Professional Documents
Culture Documents
MANUAL DO USUÁRIO
®
NOJA Power Switchgear
Histórico de Revisão
Rev Autor Data Comentário
1 BOS 08-03-04 Primeiro Lançamento.
BOS 16-04-04 Seções sobre elementos direcionais melhor esclarerecidas. Erros tipográficos
corrigidos
BOS 18-11-04 Característica de fechamento retardado adicionada. Seção de proteção direcional
corrigida.
BOS 14-4-05 Raio mínimo de dobradura do cabo de controle adicionado. Flutuação da tensão
de entrada do PSM alterada de +/-25% para +/-20%. Adição da bobina OSM e das
medidas de microchave e sensor na seção solução de problemas
BOS 17-11-05 Diagrama de fiação e descrição de I/O esclarecida. Conector de palma adicionado.
Transformador de tensão adicionado aos desenhos de instalação.
BTK 17-03-06 O manual foi vertido para português. As figuras ilustrativas das telas do MMI foram
vertidas para o espanhol.
BOS 1-02-06 Nova característica adicionada ao registro de operações CO.
KL 20-07-06 Apêndice D, detalhes de temporização, raio de envergadura do cabo adicionados.
KL 15-05-07 Opção de bateria adicionada. Imagens atualizadas. Detector de perda de
alimentação, nota sobre precisão de proteção e elemento CLP adicionados.
Adicionada nota sobre alarme UV. Avisos de diagnósticos e cuidado esclarecidos.
2 BOS 14-05-08 Novas funcionalidades adicionadas – Tempo de Reset de Carga Externa,
Temporizados de Disparo Único, Hora Local/GMT para SCADA. Novo protocolo
SCADA IEC60870-5-101 adicionado.
BTK 10-07-08 Conteúdo revisado integralmente. Adequação de termos técnicos. Tradução das
figuras.
NOJA Power® é uma marca registrada de NOJA Power Switchgear Pty Ltd. Este documento é de direito
autoral de © NOJA Power Switchgear Pty Ltd 2008 e contém propriedade intelectual confidencial que
pertence a NOJA Power Switchgear Pty Ltd. É provido somente para uso limitado do destinatário que NÃO
está permitido, de forma alguma, copiar ou revelar, direta ou indiretamente, a qualquer outro grupo,
qualquer parte do conteúdo desse documento sem a permissão expressa escrita da NOJA Power
Switchgear Pty Ltd.
NOJA Power Switchgear aplica uma política de desenvolvimento continuado e reserva para si o direito de
alterar produtos sem aviso prévio. NOJA Power Switchgear não se responsabiliza por perdas ou danos
resultantes de ações ou abstenção de ações baseadas em informações contidas nesse Manual do Usuário.
CONTEÚDO
1 INTRODUÇÃO.......................................................................................................................................................... 1
1.1 APLICABILIDADE ................................................................................................................................................... 1
1.1.1 Firmware do MPM .......................................................................................................................................................... 1
1.1.2 Software TELUS .............................................................................................................................................................. 1
1.2 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA ............................................................................................................................. 1
1.2.1 Competência Pessoal ....................................................................................................................................................... 1
1.2.2 Instruções de Risco .......................................................................................................................................................... 2
1.2.3 Instruções de Segurança .................................................................................................................................................. 2
1.3 ACEITAÇÃO E INSPEÇÃO INICIAL ........................................................................................................................... 2
2 EPECIFICAÇÕES .................................................................................................................................................... 3
2.1 RELIGADOR AUTOMÁTICO OSM ........................................................................................................................... 3
2.1.1 Parâmetros Básicos de Operação ................................................................................................................................... 3
2.1.2 Índices ............................................................................................................................................................................. 3
2.1.3 Precisão dos Sensores ..................................................................................................................................................... 3
2.1.4 Interrupção ...................................................................................................................................................................... 4
2.2 CONTROLE DO RELIGADOR (RC) ........................................................................................................................... 4
2.2.1 Parâmetros Básicos de Operação ................................................................................................................................... 4
2.2.2 Precisão das Medidas ...................................................................................................................................................... 5
2.2.3 Filtragem ......................................................................................................................................................................... 5
2.2.4 Precisão de Proteção....................................................................................................................................................... 5
2.2.5 Desempenho de Compatibilidade Eletromagnética (EMC) ............................................................................................. 6
2.2.6 Módulo de Fornecimento de Energia (PSM) ................................................................................................................... 7
2.2.7 Módulo I/O ...................................................................................................................................................................... 7
2.2.8 Bateria Recarregável....................................................................................................................................................... 8
3 RELIGADOR AUTOMÁTICO OSM ..................................................................................................................... 9
3.1.1 Visão Geral...................................................................................................................................................................... 9
3.1.2 Diagrama de Secção Transversal: OSM15-200 e OSM 27-203 .................................................................................... 10
3.1.3 Diagrama de Secção Transversal: OSM15-079 ............................................................................................................ 10
3.1.4 Dimensões: OSM15-200 e OSM27-203 ......................................................................................................................... 10
3.1.5 Dimensões: OSM15-079 ................................................................................................................................................ 12
3.1.6 Buchas Principais .......................................................................................................................................................... 13
3.1.7 Medição de Corrente e Tensão ...................................................................................................................................... 13
3.1.8 Disparo Mecânico ......................................................................................................................................................... 13
3.1.9 Indicador de Posição ..................................................................................................................................................... 13
4 CABINE DE CONTROLE DO RELIGADOR (RC) ............................................................................................ 14
4.1 VISÃO GERAL ...................................................................................................................................................... 14
4.1.1 Cobertura de Segurança ................................................................................................................................................ 15
4.1.2 Diagrama Funcional ..................................................................................................................................................... 15
4.2 DIMENSÕES ......................................................................................................................................................... 16
4.3 MÓDULO DE PROCESSAMENTO (MPM) ............................................................................................................... 17
4.4 INTERFACE DO OPERADOR .................................................................................................................................. 17
4.4.1 Botões de Controle Geral .............................................................................................................................................. 18
4.4.2 Botões de Controle do LCD ........................................................................................................................................... 18
4.4.3 Teclas de Atalho ............................................................................................................................................................ 20
4.5 SOFTWARE TELUS ............................................................................................................................................. 20
4.6 CONEXÃO DE ALIMENTAÇÃO AUXILIAR .............................................................................................................. 21
4.7 INTERFACE DE COMUNICAÇÕES........................................................................................................................... 22
4.7.1 Módulos I/O (IOM)........................................................................................................................................................ 23
4.7.2 Conector RS-485 ........................................................................................................................................................... 24
4.7.3 Conector RS-232 ........................................................................................................................................................... 25
4.7.4 Alimentação de Carga Externa (UTR) .......................................................................................................................... 25
4.8 FORNECIMENTO ININTERRUPTO DE ENERGIA ...................................................................................................... 25
4.8.1 Módulo de Fornecimento de Energia ............................................................................................................................ 26
4.8.2 Configurações ............................................................................................................................................................... 26
4.8.3 Estados de Operação ..................................................................................................................................................... 26
4.8.4 Gerenciamento de Energia ............................................................................................................................................ 27
4.9 MÓDULO DRIVER (DRV) .................................................................................................................................... 27
5 MEDIDAS ................................................................................................................................................................ 29
5.1 AMOSTRAGEM E FILTRAGEM ............................................................................................................................... 29
5.2 CONFIGURAÇÕES DE MEDIDAS ............................................................................................................................ 30
NOJA-532-02
6 PROTEÇÃO .............................................................................................................................................................32
6.1 SOBRECORRENTE DE FASE E TERRA (OCEF) ...................................................................................................... 32
6.1.1 Sobrecorrente de Fase (OC) ......................................................................................................................................... 33
6.1.2 Falta à Terra (EF) ........................................................................................................................................................ 33
6.1.3 Configurações de Sobrecorrente................................................................................................................................... 33
6.1.4 Modificadores de TCC .................................................................................................................................................. 36
6.1.5 Elementos Direcionais de Sobrecorrente (DE OC, DE EF) ......................................................................................... 36
6.1.6 Elemento de Pickup de Carga Fria (CLP) .................................................................................................................... 37
6.1.7 Corrente de Inrush ........................................................................................................................................................ 38
6.1.8 Religamento em Sobrecorrente de Fase e Terra (AR OCEF) ....................................................................................... 39
6.1.9 Adição Provisória de tempo (TTA) ............................................................................................................................... 41
6.2 FALTA SENSÍVEL À TERRA (SEF) ....................................................................................................................... 42
6.2.1 Elemento Direcional de Falta Sensível à Terra (DE SEF) ........................................................................................... 42
6.2.2 Religamento de Falta Sensível à Terra ......................................................................................................................... 43
6.3 SOBRECORRENTE DE LINHA VIVA (LL) .............................................................................................................. 44
6.4 SUBTENSÃO (UV) ............................................................................................................................................... 45
6.4.1 Subtensão de Fase (UV1) .............................................................................................................................................. 45
6.4.2 Subtensão de Linha (UV2) ............................................................................................................................................ 45
6.4.3 Subtensão de Perda de Alimentação (UV3) .................................................................................................................. 46
6.4.4 Religamento de Subtensão (AR UV).............................................................................................................................. 46
6.5 SUBFREQÜÊNCIA (UF) ........................................................................................................................................ 47
6.6 DETECTOR DE PERDA DE ALIMENTAÇÃO ............................................................................................................ 47
6.7 CONTROLE DE RELIGAMENTO POR TENSÃO (VRC) ............................................................................................ 47
6.8 RESTAURAÇÃO AUTOMÁTICA DE ALIMENTAÇÃO (ABR) ................................................................................... 48
6.9 CONTROLE DO STATUS DE PROTEÇÃO (PSC) ...................................................................................................... 49
7 MONITORAMENTO ..............................................................................................................................................51
7.1 OPERAÇÕES DE ABERTURA/RELIGAMENTO (CO) ............................................................................................... 51
7.2 PERFIL DE FALTA ................................................................................................................................................ 52
7.3 REGISTRO DE EVENTO ........................................................................................................................................ 52
7.4 MENSAGENS DE ALTERAÇÃO .............................................................................................................................. 52
7.5 PERFIL DE CARGA ............................................................................................................................................... 53
7.6 CONTADORES ..................................................................................................................................................... 53
7.6.1 Contadores de Vida Útil ............................................................................................................................................... 53
7.6.2 Contadores de Falta...................................................................................................................................................... 53
8 CONTROLE E INDICAÇÃO .................................................................................................................................55
8.1 CONFIGURAÇÕES DO PAINEL FRONTAL .............................................................................................................. 56
8.1.1 Habilitando e Desabilitando as Teclas de Atalho ......................................................................................................... 57
8.1.2 Fechamento Retardado ................................................................................................................................................. 57
8.2 CONTROLE E INDICAÇÃO DA PC ......................................................................................................................... 57
8.3 CONTROLE E INDICAÇÃO SCADA ...................................................................................................................... 58
8.4 ENTRADAS E SAÍDAS DIGITAIS (I/O) ................................................................................................................... 61
8.4.1 Controle I/O .................................................................................................................................................................. 61
8.4.2 Indicação de I/O ........................................................................................................................................................... 61
8.4.3 Configurações de I/O .................................................................................................................................................... 62
9 INSTALAÇÃO .........................................................................................................................................................64
9.1 TIRANDO DA CAIXA ............................................................................................................................................ 64
9.1.1 Anel de Disparo Mecânico ............................................................................................................................................ 64
9.2 PREPARAÇÃO DA CABINE RC ............................................................................................................................. 64
9.2.1 Conexões para Alimentação Auxiliar............................................................................................................................ 65
9.2.2 Compatibilidade RC-OSM ............................................................................................................................................ 65
9.2.3 Inspeção Inicial............................................................................................................................................................. 65
9.2.4 Cabo de Controle .......................................................................................................................................................... 68
9.2.5 Operação do OSM ........................................................................................................................................................ 68
9.2.6 Programando as Configurações ................................................................................................................................... 70
9.3 PREPARAÇÃO DO RELIGADOR OSM ................................................................................................................... 70
9.3.1 Conexões dos Terminais AT do OSM ............................................................................................................................ 70
9.3.2 Testes em AT ................................................................................................................................................................. 70
9.3.3 Suporte de Montagem ................................................................................................................................................... 71
9.4 INSTALAÇÃO NO LOCAL...................................................................................................................................... 71
9.4.1 Transporte até o Local de Instalação............................................................................................................................ 72
9.4.2 Pára-Raios AT .............................................................................................................................................................. 72
9.4.3 Instalação: OSM15-200 e OSM27-203 ......................................................................................................................... 72
9.4.4 Instalação: OSM15-079 ................................................................................................................................................ 73
NOJA-532-02
1 Introdução
Este manual se aplica à linha de Religadores Automáticos e suas Cabines de Controle fabricados pela
NOJA Power.
1.1 Aplicabilidade
Os seguintes produtos são abrangidos por este manual:
• OSM-15.5-16/630-079 (Religador Automático Classe 15kV)
• OSM-15.5-16/630-200 (Religador Automático Classe 15kV)
• OSM-27-12.5/630-203 (Religador Automático Classe 27kV)
• RC-01ES (Controle do Religador)
Antes de instalar e/ou operar o religador ou o controle, leia e entenda o conteúdo deste manual.
