You are on page 1of 49

AS.

ER2-0908-MC-00

Palan électrique à chaîne de série ER2


(125 kg à 5 t)

Manuel de démontage et de remontage

Mesures de sécurité
Le manuel de démontage et de remontage comprend des documents visant à prévenir des blessures à
toute personne effectuant le démontage et le remontage, aux utilisateurs ou autres personnes ainsi que les
dommages à des biens, et de démonter et remonter le palan électrique à chaîne correctement et en toute
sécurité.
Avant d'effectuer le démontage ou le remontage, s'assurer de lire et de suivre les directives du manuel ainsi
que le Manuel du propriétaire du palan électrique à chaîne de série ER2 (document distinct) puisque son
contenu est également important pour le démontage et le remontage.
Le démontage et remontage du palan électrique à chaîne sont des opérations nécessaires pour l'inspec-
tion régulière et la réparation. Effectuer le démontage et le remontage correctement conformément à ces
manuels.

Personnel affecté au démontage ou au remontage


Le démontage ou le remontage doit être effectué par une personne compétente (une personne dûment autorisée par l'entreprise comme ayant une
expertise sur la structure et l'appareil du palan électrique à chaîne) ou consulter KITO.

1
Mesures de sécurité
Démontage et remontage (général)
Mesures de sécurité

Danger
y Seules les personnes ayant les compétences requises doivent de démonter ou remonter le palan électrique à chaîne.
Le démontage ou le remontage par des personnes non compétentes peut entraîner la mort ou des
Interdit blessures graves.

y Ne pas utiliser de pièces non autorisées pour le palan électrique à chaîne KITO.
Même si la pièce est une pièce autorisée, elle ne peut pas être utilisée pour un autre modèle.
Utiliser les pièces conformément aux directives de ce manuel.
Interdit
Le non-respect de ces directives peut entraîner la mort ou des blessures graves.

y Ne pas de démonter ou remonter le palan électrique à chaîne lorsqu'il est soumis à une charge.
Pour le démontage ou le remontage du palan électrique à chaîne, le placer sur le plancher et exécuter
le travail sur un établi.
Démontage et remontage (général)

Interdit
Le non-respect de ces directives peut entraîner la mort ou des blessures graves.

y Ne pas effectuer le démontage ou le remontage en déplacement.


Le non-respect de ces directives peut entraîner la mort ou des blessures graves découlant d'une
Interdit décharge électrique ou d'une mise en marche inattendue.

y Ne pas ajuster ou démonter l'embrayage à friction avec frein mécanique.


Le non-respect de ces directives peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Interdit Contacter Kito si un réglage ou un démontage est nécessaire.

y Ne pas utiliser d'huile ou de graisse près d'un feu ou des étincelles.


Le non-respect de ces directives peut entraîner la mort ou des blessures graves découlant d'une
Interdit combustion spontanée.

y Ne pas couper, prolonger ou souder la chaîne de levage.


Le non-respect de ces directives peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Interdit

y Exécuter le travail de pose ou de dépose après vérification du point d'ancrage.


Le non-respect de ces directives peut entraîner la mort ou des blessures graves découlant d'une chute.
Obligatoire

y Procéder aux travaux de pose ou de dépose de la chaîne de levage après la mise hors tension du tableau de
distribution de puissance.

Obligatoire Le non-respect de ces directives peut entraîner la mort ou des blessures graves découlant d'une décharge électrique.

y Lorsque le remontage est terminée, effectuer une vérification des fonctions (vérification préopérationnelle) pour
vous assurer que l'appareil fonctionne correctement.

Obligatoire Le non-respect de ces directives peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Pour plus de détails, voir « Vérification périodique » " dans le manuel du propriétaire distinct.

y Serrer les boulons et les écrous aux couples de serrage indiqués.


Le non-respect de ces directives peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Obligatoire

2
Attention

Mesures de sécurité
y Suivre les directives ci-dessous lors du remontage.
• Avant le remontage, enlever la poussière et l'huile sur la pièce à réutiliser.
• Insérer des anneaux à ressort dans la rainure.
Obligatoire
• Assembler la chaîne de levage sans torsion.
• Être prudent lors de l'installation de la plaque dans le carter d'engrenage pour éviter de coincer les doigts.
Le non-respect de ces directives peut entraîner des blessures ou des pertes de biens découlant du
produit endommagé ou de pièces tombées.

y Au remontage, remplacer les pièces suivantes par de nouvelles.


• Huile d'engrenage (le type et la quantité varient en fonction des spécifications et de la taille du
châssis. Voir la page 48).
Obligatoire
• Garniture
• Lubrifiant au disulfure de molybdène Molytherm 2: (marque spécifiée : SUMICO LUBRICANT)
• Bague antifuite d'huile

Avant le démontage et le remontage


• Anneau à ressort
• Goupille fendue
• Joint torique
Le non-respect de ces directives peut provoquer des blessures ou des dommages matériels.

Avant le démontage et le remontage


Danger
y Seules les personnes ayant des compétences et de l'expérience doivent démonter ou remonter le palan
électrique à chaîne. Sinon, contacter le distributeur le plus proche ou KITO.
Le démontage ou le remontage incorrect peut entraîner la mort ou provoquer des blessures
Obligatoire
graves.
• Effectuer le démontage et le remontage conformément aux procédures décrites dans le manuel.
• Ne pas prolonger la chaîne de levage.
• Avant de remonter les pièces comme les engrenages, nettoyer et enlever l'huile et la poussière sur
les pièces.
En particulier, lorsqu'un marteau en plastique est utilisé, les nettoyer soigneusement afin qu'aucun
débris du marteau ne demeure à l'intérieur.
• Préparer de l'adhésif frein-filet pour les boulons. Appliquer aux endroits indiqués.
• Utiliser uniquement des pièces de remplacement autorisé.
Le non-respect de ces directives peut entraîner la mort ou des blessures graves.

Remarque
Les procédures de démontage et de remontage sont décrites d'après un modèle représentatif. Veuillez prendre note
que les composants peuvent être légèrement différents pour différentes capacités.
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis et peuvent différer du produit réel.

3
Table des matières

Mesures de sécurité ................................................................................2

Table des matières ..................................................................................4


Outils de de démontage et de montage ..................................................5
Table des matières

Nom des pièces.......................................................................................6


Procédure de démontage ........................................................................8

1. Dépose des pièces du tour extérieur ...........................................8


2. Dépose du couvercle du contrôleur .............................................9

3. Dépose du crochet supérieur.................................................... 14


4. Démontage des pièces de l'engrenage .....................................15

5. Démontage du tour de la chaîne de levage ...............................18


6. Démontage du moteur et du frein électromagnétique ...............19
7. Démontage du châssis...............................................................22

Procédure de remontage .......................................................................24


1. Remontage du châssis ..............................................................24
2. Remontage du moteur et du frein électromagnétique ...............27
3. Connexion du moteur et du châssis ..........................................31
4. Pose de la chaîne de levage ......................................................32

5. Remontage des pièces de l'engrenage .....................................34


6. Pose du crochet supérieur .........................................................37
7. Montage du couvercle du contrôleur ..........................................39

8. Pose du crochet inférieur (si démonté de la chaîne) .................45

9. Remplissage d'huile ...................................................................47

10. Contrôle de fonctionnement, etc. .............................................48

4
Outils de de démontage et de montage
Préparer les outils suivants pour le démontage et le remontage.

No. Nom de l'outil Utilisation Icône

Outils de de démontage et de montage


Clé
1 Boulons et écrous
10 mm / 13 mm / 17 mm / 19 mm
Clé hexagonale
2 Boulons barillet
4 mm / 5 mm / 6 mm / 8 mm / 10 mm
Pinces à anneau à ressort S (grandes)
3 Anneaux à ressort (arbre)
(petites)

4 Pinces à anneau à ressort R Anneaux à ressort (orifice)

5 Clé a douille 10 mm Palonniers inférieurs

6 Pinces universelles Goupilles fendues

7 Clé à molette

8 Marteau en plastique

9 Tournevis (+) ( -)

10 Extracteur Palier, ventilateur, freins, moyeu

11 Jauge d'épaisseur

12 Clé dynamométrique/boulonneuse Couple

13 Pince Goupille de calage

● Utiliser les types de graisse suivants.


y Graisse JIS K2220 de type 1 pour palier d'arbre porte-galet 2
y Lubrifiant au disulfure de molybdène Molytherm No. 2, (marque spécifiée : SUMICO LUBRICANT)

● Outils utiles
y Extracteur : Préparer un extracteur pour les roulements (bagues de roulement intérieure et extérieure) et un pour
la bague antifuite d'huile pour assurer un fonctionnement précis.
y Préparer deux blocs de bois (utilisé comme traverses) et un fil pour guider les fils de connexion sera utile.

5
Nom des pièces

Couvercle du contrôleur
La structure et les noms de pièce du
couvercle de contrôleur sont indiqués à
Crochet supérieur la page suivante pour chaque modèle.

