You are on page 1of 35

“LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE

APLASTADORA DE CRÁNEOS: UNA


INTERPRETACIÓN INTRABÍBLICA DE
GÉNESIS 3:15”
— James M. Hamilton Jr. —

Traducido por Saúl Sarabia L.

Introducción

El uso del AT en el Nuevo ha sido muy discutido, con algunos llegando a la conclusión
de que, para decirlo simplemente, los autores del NT interpretaron erróneamente el AT.1
Siendo este el caso, su exégesis no puede ser legítimamente imitada hoy. Los que llegan a
esta conclusión son a veces desconcertados en cuanto a cómo los autores del NT pudieron
ver una referencia al Mesías en textos que el Nuevo Testamento le aplica, argumentando
incluso en puntos que las aplicaciones particulares a Jesús de los textos del AT en el NT,
en realidad no se refieren a él en absoluto.2 Otro argumento en contra de la imitación de

1
Amplia bibliografía podría ser citada. Ver esp. Greg Beale, ―Did Jesus and His Followers
Preach the Right Doctrine from the Wrong Texts?‖ Themelios 14 (1989), 89–96, y el volumen de ensayos
reunidos que él editó: The Right Doctrine from the Wrong Texts? (Grand Rapids: Baker, 1994).
2
Al comentar sobre la citación de Pedro de Deut 18:15-19 en Hechos 3:22-23, Daniel I. Block
escribe: ―los estudiosos del Nuevo Testamento generalmente aducen la citación de Pedro como evidencia
de una interpretación mesiánica de Deut. 18:15, pero esta interpretación de la citación de Pedro es menos
segura de lo que parece.‖ Block continúa en parar la idea central de Hechos, escribiendo ―Debemos ser
igualmente cautelosos sobre la búsqueda de una referencia a un Mesías profético en la citación de Esteban
de Deut. 18:15 en Hechos 7:37.‖ Quizá reconociendo la inverosimilitud de su posición, Block pregunta:
―Incluso si Pedro y/o Esteban vieron a Jesús como un profeta mesiánico 'como Moisés,' ¿estamos
autorizados a leer de esta manera su uso de Dt. 18:15 de nuevo en el contexto original?‖ Block después
contrarresta el auge del mesianismo en el período intertestamental y la sugerencia común de que Dt
34:10-12 apunta a una expectativa de un profeta único como Moisés (―My Servant David: Ancient

1
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

uso apostólico del AT es que sus métodos hermenéuticos no son válidos en la actualidad.3
Esto significa que mientras una comprensión del entorno hermenéutico puede ayudar a
dar sentido a lo que los autores del NT estaban haciendo, esta no valida su método para
nosotros. Otros estarían de acuerdo con la objeción de Moisés Silva a esta conclusión: ―Si
nos negamos a modelar nuestra exégesis después de la de los apóstoles, estamos negando
en la práctica el carácter autoritario de su interpretación escritural -y hacerlo es atacar el
corazón mismo de la fe cristiana.‖4

Me parece que ciertos puntos de partida presuposicionales tienen el potencial de


mejorar cada dificultad intelectual con la forma en que el NT interpreta el AT,
independientemente de las herramientas hermenéuticas empleadas. Tengo en mente una
cosa en particular, a saber, la hipótesis de que de principio a fin, el Antiguo Testamento
es un documento mesiánico, escrito desde una perspectiva mesiánica, para sostener una
esperanza mesiánica.5 La adopción de esta perspectiva podría recorrer un largo camino

Israel‘s Vision of the Messiah,‖ en Israel‟s Messiah in the Bible and the Dead Sea Scrolls, ed. Richard S.
Hess and M. Daniel Carroll R. [Grand Rapids: Baker, 2003], 29, 30, 31). Los dos respondientes al ensayo
de block, J. Daniel Hays y M. Daniel Carroll R., refutan efectivamente el intento de Block de reinventar
el significado de Deuteronomio 18 en Hechos 3 y 7.

3
Ver Richard N. Longenecker, Biblical Exegesis in the Apostolic Period, 2nd ed. (Grand
Rapids: Eerdmans, 1999), xxxviii: No obstante, no creo que sea mi asunto el tratar de reproducir los
procedimientos exegéticos y prácticos de los escritores del Nuevo Testamento, sobre todo cuando se
dedican a lo que yo defino como ‗midrash,‘ ‗pesher,‘ o 'exégesis alegórica'.‖ Longenecker también
interactúa con el argumento de Richard B. Hays de que la exégesis apostólica debe ser imitada (xxxiv–
xxxix).
4
Moisés Silva, ―The New Testament Use of the Old Testament: Text Form and Authority,‖ en
Scripture and Truth, ed. D. A. Carson and John D. Woodbridge (Grand Rapids: Zondervan, 1983), 164.

5
Dos advertencias aquí. En primer lugar, quiero dejar en claro los pasos inductivos que llevaron a
esta hipótesis. Inductivamente observamos que hay mucha especulación mesiánica en el judaísmo
segundo templo (tanto en el NT y la lit. intertestamental). Añadimos a esto la observación de que esta
especulación se basa en el Antiguo Testamento. Ponemos entonces a un lado la posibilidad de que los
pueblos antiguos eran estúpidos, lo que parece ser una suposición implícita de una buena parte de la
erudición moderna, y buscamos una hipótesis que explica los datos. Dado que los autores de estos textos
están presumiblemente tratando de ser convincentes a sus contemporáneos (véase, por ej. Juan 20:31), me
parece poco probable que sus contemporáneos concederían la imposición de nuevos significados a estos
textos. Una hipótesis que explica el hecho de que "los primeros cristianos, las fuentes rabínicas, y los
sectarios de Qumrán citan los mismos textos bíblicos en sus representaciones del mesías real‖ (J. J. M.

2
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

hacia la explicación de por qué el NT parece considerar la totalidad del AT como


señalando a, y siendo cumplido en el que se presenta como el Mesías: Jesús de Nazaret.
Además, podría estar en línea con textos como Lucas 24:27, 44-45, lo que podría indicar
que Jesús leyó el Antiguo Testamento precisamente de esta manera (cf. también Mt. 5:17
y Juan 5:46).6 Si Jesús y los autores del NT leyeron el AT de esta manera, al parecer no
estaban solos. Craig Evans señala: ―El dicho de Rabí Yohanan, aunque pronunciado en la
era post-NT, probablemente refleja lo que era asumido por muchos en el primer siglo:
‗Todos los profetas profetizaron sólo para los días del Mesías‘ (b. Ber. 34b).‖7

Roberts, ―The Old Testament‘s Contribution to Messianic Expectations,‖ en The Messiah, ed. J. H.
Charlesworth [Minneapolis: Fortress, 1992] 41 n. 2) es que el AT es un documento mesiánico, escrito
desde una perspectiva mesiánica, para sostener una esperanza mesiánica. Esto significaría que estos
grupos dispares no están imponiendo una interpretación mesiánica de estos textos, sino interpretándolos
correctamente. Esta no es la única hipótesis disponible, pero me parece que es la más convincente. Estoy
de acuerdo con John Sailhamer, quien escribe: ―Yo creo que la confianza mesiánica del Antiguo
Testamento era la única razón por la cual los libros de la Biblia hebrea fueron escritos. En otras palabras,
la Biblia hebrea no fue escrita como la literatura nacional de Israel. Probablemente tampoco fue escrita
para la nación de Israel como tal. Fue más bien escrita, en mi opinión, como la expresión de la profunda
esperanza mesiánica de un pequeño grupo de fieles profetas y sus seguidores‖ (―The Messiah and the
Hebrew Bible,‖ JETS 44 [2001], 23). Las variaciones en la expectativa mesiánica muestran que el
desarrollo del retrato de la venida del Mesías no era muy claro, pero la expectativa generalizada apoya la
hipótesis. Mi segunda advertencia es que aunque estoy llamando a esto ―mesiánico‖ Reconozco que este
término parece no recibir un significado técnico hasta el período del segundo templo. Pero como Rose ha
escrito: ―Es una cuestión de lenguaje y pensamiento confusos…el concluir sobre esta base que se puede
hablar de las expectativas mesiánicas adecuadamente sólo después de una palabra en particular que se
utiliza para referirse a la persona en el centro de estas expectativas‖ (W. H. Rose, ―Messiah,‖ in DOTP,
566). Cf. también John J. Collins, The Scepter and the Star, ABRL (New York: Doubleday, 1995), 11–
12. Para un ensayo que es está casi totalmente en desacuerdo con las pretensiones del presente estudio,
véase J. H. Charlesworth, ―From Messianology to Christology: Problems and Prospects,‖ en The Messiah,
ed. J. H. Charlesworth (Minneapolis: Fortress, 1992), 3–35.
6
Véase E. Earle Ellis, ―Jesus‘ Use of the Old Testament and the Genesis of New Testament
Theology,‖ BBR 3 (1993): 59–75. Ver también Roy A. Rosenberg, ―The Slain Messiah in the Old
Testament,‖ ZAW 99 (1987): 259–61. Cf. también Collins, The Scepter and the Star, 20, 22–28; y
Maurice Casey, ―Christology and the Legitimating Use of the Old Testament in the New Testament,‖ en
The Old Testament in the New Testament, ed. Steve Moyise, JSNTSupp 189 (Sheffield: Sheffield
Academic, 2000), 63–64.
7
Craig Evans, ―The Old Testament in the New,‖ en The Face of New Testament Studies, ed. Scot
McKnight y Grant R. Osborne (Grand Rapids: Baker, 2004), 136. Evans describe este tipo de
interpretación como una resignificación tipológica que reinterpreta la Escritura a la luz de lo que Dios ha
logrado/cumplido en el Mesías (cf. ibid., 137). Pero si el Antiguo Testamento fue realmente escrito desde
una perspectiva mesiánica, es decir, si la perspectiva atribuida a Jesús y al rabino Yohanan (y a Pedro,

3
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

La única manera de verificar esta hipótesis es ponerla a prueba contra los datos. La
evidencia es, por supuesto, discutible. No estoy sugiriendo que deberíamos buscar a
―Jesús debajo de cada piedra‖ o en cada detalle de la descripción del templo, un hombre
de paja que a veces parece ser la única cosa concebible a ciertos intérpretes ―de sólo el
AT‖8 cuando escuchan el tipo de sugerencia que estoy haciendo. No tenemos que
abandonar la disciplina de observar cuidadosamente lo que los textos dicen realmente
para ver al AT como un documento mesiánico.9 Tampoco la objeción de que hay
proporcionalmente muy poco sobre el Mesías en el AT es necesariamente devastadora
para esta propuesta, ya que siempre es posible que una determinada característica no sea
nombrada en el texto en todas partes, ya que es asumida en todas partes.10 Aun así, dichas
sugerencias se fortalecen en gran medida por la evidencia.

Una demostración a gran escala de la hipótesis está más allá del alcance de este
artículo, por lo que este estudio examinará un elemento fundacional de la teoría. Si, por
ejemplo, fuéramos a argumentar que el mesianismo del AT se introduce en Génesis 3:15,
tal afirmación sería más plausible si la influencia de este texto pudiera ser mostrada a
través del resto del AT y en el Nuevo. Aquí voy a poner estos lentes -lentes que asumen
que el AT es un documento mesiánico, escrito desde una perspectiva mesiánica, para
sostener una esperanza mesiánica- y señalar las formas en que Génesis 3:15 es

Hechos 3:24) es la correcta, entonces ninguna resignificación y reinterpretación se han llevado a cabo.
Más bien, el NT se puede entender como afirmando que el significado mesiánico original de los textos del
Antiguo Testamento ha sido cumplido en Jesús.
8
Cf. la respuesta de Cf .Hays a Block, "A veces él parece estar presionando por un concepto del
mesianismo ‗propio del Antiguo Testamento‘, uno en el que no es válido utilizar el Nuevo Testamento o
incluso la interpretación intertestamental de los textos del Antiguo Testamento‖ (J. Daniel Hays, ―If He
Looks Like a Prophet and Talks Like a Prophet, Then He Must Be . . . A Response to Daniel I. Block,‖ en
Israel‟s Messiah in the Bible and the Dead Sea Scrolls, 59).
9
Traté de desarrollar parcialmente lo que tengo en mente en un documento presentado en la
reunión anual SBL en noviembre del 2004, ―The Messianic Music of the Song of Songs: A Non-
Allegorical Interpretation‖ que apareció en la edición de otoño del 2006 del WTJ. Cf . También Nicholas
Perrin, ―Messianism in the Narrative Frame of Ecclesiastes?‖ RB 108 (2001): 37–60.
10
Como argumentó Walther Eichrodt sobre el concepto del pacto en el Antiguo Testamento
(Theology of the Old Testament, 2 vols, trans. J. A. Baker, OTL [Philadelphia: Westminster, 1961, 1967],
1:13–14). E. P. Sanders argumentó lo mismo para la lit. judía extra- bíblica. (Paul and Palestinian
Judaism [Minneapolis: Fortress, 1977], 420–21).