Note que este manual não pode cobrir todos os detalhes ou variações no equipamento ou processo em
descrição. Ainda, não é esperado contemplar todas as eventualidades associadas à instalação e operação
deste equipamento. Para maiores informações, por favor entre em contato o escritório da NOJA Power ou
Distribuidor mais próximo.
2 Epecificações
2.1 Religador Automático OSM
Os Religadores Automáticos OSM estão de acordo com o padrão ANSI / IEEE C37.60-2003.
Nota: 1. Para altitudes acima de 1000m, os índices devem ser corrigidos de acordo com ANSI C37.60-2003
2.1.2 Índices
Nota: 1. Uma opção de NBI igual a 150kV é fornecida com o OSM completo, com pára-raios para cada terminal de
AT e suportes de montagem associados.
2.1.4 Interrupção
A vida útil dos contatos do interruptor à vácuo em função da corrente de interrupção está ilustrada no gráfico
abaixo.
O número de operações para correntes baixas e altas para cada tipo de OSM estão reunidos na tabela
abaixo.
2.2.3 Filtragem
Índices de rejeição de harmônicas, não menores que
– segunda 1:100
– terceira 1:316
– quinta 1:1000
Nota: Todas as proteções e medições são realizadas em relação a valores da freqüência fundamental, i.e. após
filtragem.
Tensão de pickup operacional Maior entre ±1% e ±0,1 kV 0,5 – 18kV para UV1
0,5 – 30kV para UV2
Nota 1: O pickup é iniciado em 100% o valor da corrente de pickup e cai para 97,5%. Quando um multiplicador de
corrente é aplicado ao valor de pickup, a mesma porcetagem de diferença (2,5%) se aplica ao novo valor calculado.
Imunidade a campo magnético pulsado (6.4/16 ms) 1000 A/m IEC 61000 – 4 – 9
Resistência de entrada
– para IOM-12/60 3 kΩ
– para IOM-100/250 125 kΩ
Tempo de reconhecimento, ms 20 ms
Tempo de transmissão, ms 12 – 19 ms
Tempo de reset, ms 20 ms
Contatos de saída do relé
Tensão nominal
– CA 6 – 230 Vca
– CC 4,5 – 125 Vcc
Corrente nominal 16 A
Potência de interrupção máxima
– CC a L/R=1ms 30 W
– AC a fator de potência 0.3 50 VA
1. Conector da Bucha
2. Bota de Silicone
3. Bucha Polimérica
4. Bobina do Sensor de Corrente
5. Sensor Capacitivo de Tensão
6. Tanque em Alumínio
7. Atuador Magnético
8. Chaves Auxiliares
9. Mola de Abertura
10. Haste de Operação Isolada
11. Cápsula de Policarbonato
12. Interruptor à Vácuo
13. Anel de Dispato Mecânico
14. Respiro Cerâmico
Os terminais de de alta tensão (AT) do OSM15-200 e OSM27-203 possuem um conector de liga de alumínio
niquelado. Tal conector é adequado para cabos com tamanhos de 40mm2 a 260mm2. Os cabos são presos
no conector por dois parafusos hexagonais. Alternativamente, um conector chato de bronze estanhado com
dois furos separados por 44,45mm (1,75”) pode ser instalado.
O OSM15-079 possui terminais nus feitos de cobre niquelado formando hastes de 75mm e diâmetro de
22mm. Os cabos são conectados às hastes através de Grampos PG (não fornecidos).
Os terminais do lado da fonte são marcados como A, B e C. Os terminais mais afastados do poste são
marcados como R, S e T, correspondentemente. Como a operação é feita por atuadores magnéticos de
baixa tensão, não há necessidade de ter-se os ambos os lados do religador energizados para operação.
ABER FECH
Módulo de
Módulo de Fornecimento de Energia
Processamento
Módulos I/O
Bolso de
Documentos Terminais RS-485
Disjuntores da
Alimentação Auxiliar
Conexão do Cabo de
Controle à Prova de
Driver Vandalismo
Tomada para
Uso G eral Ponto de Entrada
Pino de da Fiação I/O
Pontos de Aterramento
Entrada para
Alimentação Auxiliar
Ponto de Entrada
para Antena
Religador
OSM Módulo de Cabine
Entrada AC RC
SC Interruptor SC
Fase RS232
SCT Vácuo Residual SCT
3 Phase HV Line Bateria
Recarregável
UPS
PSM
Chave MPM
Bobina
Auxiliar
Aber/Relig
RS485
RS232
Módulos I/O
Cabo Controle
Driver
RTU ou
Rádio /
modem Coms
Energia
Dados
Controle / Indicação SCADA
4.2 Dimensões
Controles
Gerais LCD
LCD
Controls
Teclas
Atalho
Porta RS-232
para conexão
com software
TELUS
Liga / Desliga
A MMI deve ser ligada antes que o usuário possa usá-la para controle e indicação. A MMI se desligará
automaticamente se nenhuma operação for detectada por 5 minutos.
O botão Liga / Desliga também fornece um meio de testar o LCD e todos os LED´s de indicação. Ao
pressionar e segurar este botão, todos os LED´s piscam e que a mensagem “TESTE” circula através
das quatro linhas do LCD. Segurar qualquer botão e posteriormente liberar o botão LIGA / DESLIGA
fará com que o teste continue (considerando que o botão sob teste esteja funcionando corretamente).
Modo de Controle
O botão Modo de Controle permite que a Controle RC seja configurado tanto como “local” quanto como
“remoto”.
Quando no modo “local”, embora a sinalização esteja disponível tanto para aplicações locais como para
remotas, controles só podem ser executados localmente. Quando no modo “remoto”, embora a
sinalização esteja disponível tanto para aplicações locais como para remotas, controles só podem ser
executados por aplicações remotas. Dados ainda podem ser visto localmente, no LCD do painel.
A exceção, entretanto, é o comando de abertura, que pode ser executado tanto remota como
localmente, independente do modo de controle.
‘I’ (Fechado)
O botão vermelho entitulado ‘I’ é usado para fechar os contatos do religador. O controle só é executado
se o MMI estiver no modo “local”. Se o MMI estiver no modo “remoto”, o comando não será aceito e o
LED não piscará.
Um fechamento retardado pode ser programado no MMI permitindo que o operador se afaste do
religador, caso necessário. Uma mensagem é exibida no LCD do painel quando o botão “Fechar” for
pressionado e o seu respectivo LED começa a piscar. Se o botão ESC for pressionado ocorrerá o
cancelamento da operação de fechamento, caso contrário, os contatos serão fechados após o tempo de
espera ter expirado. Veja a seção 8.1.
‘O’ (Aberto)
Este botão é usado para abrir os contatos do religador. Um comando de abertura pode ser executado
tanto no modo “local” quanto no modo “remoto”, ou seja, o religador em modo remoto aceita abertura
local.
Botões de Navegação
Estes botões permitem tanto a movimentação através da estrutura de menu do MMI quanto a alteração
dos valores configurados.
Cada tela apresenta, no canto superior direito, um de dois símbolos de navegação; o símbolo “v” indica
rolamento vertical, i.e. os botões ‘seta para cima’ e ‘seta para baixo’ podem ser usados para acessar
informações. O símbolo ”” indica rolamentos nas quatro direções, i.e. os botões ‘seta para cima’, ‘seta
para baixo’, ‘seta para esqueda’ e ‘seta para direita’ podem ser usados para acessar informações.
Uma vez que um campo foi selecionado para edição, os botões ‘seta para cima’ e ‘seta para baixo’ são
usados para alterar o valor. Quando o valor sendo alterado é um número, os botões ‘seta para
esquerda’ e ’seta para direita’ são usados para selecionar cada dígito enquanto os ‘seta para cima’ e
‘seta para baixo’ são usados para alterar somente o valor desse dígito.
ENTRA
O botão ENTRA é usado para acessar um campo do menu uma vez que esta já foi selecionado,
(campos não passíveis de serem alterados, i.e. somente de indicação, são envolvidos por setas, Æ Å).
Ao pressionar ENTRA, o LCD mostrará a próxima tela ou envolverá o campo selecionado por chaves.
Chaves triangulares ►◄ indicam que uma outra tela está disponível se ENTRA for pressionado.
Colchetes indicam que o valor pode ser alterado através dos botões de navegação.
Todas as configurações são protegidas por senha, com exceção daquelas acessíveis através das teclas
de atalho, veja seção 4.4.3. Um pedido de senha é automaticamente gerado quando o usuário tenta
editar parâmetros protegidos pela primeira vez depois de ter ligado o MMI.
A senha do MMI tem o formato AAAA, onde A pode ser um dígito (de 1 a 9) ou uma letra (de A a Z).
Veja seção 9.2.3 para um exemplo de como entrar com a senha.
ESC
O botão ESC é usado tanto para voltar à tela anterior quanto para deselecionar uma variável.
Os botões de controle do LCD fornecem acesso as seguintes funções dentro da estrutura de menu do MMI:
• status do sistema: data, hora, estado do religador (aberto/fechado/travado), sinais de disfunção e
avisos, sinais de indicação de ‘proteção iniciada’, medidas, status do I/O, status do UPS, status de
proteção
• histórico de operações de abertura/religamento (AR), contadores de faltas e vida útil, configurações
dos grupos de proteção, configurações do sistema
• alterar o status de proteção, todas as configurações com exceção dos nomes dos grupos de
proteção e baud rate do PC
• identificação do MPM: número de série e versão do software
• testar operabilidade de relés digitais de entrada/saída (I/O)
• chavear tensão de carga externa, desligar o MMI
• apagar histórico de leituras do medidor de energia e dos contadores de faltas
Veja Notas:
Os grupos de 1 a 4 tem as mesmas configurações como mostrado para o grupo 1
Nas configurações dos Grupos 1 – 4, os Nomes dos Grupos só podem ser designados ou editados usando o
software TELUS
Nas configurações de OC e EF, os pontos característicos Definidos pelo Usuário 1 só podem ser designados
ou editados usando o software TELUS
Apêndice I – Layout do Menu para maiores informações sobre a localização de configurações e infomações.
A tecla de atalho ‘EF’ é usada para desabilitar ou habilitar todos os elementos de proteção contra
sobrecorrente de Falta de Terra. Quando na posição DESL, todos os elementos EF são
desabilitados.
A tecla de atalho ‘SEF’ é usada para desabilitar ou habilitar todos os elementos de proteção, de
todos os grupos, contra sobrecorrente de Falta Sensível de Terra.
A tecla de atalho ‘AR’ é usada para desabilitar ou habilitar todos os elementos de Autoreligamento,
de todos os grupos.
A tecla de atalho ‘CLP’ é usada para desabilitar ou habilitar Pickup de Carga Fria para todos os
grupos.
A tecla de atalho ‘LL’ é usada para desabilitar ou habilitar todos os elementos de Linha Viva, para
todos os grupos.
A tecla de atalho ‘GRP’ é usada para selecionar qual dos quarto grupos de proteção está ativo.
Uma vez que o grupo apropriado foi escolhido (indicado pelo piscar do LED), pressione ENTRA
para ativá-lo.
O grupo de proteção ativo não pode ser alterado enquanto um evento de proteção ocorre. Quando
isso acontecer assim que a tecla ENTRA tiver sido pressionada, o novo grupo será ativado depois
que todos os elementos de proteção tiverem sido reiniciados.
A tensão de alimentação pré-escolhida pode ser determinada consultando a informação que se encontra ao
lado do conector XS15 do PSM e comparando-a com a atual configuração das ligações.
O diagrama abaixo mostra as ligações necessárias para uma alimentação auxiliar de 220Vca.
Todos os conectores da Cabine RC, com exceção das conexões fase e neutro da alimentação auxiliar,
utilizam grampos internos que aceitam cabos rígidos ou flexíveis com seção transversal de até 2.5mm2. O
método de instalação do grampos internos está ilustrado no diagrama abaixo.
IOM-XP1
Contato Sinal Designação
1 COM1 Comum para as entradas
2 In1 Entrada 1
3 IN2 Entrada 2
4 IN3 Entrada 3
5 IN4 Entrada 4
6 IN5 Entrada 5
7 IN6 Entrada 6
10 COM2 Comum para Saídas 1 - 5
11 K1-12 Saída 1.1
12 K1-14 Saída 1.2
13 K2-12 Saída 2.1
14 K2-14 Saída 2.2
15 K3-12 Saída 3.1
16 K3-14 Saída 3.2
17 K4-12 Saída 4.1
18 K4-14 Saída 4.2
19 K5-12 Saída 5.1
20 K5-14 Saída 5.2
22 K6-12 Saída 6.1
23 K6-14 Saída 6.2
24 COM3 Comum para a Saída 6
RS485 Conector-XS1
Contato Sinal Designação
1 +12V_EXT +12V for RTU
2 GND GROUND
3 TX+ TRANSMISSOR 1.1
4 TX- TRANSMISSOR 1.2
5 RX+ RECEPTOR 1.1
6 RX- RECEPTOR 1.2
7 TERRA TERRA
RS232 Conector-X9
Pino Sinal
1 DCD
2 RX
3 TX
4 DTR
5 GND
6 DSR
7 RTS
8 CTS
9 RI
Usando o software TELUS, qualquer comando disponível pode ser programado para cada entrada, veja
seção 8 para um lista completa dos comandos disponíveis para o IOM. Qualquer combinação das 8
indicações disponíveis pode ser programada para cada saída, veja seção 11.4 para um lista completa das
indicações disponíveis. Configurações padrões de controle e indicação para os dois módulos estão listadas
na seção 8.4
Conector Conector
IOM-XP1 IOM-XP2
Parafuso Parafuso
Fixo Fixo
O conector IOM-XP1 tem terminais para fiação de entrada e saída instalada pelo usuário.
