Professional Documents
Culture Documents
net/publication/269694126
CITATIONS READS
5 44,348
5 authors, including:
Rita Gupta
rungta college of science and technology durg
34 PUBLICATIONS 346 CITATIONS
SEE PROFILE
Some of the authors of this publication are also working on these related projects:
All content following this page was uploaded by Kamala Venkateswaran on 18 December 2014.
Compiled by:
E. Roshini Nayar
Anjula Pandey
Kamala Venkateswaran .
Rita Gupta
B. S. Dhillon
Compiled by:
E. Roshiri Nay~r
Anjula Pandey
Kamala Venkateswaran
Rita Gupta
B.S. Dhillon
Cover photo: Paddy, Kaempferia, Malabar tamarind, Jackfruit (left to right, clockwise)
Citation:
Nayar, E. Roshini, Anjula Pandey, Kamala Venkateswaran, Rita Gupta and B. S. Dhillon.
2003. Crop Plants of India: A Check-list of Scientific Names. National Bureau of Plant Genetic
Resources, New Delhi, India
It is hoped that this publication ,shall be used by a wide spectrum of scientists and
students.
G Kalloo
18 July 2003
New Delhi Deputy Director General (Horticulture and Crop Science)
Indian Council of Agricultural Research
Krishi Bhavan, New Delhi
Contents
Introduction 1
Scientific Names 2
Common and Local Names, 3
References 8
Introd uction
Scientific names of crop plants are adopted and where required modified according
to a standard set of rules. These rules are laid down for crop species by the International
Code of Nomenclature for Cultivated Species (ICNCP) and by the International Code of
Botanical Nomenclature (ICBN) for wild and weedy species. The Rules help to
unambiguously describe a species and refer to plant material, collected, evaluated and
utilized by various workers at different times.
Use of the correct name for a species is particularly relevant in plant genetic resource
(PGR) programmes and associated gene-banks, such as the one at the National Bureau
of Plant Genetic Resources (NBPGR). Plant material collected as herbarium samples,
planting materials, pollen and seeds go through various stages of handling from the time
that it is collected to the time it goes for storage, or utilization in breeding programmes.
Hence, there is the need for a 'ready reckoner' of correct names for use in such situations;
some examples of I!sts of names published for this purpose are- a check-list of 3000
names by US Department of Agriculture (Terrell et al., 1986), later updated by Wiersema
et al. (1999), and Glossary of Crop Science Terms by Crop Science Society of America
(Barnes and Beard, 1992).
Indian region has been considered to be a major centre of domestication and diversity
of crop plants (Arora, 1991; Chadha and Gupta, 1995; Pareek et al., 2000; Purseglove,
1968,1972; Simmonds, 1970; Singh and Arora, 1972, 1973; Vavilov, 1887-1943*; Zeven
and de Wet, 1982). A total of 16q cultivated species show build-up of diversity in the
region. These include crops which may have a secondary centre of diversity build-up (Table
1), in some cases substantiated by exploratory taxonomic and sY$tematic studies (Arora
et al., 1973; Singh and Thomas, 1978; Hymowitz, 1972). Other crops have been introduced
for cultivation and find acceptance in this region. Some native and introduced species are
in the experimental stage of cultivation and have potential for emerging as major crop
plants. The Indian gene centre, therefore, has distinctive diversity in crop plants, which
makes it relevant that we have a glossary for use in the Indian region.
Taxonomic and systematic studies undertaken on various crop plant groups have
indicated that, by and large, the plant names of crop species in older floras of the Indian
region have undergone change. Identification services and other information supplied on
'crop plants to various users at the National Herbarium of Cultivated Plants (NHCP), New
Delhi over the past decade have provided a further impetus for consolidating this
information .
. Scientific Names
Naming of crop plants follows the Code of Botanical Nomenclature (Greuter et al.,
1994) upto the species category and, for infraspecific categorisation, mainly follows the
Code of Nomenclature for Cultivated Plants (Trehane et al., 1995). In general, names below
variety are not included in a nomenclatural list. However, within crop species, differences
may be at the level of varieties, as in chilli, or races, for example in sorghums and different
types of cotton, or oilseed and vegetable types of Brassica campestris and B. o/eracea
(Annexure 2).