4
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

interpretado en el Antiguo y Nuevo Testamento.11

El Contexto de Génesis 3:15

El primer acto del juicio de Dios en la Biblia es acompañado de su primera promesa de


salvación, y la salvación vendrá a través del juicio. Cuando la serpiente es maldecida, se
le dice andará sobre su pecho y que comerá el polvo (Gn 3:14). Además, enemistad es
puesta entre ella y la mujer, y entre su simiente y la simiente de la mujer. Esta enemistad
resultará en la simiente de la mujer aplastando la cabeza de la serpiente (3:15). Esta
salvación de los caminos tortuosos de la serpiente (3:1) es una salvación que viene a
través del juicio. Obviamente, el juicio cae sobre la serpiente cuando su cabeza es

11
Hay evidencia extra-bíblica de lo que estoy argumentando, pero las consideraciones de espacio
permiten únicamente señalarlas en las notas al pie. Además, este es un estudio de interpretación intra-
bíblica al servicio de la teología bíblica, y estoy de acuerdo con Scobie y otros en que la teología bíblica
debe basarse en el canon de las Escrituras. Estoy en acuerdo metodológico general con argumentos
recientes para la ―teología bíblica canónica.‖ Para varias exposiciones de este método, veáse B. S. Childs,
Biblical Theology: Old and New Testaments (Minneapolis: Fortress, 1992), 70–79, 91–94; Stephen G.
Dempster, Dominion and Dynasty: A Theology of the Hebrew Bible, NSBT 15 (Downers Grove:
InterVarsity, 2003), 15–43; Paul R. House, Old Testament Theology (Downers Grove: InterVarsity,
1998), 54–57; John H. Sailhamer, Introduction to Old Testament Theology (Grand Rapids: Zondervan,
1993), 197–252; y C. H. H. Scobie, The Ways of Our God: An Approach to Biblical Theology (Grand
Rapids: Eerdmans, 2003), 49–76. Reconozco que hay variaciones entre estos autores, pero todos están de
acuerdo en trabajar con la forma final del canon en lugar de con una cuenta críticamente reconstruida de
lo que pasó. Yo voy a tratar con la forma canónica del texto del AT, y voy a estudiar los textos sobre la
base de la historia que el texto cuenta. No comprometeré la historia reconstruida contada por la erudición
crítica. Hay muchas maneras de justificar este tipo de decisiones, pero simplemente voy a citar las
siguientes palabras sensatas: ―Somos eruditos del Antiguo Testamento, entonces, quién….opera fuera del
contexto del teísmo cristiano; y somos nosotros los que estamos escribiendo este libro, no otras personas
que poseen un conjunto diferente de creencias y convicciones… No tenemos ningún interés en ser
simultáneamente teístas metafísicos y no teístas metodológicos…. De hecho, si nunca somos capaces de
leer libros con beneficio a menos que compartamos los supuestos de sus autores, debemos leer muy pocos
libros con beneficio en lo absoluto‖( (Iain Provan, V. Phillips Long, and Tremper Longman III, A Biblical
History of Israel [Louisville/London: Westminster John Knox, 2003], 102–3, la sección de donde vienen
estas palabras son atribuidas al prefacio de Provan). Ver también V. Philips Long, ―Renewing
Conversations: Doing Scholarship in an Age of Skepticism, Accommodation, and Specialization,‖ BBR
13 (2003), 234 n. 30: ―lo que sí escribimos debe ser compatible con nuestras convicciones
fundamentales.‖

5
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

aplastada, pero también hay un juicio sobre la simiente de la mujer cuando la serpiente
hiere su talón. Hay juicio para la mujer también, porque el alumbramiento de la simiente
salvadora será doloroso (3:16a), y las relaciones entre hombre y mujer, que son
necesarias para que nazca la simiente, serán tensas (3:16b). El juicio cae sobre el hombre
también, cuando se maldijo la tierra de cuyo fruto la simiente será alimentada, y con
dolor y sudor trabajará hasta que finalmente vuelva al polvo (3:17-19).

En el corto espacio de Génesis 3:14-19, el Dios de la Biblia es mostrado como


justo y misericordioso. La escena pone a Dios de manifiesto como alguien que mantiene
la justicia y sin embargo, ofrece esperanza a los rebeldes humanos culpables. Él es un
Dios de justicia y así dicta justa condena para los transgresores. Sin embargo, también es
un Dios de misericordia, y por eso indica claramente que los portadores de su imagen
triunfarán sobre la serpiente malvada.12

Mi objetivo en el presente estudio es resaltar el tema de la simiente de la mujer;


simiente aplastadora de cráneos en la Biblia.13 Aunque en muchos puntos mi
interpretación de la información es disputada, este estudio, sin embargo, contribuirá con
un catálogo del uso intertextual del tema del aplastamiento de cráneos de los enemigos de
Dios.14

12
Así, este pasaje concuerda con la tesis de mi ensayo: ―La Gloria de Dios en la salvación a
través del Juicio ¿El Centro de Teología Bíblica?‖ TynBul 57 (2006). Como nota al margen, aunque creo
que el Antiguo Testamento es un documento mesiánico, escrito desde una perspectiva mesiánica, para
sostener una esperanza mesiánica, no creo que el mesianismo/cristología sea el centro de la teología
bíblica. Más bien, yo veo el centro de la teología bíblica como la manifestación de la gloria de Dios en la
salvación a través del juicio. El Mesías es, por supuesto, fundamental para la manifestación de la gloria de
Dios en la salvación a través del juicio. Si este no hiciera la frase demasiado larga, podría argumentar que
el centro de la teología bíblica es la gloria de Dios en la salvación a través del juicio realizada por el
Mesías. Pero esto es demasiado complicado, y ciertos textos muestran que la gloria de Dios es primaria,
central y final (por ejemplo: Num 14:21; Sal 19:1; Is 6:4; Jn 17:1 Rom 11:33-36, 1 Cor 15:24, 28; Ef 1:6,
12, 14; Fil 2:11; Col 3:17; He 1:3; 1 Pe 4:11; Jud 1:25). Muchos de estos textos dan gloria a Dios a través
de Jesucristo.
13
Mi atención fue atraída a este tema por las alusiones que se hacen al mismo en dos artículos
cortos: Thomas R. Schreiner, ―Editorial: Foundations for Faith,‖ SBJT 5.3 (2001): 2-3, y Walter Wifall,
―Gen 3:15—A Protevangelium?‖ CBQ 36 (1974), 361–65. Quiero darle las gracias a mi amigo Jason S.
DeRouchie por alertarme de la pieza de Wifall.
14
Hay diferentes maneras de explicar la existencia de las interpretaciones de Gen 3:15 en el resto
de la Biblia que voy a argumentar aquí. Por ejemplo, T. Desmond Alexander sostiene que la totalidad de
Genesis-Reyes se reunió al mismo tiempo (―Authorship of the Pentateuch,‖ in DOTP, 70), . por ello

6
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

A fin de comprender la presentación de la Biblia de la victoria de la simiente de la


mujer sobre la simiente de la serpiente, primero tenemos que discutir la tensión entre la
unidad y la pluralidad en la Biblia. ¿La simiente de la mujer debe entenderse como una
persona en particular, o debe entenderse como un grupo de personas? Voy a sugerir que
los textos indican que la respuesta es ―sí‖ a ambas preguntas. La simiente de la mujer
puede ser tanto un descendiente en particular como el grupo de descendientes que tienen
esperanza de la victoria de su simiente. Habiendo señalado la evidencia para esta
conclusión, voy a mencionar el conflicto entre la simiente de la mujer y la simiente de la
serpiente en la Biblia en términos generales, antes de reducirme al uso de la imaginería
derivada de Génesis 3:15 en el resto de la Biblia. Tal vez una de las razones por las que
Gn 3:15 es generalmente excluido de las discusiones sobre el uso del AT en el AT o en el
NT, es que los eruditos han explorado la ―intertextualidad‖ principalmente sobre la base
de conexiones verbales. Mientras tanto, la imaginería -tal como una cabeza aplastada o
un enemigo bajo los pies, que, como se verá más adelante, puede comunicarse en una
variedad de formas- no ha recibido mucha atención.15

podría explicar estos fenómenos como el trabajo del redactor de esta unidad literaria. John Sailhamer
podría atribuir tales cosas al ―canonizador‖ (Introduction to the Old Testament Theology, 240). Como otro
tipo de ejemplo, Lyle Eslinger ha criticado a Michael Fishbane por el hecho de que ―el análisis categórico
de Fishbane se basa ya en los supuestos diacrónicos de la historia literaria histórico-crítica‖ (―Inner-
Biblical Exegesis and Inner-Biblical Allusion: The Question of Category,‖ VT 42 [1992], 52). Eslinger
propone ―un análisis literario autoconsciente de las interconexiones textuales en la literatura bíblica. En
él, seguimos utilizando las indicaciones de secuencia en las que la erudición histórico-crítica se ha basado
(incorrectamente), pero con plena conciencia de esta dependencia y sin la presunción de que se utiliza un
marco histórico ―científico‖ independiente de él‖ (56). Eslinger parece estar diciendo que las conclusiones
histórico- críticas son poco científicas y poco fiables, pero que se debe asumir de todos modos. Si esto
puede ser sugerido, no debería haber ninguna objeción a mi decisión de tomar los textos bíblicos en su
valor nominal, sin pasar por los enredos tortuosos de los supuestos redaccionales de la historia de los
textos. Tengo mis opiniones sobre estos asuntos, pero no son el tema aquí. Estoy de acuerdo con la
afirmación repetida de Scobie de que la teología bíblica ―se centra en la forma final del texto‖ (The Ways
of Our God, 49, 130, 144, 166, passim).
15
Uso el término ―intertextualidad‖ aquí como un ―término ‗genérico‘ para las complejas
interacciones que existen entre los ‗textos‘‖, según lo recomendado por Steve Moyise, ―Intertextuality
and the Study of the Old Testament in the New Testament,‖ en The Old Testament in the New Testament,
41. El fallo en atender a la imaginería, me parece, explica la ausencia de Gen 3:15 en la discusión de Ian
Paul del Antiguo Testamento en Apocalipsis 12 (―The Use of the Old Testament in Revelation 12,‖ in
The Old Testament in the New Testament, 256–76). Para la lista de Paul de posibles alusiones, las cuales
subrayan correspondencias verbales, véase 275-76. Pablo cita Gen 3:13, pero la enemistad crucial entre
las simientes se anuncia en Génesis 3:15, y es esta enemistad la que explica por qué el dragón está

7
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

La Simiente Singular-Colectiva

El sustantivo zera` (simiente) nunca aparece en plural en el Antiguo Testamento.16 En


consecuencia, el término singular se puede usar ―colectivamente‖, es decir, la forma
singular se utiliza tanto para una simiente individual como para un grupo de simientes.17
En el caso de los seres humanos, puede referirse a un único descendiente o a múltiples
descendientes. Jack Collins, no obstante, ha demostrado a través de un análisis sintáctico
que ―cuando zera` [simiente] denota un descendiente específico, aparece con inflexiones
de los verbos, adjetivos y pronombres singulares.‖18 Esto lleva a Collins a concluir que
―en el nivel sintáctico, el pronombre singular hû´ [él] en Génesis 3:15 es bastante
consistente con el patrón en el que un individuo singular está en vista.‖19

T. Desmond Alexander se basa en la información presentada por Collins para


sugerir que estas conclusiones también son pertinentes para la interpretación de Génesis
22:17-18a y 24:60.20 Génesis 22:17-18a servirá para ilustrar el punto que se persigue
aquí. Está claro que el primer uso del término simiente en el 22:17 tiene un referente
colectivo, pues el texto dice: ―y multiplicaré tu descendencia como las estrellas del cielo
y como la arena que está a la orilla del mar.‖21 Debido a un sufijo pronominal singular en

interesado en el hijo varón (Ap 12:13), así como en el resto de la simiente de la mujer (12:17). Veáse más
adelante.
16
A. Even-Shoshan, ed., A New Concordance of the Old Testament (Jerusalem: KiryatSefer,
1997), 340–42.
17
Para una discusión de este aspecto de la gramática hebrea, Veáse GKC § 123b; Joüon § 135b.
18
Jack Collins, ―A Syntactical Note (Genesis 3:15): Is the Woman‘s Seed Singular or Plural?‖
TynBul 48 (1997), 144.
19
Collins, ―A Syntactical Note (Genesis 3:15),‖ 145. Véase también Max Wilcox, ―The Promise
of the ‗Seed‘ in the New Testament and the Targumim,‖ JSNT 5 (1979), 13–14, donde señala que
Targums Onkelos, Neofiti y Pseudo- Jonathan parecen interpretar Gen 3:15 de una forma mesiánica.
Contra John Goldingay, Old Testament Theology: Israel‟s Gospel, vol. 1 (Downers Grove: InterVarsity,
2003), 141 n. 14: ―el pasaje no ofrece ningún puntero a la ‗descendencia‘ siendo singular y no colectiva.‖
20
T. Desmond Alexander, ―Further Observations on the Term ‗Seed‘ in Genesis,‖ TynBul 48
(1997): 363–67.