O conector IOM-XP2 conduz os sinais de controle e indicação do Módulo de Processamento e se conecta
ao conjunto de cabos RC.
LIGA .
DESLIGA STATUS DE SISTEMA
28/12/01 13:14:26
Fechado Grp 4 ME
I/O UPS Prot STATUS UPS v
SCADA 1-st AC input Liga
2-nd AC input Desliga
Ubt, V 12.1
ENTRAR Ibt, A +0.13
Cbt 0.87
Ext.load [Desliga]
4.8.2 Configurações
Estado Descrição
• Se a tensão da bateria é maior do que 2V porém menor do que 10,2V, um carregamento
lento é fornecido à bateria.
O carregamento lento puxa menos de 100mA e levará muito mais tempo do que o modo de
carregamento normal. Se não bem sucedido, a corrente de dreno da bateria pode estar
excedendo a pequena corrente de carregamento, indicando que a bateria deve ser substituída.
Nesse modo, as tensões de saída do PSM são iguais à tensão ótima da bateria.
Alimentação Neste modo a bateria é usada como a únida fonte de alimentação quando as entradas de
por bateria alimentação CA estão desligadas. A bateria está sendo descarregada mas excede 10.2V,
fornecendo alimentação confiável aos dispositivos externos.
DS1 Este estado temporário entra em atuação em menos de 3 minutos depois de um sinal de controle
de desligamento foi ativado. Durante esse período dados são salvados na memória não volátil.
Tensão de saída é fornecida a todos os módulos relevantes.
DS2 Este estado temporário entra em atuação em menos de 3 minutos depois que a carga residual da
bateria cai abaixo do nível de desligamento ou depois que o tempo de desligamento expirou.
Durante esse período dados são salvados na memória não volátil. Tensão de saída é fornecida a
todos os módulos relevantes.
Desligamento Este estado entra em atuação depois do estado DS2. Ele permanece em vigor até que a
alimentação CA sejá restaurada ou o sinal de controle de ligamento seja ativado.
Off Este estado entra em atuação depois do estado DS1 e permanece até o ativamento do sinal de
controle de ligamento.
Espera Este estado temporário entra em atuação após um sinal de controle de ligamento ter sido ativado
enquanto o UPS está no seu modo de desligamento. Ele fica em vigor até que o tempo de
desligamento expire ou haja restauração da alimentação1 CA.
A menos que a alimentação CA seja restaurada, o PSM retorna automaticamente ao modo de
desligamento 5 minutos depois do último comando via MMI, PC, SCADA ou IO. Tensão de saída
é fornecida a todos os módulos relevantes.
Nota: 1. A alimentação CA é desligada se qualquer uma das tensões de entrada AC1, AC2 exceder o máximo nível
de operação ou se ambas caírem abaixo do mínimo nível de operação, veja secção 2.2.6.
funcionamento do tipo ‘Bobina OSM CC’ (Curto-Circuito) ou de aviso do tipo ‘Driver Não Pronto’ ou ‘Bobina
OSM Isolada’ será registrada pelo MPM.
Os capacitores de abertura/religamento do módulo Driver são capazes de fornecer um ciclo nominal de
operação igual a A – 0,1s – FA – 1s – FA – 1s – FA. Os capacitores são carregados em 60s a partir da
aplicação de alimentação auxiliar ou da execução do ciclo de operação acima.
Durante o carregamento dos capacitores, o Driver ativa o sinal “Driver Não Pronto” (DNR) indicando que
não pode executar a próxima operação de controle (Abertura/Religamento). Uma vez que os capacitores
estiverem suficientemente carregados o sinal DNR é desativado.
5 Medidas
O Módulo de Processamento (MPM) converte sinais analógicos provenientes do OSM em dados, como
indicado na tabela abaixo. Os dados de medição são filtrados para remoção de harmônicas e o valor RMS
do sinal fundamental é usado para aplicações de proteção e sinalização, como mostrado na tabela.
Intervalo Aplicabilidade
Grandeza Medida Designação Resolução
Medido Proteção Sinalização
Correntes de fase Ia, Ib, Ic 0 – 7000A 1A 9 9
1
Corrente residual In 0 – 6000A 1A 9 9
Tensões fase-terra Ua, Ub, Uc, Ur, Us, Ut 0 – 18kV 0,1kV 9 9
Tensões linha-linha Uab, Ubc, Uca 0 – 30kV 0,1kV 9 –
Corrente de sequência I1 0 – 7000A 1A 9 –
positiva
Tensão de sequência U1 0 – 18kV 0,1kV 9 –
positiva
2
Tensão residual Un 0 – 18kV 0,1kV 9 –
o o
Defasagem entre tensão A1 0 – 359 1 9 –
de sequência positiva e
corrente
o o
Defasagem entre tensão An 0 – 359 1 9 –
residual e corrente
Potência ativa, reativa e A, B & C kVA / kW / kVAr 0 – 65535 1 – 9
total monofásica e trifásica kVA / kVAr / kW trifásico
Energia total e reativa, A, B & C +/ – kVAh 0 – 999999999 1 – 9
monofásica e trifásica, A, B & C +/ – kVAhr,
relacionada às direções
direta e reversa do fluxo Trifásico +/ – kVAh
de potência Trifásico +/ – kVArh
3
Frequência dos lados Fabc, Frst 45 – 65 Hz 0,01Hz 9 9
ABC e RST do religador
4
Sequência de fase dos Seq. de fase ABC / ACB / ? NA – 9
lados ABC e RST RST / RTS / ?
4
Nota: As configurações do sensor do OSM, programadas no Controle RC ainda na fábrica, serão corrigidas para o OSM
cujo número de série também está programado.
Como acessar as Configurações de Medidas usando o painel fontral (MMI) está ilustrado abaixo.
SYSTEM SETTINGS
SYSTEM STATUS ME settings
ON .
OFF 28/12/01 13:14:26 I/O settings
Closed Grp 4 ME UPS settings
I/O UPS Prot SCADA settings
SCADA PC settings
RTC settings
MMI settings
ESC
ME SETTINGS
U_rated,kV 12.0
F_rated,Hz 50
MAIN MENU LSD_level,kV 0.5
System status Tlp,min 15
Groups settings OSM # 01234
System settings OSM sensors coeff:
CO operations CIa,V/kA 2.5001
Counters CIb,V/kA 2.5016
Identification CIc,V/kA 2.4910
Erase data CIn,V/kA 2.4879
Change password CUa,V/kV 0.1578
Switch power Off CUb,V/kV 0.1765
CUc,V/kV 0.1546
CUr,V/kV 0.1456
CUs,V/kV 0.1763
CUt,V/kV 0.1560
Todas as configurações podem ser alteradas pelo painel frontal (MMI). Alternativamente, elas podem ser
transferidas usando o software TELUS (com exceção do Nível LSD, que é programável apenas através da
MMI).
6 Proteção
Quatro grupos individuais de Configurações de Proteção estão disponíveis. Cada grupo tem as seguintes
funções de proteção:
• Sobrecorrente de Fase e Terra (OCEF)
• Falta Sensível de Terra (SEF)
• Sobrecorrente de Linha Viva (LL)
• Subtensão (UV)
• Subfrequência (UF)
• Detecção de Perda de Alimentação (LSD)
• Controle de Religamento de Tensão (VRC)
• Restauração Automática de Alimentação Reversa (ABR)
Uma descrição com até 50 caracteres ou números pode ser associada a cada um dos grupos de proteção
usando o software TELUS.
Configurações dos Grupos 1 – 4
Alarme (sem operação) para cada um dos disparos restantes na sequência. Uma vez que os parâmetros
primários estão determinados para OC e EF, os elementos secundários podem ser configurados como
Desabilitado, Bloqueado ou Religamento para cada um dos disparos de proteção restantes em uma
sequência.
Os elementos Carga Fria e de Limitação de Inrush permitem uma personalização efetiva da proteção
visando responder as características do sistema.
A Adição de Tempo Provisório fornece uma maneira de eliminar faltas quando uma série de religadores em
um mesmo alimentador tem a mesma característica corrente x tempo (curva de proteção) aplicando
margens de tempo crescentes na operação de autoreligamento.
MMI Setting layout for forward and reverse direction OC and EF elements is identical and is illustrated below
for the OC1+ element.
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Corrente de pickup Ip 10 – 1280A 1A 0300
Multiplicador de tempo TM 0.01 – 15 0.01 0.50
Multiplicador de corrente MIN 1–5 0.01 1.00
1
mínimo
Tempo mínimo definido Tmin 0 – 10s 0.01s 00.00
Máximo tempo de disparo Tmax 1 – 120s 0.01s 120.00
Tempo adicional Ta 0 – 2s 0.01s 0.00
Tempo de reset2 Tres 0 – 1s 0.01s 0.05
Notas: 1. Ajustado como um múltiplo da configuração de corrente de pickup (Ip)
2. Não aplicável para a TCC ANSI, cujo timer de reset simula a característica de reset de um disco rotatório.
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Modo de Modificação de Corrente Modo MAX Habilitado/Desabilita NA D
Máxima do
Multiplicador de Corrente Máxima1 MAX 1.1 – 10 0.01 5.00
2
Máxima Corrente Operacional Imax 10 – 6000A 1A 0500
Notas: 1. Aplicável somente às TCC´s ANSI e IEC
2. Aplicável somente para a TCC UD2
Configurações do Elementos de Alta Corrente
Os elementos de alta corrente (OC3+, OC3-, EF3+, EF3-) podem ser configurados independentemente para
OC e EF com característica de tempo definido usando as configurações abaixo.
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Corrente de Pickup Ip 20 – 6000A 1A 1000
Tempo de Disparo Td 0 – 2s 0.01s 0.10
Nota: Elementos OC3 são equipados com um timer de reset instantâneo.
3 onde:
T Ip Corrente de pickup
2 Imax = MAX∗Ip
Imin = MIN*Ip
Zona de 1 TCC Original (sem modificações)
Operação 2 TCC somente com tempo adiciona
Tmax da Proteção l(Ta)
1 3 TCC com todas as modificações
Tmin aplicadas1.
Ta
Nota 1: modificação de corrente máxima
somente é aplicável para elementos de
sobrecorrente de baixa configuração
(OC2+, OC2-, EF2+, EF2-).
Ip Imin Imax I
O layout do menu do MMI para as configurações de Proteção de Carga Fria é como se segue.
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Muliplicador de carga fria MCF 1–5 0.1 1.0
Tempo de carga fria Tcf 1 – 400 min 1 min 15
Tempo de reconhecimento Trec 0 – 60 min 1 min 15
de carga fria
Alimentação
V < 0.5kV
& I < 10A
0 tempo
0 Tir tempo
3 cycles
OIRM
IRM
1 O layout do menu do MMI para as configurações de Corrente
tempo
de Inrush está ilustrado abaixo.
0
SYSTEM STATUS
ON . GRP 4 IR
OFF 28/12/01 13:14:26
Closed Grp 4 ME IRM 4.2
I/O UPS Prot Tir,s 10.50
SCADA
GRP 4 SETTINGS
OC EF LL SEF
UF UV ABR VRC
AR: OCEF SEF UV
DE: OC EF SEF
CLP IR TTA
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Multiplicador de restrição de MRI 1 – 20 0.1 05.0
inrush
Tempo de restrição de Tri 0.01 – 10s 0.01s 0.10
inrush
Habilitar a Coordenação de Seqüência de Zona faz com que o controle do religado incremente o seu
contador de disparos em uma unidade se ele detector que um dispositivo de proteção operou à jusante. Isto
permite a coordenação com dispositivos à jusante com tempos rápidos para operações iniciais e tempos
lentos para operações subseqüentes.
SYSTEM STATUS
ON .
OFF
GRP 4 TTA v
28/12/01 13:14:26 TTA Mode Trans
Closed Grp 4 ME Tat,s 2.00
I/O UPS Prot
SCADA ENTER
GRP 4 SETTINGS
ENTER
OC EF LL SEF
UF UV ABR VRC
AR: OCEF SEF UV
DE: OC EF SEF
CLP IR TTA
Configurações TTA
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Modo de adição de tempo Modo TTA Trans/Cont NA Trans
Tempo de adição transitório Tat 0 – 1s 0.01s 0.00
Nota: O Controle de Religamento por Tensão (VRC) deve estar habilitado para que a opção TTA possa
operar. Veja seção 6.7.
