You are on page 1of 65

教育:

1. ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder)

n. [儿童]注意缺陷多动障碍,小儿多动症

大家不需要去背诵括号里面的单词拼写,这个缩写形式可以用在写作中做具体例
证使用。有同学曾经跟我反应写作的时候想不出什么具体实际的例子来支持自己
的论点,到头来总觉得自己的文章都在写大道理而不够具体。这里的 ADHD 可
以作为例子用在如“儿童应该住校还是住家里”,“大班好还是小班好”,“电
脑教学好还是老师教学好”等一系列的题目。因为有了这个不幸的学生群体的存
在,所以对于他们来讲,好的教育方式就应该是更加个性化的和可以给学生提供
更多关怀的方式。请见下面的例子:

For students suffering from ADHD or any other disorder, teachers could
offer them better care and attention that could hardly be promised by
hi-tech gizmos.
对于那些受小儿多动症和其他疾病折磨着的学生,老师可以提供他们更好的关心
与关注,而高科技的玩意是很难确保这些的。

Despite the fact that some students might suffer ADHD, an inclusive
education could help them better blend into the mainstream.
尽管有些学生可能受小儿多动症的折磨,融合教育可以帮助他们更好的融入主流。

2. Adopt and adapt

v. 采用并且改良
这个词组是由两个我们非常之熟悉的单词组成的:
Adopt [英] [əˈdɔpt] [美] [əˈdɑpt] 采用, 采纳, 采取
Adapt[英] [əˈdæpt] [美] [əˈdæpt] (使)适应, (使)适合
这两个词放在一起的话体现的是递进关系,也就是“采用某种方法并且加以改良
使之能够更好的发挥作用”。在教育类的题目中经常会讨论到“是否应该更好的
使用科技”或者“应用不同的教学方式”(如男女分校,寄宿学校,能力分班等)。
针对这些题目,我们会很习惯地写出类似“我们应该使用….来更好地帮助儿童学
习”的句子。其中的“使用”我们往往会以 use 或者 apply 表达,而 adopt and
adapt 就可以直接替换 use 或 apply,更好地表达“好好使用”的意思。请见下
面的例句:

Schools could adopt and adapt computer technology to enhance


children’s learning effectiveness.
学校可以采用并改良电脑科技来增强儿童的学习效果。

Online schooling system could be properly adopted and adapted to cater


to different students’ needs.
线上教学可以被适当地采用并改良来满足不同学生的需要。

3. Afflicting experience

n. 痛苦的经历
将这个词组拆开来看的话,我们就会得到:
afflict [英] [əˈflikt] [美] [əˈflɪkt] vt. 使受痛苦, 折磨
experience [英] [iksˈpiəriəns] [美] [ɪkˈspɪriəns] 经验, 体验

不难发现,这个词组可以用来替换我们常见的 painful experience。教育类的题


目中我们常会见到“儿童该不该去做兼职”,“儿童应不应该出去旅行”,“学
校里面所存在的欺凌现象”等题目,都可以使用这个不大常见的词组。请见下面
的例子:

Parents might worry that children might get certain afflicting experience
while they are working in society.
父母可能会担心儿童在社会工作的时候可能会有痛苦的经历。
Many parents might have mistaken studying overseas as afflicting
experience for their beloved children.
很多父母可能会把海外学习误认为是对他们宝贝的孩子的痛苦的经历。

当然,“痛苦的经历”远远不仅限于出现在教育这一类型的题目,其他题目中当
然也是都可以使用到的。

4. Beckon for

v. 呼唤,号召
beckon [英] [ˈbekən] [美] [ˈbɛkən] vt. & vi. (用头或手的动作)示意, 召唤
这个词组的字面意思是向某人或者某事物招手呼唤,实际上也就是说呼唤(期待)
着某人或者某事的到来或发生。教育类的大作文题目经常会写到如何才能够让学
生接受到最好的教育,例如“线上教学和教室教学哪个更好”,“学生是否应该
自己决定自己想学的科目”,“教育是否应该仅以就业为目标”,“政府应该如
何更好的支持教育”等等。在这些题目中我们都可以用到这个小词组来提出呼吁
和号召。简而言之,我们可以用这个词组来替换 need 这个小动词。请见下面的
例句:

Schools at all levels beckon for more technology in the classroom.


各级学校都呼唤着更多的科技进入教室。

Students are beckoning for a more individualized curriculum for


everyone.
学生都在呼唤着一个更加个性化的课程的到来。

No one would deny that schools at all levels are beckoning for more
funding.
没有人会否认各级学校都在呼唤着更多的资助。
5. Blend into

v. 融入
blend [英] [blend] [美] [blɛnd] vt. & vi. (使)混合, (使)混杂, (使)掺和, (使)
融合
写作的题目中我们曾经遇到过“天才儿童是否应该和普通儿童一起学习”,“儿
童是否应该住校”,“班上的同学人数多好不好”等题目,这些题目都会涉及到
如何儿童才能够更好的融入人群,融入社会甚至融入世界。那么,我们就可以使
用 blend into 这个搭配来替换大家常用的 suit 或者是 adapt。请见例句:

Boarding school might better hone students’ skill to blend into society
after they have graduated.
寄宿学校可能可以更好的磨练学生毕业后融入社会的能力。

It might not be that easy for students who are studying overseas to blend
into an exotic culture.
对于在海外学习的学生来讲,要融入异域文化可能并不容易。

6. Boost

Boost[英] [bu:st] [美] [bust]


vt. 1. 向上推起, 提升 2. 增加, 提高 3. 促进, 改善, 激励
n. 1. 推起 2. 增加, 改进 3. 促进, 激励
这个小词可以用来替换写作中常用的 encourage,improve,develop,push
等。由于它同时具有动词和名词的词性,因此可以非常灵活的用到文章中来表示
推动和激励的意思。请见例句:

Computer technology could efficiently boost teachers’ performance in


a classroom.
电脑科技可以高效的提高老师在教室里的表现。
Participation from parents and communities could be a boost in helping
students to deal with academic difficulties.
父母和社区的参与可以帮学生一把,来应对学业上的困难。

大家还可以记另外一个更偷懒的使用 boost 的搭配:boost the development


of sth(促进某某事的发展),请见例句:

Governments should boost the development of community colleges.


政府应该促进社区大学的发展。

Schools should boost the development of career-centered curriculum.


学校应该促进以就业为中心的课程的发展。

7. Budgeting and prioritizing

n. 做预算和优先排序
这个名词词组由两个动名词组成, 而其动词形式就是
budget [英] [ˈbʌdʒit] [美] [ˈbʌdʒɪt]
vt.规划;详细计划;安排(时间)等;按预算来计划(或安排)
prioritize [英] [praiˈɔritaiz] [美] [praɪˈɔrɪˌtaɪz, -ˈɑr-]
vt. 按重要性排列;划分优先顺序 2. 优先处理

在儿童教育相关的诸多题目中我们会见到“儿童应不应该出去旅游”,“该不该
打工”,“该不该自己管理零用钱”,“该不该住学校”,“该不该跟集体一起
学习”等等。只要涉及到要发展儿童的“独立性”的题材我们都会想到
“independence” 这个词。为了替换掉这个过于平凡的小词, 我们可以试一
下上面的这组词来,例句如下:

Taking up a part-time job could practice children's skills in budgeting and


prioritizing.
做兼职可以锻炼儿童精打细算和优先安排的能力。
Overseas travel could enhance their sense of budgeting and prioritizing.
海外旅游可以加强他们精打细算和优先安排的意识。

虽然 budget 和 prioritize 这两个词也是比较常见的两个词,但是两个动名词放


到一起的话就有叠词的效果而且比 independence 所表达的更加具体详细。

8. Civic role

[英] [ˈsɪvɪk] [美] [ˈsɪvɪk] [英] [rəul] [美] [rol]


n. 公民角色

在教育类的题目中曾经讨论过“儿童应该学习哪些学科”,例如“儿童该不该学
理论性的学科”,“儿童该不该自己决定要学习的专业”或者“儿童该不该学习
音乐/美术/体育等科目”。从社会的角度来说,教育的最终目标都是要让学生
长大后能够履行公民义务,做一个合格的公民,那么这个专用词汇就可以用得上
了。请见例句:

Comprehensive education is necessary to help children better fulfill their


civic roles in their adulthood.
为了帮助儿童在成年后能够更好地饰演自己的公民角色,综合教育是有必要的 。

To fulfill diverse civic roles, children should and have to build a more
comprehensive foundation of theoretical knowledge.
为了能够满足不同的公民觉得的需要,儿童应该而且必须要培养一个综合全面的
理论知识的基础。

Each child would have a civic role to play in his or her adulthood and
participating in community works might help them to better understand
that role.
每一个儿童在成年后都有一个要去扮演的公民角色,而参加社区工作可能可以帮
助他们更好的理解这个角色。
9. Debut

n.首演,第一次演出
[英] [ˈdeibu:] [美] [deˈbju, ˈdeˌbj
在写作中我们常会遇到关于“学生就业”的题干,例如“为什么大学生毕业后就
业困难”,“学生找工作应该寻求谁的意见和建议”或“学生就业最重要的是什
么”等等。对于即将要离开校园的学生来说,这可以算得上是他们实际应用自己
所学的人生第一场演出了。那么,我们就可以使用这个小词来体现这一概念。请
见例句:

Having been besieged by books and peers, this might be their debut to
tackle with practical scenarios on their own discretion.
被书本和同龄人重重围攻了这么久,这可能是他们用自己的判断力应付实际情况
的首演。

For the ever-increasing number of university graduates, their debut in


career life might not be that sweet.
对于数量越来越多的大学毕业生来说,他们职业生涯的首演可能并没有那么的甜
美。

同理,只要是要描述某人或者某物的首次亮相或首次使用,我们都可以用 debut
来生动准确地表达此意:

The debut of IPad has drawn attention from almost all media.
Ipad 的首次亮相吸引了几乎所有媒体的关注。

10. Dependability, commitment and diligence

n.可靠,踏实和勤勉
Dependability [英] [deˌpendəˈbiliti]
n. 可信任,可靠性
commitment [英] [kəˈmitmənt] [美] [kəˈmɪtmənt]
n. 1. 承诺, 许诺, 保证 2. 承担的义务 3. 信奉, 献身 4. 允诺承担 5.(对工作或某
活动)奉献,投入 6. 已承诺(或同意)的事;不得不做的事
diligence [英] [ˈdɪlədʒəns] [美] [ˈdɪlədʒəns]
n. 勤勉, 勤奋

单独看这三个词应该大家还都算熟悉,这三个词放在一起以并列结构出现就变成
了可以抓住考官眼球的高分词组了。这个词组体现的是除了学术知识以外学生应
该学到的东西。写作的提干中常会讨论学习的目的性,例如“学习是为了找工作
还是为了学生个人的成长”,“学生是否应该高考后休息一年去打工度假”或者
“学生是否应该参加社区志愿者工作”,“学校是否应该交儿童判断是非对错”
等。我们都知道学校和教育的目的除了让学生具备一定的学术知识和能力之外,
还需要让学生成长成为合格的公民,而“可靠,踏实和勤勉”就应该是学生所必
备的性格特质,请看例句:

Participating in unpaid community work might hone children’s


dependability, commitment, and diligence.
参加义务的社区工作可能会磨练儿童的可靠,踏实和勤勉。

Traveling by themselves, children could better test their dependability,


commitment and diligence
自己旅行,儿童可以更好的考验他们的可靠,踏实和勤勉。

11. Distinctive

[英] [dɪˈstɪŋktɪv] [美] [dɪˈstɪŋktɪv]


adj. 有特色的, 与众不同的

推荐大家用这个词来替换我们常用的 different。后者是常见词汇,并不会在写
作中帮助大家抢到词汇上的分数,但是前者的使用就可以纳入到高分词汇当中了。
这个词的使用范围应该是十分广泛的,例如“教育是否应该综合性多样化”,
“儿童是否应该从教室之外学习”等。请见例句:
Each child might have distinctive learning styles and therefore teachers
are required to customize their teaching accordingly.
每一个儿童都有不一样的学习风格,因此老师需要根据情况订制他们的教学以满
足儿童的要求。

To cater to students’ learning styles in modern life, distinctive resources,


such as resources on the Internet, should be well adopted and adapted.
为了迎合现代生活中儿童的学习方式,不同的资源都应该被好好得采用并且改良,
例如互联网上得资源。

12. Excel

vt. & vi. 优于, 擅长 2. 胜过平时 3. 胜过


[英] [ikˈsel] [美] [ɪkˈsɛl]

对于每个学生和老师来说,教与学得的过程就是一个自我挑战的过程。我们都熟
悉挑战会用 Challenge 这个词,但自我挑战并不是我们的目的,目的应该是能
够在挑战中不断的超越自己,那么这个时候我们就可以使用 excel 这个词了。例
如谈到“学生是否应该批评老师”,“老师是否应该每五年就集中培训”或者
“学生是否应该自己选择想学的课程或专业”等,这个小词都可以得到应用。请
见例句:
Critical evaluation from students could help teachers to excel themselves
in their jobs.
来自与学生的批派性评估可以帮助老师在他们的工作上不断超越自己。

Studying what they are interested in might better encourage students to


constantly excel themselves.
学习他们感兴趣的东西 可能会更好地鼓励学生去不断地超越自己。
13. For the sake of

1.为了…2.为了…的利益
sake [英] [seik] [美] [sek]
n. 1 缘故; 理由 2. 日本米酒,清酒 3. 目的,利益

我们在写作中经常会用介词 for 来表示目的性(for some reasons)或者表示对


象(for somebody)。而这里的 for the sake of 就可以用来替换介词 for 的使
用。首先这是比较地道的表达方式,在词汇这一评分标准会有不错的反应;其次
从文章的整体字数来讲也比单独一个 for 要更有意义一些。当我们教育类的题目
讨论到什么样的教育方式应该最好的时候都可以使用这个小词,例如“儿童应不
应该住校”,“男女分校好还是男女共校好”,“应不应该体罚”,“应不应该
给儿童零用钱”或者“父母是否应该参与到儿童的教育当中”,“家长和老师谁
对儿童的影响最大”。请见例句:

It is nothing uncommon to see many approaches have been tried for the
sake of education.
为了教育,我们常看到人们尝试了很多方式。

Distinctive teaching methods should be carefully matched with


individuality for the sake of students.
为了学生的利益,应该小心地选择与个体匹配的不同教学方法。

14. Fuel

vt.…加燃料, …加油 2. 激起; 增加; 刺激


[英] [fjuəl] [美] [ˈfjuəl]

这个词意指提供动力,在写作中可以用来替换 encourage,push,用来表示推
动或者促进某事的发展。常用的搭配有 fuel sb to do。在教育类的题目中我们
常在讨论什么样的学习内容是适合学生的,例如“学生该不该学历史”或者“电
视是否有教育价值”等。各种教学的内容都是为了能够帮助学生更好的学习和成
长,我们就可以使用这个词。请见例句:

History lessons could fuel students’ quest to better understand the


world.
历史课可以为学生更好的了解世界的探索提供动力。

TV program might better fuel students to learn actively.


电视节目可能会更好的鼓励学生主动学习。

15. Go astray

vt. 误入歧途
Astray [英] [əˈstreɪ] [美] [əˈstre]
adv. & adj.
误入歧途地(的), 迷路地(的)2. 被遗失;被放错地方
教育类的写作题目常常都在讨论应该给儿童足够的自由与自主,还是应该更加关
心和引导他们。从家庭、社会和学校三个层面来说,大家的出发点和责任都是要
避免儿童“误入歧途”,那么这个词就可以得到使用了。请见例句:

Without parental guidance, it might be easier for the underage to go


astray.
没有了父母的引导,未成年人很容易会误入歧途。

Many parents might worry that taking “the gap year” could indulge
children to go astray.
很多父母担心“空档年”可能会过于纵容儿童,让他们误入歧途。
16.Highly qualified talent

n.高素质人才
写作中曾经考过一个比较抽象的题目“教育是应该培养合格的公民和工作者还是
应该造福学生本身?”。从教育的社会责任来讲,各级学校的任务之一当然就是
要给社会不断的输出高素质人才,而同时学生本身的利益和兴趣也是不能够被无
视。所以谈到了教育,尤其是大学的职责的时候,就可以写其职责之一就是要培
养高素质人才。请见例句:

No sensible person would deny that universities shoulder the


responsibility to constantly fuel social development with highly qualified
talents.
理智的人都不会否认大学担起了不断为社会发展提供高素质人才的责任。

Employers are looking for those highly qualified talents to boost their
business.
雇主正在寻找那些高素质的人才来推动他们的生意。

17. Inclusive education

n.全纳教育
inclusive [英] [inˈklu:siv] [美] [ɪnˈklusɪv]
adj. 1. 包括…的, 包括一切的 2. 包括所述的限度 3. 包容广阔的;范围广泛的
全纳教育指的是一种容纳所有学生,反对歧视,没有分类,强调合作的教育理念。
全纳教育强调应该普通学生以及有身心残疾的学生应该一起接受平等的教育,这
样子才可以培养学生反对歧视,加强合作的价值观。在写作中我们曾经有考到过
这样的一个题目“学习能力好的学生和学习能力差的学生是否因该一起接受教育
“,从全纳教育的角度来想的话就比较容易找到支持观点了。同类的题目还有
“男女是否应该分校”,以及“有身心残障的学生是否应该就读特殊学校”等。
请见例句:
Inclusive education could better cultivate a sense of responsibility and
self-respect within every single student.
全纳教育可以更好的培养每个学生的责任感和自尊心。

Inclusive education could mirror the real society outside school, where
people of all kinds need to cooperate with and respect each other.
全纳教育可以反映校园外面的真实社会,真实社会中各种各样的人需要互相合作,
互相尊重。

18.Initiatives and resourcefulness

n.主动性和智谋
initiative [英] [iˈniʃiətiv] [美] [ɪˈnɪʃətɪv]
n. 1. 主动性, 首创精神 2. 主动性;积极性;自发性
resourcefulness
n. 足智多谋

从传统意义上来说,教育应该给予学生知识和理论,然而当代教育越来越强调培
养学生本身的自主性和能力。越来越多的课程会安排学生参加各种实习实践活动,
希望学生能够从被动的接受转变为主动的探索。写作的题目中也经常会出现 “学
生应不应该做兼职”, “学生应不应该自己出去旅行”或者“学生是否应该自己
做决定而不是对家长老师言听计从”等,此类的活动都是为了能够让学生更好的
培养自己的独立性和主动性,那么我们就可以应用上面的这个词组搭配。请见例
句:

Planning a trip by themselves could help students to build their initiatives


and resourcefulness.
自己计划一个旅行可以帮助学生培养自己的积极性和智慧。

Taking on a part-time job requires students to utilize their initiatives and


resourcefulness.
做一份兼职需要学生应用他们的主动性和智慧。
19.Innovation

n. 改革, 革新, 创新
[英] [ˌɪnəuˈveiʃən] [美] [ˌɪnəˈveʃən]

创新已经成为了教育的重要目的之一,在教育改革的大潮中,学校和老师都在努
力寻找可以培养学生创新能力的方法。除了传统的授课方式(chalking and
talking)以外,互联网教学和多媒体教学等崭新的教学方式也被广泛的使用,这
些改革的本身目的之一也是为了能够培养儿童的创新能力。写作题目中曾经出现
过 “儿童是否应该通过网路和电视学习”,“儿童是否应该对家长老师言听计
从” 或者 “儿童是否有足够的自由时间”等,都可以使用这个词汇。请见例句:

Distance-education is no doubt a remarkable innovation in the


development of education.
远程教育毫无疑问是教育发展过程中的一个出色的革新。

More free time activities could help children to grow their own innovation.
更多自由时间的活动可以帮助儿童培养自己的创新性。

20. Malice and temptation

n. 危险和诱惑
malice [英] [ˈmælis] [美] [ˈmælɪs]
n. 恶意
temptation [英] [tempˈteiʃən] [美] [tɛmpˈteʃən]
n. 1. 诱惑, 引诱 2. 诱惑物, 诱人的事物

谈到教育当然不能不谈到如何保护学生,尤其是未成年的学生。写作中常出现类
似的争议,例如“是否应该让高中生自己出去旅游或者工作”, “是否应该让
学生出国游学”等。在讨论到这些话题的时候,大家总会担心年纪尚小、处世未
深的学生可能会受到社会的影响,遭遇到危险或者是误导,那么上面的这个词组
就可以应用了,请见例句:

To some, if not many, parents, malice and temptation out there could be
the major reason stopping them to send children abroad.
对于很多家长而言,外面的危险和诱惑可能是组织他们把孩子送出国的主要原因。

Working part-time might expose young children under malic and


temptation in the real society.
作兼职工作可能会将儿童暴露于真实社会的危险和诱惑之下。

21. Maturity

n. 成熟
[英] [məˈtjʊərɪti:, -ˈtʊər-, -ˈtʃʊər-] [美] [məˈtjʊrɪti, -ˈtʊr-, -ˈtʃʊr-]

在儿童和未成年人教育领域很多人一直想达到的目标就是要让儿童和成年人能
够具有必备的成熟度。例如寄宿学校得到了很多人的支持,就是因为大家觉得儿
童如果可以独立生活便可以更好的培养它们的成熟度。写作考试中曾经出现过的
题目如“寄宿学校好不好”,“学生应该独自学习还是应该去学校和群体一起学
习”,
“学生应不应该参加社区工作”或者“学生是否应该自己选择工作或专业”
等题目中,都可以使用这个单词。请看例句:

Through living and learning from each other, children could gradually
hone their maturity in a boarding school.
在寄宿学校中,儿童可以慢慢的磨练他们的成熟度。

A little maturity could help them to make the right decision in selecting
careers.
一点点的成熟可以帮助他们更好的在职业选择上作出正确的决定。
22. Motivation

n.动力,动机
[英] [ˌməʊtəˈveɪʃən] [美] [ˌmotəˈveʃən]

在以前出现过的写作考题中有一大类是关于学习方法和学习效果的,例如“电脑
在教学中的应用”,“远程教育的效果”,“菁英教育的效果”等,对于早期儿
童教育,如何能够激发儿童的学习动力是非常重要的。如果儿童对于学习不甘兴
趣的话,那么无论何种教学方法或者手段都很难取得良好的效果。因此,所有的
新兴教学方法和手段都或多或少地着重于达到这样的效果。那么我们就可以使用
这个词了,请看例句:

Multimedia technology could turn tedious teaching content into vivid


and interesting materials that can effectively boost students’ learning
motivation.
多媒体技术可以将乏味无趣的教学内容变成生动有趣的材料,并有效地促进学生
的学习动力。

Studying as part of a group could give students more motivation to learn


actively.
作为团体的一个成员来学习可以给学生更多的动力来主动学习。

23. Obligation

n. 义务; 责任; 职责
[英] [ˌɔbliˈɡeiʃən] [美] [ˌɑblɪˈɡeʃən]

在雅思考试中,教育类的题目也常常提到职责归属的问题。例如“学校应不应该
教学生判断是非对错”,“政府是否应该替学生决定选择什么专业”或者“父母
和老师哪个对学生的影响最大”等。在儿童教育这个问题上,家庭、学校和社会
都有着自己不可推卸的责任和义务,那么这个词就可以得到广泛的应用了。请见
例句:
Both parents and teachers share the obligation to guide students
through their early years.
家长和老师都分担着在学生早年时期引导他们的责任。

No one can deny schools’ obligation to help students while deciding on


a major.
没有人能够否认学校有责任帮助学生选择专业。

24. Physical and mental health

n. 生理心理健康
儿童的身心健康一直是大家所担心的。在辩证某个新的理念是否应该得到支持的
时候,大家往往都会非常注意其可能导致的健康隐患。在题目,例如“电脑用来
教学好不好”,“儿童的自由时间是否过多”,“看电视对儿童的影响”或者“儿
童是否应该学习体育”等之中,身心健康都是一个主要的考量。请见例句:

It has been known for long that watching too much TV could be
detrimental to children’s physical and mental health.
大家早已知道看太多电视对儿童的身心健康都会有害。

Depriving students of their already limited free time could become


detrimental to their physical and mental health.
剥夺学生那早就有限的自由时间可能会变得对他们的身心健康有害。

25. Puberty

n.青春期
[英] [ˈpju:bəti:] [美] [ˈpjubəti]
写作的题目曾经出现过“青少年反社会行为增加的原因”,“电视暴力对青少年
的影响”和“儿童与家庭关系疏远的原因”等,这些题目中都不难发现一个共同
的影响因素那就是进入了青春期的青少年的特性。这样我们就可以在很多题目中
使用这个单词,请看例句:

When teenagers enter puberty, they might be more easily influenced by


violence on TV.
当青少年进入青春期之后,他们可能会更容易被电视上的暴力所影响。

The rising of anti-social behaviors among children and teenagers usually


appears when they enter puberty.
儿童和青少年反社会行为的上升往往会在他们进入青春期后发生。

26. Rigorous assessment

n. 严格的评估
rigorous [英] [ˈriɡərəs] [美] [ˈrɪɡərəs]
adj.1. 严密的; 缜密的 2. 严格的, 严厉的 3. 枯燥的,枯涩的
assessment [英] [əˈsesmənt] [美] [əˈsɛsmənt]
n. 1. 评价,看法

写作中经常会讨论某一种教学方法和理念的推广,例如“网络科技是否应该用于
教育”,“男女分校还是应该男女合校”,“天才儿童应该单独教育吗”, “儿
童是否应该出国” 等等。所有的这些提议的出发点都应该是好的,但是其根本
的效果还是需要通过“严格的评估”,才能比较客观的表示对其的支持或者反对。
因此,这个词组就可以使用在议论文的最后一段来提出建议,请见例句:

Nonetheless, whether advantages of such proposal could outweigh


disadvantages still requires rigorous assessment.
然而,这个提议的优点是否会大于缺点依然需要严格的评估。

Only through rigorous assessment of a particular case can we make an


appropriate decision between the two.
只有通过具体个案的严格的评估,我们才能在两者之间做出合适的选择。
27. Sacrifice … for …

v. 牺牲某物而换取某物
sacrifice [英] [ˈsækrifais] [美] [ˈsækrəˌfaɪs]
vt.1. 牺牲, 献出
写作中经常会出现到跟“取舍”相关的题目,人们要获得一些东西则势必要放弃
一些东西的。例如“学生应该只学擅长的专业,还是应该综合性的学习”,“学
校应该教职业类的科目还是应该教理论类的科目”,“高中毕业生是否应该游玩
一年再进大学”等题目都会涉及到取舍的问题,请见例句:

Parents would not be willing to let their children sacrifice academic


achievement for touring experience.
父母不会原意让他们的孩子为了旅游的经历牺牲学术上的成就。

Many people might be reluctant to sacrifice their career future for


interests or hobbies.
很多人不乐意为了兴趣和爱好牺牲自己的事业前景。

28. Schoolies

n.高中毕业生

这是一个源自澳洲文化的词,用来代表高中毕业生这一特殊的人群。在澳洲当地
文化中,高中生在 11-12 月毕业之后都会进行一周的狂欢(称之为 schoolies
week),而澳大利亚昆士兰省的黄金海岸是澳洲高中毕业生最大的聚集狂欢的
地方。由于高中毕业生青春叛逆期的特点,每年的这个时候也都会出现吸毒,暴
力伤害等犯罪问题的上升。雅思写作的题目中也会常探讨青少年的行为问题等,
例如“学生可不可以高中毕业以后游玩一年再上大学(英文中将这一年称之为
The Gap Year,译为空档年)”, “高中生是否应该自己决定大学的专业”,
“学校是否应该教育学生如何判断是非对错”,“青少年对学校和学习的负面情
绪由何而来”等等。在这些文章中,我们就可以灵活使用 schoolies 这个词来替
换频繁出现的 students,从而提高词汇的多样性。请见例句:

Many schoolies believe that after years of hard work, they have earned
their right to enjoy a little indulgence.
很多的高中毕业生相信在多年的刻苦学习之后,他们赢得了享受以一点放纵的权
利。

Due to the common rebellions features of schoolies, many parents would


not side with the idea that they alone could make sensible decision while
choosing a major.
由于高中毕业生所常见的叛逆特性,很多父母不会同意他们自己可以在选专业的
时候做出理智的决定。

29. Social exclusion

[英] [ɪkˈsklu:ʒən] [美] [ɪkˈskluʒən]


n.社会排斥

除了传授知识,教育的另外一个目的便是让学生能够有必备的社交能力从而能够
更好的融入社会。而这个目的是否能够实现也就很自然的成为了雅思写作经常会
考到的一个话题,例如“电视对儿童的影响”,“儿童是否应该花更多的时间来
学习”,“儿童应该自己学习还是应该去学校参加团体学习”,“不同能力的学
生应不应该在一起共同接受教育”等。教育学家和家长都会担心儿童会缺乏足够
的社交技能(social skill),以至于不能很好的融入社会(blend into society),
甚至受到排斥。同时,社会排斥也可以用来形容得不到应有社会权利的人群,例
如贫穷,没有权利,失业或者残障人士等社会弱势群体。请见例句:

Lack of essential social skills might make it harder for them to blend into
society outside schools, consequently, they might even suffer from social
exclusion.
缺少必备的社会能力可能会让他们融入学校之外的社会变得更加困难,从而,他
们甚至可能会遭受到社会的排斥。

For those families in social exclusion, government grant might be their


last hope.
对于那些遭受社会排斥的家庭来说,政府的资助可能是他们最后的希望了。

30. The ivory tower

ivory [英] [ˈaivəri] [美] [ˈaɪvəri, ˈaɪvri] n. 象牙


n.象牙塔

象牙塔在西方文学中指的是学校,大学,在中文中也被我们沿用了过来。写作中
如果要谈到教育类的话题,那当然就离不开这个词了。请见例句:

Educators have already pointed out that college life simulates society
beyond the ivory tower to some extent, hence, it could help graduates to
be better prepared for real life challenge.
教育业者早已指出大学生活从某种程度上模拟象牙塔以外的社会,因此,它可以
帮助毕业生更好的为真实生活的挑战做好准备。

For those students who are ready to leave the ivory tower, they might be
caught in more brutal competition at workplace.
对于那些准备好要离开学校的学生,他们可能会陷入工作上更加残酷的竞争之中。

31. Transition

[英] [trænˈziʃən,trænˈzɪʃn] [美] [trænˈzɪʃən, -ˈsɪʃ-,-'sɪʃən]


n.过渡,转变
大学教育经常被认为是学生进入社会之前的过渡期,在这期间,学生应该学会如
何应对进入社会后的种种情况和压力,例如“学生应不应该学习理财”,“学生
的压力大还是成年人的压力大”,“学生是否应该参加社区工作”或“学生是否
应该独自决定职业的选择”等。同时,“transition”这个词也可以用来表示新
旧的交替,例如“是否网路教学会取代教室教学”,“电脑会否取代老师”等都
会有一个过渡的阶段。因此这个词的使用就很广泛,请见例句:

Teachers might worry that such transition could lead to large-scale


unemployment, which is not without its ground.
老师会担心这样的过渡可能会导致大规模的失业,这也不是没有道理的。

Universities could serve as a perfect way of transition into real society for
students.
大学可以成为学生的一个完美的过渡进入真实社会的方式。

32. Truancy

n.逃避,逃学
[英] [ˈtru:ənsɪ] [美] [ˈtruənsɪ]
1. 逃避责任,玩忽职守 2. 逃学,旷课

谈到“逃学”这个单词的话,可能大部分同学想到的就是“absent”这个词而已,
先在大家就可以用 Truancy 这个词来写作了。例如“青少年犯罪的原因和解决
方法”,“青少年对学习的负面情绪”或“青少年该不该去做兼职”等,辍学旷
课都是一个重要的影响因素。请见例句:

School support could curtail truancy and keep youngsters off the street.
学校支持可以减少逃学旷课并且让年轻人远离街头。

Parents would worry that the devotion into part-time jobs could result in
problems of truancy.
服务会担心对兼职工作的投入会导致逃学旷课的问题。
33. Wear out

v.磨灭,耗尽

在我们讨论教育的重要性的时候,人们也在担心教育的压力会不会让儿童过于疲
惫。这个词可以用到的题目包括,例如“儿童是不是应该有更多的自由时间”,
“儿童应不应该参加课后的补习” 等。请见例句:
Educators worry that too much study load could wear out students soon.
专家担心太多的学习压力有可能很快会让学生精疲力尽。

Having more free time could help students to avoid being worn out by
study too soon.
有更多的自由时间可以帮助学生避免过早因为学习精疲力尽。

34. Suffocate

vt. (使)窒息;(使)喘不过气
[英] [ˈsʌfəˌkeɪt] [美] [ˈsʌfəˌket]

历年的写作考题中经常讨论到学生到底应该学习什么,或者到底应该做什么, 例
如“儿童是否应该对家长言听计从”,“看电视会不会影响到儿童的想象力”,
“儿童是否应该多参加有创意的活动”,“现在的儿童压力大还是以前的儿童压
力大”或“学校是否应该教烹饪技能、照顾孩子的能力、判断是非对错的能力”
等。这些加到学生身上的压力很容易会让他们觉得喘不过气,或者限制了他们自
己的创造力、想象力和人格个性的成长。我们就可以用这个词来表达这种担忧,
请见例句:

While many are suffocated by English study, some argue that only the
talented in language should be required to learn.
当很多人对英语学习感到窒息的时候,一些人认为只有对语言有天赋的人才应该
被要求学习。

Overreliance on parents might suffocate children’s critical thinking and


decision-making ability.
过于依赖父母可能会扼杀儿童的辩证思考能力和决策能力。

科技类:

科技类的题目应该可以说的上是雅思写作中第二大主题了。在历年出现过的科技
相关的题目中,往往都是围绕通讯科技、交通科技、食物科技、太空科技这几个
主题来探讨科技与人的关系。科技的发展的确使得人类不断地突破自己的能力界
限,取得了诸多近乎奇迹的进展,但同时也造成了诸多问题,例如传统技能的消
失或者是人极关系的疏远、环境的破坏等。大概了解了此类题目的出题范畴之后,
我们就可以灵活应用下面的这些词汇了。

1. Extend

vt.延伸
[英] [iksˈtend] [美] [ɪkˈstɛnd]
科技的发展在很大程度上体现的是人类本身能力的拓展和延伸,例如交通科技的
发展就延伸了人类四肢的行动能力,通讯科技的发展就延伸了人类口耳的听说能
力而媒体科技则加强了人类的相互了解的能力。在“通讯科技的发展好处多还是
坏处多”,“飞机旅行的发展好不好”或者“科技可否解决环境问题”等题目中,
我们都可以使用这个单词,请见例句:

The advancement of technology extends the boundary of our ability


hence we can make more impossible possible.
科技的进步延伸了人类能力的界限,因此我们可以让更多的不可能变成可能。
Computer and the Internet could extend teaching to another level.
电脑和互联网可以把教学延伸到另外一个层面。

2. To an uncharted space

到达一个未知的领域
Uncharted
[英] [ʌnˈtʃɑ:tɪd] [美] [ʌnˈtʃɑrtɪd]
adj.未知的;图上未标明的

科技的发展帮助人类进入了太空,建立了网络虚拟世界,然而,科技也将更多的
未知领域展现在我们的面前。在“科技会否使人际关系趋向疏远”,“远距离教
学有利还是有弊”等题目中,我们都要讨论一个全新的领域,那么我们就可以使
用这个词组,请见例句:

Technology has extended human relationship to another uncharted


space.
科技使人际关系延伸到了另一个未知的领域。

The application of virtual learning has led education into another


uncharted space.
虚拟学习的应用带领教育进入了一个未知的领域

3. Break the geographical barrier

突破地理障碍
barrier
[英] [ˈbæriə] [美] [ˈbæriɚ]
n. 障碍, 隔阂
现代通讯和交通科技的发展帮助人们突破了地理空间的障碍,在带来了各国之间
的文化与经济交流的同时,也使得本土化要面临在全球化下生存的压力。所有和
通讯科技以及交通科技相关的题目中我们都可以使用这个词组,请见例句:
Advancement of modern airlines has enabled us to break the
geographical barrier between countries.
现代航空公司的发展使得我们可以突破国家之间的地理障碍。

Communication technology has broken the geographical barrier while


people are reaching out to one another.
通讯科技在人们互相帮助的时候突破了地理上的障碍。

4. Aviation

n.航空
[英] [ˌeiviˈeiʃən] [美] [ˌeviˈeʃən, ˌævi-]
在雅思写作 历年的题目中经常会出现关于航空科技的发展对于全球人类和文化
交流的影响。例如“空中旅行的发展只造福富人而不会造福穷人”,“机票应该
涨价还是应该降价”,“机票降价好不好”或者“长途运输对于食物或者贸易的
影响”等。我们会习惯性的使用 air travel 来表示空中旅行,但从单词的复杂程
度上来讲这个就逊色不少,那我们就可以用 aviation 的各种搭配来造句子,请
看例句:

The advancement of aviation technology has significantly shrunk the


physical distance between countries.
航空科技的发展大大的缩小了国家间的空间距离。

Major aviation companies are also launching luxurious private jets


specifically to cater those financially advantaged.
大航空制造公司也推出了奢华的私人喷气机专门满足富人的需求。
5. Astronomical number

天文数字
Astronomical
Adj. 极大的
[英] [ˌæstrəˈnɔmɪkəl] [美] [ˌæstrəˈnɑmɪkəl]
在历年的考试中曾经多次考到与科研投入相关的题目,如“政府是否应该投入大
笔资金发展太空科技”,“科学研究应该由政府进行还是应该由私人企业进行”
等。在谈到科学研究的投入,我们都知道会涉及到大笔的资金,那当我们来形容
“很多钱”的时候就可以描述某个金额为“天文数字”来替换“a lot of money”
了。请看例句:

An astronomical number of cash has been put into scientific researches


of all kinds; nonetheless, many average folks are starting to question the
value of such investment.
天文数字般的金钱都被投入到了各种科学研究之中,然后,很多普通老百姓开始
对这种投资产生了质疑。

It might be difficult for governments to budget an astronomical number


of cash annually for a range of scientific researches.
要政府每年预算为各种各样的科学研究安排出天文数字般的金钱是很困难的。

6. Immediate benefit

n.直接利益,直接好处
科技 的发展给人类带来了诸多的好处,因此在写作的时候谈论到这些 benefits
就成为了很普通的事情。与其单纯使用 benefit 这个词,我们可以用更加具体的
“直接利益”来表达。例如历年的考题中曾经出现过“科技是否可以除贫”,“科
技对人们的影响是否利大于弊”等,我们都可以使用这个表达形式,请见例句:

Many people think technology could not bring immediate benefits to


countries in poverty and only cash input could effectively help people
there.
很多人认为科技不能给贫穷中的国家带来直接利益,只有现金投入才能有效的帮
助那里的人。

Technology could undoubtedly bring certain immediate benefits to the


general public.
科技毫无疑问可以给大众带来一些直接的好处。

7. Massive

n. 2. 可观的, 巨大的, 大量的


[英] [ˈmæsiv] [美] [ˈmæsɪv]
科技给我们带来的影响是巨大的。科技的应用对我们的生活带来了量与质的变化。
在写作中与其说科技给我们带来了 big influence 的话,倒不如使用 massive
这个相对不太常见的词汇。请见例句:

Communication technology has brought massive impact upon traditional


face-to-face communication.
通讯科技的发展对于传统的面对面沟通带来了巨大的冲击。

A massive amount of money has been invested in developing


environmental friendly vehicles.
大量的资金已经被投入到开发环保车辆。

8. Has made the impossible possible

已经使得很多的不可能变成了可能
科技的发展史就是一部把不可能变成可能的发展史。在通讯,交通,环境,能源,
医疗等各个领域中,科技将很多人类本以为是不可能的事情变成了现实。“医学
的发展延长了人类的寿命”,“交通科技的发展使得人们可以在世界各地生活和
工作”,“通讯科技的发展使得大家足不出户便可知天下事”等,在这些题目中
我们都可以使用这个谐音押韵的搭配,请见例句:
Advancement of medical science has already made the impossible
possible.
医学的发展早已让很多不可能变成了可能。

To overcome physical barriers between continents, transportation


technology has already made the impossible possible.
要克服大陆之间的空间障碍,交通科技已经让不可能变成了可能 。

9. Alternative energy

n 可替换能源,另类能源
Alternative
[英] [ɔ:lˈtə:nətiv] [美] [ɔlˈtɚnətɪv, æl-]
adj.不寻常的, 非传统性的
在雅思的写作考试中,科技类的题目和常常和环保类的题目结合到一起。例如“科
技的发展一定会破换环境”,“科技是拯救环境所必须”或者“应该提高燃油价
格来解决能源危机”等题目中 ,我们都可以谈到另类能源。请见例句:

Alternative energy might hold the key to combat global warming.


另类能源可能是对抗温室效应的关键。

Instead of charging higher on petrol, more money should be invested in


developing alternative energies.
与其提高汽油的价格,应该投入更多的钱去开发另类能源。

10. Overreliance

n.过于依赖
科技的确给人们带来了莫大的好处,但同时,如果人们过于依赖科技的话,那么
也会给人们的生活带来很多的困扰。历年的题目中有很多也讨论了人们对科技的
过于依赖有可能导致的弊端,例如“科技是不是会疏远人们之间的关系”,“科
技会不会导致贫富差距变大”,“儿童看电视,用电脑是否会影响到他们的想象
力”或者“写电子邮件会不会让传统写信的技巧消失”等。在这些题目中我们都
可以使用 overreliance 这个小词。请见例句:

Many parents might start to worry that overreliance on the Internet could
undermine children’s critical thinking ability.
很多的家长可能会开始担心过于依赖互联网可能会削弱儿童的辩证思维的能力。

Overreliance on interpersonal communication via virtual social network


might easily undermine people’s face-to-face communication skills.
过于依赖通过虚拟社交网络进行的人际沟通可能很容易会削弱人们面对面沟通
的技能

11. Deprive

vt 剥夺;使丧失;使不能享有
[英] [diˈpraiv] [美] [dɪˈpraɪv]
之前我们提到过,科技延伸了人类本身的能力,突破了人类自身的极限,但同时,
过于依赖与科技也会使得人类本身所拥有的一些能力逐渐消失。从这个角度来看,
也可以说科技剥夺了人类的某些能力。例如“科技是否会疏远人际关系”,“现
代人不会修理坏掉的家电”,“居家办公会对人们有什么影响”或“科技对对食
物的影响”等题目中 ,我们都可以使用这个动词,请见例句:
Advanced technology has deprived office workers of their ability to
communicate with each other face to face.
发达的科技剥夺了办公室职员面对面互相交流的能力。

Machines have deprived manual laborers of their jobs.


机器剥夺了体力劳动者工的作。

12. Bleach away

使淡化,使褪色
bleach
[英] [bli:tʃ] [美] [blitʃ]
vt&vi 使(颜色)变淡, 变白; 漂白(使)晒白,退色
随着科技的发展,人们很多的传统理念和习俗都被逐渐淡化,例如“传统烹饪技
法的消失”,“传统写信技巧的消失”,“家人亲情的淡化”以及“地方民族特
色的淡化”等都是理念考题中讨论过的内容。这里我们就可以用 bleach away
这个搭配来形象生动地表达淡化这一概念,请见例句:

The prevalence of media technology could easily bleach away family


bonding in a household.
媒体科技的盛行很容易会淡化家庭中的家庭亲情。

The development of transportation technology might also bring in


popular cultures that could easily bleach away national identities among
children and teens.
交通科技的发展也可能带来流行文化,而流行文化可能很容易就会使儿童和青少
年当中的民族特性慢慢淡化。

13. Online access

n 在线访问
access
[英] [ˈækses] [美] [ˈæksɛs]
n.入口,入门,入径;通道;使用途径;接近
网络科技应该是在任何一个写作考试中都经常被讨论的议题。于互联网科技对人
们产生的影响,人们都褒贬不一。雅思写作中此类的题目包括“居家办公好不好”,
“线上教学好不好”,“将来是否会电脑取代老师”,“将来是否会线上图书馆、
博物馆取代传统博物馆”等。在这些题目中,我们都可以使用到这个更为专业的
词组来取代简单的 the internet,请见例句:

Working at home, managers could have the same online access to their
files and databases in offices.
在家办公,经理们可以同样在线访问办公室里的文件和数据库。
Undoubtedly , online access to digitalized library contents has its
advantage.
毫无疑问,在线访问数字化的图书馆内容有它的优势。