21
A menos que se indique lo contrario, los textos bíblicos y fragmentos son tomados de la
versión RV60.

8
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

la siguiente declaración (´öybäyw, tus enemigos, no sus enemigos), el referente de los


próximos dos usos del término simiente podría ser un descendiente singular. En este caso,
podríamos traducir el 22:17 b-18a como sigue: ―y tu simiente (un descendiente, no todos
ellos en esta ocasión) poseerá las puertas de sus enemigos.‖ En tu simiente (un
descendiente, no todos ellos) serán benditas todas las naciones de la tierra‖. Estoy de
acuerdo con el argumento de Alexander de que el texto cambia de un referente colectivo
a uno singular,22 e introduzco esta consideración aquí para señalar esta flexibilidad entre
la ―simiente‖ individual y la ―simiente santa‖ colectiva (cf. Isaías 6:13) que se
encuentran en el Antiguo Testamento.23

Esta ambigüedad entre lo uno y lo múltiple se observa en la variación entre las


formas singulares y plurales de la alusión en segunda persona en Deuteronomio: ―el
singular destaca a Israel como una unidad. . . el plural es una variación deslumbrante, de
enfoque (paradójicamente tal vez) en la responsabilidad de cada individuo de mantener el
pacto.‖24 Esta interacción también podría ser lo que abre la puerta a la posibilidad de una
persona de pie en lugar de la nación, como cuando Moisés se ofrece a sí mismo por el
pueblo (Éx. 32:30-33), o cuando leemos acerca de un siervo que en lugares parece ser la
nación (Is. 41:8; 44:1) y en otros un individuo (42:1; 52:13).25 Como establece Dempster:
―Una oscilación entre un grupo y un individuo dentro del grupo como su representante es
ciertamente común en el Tanáj.‖26

22
Alexander (―The Term ‗Seed‘ in Genesis,‖ 365–66) argumenta a favor de esta interpretación
del pasaje por la sintaxis del pasaje (la cláusula ― no comienza con una vav consecutiva, sino que se
introduce por el verbo imperfecto yiraš precedida por una vav no convertida‖) , la alusión a este texto en
el Salmo 72:17, y el hecho de que ―todo el libro de Génesis está especialmente interesado en destacar la
existencia de una única línea de descendientes varones que finalmente darán lugar a una dinastía real‖
Para este último punto, véase T. D. Alexander, ―From Adam to Judah: The Significance of the Family
Tree in Genesis,‖ EvQ 61 (1989): 5–19.
23
Wifall ve esta dinámica en la referencia a la simiente de David en 2 Samuel 7:12: ―el término
‗simiente‘ tiene un significado ‗colectivo‘, y también se aplica ‗individualmente‘ a cada uno de los hijos
de David que asumen su trono‖ (―Gen 3:15—A Protevangelium?‖ 363).
24
J. G. McConville, Deuteronomy, AOTC (Leicester, England: Apollos/Downers Grove:
InterVarsity, 2002), 38.
25
Ver también la interacción entre el individuo y la nación en Números 23:9; 24:17.
26
Dempster, Dominion and Dynasty, 69 n. 26.

9
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

La posibilidad de un individuo o de un conjunto colectivo en vista también se


puede ver en la forma en que Pablo interpreta los textos de simiente del AT. En una
ocasión, Pablo enfatiza la singularidad de la simiente: ―No dice: Y a las simientes, como
si hablase de muchos, sino como de uno: Y a tu simiente, la cual es Cristo.‖ (Gál. 3:16).
En otra ocasión, Pablo puede tomar el texto de simiente de Génesis 3:15 y aplicarlo
colectivamente al pueblo de Dios: ―Y el Dios de paz aplastará en breve a Satanás bajo
vuestros pies‖ (Rom.16:20).27 Aunque algunos podrían no estar dispuestos a acreditar al
―Hebreo de Hebreos‖ con respeto al contexto del AT y no estar capacitados para
reconocer una tensión entre lo colectivo y lo singular en estos textos de simientes, parece
al menos plausible que Pablo ha reconocido la dinámica a la que estoy señalando.28 A
saber, que el AT posee testimonio de una ambigüedad entre un individuo y un grupo.
Otro ejemplo de esta dinámica en el Nuevo Testamento es la manera en que Jesús es
presentado como ―recapitulando la historia de Israel‖ en los primeros capítulos del
Evangelio según Mateo. Un ejemplo conmovedor es Oseas 11:1, el cual en su contexto
del AT se refirió a la nación, pero Mateo afirma que se cumple en Jesús (Mt. 2:15).29

Conflicto entre las Simientes

Casi inmediatamente después de que el juicio de que habrá enemistad entre la simiente de
la mujer y la simiente de la serpiente es anunciado (Gn 3), el texto relata que alguien que

27
De manera similar, Wilcox, ―The Promise of the ‗Seed‘ in the New Testament and the
Targumim,‖ 2–3.
28
Ver también Pss. Sol. 18:3, hëaGaPësöuëPisPërmaaBraamhuiousisraël ―tu amor está sobre la
simiente de Abraham, los hijos de Israel" (la traducción es mía). R. B. Wright traduce esto: ―tu amor es
para los descendientes de Abraham, un israelita‖ (OTP 2:669, véase la discusión en su nota b, donde
escribe: ―Lit ‗de un hijo de Israel,‘‖ tergiversa el plural huious como un singular. Luego se refiere a la
sintaxis como ―torpe‖, pero esto es al parecer porque él no ve la dinámica entre lo colectivo y lo singular
en la palabra simiente, como lo demuestra en su traducción consistente de ella como ―descendientes.‖
Una traducción más apropiada, que capturaría el colectivo singular, sería algo como ―descendencia,‖ que
al igual que ―simiente‖ puede referirse a uno o a varios).
29
Cf .los comentarios de W. D. Davies y Dale C. Allison, A Critical and Exegetical Commentary
on the Gospel according to Saint Matthew, 3 vols., ICC (London/New York: T & T Clark, 1988–97),
1:263, 352. Ver también C. H. Dodd, According to the Scriptures (London: Nisbet& Co., 1952), 103,

10
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

agradó a Dios: Abel, fue asesinado por alguien que no agradó a Dios y luego rechazó una
advertencia divina: Caín (Gn 4:1-16).30 La intensificación de hostilidad vista en los
descendientes de Caín (ver esp. 4:23-24) señala a su línea como la representación de
aquellos cuyas acciones reflejan al que ―ha sido homicida desde el principio‖ (Jn 8:44).31
El punto aquí no es que la línea de Caín ha sido engendrada físicamente por Satanás, más
bien, la Biblia normalmente describe a las personas en sentido figurado como hijos de
aquellos cuyas características emulan.32

El conflicto entre Isaac e Ismael también puede ser visto como enemistad entre las
respectivas simientes -uno la simiente de la promesa y el otro de una falla en creer (Gn

donde hace referencia a ―esta identificación profunda de Cristo, como Hijo del Hombre, como el Siervo,
como el justo sufriente, con el pueblo de Dios en todas sus vicisitudes…‖
30
Cf. T. Desmond Alexander, ―Messianic Ideology in the Book of Genesis,‖ en The Lord‟s
Anointed, ed. P. E. Satterthwaite, R. S. Hess, y G. J. Wenham (Carlisle: Paternoster/Grand Rapids: Baker,
1995), 24; Schreiner, ―Foundations for Faith,‖ 2.
31
Esta declaración en el Evangelio de Juan podría indicar que Jesús interpretó a Satanás como la
fuerza de maldad dirigiendo el asesinato de Caín como se relata en Génesis 4.Cf. J. H. Bernard, A Critical
and Exegetical Commentary on the Gospel according to St. John, 2 vols., ICC (Edinburgh: T & T Clark,
1928), 314, quien también señala que esto podría ser ―una referencia a la doctrina judía de que la muerte
fue consecuencia de la caída, la cual se debió a la incitación del diablo.‖ Él cita Sab. 2:24. La referencia a
Gen 4 en vista de 1 Juan 3:8-12, parece más probable. Así también R. E. Brown, The Gospel according to
John, 2 vols., AB (New York: Doubleday, 1966, 1970), 358.
32
Para algunas de las expresiones, ver zera` mérë`îm ―simiente de los impíos‖ en Isaías 1:4;
14:20 (cf. 57:3–4). Bénê-Béliyya`al ―hombres impíos‖ en Deut13:14 (TE 13:13); Jue 19:22; 20:13; 1 Sam
2:12; 1 Re 21:10, 13; 2 Cr 13:7. Los hombres justos podrían estar a la vista cuando leemos de los Bénê-
hä´élöhîm ―hijos de Dios‖ en Gn 6:2, 4, pero es más probable que, como en Job 1:6 y 2:1, la referencia
sea a los ángeles. Sin embargo, la declaración en 2 Samuel 7:14 de que el heredero de David sería un
―hijo‖ de Dios, podría haber sido interpretada no como una referencia a la divinidad, sino al carácter del
Rey venidero. También leemos de los Ben-hayil ―hombres esforzados‖ en 1 Sam 14:52 y 2 Sam 17:10.
Esta manera de hablar no se limita al AT. Por ejemplo, Mateo muestra a Jesús diciendo a los fariseos que
cuando hacen un converso lo hacen ―dos veces más hijo del infierno que vosotros‖ (Mateo 23:15), y en
Efesios leemos de los ―hijos de desobediencia‖ (Ef. 2:2). Ver también las designaciones ―hijos de la luz‖
e ―hijos de las tinieblas‖ en los rollos del Qumrán, especialmente desde que los ―hijos de las tinieblas‖ se
equiparan con el ―ejército de Belial (1Q33 [1QM] 1:1; cf. también 1Q28 [1QS] 1:9–10). La sujeción de la
simiente del mal también se ve en 1Q33 [1QM] 1:14–15, ―…la gran mano de Dios someterá [a Belial, y a
todos] los ángeles en su dominio y a todos los hombres de [su suerte.].‖ A menos que se indique lo
contrario, todos los textos del Qumrán citados en este documento son de.Florentino García Martínez y
Eibert J. C. Tigchelaar, eds. The Dead Sea Scrolls: Study Edition, 2 vols. (Grand Rapids: Eerdmans,
1997, 1998).

11
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

21:9-10, 12; Rom 9:7).33 El intento de Egipto de destruir a los hijos varones de Israel
también continua esta batalla entre las líneas de descendencia (Éx. 1:16, 22). La
singularidad colectiva de Israel y su lugar como la simiente escogida se pueden ver en la
declaración en Éxodo 4:23: ―Ya te he dicho que dejes ir a mi hijo, para que me sirva, mas
no has querido dejarlo ir; he aquí yo voy a matar a tu hijo, tu primogénito.‖ El conflicto
entre las simientes continúa a lo largo del Antiguo Testamento, y parece ser uno de los
puntos principales del libro de Ester, donde el enemigo genocida del pueblo de Dios,
Amán, es un descendiente de Agag (Est 3:1), que en el contexto canónico del libro,
recuerda la declaración en Números 24:7: ―Enaltecerá su rey más que Agag,” así como
el fracaso de Saúl en matar a Agag (1 Sam 15). Como escribe Dempster: ―la oposición de
Esther a Amán continúa el tema principal en ejecución a través de la narrativa, el de la
mujer contra la bestia: Eva contra la serpiente…‖34

De las declaraciones a ser desarrolladas a continuación, las cuales, estoy


sugiriendo, reflejan la influencia de Génesis 3:15, parece que los autores de la Biblia
consideran a los enemigos del pueblo de Dios como aquellos cuyas cabezas, como la
cabeza de la serpiente (el padre de la mentira), serán aplastadas. Aquellos que son
concebidos en oposición a los propósitos de Dios y a su pueblo parecen ser considerados
como la simiente de la serpiente.35 Esto informará la representación de Juan Bautista
denunciando a los fariseos y a los saduceos como ―generación de víboras‖ (Mt. 3:7, Luc
3:7). ¿Puede tal identificación ser una mera coincidencia de lenguaje? Jesús se muestra

33
El énfasis en la importante línea de descenso también se atestigua en Hebreos 11:11, aunque
por lo general las traducciones lo oculten. El texto se traduce casi universalmente, ―Sara recibió fuerza
para concebir‖ (RV, NVI, DHH, LBLA, PDT). Esta es una razón más para rechazar la ―equivalencia
dinámica‖, porque el texto ―inexpresivo‖ se lee: ―Sara la estéril, recibió fuerza para la fundación de la
simiente‖ En vista del interés de la Biblia en la ―simiente santa‖, la afirmación de que ―Sara recibió
fuerza para la fundación de la simiente‖ tiene más peso que ―Sara recibió fuerza para concebir‖ Esta
traducción común del texto oscurece toda conexión al tema de la ―simiente‖ de la Biblia.
34
Dempster, Dominion and Dynasty, 223.
35
Este conflicto de simientes podría ayudarnos a entender las guerras santas de destrucción total
en Deuteronomio y en Josué. Aunque Tremper Longman no desarrolla la noción largamente, él sí cita
Gen 3:15 al final de su ensayo en Show Them No Mercy: Four Views on God and Canaanite Genocide
(Grand Rapids: Zondervan, 2003).

