Professional Documents
Culture Documents
Informar los daños de transporte y eliminarlos o dejarlos eliminar antes del montaje y
la puesta en servicio despuès de haber consultado el fabricante/suministrador .
¡No montar o colocar en servicio un polipasto deteriorado!
Dejar realizar
- Montaje
- Instalación
- Puesta en servicio
- Pruebas
- Cuidado, mantenimiento y eliminación de fallos
solamente a
personal cualificado
Conceptos
Usuario
Como usuario (empresario / empresa) se considera quien explota y utiliza el polipa-
sto o lo deja manejar por personas idóneas e instruidas.
Personas instruidas
Personas instruidas son aquellas personas que han sido instruidas sobre sus tareas
y los posibles peligros en caso de un comportamiento incorrecto, así como sobre los
dispositivos de protección y medidas necesarias, las disposiciones correspondien-
tes, las prescripciones de prevención de accidentes y las condiciones de servicio y
hayan demostrado su capacitación.
Electricista
Un electricista es una persona que en base a su instrucción especializada posee
conocimientos y experiencia en instalaciones eléctricas y conoce las normas y pres-
cripciones correspondientes vigentes que evalúan su trabajo, y puede reconocer y
evitar posibles peligros.
Seminarios:
Un amplio conocimiento de los productos de la técnica de movimiento de materiales
son una premisa para un correcto manejo de los equipos. Nosotros impartimos
conocimientos de forma competente y orientados a la práctica para la utilización
correcta, supervisión y cuidado de su instalación.
¡Solicite nuestro programa de seminarios!
BAS7_4.FM
2 10.08
Índice
10.08 3
1 Advertencias de seguridad
Seguridad de trabajo
Este símbolo se encuentra en todas las indicaciones que se refieren a la seguridad
de trabajo que pueden producir lesiones corporales o causas mortales.
Seguridad operativa
Este símbolo se encuentra en todas las indicaciones cuyo respeto evita que se dete-
riore el polipasto eléctrico o que se causen daños en la carga transportada.
1.2 Instrucciones de servicio Leer con cuidado y respetar las instrucciones de servicio.
BAS7_4.FM
4 04.05
1 Advertencias de seguridad
1.3 Uso previsto • Los polipastos de cable están previstos únicamente para elevar cargas libremente
móviles que no puedan bloquearse. Según su modo de construcción, se emplean
de manera estacionaria o desplazable. Si las cargas deben ser arrastradas en sen-
tido horizontal, en el caso de cargas guiadas, servicio automático, una carga
muerta permanente o siempre los mismos movimientos de elevación, se debe
comprobar en cada caso individual. En caso de duda consulte al fabricante.
• No realizar ninguna modificación o ampliación. Las ampliaciones necesitan autori-
zación por parte del fabricante (STAHL CraneSystems). La declaración de confor-
midad eventualmente pierde su validez.
No está permitido:
• sobrepasar la carga máxima admisible
• transportar personas
• tirar de cargas oblicuamente
• arrancar cargas
• tirar o arrastrar cargas si el polipasto no està concebido especialmente para
dichas operaciones
• manipulaciones en la desconexión por sobrecarga, excepto correcciones como
las descritas a pág. 41
• el servicio con cable flojo
• Si el polipasto es „parte de una máquina“, quien la coloque en circulación debe
asegurar que el polipasto corresponda a las prescripciones especiales del lugar
de utilización.
1.4 Trabajar respetando las medidas Los polipastos de cable AS han sido construidos según el nivel actual de la tecnolo-
de la seguridad gía y están equipados con una protección contra sobrecarga. No obstante, pueden
generarse peligros debido a un empleo incorrecto o inadecuado del polipasto.
• La responsabilidad para un trabajo seguro y exento de peligros es obligación del
explotador.
• Leer las instrucciones de servicio antes de la primera puesta en servicio.
• Considerar las "Obligaciones del operador", véase pág.17.
• Antes de empezar a trabajar, informarse dónde se encuentra LA SETA DE EMER-
GENCIA (normalmente en la botonera de mando).
