Professional Documents
Culture Documents
Essencial
1
Para que possa beneficiar totalmente do seu aparelho «com ecrã táctil integrado», propomos que, através deste documento, descubra as principais funcionalidades
e as regulações do seu sistema multimédia.
Traduzido do francês. Reprodução ou tradução, mesmo parcial, interdita sem autorização escrita do construtor do veículo.
Primeira utilização 3
Introduzir um destino 6
Navegação 9
Ouvir rádio 10
Multimédia 12
Driving-Eco² 18
Regulações do sistema 19
Actualização do sistema 21
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO (1/3) 3
1 2 3 4 5 6
A A
3
4
Paragem Nota: Neste modo, o rádio ou o sistema de nave- Para mais informações, consulte o manual do utili-
O sistema pára automaticamente quando desliga a gação não funcionam. zador do sistema multimédia.
ignição do veículo.
ECRÃ TÁCTIL A
O sistema multimédia está equipado com um visor
táctil A. Para seleccionar um menu ou uma tecla do
visor, toque com o seu dedo.
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO (2/3) 4
7 8 9 10 13 14 17 18
Esc
11 16 15 22 21 20 19
Ecrã de menus 13 Zona de selecção de modo: Ecrã de navegação
– afixa o modo seleccionado;
7 Modo de suspensão e afixação do relógio. – quando toca na zona de seleção de modo, 17 Modo de mapa (2D /3D e 2D norte).
o menu pendente aparece.
8 Zona de informação do telemóvel. 18 Nome da próxima rua onde deve virar no seu
14 Zona de tabela de conteúdos: itinerário.
9 Temperatura exterior. – afixa o conteúdo de uma rubrica de menu e
informações relacionadas. 19 Aceder à fonte atual (USB, AUX, AM, FM, DAB,
10 Zona de horas. iPod® e Bluetooth®)
15 Zona de menu:
11 Zona de seleção de arranque do motor progra- – afixa o menu inferior do modo; 20 Opções de regulação de itinerário e de mapa.
mado. – afixa o menu actual em realçado.
21 Guia de voz ligado/desligado
12 Zona dos menus. 16 Zona de início ou regresso à navegação.
22 Informações de trânsito (TMC).
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO (3/3) 5
23 24 29 30 29 30
31
25 31
32
32
26 33
33
28 27 28 34
27
Comandos sob o volante 27 Alterar o modo de reprodução das estações de 31, 33 regular o volume.
rádio ou do suporte (USB/iPod®) atualmente 32 Escutar uma fonte de áudio: cortar/repor o
23 Escolher uma fonte de áudio (FM /AM/DAB/ em escuta. som.
USB/iPod®/Bluetooth®/AUX). 28 Botão traseiro: Na receção de uma chamada:
24 Tocar: aceder ao menu “Telefone”. – rádio: alterar o modo de rádio (estação pré- – pressão breve: atender a chamada;
Pressão longa: ativar/desativar o reconheci- sintonizada/lista/frequência); – pressão prolongada: rejeitar a chamada.
mento vocal do sistema multimédia. – multimédia: faixa anterior/seguinte. Pressão breve durante uma chamada: terminar
Na receção de uma chamada: 29 Alterar fonte (CD /USB /AUX). a chamada.
– pressão breve: atender a chamada; 30 Tocar: alterar o modo de rádio (FM /AM /DAB). 34 Botão traseiro:
– pressão prolongada: rejeitar a chamada. Pressão longa: ativar/desativar o reconheci- – rádio: alterar o modo de rádio (estação pré-
Pressão breve durante uma chamada: terminar mento vocal do sistema multimédia. sintonizada/lista/frequência);
a chamada. – multimédia: faixa anterior/seguinte.
25, 26 regular o volume. Pressão breve: validar uma ação.
25+26 Cortar/repor o som;
INTRODUZIR UM DESTINO (1/3) 6
«HISTÓRICO» «FAVORITOS»
Navegação
Esta rubrica permite-lhe seleccionar um destino a Os favoritos são destinos preferidos, tais como o
partir da lista das últimas moradas utilizadas. Estas seu local de trabalho, residência, escola... Pode in-
memorizações são realizadas de forma automática, cluir um novo destino na sua lista de favoritos na
Endereço Pontos de interesse Histórico uma vez iniciada a navegação. altura em que programa pela primeira vez um itine-
rário até esse destino (consulte a rubrica «Validar
No menu principal, seleccione «Nave.», o se- o destino»).
Favoritos Procurar no mapa Coordenadas parador «Destino» e, depois, escolha o menu – seleccione o botão de início, «Nave.» e, depois, o
«Histórico». separador «Destino»;
Destino Itinerário Opções
Seleccione, na lista dos destinos memorizados, – escolha «Favoritos»;
uma morada. Depois, valide esta morada como – seleccione o endereço de destino pretendido na
destino. lista de endereços memorizados.
