Professional Documents
Culture Documents
3
CD232. ESTABILIZACIÓN DE SUELOS DE SUBRASANTE Y CAPAS
GRANULARES CON GEOTEXTIL .............................................................................. 10
CD300. DISPOSICIONES GENERALES PARA LA EJECUCION DE AFIRMADOS,
SUBBASES GRANULARES Y BASES GRANULARES ............................................. 19
CD311. AFIRMADO ................................................................................................ 25
CD320. SUBBASE GRANULAR de CBR ≥ 30% .................................................... 30
CD330. BASE GRANULAR .................................................................................... 36
CD400. DISPOSICIONES GENERALES PARA LA EJECUCION DE RIEGOS DE
IMPRIMACIÓN, LIGA Y MEZCLAS DENSAS EN CALIENTE ..................................... 41
CD411. EMULSIÓN ASFÁLTICA............................................................................ 55
CD420. IMPRIMACIÓN ........................................................................................... 58
CD421. RIEGO DE LIGA ........................................................................................ 65
CD450. MEZCLA DENSA EN CALIENTE (CONCRETO ASFALTICO) .................. 69
CD466. SELLO DE GRIETAS EN PAVIMENTOS ASFÁLTICOS ........................... 92
CD500. PAVIMENTO DE CONCRETO HIDRÁULICO MR = 42 Kg/cm2 ................ 98
CD502. SELLO DE JUNTAS EN PAVIMENTOS DE CONCRETO ....................... 125
CD510. PAVIMENTO DE ADOQUINES DE CONCRETO ..................................... 129
CD621. PILOTES PREEXCAVADOS ................................................................... 135
CD624. ANCLAJES ACTIVOS CON CABLES ..................................................... 143
CD633. CONCRETO PARA PUENTES ................................................................ 149
CD634. CONCRETO DE GRANULOMETRÍA DISCONTINUA ............................. 186
CD635. CONTENEDORES DE RAÍCES ............................................................... 189
CD641. ACERO DE PREESFUERZO ................................................................... 193
CD642. APOYOS Y JUNTAS DE EXPANSIÓN DE PUENTES ............................ 212
CD650. ESTRUCTURAS DE ACERO ................................................................... 229
CD660. TUBERIA DE CONCRETO SIMPLE ........................................................ 271
CD663. SUMINISTRO E INSTALACIÓN TUBERÍA PERFORADA Ø=2” CON TELA
279
CD671. CUNETAS REVESTIDAS EN CONCRETO.............................................. 282
CD680. TIERRA ARMADA ................................................................................... 286
CD690. IMPERMEABILIZACIÓN DE ESTRUCTURAS ..................................... 295
CD700. LÍNEAS DE DEMARCACIÓN Y MARCAS VIALES ........................... 300
CD710. SEÑALES VERTICALES DE TRÁNSITO ................................................ 322
CD801. JUNTAS DE CONSTRUCCIÓN ............................................................... 332
CD802. SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE TUBERÍA ø 6” (lloraderos) ............ 335
CD803. ENROCADOS .......................................................................................... 339
CD804. CONSTRUCCIÓN Y OPTIMIZACIÓN DE ALCANTARILLADO
(COLECTORES) ........................................................................................................ 343
CD805. PINTURA PROTECCION DEL CONCRETO A LA VISTA. ...................... 346
CD811. ESPECIES ORNAMENTALES ................................................................. 353
CD813. LLENOS APISONADOS CON MATERIAL DEL SITIO ............................ 356
CD814. MAMPOSTERÍA EN SECO ...................................................................... 359
CD815. TAPONAMIENTO DE GRIETAS CON ARCILLA. .................................... 362
CD816. TRASPLANTE DE PLÁNTULAS. ............................................................ 364
CD817. PLANTACIONES ..................................................................................... 368
CD818. ESTABLECIMIENTO DE VEGETACIÓN CON RASTROJOS ................. 373
1
CD819. VEGETALIZACIÓN POR MEDIO DE PROPAGACIÓN VEGETATIVA. ... 377
CD821. ESTABLECIMIENTO DE VEGETACIÓN CON RASTROJOS PROTEGIDOS
CON TELA DE FIQUE ............................................................................................... 381
CD822. BARRERAS VIVAS. ................................................................................. 385
CD823. ESTAQUILLADOS ................................................................................... 390
CD824. TRINCHOS ............................................................................................... 394
CD825. TRINCHOS EN V ..................................................................................... 399
CD826. TRINCHOS DE PARED DOBLE .............................................................. 404
CD827. SUMINISTRO Y PLANTE DE ARBOL ..................................................... 409
CD828. CARTELERA VIAL .................................................................................. 413
CD829. BOLARDO EN HIERRO FUNDIDO .......................................................... 416
CD830. POSTE METALICO PARA ILUMINACION .............................................. 419
CD831. APLIQUE DE PISO .................................................................................. 423
CD832. BANCA SIMPLE MODULAR PREFABRICADA ...................................... 425
CD833. APOYO ISQUIATICO ............................................................................... 428
CD834. BICICLETERO ......................................................................................... 431
CD835. BEBEDERO DE AGUA ............................................................................ 434
CD836. PAPELERA .............................................................................................. 437
CD837. JUEGOS INFANTILES ............................................................................. 440
CD838. MURO LIVIANOS ..................................................................................... 443
CD839. INSTALACIONES HIDROSANITARIAS .................................................. 446
CD840. CAJAS DE INSPECCIÓN ........................................................................ 456
CD841. APARATOS SANITARIOS....................................................................... 458
CD842. PISOS ...................................................................................................... 460
CD843. MEDIACAÑA EN GRANITO PULIDO ...................................................... 462
CD844. ENCHAPE ................................................................................................ 464
CD845. MESON EN CONCRETO PULIDO ........................................................... 466
CD846. MESON EN ACERO INOXIDABLE .......................................................... 468
CD847. ESTUFA A GAS ....................................................................................... 470
CD848. LAVAPLATOS EN ACERO INOXIDABLE ............................................... 472
CD849. CIELORASOS .......................................................................................... 474
CD850. ILUMINACION.......................................................................................... 476
CD851. CARPINTERIA METÁLICA ...................................................................... 478
CD852. CUBIERTA TEJA SIN TRASLAPO .......................................................... 482
CD853. CANAL EN LÁMINA GALVANIZADA...................................................... 484
CD854. ACOMETIDA ELÉCTRICA....................................................................... 486
CD855. CONTADOR ............................................................................................. 489
CD856. SISTEMA DE PUESTA A TIERRA........................................................... 491
CD857. TABLERO DE DISTRIBUCION DE 4 CIRCUITOS................................... 493
CD858. TOMACORRIENTE DOBLE ..................................................................... 495
CD859. TOMACORRIENTE DOBLE CON INTERRUPTOR DE FALLA GFCI...... 498
CD860. INTERRUPTOR SENCILLO ..................................................................... 501
CD861. INTERRUPTOR DOBLE .......................................................................... 504
2
ARTICULO CD 230
CD 230.1 DESCRIPCION
CD 230.2 MATERIALES
Los materiales de adición deberán presentar una calidad tal, que la capa de
subrasante mejorada cumpla los requisitos exigidos en la Tabla CD 230.1.
TABLA CD 230.1
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Tamaño máximo 75 mm
Pasa tamiz de 75 m
(No.200) 25% en peso
C.B.R. de laboratorio 10
Expansión en prueba
C.B.R. 0%
Contenido de materia
orgánica 0%
Límite líquido 30
Índice plástico 10
CD 230.4.1 Generalidades
4
CD 230.4.3 Mejoramiento de la subrasante empleando únicamente material
adicionado
CD 230.5.1 Controles
6
- Determinación del límite líquido (INV E-125) y del índice plástico (INV E-126),
cuando menos una (1) vez por jornada.
- Determinación del contenido de materia orgánica (INV E-121), por lo menos
una (1) vez a la semana.
- Determinación de la resistencia y la expansión (INV E-148), como mínimo
una (1) vez por mes.
Teniendo en cuenta que en todos los casos, sea que el material adicionado se
mezcle con la subrasante existente o no, el producto que en definitiva constituya la
subrasante mejorada deberá cumplir los requisitos exigidos presentados en la
Tabla CD 230.1 del presente Artículo.
a. Compactación
La densidad media del tramo (Dm) deberá ser, como mínimo, el noventa y cinco
por ciento (95%) de la máxima obtenida en el ensayo Próctor modificado (norma
de ensayo INV E-142) de referencia (De), previa la corrección por presencia de
partículas gruesas, según norma de ensayo INV E-228, siempre que ella sea
necesaria.
Dm 0.95 De
A su vez, la densidad obtenida en cada ensayo individual (Di) deberá ser igual o
superior al noventa y ocho por ciento (98%) del valor medio del tramo (Dm),
admitiéndose un (1) solo valor por debajo de dicho límite, so pena del rechazo del
tramo que se verifica.
7
Di 0.98 Dm
b. Espesor
CD 230.6 MEDIDA
8
Para el caso del mejoramiento de la subrasante empleando únicamente material
adicionado, la unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al entero,
de subrasante mejorada, recibida a satisfacción por el Interventor. En este caso, el
volumen se determinará con base en las áreas de las secciones transversales del
proyecto localizado, verificadas por el Interventor antes y después de la
construcción de la subrasante mejorada.
No habrá medida ni pago para los mejoramientos de subrasante por fuera de las
líneas del proyecto o de las establecidas por el Interventor, que haya efectuado el
Constructor por negligencia, o por conveniencia para la operación de sus equipos.
Habrá pago separado para el suministro y transporte del material de adición, así
como el transporte del material inadecuado.
ITEM DE PAGO
9
ARTÍCULO CD232
CD232.1 DESCRIPCIÓN
CD232.2 MATERIALES
CD232.2.1 Subrasante
Para que la función de estabilización por parte del geotextil sea efectiva, el suelo
de subrasante deberá presentar un valor de CBR entre uno y tres por ciento (1≤
CBR ≤ 3%), determinado con el ensayo descrito en la norma INV E169 ―Relación
de soporte del suelo en el terreno‖ o tener un valor de resistencia al corte entre
treinta y noventa kilo pascales (3090 kPa). La determinación de la resistencia al
corte se podrá realizar con uno cualquiera de los siguientes ensayos: norma INV
E152 ―Compresión inconfinada en muestras de suelos‖ o INV E170 ―Ensayo de
corte sobre suelos cohesivos, usando la veleta‖. Los sitios para hacer las
determinaciones serán los previstos en los planos del proyecto o los indicados por
el Interventor. Adicionalmente a lo anterior, el suelo de subrasante no podrá
permanecer en condición saturada.
CD232.2.2 Geotextil
a. Propiedades mecánicas.
Las propiedades de resistencia de los geotextiles dependen de los requerimientos
de supervivencia y de las condiciones y procedimientos de instalación. Estas
propiedades corresponden a condiciones normales de instalación, y se especifican
en la Tabla CD232.1.
Tabla CD232.1
Requerimiento mínimo de las propiedades mecánicas del geotextil
(medidas en el sentido más débil del geotextil)
NORMA
VMPR(Nota 1) VMPR(Nota 1)
DE
PROPIEDAD GEOTEXTILES GEOTEXTILES
ENSAYO
TEJIDOS NO TEJIDOS
INV
Elongación E901 < 50% ≥ 50%
Resistencia a la tensión Grab
E901 1400 900
(N) valor mínimo
Resistencia a la costura (N)
E901 1260 810
valor mínimo
Resistencia a la penetración
con pistón de 50mm de E913 2750 1925
diámetro (N) valor mínimo
Resistencia al rasgado
trapezoidal (N) valor mínimo E903 500 350
(Nota 2)
b. Propiedades hidráulicas
Las propiedades hidráulicas que deberá cumplir el geotextil se indican en la Tabla
CD232.2.
11
Tabla CD232.2
Requerimiento mínimo de las propiedades hidráulicas del geotextil
NORMA
DE VALOR MÍNIMO PROMEDIO POR
PROPIEDAD
ENSAYO ROLLO (VMPR)
INV
Permitividad (Nota 1)
valor mínimo ( s1 ) E905 0.05
Tamaño de abertura
aparente (TAA) valor E907 0.43
máximo (mm). (Nota2)
Estabilidad ultravioleta 50% después de 500 h de
E910
valor mínimo exposición
Nota 1. La permitividad del geotextil deberá ser mayor que la permitividad del
suelo (ψg > ψs). La permeabilidad del geotextil deberá ser mayor que la
permeabilidad del suelo (k g > ks).
Nota 2. El valor del tamaño de abertura aparente (TAA) representa el valor
máximo promedio por rollo.
Este material deberá cumplir con todo lo especificado para afirmado, subbase
granular o base granular en los Artículos CD311, CD320 y CD330 de estas
especificaciones, respectivamente, según sea el caso, de acuerdo con los planos
del proyecto o las instrucciones del Interventor.
CD232.3 EQUIPO
CD232.4.1 Generalidades
12
colocación del geotextil y la colocación, conformación y compactación del material
de cobertura, de manera que el geotextil quede expuesto el menor tiempo posible.
a. Extensión
Tabla CD232.3
Traslapo mínimo
En las curvas, para desarrollar su geometría, el geotextil podrá ser cortado con
sus correspondientes traslapos o costuras, o doblado, según sea el caso.
No se permitirá que el geotextil quede expuesto, sin cubrir, por un lapso mayor a
tres (3) días.
b. Elaboración de costuras
El tipo de puntada podrá ser simple (Tipo 101) o de doble hilo, también llamada de
seguridad (Tipo 401).
La densidad de la puntada deberá ser, como mínimo, de ciento cincuenta a
doscientas (150 – 200) puntadas por metro lineal.
La tensión del hilo se deberá ajustar en el campo de tal forma que no corte el
geotextil, pero que sea suficiente para asegurar una unión permanente entre las
superficies a coser. Si se hace la costura a mano, se deberán tener los cuidados
necesarios para que al pasar el hilo, el rozamiento no ―funda‖ las fibras del
geotextil.
Para materiales pétreos de tamaño máximo igual o mayor a treinta milímetros (≥30
mm), el espesor de la primera capa compactada de material de cobertura deberá
ser mayor de treinta centímetros (30 cm). Para materiales pétreos de tamaño
máximo menor de treinta milímetros (<30 mm), el espesor de la primera capa
compactada deberá ser mayor de quince centímetros (15 cm).
Por ningún motivo se permitirá adelantar los trabajos objeto del presente Artículo
cuando la temperatura ambiente a la sombra y la de la superficie sean inferiores a
cinco grados Celsius (5oC) o haya lluvia o fundado temor de que ella ocurra.
Los trabajos se deberán realizar en condiciones de luz solar. Sin embargo, cuando
se requiera terminar el proyecto en un tiempo especificado por el INVÍAS, el
Interventor podrá autorizar el trabajo en horas de oscuridad, siempre y cuando el
Constructor garantice el suministro y operación de un equipo de iluminación
artificial que resulte satisfactorio para aquél. Si el Constructor no ofrece esta
garantía, no se le permitirá el trabajo nocturno y deberá poner a disposición de la
obra el equipo y el personal adicionales para completar el trabajo en el tiempo
especificado, operando únicamente durante las horas de luz solar.
CD232.4.8 Reparaciones
CD232.5.1 Controles
15
- Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el
Constructor.
- Verificar que la subrasante esté preparada adecuadamente y que se cumplan
las dimensiones y cotas señaladas en los planos o las ordenadas por él, antes
de autorizar la colocación del geotextil.
- Verificar que cada rollo de geotextil tenga en forma clara la información del
fabricante, el número del lote y la referencia del producto, así como la
composición química del mismo.
- Comprobar que durante el transporte y el almacenamiento, los geotextiles
tengan los empaques que los protejan de la acción de los rayos ultravioleta,
agua, barro, polvo, y otros materiales que puedan afectar sus propiedades.
- Supervisar la correcta aplicación del método aceptado, en cuanto a la
preparación de la subrasante, la colocación del geotextil y la construcción de
las capas de material de cobertura.
- Efectuar ensayos de control sobre el geotextil, en un laboratorio independiente
al del fabricante, y los ensayos pertinentes al material de cobertura. Los
ensayos de control relacionados con el geotextil, se deberán hacer de
conformidad con lo establecido en las normas INV E908 e INV E909
- Medir, para efectos de pago, las cantidades de obra ejecutadas a satisfacción.
Por cada lote de rollos que llegue a la obra, el Constructor deberá entregar al
Interventor una certificación expedida por el fabricante del geotextil, donde se
establezca el nombre del producto, la composición química relevante de los
filamentos o cintas y toda la información que describa al geotextil, así como los
resultados de los ensayos de calidad efectuados sobre muestras representativas
de la entrega, los cuales deberán satisfacer todas las condiciones establecidas en
las Tablas CD232.1 y CD232.2 del presente Artículo. El Interventor se abstendrá
de aceptar el empleo de suministros de geotextil que no se encuentren
respaldados por la certificación del fabricante. Dicha constancia no evitará, en
ningún caso, la ejecución de ensayos de comprobación por parte del Interventor,
ni implica necesariamente la aceptación de la entrega.
De cada rollo se deberán descartar las dos primeras vueltas de geotextil para el
16
muestreo. Posteriormente, se deberá tomar una muestra, como mínimo de un
metro lineal (1 m.l.) por el ancho correspondiente al rollo, verificando que esté
totalmente seca y limpia. El número de especímenes se determinará de
conformidad con las normas de ensayo INV E908 e INV E909. Tales
especímenes, debidamente identificados (número de lote, referencia del producto,
etc.), se deberán empacar y enviar a un laboratorio distinto al del fabricante, para
que les sean realizadas las pruebas especificadas en las Tablas CD232.1 y
CD232.2 del presente Artículo.
CD232.6 MEDIDA
2
La unidad de medida será el metro cuadrado (m ), aproximado al entero, de
geotextil colocado a satisfacción del Interventor, de acuerdo con lo exigido por la
presente especificación. El área se determinará multiplicando la longitud real,
medida a lo largo del eje de la vía, por el ancho especificado en los planos u
ordenado por el Interventor. No se medirá ningún área por fuera de tales límites, ni
se considerarán, para efecto del pago, los traslapos. Cuando el cómputo de la
fracción decimal de la obra aceptada resulte mayor o igual a cinco décimas de
metro cuadrado (≥0.5 m2), la aproximación al entero se realizará por exceso y si
resulta menor de cinco décimas de metro cuadrado (<0.5 m 2), la aproximación se
realizará por defecto.
17
ÍTEM DE PAGO
18
ARTICULO CD 300
CD 300.1 DESCRIPCION
Esta especificación presenta las disposiciones que son generales a los trabajos
sobre afirmados; subbases granulares y bases granulares.
CD 300.2 MATERIALES
Los requisitos de calidad que deben cumplir los diferentes materiales, se resumen
en la Tabla CD 300.1. Los requisitos granulométricos se presentan en la
especificación respectiva.
19
TABLA CD 300.1
REQUISITOS DE LOS MATERIALES PARA AFIRMADOS,
SUBBASES GRANULARES Y BASES GRANULARES
SUBBASE 12 % 20, 30 ó
50 % máx. 18% máx. <= 6 25 % mín.
GRANULAR máx. 40% mín.1
BASE 12 %
50 % mín. 40 % máx. 18 % máx. 35 % máx. 80 % mín .2 <= 3 30 % mín.
GRANULAR máx.
CD 300.3 EQUIPO
Las fuentes de materiales, así como los procedimientos y equipos utilizados para
la explotación de aquellas y para la elaboración de los agregados requeridos,
deberán tener aprobación previa del Interventor, la cual no implica necesariamente
la aceptación posterior de los agregados que el Constructor suministre o elabore
de tales fuentes, ni lo exime de la responsabilidad de cumplir con todos los
requisitos de cada especificación.
Para tal efecto, construirá una o varias secciones de ancho y longitud definidos de
acuerdo con el Interventor y en ellas se probará el equipo y el plan de
compactación.
21
CD 300.5 CONDICIONES PARA EL RECIBO DE LOS TRABAJOS
CD 300.5.1 Controles
Tanto las condiciones de recibo como las tolerancias para las obras ejecutadas, se
indican en las especificaciones correspondientes. Todos los ensayos y mediciones
requeridos para el recibo de los trabajos especificados, estarán a cargo del
Interventor. Aquellas áreas donde los defectos de calidad y las irregularidades
excedan las tolerancias, deberán ser corregidas por el Constructor, a su costa, de
acuerdo con las instrucciones del Interventor y a satisfacción de éste.
CD 300.6 MEDIDA
22
El volumen se determinará por el sistema promedio de áreas extremas, utilizando
las secciones transversales y la longitud real, medida a lo largo del eje del
proyecto.
El pago se hará por metro cúbico al respectivo precio unitario del contrato, por
toda obra ejecutada de acuerdo tanto con este Artículo como con la especificación
respectiva y aceptada a satisfacción por el Interventor.
24
ARTICULO CD 311
CD311. AFIRMADO
CD 311.1 DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en el suministro, transporte, colocación y compactación de
los materiales de afirmado sobre la subrasante terminada, de acuerdo con la
presente especificación, los alineamientos, pendientes y dimensiones indicados en
los planos del proyecto y las instrucciones del Interventor.
