos referenciados
2.1 Normas ASTM:

D 198 Métodos para pruebas estáticas de maderas en estructuras

Tamaños2

D 2395 Métodos de prueba para la gravedad específica de la madera y

Materiales de base de madera2

D 3043 Métodos de prueba de paneles estructurales en Flexure2

D 3500 Método de prueba para paneles estructurales en Tension2

D 4442 Métodos de prueba para la medición directa del contenido de humedad de Madera y
Materiales de Madera-Base2

D 4761 Método de prueba para propiedades mecánicas de la madera y material estructural de


base de madera2

D 5536 Práctica para el muestreo de árboles forestales para determinación de Clear Wood
Properties2

E 4 Prácticas para la verificación de fuerza de máquinas de prueba3


3. Resumen de métodos
3.1 Las pruebas mecánicas son flexión estática, compresión paralela al grano, tenacidad a la flexión
por impacto, compresión perpendicular al grano, dureza, cizalladura paralela al grano (Nota 1),
escisión, tensión paralela al grano, tensión-perpendicular al grano y pruebas de extracción del
clavo . Estas pruebas se pueden realizar en material verde y secado al aire según se especifica en
estos métodos. Además, se presentan métodos para evaluar propiedades físicas tales como
gravedad específica, contracción en el volumen, contracción radial y contracción tangencial.

NOTA 1-La prueba de resistencia al cizallamiento perpendicular al grano (a veces denominada


"cizalladura vertical") no se incluye como uno de los principales ensayos mecánicos ya que en
dicha prueba la resistencia está limitada por la resistencia al cizallamiento paralela al grano.

4. Significado y uso
4.1 Estos métodos cubren pruebas en pequeños especímenes claros de madera que están hechos
para proporcionar lo siguiente:

4.1.1 Datos para comparar las propiedades mecánicas de varias especies,

4.1.2 Datos para el establecimiento de funciones de resistencia correctas, que junto con los
resultados de las pruebas de maderas en tamaños estructurales (ver Métodos D 198 y Método de
prueba D 4761), proporcionan una base para establecer las tensiones permisibles, y

4.1.3 Datos para determinar la influencia en las propiedades mecánicas de factores tales como
densidad, localidad de crecimiento, posición en la sección transversal, altura de la madera en el
árbol, cambio de propiedades con condimento o tratamiento con químicos, y cambio de albura a
duramen .

5. Fotografías de especímenes
5.1 Cuatro de los especímenes estáticos de flexión de cada especie se seleccionarán para
fotografiar de la siguiente manera: dos crecimientos promedio, uno rápido y uno lento. Estas
muestras se fotografiarán en sección transversal y en las superficies radiales y tangenciales. La Fig.
1 es una fotografía típica de una sección transversal de 2 por 2 pulgadas. (50 por 50 mm) muestras
de prueba, y la Fig. 2 es la superficie tangencial de tales muestras.
HIGO. 1 Secciones transversales de muestras dobladas que muestran diferentes tasas de
crecimiento de pino de hoja larga (muestras de 2 por 2 pulgadas (50 por 50 mm))

HIGO. 2 superficies tangenciales de muestras plegadas de diferentes tasas de crecimiento de


Jeffrey Pine 2 por 2 pulgadas (50 por 50 por 760 mm) Especímenes

6. Control del contenido de humedad y temperatura


6.1 En reconocimiento de la influencia significativa de la temperatura y el contenido de humedad
sobre la resistencia de la madera, es altamente deseable que estos factores sean controlados para
asegurar resultados de prueba comparables.

6.2 Control del contenido de humedad: las muestras para la prueba en condiciones de secado al
aire se secarán hasta un peso aproximadamente constante antes de la prueba. Si se produce algún
cambio en el contenido de humedad durante la preparación final de las muestras, las muestras
deberán reacondicionarse a un peso constante antes de la prueba. Las pruebas se llevarán a cabo
de tal manera que no se producirán grandes cambios en el contenido de humedad. Para evitar
dichos cambios, es deseable que la sala de pruebas y las salas para la preparación de las muestras
de prueba tengan algún medio de control de la humedad.

6.3 Control de temperatura: la temperatura y la humedad relativa juntas afectan la resistencia de la


madera al fijar su contenido de humedad en equilibrio. Las propiedades mecánicas de la madera
también se ven afectadas solo por la temperatura. Cuando se prueban, las muestras deben estar a
una temperatura de 68 + 6 ° F (20 + 3 ° C). La temperatura en el momento de la prueba se
registrará en todos los casos como una parte específica del registro de prueba.

7. Registro de duramen y albura


7.1 Proporción de albura: la proporción estimada de albura presente debe registrarse para cada
muestra de prueba.

8. Estiramiento estático
8.1 Tamaño de las muestras: las pruebas de flexión estática se realizarán en muestras de métodos
primarios de 2 por 2 por 30 pulgadas (50 por 50 por 760 mm) o por muestras de métodos
secundarios de 1 por 1 por 16 pulgadas (25 por 25 por 410 mm). Se medirán la altura y el ancho
real en el centro y la longitud (ver 22.2).

