Professional Documents
Culture Documents
a volontà, a piacere beliebig, Ihrer Wahl überlassen ad lib., optional, arbitrary à volonté, à discrétion,
abaco Kurvenblatt, das cam time table, timing chart abaque
abbagliare blenden to dazzle, to glare cacher
abbassare absenken lower (to) réduire,descendre
abbassare , calare la pressione a 0° absenken Druck 0 lower pressure 0 réduire la pression à zéro
abbreviare abkürzen to abbreviate abréger
abile, da esperto fachgerecht skillful abile, adroit,apte, capable
abituale gewöhnlich usually ordinaire
abrasività, potere abrasivo Reibfähigkeit, die abrasive power
abrasivo abrasiv abrasive abrasif
abrasivo Schleifmittel, das abrasive slurry (liquido), stone abrasif
(pietra)
abrasivo Schleifkörper, der abrasive stone abrasif
abrasivo, pietra abrasiva Reibstein, der abrasive,
accelerazione Beschleunigung, die acceleration, speed-up accélération
accendere (un apparecchio) einschalten switch on (to) allumer Conectar
accensione Einschalten, das start démarrage Puesta en marcha
Starten, das
acceso, attivato ein marche
accessibilità alle camme di comando delle Zugang zu den Kurven der Radialschlitten accessibility to cams of radial slides accès aux cames des chariots radiaux
slitte radiali
accesso Zugang access accès
accesso alla zona pericolosa Zugang zum Gefahrbereich access to danger zone accès à la zone dangereuse
accessori Zubehör, das accessories equipement Accesorios
accessori normali Normalausrüstung, die standard accessories accessoires standard
accessorio Zubehör, das accessory accessoire Accesorio
accessorio per tornitura zusätzliche Einrichtung, die additional accessory accessoire de tournage
accessorio:apparecchio divisore Ausbaustufe: Teilapparat optional: indexing gear extension: diviseur
accettabile annehmbar, akzeptabel admissible acceptable
accettato (passato, dal controllo o abgenommen, freigegeben passed
collaudo)
accettato-libero frei accepted, libre
acciaio Stahl, der steel acier Acero
acciaio automatico Automatenstahl, der free machining steel acier de décolletage
acciaio inox Inox-Stahl, rostfreier Stahl, der stainless steel
acciaio legato legierter Stahl, der alloy steel acier allié
acciaio speciale Sonderstahl, der special steel acier spécial
acciaio trafilato gezogener Stahl, der drawn steel, acier étiré
acciaio trafilato kaltgezogener Stahl, der cold-drawn steel acier étiré
acciao per tratt. termico Warmbehandlungsstahl, der hardenable steel acier pour traitement thermique
accoppiamento Verschraubung, die fit
accoppiamento Zusammenbau, der linkage, fit assemblage
accoppiamento Verbindung, die linkage, fit assemblage
accoppiamento Anschluß, der linkage, fit assemblage
accoppiamento (meccanico) Kupplung, die coupling (di macchine), fit(di organi di
macchine mediante sistemi di tolleranza),
di ingranaggi (mating),
accoppiamento (meccanico) mechanische Verbindung, die coupling connection accouplement Acoplamiento
accoppiamento a frizione Reibkupplung, die friction clutch embrayage à friction Embrague de fricción
accoppiamento a vite senza fine (vite Schneckenradgetriebe screw gear, screw gearing
senza fine e ruota elicoidale)
accoppiare kuppeln to couple, to connect, to match accoupler
accoppiato gekuppelt matched, connected, coupled accouplé
adatto geeignet fit, proper, right apte, fait pour, opportun, approprié
adatto allo scopo zweckmäßig suitable, appropriate indiqué,appr.pour atteindre le but
addendum Kopfhöhenfaktor, der addendum coefficient
addestramento Ausbildung training formation
addestramento Schulung, die training stage Cursillo
addestramento (programmazione) Teachen/Programmierung teaching (programming) apprentissage (programmation)
addetto al trasportatore Reinigungspersonal für Späneförderer conveyerman
adduzione interna refrigerante innere Kühlmittelzuführung, die inner coolant feeding adduction interne du réfrigérant
aerazione Belüftung, die ventilation aération Aeración
affidabile zuverlässig reliable fiable Fiable
affidabilità Zuverlässigkeit reliability fiabilité
affilare schärfen sharpen (to) affûter Afilar
angolo di spoglia Freiwinkel, der clearance angle angle de dépouille Angulo de huelgo
angolo di spoglia frontale delle filiere Spanwinkel, der hook angle angle de dégagement Angulo de destalonamiento
apparecchiature radiali Einrichtung für Seitenschlitten, die attachments for radial slides appareillages radiaux
apparecchio Apparat, der appliance appareil Aparato
apparecchio a dividere TA= Teilapparat, der indexing gear ta=appareil diviseur
apparecchio a incidere Stanzvorrichtung, Rändelapparat, der engraving device
applicazione pompa Anbau für Pumpe, der mounting of pump éléments pompe
applicazione testa fette F01 Fette Gewinderollkopf F01 application for head fette f01
applicazione utensile Werkzeugaufnahme, die tool holder porte-outil
appoggio Stütze, die support appui Apoyo
approvazione Einverständniserklärung, die approval agrément Consentimiento
approvvigionamento Versorgung,die supply, procurement approvisionnement Aprovisionamiento
Beschaffung, die
appuntire (intestare) Anspitzen, das point (to) appointer Puntear
anspitzen
apre in emergenza öffnet bei Not-Aus opens by alarm, ouvre lors de l'arrêt d'urgence
aprire/chiudere öffnen/schließen open/close ouvrir/fermer
arco dentato/dentatura angolare Bogenzahnung
arco di avvicinamento della camma Anlaufbogen approach stroke…
arco di lavoro (camma) Arbeitsbogen, der working arc arc de travail Arco de trabajo
arco di sicurezza (camma) Sicherheitsbogen, der safety arc arceau de sécurité Arco de seguridad
area schermata abgeschirmter Bereich screened area
aretrarre einfahren rentrer
aria Luft, die air… air Aire
aria compressa Blasluft, die cleaning air air comprimé
aria compressa Druckluft, die compressed air air comprimé Aire comprimido
aria di purgo per palett Blasluft Palette air de soufflage palette
aria di tenuta Sperrluft, die air… air de blocage
aria di tenuta mandrino Sperrluft Spindel, die air… air de blocage broche
aria di tenuta per tavola circolare Sperrluft für Rundtisch air… air de blocage table circulaire
armadio elettrico Schaltschrank, der control cabinet armoire électrique
armadio elettrico Schaltschrank, Elektroschrank, der electrical switch cabinet armoire électrique, armoire de commande Armario eléctrico
arresto mandrino da ripresa Punktstillsetzeinrichtung, die spindle stop device for pick-up spindle dispositif d'arretage broche de reprise
arresto rotazione mandrino da ripresa Rotation Abgreiffutter ausschalten stop spindle rotation arrêt rotation broche de reprise
arresto rotazione mandrino da ripresa Rotation des Abgreiffutters anhalten rotation stop pick-off spindle arrêt rotation broche de reprise
arresto rotazione mandrino da ripresa- Rotationsstop der Angreifspindel - mechanical pick-off spindle rotation stop arrêt rotation broche de reprise pos. 6
esclusa/inclusa aus/ein off/on arrêt/marche
arresto rotazione mandrino da ripresa Stillsetzvorrichtung der Abgreifspindel rotation-stop for pick-off spindle pos.6 arrêtage broche de reprise
pos. 6 in Lage 6
arresto testa motrice Spindelstock-Arretiervorrichtung, die headstock stopping device arrêtage poupée Paro husillo
arrestomandrino portabarre Spindelstillsetzeinrichtung, die bar-holder stopping device arrêtage des broches porte-barres
arretrare, tornare in dietro zurücksetzen, nach hinten verschieben, to retract
zurückkehren, umkehren
assi gestibili da PLC x manipolatori SPS-steuerbare Achsen (für Handling) axes driven by PLC for keyers/mechanical axes gouvernable par PLC...
hands
assiale axial axial axial Axial
assieme Gesamtzeichnung, die assembly, set ensamble
assistenza Unterstützung, die assistance assistance Asistencia
assistenza tecnica technische Unterstützung, die technical assistance assistance technique Asistencia técnica
assorbimento del calore Wärmeaufnahme, die heat absorbtion absorption de la chaleur
asta Stange, die rod essieu,jauge,tige
asta Schaft, der shank tige Varilla
asta a camme (dentiera) Nockenleiste, die cam rod
asta dentata, cremagliera Zahnstange, die rack crémaillère
asta di comando Steuerachse/-welle, die control rod tige de commande
asta di pistone Kolbenstange, die piston shaft Tige de piston
asta di regolazione Einstellstange, die throttling rod tige de réglage Barra de regulación
asta di ricarica Nachladestab, der reloading/recharging rod axe de recharge
asta filettata Gewindestab, der threaded rod tige filetée Varilla roscada
asta filettata Gewindestange, die threaded rod tige filetée Tija roscada
asta introduttore Einstoßerstange, die introducing rod tige d'introduction
astagraduata gestufte Stange, die graduated rod tige graduée
astuccio a rulli Rollenbüchse, die roller case boîtier à rouleaux Estuche de rodillos
atmosfera esplosiva explosionsfähige Atmosphäre explosive atmosphere atmosphère explosible
attacchi armadio elettrico lato Schaltschrankanschluß rückseitig connections of electrical switch cabinet
posteriore rear side
attacchi laterali seitliche Anschlüsse side connections, lateral connections branchements latéraux
attacchi sul fondo Anschlüsse unten bottom connections branchements sur le bas
attacco Anschluß, der junction jonction Conexión
attacco aliment. pneumatico Druckluftanschluß, der junction for compressed air supply joint pour alimentateur pneumatique
attacco per mandrino Dorn für Bohrfutter, der arbor queue de montage
attacco utensile Werkzeugaufnahme, die tool holder attache, point d'attache de l'outil??