CD 311.2 MATERIALES
Los agregados para la construcción del afirmado deberán satisfacer los requisitos
de calidad indicados en el aparte CD 300.2 del Artículo CD 300 para dichos
materiales. Además, deberán ajustarse a alguna de las siguientes franjas
granulométricas:
CD 311.3 EQUIPO
La colocación del material sobre la capa subyacente se hará en una longitud que
no sobrepase mil quinientos metros (1.500 m) de las operaciones de mezcla,
conformación y compactación del material.
CD 311.4.5 Compactación
CD 311.5.1 Controles
a. Compactación
La densidad media del tramo (Dm) deberá ser, como mínimo, el noventa y cinco
por ciento (95%) de la obtenida en el ensayo Próctor modificado (norma de ensayo
INV E-142) de referencia (De), previa la corrección por presencia de partículas
gruesas, según norma de ensayo INV E-228, siempre que ella sea necesaria.
Dm 0.95 De
A su vez, la densidad obtenida en cada ensayo individual (Di) deberá ser igual o
superior al noventa y ocho por ciento (98%) del valor medio del tramo (Dm),
admitiéndose un solo resultado por debajo de dicho límite, so pena del rechazo del
tramo que se verifica.
Di 0.98 Dm
28
b. Espesor
Todas las áreas de afirmado donde los defectos de calidad y terminación excedan
las tolerancias de la presente especificación, deberán ser corregidas por el
Constructor, a su costa, de acuerdo con las instrucciones del Interventor y a plena
satisfacción de éste.
CD 311.6 MEDIDA
Rige lo que sea aplicable del aparte CD 300.7.1 del Artículo CD 300.
ITEM DE PAGO
29
ARTÍCULO CD 320
CD 320.1 DESCRIPCION
CD 320.2 MATERIALES
Los agregados para la construcción de la subbase granular deberán satisfacer los
requisitos indicados en el aparte CD 300.2 del Artículo CD 300 para dichos
materiales. Además, deberán ajustarse a la siguiente franja granulométrica:
TAMIZ PORCENTAJE QUE
PASA
Normal Alterno SBG-1
50 mm 2" 100
37.5 mm 1 ½" 70-100
25 mm 1" 60-100
12.5 mm 1/2" 50-90
9.5 mm 3/8" 40-80
4.75 mm No.4 30-70
2.0 mm No.10 20-55
425 m No.40 10-40
75 m No.200 4-20
CD 320.3 EQUIPO
Rigen las condiciones generales establecidas en el numeral CD 300.3, del Artículo
CD 300 de las presentes especificaciones.
CD 320.4.8 Bacheos
Las excavaciones para reparación de pavimento existente cuya profundidad sea
superior a treinta centímetros (30 cm) deberán rellenarse con material de subbase
granular hasta una profundidad de veinticinco centímetros (25 cm) por debajo de
la rasante existente, material que deberá ser compactado con el equipo adecuado
hasta alcanzar la densidad especificada.
CD 320.4.9 Conservación
Si después de aceptada la subbase granular, el Constructor demorare la
construcción de la capa inmediatamente superior, por conveniencia o negligencia,
deberá reparar, a su costa, todos los daños en la subbase y restablecer el mismo
estado en que se aceptó.
32
De cada procedencia de los agregados pétreos y para cualquier volumen previsto
se tomarán cuatro (4) muestras y de cada fracción de ellas se determinarán:
a. Compactación
Las determinaciones de la densidad de la capa compactada se realizarán a razón
de cuando menos una (1) vez por cada doscientos cincuenta metros cuadrados
(250 m2) y los tramos por aprobar se definirán sobre la base de un mínimo de seis
(6) determinaciones de densidad. Los sitios para las mediciones se elegirán al
azar.
La densidad media del tramo (Dm) deberá ser, como mínimo, el noventa y cinco
por ciento (95%) de la obtenida en el ensayo Próctor modificado (norma de ensayo
INV E-142) de referencia (De), previa la corrección por presencia de partículas
gruesas, según norma de ensayo INV E-228, siempre que ella sea necesaria.
33
Dm 0.95 De
A su vez, la densidad obtenida en cada ensayo individual (Di) deberá ser igual o
superior al noventa y ocho por ciento (98%) del valor medio del tramo (Dm),
admitiéndose un solo resultado por debajo de dicho límite, so pena del rechazo del
tramo que se verifica.
Di 0.98 Dm
La densidad de las capas compactadas podrá ser determinada por cualquier
método aplicable de los descritos en las normas de ensayo INV E-161, E-162, E-
163 y E-164.
b. Espesor
Sobre la base de los tramos escogidos para el control de la compactación, se
determinará el espesor medio de la capa compactada (em), el cual no podrá ser
inferior al de diseño (ed).
em ed
Además, el valor obtenido en cada determinación individual (ei) deberá ser,
cuando menos, igual al noventa por ciento (90%) del espesor de diseño,
admitiéndose un (1) solo valor por debajo de dicho límite, so pena del rechazo del
tramo controlado.
ei 0.9 ed
Todas las áreas donde los defectos de calidad y terminación excedan las
tolerancias de la presente especificación, deberán ser corregidas por el
Constructor, a su costa, de acuerdo con las instrucciones del Interventor y a plena
satisfacción de éste.
En adición a lo anterior, el Interventor deberá verificar:
34
Todas las irregularidades que excedan las tolerancias mencionadas, así como las
áreas en donde la subbase presente agrietamientos o segregaciones, deberán ser
corregidas por el Constructor, a su costa, y a plena satisfacción del Interventor.
CD 320.6 MEDIDA
Rige lo descrito en el aparte CD 300.6.1 del Artículo CD 300. En el caso de
bacheos, se aplicará lo descrito en el aparte CD 300.6.2 del mismo Artículo.
ÍTEM DE PAGO
35
ARTÍCULO CD 330
CD 330.1 DESCRIPCIÓN
CD 330.2 MATERIALES
Los agregados para la construcción de la base granular deberán satisfacer los
requisitos indicados en el aparte CD 300.2 del Artículo CD 300 para dichos
materiales.
Además, deberán ajustarse a alguna de las siguientes franjas granulométricas:
CD 330.3 EQUIPO
Rigen las condiciones generales establecidas en el numeral CD 300.3 del Artículo
CD 300 de este documento, con la salvedad de que la planta de trituración, con
unidades primaria y secundaria, como mínimo, es obligatoria.
CD 330.4.6 Compactación
El procedimiento para compactar la base granular es igual al descrito en el aparte
CD 320.4.6 del Artículo CD 320, para la subbase granular.
También, resultan válidas las limitaciones expuestas en dicho aparte.
CD 330.4.8 Bacheos
En las excavaciones para reparación del pavimento existente cuya profundidad
sea mayor de treinta centímetros (30 cm), se empleará material de base granular
37
para su relleno por encima de la subbase granular descrita en el aparte CD
320.4.8 del Artículo CD 320 y hasta una profundidad de siete y medio centímetros
(7.5 cm) por debajo de la rasante existente.
Si la excavación tiene una profundidad mayor de quince y menor o igual a treinta
centímetros (>15 y ≤30 cm), ella se rellenará con material de base granular hasta
siete y medio centímetros (7.5 cm) por debajo de la rasante existente.
En las excavaciones para reparación del pavimento existente cuya profundidad
sea menor o igual a quince centímetros (≤15 cm), no se empleará material de
base granular en su relleno.
El material de base granular colocado en estos rellenos deberá ser compactado
hasta alcanzar la densidad especificada.
CD 330.4.9 Conservación
Resulta aplicable todo lo indicado en el aparte CD 320.4.9 del Artículo CD 320
para la subbase granular.
CD 330.5.1 Controles
Se aplica lo indicado en el aparte CD 300.5.1 del Artículo CD 300.
38
La capa terminada deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a las
rasantes y pendientes establecidas. La distancia entre el eje de proyecto y el
borde de la capa no podrá ser inferior a la señalada en los planos o la definida por
el Interventor quien, además, deberá verificar que la cota de cualquier punto de la
base conformada y compactada, no varíe en más de dos centímetros (2 cm) de la
proyectada.
a. Compactación
Las determinaciones de densidad de la capa compactada se realizarán en una
proporción de cuando menos cinco (5) por lote, las cuales se efectuarán por algún
método aplicable de los descritos en las normas de ensayo INV E-161, E-162, E-
163 y E-164. Los sitios para las tomas de muestras o mediciones in situ se
elegirán al azar, pero de manera que se realice al menos una prueba por
hectómetro.
La densidad promedio del lote (Dm) deberá ser igual o mayor al cien por ciento
(100%) de la densidad máxima obtenida en el ensayo Próctor modificado (norma
de ensayo INV E-142) de referencia (De), previa la corrección por presencia de
partículas gruesas, según norma de ensayo INV E-228, siempre que ella sea
necesaria.
Dm ≥ De
A su vez, la densidad obtenida en cada medida individual (Di) deberá ser mayor al
noventa y ocho por ciento (98%) de la densidad media del lote.
Di ≥ 0.98 Dm
b. Espesor
Sobre la base de los sitios escogidos para el control de la compactación, se
determinará el espesor medio de la capa compactada (em), el cual no podrá ser
inferior al de diseño (ed):
em ≥ ed
Además, el valor obtenido en cada determinación individual (ei) deberá ser, como
mínimo, igual al noventa por ciento (90%) del espesor de diseño, admitiéndose un
(1) solo valor por debajo de dicho límite, so pena del rechazo del lote controlado.
ei ≥ 0.9 ed
39
En las zonas de bacheos se deberán satisfacer las mismas exigencias sobre
compactación y espesor, pero se deja al Interventor la decisión sobre la frecuencia
de las pruebas, la cual dependerá del tamaño de las áreas tratadas.
Todas las irregularidades que excedan las tolerancias mencionadas, así como las
áreas en donde la base granular presente agrietamientos o segregaciones,
deberán ser corregidas por el Constructor, a su costa, y a plena satisfacción del
Interventor.
c. Lisura
La uniformidad de la superficie de la obra ejecutada, se comprobará con una regla
de tres metros (3 m) de longitud, colocada tanto paralela como normalmente al eje
de la vía, no admitiéndose variaciones superiores a quince milímetros (15 mm)
para cualquier punto que no esté afectado por un cambio de pendiente. Cualquier
irregularidad que exceda esta tolerancia se corregirá con reducción o adición de
material en capas de poco espesor, en cuyo caso, para asegurar buena
adherencia, será obligatorio escarificar la capa existente y compactar nuevamente
la zona afectada.
CD 330.6 MEDIDA
Rige lo indicado en el aparte CD 300.6.1 del Artículo CD 300. En el caso de
bacheos, se aplicará lo descrito en el aparte CD 300.6.2 del mismo Artículo.
ÍTEM DE PAGO
40
ARTICULO CD 400
CD 400.1 DESCRIPCION
Esta especificación presenta las disposiciones que son generales a los trabajos de
imprimación, riego de liga y carpetas y bacheos asfálticos en caliente.
CD 400.2 MATERIALES
El agregado fino estará constituido por arena de trituración o una mezcla de ella
con arena natural. La proporción admisible de esta última dentro del conjunto se
encuentra definida en la respectiva especificación. Los granos del agregado fino
deberán ser duros, limpios y de superficie rugosa y angular. El material deberá
estar libre de cualquier sustancia que impida la adhesión del asfalto y deberá
satisfacer los requisitos de calidad indicados en la Tabla CD 400.1.
41
TABLA CD 400.1
REQUISITOS DE LOS AGREGADOS PÉTREOS PARA MEZCLAS BITUMINOSAS
TIPO DE DESGASTE ERD. EN ADHESIVIDAD ÍNDICES COEFICIENTE. I. P. EQUIV. CONTENIDO
TTO. O PART. LOS ENSAYO DE DE PULIMENTO DE DE
MEZCLA FRAC. ÁNGELES SOLIDEZ APLAN. ACELERADO ARENA IMPUREZAS
MEC. Y (Ag. Grueso)
(Agre. Sulf. Sulf. Riedel Stripping Bandeja Resistencia. Pérdidas ALARG.
Grueso) de de Webber Cons. Inm- Cántabro
sodio magne. comp. tras
inmersión
Norma INV E-227 E-218, E- E-220 E-774 E-737 E-740 E-738 E-760 E-230 E-232 E- E-133 E-237
E-219 220 125
E-
126
MEZCLA
DENSA EN
CALIENTE
-Agregado 35 %
Grueso 75 % máx. 12 18 % 30 % 0.45 mín. 0.5 %
mín. (base) % máx. máx. máx.
25 % máx.
máx.
(rodadura)
-Agregado 12 18 %
Fino % máx.
máx.
-Gradación 75 % N.P. 50 %
Combinada mín. mín.
El llenante mineral podrá provenir de los procesos de trituración y clasificación de
los agregados pétreos o podrá ser de aporte como producto comercial,
generalmente cal hidratada o cemento Portland. Su peso unitario aparente,
determinado por el ensayo de sedimentación en tolueno (norma de ensayo INV E-
225), deberá encontrarse entre cinco y ocho décimas de gramo por centímetro
cúbico (0.5 y 0.8 g/cm3), excepto para el llenante mineral empleado en las
elaboración de lechadas asfálticas, caso en el cual deberá encontrarse entre cinco
y once décimas de gramo por centímetro cúbico (0.5 y 1.1 g/cm3).
TABLA CD 400.2
TIPO DE CEMENTO ASFALTICO POR EMPLEAR
EN MEZCLAS EN CALIENTE
TRANSITO DE DISEÑO TEMPERATURA MEDIA ANUAL DE
(106 EJES DE 80 kN) LA REGIÓN
Más de 24 oC 15-24oC Menos de
15oC
Más de 5 60-70 60-70 80-100
0.5 a 5 60-70 60-70 u 80-100 80-100
Menos de 0.5 60-70 60-70 u 80-100 80-100
Los requisitos de calidad del cemento asfáltico son los que establece la Tabla CD
400.3.
43
TABLA CD 400.3
ESPECIFICACIONES DEL CEMENTO ASFALTICO
NORMA DE
CARACTERÍSTICA ENSAYO 60-70 80-100
INV mín Máx. mín Máx.
Penetración (25oC, 100 g, 5 s) 0.1 E-706 60 70 80 100
mm
Índice de penetración - E-724 -1 +1 -1 +1
Viscosidad absoluta (60° C) P E-716 1500 1000
Ductilidad (25 oC, 5 cm/min) cm E-702 100 - 100 -
Solubilidad en tricloroetileno % E-713 99 - 99 -
Contenido de agua % E-704 - 0.2 - 0.2
Punto de ignición mediante copa
abierta de Cleveland °C E-709 230 - 230 -
Pérdida por calentamiento en
película delgada (163oc, 5 h) % E-721 - 1.0 - 1.0
Penetración del residuo luego de la
perdida por calentamiento, en % de
la penetración original % E-706 52 - 48 -
TABLA CD 400.4
ESPECIFICACIONES DE CEMENTOS ASFÁLTICOS MODIFICADOS CON
POLÍMEROS
CARACTERÍSTICA Norma Tipo I Tipo II Tipo III Tipo IV
de Mín. Máx. Mín. Máx. Mín. Máx. Mín. Máx.
ensayo
INV
Asfalto original
Penetración (25ºC, 0.1 E-706 55 70 55 70 55 70 80 130
100 g, 5 s) mm
Punto de ºC
ablandamiento E-712 58 - 58 - 65 - 60 -
anillo y bola
Ductilidad (5ºC, 5 cm E-702 15 - 15 - 30 -
cm/min)
Recuperación
elástica por torsión % E-727 15 - 40 - 70 - 70 -
a 25ºC
Estabilidad al
almacenamiento (*)
Diferencia punto E-726
de ºC E-712 - 5 - 5 - 5 - 5
ablandamiento
Contenido de agua % E-704 - 0.2 - 0.2 - 0.2 - 0.2
Punto de ignición E-709
mediante copa ºC 230 - 230 - 230 - 230 -
abierta Cleveland
Residuo de película
fina
Pérdida de masa % E-721 - 1 - 1 - 1 - 1
Penetración del
residuo luego de la
pérdida por
calentamiento en
película delgada, % % E-706 65 65 65 60
de la penetración
original
Ductilidad (5ºC, 5 cm E-702 - - 8 - 8 - 15 -
cm/min)
45
CD 400.2.4 Emulsiones asfálticas
TABLA CD 400.5
ESPECIFICACIONES PARA EMULSIONES CATIÓNICAS
46
Tamizado
Retenido T E- - 0.1 - 0.1 - 0.1 - 0.1 - 0.1 - 0.1
20 (850 m) 76
5
Rotura
Dioctilsulfos E- 40 - 40 - - - - - - - - -
uccinato 76
sódico % 6
Mezcla con
cemento E- - - - - - - - - - - - 2
% 77
0
Carga E- POSITI POSITI POSITIV POSITI POSITI POSITI
Partícula 76 VA VA A VA VA VA
7
PH E- - 6 - 6 - 6 - 6 - 6 - 6
76
8
Recubrimient
o del E-
agregado y 76 - - - - Buena - - - - - -
resistencia al 9
desplazamien
to
Con
agregado
seco
Con - - - - Satisfact - - - - - -
agregado oria
seco y
acción del
agua
Con - - - - Satisfact - - - - - -
agregado oria
húmedo
Con - - - - Satisfact - - - - - -
agregado oria
húmedo y
acción del
agua
2. ENSAYOS
SOBRE RESIDUO
47
DE DESTILACIÓN
Penetración E- 60 10 60 10 100 250 20 30 60 10 60 10
o
(25 C,100gr,5 70 10 0 10 0 0 0 10 0 0
seg) 6 0 25 0 25 0 25
0 0 0
0.1 mm.
Ductilidad E- 40 - 40 - 40 - 40 - 40 - 40 -
(25oC,5cm/m) 70
cm. 2
Solubilidad en E- 97 - 97 - 97 - 97 - 97 - 97 -
tricloroetileno 71
% 3
CD 400.3 EQUIPO
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de
construcción adoptados y requieren la aprobación previa del Interventor, teniendo
en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de
las obras y al cumplimiento de las exigencias de calidad de la presente
especificación y de la correspondiente a la respectiva partida de trabajo.
Las fuentes de materiales, así como los procedimientos y equipos utilizados para
la explotación de aquellas y para la elaboración de los agregados requeridos,
deberán tener aprobación previa del Interventor, la cual no implica necesariamente
la aceptación posterior de los agregados que el Constructor suministre o elabore
de tales fuentes, ni lo exime de la responsabilidad de cumplir con todos los
requisitos de cada especificación.
48
deberán ejecutar en el sitio de explotación o elaboración y no se permitirá
efectuarlos en la vía.
49
La aprobación definitiva de la fórmula de trabajo por parte del Interventor no exime
al Constructor de su plena responsabilidad de alcanzar, con base en ella, la
calidad exigida por la respectiva especificación.
También cubrirá, sin costo, las áreas en las que el Interventor efectúe
verificaciones de la dosificación de riegos de imprimación y liga.
Tanto las condiciones de recibo como las tolerancias para las obras ejecutadas, se
indican en los Artículos correspondientes a las respectivas partidas de trabajo.
Todos los ensayos y mediciones requeridos para el recibo de los trabajos
especificados, estarán a cargo del Interventor.
Aquellas áreas donde los defectos de calidad y las irregularidades excedan las
tolerancias, deberán ser corregidas por el Constructor, a su costa, de acuerdo con
las instrucciones del Interventor y a satisfacción de éste.
CD 400.6 MEDIDA
51
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2), aproximado al entero, de todo
trabajo ejecutado a satisfacción del Interventor, de acuerdo por lo exigido con la
especificación respectiva.
El área se determinará multiplicando la longitud real, medida a lo largo del eje del
trabajo, por el ancho especificado en los planos u ordenado por el Interventor.
No se medirá ningún área por fuera de tales límites.
54
ARTÍCULO CD 411
CD 411.1 DESCRIPCION
CD 411.2 MATERIALES
CD 411.2.1 Material bituminoso
El material bituminoso por suministrar será una emulsión asfáltica catiónica, cuyo
tipo y características de rotura dependerán del ítem del cual vaya a formar parte.
Deberá cumplir con los requisitos de calidad establecidos en el aparte CD 400.2.4
del Artículo CD 400.
CD 411.3 EQUIPO
En adición a las consideraciones generales que resulten aplicables del Artículo CD
400, deberá tenerse en cuenta lo siguiente:
56
el Constructor o el fabricante manifiesten inconformidad con los resultados
iniciales.
- Comprobar una vez por cada mes de ejecución de las obras y como mínimo tres
veces si la obra dura menos de tres meses, todos los ensayos necesarios para
verificar las características especificadas en la Tabla CD 400.5 del Artículo CD
400.
- Efectuar los ensayos necesarios para determinar la cantidad de emulsión
asfáltica incorporada en los riegos.
CD 411.6 MEDIDA
57
ARTÍCULO CD 420
CD420. IMPRIMACIÓN
CD 420.1 DESCRIPCION
CD 420.2 MATERIALES
CD 420.2.1 Material bituminoso
El ligante bituminoso por emplear será una emulsión asfáltica catiónica de rotura
lenta tipo CRL-0, la cual deberá cumplir las condiciones indicadas en el aparte CD
400.2.4 del Artículo CD 400.
