You are on page 1of 6

APOSTILA DE INGLÊS INSTRUMENTAL

Emmanuella Conte

-INTRODUÇÃO-

As técnicas de interpretação e compreensão de texto

a) Observação e identificação: Perceber o tipo de texto a ser estudado ajuda a sua


compreensão, porque já sabemos que linguagem esperar: é uma entrevista? É um artigo
científico? É um trecho de livro? É uma lista de tópicos?

b) Identificação de pistas: Procurar por destaques no texto ajuda a determinar o que tem mais
importância nele: o título do texto, palavras destacadas (em letras maiúsculas, em negrito ou
sublinhadas), gráficos e tabelas, figuras e suas legendas...

c) Skimming: É o que chamamos de “ler por cima”. Ao correr os olhos pelo texto, podemos ter
uma boa ideia do seu assunto geral. Procure por palavras repetidas: se o texto repetir muito a
palavra “school”, por exemplo, você já sabe que o assunto tem a ver com educação.

d) Scanning: É a busca por informação específica no texto. Para essa técnica, é necessário que
você leia primeiro as questões, e depois busque pelas respostas no texto. Por exemplo: se a
questão é sobre os acontecimentos do ano 1957, procure pela data no texto e interprete as
frases onde ela ocorre.

e) Previsão: Nem sempre compreendemos todas as palavras em um texto, e não precisamos.


Entendendo-se a ideia geral da frase ou do parágrafo, podemos ter uma ideia do que a palavra
desconhecida significa (mesmo que não seja exatamente o que ela é).

f) Conhecimento prévio: Claro, já saber do que o texto se trata é um ótimo começo! Se você
vai realizar uma prova de conhecimentos específicos, o texto será, provavelmente, sobre a sua
área de interesse.

-DICAS-

a) Independentemente do tamanho do texto, leia as questões primeiro. Saber o que é


esperado de você o preparará melhor para a compreensão do texto.

b) Não pule o título! Ele pode conter dicas valiosas.

c) Se a sua prova não for de proficiência oficial, você provavelmente poderá usar um
dicionário. USE-O. Procurar uma palavra nele leva menos tempo do que tentar lembrar o que
ela significa. Lembre-se de que as avaliações são cronometradas!
-DICAS PARA O USO DO DICIONÁRIO-

a) Não procure TODAS as palavras que não conhecer, mas determine quais têm mais
importância no entendimento do contexto.

b) Nem sempre a palavra que procuramos estará no dicionário (especialmente no caso de


vocabulário muito específico de alguma profissão). Entenda o contexto, identifique as pistas, e
proponha uma solução.

c) Se a palavra não estiver lá exatamente como a procuramos, pode ser que seja uma variação
dela. Pesquise pela raiz. Por exemplo: você quer a palavra “generally”, mas só encontrou
“general”, que significa “geral". Sabendo que a terminação -ly em inglês equivale à nossa -
mente, a palavra que você quer significa "geralmente".

d) Algumas palavras em inglês podem significar várias coisas em português. Leia TODAS as
definições, até encontrar uma que se encaixe na frase. Por exemplo: "fish” pode ser o
substantivo “peixe” ou o verbo “pescar”. Qual das duas se encaixa melhor em: “I want to fish a
really big shark!"?

e) O dicionário pode dar algumas dicas valiosas para a compreensão de texto, desde que você
saiba interpretá-las. Por exemplo: "She left her children at home". Ao procurar a palavra "left"
no dicionário, você encontrará a definição "esquerda", mas também a expressão "pt pp leave".
Pt pp indica que a palavra que você procurou é a forma pretérita (passado) do verbo adiante:
no caso, leave. Como “esquerda" não combina com o contexto da frase, o que você deverá
fazer é procurar o que significa “leave” (“deixar”) e colocá-la no passado: "Ela deixou seus
filhos em casa".

f) Mais uma vez, ressalto: leia TODAS as definições. Muitas vezes, o dicionário já apresentará a
expressão que você procura por completo. Por exemplo: “I don't get along with my brothers".
"Get" é um verbo com muitas definições (dependendo do dicionário, até uma página inteira),
por isso, ele normalmente vem acompanhado de mais palavras para que uma expressão mais
específica seja formada. Se você procurar separadamente por “get” e “along”, a frase ficará
literalmente “Eu não consigo junto com meus irmãos”, o que não faz sentido! “Get along" é
uma expressão que significa "se dar bem", “se entender”. Fica muito melhor, não?

g) Veja o dicionário como uma ferramenta de auxílio, não como um obstáculo. Ao entender
como ele realmente funciona e como pode te ajudar, as consultas se tornam mais prazerosas.
-SCANNING-

Ted Hughes OM, (17 August 1930 – 28 October 1998) was an English poet and writer of
children's stories. He was born in Mytholmroyd, West Riding of Yorkshire. He was married to
the American poet Sylvia Plath from 1956 until her suicide in 1963. From 1984 until his death,
he was the British Poet Laureate. He died of colorectal cancer in London, aged 68.

