Professional Documents
Culture Documents
ARGENTINAS
POLITICA DE LINEA
B737 NG
INTENCIONALMENTE
EN
BLANCO
REGISTRO DE REVISIONES ARG-RdR.1
POLITICA OPERATIVA DE LINEA
01 ABR 10
INTENCIONALMENTE
EN
BLANCO
GENERALIDADES
Se publicarán revisiones para proveer de recomendaciones nuevas o revisadas sobre
maniobras, técnicas o información sobre cambios en los procedimientos.
Las revisiones reflejarán la información disponible más actualizada a través de la fecha
de revisión.
El sistema de revisiones consta de:
1) REGISTRO DE REVISIONES
2) LISTA DE PAGINAS EFECTIVAS
3) RESUMEN DE CAMBIOS
Las páginas con material revisado o agregado, tendrán barras de revisión asociadas al
texto modificado que permitirán una rápida identificación de los cambios. Las revisiones
editoriales (por ejemplo: correcciones ortográficas, semánticas, etc.) se incorporarán sin
utilización de la barra de revisión y sin mencionarse en el RESUMEN DE CAMBIOS.
INSTRUCCIONES DE ACTUALIZACION
La presente constituye una reimpresión completa de la Política Operativa Línea B737 NG
de Aerolíneas Argentinas. Reemplace la Política anterior completa por esta.
CAMBIOS
Se detallan las modificaciones, omisiones o agregados referidos al número y título del
capítulo en el que se encuentran. En los casos en que un capítulo contenga más de un
cambio, se detallan en forma de viñetas, en el orden en que éstos aparecen.
Se cambia texto de segundo punto de la viñeta de PM por “Monitoreo de las acciones del
PF”.
Se quita segundo párrafo ya que toda la flota cuenta con TAXI LIGHT.
Se quita segunda parte del párrafo referente al tiempo de enfriamiento para cargas
neumáticas.
Se quita paréntesis referido a la posibilidad del uso de RWY TURNOFF LIGHTS ya que
toda la flota cuenta con TAXI LIGHT.
Se agrega parte final en primer párrafo referido a inhibición de alarma de windshear por
encima de los 100 kt.
14.7.1. FMC
14.7.2. VELOCIDAD
14.8.1. VELOCIDADES-DISTANCIAS
En ítem FUEL PUMPS se quita texto entre paréntesis referido a las bombas
del tanque central con más de 1000 hg. a ON.
En ítem AIR CONDITIONING PACKS se quita texto entre paréntesis referido a
la presión neumática.
En ítem FUEL PUMPS se quita texto entre paréntesis referido a las bombas
del tanque central con más de 1000 hg. a ON.
En ítem AIR CONDITIONING PACKS se quita texto entre paréntesis referido a
la presión neumática.
14.14.13. DESPEGUE
En la tercera línea, se actualiza lectura correcta de FMA al despegue para los modelos
de la flota actual.
Se modifica texto del segundo párrafo aclarando que SI deben hacerse los
anuncios de cambios en la FMA aunque los mismos no sean descriptos en ese
capítulo.
14.14.16. CRUCERO
14.14.17. DESCENSO
Se quita nota al final del capítulo referida a que ambos pilotos deban colacionar en voz
alta el ítem LANDING DATA debido a que por la disposición de este avión el PM puede
verificar el correcto seteo de ambos ítems sin intervención del PF.
14.14.19. APROXIMACION
14.14.22. SHUTDOWN
14.14.24. SECURE
INTENCIONALMENTE
EN
BLANCO
Registro de Revisiones
Página RdR-1 01 ABR 10
Capítulo 14
Página 14.1-1 01 ABR 10
Página 14.1-2 01 ABR 10
Página 14.1-3 01 ABR 10
Página 14.1-4 01 ABR 10
Página 14.1-5 01 ABR 10
Página 14.1-6 01 ABR 10
Página 14.2-1 01 ABR 10
Página 14.2-2 01 ABR 10
Página 14.3-1 01 ABR 10
Página 14.3-2 01 ABR 10
Página 14.3-3 01 ABR 10
Página 14.3-4 01 ABR 10
Página 14.4-1 01 ABR 10
Página 14.4-2 01 ABR 10
Carátula
Registro de Revisiones ......................................................................RdR-1
Lista de Páginas Efectivas ................................................................. LPE-1
Resumen de Cambios.........................................................................RdC-1
TABLA DE CONTENIDOS ...................................................................TDC-1
Rapid Depressurization
Evacuation
Los procedimientos normales son utilizados por la tripulación de vuelo para asegurarse
que la condición de la aeronave es aceptable y que la cabina de comando está
configurada correctamente para cada fase del vuelo. Estos procedimientos asumen que
todos los sistemas operan en forma normal y que todos los sistemas automáticos son
utilizados.