LIG/
DESL
STATUS DE SISTEMA GRP 4 SEF
28/12/01 13:14:26 SEF+ SEF-
Cerrado Grp 4 ME
I/O UPS Prot
SCADA
GRP 4 AJUSTES
OC EF LL SEF
UF UV ABR VRC
AR: OCEF SEF UV
DE: OC EF SEF GRP 4 SEF+
CLP IR TTA Ip,A 0010
Tt,s 5.00
Tres,s 5.10
Configurações DE SEF
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Ângulo de torque At 0 – 359o 1o 000
Mapa de controle DE SEF:
Padrão de
Elemento Modo de controle DE
Fábrica
SEF+ Habilitado/Desabilitado D
SEF – Habilitado/Desabilitado D
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Tempo do primeiro Tr1 0.1 – 180s 0.01s 010.00
religamento
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Tempo do segundo Tr2 1 – 180s 0.01s 020.00
religamento
Tempo do terceiro Tr3 1 – 180s 0.01s 020.00
religamento
Tempo de reset Tres 5 – 180s 0.01s 030.00
Até quatro disparos de proteção SEF podem ser programados em uma sequência de religamento. O
número de disparos SEF até o lockout (Bloqueio) é independente da OCEF. Quatro opções podem ser
escolhidas para cada disparo:
• Alarme
• trip e vai à Lockout (bloqueio)
• trip e Religa
• Desabilitado
Mapa de religamento
ON . SYSTEM STATUS
OFF
28/12/01 13:14:26 GRP 4 LL
Closed Grp 4 ME OCLL EFLL
I/O UPS Prot
SCADA
GRP 4 SETTINGS
ENTER
OC EF LL SEF
UF UV ABR VRC GRP 4 EFLL v
AR: OCEF SEF UV Ip,A 0040
DE: OC EF SEF Tt,s 0.02
CLP IR RTA
automático, de qualquer fonte. As configurações para os elementos LL da MMI estão mostradas abaixo
Configurações OCLL
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Corrente de pickup Ip 10 – 1280A 1A 1000
Tempo de disparo Td 0 – 2s 0.01s 0.20
Configurações EFLL
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Corrente de pickup Ip 4 – 1280A 1A 1000
Tempo de disparo Td 0 – 2s 0.01s 0.20
Os elementos OCLL e EFLL são equipados com um timer de reset instantâneo.
Nota: Quando LL está ativ a, ela sobrepõe as configurações SST. Veja seção 6.1.8.
ON .
OFF
SYSTEM STATUS
28/12/01 13:14:26 GRP 4 AR UV v
Closed Grp 4 ME Tr,s 20.53
I/O UPS Prot AR map:
SCADA UV1 R
ENTER
UV2 L
UV3 D
GRP 4 SETTINGS
ENTER
OC EF LL SEF
UF UV ABR VRC
AR: OCEF SEF UV
DE: OC EF SEF
CLP IR RTA
Nota: Quando colocado em alarme, o alarme sera ativado apenas quando o religador estiver fechado. Aplica-se a UV1,
UV2 e UV3.
Configurações UF
Título Designação Intervalo Resolução Padrão de Fábrica
Modo de operação Modo Lockout / Alarme / Desabil – D
Frequência de pickup Fp 45 – 50 Hz (para freq. nom 50Hz), 0.01 Hz 49.50
55 – 60 Hz (para freq. nom 60Hz)
Tempo de disparo Td 0 – 120 s 0.01s 10.00
ABC Os terminais A,B,C do religador são conectados ao lado da fonte numa situação de alimentação
radial. No modo ABC, um religamento é bloqueado se cada terminal A, B e C ‘vêem’ tensão abaixo
do threshold do VRC.
RST Os terminais R,S,T do religador são conectados ao lado da fonte numa situação de alimentação
radial. No modo RST, um religamento é bloqueado se cada terminal R, S e T ‘vêem’ tensão abaixo
do threshold do VRC.
Anel No modo de operação Anel, fonte e carga não podem ser determinadas e um autoreligamento é
permitido se apenas um lado do religador aberto vê tensão acima do threshold do VRC.
ON .
OFF
SYSTEM STATUS
28/12/01 13:14:26 GRP 4 VRC v
Closed Grp 4 ME VRC mode Ring
I/O UPS Prot UM 0.9
SCADA ENTER
Configurações VRC
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Modo de controle de Modo VRC ABC/RST/Anel NA ABC
religamento
Multiplicador de tensão UM 0.6 – 0.95 0.01 0.80
Nota 1: O threshold VRC é igual a MT x U_nom / √3; onde U_nom é a tensão nominal do sistema, entrada nas
configurações de medida (veja página 29).
Nota 2:Se a tensão da fonte permanecer abaixo do threshold por mais de 200s o religador irá a bloqueio e não
continuará a seqüência de religamento.
O VRC pode ser habilitado e desabilitado independentemente para AR OCEF e AR SEF:
ON
OFF SYSTEM STATUS
28/10/03 13:14:26
Closed Grp 4 ME GRP 4 AR OCEF
I/O UPS Prot AR MAP
SCADA ZSC mode E
VRC Control E
Tr1,s 000.80
Tr2,s 010.00
ENTER
Tr3,s 030.00
GRP 4 AR SEF
GRP 4 SETTINGS AR MAP
OC EF LL SEF ENTER
UF UV ABR VRC VRC Control E
AR: OCEF SEF UV Tr1,s 001.00
DE: OC EF SEF Tr2,s 020.00
CLP IR TTA Tr3,s 030.00
Tres,s 013.00
determinado pelo modo VRC, veja seção 6.7, onde o modo Anel é selecionado, ABR operará na
restauração de tensão em algum (mas não ambos) dos lados de uma chave aberta.
Note que habilitando Linha Viva ou desabilitando Proteção ou Autoreligamento automaticamente desabilita
a ABR. Fechar o religador por qualquer meio também desabilita a ABR. A ABR só pode ser ligada se o
OSM está na posição ‘Aberto’, a Proteção está habilitada e o Autoreligamento está habilitado, porém Linha
Viva está desabilitada.
Configurações ABR
Título Designação Intervalo Resolução Padrão de Fábrica
Modo Operacional Modo ABR Habilitada/Desabilitada NA D
Tempo de Restauração Tr 0 – 180s 0.01s 100.00
O layout da MMI para as configurações da ABR está ilustrada abaixo
ON .
OFF
SYSTEM STATUS
28/12/01 13:14:26 GRP 4 ABR
Closed Grp 4 ME ABR mode D
I/O UPS Prot Tr,s 1.00
SCADA
GRP 4 SETTINGS
OC EF LL SEF
UF UV ABR VRC
AR: OCEF SEF UV
DE: OC EF SEF
CLP IR RTA
7 Monitoramento
A Cabine RC gera e mantém os seguintes históricos:
• Operações Abertura/Religamento Dados de operação do OSM
• Perfil de Falta Dados de episódios de falta
• Registro de Eventos Dados de eventos
• Mensagens de Alterações Dados de alterações de configuração e estados
• Perfil de Carga Dados de perfis de potência real, ativa e reativa
• Contadores de Faltas e de Vida Útil
Históricos e contadores de monitoramento podem ser transferidos para um laptop através do software
TELUS e podem ser apagados da memória do Módulo de Processamento (MPM).
• Valor antigo
• Valor novo
• Fonte da alteração (MMI, PC, SCADA, I/O)
7.6 Contadores
O Módulo de Processamento (MPM) monitora o número de operações e a saída de energia durante uma
falta e calcula a porcentagem de desgaste de contato após cada operação Abertura / Religamento.
Dois contadores de vida útil são mantidos, um para desgaste mecânico e o outro para desgaste de contato.
Os contadores de falta fornecem indicação do número e tipo das faltas pelas quais o OSM operou.
8 Controle e Indicação
As funcionalidades de controle e Indicação do religador são tratadas por quatro Elementos de Controle e
Indicação independentes.
• Interface Homem-Máquina (MMI)
• Computador Pessoal (PC) com o software TELUS instalado
• Controle Supervisório e Aquisição de Dados
• Entrada e Saída Digitais (I/O)
As funcionalidades de controle e indicação para cada elemento estão ilustradas no diagrama abaixo.
Funcionalidades de Controle
MMI PC SCADA I/O
Chave:
Dados de Controle
ME Elementos de Medida
UPS Fornecimento Data 3 3 3 -
Ininterrupto de Tempo 3 3 3 -
Energia Leituras dos Contadores de Vida Útil - 3 3 -
RTC Relógio de Tempo Configurações
Real
Configurações de Sistema
MMI Interface Homem-
Máquina Configurações ME
3 3 - -
I/O Módulo de Configurações UPS 3 3 - -
Entrada/Saída Configurações RTC 3 3 - -
Remoto Modo Controle
Remoto
Configurações MMI
3 3 - -
Grp Grupo de Proteção Configurações PC
3 3 - -
AR Autoreligamento Configurações SCADA 3 3 - -
LL Linha Viva C o n f i g u r a ç õ e s I/ O
3 3 - -
CLP Pickup Carga Fria
UV Proteção de Configurações Grupo 1 3 3 - -
Subtensão Configurações Grupo 2 3 3 - -
ABR Restauração Configurações Grupo 3 3 3 - -
Automática de
Alimentação Reversa
Configurações Grupo 4 3 3 - -
Sinais de Controle
Funcionalidades de Indicação
MMI PC SCADA I/O
Dados de indicação
Status de sistema
Data, hora
3 3 3 -
Dados medidos
3 3 3 -
Chave:
Status UPS
3 3 3 -
Sinais de indicação
UPS Fornecimento
Ininterrupto de Energia
Modo local 3 3 3 3
AR Autoreligamento Bloqueio 3 3 3 3
Prot Proteção AR iniciado - - 3 3
Prot iniciada 3 3 3 3
Sinais de Pickup - - 3 -
Sinais de Alarme - - 3 3
Veja seção 0 para detalhes sobre Sinais de Abertura - - 3 3
Medição de Dados Sinais de Religamento - - 3 3
Sinais de status de prot 3 3 3 3
Veja seção 11.4 para detalhes sobre Disfunções 3 3 3 3
Sinais de Indicação Avisos 3 3 3 3
Leituras dos contadores
Operações CO 3 3 - -
Perfil de Falta - 3 - -
Registro de eventos - 3 - -
Mensagens de alteração - 3 - -
Perfil de carga - 3 - -
Configurações 3 3 - -
ON .
OFF
SYSTEM STATUS SYSTEM SETTINGS
28/12/01 13:14:26 ME settings
Closed Grp 4 ME I/O settings
I/O UPS Prot UPS settings
SCADA SCADA settings
PC settings
RTC settings
ESC MAIN MENU MMI settings
System status
Groups settings
System settings
CO operations
Counters
Identification
Erase data MMI SETTINGS
Change password Fast keys control:
Switch power Off Prot On/Off E
EF On/Off D
SEF On/Off E
AR On/Off E
LL On/Off E
Groups 1-4 E
Delayed close D
Close delay,s 030
Configurações do MMI
Título Designação Configurações Padrão de Fábrica
Botão de controle do modo Prot Modo Prot LIG/DESL Habilitado/Desabil. H
LIG/DESL
Botão de controle do modo EF Modo EF LIG/DESL Habilitado/Desabil. H
LIG/DESL
Botão de controle do modo SEF Modo SEF LIG/DESL Habilitado/Desabil. H
LIG/DESL
Botão de controle do modo PCF Modo CLP LIG/DESL Habilitado/Desabil. H
LIG/DESL
Botão de controle do modo AR Modo AR LIG/DESL Habilitado/Desabil. H
LIG/DESL
Botão de controle do modo LL Modo LL LIG/DESL Habilitado/Desabil. H
LIG/DESL
Religamento retardado Religamento retardado Habilitado/Desabil. D
Tempo de retardo de religamento Atraso para o 0-300 segundos 30
religamento, s
DELAYED CLOSE
IN: 030 SECONDS
Press <ESC>
to abort Close
Pressionar a tecla ESC cancelará a operação de fechamento, caso contrário, o dispositivo fechará após o
tempo de retardo ter expirado.
