Professional Documents
Culture Documents
• DIGITAL TRANSFORMADOR
ratiometer (DTR ®)
Modelo #:
8510
_________________________________
Chauvin Arnoux ®, Cª
dba AEMC ® instrumentos
INTRODUCCIÓN
ADVERTENCIA
• El transformador ratiometer DTR Digital ® Modelo 8510 está diseñado para su uso en sin corriente (
“muertos”) Sólo transformadores. Asegúrese de que la muestra de prueba está completamente
desconectado de la alimentación de CA y es totalmente descargada.
• el DTR ® 8510 no debe ser utilizado en una manera en la que cualquiera de sus componentes
(incluyendo cables de prueba) son invocados para proporcionar protección contra descargas
eléctricas. No alta tensión de aislamiento / protección es proporcionado por cualquier componente
de la DTR ® 8510.
Siempre asegúrese de que el circuito se descargue por completo antes de conectar los
cables de prueba.
• No toque, ajustar o cambiar la posición de los cables de prueba mientras el DTR ® está llevando a cabo una
prueba.
• Tenga cuidado de cualquier aparato: potencialmente altos voltajes y corrientes pueden estar
presentes y suponen un riesgo de descarga eléctrica.
• Nunca abra el instrumento mientras está conectado a la alimentación de CA o cuando los cables
de prueba están conectados a transformadores, equipos, circuitos, etc.
PRECAUCIÓN - Riesgo de Peligro! Indica una advertencia y que el operador debe consultar el manual del usuario
para obtener instrucciones antes de hacer funcionar el instrumento en todos los casos en que se marca este
símbolo.
Riesgo de shock eléctrico. La tensión en las partes marcadas con este símbolo puede ser peligroso.
Tierra / tierra
Batería
Fusible
toma USB
En la Unión Europea, este producto está sujeto a un sistema de recogida selectiva para el reciclaje de
componentes eléctricos y electrónicos RAEE De acuerdo con la directiva 2002/96 / CE
CAT III: Para las mediciones realizadas en la instalación del edificio en la distribu-
nivel bución tal como en el equipo de cableado en los interruptores de instalación y de circuitos fijos.
Fusible - conjunto de 5, 0.5A 250V (5x20mm, Slow Blow) ............... Gato. # 2118.53
2.1 Descripción
El transformador ratiometer DTR Digital ® Modelo 8510 es un instrumento ligero, resistente y portátil diseñado para
realizar pruebas en el lugar del poder, el potencial y los transformadores de corriente. El funcionamiento del DTR ®
8510 es completamente automático. No se requiere calibración del usuario, selección de rango, de arranque en
• H / X reversión plomo
• Relación de vueltas: La relación de la primaria a la tensión secundaria a los terminales del transformador
debido a la excitación de prueba
Relación de vueltas, Corriente de excitación, polaridad y desviación son pará- metros útiles en el diagnóstico y la
predicción de una variedad de fallos que se producen en el poder, el potencial y los transformadores de corriente.
• Circuitos abiertos
• Batería Baja Además, el DTR ® 8510 permite al usuario almacenar los datos en modo
automático o manual después de cada prueba que elimina la necesidad de anotar los resultados de las
pruebas. Cada informe de la medición es con fecha y hora que proporciona información de la prueba
completa.
El usuario también puede guardar tensiones de placa de identificación y comparación de los resultados ya que
los datos se están recopilando. Los datos más adelante se puede descargar a un PC y analizados utilizando el
DataView ® paquete de software que se incluye con el producto. DataView ® permite el control completo del
instrumento.
el DTR ® 8510 utiliza un bajo voltaje, técnica de medición avanzado, el paso hacia abajo en la que los
devanados de alta tensión “H” se someten a prueba de excitación. Esto se traduce en una mayor
seguridad del operador y la capacidad de probar una gama mucho más amplia de tipos y tamaños de
transformadores.
Use el cargador
1 especificado
5
2 SÓLO PARA USO EN TRANSFORMADORES desenergizado
6
OFF /
CARGA
EN
7
3
8
H
CONTRASTE
9
MEM
10
4 ENTER
X
11
50V CAT IV
PRUEBA
DIGITAL TRANSFORMADOR ratiometer
DTR ® MODELO 8510
IDENTIFICADOR "H"
CONECTOR
H
5 PIN
H CABLE SET
H
IDENTIFICADOR "H"
IDENTIFICADOR "X"
CONECTOR
X
3 PIN
X CABLE SET
X
IDENTIFICADOR "X"
Enchufe en línea NEGRO
Cada cable está claramente marcada. El cable principal (H) tiene un conector 5-pin y el cable
secundario (X) tiene un conector de 3-pin. No pueden inadvertidamente ser conectados de forma
incorrecta.