• No meter la mano entre cantos que pueden magullar o cizallar. véase croquis.
• No usar los finales de carrera de emergencia (para las posiciones máximas supe-
rior e inferior del gancho) como operación normal.
• Informar en seguida al responsable siempre en caso de que el polipasto de cable
tenga deterioros o averías (ruidos anormales, función del freno perjudicada, defor-
maciones, ...). No utilizar el polipasto hasta haber eliminado las averías.
• No eliminar los carteles de advertencia situados en el polipasto de cable. Cambiar
los carteles que ya no puedan leerse o que estén dañados.
• Antes de la puesta en servicio debe ser aprobado por la oficina/entidad competente.
1.5 Medidas de organización para la • El manejo sólo deberá encargársele a las personas adiestradas o instruídas.
seguridad ¡Respetar la edad mínima fijada por la ley!
• Controlar en intervalos regulares si se respetan las medidas de seguridad.
• Respetar los plazos prescritos para las revisiones recurrentes. Guardar los certifi-
cados de revisión en el correspondiente libro para las revisiones.
• Guardar las instrucciones de servicio a mano en el lugar de empleo.
10.08 5
1 Advertencias de seguridad
1.7 Montaje, puesta en marcha, • El montaje, la puesta en marcha, el mantenimiento y las reparaciones sólo
mantenimiento y reparación deberán efectuarlas las personas cualificadas, véase pág. 2.
• Recomendamos que el montaje lo realicen técnicos encargados por el fabricante.
• Utilizar únicamente piezas de recambio originales para las reparaciones, de lo
contrario se extinguirá la garantía.
• No realizar modificaciones de ninguna clase.
• Los accesorios adicionales necesitan la autorisación del fabricante.
1.9 Revisiones periódicas Una persona cualificada (véase página 2) debe controlar los mecanismos de eleva-
ción y las grúas como mínimo una vez al año, eventualmente más tempranamente
según las prescripciones especificas del país. El resultado de la revisión deberá pro-
tocolarse y guardarse en el libro previsto para las revisiones.
En esta revisión también se determinará la duración restante del mecanismo de ele-
vación conforme a FEM 9.755.
Es necesario adaptar las revisiones periódicas de la utilización del polipasto. Una
elevada utilización exige intervalos de mantenimiento más breves.
El usario del polipasto (véase pág. 2) deberá ordinar todas las revisiones.
1.10 Servicio de asistencia Al comprar este polipasto de cable se ha decidido por un mecanismo de elevación
de alta calidad. Nuestro servicio de asistencia le aconsejará referente a un empleo
apropiado y adecuado.
6 10.08
2 Conocer el polipasto de cable
12 13
1 Caja de bornas
2 Engranaje
3 Tambor del cable
4 Guía de cable con resorte de tensión
5 Rodamiento del tambor del cable
7 Motor
8 Freno
9 Ventilador
10 Tapa del ventilador
12 Polipasto de cable estacionario, polipasto de cable incorporado
13 Polipasto de cable con carro de traslación birraíl
BAS7_4.FM
05..08 7
3 Montaje del polipasto de cable
En versión estándar con salida de cable vertical hacia abajo, el polipasto de cable
está atornillado por los taladros de pies sobre una superficie horizontal. Para otras
salidas de cable, por favor consultarnos.
Standard-Einscherungen
2/1 4/1 6/1 8/1 2/2-1 4/2-1 8/2-1 10/2-1
A B C
α1 β ξ α δ γ
AS 70
18° 30° 3-10° sobre pedido 55°
8 10.08
3 Montaje del polipasto de cable
3.2 Carro birraíl • Comprobar la luz Spw del carro y de la vía de rodadura
• L1 máx - L1 mín = 5 mm, véase croquis.
• Comprobar el juego lateral entre la vía de rodadura y la pestaña, véase croquis.
• Atornillar unos amortiguadores de caucho en el carro de traslación o en los topes
finales del carril.
• Montar los topes adecuados. Medidas véase croquis y tabla.
• La vía de rodadura del carro debe satisfacer las exigencias de la norma DIN 4132.