Garniture G

Étrier de l'arbre

Carter d'engrenage
Embrayage à friction Engrenage Bague antifuite d'huile
de levage
Poulie de soutien
Nom des pièces

Carcasse

Plaque A
(goupille supérieure) Goupille supérieure
Guide-chaîne B
Guide-chaîne A
Goupille du
levier fin de course Pignon
Ressort du levier
fin de course
Levier fin de course
Porte-palier
Coussinets
en caoutchouc
Étrier inférieur

Clavette B
Crochet inférieur

Rotor

Arbre moteur
Segment d'étanchéité en V
Garniture M

Bâti de moteur avec stator


Ressort de moyeu
Frein électromagnétique

Garniture B

Couvercle de frein
Ventilateur

Couvercle du ventilateur
6
Vitesse unique / double vitesse à inversion des pôles

Plaque

Couvercle du contrôleur

Interrupteur
de fin de course

Garniture C

Nom des pièces


Double vitesse à onduleur (châssis de modèle B ou C)

Plaque
Onduleur

Couvercle du contrôleur

Résistance de freinage

Interrupteur Couvercle
de fin de course de résistance

Carte d'interface

Garniture C

Plaque signalétique

Double vitesse à onduleur (châssis de modèle D, E ou F)


Plaque

Onduleur
Couvercle du contrôleur

Résistance de freinage
Interrupteur Couvercle
de fin de course de résistance

Carte d'interface

Garniture C

Plaque signalétique
7
Procédure de démontage

Danger
y Ne pas démonter le palan électrique à chaîne lorsqu'il est suspendu.
Le non-respect de ces directives peut entraîner la mort ou des blessures graves découlant de pièces tombées.
Interdit S'assurer de placer le palan électrique à chaîne sur le plancher et d'effectuer le démontage sur un établi.

La procédure complète du démontage est présentée ci-après. Démonter uniquement les pièces nécessaires.

Dépose des pièces du tour extérieur


1
(1) Retirer le fil de protection du châssis
et retirer l'ensemble du cordon du
Tourner le raccord
bouton-poussoir et la fiche 8P. dans le sens
Procédure de démontage

antihoraire et tirer.

Support de câble

(2) Retirer l'ensemble de câble Fil de


d'alimentation et la prise 4P ainsi protection
que le bras de support du châssis
1
principal.
Retirez le cordon
de bouton-poussoir
avant de le desserrer.
2
Vis de raccord

(3) Enlever la boîte de chaîne du châssis


Ressort de boîte
principal.
Dépose des pièces du tour extérieur

Boulon barillet

Écrou U
Boîte de chaîne

(4) Lors du démontage des pièces Bouchon de remplissage B (trou d'huile)


d'engrenage, retirer le bouchon de vidange
Carcasse
du carter (pour l'orifice d'huile usée) et la
garniture d'étanchéité du dessous du carter
d'engrenage et vidanger.
y Vérifier la viscosité et la couleur de l'huile usée.
Carter d'engrenage
y Si une poudre de métal est découverte, effectuer une
Bouchon d'huile
inspection minutieuse en considérant la possibilité d'une (lunette de vérification d'huile)
usure anormale de l'engrenage ou de l'embrayage. Bouchon de vidange
(trou de vidange d'huile)

8
Dépose du couvercle du contrôleur
2
Vitesse unique / double vitesse à inversion des pôles
Attention
y Lors de l'ouverture du couvercle du contrôleur, le soutenir avec vos mains et l'ouvrir lentement
et avec précaution.

Obligatoire Le non-respect de cette directive peut amener le couvercle du contrôleur à frapper les
composants électriques internes et causer des dommages.

(1) Desserrer les quatre boulons barillet et


ouvrir le couvercle du contrôleur.
y S'il est difficile à ouvrir, frapper délicatement sur le côté du
couvercle avec un marteau en plastique comme indiqué à
droite.

Procédure de démontage
Couvercle du contrôleur

Boulon barillet

(2) Retirer les boulons barillet retenant Couvercle du contrôleur


la courroie du couvercle (côté carter
Boulon barillet
d'engrenage) et retirer le couvercle du (côté carter d'embrayage)
contrôleur du carter d'engrenage.
y Le couvercle du contrôleur peut être retiré avec la courroie

Dépose du couvercle du contrôleur


en place.

Courroie de couvercle

(3) Retirer le fil de connexion et le connecteur Plaque de panneau


Axe de pivotement
entre la plaque du panneau et le châssis
Retirez le fil
principal, puis retirer la plaque du panneau.
de connexion
y Desserrer les 3 vis de calage et tourner un peu la plaque à l'avance.
du panneau selon la forme de l'axe de pivotement pour la
retirer.
y Noter l'emplacement des connexions du câble de
connexion qui seront mentionnés lors du remontage.
Vis de la plaque

(à suivre) 9
Procédure de démontage (suite)

(4) Retirer l'interrupteur de fin de course au besoin.


y Retirer les 4 fils de connexion (connecteurs) de
l'interrupteur fin de course en premier lieu.
y Desserrer les 3 boulons barillet pour retirer l'interrupteur
de fin de course (remplacer le joint torique fixé à l'arbre
par un neuf au remontage).
Boulon barillet
y Être prudent lors du retrait de l'interrupteur de fin de
course, car il peut être endommagé s'il est manipulé de
mauvaise façon.

Joint torique Interrupteur


de fin de course
Danger
y Ne pas démonter l'interrupteur de fin de
course.

Interdit Remplacer l'interrupteur de fin de


course en tant qu'ensemble. Le
désassemblage provoque une
Procédure de démontage

défaillance de fonctionnement et peut


occasionner un accident majeur.

Double vitesse à onduleur (châssis de modèle B ou C)


Attention
y Lors de l'ouverture du couvercle du contrôleur, le soutenir avec vos mains et l'ouvrir lentement
et avec précaution.
Le non-respect de cette directive peut amener le couvercle du contrôleur à frapper les
Obligatoire
composants électriques internes et causer des dommages.
y Immédiatement après l'utilisation, le couvercle du contrôleur est très chaud. Attendre jusqu'à
environ 30 minutes après l'utilisation.
Dépose du couvercle du contrôleur

(1) Desserrer les quatre boulons barillet et


ouvrir le couvercle du contrôleur.
y S'il est difficile à ouvrir, frapper délicatement sur le côté du
couvercle avec un marteau en plastique comme indiqué à
droite.

Couvercle du contrôleur

Rondelle élastique à dents


Boulon barillet

10
(2) Retirer le connecteur et le fil de mise à la
terre connecté au couvercle du contrôleur.
y Pour retirer le fil de mise à la terre, desserrer la vis Fil de connexion
mécanique à tête cylindrique large sur le côté de la résistance de frein
plaque.

Ligne de mise
à la terre

vis de mécanique
à tête cylindrique
large
Couvercle du contrôleur

Procédure de démontage
(3) Retirer les boulons barillet retenant Couvercle du contrôleur
la courroie du couvercle (côté carter
d'engrenage) et retirer le couvercle du
Boulon barillet
contrôleur du carter d'engrenage. (côté carter d'embrayage)
y Le couvercle du contrôleur peut être retiré avec la courroie
en place.

Courroie de couvercle

Ligne de mise à la terre

Dépose du couvercle du contrôleur


(4) Retirer le fil de connexion et le connecteur Axe de pivotement Plaque
entre la plaque du panneau, le châssis
prinicpal et l'onduleur, puis retirer la plaque.
y Desserrer les 3 vis de la plaque et tourner un peu la
plaque selon la forme de l'axe de pivotement pour la
retirer.
y Noter l'emplacement des connexions du câble de
connexion qui seront mentionnés lors du remontage.

Vis de la plaque

(à suivre) 11
Procédure de démontage (suite)

(5) Retirer l'interrupteur de fin de course au besoin.


y Retirer le connecteur de l'interrupteur fin de course en premier lieu.
y Le retirer avec soin en le retenant par le côté connecteur de
l'interrupteur.
y Desserrer les 3 boulons barillet pour retirer l'interrupteur de fin
de course (remplacer le joint torique fixé à l'arbre par un neuf
Boulon barillet
au remontage).
y Être prudent lors du retrait de l'interrupteur de fin de course, car
il peut être endommagé s'il est manipulé de mauvaise façon.
Joint torique Interrupteur
de fin de course

Danger
y Ne pas démonter l'interrupteur de fin de course.
Remplacer l'interrupteur de fin de course en tant qu'ensemble. Le désassemblage
Interdit provoque une défaillance de fonctionnement et peut occasionner un accident majeur.
Procédure de démontage

Double vitesse à onduleur (châssis de modèle D, E ou F)


Attention
y Lors de l'ouverture du couvercle du contrôleur, le soutenir avec vos mains et l'ouvrir lentement et
avec précaution.
Le non-respect de cette directive peut amener le couvercle du contrôleur à frapper les
Obligatoire
composants électriques internes et causer des dommages.
y Immédiatement après l'utilisation, le couvercle du contrôleur est très chaud. Attendre jusqu'à
environ 30 minutes après l'utilisation.

(1) Desserrer les quatre boulons barillet et


ouvrir le couvercle du contrôleur.
y S'il est difficile à ouvrir, frapper délicatement sur le côté du
couvercle avec un marteau en plastique comme indiqué à
Dépose du couvercle du contrôleur

droite.

Couvercle du contrôleur

Rondelle élastique à dents


Boulon barillet

(2) Retirer le connecteur et le fil de mise à la


terre connecté au couvercle du contrôleur.

Ligne de mise à la terre

vis de mécanique à
tête cylindrique large

Fil de connexion
résistance de frein

Couvercle du contrôleur

12
(3) Retirer les boulons barillet retenant Couvercle du contrôleur
la courroie du couvercle (côté carter
d'engrenage) et retirer le couvercle du
contrôleur du carter d'engrenage.
y Le couvercle du contrôleur peut être retiré avec la courroie Boulon barillet
en place. (côté carter
d'embrayage)

Courroie de
couvercle

Ligne de mise à la terre

(4) Retirer le fil de connexion et le connecteur Retirer le fil de connexion


entre la plaque du panneau, le châssis à l'avance.