14. The technologically disadvantaged

科技上占劣势的人群

科技上处于劣势的群体包括没有办法享受同等科技的人群,知识上匮乏而无法同
等享受同等科技的人群等。雅思写作中曾经有个科技类的题目让很多的同学挠头,
那就是“科技会增加贫富差距还是缩小贫富差距”。我个人的看法是科技如果能
够合理公平的分配的话,必然会缩小贫富差距,但是如果科技只能够掌控在少数
人的手里的话,那么对于在科技上处于劣势的人群来说,可能要缩小贫富差距的
困难就会更增大。 请见例句:

For the technologically disadvantaged,new technology might hinder


rather than help them to change their status quo.
对于科技上处于劣势的群体,新科技可能会防碍而不是帮助他们改变现状。

Unfair distribution of technology between the technologically


advantaged and disadvantaged could be the power tearing up the gap
between the rich and poor.
在科技优势和劣势人群之间的科技的不公平分配可能就是加大贫富差距的力量。

15. Jeopardize

[英] [美] [ˈdʒepədaiz]


Vt. 冒…的危险;危及;危害;损害
科技的发展有的时候是要以牺牲某些东西为代价的,例如历年考试中曾出现过
“科技的发展一定要污染环境”,“科技的发展可以取代传统图书馆、博物馆的
位置”, “科学研究是否应该用动物做实验”或者“科技可以翻译外语,所以我
们就不用学习外语”等题目,我们都可以用 jeopardize 这个单词来表示 damage,
undermine,threaten 等的意思。请见例句:
Many experts worry that rapid development of technology could
jeopardize vulnerable natural environment.
很多专家担心科技的快速发展可能会危害脆弱的自然环境。

Excessive application of technology in classrooms might jeopardize


students’ innate interpersonal skills.
在教室中过渡使用科技可能会损害儿童与生俱来的人际关系能力。

16. Irretrievable

[英] [ˌiriˈtri:vəbl] [美] [ˌɪrɪˈtrivəbəl]


adj. 不能挽回的,不能复原的
在讨论科技对人们产生的影响的时候,大家都会担心科技可能会造成不可挽回的
伤害。例如“通讯科技毁灭了人际交往”,“科技发展毁坏环境”或“科技抹杀
人们的创造力”等题目中,都可以使用到这个形容词,请见例句:

People worry that boosting technology recklessly might result in


irretrievable damage to environment.
人们担心鲁莽的推动科技可能会对环境造成不可挽回的伤害。

The negative impact that media technology could have on children’s


mental development could be irretrievable.
媒体科技对儿童心智发展可能造成的负面影响可能会是不可挽回的。

17. for the sake of

为了…的利益
sake
[英] [seik] [美] [sek]
缘故; 理由;目的,利益
科技当然是要用来造福大众的。这里 for the sake of 的使用方法和意思有些类
似介词 for,同样是用来表示目的或目标。写作的题目中常谈到的教育科技、媒
体科技、交通科技或通讯科技,都是应该被用来造福于特定人群的。我们就可以
经常使用到这个相对比较不常见的得分搭配,请见例句:

Many teachers agree that computer technology should be widely used in


schools for the sake of students.
很多老师相信电脑科技应该被广泛使用在学校中来造福学生。

For the sake of environment, scientific researches should not be


conducted recklessly.
看在环境的份上,科学研究不应该毫无顾忌地进行。

18. Be indulged with infinite choices

沉浸于无数的选择之中
indulge
[英] [inˈdʌldʒ] [美] [ɪnˈdʌldʒ]
vt. 放纵, 容许 2. 使(自己)沉溺于,满足(自己的欲望等)
vi. 1. 让自己尽情享受某物

科技的发展给人们的生活带来了各种各样的选择,例如“科技对人们的饮食的影
响”,“网上购物的利弊”,“线上阅读的利弊”或者“由于科技进步,人们可
以选择在世界各地生活或工作”。在生活领域中,科技提供了我们更多的饮食的
选择,商品的选择,工作学习方式的选择,资源信息的选择。而人们也就自然得
对这无限多的选择乐此不疲。我们就可以用 indulge 这个词来生动的表现这一
现象,请见例句:

Thanks to media technology, audiences are indulged with infinite choices


of programs.
感谢媒体科技,观众沉浸于无限的节目的选择之中。
Development of international trade has indulged consumers with infinite
choices of products.
国际贸易的发展使得消费者沉浸于无限的产品的选择中。

19. Prevalence

[英] [ˈprevələns] [美] [ˈprɛvələns]


n.流行,盛行
科技类的题目经常会讨论到某一种科技的盛行会对人们产生好的还是坏的影响,
例如“网上购物的流行的利与弊”,“科技进入厨房的利与弊”或“手机等现代
通讯科技的利与弊”等,我们都可以使用这个名词,请看例句:

The prevalence of mobile phones has reduced face-to-face interaction


among young people.
手机的流行减少了年轻人之间面对面的互动

The prevalence of online shopping could hinder the survival of traditional


corner stores.
线上购物的盛行的确可以防碍传统街边商店的生存。

20. Tech-savvy

n. 技术行家
Savvy
[英] [ˈsævi] [美] [ˈsævi]
adj. 经验丰富的,有见识的,聪明的
对于科技地选择和以来往往会取决于使用着本身对其的掌握。有经验的科技使用
者可能会更加倾向于善用科技产物,并且从中获取的利更可能大于弊。在科技类
的题目中曾经出现过“是否应该推广电脑教学”,“通讯科技的发展是否利大于
弊”或者“远程办公好不好”等题。对于不熟悉科技的新手来说,学习掌握新科
技可能给他们带来沉重的压力。但如果我们只看对于使用科技经验丰富的人群来
说,因为他们学习使用新科技并不困难,所以新科技的运用的确可以给他们带来
更多的便利。请见例句:

For tech-savvy, telecommuting could effectively boost their job


performance.
对于技术行家,远程工作的确可以提高他们的工作表现。

Except those tech-savvies, mastering the ever-evolving communication


technology is nothing simple.
除了那些技术行家,掌握不断进化的通讯科技并不是简单的事情。

21. Time saving gadget

n.节省时间的小工具
gadget
[英] [ˈgædʒɪt] [美] [ˈɡædʒɪt]
小机械, 小器具,小装置
大致上来说,科技给人们带来的好处之一就是大大的节省了人们生活和
工作的时间。例如“科技进入厨房的利弊”,
“科技对于人们的工作带来的利弊”,
“交通科技的利弊”或者“通讯科技的利弊等”,在这些题目中,各式科技产品
都大大的帮助人们节省了时间。我们都可以使用这个搭配来更加形象的表达节省
时间的概念,请看例句:

Many time saving gadgets have been invented to save us in kitchens.


很多节省时间的小工具都被发明来拯救我们于厨房。

Computerised calendar is just another time saving gadget in office that


could boost ones’ job efficiency.
电脑化的行事历是另外一个办公室里可以提高员工工作效率的另外一个节省时
间的小工具 。
22. Alienate

[英] [ˈeiljəneit,ˈeɪliəneɪt] [美] [ˈeljəˌnet, ˈeliə-]


使…疏远
在科技被广泛使用的今天,人们对科技可能导致的负面影响也开始又更多的觉悟。
人们最大的担忧之一可能就是过于依赖科技可能使得人与人之间的关系日渐疏
远。对于手机的依赖让儿童疏于和家人的沟通;对于远程办公的依赖减少了同事
之间的社交;科技使得人们可以随意在世界各地生活和工作,结果可能会导致家
人海内外分离。在这些情况下,我们都可以使用这个动词,请见例句:

Overreliance on mobile phones is alienating children from parents.


对于手机的过于依赖使得儿童和家长疏远。

Addicted to Internet, children might be alienated from one another.


对于网络上瘾,儿童可能会互相疏远。

23. See some of the success as well as failure

见证一些成功和失败
科技的发展自然会有成功也有失败,成功会给人们新的希望,而失败则有可能让
人们对未来感觉悲观。写作考试中曾经出现过“人类在过去的世纪有哪些成就和
不足”,“科技的发展应该让我们对将来更乐观还是更悲观”或者“太空科研是
否有用”这些题目中我们都要看成败,请见例句:

The development of alternative energies has seen some of the success as


well as failure.
另类能源的发展见证了一些成功和失败。

The last century of human civilization has seen some of the success as
well as failure.
人类文明的上个世纪见证了一些成功,也有一些失败。
24. The physically disadvantaged

生理上处于劣势的人群
除了节省了人们的时间之外,科技的发展给人们带来的诸多好处之二可能就是给
生理上处于劣势(如残障人士等)的人群提供了更多的机会和自主性。例如交通
科技的发展使得这个人群也有像其他人一样周游世界的机会,网络科技的发展使
得他们可以足不出户便可以处理与常人一样的日常事物。在这些情况下我们都可
以使用到这个搭配来替换 the disabled 等,请见例句:

Online education can be a blessing for the physically disadvantaged.


线上教育对于生理上处于劣势的人群来说可以是个祝福。

For the physically disadvantaged, online library might offer them another
choice.
对于生理上处于劣势的人来说,线上图书馆给他们提供了另外一个选择。

25. Pursuit of simplicity 追求简约

pursuit
[英] [pəˈsju:t] [美] [pɚˈsut]
追求;寻找
simplicity
[英] [simˈplisiti] [美] [sɪmˈplɪsɪti]
简单, 朴素, 率直

当然,并不是所有的人都喜欢科技所带来的新奇。例如,老人家可能就不太会喜
欢复杂繁琐的智能手机,同时,很多崇尚自然简约生活方式的人也不一定会狂热
的追逐科技的脚步。所以当考试的题目谈到“科技对人们的利大还是弊大”一类
的题目的时候,我们都要就具体的人群来具体讨论,请看例句:

For those who are in pursuit of simplicity, ever-evolving technology


might not necessarily bring them pleasure.
对于追求简约的人来说,不断进化的科技可能并不会必然给他们带来乐趣。

For those who are in pursuit of simplicity, a cup of handmade coffee


might be more favorable than that from a coffee machine.
对于那些追求简约的人来说,一杯手工咖啡可能比咖啡机做出来的咖啡更加让人
喜欢。

26. Technology fanatic

科技的狂热爱好者
fanatic
n. [英] [fəˈnætik] [美] [fəˈnætɪk]
狂热者, 入迷者
科技的发展一直都有着一批忠实的追随者。他们拥护各种科技上的创新,勇于抛
弃传统老旧的工具和理念,并且认为科技可能是解决人类所面临的各种问题的万
灵药。历年题目中曾经出现过“科技是否可以拯救环境”,“我们应该对新的世
纪保持乐观还是悲观态度”或“线上教育好不好”,“老师是否应该被电脑所取
代”等。在这些议题中,科技的狂热爱好者们很有可能全都给出非常肯定的答复,
请见例句:

Technology fanatics queued for more than 30 hours last week in


Shanghai for the new iPad 2.
上周在上海,科技迷为了新的 iPad 2 们排了 30 多个小时的队。

Technology fanatics might believe that computers would replace


traditional lectures soon in the future.
科技迷可能会相信电脑在将来很快会取代传统的讲座授课。
27. Redefine

[英] [ˈri:diˈfain]
vt 重新定义
科技的发展的确革新了很多传统的历年。就像 iPhone 重新定义了智能手机的例
子一样,Skype 重新定义了远距离通话,Facebook 重新定义了人们的社会交际,
Adobe 重新定义了无纸化办公,此类的例子不可计数。所以在科技类的题目中
我们就可以常用到这个动词,请见例句:

Mushrooming of virtual community online has redefined the way people


socialize with each other.
线上虚拟社区的涌现重新定义了人们互相社交的方式。

Telecommuting could redefine the conventional structure of a company.