Common English names provide an important link to botanical names particularly for
crop plants. These are useful when they indicate a visually observable feature- 'Giant taro'
or Giant alocasia' is A/ocasia macrorrhiza, whereas 'Taro' is A/ocasia indica and has
smaller tubers; an easily noted feature such as smell of 'Muskmallow' for Abelmoschus
moschatus; or nativity such as 'Indian belladonna' and 'Indian senna' for Atropa acuminata
and Cassia angusfifo/ia, respectively. In crops where problems of nomenclatural changes
are rampant, common and local names help in pinpointing the botanical identity; 'Upland
cottons' of northern plains and 'Cambogea cottons' of southern parts, belong to Gossypium
herb9,ceum var. /atifolium.
This check-list includes 480 names of commonly available field and plantation crops
of India. Also included are some plant species, in which experimental cultivation has been
a success or cultivation on local scale is prevalent; in general, these had been gathered
from the wild and grown as backyard cUltigens (medicinally important species, and some
dye and tannin yielding plants). These have been indexed according to botanical and
common names along with. category of use for ready reference.
Category-wise grouping of t~e crop species listed in the check-list was as follows:
cereals and millets (23), grain legumes (13), fruits and nuts (86), vegetables and edible
tubers (94), oilseeds (24), spices, condiments and flavourings (50), fibres (23), medicinal
and aromatic plants (83) and others (84).
3
Table 1. Crop Species of the Indian Gene Centre
Categories Crops
4
Fruits and nuts Mango (Mangifera indica), banana (Musa spp.),
iamun (Syzygium cumini), jack fruit (Artocarpus
heterophyllus), lime and mausambi (Citrus spp.),
karaunda (Carissa carandas), khirni (Manilkara
hexandra), phalsa (Grewia subinaeqqalis), bael
(Aeg/e marme/os), wood apple (Feronia limonia),
kokum (Garcinia indica), chilgoza (Pinus
gerardiana)
Data taken mainly from Arora (1991) and Zeven and de Wet (1982)
*Species with secondary centre of1diversity in India; names in Hindi or regional
languages underlined.
5
Abbreviations
(1) Languages
Assam. Assamese
Beng. Bengali
Guj. Gujarati
Kash. Kashmiri
Kum. Kumaoni
Mal. Malayalam
Mar. Marathi
Punj. Punjabi
Tam. Tamil
Tel. Telugu
6
Glossary of Terms/Acronyms Used in Check-list
Backyard Cultigen: This is a cultivated plant grown and used on a local scale without
adoption of any standard procedures of sowing and harvesting.
Category: This term refers to the different ranks or levels of grouping of plants in a
hierarchical taxonomic structure (Davis & Heywood, 1963).
Crop/Crop Plant: It is grown on purpose for a later harvest and includes plants that have
been domesticated or are in the process of alteration from the wild state (Harlan, 1975).
Crop Group: This is a major taxonomic group cqntaining two or more crop species.
Cultigen: A synonym for 'cultivated plants'. This refers to a plant or group known only in
cultivation (Lawrence, 1951).
Cultivar (sing. cv pl. cvs): This is a variety or a race that has originated or developed
and persists under cultivation (Lawrence, 1951).
Experimental CUltivation: This is the process in which a plant species is grown and
harvested for determining the potential for domestication, or for developing a package of
practices.
\
ICBN (International Code of Botanical Nomenclature): This Code deals with the rufes
for naming all plants (Greuter et al., 1988; Spencer, 2000).
7
Race: This is a category between subspecies and variety, which is intermediate in scale
between the regional scale for the former and localized scale for the latter
(Interpreted from Davis and Heywood, 1963).
\
Species (sing. sp., pl. spp.): Variation in living organisms which "do not vary continuously
over the whole range" of distribution, but "fall into more or less well defined groups," -"are
commonly called species". Species is the rank or level at which we place these groups
1Davis and Heywood, 1963). .
Systematics: This is the term that refers to scientific study of the kinds and diversity of
organisms
.
and of any and all relationships between them (Davis and Heywood, 1963).
(
Taxon (pl. taxa): This is a general term applied to any taxonomic group, irrespective of its
classification level or rank. For example, Poaceae members (among families) and Triticum
(among genera), are both referred to as taxa (Davis and Heywood, 1963; Lawrence, 1951).
Taxonomy: This is the science dealing with the study of classification of diversity, including
its bases, principles, procedures and rules. The term was first coined by de Cando lie
(Davis and Heywood, 1963).
8
References
Arora, R. K. 1991. Plant diversity in the Indian gene centre. p. 25-54. In, Plant Genetic
Resources, Conservation and Management- Concepts and Approaches. Parada, R. S.
and Arora, R. K. (eds.). IBPGR Regional Office for South and Southeast Asia, New Delhi,
India. 392 p.