También se podrá emplear una emulsión catiónica de rotura lenta tipo CRL-1 la
cual, para su aplicación, deberá diluirse en agua hasta que tenga una
concentración aproximada de cuarenta por ciento (40%).
CD 420.3 EQUIPO
Además de lo que se indica a continuación, rige todo lo descrito en el numeral CD
400.3 del Artículo CD 400.
Para los trabajos de imprimación se requieren elementos mecánicos de limpieza y
carrotanques irrigadores de agua y asfalto.
El equipo para limpieza previa de la superficie donde se aplicará el riego de
imprimación, estará constituido por una barredora mecánica y/o una sopladora
mecánica. La primera será del tipo rotatorio y ambas serán operadas mediante
empuje o arrastre con tractor. Como equipo adicional, podrán utilizarse
compresores, escobas, y demás implementos que el Interventor autorice.
59
Para áreas inaccesibles al equipo irrigador y para retoques y aplicaciones
mínimas, se usará una caldera regadora portátil, con sus elementos de irrigación a
presión, o una extensión del carrotanque con una boquilla de expansión que
permita un riego uniforme. Por ningún motivo se permitirá el empleo de regaderas
u otros dispositivos de aplicación manual por gravedad.
Para la aplicación del agregado de protección se emplearán distribuidores
mecánicos, acoplados a un camión o autopropulsados, que permitan la aplicación
homogénea de la arena. Cuando y donde el Interventor lo considere prudente,
podrá permitir la aplicación manual del agregado de protección.
60
Antes de iniciar cada jornada de trabajo, se deberá verificar la uniformidad del
riego. Si fuere necesario, se calentarán las boquillas de irrigación antes de cada
descarga. La bomba y la barra de distribución deberán limpiarse al término de la
jornada.
En las zonas donde se presenten insuficiencias o excesos de material bituminoso,
el Constructor corregirá la anormalidad mediante la adición de ligante o agregado
de protección, respectivamente, a satisfacción del Interventor y sin costo alguno
para la Gobernación del Departamento de Caldas.
En los casos en que, por las condiciones de la obra, se deba efectuar el riego por
franjas, deberá existir una pequeña superposición del mismo a lo largo de la junta
longitudinal.
No se permitirá transitar sobre la superficie imprimada ni la colocación de capas
de rodadura, base asfáltica o tratamientos, hasta que lo autorice el Interventor.
Elementos tales como sardineles, árboles, vallas y similares, susceptibles de ser
manchados por el ligante, deberán ser protegidos adecuadamente por parte del
Constructor, antes de aplicar el riego.
62
CD 420.5.2.2 Calidad del agregado de protección
De cada procedencia de la arena y para cualquier volumen previsto se tomarán
dos (2) muestras de acuerdo con el procedimiento indicado en la norma INV E-201
y para cada fracción de ellas se determinarán:
Las dosificaciones del asfalto y del agregado, cuando la utilización de este último
sea ordenada por el Interventor, se comprobarán mediante el pesaje de bandejas
metálicas u hojas de papel resistente, colocadas durante la aplicación del ligante o
la extensión del agregado, en no menos de cinco (5) puntos del área considerada
como lote.
CD 420.6 MEDIDA
Se aplica lo que establece el aparte CD 400.6.1 del Artículo CD 400.
63
CD 420.7 FORMA DE PAGO
Rige lo pertinente del aparte CD 400.7.1 del Artículo CD 400. En ningún caso
habrá pago separado por el suministro y extensión del agregado de protección.
ÍTEM DE PAGO
64
ARTÍCULO CD 421
CD 421.1 DESCRIPCION
Este trabajo consiste en el suministro, transporte, eventual calentamiento y
aplicación uniforme de un ligante asfáltico sobre losas de concreto o sobre una
capa bituminosa, previamente a la extensión de otra capa bituminosa, que no sea
un tratamiento superficial o una lechada asfáltica.
CD 412.2 MATERIALES
CD 412.2.1 Material bituminoso
El ligante por emplear será una emulsión asfáltica catiónica convencional, de
rotura rápida, que obedezca a algunas de las siguientes denominaciones:
Emulsión asfáltica CRR-1 o CRR-2
CD 421.3 EQUIPO
Además de lo que se indica a continuación, rige todo lo descrito en el numeral CD
400.3 del Artículo CD 400.
65
ligante, cuyo elemento sensible no podrá encontrarse cerca de un elemento
calentador.
En algunas aplicaciones que autorice el Interventor y para áreas inaccesibles al
equipo irrigador y para retoques y aplicaciones mínimas, se usará una caldera
regadora portátil, con sus elementos de irrigación a presión, o una extensión del
carrotanque con una boquilla de expansión que permita un riego uniforme.
Por ningún motivo se podrá aplicar el riego de liga con regaderas, recipientes
perforados, cepillos o cualquier otro dispositivo de aplicación manual por
gravedad, que no garantice una aplicación completamente homogénea del riego
de liga sobre la superficie por tratar.
La aplicación del ligante se hará con el equipo aprobado y a una temperatura tal,
que dé lugar a una viscosidad Saybolt-Furol entre diez y cuarenta segundos (10
sSF - 40 sSF), de manera uniforme, evitando la doble aplicación en las juntas
transversales. Con este propósito se colocarán tiras de papel o de otro material
adecuado bajo los difusores, en aquellas zonas de la superficie en donde empiece
y termine el riego, con el objeto de que éste se inicie o culmine sobre ellas y los
difusores funcionen con normalidad sobre la zona por tratar.
66
En los casos en que, por las condiciones de la obra, se deba efectuar el riego por
franjas, deberá existir una pequeña superposición del mismo a lo largo de la junta
longitudinal.
CD 421.5.1 Controles
67
CD 421.5.2 Condiciones específicas para el recibo y tolerancias
CD 421.5.2.2 Dosificación
Se considerará como lote, que será aceptado o rechazado en su integridad, el de
menor área que resulte de aplicar los tres (3) siguientes criterios:
Quinientos metros lineales (500 m) de calzada con riego de liga.
Tres mil quinientos metros cuadrados (3500 m2) de calzada con riego de liga.
La superficie regada en un día de trabajo.
La dosificación del asfalto, se comprobará mediante el pesaje de bandejas
metálicas u hojas de papel resistente, colocadas durante la aplicación del ligante
en no menos de cinco (5) puntos del área considerada como lote.
El Interventor se abstendrá de aceptar áreas regadas donde la dosificación media
de ligante difiera en más de quince por ciento (15%) de la aprobada previamente
por él. Tampoco se aceptará un lote donde más de un punto de ensayo presente
un resultado por fuera del límite citado. El Interventor determinará las medidas por
adoptar cuando se presenten estos incumplimientos.
El costo de los materiales, equipos y operaciones requeridos para la corrección de
defectos o excesos en el riego de liga, deberá ser asumido por el Constructor.
CD 421.6 MEDIDA
Se aplica lo que establece el aparte CD 400.6.1 del Artículo CD 400.
CD 421.7 FORMA DE PAGO
Rige lo pertinente del aparte CD 400.7.1 del Artículo CD 400.
ÍTEM DE PAGO
CD 450.1 DESCRIPCION
Este trabajo consiste en la elaboración, transporte, colocación y compactación, de
una o más capas de mezcla asfáltica de tipo denso, preparada y colocada en
caliente, de acuerdo con esta especificación y de conformidad con los
alineamientos, cotas, secciones y espesores indicados en los planos o
determinados por el Interventor.
CD 450.2 MATERIALES
CD 450.2.1 Agregados pétreos y llenante mineral
69
todo caso, la proporción de agregado fino no triturado no podrá exceder la del
agregado fino triturado.
El llenante mineral podrá proceder de los agregados pétreos, separándose de
ellos por medio de los ciclones de la planta mezcladora, o aportarse a la mezcla
por separado de aquellos como un producto comercial o especialmente preparado
para este fin. La proporción de llenante mineral de aporte deberá ser como mínimo
de cincuenta por ciento (50 %) respecto de la masa llenante total, excluido el que
inevitablemente que de adherido a los agregados. Este último, no podrá exceder
de dos por ciento (2%) de la masa de la mezcla, salvo que el Interventor confirme
que cumple las mismas condiciones que el exigido como aporte.
El conjunto de agregado grueso, agregado fino y llenante mineral deberá ajustarse
a la siguiente gradación:
70
calidad deberá estar conforme a lo establecido en la Tabla CD 400.3 del mismo
Artículo.
CD 450.3 EQUIPO
Al respecto, se aplica lo indicado en el numeral CD 400.3 del Artículo CD 400. En
relación con el detalle del equipo necesario para la ejecución de los trabajos, se
tendrá en cuenta lo que se indica a continuación.
71
En las plantas donde la dosificación definitiva de los agregados pétreos se realice
en frío, el sistema de dosificación de los agregados deberá ser ponderal y tener en
cuenta su humedad para corregir la dosificación en función de ella. En los demás
tipos de plantas de aceptarán sistemas de dosificación de tipo volumétrico o
ponderal.
La planta estará dotada de un tambor secador que permita el secado correcto de
los agregados y su calentamiento a la temperatura adecuada para la fabricación
de la mezcla. Su sistema de combustión, que deberá ser limpio y completo, debe
impedir la emisión de residuos que contaminen los agregados o la atmósfera. La
planta deberá poseer, además, un dispositivo que permita la toma de muestras de
agregados pétreos secos, antes de su mezcla con el ligante asfáltico, para
verificar su limpieza. El sistema de extracción de polvo, por vía seca o húmeda,
deberá evitar su emisión a la atmósfera o el vertido de lodos a cauces de agua o
instalaciones sanitarias.
Las plantas donde la dosificación definitiva de los agregados pétreos no se realice
en frío, estarán dotadas, asimismo, de un sistema de clasificación de los
agregados en caliente, de capacidad adecuada a la producción del mezclador, en
un número de fracciones no inferior a tres (3) y de tolvas de almacenamiento de
las mismas, cuyas paredes serán resistentes y de altura suficiente para evitar
anticontaminaciones. Dichas tolvas en caliente estarán dotadas de un rebosadero,
para evitar que el exceso de contenido se vierta en las contiguas o afecte el
funcionamiento del sistema de clasificación; de un dispositivo de alarma,
claramente perceptible por el operador, que avise cuando el nivel de la tolva baje
del que proporcione la cantidad calibrada y de un dispositivo para la toma de
muestras de las fracciones almacenadas. La instalación deberá estar provista de
indicadores de la temperatura de los agregados, situados a la salida del secador y
en las tolvas en caliente.
El sistema de almacenamiento, calefacción y alimentación del asfalto deberá
permitir su recirculación y su calentamiento a la temperatura de empleo.
En el calentamiento del asfalto se emplearán, preferentemente, serpentines de
aceite o vapor, evitándose en todo caso el contacto del ligante con elementos
metálicos que se encuentren a temperatura muy superior a la de almacenamiento.
Todas las tuberías, bombas, tanques, etc., deberán estar provistos de dispositivos
calefactores o aislamientos. La descarga de retorno del ligante a los tanques de
almacenamiento será siempre sumergida. Se dispondrán termómetros en lugares
convenientes, para asegurar el control de la temperatura del ligante,
especialmente en la boca de salida de éste al dispositivo donde se realiza la
mezcla y en la entrada del tanque de almacenamiento. El sistema de circulación
deberá estar provisto de una toma para el muestreo y comprobación de la
calibración del dispositivo de dosificación.
La instalación estará dotada de sistemas independientes de almacenamiento y
alimentación del llenante de recuperación y adición, los cuales deberán estar
protegidos contra la humedad.
72
En las instalaciones provistas de dispositivos de dosificación por peso en caliente,
la exactitud de éstos deberá ser superior al medio por ciento (0.5%). Los
dispositivos de dosificación ponderal del llenante y ligante tendrán, como mínimo,
una sensibilidad de medio kilogramo (0.5 kg).
En las instalaciones de tipo continuo, las tolvas de agregados clasificados
calientes deberán estar provistas de dispositivos de salida, que puedan ser
ajustados exactamente y mantenidos en cualquier posición. Estos dispositivos
deberán ser calibrados antes de iniciar la fabricación de cualquier tipo de mezcla,
en condiciones reales de funcionamiento.
El ligante asfáltico se distribuirá uniformemente en el mezclador, y las válvulas que
controlan su entrada no permitirán fugas ni goteos. El sistema dosificador del
ligante deberá disponer de dispositivos para su calibración a la temperatura y
presión de trabajo. En las plantas de mezcla continua, deberá estar sincronizado
con la alimentación de los agregados pétreos y el llenante mineral, de manera de
asegurar la dosificación correcta de la mezcla.
En las plantas continuas con tambor secador-mezclador se deberá garantizar la
difusión homogénea del asfalto y que ésta se realice de manera que no exista
ningún riesgo de contacto con la llama ni de someter al ligante a temperaturas
inadecuadas.
En las instalaciones de tipo continuo, el mezclador será de ejes gemelos.
Si la planta posee tolva de almacenamiento de la mezcla elaborada, su capacidad
deberá garantizar el flujo normal de los vehículos de transporte, así como que en
las cuarenta y ocho (48) horas siguientes a la fabricación, la mezcla acopiada no
haya perdido ninguna de sus características, en especial la homogeneidad del
conjunto y las propiedades del ligante.
74
CD 450.4.1 Explotación de materiales y elaboración de agregados
Rige lo indicado en el aparte CD 400.4.1 del Artículo CD 400.
NOTAS:
75
Medio Condiciones del tráfico resultante del diseño EAL entre 10^4 y
10^6
Alto condiciones del tráfico resultante del diseño EAL >10^6
3- Los esfuerzos de compactación realizados en el laboratorio pueden
acercarse al enfoque de la densidad máxima obtenida en la estructura
debajo del pavimento.
4- El valor del flujo se refiere al punto donde las cargas comienzan a decrecer.
5- La parte de cemento asfáltico que se pierde por la absorción dentro de las
partículas de los agregados debe ser permitido para el cálculo del porcentaje
de vacios de aire.
6- El porcentaje de vacios en el agregado mineral puede ser calculado en base
a la ASTM, densidad específica bulk de los agregados.
La mezcla óptima diseñada con el método Marshall deberá ser verificada con la
medida de su resistencia a la deformación plástica, mediante la pista de ensayo de
laboratorio, según la norma de ensayo INV E-756. La velocidad de deformación en
el intervalo de ciento cinco (105) a ciento veinte (120) minutos no podrá ser mayor
76
de 15 m/min para mezclas que se vayan a emplear en zonas donde la
temperatura media anual es superior a veinticuatro grados Celsius (24° C), ni
mayor de 20 m/min para regiones con temperaturas hasta de veinticuatro grados
Celsius (24° C). Si este requisito no se cumple, se deberán efectuar los ajustes
necesarios en el diseño de la mezcla.
Además, la relación llenante/ligante efectivo de la mezcla óptima deberá
encontrarse cerca de los siguientes valores debiendo verificarse, sin embargo, que
la concentración del llenante no supere el valor crítico, según la norma INV E-745.
79
cubiertas de ligante. La temperatura de la mezcla al salir del mezclador no
excederá de la fijada durante la definición de la fórmula de trabajo.
En caso de utilizar adiciones al ligante o a la mezcla, se cuidará su correcta
dosificación y su distribución homogénea, así como la conservación de sus
características iniciales durante el proceso de fabricación.
Se rechazarán todas las mezclas heterogéneas, carbonizadas o sobrecalentadas,
las mezclas con espuma, o las que presenten indicios de humedad. En este último
caso, se retirarán los agregados de las correspondientes tolvas en caliente.
También, se rechazarán aquellas mezclas en las que la envuelta no sea perfecta.
80
compactación, deberá ser removida y reemplazada con material apropiado, a
expensas del Constructor.
La colocación de la mezcla se realizará con la mayor continuidad posible,
verificando que la pavimentadora deje la superficie a las cotas previstas con el
objeto de no tener que corregir la capa extendida. En caso de trabajo intermitente,
se comprobará que la temperatura de la mezcla que quede sin extender en la tolva
o bajo la pavimentadora no baje de la especificada; de lo contrario, deberá
ejecutarse una junta transversal. Tras la pavimentadora se deberá disponer un
número suficiente de obreros especializados, agregando mezcla caliente y
enrasándola, según se precise, con el fin de obtener una capa que, una vez
compactada, se ajuste enteramente a las condiciones impuestas en esta
especificación.
En los sitios en los que a juicio del Interventor no resulte posible el empleo de
máquinas pavimentadoras, la mezcla podrá extenderse a mano. La mezcla se
descargará fuera de la zona que se vaya a pavimentar, y se distribuirá en los
lugares correspondientes por medio de palas y rastrillos calientes, en una capa
uniforme y de espesor tal que, una vez compactada, se ajuste a los planos o
instrucciones del Interventor, con las tolerancias establecidas en la presente
especificación.
81
Los rodillos deberán llevar su llanta motriz del lado cercano a la pavimentadora,
excepto en los casos que autorice el Interventor, y sus cambios de dirección se
harán sobre la mezcla ya compactada. Los elementos de compactación deberán
estar siempre limpios y, si fuera preciso, húmedos. No se permitirán, sin embargo,
excesos de agua.
Se tendrá cuidado en el cilindrado para no desplazar los bordes de la mezcla
extendida; aquellos que formarán los bordes exteriores del pavimento terminado,
serán chaflanados ligeramente.
La compactación se deberá realizar de manera continua durante la jornada de
trabajo y se complementará con el trabajo manual necesario para la corrección de
todas las irregularidades que se puedan presentar.
La compactación se continuará mientras la mezcla se encuentre en condiciones
de ser compactada hasta alcanzar la densidad especificada y se concluirá con un
apisonado final con un equipo liso que borre las huellas dejadas por los
compactadores precedentes.
CD 450.4.11 Bacheos
Al rellenar toda excavación para reparación del pavimento existente cuya
profundidad haya sido superior a quince centímetros (15 cm), los últimos siete
centímetros y cinco décimas (7.5 cm) hasta alcanzar el nivel de la rasante
existente deberán rellenarse con mezcla asfáltica, la cual deberá compactarse con
el equipo adecuado hasta alcanzar la densidad especificada. El resto de la
excavación se rellenará como se establece en el aparte CD 330.4.6 del Artículo
CD 330. (Base Granular)
Cuando la excavación sea de profundidad menor o igual a quince centímetros (15
cm), se rellenará en su totalidad con mezcla asfáltica en capas de espesor
compactado comprendido entre cinco y siete y medio centímetros (5 cm -7 1/2 cm)
hasta alcanzar la rasante existente.
Tanto la superficie que recibirá las capas asfálticas como las paredes de la
excavación en contacto con ellas, deberán ser pintadas con un riego de liga,
conforme a las instrucciones del Interventor.
CD 450.4.13 Reparaciones
Todos los defectos no advertidos durante la colocación y compactación, tales
como protuberancias, juntas irregulares, depresiones, irregularidades de
alineamiento y de nivel, deberán ser corregidos por el Constructor, a su costa, de
acuerdo con las instrucciones del Interventor. El Constructor deberá proporcionar
trabajadores competentes, capaces de ejecutar a satisfacción el trabajo eventual
de correcciones en todas las irregularidades del pavimento construido.
CD 450.5.1 Controles
Rige lo que resulte aplicable del aparte CD 400.5.1 del Artículo CD 400.
83
CD 450.5.2 Condiciones específicas para el recibo y tolerancias
CD 450.5.2.1 Calidad del cemento asfáltico
- Determinación de granulometría (INV E-123), al menos una (1) vez por jornada.
- Determinación de la plasticidad de la fracción fina (INV E-125 y E-126), por lo
menos una (1) vez por jornada.
- Determinación de la proporción de partículas fracturadas mecánicamente en el
agregado grueso (INV E-227), una (1) vez por jornada.
- Determinación del equivalente de arena (INV E-133) y, en su caso, el índice de
azul de metileno (INV E- 235), una (1) vez por semana.
- Densidad aparente (INV E-225), al menos una (1) vez a la semana y siempre que
se cambie la procedencia del llenante.
- Granulometría (INV E-123) y peso específico (INV E-222 y E-223), una (1)
prueba por suministro.
85
cuando la planta no sea del tipo tambor mezclador, se deberán retirar los
agregados de las correspondientes tolvas en caliente.
Cuantitativamente, el Interventor realizará los siguientes controles:
a. Contenido de asfalto
El porcentaje de asfalto residual promedio del lote (ART %) tendrá una tolerancia
de tres por mil (0.3%), respecto a lo establecido en la fórmula de trabajo (ARF %).
Para efectos del control, se considerará como lote el volumen de material que
resulte de aplicar los criterios del numeral CD 450.5.2.5.
Em 0.9 Et
Además, la estabilidad de cada probeta (Ei) deberá ser igual o superior a ochenta
por ciento (80%) del valor medio de estabilidad, admitiéndose solo un valor
individual por debajo de ese límite.
Ei 0.8 Em
b. Flujo
El flujo medio de las probetas sometidas al ensayo de estabilidad (Fm) deberá
encontrarse entre el ochenta y cinco por ciento (85%) y el ciento quince por ciento
(115%) del valor obtenido en la mezcla aprobada como fórmula de trabajo (Ft),
87
pero no se permitirá que su valor se encuentre por fuera de los límites
establecidos en el aparte CD 450.4.2.