12
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

repitiendo esta denuncia a los fariseos en el Evangelio de Mateo (12:34; 23:33),36 y Juan
lo muestra diciéndole a aquellos que buscan matarle (Jn 8:40) que hacen las obras de su
padre (8:41), el diablo (8:44).37

La salvación a través del Juicio: La simiente aplastadora de cráneos

Tal vez la falacia de estudio de la palabra ha cerrado muchos oídos a los ecos de Génesis
3:15 que se ejecutan a través de la Biblia.38 A pesar de que casi todo el mundo es
consciente de la dificultad potencial, sigue siendo cierto que a menudo en los debates
modernos de la academia sobre la ―esperanza mesiánica en el AT‖ se da demasiado
espacio y peso a estudios de la palabra del término ―ungido‖ y/o se limitan a examinar
las ideas en torno a las promesas hechas a David. Mientras que las discusiones antiguas
y/o más conservadoras comenzaron sus tratamientos de la esperanza mesiánica con
Génesis 3:1539, enfoques académicos conscientemente modernos a veces abordan este

36
Cf. David R. Bauer, The Structure of Matthew‟s Gospel, JSNTSupp 31 (Sheffield: Almond,
1989), 69: ―Si los adversarios de Jesús son hijos de Satanás, son también entendidos por Mateo como
formando una unidad de maldad.‖

37
La preocupación con la ―simiente‖ no se limita al Antiguo y Nuevo Testamentos. Véase, por
ejemplo, los comentarios sobre la descendencia de Lot en Jub.16:9; la bendición de la simiente de Jacob
en Jub. 22:10-30; y la maldición de la simiente de Canaán en Jub. 22:20-21.
38
Cf. J. Daniel Hays, ―If He Looks Like a Prophet,‖ 59–60, esp. 59 n. 1. Véase también R. E.
Clements, ―The Messianic Hope in the Old Testament,‖ JSOT 43 (1989), 6: ―Las actitudes cambiantes
hacia el tema de la espera mesiánica en el Antiguo Testamento han sido fuertemente reflectivos de los
métodos cambiantes en su estudio.‖
39
R. A. Martin (―The Earliest Messianic Interpretation of Genesis 3 15,‖ JBL 84 (1965), 427)
concluye: ―Si la explicación anterior es correcta, la LXX se convierte de esta manera en la primera
evidencia de una interpretación mesiánica individual de Gen 3 15, a fecharse en el tercer o segundo siglo
A.C.‖ Ver también el Diálogo de Justino con Trifón en ANF 1:250; Ireneo, Against Heresies en ANF
1:548 [5.21]. La Confesión de Westminster, 7.3, en referencia al ―segundo‖ ―pacto de gracia‖, se refiere
a Gen 3:15 en una nota al pie. En la teología del pacto, el Protoevangelio de Gen 3:15 se entiende como la
primera manifestación del ―pacto eterno de la redención‖ entre los miembros de la Trinidad. Por lo tanto,
Fred Malone escribe: ―yo creo…que Dios reveló históricamente la ―promesa de la gracia‖ en Génesis
3:15, comúnmente llamado el Pacto de Gracia‖ (The Baptism of Disciples Alone: A Covenantal Argument
for Credobaptism Versus Paedobaptism [Cape Coral, FL: Founders, 2003], xxxiii). Los
dispensacionalistas también incluyen este texto en sus tratamientos de la esperanza mesiánica, ver Craig
A. Blaising y Darrell L. Bock, Progressive Dispensationalism (Wheaton, IL: Bridgepoint, 1993). Si bien

13
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

texto y su influencia sólo de pasada, si es que los abordan.40 Además, hasta hace poco, ha
habido una tendencia generalizada a ignorar el contexto canónico de un texto y minimizar
lo que un libro o el autor añade a otro.41

De hecho, hay una serie de imágenes temáticas que, tomando el texto bíblico en su
forma final y canónica, se introducen en Génesis 3:14-15 cuando Dios pronuncia la
maldición sobre la serpiente. La enemistad entre la simiente respectiva se ha señalado
anteriormente. La serpiente tendrá su cabeza dañada y la simiente de la mujer tendrá su
talón dañado. En muchos textos bíblicos esto se interpreta en el sentido de que la simiente
de la mujer va a pisotear la simiente de la serpiente. Es cierto que el término (magullar,
cubrir) no es utilizado para designar la derrota de la simiente maligna en otro lugar que
no sea Génesis 3:15,42 pero el uso de varios términos para
aplastamiento/destrozamiento/rompimiento parece indicar que los autores bíblicos
entendieron el daño en vista como un aplastamiento del cráneo de la serpiente.43 A

los comentarios de Bock son muy cautelosos (81, pero ver 99), las palabras de Blaising son robustas
(216).
40
Las cuestiones planteadas por Gn 3:15 no son consideradas por Marinus de Jonge: ―Messiah,‖
en ABD 4:777–88, el texto ni siquiera aparece en el índice de Donald Juel: Messianic Exegesis:
Christological Interpretation of the Old Testament in Early Christianity (Philadelphia: Fortress, 1988).
Block no menciona Gen 3:15 hasta el último párrafo de su ensayo: ―My Servant David: Ancient Israel‘s
Vision of the Messiah,‖ en Israel‟s Messiah in the Bible and the Dead Sea Scrolls, 56. Me parece
increíble que Sigmund Mowinckel, por citar un destacado exponente de la posición, pueda destituir
sumariamente en un párrafo la posibilidad de que Gn 3:15 sea un texto mesiánico (He that Cometh, trans.
G. W. Anderson [Nashville: Abingdon, 1954], 11). Ver la discusión mucho más plausible, aunque
provocativa, en Dempster: Dominion and Dynasty, 68–72.
41
Alexander escribe: ―Por atomizar el texto recibido en secciones cortas e interpretarlas como
unidades autónomas, podemos dejar de apreciar adecuadamente el impacto del contexto literario más
amplio en nuestra comprensión de estas unidades más pequeñas‖ (―Messianic Ideology,‖ 32).

42
Al parecer, el traductor de la LXX no sabía qué hacer con este término, traduciendolo con
formas futuras de Tëreö, mantengo/vigilo (!), Y esto corresponde con el verbo nmrin en el Targum, que
también significa ―mantener/mirar.‖ A menos que se indique lo contrario, todas las referencias al material
targúmico en este proyecto pertenecen a la redacción dada por BibleWorks6, cuyo material Targum se
deriva del proyecto de la Hebrew Union College CAL (Comprehensive Aramaic Lexicon).
43
El hecho de que el juicio es infligido sobre la cabeza de la serpiente también podría haber dado
lugar a la idea de que los malvados tienen sus malas obras ―lo hizo Dios volver sobre sus cabezas‖ como
en Jue 9:57; 1 Reyes 2:32-33, 37, 44; 8:32; 2 Crónicas 6:23; Neh 3:36 (TE 4:4); Esther 9:25; Sal 7:17

14
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

menudo leemos acerca de los enemigos del pueblo de Dios siendo ―destrozados‖ o, más
específicamente, de sus cráneos siendo aplastados. Los malhechores obtienen cabezas
rotas en la Biblia. En algunos textos se afirma específicamente que los destrozados son
serpientes. Se le dijo a la serpiente que iba a comer el polvo (Gn 3:14), y en varios
lugares el rebelde come o lame el polvo. En lugares, una serie de estas imágenes se
utilizan juntas, pero la enemistad entre las simientes y algún aspecto de la maldición está
presente en todos ellos.44 Pasamos ahora a la discusión de cada una de estas imágenes
temáticas que, me parece, reflejan la interpretación y aplicación de los autores bíblicos de
la maldición primitiva sobre la serpiente. Voy a discutir el uso de estas imágenes en el
AT primero, agrupándolos según aparecen en la Ley, los Profetas y los Escritos. Las
posibles alusiones a Génesis 3:15 en el Nuevo Testamento después se discutirán
brevemente.

Cabezas Rotas

En la ley
Varios temas mesiánicos suenan en los oráculos de Balaam,45 pero lo más importante
para lo presente es lo que parece ser la interpretación de Génesis 3:15 en Números

(TE 16); 140:10 (TE 9); Ez 9:10; 11:21; 16:43; 17:19; 22:31; Joel 4:4 , 7 (TE 3:4, 7); Obad 15. En
relación con esto, no pocos de los malvados en el AT han tenido sus cabezas conquistadas, es decir,
cortadas, véase Jue 7:25; 1 Sam 5:4; 31:9; 2 Sam 4:7; 16:9 (amenazada); 20:21-22; 2 Re 10:6-7; 1
Crónicas 10:9-10.
44
Wifall sugiere que estas imágenes son comunes en el arte y la literatura ANE (―Gen 3:15—A
Protevangelium?‖ 363–64). Es posible que las imágenes en los textos a los que me referiré, simplemente
se deriven de un entorno común, pero me parece que el punto de vista que estoy defendiendo es más
persuasivo que esa explicación. De acuerdo con la presentación de la Biblia de la historia humana, estas
imágenes en la ANE podrían encontrar su fuente última en lo que se narra en Génesis 3, ya que la Biblia
ofrece un relato del descenso de todas las naciones de la tierra, desde Adán y Eva en Génesis 5, 10, y 11.
Debo señalar también que las imágenes que estoy discutiendo no agotan la posible influencia (s) de Gn
3:15 en la Biblia. Por ejemplo, no analizo Gen 49:17, que parece haber dado lugar a una tradición judía
que el anticristo vendría de Dan (cf. T. Dan 5:6-7). Le debo esta referencia a G. K. Beale, The Book of
Revelation, NIGTC (Grand Rapids: Eerdmans, 1999), 420 n. 133.

45
A mi juicio, la promesa de simiente de Gn 3 dio lugar a la esperanza de aquel que restauraría
un estado edénico (cf. Gn 3:17 con 5:29). Génesis y luego rastrea cuidadosamente una línea de
descendencia masculina a Abraham en las genealogías de los capítulos 5 y 11 (véase T. D. Alexander,
―From Adam to Judah‖). Las promesas a Abraham en Génesis 12:1-3 y en otros lugares (especialmente

15
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

24:17.46 Hay enemistad entre Israel y Moab, y temiendo los números de Israel (22:3)
Balac, rey de Moab le ordena a Balaam maldecir a Israel. A medida que se relatan los
oráculos de Balaam, el texto indica que un varón israelita se levantará, cuyo
advenimiento es asociado con la llegada de una estrella y el levantamiento de un cetro,
señalando a su estatus real. El Targum sobre este texto parece interpretar la estrella como
"el Rey" (malkā‟) y el cetro como "el Mesías" (méšîhîä´). Este individuo ―Aplastará las
sienes de Moab,‖ (Num 24:17).47 Las palabras utilizadas en Números no son las palabras
usadas en Génesis,48 pero la imagen de la cabeza aplastada de un enemigo es invocada
con claridad.49

las promesas reales en Gn 17:6, 16; 49:9-11) son entonces capas sobre las anteriores, a partir de Gn 3:15.
Si esto no está claro desde Génesis mismo, los oráculos de Balaam traen estas declaraciones juntas. Así,
encontramos numerosos comentarios acerca de la bendición y la maldición (Num 22:6, 12, 17, 23:8, 11,
25; 24:9-10), un individuo que parece representar a la nación (23:9), indicaciones de que un gran rey
surgirá de Israel (23:21; 24:7, 17, 19), citas de la bendición de Judá en Génesis 49:9-11 (23:24 ; 24:9),
visos de un retorno a la Edén (24:8; cf. Gn 2:8) y el aplastamiento de los enemigos (Números 24:8),
incluso el aplastamiento de sus cabezas (4:17). Ver John Sailhamer, ―Creation, Genesis 1–11, and the
Canon,‖ BBR10 (2000), 89–106.La imaginería de Gen 49 y Num 24 también está presente en 1Q28b
(1QSb) 5:24–29, y Gn 3:15, refractado a través de 2 Sam 22:43 (véase la nota 65 más abajo), también
podría reflejarse en el pisoteo de las naciones (1Q28b [1QSb] 5:27).
46
Los matices de Gn 3:15 en Num 24 pueden haber influido la traducción griega de Num 24:7:
Y su descendencia será en muchas aguas; Enaltecerá su rey más que Agag, Y su reino será engrandecido.
(énfasis añadido). Cf .el MT, ―El agua deberá fluir de sus baldes, y su simiente será en muchas aguas. Su
rey será más grande que Agag.‖ Ver discusión Craig Evans de la relevancia de este texto para comprender
el uso de Os 11:1 en Mateo 2:13-15 (―The Old Testament in the New,‖ 136).
47
Este texto es citado en el Rollo de la Guerra en relación con la caida de las ―hordas de Belial‖
(1Q33 [1QM] 11:6–8). See also 4Q175 (4Q Testimonia) 1:12–13, 19.Dempster (Dominion and Dynasty,
116) toma Num 24:17 como lo hago yo.
48
Génesis 3:15 tiene una forma de šûp para ―herir‖ y rö´š para ―cabeza‖, mientras que la frase en
Números 24:17 dice: ―Y herirá (ûmähac) las sienes de Moab (Pa´átëmô´äb), Y destruirá (wéqaréqar) a
todos los hijos de Set.‖ Como se verá más adelante, el verbo mähac se utiliza en una serie de textos que
parecen estar haciendo alusión a Gn 3:15, y ―sienes‖ (Pa´átë) parece ser usada aquí para ―esquinas de la
cabeza‖ (cf. Lev 13:41) tal como se refleja en la mayoría de las traducciones al inglés (por ejemplo, ESV,
HCSB, NASU, NET, NJB, RSV). Para otro texto que describe la justicia sobre la cabeza de Moab con el
mismo lenguaje, vea Jer 48:45.

49
Cf. B. S. Rosner, ―Biblical Theology,‖ in NDBT, 6: ―Los conceptos más que las palabras son
una base más segura sobre la cual basar un estudio temático tal como el que participa en la síntesis
bíblico-teológica.‖ Así también Schreiner: ―Foundations for Faith,‖ 3. Veáse también Sir. 36:10, ―Crush
the heads of the rulers of the enemy . . .‖

16
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

En los primeros profetas.


La historia de Jael ―aplastando la cabeza‖ de Sísara se relata en Jueces 4 y luego es
celebrada en una canción en Jueces 5. La terminología de Jueces 5:26 podría aludir a
Números 24:17, ya que el verbo māhas (aplastar, romper, herir) se utiliza con varios
términos sinónimos50 para describir este horrible acto. Una vez más, la simiente colectiva
de la mujer, a través de Abraham e Israel, está en enemistad con otra simiente, los
cananeos. Curiosamente, el texto argumenta que Israel ha estado sometido a Jabín, rey de
Canaán porque Israel hizo lo malo ante los ojos de Yahvé (Jue 4:1-2). Al igual que en
Génesis 3, una de las causas de la enemistad entre la simiente respectiva es la rebelión de
los que se supone que son leales a Yahvé. Yahvé ha juzgado sus rebeldes, y ahora una de
sus simientes los librará del juicio de Yahvé al aplastar la cabeza del general de Jabín,
Sísara (cf. Jue 4, esp. 4:21, donde Jael clava un estaca en la sien de Sísara cuando él
duerme).51 El tema de la salvación de la simiente de la mujer a través del juicio -juicio
que la simiente experimenta y representa- resuena aquí en como la simiente de la mujer
aplasta la cabeza de la simiente del enemigo.

En algunos casos, los que tienen sus cabezas aplastadas descienden físicamente de
Abraham, pero con sus acciones se manifiestan como en enemistad con aquellos que le
son fieles a Yahvé. Al igual que Caín, que era físicamente una simiente de la mujer, pero
se mostró como la simiente de la serpiente por haber matado a su hermano, Abimelec
muestra el linaje de su carácter ético al matar a 70 de sus hermanos (Jue 9:1-5; cf.
también 9:34-49, donde mata a sus súbditos [9:6]). No obstante, el juicio cae sobre la
simiente de la serpiente (Abimelec), cuando una mujer deja caer una piedra de molino
sobre la cabeza (rö´š) de Abimelec y su cráneo (gulěggōlet52) es aplastado (räcac53)
(9:53).

