You are on page 1of 19

Manual del usuario Español

APC Smart-UPS® XL

2200/3000 VA XL
120/208/230 VCA

Montaje en torre/bastidor 5U
Alimentación ininterrumpida

990-2975 09/2006
Introducción
Acerca de este SAI
El Sistema de Alimentación Ininterrumpida (SAI) de American Power Conversion (APC®) proporciona protección a
equipos eléctricos contra apagones totales o parciales, caídas de tensión y sobrecargas del suministro de energía de la red
pública. El SAI filtra las pequeñas fluctuaciones en la línea de la red pública y aísla al equipo electrónico de las grandes
fluctuaciones, desconectándolo internamente del suministro de energía de la red pública. El SAI suministra constantemente
energía proveniente de la batería interna hasta que el suministro de energía de la red pública se restablece a niveles seguros
o se descarga totalmente la batería.
Desembalaje
Lea la Guía de seguridad antes de instalar el SAI.
Inspeccione el SAI inmediatamente después de recibirlo. Si observa daños, informe a su distribuidor y a la compañía de
transporte.
El embalaje es reciclable, guárdelo para volver a usarlo o deséchelo en forma adecuada.
Verifique el contenido de la caja:
•SAI
•Marco delantero
•Paquete de bibliografía que contiene:
– Conector EPO
– Cable serial – Ocho tuercas de ajuste rápido a presión Contenidos adicionales para
– Cable USB – Dos listones (se requieren sólo para Modelos de 230 V
– Ocho tornillos ornamentales para bastidor de cuatro postes) – Cable de energía eléctrica de
asegurar la unidad en el bastidor – Dos soportes para montaje en batidor APC
– Ocho tornillos de cabeza plana de – Documentación del producto – Cable de energía eléctrica de
5/16 pulgadas (0,8 cm) para ajustar los – CD de Manuales del Usuario del entrada alternativa
listones a los rieles del armazón Smart-UPS® (Clientes del Reino Unido)
(se requieren sólo para bastidor de – CD de PowerChute® Business Edition – Cable de energía eléctrica IEC
cuatro postes) – Cables de conexión IEC
– Información de seguridad
– Ocho tornillos de cabeza plana de
5/8 pulgadas (1,6 cm) para ajustar los – Información de garantía
soportes de montaje en bastidor a la
unidad

Especificaciones

Temperatura del Esta unidad está diseñada únicamente


almacenamiento del De 5° a 86 °F (De -15° a 30 °C) cambiar la batería de SAI cada seis meses para uso en interiores. Seleccione un
equipo en De 86° a 113 °F (De 30° a 45 °C) cambiar la batería de SAI cada tres meses lugar que sea suficientemente
funcionamiento De 32° a 104 °F (0° a 40 °C) resistente para soportar el peso.
No utilice el SAI en lugares en los
Elevación máxima del que haya polvo en exceso, o si la
almacenamiento del 50.000 pies (15.240 m) temperatura o la humedad excede los
equipo en límites especificados.
funcionamiento 10.000 pies (3.000 m)
Los factores climáticos afectan la
vida útil de la batería. Las altas
temperaturas, el escaso suministro de
energía y las descargas frecuentes y
de poca duración disminuyen la vida
útil de la batería.
Humedad De 0 a 95% de humedad relativa, sin condensación
Peso 142 libras (64 kg) con módulo de batería 142 libras (64 kg)
89 libras (40 kg) sin módulo de batería
27 libras (12 kg) cada módulo de batería
Número máximo de paquetes de batería externa compatible con Smart-UPS XL 10

NOTA: Los números de serie y modelo se encuentran en una pequeña etiqueta en el panel posterior. Para algunos
modelos, se coloca una etiqueta adicional en el armazón debajo del marco delantero.

Smart-UPS 2200/3000 VA XL 120/208/230 VCA Montaje en torre/bastidor 5U Manual del usuario 3


Instalación
El SAI se transporta en configuraciones en torre.
Configuraciones en torre
Conecte la batería.

Luego de que la batería esté conectada, introduzca los cables de la batería entre la batería y la puerta de la
batería. Así, garantiza un ajuste seguro del marco a la unidad.

4 Smart-UPS 2200/3000 VA XL 120/208/230 VCA Montaje en torre/bastidor 5U Manual del usuario


Configuración de montaje en bastidor
Esta unidad se debe colocar en un bastidor de dos postes. Para solicitar un paquete para montaje en bastidor de cuatro
postes, comuníquese con su distribuidor o explore el sitio Web de APC, www.apc.com.
Procedimiento para convertir el montaje en torre a montaje en bastidor
El SAI y los módulos de batería son pesados. Retire los módulos de batería para aligerar el SAI durante la instalación.

Tire de la correa para


desconectar la batería que
está en el conector de la
batería. NO tire de los
cables de la batería para Batería
desconectarla. desconectada

Correa para
desconectar
la batería Separador
de espuma

Quite la cubierta superior y .