● Responda em português. O que aconteceu em:

1930: _____________________________________________________________________

1998: ___________________________________________________________________

1956: __________________________________________________________________

1963: __________________________________________________________________

1984: ___________________________________________________________________

Natalie Portman (born Natalie Hershlag - June 9, 1981) is an Israeli-American actress. She was
born in Jerusalem, Israel. Portman is an only child. She lived in Washington, D.C. and
Connecticut before coming to Long Island, New York with her parents. In 1999, she graduated
from Syosset High School. Portman attended Harvard University, studying Psychology. In 2010,
She won the Academy, BAFTA and Golden Globe Awards for "Best Actress" for her acting in the
movie Black Swan.

● Responda em português.

O que aconteceu em 1981? __________________________________________________

Onde Natalie Portman nasceu? _______________________________________________

Quantos irmãos ela tem? ____________________________________________________

Onde ela mora agora? _______________________________________________________

O que aconteceu em 1999? __________________________________________________

O que aconteceu em 2010? __________________________________________________


- PREVISÃO -

● Correspondência

a) Suponhamos que você acaba de receber um cartão-postal de um amigo que está


viajando. O cartão pegou chuva e algumas palavras desapareceram. Tente descobrir que
palavra foi apagada em cada lacuna através da previsibilidade fornecida pelo contexto.

Querido (a) _____________________ (seu nome),

A viagem está sendo __________________ . Tenho____ divertido


bastante por aqui. Há muitas ______________ para fazer durante
a noite: vários bares, restaurantes, cinemas e teatros e uma
________________ de shows. A cidade é ________________
bonita, com uma geografia encantadora. Ontem __________o
Pão de Açúcar com meus primos. A subida do bondinho dá um
__________na barriga, mas vale a pena vencer o medo. A
_________ lá do alto do morro é fantástica!

Espero que tudo esteja _________ aí com vocês. Volto


__________ uma semana. Um grande abraço e até a
___________.

b) Como você descobriu as palavras que faltavam? ___________________________________

c) Apesar de o nome da cidade visitada pelo seu amigo não estar mencionada no cartão, ela
pode ser facilmente reconhecida. Que meios você utilizou para a dedução?

__ _____________________________________________________________________
-TRADUÇÃO-

Passo a passo: 1) Leia o texto com atenção. 2) Circule todas as palavras que não conhecer. 3)
Traduza as que você souber nas linhas abaixo, deixando espaços em branco no lugar das
palavras que não sabe. 4) Procure as palavras estranhas no dicionário e encaixe as traduções
nas lacunas. 5) Leia sua tradução e arrume as frases até que fiquem bem escritas.

Beijing National Stadium is a stadium in Beijing, China. It is officially called the National

Stadium and also known as the Bird's Nest. The stadium was made for use during the 2008

Summer Olympics and Paralympics. The stadium cost US$423 million. A shopping mall and a

hotel are planned to be built. This will increase use of the stadium. There was trouble

attracting events, football and otherwise, after the Olympics. The stadium's design originally

could fit 100,000 people. 9,000 seats were removed from the design. Then 11,000 temporary

seats were removed after the 2008 Olympics. Now the stadium can have 80,000 people. The

2015 World Championships in Athletics will take place at the Beijing National Stadium.

_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
-GRAMÁTICA-

Para que a compreensão do texto seja a melhor possível, é preciso estar com a gramática
básica da língua inglesa em dia. Aqui vai um resumo das regras mais importantes:

● São indicadores de frases no presente:


DO e DOES no começo de perguntas - Do you study? (Você estuda?) Does she study? (Ela
estuda?) - DON’T e DOESN’T são o presente na forma negativa.
-ING no fim dos verbos - She is studying. (Ela está estudando.)
● São indicadores de frases no passado:
DID no começo das perguntas - Did he study? (Ele estudou?) - DIDN’T é o passado na forma
negativa
-ED no fim dos verbos - She studied. (Ela estudou.)
● São indicadores de futuro:
WILL em qualquer sentença - Will they study? (Eles estudarão?) We will study. (Nós
estudaremos.) – WON’T é o futuro na forma negativa.
● WOULD é o nosso –ia: I would study. (Eu estudaria) Pode vir contraído em ‘d: I’d study.

Traduza as seguintes frases:

a) The kids are playing at the park.

b) Do you want to be a teacher?

c) I developed the photos at the store.

d) They would like to travel to Europe.

e) The teacher has interesting new subjects.

f) She left her children at her mother's house.

g) Everyone came to the show.

h) Mary will buy new shoes.

i) They loved our house!

j) She went to New York on business.

k) He doesn’t like spaghetti.

l) We won’t go to São Paulo.

You might also like