ON . SYSTEM SETTINGS
OFF
SYSTEM STATUS
28/12/01 13:14:26 ME settings
Closed Grp 4 ME I/O settings
I/O UPS Prot UPS settings
SCADA SCADA settings
PC settings
RTC settings
ESC MAIN MENU MMI settings
System status
Groups settings
System settings
CO operations
Counters
Identification
PC SETTINGS
Erase data
Baud rate: 19200
Change password
Switch power Off
Configurações Gerais
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Dispositivo de Dispositivo Direto/Rádio/Modem NA Direto
Comunicação Com
Protocolo Protocolo DNP3/Modbus/D NA DNP3
Configurações de Porta
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Tipo de Porta Tipo de porta RS232/RS485 NA RS232
Baud Rate Baud rate 2400/4800/9600/19200 NA 19200
Tipo Duplex Tipo Duplex Half/Full NA Half
Paridade Paridade Nenhuma/Par/Ímpar NA Nenhum
Configurações DNP3
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Endereço Escravo End escravo 0 - 65534 1 5
Endereço Mestre End mestre 0 - 65534 1 3
Configurações IEC
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Enderço de Link Link addr 0 - 65534 1 5
Endereço ASDU (MPM) ASDU addr 0 - 65534 1 5
Configurações Modbus
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Endereço Escravo End escravo 1 - 247 1 1
PORT SETTINGS
Port type RS232
Baud rate 19200
MAIN MENU Duplex type Full
System status Parity None
Groups settings
System settings
CO operations DNP3 SETTINGS
Counters Slave addr 00003
Identification Master addr 00005
Erase data Unsolicited Off
ENTER
Change password
Switch power off IEC101 SETTINGS
Link addr 00005
ASDU addr 00005
SYSTEM SETTINGS MSP addr 00001
ENTER
ME settings MDP addr 01000
I/O settings CSC addr 02000
UPS settings CDC addr 03000
SCADA settings MME addr 10000
PC settings CSE addr 20000
RTC settings PME addr 30000
MMI settings
MIT addr 40000
MODBUS SETTINGS
Slave addr 001
Uma tela de monitoramento de porta SCADA pode ser vista no MPM, em Status do Sistema:
ON SYSTEM STATUS
OFF 28/10/03 13:14:26
Closed Grp 4 ME
I/O UPS Prot
SCADA
SCADA PORT
DTR H RTS L CD L
DSR H CTS L RI H
Dialing
Rx 65536 Tx 65536
Hangup
Test Off
Esta tela pode ser usada para monitorar o status dos pinos, status da conexão, número de pacotes
recebidos e transmitidos, desligar a conexão e conduzir testes.
Nota: A opção “Modem é energizado de carga externa” disponível apenas no TELUS pode afetar quando o
protocolo de comunicação está em funcionamento. Por favor, veja o documento ‘Descrição da Interface
SCADA’ (NOJA-520) para uma descrição detalhada desta característica.
Configurações Gerais
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Modo de operação I/O1 1 Modo I/O1 Habilitado/Desabilitado/Teste – D
1
Modo de operação I/O2 Modo I/O2 Habilitado/Desabilitado/Teste – D
Nota: 1. A seleção de modos (Habilitado/Desabilitado/Teste) somente é aplicável se o módulo relevante está
conectado e a comunicação está estabelecida entre o módulo e o MPM.
Mapa de Sinais Digitais de Entrada2
Entrada Intervalo Padrão de Fábrica
1 Qualquer sinal de controle + Disabilitado Disparar
2 Qualquer sinal de controle + Disabilitado Fechar
3 Qualquer sinal de controle + Disabilitado LIG (AR)
4 Qualquer sinal de controle + Disabilitado DESL (AR)
5 Qualquer sinal de controle + Disabilitado LIG (SEF)
6 Qualquer sinal de controle + Disabilitado DESL (SEF)
Notas: 2. Veja seção 8 para controles I/O disponíveis.
3. Sinal de controle LIG (energia) só pode ser mapeado para a sexta entrada de I/O1.
Configurações de Saída Digital4
Resolução Padrão de
Título Designação Intervalo
Fábrica
Tempo de Reconhecimento Trec 0 – 180s 0.1s 000.00
Tempo de Reset Tres 0 – 180s 0.1s 000.00
9 Instalação
A instalação tanto do Religador Automático OSM quanto da Cabine RC é simples e direta. É recomendável
que a preparação para a instalação seja realizada em um ambiente organizado de oficina e que o
equipamento seja preparado e transportado para o local de instalação.
Nota: A filtragem capacitiva na entrada da fonte auxiliar causará o disparo dos disjuntores. Esta filtragem é
necessária para proteger os dispositivos eletrônicos contra picos de alta tensão. Durante testes em oficina
pode ser necessário conectar a alimentação auxiliar através de um transformador de isolação para prevenir
disparos por ruído. O fio de terra DEVE ser conectado mesmo em um ambiente de demostração pois a
drenagem dos capacitores podem causar dano no equipamento.
Se as configurações de medidas corretas foram perdidas, elas podem ser fornecidas pelo seu escritório
NOJA power ou distribuidor mais próximo. Para a provisão das configurações corretas, o número de série
do OSM, gravado na placa de identificação do religador OSM será necessário.
ON . SYSTEM STATUS
OFF 28/12/01 13:14:26 UPS STATUS
Closed Grp 4 ME 1-st AC input On
I/O UPS Prot 2-nd AC input On
SCADA Ubt, V 12.1
Ibt, A +0.13
Cbt 0.87
Ext.load [Off]
Confirme que a tensão 12Vcc aparece entre os terminais 1 e 2 do conector RS-485 (ver Seção
4.7.2). Coloque ‘Carga externa’ de volta em ‘OFF’, pressione a tecla ‘ESC’ para retornar ao
‘STATUS DO SISTEMA’.
5. Se módulos de I/O estiverem instaldos, anote o número de parte na caixa do módulo. Módulos com
número de identificação IOM-12/60 aceitarão tensões de entrada de 12V a 60V. Módulos com
número de identificação IOM-100/250 aceitarão tensões de entrada de 100 a 250V.
6. Na tela de ‘STATUS DO SISTEMA’, selecione e veja ‘Configurações do Sistema’ e então selecione
e veja o grupo ‘Configurações I/O’ para confirmar que os módulo I/O estão indicando corretamente.
Note que se um IOM não está presente ou está desativado, NA aparecerá ao lado do status
input/output.
ON .
OFF SYSTEM STATUS
28/12/01 13:14:26 I/O STATUS v
Closed Grp 4 ME Inputs I/O1 I/O2
I/O UPS Prot I1 On NA
SCADA I2 On NA
I3 Off NA
I4 On NA
ENTER
I5 On NA
I6 On NA
Outputs I/O1 I/O2
O1 On NA
O2 On NA
O3 On NA
O4 Off NA
O5 Off NA
O6 On NA
7. Selecione o modo ‘Teste’ para um módulo I/O. Nesse modo, aplicando a tensão de operação
correta em qualquer entrada fará com que TODAS as saídas mudem de estado. Aplicar tensão em
cada entrada e confirmar que todas as saídas mudam de estado testa a operação do módulo I/O.
ON . SYSTEM SETTINGS
OFF
SYSTEM STATUS
28/12/01 13:14:26 ME settings
Closed Grp 4 ME I/O settings
I/O UPS Prot UPS settings
SCADA SCADA settings
PC settings
RTC settings
ESC MAIN MENU MMI settings
System status
Groups settings
System settings
CO operations
Counters
Identification I/O SETTINGS
Erase data I/O1 mode [Test]
Change password I/O2 mode D
Switch power Off -------Inputs------
I/O1: 1 2 3 4 5 6
I/O2: 1 2 3 4 5 6
------Outputs------
I/O1: 1 2 3 4 5 6
I/O2: 1 2 3 4 5 6
Para completar, coloque o módulo sob teste de volta no modo ‘Ativo’. Pressione a tecla ‘RETORNAR’ para
voltar para ‘CONFIGURAÇÕES DO SISTEMA’.
As inspeções acima confirmam que o Controle do Religador está funcionando corretamente e que pode ser
conectado ao Religador OSM para testes posteriores.
CURRENTS (A)
Ia 0020 Ib 0000
Ic 0000 In 0020
As configurações podem ser feitas manualmente usando o MMI (veja Seção 0) ou transferidas usando o
software TELUS. Isto pode ser feito no local de instalação ou mesmo no local de trabalho, como preferido.
9.3.2 Testes em AT
Todos os dispositivos externos de chaveamento NOJA Power passam pelos requisitos ANSI C37-60 para
testes de tensão aplicada para freqüência industrial e teste de descarga parcial antes de serem
despachados pelo fabricante. Onde o teste de tensão aplicada a freqüência industrial é necessário antes da
instalação, é recomendado realizar o teste à uma tensão de 80% da tensão exigida pela norma ANSI C37-
60 para confirmar a integridade da isolação sem causar o stress da isolação dos componentes.
ON .
OFF SYSTEM STATUS
28/12/01 13:14:26 MEASUREMENT v
Closed Grp 4 ME ENTER Currents
I/O UPS Prot Voltages
SCADA Other
3 Phase Power
ENTER
1 Phase Power
VOLTAGES (kV) 3 Phase Energy
Ua 6.2 Ur 6.3 1 Phase Energy
Ub 6.3 Us 6.3
Uc 6.2 Ut 6.3
Uab 10.2 Urs 10.3
Ubc 10.1 Ust 10.3
Uca 10.2 Utr 10.4
9.4.2 Pára-Raios AT
É recomendável a instalação de pára-raios de AT no Religador OSM antes da instalação deste ao poste.
Todos os seis pára-raios podem ser montados nos tanques do OSM15-200 e OSM27-203 usando os pontos
de montagem fornecidos.
O OSM15-079 é fornecido com dois suportes. Estes devem ser montados no tanque antes do levantamento
até o poste.
Os suportes de pára-raio têm furos de 13mm de diâmetro usados para a instalação dos pára-raios ou de
suportes auxiliares. O OSM15-079 requer que os terras dos pára-raios sejam conectados separadamente à
ao pino de aterramento M12 no tanque.
A conexão recomendada ao condutor de AT é através de abraçadeiras paralelas com comprimento de cabo
o mais curto possível.
Use an 8mm
Allen Key to
tighten the hex
screws to 30Nm.
O suporte de montagem em poste é fixado ao poste por dois parafusos M20 separados por 280mm sendo
que o furo superior do suporte é chaveado para facilitar o levantamento sobre uma cabeça de parafuso ou
porca. Uma vez que o topo está seguro, o parafuso de baixo pode ser apertado para fixar o religador no
lugar.
O suporte de montagem em poste também pode ser usado para montar o religador em postes de concreto
usando-se com cintas. Neste caso, duas cintas de aço são passadas pelos entalhes existentes no suporte e
ao redor do poste.
Um abraçadeira paralela é recomendada para a conexão de AT.
Como terminais, o Religador OSM tem hastes de cobre estanhado com 22mm de diâmetro.
9.4.6 Aterramento
O Religador OSM é aterrado através de uma porca M12 hexagonal colocada sobre um pino fixo localizado
na face trasseira do tanque do religador. O torque recomendado é de 40Nm com um condutor de cobre com
seção mínima de 35mm².
A Cabine RC é aterrada através de um pino M12 localizado na base da cabine. Conecte o terra da Cabine
RC ao terra do Religador OSM usando um condutor de pequeno comprimento e abraçadeira paralela ou
similar.
Condutor de
Aterramento
Mínimo de 150mm
entre aterramento
e cabo de controle
Cabo de Controle
Controle e Indicação
Típica montagem em poste do OSM15-079
NOJA-532-02
75
NOJA-532-02
10 Manutenção
O Circuito Autoreligador OSM e a cabine RC foram projetados para serem livre de manutenção. Esta seção
fornece recomendações para o monitoramento das condições do equipamento.
10.2 Cabine RC
A Cabine RC é livre de manutenção, com exceção da bateria de ácido de chumbo, que necessita ser
substituída periodicamente.
Para evitar perda de informação durante a substituição da bateria, todo os dados armazenados no MMI
devem ser transferidos para o software TELUS antes do procedimento de substituição.
Existe dois modos de realizar a substituição da bateria. O método a ser usado depende da disponibilidade
de alimentação CA.
10.2.1.1 Alimentação CA Não Disponível
Na ausência de alimentação CA, o UPS deve ser colocado no modo ‘Off’, o que causa um relé do Módulo
de Fornecimento de Energia a desabilitar a conexão de bateria. O modo ‘Off’ também desabilita as
funcionalidades de proteção da Cabine RC e de comunicações.
1. Ligue o MMI usando o botão ‘Liga/Desliga’, pressione ‘RETORNAR’ para ver o Menu Principal.
2. Selecione ‘Desligar Energia’ no ‘Menu Principal’ para colocar o UPS no modo de ‘Espera’.
3. Espere
a tela do MMI se desligar. Isto pode levar até 60 segundos.
4. Substitua a bateria (veja seção 10.2.1.3). Ligue o MMI, acerte a data e a hora.
10.2.1.2 Alimentação CA Disponível
Onde houver alimentação CA disponível, o UPS pode ser deixado ativo e a bateria pode ser substituída sem
o colocar no modo de ‘Espera’. A disconexão do terminal negativo abre o circuito da bateria sem o risco de
geração de arco.
Neste caso, a substituição de bateria não envolve perda de dados e nem interrupção das funcionalidades de
proteção da Cabine RC.
10.2.1.3 Procedimento de Substituição
Battery replacement is carried out as follows:
1. Abra a porta interna e desconecte o terminal negativo da bateria, segure-o para evitar curto-circuito
acidental.
2. Desconecte o terminal positivo da bateria.
3. Remova as porcas aladas que prendem a bateria.
4. Remova a bateria, instale a substituta e recoloque as porcas aladas.
5. Conecte o terminal positivo e, em seguida, o negativo.
Nota: Dano devido à inversão acidental de polaridade das conexões é prevenido por um fusível interno localizado
perto dos terminais da bateria. Fusível incorreto pode resultar em dano ao Módulo de Fornecimento de Energia
no caso de um posterior evento de inversão de polaridades.
10.3.1 Cabine RC
O diagrama abaixo identifica os módulos da Cabine RC, fiações e pontos de conexão referenciados nesse
capítulo.