Quite y rote el panel indicador
.

Posición del soporte para Posición del soporte para


el montaje en bastidor de el montaje en bastidor de
cuatro postes dos postes

x4
5/8 pulgadas
1,6 cm
La configuración de un bastidor de cuatro postes requiere
la instalación de dos soportes en la posición frontal (ver el
diagrama superior), dos listones (proporcionados con esta
unidad) y los rieles de cuatro postes. Se pueden solicitar
los rieles a través del sitio Web de APC, www.apc.com.

Smart-UPS 2200/3000 VA XL 120/208/230 VCA Montaje en torre/bastidor 5U Manual del usuario 5


Instale la unidad en el bastidor
Asegure la estabilidad del bastidor antes de instalar los dispositivos en el bastidor.
El SAI se debe instalar en o cerca de la parte inferior del bastidor. Si se tienen que instalar paquetes de batería externa en el
bastidor, el SAI debe ser la unidad que se ubicará en la parte superior de la configuración.

Batería
conectada

Ornamental
x4
Separador de espuma

Luego de que todas las baterías estén conectadas, introduzca los


cables de la batería entre la batería y la puerta de la batería. Así,
garantiza un ajuste seguro del marco a la unidad.

Accesorios
Este SAI está equipado con un accesorio SmartSlot. En el sitio Web de APC, www.apc.com, hallará los accesorios
disponibles.
Si en este SAI tiene que instalar un accesorio estándar, como una tarjeta de administración de red, consulte el CD de
utilidades para obtener la documentación para el usuario.
Instale los accesorios antes de conectar la energía al SAI.

6 Smart-UPS 2200/3000 VA XL 120/208/230 VCA Montaje en torre/bastidor 5U Manual del usuario


Arranque
Conecte el equipo y la electricidad al SAI
1. El SAI posee un tornillo supresor de sobrecargas momentáneas (TVSS), ubicado en el panel posterior, que se utiliza
para conectar el conductor de conexión a tierra de dispositivos de supresión de sobrecargas, tales como protectores de
líneas telefónicas y de red.
Antes de conectar el cable de conexión a tierra, asegúrese de que el SAI NO esté conectado a la red pública ni reciba
energía de la batería.
2. Conecte el equipo al SAI.
NOTA: Este SAI está equipado con un conector de batería externa en el panel posterior de la unidad.
Cuando corresponda, use un cable de extensión para la batería de APC. Para obtener detalles sobre cómo hacer
pedidos, comuníquese con su distribuidor o con APC a través del sitio Web www.apc.com.
3. Agregue accesorios opcionales al SmartSlot ubicado en el panel posterior.
4. Enchufe el SAI únicamente a un receptáculo bipolar trifásico, con descarga a tierra. No use cables de extensión.
– Modelos de 230 V: El cable eléctrico de la red pública viene incluido en el paquete de bibliografía del SAI.
Antes de establecer la conexión con el suministro de energía de la red pública, conecte el conductor a tierra
(opcional) al tornillo TVSS.
5. Modelos de 120 V: Verifique el indicador de FALLOS EN EL CABLEADO DEL SITIO, que se encuentra en el panel
posterior. El indicador luminoso se iluminará si el SAI está enchufado a un tomacorriente de la red pública
incorrectamente cableado (vea Resolución de problemas).
6. Para usar el SAI como interruptor principal de encendido/apagado, compruebe que todo el equipo conectado esté
encendido.
Paneles posteriores
3000 VA 3000 VA

120 VCA 208 VCA

2200 VA 2200 VA
3000 VA
120 VCA
230 VCA

Encendido del SAI


1. Para encender el SAI, presione el botón situado en el panel delantero.
– La batería se carga al 90% de su capacidad durante las primeras cuatro horas de funcionamiento normal. No
espere un funcionamiento completo de la batería durante este período de carga inicial.
– En el sitio Web de APC, www.apc.com, hallará los tiempos de funcionamiento de la batería.
2. Si desea seguridad óptima en el sistema de computación, instale PowerChute, el programa de monitorización de
Smart-UPS.

Smart-UPS 2200/3000 VA XL 120/208/230 VCA Montaje en torre/bastidor 5U Manual del usuario 7


Puertos de comunicación
PUERTO PUERTO Use únicamente el cable suministrado para conectarse al puerto serial. Los
SERIAL USB cables de interfaz serial estándar son incompatibles con el SAI.
Los puertos seriales y USB no se pueden usar simultáneamente.