avanzamento per giro Vorschub pro Umdrehung, der feed per revolution avance par tour Avance por vuelta
avanzamento radiale Radialvorschub, der radial feed avance radiale
avvenuta commutazione su circuito a Umschaltung auf Dreieckschaltung delta on commutation sur triangle effectuée
triangolo erfolgt
avvertimento Warnung warning avertissement
avvertimento scritto schriftliche Warnhinweise written warning avertissement écrit
blocco di interrutori ausiliari Hilfsschalterblock, der additional switchblock bloc interrupteurs auxiliaires
blocco di partenza/di avvio Anlaufsperre starting lockout blocage de démarrage
blocco, lingotto, spezzone, base, Block, der block, bloc
bobina Spule, die coil bobine Bobina
bobina di rotore Rotorspule, die rotor coil bobine de rotor Bobina de rotor
bobina magnetica Magnetspule, die coil, bobbin roll bobine magnétique
bobina orientabile Magnetspule drehbar revolving coil/ bobbin bobine pivotante
bobine a corrente alternata Wechselspannungs-Magnetspulen coil with alternating current bobine à courant alternatif
bobine a corrente continua Gleichspannungs-Magnetspulen coil with direct current bobine à courant continu
bobine antideflagranti explosionsgeschützte Magnetspulen explosion-proof magnetic coils bobine antidéflafrante
bocc.di riduz.per portautensile da Reduz.buchse Wkzg.halter f.rücks.Bearb. reducing bush for tool holder for rear douille de réduction pour porte-outils
ripresa working opération de reprise
bocca (entrata) Anschnitt,der chamfer entrée Chaflán
bocchetta Düse, Einwurf, Tülle, drawhole
bocchettone Stutzen, der hub emboutoir
bocchettone Stutzen, der Anschnitt, der pipe union, filler tubulure Boca
Mundstück, das
bocchettone introduzione olio Ölstutzen, der Einfüllöffnung, die oil filler goulotte
bussola di serraggio Druckhülse, die clamping bush douille de serrage Arandela de apriete
bussola portautensili per trapani Stellhülse, die tool bush for multispindle boring machine
plurimandrino
bussola… Tüllengehäuse, die bush, ring sleeve boîtier de douilles
bussolotto Buchse, die bush, ring sleeve douille
c.a. WS= Wechselstrom a.c.=alternating current c.a.=courant alterné
c.c. GS= Gleichstrom d.c.=direct current c.c.= courant continu
cabblaggio pulsantiera lato posteriore Verdrahtungsplan Bedientafel Rückseite wiring operation panel- rear side plan de câblage tableau de commande arrière
cabblaggio pulsantiera porta armadio Verdrahtungspplan Bedientafel wiring for operation panel cabinet door plan de câblage tableau de commande aux.
Schaltschranktür
cabina Kabine booth cabine
cabina di verniciatura Anstreichkabine/Lackierkabine painting booth cabine de peinture
cablaggio Verkabelung/Verdrahtung harness, wiring câblage Cableado
cablaggio presa IEMCA Verdrahtungsplan Anschluß IEMCA wiring socket iemca schéma de cablâge prise iemca
cablaggio presa IEMCA Verdrahtungsplan Steckdose IEMCA wiring diagramm connection IEMCA
cacciavite Schraubenzieher, der screw-driver tournevis Destornillador
cadenza di baud Baudrate baud rate
cadenza di impulsi Impulstakt recurrence frequency
cadenzare (dare un andamento lento o taktieren (einen langsamen oder to pace
regolare) regelmäßigen Rhythmus geben)
cadenzatore Taktgeber cadenceur
caduta di potenziale Spannungsabfall fall of potention (voltage drop)
calamita Magnet, der magnet aimant
calato abbassato ribassato abgesenkt in lower position abaissé
calettamento Verbindung fitting calage
calettato (=montato su albero) verbunden keyed, splined, shrunk on, mortising emboîté/empatté/embrevé
calettatore Verbinder, der keying device dispositif de clavetage Empalmador
calibrare kalibrieren to gauge calibrer, étalonner
calibrare eichen calibrate (to) etalonner Calibrar
calibrato geeicht calibrated etalonné Calibrado
camma per il fermo del materiale Werkstoffanschlagkurve cam for bar stop came pour butée d'arrêt matériel
camma per la finitura Schlichtkurve finishing cam
camma per la marcia rapida Schnellgangkurve
camma per la sgrossatura Schruppkurve
camma per l'arresto Stillsetzkurve
camma per maschi e filiere Kur. f. Gewindebohrer/-schneideisen cam for threadings came pour taraudage
camma piatta Flachkurve/Scheibenkurve flat cam came plate
camma=bocciolo, chiave per Bremsnocken, Bremsschlüssel cam= a plate or cylinder which
l'azionamento dei ceppi del freno communicates motion to a follower by
means of its edge or a groove cut in its
surface
camme-software Software-Nocke/Software-Kurve software trip-dog microinterrupteur cyclique
campana Glocke coupling box carter Campana
campana (frizione) Kupplungsglocke clutch housing cloche de la friction/de l'embrayage
campana freno Gehäuse für Bremse bell-shaped protection for brakes cloche du frein
campana, protezione articolata Gelenkabdeckung protection for joints
campi di collegamento Schaltungsbereiche connection range zones de branchement
campionare mustern/musternehmen sample (to) échantilloner
campionatura Kalibrierung/Erstmusterung sampling Calibrado
campionatura Eichung calibration etalonnage Calibración
campione Muster master, sample échantillon Standard
campione Eichmaß standard etalon Patrón
campione pilota Erstmuster initial sample échantillon
campo di diametro Durchmesserbereich diameter field champ de diamètre
campo di frequenza Frequenzbereich range of frequency plage de fréquence
campo di lavoro Bearbeitungsbereich machining range plage d'usinage
campo di tensione Spannungsbereich range of tension/tension field plage de tensions
campo elettrico elektrisches Feld electric field champ électrique
campo fine im Feinbereich dans zone sensible
campo grossolano im Grobbereich dans zone approximative
campo magnetico magnetisches Feld, Magnetfeld magnetic field champ magnétique
campo memoria Speicher(bereich)kapazität memory range champ de mémoire
campo pinza Spannbereich collet range champ diamètre de la pince
canale Kanal gate canal
canale Kanal channel, race, conduct, run goulotte Canaleta
canale di raffreddamento Kühlleitungen cooling duct conduite de refroidissement
canali Kanäle channels, races, conducts canaux
carico di rottura Bruchfestigkeit, Zugfestigkeit breaking load charge de rupture Carga de ruptura
carico di rottura Zugbelastung ultimate tensile strength charge de rupture
carico di scorrimento Bestückung sliding, slide
carico di snervamento Streckgrenze yield strength charge de déformation plastique
carico massimo Bruchgrenze max.load charge maximum
carrelllo portautensili Werkzeugschlitten tool slide, tool post, turret tool post
carrello Schlitten slide chariot Carro
carroponte Laufkran overhead traveling crane, bridge crane pont roulant
circuito stampato gedruckte Schaltung printed circuit circuit imprimé Circuito impreso
classe della filettatura Gewindeklasse thread class classe de filetage
CNC numerische Steuerung nc (numerical control) cn (commande numérique)
CNC rechnergestützte numerische Steuerung computerized numeric control cno(commande numérique par ordinateur)
collegamento servizio Service-Anschluß communication link, data link, telephonic raccordement de service
connection
collegare anschließen to plug into, to bind, to join joindre, embrancher, relier,connecter
colletto Einstich, Freistich neck, body recess, mark gorge de dégagement
colletto Bund neck embase
collettore Kommutator manifold/header/commutator collecteur
collettore ad anelli Schleifring slip ring bague collectrice
collettore aperto offener Kollektor opened commutator/open manifold collecteur ouvert
collettore di aspirazione, di ammissione Krümmer, Ansaugkrümmer induction manifold
comando rotazione mandrini Steuerung der Spindeldrehung spindles drive commande rotation broches
comando rotazione tamburo Steuerung der Trommeldrehung control for drum rotation commande rotation tambour
comando rotazione, oscillazione Schwenkantrieb rotation control, oscillation moteur pivotant
comando scarico pezzi mobile Antrieb pneumatische mobile workpiece-unloader drive
pneumatico Werkstückentladung
comando slitta assiale Kreuzschlitten kompl. mit unabhängiger drive for axial slide
Kurvensteuerung
comando slitta assiale unabh. Vorschubeinrichtung control equipment for slide commande chariot croise Equipo de avance independiente
comando supporto centrale unabh.Vorschub für Längschl.- drive for centre block dispos. d'avance de la glissière centrale Mando soporte central
Führungsblock
comando traslazione alberi Steuerung d.Translation der Wellen camshafts drive commande de translation arbres
combinazione di pericolo Kombination von Gefährdungen hazard combination risques (combinaison de -)
combustione Verbrennung combustion combustion