«PONTOS DE INTERESSE»
– categoria;
– nome do local de interesse;
– indicação de um local de interesse no mapa.
INTRODUZIR UM DESTINO (3/3) 8
Coordenadas
Trânsito actual
Notícias
Retornar ao carro
Fechar
Rápido
1 2 3 4 7
Principal Lista Predefini Opções Principal Lista Predefini Opções Principal Lista Predefini Opções
6 5 8 6 9 10
Para aceder ao menu de rádio, prima o botão de LISTA MEMORIZAR UMA ESTAÇÃO
início 6 e, depois, «Rádio». Selecione o modo Para aceder à lista completa das estações recebi- Enquanto ouve rádio, efectue uma pressão longa
de rádio pretendido (“AM", "FM" ou "DAB") pre- das, prima a tecla «Lista» 8 e, depois, seleccione numa das teclas de predefinição até ser emitido
mindo 7. «FM» ou «DAB». um sinal sonoro. É possível memorizar até doze
Para actualizar a lista de estações FM, AM ou DAB, estações por gama de ondas. Para aceder às outras
prima «Opções» e, depois, na rubrica «Update predefinições, prima a seta 10.
«AM» e «FM» lista», prima «Iniciar». Consoante o modo de
rádio 7 selecionado, a lista «FM», «AM» ou «DAB» ESTAÇÕES REGISTADAS
FREQUÊNCIAS é atualizada. Para aceder à lista de estações registadas, prima a
Para procurar uma estação, selecione o botão tecla «Predefini» 9 e seleccione depois a estação
“Principal” 5. Estão disponíveis duas opções de pretendida.
pesquisa:
– pesquisa manual premindo as teclas 2 ou 3; Nota: Para voltar à navegação, prima o botão 6.
– pesquisa automática premindo as teclas 1 ou 4.
11 12
Principal Lista Predefini Opções Principal Lista Predefini Opções Principal Lista Predefini Opções
13 15
“DAB" (rádio digital LISTA MEMORIZAR UMA ESTAÇÃO
terrestre) Para aceder à lista completa das estações recebi- Enquanto ouve rádio, efectue uma pressão longa
das, prima a tecla «Lista» 13 e seleccione depois a numa das teclas de predefinição até ser emitido
O rádio digital oferece uma maior escolha de estação pretendida. um sinal sonoro. É possível memorizar até doze
rádios, melhor qualidade de audição e informações Para actualizar a lista de estações locais, prima estações por gama de ondas. Para aceder às outras
suplementares. «Opções» e, depois, na rubrica «Update lista», predefinições, prima a seta 14.
prima «Iniciar».
FREQUÊNCIAS ESTAÇÕES REGISTADAS
Este modo permite-lhe ouvir as estações de rádio Para aceder à lista de estações registadas, prima a
disponíveis. Passe de um canal para outro pre- tecla «Predefini» 15 e seleccione depois a estação
mindo 11 ou 12. pretendida.
MULTIMÉDIA (1/2) 12
LIGAÇÃO: USB
EMPARELHAR UM TELEFONE BLUETOOTH® COM Nota: o tempo de emparelhamento varia em MUDAR UM TELEMÓVEL LIGADO
O SISTEMA MULTIMÉDIA A PARTIR DO TELEFONE função da marca e do modelo do telemóvel. Se o O sistema pode registar até cinco telemóveis
emparelhamento falhar, repita a operação. Bluetooth®.
– Ative a ligação Bluetooth® do seu telemóvel e do Pode em qualquer altura ligar/desligar um dos
sistema multimédia; telemóveis. No menu principal, prima “Defini”,
– no menu principal do sistema multimédia, prima Remover o “Bluetooth" e, depois, "Ver lista de dispositivos
“Defini” > “Bluetooth" > "Autorização de disposi- emparelhamento de um Bluetooth”.
tivo externo”. O sistema multimédia é agora visí- telemóvel Bluetooth® Selecione o telefone a ligar ou desligar e, em se-
vel para outros dispositivos Bluetooth®; guida, confirme premindo “OK”.