Apagado en caso de emergencia


La función de apagado en caso de emergencia (Emergency Power Off, EPO) puede ser configurada por el usuario. Esta
función permite desactivar el equipo conectado de inmediato desde una ubicación remota, sin tener que cambiar a
funcionamiento con batería.
1. Use el conector EPO provisto con el SAI.
2. Use un contacto normalmente abierto para conectar el terminal +24 al terminal de ENTRADA. No se requiere voltaje
externo.
3. Efectúe el cableado del conector de cuatro clavijas al sistema EPO.
PUERTO EPO Conector EPO
(en el panel posterior)

La interfaz EPO es un circuito de Voltaje de Seguridad Extra Bajo (Safety Extra Low Voltage, SELV). Conéctela
únicamente a otros circuitos SELV. La interfaz EPO monitorea los circuitos que no tienen un potencial de voltaje
determinado. Dichos circuitos de cierre se pueden proveer mediante un interruptor o relé debidamente aislado de la
red pública. Para evitar ocasionar daños al SAI, no conecte la interfaz EPO a ningún circuito que no sea de cierre.
Use uno de los siguientes tipos de cables para conectar el SAI al interruptor EPO.
• CL2: Cable Clase 2 para uso general.
• CL2P: Cable de distribución para usar en conductos, plenos y en otros espacios utilizados para el aire ambiental.
• CL2R: Cable ascendente para usar en tendidos verticales, en una caja de piso a piso.
• CLEX: Cable de uso limitado para usar en viviendas y en conductos eléctricos.
• Para instalaciones en Canadá: Use sólo cable de tipo ELC (cable de control para voltaje extremadamente bajo)
certificado por CSA.
• Para instalaciones en otros países: Use cables estándar de bajo voltaje de acuerdo con las reglamentaciones
nacionales y locales.

8 Smart-UPS 2200/3000 VA XL 120/208/230 VCA Montaje en torre/bastidor 5U Manual del usuario


Funcionamiento
Paneles indicadores

Modelos de 120/208 V
120/208 V

Battery
Charge

Modelos de 230 V
230 V

Indicadores y botones de función de los paneles indicadores

Indicador Nombre del


Descripción
luminoso indicador

En línea El SAI está suministrando energía de la red pública al equipo conectado,


(vea Resolución de problemas).
Reducción de la AVR El SAI está compensando un voltaje alto de la red pública. En el sitio Web de
(Regulación automática APC, www.apc.com, hallará las configuraciones de la AVR (Regulación
del voltaje) automática del voltaje).
Aumento de la AVR El SAI está compensando un voltaje bajo de la red pública. En el sitio Web de
(Regulación automática APC, www.apc.com, hallará las configuraciones de la AVR (Regulación
del voltaje) automática del voltaje).
Batería en El SAI está suministrando energía de la batería al equipo conectado.
funcionamiento
Sobrecarga El equipo conectado está exigiendo más potencia que lo que permite la
clasificación de potencia del SAI (vea Resolución de problemas).
Reemplazo de la La batería se ha desconectado o debe ser reemplazada
batería / Batería (vea Resolución de problemas).
desconectada

Smart-UPS 2200/3000 VA XL 120/208/230 VCA Montaje en torre/bastidor 5U Manual del usuario 9


Indicador Nombre del
Descripción
luminoso indicador

208 V
Diagnóstico del El SAI posee una función de diagnóstico que indica el voltaje de la red pública.
120 V
voltaje de la red Como parte de este procedimiento, el SAI inicia una autoprueba. Dicha prueba
pública no afecta la pantalla de voltaje.

Mantenga presionado el botón para ver el indicador con la gráfica de barras


Battery Battery del voltaje de la red pública. Después de unos segundos, este indicador de carga
Charge Charge
de batería , con cinco indicadores luminosos, situado a la derecha del panel
230 V indicador, mostrará el voltaje de entrada de la red pública.
Consulte la figura a la izquierda para la lectura del voltaje.
Los valores no se encuentran en el SAI.
El indicador del SAI muestra que el voltaje se ubica entre el valor exhibido en la
lista y el siguiente valor más alto (vea Resolución de problemas).

Botón de
Nombre de la función Función
función

Encendido Presione este botón para encender el SAI. Siga leyendo para informarse
sobre capacidades adicionales.

Autoprueba Automática: El SAI realiza una autoprueba automática durante el


encendido y cada dos semanas a partir del encendido (período
predeterminado). Durante esta autoprueba, el SAI hace funcionar
brevemente el equipo conectado, suministrando energía de la batería.

Manual: Para iniciar la autoprueba, mantenga presionado el botón


durante unos segundos.

Arranque en frío Cuando no hay suministro de energía de la red pública y el SAI está
apagado, la función de arranque en frío cambia el SAI y el equipo
conectado a alimentación por batería, (vea Resolución de problemas).

Apagado Presione este botón para apagar el SAI.

10 Smart-UPS 2200/3000 VA XL 120/208/230 VCA Montaje en torre/bastidor 5U Manual del usuario


Configuración
Configuraciones del SAI
Para modificar estas configuraciones se debe usar el programa PowerChute o las tarjetas de accesorios opcionales para
SmartSlot.