come da norma normgemäß according to standards selon les normes
come da norma DIN entsprechend DIN according to DIN standards selon DIN
come da norma XYz.... gemäß Norm XYZ..... according to norm X, Y, Z.... selon les.../conforme aux normes
come da schema di controllo nach Steuerschema according to control charts interface multiple
contatti chiusi a livello normale, dunque Kontakte geschlossen bei contacts fermés à niveau normal c'est à dire
a serbatoio pieno Normalfüllstand, d.h. bei gefülltem réservoir d'huile plein
Ölbehälter
contatto Kontakt contactor contact
contatto a bassa impedenza niederohmiger Kontakt low ohmic contact contact à basse impédance
contatto a potenziale zero potentialfreier Kontakt contact sans potentiel
contatto aperto a riposo, chiude quando Schließer bei sinkendem Niveau normal open contact, closes when the contacteur lorsque le niveau baisse
si abbassa il livello level sinks, NO contact
contatto chiuso a riposo (elettr.), Öffner, Ausschaltkontakt normal closed contact, NC contact contact de rupture
contatto chiuso a riposo, apre quando si Öffner bei sinkendem Niveau back contact, opens when level sinks contact de rupture lorsque le niveau baisse
abbassa il livello
contatto di chiusura, contatto di lavoro Schließer contacteur
controllo ciclico delle sicurezze zyklische Kontrolle der cyclic control of safety disposals contrôle cyclique des dispositifs de sécurité
Sicherheitsvorrichtungen
controllo ciclico di sicurezza zyklische Sicherheitskontrolle cyclic safety control contrôle cyclique de sûreté/ Control ciclico seguridades
controllo collettivo Sammelüberwachung collective control surveillance groupée
controllo collisioni Kollisionskontrolle/-schutz crash safety device dispositif anticollision
controllo collisioni Kollisionskontrolle/-schutz anticollision device/ antiimpact dispositif anticollision
controllo commutazione ciclo di lavoro Umschaltkontrolle langsam-schnell stroke -cycle-rapid-slow permutation/passage avancement lent-rapide
lento veloce
controllo commutazione lento veloce Kontrolle Umschaltung work cycle- rapid traverse control contrôle commutation lent -rapide
Arbeitsgang/Eilgang
controllo del fine barra Prüfen des Stangenendes
controllo del profilo Profilprüfung profile control contrôle de profil Control de perfil
controllo del profilo/della sagoma Profilprüfung
controllo della durezza Härteprüfung hardness test contrôle de dureté Control de dureza
controllo della pressione d'aria Luftdrucküberprüfung control of air pressure
controllo dell'inversione per mandrino da Umschaltungkontrolle der reverse control for pick-off spindle
ripresa Abgreifeinrichtung
controllo di processo Prozeßsteuerung process control contrôle de processus
controllo dimensionale Maßprüfung dimensional inspection contrôle dimensionnel Control dimensional
controllo distruttivo zerstörende Prüfung destructive test essai destructif
controllo fermo barra Kontrolle Werkstoffanschlag control for bar stop contrôle butée de barre
controllo filettatura - escluso/incluso Gewindeschneidkontrolle - aus/ein thread cutting control -off/on contrôle filetage arrêt/marche
controllo fine barra Kontrolle Werkstoffende end of bar control contrôle de fin de barre
controllo fine barra Stangenendüberwachung end of bar control contrôle de fin de barre
controllo finebarra Werkstoffende bar end control contrôle fin de barre Control tope barra
controllo flusso olio Hydraulikkontrolle oil flow control contrôle de la circulation de l'huile
controllo idraulica Hydraulikkontrolle
controllo indietro Kontrolle zurück backwards control contrôle arrière
controllo livello olio Ölstandkontrolle/Ölvorratkontrolle oil level control contrôle niveau d'huile
controllo meccanico, mechanische Prüfung
controllo misurazione Maßprüfung dimensional check
controllo non distruttivo nichtzerstörende Prüfung non-destructive test essai non destructif
controllo numerico Numerische Steuerung, CNC-Steuerung numerical control commande numérique Control numérico
controllo numerico computerizzato rechnergestützte numerische Steuerung computerized numerical control commande numérique par ordinateur
controllo pressione aria Luftdrucküberprüfung air pressure governor contrôle de l'air comprimé
controllo pressione aria- esclusione Druckluftkontrolle ausgeschaltet pressure air control- exclusion contrôle air comprimé exclu
controllo pressione aria escluso/incluso - Druckluftkontrolle - ein/aus air pressure control - on/off contrôle pression air comprimé -
arrêt/marche
controllo pressione olio Öldruckkontrolle oil pressure control contrôle pression d'huile
controllo qualità Qualitätskontrolle quality control contrôle qualité Control de calidad
controllo ritorno carro pos.4 - Rückzugkontrolle Schlitten Lage 4 ein/aus slide backward control pos. 4 - on/off contrôle retour chariot pos.4 -arrêt/marche
escluso/incluso
controllo ritorno carro pos.5 - Rückzugkontrolle Schlitten Lage 5 ein/aus slide backward control pos. 5 - on/off contrôle retour chariot pos.5 -arrêt/marche
escluso/incluso
controllo ritorno mandrini Steuerung Spindelrückzug command spindles rearing/ back-set contrôle retour des broches Control regreso mandriles
controllo ritorno mandrini frontali Kontrolle Werkzeugspindeln zurück tool spindle return check contrôle broches frontales en arrière
controllo ritorno mandrino da ripresa Umschaltungkontrolle der pick up spindle back setting contrôle retour de la broche de repr.
Abgreifeinrichtung control/control of pick up spindle backing
controllo ritorno slitta pos.5 Schlitten Rückzugkontrolle Lage 5 control slide backwards pos.5 contrôle retour chariot pos. 5
controllo rottura Bruchkontrolle tool-break control contrôle de bris d'outil
controllo rottura inserito Bruchkontrolle zugestellt tool-break control included avance contrôle de bris d'outil
controllo rottura punte Bohrerbruchkontrolle drill-break control contrôle rupture des forêts/pointes
controllo rottura punte Bohrerbruchkontrolle drill-break control contrôle bris de taraud
controllo rottura utensile Werkzeugbruchkontrolle tool-break control contrôle de bris d'outil
controllo rottura utensili Werkzeugbruchüberwachung tool-break control contrôle rupture des outils
controllo scarico pezzi mobile Kontrolle pneumatischer mobile workpiece unloader backwards contrôle déchargement mobile pneumatique
pneumatico indietro Werkstückentlader zurück control pièces en arrière
costruzione di stampi per metallo Werkzeugbau mold construction constructeur d'outils pour métaux
costruzione di stampi per plastica Formenbau mold construction construct. d'outils pour mat. plastiq.
costruzione, struttura, Aufbau components diagram construction
coulisse Führung coulisse coulisseau/guide Colisa
creatore, fresa a vite Wälzfräser hob fraise-mère
cremagliera Zahnstange rack crémaillère cremallera
cricca Riß crack crique
croce di Malta Malteser Kreuz (Schaltgetriebe) maltese cross croix de malte Cruz de Malta
crociera Kreuz spider croisillon
crogiolo Tiegel crucible creuset
cromare verchromen to chromium-plate, to chromium coat
cromatazione Chromatbehandlung chromate treatment chromatation
cromatura Verchromung chromium plating chromage
cucitrice Heftmaschine stapler brocheuse
cuffia Gehäuse casing carter
cuneo (Einstell-)Keil Wedge coin Cuña
cuneo Keil Wedge coin Cuña
cunicolo per cavi, canalina Kabelkanal underground passage canal pour câbles
cuprolega Kupferlegierung copper alloy alliage de cuivre
cursore Läufer slider coulisse
curva Kurve curve courbe
curva Krümmer, Rohrkrümmer curve coude Curva
curvare biegen bend (to) cintrer Cimbrear
curvato bombiert crowned bombé Bombeado
curvatrice Biegemaschine bending machine cintreuse
curvatrice per barre Stangenbiegemaschine bar-bending machine cintreuse à barres
dado a corona (dado ad intagli) Kronenmutter castellated nut, castle nut, slotted nut
dado a golfare per il sollevamento di Ringmutter eyebolt
macchine
dado a risvolto, dado per raccordi Überwurfmutter écrou-raccord
dado a T T-Nutenstein Tee nut
dado ad alette (galletto) Flügelmutter wing nut
dado autobloccante selbstsichernde Mutter self-locking nut ecrou de sûreté
dado autobloccante Überwurfmutter self-locking nut,locknut, stopnut écrou auto-blocant
dado cilindrico ad intagli radiali Nutmutter
dado cilindrico con fori radiali Kreuzlochmutter
dado di bloccaggio Gegenmutter locking nut ecrou de blocage
dado di collegamento Überwurfmutter union nut ecrou raccord Tuerca racor
dado di regolazione Einstellring, Einstellmutter rating nut= a nut used to vary the
effective length of... in order to adjust
the rate of...
