You are on page 1of 10

INTRODUCCION

Desde siempre el estudio del lenguaje, ya sea oral o escrito, ha sido motivo de
debate y centro de los estudios lingüísticos Se ha discutido si el lenguaje tiene
raíces orales o escritas o se ha tratado de establecer predominios de una sobre
la otra. Pero la realidad nos demuestra que donde haya dos seres humanos,
habrá comunicación.
Las antiguas culturas de tradición oral que no conocían la escritura tendieron a
desvalorizar el uso de la misma. Uno de los primeros críticos que lo hizo fue
Platón que objetaba el hecho de que "la escritura pusiera fuera del
pensamiento lo que solamente podía ocurrir en el" y que por lo tanto debilitaba
el pensamiento. A pesar de sentir que la escritura era demasiado artificial,
objetiva e inmóvil, fueron las palabras y por ende la escritura lo que permitió
que hoy podamos saber cómo pensaba Platón sobre este tema.

Es por ello que es preciso identificar los modos de comunicación social, desde
sus inicios con los primeros humanos hasta nuestros tiempos para poder
comprender en qué modo la necesidad personal y social de comunicarse existe
desde que aparecieron las primeras formas de expresarse y cual fue, es y será
su instrumento.
2-El lenguaje y la comunicación: -características de la comunicación
humana.

El término "comunicación" no está exento de complicaciones y


ambigüedades. La etimología del verbo
latino communicareexpresa eficazmente el contacto de individuos que quieren
entrar en contacto con otros, compartiendo algo. Por lo
general communicare fue concebido como una transferencia "física" dese un
objeto a otro, pero Cicerón la consideraba como una comunicación de
conocimiento. El filósofo inglés John Locke (1632-1704), en su gran
obra Ensayo sobre la inteligencia humana, dijo que la comunicación consiste
en la transmisión de ideas y pensamientos de la mente del hablante al oyente.

Según una definición básica, el proceso de comunicación se compone de una


serie de operaciones, que proceden de dentro hacia afuera y viceversa. Por un
lado, el remitente del mensaje establece el contenido a comunicar y busca
expresarlo de la mejor forma posible, cumpliendo así una obra de
“codificación”; por otra parte, el destinatario del mensaje realiza la
operación inversa, partiendo desde el exterior al interior en un proceso de
"decodificación", que a partir de la expresión de código consigue la elaboración
del contenido.

Proceso

Todo lo que hacemos es comunicación, algunos elementos están más


codificados que otros. Puede decirse que es un conjunto de fases continuas
para transmitir un mensaje a través de un código común y que realiza del
emisor al receptor; es un fenómeno continuo que se realiza de una forma
ordenada. Se encuentra en todo nuestro acontecer, no tiene principio ni fin, la
comunicación debe ser concreta, sencilla, directa

Convencional

Se atiene a las normas observadas y pactadas en mayor medida. Es decir,


debemos ponernos de acuerdo antes (sociedad) de que se genera el lenguaje.
Primero de una manera Macro; puede ser ordinario porque se gestiona
diariamente de una forma imperceptible.

Tacita

Que no se entiende, escucha, dice, percibe de una manera forma, sino que se
supone e infiere.

Arbitraria

Porque en sí mismas, algunas palabras, no tienen razón de ser, una raíz o


lógica y lo que se quiere decir. Nosotros decidimos que así sea, no se
desarrolla de manera conjunta. Tiene muchas complicaciones porque no tiene
un fundamento real, debemos ser coherentes en cómo lo estamos diciendo,
cómo lo queremos decir. No tiene un sustento teórico o grupal.

Es arbitraria en el sentido que la conexión entre las expresiones orales y las


escritas no están situadas en una relación causal. Es decir, que si esto no
fuese así sólo una lengua existiría en el mundo y recordemos que las diferentes
lenguas desarrollaron diferentes glifos.

Pragmática

Tiene una parte teórica. Es ir más allá de lo que ya se encuentra establecido.


Tiene similitud pero se utiliza de manera diferente, tiene un hilo conductor que
le permite moverse libremente. Toda la comunicación tiene un efecto en la
conducta, a su vez toda conducta comunica.

Imposibilidad de no comunicar nada. Como sabemos no es posible dejar de


comunicar algo a alguien, inclusive aquellas conductas de silencio también
transmite mensajes. A cada instante y en todo momento enviamos mensajes a
uno o a diferentes receptores.