Valor
Función predeterminado Opciones disponibles Descripción
de fábrica

Autoprueba Al arranque y • Al arranque y cada Esta función permite establecer el intervalo al


Automática cada 14 días (336 7 días (168 horas) cabo del cual el SAI realizará la autoprueba.
horas) a partir del después
arranque • Al arranque y cada
14 días (336 horas)
después
• Sólo al arranque
• Sin autoprueba
automática

Identificación del UPS_IDEN Hasta ocho caracteres Use este campo para identificar en forma única al
SAI (alfanuméricos) SAI (por ejemplo, el nombre del servidor o el
lugar en que se encuentra) para la administración
de una red.

Fecha del último Fecha de mm/dd/aa Se utiliza para volver a configurar esta fecha
reemplazo fabricación cuando reemplaza el módulo de batería.
de la batería

Capacidad mínima 0 por ciento • 0% • 60% Permite especificar el porcentaje al cual se


antes de regresar de • 15% • 75% cargarán las baterías después de un cierre por
un cierre • 30% • 90% batería baja, antes de suministrar energía al equipo
• 45% conectado.

Sensibilidad de Sensibilidad alta Iluminación Se ajusta presionando el interruptor de


voltaje brillante: SENSIBILIDAD DE VOLTAJE (panel posterior).
El SAI detecta y sensibilidad alta Para hacerlo, use un objeto puntiagudo, como por
reacciona ante Iluminación tenue: ejemplo, un lápiz.
distorsiones en el sensibilidad Nota: En condiciones en que la calidad del
voltaje de línea, intermedia suministro eléctrico no es buena, el SAI puede
cambiando al Sin iluminación: cambiar frecuentemente a funcionamiento con
funcionamiento con sensibilidad baja baterías. Si el equipo conectado puede funcionar
baterías para normalmente en esas condiciones, reduzca el valor
proteger el equipo de la sensibilidad para poder ahorrar la capacidad
conectado. de las baterías y aumentar la vida útil de las
mismas.

Control de Habilitar • Habilitar Permite silenciar las alarmas activadas o


demora en la alarma • Silenciar inhabilitar todas las alarmas.
• Inhabilitar

Demora de cierre 90 segundos • 0 seg. • 360 seg. Esta función permite establecer el intervalo que
• 90 seg. • 450 seg. debe transcurrir entre el momento en que el SAI
• 180 seg. • 540 seg. recibe el comando de cierre y el momento en que
• 270 seg. • 630 seg. se efectúa el mismo.

Smart-UPS 2200/3000 VA XL 120/208/230 VCA Montaje en torre/bastidor 5U Manual del usuario 11


Valor
Función predeterminado Opciones disponibles Descripción
de fábrica

Advertencia 2 minutos Iluminación Cuando a la batería le queden dos minutos de


de batería baja brillante: carga, los tonos de corta duración que advierten
La interfaz del Indicador nivel de advertencia acerca de la batería baja son continuos.
programa luminoso ubicado de batería baja de Para cambiar la configuración del intervalo
PowerChute permite en el panel aproximadamente predeterminada, use un objeto puntiagudo, como
realizar un cierre posterior 2 minutos por ejemplo, un lápiz, para presionar el interruptor
automático y sin Iluminación tenue: de SENSIBILIDAD DE VOLTAJE (panel
intervención del nivel de advertencia posterior), mientras
usuario cuando de batería baja de
quedan aproximadamente presiona el botón (pantalla delantera).
aproximadamente 5 minutos
dos minutos de Se debe cambiar la configuración del intervalo de
tiempo de Sin iluminación: advertencia de batería baja a la cantidad de tiempo
funcionamiento con nivel de advertencia requerido por el sistema operativo o por el
baterías. de batería baja de programa del sistema para apagarse con
aproximadamente seguridad.
8 minutos

Demora de 0 segundos • 0 seg. • 240 seg. Permite especificar el tiempo que el SAI esperará
encendido • 60 seg. • 300 seg. para encenderse después de que se restablezca el
sincronizada • 120 seg. • 360 seg. suministro de energía de la red pública (para evitar
• 180 seg. • 420 seg. sobrecargar los circuitos secundarios).

