Professional Documents
Culture Documents
ESCUELA DE DERECHO
TEMA
DIRECTOR
CEDULA: 8-399-598
SEMINARIO DE GRADUACION
PARA OPTAR LA
LICENCIATURA EN DERECHO
Y CIENCIAS POLITICAS
PANAMA
2017
AGRADECIMIENTOS
A Dios sobre todas las cosas por el milagro de la vida, por la salud y porque me han
dado la oportunidad extendida de finalizar esta etapa de mi vida.
Al profesor Luis Antonio Stanziola por su don de gente y su apoyo desinteresado, que
siempre creyó que alcanzaríamos esta meta.
Al profesor Luis Antonio Stanziola GRACIAS, por dedicarme parte de su tiempo, para
revisar y orientarme en la evolución de este trabajo investigativo.
DEDICATORIA
Dedico este logro de mi vida, primordialmente a mi dios todo poderoso, por darme la
vida y la salud para llegar hasta aquí, luego de tanto tiempo.
A dos personas que desde el cielo siempre han estado presentes en mi vida, la primera
se fue hace mucho tiempo, a mi madre Carmen Enelda Carvajal De Castillo y más
reciente a mi abuelo Emilio Carvajal Pinto, (Q.E.P.D.), quienes cerraron sus ojos sin
verme alcanzar esta meta, en cual están disfrutando, de esto en este momento.
A MI HERMANO Luis Alberto Castillo Carvajal que siempre me apoyo con los que
necesite, siempre me alentó, soy consciente de lo dilatado de este logro. Creyendo o
no dejaron de apoyar.
A mi pareja Julio E Blandón por su amor, por estar a mi lado y apoyarme por las
palabras de aliento. ¡Amor, Gracias por existir!
A mis demás familiares, a mis grandes amigas y a todos los que sumaron su confianza
y buena vibra, impulsarme a no dejar esta meta sin concluirla.
INDICE GENERAL
DEDICATORIA………………………………………………………………………………i
AGRADECIMIENTO………………………………………………………………………..¡¡
INDICE GENERAL…………………………………………………………………………¡v
INTRODUCCION……………………………………………………………………………v
1.2. Justificación………………………………………………………………………………2
1.3. Objetivos………………………………………………………………………………….3
Conclusiones……………………………………………………………………………….14
Recomendaciones…………………………………………………………………………15
Bibliografía………………………………………………………………………………….16
Anexo………………………………………………………………………………………...17
v
INTRODUCCION
De este modo y según los resultados obtenidos, se hizo una categorización de los
mismos con el fin de clasificar la información de manera clara y concisa. Así, se
encontrará con tres capítulos de análisis de resultados. Dicho análisis se hizo
reflexivamente, como lo propone la investigación etnográfica, fue un proceso en el que
se debió analizar los datos por medio de la reflexión de lo dicho por algunos de los
habitantes de la comarca kuna yala.
Así, las categorías de análisis que se trabajaron para una mejor comprensión de lo
que significaba una mola se elaboraron con el fin de identificar las percepciones que
se tenían con respecto a la mola. La economía entre otros. Este capítulo se elaboró
con el objetivo de describir los aspectos socioculturales del que se puedan relacionar
con la elaboración de la mola.
son muy llamativas, coloridas pero que en realidad nos expresan más que unas figuras
como aves, mariposas, jeroglíficas, etc.
Para concluir, la última categoría pretende mirar la situación actual de la mola, allí se
hace un análisis con respecto a la comercialización.
Como se puede ver, hoy en día esta se ha vuelto una de las artesanías más
reconocidas por el mundo occidental. Aparte de vender la tela, se venden otros
accesorios como bolsos, cinturones, zapatos entre otros artículos, sin embargo, esto
tiene incidencias en la propia tradición de la mola.
Otro aspecto que se trató fue la pérdida de la trasmisión oral de conocimientos por
parte de los ancianos a los jóvenes.
CAPITULO I. EL PROBLEMA
En los últimos años la preocupación de los Guna yala, en especial sus mujeres, han
sido la copia ilegal de sus molas por partes de las personas naturales y jurídicas,
nacionales e internacionales así por las constantes solicitudes de su registro antes la
instituciones Competentes por esto, a fin de catalogar como de su propiedad, y
también por la competencia desleal en la comercialización de las misma.