• Los cruces de rieles tienen que ser planos en las superficies de rodadura y de
guía; si se requiere, hay que rectificarlas.
ØD S
[mm]
315 4,5-7
400 4,5-7,5
Topes finales
Rueda
b
ØD
[mm]
315 160
400 240
BAS7_4.FM
04.05 9
3 Montaje del polipasto de cable
Función lógica:
1. Desconexión final en ambos sentidos de marcha (1 interruptor de cruce, 2 palan-
cas de conmutación)
2. Desconexión previa y final en ambos sentidos de marcha (1 interruptor de cruce, 4
palancas de conmutación)
La desconexión previa cambia antes de llegar al final de la vía de deslizamiento de
"rápido" a "lento", al final de la vía de deslizamiento se desconecta el carro.
X = stop, izquierda
Y = stop, derecha
Z = rápido / lento
BAS7_4.FM
10 05.08
3 Montaje del polipasto de cable
3.4 Equipamiento eléctrico Por razones de seguridad el polipasto de cable debe conectarlo solamente unelectri-
cista. ¡En ello se deben observar las determinaciones de seguridad correspondien-
tes y las prescripciones de prevención de accidentes!
3.4.5 Seccionador
• es necesario si se alimenta desde el suelo más de un mecanismo de elevación,
• debe poderse bloquearse en la posición OFF.
10.08 11
3 Montaje del polipasto de cable
• En caso de un mando a cargo del cliente se deben cablear los termistores del
motor de elevación, el freno de elevación, la desconexión por sobrecarga y el
interruptor de fin de carrera de elevación de emergencia conforme a nuestros pla-
nos de conexión.
• ¡No conectar ninguna línea conductora de tensión al sensor de temperatura! Los
sensores de temperatura dañados no pueden proteger el motor.
• Construir el mando conforme a los esquemas de circuitos suministrados.
• La declaración de conformidad es solamente válida para el volumen suministrado
por el fabricante.
3.5 Polipastos ASF con convertidor • Véase Instrucciones de servicio ELEVAR - TRASLADAR (Siemens)
de frecuencia
BAS7_4.FM
12 05.08
3 Montaje del polipasto de cable
3.6 Cable de acero El fabricante suele suministrar el cable metálico enrollado sobre el tambor del cable.
De lo contrario, véase pág. 33, "Montar el cable."
Si la trócola no está pasada, proceda del siguiente modo:
1. Extender o dejar colgar libremente el final del cable que no está enrollado.
5. Fijar el fin del cable en el punto de sujeción previsto, véase pág. 15.
¡Por lo tanto, elimine todas las torsiones antes de volver a cargar el polipasto, ya
que, de lo contrario, el cable pueda permanecer deformado y talvez deba cambi-
arse!
BAS7_4.FM
10.08 13
3 Montaje del polipasto de cable
Cable de acero
Poner el cable de acero según los croquis de principio y fijarlo al punto de sujeción.
¡Atención! La trócola debe ser suspendida horizontal (./2-1).
14 10.08
3 Montaje del polipasto de cable
13 14
15 16
Länge L Fig.
*1
1/1 L1 - L4 12
2/1 L1 - L4 13
L1 - L3 14
4/1
L4 15
6/1 L1 - L4 16
8/1 L1 - L4 16
2/2-1 - -
4/2-1 L1 - L4 17 17 18
8/2-1 L1 - L4 18
10/2-1 L2 - L4 19
*1 *1
19
10.08 15
4 Puesta en servicio del polipasto de cable
4.1 Puesta en servicio El polipasto de cable ha sido probado por el fabricante de acuerdo con las Directivas
sobre Maquinaria de la CE.
La puesta en servicio debe ser realizada por una persona cualificada, véase pág. 2.
Las "Advertencias de seguridad" de las páginas 4...6 deben ser respectadas.
Las siguientes comprobaciones deben ser realizadas:
El completamiento correcto del polipasto de cable con los accesorios originales que
se suministran junto con el polipasto (p.ej. la trócola), véase pág. 13.