Al ocuparse de la falla de un motor es vital que ambos pilotos confirmen la identidad del
motor por el número "1" ó "2". El comandante supervisará de cerca la trayectoria de
vuelo de la aeronave y se asegurará que se cumplan los procedimientos publicados.
Bajo condiciones normales la operación de sistemas será realizada por, o bajo supervisión
del comandante. Cuando se cambie cualquier control de sistema o se esté balanceando
el combustible, avisará al otro piloto. En situaciones no-normales, los sistemas serán
ajustados según los requisitos de la CHECK LIST apropiada a la situación.
Los testeos de TCAS y WHEATER RADAR se realizarán una vez que se hayan alineado
los inerciales.
En vuelo, con cualquier piloto automático conectado, las entradas al MCP serán
realizadas por el PF.
Durante el vuelo manual, las entradas al MCP serán realizadas por el PM a pedido del PF.
Ambos pilotos deben estar atentos a los cambios de modo en la FMA.
Todos los cambios en la FMA, en todas las fases del vuelo, serán anunciados en voz alta
por el PF y confirmados por el PM anunciando “CHECK”. Si el PF no anunciara algún
cambio, el PM lo hará y el PF anunciará “CHECK”.
Todas las acciones en la FMC serán ejecutadas solo después que el PF tome
conocimiento de las mismas.
Será importante verificar todos los mensajes del SCRATCHPAD de la CDU antes de
borrarlos. Si éstos fueran referentes al ACCURACY de la navegación, se deberá verificar
fehacientemente la posición por medios radioeléctricos.
Se recomienda durante la etapa de preparación del vuelo, que todas las entradas en la
FMC CDU sean efectuadas por un piloto y verificadas por el otro piloto.
En vuelo todos los cambios de Navegación en la página LEGS serán responsabilidad del
PF, quien a su vez dependiendo de la carga de trabajo podrá delegar la acción en el PM.
En todos los casos AMBOS PILOTOS deberán tomar conocimiento de las
modificaciones antes de presionar la tecla "EXEC"
PF PM
Despegue
T/OFF LEGS
Aproximación Final
PROG* (pág. 2/4) LEGS
Es de extrema importancia que ambos pilotos confirmen todas las selecciones de altitud /
nivel en el MCP mediante confirmación entre el PF y PM. Luego de fijar una nueva altitud
/ nivel en la ventana del MCP, un dedo será mantenido en el selector hasta que se reciba
la confirmación apropiada por parte del otro piloto.
14.1.7.4. GPWS
Pendiente.
Todos los integrantes de la tripulación técnica deberán ser capaces de operar en idioma
inglés. Esto incluye la comunicación con el personal de tierra previo y posterior al vuelo,
la comunicación con el ATC, el copiado de ATIS, la lectura de NOTAMS, el correcto
anuncio a los pasajeros y, finalmente, el perfecto entendimiento de las listas, manuales,
MEL y toda documentación relacionada a la actividad de vuelo.
14.2. DESPACHO
NOTA: en todos los casos es recomendable contar con 1700 PSI al inicial el vuelo en
base EZE.
14.2.3. TANKERING
El tankering se restringirá al peso máximo de despegue con "BLEEDS ON". A pedido del
CTE podrá utilizarse tankering hasta llegar al peso máximo de "BLEEDS OFF"
La misma se completará con una fibra (marcador) de color oscuro y trazo medio.