50
Jueces 5:26 dice: “Y golpeó (hälam) a Sísara; hirió (mähaq 1x en el AT) su cabeza, Y le
horadó (mähac), y atravesó (Hälap, única vez con este significado en el AT) sus sienes.‖

51
De manera similar: Dempster, Dominion and Dynasty, 132.
52
Este término aparece en otros textos que podrían reflejar un juicio sobre la simiente de la
serpiente; ver su uso en 2 Reyes 9:35 y 1 Crónicas 10:10. Véase también la nota 88 más adelante.
53
Este término también se utiliza en textos relevantes que se indicarán posteriormente: Isa 42:3-4
y Salmo 74:14.

17
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

Sin duda, no es una coincidencia que cuando la simiente de la mujer llamada


David deja volar su piedra, la simiente filistea incircuncisa de la serpiente que desafió a
los ejércitos del Dios viviente, es golpeada (näkäh) en la frente (mēsah). La piedra se
hunde en su frente (wattitba„ hā‟eben běmishô),y con una cabeza aplastada, el filisteo cae
muerto (1 Sam 17:49). La simiente colectiva de la mujer es liberada de la simiente de la
serpiente, por el juicio administrado a través de la simiente singular de la mujer.54

En los Últimos Profetas.


Cuando llegamos a los últimos profetas, encontramos que Isaías emplea la imaginería de
Génesis 3:15 cuando se dirige a la nación pecadora como la ―simiente de malvados‖
(zera` mérë`îm), y luego pregunta por qué quieren ser castigados cuando tienen toda la
cabeza enferma (Is. 1:4-5). Aquí parece que Isaías está describiendo la disciplina divina
sobre la nación de Israel en términos de sus cabezas siendo golpeadas, la simiente de la
serpiente en que se han convertido.

Es posible que Isaías vuelve a la imaginería de Génesis 3:15 en el intercambio con


Acaz en el capítulo 7, usando el término ―cabeza‖ (rö´š) cuatro veces en dos versículos
en referencia a los enemigos de Acab cuando los describe siendo ―destrozados‖ (Hätat)
(Isa 7:8–9). En este contexto, Isaías está desafiando a Acaz a estar firme en la fe (7:9). Si
este lenguaje de cabeza destrozada está aludiendo a Génesis 3:15,55 entonces podríamos
concluir que Isaías no está exigiendo una ―fe‖ abstracta e indefinida, sino una confianza
en las promesas específicas que Yahvé ha dado a su pueblo a partir de Génesis 3:15.

54
Cf. Dempster, Dominion and Dynasty, 140: ―La simiente de la mujer ha llegado, y en la
primera acción de David como rey, él es un guerrero, un ungido que conquista y decapita a un gigante
monstruoso, cuyo discurso hace eco de la voz de la serpiente.‖

55
Como se señaló anteriormente, el término räcac se utiliza en varios textos de aplastamiento de
la cabeza (Jue 9:53; Isa 42:3-4; Sal 74:14). En Isaías 7, el rey de Siria es varias veces nombrado como
―Rezín‖ (récîn) (7:1, 4, 8). E. J. Young escribe: ―Lindblom sugiere que el rey fue tendenciosamente
llamado Rezín, ‗placer‘, sugiriendo la raíz rātzatz, ‗aplastar‘‖ (The Book of Isaiah [Grand Rapids:
Eerdmans, 1965], 1:274 n. 19).

18
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

Connotaciones mesiánicas se hacen quizás más probables en este texto ya que se


encuentra entre la referencia a la ―simiente santa‖ en 6:13 y la profecía de ―Emanuel‖ en
el 7:14. Además, con el tenor mesiánico de los capítulos 9 y 11, Isaías 7-12 es referido a
veces como el ―libro de Emanuel.‖

La imaginería de Génesis 3:15 se muestra una vez más en la profecía de Isaías, y


de nuevo parece ser irónicamente dirigida contra Israel. Isaías 28:3 declara: ―Con los pies
será pisoteada la corona de soberbia de los ebrios de Efraín.‖ Las cabezas son pisoteadas
por los pies cuando el juicio de Dios cae. Esto parece asumir una imagen bien conocida:
un talón dañado por pisotear la cabeza de una serpiente.

Moviéndonos a Jeremías, en el mismo capítulo que describe el renuevo justo de


David que reinará como rey y hará juicio y justicia (Jeremías 23:5, el Targum usa el
sustantivo mšyh dos veces en este versículo), también leemos: ―He aquí que la tempestad
de Jehová saldrá con furor; y la tempestad que está preparada caerá sobre la cabeza (rō‟š,
sg.) de los malos. (pl.)‖ Este capítulo es un oráculo contra los pastores que dispersan las
ovejas (23:1), contra los falsos profetas que no hablan de la boca de Yahvé (23:9-22, esp.
16). El remedio para estos pastores que no se preocupan por las ovejas parece ser el buen
pastor, el renuevo de David (23:5). Significativamente, en Jeremías 23:19 el castigo
infligido a los pastores malos se describe en la imaginería que refleja Génesis 3:15. Por lo
tanto, Jeremías 23 parece entretejer los hilos de la promesa que tiene que ver con un
gobernante davídico (23:5) que salvará al pueblo y los restaurará a su tierra (23:6-8), y
con una justicia divina simultánea que caerá sobre la cabeza de los malos (23:19). Si el
verbo ―caer‖ en el 23:19 se traduce como ―danzar‖56, entonces la tempestad sobre la
cabeza de los malos es representada como siendo causada por los pies danzantes, tal vez
en alusión al talón aplastador de Génesis 3:15. Si este es el caso, la justicia infligida sobre
la cabeza de los malos es emitida por el talón de la tempestad de Yahvé.

La probabilidad de esta interpretación parece ser reforzada si de hecho hay


numerosas alusiones a Génesis 3:15 salpicadas a través del Antiguo Testamento (el punto
que este estudio espera establecer). Por esta razón, es importante que una colocación muy
similar de los temas davídicos y de aplastamiento se repitan en Jeremías en las profecías

56
El verbo es Hîlu, y la BDB enumera ―girar, danzar, retorcerse‖ como posibles glosas (296).
Estos enumeran Jer 30:23 bajo el significado de ―tempestad‖ (297). El HALOT muestra el uso del verbo
en Jer 30:23 como ―danzar…dar vueltas " (297). Para un uso similar del verbo, ver 2 Sam 3:29.

19
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

de restauración del capítulo 30 (cf.30:3). Después que Yahvé haya roto los yugos
extranjeros de los cuellos de su pueblo (30:8), declara a través de Jeremías que ―servirán
a Yahvé su Dios y a David su rey, a quien yo les levantaré.‖ (30:9). Hacia el final del
mismo capítulo, leemos: ―De ella saldrá su príncipe, [Targum: ―su rey‖] y de en medio
de ella saldrá su señoreador; [Targum: ―su Mesías‖] y le haré llegar cerca….He aquí, la
tempestad de Jehová sale con furor; la tempestad que se prepara, sobre la cabeza (rö´š,
sg.) de los impíos (pl.) reposará.‖ (30:21a, 23).57 Al igual que en Jeremías 23, en el
capítulo 30 encontramos promesas entrelazadas de un gobernante davídico (30:9, 21) y la
justicia infligida sobre la cabeza de los impíos (30:23). Una vez más, la justicia infligida
sobre la cabeza de los malos es impuesta por el talón de la tempestad de Jehová. Estos
textos en Jeremías parecen prometer el triunfo del futuro gobernante davídico, y el juicio
infligido cuando él reine se describe en las imágenes evocadoras de Génesis 3:15. Tanto
Jeremías 23:19 como 30:23 son seguidos por la declaración intrigante ―en el fin de los
días entenderéis esto.‖ (23:20; 30:24).58

Otra imagen de aplastamiento de cabezas se encuentra en Habacuc 3:13. En una


descripción de la venida del Señor en ira y en misericordia (Hab. 3:2), Yahvé trilla las
naciones con ira (3:12). Habacuc se desplaza desde la ira justa a la salvación
misericordiosa en el 3:13, cuando Yahvé es abordado con estas palabras: ―Saliste para
salvar a tu pueblo, para salvar con tu ungido [o, Mesías]. Traspasaste (māhas59) la cabeza
de la casa del impío, desnudando el cimiento hasta el cuello (Selah).‖ Ralph Smith ofrece
un comentario útil: ―‗Tu Ungido‘ probablemente se refiere al rey davídico en Jerusalén.
‗Del cimiento hasta el cuello‘ (v. 13) parece ser una referencia al enemigo en la forma de

57
Jeremías 23:19 y 30:23 son idénticos excepto por un solo waw conjuntivo en el 23:19 que
comienza la frase ―y una tempestad se excita a sí misma.‖

58
La única diferencia entre las dos declaraciones es la adición del término Bînä
(―entendimiento‖, que se traduce en adición de la palabra ―claramente‖ en varias traducciones) a finales
de Jer 23:20.

59
Hemos visto el término para ―aplastar‖ (mähac) en varios otros textos de aplastamiento de la
cabeza: Num 24:8, 17; Jue 5:26; y lo veremos en varios más: 2 Sam 22:39; Job 26:12; Sal 68:21, 23;
110:6. Estos se abordaran más adelante.

20
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

un dragón.‖60 La calidad serpentina del enemigo en Habacuc 3:13 se ve aumentada por la


posible alusión a la descripción de la serpiente en Génesis 3:1. La serpiente se describe
como ―astuta‖ con el término ärûm en Génesis 3:1. En Habacuc 3:13 la palabra äräh
(poner al descubierto, desnudar) se utiliza para describir el ―poner al descubierto‖ de esta
criatura (cf. también Gen 2:25, donde el hombre y la mujer están a la vez ―descubiertos‖,
es decir, desnudos, y el término es `äröm).

Así como Yahvé promete a la serpiente una cabeza aplastada en Génesis 3:15, así
también Yahvé es descrito aplastando la cabeza de los malos en Habacuc 3:13. Si es
correcto ver imaginería de dragón en Habacuc 3:1361, este texto reúne al Mesías y a la
justicia divina en la forma de una serpiente con una cabeza aplastada. Además, en este
texto la justicia de Yahvé, justicia de aplastamiento de cabezas, está lado a lado con la
salvación de su pueblo.

En los Escritos.
El salmo 68 canta el triunfo de Dios sobre sus enemigos para el beneficio de su pueblo.
En los versículos 21-22 (TE 20-21) el juicio y la salvación son colocados uno junto al
otro, y leemos: ―Dios, nuestro Dios ha de salvarnos, Y de Yahvé el Señor es el librar de
la muerte. Ciertamente Dios herirá (māhas) la cabeza (rö´š, sg.) de sus enemigos (pl.),
La testa cabelluda del que camina en sus pecados.‖ Hará volver a sus enemigos de Basán
y de las profundidades del mar (68:23, TE 22), Porque tu pie (sg.) se enrojecerá (māhas)
de sangre de tus enemigos‖ (68:24, TE 23). Así, el Salmo 68 describe a los enemigos de
Dios con sus cabezas aplastadas por Yahvé (68:22, TE 21), pero también indica que
Yahvé entregará a sus enemigos para que su pueblo pise en la sangre de sus enemigos
(68:24, TE 23).62 Esto es una evocación de la forma en que el AT habla a menudo de

60
Ralph L. Smith, Micah-Malachi, WBC (Waco, TX: Word, 1984), 116.

61
En mi traducción sigo a Smith (Micah-Malachi, 113–14, 116, citando a W. F. Albright, ―The
Psalm of Habakkuk,‖ en Studies in Old Testament Prophecy, ed. H. H. Rowley [Edinburgh: T & T Clark,
1950], 1–18) en la traducción de yésôd como ―cola‖ para llevar a cabo la imaginería de dragón. La BDB
ofrece ―cimiento, base, fondo‖ como posibles glosas (414), y el HALOT sugiere ―pared de cimiento, base‖
(417).

62
Cf. También 68:31 (TE 30), donde el texto podría ser traducido como ―pisotea bajo los pies a
los que codician tributo" (ESV de la versión en inglés) o ―pisoteando las piezas de plata" (NASU de la
versión en inglés). La otra opción es tomar diferente el hitpael de räpas, como lo es en la única otra

21
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

Yahvé entregando una nación a los israelitas en la batalla -Yahvé determina que Israel va
a prevalecer, pero Israel realmente sale y físicamente derrota al enemigo (por ej. Dt 2:30-
37; 2 Sam 8:1-14). En el Salmo 68, la victoria se describe con la imaginería de Génesis
3:15, con la simiente de la serpiente recibiendo una cabeza aplastada por los pies de la
simiente de la mujer.