Múltiples significados en el mensaje

Los mensajes están compuestos de múltiples significados como: puntos de


vista (políticos, liberales, filosóficos, etc.), actitudes, ideas, pensamientos y
porque no, hasta estilos de vida y siendo categorizado por su cultura o la clase
social que ocupa en la sociedad.

Incertidumbre en el mensaje

El orador tiene incertidumbre de que el mensaje sea recibido correcta y


fielmente, lo que genera inseguridad y duda. Todo tiene que estar en un mismo
entendido. A mayor cantidad de información la posibilidad de incertidumbre
decrece.

Comunicación humana y la comunicación animal.

La comunicación, en su sentido más amplio, es entendida como el intercambio


de información que permite el buen funcionamiento de los colectivos, ya sean
humanos o animales. No se reduce al simple hecho del habla sino que va más
allá, es decir, cuando se acaricia a un perro. Todo ser vivo es capaz de
comunicar, sin embargo, hay diferencias en el modo de comunicación entre
animales y humanos. La divergencia fundamental está, en que los humanos
usamos la doble articulación del lenguaje para comunicarnos, mientras que los
animales actúan por instinto. Es decir, los animales no pueden sintetizar y
utilizar el lenguaje como nosotros.

El hablar efectivo sólo se logra cuando es seguido de un escuchar efectivo. El


escuchar valida el hablar. Es el escuchar, no el hablar, lo que confiere sentido a
lo que decimos. Por lo tanto, el escuchar es lo que dirige todo el proceso de la
comunicación. Sin embargo, poco a poco las personas están empezando a
aceptar que escuchan mal. Reconocen que, a menudo, les es difícil escuchar lo
que otros dicen y que tienen dificultades en hacerse escuchar en la forma que
desearían. La comunicación humana tiene dos facetas: hablar y escuchar. Se
acostumbra pensar que es más importante el hablar que el escuchar.

Para que pueda haber comunicación es necesario que exista un sistema


constituido por un emisor de la señal, un medio transmisor y un receptor. La
comunicación animal consiste básicamente en la emisión de señales químicas
y físicas de un individuo a otro, u otros, que permiten modificar la probabilidad
del comportamiento de un organismo. Puede tratarse de señales comunes a la
especie o a un mismo sexo, pero también al grupo social e incluso a la familia.

Existen dos tipos de comunicación humana, que son la Verbal y No Verbal

 Verbal Utilización de lenguaje


 No verbal Lenguaje Corporal Lenguaje Icónico.

Auditiva, Órganos Vocales, Eléctrica Pulsos electromagnéticos, Química, Sus.


Químicas, Kinésica, Movimientos Espacio.

La comunicación animal está dividida entre química, kinésica y prosémica,


auditiva y eléctrica; cada uno de ellos tiene un papel importante Diferencias y
Semejanzas de la Comunicación Animal y Humana.

Lengua Animal Lengua Humana Ligada a una situación concreta

 Peligro. No se reduce a una situación concreta (Puede ser del presente,


pasado, futuro). Expresa un estado o sentir del animal
 Perro moviendo la cola. Utiliza la lengua con objetivos sociales y
estéticos
 Literatura. La comunicación desempeña dos funciones: continuidad de la
especie, reproducción y conservación de la especie.
 situación de peligro. Utiliza los signos de una forma consciente. Los
combina, los estudia. Se mantiene invariable cualitativa y
cuantitativamente. Sufre cambios.

3-El lenguaje y niveles de representación: -definición de sistema y


estructura.