8.2 Carga del tramo y soportes: utilice la carga central y una longitud de tramo de 28 in. (710 mm)
para el método primario y 14 in. (360 mm) para el método secundario. Estos tramos se
establecieron para mantener una relación mínima de tramo a profundidad de 14. Ambos bordes
de las cuchillas de soporte deben estar provistos de placas de apoyo y rodillos de tal grosor que la
distancia desde el punto de apoyo al plano central no sea mayor que la profundidad de la muestra
(Fig. 3). Los bordes de la cuchilla deben ser ajustables lateralmente para permitir el ajuste por un
ligero giro en la muestra (Nota 2).

HIGO. 3 Ensamblaje de prueba de doblez estático que muestra el método de aplicación de carga,
muestra apoyada en rodillos y bordes de cuchilla ajustables lateralmente y método para medir la
deflexión en el eje neutro mediante yugo y accesorio de marcación (escala ajustable montada en el
cabezal de carga se usa para medir incrementos de deformación más allá de la capacidad de
marcación)

NOTA 2: los detalles de los soportes ajustables lateralmente se pueden encontrar en la Fig. 1 de los
Métodos D 3043.
8.3 Bloque portante: se usará un bloque transparente de la forma y tamaño del que se muestra en
la Fig. 4 para aplicar la carga a las muestras del método primario. Se debe usar un bloque que
tenga un radio de 11/2 pulg. (38 mm) para una longitud de cuerda de no menos de 2 pulg. (50 mm)
para las muestras del método secundario.

HIGO. 4 detalles del bloque de rodamientos para pruebas de flexión estática


8.4 Colocación de anillos de crecimiento: la muestra se colocará de modo que la carga se aplique a
través del bloque de rodamiento a la superficie tangencial más cercana a la médula.

8.5 Velocidad de prueba: la carga se aplicará continuamente durante toda la prueba a una
velocidad de movimiento de la cruceta móvil de 0,10 pulg. (2,5 mm) / min (consulte 22.3), para
muestras de métodos primarios, y a una velocidad de 0,05 pulg. . (1.3 mm) / min para muestras de
métodos secundarios.

8.6 Curvas de carga-deflexión:

8.6.1 Las curvas de carga y deflexión se registrarán por encima de la carga máxima para todas las
pruebas de flexión estática. Las curvas deben continuar hasta una deflexión de 6 pulg. (150 mm) o
hasta que la muestra no soporte una carga de 200 lbf (890 N) para las muestras del método
primario y una deflexión de 76 mm (3 in) o hasta que la muestra no admite una carga de 50 lbf
(220 N) para las muestras de métodos secundarios.

8.6.2 Las deflexiones del plano neutral en el centro de la longitud se tomarán con respecto a los
puntos en el plano neutral por encima de los soportes. Alternativamente, se puede tomar una
desviación con respecto a la superficie de tensión en el medio de la trayectoria. Sin embargo, tenga
cuidado para garantizar que se tengan en cuenta los desplazamientos verticales que pueden
ocurrir en las reacciones.
8.6.3 Dentro del límite proporcional, las lecturas de deflexión deben tomarse a 0.001 pulg. (0.02
mm). Después de que se alcanza el límite proporcional, es necesario un menor refinamiento en la
observación de las deflexiones, pero es conveniente leerlas mediante el indicador de cuadrante
(Fig.3) hasta que alcance el límite de su capacidad, normalmente de aproximadamente 1 pulg. (25
mm ) Donde se encuentran desviaciones más allá de 1 pulgada, las deflexiones pueden medirse
por medio de la escala montada en el cabezal de carga (Fig. 3) y un cable montado en el eje neutro
de la muestra del lado opuesto al yugo. Las deflexiones se leen al 0.01 pulg. (0.2 mm) más cercano
a intervalos de 0.10 pulg. (2.5 mm) y también después de cambios abruptos en la carga.

8.6.4 La carga y deflexión de la primera falla, la carga máxima y los puntos de cambio repentino se
leerán y se mostrarán en la hoja de la curva (Nota 3), aunque es posible que no ocurran en uno de
los incrementos de carga o deflexión regulares.

NOTA 3: Consulte la Fig. 5 para ver un ejemplo de hoja de datos de curvatura estática de muestra.

HIGO. 5 Hoja de datos de muestra para la prueba de flexión estática

8.7 Descripción de las fallas por flexión estática: las fallas por flexión estática se deben clasificar de
acuerdo con la apariencia de la superficie fracturada y la forma en que se desarrolla la falla (figura
6). Las superficies fracturadas se pueden dividir aproximadamente en "descarado" y "fibroso", el
término "impetuoso" indica falla abrupta y "fibroso" indica una fractura que muestra astillas.
NOTA 1-Se debe considerar que el término "grano cruzado" incluye todas las desviaciones de grano
desde la dirección del eje longitudinal o los bordes longitudinales de la muestra. Cabe señalar que
el grano espiral puede estar presente incluso en una medida grave sin ser evidente a partir de una
observación casual.
NOTA 2-La presencia de granos transversales tiene una pendiente que se desvía más de 1 en 20 de
los bordes longitudinales de la muestra y debe ser motivo de descarte de la prueba.
HIGO. 6 Tipos de fallas en flexión estática

8.8 Peso y contenido de humedad: la muestra se pesará inmediatamente antes de la prueba, y


después de la prueba se cortará una sección de humedad de aproximadamente 1 pulgada (25 mm)
de longitud de la muestra cerca del punto de falla. (ver 21.1 y 22.1).

