You are on page 1of 7

10 Réseaux sociaux   Social networks

10.2 Translation of Conversation 1: On partage tout


You can share it all
I had this conversation with a couple of friends, Samia and Arnaud, about
some uses of online social networks and the ‘sharing economy’. The first
time you listen to our conversation, try to figure out if it’s Arnaud or Samia
who’s more comfortable with the idea of spending a few nights in a
stranger’s home instead of a hotel.
 track 10.02

Samia Oh! The price of hotel rooms in London! The tiniest little
thing is 150€ a night. It makes me want to drop the whole
thing! I was all excited about going; I’d reserved the
cheapest seats on the Eurostar. Non-refundable, of course!
AB Why are you looking for hotels? It’s been a while I’ve stopped
doing that. Have you searched on AirBnB? And for something
even cheaper, like for zero euros, try Couchsurfing!
Samia What’s all this? Never heard of it!
AB Well … they’re sites where people register with their profiles
and everything, to offer rooms in their apartment, or to find
them! It’s cheaper, and above all nicer than a hotel.
Arnaud Yeah, I dunno … I’m a bit suspicious of these new fads,
where there are no checks, and people can do what they
like, with the excuse that it’s a cheaper deal. You never
know who you’ll end up with!
Samia Wait a minute! You can’t tell with hotels either! No, I quite
like the idea. Instead of helping nameless hotel chains get
richer, you get to meet people who live right there and
who could give you good tips about their city and all!
AB And even if you’re not certified as a hotel, there are other
checks. Things are getting more and more transparent
these days; you can’t just do what you please: what with all
those evaluations posted online afterwards!
Arnaud It’s a real mania, this eagerness to share everything – your
home, your car, your music, your videos, even your private
life, with strangers across the world!

Translations and answers 63


AB It’s crazy how fast it’s changing, especially, with the
internet. It has completely changed habits, I’d say even
changed people. And that’s not the end of it, it’s ex-po-
nen-tial, you just can’t tell what they’re going to come up
with next year, even next month!
Samia Let’s see now … I don’t know anything about it but isn’t there
already a site for finding, I don’t know … nice grandparents for
the weekend, if you haven’t got any? I’m joking, but really there
are some things to try out. A ‘table-surfing’ app, for example, to
find a meal at a local’s, in the street where you’re going by …
You can go to an expensive restaurant in Venice, but I’ve got a
completely different idea about travelling, and I’ll bet that, really
nearby, there’s a granny who’s a super chef, looking forward to
inviting us into her home, at a much more affordable price!

Question: Is it Arnaud or Samia who’s more comfortable with the idea


of spending a few nights in a stranger’s home instead of a hotel?
Answer: Arnaud seems wary about what he calls ‘this new fad’, with
no checks or standards, where people get away with anything because
they’re offering a cheaper room, and you never know whom you’ll end up
with. But Samia quite likes the idea, she says it’s better than giving your
money to anonymous hotel chains, and you get to know some locals who
could give you good tips about their city.
Mouais, moi j’sais pas trop … Je me méfie un peu de ces nouvelles modes,
où ’y a aucun contrôle, les gens, ils se permettent n’importe quoi, sous
prétexte que tu paies pas cher. Tu sais jamais sur qui tu vas tomber ! Non,
je trouve ça plutôt pas mal comme idée. Au lieu d’aller enrichir les chaînes
d’hôtels anonymes, tu fais des rencontres avec des gens qui vivent sur
place, qui pourraient te donner de bons tuyaux sur leur ville et tout !
10.2.1 Conversation 1: Did that make sense? Check your
understanding!
 track 10.03
1 Quelle est la différence entre une chambre d’hôtel et une louée
sur un réseau social ?
Une chambre d’hôtel est plutôt anonyme et impersonnelle, tandis que,
avec une chambre louée sur un réseau social, on fait des rencontres