Punto de Modelos de • 225 VCA • 233 VCA Para evitar utilizar innecesariamente la batería
transferencia alto 208 V: 225 VCA • 229 VCA • 237 VCA cuando el voltaje de la red pública sea
constantemente alto, se debe establecer el punto
Modelos de • 127 VCA • 133 VCA de transferencia alto en un nivel más alto si el
120 V: 127 VCA equipo conectado tolera esta condición.
• 130 VCA • 136 VCA

Modelos de • 253 VCA • 261 VCA


230 V: • 257 VCA • 265 VCA
253 VCA

Punto de Modelos de • 97 VCA • 103 VCA Para evitar utilizar innecesariamente la batería
transferencia bajo 120 V: 106 VCA • 100 VCA • 106 VCA cuando el voltaje de la red pública sea
constantemente bajo, se debe establecer el punto
Modelos de • 182 VCA • 174 VCA de transferencia bajo en un nivel más bajo si el
208 V: 182 VCA equipo conectado tolera esta condición.
• 178 VCA • 170 VCA

Modelos de • 196 VCA • 204 VCA


230 V: • 200 VCA • 208 VCA
208 VCA

Voltaje de salida 230 VCA • 220 VCA • 240 VCA Permite establecer el voltaje de salida del SAI.
Modelos de 230 V • 230 VCA

12 Smart-UPS 2200/3000 VA XL 120/208/230 VCA Montaje en torre/bastidor 5U Manual del usuario


Resolución de problemas
Use esta tabla para resolver problemas sencillos en la instalación y el funcionamiento del SAI. Si tiene problemas más
complejos con el SAI, solicite ayuda en www.apc.com.

Problema y/o posible causa Solución

El SAI no se enciende

No se ha conectado correctamente la Inspeccione el enchufe de la batería para comprobar que esté bien conectado.
batería.

No ha presionado el botón . Presione una vez el botón para encender el SAI y el equipo conectado.

El SAI no está conectado al suministro de Compruebe que el cable eléctrico que conecta el SAI al suministro de energía de la
energía de la red pública. red pública esté firmemente conectado en ambos extremos.

No hay suministro de voltaje de la red Enchufe una lámpara de mesa para comprobar que el suministro de energía de la
pública o el suministro es insuficiente. red pública al SAI funcione correctamente. Si la luz es muy tenue, haga
inspeccionar el voltaje de la red pública.

El SAI no se apaga

El SAI tiene fallas internas. No use el SAI. Desenchúfelo y hágalo reparar inmediatamente.

El SAI emite un sonido de alarma ocasionalmente

Corresponde al funcionamiento normal del Ninguna: El SAI está protegiendo el equipo conectado. Presione el botón
SAI cuando funciona a batería. para silenciar esta alarma.

El SAI no ofrece el tiempo de respaldo previsto

La batería del SAI tiene poca carga debido a Cargue la batería. Las baterías deben ser recargadas después de interrupciones
que se ha producido recientemente un prolongadas en el suministro de la red pública. Se pueden gastar más rápido si se
apagón o la batería está cerca del fin de su usan con frecuencia o si funcionan a temperaturas elevadas. Si la batería está cerca
vida útil. del final de su vida útil, puede ser aconsejable reemplazarla aunque todavía no se
haya iluminado el indicador de reemplazo de la batería.

Todos los indicadores están iluminados y el SAI emite un tono constante

El SAI tiene fallas internas. No use el SAI. Desenchúfelo y hágalo reparar inmediatamente.

Los indicadores del panel delantero se iluminan y se apagan intermitentemente y en forma secuencial

El SAI ha sido apagado en forma remota Ninguna: El SAI volverá a encenderse automáticamente cuando se restablezca el
mediante un programa o una tarjeta de suministro de energía de la red pública.
accesorios opcional.

Todos los indicadores están apagados y el SAI está enchufado a un tomacorriente de pared

El SAI está apagado o la batería está Ninguna: El SAI se reiniciará automáticamente cuando se restablezca el suministro
descargada debido a una interrupción de energía de la red pública y la batería tenga suficiente carga.
prolongada en el suministro eléctrico.

Smart-UPS 2200/3000 VA XL 120/208/230 VCA Montaje en torre/bastidor 5U Manual del usuario 13


Problema y/o posible causa Solución

El indicador de sobrecarga está iluminado y el SAI emite un tono constante de alarma

El SAI está sobrecargado. El equipo conectado supera la “carga máxima” especificada y definida en la
sección de Especificaciones del sitio Web de APC www.apc.com.
La alarma permanecerá activada hasta que se elimine la sobrecarga. Para eliminar
la sobrecarga, desconecte del SAI todos los equipos que no sean esenciales.
El SAI continúa suministrando energía siempre y cuando esté en línea y el
disyuntor no se active; el SAI no proporcionará energía mediante las baterías en el
caso de una interrupción en el voltaje de la red pública.

El indicador de reemplazo de la batería / batería desconectada está iluminado

El indicador de reemplazo de la batería / Verifique que los enchufes de la batería estén bien conectados.
batería desconectada se ilumina y apaga
intermitentemente y se escucha un tono
corto cada dos segundos para indicar que la
batería está desconectada.

La batería tiene poca carga. Deje que la batería se recargue durante 24 horas y realice una autoprueba. Si el
problema continúa después de recargar la batería, reemplácela.