Varias imágenes de Génesis 3:15 parecen estar reunidas en el Salmo 110. La


declaración en el 110:6 que a veces se traduce como: ―Destrozará jefes.‖ (cf. ESV,
NASU, NIV, NKJV, RSV; versiones en inglés), bien podría ser traducida: Aplastará
cabezas en toda la tierra. (NVI, PDT, LBLA, RV60, DHHD). Este es un salmo Davídico
(110:1), el uso del verbo māhas (aplastar, romper) y el término rö´š en un número de
contextos de cabeza-aplastada en el AT (cf. Núm 24:8, 17; Jue 5:26; 2 Sam 22:39; Job
26:12; Sal 68:22, 24; Hab 3:13) parecen colorear el uso de estos términos en el Salmo
110. La afirmación de que los enemigos serán puestos por estrado de los pies del rey
davídico (110:1) parece basarse en la conexión entre el talón y la cabeza dañados en
Génesis 3:15.63 La referencia al cetro siendo enviado (110:2) hace pensar en textos como
Génesis 49:10, Números 24:17 y Salmo 2:9 (aunque un término diferente se utiliza para
el ―cetro‖ en esos textos).64 Y finalmente, el Señor también hará algo demoledor en el
110:5 (māhas de nuevo). Yahvé aplasta, el Mesías aplasta, y los enemigos están bajo los
pies. Génesis 3:15 no está directamente citado, pero no está muy lejos de serlo.65

ocurrencia de este verbo en el hitpael en el Antiguo Testamento, Proverbios 6:3, y con la NET dice: ―que
se humillen y ofrezcan oro y plata como tributo.‖ Véase la discusión en HALOT: 1279-1280.
63
Dempster, Dominion and Dynasty, 200; Wifall (―Gen 3:15—A Protevangelium?‖ 363) señala
este texto y al Salm 8:6 en este sentido (con Schreiner, ―FoundationsforFaith,‖ 3).
64
Las palabras de Rosner (―BiblicalTheology,‖ en NDBT, 6) son relevantes aquí también (véase
la nota 48 más arriba). Estos conceptos -todas las cosas bajo los pies del Rey Mesiánico (ver también
Salmo 8) y sureinado con un cetro- podrían haber fundamentado declaraciones tales como la que un
demonio se representa haciendo a Salomón en T. Sol. 18:3: ―Pero ustedes, oh rey, no son capaces de
hacernos daño o encerrarnos; pero como Dios les dio autoridad sobre todos los espíritus del aire, la
tierra, y (las regiones) debajo de la tierra, también hemos tomado nuestro lugar ante ustedes como los
otros espíritus‖ (OTP 1:977, énfasis añadido).
65
Schreiner, ―FoundationsforFaith,‖ 3.

22
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

Enemigos quebrantados

Los textos que se miraron en el apartado anterior conectaron el juicio de Yahvé a la


cabeza del enemigo, con algunos teniendo connotaciones davídicas/mesiánicas. Los
textos a ser considerados en esta sección designan los enemigos quebrantados, pero no
limitan el aplastamiento al cráneo. Esto constituye un desprendimiento de la imagen de la
cabeza aplastada de la simiente de la serpiente en Génesis 3:15, pero todavía parece
relacionada.

En la ley
En el canto de triunfo celebrando la liberación de Yahvé de Israel de Egipto, leemos que
la mano derecha de Yahvé ―ha quebrantado (räcac) al enemigo.‖ (Éx. 15:6). Varias
declaraciones de Números 24 han sido tratadas anteriormente, el contexto también
contiene las palabras ―Desmenuzará (gäram) sus huesos, Y las traspasará (māhas) con
sus saetas. (Números 24:8).

En los primeros profetas


Los libros de Samuel puede ser marcados por las interpretaciones de Génesis 3:15. La
primera mitad del inclusio pueden verse en 1 Samuel 2:10, cuando la conclusión de la
oración de Ana dice en parte: ―Delante de Jehová serán quebrantados (Hätat) sus
adversarios, Y sobre ellos tronará desde los cielos; Jehová juzgará los confines de la
tierra, Dará poder a su Rey, Y exaltará el poderío de su Ungido.‖ La segunda mitad del
inclusio viene en la canción de liberación de David en 2 Samuel 22, que termina con
declaraciones sobre el rey ungido (mesiánico) de Yahvé y la simiente de David (2 Sam
22:51). Mientras exalta la capacidad que Yahvé le dio (22:40), David describe lo que le
hizo a sus enemigos: ―Como polvo de la tierra los molí; Como lodo de las calles los pisé
(dāqaq) y los trituré (räqa`).‖ (22:43; cf. Sal. 18:43, TE 42).66 Debido a que son
asemejados a la arcilla de las calles, parece ser que David aplastó a sus enemigos con sus

66
Como se ha señalado más arriba (nota 44), el lenguaje de 2 Sam 22:43 también podría
reflejarse en 1Q28b (1QSb) 5:27, donde el texto dice: ―Que pisotees las naciones como el lodo de las
calles‖(ymk†y†Hwcwt [r...wtrmws`m]). El verbo en 2 Sam 22:43 no es rämas (tenga en cuenta que el
texto de Qumrán es incierto aquí como los soportes lo designan), pero la frase ―como el lodo de las
calles‖ (Ké†î†-Hûcôt) es idéntica.

23
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

pies (cf. la NET: ―Yo los aplasto y piso sobre ellos‖). Polvo, trituración, y pies son
mencionados en la maldición sobre el enemigo de la simiente de la mujer encontrada en
Génesis 3:14-15. 1 Samuel 2 y 2 Samuel 22 parecerían estar vinculando a David con la
simiente de la mujer, y describiendo sus victorias en términos que recuerdan a la
maldición de la simiente de la serpiente.

En los Últimos Profetas


La imaginería de Génesis 3:15 aparece de nuevo en Isaías 14:25, donde Yahvé declara
que quebrantará (šäbar) al asirio y lo hollará (Bûs). Debido a que han roto el pacto,
Jeremías proclama lo que Yahvé hará ―a los reyes de la estirpe de David que se sientan
sobre su trono, a los sacerdotes y profetas, y a todos los moradores de Jerusalén‖ (13:13),
―‗los quebrantaré el uno contra el otro, los padres con los hijos igualmente,‘ dice Yahvé;
‗no perdonaré, ni tendré piedad ni misericordia, para no destruirlos.‘‖ (13:14). Jeremías
23:29 describe la palabra de Yahvé en términos de un martillo que quebranta (pāsas) la
piedra. Jeremías 48:4 establece que Moab fue quebrantada (šäbar). En Jeremías 51:20-
23, Babilonia es llamada el arma y martillo de Yahvé, y nueve veces el verbo
―quebrantaré‖ (näpac) se repite cuando se enumeran todas las cosas que serán
quebrantadas.

En los Escritos
El conflicto entre la simiente de la mujer y la simiente de la serpiente aparece de nuevo
en el Salmo 2:1-3. Yahvé responde a la conspiración de las naciones con el decreto de
que ha instalado su rey en Sión (2:4-6), y entonces el rey habla de cómo Yahvé le
proclamó, como en 2 Samuel 7:14, que él sería el hijo de Yahvé (Sal. 2:7). Además, el
rey, hijo de Yahvé, quebrantará (rä`a`)67 a sus enemigos con vara de hierro y los
desmenuzará (näpac) como vasija de alfarero (2:9). Si la tesis de este ensayo está en lo
correcto, el Salmo 2 conecta el aplastamiento de Génesis 3:15 a la filiación de 2 Samuel
7.

El salmo 72 parece ser una oración de David por la prosperidad del reinado de
Salomón cuando éste ascienda al trono (72:1, 20). El versículo 17 hace eco de Génesis
12:3, y hay por lo menos dos lugares en los que Génesis 3:14-15 podría ser invocado. El
versículo 4 concluye con las palabras: ―Y aplastará (dākā‟) al opresor.‖ Luego el
versículo 9 termina con el deseo: ―Y sus enemigos lamerán el polvo.‖68 El lamer el polvo
67
HALOT, 1270: ―II rä`a… 1. a. aplastar, romper‖
68
Cf. Schreiner (―Foundations for Faith,‖ 2) y Wifall (―Gen 3:15—A Protevangelium?‖ 363).
24
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

trae a la mente el hecho de que se le dijo a la serpiente que iba a comer polvo (Gen
3:14).69

El salmo 89:20 habla de la unción de David, y luego el versículo 29 se refiere al


establecimiento de su descendencia para siempre. Entre estas dos declaraciones están las
palabras: ―Sino que quebrantaré (kātat)70 delante de él a sus enemigos, Y heriré (nägap) a
los que le aborrecen.‖ En el Salmo 89, las promesas de 2 Samuel 7 parecen estar
alineadas con Génesis 3:15.71

Si estoy en lo cierto en lo que estoy argumentando, la declaración horripilante en


el Salmo 137:9, aunque tal vez no suavizada, está al menos dando un contexto. Al
parecer, en el exilio (137:1), el salmista concluye con una bendición espantosa: ―Dichoso
el que tomare y estrellare (näpac) tus niños contra la peña.‖ (137:9). No hay atenuante
para esta brutalidad, pero si la declaración participa en el antiguo conflicto entre la
simiente de la mujer y la simiente de la serpiente, y si el salmista está aquí anhelando que
el juicio de Dios caiga sobre la simiente de la serpiente, entonces por vicioso que este
texto pueda ser, este expresa justamente el deseo que Dios salve a su pueblo al triunfar
sobre sus enemigos. Los hijos de Babilonia en este texto son la simiente de la serpiente, y
su estrellamiento contra la roca expresa el aplastamiento de la serpiente y la realización
de las esperanzas de la simiente de la mujer. Dado que los verbos para agarrar y destrozar
aquí son singulares, y dado el matiz davídico al Salterio, quizá la persona que lleva a
cabo este triunfo es el Mesías davídico.72

69
Véase la discusión de lamer/comer el polvo más adelante.
70
Este término también es utilizado en 1Q33 (1QM) 18:2–3: ―los Kittimserán triturados(Kätat). .
. cuando la mano del Dios de Israel se alce contra toda la horda de Belial.‖
71
Así tambiénWifall, ―Gen 3:15—A Protevangelium?‖ 363
72
Puede observarse que el rey de Israel es visto como su libertador (cf. 2 Sam 25:28), y el
Antiguo Testamento no es reticente en emitir al salvador de Israel en términos sangrientos (1 Sam 18:27;
Is 63:1-6). Otro puntero en esta dirección es el argumento de Bruce Waltke de que todos los Salmos
deben ser leídos con referencia a la esperanza de Israel por un rey ―A Canonical Process Approach to the
Psalms,‖ en Tradition and Testament (Chicago: Moody, 1981), 3–18. En apoyo a esto, ver ―Midr. Ps.
24:3 (sobre el Salmo 24:1): ‗Nuestros Maestros enseñaron: En el Libro de los Salmos, que todos los
salmos que David compuso no se aplican ni a sí mismo ni a todo Israel‘ El midrash continúa diciendo que
en algunos casos el salmo davídico puede tener aplicación para la ‗Era por Venir‘ (la era mesiánica)‖
(Evans, ―The Old Testament in the New,‖ 136).

25
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

Daniel 2:34-35 describe el aplastamiento de una estatua que representa a los reinos
de la tierra por una pequeña roca que se convierte en una gran montaña (cf. 3:26-45). La
ruptura de los reinos de la tierra da lugar al Reino de Dios. Job 34:22-25 describe a Dios
quebrantando (rä`a`) y aplastando (dāka‟) a los que él juzga. Esta es una imagen común
en los textos bíblicos y en la forma final del canon, Génesis 3:15 prepara al lector para
tales declaraciones.73

Aplastados bajo los pies

Como se señaló anteriormente, el daño hecho a la cabeza de la serpiente y el daño


causado al talón de la simiente de la mujer en Génesis 3:15, parecen ser interpretados en
textos bíblicos posteriores como el resultado de pisotear a la serpiente. La simiente de la
mujer pisotea la cabeza de la serpiente, aplastando la cabeza de la serpiente e incurriendo
daños a su propio talón.74 Esta realidad les da importancia a las referencias a los
enemigos del pueblo de Dios siendo ―hollados‖ o ―puestos bajo los pies.‖

Cuando Josué conduce a Israel a la victoria, su triunfo sobre sus enemigos es


celebrado por la colocación de sus pies sobre los cuellos de los reyes derrotados (Jos
10:24). La simiente de la serpiente está bajo los pies de la simiente de la mujer. De
manera similar, David proclama que sus enemigos cayeron bajo sus pies (2 Samuel
22:39/Sal 18:39, TE 38), y el guerrero conquistador en Isaías 63 se jacta de la manera en
que ha ―pisado (dāka‟) solo el lagar‖ (63:3a). Se aclara que no había uvas sino personas
rebeldes en el lagar: ―los pisé (dāka‟) con mi ira, y los hollé (rämas) con mi furor; y su

73
También hay una referencia a los enemigos siendo aplastados/quebrantados en la 12 del
ShemonehEsreh, las Dieciocho Bendiciones (versión babilónica). En 1 Macabeos, cuatro veces Judas es
representado hablando de sus enemigos como siendo ―aplastados‖(sunTriBö) (3:22; 4:10, 30; 7:42).
Además, ―la explicación más popular‖ del apodo de Judas es ―que ‗Macabeo‘ se deriva de la palabra
‗martillo‘ (Hebmqbt)‖ (UrielRapaport y Paul L. Redditt, ―Maccabeus,‖ en ABD, 4:454).
74
Ver las discusiones anteriores de los siguientes textos: 2 Sam 22:43/Sal 18:43 (TE 42); Is
14:25; 28:3; Jer 23:29; 30:23; Sal 68:23 (TE 22); 110:1; Rom 16:20.

26
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

sangre salpicó mis vestidos, y manché todas mis ropas.‖ (63:3b–c).75 Este pensamiento se
reitera en el versículo 6: ―Y con mi ira hollé (bûs) los pueblos‖.76

En Malaquías 3 (TE 4), la simiente de la mujer aplastando la cabeza de la


serpiente toma la forma de los que temen el nombre del Señor (3:20, TE 4:2) pisoteando
(`äsas) a los impíos, y los malvados siendo cenizas bajo las plantas de sus pies (3:21, TE
4:3). Esta imagen también se emplea en el Salmo 44:5, donde el salmista establece: ―En
tu nombre hollaremos (imp. de Bûs) a nuestros adversarios.‖ El mismo verbo aparece en
Zacarías 10:5, donde la ―piedra angular‖, la ―clavija‖, el ―arco de la guerra‖ y ―todos los
gobernantes‖ vienen de la casa de Judá (10:3-4), hollando al enemigo en el lodo de las
calles (bôsîm bĕtît hûsôt) (10:5).