9. Compresión paralela al grano


9.1 Tamaño de las muestras: las pruebas de compresión paralela al grano se realizarán en muestras
de métodos primarios de 2 por 2 por 8 pulgadas (50 por 50 por 200 mm), o 1 por 1 por 4 pulgadas
(25 por 25 por 100 mm) muestras del método secundario. Se medirán las dimensiones de la
sección transversal real y la longitud (ver 22.2).

9.2 Superficies finales paralelas: se debe tener especial cuidado en la preparación de las muestras
de prueba paralelas de compresión para garantizar que las superficies de los granos finales sean
paralelas entre sí y perpendiculares al eje longitudinal. Al menos una placa de la máquina de
prueba debe estar equipada con un cojinete esférico para obtener una distribución uniforme de la
carga sobre los extremos de la muestra.
9.3 Velocidad de prueba: la carga se aplicará continuamente durante toda la prueba a una
velocidad de movimiento de la cruceta móvil de 0.003 pulg./pulg. (mm / mm) de la longitud
nominal de la muestra / min (ver 22.3).

9.4 Curvas de compresión de carga:

9.4.1 Las curvas de compresión de carga se tomaron sobre una longitud de calibre central que no
exceda 6 pulg. (150 mm) para las muestras de método primario, y 2 pulg. (50 mm) para las
muestras de método secundario Las lecturas de compresión de carga se prolongan hasta el límite
proporcional están bien aprobadas, como lo indica la curva (nota 4).

NOTA 4: Consulte la figura 7 para ver un ejemplo de la hoja de datos de compresión paralela a
grano.

HIGO. 7 Hoja de datos de muestra para la prueba de compresión paralela a grano

9.4.2 Las deformaciones deben leerse a 0.0001 pulg. (0.002 mm).

9.4.3 Figs. 8 y 9 son ejemplos de compresores que se han encontrado satisfactorios para la prueba
de la madera. Un aparato similar está disponible para mediciones de compresión en una longitud
de calibre de 2 pulg. (50 mm).
HIGO. 8 Compresión-Parallel-a-Grain Test Assembly Uso de un tipo automático de compresómetro
para medir deformaciones (El cable en la esquina inferior derecha conecta el compresómetro con
la unidad de grabación).

HIGO. 9 Conjunto de prueba de paralelo a grano de compresión que muestra el método de


medición de deformaciones mediante compresor de rodillo

9.5 Posición de las fallas de prueba: para obtener resultados satisfactorios y uniformes, es
necesario que las fallas se desarrollen en el cuerpo de la muestra. Con muestras de sección
transversal uniforme, este resultado se puede obtener mejor cuando los extremos tienen un
contenido de humedad muy ligeramente inferior al del cuerpo. Con material verde, por lo general
será suficiente apilar las muestras, cubrir el cuerpo con un paño húmedo y exponer los extremos
por un corto tiempo. Para material seco, a veces puede ser aconsejable apilar las muestras de
manera similar y colocarlas en un desecador, si las fallas en la prueba indican que es necesario un
ligero secado final.
9.6 Descriptions of Compression Failures—Compression failures shall be classified in accordance
with the appearance of the fractured surface (Fig. 10). In case two or more kinds of failures
develop, all shall be described in the order of their occurrence; for example, shearing followed by
brooming. The failure shall also be sketched in its proper position on the data sheet.

HIGO. 10 tipos de fallas en la compresión

9.7 Weight and Moisture Content—See 8.8.

9.8 Ring and Latewood Measurement— When practicable, the number of rings per inch (average
ring width in millimetres) and the proportion of summerwood shall be measured over a
representative inch (centimetre) of cross section of the test specimen. In determining the
proportion of summerwood, it is essential that the end surface be prepared so as to permit
accurate latewood measurement. When the fibers are broomed over at the ends from sawing, a
light sanding, planing, or similar treatment of the ends is recommended.

10. Impacto de doblez


10.1 Tamaño de las muestras: las pruebas de doblez por impacto se deben realizar en probetas de
2 por 2 por 30 pulgadas (50 por 50 por 760 mm). Se medirán la altura y el ancho real en el centro y
la longitud (ver 22.2).

10.2 Carga del centro de carga y envergadura y una longitud de tramo de 28 in. (710 mm).

10.3 Bloque del cojinete: se debe usar una tup de curvatura metálica correspondiente al bloque de
cojinete que se muestra en la figura 4 al aplicar la carga.

10.4 Colocación de anillos de crecimiento: la muestra se colocará de modo que la carga se aplique
a través del bloque de cojinetes a la superficie tangencial más cercana a la médula.
10.5 Procedimiento-Realice las pruebas por incrementos en una máquina de impacto Hatt-Turner o
similar (vea la Fig. 11). La primera gota debe ser de 1 pulg. (25 mm), después de lo cual aumenta
las gotas en incrementos de 1 pulg. Hasta alcanzar una altura de 10 pulg. (250 mm). Luego use un
incremento de 2 in (50 mm) hasta que ocurra una falla completa o se alcance una desviación de 6
pulg. (150 mm).