INTENCIONALMENTE
EN
BLANCO
ATIS / NOTAMS(*)
PUESTA EN MARCHA
RODAJE (*)
Posibles demoras.
Requerimientos especiales.
Mercancías Peligrosas.
En los casos que la meteorología no sea factor, se sugiere el uso del modo TERRAIN.
Se deberá cotejar la ruta cargada en la FMC con la del plan de vuelo operacional y el
ATC, aprovechando para insertar los vientos.
El permiso de tránsito será recibido, siempre que sea posible, cuando ambos pilotos se
encuentren presentes en el cockpit y en condiciones de copiarlo.
La "BEFORE START CHECK LIST" se podrá leer hasta la línea una vez recibidos los
datos del cierre del vuelo.
INTENCIONALMENTE
EN
BLANCO
14.4. RODAJE
Las instrucciones de rodaje se deberán anotar para su posterior colación. Ambos pilotos
deberán tener a mano toda la cartografía necesaria para realizar el vuelo, incluidas
cartas de plataformas y ruteros. Durante la maniobra de rodaje será el CM2 quien tenga
la responsabilidad de verificar que la misma se esté realizando de acuerdo al permiso de
transito. Si el CM1 considerara la necesidad de consultar la carta correspondiente, antes
de hacerlo detendrá el avión y el CM2 avisará al control sobre ésta situación.
El avión será frenado antes del punto de espera de CAT I o CAT II/III según corresponda
y sólo ingresara a la pista activa luego de recibir la autorización correspondiente y una
vez verificado el apagado de las luces rojas (STOP BAR) de punto de espera.
14.4.2. SEÑALEROS
No deberá iniciarse el rodaje hasta recibir señal de libre por parte del señalero y después
de que ambos pilotos hayan verificado visualmente hacia ambos lados que el área se
encuentre libre de personas y/o equipos.
Para la maniobra de estacionamiento se deberá contar con el señalero principal (con las
correspondientes linternas si la misma se realiza de noche) y los señaleros de punta de
alas.
El PF utilizará la voz de mando "Set Take-off Flaps" luego del anuncio “STARTER
CUTOUT” del segundo motor arrancado para solicitar la colocación de flaps
correspondiente al despegue que podrá ser 1 o 5. De ésta forma se cumple el objetivo
de verificación cruzada por parte de ambos pilotos sobre la posición de flaps prevista por
despacho.
El APU deberá apagarse antes de iniciar el rodaje, excepto durante los despegues con
Bleeds OFF o requerimiento MEL.
14.5. DESPEGUE
Toda vez que el peso real de despegue sea inferior al Peso Máximo por Performance, se
deberá utilizar empuje reducido, dado el beneficio que ello implica para la conservación
del motor al operar con inferiores RPM y EGT.
Si bien este método implica una reducción del excedente de performance disponible, el
método de reducción adoptado es ampliamente conservativo, por lo que los márgenes de
seguridad resultantes son totalmente satisfactorios. Ingresando con el Peso Real de
Despegue y la OAT del ATIS disponible efectúe análisis de manera tal de obtener la
máxima reducción de empuje posible (25% máx. permitido) No se permite la aplicación
de la reducción de empuje en los siguientes casos:
Antiskid inoperativo.
EEC INOP
Cuando no sea posible usar empuje reducido en el despegue por las razones expuestas
en los puntos anteriores, se podrá seleccionar >CLB 1< o >CLB 2< durante el ascenso
para aquellos casos en que el peso real sea inferior al peso máximo de despegue.
El uso de bleeds off será utilizado cuando el peso actual de despegue exceda los valores
de tabla contemplados en "Bleeds On". Para ello se utilizarán las tablas "Bleeds Off' del
Manual de Despacho.
En despegues con probable windshear, use N1 sin reducción, considere utilizar la pista
más larga disponible.
14.6. ASCENSO
Se deberá mantener V2+20 hasta la altitud de aceleración, inclusive durante los virajes.