0.85 Ft Fm 1.15 Ft
a. Compactación
Las determinaciones de densidad de la capa compactada se realizarán en una
proporción de cuando menos cinco (5) por lote. Los sitios para la toma de
muestras o las mediciones in situ se elegirán al azar, pero de manera que se
realice al menos una prueba por hectómetro.
La densidad promedio (Dm) deberá ser, cuando menos, el noventa y ocho por
ciento (98%) de la media obtenida al compactar en el laboratorio con la técnica
Marshall, las cuatro (4) probetas por lote (De), que se indicaron en el aparte CD
450.5.2.4.a. de esta especificación.
Dm 0.98 De
Además, la densidad de cada testigo individual (Di) deberá ser mayor o igual al
noventa y siete por ciento (97%) de la densidad media de los testigos del lote
(Dm), admitiéndose un (1) solo valor defectuoso por lote.
Di 0.97 Dm
88
El incumplimiento de alguno de estos dos requisitos implica el rechazo del lote por
parte del Interventor. En caso de rechazo, la capa de mezcla densa en caliente
correspondiente al lote controlado deberá ser levantada mediante fresado y
repuesta a satisfacción del Interventor, todo ello a cargo y costa del Constructor.
La toma de muestras testigo se hará de acuerdo con norma INV E-758 y las
densidades se determinarán por alguno de los métodos indicados en las normas
INV E-733, E-734 y E-746.
b. Espesor
Sobre la base de los sitios escogidos para el control de la compactación, el
Interventor determinará el espesor medio de la capa compactada (em), el cual no
podrá ser inferior al de diseño (ed):
em ed
ei 0.9 ed
El incumplimiento de alguno de estos requisitos implica el rechazo del lote
procediéndose como en el caso de rechazo por deficiencias de compactación,
salvo que, tratándose de una capa de base sobre la cual se va a colocar otra
mezcla densa en caliente, el Constructor se comprometa a compensar la
deficiencia incrementando el espesor de la capa de rodadura, sin que el exceso de
espesor por colocar de esta última genere costo alguno para la Gobernación del
Departamento de Caldas.
c. Lisura
La superficie acabada no podrá presentar zonas de acumulación de agua, ni
irregularidades mayores de diez milímetros (10 mm) en capas de rodadura o
quince milímetros (15 mm) en capas de base y bacheos, cuando se compruebe
con una regla de tres metros (3 m), colocada tanto paralela como
perpendicularmente al eje de la vía, en los sitios que escoja el Interventor, los
cuales no podrán estar afectados por cambios de pendiente. Las zonas que
89
presenten deficiencias de este tipo deberán ser fresadas y repuestas por el
Constructor, a su costa, y a plena satisfacción del Interventor. El material fresado
será de propiedad del Constructor.
d. Textura y resistencia al deslizamiento
En el caso de mezclas compactadas como capa de rodadura, el coeficiente de
resistencia al deslizamiento (INV E-792 deberá ser, como mínimo, de cincuenta y
cinco centésimas (0.55) en cada ensayo individual, debiendo efectuarse un
mínimo de tres (3) pruebas por lote. Estas medidas se realizarán transcurridos
como mínimo treinta (30) días de puesta en servicio de la capa.
Si este requisito no se cumple, la capa de mezcla densa en caliente
correspondiente al lote controlado deberá ser levantada mediante fresado y
repuesta a satisfacción del Interventor, todo a cargo y costa del Constructor,
quedando el material fresado de propiedad de éste. Alternativamente y a opción
del Constructor, y si no existen problemas de gálibo o de sobrecargas
estructurales, éste podrá colocar una capa adicional, a su costa, de cinco
centímetros (5 cm) de espesor compacto, cumpliendo todos los requisitos de
calidad de esta especificación. El riego de liga que se deba colocar para adherir
las capas será también de cuenta del Constructor, quien deberá ejecutarlo en
acuerdo al Artículo CD 421 de estas especificaciones.
e. Rugosidad
Para mezclas densas en frío que hagan las veces de capa de rodadura, el índice
internacional de rugosidad (IRI) se comprobará en toda la longitud de la obra y en
cada carril, antes del recibo definitivo de la misma. Su determinación se realizará
con un equipo de medida de precisión o por medio de un sistema de referencia
inercial, en tramos de un hectómetro (1 hm). Los requisitos por cumplir, son los
indicados en las dos (2) tablas siguientes.
PORCENTAJE DE IRI
HECTÓMETROS (m/km) o (dm/hm)
50 < 1.5
80 < 2.0
100 < 2.5
IRI
PORCENTAJE DE (m/km) o (dm/hm)
90
HECTÓMETROS Espesor del refuerzo
> 10 (cm) £ 10 (cm)
50 < 1.5 < 2.0
80 < 2.0 < 2.5
100 < 2.5 < 3.0
CD 450.6 MEDIDA
Rige lo descrito en el aparte CD 400.6.2 del Artículo CD 400. Para bacheos, se
aplicará lo especificado en el aparte CD 400.6.3 del mismo Artículo.
ITEM DE PAGO
91
ARTÍCULO CD 466
CD 466.1 DESCRIPCIÓN
CD 466.2 MATERIALES
El material para el sello de grietas deberá ser del tipo de aplicación en caliente,
que cumpla los requisitos físicos de calidad indicados en la norma ASTM D6690.
Los ensayos respectivos se efectuaran conforme lo establece la norma de ensayo
ASTM D5329.
CD 466.3 EQUIPO
El Constructor deberá poner a disposición de los trabajos el equipo necesario para
su correcta ejecución, incluyendo una caldera de doble fondo para el
calentamiento del producto sellante, un compresor de aire, lanzas de aire
comprimido caliente, elementos para la conformación (ruteo) y sello de las grietas,
vehículos de transporte y herramientas adicionales tales como escobas, palas, etc.
El equipo deberá ser mantenido en óptimas condiciones de operación durante el
tiempo que duren los trabajos y deberá ser operado por personal capacitado.
Si el equipo presenta deficiencias o no produce los resultados esperados, el
Interventor ordenara la suspensión inmediata de los trabajos hasta que el
Constructor corrija las deficiencias, lo reemplace o sustituya al operador, según
corresponda.
La caldera deberá ser de doble fondo y el espacio entre los dos fondos deberá
estar lleno de aceite para la transferencia de calor, de manera de impedir que la
llama entre en contacto directo con el recipiente que contiene el producto sellante.
El aceite deberá tener un punto de inflamación no menor de 280o C. La caldera
deberá disponer de un dispositivo de control automático de temperatura y un
equipo de agitación que prevenga variaciones localizadas de la temperatura del
sellante. Deberá estar dotada, además de dos (2) termómetros para controlar la
temperatura del sellante y la del aceite. Además, deberá estar montada sobre
92
llantas neumáticas y deberá tener una placa metálica bajo el fogón, para proteger
el pavimento.
El equipo mecánico para la conformación de las grietas (ruteadora) deberá ser de
cuchillas múltiples rotatorias de carburo montadas alrededor de un volante,
sostenidas en su lugar por pasadores de acero endurecido. El equipo deberá ser
capaz de producir el contorno especificado de manera fácil y en una sola pasada y
deberá ser accionado por un motor de cuando menos 15kW de potencia.
El compresor deberá tener trampas capaces mantener el aire comprimido libre de
agua y aceite y deberá producir una corriente continua de aire limpio y seco a una
presión no inferior a seiscientos kilopascales (600 kPa) y en un volumen no menor
de cuatro y medio metros cúbicos (4.5 m3) por minuto.
La lanza de aire comprimido deberá ser capaz de suministrar una corriente
continua de aire a alta presión a una temperatura de mil grados Celsius (1000ºC) y
a una velocidad de descarga de mil metros por segundo (1000 m/s), sin llama en
el orificio de salida.
El equipo de aplicación del producto sellante deberá trabajar a presión y tener la
capacidad suficiente para inyectar en flujo continuo el volumen requerido de
sellante, hasta la profundidad adecuada. Deberá estar equipado con una boquilla
cuya forma ajuste dentro de las grietas por sellar y dispondrá de un termómetro
para verificar la temperatura de aplicación.
Los trabajos se deberán realizar en condiciones de luz solar. Sin embargo, cuando
se requiera terminar el proyecto en un tiempo especificado por el INVIAS o se
deban evitar horas pico de transito público, el Interventor podrá autorizar el trabajo
en horas de oscuridad, siempre y cuando el Constructor garantice el suministro y
operación de un equipo de iluminación artificial que resulte satisfactorio para
aquel. Si el Constructor no ofrece esta garantía, no se le permitirá el trabajo
nocturno y deberá poner a disposición de la obra el equipo y el personal
adicionales para completar el trabajo en el tiempo especificado, operando
únicamente durante las horas de luz solar.
95
Durante los trabajos de sello de grietas, el Constructor deberá tomar todas las
precauciones necesarias para evitar la contaminación de aire, suelos, aguas
superficiales o subterráneas y la flora, conforme a lo señalado en la
reglamentación ambiental vigente. En particular, deberá:
- Evitar la colocación de la caldera en vecindades de algún curso de agua o de
sistemas de alcantarillado.
- Evitar el calentamiento excesivo del producto sellante.
- Dotar a sus operarios de los elementos que los protejan contra quemaduras y
aspiración de vapores tóxicos.
Al termino de cada jornada de trabajo o antes si así lo requiere el Interventor,
limpiar y remover todos los escombros generados por la operación de sellado de
grietas en el área de trabajo. Igual disposición deberá tomar al término definitivo
de los trabajos.
Abstenerse de depositar sobrantes de los trabajos en la zona de derecho de vía o
en cualquier otro lugar donde se puedan producir algún perjuicio ambiental.
96
- Verificar el adecuado calentamiento la grieta antes de aplicar el sellante y
controlar el tiempo entre el calentamiento y la aplicación.
- Verificar que el acabado final de la superficie de rodamiento a causa de los
trabajos especificados no presente afloramientos del producto sellante o
cualquier otro defecto que afecte adversamente la calidad de la circulación o el
buen comportamiento del pavimento.
- Verificar que la superficie del pavimento quede limpia y que los excedentes del
producto hayan sido retirados y dispuestos de conformidad con las normas
vigentes sobre la materia.
CD 466.6 MEDIDA
La unidad de medida del sello de grietas será el metro lineal (m), aproximado al
entero, de grieta sellada para cualquier ancho y profundidad de ella, en acuerdo
con los documentos del proyecto y a plena satisfacción del Interventor.
Cuando el cómputo de la fracción decimal de la obra aceptada resulte mayor o
igual a cinco décimas de metro lineal (≥0.5 ml), la aproximación al entero se
realizara por exceso y si resulta menor de cinco decimas de metro lineal (<0.5 ml),
la aproximación se realizara por defecto.
ÍTEM DE PAGO
CD 466.1 Sello de grietas en pavimento asfaltico sin ruteo Metro lineal (m)
CD 466.2 Sello de grietas en pavimento asfaltico con ruteo Metro lineal (m)
97
ARTICULO CD 500
CD 500.1 DESCRIPCION
Este trabajo consiste en la elaboración, transporte, colocación y vibrado de una
mezcla de concreto hidráulico como estructura de un pavimento, con o sin
refuerzo; la ejecución de juntas, el acabado, el curado y demás actividades
necesarias para la correcta construcción del pavimento, de acuerdo con los
alineamientos, cotas, secciones y espesores indicados en los planos del proyecto
o determinados por el Interventor.
CD 500.2 MATERIALES
CD 500.2.1 Concreto
Estará conformado por una mezcla homogénea de cemento, agua, agregados
finos y gruesos y aditivos, cuando estos últimos se requieran, materiales que
deberán cumplir los siguientes requisitos básicos:
CD 500.2.1.1 Cemento
El cemento utilizado será Portland, de marca aprobada oficialmente, el cual
deberá cumplir lo especificado en la norma AASHTO M85. En el proyecto se
empleará el denominado Tipo I.
CD 500.2.1.2 Agua
El agua que se emplee para la mezcla o para el curado del pavimento deberá ser
limpia y libre de aceites, ácidos, azúcar, materia orgánica y cualquier otra
sustancia perjudicial al pavimento terminado. En general, se considera adecuada
el agua que sea apta para el consumo humano.
El pH, medido según norma ASTM D-1293, no podrá ser inferior a cinco (5).
El contenido de sulfatos, expresado como SO4=, no podrá ser mayor de un gramo
por litro (1g/l). Su determinación se hará de acuerdo con la norma ASTM D-516.
Su contenido de ión cloro, determinado según norma ASTM D-512, no podrá
exceder de seis gramos por litro (6 g/l).
CD 500.2.1.3 Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase el tamiz de 4.75 mm (No.4).
Provendrá de arenas naturales o de la trituración de rocas, gravas, escorias
siderúrgicas u otro producto que resulte adecuado a juicio del Interventor. El
porcentaje de arena de trituración no podrá constituir más del treinta por ciento
(30%) del agregado fino.
98
El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:
b. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del
cemento. Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al
determinar su concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la
norma INV E-234, se obtienen los siguientes resultados:
c. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los
límites que se señalan a continuación:
TAMIZ PORCENTAJE
QUE PASA
Normal Alterno
9.5 mm 3/8‖ 100
99
4.75 mm No.4 95-100
2.36 mm No.8 80-100
1.18 mm No.16 50-85
600 m No.30 25-60
300 m No.50 10-30
150 m No.100 2-10
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más de cuarenta y cinco por ciento
(45%) de material retenido entre dos tamices consecutivos.
Durante el período de construcción no se permitirán variaciones mayores de 0.2
en el módulo de finura, con respecto al valor correspondiente a la curva adoptada
para la fórmula de trabajo.
d. Solidez
El agregado fino no podrá presentar pérdidas superiores a diez por ciento (10%) o
quince por ciento (15%), al ser sometido a la prueba de solidez en sulfatos de
sodio o magnesio, respectivamente, según la norma INV E-220.
En caso de no cumplirse esta condición, el agregado podrá aceptarse siempre que
habiendo sido empleado para preparar concretos de características similares,
expuestas a condiciones ambientales parecidas durante largo tiempo, haya dado
pruebas de comportamiento satisfactorio.
e. Limpieza
El equivalente de arena, medido según la norma INV E-133, no podrá ser inferior a
sesenta por ciento (60%).
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en el tamiz 4.75
mm (No.4). Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro
producto cuyo empleo resulte satisfactorio, a juicio del Interventor. No se permitirá
la utilización de agregado grueso proveniente de escorias de alto horno.
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
NORMA CANTIDAD
CARACTERÍSTICA DE MÁXIMA EN % DE
ENSAYO LA MASA TOTAL
100
I.N.V. DE LA MUESTRA
Terrones de arcilla y partículas E-211 0.25
deleznables
Cantidad de partículas livianas E-221 1.00
Contenido de sulfatos expresado E-233 1.20
comoSO4=
b. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento,
lo cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso
de agregado fino.
c. Solidez
d. Resistencia a la abrasión
e. Granulometría
f. Forma
CD 500.2.1.5 Aditivos
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad, para modificar las propiedades del
concreto, con el fin de que sea más adecuado para las condiciones particulares
del pavimento por construir. Su empleo deberá definirse por medio de ensayos
efectuados con antelación a la obra, con las dosificaciones que garanticen el
efecto deseado, sin que se perturben las propiedades restantes de la mezcla, ni
representen peligro para la armadura que pueda tener el pavimento.
CD 500.2.2 Pasadores y varillas de unión
El material que se use para el relleno de las juntas de dilatación, deberá tener la
suficiente compresibilidad para permitir la dilatación de las losas sin fluir hacia el
exterior, así como capacidad para recuperar la mayor parte de su volumen al
descomprimirse. No absorberá agua del concreto fresco y será lo suficientemente
impermeable para impedir la penetración del agua del exterior. Su espesor estará
comprendido entre quince y dieciocho milímetros (15mm-18 mm).
CD 500.3 EQUIPO
Los principales elementos requeridos para la ejecución de los trabajos son los
siguientes:
CD 500.3.2.1 Formaletas
Las formaletas para la construcción no deberán tener una longitud menor de tres
metros (3 m) y su altura será igual al espesor del pavimento por construir. Deberán
tener la suficiente rigidez para que no se deformen durante la colocación del
concreto y, si van a servir como rieles para el desplazamiento de equipos, para no
deformarse bajo la circulación de los mismos.
En la mitad de su espesor y a los intervalos requeridos, las formaletas tendrán
orificios para insertar a través de ellos las varillas de unión o anclaje, cuando ellas
estén contempladas en el proyecto de las obras.
La fijación de las formaletas al suelo se hará mediante pasadores de anclaje que
impidan cualquier desplazamiento vertical u horizontal, debiendo estar separados
como máximo un metro (1 m), y existiendo al menos uno (1) en cada extremo de
las formaletas o en la unión de las mismas.
En las curvas, las formaletas se acomodarán a los polígonos más convenientes,
pudiéndose emplear formaletas rectas rígidas, de la longitud que resulte más
adecuada.
Se deberá disponer de un número suficiente de formaletas para tener colocada, en
todo momento de la obra, una longitud por utilizar igual o mayor que la requerida
para tres (3) horas de trabajo, más la cantidad necesaria para permitir que el
desformaleteado del concreto se haga a las dieciséis (16) horas de su colocación.
104
CD 500.3.2.2 Equipo para la construcción del pavimento
Estará integrado por una extendedora que dejará el concreto fresco repartido
uniformemente; una terminadora transversal con elementos de enrase,
compactación por vibración y alisado transversal; y una terminadora longitudinal
que realice el alisado en dicho sentido.
Los vibradores superficiales deberán tener una frecuencia no inferior a tres mil
quinientos (3.500) ciclos por minuto y los internos de cinco mil (5.000) ciclos por
minuto. La amplitud de la vibración debe ser suficiente para ser visible en la
superficie del concreto y generar una onda a trescientos milímetros (300 mm) del
vibrador.
Para el acabado superficial, se utilizarán llanas con la mayor superficie posible,
que permita obtener un acabado del pavimento al nivel correcto y sin superficies
porosas.
En este caso, los elementos requeridos para la construcción del pavimento, serán
los siguientes:
105
La pavimentadora deberá estar equipada de un sistema guiado por hilo, debiendo
actuar los mecanismos correctores cuando las desviaciones de la máquina
respecto del hilo excedan de tres milímetros (3 mm) en alzada o diez (10 mm) en
planta.
La máquina estará dotada de formaletas móviles de dimensiones, forma y
resistencia suficientes para sostener lateralmente el concreto durante el tiempo
necesario para la construcción del pavimento, con la sección transversal
requerida.
La pavimentadora compactará adecuadamente el concreto por vibración interna
en todo el ancho colocado, mediante vibradores transversales o una serie de
unidades de vibrado longitudinal; en este caso, la separación entre unidades de
vibrado estará comprendida entre quinientos y setecientos cincuenta milímetros
(500 mm-750 mm), medidos centro a centro. Además, la separación entre el
centro de la unidad de vibrado externa y la cara interna de la formaleta
correspondiente, no excederá de ciento cincuenta milímetros (150 mm).
106
CD 500.4 EJECUCION DE LOS TRABAJOS
CD 500.4.1 Explotación de materiales y elaboración de agregados
Las fuentes de materiales, así como los procedimientos y equipos empleados para
la explotación de aquellas y para la elaboración de los agregados requeridos,
requieren aprobación previa del Interventor, la cual no implica necesariamente la
aceptación posterior de los agregados que el Constructor suministre o elabore de
tales fuentes, ni lo exime de la responsabilidad de cumplir con todos los requisitos
de esta especificación.
Los procedimientos y equipos de explotación, clasificación, trituración, lavado y el
sistema de almacenamiento deberán garantizar el suministro de un producto de
calidad uniforme. Si el Constructor no cumple con estos requerimientos, el
Interventor exigirá los cambios que considere necesarios.
Siempre que las condiciones lo permitan, los suelos orgánicos existentes en la
capa superior de las canteras, deberán ser conservados para la posterior
recuperación de las excavaciones y de la vegetación nativa. Al abandonar las
canteras temporales, el Constructor remodelará el terreno para recuperar las
características hidrológicas superficiales de ellas.
La fórmula deberá reconsiderarse, cada vez que varíe alguno de los siguientes
factores:
De cada serie se ensayarán dos (2) probetas a siete (7) días y dos (2) a veintiocho
(28) días, obteniéndose los valores medios de cada grupo de resultados. Se
considerará como fórmula de trabajo la mezcla cuyo valor medio obtenido a
veintiocho (28) días supere la resistencia especificada con margen suficiente para
que sea razonable esperar que con la dispersión que introduce la ejecución de la
obra, la resistencia característica real de ésta también sobrepase la especificada.
La cantidad de cemento por metro cúbico (m3) de concreto no será inferior a
trescientos (300) kilogramos. La relación agua/cemento no será superior a 0.50 y
el asentamiento, medido según la norma INV E-404, deberá estar entre veinticinco
y cuarenta milímetros (25 mm-40 mm).
CD 500.4.5.4 Básculas
Las básculas para el pesaje de los materiales deben tener una precisión mínima
de uno por ciento (± 1%). Se calibrarán cada vez que el Interventor lo considere
necesario y, como mínimo, cada quince (15) días.