64
avec des gens qui vivent sur place, on se fait mieux conseiller, et on
peut se faire des amis.
2 Peut-on se permettre n’importe quoi quand on propose une
chambre sur AirBnB ?
Pas vraiment. D’une part, il y a un certain contrôle exercé par la
plateforme concernant l’identité du propriétaire et la qualité du
logement offert, et de l’autre, des commentaires, des attestations et
des recommandations postés en ligne par les usagers, contents ou
mécontents !
3 Samia est-elle finalement convaincue du potentiel des réseaux
sociaux ?
Oui, elle trouve ça déjà pas mal comme idée de faire des rencontres
avec des gens sur place qui peuvent nous donner de bons tuyaux sur
leur ville. À la fin, elle voit encore plus de potentiel dans les réseaux
sociaux et imagine de nouvelles possibilités, comme les repas chez
l’habitant et le mélange des générations.

10.3 Language plus


10.3.3 Exercises
 track 10.06
1 Sa mère était tout habitée par l’idée de quitter le pays.
His mother was totally obsessed with the idea of leaving the country.
2 Mouais … la maison est au fin fond de la campagne, et la
chambre est toute petite.
Yeah … the house is deep in the country and the room is quite tiny.
3 Voyons voir … si je m’inscris sur le site BlaBlaCar, je pourrai
voyager moins cher.
Let’s see now … If I sign up on the BlaBlaCar site, I’ll be able to travel
for less.
4 On s’est pas assez méfié de cette idée de « couchsurfing » : le
canapé était tout petit.
We weren’t wary enough of this idea of couchsurfing. The sofa was
really tiny.
5 Après deux bouteilles, elles s’étaient permis vraiment
n’importe quoi.
After two bottles, they’d just about lost their heads.

Translations and answers 65


6 Samia was all excited at the idea of spending a week in
London.
Samia était tout excitée à l’idée de passer une semaine à Londres.
7 The girls were quite shamefaced when they woke up in
hospital.
Les filles étaient toutes honteuses quand elles se sont réveillées à l’hosto.
8 I thought it wasn’t a bad idea to spend a few days with the
locals (chez l’habitant).
J’ai trouvé ça pas mal comme idée de passer quelques jours chez
l’habitant.
9 She was quite delighted to have been able to make herself
heard.
Elle était toute contente d’avoir pu se faire entendre.
10 A couch! I had a totally different idea of Italian hospitality.
Un canapé ! Je me faisais une tout autre idée de l’hospitalité italienne!

10.4 Translation of Conversation 2: Big Brother nous


« personnalise » Big Brother is ‘personalizing’ us!
I had this other conversation with a couple of friends, Élias and Annie,
about some dangers of permanent connectedness. The first time you
listen to our conversation, try to work out the difference between the
internet giants’ conception of compiling meaningful content for us and
another idea of curating online content.
 track 10.08

Élias When I was young, in my little provincial town, it was the


early days of the internet, and I was really excited about all
that the internet could do for us. For me, it was the door
into a new world, the way to discover what other people
thought, to ‘widen my horizons’, as they say!
Annie Yes, and, for once, there were no watchmen, these
people who watch over everything, who decide what’s
worth reading, hearing or seeing. I mean the editors of
newspapers or TV channels …

66
Élias And in fact it went both ways! Instead of simply lapping
up filtered and approved matter, you could get your voice
heard, from the depths of your one-horse town. I got the
feeling that we citizens of the world were finally going
to be able to put our minds together and deal with the
problems that politicians had failed to solve!
AB Yeah, sure! But some people were smarter than us. By
following each of our clicks online, the big fish in the business
world – Google, Facebook, Twitter and the others – tracked
our choices, our tastes, to turn us into marketing targets!
Élias I think it’s called a ‘filter bubble’, an automatic algorithm that
‘personalizes’ what you’re going to get to see online. You get
only what’s already supposed to be of interest to you!
AB So, in fact, we do need the ‘watchmen’! Editors capable of
filtering and presenting content intelligently and ethically,
to save us from becoming manipulated zombies. We even
need to push the internet giants to incorporate a sense
of civic responsibility, a sense of the public good, in this
algorithm, in their code.
Élias Yes, the internet must become this dream thing, a place
to get free information and education, a place to discover
new ways of seeing, and it’s not by locking ourselves in
personalized bubbles that this is going to be possible.
Annie It’s true that to sort through this chaos, we’d need ‘curators’.
I think this word, as in ‘curate’, meant ‘healer’, probably of
souls. But you also need a good diet for the mind, and,
as Éli Pariser says in his book, the ‘feeds’, the personalized
menus that Google and Facebook serve up, have ‘too
much candy and not enough carrots’!

