You are on page 1of 9

Análisis de corales de J. S.

Bach

Contrapunto 4

SES IV

2018 - II

Yep Valencia, Bryan


Auf meinen lieben Gott
de la Cantata 5 "Wo soll ich fliehen hin" BWV 5

J. S. Bach

Semicadencia
U Semicadencia
° bbc ™ U
S
A & œœ œœ nœœ#œ œœ œœ #˙˙™ œ œœ œœ œœ
œ #œ
œœ
#˙™
˙™ œœ œœ œœ œœ œœ
œœ œ œ œœ œœ nœb œ *a ˙ ™ œ œ œ œ œ ˙™ œ œœ œ*b œ œ
T ? bc bœ ˙ ™ œ œ œ œ œ ˙™ œ nœ œ œ œ
B ¢ b u u
œ
T Sol m: I IV VII6 I IV6 V V2 I6 VII6 I II6 V V I V7/III III6 III

Semicadencia U C.A.P
U C.A.P
U
° bb ˙œ œ œ œ
& œ œ œœ #œœ œ œ nœœ œœ
œ œ
˙œ œ œ œœ
œœ œ œœœ
œœ ˙œ œ œ œœ œœ
nœ bœ
œ œœœ nœ
? bb œ œ #œ œœ œœ œ œ œœ œœ œœ nœ œœ œœ œœ œ œœ œœ #œœ œ œœ nœ œ œ œ œ œœ œœ
nœ œ
¢ u u
u
IV6 VII V6 V I V6/III III RD Fa M: II V6 V7 I I
5 5
R Sib M: V6 I VI II6 V I I V6 I V6/VI VI

C.A.P
U
° bb œ œ œ œœ nn
& œ nœ#œ œ ˙œ #œ œœ

bœ œ
? bb œœ œœ œbœœ œ œ œ ˙ œ œ œ nœ nn
¢ œ
u
IV
T Sol m: III V7 VI IV V7 I
#

Azul: Notas de paso, Bordaduras *a: 5ta directa formada entre tenor y bajo,
salto de 5ta disminuída en el tenor
Rojo: Apoyaturas, Nota de paso en tiempo fuerte
*b: 7ma del acorde dominante como nota
*: Eventos poco comunes o no descritos en los de paso ascendente (resolviendo hacia
tratados básicos de armonía la 5ta del siguiente acorde)
3

Original:

Führ auch mein Herz und Sinn


Durch deinen Geist dahin,
Dass ich mög alles meiden,
Was mich und dich kann scheiden,
Und ich an deinem Leibe
Ein Gliedmaß ewig bleibe.

Traducción:

Dirige mi corazón y mi mente


con tu Espíritu,
para que evite
lo que pueda apartarnos,
y que unido a tu cuerpo
sea siempre un miembro tuyo.

° ∑ c

c
¢
4

Auf meinen lieben Gott


de la Cantata 148 "Bringet dem Herrn Ehre seines Namens" BWV 148
J. S. Bach

Semicadencia
U Semicadencia
° ###c Œ œ j U Œ œ
˙ œ™ œ œ œœ œ
& œœ œœ #œœ #œ œœ œ œœ œ #˙ Œ nœ œœ œ #œ œ #˙˙ Œ œ
U
? ###c œœ œœ œœ œœ œœ n œ *a ˙ Œ œ œ #œ #œœ œ œ n œ ˙ Œ œœ
¢ nœ ˙ Œ œ œ œ œ ˙ Œ
u u
T Fa# m: I I6 VII6 I IV6 V III III6 VII6 I IV V V

U C.A.P C.A.P
° ### U
& œœ œ œ œœ ˙œ œ œ œœ œœ œ œœ œœ œ œœ œœ œ œ œœ
nœ œ œ œ œ œ
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ
? ### œœ œ œ œœ œ œœ œœ œ œ œœ
œ œ
œœ
œ œ ˙
¢ œ œ œ
u u
I VII6
R La M: V6 I VI II6 V I I IV II VI IV I6 V7 I I
5 4

° ### œœ œ C.A.P U j C.A.P U


& œ œœ œœ ˙œ œ œ œœ œœ œ™ œ
œ œ #œ œœ œœ œ ˙œ #œ œœ
œ œœ œ œ œ œ #œ œ œ n œ œ œ œ œ œ n œ œ œ #œ
?# # œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ #œ #œ œ œ nœ nœ œ œ œ
¢ # œ
u œ
u
V6 I VI I6 T Fa# m: I IV6 II6 V I
5 #
RD Mi M: IV6 V6 V I I6 V6/II V/II II
5

Azul: Notas de paso, Bordaduras *a: 5ta directa formada entre tenor y bajo,
salto de 5ta disminuída en el tenor
Rojo: Apoyaturas, Nota de paso en tiempo fuerte

Violeta: Escapadas, Anticipaciones

*: Eventos poco comunes o no descritos en los


tratados básicos de armonía
5

Original:

Führ auch mein Herz und Sinn


Durch deinen Geist dahin,
Dass ich mög alles meiden,
Was mich und dich kann scheiden,
Und ich an deinem Leibe
Ein Gliedmaß ewig bleibe.

Traducción:

Dirige mi corazón y mi mente


con tu Espíritu,
para que evite
lo que pueda apartarnos,
y que unido a tu cuerpo
sea siempre un miembro tuyo.