No deberán tomarse acciones ante fallas o emergencias hasta alcanzar 1000 Ft AGL,
excepto cancelación de alarmas, retracción del tren de aterrizaje y si los hubiere,
iniciación de RECALL ITEMS solo si el avión estuviera controlado y a NO menos de 400
Ft AGL. Los virajes no comenzarán antes de superar los 1000 Ft AGL, excepto en el
caso de procedimientos publicados anti-ruido, SID's, escapes o de Despegue con Falla
de Motor que requieran virajes por debajo de dicha altitud.
Se utilizarán las velocidades calculadas por la FMC (ECON) por encima de FL 100
excepto cuando exista turbulencia.
En algunas rutas puede ser necesario utilizar velocidad de Máx. Angle para superar
obstáculos en la salida.
INTENCIONALMENTE
EN
BLANCO
14.7. CRUCERO
14.7.1. FMC
14.7.2. VELOCIDAD
Se utilizará el FL computado por el sistema Sabre, que implica el mínimo costo operativo,
excepto que por condiciones meteorológicas, pesos diferentes a los esperados y/o confort
a los pasajeros, sea conveniente mantener un nivel distinto.
En todos los casos se verificará la FMC y se comparará con el óptimo.
Si fuera el CM2 quien realizara el vuelo como PF, solo iniciará un STEP CLIMB una vez
que el CM1 analice su conveniencia y autorice la maniobra.
El uso de parlantes para las comunicaciones, sólo está autorizado en la etapa de crucero,
siempre que no se realicen comunicaciones simultáneas en distintas frecuencias. En el
resto de las etapas del vuelo es obligatorio el uso de auriculares, reduciendo el volumen de
parlantes a un volumen bajo. En todo momento un piloto deberá permanecer en escucha
en la frecuencia de control. Deberá avisarle al otro piloto cuando abandona la frecuencia
activa y al retornar a la misma.
INTENCIONALMENTE
EN
BLANCO
14.8. DESCENSO
14.8.1. VELOCIDADES-DISTANCIAS
INTENCIONALMENTE
EN
BLANCO
14.9. ESPERAS
INTENCIONALMENTE
EN
BLANCO
14.10. APROXIMACION
Contenidos básicos:
ESTADO DE MANTENIMIENTO
INTENCIONALMENTE
EN
BLANCO
14.11. ATERRIZAJE
14.11.1. AUTOBRAKE
Pista contaminada.
Antiskid inoperativo.
Manual Speedbrake
Viento de cola.
INTENCIONALMENTE
EN
BLANCO
14.12. RODAJE
14.12.1. TAXI IN
No deberán actuarse sistemas (Overhead Panel, Flaps, Etc.) excepto Speedbrake Down
hasta abandonar la pista activa.
14.12.3. ESCALERAS
Se utilizarán las escaleras de escalas toda vez que éstas estén disponibles para ambas
puertas, con el objeto de ahorrar ciclos de utilización.
INTENCIONALMENTE
EN
BLANCO
Se debe coordinar con el/la Comisario para que finalicen todos los servicios a los
pasajeros como mínimo diez minutos antes de iniciarse el sobrevuelo.
En todos los vuelos será obligatorio el reporte de las condiciones de cruce al supervisor
de cargas de la escala o al CCO al arribo a EZE.
INTENCIONALMENTE
EN
BLANCO
14.14.1. INTRODUCCION
El Boeing 737 NG será operado de manera tal que se cumplan los procedimientos del
FCOM, FCTM, MOE-AR parte A (MOV), y acorde a la reglamentación legal de la
República Argentina. El orden en que se ejecutan algunos procedimientos fue modificado
para satisfacer los requerimientos de la política de línea del Boeing 737 NG de
Aerolíneas Argentinas.
El objetivo de este anexo es brindarle al piloto otra herramienta para elevar aún más el
nivel de estandarización fijado en el marco de la Política Operativa de la Línea B 737 NG,
reducir al máximo las ambigüedades y lograr una homogeneidad en la operación diaria y
segura de nuestros pilotos.
14.14.2. REFERENCIAS
CM2: arribará al avión por lo menos 45 minutos antes de la salida del vuelo.
CM1: arribará al avión por lo menos 30 minutos antes de la salida del vuelo.