El equipo de pesaje estará aislado contra vibraciones y movimientos de otros
equipos de la planta de forma que, cuando la planta esté en funcionamiento, las
lecturas no varíen en más de uno por ciento (± 1%) para los diferentes
ingredientes.
110
Los aditivos en polvo se medirán en peso y los aditivos líquidos o en pasta, se
medirán en peso o en volumen, con una precisión de tres por ciento (± 3%) de la
cantidad especificada.
111
Cuando la obra se ejecute entre formaletas fijas, éstas podrán constituir por sí
mismas el camino de rodadura de las máquinas de construcción del pavimento o
podrán tener un carril para atender esa función. En cualquier caso, deberán
presentar las características de rigidez, altura y fijación señaladas en el aparte CD
500.3.2.1 de la presente especificación.
Las caras interiores de las formaletas aparecerán siempre limpias, sin restos de
concreto u otras sustancias adheridas a ellas. Antes de verter el concreto, dichas
caras se recubrirán con un producto antiadherente, cuya composición y
dosificación deberán ser aprobadas previamente por el Interventor.
Cuando la máquina utilice como formaleta un bordillo o una franja de pavimento
construido previamente, éste deberá tener una edad de cuando menos tres (3)
días.
El espaciamiento de los piquetes que sostienen el hilo guía no será mayor de doce
metros (12 m); los apoyos de hilo en los piquetes tendrán la cota teórica y la flecha
del hilo entre dos piquetes será menor de dos milímetros (2 mm).
En el caso de suspender la colocación del concreto por más de media (1/2) hora,
se protegerá el frente del pavimento con telas de fique húmedas. Si el lapso de
interrupción supera el plazo máximo admitido entre la mezcla y la terminación de
la puesta en obra, se dispondrá una junta transversal de construcción, de acuerdo
con lo que se indica en el aparte CD 500.4.12 del presente Artículo.
El concreto se colocará por carriles de ancho constante, separados por juntas
longitudinales de construcción. En los casos en que haya de colocarse un ancho
inferior al de un carril, se compactará y enrasará mecánicamente, con la ayuda de
los métodos manuales que resulten necesarios.
CD 500.4.17 Desformaleteado
Cuando el pavimento se construya entre formaletas fijas, el desformaleteado se
efectuará luego de transcurridas dieciséis (16) horas a partir de la colocación del
concreto. En cualquier caso, el Interventor podrá aumentar o reducir el tiempo, en
función de la resistencia alcanzada por el concreto.
CD 500.4.22 Conservación
El pavimento de concreto hidráulico deberá ser mantenido en perfectas
condiciones por el Constructor, hasta el recibo definitivo de los trabajos.
Los orificios que dejen los núcleos tomados por el Interventor para determinar el
espesor del pavimento y otros controles a que haya lugar, serán rellenados por el
Constructor, sin costo alguno para la Gobernación del Departamento de Caldas,
con una mezcla de iguales características que la empleada en la construcción del
pavimento, la cual deberá ser correctamente compactada y enrasada.
- Determinación de granulometría (INV E-123) por lo menos una (1) vez por
jornada.
- Determinación del módulo de finura del agregado fino, como mínimo una (1)
vez por jornada.
- Determinación de la plasticidad de la fracción fina (INV E-125 y E-126), por lo
menos una (1) vez por jornada.
- Determinación del equivalente de arena (INV E-133), una (1) vez a la semana
como mínimo.
- Determinación de los índices de aplanamiento y alargamiento del agregado
grueso (INV E-230), una (1) vez a la semana cuando menos.
- Determinación de pesos específicos y absorción (INV E-222 y E-223),
desgaste Los Ángeles (INV E-218) y solidez (INV E-220), por lo menos una (1)
vez al mes, cuyos resultados deberán satisfacer los requisitos establecidos en
la presente especificación, so pena del rechazo de los materiales que resulten
inadecuados.
a. Espesor
La verificación de espesor se realizará subdividiendo la superficie del pavimento
en zonas con un área de tres mil quinientos metros cuadrados (3.500 m2) cada
una. Cada zona se subdividirá en sectores de trescientos cincuenta metros
cuadrados (350 m2) cada uno, debiendo extraerse de cada sector dos (2) testigos
cilíndricos mediante equipos provistos de brocas rotativas. Los testigos se
extraerán luego de transcurridos quince (15) días desde la colocación del
concreto.
Si el espesor promedio de los dos (2) testigos correspondientes a un sector resulta
inferior al espesor teórico de diseño (ed) en más de quince milímetros (15 mm), el
pavimento del sector será demolido y reconstruido por el Constructor con un
concreto de las características especificadas y espesor adecuado, sin
compensación alguna. Igual procedimiento se seguirá cuando el espesor de un (1)
testigo resulte inferior en más de veinte milímetros (20 mm) con respecto al teórico
del diseño.
El retiro de los escombros correrá, también, por cuenta del Constructor.
Se considerará como espesor promedio de la zona (em), al promedio de las
alturas de los testigos extraídos de ella, redondeado al milímetro (mm). Cuando
corresponda la demolición de un sector por los motivos expuestos en el párrafo
anterior, las alturas de sus testigos no se considerarán en el cálculo del espesor
promedio de la zona.
Si el espesor promedio de la zona es inferior al teórico de diseño en más de dos
milímetros (2 mm) y hasta diez milímetros (10 mm), el pavimento, en cuanto hace
a su espesor, el trabajo se aceptará con descuento por deficiencia de espesor. El
descuento se aplicará a la zona de la cual se extrajeron los testigos, previa
deducción de los sectores donde haya correspondido la demolición y la
reconstrucción. El descuento (D), en porcentaje, por aplicar en el pago por metro
cúbico de pavimento en la zona así afectada (Z), se calculará con la expresión:
122
(em + 2)2
D= 1- * 100
2
ed
Cuando el espesor promedio de la zona (em) sea inferior al teórico de diseño (ed)
en más de diez milímetros (10 mm), el Constructor deberá demoler, retirar y
disponer escombros y reconstruir el pavimento a su costa, de modo de cumplir
todas las exigencias de la presente especificación.
b. Lisura
La uniformidad de la superficie se comprobará con una regla de tres metros (3 m),
colocada paralela o normalmente al eje de la vía, en sitios que no presenten
cambios de pendiente. Las irregularidades no podrán exceder, en ningún punto, el
límite indicado en el aparte CD 500.4.13 de esta especificación.
c. Textura
Al día siguiente de ejecutados los trabajos que se indican en el aparte CD
500.4.14 de esta especificación, se determinará la profundidad de textura por
medio del círculo de arena (INV E-791), al menos en diez (10) puntos
aleatoriamente elegidos por día de trabajo, debiendo obtenerse una profundidad
media no menor a ocho décimas de milímetro (0.8 mm), con valores individuales
no inferiores a seis décimas de milímetro (0.6 mm). Además, el coeficiente de
resistencia al deslizamiento (INV E-792) deberá ser, cuando menos, de cuarenta y
cinco centésimas (0.45). Si no se cumplen estas exigencias, se rechazará el tramo
hasta que el Constructor presente soluciones para alcanzar los valores indicados,
cuya implementación será a su exclusivo costo.
d. Rugosidad
La rugosidad superficial, medida en unidades IRI no podrá ser mayor de tres
metros por kilómetro (3 m/km).
123
CD 500.6 MEDIDA
La unidad de medida del pavimento de concreto hidráulico será el metro cúbico
(m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de concreto suministrado, colocado,
compactado y terminado, debidamente por el Interventor.
CD 500.7 PAGO
El pago se hará al precio del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aceptada a satisfacción por el Interventor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de adquisición, obtención de
permisos y derechos de explotación o alquiler de las fuentes de materiales y el
descapote y la preparación de las zonas por explotar. Deberá cubrir, también,
todos los costos de explotación de las fuentes de materiales; la selección,
trituración, eventual lavado y clasificación de los materiales pétreos; el suministro,
almacenamiento, desperdicios, cargues, transportes, descargues y mezcla de
todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya fórmula de trabajo se haya
aprobado, incluidos los aditivos; el suministro, almacenamiento, desperdicios,
cargues, transportes, descargues y colocación de los pasadores, varillas de unión,
mallas electrosoldadas, elementos para separación del pavimento o curado y
materiales para el sello de todas las juntas según lo contemple el proyecto; el
transporte del concreto al sitio de los trabajos, su colocación y vibrado, la
ejecución de juntas, el acabado superficial y el curado requerido; las instalaciones
provisionales; los costos de arreglo o construcción de las vías de acceso a las
fuentes de materiales; la adecuación paisajística de las fuentes para recuperar las
características hidrológicas superficiales al terminar su explotación; la fase de
experimentación; la señalización preventiva de la vía y el ordenamiento del tránsito
público durante la realización de las obras y el período de curado, la demolición,
retiro y disposición de las losas rechazadas y, en general todo costo relacionado
con la correcta ejecución de los trabajos especificados.
La preparación de la superficie existente se considera incluida en el ítem referente
a la capa a la cual corresponde dicha superficie y, por lo tanto, no habrá lugar a
pago separado por este concepto. Si dicho ítem no está incluido en el contrato, el
Constructor deberá incluir el costo de la preparación de la superficie existente
dentro del precio unitario del pavimento de concreto hidráulico.
ÍTEM DE PAGO
124
ARTÍCULO CD 502
CD 502.1 DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en el lavado, limpieza, secado y sellado de las Juntas
Transversales, Longitudinales y de Expansión para los Pavimentos en Concreto
Hidráulico que se han construido y/o repuesto en desarrollo de un Proyecto.
CD 502.2 MATERIALES
El material para el sello de juntas, deberá ser elástico, resistente a los efectos de
los combustibles y lubricantes, con propiedades de adherencia al Concreto
Hidráulico de Pavimentos, y deberá permitir, sin agrietarse o desprenderse, las
dilataciones y contracciones que presenten las Losas de los Pavimentos; además
deberá cumplir con lo especificado en el numeral CD 500.2.6
Los materiales idóneos para este tipo de solicitaciones y aplicaciones son
productos elastoméricos tales como siliconas, poliuretanos u otros similares, que
además tengan la capacidad para ser autonivelantes, para solidificarse a la
temperatura ambiente, para formar un sello efectivo contra la infiltración del agua o
contra la incrustación de materiales incompresibles y perjudiciales, y la de no
requerir la adición de un catalizador para su adecuado curado después de
instalado. Los Sellos Elastoméricos que proponga el CONTRATISTA, deberán
cumplir con las especificaciones incluidas en las siguientes Normas Técnicas
ASTM : C-603/639/661/679/719/793 y D-412/792/1640.
CD 502.3 EQUIPO
El Constructor deberá poner a disposición de los trabajos el equipo necesario para
su correcta ejecución, incluyendo un compresor para que haga el barrido y lavado
de las juntas, la máquina para el corte de las juntas, elementos para la
conformación del sello de las juntas, vehículos de transporte y herramientas
adicionales tales como escobas, palas, etc. El equipo deberá ser mantenido en
óptimas condiciones de operación durante el tiempo que duren los trabajos y
deberá ser operado por personal capacitado.
Si el equipo presenta deficiencias o no produce los resultados esperados, el
Interventor ordenara la suspensión inmediata de los trabajos hasta que el
Constructor corrija las deficiencias, lo reemplace o sustituya al operador, según
corresponda.
El compresor deberá tener trampas capaces mantener el aire comprimido libre de
agua y aceite y deberá producir una corriente continua de aire limpio y seco a una
presión no inferior a seiscientos kilopascales (600 kPa) y en un volumen no menor
de cuatro y medio metros cúbicos (4.5 m3) por minuto.
125
El equipo de aplicación del producto sellante deberá trabajar a presión y tener la
capacidad suficiente para inyectar en flujo continuo el volumen requerido de
sellante, hasta la profundidad adecuada. Deberá estar equipado con una boquilla
cuya forma ajuste dentro de las juntas por sellar y dispondrá de un termómetro
para verificar la temperatura de aplicación.
126
CD 502.5 CONDICIONES PARA EL RECIBO DE LOS TRABAJOS
CD 502.5.1 Controles
El Interventor adelantara los siguientes controles principales:
CD 502.6 MEDIDA
La unidad de medida del sello de juntas será el metro lineal (m), aproximado al
décimo de metro, de junta sellada para cualquier ancho y profundidad de ella, en
acuerdo con los documentos del proyecto y a plena satisfacción del Interventor.
Cuando el cómputo de la fracción decimal de la obra aceptada resulte mayor o
igual a cinco décimas de metro lineal (≥0.5 ml), la aproximación al entero se
realizara por exceso y si resulta menor de cinco decimas de metro lineal (<0.5 ml),
la aproximación se realizara por defecto.
127
CD 502.7 FORMA DE PAGO
ÍTEM DE PAGO
128
ARTICULO CD 510
CD510.1 DESCRIPCION
Este trabajo consiste en la colocación de una capa de arena, la colocación,
compactación y confinamiento de adoquines de concreto y el sello del pavimento,
de acuerdo con los alineamientos y secciones indicados en los documentos del
proyecto o determinados por el Interventor.
CD510.2 MATERIALES
CD510.2.1 Arena para capa de soporte
La arena utilizada para la capa de apoyo de los adoquines, será de origen aluvial,
sin trituración, libre de polvo, materia orgánica y otras sustancias objetables.
Deberá, además, satisfacer los siguientes requisitos:
a. Granulometría
La arena por emplear deberá ajustarse a la siguiente gradación:
TAMIZ PORCENTAJE QUE PASA
Normal Alterno
9.5 mm 3/8‖ 100
4.75 mm No.4 90-100
2.36 mm No.8 75-100
1.18 mm No.16 50-95
600 m No.30 25-60
300 m No.50 10-30
150 m No.100 0-15
75 m No.200 0-5
b. Limpieza
El equivalente de arena, medido según la norma INV E-133, deberá ser, cuando
menos, de sesenta por ciento (60%).
CD510.2.2 Adoquines
Los adoquines deberán cumplir los requisitos establecidos en la norma ICONTEC
No.2017. Su espesor será el previsto en los documentos del proyecto.
129
TAMIZ PORCENTAJE QUE PASA
Normal Alterno
2.36 mm No.8 100
1.18 mm No.16 90-100
600 m No.30 60-90
300 m No.50 30-60
150 m No.100 5-30
75 m No.200 0-15
CD510.3 EQUIPO
Básicamente, el equipo necesario para la ejecución de los trabajos consistirá de
elementos para el transporte ordenado de los adoquines que impida la alteración
de calidad de las piezas, vehículos para el transporte de la arena, una
vibrocompactadora de placa y herramientas manuales como rieles, reglas,
enrasadoras, palas, llanas, palustres, cepillos, etc.
CD510.4.4 Ajustes
Una vez colocados los adoquines que quepan enteros dentro de la zona de
trabajo, se colocarán ajustes en las áreas que hayan quedado libres contra las
estructuras de drenaje o de confinamiento.
Estos ajustes se harán, preferiblemente, partiendo adoquines en piezas con la
forma necesaria. Los ajustes cuya área sea inferior a la cuarta parte del tamaño de
un adoquín, se harán, después de la compactación final, empleando un mortero
compuesto por una (1) parte de cemento, cuatro (4) de arena y poca agua.
Todos los adoquines que resulten partidos durante este proceso deberán ser
extraídos y reemplazados por el Constructor, a su costa.
131
arena deberá encontrarse lo suficientemente seca para penetrar con facilidad por
las juntas.
Simultáneamente, se aplicará la compactación final, durante la cual cada punto del
pavimento deberá recibir al menos cuatro (4) pasadas del equipo, preferiblemente
desde distintas direcciones.
Si el Interventor lo considera conveniente, la compactación se completará con el
paso de un rodillo neumático o uno liso de rodillos pequeños, con el fin de reducir
las deformaciones posteriores del pavimento.
CD510.4.7 Confinamiento
Los pavimentos de adoquines deberán tener una estructura de confinamiento que
impida su desplazamiento lateral a causa del empuje del tránsito vehicular.
CD510.4.10 Conservación
Durante un lapso de cuanto menos dos (2) semanas, se dejará un sobrante de
arena esparcido sobre el pavimento terminado, de manera que el tránsito y las
posibles lluvias ayuden a acomodar la arena en las juntas.
No se permitirá lavar el pavimento con chorro de agua a presión, ni recién
terminada su construcción, ni posteriormente.
133
La cota de cualquier punto del pavimento terminado no deberá variar en más de
diez milímetros (10 mm) de la proyectada.,
Además, la superficie del pavimento terminado no podrá presentar irregularidades
mayores de diez milímetros (10 mm), cuando se compruebe con una regla de tres
metros (3 m), en cualquier punto que escoja el Interventor, el cual no podrá estar
afectado por un cambio de pendiente.
CD510.6 MEDIDA
La unidad de medida del pavimento de adoquines de concreto será el metro
cuadrado (m2), aproximado al metro cuadrado completo, de pavimento colocado y
terminado de acuerdo con esta especificación y aceptado a satisfacción por el
Interventor.
El área se determinará multiplicando la longitud real, medida a lo largo del eje del
proyecto por el ancho especificado en los planos u ordenado por el Interventor. No
se incluirá en la medida ningún área por fuera de estos límites.
CD510.7 PAGO
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato y por toda obra ejecutada
de acuerdo con esta especificación y aceptada a satisfacción por el Interventor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de adquisición, obtención de
permisos y derechos de explotación o alquiler de las fuentes de materiales, así
como los costos de explotación, clasificación, cargues, transportes, descargues,
desperdicios, almacenamiento y colocación de la arena conforme lo exije esta
especificación.
También, deberá cubrir todos los costos de adquisición de los materiales para
elaborar los adoquines, su fabricación, cargues, transportes, descargues,
desperdicios, almacenamiento, colocación y compactación de ellos; las
instalaciones provisionales, los costos de arreglo o construcción de las vías de
acceso a las fuentes de materiales; la señalización de la vía y el ordenamiento del
tránsito durante el período de realización de las obras y, en general, todo costo
relacionado con la correcta ejecución de los trabajos especificados.
La preparación de la superficie existente se considera incluida en el item referente
a la ejecución de la capa a la cual corresponde dicha superficie y, por lo tanto, no
habrá lugar a pago separado por dicho concepto. Si dicho item no está incluido en
el contrato, el Constructor deberá incluir el costo de la preparación de la superficie
existente dentro del precio unitario del pavimento de adoquines de concreto.
La construcción de las obras de confinamiento del pavimento deberá ser
considerada en las especificaciones particulares.
ITEM DE PAGO
CD510.1 Adoquines de concreto Metro cuadrado (M2)
CD510.2 Gramoquin Metro cuadrado (M2)
134
ARTICULO CD621
CD.621.1 DESCRIPCION
CD.621.2 MATERIALES
CD.621.2.1 Concreto
Salvo que los documentos del proyecto establezcan un valor diferente, el concreto
utilizado en la construcción de los pilotes tendrá las características
correspondientes a la clase D indicada en el Artículo CD.630, ¨Concreto Para
Puentes¨, y deberá tener una docilidad suficiente para garantizar una continuidad
absoluta en su colocación, aún extrayendo la entubación, con una consistencia
líquida.
CD.621.3 EQUIPO
135
En relación con el resto del equipo requerido, dependerá del sistema de
construcción adoptado, pero básicamente incluye grúas, taladros, barrenos,
baldes de achique, equipo desarenador, equipo de muestreo, tuberías de vaciado,
tuberías de revestimiento, bombas de concreto, etc.
El Constructor deberá tomar todas las precauciones necesarias para evitar daños
a las estructuras e instalaciones existentes en vecindades de la zona de los
trabajos. Estas medidas incluyen, pero no se limitan, a selección de los métodos y
procedimientos de construcción que eviten socavación excesiva en la excavación
de pozos, monitoreo y control de vibraciones provenientes del hincado de camisas
y de la perforación del pozo o de las voladuras, en caso de que ellas se permitan.
Todos los daños y molestias que se produzcan por este motivo serán de su única
y absoluta responsabilidad y, por lo tanto, todas las acciones técnicas y de
136
cualquier otra índole que deban acometerse para enfrentar y resolver la situación
planteada, correrán de su cuenta.
La cota de fondo del pilote mostrada en los planos se podrá ajustar durante el
proceso de construcción, si el Interventor determina que el material de fundación
encontrado no es adecuado y difiere del material anticipado en el diseño de los
pilotes.
137
La excavación del pozo se deberá limpiar hasta que el cincuenta por ciento (50%)
de la base, como mínimo, tenga menos de un centímetro (1.0 cm) de sedimento
y, en ningún lugar de la base, más de cuatro centímetros (4.0 cm) de sedimento.
El acero de refuerzo dentro del pozo se deberá amarrar y soportar dentro de las
tolerancias permitidas, hasta que el concreto lo soporte por sí mismo. Cuando se
coloque el concreto por medio de tubería de vaciado, se deberán utilizar
dispositivos de anclaje temporales, para evitar que la canasta se levante durante
la colocación del concreto.
El concreto deberá ser colocado tan pronto como sea posible, luego de colocar la
canasta de acero de refuerzo. La colocación del concreto deberá ser continua
hasta la cota superior del pozo y continuarse una vez llenado éste, hasta que se
evidencie la buena calidad del concreto. El concreto que se vaya a colocar bajo
agua o suspensión, deberá ser colocado mediante un tubo de vaciado o por medio
de bombeo.