En el Salmo 60:14 (TE 12) leemos: ―En Dios haremos proezas, Y él hollará (imp.
De Bûs) a nuestros enemigos. (énfasis añadido, es el mismo texto que el Salmo 108:14,
TE 13). Y luego, entre las bendiciones enumeradas por el salmista en el Salmo 91, nos
encontramos con una declaración sobre la protección de los pies del hombre que confía
en Yahvé (91:2): "a sus ángeles mandará acerca de ti, que te guarden en todos tus
caminos (derek). En las manos te llevarán, Para que tu pie no tropiece (nägap) en piedra.
Sobre el león y el áspid pisarás (dārak); Hollarás (rämas) al cachorro del león y al
dragón. (91:11-13). Este texto parece interpretar Génesis 3:15 tal que Yahvé dará órdenes
a sus ángeles para que cuando la simiente de la mujer valla en su camino (derek) pise
(dārak) sobre la cabeza de la serpiente, aunque el pie de la simiente de la mujer esté en
peligro y pueda sufrir daños, los ángeles se harán cargo de él de manera que no se
destruya.77

75
Cf .las palabras del Tárgum de Pseudo-Jonatán sobre Gen 49:11: ―…el rey, el Mesías…. Con
su ropa teñida en sangre, es como el que pisa las uvas en la prensa‖ (citado en Charlesworth, ―From
Messianology to Christology,‖ 15).

76
Dependiendo de cómo se traduzca Is 41:2, también podría encajar con el motivo a ser expuesto
aquí. La frase en cuestión dice: ûméläkîmyaréd. Si la forma yaréd se deriva de ya sea de rdd o de rdh,
puede significar algo así como ―pisotear‖ (ver BDB, 921-22). Este parece ser la forma en que varias
traducciones lo toman: ―Él pisotea los reyes bajo los pies‖ (ESV, NRSV, RSV: versiones en inglés). La
lectura ywrd aparece en 1QIsa, que se podría derivar de yrd (rendir). Por lo tanto, otras traducciones
traducen la frase, ―ante él los reyes se rinden‖ (NVI, RV60, DHHD, LBLA, TLA, PDT)

77
Véase la discusión del Sal 58:11 (TE 10). Cf . También la imaginería de Gn 3:15 en T. Sim.
6:6, ―Entonces todos los espíritus del Error serán entregados para ser pisoteados;” T. Levi 18:12, ―Y

27
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

Lamiendo el polvo

A medida que la restauración de Sión se proclama en Isaías 49, Yahvé anuncia el regreso
de los hijos e hijas de Israel (49:22). La siguiente declaración articula el sometimiento de
los enemigos del pueblo de Dios: ―Reyes serán tus ayos, y sus reinas tus nodrizas; con el
rostro inclinado a tierra te adorarán, y lamerán el polvo de tus pies; y conocerás que yo
soy Yahvé, que no se avergonzarán los que esperan en mí.‖ (49:23). Aquí el triunfo de
Yahvé en la restauración de su pueblo resultará en la nobleza de la simiente de la
serpiente lamiendo el alimento de su padre: polvo. Por cierto, sus cabezas están cerca de
los pies de los justos, ya que es el polvo de los pies de los justos lo que lamen.78

Miqueas 7:1-7 detalla una condición lamentable (cf. 7:1). Pero el versículo 7 hace
una transición con una expresión de confianza, y comenzando en el verso 8 surge la
esperanza a través del resto del capítulo. En medio de estas declaraciones que describen
el triunfo de Yahvé en la salvación de Israel y el juicio de sus enemigos, a medida que se
describe el sometimiento de la simiente de la serpiente, leemos: ―Lamerán el polvo como
la culebra; como las serpientes de la tierra,‖ (7:17) Con el Salmo 72:9, el cual se ha
observado anteriormente, estos textos parecen apoyarse en la imaginería de Génesis
3:14.79 Cuando la Biblia describe la derrota de las naciones enemigas, utiliza un lenguaje
que evoca la maldición sobre la serpiente.

Beliar quedará sujeto a él. Y él concederá a sus hijos la potestad de hollar espíritus malignos‖ (cf. T. Dan
5:10); y Jub. 31:18, ―Y dijo a Judá: ‗Que el Señor te dé la fortaleza y la fuerza de pisar sobre los que te
aborrecen. Sé un príncipe, tú y uno de tus hijos de los hijos de Jacob; que tu nombre y el nombre de tu
hijo sea uno que viaje y se pasee por todas las tierras y ciudades‖ (énfasis añadido).

78
Ver también la alusión a Gn 3:14 en Is 65:25: ―Y el polvo será el alimento de la serpiente.‖
79
Varias de estas imágenes (enemigos lamiendo el polvo, enemigos bajo los pies, enemigos
aplastados, y los justos reinando triunfantemente para siempre) aparecen en el War Scroll del Qumran. El
texto está en parte entre corchetes, pero 1Q33 (1QM) 12:14–15 dice: ―Abre tu(s) puerta[s] de forma
continua para que la riqueza de las naciones pueda ser traída a ti! Sus reyes esperarán en ti, todos tus
opresores se encuentran propensos delante de ti, el polvo [de tus pies lamerán (lhk)].‖ Estas líneas van
dirigidas al ―héroe de guerra‖ (gbwrhmlHmh), que también es llamado ―Hombre de Gloria‖ (´yskbwd) y
―Modelo de Valentía‖ (`wsyHyl). Se insta a este individuo a poner su pie sobre los montones de los
muertos y a aplastar (mhc) a los pueblos (12:9-11). El pasaje culmina, después de la declaración sobre los
enemigos lamiendo el polvo, con las palabras: ―El reino sea sobre el rey [dom. de… ] […y ] sobre Israel
para reinar por los siglos‖ (12:15-16). Este texto se repite en parte en 19:1-8 y 4Q492, donde se corrobora
el lamer.

28
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

Serpientes Destrozadas

Junto con las cabezas rotas de los enemigos quebrantados que son hollados y lamen el
polvo, hay varias referencias en el AT a los enemigos serpentinos que Yahvé ha
traspasado, quebrantado, aplastado o de otra manera, derrotado. La imagen del gusano
derrotado parece reflejar la serpiente de Génesis 3.

Isaías 27:1 se refiere a ―Leviatán‖ tanto como a una ―serpiente‖ como a un


―dragón.‖ El texto dice: ―En aquel día Jehová castigará con su espada dura, grande y
fuerte al leviatán serpiente veloz, y al leviatán serpiente tortuosa; y matará al dragón que
está en el mar.‖ Aquí la victoria escatológica de Yahvé equivale a matar al dragón
y asesinar a la serpiente.

En Isaías 51:9 ―Rahab‖ y ―el dragón‖ son puestos uno al lado del otro, y la victoria
de Yahvé en el éxodo parece ser emitida en términos de su victoria sobre el dragón.
Leemos:

Despiértate, despiértate, vístete de poder, oh brazo de Jehová; despiértate como en


el tiempo antiguo, en los siglos pasados. ¿No eres tú el que cortó a Rahab, y el que
hirió al dragón? ¿No eres tú el que secó el mar, las aguas del gran abismo; el que
transformó en camino las profundidades del mar para que pasaran los redimidos?80

A partir de este texto y de Isaías 27:1, parece que Isaías puede describir las victorias
pasadas y futuras de Yahvé como el asesinato de la gran serpiente. Salmo 74:12-14 es
muy similar a Isaías 51:9. El salmista establece: ―Pero Dios es mi rey desde tiempo
antiguo; El que obra salvación en medio de la tierra. Dividiste el mar con tu poder;
Quebrantaste (šäbar) cabezas de monstruos (Tannîn) en las aguas. Magullaste (räcac)
las cabezas del leviatán, Y lo diste por comida a los moradores del desierto. (Sal. 74:12-

80
Este texto podría estar influyendo a T. Sol .25:7, donde el demonio del Mar Rojo, que afirma
haber endurecido el corazón de Faraón y haber realizado señales y prodigios para Janes y Jambres (25:3-
4), explica que fue sepultado bajo las aguas con los egipcios derrotados.

29
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

14a).81 La misma nota suena en el Salmo 89:11 (TE 10): ―Tú quebrantaste (dākā‟) a
Rahab como a herido de muerte.‖82

En el Salmo 44:19, el salmista afirma que en lugar de quebrantar al dragón,83


Yahvé quebrantó a sus siervos. El texto dice: ―Para que nos quebrantases (däkäh) en el
lugar de chacales, Y nos cubrieses con sombra de muerte.‖84 El Salmo 58:5-7 (TE 4-6)
describe a los malvados como teniendo veneno de una serpiente (58:5, TE 4) que no
pueden ser encantados (58:6, TE 5), y entonces Dios es llamado a quebrar (häras) sus
dientes (58:7, TE 6).85 El salmo 58 concluye con las palabras: ―Se alegrará (sg.) el justo

81
Cf . T. Ash. 7:3, ―Hasta que el Altísimo visite la tierra. [Él vendrá como un hombre comiendo
y bebiendo con los seres humanos,] aplastando la cabeza del dragón en el agua‖ (énfasis añadido, los
corchetes indican sospecha de interpolación cristiana). Tal vez esta imaginería da lugar a la imprecación
en Pss. Sol.2:25: ―No te demores, oh Dios, en pagarles en (sus) cabezas; para declarar deshonrosa la
arrogancia del dragón‖ (trad. R. B. Wright, OTP, 2:653, énfasis añadido). Véase también la referencia a
la serpiente subversiva en Pss. Sol. 4:9. En Pss. Sol. 17:4 leemos: ―Señor, tu escogiste a David para ser
rey de Israel, y le juraste sobre su simiente para siempre, que su reino no caería ante ti.‖ Los versículos 5-
6 hablan de una monarquía rival establecida en el lugar del ―trono de David‖, cuya destrucción es descrita
por el versículo 7: ―Pero tú, oh Dios, los derrocaste, y arrancaste su simiente de la tierra, porque allí se
levantó contra ellos a un hombre ajeno a nuestra raza‖ (he alterado el enfatizado de simiente en la
traducción de Wright para spërmatös en el v. 4 y spërma en el versículo 7 -Wright traduce ambos como
―descendientes‖). El ―hombre ajeno a nuestra raza‖ (Pompey?) Es tal vez visto como el agente del juicio
de Yahvé, y sin embargo, este juicio es a la vez la purgador y profanador (17:11-20). En respuesta a esto,
el salmista pide a Dios que levante al ―hijo de David‖ (17:21) quien ―destruirá la arrogancia de los
pecadores como tarro de barro‖ y ―los quebrantará con vara de hierro‖ (17:23- 24; ver Sal 2:9). Con la
referencia en Pss. Sol. 17:32 al Señor Rey Mesías, esto parece crear una imagen de un rey davídico cuya
simiente ha sido desafiada por aquellos que se asemejan a un ―dragón‖, en cuya cabeza, se le implora a
Dios, se infligirá el juicio (2:25), y cuya simiente es descrita como derrocada (17:7). El autor de los
Salmos de Salomón parece estar leyendo la realidad a través de unos lentes coloreados por Gen 3:15.
82
Wifall, ―Gen 3:15—A Protevangelium?‖ 363.

83
La BDB sugiere que esta forma, Tannîm, es errónea para Tannîn: ―serpiente, dragón ,
monstruo marino‖ (1072). Pero podría ser el plural de Tän ―chacal.‖ Algunos manuscritos dicen Tannîn.
84
Cf. 2 Esdras (4 Esdras) 5:29, el cual vocifera una queja similar con respecto a ser pisoteado
bajo los pies: ―Y los que se opusieron a tus promesas han sido hollados por los que creyeron a tus pactos‖
(OTP 1:533).
85
Otro texto que trata con la derrota de la serpiente es el Sal 91:13, que ha sido señalado
anteriormente, donde la serpiente es pisoteada bajo los pies. Véase también 1 En. 46:4: ―Este hijo del
hombre a quien tú has visto….quebrará…. los dientes de los pecadores.‖

30
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

(sg.) cuando viere la venganza; Sus pies (sg.) lavará (sg.) en la sangre del impío.‖ (58:11,
TE 10). Aquí los que son asemejados a una serpiente en el versículo 4, cuyos dientes
Dios es llamado a quebrar en el versículo 6, al parecer han sido pisoteados bajo los pies
del rey guerrero de Israel (cf. la inscripción y los singulares), quien lava sus pies en la
sangre en el versículo 10.

Dos veces en Job leemos del poder de Dios sobre la serpiente. En primer lugar, en
Job 26:12, encontramos el verbo ―herir‖ (māhas), que hemos visto en numerosos puntos
en este estudio. Leemos: ―El agita el mar con su poder, Y con su entendimiento hiere a
Rahab. Su espíritu adornó los cielos; Su mano creó la serpiente tortuosa.‖ (26:12–13; cf.
Is 27:1).86 De nuevo en Job 40:25-41:26 (TE 41:1-34) la singularidad de Yahvé es
destacada por una descripción elaborada del poder de Leviatán (40:25, TE 41:1).87 El
texto está obligando a la conclusión de que sólo Yahvé puede triunfar sobre este gran
dragón.88

Aplastamiento Salvífico

Hasta aquí he comentado brevemente en una serie de textos que, me parece, reflejan la
imaginería de Génesis 3:14-15. Hemos visto cráneos aplastados, enemigos quebrantados,
al rebelde aplastado bajo los pies, a la simiente de la serpiente derrotada lamiendo el
polvo, y hemos visto serpientes aplastadas. Antes de mirar a la utilización de estos
motivos en el NT, notaremos brevemente un desarrollo inesperado en esta idea del
aplastamiento de los enemigos de Dios.