Procédure de démontage
prinicpal et l'onduleur, puis retirer la plaque
et l'onduleur.
y Desserrer les 3 vis de la plaque pour la retirer.
y Desserrer les 4 vis mécanique à tête cylindrique large de vis de mécanique à
tête cylindrique large
l'onduleur pour le retirer.
y Noter l'emplacement des connexions du câble de
connexion qui seront mentionnés lors du remontage.

Vis de la plaque
Plaque

Onduleur

Dépose du couvercle du contrôleur


(5) Retirer l'interrupteur de fin de course au
besoin.
y Retirer le connecteur de l'interrupteur fin de course en
premier lieu.
y Le retirer avec soin en le retenant par le côté connecteur
de l'interrupteur.
y Desserrer les 3 boulons barillet pour retirer l'interrupteur Boulon barillet
de fin de course (remplacer le joint torique fixé à l'arbre
par un neuf au remontage).
y Être prudent lors du retrait de l'interrupteur de fin de
Joint torique Interrupteur
course, car il peut être endommagé s'il est manipulé de
de fin de course
mauvaise façon.

Danger
y Ne pas démonter l'interrupteur de fin de course.
Remplacer l'interrupteur de fin de course en tant qu'ensemble. Le désassemblage
Interdit provoque une défaillance de fonctionnement et peut occasionner un accident majeur.

(à suivre) 13
Procédure de démontage (suite)

Dépose du crochet supérieur


3 Retirer le crochet supérieur en premier lieu pour faciliter le démontage des autre pièces.

z Dépose du crochet supérieur (châssis de


modèle B, C, D, et E)
Étrier de l'arbre Pince
(1) Desserrer le boulon barillet pour retirer la Crochet supérieur
ou suspension d'étrier
plaque A (pour la goupille supérieure).

Goupille supérieure
(2) Retirer l'étrier de l'arbre du côté opposé. Plaque A
y Tirer sur l'étrier de l'arbre pour le retirer. (goupille supérieure)
y S'il est difficile de le retirer, utiliser une pince à bec long
pour ouvrir la pince de l'étrier et faire glisser vers le haut.
Procédure de démontage

Boulon barillet
(3) Retirer la goupille supérieure, puis le
crochet supérieur.

z Dépose du crochet supérieur (châssis


de modèle F)
Crochet supérieur
y Pour le type à double chaînes de Top hook
levage, retirer la première châine. (for the double chain type)
Écrou à créneaux
1. Retirer la goupille fendue retenant l'écrou à
Goupille
créneaux de la goupille de chaîne et retirer Axe de maillon de chaîne
fendue
l'écrou à créneaux.
2. Desserrer la goupille de chaîne pour retirer la Cache goupille
supérieure
Dépose du crochet supérieur

chaîne de levage.
Cache tige
de retenue Chaîne de levage
1. Desserrer les 2 boulons barillet pour retirer la
plaque A (pour la goupille supérieure).
Goupille supérieure
2. Desserrer les 2 vis mécanique à tête cylindrique
large pour retirer la plaque A (pour la tige de Joint torique
Plaque A
retenue). (goupille supérieure)
3. Tirer sur la goupille supérieure et la tige de
retenue. Rondelle à ressort
y S'il est difficile de le tirer, retirer le stator sur

le côté opposé, retirer l'embout de l'arbre Stator Boulon barillet


et utiliser un dispositif de serrage approprié Joint torique
pour tirer la goupille en frappant avec un
marteau en plastique. Tige de retenue
y Pour le démontage du stator, voir la page 19.
Plaque A (tige de retenue)
4. Retirer les 2 joints toriques de chaque goupille
supérieure et de la tige de retenue.
vis de mécanique à
5. Déposer le crochet ou l'étrier de connexion. tête cylindrique large

14
Démontage des pièces de l'engrenage
4 Bouchon à friction
(1) Retirer le bouchon à friction du carter
d'engrenage au besoin. Fente de retrait
y Pour l'embrayage à friction avec frein mécanique (ci-après
« embrayage à friction avec frein mécanique »), cette
opération n'est pas nécessaire.

(2) Desserrer les 4 boulons à barillet (5 pour le

Procédure de démontage
type F). Frapper délicatement sur le carter
d'engrenage avec un marteau en plastique
pour le retirer.
y Retirer soigneusement de sorte à ne pas tirer sur le fil de Boulon barillet
connexion du moteur ou du frein.
y Veuillez prendre note que le carter d'engrenage peut être
déposé avec l'embrayage à friction en place.

Démontage des pièces de l'engrenage

(3) Retirer la garniture G et la goupille de calage.


y Veiller à ne pas égratigner la face de jonction du carter
d'embrayage.
y Pour l'embrayage à friction avec frein mécanique, retirer
l'entretoise M. Garniture G
Goupille de calage (deux endroits)
(Une autre existe de l'autre côté, sur Carcasse
la ligne diagonale.)
Goupille de calage
(Une autre existe
Entretoise M
de l'autre côté, sur
la ligne diagonale.)

Garniture G

(à suivre) 15
Procédure de démontage (suite)

Danger
y Ne pas démonter l'embrayage ou l'embrayage à friction avec frein mécanique.
Le non-respect de ces directives peut entraîner la mort ou des blessures graves
Interdit découlant de la tombée de la charge.

z Double réduction
y La configuration de l'embrayage illustrée à droite est
conforme à la spécification de la double réduction.
Effectuer le désassemblage selon les étapes suivantes.
Procédure de démontage

(4) Retirer la rondelle ondulée et l'embrayage à Embrayage à friction


Désengager à frein mécanique
friction du châssis de l'appareil.
y Pour l'embrayage à friction avec frein mécanique,
désengager le cliquet de la molette à crémaillère pour
retirer l'embrayage à friction avec frein mécanique.
Rondelle
(Il n’y a pas de rondelle ondulée.)
ondulée
Anneau à ressort Embrayage
à friction

(5) Retirer l'anneau à ressort et l'engrenage de


levage. Engrenage
de levage
Démontage des pièces de l'engrenage

z Spécification de l'embrayage à friction avec frein mécanique (facultatif)


(6) Retirer l'anneau à ressort, le ressort de cliquet et le cliquet de l'arbre du cliquet.

Arbre de cliquet
Danger
y L'arbre de cliquet est retenu au châssis Ressort de cliquet
par la rondelle de l'arbre de cliquet et de
Cliquet
l'adhésif frein-filet. Ne pas retirer.
Interdit
Le non-respect de ces directives peut
occasionner la tombée de l'arbre de
cliquet et provoquer la mort ou des Anneau à ressort
blessures graves découlant de la
tombée de la charge.

16
z Triple réduction
y La configuration de l'embrayage à engrenage B intégré Engrenage B
illustrée à droite est conforme à la spécification de la triple
réduction. Effectuer le désassemblage selon les étapes
suivantes.

(4) Retirer l'engrenage B du palier de la plaque Embrayage à friction Désengager


d'engrenage. à frein mécanique

Procédure de démontage
(5) Retirer le ressort à tension réglée et Engrenage B
Embrayage à friction
l'embrayage à friction du châssis de
Rondelle Plaque de
l'appareil.
ondulée soutien
y Pour l'embrayage à friction avec frein mécanique,
d'engrenage
désengager le cliquet de la molette à crémaillère pour
retirer l'embrayage à friction avec frein mécanique. Anneau à
(Il n’y a pas de ressort à tension réglée.) ressort

(6) Desserrer les 3 boulons barillet et retirer


la plaque d'engrenage du châssis de
l'appareil. Engrenage
de levage

(7) Retirer l'anneau à ressort et l'engrenage de

Démontage des pièces de l'engrenage


levage.

z Spécification de l'embrayage à friction avec frein mécanique (facultatif)


(8) Retirer l'anneau à ressort, le ressort de cliquet et le cliquet de l'arbre du cliquet.

Arbre de cliquet
Danger
y L'arbre de cliquet est retenu au châssis Ressort de cliquet
par la rondelle de l'arbre de cliquet et de
l'adhésif frein-filet. Ne pas retirer. Cliquet
Interdit
Dans le cas contraire, l'arbre de
cliquet peut tomber et provoquer un
accident majeur comme la mort ou
des blessures graves découlant de la Anneau à ressort
tombée de la charge.

(à suivre) 17
Procédure de démontage (suite)

Démontage du tour de la chaîne de levage


5
(1) Retirer le dispositif d'arrêt et le coussin en
caoutchouc de la chaîne de levage (du côté Coussinets
en caoutchouc
sans charge).
y Pour le type double chaîne, retirer également le dispositif
d'arrêt du côté charge. Boulon barillet

Dispositif d'arrêt

(2) Déposer la chaîne de levage du châssis de


l'appareil du côté charge.
Procédure de démontage

y Retirer le crochet inférieur au besoin.

Guide-chaîne A

Dispositif d'arrêt
Coussin en caoutchouc
(Déposer à l'avance.)

(3) Déposer le levier de fin de course.


y Retirer la goupille du levier, le ressort et finalement le
levier de fin de course.
Démontage du tour de la chaîne de levage

Goupille du
levier fin de
course

Axe de
galet
Boulon barillet

(4) Desserrer les 4 boulons barillet et retirer le Ressort du


guide-chaîne A du châssis de l'appareil. levier fin de
course
y Retirer le galet-guide et l'axe de galet. Galet-guide
(Les châssis de modèle B et C ne sont pas dotés de galet-
guide.) Guide-chaîne A Levier fin de course
y Veiller à ne pas perdre l'axe de galet du galet guide au
cours de l'opération.