PRESUPUESTO
Condiciones de referencia: 23 ° C ± 5 ° C (30 a 50% RH) variar. Añadir 25 ppm / ° C de -10 ° a 18 ° C y 28 ° a 50 ° C para todas las
especificaciones de precisión. No hay campos eléctricos o magnéticos externos. Corriente de salida ≤150 mA para VT / PT y ≤ 50 mA
para CT. ciclo de calibración es de 1 año.
DTR ® 8510
ELÉCTRICO
0,8000-9,9999 ± 0,2%
10,000-999,99 ± 0,1%
1.000,0-4999,9 ± 0,2%
5.000,0-8000,0 ± 0,25%
,8000-1.000,0 ± 0,5%
mecánicas
AMBIENTAL Temperatura de
Clasificación de
Aislamiento doble Sí
ELECTRICA sin
Corriente de fuga
<1mA
(De la batería con la red off)
mecánicas
AMBIENTAL Temperatura de
Clase de aislamiento II
FUNCIONES DE LA PANTALLA
• Al pulsar los botones ▼ y ▲ simultáneamente permite subir un nivel (si hay un nivel) en el
flujo del programa. (Navegación vertical en movimiento a un nivel superior).
• al pulsar el ENTRAR tecla permite la selección y visualización de opciones de abajo de una sola
planta (si hay un nivel) en el flujo del programa. (Navegación vertical que baja un nivel).
El instrumento tiene un control de nivel superior como se muestra en la Fig. 4-1. El usuario puede
Pantalla principal
Figura 4-1
Figura 4-2
• De llamada de datos: Los datos almacenados pueden ser seleccionados y se muestran (ver § 4.4).
NOTA: El flujo del programa es de dos o tres niveles de profundidad en varios puntos. Las
opciones disponibles para un nivel se pueden ver pulsando el ▼ o
▲ llaves.
Figura 4-3
• Seleccionar modo de prueba: Permite la selección del modo de prueba (Ratio o de continuidad /
Ratio en el modo VT / PT).
ajuste
del reloj
Seleccione el Placa de
Seleccionar el
borrar la memoria
tipo de prueba
Seleccione Seleccionar
Seleccione el
modo de almacenamiento
Figura 4-4
Figura 4-5
Figura 4-6
Figura 4-7
Nota: El tiempo debe ajustarse en el formato de 24 horas. Se mostrará con radio AM / PM si se elige el
formato de 12 horas.
Figura 4-8
Ejemplo: Para ajustar la hora a 14:50, establecer la hora a 14 y los minutos a 50.
2. Utilice las teclas M o L para ver las opciones. prensa ENTRAR para hacer
una selección. Una vez que se selecciona el formato, la pantalla vuelve a Formato de fecha.
3. Utilice las teclas M o L para desplazarse a las otras opciones de fecha y hora o
presione simultáneamente las teclas ▼ ▲ juntos para volver al nivel superior.
valores de la placa son voltajes primario y secundario (o proporciones) asociados con un transformador dado.
Esta información está disponible en la placa de identificación del transformador. Los resultados medidos se
compararán con seleccionados (editado) valores de la placa y la desviación se mostrará y se almacena en%
con respecto a estos valores. el DTR ® 8510 permite el almacenamiento de 10 tensiones de la placa de
características o relaciones que se pueden seleccionar individualmente para una prueba determinada.
NOTA:
• La lista de la placa de identificación de hasta 10 transformadores se puede escribir y se guarda sólo
con DataView ® software. Los valores en la lista pueden ser editados para su uso, pero no se pueden
guardar desde el panel frontal.
• Las teclas del panel frontal puede seleccionar cualquiera de los valores de la placa 10 del
transformador. Una vez que se seleccionan los valores de transformadores, que pueden ser
editados a un nuevo valor usando las teclas ▼, ▲ y ENTRAR llaves. Cuando se seleccionan los
nuevos valores (incluso si no se editan a nuevos valores), se convierte en la placa de
identificación actual y se utilizará para todas las mediciones posteriores VT / PT y CT. La
desviación se informará y se almacena utilizando estos valores.
Figura 4-9
Figura 4-10
Figura 4-11
Figura 4-12
Figura 4-13
NOTA:
• Al seleccionar un transformador de la lista reemplazará los valores de la placa de
identificación en el presente inmediato. Los valores se pueden cambiar en el Editar el modo de
ser necesario.