• Comprobar si se utilizaron las piezas adecuadas para el equipo eléctrico y si fue-
ron montadas correctamente, véase pág. 12.
• Conexión eléctrica, véase pág. 12, "Equipamiento eléctrico".
• Comprobar si los tornillos están bien fijos y seguros, véase pág. 8, 33, 45.
• Comprobar el correcto funcionamiento de los topes en los extremos del carril.
• El sentido de movimiento del gancho de carga deberá coincidir con el símbolo
situado en la botonera de mando.
• Comprobar la instalación y el funcionamiento de todas medidas de protección.
• Comprobar el interruptor fin de carrera de emergencia o el interruptor combinado
fin de carrera de funcionamiento y de emergencia, véase pág. 23, 26.
• Comprobar la desconexión por sobrecarga, véase pág. 29.
• Confirmar que la puesta en servicio fue redactada correctamente en el libro para
las revisiones bajo el apartado "confirmación de la puesta en servicio".
• En caso de cargar el polipasto de cable en conjunto con una instalación de grúa
con una carga de ensayo al realizar el examen de inspección, deberá puentearse
la desconexión por sobrecarga (véase 6.9, pág. 30). véase esquema de conexio-
nes.
• Rodar el cable con carga parcial. (Eleva la vida útil).
16 10.08
5 Manejar el polipasto de cable
5.1 Obligaciones del operador Al trabajar con los polipastos de cable deberán considerarse los siguientes puntos:
• Comprobar los frenos y el interruptor fin de carrera cada día, antes de empezar el
trabajo, y observar si la instalación tiene algún defecto manifoesto.
• En caso de que tenga algún defecto que pueda mermar la seguridad de trabajo,
parar todo trabajo con la grúa.
• Las grúas que están expuestas a la acción del viento deberán asegurarse con los
correspondientes dispositivos después de haber terminado los trabajos.
• El tambor de cable debe estar exento de materia extraña gruesa.
• No hacer pasar cargas por encima de personas.
• No perder nunca de la vista una carga que esté suspendida. La botonera de
mando deberá encontrarse siempre al alcance de la mano.
• No accionar durante el servicio el interruptor fin de carrera de emergencia.
• No sobrepasar la capacidad de carga nominal.
• ¡Está prohibido tirar de la carga en oblicuo, o arrastrar cargas, o remolcar vehícu-
los con la carga o con el dispositivo de sujeción de ésta!
• No arrancar cargas que estén agarrotadas.
• Todo movimiento de alzar, bajar y conducir hasta las posiciones finales durante el
servicio habrá de efectuarse únicamente si está montado un interruptor fin de
carrera de funcionamiento.
• No están permitidas conexiones por impulsos (muchos arranques breves del
motor para alcanzar pequeños movimientos). Los motores con sus frenos pueden
calentarse de forma inadmisible. Esto ocasiona la desconexión por medio de la
supervisión de temperatura. La carga no puede depositarse durante un tiempo. A
causa de ello los dispositivos de conmutación y los motores pueden sufrir daños.
• Movimiento en dirección contraria sólo después de la parada completa del polipasto.
• Respetar las advertencias de seguridad, véase pág. 4-6.
BAS7_4.FM
04.05 17
5 Manejar el polipasto de cable
Seta de emergencia
Elevar/bajar:
1° escalón: lento
2° escalón: rápido
Advertencia de seguridad
Si el conmutador de tecla basculante no es pulsado más por el operador, este
retorna a la posición "0", el movimiento en el polipasto se desactiva de forma
automática. (Control de hombre muerto).
En caso de fallos en el polipasto, p.ej. el movimiento real no corresponde al movi-
miento deseado al pulsar el conmutador de tecla basculante, este se debe soltar de
inmediato. Si a pesar de ello el movimiento no se interrumpe, se debe pulsar el inter-
ruptor de parada de emergencia.
5.3 Seta de emergencia Cada polipasto debe permitir de cortar desde el suelo la alimentación eléctrica a
todos accionamientos bajo carga.