Porta Interna
Bateria de Ácido de
Módulo de Chumbo Selada
Processamento
Conector
DB9 RS232
Protetores EMI
O primeiro passo é avaliar quais informações estão disponíveis pelo Módulo de Processamento.
1. Pressione o botão ‘LIGA/DESLIGA’ no MMI para ver a tela ‘ESTADO DO SISTEMA’.
2. Selecione ‘Avisos’ e anote todos os eventos de aviso recentes. Pressione ‘ESC’ para retornar
para ‘ESTADO DO SISTEMA’.
3. Selecione ‘Disfunções’ e anote todos eventos de diagnóstico. Pressione ‘ESC’ para retornar
para ‘ESTADO DO SISTEMA’.
4. Selecione ‘UPS’ e verifique o estado da bateria, alimentações auxiliares CA e carga externa (se
aplicável).
Alternativamente, as mesmas informações podem ser acessadas usando um PC equipado com o software
TELUS. Uma vez que as informações tiverem sido extraídas veja a seção para uma explicação sobre
‘Eventos de Aviso’ e seção 10.3.2.2 para uma explicação sobre ‘Eventos de Disfunção’.
Quando os testes apontam para uma falha da cabine RC, ela pode ser substituída e levada a um ambiente
de trabalho para testes de diagnósticos mais profundos. Realizar os testes descritos nesse capítulo e na
seção 9.2 deve permitir o rastreamento de falhas em nível de módulos.
10.3.2 Diagnósticos
O Módulo Processador Principal fornece informações de diagnóstico na forma de mensagens de ‘Aviso’ ou
de “Mau Função” que podem ser vistas na MMI, capturadas usando o software TELUS ou transmitidas pelo
SCADA.
Cada ocorrência fornece informações para auxiliar na resolução de problemas. As seções a seguir contém
recomendações detalhadas para serem usadas como um guia de diagnose.
10.3.2.1 Avisos
Eventos de avisos são fornecidos com uma marcação de hora para permitir a determinação de uma
sequência de eventos. Conectores e outras designações presentes na tabela abaixo estão relacionados ao
diagrama na seção 10.3.1.
Evento Descrição Possível causa Ação recomendável
Alimentação O UPS está no 1. Fusível da bateria 1. Cheque o fusível FU1 da bateria
CA modo de danificado 2. Cheque as conexões da bateria
alimentação CA, 2. Bateria
tensão da bateria 3. Se a tensão da bateria estiver no intervalo 2-
desconectada 10V e a corrente de carregamento é positiva,
abaixo de 10Vcc
3. Bateria nenhuma providência se faz necessária e a
descarregada bateria se carregará com o tempo
4. Bateria danificada 4. Se a tensão da bateria for menor do que 2V,
5. WA02 danificado ela deve ser substituída
5. Se a tensão da bateria estiver entre 10.5 e
16V, cheque continuamente o WA02 (veja
seção 10.4.4) e substitua se necessário.
Alimentação O UPS está no 1. Interrupção na 1. Cheque a alimentação CA, assegure-se que o
por bateria modo de alimentação auxiliar XS1 do PSM está seguramente conectado
alimentação por 2. Baixa alimentação 2. Meça a alimentação
bateria devido a auxiliar
perda de 3. Confirme que o PSM está corretamente
alimentação CA 3. PSM configurado configurado para tensão de alimentação
incorretamente auxiliar
4. Fúsivel do PSM 4. Cheque os fusíveis F1 e F2 do PSM
danificado 5. Cheque continuamente o WA04 (veja seção
5. Conjunto de fios 10.4.5) e substitua se necessário.
WA04 danificado 6. Ignore o AIM temporariamente (veja seção
6. AIM danificado 10.4.5). Substitua o AIM se danificado.
Driver não O driver não está 1. Tempo de 1. Espere por 1 minuto para ver se o aviso
pronto pronto para carregamento não desaparece
executar o próximo expirou 2. Preste atenção na causa do problema com a
sinal de controle 2. Bobina do OSM bobina OSM
CC ou bobina do 3. Substitua o módulo Driver
OSM isolada
4. Substitua o módulo PSM
3. Módulo Driver
danificado
4. Módulo PSM
danificado
10.3.2.2 Disfunções
A seguinte tabela de eventos descreve as disfunções disponíveis no controle RC e o que elas indicam. Ela
também sugere passos a serem seguidos para ajudar na determinação das causas que geraram o evento.
Conectores e outras designações presentes na tabela abaixo estão relacionados ao diagrama da seção
10.3.1.
10.3.2.3 Comunicações
Veja a seção para um procedimento de checagem da funcionalidade dos Módulos I/O (IOM).
As comunicações RS-485 e RS-232 podem ser checadas através do monitoramento de sinais nos seus
terminais. Se os sinais não estão dentro do intervalo esperado, cheque a fiação que vai do MPM até a porta,
veja esquemático na seção 10.4.3. Se nenhuma falha na fiação for encontrada, então substitua o Módulo de
Processamento.
Realizar os teste descritos nas seções 9.2.5 e 0 deve permitir que o defeito seja encontrado.
10.4 Esquemáticos
10.4.1 Cabo de Controle
Conector Macho X1 Conector Fêmea X2
Conexão com o Religador OSM Conexão com a Cabine RC
Módulos I/O
Módulo Driver
Para Para X3 Para X1
IOM1
XP2
Plug X1 (DB37)
para MPM
12 Volt
26 Ah
Bateria ACS
Sensor de
Temperatura
Conector XP1
de Energia
Conexão AC
do Cliente
Módulo de Fornecimento
de Energia
Conector XP1
Bloco de Terminais
XS1 RS-485
Processamento
Conector XP1
Conexões
Módulo de
Externas
10.4.7 RS-232
Processamento
Conector XP1
Módulo de
Plug DE9M
RS-232
11 Apêndices
11.1 Apêndice A – Estrutura do Elemento de Proteção
Elemento designação Descrição
PROT Elemento de Proteção
Group1 Grupo de Proteção 1
Group2 Grupo de Proteção 2
Group3 Grupo de Proteção 3
Group4 Grupo de Proteção 4
OCEF Elemento de sobrecorrente de fase e terra
OC Elemento de sobrecorrente de fase
OC1+ Elemento primário de sobrecorrente de fase atribuído ao fluxo de potência direto
OC2+ Elemento secundário de sobrecorrente de fase atribuído ao fluxo de potência direto
OC3+ Elemento de sobrecorrente de fase de alta corrente atribuído ao fluxo de potência direto
OC1- Elemento primário de sobrecorrente de fase atribuído ao fluxo de potência reverso
OC2- Elemento secundário de sobrecorrente de fase atribuído ao fluxo de potência reverso
OC3- Elemento de sobrecorrente de fase de alta corrente atribuído ao fluxo de potência reverso
DE OC Elemento direcional para sobrecorrente de fase
EF Elemento de sobrecorrente de terra
EF1+ Elemento primário de sobrecorrente de terra atribuído ao fluxo de potência direto
EF2+ Elemento secundário de sobrecorrente de terra atribuído ao fluxo de potência direto
EF3+ Elemento de sobrecorrente de terra de alta corrente atribuído ao fluxo de potência direto
EF1- Elemento primário de sobrecorrente de terra atribuído ao fluxo de potência reverso
EF2- Elemento secundário de sobrecorrente de terra atribuído ao fluxo de potência reverso
EF3- Elemento de sobrecorrente de terra de alta corrente atribuído ao fluxo de potência reverso
DE EF Elemento direcional para sobrecorrente de terra
CLP Elemento de ickup de carga fria
IR Elemento de corrente de inrush
AR OCEF Elemento de religamento para sobrecorrente de fase e terra
TTA Adição provisória de tempo
SEF Elemento de falta sensível à terra
SEF+ Elemento de falta sensível à terra atribuído ao fluxo de potência direto
SEF- Elemento de falta sensível à terra atribuído ao fluxo de potência reverso
AR SEF Elemento de religamento de falta sensível à terra
DE SEF Elemento direcional de falta sensível à terra
LL Elemento de sobrecorrente de linha viva
OCLL Elemento de sobrecorrente de linha viva de fase
EFLL Elemenro de sobrecorrente de linha viva de terra
UV Elemento de subtensão
UV1
Elemento de subtensão de fase
UV2 Elemento de subtensão de linha
UV3 Elemento de perda de alimentação
AR UV Elemento de religamento de subtensão
UF Elemento de subfreqüência
ABR Elemento de Restauração Automática de Alimentação
LSD Detector de perda de alimentação
Uabc< Detector de perda de alimentação relacionado aos terminais ABC
Urst< Detector de perda de alimentação relacionado aos terminais RST
Iabc< Detector de perda de corrente
VRC Elemento de religamento controlado por tensão
Uabc> Detector de restauração de tensão relacionado aos terminais ABC
Urst> Detector de restauração de tensão relacionado aos terminais RST
PSC Elemento de controle do status de proteção
Nota: Cada grupo de proteção individual (1 a 3) possui a mesma estrutura funcional do grupo 4.
A operação do Elemento Direcional é ilustrada no diagrama de estados abaixo. Transições 1-4 estão
ilustradas nas páginas seguintes.
+ -
1
3 3
4 4
?
S t(DE )
+
-
ti m e
<3 0 m s
2 O sentido do fluxo de
potência muda de
At +900 direto para reverso
At t im e
At -900
S t ( D E)
+
- t i me
<30m
s
3 Polarização
Io p
~10A
ti m e
Up o l
~0.5kV
ti m e
S t(DE )
+(-)
? ti m e
<30m s
ou Io p
~10A
ti m e
Up o l
~0.5kV
ti m e
S t(DE )
+(-)
? ti m e
<30m s
4 Despolarização
~10A
time
~0.5kV
time
St (D E)
+(-)
? time
3cy cles
P(E)
1
time
0
ou Io p
~10A
ti m e
Up o l
~0.5kV
ti m e
S t (DE )
+(-)
? ti m e
3 cycl es
P(E)
1
0 ti m e
Notas
1. Durante os 3 ciclos, o DE usa tensão ou corrente memorizada
para polarização.
2. Se um pickup relacionado a qualquer elemento habilitado para
controle directional é detectado dentro de 3 ciclos com a tensão
caindo abaixo de 0.5kV, a despolarização não pode continuar até
que o pickup seja reiniciado.
Isto evita a despolarização do DE durante faltas de curto-circuito.
⎝ ⎠ Ip corrente de pickup
Tt tempo de disparo
I corrente de falta
As curvas ANSI programáveis contidas na Cabine RC são definidas pelos parâmetros da seguinte tabela,
como aplicados na equação acima.
Para correntes abaixo de 6kA, as TCC´s ANSI programáveis contidas na Cabine RC são definidas pelos
parâmetros na seguinte Tabela, como aplicados na equação acima.
Para correntes acima de 6kA, o tempo para disparar é um tempo constante definido pela equação acima
com I=6kA e com os parâmetros apropriados da tabela abaixo.
As TCC´s ANSI são fornecidas com um timer de reset descrito pela seguinte equação geral:
A ∗ TM
Tt = p
Onde: TM
A, p
multiplicador de tempo
constantes
⎛⎜ I ⎞⎟ − 1 Ip corrente de pickup
⎝ Ip ⎠ Tt tempo de disparo
I corrente de falta
As TCC´s IEC programáveis contidas na Cabine RC são definidas pelos parâmetros da seguinte tabela,
como aplicados na equação acima.
Para correntes abaixo de 6kA, as TCC´s IEC programáveis contidas na Cabine RC são definidas pelos
parâmetros da seguinte tabela, como aplicados na equação acima.
Para correntes acima de 6kA, o tempo de disparo é constante e definido pela equação acima com I=6kA e
com os parâmetros apropriados da tabela abaixo.
T(1)
UD2 é equipada com um timer de tempo definido pelo usuário.
Consequentemente, a característica de reset é independente da
T(2) corrrente.
T(3)
T(4)
79 Relé de Religamento
Dispositivo que controla o religamento
automático e o bloqueio de um interruptor
de circuito ca.
86 Relé de Bloqueio
Dispositivo que efetua disparo e mantém
os equipamentos ou dispositivos
associados inoperantes até que seja
reiniciado por um operador, tanto
localmente quanto remotamente.