HIGO. 11 Máquina de impacto Hatt-Turner, que ilustra el método para realizar la prueba de flexión
de impacto

10.6 Peso del martillo: se debe usar un martillo de 50 lbf (22,5 kg) cuando, con caídas de hasta la
capacidad de la máquina (aproximadamente 68 pulg. (1,7 m) para la pequeña máquina de impacto
Hatt-Turner), es prácticamente seguro se producirá una falla completa o una deflexión de 6
pulgadas (150 mm) para todos los especímenes de una especie. Para todos los demás casos, se
debe usar un martillo de 100 lbf (45 kg).

10.7 Registros de deflexión: cuando se desee, se realizarán registros de batería gráfica (Nota 5) que
dan la desviación de cada gota y el conjunto, si corresponde, hasta que se produzca la primera
falla. Este registro también proporcionará datos a partir de los cuales se puede escalar la altura
exacta de caída durante al menos las primeras cuatro caídas.

NOTA 5-Vea la Fig. 12 para un registro de batería de muestra.


HIGO. 12 Registro de batería de muestra de prueba de flexión de impacto

10.8 Fallo causante de caídas: se debe observar la altura de la caída que causa una falla completa o
una deflexión de 6 pulgadas (150 mm) para cada espécimen.

10.9 Descripción de la falla: la falla se bosquejará en la hoja de datos (Nota 6) y se describirá de


acuerdo con las instrucciones para la flexión estática en 8.7.

NOTA 6-Ver la Fig. 13 para un formulario de hoja de datos de flexión por impacto de muestra. La
figura 14 muestra una muestra de datos y una tarjeta de cálculo.

HIGO. 13 Hoja de datos de muestra para la prueba de flexión de impacto


HIGO. 14 Datos de muestra y tarjeta de cómputo para prueba de impacto de flexión

10.10 Peso y contenido de humedad: consulte 8.8.

11. Dureza
11.1 Una prueba de impacto de un solo golpe en un espécimen pequeño se reconoce como una
prueba valiosa y deseable. Se han utilizado varios tipos de máquinas, como Toughness, Izod y
Amsler, pero no hay suficiente información disponible para decidir si un procedimiento es superior
a otro o si los resultados de los diferentes métodos pueden correlacionarse directamente. Si se usa
la máquina de Resistencia, se ha encontrado que el siguiente procedimiento es satisfactorio. Para
ayudar en la estandarización y facilitar las comparaciones, el tamaño de la muestra de dureza se ha
igualado al aceptado internacionalmente.

11.2 Tamaño de la muestra: las pruebas de tenacidad deben hacerse en muestras de 0,79 por 0,79
por 11 pulgadas (20 por 20 por 280 mm). Se medirán la altura y el ancho real en el centro y la
longitud (ver 22.2).

11.3 Se deben usar carga y carga Span-Center y una longitud de tramo de 240 mm (9,47 pulg.). La
carga debe aplicarse a una superficie radial o tangencial en muestras alternativas.

11.4 Bloque del cojinete: se debe usar un tup de aluminio (Fig. 15) que tenga un radio de 3/4 in.
(19 mm) al aplicar la carga.
HIGO. 15 Asamblea de prueba de resistencia

11.5 Aparato y procedimiento: Realice las pruebas en una máquina de dureza de tipo péndulo
(Nota 7) (Consulte la Fig. 15). Ajuste la máquina antes de la prueba para que el péndulo se pliegue
verticalmente y ajústela para compensar la fricción. Ajuste el cable de manera que la carga se
aplique a la muestra cuando el péndulo se balancea a 15 ° de la vertical, para producir una falla
completa en el momento en que se complete el balanceo hacia abajo. Elija la posición del peso y el
ángulo inicial (30, 45 o 60 °) del péndulo, de modo que se obtenga una falla completa de la
muestra en una gota. Los resultados más satisfactorios se obtienen cuando la diferencia entre el
ángulo inicial y final es de al menos 10 °.

NOTA 7: Muchas máquinas de dureza tipo péndulo se basan en un diseño desarrollado y utilizado
en el Laboratorio de Productos Forestales del USDA en Madison, Wisconsin.

11.6 Cálculo: el ángulo inicial y el ángulo final se leerán con una precisión de 0,1 ° por medio del
vernier (Fig. 15) conectado a la máquina (Nota 8).

NOTA 8: Consulte la Fig. 16 para obtener datos de muestra y una hoja de cálculo para la prueba de
dureza.

HIGO. 16 Datos de muestra y hoja de cálculo para la prueba de resistencia


La dureza se calculará de la siguiente manera:

¡T 5 wL ~ cos A2 2 cos A1!

dónde:

T = tenacidad (trabajo por muestra, in · lbf (Nm),

w = peso del péndulo, lbf (N),

L = distancia desde el centro del eje de soporte al centro de gravedad del péndulo, en. (M),

A1 = ángulo inicial (nota 9), grados y

A2 = ángulo final que hace el péndulo con la vertical después del fallo de la muestra de prueba,
grados.