Brummitt, R. K. arid Powell, C. E. 1992. Authors of Plant Names. Royal Botanic Gardens,
Kew, London, UK. 732 p.
Chadha, K. L. and Gupta, R. 1995. Advances in Horticulture, Vol. 11. Malhotra Publishing
House, New Delhi, India. 932 p. '
de Candolle, A. P. 1886. Origin of Cultivated Plants. Second ed., Hafner Publ. Co., New
York, USA, 1964. 468 p.
FAO. 1996. Commission on Genetic Resources for Food and Agriculture. FAO, Rome,
Italy.
Greuter, W., Barrie, F. R., Burdet, H. M., ChalOner, W. G., Demoulin, V., Hawksworth,
D. L., Jorgenson, P. M., Nicolson, D. H., Silva, P. C., Trehane, P. and McNeill, J.
1994. International Code of Bota~ical Nomenclature, Regnum Vegetabile 131, Koeltz
Scientic Books, Konigstein, Germany. 389 p.
Jain, S. K. and Rao, R. R. 1976. A Handbook of Field and Herbarium Methods. Today &
Tomorrow's Printers & Publishers, New Delhi, India. 157 p.
lawrence, G. H. M. 1951. Taxonomy of Vascular Plants. Indian ed., 1964, Oxford and IBH
Publishing Co., Calcutta, India. 323 p.
9
Pareek, S. K., Bisht, I. S., Bhatt, K. C., Ashok Kumar, Koppar, M. N., Gupta, P. N.,
Mithal, S. K. and Singh, Rakesh. 2000. Jai Vigyan National Science and Technology
Mission on Conservation of Agro-biodiversity (Plant Genetic Resources). Manual on
Exploration and Collection of Plant Genetic Resources and Related Indigenous Knowledge.
Agrobiodiversity (PGR-5), NBPGR, New Delhi, India. 63 p.
Purseglove, J. W.1968. Tropical Crops. Dicotyledons. Longman Group Ltd., UK. 719 p.
Simmonds, N. W.1970. Evolution of Crop Plants. Longman Group Ltd., UK. 339 p.
Singh, H. B. and Arora, R. K. 1972. Raishan, Digitaria sp.- Minor millet of the Khasi hills,
India. Econ. Bot. 26: 376-380.
Terrell, E. E., Hill, S. R., Wiersema, J. H. and Rice, W. E. 1986. A Checklist of Names
for 3000 Vascular Plants of Economic Importance. Second ed., USDA-ARS Agric. Handb.
505, Washington, D. C., USA. 241 p.
Trehane, P., Brickell, C. D., Baum, B. R., Hetterscheid, W. L. A., Leslie, A. C., McNeill,
J., Spongberg, S. A. and Vrugtman, F. 1995. The International Code of Nomenclature
for Cultivated Plants-1995. Regnum Vegetabile 133, Quarterjack Publishing, Wimborne,
UK.175 p.
Vavilov, N.t 1887-1943. Origin and Geography of Cultivated Plants. English ed.: Translated
by Love, D. 1992. Cambridge University Press, Cambridge, UK. 498 p.
With India. 1948-1976. The Wealth of India- Raw Materials. 11 Vols. & 2 Supplements.
Publications and Information Directorate, CSIR, New Delhi, India.
Zeven, A. C. and de Wet, J. M. J. 1982. Dictionary of Cultivated Plants and Their Regions
of Diversity. Wageningen, The Netherlands. 263 p.
10
«
is
z
u..
o
z~
IF)
"0
~
Q)
.c.
:5Q.. 0'>
c
.§
0. .Q
oa:
o
-...
o
Q)
.c.
....Q) G)
lL E
o "0
C C'CI
c:
....
t/)
::J
c: .c:
"~
::; ~
.0, 0'1
c:
c: w
Q)
Q)
.0
Q)
>
ca
rn .c.
G) IF)
Q)
E
to
·0
Q)
Z a..
ca IF)
a..
"~
c: e
(.)
S c G)
o o E
ED c: C'CI
c
o
<i. :;::::
ro fi
....0: E "c
~ -o
c:
oS
o
III
11
Gl
--
dlo>
c: c: -
E
co
c
co(1)<1)-
--E
co .
::l ::l Cf)ro -c»
Ol
c:
Q)
co
.........
-
i ~m
..c:..c: c:
-
(ij <I)
co ro ~
(.) (.)