Después de una parada de emergencia el operador no debe poner el polipasto / la
grúa de nuevo en marcha hasta que una persona cualificada ha constado que la
avería que ha provocado el accionamiento de esta función está eliminada y que el
funcionamiento ulterior no provoquerá ningún peligro.
18 05.08
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
W0773
10.08 19
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
W0772
• Freno (30), medir el entrehierro, si necesario, cambiar el disco de freno, véase pág.
21
• Engrasar el cable (31) con pincel, véase pág. 45
• Engrasar la guía-cable (32) y el tope de la guía-cable con pincel, véase pág. 45
• Piezas motrices (33) engrasar el dentado con pincel
• Apretar las conexiones a bornas de los conductores eléctricos
20 10.08
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
6.3 Freno del polipasto Todos los trabajos a efectuar en el freno del polipasto deberán efectuarse única-
mente estando el polipasto sin carga y con la trócola y gancho depositados.
¡Comparar los datos del freno con los indicados en la placa al motor de elevación!
6.4 Freno del motor de dirección Véase instrucciones de servicio del motor de dirección
BAS7_4.FM
05.08 21
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
Fig. 1/2
Fig. 3
BAS7_4.FM
22 10.08
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
4. Pulsar el botón "Abajo" y controlar del mismo modo la posición más baja del gancho
a [mm] 5. Distancia mínima entre la guía-cable (S) y las uñas de apriete (K) para la sujeción
50 Hz 60 Hz del cable = 20 mm, véase croquis, de no ser así ajustar de nuevo el interruptor de
fin de carrera.
130 150 • Las distancias entre los puntos de desconexión situados entre el interruptor de
funcionamiento y el interruptor de emergencia, están concebidas para condicio-
nes de servicio normales. En caso necesario, no obstante, pueden ser cambiadas.
70 80 .
BAS7_4.FM
10.08 23
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
Para el ajuste de los contactos deberá quitarse la cubierta del interruptor de fin de
carrera. Así se tiene acceso libre a las conexiones de los contactos que llevan corri-
ente. ¡Se corre entonces peligro de tocar las piezas que llevan corriente!
El interruptor de fin de carrera puede ajustarse con los tornillos de ajuste (S1)-(S2),
(S1)-(S4):
Giro hacia la izquierda: el punto de cambio se reajusta hacia "abajo",
giro hacia la derecha: el punto de cambio se reajusta hacia "arriba".
Ajuste en bloque
Con el tornillo de ajuste negro (S0) pueden ajustarse todos los discos de levas juntos.
Entonces permance inalterado el ajuste relativo de cada contacto.
Ajuste con una llave macho (04 430 50 99 0) y sin fuerza superflua. No utilisar un
destornillador eléctrico o semejante.
24 10.08
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
Ajustar el ajuste más bajo del gancho de manera que la trócola no toque el suelo
(cables flojos).
• Bajar la trócola 2/1 hasta 120 mm o, en 4/1, hasta 60mm antes de la posición
deseada del gancho, si fuera necesario, girar antes el tornillo de ajuste (S1) hacia
la izquierda.
• Girar el tornillo de ajuste (S1) hacia la derecha hasta que oiga como se conecta el
contacto de conmutación S1
• Controlar el punto de desconexión de elevación principal y de elevación de precisión.
a [mm]
50 Hz 60 Hz
1/1
130 150
2/2-1 Advertencia de seguridad:
¡Interruptores de fin de carrera ajustados de forma incorrecta
2/1
70 80 pueden ocasionar graves accidentes!
4/2-1
4/1 40 50
Estando abierto el armazón, los depósitos de polvo no deberán eliminarse nunca con
aire comprimido, ya que el polvo puede entrar entonces fácilmente dentro de los
contactos y afectar la capacidad de conexión.
¡De ninguna manera deberá utilizarse gasolina ni otros solventes para limpiar el
interruptor de fin de carrera!
BAS7_4.FM
10.08 25
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
40 50 10
BAS7_4.FM
26 10.08
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
Para el ajuste de los contactos deberá quitarse la cubierta del interruptor de fin de
carrera. Así se tiene acceso libre a las conexiones de los contactos que llevan corri-
ente. ¡Se corre entonces peligro de tocar las piezas que llevan corriente!