NOTA 9-Dado que la fricción se compensa en el ajuste de la máquina, el ángulo inicial puede
considerarse exactamente de 30, 45 o 60 °, según sea el caso.

11.7 Peso y contenido de humedad: la muestra se pesará inmediatamente antes de la prueba, y


después de la prueba se cortará una sección de aproximadamente 2 in (50 mm) de longitud de la
muestra cerca de la falla (ver 21.1 y 22.1).

12. Compresión perpendicular al grano


12.1 Tamaño de las muestras: las pruebas de compresión perpendicular a grano se realizarán en
muestras de 2 por 2 por 6 pulgadas (50 por 50 por 150 mm). La altura, el ancho y la longitud reales
se medirán (ver 22.2).

12.2 Carga: la carga se aplicará a través de una placa metálica de 2 pulg. (50 mm) de ancho,
colocada en la superficie superior de la muestra a igual distancia de los extremos y en ángulo recto
con la longitud (Fig. 17). Se medirá el ancho real de la placa de apoyo (ver 22.2).
HIGO. 17 Conjunto de prueba de compresión-perpendicular a grano que muestra el método de
carga Aplicación y medición de deformación mediante un compresómetro de promedio

12.3 Colocación de los anillos de crecimiento: las muestras deben colocarse de modo que la carga
se aplique a través de la placa de soporte a una superficie radial.

12.4 Velocidad de prueba: la carga se aplicará continuamente durante toda la prueba a una
velocidad de movimiento de la cruceta móvil de 0,012 pulg. (0,305 mm) / min (consulte 22.3).

12.5 Curvas de compresión de carga:

12.5.1 Se tomarán curvas de compresión de carga (nota 10) para todos los especímenes con una
compresión de hasta 0,1 pulg. (2,5 mm), después de lo cual se descontinuará la prueba. La
compresión se medirá entre las superficies de carga.

HIGO. 18 Hoja de datos de muestra para la prueba de compresión perpendicular al grano

NOTA 10-Ver la Fig. 18 para una muestra de compresión-perpendicular a la forma de hoja de datos
de grano.

12.5.2 Las lecturas de deflexión deben tomarse a 0.0001 pulg. (0.002 mm).

12.6 Peso y contenido de humedad: la muestra se pesará inmediatamente antes de la prueba, y


después de la prueba se cortará una sección de humedad de aproximadamente 1 in (25 mm) de
longitud junto a la parte bajo carga (consulte 21.1 y 22.1).
13. Dureza
13.1 Tamaño de las muestras: las pruebas de dureza se realizarán en muestras de 2 por 2 por 6
pulgadas (50 por 50 por 150 mm). Se medirán las dimensiones y la longitud de la sección
transversal real (véase 22.2).

13.2 Procedimiento: utilice la prueba de bola modificada con una "bola" de 0,444 pulgadas (11,3
mm) de diámetro para determinar la dureza (Fig. 19). El área proyectada de la bola en la muestra
de prueba es de 1 cm2. Registre la carga a la que la bola ha penetrado a la mitad de su diámetro,
según lo determinado por un indicador de circuito eléctrico o por el ajuste del collar contra la
muestra.

HIGO. 19 Diagrama esquemático del método para realizar la prueba de dureza

13.3 Número de penetraciones: se realizarán dos penetraciones en una superficie tangencial, dos
en una superficie radial y una en cada extremo. La elección entre las dos superficies radiales y
entre las dos tangenciales debe ser tal que proporcione un promedio razonable de la pieza. Las
penetraciones deben estar lo suficientemente lejos del borde para evitar la división o astillado
(Nota 11).
HIGO. 20 Datos de muestra y hoja de cálculo para la prueba de dureza

NOTA 11-Consulte la Fig. 20 para obtener una muestra de datos y una hoja de cálculo para la
prueba de dureza.

13.4 Velocidad de prueba: la carga se aplicará continuamente durante toda la prueba a una
velocidad de movimiento de la cruceta móvil de 0,25 pulg. (6 mm / min) (consulte 22.3).

13.5 Peso y contenido de humedad: la muestra se pesará inmediatamente antes de la prueba, y


después de la prueba se cortará una sección de humedad de aproximadamente 1 pulgada (25 mm)
de longitud (consulte 21.1 y 22.1).

14. Cizallamiento paralelo al grano


14.1 Esta sección describe un método para realizar la prueba de corte paralelo a grano que se ha
utilizado ampliamente y se ha encontrado satisfactorio.

14.2 Tamaño de las muestras: las pruebas de corte paralelo a grano se realizarán en 2 por 2 por 2-1
/ 2 pulgadas. (50 por 50 por 63 mm) muestras con muescas de acuerdo con la Fig. 21 para producir
fallas en una superficie de 2 por 2 pulgadas (50 por 50 mm). Se deben medir las dimensiones
reales de la superficie de corte (ver 22.2).