– é apresentada uma mensagem no ecrã com uma No menu principal, prima «Defini», «Bluetooth» e
palavra-passe e o tempo restante durante o qual depois «Ver lista de dispositivos Bluetooth». LIGAÇÃO FALHADA
o sistema multimédia continua visível; Prima o ícone “Reciclagem” junto ao telemóvel a
– no seu telemóvel, apresente a lista dos aparelhos eliminar e confirme a sua escolha premindo “OK”. Se uma tentativa de ligação falhar, verifique se:
Bluetooth® disponíveis; – o seu telemóvel está ligado;
– selecione o sistema multimédia “Media Nav – o seu telemóvel está configurado para aceitar o
Evolution" na lista de dispositivos disponíveis e, pedido de ligação automática do sistema multi-
consoante o telemóvel, introduza a palavra-passe média;
apresentada no ecrã do sistema multimédia no – a bateria do seu telemóvel não está descarre-
teclado do telemóvel. gada;
– o seu telemóvel já foi previamente emparelhado
É apresentada uma mensagem no ecrã do tele- com o sistema mãos livres;
móvel indicando que este está agora emparelhado Ao ligar o sistema multimédia, o último telemó- – a função Bluetooth® do seu telemóvel e do sis-
com o sistema multimédia. vel emparelhado será automaticamente ligado ao tema multimédia está ativada.
sistema.
Nota: a utilização prolongada do sistema mãos
livres fará com que a bateria do seu telemóvel fique
descarregada mais rapidamente.
Consoante a marca e o modelo do seu telemó-
vel, as funções mãos livres poderão ser parcial
ou totalmente incompatíveis com o sistema mul-
timédia do seu veículo.
FA Z E R E RECEBER UMA CHAMADA (1/2) 16
1 8 10
Ligar Ligar
A receber cham
Aceitar Rejeitar
9 15 14 13 12 11
No menu principal, prima «Telefone» e, depois, No caso de uma chamada recebida, é apresentada Durante uma comunicação, pode:
«Ligar» no menu pendente 1. uma mensagem com as seguintes informações: – desligar premindo 10;
Prima as teclas numeradas para introduzir o – ouvir o som através do altifalante do telemóvel
número, e depois a tecla 8 para iniciar a chamada. – o nome do contacto (se o seu número constar da premindo 12 (modo privado);
Para corrigir um número, prima brevemente a sua lista telefónica); – ouvir o som através do altifalante do veículo pre-
tecla 9. Uma pressão longa na tecla 9 permite – o número do contacto correspondente; mindo 11 (modo mãos-livres);
apagar todo o número introduzido. – «Número desconhecido» (se o número não pode – desligar o microfone premindo 13;
ser visualizado). – ligar o microfone premindo 14;
– regressar ao ecrã de início ou ao ecrã anterior
Nota: é possível atender ou rejeitar uma chamada (de navegação, por exemplo) premindo 15.
recebida através do telecomando do veículo.
CONDUÇÃO ECO² 18
1
Driving eco2 Driving eco2 Driving eco2
Geral
Consumo méd. A Aceleração
Não deixe o motor ao ralenti,
Consumo total B Mudança veloc. nem no inverno:é mais barato e
menos poluente arrancar após
Velocidade média
C Antecipação ligar o motor.
Distância s/cons.
Relat. viag. Pontuação Eco Acompa. Eco Relat. viag. Pontuação Eco Acompa. Eco Relat. viag. Pontuação Eco Acompa. Eco
Desl Lig
Vol/Velocidade Desl Brilho Baixo Médio Alto
Audio Display Bluetooth Sistema Audio Display Bluetooth Sistema Olhar em todas as direcções
Aceder aos parâmetros – «BAL/FAD» permite parametrizar a distribuição – «AC Informações» permite activar/desactivar a
No menu principal, prima «Defini» para aceder às do som do lado esquerdo/direito, dianteira/tra- visualização das informações de climatização
regulações dos seguintes parâmetros: seira, bem como o balanço dos sons graves, quando modifica as regulações.
– «Audio»; médios e agudos. – «Fundo» permite escolher um modo de visuali-
– «Display»; – «Som» permite parametrizar o volume de cada zação escuro ou claro.
– «Bluetooth»; som independentemente (navegação, telemó- – “Assist. ao estacionam.” permite ativar ou desa-
– «Sistema». vel...). tivar a câmara de marcha-atrás e aceder às regu-
lações associadas.
REGULAÇÃO DE ÁUDIO REGULAÇÃO DO ECRÃ
Este menu permite aceder às seguintes regula- Este menu acede às seguintes regulações: CONFIGURAÇÃO BLUETOOTH®
ções: – «Brilho» permite regular a luminosidade do ecrã Consulte o capítulo «Ligação de aparelhos
– «Vol/Velocidade» permite a regulação automática para «Baixo», «Médio» ou «Alto». Bluetooth®».
do volume em função da velocidade do veículo. – “Modo de mapa” permite melhorar a visibilidade
– «Sonoridade» permite activar ou desactivar a do ecrã de navegação de dia e de noite. Selecione
função «Sonoridade» (equalização de frequên- o modo de visualização pretendido.
cias).