El sistema esencialmente es un conjunto de principios relacionados que gozan


de una ordenación propia tan coherente que justifican que como conjunto
pueda ser considerado como una forma de valor formal unitario. El sistema
goza de una esencia orgánica en el que cada elemento compromete su valor
según la función que desempeña en su relación con los demás. Cada
elemento, aunque tiene su ser propio, dentro del sistema su valor se supedita
al que desempeña en el orden global del conjunto. Es la coherencia del sistema
la que como unidad asigna el valor relativo a cada elemento en función de sus
dependencias de relación.
Una estructura se constituye por un conjunto de aplicaciones que propician la
movilidad orgánica de un conjunto de elementos. Las estructuras estáticas
comportan aplicaciones ordenadas al sostén de una esencia. Las estructuras
dinámicas se especializan en las aplicaciones que cada esencia realiza en el
sistema global.
Cuando aplicamos sistema y estructura a una ideología, en un espectro social,
el primer término define el conjunto de principios esenciales y predicacionales
formales de sus elementos secundarios que coherentemente considerados
justifican una teoría de modo de ser de la sociedad. Por estructura, en cambio,
debemos asumir el conjunto de dependencia de las aplicaciones para
efectivamente realizar en un marco espacio temporal una ideología
determinada.
En la crítica de toda ideología hay que identificar lo que son los formantes del
sistema y lo que son aplicaciones estructurales. Solamente en el juicio de esta
diferenciación se puede proceder a una correcta crítica de la ideología, pues
las deficiencias del sistema no pueden ser corregidas con reformas
estructurales, ni la deficiente aplicación estructural puede llegar a poder poner
en duda la legitimidad esencial del sistema.

Aportes del estructuralismo lingüístico

El estudio de la comunicación ha recibido gran influencia de las ciencias


sociales en general, y de la Filosofía en particular a través de las distintas
escuelas y teorías de la filosofía como el estructuralismo, el funcionalismo y el
existencialismo entre otras. Pero ha sido el estructuralismo la corriente
filosófica que ha logrado crear escuela en el concierto de comunicólogos como
Mattelart, Armand y Michele, Castells, De Moragas y otros, abordando el tema
de la comunicación desde la visión epistemológica y desde la perspectiva
informacional.
La búsqueda permanente del objeto de estudio de la comunicación también se
ha fundamentado en el estructuralismo entendiendo la comunicación como un
sistema de estructuras directamente relacionadas entre sí con fines
determinados. En este propósito han sido importantes los aportes de:
Saussure, Levi-Strauss, Jakobson, Althusser, Foucault, Piaget, autores que se
tratan en el presente artículo.

Los niveles: fonológico, morfológico, sintáctico, semántico y pragmático.

Fonológico: es la rama de la lingüística que estudia la producción y


percepción de los sonidos de una lengua en sus manifestaciones físicas. Sus
principales ramas son: fonética experimental, fonética articulatoria, fonemática
y fonética acústica.

Morfológico: es la rama de la lingüística que estudia la estructura interna de


las palabras para delimitar, definir y clasificar sus unidades, las clases de
palabras a las que da lugar (morfología flexiva) y la formación de nuevas
palabras (morfología léxica).

Sintáctico: es una su disciplina de la lingüística y parte importante del análisis


gramatical que se encarga del estudio de las reglas que gobiernan la
combinatoria de constituyentes y la formación de unidades superiores a éstos,
como los sintagmas y oraciones.
La sintaxis, por tanto, estudia las formas en que se combinan las palabras, así
como las relaciones sintagmáticas y paradigmáticas existentes entre ellas.

Semántico: es el estudio del significado de las expresiones del lenguaje, es


decir, del significado atribuible a expresiones sintácticamente bien formadas. La
sintaxis estudia sólo las reglas y principios sobre cómo construir expresiones
interpretables semánticamente a partir de expresiones más simples, pero en sí
misma no permite atribuir significados.

Pragmático: es el estudio del origen de las palabras, razón de su existencia,


de su significación y de su forma, según La Real Academia Española (RAE).
Se estudia el origen de las palabras, cuándo son incorporadas a un idioma, de
qué fuente, y cómo su forma y significado han cambiado.
4-Signos lingüísticos y no lingüísticos. El lenguaje escrito: origen y
evolución de la escritura.

El signo lingüístico

Es una especie de entidad psíquica que consta de dos términos ligados y


unidos en nuestro cerebro. En primer lugar el signo tiene un concepto y en
segundo lugar una imagen acústica. El concepto enfoca lo abstracto del signo y
la imagen acústica es un recuerdo de un sonido. Y entre estos dos términos se
encuentran una relación recíproca. Es decir como lo mencionamos
anteriormente el concepto es conocido como significado y la imagen acústica
es el significante.

Signo no lingüístico

Un signo no lingüístico es aquel que está integrado en un sistema o en


un código que no es de categoría lingüística. Al no ser un signo lingüístico se
diferencia de él en que ni tiene doble articulación, ni parte, por otro lado, el
signo no lingüístico es percibido e interpretado de manera global y no de forma
lineal en espacio y tiempo como sí le ocurría al verdadero signo lingüístico.