远程办公可能会重新定义一个公司的传统结构。

28. signature

[英] [ˈsiɡnitʃə] [美] [ˈsɪɡnətʃɚ]


n.明显特征;鲜明特色;识别标志

如果我们要总结科技发展趋势的特征的话,可能用三个形容词就可以搞定了:
lighter-轻便,cheaper-便宜,simpler-简单。尤其是日常生活中的科技产
品更是以这个方向为发展的目标。如果要在写作题目中讨论科技的功过的话,那
么是必要描述科技的特点,这里我们就可以用 signature 来替换常见的 feature
或者 character 两个词,请见例句:

The signature of kitchen technology is being lighter and faster.


厨房科技的特点就是轻便快捷。

The signature of alternative energies is being clean and sustainable.


另类能源的明显特征就是清洁并且可持续的。
29. with joy and caution

怀着欣喜和谨慎
caution
[英] [ˈkɔ:ʃən] [美] [ˈkɔʃən]
小心, 谨慎, 慎重
对于科技可能产生 的影响,人们在看到利的一面的同时自然也看到了弊的一面。
但是并不应该因为对弊的恐惧而放弃追逐科技的脚步,相反,我们需要开心的去
欢迎每一个科技所创造的奇迹,并且小心谨慎的应对它。所以,只要是探讨科技
对人们所产生的利弊的题目,我们都可以使用这个搭配,请见例句:

We shall welcome technology into classrooms with joy and caution.


我们应该怀着欣喜和谨慎欢迎科技进入教室。

With technology, we shall welcome the new century with joy and caution.
有了科技,我们应该怀着欣喜和谨慎欢迎新的世纪。

30.Dubious

[英] [ˈdju:bjəs] [美] [ˈdubiəs, ˈdju-]


值得怀疑的

科技类写作题目中很大的一部分都是在讨论网络科技的利与弊。在社群网络和线
上购物变得越来越流行的今天,人们被不时的提醒着网络上的信息的真实度有些
是值得怀疑的。也正是由于这样的原因,很多人会较为排斥先上购物或者交友,
请见例句:
Many users have claimed that they have received dubious emails asking
them to provide personal information to an unknown company.
很多用户都声称他们收到了可疑信件,要求他们向不知道的公司提供私人信息。

Those who date online should be aware of any dubious users.


那些在线上交友约会的人应该小心任何值得怀疑的用户。

31. Authenticity

[英] [ˌɔ:θenˈtɪsətɪ] [美] [ˌɔθənˈtɪsətɪ]


n. 可靠性;确实性;真实性
同样在网络科技相关的题干中,网上信息的可靠性也是大家争议的话题。让人怀
疑的信息可能意欲欺骗敲诈,而信息的可靠性则是用户自己对于可信与否的主管
判断。举例来说,为了避免网络拐骗(online abduction),就一定要注意可疑
的用户(dubious users),而在网络购物的时候,则一定要判断好商品信息的
真实性。请见例句:

Since on the Internet, each individual has only the information that the
other person decides to release, therefore, authenticity of such
information seems to be dubious.
因为在互联网上每一个个体只可能拥有另一个人决定给出的信息, 因此, 这种
信息的真实性看起来让人怀疑。

When shopping online, authenticity of a piece of advertisement requires


careful assessment.
当在线上购物的时候,一则广告的真实性需要小心的评估。

32. Fraud

[英] [frɔ:d] [美] [frɔd]


n. 诈骗
除了担心网路信息的真实性,人们更加担心的是遇到网络诈骗。随着网络科技的
发展,这种犯罪形势防不胜防,也给很多人造成了巨大的损失。所以在写网络科
技的弊端的时候就可以将 online fraud 作为一个很好的例子,请见例句:

Online fraud has become a common form of cybercrimes.


线上诈骗已经成为了一种常见的网络犯罪形式。

Without proper training, it might be easy for average folks to be cheated


by Internet fraud.
没有恰当的训练,普通百姓很容易上网络诈骗的当。

33. Peer pressure and office politics

n. 同侪压力和办公室政治

科技类题目中的一大热门就是居家办公的好与坏了。
“居家办公只对雇员有好处,
对雇主没有好处”,“居家办公是否会取代办公室”等题目都在讨论这一新的工
作形式的好与坏。居家办公除了科技节省员工上下班通勤的时间、节省雇主办公
室租赁和办公用品的费用之外,还可以让员工远离同侪压力和办公室政治,更加
专心的工作,请见例句:

Since office working could suffocate one’s creativity and efficiency due
to peer pressure and office politics, home might be his or her last resort
to enthusiastically concentrate on their job.
由于办公室办公可能会因为同事压力和办公室的勾心斗角,压抑一个人的创造力
和效率,因此,家可能是他(她)最后的净土来满腔热情地集中到他们的工作上。

Besides saving people from arduous daily commuting, telecommuting


could also rescue people from peer pressure and office politics.
除了把人们从劳累的日常通勤中解救出来,远程办公还可以把人们从同侪压力和
办公室政治中解救出来。
34. gizmo

[英] [ˈgɪzməʊ] [美] [ˈɡɪzmo]


n. 小发明

科技的发展给人们的生活带来了诸多的便利,而这些便利主要就体现在帮助我们
节省时间、节省费用且使用方便的一些小发明上面。越来越小的手机,声控开关
的电源,这些都可以算得上是 gizmos。在写到科技给人们提供了什么样的便利
的时候,我们就可以使用这个词,请见例句:

People never get bored with millions of gizmos presented in electronic


exhibitions each year.
对于每年电子展会所推出的无数发明创造,人们从来都不会厌倦。

Mobile phone is just another gizmo brought to us by technology


advancement and we shall make the most use out of it.
手机只不过是科技发展给我们带来的另外一个小发明,我们应该尽量利用它。

政府职能

政府职能类的题目也是在雅思以及各大主流英文写作考试中所常见的一个话题。
虽然此类的题目出现频率没有教育类和科技类的高,但是每年的考试中也都势必
会出现 4 次以上。政府职能类的题目考试范围非常广泛,从政府的权限问题到政
府的预算问题,再到政府的责任等,都是较为抽象的题目,例如“政府应不应该
资助艺术家”,”是否应该由政府解决水危机”, “政府应不应该限制电视暴
力”,“政府应不应该引导科学研究”或者“政府应不应该提高燃油价格来解决
能源危机问题”等。接下来我们一起来看一下历年的政府职能类题目中可以用到
的一些高分词汇。
1. Stretch their budgets to

竭尽其预算
stretch
[英] [stretʃ] [美] [strɛtʃ]
伸展; 拉紧; 耗尽,竭尽(财力、物力等)
budget
[英] [ˈbʌdʒit] [美] [ˈbʌdʒɪt]
n. 预算

vt. 在预算中拨款给; 规划;详细计划;安排(时间)等


政府职能类的题目中由很大的一部分都是在关于政府拨款的问题。到底是不是
应该“由政府预算来拨款负担人们的教育与医疗”,“由政府来资助艺术家和运
动员”或者“由政府来负担环境污染造成的损失”等。从一个国家的角度来说,
由于每年的预算有限,所以即便由政府来负担这些费用可能会给人们带来很多福
利,但是却根本没有办法实现,所以我们就可以用上面的这个搭配来表现政府的
无奈,请见例句:

Governments have to stretch their budgets to balance support on every


aspect of life.
政府需要竭尽其预算来均衡对生活各个方面的支持。

To have governments cover the medical bill for all citizens might stretch
their budgets too hard.
要让政府为所有公民的医疗费用埋单可能会过于耗尽他们的预算。

2. Fiscal burden

财政困难
fiscal
[英] [ˈfiskəl] [美] [ˈfɪskəl]
adj. 政府财政的
burden
[英] [ˈbə:dən] [美] [ˈbɚdn]
n. .重负

在讨论到政府是否应该支持某个领域的时候,有一个通用的反对观点,那就是政
府不一定有足够的资金。而如果硬要投入大量金钱支持其发展的话,那么就势必
会加重政府的财政负担。比起我们常用的financial burden这个词组来说,fiscal
burden的使用会更加准确,请见例句:

Subsidizing individual artists could become a significant fiscal burden to


governments.
资助个人艺术家可能会成为政府的一大财政负担。

To have governments pay for all education and healthcare expenses can
become quite a fiscal burden.
要让政府负担所有的教育和医疗开销可能成为一个相当大的财政负担。

3.Subsidy

[英] [ˈsʌbsidi] [美] [ˈsʌbsɪdi]


n.津贴
在讨论到政府对个体的支持的时候,曾经的题目出现过“政府是否应该支持运动
员,艺术家”,“政府是否应该支持年轻母亲”以及“政府因该如何支持贫穷地
区和国家的人民”等。在这些情况下,适当的政府津贴可能是比较有效的一种帮
助的方式,请见例句:

Government subsidy could be one way to help young mothers after


giving birth to babies.
政府津贴就可以是一种方式来帮助刚刚生完孩子的年轻母亲。
An adequate amount of subsidy should be arranged for those who are
living in poverty.
对于那些生活在贫穷当中的人,应该给他们安排适量的政府津贴。

4. Has the ability as well as responsibility

有能力且有责任

这又是一个谐音押韵的搭配形势,而且是英文写作中常用的经典搭配。雅思考试
写作题目常常会讨论到政府是否应该做某事,例如“政府是否应该推广健康生活
方式”,“政府是否应该保护本国文化特质”或者“政府应该保护疆土安全还是
发展经济”等。作为人民权利的代理机构,国家自然有责任在各个领域替人民谋
福利。同时,政府作为一个整体也有着相当大的实力来实施一些计划或者应对一
些改变,这是毋庸置疑的,那么我们在表示支持政府采取相应措施的时候就可以
使用这个搭配,请见例句:

Undoubtedly, governments have the ability as well as responsibility to


promote a healthy lifestyle on a nationwide level.
毫无疑问,政府有责任且有能力在全国层面推广一种健康的生活方式。

No one can deny that governments have the ability as well as the
responsibility to preserve cultural identity.
没有人能够否认政府有能力且有责任来保护文化特质。

5. Administrative power

n. 行政力
Administrative
[英] [ædˈmɪnɪˌstreɪtɪv] [美] [ædˈmɪnɪˌstretɪv]
adj. 行政的,管理的

谈到政府的能力优势,除了资金、宣传的实力意外,还有一个就是其行政力。政
府可以颁布相关的法律法规或者政策来迅速推广扶持某个理念或者打击某种现
象。在题目“政府是否因该推广健康生活方式”,“政府是否应该带头进行科学
研究”等之中,我们都可以说政府因为有执行力,所以可以有力的推广这些事业,
请见例句:

With strong administrative power, government can effectively ban the


use of environment-unfriendly materials or processing techniques, hence,
eliminating such goods in a way.
通过强有力的行政力量,政府可以有效地禁止对环境有害的材料或加工工艺,从
而从某种程度上消灭这种产品。

Governments could well utilize their administrative power to secure the


progress of scientific researches is in the right direction.
政府应该很好地使用他们的行政力来确保科学研究朝向正确的方向。

6.Public credibility

n.公信力
credibility
[英] [ˌkredəˈbɪlɪti:,ˌkredəˈbɪləti] [美] [ˌkrɛdəˈbɪlɪti]
n. 可靠性,可信性

