You are on page 1of 4

Entrevista sobre la gestación, parto y puerperio, y su atención con

Medicina Tradicional

Estudiantes: Brenda Esmeralda Rangel Díaz, y Marcela Portugal Rodríguez


Cuernavaca, Morelos, México, Marzo del 2010

Medicina Tradicional. Escuela de Enfermería


Universidad Autónoma del Estado de Morelos
Convenio académico con Tlahui-Educa

Resumen

Se entrevistó a la Sra. Santa Rangel Paredes, de Ocotepec, Morelos, México, para preguntar sobre
la atención tradicional de la gestación, parto y puerperio. En la entrevista resultan algunos
conceptos de la medicina natural, así como de las tradiciones mexicanas que aún predominan en
algunos pueblos del estado de Morelos, y algunas experiencias que mujeres mexicanas vivieron
durante su edad fértil, aplicando maniobras y el uso de plantas medicinales para evitar
enfermedades tanto del bebé como de la madre.

Introducción

En un poblado llamado Ocotepec, ubicado al Norte del Estado de Morelos cerca del municipio de
Cuernavaca, fue realizada una entrevista acerca de los cuidados Prenatales y Posnatales que le
fueron practicados a la Sra. Santa Rangel Paredes, originaria de ese mismo poblado. En el
presente trabajo se dan algunas alternativas de Medicina Tradicional la cual fue realizada y se
logro la pronta sanación tanto en cuidados del embarazo como de algunos padecimientos que
pudiesen presentar durante el transcurso de la recuperación del puerperio.

Objetivos

Objetivo general: conocer los cuidados prenatales y posnatales practicados por la matrona que se
realizaban anteriormente en la mujer embarazada.

Objetivo específico: conocer las maniobras realizadas, alimentos consumidos y té preparado para
el alivio de algún malestar de la mujer puérpera.

Marco Teórico

Para realizar esta presente investigación contamos con el apoyo de la Sra. Santa Rangel Paredes.
La cual es residente de Ocotepec, en el municipio de Cuernavaca, en este poblado mucho se dice
sobre las creencias y costumbres de la gente que vive ahí, la cual en un tiempo determinado se
utilizaba tras los conocimientos que se daban de generación en generación. Para eso daremos a
conocer un poco sobre la historia del poblado de Ocotepec donde se realizo esta entrevista.

Historia

La palabra Ocotepec viene de náhuatl "ocotl", planta conífera -pino- y "tepec" que significa "cerro"
de modo que el nombre de esta población significa "Cerro de los Ocotes".
Iglesia de San Salvador, Ocotepec, Morelos, México

Originalmente fue habitado por distintos grupos como se indica en la sección de los barrios.
Después de ser poblado por los grupos originales, quedó bajo el gobierno de los mexicas en el
siglo XV, a quienes se les pagó tributo hasta que todo el sistema prehispánico se colapsó bajo la
conquista española en el siglo XVI. El Ocotepec prehispánico fue una población aparte de la de
Cuaunáhuac (Cuernavaca) quedando incluida también en las propiedades del Marqués del Valle,
Hernán Cortés. Actualmente, Ocotepec se considera una de las 48 localidades en que se divide el
Municipio de Cuernavaca, en el estado de Morelos [1].

Entrevista a la Sra. Santa Rangel

La Sra. Santa Rangel Paredes es residente del poblado de Ocotepec, municipio de Cuernavaca,
Morelos, México. Al momento de la entrevista tiene 65 años de edad. Nos presentamos con la
señora, le comentamos el motivo por el cual queríamos saber acerca del tema ya antes
mencionado. Amablemente nos acepto y se presento con nosotros diciendo su nombre completo.

-¡Hola buenos días! Y gracias por habernos permitido realizar esta entrevista, ya que compartir su
experiencia y conocimiento del tema nos servirá de mucha ayuda para nuestro documento de
Medicina Tradicional.

1.- ¿De dónde es usted originaria?


-Soy de Ocotepec, Morelos y toda mi vida he vivido aquí.

2.- ¿A qué edad tuvo usted su primer hijo?


-Uuuyy!!! Pues yo me embaracé a los 14 años, pero el niño no se logró, se murió cuando tenía 10
días de nacido, es que pues yo estaba chamaca y no tenía el apoyo de mis padres porque estaban
enojados conmigo, ni tampoco tenía la experiencia. Yo pienso que se murió porque yo no tenía
leche y de mis pezones solo salía sangre y me dolía mucho, entonces el niño pues no chupaba; y
creo que, pues por eso se me murió; y ya mi segundo hijo lo tuve a los 15 años.
3.- ¿Cómo se daba usted cuenta de que estaba embarazada?
-Pues yo sabía que estaba embarazada porque mi regla se iba y siempre tuve malestares con mis
5 hijos, y ya hasta que me empezaba a crecer mi panza, y ahí pues ya estaba segura de que
estaba embarazada.

4.- ¿En algún tiempo usted dejó de realizar sus actividades del hogar por molestias de su
embarazo?
-Pues todo tiempo seguí haciendo lo mismo, el quehacer de la casa, poner el nixtamal, moler el
maíz en el "metate", echar tortillas en el "tlecuil", llevar la comida al campo. Todo tiempo siempre
fue lo mismo, pues no tenía quien lo hiciera por mí.