CM1 o CM2: verifican que el RTV se encuentre abordo, de lo contrario no podrán iniciar
ninguna tarea técnica hasta tanto el avión sea liberado por mantenimiento.
Se analizarán los ítems MEL actuales y diferidos y que se haya cumplido con la
inspección diaria. Verifica que el RAV y el RTV tengan hojas suficientes para el vuelo
propio y subsiguientes
Nota: La posición deberá ser ingresada, siempre que sea posible, cuando ambos pilotos
se encuentren presentes en el cockpit.
La tarea del WALK AROUND podrá ser llevada a cabo por CM1 o CM2.
en cabina de pasajeros
al regresar a la cabina
IGNITORES:
o RIGHT: para RIGHT: para el primer tramo del primer vuelo del día
realizado luego de la inspección diaria.
Luces exteriores:
Nota: el ítem AIR COND & PRESS se responderá: “PACKS AUTO, BLEEDS ON,
SET XXX (nivel de vuelo), XXX (aeropuerto de destino)”.
PM: lee y anuncia “BEFORE START CHECKLIST DOWN TO THE LINE COMPLETE”.
PF: solicita al PM atender motor DOS y anuncia “STARTING ENGINE NUMBER ONE”.
PF: presiona ENG SW (en ENGINE DISPLAY CONT PANEL) y verifica LOWER
DISPLAY apagado.
CM1: enciende luz de TAXI (si la misma se encontrara inoperativa se encenderán luces
RUNWAY TURNOFF).
CM1: verifica zona libre del lado izquierdo y anuncia LIBRE IZQUIERDA y solicita al
CM2 verificar zona libre del lado derecho y este anuncia LIBRE DERECHA.
CM2: verifica que la tripulación de cabina haya terminado sus anuncios y utilizado el PA
anuncia “TRIPULACION DE CABINA OCUPAR SUS PUESTOS PARA EL DESPEGUE”.
CM2: deja el VHF COMM 2 con 121.5 Mhz como frecuencia activa y silencia en ambas
cajas de audio el VHF2.
Nota: se deberá recibir por parte de algún TCP el OK de cabina antes de hacer el
anuncio de “tripulación de cabina ocupar sus puestos para el despegue”. El mismo se
hará a no menos de 1 minuto antes de ocupar la pista para el despegue.
CM1:
CM2:
14.14.13. DESPEGUE
PF: al 40% de N1, presiona botón TOGA y anuncia “N1-TOGA” o “N1-HDG SEL-TOGA”,
según corresponda.
Si el PF es el CM1:
Si el PF es el CM2:
Para el presente escrito no se describen los cambios en la FMA ni sus anuncios aunque
estos SI deben ser anunciados (14.1.7. OPERACIÓN DEL MCP/FMC de la Política de
Línea).
PF: arriba de 400 pies de RA, podrá solicitar LNAV (o el modo de ROLL que
corresponda).
PF: a la altitud de reducción de empuje (generalmente 1.000 pies AGL) solicita “SET
CLIMB THRUST ” o verifica la reducción automática.
PF: a la altitud de aceleración (1.000 pies AGL o la que esté publicada) solicita “SET
FLAP UP SPEED”
PF: solicita “VNAV” (o el modo de pitch que corresponda), “ENGINE START SWITCHES
ON” o “ENGINE START SWITCHES OFF” (lo que corresponda) y solicita “AFTER
TAKEOFF CHECKLIST”.
PM:
o selecta VNAV (o el modo de pitch que corresponda).
PM: lee y responde en voz alta la lista, y anuncia “AFTER TAKEOFF CHECKLIST
COMPLETE”.
Verifica presurización
14.14.16. CRUCERO
PF: apaga RWY TURNOFF LIGHTS, presiona RECALL y selecta TCAS en BELOW.
Los siguientes ítems, podrán ser completados o ejecutados en un orden distinto al abajo
descripto:
PM: solicita QAM de destino, alternativa, y alternativas en ruta al ingresar a un nuevo FIR
o cada dos horas (lo que ocurra primero).
PM: inserta en CDU (Pág. FIX) el siguiente punto a reportar al control, durante todo el
vuelo.