18
Démontage du moteur et du frein électromagnétique
6 Boulon barillet
(1) Desserrer les 4 boulons barillet et ouvrir le
couvercle du ventilateur. Couvercle du ventilateur

(2) Retirer l'anneau à ressort. Anneau à ressort

Procédure de démontage
Ventilateur

(3) Insérer la partie « cliquet » du rétracteur


Extracteur
dans le tour extérieur au bas du ventilateur
pour retirer le ventilateur.
Pale
y L'insérer aussi près de la pale que possible. Veiller à ne
pas endommager le ventilateur. Ventilateur

Démontage du moteur et du frein électromagnétique


y Utiliser un rétracteur à trois cliquets pour assurer une
opération sécuritaire.
(Retirer avec le
rétracteur.)

(4) Retirer la goupille de calage. Goupille de calage

(à suivre) 19
Procédure de démontage (suite)

(5) Retirer le couvercle du frein.


y S'il est difficile à retirer, frapper délicatement avec un
marteau en plastique.
y Veiller à ne pas frapper trop fort et risquer de provoquer
une déformation.

(6) Retirer le câblage du frein.


y Maintenir par les cosses à douille cylindrique mâles et
femelles pour le retirer.
y Veiller à ne pas tirer le fils de connexion pouvant entraîner
des dommages à connexion à la cosse à douille.
Procédure de démontage

(7) Retirer le boulon barillet (avec rondelle à Boulons (x3)


ressort) et retirer le frein.
y Noter l'emplacement d'installation (fil de connexion) du
Frein Retirez la cosse à
frein électromagnétique pour faciliter le remontage. douille à l'avance.

Noter cette position.


Démontage du moteur et du frein électromagnétique

Danger
y Ne pas démonter le frein électromagnétique.
Le non-respect de ces directives peut entraîner la mort ou des blessures graves
Interdit découlant de la tombée de la charge.

(8) Vérifier si le segment d'étanchéité en V


comporte des anomalies.
y Si le segment d'étanchéité en V est usé, vérifier si de la
poussière s'introduit dans le frein.

20
(9) Retirer le segment d'étanchéité en V,
l'anneau à ressort, la garniture B et le
moyeu.
y Veiller à ne pas égratigner la face de jonction du moteur.
y Certains modèles ne possèdent pas d'anneau à ressort
Segment d'étanchéité en V
(pour le bas du moyeu).
y Retirer le moyeu à l'aide d'un arrache-moyeu. Anneau à
y Un moyeu à cannelure est également disponible. Ressorts (x2) ressort
(tête de moyeu)
Arbre moteur
z Moyeu à cannelure Moyeu
y Premièrement, enlever les 3 ressorts de moyeu installés Ressort
sur le moyeu à cannelure et les ranger. de moyeu
Anneau Zone de pose
à ressort Clé du ventilateur
Zone de pose
Logement
du moyeu
de clavette

Moyeu à cannelure Anneau à ressort

Procédure de démontage
(pied de moyeu)

Garniture B
Information
Il existe deux types de moyeu à cannelure : un
avec un ressort et l'autre sans. Vérifier la forme du
moyeu à cannelure.
Moyeu à cannelure Moyeu à cannelure
avec ressort sans ressort

Démontage du moteur et du frein électromagnétique


Dépose du moyeu

Extracteur

Moyeu

(à suivre) 21
Procédure de démontage (suite)

(10) Retirer les 4 boulons barillet. Frapper


délicatement sur le stator avec un marteau
Desserrer les boulons
en plastique pour le retirer. barillet (x4)
y Le tourner de façon à ce que le stator soit vers le bas et
que le châssis soit tourné vers le haut.
y Utiliser un bloc de bois pour faciliter l'opération.
y Manipuler avec précaution de sorte à ne pas endommager
le fil de connexion du moteur.

Cogner délicatement
avec un marteau
en plastique

(11) Retirer la garniture M.


y
Garniture M
Veiller à ne pas égratigner la face de jonction du moteur.
y Retirer la goupille de calage.
Goupille de calage
(deux emplacements)
Procédure de démontage

Une autre existe


de l'autre côté, sur
la ligne diagonale.

(12) Retirer le rotor du stator. Rotor Stator


y Veiller à ne pas égratigner le tour intérieur du stator et le (Retirer doucement.) (Veiller à ce que le
tour extérieur du rotor. rotor ne nuise pas
au bobinage interne.)
Démontage du châssis

Démontage du châssis
7
(1) Retirer les 3 boulons barillet du châssis.
Socket Bearing holder
Bolt

22
(2) Placer le châssis sur le côté. Frapper
délicatement sur le pignon pour retirer le
porte-palier (y compris le pignon).

Pignon
(intégré au palier
et porte-palier)

(3) Frapper délicatement sur la poulie de


soutien comme illustré dans la figure pour
la retirer.
y Maintenir la poulie de soutien avec les mains pour
l'empêcher de tomber.
y Pour les châssis de modèle B et C, le guide-chaîne B n'est

Procédure de démontage
pas installé. Veiller à ne pas endommager le guide-chaîne
B.
Poulie de soutien

(4) Retirer les 4 vis et déposer le guide-chaîne B.


y Les châssis de modèle B et C ne possèdent pas de vis
mécanique à tête cylindrique large.

Guide-chaîne B

vis de mécanique à

Démontage du châssis
tête cylindrique large

500 kg ou moins
Guide-chaîne B

(5) Au besoin, retirer l'anneau à ressort et


Snap ring
retirer le palier et la bague antifuite d'huile
intégrée au châssis de l'appareil.
y Si la bague antifuite d'huile est retirée, la remplacer par
une neuve au remontage.

Bearing

Oil seal

23
Procédure de remontage

Danger
• Ne pas effectuer le remontage en utilisant des pièces dépassant les limites d'application.
• Pour les pièces devant être remplacées par des pièces neuves au remontage, voir la page 3.
• Serrer les boulons et les écrous aux couples de serrage indiqués.
Obligatoire
• S'assurer d'effectuer la pose et de maintenir la mesure (c.-à-d. l'ouverture des pattes) de la goupille
fendue.
• Appliquer de l'huile, de la graisse et de l'adhésif frein-filet comme indiqué.
Le non-respect de ces directives peut entraîner la mort ou des blessures graves.

Remontage du châssis
1
(1) Poser l'anneau à ressort sur le logement Anneau à ressort
du corps et insérer les roulements en force,
puis la bague antifuite d'huile. (Au préalable,
huiler le logement A.)
• S'assurer que l'anneau à ressort est complètement inséré
dans sa fente.
Procédure de remontage

• Retourner le châssis et insérer le palier en force jusqu'à ce Logement A


qu'il atteigne l'anneau à ressort.
• Insérer une bague antifuite d'huile neuve.
• Appliquer de l'huile mouvement sur la bague antifuite Palier
d'huile et poser de sorte que la partie plane est orientée
comme illustré dans la figure. Bague antifuite
• Après la pose, appliquer un supplément d'huile sur le d'huile
pourtour du rebord. Forme de coupe transversale

Anneau à ressort Palier


Huile

0'7(

Logement A

Bague antifuite d'huile


Remontage du châssis

NEUF

(2) Retourner le châssis et insérer le palier en Logement B Palier


Huile Huile
force jusqu'à ce qu'il atteigne l'anneau à
ressort. Logement A
• Huiler tous les roulements et les insérer avec un dispositif
de serrage approprié.

24
(3) Poser solidement la bague antifuite d'huile
en enduisant la poulie de soutien d'huile.
• La poser de sorte que sa partie plane soit tournée dans la
direction indiquée dans la figure. Palier
• Après la pose, appliquer un supplément d'huile sur le Huile

pourtour du rebord.
Bague antifuite d'huile
0'7(
Huile

Huile

Pièce d'installation
du palier
Poulie de soutien
(4) Poser le palier sur la poulie de soutien.

Huile

(5) Poser solidement le guide-chaîne B sur le


châssis de l'appareil.

Procédure de remontage
• Utiliser une vis mécanique à tête cylindrique large pour
installer les modèles D, E et F.
• Les châssis des modèles B et C sont fixés ensemble avec
le guide-chaîne A de sorte qu'aucune vis mécanique à
tête cylindrique large est nécessaire.
Chain
Guide B
vis de mécanique à
tête cylindrique large

500 kg ou moins
Guide-chaîne B

Remontage du châssis
(6) Insérer la poulie de soutien dans le châssis.
• Placer le châssis sur un bloc de bois et insérer
complètement la poulie de soutien avec un dispositif de
serrage approprié pour éviter d'endommager le palier.
Veiller à ne pas égratigner la bague antifuite d'huile durant Palier
Huile
l'opération.
• S'il est difficile d'insérer le palier, le frapper délicatement
avec un marteau en plastique. Huile
• Pour les châssis de modèle B et C, le guide-chaîne B n'est
pas installé. Veiller à ne pas endommager la poulie de
soutien et le guide-chaîne B.