Los diseños y los vestidos indígenas hoy en día están siendo comercializado por la
empresa nacionales e internacionales, sin que existiese una protección legal a favor
de sus creadores, es más algunos creadores. Es más, algunos establecimientos donde
se venden las molas, prohíben a los Gunas acercarse a las vidrieras, a fin de evitar
que ella copie “sus diseños”.
Es decir pareciera que los diseños de las grandes empresas de moda ya no tienen
imaginación para crear algo novedoso, ya que se están robando los conocimientos
tradicionales de los pueblos indígenas. Unas de las manifestaciones artísticas e
históricas que cada día están siendo muy cotizada a nivel nacional y mundial es la
mola, ya que se comercializar en Norteamérica.
2
Podemos ver como se vende la mola a través de los aváncese tecnológicos como el
internet, y la revistas de moda a nivel internacional.
El registro de la mola como propiedad intelectual del pueblo Kuna yala, ha sido una
experiencia en la protección jurídica de los conocimientos indígenas y el aporte en la
creación de un sistema, de propiedad intelectual diferente a lo existente.
1.2 Justificación
Este ejercicio de investigación busca entonces dar a conocer la cultura Guna yala y la
mola como instrumento de una tradición que se ha mantenido tras las continuas
agresiones del mundo exterior como lo fue la época de la conquista, y como lo es hoy
en día el capitalismo, la violencia, el desplazamiento, la imposición de culturas y
creencias provenientes de otros países, entre otros.
4
1.3 Objetivos
2 Objetivos Generales
LA MOLA Y SU ORIGEN
La Mola es el arte textil elaborado por los indígenas Kuna de Colombia y Panamá, el
cual forma parte del atuendo que identifica a la mujer. Su compleja técnica de
confección consiste en la superposición de capas de tela cosidas entre sí, a lo largo
de cortes que definen diseños donde contrastan formas y colores, produciendo una
maravillosa pieza de gran riqueza, no solamente técnica, sino también significativa y
de infinita creatividad en sus relieves.
La MOLA tiene contrastantes de variados diseños y colores, los cuales pueden ser
policromías o bicolor. Los motivos son abstractos y representan las fuerzas de la
naturaleza.
El origen de las molas proviene de la pintura del cuerpo (tatuajes) que luego fue
transferida a la tela. Las molas representan el pensamiento cosmogónico, una visión
gráfica del mundo lleno de colorido y pleno del significado antropomorfo y zoomorfo de
esta cultura indígena. Las llamativas y coloridas figuras geométricas pintan escenas
mitológicas, la creación del mundo, escenas de costumbres, flora y fauna de la región
que habitan indios Kuna.
6
Uno de los elementos de las molas muy significativo es su dualidad (están constituidas
por dos fases), tema importante para muchas sociedades amerindias. Según las
creencias de los indios Kuna, todos los seres tienen su purba (doble, esencia oculta,
alma): los seres humanos, los animales, las plantas, los objetos, etc.
7
La misma palabra mola indica la pareja de fases que la integran. Estas fases están
relacionadas con ciertas formas estilísticas de la literatura oral. Los cantos rituales de
los indios Kuna están organizados en estrofas y en repeticiones acompañadas de leves
modificaciones de palabras, sonidos o sentido. Lo mismo ocurre con las molas. Las
dos fases de la tela pueden cambiar del motivo principal, de color o de fondo.
El tema que se suele repetir en la mayoría de las molas, es la imagen del laberinto.
Los indios Kuna creen que el hombre, la exuberante vegetación tropical y los animales
son constantemente reunidos a través de caminos complejos.
La elaboración de una MOLA puede durar desde 30 horas hasta el doble o triple del
tiempo, según el grado de complejidad del diseño y la cantidad de capas de tela que
posea.
Uno de los elementos de las molas muy significativo es su dualidad (están constituidas
por dos fases), tema importante para muchas sociedades amerindias. Según las
creencias de los indios Kuna, todos los seres tienen su purba (doble, esencia oculta,
alma): los seres humanos, los animales, las plantas, los objetos, etc.
8
Las mujeres KUNA son muy hábiles en la confección de las Molas, combinando colores
y figuras geométricas. Las mujeres KUNA llevan narigueras desde muy pequeñas,
usan una mola o blusa, una falda que envuelve bien ajustada a la cadera. Se cubren
la cabeza con un manto, en las orejas llevan pendientes en forma de platos o laminas
y se decoran los pies y los brazos con múltiples pulseras.