dado di sicurezza Sicherheitsmutter lock nut ecrou de sécurité Tuerca de seguridad
dado esagonale Sechskantmutter hexagonal nut ecrou hexagonal Tuerca exagonal
dado esagonale basso flache Sechskantmutter flat hexagonal nut écrou à six pans bas/plat
dado per collegamenti a vite Mutter nut
dado prigioniero Zapfen, Bolzen,Dorn,Stift stud bolt nut, stud screw, stud ecrou prisonnier Tornillo prisionero
dado quadrato Vierkantmutter square nut ecrou carré Tuerca cuadrada
dado zigrinato Rändelmutter, gerändelte Mutter knurled nut
dal cliente, presso il cliente vom Kunden, beim Kunden by customer, at customer's works du client
danneggiato beschädigt, schadhaft damaged
danno alla salute Gesundheitsschädigung damage to health atteinte à la santé
dare benestare Freigabe, freigeben to sign off
dare benestare Freigabe senden send consent, ok approval, sanction emettre relâchement
dare in subappalto in Unterpacht geben/Untervertrag to subcontract
dare la passata finale al tornio per es. ein letztes Mal überdrehen, den letzten to take a finishing cut
Schliff geben, letzter Spandurchgang
detrazione materiale avanzamento barra Anpassung Masch.maße an Stangenlader suit the machine dimensions to the bar
loader
diametro del gambo delle punte elicoidali Schaftdurchmesser body diameter diamètre du corps
discesa rapida Rückzug rapid down stroke descente rapide Bajada rápida
dischetto Scheibe, Deckel disk,cover disque/plat/couvercle
disco Scheibe disc disque Disco
disco Kurvenscheibe disk cam came à disques
disco , coperchio Scheibe, Deckel disk, cover
disco abrasivo Abrichträdchen/Abrichtscheibe abrasive wheel meule
disco abrasivo Schleifscheibe sanding disk disque à meuler
disco centrale seghe a settori riportati Stammblattkörper saw plate disque centrale
disp.esclus.avanz.barra+fine barra Stangenvorschubunterbrechnung feed excluding disposal and bar end disp.exclus.avancement barre+butée Dispos. excluido avance barras con
final barras
disp.per recessiture e sfacciature Einstech-u.Plandreheinrichtung disposal for recessing and facing disp. de recessing et dressage
dispari ungerade odd impair
dispersore Erdplatte earth plate plaque de terre
display Display, Bildschirmanzeige display écran de visualisation Pantalla
disponibile a magazzeno ab Lager lieferbar available on stock disponible sur stock Disponible en stock
disponibilità Verfügbarkeit availability disponibilité
dispositivi con arresto mandrini Einrich. für Spindelstillsetzeinrichtung spindle positioning disposals dispositifs avec arrêt broches
dispositivi con arresto mandrini Einrichtungen mit disposals with spindle stop devices dispositifs avec arrêt broches
Spindelstillsetzeinrichtung
dispositivi frontali Einrichtungen für Werkzeugspindeln disposals for tool spindles dispositifs frontaux
dispositivi lavorazioni ripresa Vorrichtungen zur rückwärtigen disposal for rear-working
Bearbeitung des Werkstücks
dispositivi montati su slitte frontali Vorrichtungen auf Frontalschlitten disposals mounted on tool slides
montiert
dispositivi montati su slitte radiali Vorrichtungen auf Radialschlitten disposals/attachments mounted on radial
montiert slides
dispositivi speciali Sondereinrichtungen special devices
dispositivo Einheit unit unité
dispositivo Vorrichtung arrangement dispositif
dispositivo Einrichtung device dispositif Dispositivo
dispositivo Einrichtung
dispositivo (comando) di consenso Zustimmungseinrichtung enabling (control) device validation (dispositif de -)
dispositivo (comando) di consenso Zustimmungseinrichtung validation (dispositif de -)
dispositivo a copiare Kopiereinrichtung copying disposal
dispositivo a copiare idraulico hydraulische Kopierdreheinrichtung hydraulically driven copying disposal dispositif copieur hydraulique
dispositivo a fresare rotante rotierende Fräseinrichtung rotating milling device dispositif de fraisage rotatif
dispositivo a pettinare Strehleinrichtung
dispositivo alimentazione per Europallet Europaletten Beladevorrichtung
dispositivo allineamento mandrini Ausrichteinrichtung für Spindel device for spindle alignment dispositif d'allineament broche
dispositivo apparecchio Vorrichtung device, apparatus,
dispositivo arresto mandrini Spindelstillsetzeinrichtung spindle stop attachment dispositif d'arrêt des broches
dispositivo brocciatore su coulisse Räumeinrichtung auf Führung broaching attachment on sliding block dispositif de brochage sur coulisse
dispositivo di arresto d'emergenza Not-Aus-Einrichtung emergency stopping device arrêt d'urgence (dispositif d'-)
dispositivo di arresto mandrino Spindelstillsetzeinrichtung
dispositivo di arresto mandrino Einrich. für Spindelstillsetzeinrichtung
dispositivo di arresto mandrino e Spindelstillsetzeinrichtung und spindlestop device and positioning unit dispositif d’arrêt et positionnement angulaire
posizionamento Positioniervorrichtung des broches
dispositivo di avanzamento pezzo Werkstückvorschubeinheit workpiece feed device dispositif d'avance des pièces
dispositivo di avvertimento Warnanlage warning device avertissement (dispositif d'-)
dispositivo di bloccaggio x tamburo Spindelverriegelung drum locking device disp. de blocage du barillet
dispositivo di bloccaggio x tamburo Spindeltrommel-Index drum locking device disp. de blocage du barillet
dispositivo di bloccagio rapido Schnellklemmvorrichtung quick-clamping device dispositif de verrouillage rapide
dispositivo di calibratura Kalibriervorrichtung shaving device
dispositivo di caricamento Beladevorrichtung loading device dispositif de chargement Dispositivo de carga
dispositivo di caricamento per Europaletten Beladevorrichtung palett loading device
Europalett
dispositivo di carico/scarico Vorrichtung zum Be-u. Entladen loading /unloading device dispositif de chargement/déchargement
dispositivo di filettatura con pettine Strehleinrichtung device for thread-chasing dispositif pour filetter avec peignes
dispositivo di posizionamento pezzo Werkstückpositioniervorrichtung workpiece positioning device dispositif de postionnement de la pièce
dispositivo di presa Greifer grip/mechanical hand préhenseur Prensor
dispositivo di presa (Teile)entnahmevorrichtung pick up device grappin
dispositivo di presa Greifer grip préhenseur Prensor
dispositivo di presa pezzo Werkstoffzuführung bar gripping and loading device disp. de prise des pièces
dispositivo di presa spezzone Restückabholeinrichtung
dispositivo di protezione Schutzvorrichtung protection device dispoditif de protection
dispositivo di refrigerazione Kühlmitteleinrichtung cooling disposal/cooling unit dispositif d'arrosage
dispositivo di refrigerazione Kühlmitteleinrichtung lubricating and cooling device dispositif d'arrosage
dispositivo di ritegno Haltering/Haltevorrichtung stop ring dispositif de retenue/bague de reten.
dispositivo di scarico Werkstück-Entladeeinrichtung unloading device dispositif de déchargement Dispositivo de descarga
dispositivo di scarico pezzo Werkstück-Entladeeinrichtung unloading device
dispositivo di scatto, di sgancio Auslöser releasing device
dispositivo per dentatura di ingranaggi Vorrichtung zum Herstellen von gear cutting attachment
di una macchina utensile universale Zahnrädern einer
Universalwerkzeugmaschine
dispositivo per messa a punto Einstellgerät setting device dispositif pour mise au point peigne
dispositivo per recessiture e sfacciature Einstech-u.Plandreheinrichtung
dispositivo scarico pezzi pneumatico Werkstück-Entladeeinrichtung pneumatic Workpiece unloading chute dispositif pneum.déchargement pièc.
dispositivo, attrezzo per affilare i Vorrichtung z. Profilschleifen Strehler disposal for sharpening/grinding of
pettini chaser
disposizione alle vibrazioni Schwingungsneigung to be apt to vibrations/to be subject to v. dispositions aux vibrations
disposizione dei taglienti degli alesatori Anordnung der Schneiden, Zähneteilung flute spacing; cutting edge facing espacement des dents
disposizione delle slitte a ventaglio fächerartige Anordnung der Schlitten fan slide tool arrangement
essere consigliati normalmente per.. normalerweise geraten für… to be normally recommended for...
essere inferiore a unterschritten to be inferior to non atteint
essere provato ripetutamente wiederholt geprüft durch to be tested repeatedly
essere specificato da wird spezifiziert von…, wird angegeben to be specified by
von…, wird näher bestimmt durch...
fresa a 2 lame (per poligon.) Schlagmesserkopf mit 2 Schlagmessern 2-blade milling tool
fresatrice-alesatrice orizzontale Waagerechtbohr-u. Fräsmaschine horizontal boring -and milling machine aléseuse-fraiseuse horizontale
funzionamento senza messa a terra ungeerdeter Betrieb nur mit fonctionnement sans terre avec surveillance
ammissibile solo con controllo isolamento Isolierüberwachung zulässig d'isolation autorisée
impianto di posta pneumatica Rohrpostanlage pneumatic dispatch system installation de poste pneumatique
impianto di prova Prüfanlage testing facilities installation d'essai
Impianto di refrigerazione Kühlsystem cooling circuit
impianto di refrigerazione Kühlanlage refrigeration plant installation de réfrigération
impianto di refrigerazione Kühlmittelanlage cooling system installation d'arrosage Instalación de refrigeración
impianto di rigenerazione rottami Schrottrückgewinnungsanlage scrap reclaiming plant installation de récupération des débris
impianto di sgrassaggio Entfettungsanlage degreasing plant installation de degraissage
impianto di smistamento automatico automatische automatic sorting system installation de tri automatique
Sichtungsanlage/Trennanlage
impianto di sollevamento Hebeanlage hoisting system installation de levage
impianto di sverniciatura Ablackieranlage paint-stripping plant installation de décapage de la peinture
impianto di verniciatura Lackieranlage painting plant installation de peinturage
impianto elettrico elektrische Ausrüstung electrical equipment équipement électrique
impianto elettrico Elektroanlage electro system installation électrique
impianto idraulico hydraulische Ausrüstung hydraulic equipment équipement hydraulique
Impianto idraulico Hydrauliksystem hydraulic circuits
impianto idraulico Hydraulikanlage système hydraulique
impianto idraulico/oleodinamico Hydraulikanlage hydraulic system installation hydraulique Instalación hidráulica
impianto lub. ricircolo con sonda Umlaufschmieranlage m.Temperatursonde hydraulic system with temperature feeler
impianto pesatura elettronica elektronische Wiegeanlage electronic weighing system installation de pesage électronique
impianto pesatura meccanica mechanische Wiegeanlage mechanical weighing system installation de pesage mécanique
impianto pneumatico pneumatische Ausrüstung pneumatic equipment équipement pneumatique
Impianto pneumatico Pneumatiksytem pneumatic circuits
impianto pneumatico pneumatische Ausrüstung pneumatic equipment équipement pneumatique
impianto pneumatico Pneumatikanlage pneumatic system installation pneumatique Instalación neumática
impilare auf-/stapeln stack empiler
impilatrice Stapelmaschine stacking machine empileuse
impressione in rilievo erhabene Markierung engraving
impronte di lavorazione Bearbeitungspuren machining marks marques d'usinage Marcas de mecanizado
impugnatura Handgriff/Griff handgrip prise/poignée/manche Empuñadura
impulso Impuls impulse impulsion
impulso di scansione Tastimpuls impulse/pulse impulsion de scansion
impuro verunreinigt impure/dirty impur/sale
ingrassatore diritto Schmiernippel gerade Ausführung lubricating nipple straight form graisseur droit
ingressi codificati del listello di comando codierte Eingänge der Handsteuerleiste entrées codées de la barre de commande
manuelle
ingressi PLC PLC-Eingänge inputs PLC entrées PLC
ingresso digitale Digital-Eingabe entrée numérique
ingresso SP SPS-Eingang entrée SPS
iniettore Einspritzdüse injector injecteur
iniezione Einspritzung injection injection
inizio di lavoro Arbeitsanfang beginning of work début/départ de production???