El interruptor de fin de carrera puede ajustarse con los tornillos de ajuste (S1)-(S2), (S1)-(S4):
Giro hacia la izquierda: el punto de cambio se reajusta hacia "abajo",
giro hacia la derecha: el punto de cambio se reajusta hacia "arriba".
Ajuste en bloque
Con el tornillo de ajuste negro (S0) pueden ajustarse todos los discos de levas juntos.
Entonces permance inalterado el ajuste relativo de cada contacto.
Ajuste con una llave macho (04 430 50 99 0) y sin fuerza superflua. No utilisar un
destornillador eléctrico o semejante.
Advertencia de seguridad:
¡Interruptores de fin de carrera ajustados de forma incorrecta
pueden ocasionar graves accidentes!
BAS7_4.FM
10.08 27
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
Estando abierto el armazón, los depósitos de polvo no deberán eliminarse nunca con
aire comprimido, ya que el polvo puede entrar entonces fácilmente dentro de los
contactos y afectar la capacidad de conexión.
¡De ninguna manera deberá utilizarse gasolina ni otros solventes para limpiar el
interruptor de fin de carrera!
BAS7_4.FM
28 10.08
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
S
BAS7_4.FM
10.08 29
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
Advertencia de seguridad:
¡El polipasto es capaz de elevar cargas muy pesadas. Peligro
de accidente!
BAS7_4.FM
30 10.08
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
6.10 Accionamiento por cable 6.8101 Cable y sujeción del cable - advertencias generales
Después de haber puesto en servicio un nuevo polipasto eléctrico de cable o
después de haber cambiado el cable de un polipasto, en los polipastos de varios
ramales pueden producirse torsiones. Una torsión se manifiesta porque se gira lag-
trócola, especialmente cuando no lleva carga.
Una torsión del cable perjudica la seguridad y la durabilidad.
10.08 31
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
Cable anti-giratorio
Cable giratorio
a
BAS7_4.FM
32 10.08
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
• cable torcido hacia la izquierda (DS2) sobre tambor de cable con ranura derecha
• cable torcido hacia la izquierda (DS2) sobre tambor de cable con ranura derecha
Quitar el cable
• Bajar el gancho hasta un poco antes de alcanzar la posición inferior y ponerla
sobre un sitio fijo.
• Soltar el final del cable del punto de sujeción (bloqueo situado en la chaveta).
• Desenrollar el resto del cable del tambor.
• Aflojar los tornillos de fijación de las grapas de sujeción situados en el tambor del
cable.
Poner el cable
• Desenrollar el cable nuevo sin que tenga torsiones, dobladuras ni bucles, de ser
posible, tenderlo en recto. Procurar que no se ensucie el cable.
• Fijar el cable en su tambor con todas las uñas de sujeción (¡no olvidarse de las
arandelas de seguridad!). El extremo del cable deberá sobresalir aprox. 30-40
mms.
• Enrollar el cable aprox. 5-10 vueltas propulsadas por el motor. El cable deberá en-
tonces pasar por un trapo empapado de grasa. Clase de lubricante, véase pág. 45.
• Montar la guía-cable, véase pág. 33 "Montar la guía-cable".
• Introducir el cable conforme al número de ramales, fijarlo con la chaveta y ase-
gurarlo con una pinza, véase pág. 14, "Punto de sujeción del cable".
• Volver a apretar las grapas de sujeción. Pares de apriete véase tabla.
• Rodar el cable bajo carga parcial
10.08 33
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
• Poner la mitad del anillo con el escotamiento para la salida del cable en el tambor
de manera que la primera ranura vacia del tambor engrane con la correspondiente
espira de la mitad del anillo (5).
3 4
5 6
!