• los Editar proceso cambia los valores sólo en la placa de identificación actual. Los valores
almacenados previamente seguirían siendo las mismas. la almacenado Lista Los valores sólo
pueden cambiarse en DataView ®.
•
RECUERDA: Con el fin de subir un nivel y volver a Configure Instrument, presione el ▼
▲ teclas simultáneamente.
Figura 4-14
NOTA: Una vez seleccionado el tipo de prueba, que se mantiene hasta que se cambia por el usuario.
Si el instrumento está apagado y encendido, el tipo de prueba será el mismo que la última
seleccionada.
Figura 4-15
NOTA: Modo de prueba también se puede seleccionar desde la pantalla principal pulsando la tecla
Figura 4-16
NOTA:
• En Manual el modo, el usuario tiene la opción al final de una prueba si desea almacenar el
informe de la medición o no. El usuario también tiene la opción de dónde almacenar el informe
de la medición. Por lo que es posible para el usuario para almacenar el informe de la medición
en varios lugares dejando huecos en el mapa de memoria de almacenamiento. Todos los
registros de medición se pueden descargar sin importar dónde se almacenan en la memoria.
Figura 4-17
NOTA: el DTR ® 8510 ofrece al usuario la opción de tres filtros digitales para la medición,
dependiendo del ruido eléctrico externo. Estos son sofisticados filtros digitales en el
diseño, que ofrecen el máximo rechazo de ruido para mediciones repetibles.
Filtros digitales:
Diezmado alta se traduce en un menor ruido, pero a una tasa de rendimiento más lento. El cálculo de la
media aritmética es un proceso rápido a altas velocidades de reloj de los microprocesadores. el DTR ® 8510
mejora la calidad de las mediciones de las siguientes maneras: (1) la electrónica de bajo nivel sonoro
(3) Diferencial de mediciones para reducir los efectos de modo común. (4) los cálculos
Connecticut
Figura 4-18
PRECAUCIÓN: Una vez que se borra la memoria, los datos almacenados no se pueden recuperar. Descarg
Figura 4-19
Una vez elegido el idioma, todos los elementos de menú, mensajes de error, etc. se
mostrarán en este idioma. La configuración conserva el idioma si el instrumento se apaga y
se pone en ON.
Tipo de prueba VT / PT
Filtrar Normal
Modo de almacenamiento Manual
Idioma Inglés
Placa de nombre Inhabilitar
19920: 7200
19920: 4800
19920: 2400
19920: 2160 19
valores de la 920: 120 7200:
placa 2400 7200: 2160
7200: 120 2400:
120 2160: 120
Tabla 4-1
Figura 4-20
Figura 4-21
Figura 4-22
3. presione el PRUEBA botón para pasar a la tercera pantalla para mostrar la fecha
y tiempo.
Figura 4-24
NOTA:
• el DTR ® 8510 puede almacenar 99 objetos. Cada objeto puede almacenar hasta 99 pruebas.
• Apéndice B en la página 59 proporciona una forma para que el usuario identifique la información
almacenada en cada ubicación. El formulario se puede copiar y utilizar cuando sea necesario.
OPERACIÓN
ADVERTENCIA: el DTR ® Modelo 8510 está diseñado para su uso en transformadores ( “muertos”)
5.1 Encendido
Girar el interruptor de encendido en la posición ON.
• emite un pitido
• El instrumento se apoya en la pantalla principal que muestra Tipo de prueba, modo de prueba,
filtro, el modo de almacenamiento y los valores actuales la placa de características (Fig. 5-1)
Figura 5-1
NOTA:
• Si las baterías se cargan insuficientemente:
- El LED verde se ilumina si hay una cierta capacidad de la batería izquierda. El instrumento
estará en funcionamiento en estas condiciones.
5.2.1 VT / prueba PT
En esta sección, un ejemplo de ejecución de una prueba utilizando la siguiente con- figuración (ver § 4.3 para
saber cómo configurar el instrumento) se muestra:
- Conexión típica
RELACIÓN DE 2.767: 1
PRIMARIO SECUNDARIO
H ROJO
H ROJO
X ROJO
19920: 7200CT
H NEGRO
X NEGRO
X ROJO
X NEGRO
H NEGRO
- Conexión alternativo
RELACIÓN DE 1.383: 1
H ROJO
PRIMARIO SECUNDARIO
19920: 7200CT
X NEGRO
X ROJO
H ROJO
H NEGRO X NEGRO
X ROJO
H NEGRO
Figura 5-2
Figura 5-3
ADVERTENCIA: Es importante asegurarse de que la primaria (H) y los cables secundarios (X) están
conectados correctamente ANTES DE ejecutar la prueba. Esto es especialmente cierto para las altas
transformadores de relación de vueltas desde alto voltaje peligroso puede aparecer en la DTR ® 8510
terminales.