(à suivre) 25
Procédure de remontage (suite)

(7) Insérer le pignon (et le palier) dans le


châssis de l'appareil.
• S'il est difficile d'insérer le pignon, le frapper délicatement
avec un marteau en plastique.
Pignon

Palier Huile

Porte-palier

(8) Insérer le support de palier (intégré dans le Couple


Boulon barillet Verrouiller
pignon) au corps de l'appareil.
• S'assurer qu'il n'y a pas d'écart entre la jonction des faces
du support de palier et le châssis. Cannelure
• Veiller à ne pas égratigner la bague antifuite d'huile avec Graisse

l'engrenage du pignon.
• Appliquer de l'adhésif frein-filet sur les 3 boulons barillet et
Porte-palier
serrer.
• Appliquer du lubrifiant au disulfure de molybdène
Molytherm No. 2 délicatement et uniformément sur la
cannelure du pignon.
Procédure de remontage

Molytherm No.2: 2g
Couple de serrage M5:8,4 N·m
M6:10,8 N·m

Danger
• Appliquer le lubrifiant spécifié sur la cannelure du pignon.
Le non-respect de cette directive peut provoquer la tombée de la charge en raison de
Obligatoire l'usure ou de dommages aux pièces et entraîner la mort ou des blessures graves.

(9) Poser le galet-guide sur le guide-chaîne A


Remontage du châssis

avec l'axe de galet.


• Le galet-guide est fourni avec les châssis de modèle D, E
et F.

(10) Poser le guide-chaîne A sur le châssis avec


Axe de Couple
4 boulons barillet. galet Boulon barillet
• Serrer les boulons barillet au couple ci-après.
• Le guide-chaîne B est assemblé sur les châssis de
modèle B et C.

Couple de serrage M6: 10,8 N·m


Galet-guide Guide-chaîne A
M8: 37,2 N·m

26
Remontage du moteur et du frein électromagnétique
2
(1) Insérer les roulements en force à 2
Clavette
emplacements sur l'arbre du moteur. Anneau à ressort
(entraînement NEUF

du moyeu)
Palier (rotor)
(2) Poser un anneau à ressort entre le
logement de clavette et le palier.
• Le poser de sorte que le logement de clavette et Rotor
l'ouverture de l'anneau à ressort soient de côté opposé.
• Certains modèles ne nécessitent pas d'anneau à ressort.

Palier
(3) Poser la clavette de l'arbre du moteur.
(rotor)
• Poser complètement dans le logement de clavette.

(4) Insérer le rotor (y compris l'arbre du moteur) Rotor Stator


du stator. (Insérer doucement.) (Veiller à ce que le rotor

Procédure de remontage
ne nuise pas au bobinage
• L'insérer à partir du bout d'installation de la clavette de
interne.)
l'arbre du moteur, et insérer le palier dans le logement à
l'intérieur du stator.
• Lors de l'insertion du rotor, veiller à ne pas en égratigner
les enroulements.

Remontage du moteur et du frein électromagnétique

(5) Poser la plaque d'appui sur le bas de l'arbre Fil de connexion de frein
du moteur pour soutenir le rotor et maintenir
le cadre du moteur debout.
• Tirer les 2 fils de connexion du frein hors de l'orifice
supérieur du stator.

(à suivre) 27
Procédure de remontage (suite)

(6) Poser le moyeu de l'arbre du moteur. Vue transversale de la pose du moyeu


• S'il est difficile à insérer, le frapper délicatement avec un Arbre moteur
Anneau à ressort Arbre moteur
marteau en plastique. Anneau à ressort
• Appuyer vers le bas jusqu'à ce que le logement de la
Moyeu
rondelle à ressort soit visible. Moyeu
Anneau à Clé Clé
ressort
(pied de moyeu)
Avec anneau à ressort Sans anneau à ressort
pour pied de moyeu pour pied de moyeu

NEUF
(7) Poser une rondelle à ressort sur le haut du Anneau à ressort
moyeu. installer après le
positionnement du
• S'assurer que la rondelle à ressort tourne librement. Utilisez un
moyeu.
serre-joint
cylindrique

Danger Moyeu
Cogner délicatement
avec un marteau
en plastique
• Poser solidement la clavette et la
rondelle à ressort.
Le non-respect de ces directives peut
Procédure de remontage

Obligatoire
entraîner la mort ou des blessures
graves.

z Pour la cannelure du moyeu


Arbre moteur Ressort de moyeu
• Après la pose du moyeu à cannelure sur l'arbre du moteur,
installer 3 ressorts de moyeu aux endroits illustrés à droite. Anneau à
ressort

Attention
Logement
• S'assurer que le ressort de moyeu est de clavette
Remontage du moteur et du frein électromagnétique

posé adéquatement sur le moyeu à Moyeu à cannelure


cannelure.
Obligatoire
• Vérifier la forme du moyeu à cannelure.
Moyeu à cannelure
Moyeu à cannelure Moyeu à cannelure
avec ressort sans ressort

Le non-respect de ces directives peut


provoquer des sons anormaux, de la
vibration et des dommages matériels.

28
(8) Poser le frein électromagnétique avec 3 Couple Serrer avec
boulons barillet. (trois) boulons
Connectez la cosse
• Vérifier l'orientation du frein électromagnétique. Se Frein (Le à douille une fois
reporter aux données d'emplacement notées lors du désassemblage l'installation
démontage. est interdit.) terminée.
• Vérifier que le fil de connexion n'est pas trop long ou trop

court.
• Effectuer la connexion du fil correctement en se référant à

la figure.
Couple de serrage M6: 10,8 N·m
M8: 37,2 N·m
Orienter sur la position indiquée dans la remarque.
Rondelle à ressort : Oui

(9) Poser le segment d'étanchéité en V. Côté couvercle de frein


• Insérer le segment d'étanchéité en V sur l'arbre du moteur Segment
(pignon).
d'étanchéité
en V
• Insérer le segment d'étanchéité en V selon l'orientation
Frein Forme de coupe
illustrée dans la figure jusqu'à ce qu'il touche la rainure de
l'arbre du moteur. transversale

Procédure de remontage
(10) Poser la goupille de calage, puis installer le Couvercle de frein
couvercle de frein.
• Le trou du centre centre glissera contre le segment
d'étanchéité en V, donc s'assurer d'appliquer du
Molytherm No. 2.

Molytherm No. 2: Plusieurs grammes


Remontage du moteur et du frein électromagnétique
Goupille de
calage Garniture B
NEUF

Graisse

Couvercle de frein (Appliquer de la


graisse Molytherm 2 sur la surface de
contact supportant le segment
d'étanchéité en V avant l'installation.)

(à suivre) 29
Procédure de remontage (suite)

(11) Poser le ventilateur


• Si l'ajustement et la pose sont difficiles, utiliser un
dispositif de serrage approprié et frapper délicatement
avec un marteau en plastique. (Utiliser le dispositif
• Veiller à ne pas frapper directement sur l'arbre du moteur de serrage.)
ou sur le ventilateur.

Ventilateur

Arbre moteur

(12) Poser un anneau à ressort. Anneau à ressort


NEUF
Procédure de remontage

Ventilateur

(13) Poser le couvercle de ventilateur sur le


stator avec un boulon barillet. Boulons (x4) Couple

• S'assurer de l'orientation du couvercle du ventilateur


Couvercle du ventilateur
(l'aligner avec la goupille de calage).
Remontage du moteur et du frein électromagnétique

Couple de serrage M5: 4,7 N·m


M6: 7,9 N·m

Alignez avec
Attention 2 goupilles de calage.

• Lors de la pose du couvercle de


ventilateur, observer la valeur de couple
pour serrer le boulon barillet.
Obligatoire
Le non-respect de ces directives peut
causer des dommages ou des fissures
au couvercle du ventilateur.

30
Connexion du moteur et du châssis
3
(1) Poser les 2 goupilles de calage et la
garniture M du moteur. Passer par le trou de
câblage de la carcasse.

Passer le fil Carcasse


(2) Poser le châssis sur le moteur.
• Le monter de façon que le côté du châssis du guide- de connexion. Guide-chaîne A
chaîne A soit du même côté que la plaque signalétique du Garniture M
moteur. NEUF
• Procéder avec prudence afin que le fil de connexion ne
demeure pas coincé entre le châssis et le stator.
• Ajuster le trou de cannelure au bas du pignon à la
cannelure du bout de l'arbre du moteur en tournant le Stator
pignon.
• Frapper délicatement le moteur avec un marteau en
plastique pour raccorder le moteur sans écart. Plaque
Boulons barillet (x4) signalétique
• Appliquer de l'adhésif frein-filet sur les 4 boulons barillet et Couple
poser le moteur et le châssis. Verrouiller
Goupille de calage

Procédure de remontage
(En poser une de l'autre
côté, surla ligne diagonale.)
Couple de serrage M6 : 10,8 N·m
M8 : 34,3 N·m
M10 : 39,2 N·m
M12 : 58,8 N·m

(3) Poser le levier de fin de course sur le guide- Fil de connexion


chaîne A au bas du corps.
• Ajuster le levier de fin de course au guide-chaîne A,
insérer la goupille du levier avec le ressort de levier de Goupille du
levier fin
fin de course installé et l'aligner sur la position du trou du
de course
guide-chaîne A pour la pose.
Ressort du Connexion du moteur et du châssis
levier fin de
course
Levier fin de
course

(à suivre) 31
Procédure de remontage (suite)

Pose de la chaîne de levage.