BAS7_4.FM
34 10.08
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
Polea Por un lado lateralmente Por ambos lados lateralmente Medición de la profundi-
N° de pieza D nuevo t min h max h nuevo y en fondo de garganta y en fondo de garganta dad de la garganta y con
25 330 00 53 0 375 6,5 37,5 34 calibre de profundidad
25 330 03 53 0 375 6,5 36 32,5
46 330 00 53 0 400 7 33,5 30
26 330 01 53 0 450 10 39 35
09 430 00 53 0 450 10 39 35
46 330 01 53 0 480 10 36,5 32,5
Tiene que cambiarse la polea cuando el espesor del tabique medido es < t mín o si la
profundidad de la garganta medida es > h máx. A parte de ello, se tiene asimismo que
cambiar la polea del cable al cambiar el cable, si los torones del cable se han enter-
rado en la garganta de la polea. Son aceptables las huellas de alambres individuales.
Asimismo, se ha de cambiar una polea si el radio de fondo de la garganta R se ha
quedado demasiado pequeño, debido a la reducción del diámetro del antiguo radio o
al desgaste para el nuevo cable.
Nota
El perfil negativo del cable apoyado puede ofrecer condiciones de apoyo óptimas
para el correspondiente cable que viene a apoyarse encima.
Se debería verificar la fácil marcha y la concentricidad de los rodamientos con el
cable sin carga y haciendo girar las poleas.
Trócolas
Se ha de inspeccionar posibles desperfectos de la trócola. Se han de evaluar defor-
maciones, grietas y entalladuras debidas a choques.
Sólo personal adiestrado es capaz de realizar esas evaluaciones.
RSN,
y RS, RF
y y
0,25 0,4 0,5 0,8 1 1,6 2,5 4 5 6 10 2,5 4 5 6 10
[mm] [mm]
h 24 29 31 37 40 48 58 67 75 85 106 58 67 75 85 106
h min. 18,24 27,55 29,45 35,15 38,0 45,6 55,1 63,65 71,25 80,75 100,7 55,1 63,65 71,25 80,75 100,7
h
h
W0972
W0973
10.08 35
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
• Verificar si las ruedas tienen algún desgaste. Límites de desgaste, véase tablas.
• Comprobar si el raíl tiene algún desgaste.
• Control de las pestañas en cuanto a desgaste
Un elevado desgaste en las pestañas significa ladeado o marcha inclinada del
carro de traslación. Se deben determinar las causas de ello y eliminarlas.
El comportamiento de marcha puede mejorarse por medio de un sistema guía. Por
ello se puede evitar la fricción y el juego de ancho de vía puede reducirse.
W0903
Si se alcanza uno de los límites de desgaste mencionados d1, b2 (b*-k), se ha de
sustituir la pieza.
b LR
36 10.08
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
6.12 Engranaje Los dentados del engranaje para polipastos AS son templados y tienen elevados
valores de seguridad. Con la clasificación mínima 1Bm o bien 1Am conforme a FEM
9.511 los engranajes poseen una elevada vida útil. Todos los puntos de apoyo poseen
rodamientos.
6.13 Vida de servicio restante Conforme a FEM 9.755 el servicio y el tiempo de funcionamiento debe registrarlos el
usuario y protocolizarlos en el libro de verificación para determinar el tiempo de utili-
zación restante.
Tras haber transcurrido la vida de servicio deberá realizarse una revisión general
(S.W.P.) *1.
Los polipastos de cable llevan incorporado un equipo correspondiente para la regi-
stración de datos.
Si se ha gastado el ciclo teórico bajo plena carga, lo cual se indica también encen-
diéndose un LCD (= visualización por cristal líquido) rojo, debe planearse y realizarse
una revisión general.
Advertencia:
El leer las horas de trabajo bajo plena carga no remplaza los controles prescritos
incl. el control de las piezas de desgaste (cable, polea de reenvío, ...)
BAS7_4.FM
10.08 37
6 Control y mantenimiento del polipasto de cable
Ya que los componentes como el engranaje poseen una vida útil limitada conforme a
su clasificación, se debe asegurar que ésta no sea excedida. Después de la vida útil
prevista pueden presentarse peligros. Por esta razón la vida útil restante y la nece-
saria revisión general es responsabilidad del explotador. Por los daños a causa de la
inobservancia no asumimos ninguna responsabilidad.