Uno de los más bellos testimonios de la cultura indígena del continente americano, es
un arte textil elaborado por los indígenas KUNA de Colombia y Panamá.
Tradicionalmente forma parte del atuendo femenino (pecho y espalda de la blusa) y
constituye un elemento de identidad cultural que caracteriza a dicho pueblo.
Comúnmente la MOLA es confeccionada por la mujer que va a usarla, por lo cual sus
características dependen del gusto de la autora y también de su contextura y tamaño.
En efecto, el arte de las molas, practicado por las mujeres de esta comunidad indígena
con presencia en Colombia y Panamá, refleja no solamente un gran saber naturalista
y artístico, sino también las representaciones profundas de una cultura muy original.
9
La cultura se manifiesta no solamente por los escritos si no a través los a objetos que
los seres humanos han producido en el trascurrir de su historia, por lo tanto, es uno de
los elementos que hacen diferenciar de otras culturas que han existido o existen uno
de los elementos u objetos históricos que la cultura avanzadas en materia del arte
indígena y reconocido a nivel internacional.
La MOLA es una expresión cultural tangible que ejemplifica como se puede combinar
la tradición con la creatividad y la modernidad. En si el arte indígena, incluye la mola,
son testimonios de una cultura viva y se evoluciona a pesar de inspirarse en forma y
conocimiento tradicionales. Esto no demuestra que el pueblo Kuna tiene capacidad
para combinar la tradición con las influencias e intercambios culturales característicos
del mundo actual, siempre manteniendo su identidad pero a su vez mejorando su vida.
Es así, en algunas molas actuales a través de sus dibujos representa la relación que
existe entre el pueblo cuna con la naturaleza, ya que la mayoría de ella contiene
recursos naturales, y de esta manera representa el amor que profesa la Madre Tierra.
La MOLA representa en sus dibujos la Cultura Kuna, es por eso la necesidad de
protegerlo por medio; de una ley ya que de esta manera se estará conservando el
sentimiento de la cultura del pueblo Kuna y así evitar su desaparición en las actuales
reglas económicas. Respecto a lo expresado cito el informe de la OMPI, que dice:
La mola representa para el pueblo Kuna uno de los elementos culturales a través de
las cuales interpreta el mundo que lo rodea: Cosmovisión. Es así en algunas molas
actuales a través de su dibujos representa la relación que existe entre el pueblo Kuna
con la naturaleza, ya que la mayoría de ellos contiene recursos naturales, y de estas
maneras representan el amor que profesa a la Madre Tierra.
Las mujeres Kunas se dedican a la confesión de la mola como parte de sus qué hace
res o labores, diarias, cuando el tiempo se lo permite; ellos la combinan con la atención
de su hogar. Son más bien la agrupación de mujeres que se dedican a confeccionar
molas para venderlas en la ciudad de panamá y a nivel internacional.
Uno de los ingresos económicos del pueblo Kuna Yala antes, la venta de coco a las
canoas colombianas era el ingreso más importante del área. En los últimos años el
valor del coco ha bajado, por lo tanto ha afectado el ingreso familiar de los Kunas. En
los últimos años la actividad turística ha aumentado en la comarca Kuna Yala, eso
significa que se ha incrementado las ventas de molas. La Mola es parte importante del
ingresó de la familia Kuna.
11
Una de las políticas estatales para “civilizar” al pueblo Kuna era prohibir el uso de la
mola; se les obliga a las mujeres Kunas a utilizar vestidos no Kunas. La prohibición del
uso de la mola fue uno de los atropellos que cometieron los policías hacia la cultura
Kuna en la década 20 del siglo pasado cansados de maltratos los Kunas se levantaron
en armas contra la policía nacional para dignificar su cultura el día 25 de febrero de
1925 y vencieron la justicia de los representantes del estado panameño de esa época.
Este hecho histórico se le conoce con el nombre de la revolución Dule o Revolución
kuna de 1925 y ha sido la base de la autonomía de la comarca Kuna Yala.
A la vez que cumple una importancia función social, cultural y espiritual los
conocimientos indígenas en materia artísticas como fuente de creatividad e innovación,
desempeña un papel importante en el desarrollo económico de los pueblos indígenas.