5.- ¿Que complicación tuvo durante su embarazo?


-Pues cuando me sentía mal pues me aguantaba, pero una vez tuve amenaza de aborto, los
dolores eran fuertes y había sangrado, entonces la señora que me atendía, ponía un huevo a
hervir y dentro del agua colocaba una cadenita de oro y ya que hervía solo me tomaba el agua.

6.- ¿Qué otros malestares aparecían durante su embarazo y que era lo que le daban para
controlarlos?
-Para el dolor de cabeza: agarraba unas 2 hojitas de yerbabuena las tomaba entre mis dedos y las
hacia bolita, luego me las pegaba con saliva en las sienes de la cabeza.
-Para la tos: hacia un té con hierva de ocote, canela, buganvilia, ajos y lo hervía en un litro de agua
y lo tomaba.
-Para el dolor de oído: se pelaba un ajo, se asaba y se colocaba en la orilla de la oreja.
-Para el catarro: unas ramitas de poleo planta y se ponía con alcohol.
-También en uno de mis embarazos mi bebé venia en mala posición, fui con la partera para que
con sus manos me lo acomodara.

7.- ¿Cuáles eran los cuidados durante el transcurso del nacimiento?


-Pues cuando el bebé ya estaba a punto de nacer, mandaban a traer a la matrona (partera), me
tocaba para revisar que el canal por donde iba a nacer el bebé estuviera mas abierto, cuando eso
sucedía, calentaban agua, y se conseguían varios trapos limpios que se trozaban de una sabana.
-Después cuando el bebé ya venía saliendo, la partera me apachurraba la panza para ayudar al
bebé a nacer más rápido, ya que el bebé había nacido lo colocaban en una cuna que yo ya tenía
para su llegada. Entones la partera esperaba a que la placenta saliera y si no salía, yo misma me
tenía que meter mi trenza de cabello a la boca para provocarme nauseas, y así con la fuerza que
hacía, la placenta saliera.
-Ya que el bebé había nacido a mí me fajaban mi panza y me amarraban la cabeza con un trapo
para evitar que me entraran aires y me doliera la cabeza, y no salía del cuarto hasta el 4 día para
bañarme por primera vez, después de dar a luz. El agua con la que me bañaban contenía jarilla y
alcohol, para aliviar mis heridas. Si no tenía demasiada leche me preparaba atole de masa y
ajonjolí para que tuviera más.

8.- ¿Qué cuidados le realizaban al bebé?


-Al bebé también al momento de su nacimiento, le ponían una gasa con mertiolate en el cordón de
su ombligo, lo fajaban y así estaba como 4 días hasta que el cordón se secara. También, cuando lo
bañaban su agua se le echaba jarilla y alcohol.
-Cuando le daban cólicos solo se le daba de tomar té de manzanilla o yerbabuena.
-Si le salía salpullido en el cuerpo, lo bañaban con agua de muitle se le quitaba o bien se le
roseaba mezcal.
-Cuando le daba hipo al bebe solo le colocaba un hilo rojo en medio de las dos cejas.

9.- ¿Alguna vez tubo molestias durante los cuidados?


-Pues después del parto, uno queda demasiado adolorida del cuerpo y pues nunca me daban nada
para el dolor, solito se me quitaba, y solo eso. [2]

Conclusiones
La medicina tradicional es la suma total de conocimientos, habilidades y prácticas basados en
teorías, creencias y experiencias de las diferentes culturas, sean o no explicables, y usados en el
mantenimiento de la salud [3]; aunque a nuestra actualidad ya esta muy alejado en lugares
demasiado poblados, por el avance de la tecnología en hospitales y también en la farmacología,
pero esto es prueba de que muchos de nuestros madres, abuelas y varias generaciones atrás,
fueron atendidos con estos conocimientos y de que de alguna forma les sirvieron.

Notas etnobotánicas del Dr. Mario Rojas A.

Se exponen a continuación los nombres vulgares y botánicos de algunas de las plantas


mencionadas por la entrevistada, seguramente serán de utilidad para los lectores que no están
familiarizados con la herbolaria mexicana:

Ajo: Allium sativum L.


Ajonjolí: Sesamum orientale L.
Atole de masa de maíz: Zea mays L.
Buganvilia: Bougainvillea glabra Choisy
Canela: Cinnamomum verum J. Presl
Jarilla: Barkleyanthus salicifolius (Kunth) H.E. Robins. et Brett.
Manzanilla: Matricaria chamomilla L.
Muitle: Justicia spicigera Schlect.
Ocote: Pinus montzumae Lindley
Poleo: Mentha pulegium L.
Yerbabuena: Mentha spicata L.

Bibliografía

[1].- Historia de Ocotepec. Sitio www.es.wikipedia.org./wiki/ocotepec_(morelos).


[2].- Rangel Díaz, Brenda Esmeralda; y Portugal Rodríguez, Marcela. Entrevista a la señora Santa Rangel Paredes en Ocotepec,
Morelos, México. Abril 2010.
[3].- Medicina Tradicional. Sitio www.es.wikipedia.org/wiki/medicina_tradicional.
[4].- Rojas Alba, Mario. Libros electrónicos del diplomado de herbolaria y medicina tradicional mexicana. Tlahui, 2010.

You might also like