REGULAÇÕES DO SISTEMA (2/2) 20
Código de segurança
REGULAÇÕES DO SISTEMA O seu sistema multimédia está protegido por um Arranque do motor à
Este menu acede às seguintes regulações: código de segurança. Permite bloquear eletroni- distância
– «Idioma» permite alterar o idioma utilizado no camente o sistema multimédia quando a alimen- Se esta função estiver presente, permitirá a progra-
sistema e o idioma do guia vocal. tação é interrompida (bateria desligada, sistema mação do arranque do motor à distância, de modo
– «Relógio/Unidades» permite escolher entre desligado, fusível queimado, etc.). Para acionar o a aquecer ou ventilar o habitáculo até 24 horas
os formatos 12h e 24h. Esta função permite sistema multimédia, introduza o código secreto, antes da utilização do veículo.
também modificar as unidades de medida. constituído por quatro algarismos, fornecido pelo
representante da marca. Para mais informações,
Nota: A hora é parametrizada automaticamente consulte o manual do utilizador do seu sistema
pelo GPS. Neste caso, é necessário possuir a car- multimédia.
tografia do país onde se encontra para obter a hora
local.
Instalação do programa
Instale a aplicação Naviextras Toolbox no seu com-
putador. A aplicação pode ser transferida a partir
São editadas regularmente atualizações, nomea- do sítio do fabricante: Naviextras.com. Se não estiver registado no sítio da Internet
damente de cartografias. Em algumas situações, é Inicie a instalação da aplicação e siga as instruções Naviextras.com, pode fazê-lo facilmente a partir da
possível que as estradas evoluam e que a cartogra- afixadas no ecrã. Toolbox clicando no botão «Registar» da página
fia não esteja ainda atualizada. de ligação.
Criação da conta
Nota: recomendamos a instalação do software GARANTIA DE USAR O MAPA MAIS RECENTE
Na aplicação Naviextras Toolbox, clique no ícone 1
Naviextras Toolbox no seu computador e a atuali- Após a entrega do seu veículo novo, tem o prazo
«Not logged in» na barra de ferramentas situada
zação frequente do sistema. máximo de 90 dias para actualizar gratuitamente
na zona superior da página, ou clique no botão
a cartografia. Depois deste período, as actualiza-
«Ligação» no ecrã principal da Toolbox.
ções são pagas.
Actualização do sistema – inicie a aplicação Naviextras Toolbox no seu TRANSFERÊNCIA DE ACTUALIZAÇÕES PARA O
computador. VEÍCULO
REGISTO DO SISTEMA NUMA CHAVE USB
Para actualizar o seu sistema de navegação, deve O nome do sistema aparece na zona superior da Motor em funcionamento:
primeiro transferir as informações do sistema janela da aplicação.
actual para uma chave USB (não fornecida). O seu sistema é registado no seu perfil de utili- – introduza a chave USB na tomada USB do sis-
zador. tema.
Nota: A chave USB utilizada deve ser formatada Quando o sistema estiver activo, identifica au-
com o formato FAT32 e deve ter uma capacidade TRANSFERÊNCIA DE ACTUALIZAÇÕES PARA A tomaticamente as actualizações disponíveis na
mínima de 4GB e uma capacidade máxima de CHAVE USB chave USB e propõe a actualização do sistema
32GB. ou dos mapas com a visualização da mensagem
– Na aplicação, clique no menu «Actualizar». «Actualizar».
– Insira a chave USB no leitor do sistema; Aparece um quadro de actualizações no seu
– seleccione o botão de início e, depois, «Nave.» > ecrã. Pode seleccionar ou anular a selecção das – Prima «Actualizar» para iniciar a actualização.
«Opções» > «Atualização de mapas» na segunda actualizações que pretende instalar no sistema
página > «Opções» > «Actualização». multimédia; Não manipule o seu sistema, não retire a chave
– clique em «Instalar». USB durante a actualização. Quando a actualização
É transferida para a chave USB uma cópia do seu estiver terminada, o sistema é reiniciado.
sistema. As actualizações são transferidas para a sua chave Em algumas situações, é possível que as estradas
USB. Aguarde até aparecer a mensagem indicando evoluam e que a cartografia não esteja ainda ac-
REGISTO DO SISTEMA NO SEU COMPUTADOR o fim da transferência. tualizada.
– Insira a chave USB no seu computador ligado à Nota: A transferência e a instalação de uma actua-
Internet; lização do sistema apenas são possíveis se existir
uma versão mais recente.
Renault s.a.s. Société par Actions Simplifiée au capital de 533 941 113 € / 13-15, quai Le Gallo
92100 Boulogne-Billancourt R.C.S. Nanterre 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / Tél. : 0810 40 50 60
RP 1209-5 – 25 91 007 96R – 03/2017 – Edition portugaise
à259100796Rêúòä 8J