Los Kunas costean los estudios de sus hijos con la venta de molas, por lo que
representa un ingreso importante en la formación académica del pueblo Kuna. En
los últimos la actividad turística ha aumentado en la comarca Kuna Yala, eso
significa que se ha incrementado la venta de mola. El turismo en si ha contribuido
en el ingreso indirecto de los Kunas, ya que la mayoría de los turistas compran
molas.
13
Con el pasado de los años los seres humanos han creado, inventado o descubierto
obras literarias, artísticas y conocimientos científicos, para satisfacer sus necesidades
vitales, a fin de sobre vivir en la tierra. El auge de la propiedad intelectual ha sido
posible gracias al progreso científico, de la tecnología, la comunicación y la biología,
aunada con la globalización de la economía y los acuerdos internacionales sobre el
comercio, los cuales han provocado la concentración de la riqueza en manos de poco,
que han aumentado la pobreza del mundo.
1- Definición de Propiedad
CABANELLAS, Guillermo. Diccionario Enciclopédico de Derecho Usual. Tomo VI. XXI Edición, Editorial Heliasta S.
RL., Argentina 1989. pag. 462.
14
ARTICULO 377
En nuestra opinión la propiedad es el derecho que tiene una persona sobre un pie para
usar, recibir los beneficios que producen y disponer libremente sin más limitaciones
previstas por la ley.
Es decir, es el derecho que tiene toda persona sobre la obra que ha producido
(CABANELLAS, 1989. pag 462) (CABANELLAS, 1989. pag 462)de acuerdo a
su capacidad, en diferente rama del conocimiento humano, que puede ser
literaria, arte, música, entre otros y tiene derecho a disponer de ella de acuerdo
a las leyes previamente establecida.
La visión que tiene los pueblos indígenas sobre los sistema político, sociales,
económico, culturales y espirituales, son diferentes a la de la sociedad no indígena.
Todos los conocimientos y creaciones de los pueblos indígenas. Son colectivos, ya
que no ha surgido gracias a participación de los miembros de ellos
En los últimos años se habla también del sistema Sui Generis, que proviene de la
palabra latina que significa “de su género o especie”, que regula proteger los
conocimientos y creaciones indígenas y de las comunidades locales no indígenas, y
su objetivo es la protección de los derechos colectivos. Eso significa que el sistema
Sui Generis es totalmente independiente y distinto de la categoría existente de
propiedad intelectual.
Diccionario Jurídico ESPASA. Fundación Tomas Moreno – ESPASA CALPE Editorial Espasa Calpe, S.A. Madrid.
1994. pag. 814
17
Tanto los gobiernos como las empresa trasnacionales tienen interese de ser
dueño de los conocimientos de los pueblos indígenas como el arte las plantas,
el lenguaje, materiales genéticos, entre otros. Esto seria los nuevos robos de
los hombres blancos a la riqueza y conocimientos que poseen los indígenas.
En junio de 1993, del 12 al 18, se reunión la delegación indígena de todas partes del
mundo incluyendo la presentación indígena panameña, en la primera Conferencia
Internacional de los Derechos Culturales de los Pueblos Indígenas, a fin de analizar el
valor del conocimiento indígena, biodiversidad y biotecnología, el manejo tradicional
ambiental, arte, música, lenguaje y otras formas culturales espirituales y físicas.
C. Los beneficios deben ser los descendientes directos de los tutores tradicionales de
ese conocimiento
Lo que plantean los pueblos indígenas en la Declaración Del Mataactua los mecanismos
en protección de la propiedad intelectual existen son insuficiente para la protección de
la propiedad intelectual existente son suficiente para la protección de los derechos de la
propiedad cultural e intelectual de los pueblos indígenas, ya que los últimos años sus
conocimientos milenarios que poseen en materia de arte, las plantas, medicinales, el
lenguaje y materiales genéticos están siendo robados.
Es decir están siendo plagiados los conocimientos y los trabajos artesanales de los
pueblos indígenas por las empresas y por personas naturales, tanto nacionales como
los extranjeros.
Unas de las artes en la década de los noventa que no se sabía si se podía patentizar
era la mola, incluyendo sus diseños ya que en ese momento panamá no contaba con
una ley que real mente protegiera la propiedad intelectual de los pueblos indígenas.
Uno de los elementos culturales de los pueblos indígenas; que hacen diferenciar entre
estos y la sociedad occidental es la colectividad.
Declaración de Mataatua de los Derechos Intelectuales y Culturales de los Pueblos Indigenas. Junio 1993.
http://www.soc.uu.se/mapuche/indgen/mataaspa.html.