(.) co _Ol c:
- ..:.: ..:.: ro
~
0 CO
..J c:
_ _ CO c: ::l
ro..c: CO .~.~ .........
Gl
0- ::c
EE~~_ro ca
E
or ~
(.)
::c ..c:
!
co ~::Jcoro~ >
..c: 'CiS
ro
c: c:: (.) rororo(.) ::l
..c: -(1).- (.)
C
~
li~~~
c: c::, I
c:: c: Cf) - "0
ro ::J .~
ca ro (.)
:sc ..c: N
0
Cf)
0 ..:.:
c:: c:: 'CiS .g .g ro g> ·co=
::J _
OlE
c:: Q) lii iQca E
i
"Oro
ffi.~ ..c: °°
.oC:":':":':o <I)
<I) ..!ll c::
c: c:: ..... ..c:::l::J
°
"SEE-gCf) -ca ro -0
_ ..... .- ..:.: c:»roro::l
s: s: c::
'- .2. ro ca
~~~2~~~
ro co ro ..c:roro..c:(ij ..c: co =Oro
CJa.. ~ Cl~~CO CJ~a.. (.)cr:cr:~...J ()~ O~CO
Gl
E
co
c
~
.!
mc
w
-
.0
X
enQ)
<I)
z
~°
Gl .S
E CIl
co OJ
E
c as
c
ai
(.) Cii
o
'2 .3
co
'0
al
~
z
12
q,
E
CIS
c:
c;
CJ
o
...J
~
E
CIS '6
c: c:
..c: :c
:sc: .::c:.
~E=
.0
E OJ C)
:i: CIS OJ @
~Z""7)
"E
CIS
(ij
:::J
(/) E
(/) OJ
~
(/) §
OJ
Ol c ~
..c: '0
(.)
a>
CI) E
co
E
CIS
C
"0
c: a>
en
::::J
.to:: >.
.~ '2
0, o
c: E
w E
o
tJ
-g
u) C
.... ~
OJ
"0
Il. c
(/) ::::J
(/)
C o en
a>
01 (.) g>
o
U ~ ::::J
Ol
c
.!!l
tii
c
o
.6>
CI) l!:?
E .!:
ClI rn
c: a>
E
CO
fi·c c
tii
tJ
.so .3
III ~
z
13
~
o
C'l
~
o Cl Cl
Z
C/lC/lClClClClOlCl.o'i:::
> > OO»»»u.u.
OJ OJ
cO cO
OJ OJ
~
(.)
ctl
(.) (.)
·iii ·iii
C/l C/l
cO ~
III en
Q)
E
«I
c:::
iii
to)
o
::::!Q)
E 1: ,_
«I .0 ctl
c::: o
=cc:::
Ol
.s:::. E .:cO ctl~cO "0CIS
C ~ :~ . c:
c:"0 0
J: o
ctl cO CIS Q)
enenD
.:0
Q)
.~
~
J::. c:
C/l o
a. u::: ~
E
Q)
..c:
a
Q)
Q) E
Q) 2 <1l
c:
E cO
c: I- ,_ "C
c: ctl - Ql
«I
c:::
Q)
a. cO (].).!!2 a. ~
Q) .0 .0 a. ::J
s::. c::
o .o-Cctl
~,_
OJ
c: ._ ._ a. >-
~
.!!! ~ctl(.)~C:=== o
C'l ._." ... :>0 ctl J::. J::. Q) E
c::: a..~~en(.)o(.)en E
w o
(.)
i:i
Q)
c:
~
"C
c:
::J
U)
Q)
~
::J
Cl
.§
iii
c:
o
·Bl
~
Q) .s::
E U)
Q)
«I E
c::: <1l
c:
iij iii
.~ (.)
c::: .9
«I CD
15 z
"0
III
14
~
o
c:n
~
o
~
E
co
u.
G)
E
co
c
cau (1j
o ::::I
...J J::. ::::I
Gi Cii
E
CO
c
m ._
-"in
0>::::1
J::.
1
:cc m E oelf (1j ._ ._ ....
::::1"0
O)ccc ::::I
x --
J::. Q)
Q)
moo
(1j
....
(1j
NO:X:::~
(1j
J::. (1j (1j
en en
~
~
G)
Q)
1::
E (1j
as ::::I
c C"
.c U _en >.
C
.!!! (1j.o
E o
c;, U
Q) (1j E
c ..Q....J E
w 8
ii
Q)
.s:
J::.
a;
"0
U c:
i:i: :::l
IJ)
Q)
Cl
ctS
:::l
Cl
c:
.!!!