PF: inserta en CDU (Pág. FIX) las distancias y radiales de los puntos de la carta de
despresurización (si fuera aplicable, Ej.: vuelo a Lima).
Toda vez que por algún motivo, CM1 ó CM2 se retire del cockpit:
Si se retira el PF dará al PM un status completo del vuelo para transferir el
comando:
Lectura de FMA
Toda vez que fuera necesario realizar el procedimiento de ACCURACY CHECK, se hará
de acuerdo al FCOM SUPPLEMENTARY PROCEDURES, capítulo Flight Management,
Navigation, Other operations, FMC Navigation Check.
CM1: solicita al comisario los requerimientos que éste pudiera tener al arribo.
Estima de arribo
Posición de estacionamiento
PM: completa todos los campos de la tarjeta de aterrizaje y la pondrá entre las dos
CDUs. El porcentaje de N1 para GO AROUND se obtendrá de la QRH.
14.14.17. DESCENSO
El descenso se hará en VNAV (PATH) en el T/D. Si el PF optara por iniciarlo antes del
T/D, lo hará ejecutando la opción DES NOW de la página de DES de la CDU dentro de
las 10 millas náuticas del T/D.
PM: lee, responde en voz alta la lista y anuncia “DESCENT CHECKLIST COMPLETE”.
14.14.19. APROXIMACION
PF: Con Flap Up speed solicita “FLAPS ONE”, setea velocidad en MCP a “1” y anuncia
“FLAP 1 SPEED SET”.
PF: a velocidad de Flap 1 solicita “FLAPS FIVE”, setea velocidad en MCP a “5”y anuncia
“FLAP 5 SPEED SET”.
PF: con rumbo de intercepción del LOC arma VOR/LOC. Verifica anuncio en la FMA y
anuncia “VOR/LOC ARMED”.
PM:
PM:
PM: a 1.000 pies sobre el terreno, anuncia “MIL PIES SOBRE EL TERRENO”, verifica
aproximación estabilizada y anuncia: “EN EL GLIDE, EN EL LOCALIZADOR, EN LA
VELOCIDAD”. A los 500 pies sobre el terreno, anuncia “QUINIENTOS PIES SOBRE EL
TERRENO” y las desviaciones, si las hay.
PM: a los 100 pies para los mínimos, anuncia “CIEN PIES PARA MINIMOS”.
PF: en los mínimos, anuncia en voz fuerte y clara su decisión de aterrizar ó realizar
escape: “ATERRIZO” ó “ESCAPE”.
14.14.20. ATERRIZAJE
PM: verificará empuje simétrico de reversores y anunciará “XX% por XX%” (siendo XX
el valor de N1).
CM1: si fuera el CM2 el PF, anunciará “MIO EL AVION” cuando lo considere necesario.
CM2: al verificar el encendido de la luz APU GEN OFF BUS anuncia “APU
DISPONIBLE”.
CM2: verifica que el avión este despresurizado, lleva los SWITCHES de APU GEN a
posición ON y anuncia “EN BARRAS Y DESPRESURIZADO”.
14.14.22. SHUTDOWN
PF:
Bombas eléctricas del sistema hidráulico a OFF (si hay viento, deja en ON la
bomba eléctrica del sistema B).
IRS´s a OFF.
Brillo de PFDs, NDs y CDUs al mínimo (sólo en el último tramo del vuelo).
Nota 1: el PARKING BRAKE será liberado por el PF (si el PF fuera el CM2 este deberá
esperar la aprobación del CM1 siempre antes de liberar el PARKING BRAKE) habiendo
recibido previamente la señal de calzos colocados.
Estas tareas pueden hacerse en el orden en que los pilotos consideren necesario:
CM1: revisa y firma los libros RTV, RAV, RNC y planilla de elementos de emergencia.
CM1 o CM2: comunican al CCO el reporte de cruce de cordillera (si fuera aplicable).
CM1 o CM2: conservan un plan de vuelo completado para su posterior archivo, según
CITO 039.
14.14.24. SECURE
Este procedimiento será de carácter obligatorio para el último vuelo del día del avión.
Para el resto de los vuelos, se realizará a criterio del CM1.