° 3
4
3
¢ 4
6

Aus meines Herzens Grunde


Chorale 1, BWV 269
J. S. Bach
Semicadencia U C.A.P U
° #3 œ œ ™ œj œ œ ™ jœ œœ ˙ œ œ œ˙ ˙ ™™
& 4 œœ ˙œ œ œ ˙ œ
œ œ ˙˙ œ œ ˙˙
œ œœœ œ
? # 43 œ œœ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ ˙ œ œ œ œ œ œ œœ ˙
œ œ œ œ œœœ ˙ œ œ œ œ ˙ ™™
¢ œ u œ œ œ
T Sol M: I I IV6 V6 I V VI IV VII6 I V I V6 VI6 VII6 I6 II6 V I
5 5

Semicadencia U Cadencia Rota U


° # œœ œœ œ œœ œ œœ
*a
œœ ™ œ œ œj œœ ˙ ˙ ˙˙ ™
& œ ˙ œœ ˙œ œ œ œœ œ œ ™ œ œJ nœ ˙˙ œœ

?#
œ œ œ œœ œœœ œ ˙ œ œ œ œ ˙ œ ˙™ ˙ œ
œ œ
¢ œ œ œ œ œ ™ œJ œ ˙ œ œ œ™ œ œ
J œœœ œ ˙ œ
u u
I I II6 I6 I6 V4 I V VI VI I6 II6 I6 V7 I I6 V7/IV IV I
3

Semicadencia C.A.P
° #˙ j U U n
& œ™ œJ œœ ˙˙ œœ œœ™ œ œ œœ œœ ˙˙ œœ ˙˙ œœ œ œ˙ ˙ œ ˙˙
œ ˙ œ œ œ *b œ œ ˙ œœ ˙œ œ ˙ œœ
?# œ œ œ œ œ œœœ œ ˙ n
¢ #œ œ œ œ œ œ œœœœœœ ˙ ˙
Œ
u u
V6 I VII6 I6 I V VI IV I V I V6 IV6 VI II6 V I
5

Azul: Notas de paso, Bordaduras *a: Movimiento de 5ta disminuída a


5ta justa entre soprano y alto
Rojo: Apoyaturas, Nota de paso en tiempo fuerte
*b: Movimiento de 9nas paralelas entre
Verde: Retardos alto y bajo

*: Eventos poco comunes o no descritos en los


tratados básicos de armonía
7

Original:

Aus meines Herzens Grunde


Sag' ich dir Lob und Dank
In dieser Morgenstunde,
Dazu mein Leben lang,
O Gott, in deinem Thron,
Dir zu Preis, Lob und Ehren
Durch Christum, unsern Herren,
Dein'n eingebornen Sohn [...]

Traducción:

Por el amor de mi corazón


Te digo alabanzas y gracias
En esta hora de la mañana,
Por una larga vida,
Oh Dios, en tu trono,
A ti, alabanza y honor
Por Cristo, nuestro maestro,
Tu hijo unigénito [...]

° c

c
¢
8

Aus tiefer Noth schrei ich zu dir


de la Cantata 38 "Aus tiefer Noth schrei ich zu dir" BWV 38

J. S. Bach

° c
Semicadencia U *b Semicadencia
U
& ˙˙ œœ nœœ #œœ nœ œœ œœ œ œ œœ ™™
œ #œœ œ œœ #˙˙ ˙˙ œœ œœ œ ˙
˙
œ œ œ œ œ œ œ ˙˙ ˙ œœ n œ *a œ œ œ œ œ #˙
? c #˙˙ œ œ œ œ œ ˙ nœ nœ œ œ œ œ ˙ ™™
¢ œ œ
u u
T La m: V2 I6 VII6 I VII6 III VII6/VII V V I V7/III III6 VI III IV V
(M)

C.A.P.
° U
& ˙˙ nœœ œ #œ œœ œ œœ œœ #œœ ˙˙ ˙˙ nœœ œœ œœ
œ œ œœ
*c
œœ œ œ œ ˙˙ œ œ œ
? ˙˙ œ œœ nœ œ œ œ
œ
˙
œ œ œ œ
œ
œ
¢ ˙
u
I VII6 I VII IV6 II6 V I I
(M) (M)
RD Sol M: II VI IV I6 IV

C.A.P.
° œ U
œ U Semicadencia
& œ œ ˙ ˙˙ œ œœ œ œœ œ˙ œ wœ œ ˙
œ ˙ œ œ
*d u
? #œœj œ œ œj ˙ ˙˙ œ #œœ nœœ nœœ œ

œ nœ œ #˙˙
¢ ˙ œ œ #œ œ u
u
I6 V7 I IV II
4
T La m: I V VI III VII6 IV6 V6 I V
(m) 4 5

*a: 7ma del acorde dominante como nota


Azul: Notas de paso, Bordaduras de paso ascendente (resolviendo hacia
la 5ta del siguiente acorde)
Rojo: Apoyaturas, Nota de paso en tiempo fuerte
*b: Cruce de voces entre soprano y alto,
Verde: Retardos resulta en una disonancia de 2da menor
*: Eventos poco comunes o no descritos en los *c: Cruce de voces entre tenor y bajo
tratados básicos de armonía
*d: Acorde de Sol menor en la tonalidad de
La menor, al parecer Bach hace uso
de una cadencia frigia, usada con mayor
frecuencia durante el Renacimiento
9

Original:

Aus tiefer Not schrei ich zu dir,


Herr Gott, erhör mein Rufen;
Dein gnädig Ohr neig her zu mir
Und meiner Bitt sie öffne!
Denn so du willt das sehen an,
Was Sünd und Unrecht ist getan,
Wer kann, Herr, vor dir bleiben?

Traducción:

Desde mi profunda angustia clamo a ti,


Señor Dios, oye mi grito,
¡que tu oído se incline favorable hacia mí
y se abra a mi súplica!
Pues si vas a mirar
los pecados e injusticias,
¿quién podrá sostenerse ante ti?

You might also like