G)
E
as
c
15
ti
u. u.
---....
-a. LL.
(/)0)
...._ 7
0) 0) 0) O)~ ~ en ~ ~ 0) c>"S
»»(/)(/)~~Cf»>u..
~
E
co
LL
CIl .......
E ..r::::.
en
co
c:
iii
~
u
o
..J
Q;
E
CO
c:
:0
c:
J:
.
:0-
~
c
o
g
..... '0
Q) (])
..0 E
CIl ca
E E C
::J
CO U "0
(])
c: ::J
U
rJ)
::::l
.r:::
.~ ~
Q)
(J
c:
c:>.
0
CCl
'61 c: '5 E
c: (/) a E
w
8
i:i
(])
c
~
C
::::l
rJ)
(])
f5l
::::l
Ol
c
.Ell
Iii
c
o
'01
l!?
CIl .!:
E rJ)
co (])
c: E
ca
c
iii Iii
.!:! <.J
c: .3
co
15 Qi
o
m z
16
__ 0.
LL-
~~
(/)~
0)
CO
?d?d~~~
Q) Q)
CO CO
~ ~ ~~Q)~c
CO CO COCO~CO~
o 0 o 0 0 0 0
a.. a.. a.. a.. a..a..(J)
.-
E
co
CD C/)
E C/) .-
CIS
c ~ '2
::l
Qj 2
« e:,
B
o
.0
-0
c co ,S!
c:
...I CO ..c .- CO
Q) (9 ~
::l 'gj .- E
E
II)
o ..c ;::lea E
~ «
II) C/)
-0
~
"0a.
--
CIS ~ c (J
c II)
.c I 0)
O)Z 'ctj !§
~Ol Ol c ~~
:cc OlC
~:~
co
..c c CO Qj CO
C
,-0lQ)E0 II) C
.0 C/) ~E
CO-I ~ E ~ :.g E'61 ~
:i:
«...J
o CO
cr:~ 8 'co
a: !
-0)
~~
coCO CO
(J)(J)(J)
..ccoEo
(.)a::«(J)
~
._
Q)
.0
Q)
C/)
o
o
II) II)
1 OJ
c
E
II) II) CO
~ CO :cc
0l0! c
C C o (5
o 0
E
EE
~
C/)
(I) ~Q) C/) E
o
E
CIS
c
C
,S!
-g:c
c
CO
~,O
Ol-
co co
co
'0:;
~
(J
-~
(.) "0
CD
'"
-oE
-e
:::l
.c
.~
m
c
-
-c
~t;)
!';Cil
::l
E-
._ Q)
Q)
CCI-
0
~
._
co
l)
Q)
Ol
"0
I
Q)
F
>-
c:o
E
E
w 8
-gc::
~c::
:::l
g'"
CD
:::l
OJ
c::
.!!1
Cii
c::
o
-til
~
Qj _5
E
cu
c '"E
CD
<tI
iU c::
.~
c ~
S .3
o 2o
m z
17
LL- ._ ._._ ..._
LL ._ -a.
..._o.
(.)~
oo~ ~~~~~~g'~
~
E
co
LL
Q)
E
co
c Q)
ca
(J
.0
"0
c::
3
Q;
ro
(9, ,.-..
::J«i
E CJ) "00.
co
c
:c
ro
.s::.
O'l
~:£
Q)Z
-
c:: Q)
.....
3: ::J
ell-I
~.:£
c:: ro
~ E ~
.s (/) c:: «i-a5 ro ro ro
:r: o ro
a:C!J I~ (J)(J)(J)
(/)
(/)
(/)
(/)
t~
~ ell
0 .... .Q
Ol c
c:: c:: o
o 0 E
EE (/)
E
~Q)
(/)
Q) ro o
E
co
c
C::cro
.52
"0.-
_C::
c::"O
~ 0
Ol(tj
ell E
"0
'iii
~
(.)
-u~
.r:.
.~
"Sl
c
-s:~
(/)-
Q) (/)
E
0
::J .....
Q)
.... CD
Q) ....
fIll--
gell
(.)
Q)
OJ
"0
I
CD ~
LL
w
,.-..
-0
::J
Q)
U5
·X
a..Q)
ro .
-(/)
cnQ)
-Q)
·z
u_
OC/)
-::3
~g
Q) ~
:t::Q)
>< en
(])
E O'+::: E
co t::: ~ c:a
c 00)
c:
ca ~C) ~
(J
·2 .3
co
"0 ~
z
m
18
~
?J~
23·-
cU"O
'- 0
Q)o.