Sinal Descrição
TIPO: GERAL
Lockout Todos os elementos AR OCEF, AR SEF, RAB estão no stado O1
Remoto desl Modo de controle está configurado para ‘Local’
AR iniciado Qualquer um dos elementos AR OCEF, AR SEF, AR ST ou ABR estão em um dos estados
O2, O3 ou O4
Prot iniciada Lógica OU entre AR iniciado e sinais de Pickup
TIPO: PICKUP
Pickup Saída pickup para qualquer um dos elementos EF1+, OC2+, OC3+, OC1- , OC2- , OC3- ,
EF1+, EF2+, EF3+, EF1-, EF2-, EF3-, SEF+, SEF-, EFLL, OCLL, UF, UV1, UV2, UV3
ativados
P(EF1+) Saída pickup de EF1+ ativada
P(OC2+) Saída pickup de OC2+ ativada
P(OC3+) Saída pickup de OC3+ ativada
P(OC1- ) Saída pickup de OC1- ativada
P(OC2- ) Saída pickup de OC2- ativada
P(OC3- ) Saída pickup de OC3- ativada
P(EF1+) Saída pickup de EF1+ ativada
P(EF2+) Saída pickup de EF2+ ativada
P(EF3+) Saída pickup de EF3+ ativada
P(EF1-) Saída pickup de EF1- ativada
P(EF2- ) Saída pickup de EF2- ativada
P(EF3- ) Saída pickup de EF3- ativada
P(SEF+) Saída pickup de SEF+ ativada
P(SEF- ) Saída pickup de SEF- ativada
P(OCLL) Saída pickup de OCLL ativada
P(EFLL) Saída pickup de EFLL ativada
P(UV1) Saída pickup de UV1 ativada
P(UV2) Saída pickup de UV2 ativada
P(UV3) Saída pickup de UV3 ativada
P(UF) Saída pickup de UF ativada
P(Uabc>) Saída pickup de Uabc > ativada
P(Urst>) Saída pickup de Urst > ativada
P(Uabc<) Saída pickup de Uabc < ativada
P(Urst<) Saída pickup de Urst < ativada
TIPO: ABERTO
Aberto PS=0 irrespectivo para fonte
Aberto (Prot) Abre devido ao disparo EF1+, OC2+, OC3+, OC1- , OC2- , OC3- , EF1+, EF2+, FT3+, EF1-
, EF2- , FT3- , SEF+, SEF- , EFLL, OCLL, UF, UF1, UF2 ou UV3.
Aberto (EF1+) Aberto devido ao disparo EF1+
Sinal Descrição
Aberto (OC2+) Aberto devido ao disparo OC2+
Aberto (OC3+) Aberto devido ao disparo OC3+
Aberto (OC1-) Aberto devido ao disparo OC1-
Aberto (OC2-) Aberto devido ao disparo OC2-
Aberto (OC3-) Aberto devido ao disparo OC3-
Aberto (EF1+) Aberto devido ao disparo EF1+
Aberto (EF2+) Aberto devido ao disparo EF2+
Aberto (EF 3+) Aberto devido ao disparo EF3+
Aberto (EF1-) Aberto devido ao disparo EF1-
Aberto (EF2-) Aberto devido ao disparo EF2-
Aberto (EF3-) Aberto devido ao disparo EF3-
Aberto (SEF+) Aberto devido ao disparo SEF+
Aberto (SEF-) Aberto devido ao disparo SEF-
Aberto (OCLL) Aberto devido ao disparo OCLL
Aberto (EFLL) Aberto devido ao disparo EFLL
Aberto (UV 1) Aberto devido ao disparo UV 1
Aberto (UV 2) Aberto devido ao disparo UV 2
Aberto (UV 3) Aberto devido ao disparo UV3
Aberto (UF) Aberto devido ao disparo UF
Aberto (Remoto) Aberto devido a sinal de controle do SCADA ou I/O
Aberto (SCADA) Aberto devido a sinal de controle do SCADA
Aberto (I/O) Aberto devido a sinal de controle da I/O
Aberto (Local) Aberto devido a sinal de controle da MMI, PC ou devido a disparo manual
Aberto (MMI) Aberto devido a sinal de controle da MMI
Aberto (PC) Aberto devido a sinal de controle do PC
Aberto (Manual) Aberto devido a disparo manual (origem não descoberta)
TIPO: ALARME
Alarme Saída de alarme de qualquer um dos elementos EF1+, OC2+, OC3+, OC1- , OC2- , OC3- ,
EF1+, EF2+, EF3+, EF1-, EF2- , FT3- , SEF+, SEF-, EFLL, OCLL, UF, UV1, UV2, UV3
ativos
A(EF1+) Saída de alarme para EF1+ ativa
A(OC2+) Saída de alarme para OC2+ ativa
A(OC3+) Saída de alarme para OC3+ ativa
A(OC1- ) Saída de alarme para OC1- ativa
A(OC2- ) Saída de alarme para OC2- ativa
A(OC3- ) Saída de alarme para OC3- ativa
A(EF1+) Saída de alarme para EF1+ ativa
A(EF2+) Saída de alarme para EF2+ ativa
A(EF3+) Saída de alarme para FT3+ ativa
A(EF1-) Saída de alarme para EF1- ativa
A(EF2- ) Saída de alarme para EF2- ativa
A(EF3- ) Saída de alarme para FT3- ativa
A(SEF+) Saída de alarme para SEF+ ativa
A(SEF- ) Saída de alarme para SEF- ativa
A(UV1) Saída de alarme para ST1 ativa
A(UV2) Saída de alarme para ST2 ativa
A(UF) Saída de alarme para ST3 ativa
A (UF<) Saída de alarme para SF ativa
Sinal Descrição
TIPO: FECHADO
Fechado PS=1 irrespectivo para origem
Fechado (AR) Fechado devido ao sinal de controle AR OCEF, AR SEF, AR UV, ABR
Fechado (AR OCEF) Fechado devido ao religamento AR OCEF
Fechado (AR SEF) Fechado devido ao religamento AR SEF
Fechado (AR ST) Fechado devido ao religamento AR ST
Fechado (RAB) Fechado devido ao fechamento ABR
Fechado (Remoto) Fechado devido ao SCADA ou sinal de controle I/O
Fechado (SCADA) Fechado devido ao sinal de controle SCADA
Fechado (I/O) Fechado devido ao sinal de controle I/O
Fechado (Local) Fechado devido ao sinal de controle da MMI, PC ou fechamendo indefinido
Fechado (MMI) Fechado devido ao sinal de controle da MMI
Fechado (PC) Fechado devido ao controle de sinal PC
Fechado (indef) Origem do fechamento indefinida, reconhecida após Lig (Energia) ou serviço
TIPO: STATUS
Prot Lig Proteção é ligada
Grupo1 Lig Grupo1 ativo
Grupo2 Lig Grupo2 ativo
Grupo3 Lig Grupo3 ativo
Grupo4 Lig Grupo4 ativo
EF Lig Elemento de Sobrecorrente de terra é ligado
SEF Lig Elemento de Falta de Terra Sensível é ligado
ST Lig Elemento de Subtensão é ligado
SF Lig Elemento de Subfrequência é ligado
PCF Lig Elemento de Pickup de Carga Fria é ligado
LL Lig Elemento de Linha Viva é ligado
AR=Lig Religamento OC/EF,UF, SEF e ABR são ligados
AR SEF Desl Religamento SEF é desligado
RAB Lig Restauração Automática de Backfeed está ligada
Conexão Mensagem “CONECTADO” recebida do DCE ou o sinal do DCD mudou de baixo para alto
estabelecida
Conexão Desligamento devido ao tempo inativo ou mensagem “SEM PORTADORA” recebida do
completada DCE ou o sinal do DCD mudou de alto para baixo
Sinal Descrição
Erro coms Driver Ausência de resposta do driver
Erro coms UPS Ausência de resposta do UPS
Erro coms RTR Ausência de resposta do relógio de tempo real
Erro coms Tmpp Ausência de resposta do sensor de temperatura do MPM
Erro coms I/O1 Ausência de resposta de I/O1
Erro coms I/O2 Ausência de resposta de I/O2
Falta na I/O1 Falta interna na I/O1 detectada
Falta na I/O2 Falta interna na I/O2 detectada
Erro no DCE Sinal DSR está fraco, sinal CTS está fraco ou recebe frases “ERRO” quando comandos
são enviados para o DCE.
TIPO: AVISO
Aviso Qualquer sinal de aviso ativado
Espera Controlador UPS colocado no modo de espera
Desligado Controlador UPS colocado no modo desligado
Stand by Controlador UPS colocado no modo de standby
Alimentação por UPS estã no modo de alimentação por bateria
bateria
Alimentação CA UPS estã no modo de alimentação CA
Driver não pronto Driver não está pronto para executar o próximo sinal de controle
Erro de memória Célula de memória corrompida encontrada
Bobina OSM isolada Circuito aberto na bobina OSM detectado
Sinal/parâmetro
relevante
Título do evento
Valor Fonte do evento Parâmetro crítico
Título antigo →
Valor novo
Pickup Início P(E) 0→1 EF1+, OC2+, OC3+ Iop e fase A,B ou C para:
OC1-, OC2-, OC3-,
EF1+, EF2+, EF3+, EF1+, OC2+, OC3+, OC1- ,OC2-, OC3-, OCLL
EF1-, EF2-, EF3-, Iop para EF1+, EF2+, EF3+, EF1-, EF2- , EF3-,
SEF+, SEF-, OCLL, EFLL, SEF+, SEF-
EFLL, UF, UV1, UV2,
ST3, Uabc<, Urst<, Fase AB, BC ou CA para UV2
Uabc>, Urst>,LSD
Para UV1, Uabc>, Urst>
Fp para UF
Fim P(E) 1→0 EF1+, OC2+, OC3+ Máxima corrente registrada durante a duração
OC1- , OC2- , OC3- , do pickup e fase A, B ou C para EF1+, OC2+,
EF1+, EF2+, FT3+, OC3+, OC1-, OC2-, OC3-, OCLL
EF1-, EF2-, FT3- ,
SEF+, SEF-, OCLL, Máxima corrente registrada durante a duração
EFLL, UF, UV1, UV2, do pickup para EF1+, EF2+, FT3+, EF1-, EF2-,
UV3, Uabc<, Urst<, FT3-, EFLL, SEF+, SEF-
Uabc>, Urst>, LSD Máxima tensão registrada durante a duração
do pickup para Uabc>, Urst>
Mínima corrente registrada durante a duração
do pickup para UV1
Mínima corrente registrada durante a duração
do pickup e fase AB, BC ou CA para UV2
Mínima frequência registrada durante a
duração do pickup para UF
Congelame Início Corrente de Abaixo de OC2+, OC2- Imax e fase A, B ou C para OC2+, OC2-
nto do entrada Imax →
timer acima de Imax para EF2+, EF2-
Imax
Fim Corrente de Acima de OC2+, OC2- , EF2+, Fase A, B ou C para OC2+, OC2-
entrada Imax → EF2-
abaixo de
Imax
Alarme N/A A(E) 0→1 EF1+, OC2+, OC3+ Iop e fase A,B ou C para EF1+, OC2+, OC3+,
OC1- , OC2- , OC3- , OC1- , OC2- , OC3-
EF1+, EF2+, FT3+,
EF1-, EF2- , FT3- , Iop para EF1+, EF2+, FT3+, EF1-,EF2- , FT3- ,
SEF+, SEF-, SF, UV1, SEF+, SEF-,
UV2, UV3 Para UV1
Para e fase AB, BC ou CA para UV2
Fp para SF
Reinício N/A N(E) acima de EF1+, OC2+, OC3+, Fase A, B ou C para EF1+, OC2+, OC3+, OC1-
0→0 OC1- , OC2- , OC3- , , OC2- , OC3-
EF1+, EF2+, FT3+,
EF1-, EF2-, FT3- ,
SEF+, SEF-, SCLV,
FTLV, AR OCEF, AR
SEF
Sinal/parâmetro
relevante
Título do evento
Valor Fonte do evento Parâmetro crítico
Título antigo →
Valor novo
Disparo N/A T(E) 0→1 EF1+, OC2+, OC3+, R (dispara para religar) or L (dispara para
OC1- , OC2- , OC3- , lockout) e fases A,B ou C para EF1+, OC2+,
EF1+, EF2+, EF3+, OC3+, OC1-, OC2-, OC3-
EF1-, EF2-, EF3-,
SEF+, SEF-, OCLL, Seleção R (dispara para religar) ou L (dispara
EFLL, UF, UV1, UV2, para lockout) para EF1+, EF2+, FT3+, EF1-,
UV3, MMI, PC, I/O, EF2- , FT3- , SEF+, SEF-, UV1, UV3
SCADA R (dispara para religar) ou L (dispara para
lockout) e fases AB, BC ou CA para UV2
Fechado N/A C(E) 0→1 AR OCEF, AR SEF N/A
AR UV, ABR ,MMI,
PC, I/O, SCADA
Adição de N/A Toat 0→Tat RTA Tta
tempo
Trec Início N(PCF) 0→acima de CLP CLM
0
Sinal/parâmetro
relevante
Título do evento
Valor Fonte do evento Parâmetro crítico
Título antigo →
Valor novo
Fim Modo de Remoto → MMI N/A
controle Local
Alteração N/A Set(RTC) Antigo → MMI, PC, SCADA N/A
configuraçõ Novo
es RTC
Carga ext. Início S(Ext) Lig→Desl MMI, PC, N/A
desl SCADA,UPS
Fim S(Ext) Desl→Lig MMI, PC, N/A
SCADA,UPS
Desl N/A Desl 0→1 MMI, PC, I/O, SCADA N/A
(Energia) (Energia)
Bateria Início Modo Alimentação UPS N/A
Desl (alterar) normal →
Alimentação
CA
Fim Modo Alimentação UPS N/A
(alterar) CA →
Alimentação
normal
CA Desl Início Modo Alimentação UPS S(AC1),S(AC2)
(alterar) normal →
Alimentação
bateria
Fim Modo Alimentação UPS N/A
(alterar)) bateria →
Alimentação
normal
Shutdown N/A St(UPSC) DS2→ UPS N/A
Shutdown
Salvament Início St(UPSC) Lig →DS1 / UPS N/A
o de Dados DS2
Fim St(UPSC) DS1→ Desl / UPS N/A
DS2
Reinício de N/A St(UPSC) Desl→Lig UPS N/A
Energia
Shutdown →
Lig
To Início To 0→1 ISC To
excessivo excessivo
Fim To 1→0 ISC N/A
excessivo
Tc Início Tc excessivo 0→1 ISC Tc
excessivo
Fim Tc excessivo 1→0 ISC N/A
Sinal/parâmetro
relevante
Título do evento
Valor Fonte do evento Parâmetro crítico
Título antigo →
Valor novo
Bobina Start Bobina OSM 0→1 Driver N/A
OSM isolada
isolada
Fim Bobina OSM 1→0 Driver N/A
isolada
CC Driver Início CC Driver 0→1 UPS N/A
Sinal/parâmetro
relevante
Título do evento
Valor Fonte do evento Parâmetro crítico
Título antigo →
Valor novo
Fim Erro coms 1→0 ISC N/A
PSM
Erro coms Início Erro coms 0→1 ISC N/A
driver driver
Fim Erro coms 1→0 ISC N/A
driver
Notas:
Os grupos de 1 a 4 tem as mesmas configurações como mostrado para o grupo 1
Nas configurações dos Grupos 1 – 4, os Nomes dos Grupos só podem ser designados ou editados usando o
software TELUS
Nas configurações de OC e EF, os pontos característicos Definidos pelo Usuário 1 só podem ser designados
ou editados usando o software TELUS
Notas: (1) Este menu aparece durante o processo de salvamento de dados iniciado pelo desligamento de energia
(2) Este menu aparece quando a energia não pode ser desligada (devido a erro de comunição do UPS, por
exemplo)
(3) Este menu aparece quando uma senha incorreta foi entrada
(4) Este menu aparece quando uma senha correta foi entrada
(5) Este menu aparece quando as senhas entradas nos campos NOVA e CONFIRMA são as mesmas
(6) Este menu aparece quando as senhas entradas nos campos NOVA e CONFIRMA são diferentes
5 2
GRP4 VRC
VRC mode Ring
GRP4 OC GROUPS SETTINGS UM 0.9
GRP4 OC1+
OC1+ OC2+ OC3+ 1 NORMAL
TCC type ANSI SI
OC1- OC2- OC3- 2 BUSHFIRE GRP4 ABR
Ip,A 0020
3 BACKFED ABR mode Disable
TM 5.00
GRP4 EF 4 RESERVE Tr,s 1.00
MIN 1.50
EF1+ EF2+ EF3+
Tmin,s 0.05 GRP 4 UV
EF1- EF2- EF3-
Tmax,s 100.00 UV1 UM 0.90
Ta,s 0.50 GRP4 SETTINGS UV1 Tt,s 10.00
GRP4 LL OC EF LL SEF UV2 UM 0.90
OCLL EFLL UV2 Tt,s 9.50
UV3 Tt,s 0.00
GRP4 EF2- UF UV ABR VRC
GRP4 SEF GRP4 UF
TCC type IEC I SEF+ SEF- UF mode Disable
Ip,A 0040
AR: OCEF SEF UV Fp,Hz 49.65
TM 1.00
GRP4 SEF+ Tt,s 10.00
MIN 1.00
MAX mode Disable Ip,A 0010 GRP 4 AR UV
MAX 05.00 Tt,s 5.00 DE: OC EF SEF
Tr,s 20.53
Tmin,s 0.10 Tres,s 5.10 AR map :