Para pozos con diámetros inferiores a dos metros con cuarenta centímetros (2.40
m), el tiempo transcurrido desde el comienzo de colocación del concreto hasta su
terminación no deberá exceder de dos (2) horas. Para pozos de diámetro igual o
mayor, la rata de colocación de concreto no deberá ser inferior a nueve metros
(9.0m) de altura del pozo por cada período de dos (2) horas.
138
La mezcla del concreto deberá ser de un diseño tal, que permita mantener su
estado plástico durante el límite de colocación de dos (2) horas.
Cuando la cota superior del pilote queda por encima del terreno, la porción que
sobresale del terreno deberá ser conformada con una formaleta removible o una
camisa permanente, cuando así lo establezcan los documentos del proyecto.
El concreto del pilote deberá ser vibrado o manipulado con una varilla, hasta una
profundidad de cinco metros (5.0 m) debajo de la superficie del terreno, excepto
cuando el material blando o suspensión que permanezca en la excavación pueda
mezclarse con el concreto.
Las partes de pilotes expuestas a cuerpos de agua, deberán ser protegidas contra
la acción del agua, dejando las formaletas por lo menos siete (7) días después de
la colocación del concreto.
CD.621.5.1 Controles
139
CD.621.5.2 Condiciones específicas para el recibo y tolerancias
El trabajo para tales pruebas se hará de acuerdo con los planos o las
disposiciones especiales, y los materiales necesarios deberán ser suministrados
por el Constructor.
En el evento que las pruebas descubran la presencia de vacíos o discontinuidades
que, en opinión del Interventor, indiquen que el pilote no es estructuralmente
adecuado, el pilote será rechazado y se suspenderá la construcción de pilotes
adicionales hasta que el Constructor repare, reemplace o suplemente el trabajo
defectuoso, y el Interventor apruebe el trabajo de reparación. La suspensión en la
construcción de pilotes pre-excavados deberá permanecer en efecto, hasta que el
Interventor apruebe las modificaciones que se deben hacer a los métodos de
construcción de pilotes, presentadas por el Constructor.
CD.621.6 MEDIDA
El pago para pilotes pre-excavados se hará de acuerdo con el precio unitario del
contrato e incluye todos los costos relacionados con la excavación del pozo, retiro,
cargue, transporte y disposición del material proveniente de la excavación, el
concreto clase D (210 Kg/cm²), y el curado de este último, lo mismo que la mano
de obra, equipo, materiales; así como la provisión de todos los demás accesorios
necesarios para completar el trabajo de acuerdo con los planos y esta
especificación, a satisfacción del Interventor.
El precio unitario deberá incluir, además, los costos de preparación de los planos
de trabajo.
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato, el cual deberá cubrir
todos los costos por concepto de la construcción de las camisas permanentes en
los sitios y con las dimensiones indicadas en los planos y autorizados por el
Interventor.
En todos los casos, el respectivo precio unitario deberá incluir los costos
necesarios para la protección de las estructuras aledañas, así como los de
141
señalización preventiva de la vía y ordenamiento del tránsito automotor durante el
período de ejecución de los trabajos.
ITEM DE PAGO
142
ARTICULO CD624
CD624.1 DESCRIPCION
Este trabajo consiste en la construcción de un anclaje de tensión, que esencialmente, es
un elemento estructural complementario que transmite una fuerza de tensión desde la
estructura principal que ancla, a un terreno de anclaje en el cual es embebido; el esfuerzo
cortante del terreno de anclaje se usa para resistir la fuerza de tensión aplicada; para
efectos de estas especificaciones se consideran tres tipos de anclaje, empleados como
estructuras de contención para estabilidad de taludes; los tipos de anclaje son: anclajes
tipo 1, tipo 2 y tipo 3.
CD624.2 MATERIALES
CD624.2.1. Acero de refuerzo El acero empleado como refuerzo de anclaje activo,
cumplirá con las características indicadas en el capítulo VI, artículo 640 de las
especificaciones técnicas del INSTITUTO NACIONAL DE VIAS INVIAS, ―Acero de
refuerzo ―. El número de varillas, el diámetro y resistencia estará especificado en
los diseños y planos del proyecto o determinados por el Interventor.
143
CD624.2.4. Tubería de inyección La tubería utilizada será del tipo PVC Presión de
1‖ de diámetro o similar, perforada en la longitud del bulbo y sin perforar en la
zona libre, con perforaciones de 1/8‖ cada 30 cm.
CD624.3 EQUIPO
144
CD624.3.3. Equipo mecánico de tensionamiento: un gato o similar, debidamente
aprobado por el interventor, para efectuar el tensionamiento según se especifica
en los planos del diseño.
145
los cables; durante la inyección primaria debe evitarse el ingreso del suelo de
anclaje hacia el interior del bulbo.
146
Verificar que los perfilados de los taludes, si se requieren, tengan las
dimensiones, y pendientes señaladas en los planos u ordenadas por él, antes
de autorizar la perforación del anclaje.
Vigilar la longitud y pendiente de construcción de cada anclaje así como el tipo
de material que se perfora.
Supervisar la correcta aplicación del método adoptado para la colocación de la
tubería, refuerzo, lechada de inyección así como el proceso de tensionamiento.
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad
Exigidos por la presente especificación.
Efectuar ensayos de control sobre la tubería utilizada, cemento de la lechada,
refuerzo o cables, y demás elementos utilizados para la correcta instalación de
los anclajes.
Medir, para efectos de pago, las cantidades de obra ejecutadas a satisfacción
del interventor de las obras.
Verificar permanentemente mediante la cantidad de cemento inyectado y la
presión de inyección, la construcción del bulbo.
CD624.6.2.2. Calidad del refuerzo o cables Los cables utilizados deberán cumplir
con los requisitos señalados según la norma de fabricación ASTM A 416.
CD624.7 MEDIDA
Los anclajes activos se medirán por metro lineal (m) aproximado al decímetro, de
anclaje realmente construido pero su pago sólo se hará efectivo hasta tanto se
haya culminado la totalidad del proceso de tensionamiento; la medida se obtendrá
entre el extremo más cercano del anclaje sobre la superficie del terreno y el
extremo más lejano del bulbo de anclaje.
147
CD624.8 FORMA DE PAGO
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada
de acuerdo con los planos y esta especificación y aceptada a satisfacción por el
Interventor.
El precio unitario del anclaje activo deberá incluir el costo de todo el proceso de
ejecución y el suministro de los materiales; entre otros se deberán tener en cuenta
los costos de perforación y disposición del material de perforación, las tuberías de
revestimiento e inyección, el mecanizado y los accesorios de la tubería, cables
(separadores de los cables y amarrado de los mismos), la lechada de inyección y
los aditivos si fuera el caso, las platinas de anclaje o cabezotes de anclaje, su
mecanizado y los elementos de fijación de las platinas así como las cuñas para los
cables, todos los demás accesorios del anclaje, las herramientas y equipo
necesario para el tensionamiento, todos los mecanismos necesarios para cumplir
con los controles establecidos en estas especificaciones, sistemas de
instrumentación y control y todos los demás costos directos e indirectos
necesarios para la correcta ejecución de los anclajes.
Dentro del costo del anclaje activo se deberá incluir el machón de anclaje en
concreto reforzado de acuerdo a lo especificado en los planos así como la
protección final de los cables expuestos.
ITEM DE PAGO
148
ARTICULO CD633
CD633.1 DESCRIPCION
CD633.2 MATERIALES
CD633.2.1 Cemento
CD633.2.2 Agregados
149
NORMA CANTIDAD MAXIMA
CARACTERISTICAS DE EN % DE LA MASA
ENSAYO TOTAL DE LA
I.N.V. MUESTRA
Terrones de arcilla y partículas E-211 1.00
deleznables
Material que pasa el tamiz de 75 m E-214 5.00
(No.200)
Cantidad de partículas livianas E-221 0.50
Contenido de sulfatos, expresado como E-233 1.20
SO4=
b. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del
cemento. Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al
determinar su concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la
norma INV E-234, se obtienen los siguientes resultados:
c. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los
límites que se señalan a continuación:
PORCENTAJE
TAMIZ
QUE PASA
Normal Alterno
9.5 mm 3/8‖ 100
4.75 mm No.4 95-100
2.36 mm No.8 80-100
1.18 mm No.16 50-85
600 m No.30 25-60
300 m No.50 10-30
150 m No.100 2-10
150
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más de cuarenta y cinco por ciento
(45%) de material retenido entre dos tamices consecutivos.
d. Solidez
El agregado fino no podrá presentar pérdidas superiores a diez por ciento (10%)
o quince por ciento (15%), al ser sometido a la prueba de solidez en sulfatos de
sodio o magnesio, respectivamente, según la norma INV E-220.
e. Limpieza
El equivalente de arena, medido según la norma INV E-133, no podrá ser inferior a
sesenta por ciento (60%).
NORMA CANTIDAD
CARACTERISTICA DE MAXIMA EN % DE LA
ENSAYO MASA TOTAL
I.N.V. DE LA MUESTRA
Terrones de arcilla y partículas E-211 0.25
deleznables
Cantidad de partículas livianas E-221 1.00
Contenido de sulfatos expresado E-233 1.20
comoSO4=
151
b. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento,
lo cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso
de agregado fino.
c. Solidez
Las pérdidas de ensayo de solidez (norma de ensayo INV E-220), no podrán
superar el doce por ciento (12%) o dieciocho por ciento (18%), según se utilice
sulfato de sodio o de magnesio, respectivamente.
En caso de no cumplirse esta condición, el agregado podrá aceptarse siempre que
habiendo sido empleado para preparar concretos de características similares,
expuestos a condiciones ambientales parecidas durante largo tiempo, haya dado
pruebas de comportamiento satisfactorio.
d. Resistencia a la abrasión
El desgaste del agregado grueso en la máquina de Los Ángeles (norma de
ensayo INV E-218) no podrá ser mayor de cuarenta por ciento (40%).
e. Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en los documentos del proyecto o apruebe el Interventor con
base en el tamaño máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que
se trate, la separación del refuerzo y la clase de concreto especificado.
152
f. Forma
Los índices de aplanamiento y alargamiento del agregado grueso procesado,
determinados según la norma INV E-230, no deberán ser mayores de quince por
ciento (15%).
CD633.2.3 Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de
impurezas perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica. Se
considera adecuada el agua que cumpla los requisitos establecidos en el aparte
500.2.1.2 del Artículo 500.
CD633.2.4 Aditivos
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad, para modificar las propiedades del
concreto, con el fin de que sea más adecuado para las condiciones particulares de
la estructura por construir. Su empleo deberá definirse por medio de ensayos
efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones que garanticen el efecto
deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni representar
riesgos para la armadura que tenga la estructura.
153
Los aditivos reductores de agua y para control de fraguado deberán cumplir los
requisitos de la norma ASTM C-494; los inclusores de aire cumplirán las
exigencias de la norma ASTM C-260 y los puzolánicos habrán de satisfacer las
exigencias de la norma ASTM C-618.
A 350
B 320
Concreto reforzado
C 280
D 210
E 175
Concreto simple
F 140
Concreto ciclópeo
CD633.4 EQUIPO
Al respecto, resulta aplicable el contenido del aparte 500.3.1 del Artículo 500 de
las especificaciones generales para construcción de carreteras de INVIAS. Se
permite, además, el empleo de mezcladoras estacionarias en el lugar de la obra,
cuya capacidad deberá exceder de un metro cúbico (1 m³).
164
CD633.4.3 Formaleta y obra falsa
CD633.4.5 Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y
deberán operar a una frecuencia no menor de seis mil (6.000) ciclos por minuto y
ser de una intensidad suficiente para producir la plasticidad y adecuada
consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de los
materiales.
Para fundir secciones delgadas, espesor menor de 7.0 cm, donde las formaletas
estén especialmente diseñadas para resistir la vibración, se podrán emplear
vibradores externos de formaleta.
La fórmula de trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los
siguientes factores:
Cuando se especifique concreto con inclusor de aire, el cual deberá ser de clase
aprobada según se indica en el aparte CD633.2.5, la cantidad de aditivo utilizado
deberá producir el contenido de aire incluido que muestra la Tabla No.CD633.2.
TABLA No.CD633.2
REQUISITOS SOBRE AIRE INCLUIDO
168
La excavación necesaria para las cimentaciones de las estructuras de concreto y
su preparación para la cimentación, incluyendo su limpieza y apuntalamiento,
cuando sea necesario, se deberá efectuar conforme se estipula en el Artículo 600
de estas especificaciones. Cualquier deterioro ocurrido después de terminada la
excavación, deberá ser subsanado por el Constructor, empleando procedimientos
aceptables para el Interventor.
Todas las formaletas en las cuales sea necesario confinar y soportar la mezcla de
concreto mientras se endurece, deberán ser diseñadas por el Constructor y
aprobadas por Interventor. Las formaletas deberán ser diseñadas de tal manera,
que permitan la colocación y consolidación adecuada de la mezcla en su posición
final y su fácil inspección; así mismo, deberán ser suficientemente herméticas para
impedir pérdidas del mortero de la mezcla.
La aprobación del diseño por parte del Interventor, no exime al Constructor de su
responsabilidad respecto a la seguridad, calidad del trabajo y cumplimiento de
todas las especificaciones.
Las abrazaderas que se utilicen para sostener las formaletas y que queden
embebidas en el concreto, deberán ser pernos de acero provistos de rosca,
tuercas y acoples adecuados, que permitan retirar los extremos exteriores sin
producir daños en las superficies del concreto. Todos los huecos resultantes del
retiro de las abrazaderas, se deberán llenar con mortero de consistencia seca.
Las formaletas se podrán remover parcial o totalmente tan pronto como la mezcla
haya adquirido la resistencia suficiente, comprobada mediante ensayos, para
sostener su propio peso y el peso de cualquier otra carga.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor a metro y medio (1.50
m) y no por montones cónicos.
170
Antes de cargar nuevamente la mezcladora, se vaciará totalmente su contenido.
En ningún caso, se permitirá el premezclado de concretos que hayan iniciado el
fraguado, aunque se añadan nuevas cantidades de cemento, agregados y agua.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de treinta (30) minutos,
deberá ser limpiada perfectamente antes de verter materiales en ella. Así mismo,
se requiere su limpieza total, antes de comenzar la fabricación de concreto con
otro tipo de cemento.
Por lo menos cuarenta y ocho (48) horas antes de colocar concreto en cualquier
lugar de la obra, el Constructor notificará por escrito al Interventor al respecto,
para que éste verifique y apruebe los sitios de colocación.
171
La colocación no podrá comenzar, mientras el Interventor no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies
que han de quedar contra el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse
completamente libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas
sueltas y cualquier otra sustancia perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado
por medio de chorros de agua y aire, excepto para superficies de suelo o relleno,
para las cuales este método no es obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales
se va a colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el
fraguado, no se mezcle agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo contra las cuales se coloque el concreto, deberán ser
humedecidas completamente, o recubrirse con una delgada capa de concreto, si
así lo exige el Interventor.
172
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para
continuar la operación de colocación del concreto en caso de que se dañe la
bomba. El bombeo deberá continuar hasta que el extremo de la tubería de
descarga quede completamente por fuera de la mezcla recién colocada.
El Constructor deberá tener la precaución no mover los extremos del refuerzo que
sobresalga del concreto, por lo menos durante las primeras veinticuatro (24)
horas luego de colocado el concreto.
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique
en los planos o lo autorice el Interventor, quien efectuará una supervisión directa
de los trabajos. En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la
exigida para la clase D y contendrá un diez por ciento (10%) de exceso de
cemento.
CD633.5.10 Vibración
CD633.5.11 Juntas
174
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería
metálica, plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan moldes
de madera, ellos deberán ser removidos después de colocado el concreto.
CD633.5.14 Curado
CD633.5.14.1 Generalidades
175
concreto; en algunas estructuras no masivas, este período podrá ser disminuido,
pero en ningún caso será menor de siete (7) días.
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del
agua para la mezcla.
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Interventor
lo autorice, previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus
sistemas de aplicación.
A menos que los planos indiquen algo diferente, las superficies expuestas a la
vista, con excepción de las caras superior e inferior de las placas de piso, el fondo
y los lados interiores de las vigas de concreto, deberán tener un acabado por
frotamiento con piedra áspera de carborundum, empleando un procedimiento
aceptado por el Interventor.
Acabado F1: Se aplicará a las superficies sobre o contra las cuales se colocará
material de lleno o concreto. Después de retiradas las formaletas, las superficies
solamente requerirán tratamiento para reparar el concreto defectuoso, llenar los
huecos que queden al remover las abrazaderas o soportes de formaleta, y realizar
el curado especificado. La corrección de las irregularidades superficiales se hará
solamente para depresiones mayores de 4 mm.
Acabado F3: Este acabado corresponde a las superficies formaleteadas que van a
estar destacadamente a la vista y por lo tanto su apariencia es de suma
importancia. No se requerirá pulimento especial aunque ocasionalmente se puede
exigir para corregir imperfecciones. En caso de necesidad se lijará toda la
superficie para obtener un acabado de la mejor calidad posible. Después de
tratados los defectos y de llenar los huecos con aditivos epóxicos las superficies
deben quedar de apariencia y textura uniforme; sin irregularidades de ningún tipo.
No se aceptarán salientes, rebabas ni desviaciones visibles
178
CD633.6 CONDICIONES PARA EL RECIBO DE LOS TRABAJOS
CD633.6.1 Controles
- Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
- Efectuar los ensayos necesarios para el control de la mezcla.
179
CD633.6.2.3 Calidad de los agregados
a. Dosificación
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el
Interventor.
b. Consistencia
Por cada treinta metros cúbicos (30 m³) o fracción colocada en una jornada de
trabajo, se tomará una muestra compuesta por seis (6) especímenes según el
método INV E-401, con los cuales se fabricarán probetas cilíndricas según la
norma INV E-402, para ensayos de resistencia a compresión (INV E-410), de las
cuales se fallarán dos (2) a siete (7) días, dos (2) a veintiocho (28) días y dos
(2) como testigo , luego de ser sometidas al curado normalizado. Los valores de
180
resistencia de siete (7) días sólo se emplearán para verificar la regularidad de la
calidad de la producción del concreto, mientras que los obtenidos a veintiocho
(28) días se emplearán para la comprobación de la resistencia del concreto.
Se deberán tomar tres (3) núcleos por cada resultado de ensayo inconforme. Si
el concreto de la estructura va a permanecer seco en condiciones de servicio, los
testigos se secarán al aire durante siete (7) días a una temperatura entre
dieciséis y veintisiete grados Celsius (16ºC - 27ºC) y luego se probarán secos. Si
el concreto de la estructura se va a encontrar húmedo en condiciones de servicio,
los núcleos se sumergirán en agua por cuarenta y ocho (48) horas y se fallarán a
continuación.
181
a. Desviaciones máximas admisibles de las dimensiones laterales
b. Desplazamiento
d. Regularidad de la superficie
e. Curado
Toda fundida de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada.
Si se trata de una superficie de contacto con fundidas subsecuentes de concreto,
deficientemente curada, el Interventor podrá exigir la remoción de una capa hasta
de cinco centímetros (5 cm) de espesor, por cuenta del Constructor.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Constructor, a su
costa, de acuerdo con las indicaciones del Interventor y a plena satisfacción de
éste.
182
CD633.7 MEDIDA
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo
con esta especificación y aceptada a satisfacción por el Interventor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de adquisición, obtención de
permisos y derechos de explotación y alquiler de las fuentes de las cuales se
extraerán los agregados pétreos, así como el descapote y la preparación de las
zonas por explotar y la adecuación paisajística de las fuentes para recuperar sus
características hidrológicas superficiales al terminar la explotación.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las
vías de acceso a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección,
trituración, y eventual lavado y clasificación de los materiales pétreos; el
suministro, almacenamiento, desperdicios, cargues, transportes, descargues y
mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya fórmula de trabajo
se haya aprobado, excepto los aditivos si su empleo está previsto en los
documentos del proyecto o ha sido solicitado por el Interventor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes
utilizadas por el Constructor; suministro, instalación y operación de los equipos; la
preparación de la superficie de las excavaciones, si no está contemplada en el
Artículo 600, el suministro de materiales y accesorios para las formaletas y la obra
falsa y su construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de
concreto, su cargue, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del
concreto terminado, ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos,
limpieza final de la zona de las obras y, en general, todo costo relacionado con la
correcta ejecución de los trabajos especificados.
183
También, deberá incluir el costo de la señalización preventiva y el ordenamiento
del tránsito automotor durante la ejecución de los trabajos.
Las obras de concreto que estén cubiertas por otro ítem de pago, tampoco se
consideran incluidas en el presente Artículo.
ITEMS DE PAGO
184
CD633.15 Concreto clase C pedestales Metro cúbico (m3)
185
ARTICULO CD634
Referencias
Especificaciones y normas de construcción de carreteras INV-1996-2002.
Standard Specification for Cast-in-Place Architectural Concrete. ACI 303.1-97.
Standard Specification, State of California Business, Transportation and
Housing Agency. Department of Transportation, 2006.