NOTA:
• comprobaciones de continuidad para la integridad de sólo las conexiones de los cables. No
comprueba para H / X polaridad inversa.
Figura 5-4
Figura 5-5
NOTA:
• Si hubiera una inversión de la polaridad, la proporción sería representada negativo y
sería parpadeando. Esto significa o bien las conexiones están invertidas en un lado
dado o el transformador se enrolla hacia atrás con relación a la marca.
• Asegúrese de que el H ROJO plomo siempre está conectado de tal manera que no lo hace corta al
eje X ROJO o X NEGRO conducir directamente o a través de la toma de tierra. Véase § 6 para más
detalles de la conexión.
El modo de almacenamiento se encuentra en depende de lo que haya seleccionado al CONFIG- urante el instrumento
(véase el § 4.3) antes de ejecutar una prueba.
Cuando Manual se selecciona el modo, el almacenamiento Medición Record es opcional para el usuario.
Figura 5-6
NOTA:
• Después de que se ejecute la prueba, la nueva ubicación se incrementa automáticamente de forma
secuencial desde la última posición almacenada.
• Con el fin de no almacenar el registro de medida, sólo tiene que pulsar el PRUEBA botón
después de la medición se ha completado.
ubicación disponible.
corriente de excitación, que se muestra en miliamperios (mA) es la corriente RMS en el primario (H) de
bobinado debido a la excitación de prueba. La carga en el secundario (X) de bobinado debido a la DTR ®
8510 es despreciable.
• el DTR ® 8510 utiliza un máximo de tensión de excitación 32Vrms para la prueba. La corriente de
excitación que se muestra casi siempre será una pequeña fracción de la excitación del
transformador sin carga a plena tensión (nominal). La mayoría de los transformadores requieren
menos de 100 mA.
• Si está actualmente utilizando un ratiometer que emplea secundaria (X) de excitación lado
(instrumentos por ejemplo common-acodado de mano) en el modo de paso-up, la corriente
puede ser mucho mayor que lo que el DTR ® 8510 pantallas.
La función Prueba de continuidad del DTR ® 8510 sirve como un medio útil para la identificación de devanados
abiertos primarios y secundarios, conexio- nes de alta resistencia, interruptores de circuito abierto y fusibles
fundidos. Cuando se selecciona, el DTR ®
• el DTR ® 8510 indicará OPEN para circuitos> 4KΩ y CONT para circuitos <4K Ω. Compruebe
estos valores. Una pequeña fracción de los transformadores (alta inductancia o de alta
resistencia del devanado óhmica en corriente continua) puede aparecer abierta.
• Los controles del instrumento para (X) Conexiones secundarias primeros. Incluso si se
encuentra abierto, se sigue comprobando las conexiones primaria (H). Independientemente
del resultado, el instrumento procede a realizar comprobaciones previas a la prueba. Tras los
controles antes de la prueba, si X o H o ambos resultaron ser abierto, el instrumento mostrará
el mensaje de error apropiado. Al pulsar el botón de prueba se iniciará una nueva prueba de
continuidad (suponiendo que el usuario fija el problema de conexión) de nuevo. Si pasa la
prueba de continuidad, se ejecutará prueba de razón.
• Transformadores con disposición de devanado múltiple, caminos paralelos (por ejemplo, tipo
Delta) puede leer CONT incluso si uno o más devanados pueden estar abiertos.
5.2.5 Prueba CT
En esta sección, un ejemplo de ejecución de una prueba utilizando la siguiente con- figuración (ver § 4.3 para
saber cómo configurar el instrumento) se muestra:
Nota: prueba de TC no permite una opción CONT / Ratio. Sólo se ejecuta una prueba de razón.
ADVERTENCIA: el DTR ® Modelo 8510 está diseñado para su uso en transformadores ( “muertos”)
H NEGRO
H ROJO
X2 X1
X ROJO
X NEGRO
Figura 5-7
NOTA:
• Si el H / X se invierte, el instrumento mostrará el mensaje de error (véase Fig. 5-5)
como en la prueba / PT VT y terminar la prueba.