Tmax,s 80.00 UV1 R
CLP IR RTA
Ta,s 1.00 UV2 L
GRP4 DE OC
Tres,s 10.00 UV3 D
At, 0 60
DE control map: GRP4 IR GRP4 AR SEF
OC1+ E IRM 4.2 AR map:
OC2+ E Tir,s 10.50 VRC Control E
GRP4 OCLL
OC3+ E Tr1,s 0.10
TCC type ANSI STEI
OC1- D Tr2,s 12.50
Ip,A 0100 GRP4 CLP
OC2- D Tr3,s 120.00
TM 0.10 CLM 1.9
OC3- D Tres,s 12.00
MIN 1.00 Tcl,min 20
Tmin,s 0.00 Trec, min 30 AR SEF MAP
Tmax,s 05.00 GRP4 DE EF
Trips 4: 1 2 3 4
Ta,s 0.00 At, 0 15
SEF+ R R R L
Tres,s 0.00 DE control map:
GRP4 RTA SEF- R R R L
EF1+ E
RTA Mode Trans GRP4 AR OCEF
EF2+ E
Tat,s 2.00 AR map:
EF3+ E
EF1- D ZCS mode E
EF2- D VRC Control E
EF3- D Tr1,s 0
Tr2,s 10.00
Tr3,s 100.00
GRP4 DE SEF
Tres,s 10.00
At, 0 0
DE control map: AR OCEF MAP
SEF+ E Trips 4: 1 2 3 4
SEF- E SST OC+ + - - -
OC1+ R R R L
GRP 4 DE SEF (3) ENTER PASSWORD OC2+ R R D D
At 0 0 (1) OC3+ R L L L
Password XXXX
DE control map : SST OC- + - - -
SEF+ E (2) Invalid password OC1- D D D D
SEF- E Press <Esc> OC2- D D D D
OC3- D D D D
SST EF+ + - - -
EF1+ R R R L
EF2+ D D D D
EF3+ L L L L
SST EF- + - - -
EF1- D D D D
EF2- D D D D
EF3- D D D D
Notas: (1) Este menu aparece quando o usuário tenta editar uma parâmetro protegido por senha
(2) Este menu aparece quando a senha foi digitada
(3) Este menu aparece quando a senha correta foi digitada
3 ME SETTINGS
SCADA SETTINGS Umax,kV 12.0
Comm device Modem Frated,Hz 50
Protocol DNP3 LSD_level,kV 0.5
SCADA time Local SYSTEM SETTINGS Tlp,minutes 15
Port Settings OSM # 00136
IEC101 Settings ME settings
OSM sensors coeff:
DNP3 Settings I/O settings CIa,V/kA 2.5001 I/O1 mode changing
MODBUS Settings UPS settings CIb,V/kA 2.5016 Please wait
SCADA settings CIc,V/kA 2.4910
MODBUS SETTINGS PC settings CIn,V/kA 2.4879
Slave addr 001 RTC settings CUa,V/kV 0.1578 I/O1 mode changed
CUb,V/kV 0.1765 Press <Esc>
MMI settings
CUc,V/kV 0.1546
DNP3 SETTINGS
CUr,V/kV 0.1456
Slave addr 00005
CUs,V/kV 0.1763
Master addr 00003 MMI SETTINGS v No link to I/O1
CUt,V/kV 0.1560
Unsolicited On Fast keys control: Cannot change mode (1)
Prot On/Off E Press <Esc>
IEC101 SETTINGS I/O SETTINGS
EF On/Off D
Link addr 00005 I/O1 mode Test
SEF On/Off E
ASDU addr 00005 I/O2 mode E I/O1 I6 SETTINGS
AR On/Off E (3)
MSP addr 00001 -------Inputs------ Off(prot)
LL On/Off E
MDP addr 01000 I/O1: 1 2 3 4 5 6 (2)
Groups 1-4 E
CSC addr 02000 I/O2: 1 2 3 4 5 6
CDC addr 03000 Delayed close D (3) I/O2 O6 SETTINGS
Close delay,s 030
------Outputs------ v
MME addr 10000 I/O1: 1 2 3 4 5 6 (2) Trec,s 010.00
CSE addr 20000 I/O2: 1 2 3 4 5 6 Tres,s 000.00
PME addr 30000 Signal map:
MIT addr 40000 1 Closed
UPS SETTINGS 2 Disable
PORT SETTINGS Shutdown level 0.2 3 Disable
Port type RS232 Crated, A*h 26 4 Disable
Baud rate 19200 T_ext, min 001 5 Disable
Duplex type Full Tres_ext, hrs 000 6 Disable
Parity None 7 Disable
8 Disable
PC SETTINGS
Baud rate: 19200
RTC SETTINGS
Date fmt DD/MM/YY
Time fmt 24 hours
03/01/02 14:37:43
Open 23 / 10 / 06
11:10:44.946
SCADA Lockout
Índice Remissivo
A H
Accuracy Hazard Statements....................................................... 2
Measurement ........................................................... 4 Humidity ..................................................................... 2
Protection ................................................................ 5 HV Arrestors ............................................................. 69
Sensor ...................................................................... 2
I
Altitude........................................................................ 2
Auto Reclose Inrush Restraint ......................................................... 36
Phase and Earth Overcurrent ................................. 37 Installation
Sensitive Earth Fault ............................................. 41 OSM ...................................................................... 69
Under Voltage ....................................................... 44 RC Cubicle ............................................................ 70
Automatic Backfeed Restoration............................... 47 IO Module ................................................................... 7
Auxiliary Supply ....................................................... 87 IO Modules ............................................................... 22
configuration ......................................................... 20 wiring .................................................................... 22
B L
Battery ................................................................... 7, 74 LCD Control ............................................................. 17
Breaking Duty ............................................................. 3 Load profile ............................................................... 51
Loss of Supply .......................................................... 45
C
M
Change Messages .............................................. 50, 108
Close Open (CO) Operations .................................... 49 Main Processor Module ............................................ 16
Cold Load Pickup ...................................................... 35 Maintenance .............................................................. 74
Communications ....................................................... 21 Malfunction Events ............................................. 63, 80
Contact Wear............................................................. 74 Mechanical Trip ........................................................ 12
Control Cable ...................................................... 65, 83 MMI .................................................................. 18, 110
Control Mode ............................................................ 17 Mounting Bracket ..................................................... 68
Counters .................................................................... 51
cross section O
OSM ........................................................................ 9 Operator Interface ..................................................... 16
Cross Section OSM 15 Terminal Stems ........................................... 67
OSM ........................................................................ 9 OSM Ratings ............................................................... 2
Current Sensing ........................................................... 2 Overcurrent
Curve Modifiers ........................................................ 34 Directional............................................................. 34
Earth ...................................................................... 31
D
Live Line ............................................................... 42
date / time .................................................................. 63 Phase ..................................................................... 31
Diagnostic Events...................................................... 78
Dimensions P
OSM .................................................................. 2, 10 padlock ...................................................................... 13
RC Cubicle ........................................................ 4, 16 password ................................................................... 63
Directional Protection ............................................... 91 Position Indicator ...................................................... 12
Driver Module ........................................................... 25 Power Supply .............................................................. 6
Preparation
E
OSM ...................................................................... 67
Earthing ............................................................... 16, 70 RC Cubicle ............................................................ 61
EMC ............................................................................ 6 Programming............................................................. 67
Event Log .......................................................... 50, 103 Protection Status Control .......................................... 47
F R
Fast Keys ................................................................... 18 RS485 ................................................................. 14, 87
Fault profile ............................................................... 50
S
Safety .......................................................................... 1
Schematics .................................................................83 T
Security Cover ...........................................................14
TELUS Software .......................................................19
Sensitive Earth Fault ..................................................40
temperature ..............................................................2, 4
Settings
Temporary Time Addition .........................................39
Automatic Backfeed Restoration ...........................47
Testing
Cold Load Pickup ..................................................36
High Voltage..........................................................67
Directional Overcurrent .........................................35
RC and OSM .........................................................65
Directional SEF .....................................................41
RC Cubicle ............................................................62
High Set element....................................................33
Time Current Characteristic (TCC) Curves
Inrush Restraint ......................................................37
ANSI ......................................................................94
IO Modules ............................................................59
IEC .........................................................................94
Live Line................................................................43
User Defined ..........................................................95
Max current mode ..................................................33
Troubleshooting .........................................................76
Measurement..........................................................27
MMI .......................................................................54 U
Phase and Earth Overcurrent .................................32
Protection Groups ..................................................30 Under Frequency .......................................................45
Real Time Clock ....................................................29 Under Voltage............................................................43
Reclosing ...................................................38, 42, 44 Uninterruptible Power Supply ...................................24
TELUS ...................................................................54 V
Temporary Time Addition .....................................40
Under Frequency....................................................45 Voltage Reclosing Control.........................................46
Under Voltage ........................................................44 Voltage Sensing ...........................................................2
UPS ........................................................................24 W
User Defined curves...............................................33
Voltage Reclosing Control.....................................46 Warning Events .........................................................79
Spare Parts .................................................................89 Weight
Specifications OSM ........................................................................2
OSM.........................................................................2 RC Cubicle ..............................................................4
RC Cubicle...............................................................4
A NOJA Power Switchgear aplica uma política de pesquisa e desenvolvimento continuado e reserva para si o direito de alterar o projeto e
especificações deste produto sem aviso prévio. A NOJA Power Switchgear não aceita qualquer responsabilidade por perda ou dano
ocorridos a quem quer que seja como resultado de ação ou ausência de ação baseadas em informações deste manual.
NOJA-532-02