4 Faire tourner
à la main.

(1) Insérer la chaîne de levage de sorte que le


Côté charge
maillon soudé ressorte après l'avoir engagé Côté s
(insérer avec le
dans la poulie de soutien. maillon à l'horizontale) Tirer la
• L'insérer dans le châssis avec le maillon à l'horizontale (ou Insérer la chaîne. chaîne
à la verticale pour une capacité dépassant 3t) Partie soudée de la cha

(2) Insérer la chaîne de levage du côté


charge (côté crochet inférieur) du guide-
chaîne A; enrouler la chaîne en tournant
manuellement la poulie de soutien pour la
guider vers la sortie de chaîne de levage
(côté sans charge).
Procédure de remontage

• Lorsqu'elle s'engage dans la poulie de soutien, incliner


le châssis du côté sans charge et tourner la poulie Pour chaîne unique
manuellement pour guider la chaîne de levage sans
Pour chaîne double
l'emmêler.

(3) Pose d'une chaîne double Faire tourner


• Insérer la chaîne de levage côté sans charge du guide- à la main.
chaîne A; enrouler la chaîne en tournant manuellement
la poulie de soutien pour la guider vers la sortie de Côté sans charge
chaîne de levage (côté charge). Côté Charge (insérer avec le
Tirer la maillon à la verticale)
chaîne Partie soudée
de la chaîne
Insérer la chaîne.
Pose de la chaîne de levage

Danger
• Insérer la chaîne de levage de sorte que le maillon soudé ressorte après l'avoir engagé dans la
poulie de soutien.

Obligatoire Le non-respect de ces directives peut occasionner des défaillances ou l'usure anormale
et provoquer des blessures graves découlant de la tombée de la charge.

32
(3) Vérifier de nouveau l'orientation de la
chaîne de levage et s'assurer qu'il n'y a
aucune torsion.

(4) Poser le dispositif d'arrêt et le coussin en


caoutchouc ou le ressort de chaîne sur le
3ème maillon à partir du bout de la chaîne Chaîne côté sans charge
sans charge comme ils l'étaient avant le
Coussinets
démontage. en caoutchouc
Dispositif d'arrêt

Procédure de remontage
Pose de la chaîne de levage

(à suivre) 33
Procédure de remontage (suite)

Remontage des pièces de l'engrenage


5
z Double réduction

• Spécification de frein mécanique (facultatif) Arbre de cliquet


Ressort de NEUF
(1) Insérer le ressort de cliquet et le cliquet cliquet
sur l'arbre de cliquet et verrouiller avec un (Remplacer la pièce
anneau à ressort. usée par une neuve.)
• Vérifier l'orientation du cliquet pour qu'il s'engage dans la Cliquet
molette de cliquet.

NEUF
Anneau à ressort

(1) Insérer l'engrenage de levage dans la poulie Fig. A Orientation de l'engrenage de levage
Cannelure Pignon Embrayage à friction
de levage et verrouiller avec un anneau à Pièce maîtresse
(le côté palier Poulie de soutien à frein mécanique
ressort neuf. a une encoche.) Anneau à ressort
• S'assurer que la rondelle à ressort est bien insérée.
• Pour l'orientation de l'engrenage afin de l'installer
correctement, voir la figure A. Engrenage
Procédure de remontage

de levage

Rondelle ondulée
Anneau à ressort Embrayage à
NEUF friction

(2) Poser l'embrayage à friction et installer la


rondelle ondulée.
Engrenage
de levage

Palier

Pignon
Remontage des pièces de l'engrenage

z Spécification de l'embrayage à friction avec


frein mécanique (facultatif)
• Poser l'embrayage à friction à frein mécanique tout en
vérifiant l'engagement entre la molette et le cliquet. Direction de rotation
(Aucune rondelle ondulée nécessaire.) au levage

34
Danger
• Ne pas ajuster l'embrayage ou l'embrayage à friction avec frein mécanique.
Le non-respect de ces directives peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Interdit

z Triple réduction
(1) Insérer l'engrenage de levage dans la poulie Fig. A Orientation de l'engrenage de levage
Cannelure Pignon Embrayage à friction
de levage et verrouiller avec un anneau à Pièce maîtresse à frein mécanique
(le côté palier Poulie de soutien
ressort neuf. a une encoche.) Anneau à
ressort
• Pour l'orientation de l'engrenage afin de l'installer
correctement, voir la figure A.
Engrenage
de levage

Engrenage B Embrayage à friction


Plaque de soutien
d'engrenage Rondelle
Boulons barillet ondulée
(x3)
(2) Poser la goupille de calage dans le châssis Couple

et poser la plaque de rétention d'engrenage Anneau à

Procédure de remontage
avec 3 boulons barillet. ressort
NEUF

Couple de serrage M6 : 10,8 N·m


M8 : 37,2 N·m
Rondelle à ressort : Oui

Engrenage
de levage

(3) Poser l'embrayage à friction et installer la


rondelle ondulée.

Pignon

Remontage des pièces de l'engrenage


(4) Insérer l'engrenage B dans le palier de la
plaque d'engrenage.

z Pour l'embrayage à friction à frein mécanique


spécification (facultatif), poser les pièces
supplémentaires comme dans le cas du
produit à double réduction.
(Voir la page précédente)

(à suivre) 35
Procédure de remontage (suite)

(3) Insérer en force le palier de pignon au Palier


carter d'embrayage à l'aide d'un dispositif Bague antifuite d'huile
de serrage approprié.
Forme de coupe
transversale
Palier
(spécification
(4) Poser la bague antifuite d'huile sur le carter triple réduction
d'embrayage à l'aide d'un dispositif de uniquement)
serrage approprié.

(5) Poser le bouchon à friction en le frappant


avec un marteau en plastique.

Bouchon à friction

Couple

Boulon barillet (x4)


Installer en cognant
* (x5) pour modèle F délicatement sur le
(6) Poser une garniture G neuve sur le châssis et pourtour de la pièce
installer le carter d'embrayage en le frappant de chargement de la
Fil de connexion goupille.
délicatement avec un marteau en plastique.
Procédure de remontage

• En même temps, poser les 2 goupilles de calage.


Carter
• Procéder avec prudence afin que le fil de connexion ne demeure d'engrenage
pas coincé.
• Poser temporairement le carter d'embrayage avec 4 boulons
barillet (5 pour le modèle F) et serrer en séquence, en alternance
en diagonale.
• Pour l'embrayage à friction avec frein mécanique, poser l'entretoise NEUF

M et la garniture G entre le carter d'engrenage et le châssis.


Garniture G
Goupille de calage Entretoise M
(deux endroits)
(Une autre existe
de l'autre côté, sur
Goupille de calage (x2)
la ligne diagonale.) (Une autre existe de l'autre
côté, surla ligne diagonale.)
Garniture G
Carcasse
Couple de serrage M6 : 10,8 N·m
Remontage des pièces de l'engrenage

M8 : 37,2 N·m
Rondelle élastique à dents : Oui

(7) Poser l'interrupteur de fin de course du côté carter


d'embrayage (à l'intérieur du panneau) (si retiré).
• Remplacer le joint torique de la tige de l'interrupteur de fin
de course par un neuf et huiler.
• Lors de l'insertion, aligner le saillant de la tige
Poser à l'avance.
d'interrupteur de fin de course avec l'encoche de la Couple
goupille de levier.
• Insérer doucement pour ne pas égratigner le joint torique. Boulons barillet
• Connecter l'interrupteur de fin de course
(x3)

‹Après l'installation, déplacer manuellement le levier de fin


Interrupteur
de course et vérifier si elle effectue l'opération de suivi. Huile de fin de courseNEUF
Couple de serrage M6 : 10,8 N·m Appliquer de l'huile.
Rondelle à ressort : Oui

36
Pose du crochet supérieur
6
z Pose du crochet supérieur (châssiss de
modèle B, C, D, et E) Crochet supérieur Étrier de l'arbre
(1) Poser le crochet supérieur ou le dispositif ou suspension
de suspension en insérant les 2 goupilles
supérieures. Goupille supérieure

(2) Poser la plaque A (de la goupille


Plaque A
supérieure) avec 1 boulon barillet et l'étrier (goupille
d'arbre sur le côté opposé. supérieure)
• Fixer et verrouiller la goupille supérieure à la plaque A (pour
la goupille supérieure) et l'étrier d'arbre.
• Pousser l'étrier d'arbre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Couple de serrage M6 : 10,8 N·m


Rondelle à ressort : Oui Boulon barillet
Couple

(3) Lorsque l'appareil est installé sur un chariot


motorisé, poser le dispositif de suspension

Procédure de remontage
au lieu du crochet supérieur.

z Remontage du crochet supérieur


(châssis de modèle F)
(1) Poser le 2 joints toriques sur la goupille Crochet supérieur
supérieure et sur la tige de retenue. Crochet supérieur
• Appliquer du Molytherm No. 2 sur le

pourtour du joint torique.


Molytherm No. 2 : Plusieurs grammes
(2) Poser le crochet supérieur ou le dispositif de Cache goupille
supérieure
suspension en insérant la goupille supérieure. Cache tige
(3) Poser la plaque A (de la goupille supérieure) de retenue Graisse

avec 2 boulons barillet.