Question: What is the difference between the internet giants’


conception of compiling meaningful content for us and another
idea of curating online content?
Answer: The ‘big fish’ of the internet business follow our choices, our
preferences, to make us into marketing targets. Another view is that we
need ‘curators’ to sort through the chaos, and that Google and Facebook,
with their ‘feeds’ and personalized menus, may be serving us too much
candy and not enough vegetables!

Translations and answers 67


En surveillant chacun de nos clics sur l’ordi, les gros poissons du business
ont pisté nos choix, nos goûts, pour faire de nous des cibles du marketing !
Pour trier dans ce chaos on aurait besoin de « curateurs » …, et les
« feeds », les menus personnalisés de Google et de Facebook, nous servent
trop de bonbons, et pas suffisamment de légumes !
10.4.1 Conversation 2: Did that make sense? Check your
understanding!
 track 10.09
1 Pourquoi le jeune Élias en province était-il excité par le
potentiel d’internet ?
Grâce à l’accès à internet, il pouvait découvrir du nouveau, voir ce que
pensaient les autres, élargir ses horizons. Et c’était dans les deux sens:
il ne faisait pas que consommer, il pouvait se faire entendre. Il pensait
qu’internet allait permettre un dialogue, une concertation directe entre
citoyens qui régleraient les problèmes là où les hommes politiques
avaient échoué.
2 Comment Google et Facebook savent-il ce qui nous intéresse, et
qu’est-ce qu’ils en font ?
En surveillant chacun de nos clics sur l’ordi, ils savent pister nos choix,
nos goûts. Et puis, avec des algorithmes, ils nous enferment dans des
« bulles de filtres » pour faire de nous des cibles du marketing !
3 Élias veut qu’internet devienne quoi ?
Il veut qu’internet devienne une chose rêvée, un lieu pour s’informer et
s’instruire gratuitement, pour découvrir de nouvelles manières de voir.

10.5 What do you think? Time for you to take


part in a conversation!

 track 10.10
1 Comment les plateformes et les réseaux sociaux ont-ils changé
les habitudes des gens ?
Ils ont profondément transformé les gens. Le flot rapide d’information,
les choix proposés sur le même petit écran ont augmenté de
manière exponentielle. Les relations sociales se sont développées
« horizontalement » – on peut parler à des centaines d’amis tous les
jours – mais la qualité des relations a clairement souffert. Plusieurs

68
choses impensables sont devenues normales aussi: qui aurait pensé
trouver un lit chez un inconnu à Londres ?
2 Pensez-vous que ce soit une bonne chose que Google,
Facebook, etc. personnalisent les résultats de nos recherches et
nos fils d’actualités (nos « news feeds ») ?
Utiliser les informations géographiques pour proposer des solutions
proches de chez nous (pour une pizza ou des chaussures de sport)
pourrait être une bonne chose, mais utiliser nos goûts ou nos points
de vue pour nous enfermer dans nos propres bulles pourrait avoir des
effets négatifs.
3 Comment peut-on éviter les dangers de l’hyperconnectivité
tout en accueillant les nouvelles possibilités humaines ouvertes
par internet ?
On peut apprendre à ne pas devenir esclaves de nos gadgets, à contrôler
le flot plutôt que d’être contrôlé par lui. Rien ne peut remplacer la qualité
des relations directes, face à face, ou la beauté d’une rencontre fortuite
qui peut changer notre vie. Par contre, certaines « applis » et plateformes
nous permettent de construire de nouveaux types de relations directes.

Translations and answers 69

You might also like