PF:
PACKS a OFF
Nota 2: en caso de lluvia fuerte o pronóstico de lluvia fuerte se dejará el avión con las
puertas cerradas.
14.15.1. INTRODUCCION
If cabin altitude is not controllable and exceeds or is expected to exceed 14000 feet :
IAS MACH SELECTOR: selecta a MMO / VMO (limita la velocidad tanto como sea
posible y evita maniobras con alto factor de carga si estuviera en duda la
integridad estructural de la aeronave)
ALTITUDE SELECTOR: selecta a altitud deseada que será 10000 pies (o FL 100)
o la altitud segura más baja, la que fuera más alta.
PM: a pedido del PF lee NNC. Si no hubiera sido leída antes primero se pedirá CABIN
ALTITUDE WARNING OR RAPID DEPRESURIZATION y luego EMERGENCY
DESCENT.
PM: anuncia “2000 PIES PARA EL NIVEL” y “1000 PIES PARA EL NIVEL”.
PF: a los 400 pies solicita un modo de roll (si no se despegó con LNAV).
PM: informa naturaleza de la falla dejando bien en claro cuando se trate de una que
requiera esta lista.
PF: a partir de los 400 pies se podrán iniciar los ítems de recall, siempre y cuando el
avión este bajo control (el CM1 será el responsable de verificar que esto se cumpla).
Además se podrá notificar al ATC y darle las intenciones inmediatas, ej: rumbo a
mantener o procedimiento de falla de motor.
De iniciarse a los 400 pies los ítems de recall, estos se van a superponer con la
aceleración del avión. No es posible establecer una secuencia para estos dos procesos
ya que dependerán de cada situación.
Para ello se describirán en 2 módulos los cuales deberán intercalarse a medida que se
acelera el avión.
MODULO 1
PF: posiciona la mano en la thrust lever del motor afectado y anuncia “THRUST LEVER
CLOSE, CONFIRM motor 1”.
PM: luego de verificar que el PF puso la mano en el motor afectado anuncia “CONFIRM”.
PF: únicamente luego de recibir el CONFIRM por parte del PM lentamente y sin pausa
reduce la thrust lever hasta la posición close
PF: anuncia “ENGINE START LEVER CUTOFF” sin hacer mención del motor afectado
para así efectuar el doble chequeo
PM: luego de cerciorarse positivamente de cual es motor posiciona los dedos en la start
lever y anuncia “MOTOR NUMERO 1 CONFIRM?”
PF: luego de verificar que el PM puso su mano sobre la start lever que corresponde
responde “CONFIRM”
PM: únicamente luego de recibir el CONFRIM por parte del PF lleva la start lever a la
posición cut off
PF: anuncia “ENGINE FIRE SWITCH PULL” nuevamente sin hacer mención del motor
afectado
PF: luego de verificar que el PM puso la mano sobre el engine fire switch que
corresponde responde “CONFIRM”
PM: únicamente luego de recibir el CONFIRM por parte del PF tira del engine fire switch
PF: si verifica que no hay fuego anuncia “detenemos la lista en este punto”
o
PF: si verifica que hay fuego anuncia “ENGINE FIRE SW ROTATE”
PM: rota y mantiene por un segundo el engine fire sw afecatdo y verifica la iluminación
de BOTTLE DISCHARGE y toma tiempo
PM: a los 30 segundos si el engine fire sw continua iluminado, rota el mismo hacia el otro
lado, lo mantiene por un segundo y verifica la iluminación de BOTTLE DISCHARGE
Nota 1: el PM anunciará que la luz (el fuego) se ha apagado en el momento que esto
ocurra. Si la luz (el fuego) NO se apagara se considerará fuego inextinguible y el CM1
tomará la decisión de los pasos a seguir.
MODULO 2
PF: solicita a la altitud de aceleración publicada en el procedimiento DFM, o a los 1000 ft.
AGL “SET FLAPS UP SPEED”.
PF: al verificar que el avión alcanza la velocidad de UP solicita “SET LEVEL CHANGE” y
“SET MAXIMUM CONTINUOS THRUST”.