政府的另一大优势就是其公信力,如果单单依托媒体来推广和宣传某个理念或者
呼吁的话,有可能人们会对这种报道的可信度产生怀疑。但如果由政府出面来号
召的话其效果可能就会好很多。例如在“政府是否应该鼓励重工业搬到城市以外”,
“政府是否应该推广环保、解决住房压力和引导学生的选课与就业”,“政府是
否应该推迟退休年龄”等题目中,我们都可以用到这个搭配,请见例句:

Governments could well educate people with its high public credibility.
政府可以利用其高公信力很好的教育人们。

With high public credibility, governments could convince corporate


owners to relocate their manufactories to suburban areas.
因为有高公信度,政府可以说服企业主把他们的工厂搬到郊区。
7. Promote the philosophy of

推广...的理念
philosophy
[英] [fiˈlɔsəfi,fəˈlɒsəfi] [美] [fɪˈlɑsəfi]
n. 哲学;观点;见解

利用政府的公信力和行政力,政府就可以在环保、除贫、就业,或者解决交通问
题和住房问题等方面更好的推广理性的概念,进而从宏观上引导人们解决这些问
题。例如政府可以更好的推广垃圾分类的理念,鼓励大家帮助弱势群体,引导学
生有正确的就业关,号召大家避免过度集中到城市居住等。在这些情况下,我们
都可以使用这个搭配,请见例句:

Governments could promote the philosophy of career planning among


graduates so as to increase employment rate.
政府可以在毕业生当中推广职业规划的理念,从而提高就业率。

Governments around the world could promote the philosophy of


recycling to lower damages to the environment from domestic waste.
世界各地的政府都可以推广垃圾再生的理念来降低室内垃圾对环境的伤害。

8. Beckon

[英] [ˈbekən] [美] [ˈbɛkən]


vi.号召

前面已經提到过政府可以用公信力和行政力來更加广泛和有力的推广理念,而这
种推广就可以号召更多的人参与到某个事业当中来。历年题目中曾经出现过“政
府更适合进行环保”,“政府更适合推广健康的生活方式”,支持论点之一都是
相对个人行为来讲,政府可以号召更多的人参与进来,请见例句:

Governments can beckon for large-scale public support in the right cause.
政府可以在正确的事业上号召大规模的支持。
Environmental salvation beckons for participation not only from
governments but from individuals as well.
环境的救赎不仅仅需要来自于政府的帮助也需要来自于个人的参与。

9. Government intervention

政府干预
intervention
[英] [ˌɪntəˈvenʃən]
介入, 干涉, 干预

在面临很多社会问题的时候,政府也是我们经常所投靠的对象。例如考试中出现
的“房价高涨”,“学生就业率低”,“交通问题严重”,“刑满释放人员无法
就业”或“环境污染问题”,都需要政府的干预才能够更快更有效的解决问题,
那么我们就可以使用这个搭配(大家可以把 government 换成其他的词,组合
成 family intervention , school intervention, early intervention 和
community intervention 来使用),请见例句:

Government intervention might be a way to slow the outrageous upsurge


of house price.
政府的介入可以成一个减缓房价的过分上涨的方法。

To take away the social exclusion against ex-convicts might need some
degree of government intervention.
要消除针对犯罪前科的人的社会排斥可能需要某种程度的政府干涉。

10. stall

[英] [stɔ:l] [美] [stɔl]


vi.拖延
政府不但在大力地支持着诸多民计民生领域(如教育、医疗、国防、治安、能源
等),同时也在默默地支持这一些被很多人认为并不那么重要地领域(如历史的
研究、艺术的推广和社会科学的发展等)。雅思写作中曾经提到有人认为政府不
应该用有限的资源来支持这些看起来并不会直接产生效益的领域,但是政府的支
持有可能是这些领域的发展之所必需。没有了政府的支持,那么这些领域的发展
很有可能就会被延误,请见例句:

If governments took funding away, development in these areas might


have to be stalled.
如果政府把资金拿走的话,这些领域的发转就可能会停滞。

The development of researches in humanity and social science could


easily be stalled if no government grant could be allocated to them.
如果没有政府拨款给人文和社会科学领域的研究的话,这些研究的进度很容易会
被拖延。

11. authority

[英] [ɔ:ˈθɔriti] [美] [əˈθɔrɪti, əˈθɑr-, ɔˈθɔr-, ɔˈθɑr-]


n. 官方, 当局

既然是要写政府职能类的文章,则一定会用到很多次 government(政府)这个
词。为了避免一篇文章下来到处都是 government 这个词的情况,我们这里就
可以用 authority 这个词来进行适当的替换。同样还可以拿来替换 government
的还有 state(国家-可数名词),请看例句:

National authorities should take the responsibility to preserve local


cultural identity.
国家主管部门应该负责保护当地的文化特质。

National authorities should promote the development of overpassing


transportation network in every major city in the state.
国家主管部门应该在国内各大城市推广立体交通网络的发展。
12. Last straw

n. 最后的希望
straw
[英] [strɔ:] [美] [strɔ]
n. 稻草, 麦秆; 吸管

对于很多弱势群体和边缘部门来说,政府的支持可能是他们少数仅省的希望之一。
例如“政府是否应该资助贫穷群体”,“政府是否应该资助艺术家和运动员”,
“政府是否应该花钱维修博物馆、图书馆、传统建筑、公园和道路系统”或者“政
府是否应该支持理论性学科的科研”等题目中,我们都不能否认政府支持的必要
性,请见例句:

For those struggling to maintain a local park without charging entry fee,
government subsidy might be their last straw.
对于那些挣扎着要维持一个当地的公园而且不收门票的人来说,政府津贴可能是
他们最后的希望。

Because researches in such areas are not as profitable as their scientific


counterparts, hence, government funding might be their last straw.
因为这些领域的科学研究并不像科学研究那样有利润,因此,政府资助有可能是
他们最后的希望。

13. Priority

[英] [praiˈɔriti] [美] [praɪˈɔrɪti, -ˈɑr-]


n. 优先性

政府作为宏观调控的主管部门在各个领域可能够更加明确待办事物的优先性。在
“是否应该由政府决定学生的专业和就业方向”,“政府是否应该安排年轻老师
和医生到乡村”或“政府是否应该掌控科研的方向”这些题目中,不可否认的就
是政府的确可能能够更好的掌握到宏观层面的优先性,进而更加有效的进行调控,
请看例句:
Governments might be able to efficiently arrange research activities
according to their priority.
政府可能能够更有效地根据研究活动地优先性来合理安排。

With highly integrated information from all over the country, national
authorities could better arrange priorities in preparing qualified talents
for all lines.
因为有全国各地高度整合的信息,国家主管部门可以更好的在为各行各业准备合
格人才的时候优先安排。

14. Strategically

[英] [strəˈti:ʒɪkəlɪ] [美] [strəˈtidʒɪklɪ]


adv. 策略上来讲

很多在生活中看似不重要的领域或者主题实际上对于一个政府来说,都是具有着
某种重要的策略上的意义的。例如“政府是否应该支持人文科学等理论学科的研
究”,“政府是否应该花钱发展看似与民生民计不甚相关的太空科技”,或者“政
府是否应该花钱修建公园、雕塑、画廊和公共体育运动设施”,在这些议题中,
政府都会有策略上的考量,请见例句:

Researchers also argue that social science and humanities are


strategically important to a country.
研究人员也认为社会科学和人文学科对一个国家来讲有策略上的重要性。

Strategically, developing space technology is a crucial step to ensure


sustainable future of a country.
从策略上来说,发展太空科技是保证一个国家的可持续性未来的关键的一步。
15. bestow

[英] [biˈstəu] [美] [bɪˈsto]


vt.赠给; 授予
在上述的题目中我们有提到政府在解决社会事务的时候有着优势性的行政力、公
信力和资金, 而这些都是由人民所赋予的权利和税金。有了人民所赋予的这些优
势实力,政府便可以而且应该更好的代表人民在各个领域中寻求最好的发展。但
同时,很多人也会认为因为政府花的钱来自于人们所交的税金那么政府就不应该
把钱花在那些仿佛不能直接造福于纳税人的领域。这就是为什么会有人反对“政
府应该花钱发展太空科技”,“政府应该花钱维修传统建筑”,“政府应该资助
艺术家”或者“政府应该修建公园和雕塑”等,请见例句:

Taxpayers might think that since governments are spending tax money
bestowed by them, they should have the right to determine its
whereabouts.
纳税人可能会觉得因为政府在花着他们所授予的税金,因此他们有权利来决定钱
的去处。

With tax money bestowed by its people, government might be more


financially capable to save the environment on a large scale.
有了人民所赋予的税金,政府可能有更多的财力大范围得拯救环境。

16. distribute

[英] [disˈtribju:t] [美] [dɪˈstrɪbjut]


vt. 分配, 分给

讨论到政府职能类的题目就一定会讨论到政府对预算或者其他资源的分配问题。
而在描述政府如何分配预算的时候就可以使用 distribute 这个词(或者使用
allocate-分派,分配),请见例句:
Despite the increase of government budget distributed to treating the ill
and needy, some argue this money could be better spent on promoting
a healthy lifestyle.
尽管政府分配给治疗病患和有需要的人的预算不断增加,一些人依然认为这笔钱
更应该花在推广健康的生活方式。

Governments should distribute a larger portion of annual budget to


foster development of local creative industries.
政府应该分配更大比例的年预算来扶持当地创意产业的发展。

17. Privilege

[英] [ˈprivilidʒ] [美] [ˈprɪvəlɪdʒ, ˈprɪvlɪdʒ]


n. 特权

对于政府能够给予的支持,各个领域之间难免可能会出现一些“争宠现象”。写
作题目中就曾经出现过 “政府应该花钱维护公园和公共体育设施吗 ”, “政
府是否应该自己花钱修路解决交通问题 ”, “政府是否应该资助太空研究”或者
“政府应该给钱还是免费教育来帮助贫穷地区”等。请看例句:

While governments try to stretch their budgets to balance supports on


all subjects, some claim that government grant should be the privilege of
only scientific research.
当政府在尽量竭尽其预算来均衡对所有科目的支持的时候,一些人认为政府资助
应该只是科学研究的特权。

Many believe education should have the privilege to be totally funded by


government.
很多人相信教育有权完全由政府提供拨款。

18. obligation

[英] [ˌɔbliˈɡeiʃən] [美] [ˌɑblɪˈɡeʃən]


义务; 责任; 职责

政府职责所在便必然需要在改善民生民计方面扮演主导的角色。即便面对着预算
有限等现实性的困难,政府依然有着不可推卸的责任来统筹解决“住房问题、交
通问题、失业问题、上学难问题、环保问题”等等。因此在政府职能力的题目中
我们一定可以用到 obligation 这个词,请见例句:

It is an obligation of a government to secure for its people the equal right


to be educated.
保证人民享有同样的被教育的权利是一个政府的职责和义务。

In spite of the fact that they cannot escape such obligation, it is not
saying that government can step away and do nothing.
尽管他们不能够逃脱这种责任,并不是说政府就可以退出并什么也不做。

19. irreplaceable role

不能取代的角色
irreplaceable
[英] [ˌiriˈpleisəbl] [美] [ˌɪrɪˈplesəbəl]
不能调换的,不能代替的

虽然很多人担心政府的预算有限,应该优先解决比较迫切的民生民计问题,但实
际上在任何这些问题的解决过程中, 政府的干预不一定必须是预算或者资源方
面的,也可以是政策上的引导或者宣传与督导,但政府的角色都是不可取代的。
请看例句:

Although governments might not have sufficient budget to help


everyone in need, they have irreplaceable roles in combating poverty.
尽管政府可能没有足够预算来帮助到每一个需要帮助的人,政府在与贫穷的斗争
中有着不可替代的角色。
There is no doubt that national authorities are playing irreplaceable roles
in tackling environmental problems; however, this does not mean
individuals can step sway and take no actions.
毫无疑问国家主管部门在应对环境问题当中扮演着不可替代的角色,然后,这并
不意味着个人可以观望而不采取行动。

20. Centralize

[英] [ˈsentrəˌlaɪz] [美] [ˈsɛntrəˌlaɪz]


vt. 把…集中于中央

类似的题目出现过“是否应该由政府觉得学生的专业”,“是否应该由政府决定
学生的就业方向”等。在这些题目中我们都可以讨论集中调控的利与弊,请见例
句:

A centralized curriculum might help to save valuable teaching resources


nationwide.
集中式的教学大纲可能可以帮助在全国范围内节省宝贵的教学资源。

Centralized control on a macro-level could allocate resources more


efficiently in this war against pollution.
宏观层面的中央调控可以在这场针对污染的战争中更加高效地调配资源。

21. preventive measure

预防措施
preventive
[英] [prɪˈventɪv] [美] [prɪˈvɛntɪv]
adj. 预防的,防止的

雅思写作的题目经常讨论的是应该如何来解决社会问题,例如如何解决“青少年
犯罪问题”,“住房压力问题”,“环境污染问题”,“噪音污染问题”等。通
过政府颁布的法律和法规等的确可以减少这些问题可能会导致的伤害,但是我们
需要采取更多的预防措施来防范于为然。所以在写社会问题的解决方法的时候我
们就可以用到这个词组,请见例句:

Personally,I believe preventive measures should be taken as early as


possible.
个人来讲,我相信应该尽可能早地采取预防性的措施。

More preventive measures should be taken to save children from falling.


应该采取更多的预防措施来拯救儿童不让其堕落。

22. availability and affordability

可得性和承受性
availability
[英] [əˌveɪləˈbɪlɪtɪ] [美] [əˌveləˈbɪlətɪ]
可得性
affordability
可购性

政府职能类的题目曾经讨论过政府是否应该提供免费的医疗与教育。在该题中,
我们要考虑的不仅仅是是否可以提供这些福利给公众,同时也要考虑公众的经济
能力是否能够负担得起。那么我们就可以使用这个搭配了,请见例句:

Governments need to consider the availability and affordability of


healthcare in rural areas.
政府应该考虑在乡村地区的医疗保障的可得性和承受性。

What people ask from national authorities is not only the availability of
education for all but affordability for all as well.
人们跟国家主管部门要求的不仅仅是所有人都可以得到教育,还有每个人都负担
得起教育的费用。
23.mandatory

[英] [ˈmændəˌtɔ:ri:, -ˌtəʊri:] [美] [ˈmændəˌtɔri, -ˌtori]


adj. 命令的;强制的;义务的

通过国家政令,政府可以向企业和组织机构颁布强制性的要求,进而确保政策的
效果。例如写作题目中曾经出现的“应该由政府进行环保”,“应该由政府解决
住房压力”,“应该由政府鼓励人们到郊外居住”等题目,政府的强制性命令可
能可以取得更好的效果。这些题目中我们都可以使用这个形容词,请见例句:

Governments can make waste recycling mandatory for manufactories


and that might be able to reduce the pollutant they emit to environment.
政府可以让工厂垃圾回收成为强制性,这有可能能够减少它们排放到环境中的污
染物。

Under government regulation, non-smoking in public areas can be


mandatory.
在政府规章之下,公共场所禁止吸烟可以称为强制性的。

24.waive

[英] [weɪv] [美] [wev]


vt. 宣布放弃, 宣布取消

为了帮助弱势群体,政府可以免除对他们的一些收费项目从而减轻他们的经济负
担,例如“是否应该由政府负担人们的医疗教育费用”或者“是否应该由政府出
钱维持图书馆和博物馆”等,政府可能无法负担所有群众的医疗教育费用,也不
可能一直拨款给所有的图书馆和博物馆。但政府可以免除贫困家庭的一部分教育
医疗费用,免除图书馆和博物馆的一些日常缴费。这些措施同样可以帮助到弱势
群体,请看例句:

National authorities could waive tuition fees for students from families in
extreme adversity.
国家主管部门可以免去生活在极度家庭困境中的学生的学费。

To help museums in another way, governments could waive all


administrative fees for small museums.
另外一种帮助博物馆的方法就是政府可以将小型博物馆的所有行政费用全都免
除。

25.lobby

[英] [ˈlɔbi] [美] [ˈlɑbi]


vt 向…进行游说[疏通]

之前我们提到过政府有着较高的公信力,可以更好的号召人们参与某事。例如政
府可以游说企业更踊跃的参与环保、资助艺术事业、援助穷困地区或国家等,在
这些题目中我们都可以使用到 lobby 这个动词,请见例句:

Local government has lobbied many other private donors to declare a


war against malaria in Africa.
当地政府游说了很多私人捐助者对非洲的疟疾宣战。
With its high credibility, national authorities can be more convincing in
lobbying the public, hence, public awareness could be better awaken.
有了它的高可信度,国家主管部门可以在游说公众的时候更加有说服力,因此,
公众意识可以被更好的唤醒。

26. campaign for

[英] [kæmˈpein] [美] [kæmˈpen]


vi 参加[发起]运动,

很多同学都认识 campaign 这个词作为名词形式出现(宣传运动),这里介绍给


大家的是这个词直接作不及物动词使用。政府可以用过发起各种运动来宣传推广
某个理念。例如“政府如何降低犯罪率”,“政府如何解决噪音污染问题”或者
“政府是否应该推广健康生活方式”等题目中都可用到这个动词,请看例句:

Through campaigning against poverty or war, governments could also


save lives to an even bigger extent.
通过支持大规模的反战反贫穷的活动,政府也可以更大程度的拯救生命。

Governments around the world could campaign for environmental


protection so as to promote a global awareness.
世界上的政府可以发起运动号召环境保护,从而推广一种全球意识.

27. pledge

[英] [pledʒ] [美] [plɛdʒ]


n. 保证; 誓言;誓约
vt&vi. 保证, 许诺; 发誓

与上面的 campaign 一样,pledge 也同时具有名词和动词的词性,在写作中可


以更加灵活的使用。政府在代表人们行使权力的同时,也必须要履行自己的诺言,
帮助人们解决社会问题,改善人们的生活福利。如“政府是否应该负担医疗和教
育费用”,“政府是否应该负担道路建设的费用”等题目中,我们都可以用到这
个词,请见例句:

Governments should also fulfil their pledge to secure people equal right
to education.
政府也应该履行诺言,确保人们的平等教育机会。

National authorities have pledged to provide every one with adequate


healthcare.
国家主管部门承诺要提供每个人恰当的医疗保障。
28. poverty alleviation

扶贫
alleviation
[英] [əˌli:vɪˈeɪʃən] [美] [əˌlivɪˈeʃən]
减轻,缓解,缓和

解决贫困问题是世界各国政府要解决的首要问题之一。写作曾经考过“政府首否
应该资助贫困地区和国家的人民”,“援助和捐赠应该直接交给有需要的人们的
手里,还是应该由当地政府安排分配”,在这些题目中我们都可以用这个词组(由
此还可以派生出 disaster alleviation-减灾),请见例句:

Many believe such budget should be allocated on poverty alleviation


instead of maintaining sculptures in parks and gardens.
很多人相信该预算应该分到扶贫方面而不是维护公园和花园里面的雕塑。

Governments around the world have been cooperating on the cause of


poverty alleviation.
世界各国政府一直都在扶贫事业上携手合作。

29. deficit

[英] [ˈdefisit] [美] [ˈdɛfɪsɪt,'dɛfəsɪt]


n.不足额,缺款额,缺少 2. 赤字, 亏空, 亏损,逆差

写作当中政府职能类的话题经常出现的一个议题就是是否应该由政府全额负担
某项费用,例如是否应该由政府出钱来“修路解决交通问题”,“免费提供医疗
和交通费用”,“建造维修公园和运动设施”,“资助个人艺术家”或“发展太
空科技”等。我们在写的时候不仅仅要考虑到政府有责任和义务来支持这些领域
的发展,同时也需要考虑到如此一来政府可能就会面临严重的赤字问题,请见例
句:
Governments might be stuck in deficit if required to cover education
expenses for every single citizen.
如果被要求为每一个公民负担教育费用的话政府可能就会困入赤字之中。

Many may worry that tremendous investment into developing space


technology might lead a country to nothing but deficit.
很多人可能会担心对发展太空科技所投入的巨额投资可能只会把一个国家带入
赤字。

30. medicare and healthcare

医疗保障与健康保健
medicare
[英] [美] [ˈmediˌkɛə]
n. 医疗保障(保险)
healthcare
n. 卫生保健

同样是在讨论政府是否应该全额负担某些费用的题目中,另外一个常见的反对观
点就是政府应该把有限的预算花在更加重要的地方,例如教育和医疗保障与健康
保健(前者强调医保,后者强调健康医疗)。请见例句:

Medicare and healthcare might deserve more priority in government


budget.
医疗保障与健康保健在政府预算中可能应该得到更多的优先权。

Such money if invested in improving medicare and healthcare might be


able to help more people.
这笔钱如果投资到改善医疗保障与健康保健的话可能可以帮助更多的人。
31. retrain the retrenched

被裁员工再培训
retrain
[英] [ri:ˈtrein] [美] [riˈtren]
vt.重新教育,再教育 再培训,再训练
retrench
[英] [rɪˈtrentʃ] [美] [rɪˈtrɛntʃ]
vt.节省,削减
政府需要解决的另外一个问题就是失业问题。除了创造就业机会,提供就业辅导
之外,政府还可以给被裁员的或者下岗的员工提供再就业培训,这样也是可以大
大缓解失业问题的压力。所以只要写到解决失业问题的题目,我们都可以使用这
组谐音押韵的搭配,请见例句:

Governments should retrain the retrenched so they could have a second


chance in career lives.
政府应该给被裁员的员工提供再就业培训,那么他们就可以在事业上有第二次机
会。

Through retraining the retrenched, unemployment rate might be


effectively lowered.
通过重新训练被裁员的员工,失业率可以被有效的降低。

32.backlash

[英] [ˈbæklæʃ] [美] [ˈbækˌlæʃ]


n. 强烈抵制,集体反对

在政府职能类的题目中无论讨论到任何的题目我们都需要从反对者的角度考虑
其顾虑和立场(分析问题正反面是雅思写作的隐性要求),例如在“政府是否应
该投钱资助艺术家和运动员”,
“政府是否应该花钱修建博物馆、图书馆、公园、
艺术设施或雕塑”等题目中,一部分人群就可能会较为抵制,那我们就可以用
backlash 这个词来表达,请见例句:

There might be a backlash against such proposal.


对于这个提案,可能会有强烈的反对。

Nonetheless, governments might be facing a backlash over investing


money in maintaining parks and gardens.
然而,对于投资维护公园和花园,政府可能会面临强烈反对。

You might also like