.0 0
.- c
0lQ)
C.L:
NO
CD
E
co
c;
(ij
()
-
0 a;
- -
...J C .L:
CD .Cij (/)
CCI Q3 cO
E
co :..c cO
(/)
Q) .1::
Ol
c
cO
'-
>
·co '5
C
~
:2- E S--::--
c; ~~'- 2 Ol I Q) Ol ::l._ E"C
cO Q) ~ ·c CCI
cO ~
- ~ ~ @..-
::l ::l ::l s=_
-a5 .... mcaiti1ij a; .....0 .... 0..
:sc: E .L: (J)
·ro .!:! ..: -CClCCIQ)~()
- '-I.L:
E
"5 18 E <U .- CCI.o .L:
::E g
.I::.~ (/)
()
E .... ...CCI "0......,
ffi ·SI
'- _ Q)
:f ~iti~ CI(/)-"'~
CD(ijO~~CCI
CCI
.L:
::l
.L: ~ CD (/)·CCI·"!::::.L: ~ :..c::I QiQ) CCI
.L:
.I::
~ ~ .L:.L:
(J):::C~ ~...Ja:(!J~-:> 0 ~ (9 Z O'~ ~ <.9 :2 -:>0.. 0 «« oco
.U
(/)
.'!!
(/)
,g?
~ c:
CD~
.:><:
Ol
CCI
~
0_ CD CD CD '0
s=_ - Q) C Q) C C OJ
() Q) Q) cO CD 0 Q) . - . -
.... E
CD 'E co_ ..... 0. .0 C
C CCI
CCI 0
.0_
C E E
.- (/) (/)
<t1
c:
E CCI (/) E
Q)Q)- Q).o .0 CCI E <u CCI "0
co ..... E II) .os=_Q) s=_ C
50 (IJ'-.~
OJ
c: CD CD ~ .0 .... , C Q) CCI Q) C rn
.c s: -
o CCI Ol ::I C (5 Q) >-
CCI £ E 0.0. .~II)
s: e
0
E
..... ....Q) :;,
.!!!
...
I;:(/)<U ....
~8"O31
CCI(/)=
Q) (/)
:;:; c
0. CCI CCI 0
(/)Ol
Em
_QEE
~
C a. c0>-
C ~ CD -.::0. >..- CCI CD (ij ·c
C,
c:
::1
(J)~(J)
.... 0. CCI CD Q) 0
a.. oa: a:
CCI 0
COJ:
0"0
UJ.E:
(ij'O
coE
$:
(J)(J)
s: Q) .;:: 0
):,0..0 ~~
E
E
W 0
(.)
-0
OJ
c:
~
OJ
"0
c:
:;,
rn
OJ
Ol
<t1
:;,
Cl
c:
.!!l
(ij
c:
_j 0
·61
CCI-
0)£ ~
CD c:: .Ql .£
E .!!l:S: rn
~~
IV Q)
c: C1:l ._ E
<t1
._ "0 c:
~c c:
.!!? ._
0..:;
~0
oS ~~ -J
o Q) (.)
III ~~ z
~
19
"c
c:
«.c:
i5.. z Z
u..
"'_Z7 Z
010 0 l 0 l 0 - " ' _ Ul_ 010 Ul'i:::: 0lt»0l 'i::::- Ul Ul~'i::::'S Ol'.:::_
>u..»u..e:>~~e:»u..Ou..»> u..e:>OO(f)u..u..>LLLU
~
E
co
u.
Q)
E
co
c
~o
..J
'G)
E
CO
c
:cc
J:
.u
ctS OJ
c:
til
Q)
a. ~
Q)
..0
"c
Q)
Ul
U)
~
~
-e
o
~
c:
o·
~
i.I $:
e.... "E OJ
o co E
Q) cc E!t:: <0
c:
E a.c: cc$
-c
C
CO E "~ £<1: OJ
.t:.
Q)"c
..c: c: c:: al
til c:
'">-
::::J
.~ iti-
a.Ul
E ....