inizio filettatura Gewinde auf forward (when thread cutting) début filetage
innestare einschalten engage embrayer
innesto Kupplung clutch embrayage
innesto Sperrklinke, Kupplung, clutch, coupling, joint clabot Empalme
innesto femmina Aufnahmeteil der Klauenkupplung receptacle branchement
innesto maschio Klauenteil der Klauenkupplung starting clutch plug branchement
innesto rapido Schnellkupplung rapid clutching enclenchement rapide
inossidabile rostfrei stainless, inoxidizable
insacchettatrice Sackfüllmaschine bag-filling machine ensacheuse
inscatolatrice Einschachtelmaschine boxing machine machine à mettre en boîte
inserimento Bestückung insertion/loading insertion, introduction
inserimento dei dati Eingabe der Daten insert of data insertion des données
inserimento del cavo Kabeleinführung insertion of cable introduction du câble
inserire eingeben, einsetzen insert/plug in/to connect inclure, insérer, intégrer
inserire numero categorico, inserire Sachnummer nachtragen insert item number inscrire le numéro de référence
numero di disegno
inserito - disinserito Auf - Zu connected, disconnected inclus-exclus/branché-débranché
inserto Einsatz insert insert
inserto Kupplungsdose, Buchse, clutch fiche (spina) femelle
inserto Stecker, Stöpsel joint/claw clutch fiche mâle
inserto Kupplungsdose, Buchse, receptacle fiche (spina) femelle Encastre
inserto Stecker, Stöpsel plug fiche mâle
inserto Einsatz insert insert Inserto
inserto (dell'utensile) Wendeschneidplättchen tip plaquette de l'outil
inserto (dell'utensile) Schneidplatte insert plaquette Plaqueta
interblocco (dispositivo di interblocco) Verriegelung mit Zuhaltung interlock (interlocing device) with guard interverrouillage
con bloccaggio del riparo locking
interfaccia esterna della tastiera externe Tastatur-Schnittstelle external interface of the pannel port clavier externe
interfaccia molteplice Multi-Schnittstelle multiple interface manchon
interfaccia"macchina-sorgente Schnittstelle "machine-power supply" interface interface "machine-source d'énergie
d'energia" (Wechselbeziehung)"Maschine-
Energieversorgung
intermedia Zwischen ... intermediate intermédiaire
interno Innen inside intérieur Interno
interno Intern internal interne
interpolazione lineare e circolare Geraden-und Kreisinterpolation interpolation, linear and circular interpolation linéaire et circulaire
interrupteur principal Hauptschalter main switch sezionatore 3 poli da fondo pannello
interrutore Schalter switch interrupteur
interrutore di fine corsa degli assi Endschalter der Achsen limit switch of axes commutateur de fin de course
interrutore di prossimità Näherungsschalter proximity switch interrupteur de proximité
interrutore di sicurezza Sicherheitsschalter overload cutout interrupteur de sécurité
interrutore principale Hauptschalter main switch /master switch interrupteur principal
interruttore Schalter switch interrupteur Interruptor
interruttore ausiliario Hilfsschalter auxiliary contact interrupteur auxiliaire
interruttore automatico Automatikschalter security switch interrupteur automatique
interruttore automatico automatischer Schutzschalter security switch interrupteur automatique
interruttore automatico Sicherungsautomat security switch interrupteur automatique
interruttore di fine corsa Endschalter limit switch interrupteur de butée
interruttore di livello Füllstandschalter level switch indicateur de niveau
interruttore di sicurezza Sicherungsschalter, Not-Aus-Schalter safety switch, emergency stop interrupteur de sûreté
lavorazione ad asportazione di truciolo zerspanende Bearbeitung chip-forming machining usinage par enlèvement de matière
macchina per trattamenti termici Wärmebehandlungsmaschine heat-treatment machine machine pour traitements thermiques
macchina pronta per essere avviata betriebsbereit machine ready to start prêt au service
macchina utensile Werkzeugmaschine tooling machine machine-outil
macchine transfer circolari Kreistransfermaschinen rotary transfer machines machines-transfert circulaire Máquinas transfer circulares
macchine transfer lineari Lineartransfermaschinen linear transfer machines machines-transfert linéaire Máquinas transfer lineales
macchine utensili Werkzeugmaschinen machine-tools machines-outils
madrevite Muttergewinde nutscrew vis femelle
maestranze Gewerkschaft workers ouvriers
magazzinaggio Lagerung storage magasinage
magazzino Lager warehouse magasin
magazzino Magazin store magasin
magazzino a catena Kettenmagazin magasin à chaînes
magazzino a catena 60/90 utensili Kettenmagazin 60/90 Werkzeuge magasin à chaîne 60/90 outils
magazzino avanti Magazin vor store forward avance magasin
magazzino indietro Magazin zurück store backward recul magasin
magazzino mobile verfahrbares Regal mobile rack store magasin mobile
magazzino posizionato Magazin in Position magasin en position
magazzino utensile per 40 utensili Tellermagazin für 40 Werkzeuge tool crib with 40 positions magasin à disques 40 outils
magazzino utensili Werkzeugmagazin tool crib
magazzino utensili Werkzeugmagazin tool magazine magasin à outils
magazzino: consenso Magazin Freigabe store enabled libération magasin
magazzino: sbloccare il freno Magazin:Bremse lösen store: release brake desserer frein magasin
maglia Kettenglied link maille, chaînon, maillon
magnesio Magnesium magnesium magnésium
magnete di chiusura Riegelmagnet locking magnet sens broche
magnete, calamita Magnet magnet aimant
magnetico Magnetisch magnetic magnétique Magnético
magnetizzazione Magnetisierung magnetizattion magnétisation
magnetotermico Motorschutzschalter motor protection switch protection thermomagnétique
magnetotermico thermomagnetisch thernomagnetic thermomagnétique Magnetotérmico
magnetotermico, interruttore di Motorschutzschalter motor protection switch protège-moteur
protezione motore
malleabile verformbar malleable malléable
mancanza Fehlen/ missing/default défaillance
mancanza Mangel lack manque
mandrino automatico a doppio ciclo Doppeldreispindler double cycle turning cycle broche automatique à double cycles
mandrino controrotante gegendrehende Spindel counter-rotating spindle broche contrerotative
mandrino da ripresa Abgreifspindel für rückwärtige pick-off spindle
Bearbeitung
mandrino da ripresa Abgreifeinrichtung pick-up spindle, pick-off spindle dispositif de reprise Equipo de recogida de piezas
mandrino da ripresa Abgreifspindel für rückwärtige pick up spindle for rear working broche de reprise
Bearbeitung
mandrino da ripresa idraulico hydraulisch betriebene Werkzeuspindel hydraulic pick-off spindle
mandrino da ripresa pneumatico pneumatische Abgreifspindel pneumatic pick up spindle pince de reprise pneumatique
mandrino da ripresa, mdR Abgreifeinrichtung pick-up spindle dispositif de reprise Equipo de recogida de piezas
mandrino da ripressa Abgreifspindel für rückwärtige pick up spindle for rear working broche de reprise
Bearbeitung
mandrino elettrico Elektrospindel electric spindle broche motorisée/entraînée
mandrino filettatore Gewindeschneidspindel threading spindle broche à fileter, broche de filetage
mettere simbolo tasto del pannello Bildzeichen für Taster auf dem insert symbol for operator keyboard's insérer symbole du bouton sur le tableau de
operatore Bedienfeld einsetzen key l'opérateur
mettere simbolo tasto di colore verde Bildzeichen für grünen Taster einsetzen insert symbol for green key insérer le symbole du bouton vert
mettere simbolo tasto giallo Bildzeichen für gelben Taster einsetzen insert symbol for yellow key insérer symbole du bouton jaune
numero di giri mass. utensili motorizzati max. Drehzahl der angetriebenen Werkz. r.p.m. max. of driven tool spindles
numero d'ordine Bestell-Nummer purchase order number numéro de commande Número de pedido
numero giri Drehzahl r.p.m. régime/vitesse de rotation
numero giri mandrini principali Drehzahl Hauptspindeln r.p.m. of main spindles vitesse de rotation des broches principales
numero mass.di giri al mandrino max. Spindeldrehzahl r.p. m. max. of a spindle régime max. de la broche
nuovo di fabbrica nagelneu brand new flambant neuf
Ø del nocciolo o nucleo dei maschi Kerndurchmesser minor diameter, root diameter diamètre intérieur
Ø del perno di guida degli allargatori Zapfendurchmesser pilot diameter diamètre du pilote
opzione: sistema di misura utensile a Option: WZ-Laser Meßsystem option: laser measuring system for tools option: système de mesure laser outil
laser
opzione: soffio d'aria per palett Ausbaustufe: Blasluft Palette optional:air blasting for palett extension: palette air soufflage
opzione:tavola circolare Ausbaustufe Rundtisch optional: round table extension table circulaire
opzioni Optionen optionals options
orecchietta Nase nose nez Talón
orecchietta Seitenschlittenanschlag stop for radial slide butée du chariot radiale
orecchietta Seitenschlittenanschlag radial slide stop butée du chariot radiale
organi presa pezzo Elemente zum Greifen des Werkstückes workpiece clamping devices/mechanical organes pour le serrage des pièces
hands
organo di collegamento mechanische Verbindung linkage organe de liaison mécanique
organo di trasmissione Kraftübertragungselement power transmission element élément de transmission
organo di trasmissione Antriebsglied drive organ organe de transmission
organo lavoratore Arbeitsteil working part élément de travail
orientamento Orientierung/Ausrichtung orientation orientation