Couple de serrage M6 : 10,8 N·m Goupille supérieure
Pose du crochet supérieur
Rondelle à ressort : Oui
Joint Plaque A
(4) Insérer le bouchon de la tige de retenue.
torique (goupille supérieure)
(5) Installer la plaque A (pour la tige de retenue)
avec les 2 vis de mécanique à tête cylindrique
large. Rondelle à ressort
Couple de serrage M5: 8,4 N·m
(6) Insérer le bouchon de l'arbre et le joint torique, Stator Boulon barillet
puis le bouchon de tige de retenue et le joint Joint torique
torique dans l'orifice de la goupille supérieure Graisse
et de la tige de retenue côté stator. Tige de retenue
• S'ils ont été retirés durant le désassemblage, les
insérer avant de joindre le moteur et le châssis Plaque A (tige de retenue)
comme décrit à la page 26.
vis de mécanique à
tête cylindrique large

(à suivre) 37
Procédure de remontage (suite)

z Double chaîne
Lorsque le remontage du crochet supérieur du
châssis principal E ou F est terminé, poser la
chaîne de levage.
(1) Insérer la chaîne de levage du côté charge du
guide-chaîne A dans la plaque de fin de course, 8e ou 7e lien
le ressort de chaîne, le crochet inférieur et le Dispositif
ressort de chaîne dans cette séquence. d'arrêt
• S'assurer que la chaîne de levage n'est
Plaque de fin
pas tournée. de course
(2) Poser le dispositif d'arrêt sur le maillon indiqué
Ressort de
du bout de la chaîne de levage.
chaîne côté
• Nombre du maillon de pose du dispositif
charge
d'arrêt
2,8 et 3 t : 8ème maillon
4,8 et 5 t : 7ème maillon
(3) Poser la chaîne de levage dans l'étrier de Coussinets en
raccord tout en insérant la goupille de chaîne. caoutchouc
• Vérifier si la chaîne de levage est tournée.

(4) Serrer l'écrou à créneaux sur la fente de


la goupille de chaîne fendue et insérer la
goupille. Crochet supérieur
(5) Plier les pattes de la goupille fendue pour la Goupille fendue
maintenir en place.
Procédure de remontage

Écrou à créneaux
Axe de maillon
de chaîne Chaîne de levage

Étrier de
connexion

Danger
Pose du crochet supérieur

• S'assurer que la chaîne de levage n'est pas tournée.


Le non-respect de cette directive peut provoquer la tombée de la charge en raison
Interdit d'une chaîne de levage rompue ou de dommages aux pièces et entraîner la mort ou des
blessures graves.

38
Montage du couvercle du contrôleur
7
Modèle à vitesse unique
Attention
• Procéder avec prudence, afin de ne pas coincer vos doigts avec la plaque de panneau.

Obligatoire

(1) Fixer solidement la plaque avec les 3 vis de Tirer de


calage. l'encoche
de la plaque.
• Aligner le trou allongé de la plaque à l'axe de pivotement
Axe de pivotement
du carter d'embrayage et le faire pivoter légèrement pour
la positionner.

Procédure de remontage
Vis de la plaque

(2) Reconnecter le fil du moteur. Connecter à Trou de câblage à l'intérieur


• Vérifier la connexion du fil à l'aide du schéma de câblage. chaque borne. du carter d'embrayage
Le schéma de câblage est fixé à l'intérieur du couvercle du
contrôleur.

Montage du couvercle du contrôleur

Du moteur

(3) Poser la courroie du couvercle du contrôleur Couvercle du contrôleur


(si retirée).
• S'assurer que le dispositif de suspension du couvercle est
tourné dans la direction indiquée dans la figure.
Courroie de
couvercle

Orienter l'étrier de cette façon.

(à suivre) 39
Procédure de remontage (suite)

(4) Fixer la courroie du couvercle au carter Boulon barillet (côté carter


d'embrayage) Rondelle ordinaire
d'embrayage.
• Passer la courroie dans la garniture C du couvercle du Garniture d'étanchéité C
couvercle de contrôleur
contrôleur.
• Serrer le boulon barillet tout en soutenant le couvercle du Courroie de couvercle
contrôleur avec les mains.
Couvercle du contrôleur
* Pour le modèle B, poser la courroie de
couvercle avant de fixer la plaque.

(5) Poser le couvercle du contrôleur avec Garniture d'étanchéité C


4 boulons barillet (rondelles à ressort du couvercle de contrôleur
nécessaire).
NEUF

Couple de serrage M5 : 8,4 N·m


M6 : 10,8 N·m
Rondelle à ressort : Oui

Couvercle
du contrôleur
Procédure de remontage

Rondelle à ressort
Boulon barillet
Couple

(6) Insérer la fiche du cordon de bouton-


Prise
poussoir dans la prise et fixer le fil de
protection à le châssis.
• Poser le support de câble L avec le fil de protection Cordon
fixé au châssis avec 2 vis mécanique à tête cylindrique bouton-poussoir Support de câble
large.

Appuyer sur le
raccord et tourner
dans le sens horaire. Fil de
1 protection
Montage du couvercle du contrôleur

2
(7) Insérer la fiche du cordon d'alimentation Vis de raccord
dans la prise. Bras de support de câble

Couple

(8) Poser le bras de support de câble sur Vis de mécanique


le châssis avec 2 vis mécanique à tête à tête
cylindrique
cylindrique large. large (x2)
Appuyer sur le
raccord et tourner
dans le sens horaire.

(9) Poser la boîte de chaîne sur le châssis.


• Pour plus d'informations sur la façon d'installer les divers modèles de boîte de chaîne, voir le Manuel du propriétaire du
palan électrique à chaîne de série ER2 (document distinct).

40
Double vitesse à onduleur (châssis de modèle B ou C)
Attention
• Procéder avec prudence, afin de ne pas coincer vos doigts avec la plaque de panneau.

Obligatoire

(1) Fixer solidement la plaque avec les 3 vis de Tirer de l'encoche de la


calage. plaque.
• Aligner le trou allongé de la plaque à l'axe de pivotement Axe de pivotement Plaque
du carter d'embrayage et le faire pivoter légèrement pour
la positionner.

Procédure de remontage
Vis de la plaque

(2) Reconnecter le fil du moteur. Connecter à Trou de câblage à l'intérieur


• Vérifier la connexion du fil à l'aide du schéma de câblage. chaque borne. du carter d'embrayage
Le schéma de câblage est fixé à l'intérieur du couvercle du
contrôleur.

Du moteur
Montage du couvercle du contrôleur

(3) Poser la courroie du couvercle du contrôleur


Couvercle du contrôleur
(si retirée).
• S'assurer que le dispositif de suspension du couvercle est
tourné dans la direction indiquée dans la figure.

Courroie de
couvercle

Ligne de mise à la terre


vis de mécanique à tête cylindrique large

(à suivre) 41
Procédure de remontage (suite)

(4) Fixer la courroie du couvercle au carter Boulon barillet Couple

d'embrayage. (côté carter d'embrayage)


• Passer la courroie dans la garniture C du couvercle du Rondelle à Garniture d'étanchéité C
contrôleur. ressort du couvercle de contrôleur
• Serrer le boulon barillet tout en soutenant le couvercle du Rondelle ordinaire Courroie
contrôleur avec les mains. de couvercle

Couple de serrage M6 : 10,8 N.m


Couvercle du
Rondelle à ressort : Oui contrôleur
Rondelle ordinaire : Oui

* Pour le modèle B, poser la courroie de


couvercle avant de fixer la plaque.

(5) Brancher le câble au couvercle du


contrôleur et le fil de prise de terre à la
borne de prise de terre de la plaque.
Procédure de remontage

Fil de connexion
résistance de frein

Ligne de mise
à la terre

vis de mécanique à
tête cylindrique large
Couvercle du contrôleur
Montage du couvercle du contrôleur

(6) Poser le couvercle du contrôleur avec Garniture d'étanchéité C


4 boulons barillet (rondelles à ressort du couvercle de contrôleur
nécessaire). Rondelle élastique
à dents
Couple de serrage M5 : 8,4 N·m
M6 : 10,8 N·m
Rondelle élastique à dents : Oui

Couvercle
du contrôleur

Boulon barillet
Couple

42
Double vitesse à onduleur (châssis de modèle D, E ou F)
Attention
• Procéder avec prudence, afin de ne pas coincer vos doigts avec la plaque de panneau.

Obligatoire

(1) Fixer solidement la plaque avec les 3 vis de Retirez le fil de connexion à l'avance.
calage et l'onduleur avec 2 vis mécanique à
tête cylindrique large.
• Procéder avec prudence afin que le fil de connexion ne vis de mécanique
soit pas coincé durant l'installation de l'onduleur. à tête cylindrique
large

Vis de la plaque
Plaque

Procédure de remontage
Onduleur

(2) Reconnecter le fil du moteur. Connecter à chaque borne.


• Vérifier la connexion du fil à l'aide du schéma de câblage. Trou de câblage à
Le schéma de câblage est fixé à l'intérieur du couvercle du l'intérieur du carter
contrôleur. d'embrayage

Du moteur Montage du couvercle du contrôleur

(3) Poser la courroie du couvercle du contrôleur Couvercle du contrôleur


(si retirée).
• S'assurer que le dispositif de suspension du couvercle est
tourné dans la direction indiquée dans la figure.

Courroie de
couvercle

Ligne de mise à la terre


vis de mécanique à
tête cylindrique large

(à suivre) 43
Procédure de remontage (suite)

(4) Fixer la courroie du couvercle au carter Boulon barillet Couple

d'embrayage. (côté carter d'embrayage)


• Passer la courroie dans la garniture C du couvercle du Rondelle à Garniture d'étanchéité C
ressort du couvercle de contrôleur
contrôleur.
Rondelle
• Serrer le boulon barillet tout en soutenant le couvercle du
ordinaire
contrôleur avec les mains. Courroie de
couvercle
Couple de serrage M6 : 10,8 N.m
Rondelle à ressort : Oui Couvercle
Rondelle ordinaire : Oui du contrôleur

* Pour le modèle B, poser la courroie de


couvercle avant de fixer la plaque.