PF: luego de finalizar con ambos módulos solicita “ENGINE FIRE OR SEVERE
DAMAGE OR SEPARATION CHECKLIST”.
PM: Lee y verifica los items que se efectuaron del recall sin esperar una respuesta por
parte del PF a no ser que haya una discrepancia.
PM: lee y ejecuta los ítems de referencia sin esperar una confirmación por parte del PF
para aquellos switches que lo requieran, y el PF irá siguiendo los pasos que efectúa el
PM.
PM: lee y ejecuta en vos alta la lista, anunciando al finalizar “AFTER TAKEOFF
CHECKLIST COMPLETED”.
Nota 2: el PF NO pondrá la mano ni sobre la start lever o fire switch del motor no
afectado a los efectos de protegerlo ya que su carga de trabajo puede hacer que sea
más propenso a un error induciendo así al PM a selectar el switch incorrecto.
PF: a los 400 pies solicita un modo de roll (si no se despegó con LNAV).
PF: antes de los 1000 pies y por encima de los 400 pies se podrá notificar el al ATC y
darle las intenciones inmediatas, ej: rumbo a mantener o procedimiento de falla de motor.
PF: solicita a la altitud de aceleración publicada en el procedimiento DFM, o a los 1000 ft.
AGL “SET FLAPS UP SPEED”.
PF: al verificar que el avión alcanza la velocidad de UP solicita “SET LEVEL CHANGE” y
“SET MAXIMUM CONTINUOS THRUST”.
PF: únicamente luego de haber recibido el “CONFIRM” por parte del PM lentamente y sin
pausa lleva la thrust lever a close.
PM: lee y anuncia “ENGINE START LEVER MOTOR 1 CONFIRM CUTOFF” en ese
mismo momento toma la start lever del motor afectado.
PF: verifica que el PM tomó la start lever que corresponde y anuncia “CONFIRM”.
PM: únicamente luego de haber recibido el “CONFIRM” por parte del PF lleva la start
lever a posición cutoff.
PM: continúa con la ejecución de la lista hasta el final y anuncia “ENGINE FAILURE OR
SHUTDOWN CHECKLIST COMPLETED”.
PM: lee y ejecuta en vos alta la lista, anunciando al finalizar “AFTER TAKEOFF
CHECKLIST COMPLETED”.
Nota 1: el PF NO pondrá la mano ni sobre la start lever del motor no afectado a los
efectos de protegerlo ya que su carga de trabajo puede hacer que sea más propenso a
un error induciendo así al PM a selectar el switch incorrecto.
La maniobra se describe con el flameout del motor 1 en crucero con el piloto automático
conectado y ambos pilotos en sus asientos en el cockpit al momento de la falla. En el
caso de que en ese momento solo estuviera uno de ellos, este asumirá ambos roles para
la realización de la misma.
PF: trimea el avión con el RUDDER TRIM sin desconectar el piloto automático y sin
hacer inputs sobre los pedales.
PM: selecta en la página CRZ la opción ENG OUT e informa al PF cual es la velocidad
de DRIFTDOWN y el FL máximo.
PM: notifica al ATC de la falla e informa que inicia el descenso a la altitud que indica la
FMC.
PF: únicamente luego de haber recibido el “CONFIRM” por parte del PM lentamente y sin
pausa lleva la thrust lever a close.
PM: lee y anuncia “ENGINE START LEVER MOTOR 1 CONFIRM CUTOFF” en ese
mismo momento toma la start lever del motor afectado.
PF: verifica que el PM tomó la start lever que corresponde y anuncia “CONFIRM”.
PM: únicamente luego de haber recibido el “CONFIRM” por parte del PF lleva la start
lever a posición cutoff.
PM: continúa con la ejecución de la lista hasta el final y anuncia “ENGINE FAILURE OR
SHUTDOWN CHECKLIST COMPLETED”.
PM: asiste al PF con la información que corresponda para arribar al nearest suitable
airport .
Consideraciones a tener en cuenta para fallas de motor a niveles inferiores al de level off
altitude (niveles bajos)
Nota: procedimiento basado en página 4.11 FCTM Aerolíneas Argentinas de fecha 31de
Octubre de 2008.