orientare, girare, ausschwenken swing out pivoter vers l'extérieur
orientato, girato ausgeschwenkt swung out pivoté vers l'extérieur
oro Gold gold or
ortogonale rechtwinklig at right angle, orthogonal, square orthogonal
ortogonale rechtwinklig square/right angle/orthogonal orthogonal
oscillante schwingend rocking basculant
oscillare schwingen rock basculer
oscillatore Schwinger oscillator oscillateur
oscillazione Planlauf oscillation oscillation/variation
oscillazione Rundlauf, Planlauf Lauftoleranzen oscillation oscillation/balancement/branle
oscillazione totale Gesamtplanlauf, total oscillation pivotement/battement
Gesamtrundlauf/Rundlauf, Planlauf
Gesamtlauftoleranzen
ossidabile oxydierbar oxidizable oxydable
ossidazione Oxydation oxidation oxydation
ossido Oxyd oxide oxyde
ossitaglio Sauerstoffschneidbrennen oxyfen-flame cutting découpage au chalumeau
ostruzione Verstopfung obstruction obstruction
ottico optisch optical optique
pericolo d'inciampo Gefährdung durch Stolpern trip hazard risque de perte d'équilibre
pericolo generato da materiali e Gefährdung durch Werkstoff/andere hazard generated by material and risque engendré par des matériaux et des
sostanze Stoffe oder Substanzen substances produits
pericolo generato da radiazioni Gefährdung durch Strahlung hazard generated by radiation risque engendré par les rayonnements
pericolo generato da rumore Gefährdung durch Lärm hazard generated by noise risque engendré par les bruits
pericolo generato da vibrazioni Gefährdung durch Vibration hazard generated by vibration risque engendré par les vibrations
pinza per mandrini frontali Spannzange für Werkzeugspindeln collet for tool spindle pince pour broches à outils
pinza per mandrino da ripresa Abgreifzange pick-up collet pince pour dispositif de reprise
pinza per saldatura Zange scisssors-type gun
pinza portapunta da trapano Bohrfutter, Bohrerfutter mill collet
pinza presa pezzo Werkstückabgreifzange workpiece collet pince pour prise de la pièce
pinza spingibarra Vorschubzange bar feed collet pince d'avance Pinza avance material
pompa refrigerazione supplementare- zusätzliche Kühlmittelpumpe- aus/ ein additional cooling pump- off/ on pompe réfrigérant supplémentaire- inclue/
esclusa/inclusa exclue
pompa refrigerazione utensili Pumpe WZ-Kühlung pompe refroidissement outils
pompa rotativa a palette Flügelzellenpumpe pompe à cellules semi-rotatives
pompa tuffante Tauchpumpe pump... pompe plongée
pompa: pompa da avviare anche a 60° Pumpe:Die Pumpe ist auch bei 60 Hz zu pompe:la pompe est aussi utilisable à 60 Hz
betreiben.
ponticelli Jumperfeld bond, cordless plug, jumper barrette
porcellana Porzellan porcelain porcelaine
portabroccia per interni Innenräumwerkzeughalter broach holder for inside surface porte-broche pour internes
portacame Kurventräger cam holder, camshaft porte-came
portacamme Kurvenaufnahme cam support portecames Portalevas
portacamme Kurvenhalter cam holder, camshaft, cam plate Portalevas
portafiliera Gewindeschneideisenhalter die head porte-filière
portafiliera Schneideisenhalter die holder porte-filière
portafiliera oscillante rotierende/drehende/oszillierende oscillating die head porte-filière pivotante/oscillante
Gewindeschneideisenhalter
portafinecorsa per cilindro Halter für Endschalter auf Zylinder support for limit switch "cylinder" support de fin de course sur cylindre
portagodrone Rändelhalter knurl toolholder porte-molette
portagodrone tangenziale Werkzeughalter Tangential- Rändel tangential knurl toolholder porte-molette
portagodrone tangenziale Seitenrändelhalter tangential knurl toolholder porte-molette
portagomito crank support porte-coude
portagomma Gummiverbindung rubber holder porte-gomme Portagoma
portainnesto Wendeplattenhalter rootstock porte-clabot
portautensile con pinza di serraggio Werkzeugaufnahme mit Spannzange toolpost with collet
(attrezzo portautensile con pinza di
serraggio)
portautensile da ripresa lin.Werkzeugträger f.rückw.Bearbeit. rear working toolholder porte-outil de reprise
portautensile prismatico modulare prismat.Werkzeughalter, modular modular straight toolholder porte-outil prismatique modulaire
portautensile prismatico piatto prismatischer Werkzeughalter, flach flat straight toolholder porte-outil prismatique bas/plat
portautensile rasatore Werkzeughalter für Kalibrierwerkzeug shaver toolpost
portautensile su slitte a croce Werkzeughalter auf Kreuzschlitten toolholder on cross slide porte-outil pour chariot croisé
portautensile vibrante Schwingstahlhalter
portautensili Werkzeughalter tool holder porte-outil
portautensili a barretta toolpost
portautensili da tornio Drehstahlhalter
portautensili frontali Frontalwerkzeughalter tool holders frontal/ turrets
porte zona di lavoro/sportelli/portelli Arbeitsraumtür door to working area porte de la zone de travail
porte zona di lavoro/sportelli/portelli Arbeitsraumtüren geöffnet und guard doors open and unlocked portes empl.de travail ouvertes et
aperta e sbloccata entriegelt déverrouillées
porte zona di lavoro/sportelli/portelli Arbeitsraumtüren geschlossen und guard doors closed and locked portes empl.de travail fermées et
chiuse e bloccata verriegelt verrouillées
posizione retrocessa rückwärtige Position rear position position reculé Posición retrocedida
possibilità di utilizzare molte Austauschbarkeit/Verwendbarkeit vieler interchangeability, interchangeableness compatibilité pour la plus part des dispositifs
apparecchiature dei modelli a 6 mandrini Vorrichtungen der 6-Spindler entre les tours à 6 broches et à 8 broches
pressione d'aria raggiunta Luftdruck erreicht air pressure reached pression d'air atteinte
pressione di esercizio massima max. zulässiger Betriebsdruck, allowable pressure ratings: the
ammissibile Arbeitsdruck operating(allowable) internal pressure of
a tank or a piping used to hold or
transport liquids or gases
pressione di linea Lineardruck, Linienauflage pressure pression de ligne
pressione di ritorno Rücklaufdruck pression de retour
pressofusione Druckguß diecasting coulée sous pression
pressogetto Druckgußteil die casting pièce moulée sous pression
pressore Niederhalter, Druckstück presser
pressore a molla Drucktaster
pressostato Druckschalter oil pressure switch régulateur de pression
pressostato Druckwächter pressure switch pressostat Presostato
prestarsi per essere piegati e svasati geeignet um gebogen und gesenkt zu suitable for bending and flaring
werden
prestazione Leistung performance performance
prestazioni di una macchina Verfügbarkeit (einer Maschine) availability (of a machien) disponibilité d'une machine
pretagliare vorstechen, einschneiden precutting, splitting
pretaglio Vorschnitt, Einschnitt breakdown
pretensione statica statischer Vordruck steady state pre-pressure pretension statique
pretrattamento Vorbehandlung pretreatment prétraitement
prigioniero Gewindestift, Anschlagschraube stud bolt prisonnier
prigioniero Stiftschraube stud bolt boulon prisonnier
prigioniero unverlierbar captive Prisionero
prigioniero Gewindestift, Anschlagschraube stud bolt prisonnier Perno prisionero
prigioniero Gewindestange stud bolt prisonnier Perno prisionero
principio Gangzahl number of starts,principles principe
principio ergonomico ergonomisches Prinzip (-r Grundsatz) ergonomic principle ergonomique (principe -)
prisma Prisma prism prisme
privi di contatto kontaktlos without contact/ sans contact
processo Verfahren process procédé
processo di lavorazione Herstellungsverfahren production process procédé de production
processo di fabbricazione Herstellungsverfahren manufacturing process
prodotto Produkt product produit
produrre erzeugen produce produire
produrre precisione Präzision herstellen manufacture precision (to)
riparo interbloccato con bloccaggio del verriegelte trennende Schutzeinrichtung in terlocking guard with guard locking protecteur avec dispositif
riparo mit Zuhaltung d'interverrouillage
riparo mobile bewegliche trennende Schutzeinrichtung movable guard protecteur mobile
risoluzione assi lineari Auflösung der Linearachsen resolution of the linear axes résolution des axes linéaires
risolvere una formula a secondo della eine Gleichung nach....auflösen
sconosciuta
rispettare il programma consegne Lieferprogramm einhalten to stay on schedule
ristagnare anstauen stagnate (to) stagner
risucchio Saugtrichter shrinkage cavity/ pipe retassure
ritardato verzögert delayed, retarded temporisé
ritardatore Verzögerung time delay retardateur/retardement
ritardo di posizionamento (errore Schleppfehler:bei
dovuto alla differenza tra posizione Folgeregelkreisen,Nacheilen des Lage-
effettiva e nominale) Istwerts gegenüber dem Lage-Sollwert)
scatto del tamburo Schalten der Trommel traversing of the spindle drum déclenchement,déclic
scelta del modello Typenauswahl, Wahl des choice of machine type boîte dérivation
Maschinenmodells
scheda Leiterplatten board, printed circuit board fiche
scheda di controllo Kontrollkarte inspection sheet fiche de contrôle Ficha de control
scheda elettronica Leiterplatte plug-in card fiche technique
scheda tecnica Karte mit technischen Daten technical information sheet carte de circuits imprimés Hoja técnica
schede di uscita Ausgangskarten printed-circuit board cartes de sorties
schema Schaltplan output cards plan des connexions
schema Zeichnung drawing schéma Plano
schema Schema scheme plan de montage Esquema