HIGO. 21 Espécimen de prueba de Shear-Parallel-Grain


14.3 Procedimiento: utilice una herramienta de corte similar a la ilustrada en la Fig. 22,
proporcionando un desplazamiento de 1/8 pulg. (3 mm) entre el borde interno de la superficie de
soporte y el plano del borde adyacente de la superficie de carga. Aplique la carga a la muestra y
apóyela en las superficies de los extremos. Tenga cuidado al colocar la muestra en la herramienta
de corte para ver que la barra transversal esté ajustada, de modo que los bordes de la muestra
estén verticales y el extremo descanse uniformemente sobre el soporte sobre el área de contacto.
Observe la carga máxima solamente.

HIGO. 22 Conjunto de prueba de cizallamiento paralelo a grano que muestra el método de


aplicación de carga a través del asiento ajustable para proporcionar una distribución lateral
uniforme de carga

14.4 Velocidad de prueba: la carga se aplicará continuamente durante toda la prueba a una
velocidad de movimiento de la cruceta móvil de 0,024 pulg. (0,6 mm) / min (consulte 22.3).

14.5 Fallas de prueba: la falla se esquematizará en la hoja de datos (Nota 12). En todos los casos
donde la falla en la base de la muestra se extiende hacia atrás sobre la superficie de soporte, la
prueba debe ser eliminada.

NOTA 12-Ver la Fig. 23 para una muestra de datos y una hoja de cálculo para la prueba tangencial-
cizalladura-a-grano.
HIGO. 23 Datos de muestra y hoja de cálculo para la prueba de corte-paralelo a grano

14.6 Contenido de humedad: la porción de la pieza de prueba que se corta se debe usar como
muestra de humedad (ver 21.1 y 22.1).

15. Escisión
15.1 Tamaño de las muestras: las pruebas de división se realizarán en muestras de la forma y
tamaño de acuerdo con la Fig. 24. Se medirán la anchura y la longitud reales en la sección mínima
(véase 22.2).

HIGO. 24 muestra de prueba de escisión

15.2 Procedimiento-Las muestras deben mantenerse durante la prueba en apretones como se


muestra en las Figs. 25 y 26. Observe solo la carga máxima.
HIGO. 25 Conjunto de prueba de escisión

HIGO. 26 Detalles de diseño de los puños para la prueba de escote

15.3 Velocidad de prueba: la carga se aplicará de forma continua durante toda la prueba a una
velocidad de movimiento de la cruceta móvil de 0,10 pulg. (2,5 mm) / min (consulte 22.3).

15.4 Bosquejo de la falla: la falla se esquematizará en la hoja de datos (Nota 13).

NOTA 13-Consulte la Fig. 27 para obtener una muestra de datos y una hoja de cálculo para la
prueba de corte.
HIGO. 27 Datos de muestra y hoja de cálculo para la prueba de escisión

15.5 Contenido de humedad: una de las piezas restantes después de la falla, o una sección dividida
a lo largo de la superficie de la falla, se utilizará como muestra de humedad (consulte 21.1 y 22.1).

16. Tensión paralela al grano


16.1 En el siguiente procedimiento se proporciona un método para determinar la resistencia a la
tracción paralela a la fibra de la madera.

16.2 Tamaño de los especímenes: los ensayos de tensión paralela al grano se realizarán en
muestras del tamaño y la forma de acuerdo con la Fig. 28. El espécimen estará orientado de
manera que la dirección de los anillos anuales en la sección crítica del los extremos de los
especímenes, serán perpendiculares a la dimensión transversal mayor. Se medirán las dimensiones
de la sección transversal real en la sección mínima (ver 22.2).

HIGO. 28 Especimen de prueba de tensión-paralelo a grano


16.3 Procedimiento:

16.3.1 Fije la muestra en agarres especiales (Fig. 29). La deformación se medirá en una longitud de
calibre central de 2 pulg. (50 mm) en todas las muestras. Tome lecturas de extensión de carga
hasta que se pase el límite proporcional.

HIGO. 29 Conjunto de prueba de tensión-paralelo a grano que muestra los agarres y el uso del
extensómetro de longitud de calibración de 50 mm (2 in) para medir la deformación

16.3.2 Leer las deformaciones a 0,0001 pulg. (0,002 mm).

16.3.3 La Fig. 29 ilustra los dispositivos de agarre y un tipo de extensómetro que se ha encontrado
satisfactorio.

16.4 Velocidad de prueba: la carga se aplicará continuamente durante toda la prueba a una
velocidad de movimiento de la cruceta móvil de 0,05 pulg. (1 mm) / min (consulte 22.3).

16.5 Croquis de falla: la falla se dibujará en la hoja de datos (Nota 14).

NOTA 14-Ver la Fig. 30 para una muestra de la tensión paralela a los granos de datos y la hoja de
cálculo.
HIGO. 30 Hoja de datos de muestra para prueba de tensión-paralelo a grano

16.6 Contenido de humedad: se debe cortar una sección de humedad de 76 mm (3 in) de longitud
desde la sección reducida cerca de la falla (ver 21.1 y 22.1).

17. Tensión perpendicular al grano


17.1 Tamaño de las muestras: las pruebas de tensión-perpendicular a grano se realizarán en
muestras del tamaño y la forma de acuerdo con la Fig. 31. Se medirán la anchura y la longitud
reales en las secciones mínimas (véase 22.2).
HIGO. 31 Tensión de muestra de tensión-perpendicular a grano

17.2 Procedimiento-Fije las muestras durante la prueba en apretones como se muestra en las Figs.
32 y 33. Observe solo la carga máxima.