.... Q)
C
o
C, Q)~ Q) U E
w
c Z> C)..J E
o
u
i:j
OJ
.S:
~
-c
c:
::::J
'"
OJ
~
::::J
OJ
c:
.!!l
coc:
o
'0
~
Q) .5
E
CO
c
'"
OJ
E
<0
ca c:
.~
c
CO
~
'0 CD
'0
m z
20
LLLL
..._ ..._ LL
ooQQ zZ(3
~'=='~
LLLL(/)C/) U.LLCJ)
(i)
m
C)
(.)
m
C
.?!' m
'C
E (i)
~
I'CI
I.L
CD
E
CO
c
iii
u
o
~
E
I'CI
C E
:c Qj
E .~
ct1
.5 C '0
::I: m 0
COil.
~
:J
C
iii
<ll
Q) .c
(.)
E c '0) "0"0
._ '- E
I'CI (j) :J
C '§ e :J :J
o 0 o
0'1
.t: <ll C en Ol.._ Qj
~ a. ~
('j 0) <ll
C)
a. is -~ :::
<ll
t:
<ll
c_ c :1:
iiici5 C/)
W
Q)
E
III
t:
asu
1:
S
o
IXl
21
~
z .- Z a. a.._
en Ol~-':: O>~~~
~>()LL>~~()
~
E
m
LL
G)
E
m
I:
'i
u
0
.J
ca
G;
E
m
I:
~
-
:.s2
:::J
(tj
..c
ci:s
.s:::.
ca c:: "C ~
'C (ij c:: ca .... c:: :E'
c:: ca
~ ~
:::J
.5 E .s:::. ca :::J
.~ Ol ca
:I: ca ca.s:::. .s:::. .s:::. :::J :::J .s:::.
~ ~o ()C/) <DC/) CO
en
en
~
Ol
U
·c en
U)
.
'C
ca ~
Q)
Q) a. ~
c::
-
c::
0)
C
ca
a
-Ol
c::
ca
.s:::.
c:
~
en a. (5
en..9:! Q)
caW
---
E E
G) >-
a. :::J
·c .... CluJ ctI
c:
E a. .... ·5 .... U)
.~ ca "0
co o 0) .... ca..9:!
.... - a. .... Q)
I: a. = c:: ~·E caO> o >- ~
.c: E 0.9-
.!!!
E
:::J
o .- c::
~ ~
0)1::
Za;
c:: .0.. ~..9:!
o ~ 0
-E'
.0.. oen ca
"C
"6l o ca ca :Eca
«> a..ca E
0)
I:
W
o ~a..a.. a: a.. I-Z E
o
u
G)
E
co
I:
'i
.!:!
I:
co
'0
m
22
~
o
Cl
~
o
CIl
E
III
C
iij
U
-·c
~E
:::J
-
a.
III
C
co=
N..c
:c 0(.)
.Ql.:
.5
J: EE
(.)(.)
.:0-
c E(.) Q)
co
Q) co ~
..c E r:::
..c
(.)
c
c
~ ...
CCS
:::J
a ~
ccs (5
~ Q)
CIl
LL "'0
CIl Q)
(ij ~
E ._ §:
Q)...
-g
·c
Q)
E
ctS
E Q) C ._ a. a. Q) '" co r:::
(/) ._ I "'0 0> a. '" E
ctI
c ·c a. - Q) Q) C a. 0 Q)
"0
g-
Q)
~
Q)
g cD
« ~ ~ ~ .£ .Q Q) E
.5.. Q) > c ~ (.) Q) a. 1!1
0
m.!!! E
:::J
VJ
:l
>.
.!!! a. (/) .Ql ... "Cl Q) .!!1 (.) .!!! "E :!2 ·c C
mc ~ ·c E E c Q5 "'0 1!1 .!Q ctI .~ CCS >-
(/)
o
E
w ««(.)(.)..QID..£IDa.ClLL::2: a. E
o
o
ij
Q)
Q) r:::
~
(/)
(/)
Q) "0
C/) r:::
:l
~ VJ
Q)
fijl
:l
OJ
r:::
~
(ij
r:::
o
·0
CIl ~
E .5
III VJ
Q)
C
E
ctS
C6 r:::
·c!J (ij
o
o
.f9 ...J
o
£Xl ~
Z
23
---
Ul I/)
ClOlOl
moo(/)
I I
I/)
I
Ul I/) I/)
::2:::2:::2:
CI> Q) Q)
C'IJ It! ctl
~ ~ 8
ctl ctl ctl
000
a...c....a.
cd> -
ctl c
"OQ)
CIll
ctl_
.s:::.ctl E
OJ U.s:::. U
C
Q) -g·c C
::J
@. -ctl
ctl .... .s:::.
ctl (/)ctl a
.s:::. -Ill cd
1/):<=
o ctl
Ol a.