(5) Brancher le câble au couvercle du


contrôleur et le fil de prise de terre à la
borne de prise de terre de la plaque.
Procédure de remontage

Ligne de mise
à la terre
vis de mécanique à
tête cylindrique large

Fil de connexion
résistance de frein

Couvercle du contrôleur
Montage du couvercle du contrôleur

(6) Poser le couvercle du contrôleur avec Garniture d'étanchéité C


4 boulons barillet (rondelles à ressort du couvercle de contrôleur
nécessaire).

Couple de serrage M5 : 8,4 N·m


M6 : 10,8 N·m
Rondelle élastique à dents : Oui

Couvercle du
contrôleur
Rondelle élastique
à dents
Boulon barillet
Couple

44
Pose du crochet inférieur (si démonté de la chaîne)
8
Attention
• Vérifier le côté charge de la chaîne de levage pour installer le crochet inférieur.

Obligatoire

2 t ou plus
z Pose du crochet inférieur sur le modèle à
crochet unique Plaque de fin de course
• Pour le modèle 2 t ou plus, passer la plaque de fin de Ressort de la chaîne
course et le ressort de chaîne avant d'installer le crochet
inférieur. Graisse

Graisser après le Coussinets


(1) Graisser le roulement axial à billes. nettoyage de en caoutchouc
l'intérieur, afin Écrou
Couple
(2) Placer le diamètre intérieur le plus petit du qu'aucune
Verrouiller
poussière ne
roulement axial à billes face vers le côté A reste. Bague d'appui A
(partie supérieure) de la butée de roulement Roulement axial à billes

Procédure de remontage
axial à billes pour l'intégrer au crochet. Roulement axial à billes
Le plus petit diamètre intérieur
(3) Utiliser 2 butées pour pincer le col du Assujettir avec du roulement axial à billes
fait face à la butée de roulement
crochet et apposer la bague d'appui A pour une clé à axial à billes
fourche double
couvrir le tour extérieur de la butée de Remonter après avoir graissé
roulement axial à billes A. de graisse. Graisse
Butée de roulement axial à billes A

(4) Assembler le crochet intégré et le dernier Détails de montage du roulement axial à billes
maillon de la chaîne de levage de façon à
Bague d'appui A
les pincer avec l'étrier inférieur. Butée de roulement axial à billes A

Roulement axial à billes


(5) Poser un boulon et appliquer de l'adhésif Étrier inférieur
frein-filet avant de serrer. Diamètre intérieur le plus petit
Couple de serrage M6: 19,6 N·m Pose du crochet inférieur
M8: 34,3 N·m
M10: 63,7 N·m
M12: 63,7 N·m
Rondelle à ressort : Oui

(6) S'assurer que le crochet tourne librement.


Diamètre intérieur le plus grand

Danger
• S'assurer que la bague d'appui A, la butée de roulement à billes et le roulement axial à bille sont
assemblés correctement comme illustré dans la figure ci-dessus.

Interdit Le non-respect de ces directives peut entraîner la mort ou des blessures graves
découlant de la tombée de la charge.

(à suivre) 45
Procédure de remontage (suite)

z Pose du crochet inférieur sur le modèle à Assujettir avec une Poulie de ralenti
crochet double clé à fourche double
Graisse

(1) Graisser le roulement axial à billes.


Ensemble arbre inférieur

(2) Placer le diamètre intérieur le plus petit du


roulement axial à billes face vers le côté A
(partie supérieure) de la butée de roulement Étrier inférieur
axial à billes pour l'intégrer au crochet. Bague d'appui A
(Voir les détails d'assemblage du roulement
axial à billes.)
Écrou
Couple
(3) Utiliser 2 butées pour pincer le col du Verrouiller

crochet et apposer la bague d'appui A pour Butée de roulement


couvrir le tour extérieur de la butée de axial à billes A Roulement axial à billes
roulement axial à billes A. Le plus petit diamètre intérieur
du roulement axial à billes fait
(Voir les détails d'assemblage du roulement face à la butée de roulement
axial à billes.) axial à billes
Graisse

(4) Graisser l'ensemble d'arbres inférieur et


Procédure de remontage

l'ensemble poulie de ralenti.

(5) Rassembler l'ensemble d'arbres inférieur


dans le crochet incorporée et l'ensemble de
poulie de ralenti pour les pincer ensemble
avec l'étrier inférieur.

(6) Poser un boulon et appliquer de l'adhésif


frein-filet avant de serrer.
Couple de serrage M10 : 63,7 N·m
M12 : 63,7 N·m
Rondelle à ressort : Oui
Pose du crochet inférieur

(7) S'assurer que le crochet tourne librement.

Danger
• S'assurer que la bague d'appui A, la butée de roulement à billes et le roulement axial à bille sont
assemblés correctement comme illustré dans la figure ci-dessus.

Obligatoire Le non-respect de ces directives peut entraîner la mort ou des blessures graves
découlant de la tombée de la charge.

46
Remplissage d'huile
9
Danger
• Utiliser de l'huile pour engrenage d'origine.
Utiliser ou mélanger de l'huile autre que celle d'origine peut provoquer un accident majeur
Obligatoire comme la mort ou des blessures graves découlant de la tombée de la charge.

(1) Poser une garniture neuve et serrer Bouchon de remplissage B


solidement le bouchon de vidange d'huile (trou d'huile)
(du trou de vidange d'huile).

Bouchon d'huile
(lunette de vérification
d'huile) Bouchon de vidange
(trou de vidange d'huile)

Procédure de remontage
(2) Ajouter l'huile d'embrayage après avoir Bouchon de
retiré le bouchon de vidange g e remplissage B
le
ui r e na
B (du trou de vidange d'huile). Carcasse H d'eng (trou d'huile)
• Ajouter la quantité d'huile appropriée en se référant au Garniture
tableau à la page suivante.
Ajouter l'huile jusqu'à la proximité du bouchon de vidange
(fenêtre de vérification d'huile). Garniture

Bouchon d'huile Garniture


(lunette de vérification
d'huile) Bouchon de vidange
(trou de vidange d'huile) Remplissage d'huile

(3) Poser une garniture neuve sur le bouchon


de vidange d'huile B (du trou de vidange) et
serrer.

z Utiliser de l'huile pour engrenage Kito


d'origine. (Voir la quantité d'huile à la page
suivante.)

* L'embrayage à friction à frein mécanique est dotée d'un auto-


collant qui indique le terme « Avec frein mécanique » (lettres
oranges sur fond noir) sur le côté vu de droite du couvercle de
contrôleur du châssis.

(à suivre) 47
Procédure de remontage (suite)

Danger
• Utiliser de l'huile d'engrenage conforme aux spécifications.
Utiliser ou mélanger de l'huile autre que celle d'origine peut provoquer un accident majeur
Obligatoire comme la mort ou des blessures graves découlant de la tombée de la charge.
Les types d'huile utilisés avec l'embrayage à friction et avec le frein mécanique varient.

Types et quantité d'huile pour une composante du châssis

Quantité d'huile
Fabricant de
Spécification de chaîne à main d'engrenage Type d'huile
l'huile
(ml)
ER2-001H, 001IH, 003S, 003IS, 001HD, 003SD 520
ER2-003H, 003IH, 005L, 005IL, 005S, 005IS,
540
003HD, 005SD, 005HD
ER2-010L, 010IL, 010SD, 010LD, 020C, 020IC,
620
Embrayage à 020CD Huile KITO Huile KITO
friction ER2-010S, 010IS 680 d'origine d'origine

ER2-015S, 015IS, 020L, 020IL, 015SD, 015LD 1300


ER2-020S, 020IS, 030S, 030IS 1900
Procédure de remontage

ER2-025S, 025IS, 050S, 050IS 1900


ER2-001H, 001IH, 003S, 003IS, 001HD, 003SD 680
ER2-005L, 005IL, 005SD 820
ER2-003H, 003IH, 005S, 005IS 900
Embrayage à ER2-010L, 010IL, 010SD, 010LD, 020C, 020IC, 1050
020CD Huile KITO Huile KITO
friction avec
d'origine d'origine
frein mécanique ER2-010S, 010IS 1100
ER2-015S, 015IS, 020L, 020IL, 015SD, 020LD 2000
ER2-020S, 020IS, 030S, 030IS, 030SD 2500
ER2-025S, 025IS, 050S, 050IS, 025SD, 050SD 2700

* Ne pas ajouter d'huile neuve à de l'huile usée. Utiliser uniquement de l'huile neuve.
Contrôle de fonctionnement, etc.

Contrôle de fonctionnement, etc.


10
Vérifier les points suivants après le démontage et le remontage.
(1) Vérifier si des pièces sont inutilisées durant le remontage.
• S'il y en a, démonter et remonter de nouveau pour corriger l'assemblage.

(2) Effectuer une inspection quotidienne.


• Pour plus de détails, se reporter à la section « Inspection quotidienne » du Manuel du propriétaire du palan électrique à
chaîne de série ER2 (document distinct).

(3) Après la vérification qu'aucune erreur ne se produit durant un essai sans charge,
effectuer un essai de fonctionnement avec une charge nominale.
• Pour plus de détails, se reporter à la section « Inspection périodique » du Manuel du propriétaire du palan électrique à
chaîne de série ER2 (document distinct).

48
www.kito.ca

You might also like