CD634.2 MATERIALES
Concreto
Salvo que los documentos del proyecto indiquen algo diferente, el concreto será
concreto clase D, indicado en el artículo 630 del INV-1996-2002.
Cemento
El cemento utilizado será Portland, de marca aprobada oficialmente, el cual
deberá cumplir lo indicado en el Artículo 501 del INV-96. Si los documentos del
proyecto o una especificación particular no señalan algo diferente, se empleará el
denominado Tipo I. Se debe usar un solo tipo y marca de cemento con el ánimo
de lograr características de concreto arquitectónico.
Agregados
El agregado deberá estar limpio y libre de impurezas, partículas de arcilla, raíces,
u otros materiales extraños. El contratista deberá someter al interventor para
aprobación la granulometría de los agregados utilizados. Después de la
aceptación de la granulometría, el agregado suministrado para el concreto de
granulometría discontinua deberá ajustarse a la granulometría aprobada, a menos
186
que se autorice un cambio por escrito por parte del contratista. El interventor
podría solicitar al contratista el suministro de pruebas periódicas de la gradación
del agregado suministrado. El tamaño máximo del agregado utilizado puede
dejarse a juicio del contratista, pero en ningún caso debe ser superior a 19 mm
(3/4 pulgada), o inferior a 9 mm (3/8 pulgada).
Agua
El agua utilizada para lavado, mezclado, y curado deberá estar libre de aceites,
sales, y otras impurezas que pudieran decolorar o deteriorar la superficie, o
producir un efecto adverso sobre la calidad del concreto.
Aditivos
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad, para modificar las propiedades del
concreto, con el fin de que sea más adecuado para las condiciones particulares de
la estructura por construir. Su empleo se deberá definir por medio de ensayos
efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones que garanticen el efecto
deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla.
Pigmentos
Los pigmentos o aditivos colorantes, deben cumplir los requisitos establecidos en
las normas ASTM C979 y ASTM C494.
Al respecto, rige todo lo que sea aplicable del numeral 630.3 del Artículo 630,
―Concreto estructural‖.
El cemento, el agua, los agregados, los aditivos y los pigmentos deberán ser
almacenados, transportados, colocados, y curados de acuerdo con todo lo que
sea aplicable del numeral 630.4 del Artículo 630, ―Concreto estructural‖. La
dosificación de mezclas de concreto será inicialmente la establecida en el Manual
Técnico del Espacio Público, Paisaje, Mobiliario y Edificaciones de Soporte.
Cambios a esta dosificación serán aceptados siempre y cuando se demuestre por
medio de ensayos y mezclas de prueba, que se cumplen tanto la resistencia de
diseño como las características físicas establecidas.
ÍTEM DE PAGO
188
ARTICULO CD635
Referencias
Manual de Diseño y Construcción de los Componentes del Espacio Público.
Instituto Colombiano de Productores de Cemento, Segunda Edición.
Especificaciones y normas de construcción de carreteras INV-1996-2002.
CD635.2 MATERIALES
Concreto
Salvo que los documentos del proyecto indiquen algo diferente, el concreto será
concreto estructural clase D, indicado en el artículo 630 del INV-96-2002.
Acero de refuerzo
Las barras de acero deberán cumplir los requisitos establecidos en el artículo 640
―Acero de refuerzo‖.
Geomembranas
Las Geomembranas utilizadas en la contención de raíces deben cumplir lo
especificado en las normas INV-E-901-07, INV-E-902-07, INV-E-903-07, INV-E-
904-07, INV-E-905-07, INV-E-906-07, INV-E-913-07.
Concreto
Al respecto, rige todo lo que sea aplicable del numeral 630.3 del Artículo 630,
―Concreto estructural‖.
190
Construcción
Previo el retiro de cualquier materia extraña o suelta que se encuentre en la
superficie sobre la cual se va a construir el elemento, el concreto se colocará,
vibrará y curará según se establece en el numeral 630.4, del Artículo 630
―Concreto estructural‖ de las Especificaciones y normas de construcción de
carreteras INV-1996-2002.
191
geomembrana utilizada cumple con las normas INV-E-901-07, INV-E-902-07, INV-
E-903-07, INV-E-904-07, INV-E-905-07, INV-E-906-07, INV-E-913-07.
ÍTEM DE PAGO
192
ARTICULO CD641
CD.641.1 Descripción
CD.641.2 MATERIALES
CD.641.2.1.2 Alambres
CD.641.2.1.3 Barras
Las barras de alta resistencia sin recubrimiento deberán cumplir los requisitos de
la norma AASHTO M-275. Se podrán usar barras con resistencia última mayor a
la especificada en las normas anteriores, siempre y cuando se demuestre que
poseen propiedades superiores a las especificadas.
Todo cable, alambre o barra que se envíe al sitio deberá tener un número de envío
para efectos de identificación. Los anclajes deberán identificarse de igual manera.
193
Cada lote de alambre o barras y cada rollo de cable deberá estar acompañado de
un certificado de fábrica que incluya características técnicas, composición química,
sección transversal, esfuerzos de fluencia y último, elongación a la rotura, módulo
de elasticidad, y curva esfuerzo deformación del acero que se pretende utilizar. La
resistencia real del acero de preesfuerzo no deberá ser menor que la especificada
en la norma aplicable, y las pruebas se deberán realizar según los procedimientos
de dicha norma.
Todos los anclajes y acoples deberán desarrollar al menos el noventa y cinco por
ciento (95%) de resistencia última especificada para el acero de preesfuerzo, al
ser probados antes de ser adheridos, sin exceder el asentamiento del anclaje
esperado. Los acoples de tendones no deberán reducir la elongación de rotura por
debajo de los requisitos del tendón mismo. Los acoples o sus componentes
deberán estar encerrados en camisas que permitan los movimientos necesarios.
Los acoples sólo se podrán utilizar en los sitios mostrados en los planos o
aprobados por el Interventor. No se podrán utilizar en sitios donde se presenten
fuertes curvaturas.
CD.641.2.3 Ductos
Los ductos utilizados para proveer las cavidades en el concreto para la colocación
de cables de postensionamiento podrán estar formados bien sea por núcleos
removibles o por ductos rígidos o semirrígidos que se funden dentro del concreto.
Los ductos formados por núcleos removibles no deberán tener reducciones que
tiendan a cerrar el paso de lechada. Todos los materiales del núcleo deberán
removerse. Los ductos formados que deban quedar embebidos no deberán
permitir el paso de lechada, deberán ser capaces de transferir los esfuerzos de
contacto, y conservar su forma bajo el peso del concreto, manteniendo el
alineamiento sin pandeos visibles durante la colocación del concreto.
194
CD.641.2.3.1 Ductos metálicos
Los ductos laminados deberán ser metálicos, a menos que se apruebe algo
diferente. Deberán ser de metal ferroso galvanizado, y fabricados con uniones
soldadas o trabadas. Los ductos soldados no requieren galvanizado. Los ductos
rígidos deberán tener paredes interiores suaves, y deberán ser capaces de sufrir
curvaturas hasta los límites requeridos, sin sufrir achatamiento. Los ductos
semirrígidos deberán ser corrugados, y cuando los tendones sean insertados con
posterioridad a la colocación del concreto, el espesor mínimo de pared deberá ser
calibre 26 para ductos de diámetros menores o iguales a sesenta y siete
milímetros (67 mm), y calibre 24 para diámetros mayores. Cuando los tendones
son preensamblados con dichos ductos, el espesor de pared del ducto no deberá
ser inferior al calibre 31.
Los ductos rígidos de polietileno para uso donde el tendón no esté embebido en
concreto deberán ser de tubería rígida fabricada según las normas ASTM D-2447,
ASTM F-714, ASTM D-2239, o ASTM D-30. Para aplicaciones externas, estos
ductos deberán tener una relación diámetro/espesor de pared de veintiuno o
menor ( 21).
Para aplicaciones donde los ductos de polietileno estén expuestos a la luz solar o
ultravioleta, deberá incorporarse un compuesto negro de carbón a la resina de
polietileno del ducto, para proveer resistencia a la degradación por luz ultravioleta,
de acuerdo con la norma ASTM D-1248.
Los acoples y transiciones de ductos formados por láminas deberán ser de metal
ferroso o polietileno, y deberán ser a prueba de entrada de lechada y poseer la
suficiente resistencia para prevenir distorsión o desplazamiento de los ductos
durante la colocación del concreto. Todos los ductos de los ensambles de anclaje
deberán proveerse de tubos u otras conexiones apropiadas en cada extremo del
ducto para la inyección de lechada posterior al preesfuerzo. Deberán tener,
también, orificios de ventilación en los puntos altos y de drenaje en puntos
intermedios bajos. Los tubos de ventilación y drenaje deberán ser de un diámetro
mínimo de doce milímetros y medio (12.5 mm) o tubos plásticos apropiados. Las
conexiones a ductos deberán hacerse con sujetadores metálicos o plásticos. Las
ventilaciones y drenajes deberán ser a prueba de mortero, y se deberán proveer
medios para inyección a través de las ventilaciones y para sellado que evite fugas
de lechada.
Será del tipo VPI según la especificación MIL-P-3420. Cuando sea aprobado por
el Interventor, se puede utilizar aceite soluble en agua.
CD.641.2.5 Lechada
CD.641.3 EQUIPO
Los gatos hidráulicos usados para tensionar el acero deberán ser capaces de
proveer y sostener las fuerzas necesarias y deberán estar equipados con
manómetros de presión o celdas de carga, para determinar el esfuerzo de gateo.
El sistema deberá permitir medir independientemente la elongación del cable. El
manómetro deberá tener una escala apropiada, y deberá estar debidamente
calibrado, hecho del cual el Constructor deberá exhibir certificación. Las celdas de
carga deberán tener un indicador que permita establecer la fuerza de
tensionamiento. El rango de lectura será tal, que no se utilice el diez por ciento
(10%) inferior de la capacidad certificada por el fabricante, para determinar la
fuerza de gateo. Los manómetros y celdas de carga deberán recalibrarse con
196
frecuencia. Sólo se podrán usar llama de oxígeno o elementos mecánicos de
corte para cortar cables después de la instalación del elemento o después del
preesfuerzo. No se deberán usar soldadores de arco eléctrico.
El Interventor podrá ordenar las pruebas que considere necesarias sobre muestras
tomadas de los lotes suministrados por el Constructor, las cuales deberán ser
proporcionadas por éste, sin costo para el Instituto Nacional de Vías.
Para acero de pretensado se deberá suministrar una muestra de dos metros (2 m)
de largo, como mínimo, por cada lote de veinte toneladas (20 t) de acero,
debiendo cortarse las muestras de los extremos de los rollos.
Para alambres que no requieran cabezas, una longitud suficiente para hacer un
cable de tendido paralelo de un metro y medio (1.50 m) de largo, consistente del
mismo número de alambres con que el cable va a ser habilitado en obra.
197
Para torones con accesorios de anclaje, un metro y medio (1.50 m) entre los
extremos más cercanos de los accesorios.
Para barras con extremos roscados y tuercas, un metro y medio (1.50 m) entre
los extremos más cercanos de las roscas.
Si las pruebas a ser efectuadas así lo requieren, se deberán proporcionar dos (2)
anclajes adicionales completos, incluyendo placas de repartición y demás
aditamentos propios del sistema.
CD.641.4.3 Protección, transporte y almacenamiento
198
CD.641.4.5 Aprobación del sistema por usar
Todos los ductos de estructuras continuas deberán ser ventilados en los puntos
más altos del perfil, excepto cuando la curvatura es pequeña, como en placas
continuas, y en los sitios adicionales indicados en los planos. Donde se anticipe
congelamiento antes de la inyección, se deberán instalar drenajes en los puntos
más bajos, para prevenir la acumulación de agua. Estos drenajes deberán
permanecer abiertos hasta la iniciación de los trabajos de inyección. Los extremos
de ventilaciones y drenajes deberán removerse hasta veinticinco milímetros (25
mm) por debajo de la superficie del concreto después de terminar la inyección, y
los orificios llenados con mortero.
Una vez que los tendones se hayan colocado en los ductos, las aberturas en los
extremos deberán ser selladas para prevenir la entrada de humedad. Cuando se
use curado con vapor, el acero de preesfuerzo no se deberá instalar hasta tanto
no se haya terminado el curado. Cuando se realice soldadura eléctrica en
cercanías de miembros que tengan acero de preesfuerzo, la conexión a tierra
deberá sujetarse directamente al acero que se esté soldando. Todos los
elementos se deberán proteger de la caída de chispas o escoria de soldadura.
200
CD.641.4.8 Tensionamiento
CD.641.4.8.1 Generalidades
- Pretensado
- Postensado
Los cables o tendones se instalan en ductos dentro del concreto, y son tensados y
anclados después de que el concreto ha adquirido la resistencia de diseño. Como
operación final, los ductos son inyectados con lechada a presión.
- Método combinado
Parte del refuerzo se pretensiona y parte se postensiona. Para este método se
aplican todas las condiciones particulares de cada uno de los métodos anteriores.
Durante el tensionamiento de cables, las fallas individuales de alambres son
aceptadas por el Interventor, siempre y cuando no más de un alambre en el cable
se rompa, y el área de los alambres rotos no exceda el dos por ciento (2%) del
área total del acero de preesfuerzo en el miembro. En tal caso, la fuerza total de
tensionamiento necesaria se deberá alcanzar aumentando la tensión de los
alambres restantes, siempre que para ello no sea preciso elevar la tensión de
cada alambre individual en más de dos por ciento (2%) del valor inicialmente
previsto. La aplicación de tensiones superiores requiere un nuevo estudio, el cual
se deberá efectuar con base en las características mecánicas de los materiales
realmente utilizados.
Todos los tendones deben ser tensados preliminarmente hasta la fuerza necesaria
para eliminar cualquier falla en el sistema de tensionamiento que pueda afectar la
lectura de deformaciones. Esta fuerza preliminar puede variar entre el cinco y el
veinticinco por ciento (5% - 25%) de la fuerza final de gateo. La fuerza inicial
deberá ser medida con un dinamómetro o por otro método aprobado, de modo que
su magnitud pueda ser usada como verificación de las elongaciones. Cada cable
deberá ser marcado antes del esfuerzo final, para permitir medidas de
deformación y asegurar que las cuñas se acomodan correctamente.
Cuando existan discrepancias entre las medidas tomadas con manómetros y las
deformaciones leídas, se deberá usar una carga que, leída en el manómetro,
produzca ligeros sobreesfuerzos antes que esfuerzos más bajos de lo previsto. Si
esta discrepancia es mayor del cinco por ciento (5%) en tendones con longitudes
superiores a quince metros (15 m) y del siete por ciento (7%) en tendones de
menor longitud, toda la operación se debe revisar cuidadosamente para encontrar
la fuente de error, y corregirla antes de continuar con el tensionamiento.
202
CD.641.4.8.5 Requisitos del método de pretensionamiento
Los esfuerzos en todos los cables se deben mantener mediante anclajes, hasta
que el concreto alcance la resistencia especificada al momento de la transferencia.
Cuando se tensionen miembros a temperaturas de más de catorce grados Celsius
(14ºC) por debajo de la temperatura del concreto en el fraguado inicial, la
elongación calculada de acero de preesfuerzo deberá ser incrementada para
compensar la pérdida de esfuerzo ocasionada por el cambio de temperatura, pero
en ningún caso el esfuerzo en el gateo deberá exceder el ochenta por ciento
(80%) de la resistencia última a tensión especificada para el acero.
Los métodos de traslapo de cables deberán ser aprobados por el Interventor. Sólo
se permitirá un traslapo en el caso de cables individuales. Si se gatean
simultáneamente varios cables, o todos deben traslaparse, o sólo un diez por
ciento (10%) de ellos. Los cables traslapados deberán ser de características
similares, y con el mismo giro. Todos los traslapos deberán quedar por fuera de
los elementos que se preesfuercen.
203
Todas las formaletas o accesorios que impidan las deformaciones de los
elementos deberán ser retiradas, antes de liberar el acero.
A menos que se indique algo diferente en los planos, todos los cables de
elementos pretensados deberán ser cortados a ras con el extremo del miembro, y
los extremos expuestos, así como una franja de veinticinco milímetros (25 mm)
del concreto alrededor del cable, deberán ser limpiados y pintados. La limpieza se
hará mediante cepillo, para remover materiales que no estén firmemente
adheridos. Las superficies se cubrirán con una capa gruesa de pintura rica en
zinc.
CD.641.4.9 Inyección
En los costos se debe incluir las platinas de anclaje, los ductos necesarios,
y demás elementos que queden en la obra.
Debe cumplir en todo con los requisitos del Capitulo A-8 del Código Colombiano
de Diseño Sísmico de Puentes - CCP 95.
Se aceptará el acero que cumpla con la Norma ASTM - A 416 - 74, torón tipo 270
K. fpu = 18750 Kg/cm² de baja relajación.
Todo el acero de refuerzo se colocará en el sitio indicado en planos y de tal
manera que durante la colocación del concreto se mantengan firmes los soportes
o amarres de los ductos. Deberán evitarse el deterioro o perforación de los ductos,
para impedir que durante el vaciado del concreto penetre el mortero o la lechada
del concreto al interior de los ductos, y no permitan el posterior tensionamiento
total de los cables. Si esto llegase a ocurrir, será indispensable buscar estos sitios
y liberar los cables antes de efectuar el tensionamiento.
Deberá evitarse desviaciones geométricas en los anclajes, con el fin de que los
cables o torones, al llegar a ellos, no experimenten cambios angulares bruscos en
su trazado.
Las distancias libres entre ductos o grupo de ductos en contacto, deberán ser al
menos iguales a:
- En dirección vertical: Una vez la dimensión vertical del ducto o grupo de ductos.
- En dirección horizontal: Para ductos aislados, una vez la dimensión horizontal del
ducto. Para ductos en contacto, 1.6 veces la mayor de las dimensiones de los
ductos individuales que forman el grupo.
Los recubrimientos mínimos serán por lo menos iguales al mayor de los límites
siguientes:
206
- En dirección horizontal: Cuatro (4) centímetros o la mitad de la dimensión
vertical del ducto o grupo de ductos en contacto; o la dimensión horizontal del
ducto o grupo de ductos en contacto, el que sea mayor.
El mortero o lechada de inyección debe ser preparado con aditivo siguiendo las
instrucciones del fabricante.
207
Propiedades del mortero de Inyección (Grouting):
- Relación a/c tan baja como sea posible con valores hasta 0.40. En condiciones
especiales hasta 0.45 para asegurar suficiente fluidez, como en condiciones
climáticas calurosas que favorecen la evaporación.
- La presión creada por la bomba para la inyección debe ser al menos 1MPa y con
flujos continuos y el llenado de un ducto sin interrupción, con una velocidad de 5 a
15 m/min.
CD.641.5.1 Controles
Efectuar las pruebas pertinentes para verificar la calidad del trabajo ejecutado.
El Interventor verificará que el producto por utilizar sea apropiado para el trabajo y
que, además, no se utilice después de cumplida su fecha de vencimiento.
Tanto los ingredientes como la lechada elaborada, deberán cumplir las exigencias
del aparte CD631.5.2 del Artículo CD631.
Salvo que los planos o una especificación particular establezcan algo diferente, la
posición de los tendones en cualquier sección transversal del elemento podrá
variar hasta un tres por ciento (3%) de la dimensión de la pieza, paralela al
desplazamiento del tendón, siempre que dicho valor no exceda de veinticinco
milímetros (25 mm). Si se demuestra que el desplazamiento no afecta al canto útil
de la sección, ni la colocación del concreto, la tolerancia se podrá aumentar al
doble del valor citado.
CD.641.6 MEDIDA
El pago se hará al precio unitario del contrato para el acero de preesfuerzo, por
todo trabajo aceptado a satisfacción por el Interventor. El precio unitario deberá
cubrir todos los costos por concepto de suministro, almacenamiento, transportes y
colocación de acero, ductos, anclajes y demás accesorios requeridos para
completar satisfactoriamente el trabajo. También, deberá cubrir todos los costos
de tensionamiento del acero y los de suministro de materiales para la lechada
requerida para llenar los ductos, su almacenamiento, manejo, transportes,
cargues, descargues, mezcla, preparación de ductos e inyección; el suministro y
aplicación del inhibidor de corrosión; suministro y aplicación de pinturas
necesarias; todo el equipo, mano de obra, asesoría, preparación de planos,
patentes, muestras de ensayo, medidas de seguridad, limpieza final de la zona de
las obras y, en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución del
trabajo especificado.