• Hay cierta masa baja, de baja relación de TI para los que el DTR ®
8510 puede no ser capaz de proporcionar la relación correcta. El mensaje de error será “alta
Corriente de excitación”.
Los registros de medición se pueden guardar en Manual o Auto modo que en el modo / PT VT.
La TC sigue siendo activo hasta que se cambie la configuración. Encender el instrumento hacia abajo
y volver a encenderla no va a cambiar el tipo de prueba.
el DTR ® Modelo 8510 está diseñado para transformadores reductores. Es fuentes de bajo voltaje en
el primario. Se inicia con una fracción de la tensión de la fuente final y comprueba la tensión
secundaria.
• Siempre verificar la integridad de las conexiones de los cables y la posición de los clips como necesaria
para las conexiones robustas y de baja resistencia. Inspeccionar los terminales del transformador para
recubrimientos dieléctricos, hongos, suciedad o corrosión.
• La ejecución de una prueba de continuidad antes de la prueba de razón proporcionará una forma útil para
• Al probar transformadores polifásicos, tenga en cuenta que, en algunos casos, las relaciones
medidas se deben multiplicar o dividir por √3. Consulte § 6 para diagramas de conexión
polifásicos y ecuaciones de relación asociados.
Una simple prueba puede llevarse a cabo para probar la funcionalidad de la DTR ® 8510.
En este modo de conexión, los resultados de las pruebas deben producir una relación casi igual a
1,0000. Si no lo hace, el DTR ® 8510 pueden requerir reparación o recalibración.
H ROJO X ROJO 1: 1
H NEGRO X NEGRO
EQUIVALENTE
CONEXIONES
Figura 5-8
CONEXIONES
Asegúrese de que el H ROJO plomo siempre está conectado de tal manera que no lo hace corta al eje X ROJO o X NEGRO
conducir directamente o a través de la toma de tierra. En los siguientes diagramas, los tres primeros son
Medidas - OK
HR / HB XR / XB HORA XR / XB
PAG S XB / XR
HB / HR XR media pensión XR / XB
HORA
PAG XR / XB XB /
media pensión XB / XR
Medidas - NO OK
PAG XR / XB XB / XR
HORA XB / XR HORA XR / XB
- TRANSFORMADOR -
Devanado DISOLUCIÓN
NÚMERO TIPO RELACIÓN
ALTO VOLTAJE BAJA TENSIÓN FASE de alta DE BAJA
DE REFERENCIA. XFMR DE VUELTAS
DEVANADO DEVANADO tensión TENSIÓN
1Ø VH
1 H1 H2 X1 X2 1 Ø H1-H2 X1 - X 2
STD VX
H1-H3 X1 - X 3
H2 X2 A (A) H 2 - (A) X 2 -
Δ-Δ H1 X1 VH
segundo do segundo do B
2 (B) H 3 - (B) X 3 -
enfermedades de transmisión sexual VX
H1 H3 X1 X3 H2 X2
UN un C (DO) (do)
X3 X1 H1-H3 X1 - X 3
H2 un
A (A) H 2 - (A) X 2 -
Δ-Δ H1 X1
VH
3 segundo do do segundo B (B) H 3 - (B) X 3 -
RDO VX
H1 H3 H2 X2
UN X2 C (DO) (do)
H2
X2 H1-H3 X1 - X 0
A (A) H 2 - (A) X 2 -
segundo
VH•√3
4 segundo do
X1
un
X0 Δ-Y B
H1 X0
(B) H 3 - (B) X 3 -
c
enfermedades de transmisión sexual VX
H1 H3 H2 X0
UN X3 C (DO) (do)
H2 H1-H3 X1 - X 0
X3
A (A) H 2 - (A) X 2 -
Δ-Y VH•√3
de Cristo
H1 X0
5 X1
X0 una
segundo do
B (B) H 3 - (B) X 3 -
RDO VX
H3 antes
H1 H2 X0
UN X2 C (DO) (do)
H1-H0 X1 - X 0
H2 X2 A (A) H 2 - (A) X 2 -
H2 H1-H0 X1 - X 0
X3
una X1 A (A) H 2 - (A) X 2 -
segundo
de Cristo
X0 Y-Y VH
7 H0
B
H0
(B) H 3 -
X0
(B) X 3 -
UN
antes
RDO VX
CH H3 X2 H0 X0
1
C (DO) (do)
X2 H1-H0 X1 - X 2
H2
un
A (A) H 2 - (A) X 2 -
segundo Y-Δ H0 X3
VH
8 H0 X1 bc B (B) H 3 - (B) X 3 -
UN enfermedades de transmisión sexual VX•√3
CH H3 X3 H0 X1
1 C (DO) (do)
X3 H1-H0 X1 - X 2
H2 A (A) H 2 - (A) X 2 -
segundo
X1 Y-Δ H0 X3
VH
9 H0 b B (B) H 3 - (B) X 3 -
UN C.A RDO VX•√3
CH H3 H0 X1
1 X2 C (DO) (do)
DATAVIEW ® SOFTWARE
NOTA: Durante la instalación, el usuario debe tener derechos de acceso administrativo durante la
instalación. Los usuarios acceden a los derechos se pueden cambiar después de la instalación se haya
completado. DataView ® deben volver a instalar para cada usuario en un sistema multiusuario.