Si nos centramos en el aspecto físico y visual de un signo no lingüístico, un


ejemplo claro serían las señales de tráfico, las luces que emiten los semáforos,
los movimientos de brazos que realizan los guardias urbanos de circulación o
las señales que se utilizan con las banderas en el mundo marítimo.

También podemos encontrar signos no lingüísticos de características acústicas.


Ejemplos claros de estos casos serían los sonidos que los animales emiten
como reclamo de la hembra en el momento del cortejo, o algunos sonidos que
los humanos emitimos que se incluyen en el sistema de la lengua denominados
“interjecciones” (ay, uf, ja, eh, oh, ah…), pero que en realidad, tienen su origen
en un estadio pre lingüístico.

El lenguaje escrito origen y evolución de la escritura.

El origen de la escritura viene determinado por la necesidad de los diferentes


grupos humanos de comunicarse y dar cohesión y duración a sus
pensamientos. El proceso de evolución de la escritura se encuentra divido en
diferentes etapas: Adaptación de la imagen a la idea y posteriormente
adaptación de la imagen a los sonidos. Los primeros datos referentes a la
escritura datan de cuarto milenio A.C en núcleos urbanos situados en torno al
Valle del Éufrates, seguramente ante la necesidad de controlar una
administración cada vez más extensa y un prospero mercado.

PICTOGRAMAS: Dibujos esquemáticos en representación de objetos.

IDEOGRAMAS: Se emplean imágenes estilizadas, es decir, metáforas para


representar objetos, situaciones o contextos.

ESCRITURA CUNEIFORME: Se consigue una escritura capaz de representar


no sólo imágenes y conceptos sino también sonidos. Hacia el 2500 A.C esta
escritura permite la creación de los primeros textos literarios.

También se evolucionó en los materiales de escritura que dieron lugar a signos


más destacados y angulosos. Por otro lado el alfabeto árabe consta de 28
consonantes de las cuales 22 proceden del antiguo alfabeto semítico. Es el
único alfabeto consonántico que se utiliza en la actualidad. Se impuso en la
península itálica extendiéndose después a todo el Occidente antiguo. Consta
de 23 letras y alcanzó su forma definitiva en el siglo I divulgándose por
Occidente con la expansión del imperio romano. El alfabeto latino, procede del
griego, pero no se conoce muy bien su evolución. Antes de que se conociera la
escritura latina gracias a la imprenta esta sufrió muchas trasformaciones en su
grafismo. En un principio los escritos romanos eran inscripciones en piedra o
papiro. A partir del siglo IV estos serán en papel. Se emplea un tipo de escritura
muy parecido a nuestras mayúsculas en los documentos oficiales y una letra
más de tipo cursiva y pequeña en la escritura cotidiana.
COMNCLUCION

La historia de la cultura escrita no puede evitar sus contradicciones esenciales


Su principal contradicción es la destrucción física de la misma. La lógica de la
escritura es la conservación, retener el flujo de las palabras, conservar lo breve.
La consecuencia lógica es que a partir de la conservación de los textos se
constituya una memoria escrita. El análisis del pasado pone de manifiesto la
constante filtración de la realidad que va unida a esta práctica, práctica
inherente a la cultura escrita. La finalidad de esa filtración es la de conformar
una determinada memoria, una determinada imagen del pasado.

Saber leer, escribir, escuchar y hablar son habilidades necesarias para que las
personas nos desarrollemos adecuadamente en el mundo real. De acuerdo con
Kenneth Goodman: “En una sociedad alfabetizada hay dos formas de lenguaje
(oral y escrito) que son paralelas entre sí. Ambas son totalmente capaces de
lograr la comunicación. Ambas tienen la misma gramática subyacente. Lo que
diferencia la lengua oral de la lengua escrita son principalmente las
circunstancias de uso. Utilizamos la lengua oral sobre todo para la
comunicación inmediata cara a cara, y la lengua escrita para comunicarnos a
través del tiempo y del espacio. Cada forma tiene un proceso productivo y uno
receptivo. Pero los lenguajes escritos no son modos de representación del
lenguaje oral; son formas alternativas y paralelas del lenguaje oral en tanto
modos de representar significado.

You might also like