BAS7_4.FM
38 10.08
7 Localización de averías
7.1 ¿Qué hacer si? 7.1.1 El polipasto eléctrico de cable no arranca, el motor zumba
• No existen todas las fases de corriente.
1. Comprobar los fusibles,
2. Comprobar la línea de alimentación
3. Comprobar los instrumentos de mando y de conexión.
10.08 39
7 Localización de averías
Las medidas para eliminar errores las debe ejecutar solamente personal especiali-
zado e instruido.
40 10.08
7 Localización de averías
10.08 41
8 Datos técnicos
8.1 Clasificación según FEM Clasificación del mecanismo, del accionamiento por cable y del motor según la
normativa FEM
FEM
8.2 Condiciones de utilización El polipasto está concebido para una aplicación industrial y bajo las condiciones
industriales usuales.
42 05.08
8 Datos técnicos
01.08 43
8 Datos técnicos
S = Sección mínima
L1...L5 = Longitud máx. de los diferentes tipos de alimentación ≥ total de las caídas
de tensión < 5%.
44 04.05
8 Datos técnicos
8.5 Pares de apriete para los tornillos Todos los tornillos deberán apretarse con una llave dinanométrica. Los pares de
apriete válidos para la calidad de tornillos 8.8 véase tabla.
8.6 Lubricantes
W0769
W0743
Engranaje de CLP 460 2 Base de jabón: Lithium + MoS2, punto de goteo: ca. 185°C
k Aceite SA-C 67 ..: 3000 ml 1 coeficiente de penetración: 310-340, Temperatura de trabajo: -20°hasta +120°C
traslación ‡PG 220
p.es.: Aralub PMD1*, BP Mehrzweckfett L21M, Esso Mehrzweckfett M, Mobi-
lith SHC 460, Shell Retinax AM, STABYL L-TS 1 Mo
l Eje estriado Grasa KPF1K SA-C 67 ..: 100 g 2
3 Base de jabón: sintético (lítio)), punto de goteo: ca 150°C
Cojinete de la coeficiente de penetración: 400-430 (400-430), temperatura de trabajo: -
20°hasta +80°C (-35°hasta +130°C), p.es.: Aralub FDP00, BP Energrease HT-00
n rueda Grasa KPF1K Ø400: 50 g 2
EP, Esso Grasa líquida para engrenajes, Shell Spezial, Grasa para engrenajes
(sólo para Ø400 H*, Mobilux Grasa líquida EP 004, (Tivela Compound A)
* Llenado de fábrica
05.08 45
8 Datos técnicos
8.7 Nível de intensidad acústica El nivel de intensidad acústica fue medido a 1 m de distancia del polipasto de cable
para un ciclo de trabajo de 50% con carga nominal y 50% sin carga.
1
Tipo [db (A)] + / - 3
h [m]
1m 2m 4m 8m 16 m
AS 7... 77 74 71 68 65
2
Tipo [db (A)] + / - 3
h [m]
1m 2m 4m 8m 16 m
AS 7.... 77 71 65 59 53
46 05.08
9 Piezas de desgaste
9.1 Número de fábrica Por favor, indique siempre en el pedido de piezas originales de repuesto el número
de fábrica del polipasto.
Guía-cable
Tipo del B C D
polipasto N° de pedido N° de pedido N° de pedido
AS 7. 47 330 00 43 0 46 330 08 43 0 46 330 00 43 0
Ver certificado de fábrica o certificado de cable para número y longitud del cable.
05.08 47
F-BA-2.6-ES-10.08-mp
Tochtergesellschaft
Subsidiary
Vertriebspartner
Sales partner
Tochtergesellschaft/Subsidiary
Vertriebspartner/Sales partner
Die Adressen von über 100 Vertriebspartnern weltweit finden Sie im Internet auf www.stahlcranes.com unter Kontakt.
You will find the addresses of over 100 sales partners on the Internet at www.stahlcranes.com under Contact.