1. Inserte la memoria USB en un puerto USB disponible (esperar controlador que desea instalar).
2. Si la ejecución automática está activada, debería aparecer una ventana de reproducción automática, como se
muestra.
NOTA: Si la ejecución automática está desactivada, será necesario abrir el Explorador de Windows, a
continuación, busque y abra la unidad de memoria USB con la etiqueta “DataView” para ver los
archivos en el disco.
4. Haga doble clic en setup.exe desde el punto de vista carpeta abierta para iniciar el
programa de instalación DataView.
Figura 7-1
Hay varias opciones diferentes para elegir. Algunas opciones (*) requieren una conexión a
Internet.
• * Adobe Reader - Hay una parada de Adobe ® sitio web para descargar la versión más
reciente de Adobe ® Lector al ordenador. Adobe ®
• * Las actualizaciones de firmware - Los enlaces a las actualizaciones de firmware en línea para
comprobar si hay nueva versión de firmware comunicados.
• Documentos - Muestra una lista de los documentos relacionados con los instrumentos que se pueden
ver. Adobe ® Se requiere lector de visualización de documentos PDF que se suministran con DataView ®.
8. Para continuar, aceptar los términos del contrato de licencia y haga clic Siguiente.
9. En el Información al cliente ventana, introduzca un Nombre y Compañía, a continuación, haga clic Siguiente.
NOTA: los PDF-XChange opción debe seleccionarse para que sea capaz de generar informes en
Figura 7-2
NOTA: La instalación de los controladores puede tardar unos instantes. Windows puede incluso
indicar que no está respondiendo, sin embargo se está ejecutando. Por favor, espere a que termine.
15. A continuación, el Asistente para la instalación completa Aparecerá la ventana. Haga clic en
Terminar.
dieciséis. UN Pregunta Aparece el cuadro de diálogo siguiente. Hacer clic Sí para leer el procedimiento
NOTA: La ventana Set-up sigue abierto. Ahora puede seleccionar otra opción para descargar
(por ejemplo, Adobe ® Lector), o cerrar la ventana.
18. Una vez conectado, el Encontré nuevo Hardware Aparecerá el cuadro de diálogo.
Windows completar el proceso de instalación del controlador de forma automática. Atajos para
DataView ® y cada panel de control del instrumento seleccionado durante el proceso de instalación ha
• Haga doble clic en el DTR Icono que se creó durante la instalación, que se encuentra en el
escritorio.
Figura 7-4
Haga doble clic en el icono de DataView en el escritorio. el DataView ® pantalla de bienvenida con un
logotipo y la información pertinente se mostrará durante unos segundos y luego aparecerá el cuadro de
diálogo de inicio rápido (ver Fig. 7-5).
Figura 7-5
Figura 7-6
Seleccionar DTR y pulse DE ACUERDO. Aparece el cuadro de diálogo de conexión (véase la Fig. 7-4).
Si varias unidades están unidos, seleccionar la unidad deseada con su número de serie asociado
de la lista desplegable.
Una vez que el instrumento deseado ha sido seleccionado, haga clic DE ACUERDO y el DTR ®
8510 Panel de control y configuración de ventana se abrirá (véase Fig. 7-8).
los Panel de control se utiliza para la operación del instrumento y la configuración. Para abrir el
Figura 7-7
Archivo
Crear DataView Informe - Genera informe de los resultados de las pruebas abiertas
Vista previa de impresión - Proporciona una vista previa de la prueba seleccionada se imprima
Imprimir todas las pruebas - Imprime todas las pruebas en el objeto seleccionado
Vista previa de impresión - Todas las pruebas Proporciona una vista previa de todas las pruebas que se imprimirán
Configuración de impresión - Muestra una ventana de configuración de impresión que le permite seleccionar una
impresora de destino y cambiar diferentes opciones de impresión
Ver
Instrumento
Ayuda
Sobre DTR - Muestra un cuadro de diálogo que proporciona el número de versión actual
del DTR ® 8510 y DataView ® software
Figura 7-8
Formato de tiempo: Permite la selección del formato de la hora en formato de 12 horas o 24 horas.