86
Las descripciones de Yahvé como aquel que tiene poder sobre las tormentas en este contexto
(véase las declaraciones sobre las nubes en el 26:8 y sobre el trueno en el 26:14) pueden ser una polémica
en contra de cosmovisión hitita reflejada en ―The Storm-God and the Serpent (Illuyanka),‖ trad. Gary
Beckman COS 1:150–51. En Job, Yahvé es el Dios tormenta que triunfa sobre la serpiente.

87
Cf. Robert S. Fyall, Now My Eyes Have Seen You, NSBT 12 (Downers Grove: InterVarsity,
2002), 157: ―cuando Leviatán llena el cuadro, él no es un novato, tampoco es simplemente una imagen
exagerada de un cocodrilo. Más bien…, él es la encarnación del mal cósmico mismo.‖
88
Puede ser que sea importante para esta discusión que leamos 2 Re 18:4: ―e hizo pedazos
(Kätat) la serpiente de bronce que había hecho Moisés.‖ Ver también el Targum sobre el Cantar de los
Cantares en la canción 8:2, donde el Rey Mesías será dirigido al templo y el justo hará festín sobre
Leviatán, bebiendo vino del día de la creación y el comiendo frutas preparadas en el Jardín del Edén.

31
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

En Isaías 42:3 leemos en referencia al siervo: ―No quebrará (šäbar) la caña


cascada (räcac),‖ Hemos visto estos dos verbos utilizados en textos que parecen hacer
eco de Génesis 3:15, y aquí parece que el juicio que en otros lugares cae sobre la simiente
de la serpiente, va a caer sobre el siervo de Yahvé. Este juicio, sin embargo, no lo
quebrará. Esto podría aludir al hecho de que en Génesis 3:15 el talón de la simiente de la
mujer es dañado al igual que la cabeza de la serpiente (el mismo verbo describe ambas
lesiones). Un golpe en la cabeza puede ser fatal, pero uno en el talón raramente lo es.
Isaías 42 pasa a indicar que esta ―caña cascada‖ que sin embargo, no se ―quebrará‖,
establecerá justicia (42:3-4), y esto evoca al triunfo doloroso sobre la serpiente descrito
en Génesis 3:15-17.

Dos veces en Isaías 53 leemos que el siervo fue quebrantado: primero en el


versículo 5: ―molido (dākā‟) por nuestros pecados‖, y luego en el versículo 10: ―Yahvé
quiso quebrantarlo (dākā‟).‖ Una vez más el juicio de aplastamiento anunciado por
primera vez en Génesis 3:15 parece deberse a Israel por su pecado, pero el siervo toma
sus pecados sobre sí mismo y es molido por su pecado, con el resultado de que Yahvé es
satisfecho (cf. 53:4, 5, 6, 10, 11, 12).89

Génesis 3:15 en el Nuevo Testamento.

Podemos estar seguros de varias alusiones a Génesis 3:15 en el NT. Por ejemplo, en
Lucas 10:18-19 leemos: ―Y [Jesús] les dijo: Yo veía a Satanás caer del cielo como un

89
Para la discusión de este texto dentro de su contexto del antiguo Cercano Oriente, véase John
H. Walton, ―The Imagery of the Substitute King Ritual in Isaiah‘s Fourth Servant Song,‖ JBL 122 (2003):
734–43. En otro asunto, se señaló anteriormente que el término gulégolet (cráneo) se utiliza para describir
el aplastamiento de la cabeza de Abimelec en Jueces 9:53. Este término parece haber sido transliterado
(tal vez a través arameo) al Griego como Gölgötha (cf. BDAG, 204), el cual es transliterado al Español
como Gólgota, y los tres Evangelios que utilizan el término observan que significa ―el lugar de la
calavera‖ (Mateo 27:33, Marcos 15:22, Juan 19:27; cf. Lucas 23:33). Davies y Allison reconocen la
posibilidad de que el lugar podría de alguna manera parecerse a una calavera, pero afirman que la razón
de por qué el lugar ―fue nombrado ‗Gólgota‘ es desconocida.‖ (Matthew, 3:611). El Testamento de
Salomón representa a un ―dragón de tres cabezas‖ informando a Salomón que él sería ―frustrado‖ por un
―Admirable Consejero‖ quien ―habitaría públicamente en la cruz‖ en el ―Lugar de la Calavera‖ (12:1–3
[OTP, 1:973]). Es interesante que el nacido de la mujer (es decir, su simiente, Gal 4:4) quien ―destruye
por medio de la muerte al que tenía el imperio de la muerte, esto es, al diablo.‖ (He 2:14) -uno podría
decir que él aplastó la cabeza de la serpiente- lo hizo en ―el lugar de la calavera.‖ Tal vez esto dio origen
al nombre.

32
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

rayo. He aquí os doy potestad de hollar serpientes y escorpiones 90, y sobre toda fuerza del
enemigo,‖.91 Lucas 10 retrata a Jesús diciendo a sus discípulos que van a pisar sobre
serpientes y vencer al enemigo, y en Romanos 16:20, como se señaló anteriormente,
Pablo les dice a los Romanos que Dios aplastará en breve a Satanás bajo sus pies.92
Previamente en Romanos, Pablo escribió que ―la creación fue sujetada a vanidad…en la
esperanza‖ (Rom 8:20). Sí, como la mayoría de los comentaristas piensan, la sujeción a
vanidad en vista es la maldición de Gen 3, la esperanza correspondiente parece ser la
promesa del que derrotaría a la serpiente en Génesis 3:15.93

La escena en Apocalipsis 12 también es, sin duda, influenciada por Génesis 3:15.94
A medida que una mujer está dando a luz a su simiente (12:1-2), un dragón aparece
esperando para devorar al niño (12:3-4). Claramente, hay enemistad entre la simiente de
la mujer y la serpiente. Ella da a luz a un hijo varón, el cual es identificado como
descendiente de David a través de una alusión al Salmo 2, y el niño y la madre son
sobrenaturalmente protegidos del dragón (12:5-6). El dragón es arrojado a la tierra
después de una batalla en el cielo (12:7-12), a raíz de lo cual él otra vez persigue a la
mujer y a su simiente (12:13). Ellos de nuevo son beneficiados de la protección divina
(12:14-16), por lo que el dragón abandona la búsqueda de la simiente singular para

90
Cf. la colocación de serpientes y escorpiones en Deuteronomio 8:15, así como en ―A Ugaritic
Incantation against Serpents and Sorcerers,‖ trad. Dennis Pardee, COS 1:327–28, líneas 1–8
(curiosamente, este texto parece vincular a los hechiceros con las serpientes), y en ―The London Medical
Papyrus,‖ trad. Richard C. Steiner, COS 1:328–29, Numbers 30–31 (Números 33 hace referencia a un
―demonio‖).
91
Estoy tomando echthrōs sustantivamente pero en lugar de traducir esto como ―enemigo‖ con
otras traducciones (ESV, NASU, NET, NIV, RSV, versiones en inglés), lo estoy traduciendo como ―el
que está en enemistad‖ para lanzar la conexión a Gn 3:15. Ver también el sometimiento del ―Príncipe de
los Demonios‖ al hijo de David, Salomón, en T. Sol. Título griego; 1:7; 3:1–6. Para más, ver D. C.
Duling, ―Solomon, Exorcism, and the Son of David,‖ HTR 68 (1975): 235–52. Esta tradición de Salomón,
hijo de David, triunfando sobre el ejército demoníaco, podría haber sido fomentada a través de la clase de
interpretación de Gn 3:15 que se ofrece en este estudio. Ver también la autoridad de Salomón sobre los
espíritus malignos en Jos. Ant. 8.2.5 y en Targum Sheni to Esther (citado por Duling, OTP 1:947).
92
Ver Thomas R. Schreiner, Romans, BECNT (Grand Rapids: Baker, 1998), 804–5.
93
Así también C. E. B. Cranfield, A Critical and Exegetical Commentary on the Epistle to the
Romans, ICC, vol. 1 (Edinburgh: T&T Clark, 1975), 414; y D. J. Moo, The Epistle to the Romans,
NICNT (Grand Rapids: Eerdmans, 1996), 516.
94
Cf. Beale, The Book of Revelation, 679–80, quien cita a P. S. Minear, ―Far as the Curse Is
Found: The Point of Rev. 12:15–16,‖ NovT 33 (1991): 71–77.

33
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

hacerle la guerra al resto de la simiente colectiva de la mujer - los que guardan los
mandamientos de Dios y tienen el testimonio de Jesucristo. (12:17).95 En Apocalipsis
13:3 leemos de una bestia con una cabeza que parece tener una herida mortal, y tal como
Beale comenta: ―Tal herida en la cabeza del gran enemigo del pueblo de Dios refleja
Génesis 3:15, especialmente cuando se ve junto con Apocalipsis 12:17.‖96

Alexander, Schreiner y Wifall correctamente han señalado otros pasajes en el NT


que incorporan imaginería de Génesis 3:15. Estos textos describen principalmente a los
enemigos de la simiente de la mujer (o en algunos casos, ―todas las cosas‖) siendo
colocados debajo de sus pies (Mt 22:44 y paralelos, Hch 2:35, 1 Cor. 15:25; Ef. 1:20-22,
He 2:5-9, 14-15; 10:13).97 Wifall también señala la relevancia del hecho de que Jesús es
nombrado como siendo nacido de (es decir, la simiente de) la mujer (Gal 4:4) y la
simiente de David (Rom 1:3; 2 Tim 2:8).98

Conclusión

Comencé este estudio con la sugerencia de que si adoptamos la hipótesis de que el


Antiguo Testamento es un documento mesiánico, escrito desde una perspectiva
mesiánica, para sostener una esperanza mesiánica, podríamos encontrar que los métodos
interpretativos utilizados por los autores del NT son movimientos hermenéuticos
legítimos que podemos imitar hoy. Esta hipótesis podría funcionar bajo el supuesto de

95
Beale (The Book of Revelation, 640) señala que ―Odes Sol. 22 es una de las primeras
interpretaciones de Apocalipsis 12,‖ y que este texto (Odes Sol.) alude a Génesis 3:15 en el 22:5, ―El que
derrocó por mis manos al dragón de siete cabezas, y me puso a su raíces para poder destruir su simiente‖
(OTP 2:754).
96
Beale, The Book of Revelation, 688. Así también Grant R. Osborne, Revelation, BECNT
(Grand Rapids: Baker, 2002), 496. Ven también lo que parece ser una interpretación de Génesis 3:15 en
T. Sol. 15:10–12, donde el estiramiento del Hijo de Dios en una cruz frustra toda la hueste demoníaca. El
texto afirma que la madre de este hombre ―no tendrá relaciones sexuales con un hombre‖ (15:10) y que él
es ―a quien el primer diablo tratará de tentar, pero no será capaz de vencer…él es Emanuel‖ (15:11). Cf
.También T. Sol. 22:20.
97
Alexander, ―Messianic Ideology,‖ 27–28; Schreiner, ―Foundations for Faith,‖ 3; Wifall, ―Gen
3:15—A Protevangelium?‖ 364–65.
98
Wifall, ―Gen 3:15—A Protevangelium?‖ 364.
34
LA SIMIENTE DE LA MUJER -SIMIENTE APLASTADORA DE CRÁNEOS

que en la metanarrativa99 de la Biblia, desde el momento en que Dios pronunció su juicio


contra la serpiente, la simiente de la mujer (el colectivo de aquellos que confían en Dios)
estaban esperando por la simiente de la mujer (el hombre que lograría la victoria final
sobre la serpiente).100 Si los libros de la Biblia fueron escritos por y para un remanente de
gente esperando la venida de esta persona, esperaríamos encontrar en estos textos
diferentes resonancias de esta promesa de Dios. He argumentado que, en efecto,
encontramos imaginería de Génesis 3:15 en muchos textos a través de ambos
testamentos. Hemos visto la simiente de la mujer aplastando la(s) cabeza(s) de la simiente
de la serpiente, hemos visto enemigos destrozados, enemigos pisoteados, enemigos
derrotados comedores de polvo, y serpientes holladas. Yo encuentro convincente esta
evidencia. Espero que otros lo hagan también, incluso si no están totalmente de acuerdo
con la tesis de que el Antiguo Testamento es, de principio a fin, un documento mesiánico.
Sin duda, hay quienes permanecerán sin convencerse. Todavía no vemos todas las cosas
bajo sus pies. Que ese día llegue pronto.101

99
Ver la defensa de Richard Bauckham del término ―meta-narrativa‖ con referencia a la Biblia
(él prefiere llamarla ―una meta-narrativa no moderna‖) en su ensayo:―Reading Scripture as a Coherent
Story,‖ en The Art of Reading Scripture, ed. Ellen F. Davis y Richard B. Hays (Grand Rapids: Eerdmans,
2003), 47–53.
100
Una sombra de la historia bíblica del que vence a la serpiente (Jesús) y gana para sí mismo
una novia (la iglesia) se puede reflejar en el Semítico Occidental ―Ugaritic Liturgy against Venomous
Reptiles,‖ trad. Dennis Pardee, COS 1:295–98, donde el dios Horanu derrota a las serpientes venenosas y
gana para sí mismo una novia (líneas 61-76).

101
Deseo expresar mi agradecimiento a mi asistente de investigación, Travis B. Cardwell, por
transcribir los términos griegos y hebreos en este ensayo. También estoy agradecido por los que leyeron
esta pieza y ofrecieron interacción útil, especialmente los Profs. Thomas R. Schreiner y Scott R. Swain.
Las deficiencias o errores que quedan son, por supuesto, mi responsabilidad.

35

You might also like