20
Desarrollo de la Exportaciones//http:
21
CAPITULO III
MARCO JURIDICO LEYES NACIONALES.
No solamente la mola está siendo pirateada, sino también los tejidos y diseños
tradicionales de otros pueblos indígenas y de los artesanos no indígenas, incluyendo
conocimientos tradicionales en materia de textil y tejidos, Cito el informe de la Quinta
Sesión del Comité Intergubernamental sobre Propiedad Intelectual y Recursos
Genéticos, Conocimientos Tradicionales y Folclore de la Organización Mundial de la
Propiedad Intelectual (OMPI):
Preocupado por las imitaciones de las molas, incluyendo sus diseños, y motivado
por la iniciativa de las mujeres de la Cooperativa Productoras de las Molas de la
Comarca Kuna Yala, el Congreso General Kuna en 1991 formó una Comisión
Especial, a fin de asegurar que la mola y todos sus diseños fueran considerados
como propiedad intelectual del pueblo kuna.
Es decir, la propiedad intelectual tiene dos ramas principales que son: Propiedad
industrial y Derecho de Autor. Cada una de ellas protegen diferentes creaciones
o producciones de la humanidad; la propiedad intelectual son las creaciones
intelectuales provenientes del esfuerzo humano, por lo tanto, es necesaria su
protección legal.
26
Esto significa que el propósito de la Propiedad Industrial es proteger las obras que
tienen que ver con la industria y el comercio, como las Invenciones (Patentes),
Modelos de Utilidad, Modelos y Dibujos Industriales, Secretos Industriales y
Comerciales, Marcas de los Productos y Servicios, Marcas
Artículo 2
Definiciones
Convenio que establece la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual. Ley No. 3 de 9 de noviembre de
1982, publicado en la Gaceta oficial No. 19,763 de 3 de marzo de 1982
28
Artículo 1.
Por otro lado, el Código Penal panameño también estableció en su artículo 275 que
se impondrá pena de cuatro a seis años de prisión a quien, fabrique o ensamble,
comercialice o haga circular un producto amparado por el Derecho Colectivo de los
Pueblos Indígenas y sus Conocimientos Tradicionales, sin el consentimiento de los
titulares del derecho. Y la misma sanción se impondrá a quien use un procedimiento,
modelo o dibujo industrial, amparado por el Derecho Colectivo de los Pueblos
Indígenas y sus Conocimientos Tradicionales, sin el consentimiento de los titulares
del derecho.
32
Debemos recordar que también existe pueblo kuna de Colombia, llamados “Dules”,
por eso se denominó MOLA (MORRA) KUNA PANAMA, para diferenciarlo de las
molas que producen las Kunas de Colombia. También DIGERPI en el Resuelto No.
1 reconoce que el emblema de la Mola Kuna Panamá será KALU TUKBIS.
CONCLUSIONES
RECOMENDACIONES
BIBLIOGRAFIA
Información suministrada por el Licenciado y Catedrático Profesor Aresio Valiente de
la Universidad de Panamá Facultad de Derecho y Ciencias Políticas.
Constitución Política de la Republica de Panamá de 1972
Deberes y Derechos Individuales y Sociables
Artículos: 53 y 84.
Código Penal y Procesal Edit. Mizrachi y Puyol.Panama2011
Delitos contra la Propiedad Industrial, Delitos contra el Derecho de Autor y
Conexos.
Artículos 262, sección 2, Delitos Contra la Propiedad Industrial
Artículos 274, 275.
Ley 61 de 2012 modificada la Ley 35 de 2012 de la Propiedad Intelectual
Ley No. 3 de 9 de noviembre de 1982, publicado en la Gaceta oficial No. 19,763 de
3 de marzo de 1982. Convenio que establece la Organización Mundial de la
Propiedad Intelectual.
LÓPEZ, Atencio. La Propiedad Intelectual y los Pueblos Indígenas, en Pueblos
Indígenas. Nuestra Visión del Desarrollo. Mugarik Gabe. Impreso por Romanya/Valls,
MINISTERIO DE COMERCIO E INDUSTRIAS. PANAMA. Resuelto No. 3 de 31 de
julio de 2001.
ANEXO
Ilustración
11 . Vestimenta de
unas jóvenes Tule.
Ilustrac
9.Colores rojo y