Por defecto Modo de prueba: Permite la selección de prueba para Ratio solamente o Cont / Ratio (Continuidad y
Ratio) de modo.
Valores de la placa por defecto: Permite al usuario para almacenar los valores de la placa de uso más
frecuente (o valores de la relación).
Figura 7-9
Para escribir Instrumento: Permite que la presente valores de configuración a ser escritas que en el
instrumento.
NOTA: se ejecuta ninguno de los cambios realizados en la pantalla de configuración surte efecto
hasta Escribir al mando del instrumento.
2. A continuación, seleccione Prueba de funcionamiento desde el Instrumento menú o haga clic en el correr
Figura 7-10
El usuario puede seleccionar Tipo de prueba, modo de prueba, filtro de prueba, los valores actuales placa de
características y donde el medición de registro se almacenaría.
NOTA:
• Si el DTR ® 8510 está en el modo de guardado automático, la conexión con el ordenador se
desactivará el guardado automático del informe de la medición.
• Si la prueba tiene que ser cancelado, mientras que la prueba está en curso, pulse el PRUEBA
botón en el instrumento o CANCELAR botón en la pantalla.
• Si se seleccionan los valores nuevo tipo de prueba, modo de prueba, filtro de prueba y
/ o la placa de características actual, la configuración se cambia para reflejar en esta y
en las siguientes pruebas.
NOTA: Prensado Salvar en el cuadro de diálogo sólo ahorra la prueba para el instrumento, no el
Figura 7-11
Este cuadro de diálogo muestra el contenido de la memoria. No hay registros de medición se descargan
por el momento.
Figura 7-12
1. Seleccionar Salvar o Guardar como desde el Archivo menú. El cuadro de diálogo Guardar como
aparecerá:
Figura 7-13
Figura 7-14
Figura 7-15
NOTA:
• Todos los archivos y los informes descargados se guardan en la ubicación predeterminada de "Mis
documentos" o "Documentos" para cada usuario.
• DataView ® y el Panel de Control (CP) son programas totalmente integradas para el control del
instrumento y la generación de datos de análisis / informe. CP puede descargar los registros
de medición almacenados previamente en el DTR ® 8510 memoria. Estos registros de
medición se pueden almacenar en el formato * .icp. Los informes pueden ser generados por
un solo clic en el icono “” o crear DataView Informe desde el
Archivo menú. Cuando se crea un informe, a * .dvb archivo de base de datos se crea
automáticamente.
• DataView ® También puede crear un informe de los archivos de bases de datos disponibles. Un
archivo * .dvb se crea automáticamente cuando el PP crea un informe de archivo * .icp.
• Cuando se crea un informe, se crea un archivo * .dvw. Este informe se puede abrir
directamente desde DataView ®.
NOTA: Para obtener más información sobre el uso DataView ®, referirse a la DataView ® manual que se
MANTENIMIENTO
• Utilice sólo piezas de repuesto especificadas de fábrica. AEMC ® no se hace responsable de cualquier
accidente, incidente o mal funcionamiento después de una reparación efectuada por otros que por su centro
de servicio o por un centro de reparación autorizado.
ADVERTENCIA: Para evitar una descarga eléctrica, no realice ningún servicio que no sea el manual
• Desconecte la unidad de todos los circuitos y cables de prueba antes de abrir la caja.
• Tenga cuidado con las herramientas metálicas que puedan paquetes de baterías corta, fuentes de alimentación,
etc.
Conectar el cable de salida de la unidad del cargador al conector DIN de 3 pines en el panel frontal del
instrumento y conectar el cable de alimentación de CA a la toma de corriente alterna.
La carga se inicia tan pronto como se aplica el poder, el proceso es automática y general
se finaliza por sí sólo al finalizar.
PRECAUCIÓN:
Nota:
• el DTR ® 8510 interruptor de encendido debe estar en la posición OFF / CHARGE para
que la unidad se cargue.
• el DTR ® 8510 no puede ser utilizado para probar mientras se está cargando.
Figura 8-1
LED MODO
Tabla 8-1
En caso de que las baterías no presentan suficiente -dV / dt para el cargador de detectar,
hay un temporizador de seguridad interna que está medida programado para los
paquetes de baterías usadas en la DTR ®
Modelo 8510.