~
"Octl
- .s:::.
U
.... ::J.s:::.
ctl Ol Ul
c£
ctl Q)
C
(ij
C ctl It! .s:::.Q) -::J>'
Q) _.s:::.
<CIllZ ucr: ~cr: Fa
.
'0
CD
;@
c:
~
'0
CD
E
CD <IS
c:
E
C'IJ '0
CD
C.' (/)
::::l
.c >-
.!2 C
o
0, E
C E
W o
o
Q) i::i
CD
.~ c:
I/)
Q) ~
'0
-, c:
::::l
"0 (/)
C CD
Q) Cl
<IS
E
Q)
::::l
Cl
c:
..!!!
coc:
o
'CD
~
CD .S
E
C'IJ
(/)
Q)
C E
<IS
c:
iU
.~ ~o
-
C
C'IJ
o
m
....I
Qi
(5
z
24
Z
1::: CD CD
LL»
~
Q)
Q) U
ctI ctI
Q) Q)
ctI ctI
Q) I:: Q).Q)
~:£l
..cl:: ~ ~
ctI Q) 'c.. 'c..
LLCJ <t<t
"0 Q)
c: ..Q
ctI
~ co
a-
a.ctI
E'i§ ._ "0 ro
Cl,) "0 ctlo .s
._
1::"0
.- 0
ro .c:
.... - ._ E .c: lo;.
-.!:: ctI ctI 0
U '-E ~ E
CJU Ecoco:r:U<t ~~
c: £i:!
I:: ctI
m-
_en o
a. Q)
ro..c C/) E
G.I ~ .c 0 o as
c:
E Q)e:;, I::
:;::: "0
a: >.>'E
c: "0 I:: E U ~
::l
1::0u=
.c: ·c E'c ::J ctI g E >-
C
.21 ctlE,Jg~§.Sl 2 o
C, fijoQ).c: E
~
::J
s:: FUCOUUCJ E
o
w o
i::i
Q)
c:
~
"0
c:
::l
~
~
::l
Cl
~
(ij
c:
o
'OJ
~
.£
en
Q)
E
as
c:
~
~
z
25
Z
--"'i:::
C)(!)u.
~~(])(])
(]) Q) «l ro Q).
(.) (.) (]) ~ (]) (]) Q) Q) Q) (]) Q) ro
«l ro (.) ro Q) ro «l «l «l «l «l ro
~c:::
Q) Q)
«l «l c::: c::: «l c::: «l Q) Q) Q) (]) Q) Q) (])
~ ~
«l ro
'(])~'''''Q)!!!~~~~~~~~~~
_ _ (.)-.:::«l.o.o.o.o.o.o.o ro
o '0
a.. a..
0
»ro COO"" ::>a..u.u.u.u.u.u.u.
Q) 0 «l ro «l «l CO ro ro
(j)
..-..
E
~
«l
.0
E
ro
(j)
C
«l
a.
1ti
Q)
Q)
'S
.u
Q)
.c o
s: O'l ~
c::: c::
E o
~
..
....
:::J (.)
:::J
.... 0 (5
(]) Q)
E «l Q)
0..
E
E~
(I) <1l
c::
~ (])
E
C'CI
Q)s:
'O._ c::: 0>
.0
:::J
"0
Q)
26
PART B: Common and Local Names
1. English and Hindi/ local names (from Part A) have been listed alphabetically;
2. Botanical names (from Part A) are listed without author names.
27
English namelHindi or Local name Botanical name
28
English namelHindi or Local name Botanical name
29
English name/Hindi or Local name Botanical name
30
EngliSh name/Hindi or Local name Botanical name
31
English namelHindi or Local name Botanical name
32
English nameIHindi or Local name Botanical name
33
English name/Hindi or Local name Botanical nama
34
English namelHindi or Local name Botanical name
35
English namelHlndi or Local name Botanical name
36
English name/Hindi or Local name Botanical name
37
English namelHindi or Local name Botanical name
38
English namelHindi or Local name Botanical name
39
English name/Hindi or Local name BotanicQ! n::lm3
40
English namelHindi or Local name Botanical name
41
English name/Hindi or Local name Botanical name
42
English namelHindi or Local name Botanical name
43
English name/Hindi or Local name Botanical name
44
English namelHindi or Local name Botanical name
45
English namelHindl or Local name Botanical name
46
English namelHlndi or Local name Botanical name
Urd Vignamungo
Urdbean Vigna mungo·
47
User Response Form
Other suggestions:
48
View publication stats