schema di lubrificazione con elenco Schmierstellenschema mit Geräteliste assembly drawing schéma des points de graissage avec liste des
apparecchiature appareils
scivolo scarico pezzi mobile pneumatico Werkstückentladerutsche mobil mobile workpiece unloader chute déchargeur pièces mobile pneumatique
secondo norme nach Norm, normgemäß according to specifications,.... selon les règles
sede Sitz, Formnest, Figur seat, seating, housing, logement/embase/surface d'appui Asiento
sede asolata Langlochsitz seat logement en oeillet
sede asolata Sitz seat logement en oeillet
sede di valvola Ventilsitz valve seat siège de soupape
seeger per alberi Seeger für Wellen external seeger ring anneau seeger pour arbre/extèrne
sega Säge saw scie sierra
sega a disco Säge disk saw scie
sega circolare Kreissäge circular saw, disk saw scie circulaire sierra circular
segare sägen saw (to) scier
segatrice Sägemaschine sawing machine scieuse
segatrice a nastro Bandsägemaschine bandsaw scieuse à ruban
segatrice circolare Kreissäge circular saw scie circulaire
seghetto Bügelsäge hacksaw scie en travers
segmento Segment, Teilausschnitt segment, segment
slitte a regolazione elettronica o a CnC elektronisch einstellbarer/verfahrbarer chariot à réglage électronique ou à commande
Schlitten oder CNC-gesteuert cnc
slitte assiali di grande precisione e Längsschlitten hoher Präzision und chariots axiaux de grande précision et
rigidezza Steifigkeit rigidité
slitte laterali Seitenschlitten side slide chariots latéraux
slitte longitudinali Längsschlitten longitudinal slide chariots axiaux
slitte radiali Radialschlitten, Seitenschlitten radial slides
smantellamento di una macchina Abbau einer Maschine dismantling of a machine démontage d'une machine
smontaggio Abbau teardown, dismounting démontage
smontaggio Demontage dismantling of a machine démontage Desmontaje
smontare abmontieren diassemble
smontato abmontiert diassembled Desmantelado
smorzamento Dämpfung damping, amortissement
smorzatore Dämpfer damper amortisseur
smussare Fasen chamfer, bevel démonter Chaflanar
smussare anfasen to remove sharp corners adoucir/arrondir Chaflanar
smussato gefast counterboring chanfreiné chaflanado
smussatura Abfasen chamfer (to) chanfreiner biselar
smusso Anschnitt chamfered chanfreinage Chaflán
smusso Anfase chamfer arondissement , adoucissement
smusso Schräge chamfer, bevel adoucissement
snervamento Fließgrenze yield point limite d'élasticité
snervamento (carico di snervamento) Fließgrenze, Streckgrenze, Dehngrenze
(limite di snervamento)
spiegazione simbologia schema elettrico Übersicht der Erklärungen Stromlaufplan explanation of wiring diagram symbols tableau des symboles du schéma électrique
spigoli arrotondati abgerundete Kanten rounded edges à bords arrondis/à coins arrondis
spigolo Kante edge arête Arista
spigolo di taglio Schneidkante cutting edge arête de coupe Arista de corte
spigolo vivo scharfe Kante sharp edge arête vive Arista viva
spillo Nadel needle pointeau
spina Bananenstecker banana plug banane
spina Dorn pin ergot
spina Steckdose/Stecker electrical plug prise
spina Bananenstecker dowell goupille Gancho
spina Stift pin goujon
spina Bolzen pin ergot Clavija
spina (dado a -) Kronenmutter castellated nut crénélé Pasador
spina a banana Bananenstecker banane banana plug Banana
spina cilindrica Zylinderstift parallel pin Espolón
spina conica Kegelstift driftpin/ taper pin goupille conique
spina di bloccaggio Sperrzapfen locking pin goupille de blocage
spina di centraggio Zentrierstift dowel pin goupille de centrage
spina di controllo Prüfdorn goupille de contrôle
spina elastica Spannstift goupille souple Clavija
spina elastica elastischer Stift spring cotter
spina femmina Steckerbuchse socket fiche de connexion femelle Clavija hembra
spina filettata Gewindestift grub screw goupille filetée
spina finta Blindstecker fausse fiche
spina maschio Steckerstift pin fiche de connexion mâle Clavija macho
spina per binario Stift für Schiene
spina/presa bipolare zweipolige Steckdose prise bipolaire
spine elastiche aPI Spannstift API ---------
spine elastiche Connex Spannstift Connex ~~~~~
spingere drücken, Schieben to thrust forward pousser
spingibarra Stangenschub, Vorschubstange feed bar pousse-barre
torni automatici con ulteriore possibilità Drehmaschinen mit zusätzlichen turning machines for other operations tours automatiques multiopérations, à
di lavorazione Bearbeitungsmöglichkeiten magasin d'outils
torni automatici con utensile rotante Drehautomaten mit umlaufendem automatics with rotating tool tours automatiques à outil tournant
Werkzeug/Karusseldrehmaschine
torni automatici frontali Frontdrehautomaten front loading turning machines tours automatiques frontaux Tornos automáticos frontales
torni automatici monomandrino Einspindel-Futterautomaten single spindle chucking automatics tours automatiques monobroches en mandrin
torni automatici monomandrino, per Einspindel-Stangenautomaten single spindle bar automatics tours automatiques monobroches en barre
lavori dalla barra
torni automatici multimandrino per lavori Mehrspindel-Stangenautomaten multispindle bar automatics tours automatiques multibroches, travaillant
dalla barra en barre
torni automatici multimandrino, per Mehrspindelfutterautomat multi-spindle chucking automatics tours automatiques multibroches, travaillant
lavori dalla piattaforma en mandrin
torni automatici universali monomandrino Einspindel-Universal-Drehautomat single spindle universal automatic lathes tours automatiques universels monobroches
torni da produzione senza vite madre Zugspindeldrehmaschinen centre lathes tours à charioter de production
torni per alberi a gomito Kurbelwellen Drehmaschinen crankshaft turning lathes tours à villebrequins
torni per assali Achsendrehmaschinen axle turning lathes tours à essieux
torni per attrezzisti Mechanikerdrehmaschinen bench lathes-precision tours d'outilleur
torni per brocciare Drehräummaschinen turn-broaching machines machines à brocher rotatives Tornos brochadores
torni per cilindri Walzendrehmaschinen roll turning lathes tours à cylindres
torni per filettare Gewindedrehmaschinen thread turning machines tours à fileter Tornos de roscar
torni per orologiai Uhrmacher-Drehmaschinen watchmakers' lathes tours d'horloger
torni per pelare Drehschälmaschinen turn-peeling machines machines à écroûter rotatives Tornos descortezadores
torni per pistoni Kolben-Drehmaschinen piston lathes tours à pistons
torretta anteriore a 2 pos. vordere Werkzeugstation mit 2 front toolpost with 2 positions
Positionen
torretta portautensile Grundhalter tool post module base pour porte-outil Portaherramientas base
torretta portautensili Werkzeugrevolverkopf tool turret tourelle à outils
torretta posteriore a 2 pos. hintere Werkzeugstation mit 2 Positionen rear toolpost with 2 positions
CAQ Computer Aided Quality Control controllo di qualità con ausilio dell'elaboratore
Computer Aided Software
CASE Engineering sviluppo di software assistito da calcolatore
CAT Computer Aided Testing collaudo assistito da calcolatore
CAW Computer Aided Warehousing sistema per la gestione del flusso dei materiali
CC Corrente Continua
CCD Charge Coupled Devices dispositivi ad accoppiamento di carica
CFM Customer Focuser Manufacturing fabbricazione orientata al cliente
IDSS Intelligent Decision Support System sistemi intelligenti di supporto alle decisioni
IGBT Insulated Gate Bipolar Transistor transitor bipolari aporta isolata
Initial Graphics Exchange
IGES Specification standard grafico di comunicazione
IIL Integration Injection Logic logica integrata a iniezione
IMS Information Management System sistema di gestione delle informazioni
I/O Input/Output ingresso/uscita
IOCS Input/Output Control System sistema di gestione ingresso/uscita
IR Industrial Robots robot industriali
Integrated Services Digital
ISDN Network rete digitale di servizi integrati
International Standards
ISO Organization organizzazione per la standardizzazione
IT Information Technology tecnologia dell'informazione
JCL Job Control Language linguaggio di gestione del lavoro
OLE Object Linking and Embedding standard Microsoft per l'associatività dei dati
OOD Object -Oriented Design progettzione orientata agli oggetti
OS Operating System sistema operativo
OSI Open System Interconnection modello standard di rete
PAL Programmable Application Logic applicazione di logica programmabile
PAM Pulse amplitude Modulation modulazione ad ampiezza d'impulsi
PC Process Capabilities capacità di processo
PC Personal Computer calcolatore-elaboratore
PCA Principal Components Analysis analisi dei componenti principali
PCB Printed Circuit Board schede a circuito stampato
PCM Pulse Code Modulation modulazione a codice a impulsi
Personal Computer Monitoring sistema di raccolta dati in tempo reale con
PCMS System monitoraggio su PC
PDD Product Development Diagnosis diagnostica di sviluppo del prodotto
PDES Product Data Exchange Standard standard grafico di comunicazione (STEP)
Product and Process Data
PDM Management gestione dei dati di processo
Palsma Enhanced-Chemical Vapor procedimento di evaporazione con l'ausilio del
PE-CVD Deposition plasma
Programm Evaluation Review metodo di valutazione e revisione dei
PERT Technique programmi di attività complesse
PFM Pulse Frequency Modulation modulazione di frequenza a impulsi
PLC Programmable Logic Control controllore logico programmabile