La carga comienza cuando el cargador está conectado a la DTR ® 8510 y el interruptor de encendido
está en la posición OFF. El LED estará naranja antes de que comience la carga rápida. El LED
cambiará a rojo cuando comienza el ciclo de carga rápida. Cuando las células están totalmente
cargadas y deja caer el voltaje (debido a la señal de -dV de las células), el cargador entra en un
modo de carga de top-off antes de cambiar a modo de carga lenta.
Durante la sesión de carga top-off, el LED será de color verde con breves destellos anaranjados, inter
mitente. Cuando la carga de top-off es completa, el cargador pasará al modo de carga lenta,
cambiando el color del LED de color verde. La corriente de carga se ha reducido a un nivel seguro. Sin
embargo, una carga más lenta en exceso de 12 horas en forma rutinaria podría ser perjudicial para las
baterías de NiMH. Si el temporizador de seguridad desconecta antes -dV, no se activará el cargo
top-off. El cargador vaya directamente al modo de carga lenta y el LED cambiará a verde. Si el voltaje
de la batería es muy por debajo de lo normal, el cargador se detiene la corriente de carga rápida y
cambiar al modo de carga lenta. El LED entonces indicar un "error" por el parpadeo verde y rojo. Los
paquetes de baterías y / o el cargador pueden tener que ser reemplazado.
Si la línea de alimentación está apagado, el cargador se reiniciará y comenzará un nuevo ciclo de carga cuando se
enciende de nuevo.
8.2 Limpieza
MENSAJES DE LA PANTALLA
el DTR ® Modelo 8510 puede haber detectado una condición potencialmente peligrosa hasta paso- al
intentar probar el transformador está conectado. Verificar las conexiones.
Compruebe las conexiones de cables de prueba de cortocircuitos accidentales. Compruebe si hay devanados del
transformador en cortocircuito.
Batería baja
A medida que se agotan las baterías durante el uso, el LED verde comenzará a parpadear cuando el voltaje de
la batería alcanza un umbral predeterminado. Las pruebas se pueden ejecutar como de costumbre durante este
tiempo, pero pronto tendrá que ser cargado las baterías.
Como las baterías llegan a un umbral predeterminado, indicio BATERÍA BAJA aparecerá en la
pantalla. Todos los botones estarán fuera de servicio ahora. Las baterías deben ser recargadas con el
fin de continuar con las pruebas.
NOTA: el DTR ® Modelo 8510 cargos en <4 horas. El instrumento no puede ser utilizado para probar
La indicación es para ------ CONT (interruptor cerrado). Se indica una buena conexión.
El - / - indicación es para OPEN (interruptor abierto). Indica una mala conexión o abierta.
“Check H Conexión”.
Señal baja X
Comprobar los cables secundarios (X) para inadvertida corto.
Secundaria (X) de enrollado puede ser cortocircuitado o el interruptor de circuito transformador puede ser
abierto o la relación puede ser mayor que el instrumento puede medir.
Señal de baja H
Asegúrese de que el cable principal (H) está conectado correctamente en el panel de instrumentos.
La memoria del instrumento está lleno y no hay más lugar disponible para el almacenamiento
adicional.
Error de memoria de
servicio necesario
el DTR ® Modelo 8510 está garantizado al propietario por un período de un año desde la fecha de
compra original contra defectos de fabricación. Este Ranty guerra limitada es dada por AEMC ® Instrumentos,
no por el distribuidor a quien se compró. Esta garantía no es válida si la unidad ha sido manipulado,
abusado o si el defecto está relacionado con un servicio no realizado por AEMC ® Instrumentos.
cobertura de garantía y registro del producto está disponible en nuestro sitio web www.aemc.com/war
.
Por favor, imprimir la información de la cobertura de garantía en línea para sus registros. lo AEMC ® Instrument
harán:
Si se produce una avería en el plazo de un año, puede devolver el instrumento para su reparación, siempre y
cuando tengamos su información de registro de garantía o un comprobante de compra. AEMC ® Instrumentos,
a su elección, reparará o reemplazará el material defectuoso.
En primer lugar, solicitar un Número de Autorización de Servicio al Cliente (CSA #) por teléfono o por fax en
la sección de Servicio (ver dirección abajo), a continuación, envíe el instrumento junto con el Formulario de
CSA firmado. Por favor escriba el CSA en la parte exterior de la caja de transporte. Devolver el instrumento
con el franqueo o envío pre-pagado a:
100353 v7