Fallo en la autoprueba de la batería: El SAI Permita que la batería se recargue durante 24 horas. Realice la autoprueba para
emite tonos cortos durante un minuto y se confirmar la condición de reemplazo de la batería. La alarma se detendrá y el
ilumina el indicador de reemplazo de la indicador luminoso se apagará si la batería no falla durante la autoprueba.
batería / batería desconectada. El SAI repite Si la batería vuelve a fallar, es necesario reemplazarla. El equipo conectado no se
la alarma cada cinco horas. verá afectado.

El indicador luminoso de fallos en el cableado del sitio ubicado en el panel posterior está iluminado (sólo para modelos de 120 V)

Se ha enchufado el SAI en un tomacorriente Algunos de los problemas que pueden detectarse en el cableado son la ausencia de
de la red pública incorrectamente cableado. una conexión a tierra, la inversión de la polaridad neutro-fase y una sobrecarga en
el circuito neutro.
Comuníquese con un electricista autorizado para que solucione el problema en el
cableado del edificio.

Se activa el disyuntor de entrada

El equipo conectado supera la “carga Desenchufe del SAI todos los equipos que no sean esenciales.
máxima” especificada y definida en la Restablezca el disyuntor.
sección de Especificaciones del sitio Web
de APC www.apc.com.

Los indicadores de aumento y reducción de la AVR (Regulación automática del voltaje) están iluminados

El sistema está recibiendo un voltaje de la Solicite al personal de servicio técnico autorizado que inspeccione sus
red pública muy alto o muy bajo. instalaciones para determinar la presencia de problemas eléctricos. Si el problema
continúa, comuníquese con la compañía de electricidad para solicitar asistencia.

14 Smart-UPS 2200/3000 VA XL 120/208/230 VCA Montaje en torre/bastidor 5U Manual del usuario


Problema y/o posible causa Solución

No hay suministro de energía de la red pública

No hay suministro de energía de la red Utilice la función de arranque en frío para suministrar energía al equipo conectado
pública y el SAI está apagado. desde la batería del SAI.

Mantenga presionado el botón . Se escuchará un tono corto seguido de uno


más largo. Durante el segundo tono, deje de presionar el botón.

El SAI se alimenta de la batería a pesar de que haya voltaje de línea

Se activa el disyuntor de entrada del SAI. Desenchufe del SAI todos los equipos que no sean esenciales.
Restablezca el disyuntor.

Su sistema recibe un voltaje de línea muy Enchufe el SAI en un tomacorriente que se encuentre en otro circuito, ya que los
alto, muy bajo o distorsionado. generadores que funcionan con combustible económico pueden distorsionar el
voltaje. Pruebe el voltaje de entrada con la pantalla de voltaje de la red pública
(vea Funcionamiento). Si es aceptable para el equipo conectado, reduzca la
sensibilidad del SAI.

Los indicadores luminosos de carga y de carga de la batería se encienden y apagan simultáneamente y en forma
intermitente

El SAI se apagó. Verifique que la temperatura ambiente se encuentre dentro de los límites
La temperatura interna del SAI es superior establecidos para el funcionamiento.
al límite permitido para el funcionamiento Compruebe que el SAI esté correctamente instalado y disponga de adecuada
seguro. ventilación.
Permita que el SAI se enfríe. Reinicie el SAI. Si el problema continúa, póngase en
contacto con APC en www.apc.com.

Diagnóstico del voltaje de la red pública

Los cinco indicadores están iluminados. El voltaje de línea es extremadamente alto y debe ser inspeccionado por un
electricista.

No hay indicadores iluminados. El voltaje de línea es extremadamente bajo y debe ser inspeccionado por un
electricista.

Indicador luminoso en línea

No hay indicadores iluminados. El SAI recibe energía de la batería o se debe encender el SAI.

El indicador luminoso titila. El SAI está realizando una autoprueba interna.

Smart-UPS 2200/3000 VA XL 120/208/230 VCA Montaje en torre/bastidor 5U Manual del usuario 15


Mantenimiento, transporte y servicio técnico
Reemplazo del módulo de batería
Este SAI tiene módulos de batería fácilmente reemplazables en funcionamiento. El reemplazo es un procedimiento seguro,
libre de peligros eléctricos. Durante el cambio se pueden dejar encendidos el SAI y el equipo conectado.
Una vez que la batería está desconectada, el equipo conectado no está protegido contra interrupciones en el
suministro eléctrico.
En el manual del usuario correspondiente de la batería de reemplazo hallará instrucciones de instalación del módulo de
batería. Comuníquese con su distribuidor o póngase en contacto con APC en www.apc.com, para obtener información
sobre los módulos de batería de reemplazo.

No olvide enviar las baterías usadas a un centro de reciclado o a APC, en el material de embalaje de la
batería nueva.