PM Preventive maintenance manutenzione preventiva
PMC Programmable Machine Controller controllore di macchina programmabile
PPM Pulse Position Modulation modulazione di posizione a impulsi
PROM Programmable ROM memoria programmabile a sola lettura
resistori a coefficienti di temperatura
PTC Positive Temperature Coefficient positivo
PU Product Update aggiornamento prodotti
PVD Physic Vapour Deposition deposizione fisica in fase vapore
PWM Pulse Width Modulation modulazione di larghezza a impulsi
QA Quality Assurance garanzia della qualità
RISC Reduced Instruction Set Cpu microprocessori con ristrtto set di istruzioni
RJE Remote Job entry elaborazione con accesso a distanza
ROI return of Investment ritorno dell'investimento
ROM Read Only Memory memoria a sola lettura
RPG Report Program Generator linguaggio a livello compilatore
RTDC Real Time Data Capture raccolta dati in tempo reale
RPI Rapid Prototyping Interface interfaccia di prototipazione rapida
Jesus from Nazareth King of the
INRI Jews
SCR Silicon Controlled Rectifier diodo controllato al silicio
SIC Standard Industrial Classification classificazione degli standard industriali
SMP Symmetrical Multi Processing multiprocessing simmetrico
SP Shift Pattern piano turni:schema di turno di lavoro
SPC Statistical Process Control controllo statistico di processo
SRAM statical RAM memoria statica
SS Supervisory system sistema di supervisione
Standard for the Exchange of standard di comunicazione per lo scambio di
STEP Product model data dati grafici
SW software software
programma qualitativo per un funzionamento
TFO Trouble Free Operation senza problemi
TFT Thin Film Transistor transistor a film sottile
TIE Total Industrial Engineering ingegneria industriale globale
saldatura ad arco con elettrodo infusibile in
TIG Tunghsten Inert Gas atmosfera di gas inerte
TLS Total Logistic Strategy strategia logistica globale
TMM Total Manufacturing Management gestione globale della produzione
TQM Total Quality Management gestione della qualità
TPM Total Product Modelling modellazione totale del prodotto
TPM Total Productive Maintenance manutenzione produttiva totale
TRANSISTO
R TRANsfer reSISTOR dispositivo elettronico allo stato solido
TTM Time to Market tempi di sviluppo e di ingegnerizzazione
gruppo di continuità per la protezione
UPS uninterruptible Power Supply dell'alimentazione eletrtica di dispositivi
URL Uniform Recipient Location idica l'indirizzo ddi un sito su Internet
utensile sagomato/ utensile per Formstahl, Profilstahl forming tool, profile tool
sagomare
affilatura dell'utensile Nachschleifen des Werkzeugs tool grinding, tool sharpening
caricatore di utensili Werkzeuglader tool magazine
l'utensile perde il filo lavorando alla Werkzeug stumpft ab, Werkzeug the tool becomes blunt
macch.utensile. verschleißt
sistema di piazzamento dell'utensile Werkzeugvoreinstellsystem method of tool setting
sollevamento automatico dell'utensile Selbstanheben des Werkzeugs self-acting lift of the tool
ssmussare gli spigoli to remove sharp corners, to chamfer Kanten brechen, Kanten abfasen
staffare to clamp pratzen
stringere (avvitare a fondo, undado per to tighten, to screw tight fest anziehen, nachspannen
es.)
stringere alla morsa to grip einspannen, pratzen, im Schraubstock
klemmen
Flankenlinie lìnea de flanco ligne de flanc tooth trace linea del fianco dente
Flankenprofil perfil dell flanco profil de flanc flank profile profilo del fianco
Fußflanke flanco de pie flanc de creux dedendum flank dedendum del fianco
Fußzylinder cilindro de pie de diente cylindre de pied root cylinder cilindro di base
Gangrichtung sentido de la hélice sens du filet hand of thread senso dell'inclinazione
Gegenflanken flancos conjugados flancs conjugués mating flanks fianchi coniugati
gegengerichtete Flanken flancos opuestos flancs anti-homologues opposite flanks fianchi opposti
Gegenrad rueda conjugada roue conjuguée mating gear ruota coniugata
Geradkegelrad rueda cònica recta roue conique droite straight bevel gear ruota conica a denti diritti
Geradstirnrad rueda cilindrica recta roue cylindrique droite spur gear ruota cilindrica a denti
diritti
getriebenes Rad rueda conducida roue menée driven gear ruota condotta
Getriebezug tren de engranajes train d'engrenages gear train treno di ingranaggi
gleichgerichtete Flanken flancos homòlogos flancs homologues corresponding flanks fianchi omologhi con lo
stesso orientamento
Globoidschnecke tornillo sinfin globoidal vis globique enveloping worm vite globoidale
Globoidschneckenrad rueda para tornillo sinfin roue à vis globique double enveloping wormwheel ruota per vite globoidale
globoidal
Großrad rueda roue gear wheel ruota
Hohlrad rueda dentada interior roue à denture intérieure internal gear ingranaggio a dentatura
interna
Kettenritzel pinon de cadena pignon de chaîne chain wheel/chain sprocket ruota per catena
Kopffläche superficie de cabeza del surface de tête de dent tooth crest superficie esterna di testa
diente del dente
Kopfflanke flanco de cabeza flanc de saillie addendum flank addendum del fianco
Kopfkante arista de cabeza de diente sommet de dent tooth tip spigolo di testa del dente
Kopfkreis circunferencia de cabeza cercle de tête tip circle/addendum circle cerchio di testa
Radpaar mit Übersetzung engranaje multiplicador engranage ou train speed increasing gears coppia di ingranaggi di
ins Schnelle multiplicateur moltiplicazione
Rechtsflanke flanco drecho flanc de droite right flank fianco destro
Schneckenradsatz engranaje de tornillo sinfin engranage à vis worm gear pair (uk)/ worm coppia ruota a vite senza
gearing (us) fine
Schrägstirnrad rueda helicoidal roue hélicoïdale helical gear ingranaggio elicoidale
Schrägungswinkel angulo de hélice angle dd'hélice helix angle angolo d'elica
Schraubenlinie hélice hélice helix linea d'elica
Sonnenrad rueda solar roue solaire sun wheel ruota solare
Sphärische Evolvente evolvente esférica développante sphérique spherical involute evolvente sferica
sphärische evolvente esférica helicoidal hélicoïde en développante spherical involute helicoid elicoide a evolvente sferico
Evolventenschraubenfläche sphérique
Übersetzung ins Schnelle relaciòn de multiplicaciòn rapport de multiplication speed increasing ratio rapporto di moltiplicazione i
<1
Unterschnitt interferencia de tallado interférence de taillage undercut sottoscarico di taglio
Verzahnung dentado denture gear teeth dentatura
Wälzachse eje instantàneo de rotaciòn axe instantané instantaneous axis/pitch asse instantaneo
element
Wälzfläche superficie primitiva de surface primitive de pitch surface superficie primitiva di
funcionamneto fonctionnement rotolamento
Wälzkreis circunferencia primitiva de cercle primitif de pitch circle/operating pitch cerchio primitivo di
funcionamiento fonctionnement circle funzionamento
Wälzkreisdurchmesser diàmetro primitivo de diamètre primitif de pitch diameter/operating diametro primitivo di
referencia fonctionnement pitch diameter funzionamento
Wälzzylinder cilindro primitivo de cylindre primitif de pitch cylinder/operating cilindro primitivo di
functionamiento fonctionnement pitch cylinder funzionamento
Wechselrad rueda inversora roue d'assortiment change gear ingranaggio del cambio
Zahn diente denture tooth dente
Zähnezahlverhältnis relaciòn de engranaje rapport d'engrenage gear ratio rapporto fra il numero di
denti
Zahnflanke flanco flanc tooth flank fianco del dente
Zahnform-Korrektur correciòn de perfil profil bombé profile modification profilo modificato
Zahnlückengrund superficie de fondo del surface de pied de dent tooth root surface superficie di fondo del dente
diente
Zahnprofil perfil del diente profil de dent tooth profile profilo del dente
Zahnrad rueda dentada roue (d'engrenage) gear wheel ruota dentata
Zahnradpaar engranaje engrenage gear pair coppia d'ingranaggi
Zwischenrad rueda intermedia roue intermédiaire idler gear ruota intermedia
Zykloide cicloide cycloïde cycloid cicloide
Zylinderschnecke tornillo sinfin cilìndrico vis cylindrique cylindrical worm vite cilindrica
Kopfkreisdurchmesser diàmetro de cabeza diamètre de tête tip diameter/outside diametro di testa
diameter
Nadelkäfig jaula de agujas axiales cage pour aiguilles needle cage gabbia ad aghi
Lagerring anillo de cojinete bague de palier bearing journal anello di cuscinetto
Gleitring anillo de deslizamiento bague de glissement sliding ring anello di strisciamento
Lagerplatte placa soporte del cojinete plaque support de palier bearing plate piastra di supporto del
cuscinetto
Lagerstützring brida de emplazamiento del bride de logement de bearing supporting ring anello di spinta per
cojinete roulement cuscinetto
Kugellagerausgleichsschei anillo de compensciòn para rondelle élastique pour ball bearing shim anello di compensazione
be rodamiento de bolas roulement à billes per cuscinetti
Zeigerzahnradlager cojinete de la aguja del palier de l'aiguille de indicator wheel bearing cuscinetto sull'asse
limbo l'indicateur dell'indice della corona
graduata
Lagerflansch brida del cojinete bride de palier bearing flange flangia del cuscinetto
Kühlstrom flujo de enfriamiento flux de refroidissement cooling flow flusso refrigerante
Kühlflüssigkeit liquido refrigerante lliquide réfrigérant refrigerant liquido refrigerante
Lüfterrad rueda de ventilador roue de ventilation fan wheel girante di ventilazione