HIGO. 32 Asamblea de prueba de tensión-perpendicular a grano


HIGO. 33 Detalles de diseño de agarres para tensión-Perpendicular a prueba de grano

17.3 Velocidad de prueba: la carga se debe aplicar de forma continua durante toda la prueba a una
velocidad de movimiento de la cruceta móvil de 0,10 pulg. (2,5 mm) / min (consulte 22.3).

17.4 Bosquejo de la falla: la falla se esquematizará en la hoja de datos (Nota 15).

NOTA 15-Vea la Fig. 34 para una hoja de computación y datos de muestra para la prueba de
tensión perpendicular a grano.

HIGO. 34 Datos de muestra y hoja de cálculo para prueba de tensión-perpendicular a grano

17.5 Contenido de humedad: una de las piezas restantes después de la falla o una sección dividida
a lo largo de la superficie de la falla se debe utilizar como muestra de humedad (consulte 21.1 y
22.1).

18. Retirada de uñas


18.1 Clavos: los clavos utilizados para las pruebas de retirada serán de 0,0985 pulgadas (2,5 mm)
de diámetro (nota 16). Se usarán clavos brillantes con punta de diamante. Todos los clavos deben
limpiarse antes de su uso para eliminar cualquier recubrimiento o película superficial que pueda
estar presente como resultado de las operaciones de fabricación. Cada uña se usará una vez.

NOTA 16-Una uña común de cinco peniques cumple este requisito. Si se experimenta dificultad con
las maderas de alta densidad al tirar de las uñas sin romper las cabezas, se puede usar una uña de
plomo de siete peniques recubierta de cemento con recubrimiento removido mediante el uso de
un solvente adecuado.

18.2 Preparación de las muestras: las uñas se deben conducir en ángulo recto con la cara de la
muestra hasta una penetración total de 11/4 pulg. (32 mm). Se deben conducir dos clavos en una
superficie tangencial, dos en una superficie radial y uno en cada extremo. La elección entre las dos
superficies radiales y dos tangenciales debe ser tal que proporcione un promedio razonable de la
pieza. En las caras radiales y tangenciales, los clavos se deben conducir a una distancia suficiente
de los bordes y los extremos de la muestra para evitar la división. En general, los clavos no deben
estar a menos de 3/4 pulg. (19 mm) del borde o 11/2 pulg. (38 mm) del extremo de una pieza. Los
dos clavos en una cara radial o tangencial no deben estar alineados entre sí ni a menos de 2 pulg.
(50 mm) de separación.

18.3 Procedimiento: retire las seis uñas en una sola muestra inmediatamente después de conducir.
Ajuste las muestras durante la prueba en apretones como se muestra en las Figs. 35 y 36. Observe
solo la carga máxima (Nota 16).

HIGO. 35 Detalles de diseño de Grip for Nail Withdrawal Test


HIGO. 36 Conjunto de prueba de extracción de uñas que muestra la muestra en posición para
retirar el clavo en un extremo de la muestra

NOTA 17-Consulte la Fig. 37 para ver la hoja de datos de la prueba de extracción de clavos de la
muestra.

HIGO. 37 Datos de muestra y hoja de cálculo para la prueba de extracción de uñas

18.4 Velocidad de prueba: la carga se aplicará de forma continua durante toda la prueba a una
velocidad de movimiento de la cruceta móvil de 0,075 pulg. (2 mm) / min (consulte 22.3).
18.5 Peso y contenido de humedad: la muestra se pesará inmediatamente antes de conducir las
uñas. Después de la prueba, se deberá cortar una sección de humedad de aproximadamente 1
pulgada (25 mm) de la muestra (ver 21.1 y 22.1).

19. Gravedad específica y contracción en el volumen (Nota 17)


NOTA 18-En los Métodos de prueba D 2395 se encuentran otros métodos para determinar la
gravedad específica utilizando muestras de diferente forma, tamaño y contenido de humedad.

19.1 Tamaño de las muestras: la gravedad específica y la contracción en las pruebas de volumen se
realizarán en muestras verdes de 2 por 2 por 6 pulgadas (50 por 50 por 150 mm). Se medirán las
dimensiones y la longitud de la sección transversal real (véase 22.2).

19.2 Procedimiento:

19.2.1 Obtenga determinaciones de gravedad específica e involución de contracción en la misma


muestra. Realice estas determinaciones con aproximadamente 12% de contenido de humedad y
en la condición de secado en horno (Métodos de prueba D 2395).

19.2.2 Se puede hacer una impresión de carbono del extremo de la muestra verde en la parte
posterior de la hoja de datos (Nota 18). De manera similar, una impresión de carbono del mismo
extremo puede realizarse después de que la muestra se haya acondicionado.

NOTA 19: Consulte la Fig. 38 para ver una muestra de datos y una hoja de cálculo para la prueba de
gravedad específica y contracción en volumen.
HIGO. 38 Datos de muestra y hoja de cálculo para prueba de gravedad específica y contracción en
volumen

19.2.3 Pese la muestra cuando esté verde (vea 22.1) y determine el volumen por el método de
inmersión de acuerdo con los procedimientos de los Métodos de prueba D 2395.