Servicio técnico
Si su SAI requiere servicio técnico, no lo devuelva al distribuidor. Siga los pasos descritos a continuación:
1. Analice los problemas que se describen en Resolución de problemas para solucionar los problemas más comunes.
2. Si el problema continúa, comuníquese con el servicio de atención al cliente de APC a través del
sitio Web de APC, www.apc.com.
– Anote el número de modelo del SAI, el número de serie ubicado en la parte trasera de la unidad y la fecha de
compra. Si llama al servicio de atención al cliente de APC, un técnico le pedirá que describa el problema e
intentará resolverlo por teléfono. Si no es posible, el técnico emitirá un número de autorización para la
devolución de materiales (N.° de ADM).
– Si el SAI se encuentra dentro del período de garantía, la reparación es gratis.
– Los procedimientos de servicio técnico o devolución de productos pueden variar según el país. Consulte las
instrucciones específicas de cada país en el sitio Web de APC.
3. Embale el SAI en el material de embalaje original. Si no es posible, obtenga información sobre cómo recibir otro
embalaje en www.apc.com.
– Embale el SAI correctamente para evitar que se dañe durante el transporte. No use nunca cuentas de espuma
de poliestireno (Styrofoam) para el embalaje. Los daños producidos durante el transporte no están cubiertos
por la garantía.
– Siempre DESCONECTE LA BATERÍA DE SAI antes de transportarla y en cumplimiento con las
regulaciones de la Asociación Internacional de Transporte Aéreo (IATA) y del Departamento de
transporte de EE.UU. (DOT). La batería puede permanecer en el SAI.
4. Escriba el número de autorización para la devolución de materiales en el exterior de la caja.
5. Envíe el SAI asegurado y con gastos de transporte prepagados a la dirección indicada por el Departamento de
Atención al Cliente.

16 Smart-UPS 2200/3000 VA XL 120/208/230 VCA Montaje en torre/bastidor 5U Manual del usuario


Garantía limitada de fábrica de APC
La garantía limitada proporcionada por American Power Conversion (APC®) mediante la presente declaración de garantía
limitada de fábrica se aplica sólo a los productos adquiridos para uso comercial o industrial en el curso ordinario de su
actividad.
Condiciones de garantía
American Power Conversion garantiza que sus productos están libres de defectos en los materiales y la mano de obra
durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. Su obligación, en virtud de la presente garantía, se limita a la
reparación o sustitución, a su libre elección, de los productos defectuosos. Esta garantía no es aplicable a equipos que se
hayan dañado por accidentes, negligencia o uso indebido, o que hayan sido alterados o modificados de cualquier forma. La
reparación o sustitución de un producto defectuoso o de parte de él no amplía el periodo original de garantía. Cualquier
pieza provista bajo esta garantía puede ser nueva o reelaborada en fábrica.
Garantía no transferible
Esta garantía es válida únicamente para el comprador original, que debe haber registrado correctamente el producto. El
producto puede registrarse en http://www.warranty.apc.com.
Exclusiones
En virtud de la garantía, APC no se responsabiliza si, tras el control y el examen efectuado por APC, el supuesto defecto no
existe o si éste fue originado por el mal uso, negligencia, prueba o instalación incorrectas por parte del usuario final o de
cualquier tercero. APC tampoco se responsabiliza, en virtud de la presente garantía, de intentos de reparación o
modificación de conexiones o voltajes eléctricos erróneos o inadecuados efectuados sin permiso, condiciones de utilización
in situ inapropiadas, ambiente corrosivo, reparación, instalación o puesta en marcha por personal que no haya designado
APC, cambio en la ubicación o en el uso operativo, exposición a los elementos, actos de fuerza mayor, incendio, sustracción
o instalación contraria a las recomendaciones o especificaciones de APC o en cualquier caso si el número de serie de APC
se ha alterado, borrado o retirado, o de cualquier otra causa que rebase las utilizaciones previstas del producto.
NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, POR IMPERATIVO LEGAL O CUALQUIER
OTRA CAUSA, DE NINGÚN PRODUCTO VENDIDO, MANTENIDO, REPARADO O SUMINISTRADO AL
AMPARO DEL PRESENTE ACUERDO O EN RELACIÓN CON EL MISMO. APC RECHAZA CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD, SATISFACCIÓN E IDONEIDAD PARA UN FIN
DETERMINADO. LAS GARANTÍAS EXPRESAS DE APC NO SE PUEDEN AMPLIAR, REDUCIR O VER
INFLUENCIADAS POR LOS CONSEJOS O SERVICIOS TÉCNICOS O DE OTRO TIPO OFRECIDOS POR APC EN
RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS, Y DE ELLAS NO SURGIRÁ NINGUNA OBLIGACIÓN NI
RESPONSABILIDAD. LAS GARANTÍAS Y RECURSOS PRECEDENTES TIENEN CARÁCTER EXCLUSIVO Y
PREVALECEN SOBRE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS Y RECURSOS. LAS GARANTÍAS ANTES
MENCIONADAS CONSTITUYEN LA ÚNICA RESPONSABILIDAD ASUMIDA POR APC Y EL ÚNICO RECURSO
DE QUE DISPONE EL COMPRADOR, EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE DICHAS GARANTÍAS. LAS
GARANTÍAS DE APC SE APLICAN ÚNICAMENTE AL COMPRADOR Y NO PODRÁN EXTENDERSE A
TERCEROS.
EN NINGÚN CASO APC, SUS AGENTES, CONSEJEROS, FILIALES O EMPLEADOS SERÁN RESPONSABLES DE
DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, PUNITIVOS O DERIVADOS DEL USO, REPARACIÓN O INSTALACIÓN DE
ESTOS PRODUCTOS, TANTO SI SURGEN EN VIRTUD DEL CONTRATO O POR AGRAVIO,
INDEPENDIENTEMENTE DE POSIBLES ERRORES, NEGLIGENCIAS O RESPONSABILIDADES ESTRICTAS, ASÍ
COMO DE AVISOS ANTERIORES A APC SOBRE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. CONCRETAMENTE,
APC NO ES RESPONSABLE DE NINGÚN COSTE, COMO INGRESOS O GANANCIAS PERDIDAS, PÉRDIDA DE
EQUIPOS, IMPOSIBILIDAD DE USAR EQUIPOS, PÉRDIDA DE PROGRAMAS, PÉRDIDA DE DATOS, COSTES
DE SUSTITUCIÓN, RECLAMOS DE TERCEROS O SIMILARES.
NINGÚN VENDEDOR, EMPLEADO O AGENTE DE APC TIENE PERMISO PARA AMPLIAR O VARIAR LAS
ESTIPULACIONES DE LA PRESENTE GARANTÍA. CUALQUIER POSIBLE MODIFICACIÓN DE LOS TÉRMINOS
DE LA GARANTÍA SÓLO PODRÁ EFECTUARSE POR ESCRITO Y DEBERÁ IR FIRMADA POR UN ALTO
DIRECTIVO Y POR EL DEPARTAMENTO JURÍDICO DE APC.
Reclamaciones de la garantía
Los clientes que tengan consultas relativas a las reclamaciones de la garantía pueden acceder a la red mundial de atención al
cliente de APC en http://www.apc.com/support. Seleccione su país en el menú desplegable. En la pestaña Support
(Asistencia), situada en la parte superior de la página Web, encontrará la información de contacto del servicio de atención al
cliente en su región.