19.2.4 Abra las capas de las muestras verdes después de la inmersión y déjelas en temporada de
aire bajo condiciones ambientales hasta un contenido de humedad uniforme de aproximadamente
12%. Las muestras deben pesarse y el volumen debe determinarse por el método de inmersión.

19.2.5 Luego, apile abiertamente las muestras usadas para determinaciones de gravedad y
contracción específicas al 12% de contenido de humedad, o duplicar las muestras en las que se
hayan realizado mediciones de peso y volumen antes de acondicionarlas a aproximadamente 12%
de contenido de humedad en un horno. Secar a 103 ± 2 ° C hasta alcanzar una masa
aproximadamente constante (Métodos de ensayo D 4442).

19.2.6 Después del secado en horno, pese las muestras (ver 22.1) y mientras aún esté caliente,
sumérgelas en un baño de parafina caliente, teniendo cuidado de eliminarlas rápidamente para
garantizar una capa fina.

19.2.7 Determine el volumen de la muestra recubierta con parafina por inmersión como antes.

19.2.8 La Fig. 39 ilustra el aparato utilizado para determinar la gravedad específica y la contracción
en el volumen. El uso de un equilibrio automático facilitará una mayor rapidez y precisión de las
mediciones.

HIGO. 39 Configuración de prueba de gravedad específica y contracción en volumen


20. Contracción radial y tangencial
20.1 Tamaño de las muestras: las determinaciones de contracción radial y tangencial se realizarán
en muestras verdes de 1 por 4 por 1 pulgada (25 por 100 por 25 mm) cortadas de 1 por 4 pulgadas.
(25 por 100 mm) tableros, borde de grano y grano plano, respectivamente.

20.2 Medida inicial: se medirá la longitud de todas las muestras.

20.3 Peso: la muestra se pesará cuando esté verde y después de un secado en horno posterior
(consulte 21.1).

20.4 Secado:

20.4.1 Los especímenes verdes se deben apilar en forma abierta y dejar que se aireen bajo
condiciones ambientales hasta un contenido de humedad uniforme de aproximadamente 12%.

20.4.2 Después del pesaje y la medición, las muestras se deben apilar en un horno y secar a 103 ±
2 ° C hasta obtener una masa aproximadamente constante (Métodos de ensayo D 4442).

20.5 Medición final: las mediciones de masa y longitud se realizarán en las muestras secadas al
horno (ver Nota 18).

NOTA 20-Consulte la Fig. 40 para obtener una muestra de datos y una hoja de cálculo para la
prueba de contracción radial y tangencial.

20.6 Método de medición-Fig. 41 ilustra el método de realizar las mediciones de contracción radial
y tangencial.
HIGO. 41 Conjunto de prueba de contracción radial y tangencial

Un micrómetro ordinario de precisión requerida es adecuado para este trabajo (ver 22.2).

21. Determinación de la humedad


21.1 Selección: la muestra para determinar la humedad de cada muestra de prueba se seleccionará
como se describe para cada prueba.

21.2 Pesaje: Inmediatamente después de obtener la muestra de humedad, todas las astillas sueltas
se deben quitar y la muestra se debe pesar (ver 22.1).

21.3 Secado: las muestras de humedad se deben apilar en un horno y secar a una temperatura de
103 ± 2 ° C hasta que se obtenga una masa aproximadamente constante, después de lo cual se
determinará la masa del horno seco.

21.4 Contenido de humedad: la pérdida de masa, expresada en porcentaje de la masa de secado


en horno, según se determine, se considerará el contenido de humedad de la muestra.

22. Misa y variaciones permitidas


22.1 Masa: la masa de los especímenes de prueba y de las muestras de humedad se determinará
con una precisión no inferior al 0,2%.

22.2 Mediciones: las medidas de los especímenes de prueba se deben realizar con una precisión
de no menos del 0,3%, excepto que en ningún caso las mediciones se realizarán a menos de 0,01
pulg. (0,25 mm). Sin embargo, las medidas de las muestras de contracción radial y tangencial se
realizarán con una precisión de 0.001 pulg. (0.02 mm).

22.3 Velocidades de la máquina de prueba: la velocidad de la máquina de prueba utilizada no debe


variar en más del 25% de la especificada para una prueba determinada. Si no se puede obtener la
velocidad especificada, la velocidad utilizada se registrará en la hoja de datos. La velocidad de la
cruceta significará la velocidad de cruceta sin carga o sin carga para las máquinas de prueba del
tipo de accionamiento mecánico y la velocidad de la cruceta cargada para probar máquinas del
tipo de carga hidráulica.

23. Calibración
23.1 Todos los aparatos utilizados para obtener datos se calibrarán a intervalos suficientemente
frecuentes para garantizar la precisión (Práctica E 4).

24. Precisión y sesgo


24.1 Las declaraciones de precisión y sesgo para las pruebas aún no se han desarrollado.

25. Palabras clave


25.1 muestras claras; pequeños especímenes claros; madera; madera

You might also like