Smart-UPS 2200/3000 VA XL 120/208/230 VCA Montaje en torre/bastidor 5U Manual del usuario 17


Información sobre regulaciones
Autorizaciones de agencias reguladoras y advertencias acerca de la radiofrecuencia
Cumplimiento con la FCC
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que se encuentra dentro de los límites establecidos para dispositivos
digitales de Clase A, de acuerdo con la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU.
Estos límites han sido establecidos para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el
equipo funciona en entornos comerciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se
instala y usa de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de
radio. El uso de este equipo en áreas residenciales puede causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso se le solicitará a
los usuarios que tomen las medidas que sean necesarias para corregir, a su cargo, dichas interferencias.
Modelos de 120/208 V

LISTED 42C2
E95463

Modelos de
230 V geprüf te
Sich erh eit
N 394

Servicio mundial de atención al cliente de APC


Se puede obtener servicio de atención al cliente gratuito para éste y todos los demás productos de APC de las siguientes
formas:
• Consulte el sitio Web de APC para acceder a los documentos de la base de conocimientos de APC y para enviar
solicitudes de atención al cliente.
– www.apc.com (Oficina central)
Conéctese a sitios Web de APC traducidos para países específicos, que disponen de información de atención
al cliente.
– www.apc.com/support/
Soporte mundial a través de la base de conocimientos de APC y mediante soporte electrónico.
• Póngase en contacto con un centro de atención al cliente de APC por teléfono o correo electrónico.
Oficinas locales:
obtenga más información en www.apc.com/support/contact.
Póngase en contacto con el representante de APC o con el distribuidor al que le compró el producto APC para recibir
información sobre cómo obtener asistencia técnica local.

Copyright sobre todo el contenido 2006 de American Power Conversion Corporation. Reservados todos los derechos. Se
prohíbe la reproducción total o parcial sin autorización.
APC, el logotipo de APC, Smart-UPS y PowerChute son marcas comerciales de American Power Conversion Corporation.
Todas las demás marcas comerciales, nombres de productos y nombres de empresas pertenecen a sus respectivos
propietarios y se utilizan sólo con fines informativos.

18 Smart-UPS 2200/3000 VA XL 120/208/230 VCA Montaje en torre/bastidor 5U Manual del usuario


Date of product declaration

Smart-UPS 2200/3000 VA XL 120/208/230 VCA Montaje en torre/bastidor 5U Manual del usuario 19

You might also like