ITEM DE PAGO
211
ARTICULO CD642
CD.642.1 DESCRIPCIÓN
CD.642.2.1 Materiales
Tabla No.CD.642.1
PRUEBAS DE CONTROL DE CALIDAD DEL NEOPRENO
PROPIEDADES FÍSICAS
D 2240 Dureza (Shore A Durometer) 50±5 60±5 70±5
D 412 Resistencia a la tracción, min (psi) 2250 2250 2250
Elongación, min (%) 400 350 300
RESISTENCIA AL CALOR
D 573 Cambio en la dureza del durómetro
70 horas Puntos máximos 15 15 15
212
a 212ºF Cambio en resist. a la tracción, max -15 -15 -15
(%)
Cambio en elongación última, max (%) -40 -40 -40
DEFORMACION POR COMPRESIÓN
D 395 22 horas a 212ºF, (max%)
Método B 100 pphm de ozono por volumen de
aire
Sin Sin Sin
OZONO 20% deformación 100ºF±2ºF
grietas grietas grietas
D 1149 100 horas procedimiento de montaje
D 518
Procedimiento A
FRAGILIDAD A BAJAS TEMPERATURAS
D 746 Grados 0 al 2- No se requiere prueba
Proced. B Grado 3 – fragilidad a -40ºF Sin falla Sin falla Sin falla
Grado 4 – probada a -50ºF Sin falla Sin falla Sin falla
Grado 5 – probada a -65ºF Sin falla Sin falla Sin falla
RIGIDEZ TERMICA INSTANTÁNEA
D 1043 Grados 0 al 2- probada a -25ºF La rigidez a temperatura de
Grado 3 – probada a -40ºF prueba no debe exceder de 4
Grado 4 – probada a -50ºF veces la rigidez medida a
Grado 5 – probada a -65ºF 73ºF
CRISTALIZACIÓN A BAJAS TEMPERATURAS
Prueba de corte Grados 0 al 2- probada a -25ºF La rigidez al tiempo y
Quad según se Grado 2 – 7días a 0ºF temperatura de prueba, no
describe en Grado 3 – 14 días a -25ºF puede exceder 4 veces la
anexo A de Grado 4 – 21 días a -35ºF rigidez medida a 73ºF sin
ASTM D-4014 Grado 5 – 28 días a -35ºF demora. La rigidez debe
medirse con un equipo para
prueba de corte en una
unidad de refrigeración
encerrada. Las muestras de
prueba deben tomarse de un
apoyo escogido al azar. Se
debe utilizar un ciclo de
deformación ±25% y se debe
aplicar un ciclo completo de
deformación con un período
de 100 segundos. Se
descartan los primeros ¾ de
ciclo y se debe determinar la
rigidez de la pendiente de la
curva fuerza deflexión para el
siguiente ½ ciclo de carga.
213
Tabla No.CD.642.2
PRUEBAS DE CONTROL DE CALIDAD DEL CAUCHO NATURAL
PROPIEDADES FÍSICAS
D 2240 Dureza (Shore A Durometer) 50±5 60±5 70±5
D 412 Resistencia a la tracción, min (psi) 2250 2250 2250
Elongación, min (%) 400 350 300
RESISTENCIA AL CALOR
D 573 Cambio en la dureza del durómetro
70 horas Puntos máximos 10 10 10
a 158ºF Cambio en resist. a la tracción, max -25 -25 -25
(%)
Cambio en elongación última, max (%) -20 -20 -20
DEFORMACION POR COMPRESIÓN
D 395 22 horas a 158ºF, (max%)
Método B 25 pphm de ozono por volumen de aire
OZONO 20% deformación 100ºF±2ºF Sin Sin Sin
D 1149 48 horas procedimiento de montaje grietas grietas grietas
D 518
Procedimiento A
FRAGILIDAD A BAJAS TEMPERATURAS
D 746 Grados 0 al 2- No se requiere prueba
Proced. B Grado 3 – fragilidad a -40ºF Sin falla Sin falla Sin falla
Grado 4 – probada a -55ºF Sin falla Sin falla Sin falla
Grado 5 – probada a -70ºF Sin falla Sin falla Sin falla
RIGIDEZ TERMICA INSTANTÁNEA
D 1043 Grados 0 al 2- probada a -25ºF La rigidez a temperatura de
Grado 3 – probada a -40ºF prueba no debe exceder de 4
Grado 4 – probada a -50ºF veces la rigidez medida a
Grado 5 – probada a -65ºF 73ºF
CRISTALIZACIÓN A BAJAS TEMPERATURAS
Prueba de corte Grados 0 al 2- probada a -25ºF La rigidez al tiempo y
Quad según se Grado 2 – 7días a 0ºF temperatura de prueba, no
describe en Grado 3 – 14 días a -15ºF puede exceder 4 veces la
anexo A de Grado 4 – 21 días a -35ºF rigidez medida a 73ºF sin
ASTM D-4014 demora. La rigidez debe
medirse con un equipo para
prueba de corte en una
unidad de refrigeración
encerrada. Las muestras de
prueba deben tomarse de un
apoyo escogido al azar. Se
debe utilizar un ciclo de
deformación ±25% y se debe
aplicar un ciclo completo de
deformación con un período
de 100 segundos. Se
descartan los primeros ¾ de
ciclo y se debe determinar la
rigidez de la pendiente de la
curva fuerza deflexión para el
siguiente ½ ciclo de carga.
214
CD.642.2.1.1 Elastómero
Los compuestos deberán cumplir los requisitos mínimos de las tablas recién
mencionadas, salvo que el Interventor lo autorice de otra manera. Los requisitos
de prueba pueden interpolarse para durezas intermedias. Si el material se
especifica de acuerdo al módulo de corte, el módulo de corte medido deberá estar
dentro del quince por ciento (15%) del valor especificado. Además, se deberá
suministrar un valor de dureza consistente, con el fin de determinar los límites para
las pruebas de las Tablas Nos.CD.642.1 y CD.642. Si se especifica la dureza, el
módulo de corte medido debe caer dentro del rango de la Tabla No.CD.642.3.
Cuando las muestras de prueba se toman del producto terminado, las propiedades
físicas pueden variar en un diez por ciento (10%) de las especificadas en las
Tablas Nos.CD.642.1 y CD.642.2. Todas las pruebas de material se deben
realizar a veintitrés más o menos dos grados Celsius (23ºC 2ºC). a menos que
se establezca algo diferente. Las pruebas del módulo de corte se deberán llevar a
cabo utilizando el aparato y procedimiento descritos en el anexo A de la norma
ASTM D-4014.
Tabla No.CD.642.3
PROPIEDADES DEL ELASTOMERO PARA DIFERENTES DUREZAS
DUREZA 50 60 70
Módulo cortante a 23ºC
6.65-9.10 9.10-14 14-21
(kg./cm²)
Deformación por flujo plástico
en 25 años dividida por 25% 35% 45%
deformación instantánea (%)
k (Constante dependiente de
0.75 0.60 0.55
la dureza del elastómero)
CD.642.2.1.2 Laminados de acero
Los laminados de acero utilizados para refuerzo se deben hacer de acero dulce
laminado que cumpla con las normas ASTM A-36, A-570, o equivalentes.
El refuerzo de tela debe ser tejido 100% fibra de vidrio de estopa tipo ―E‖ con
fibras continuas. El número mínimo de hilos en cada dirección será de diez (10)
hiladas por centímetro. La tela deberá ser un tejido pata de gallo o un tejido raso
de dureza 8. Cada capa de tela deberá tener una resistencia de rotura mínima de
ciento cuarenta kilo Newton por metro (140 KN/m) de ancho, en cada dirección
de hilada. No se permiten agujeros en la tela.
CD.642.2.1.4 Adherencia
El fabricante deberá certificar que cada apoyo satisface los requisitos de los
planos y las especificaciones, y suministrar una copia certificada de los resultados
de la prueba del material. Cada apoyo reforzado deberá ser marcado con tinta
indeleble o pintura adaptable. La marca deberá incluir la orientación, número de
orden, número de lote, número de identificación del apoyo, lo mismo que el tipo y
grado del elastómero. La marca se deberá colocar en el lado que quede visible
luego del montaje, a menos que se especifique algo diferente en los documentos
contractuales.
216
elastomérico, como para la parte superior del apoyo en contacto con
superestructura del puente.
CD.642.2.2 Calidad de los materiales para los apoyos elastoméricos de los apoyos
terminados
a. Generalidades
217
ejecutar de acuerdo con los requisitos de las Tablas Nos.CD.642.1 y CD.642.2 y
el compuesto deberá satisfacer todos los límites de su grado.
Los apoyos deberán ser sometidos a cargas de compresión hasta una y media
(1.5) veces la carga máxima de diseño. La carga deberá sostenerse constante
durante cinco (5) minutos, retirada y aplicada de nuevo por otros cinco (5)
minutos. El apoyo se deberá examinar visualmente cuanto está sometido a la
segunda carga y si se observa un paralelismo de laminado por la forma de pandeo
evidente o el espesor de una capa está por fuera de las tolerancias especificadas,
o la unión del laminado es deficiente, el apoyo deberá ser rechazado. También es
causa de rechazo la existencia de tres (3) o más grietas separadas de superficie
con un ancho mayor de dos milímetros (2 mm) y dos milímetros (2 mm) de
profundidad.
La muestra para este ensayo deberá estar constituida por lo menos por un apoyo
escogido al azar de cada tamaño y colada de material y deberá incluir el diez por
ciento (10%) del lote, como mínimo. Si falla un apoyo de la muestra, se deberán
rechazar todos los apoyos de aquel lote, a menos que el fabricante elija probar
cada apoyo del lote por su cuenta.
Las almohadillas simples y los apoyos laminados se deberán construir según las
dimensiones especificadas, dentro de las siguientes tolerancias:
a. Altura total:
Espesor de diseño
32 mm o menos -0, +3 mm
Mayor de 32 mm -0, +6 mm
f. Cubierta de borde:
h. Tamaño
220
de apoyo serán placas de elastómero reforzados, los cuales están conformados
por placas de elastómero y placas de acero pegados entres sí.
Lo aparatos de apoyo elastoméricos deben cumplir en todo con los requisitos del
CODIGO COLOMBIANO DE DISEÑO SÍSMICO DE PUENTES – CCP 95. TITULO
A. CAPITULO A.10 – APOYOS. SECCION A.10.2. APOYOS ELASTOMERICOS y
TITULO B. ESPECIFICACIONES TECNICAS DE CONSTRUCCION DE
PUENTES. CAPITULO B.5 APOYOS. SECCIÓN B.5.1 GENERALIDADES.
SECCION B.5.2 APOYOS ELASTOMERICOS.
Los neoprenos deben cumplir con las normas y especificaciones indicadas por el
Ingeniero calculista en las memorias de cálculo, los fabricantes deben haber sido
certificados y los apoyos deben ser probados por dimensiones y capacidad de
carga y la capacidad de desplazamiento en un mínimo de tres proyectos.
Cuando los planos no muestren detalles completos de los apoyos y sus anclajes,
el Constructor deberá preparar y someter para aprobación, planos de trabajo que
muestren todos los detalles de los apoyos y los materiales que se propone utilizar;
dichos planos deberán contar con la aprobación del Interventor antes de empezar
la fabricación de los apoyos. Tal aprobación no exonera al Constructor de
cualquier responsabilidad contractural por la exitosa terminación del trabajo.
CD.642.2.6.2 Fabricación
Los apoyos con laminados de acero se deben fundir en moldes como una sola
unidad y unir y vulcanizar bajo calor y presión. El acabado de los moldes se debe
hacer de acuerdo con la práctica estándar de los talleres. Los laminados internos
de acero se deberán limpiar mediante chorros de arena y antes de la fusión deben
estar completamente limpios de herrumbre, escamas de laminación, mugre y
libres de rebabas y bordes agudos. Las platinas de carga externas (platinas de
asiento) deberán estar protegidas contra la corrosión por parte del fabricante y
unirse preferiblemente en caliente a los apoyos durante la vulcanización. Los
apoyos diseñados para actuar como una sola unidad con un factor de forma dado,
se deberán fabricar como una sola unidad.
Los ensambles de los apoyos antes de su envío a la obra deberán haber sido
preensamblados en el taller por el fabricante y verificados con respecto a la
geometría y terminación correcta.
A menos que se especifique lo contrario, con excepción del acero inoxidable, los
componentes de los apoyos, incluyendo los pernos de anclaje, se deben
galvanizar.
CD.642.2.7 Instalación
Los apoyos se deberán colocar sobre superficies que estén planas con precisión
al milímetro y, salvo que los apoyos se coloquen en pares opuestos, horizontales
hasta dentro de 0.01 radianes. Cualquier falta de paralelismo entre la parte
222
superior del apoyo y la parte inferior de la viga que exceda de 0.01 radianes
deberá ser corregida mediante lechada de cemento o siguiendo las instrucciones
del Interventor.
No se deberán soldar las placas exteriores de los apoyos, a menos que entre la
soldadura y el elastómero existan treinta y ocho milímetros (38 mm) de acero,
como mínimo. El ningún caso el elastómero o la unión deberán estar sometidos a
temperaturas mayores de doscientos cuatro grados Celsius (204ºC).
CD.642.3.1. Descripción
Las juntas de expansión deben construirse de tal forma que permitan libertad de
movimiento. Todo el material suelto debe retirarse de las juntas mediante el uso
de herramientas adecuadas.
a. Generalidades
Cada vez que lo exija el Interventor, el Constructor deberá suministrar, sin cargo
para el Instituto Nacional de Vías, una muestra de ensayo de un metro con
ochenta centímetros (1.80 m) de longitud, por cada novecientos catorce metros
(914 m) de sello o fracción, para cada fecha de manufactura; así como quinientos
mililitros (500 ml) de cada lote de lubricante-adhesivo.
Las muestras para ensayo de cambio de peso en aceite tendrán unos setenta y
cinco milímetros (75 mm) de longitud y se tomarán al azar de muestras
representativas del lote recibido.
b. Ensayos
Las pruebas sobre el material sellante de juntas se efectuarán de acuerdo con los
procedimientos mencionados en la especificación AASHTO M220 y sus resultados
deberán cumplir los requisitos exigidos en la Tabla 1 de dicha especificación.
El Interventor sólo aceptará los materiales que cumplan con las exigencias de
calidad de este Artículo y las especificaciones que lo complementan y que,
además, hayan sido instalados correctamente, de acuerdo con los planos, esta
especificación y sus instrucciones.
224
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de este
Artículo, deberá ser corregido por el Constructor, a su costa, de acuerdo con
procedimientos aceptados por el Interventor y a plena satisfacción de éste.
Estos se colocaran encima de las losas y estribos de los puentes de acceso donde
previamente el CONTRATISTA ha dejado las cajas sin fundir, se anclaran de
acuerdo a lo indicado por el calculista o el productor y se fundirá un concreto
grouting del espesor y ancho recomendado con aditivo Grout.
Estos se colocarán encima de las losas y apoyos del puente principal. Aplica lo
especificado para el numeral CD.642.3.5
CD.642.3.7.2 Instalación
Todos los materiales y ensambles para juntas deberán ser protegidos contra
posibles daños; los ensambles deberán estar soportados para mantener su forma
y alineamiento. Los sellos para juntas se deberán construir e instalar para
proporcionar suavidad al paso de vehículos. Después de la instalación, las juntas
se deberán cubrir con un material protector hasta la limpieza final de la cubierta
del puente.
CD.642.4 Equipo
El Constructor deberá disponer de los equipos y herramientas necesarias para
transportar los apoyos y sellos al sitio de las obras y para instalarlos de manera
apropiada.
CD.642.5.1 Controles
226
- Comprobar que la calidad de los materiales satisface las exigencias de esta
especificación.
- Comprobar la calidad del trabajo ejecutado y medir, para efectos de pago, aquel
que haya sido realizado de acuerdo con sus instrucciones y esta especificación.
CD.642.6 MEDIDA
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato, por todo apoyo o junta
elaborados e instalados a satisfacción del Interventor. El precio unitario deberá
cubrir todos los costos por concepto de suministro de materiales, manufactura de
los apoyos o juntas, transporte, mano de obra, equipo y desperdicios, así como
por la instalación del apoyo o sello, incluyendo los materiales y operaciones
necesarias para la preparación de superficies, ensambles, protecciones y, en
general, toda actividad que resulte necesaria para terminar correctamente el
trabajo especificado de acuerdo con los planos, esta especificación y las
instrucciones del Interventor.
El precio unitario deberá incluir, además, los costos de patentes que utilice el
Constructor, la elaboración de los planos de trabajo, el suministro de muestras
para ensayo y la señalización preventiva de la vía y el ordenamiento del tránsito
automotor durante el lapso de ejecución de los trabajos.
227
ITEM DE PAGO
228
ARTICULO CD650
CD.650.1 DESCRIPCION
CD.650.2 MATERIALES
CD.650.2.1 Acero
a. Acero al carbono
b. Barras de ojo
El acero para barras de ojo deberá ser del tipo soldable que cumpla con la
especificación AASHTO M-270, grados 36 ó 50W.
229
CD.650.2.1.4 Acero estructural de alta resistencia para construcción pernada
Es acero de grado 150 (G150) y resistencia última (fpu) 10500 Kg/cm², deberá
cumplir con los requisitos de la norma ASTM A722.
Las chapas de acero, aleado y templado de alta resistencia deberán cumplir con la
especificación AASHTO M270, grados 100 ó 100W.
Tabla No.CD.650.1
DIMENSIONES DE PERNOS Y TUERCAS
Las arandelas circulares deberán ser planas y lisas y sus dimensiones nominales
deberán cumplir con los requisitos de la norma ASTM F436 y las dimensiones de
la Tabla No.CD.650.2. No se deberán utilizar arandelas planas para pernos de
seguridad sujetadores de collar, a menos que se especifiquen agujeros ranurados
o sobredimensionados.
231
Las arandelas ahusadas para vigas y canales, fabricadas según las normas
americanas u otras caras ahusadas que se requieran cuadradas o rectangulares,
deberán cumplir con los requisitos de la norma ASTM F436 y las dimensiones
dadas en la Tabla No.CD.650.2.
Tabla No.CD.650.2
DIMENSIONES DE ARANDELAS
ARANDELAS AHUSADAS
ARANDELAS CIRCULARES CUADRADAS RECTANGULARES
PARA VIGAS Y CANALES
ESTANDAR
Diámetro Diámetro Diámetro Dimensión Espesor Ahusado
del Nominal Nominal Espesor Mínima Promedio en
perno Externo Agujero Lado Espesor
D (b) Mínimo Máximo
1/2 1-1/16 17/32 .097 .177 1-3/4 5/16 1:6
5/8 1-5/16 21/32 .122 .177 1-3/4 5/16 1:6
3/4 1-15/32 13/16 .122 .177 1-3/4 5/16 1:6
7/8 1-3/4 15/16 .136 .177 1-3/4 5/16 1:6
1 2 1-1/16 .136 .177 1-3/4 5/16 1:6
1-1/8 2-1/4 1-1/4 .136 .177 2-1/4 5/16 1:6
1-1/4 2-1/2 1-3/8 .136 .177 2-1/4 5/16 1:6
1-3/8 2-3/4 1-1/2 .136 .177 2-1/4 5/16 1:6
1-1/2 3 1-5/8 .136 .177 2-1/4 5/16 1:6
1-3/4 3-3/8 1-7/8 .178c .28c
2 3-3/4 2-1/8 .178 .28
De 2 a 4 2D-1/2 D+1/8 .24d .34d
232
Notas:
(a) Dimensiones en pulgadas
(b) Puede excederse en 1/4 de pulgada
(c) 3/16 de pulgada nominal
(d) 1/4 de pulgada nominal
Los transmisores de cortante deberán cumplir con los requisitos para barras de
acero al carbono formado en frío, AASHTO M169 barras estiradas en frío, grados
1015, 1018 ó 1020, semi o completamente apagadas. Si se utilizan casquetes
para retención del fundente, el acero de éstos deberá ser de un grado de bajo
contenido de carbono apropiado para soldadura y que cumpla con la
especificación ASTM A109, Tiras de Acero al Carbono laminado en frío.
Las propiedades mecánicas, determinadas por ensayos del acero en barras luego
de su estiramiento o de conectores terminados, deberán cumplir con los siguientes
requisitos:
Los pilotes tubulares de acero deberán cumplir con los requisitos de la norma
ASTM A252, grado 2 para pilotes de tubería metálica soldada sin costura, con
requerimientos químicos según la norma ASTM A53, grado B.
Especificación para electrodos de acero dulce, para soldadura de arco con núcleo
de fundente, AWS-A.5.20.
Las piezas forjadas de acero deberán cumplir con las especificaciones para forjas
de acero al carbono y aleado para uso industrial, AASHTO M102, clases C, D, F o
G.
Los ejes de acero al carbono formado en frío deberán cumplir con las
especificaciones para barras y ejes de acero al carbono en frío, AASHTO M169. A
menos que se especifique diferente, se deberán suministrar los grados 1016 a
1030, inclusive.
Deberán ser fundiciones de hierro gris que cumplan con las especificaciones para
fundiciones de hierro gris, norma AASHTO M105, clase 30, a menos que se
especifique diferente.
Deberán cumplir con las especificaciones para fundiciones de hierro dúctil, norma
ASTM A536. grado 60-40-18, a menos que se especifique de otra manera.
235
CD.650.2.8.2 Chapas de aleaciones de cobre
Deberán cumplir con los requisitos para plomo común desplatinizado de las
especificaciones para plomo en lingotes, norma AASHTO M112.
Las de bronce deberán cumplir los requisitos de la norma AASHTO M107, para
aleación 911, y las de aleación de cobre con los requisitos de la norma AASHTO
M108, aleación 510.
236
CD.650.2.9.6 Lona de algodón y minio rojo para apoyos de mampostería
CD.650.2.10.1 Galvanizado
CD.650.2.10.2 Pintura
Deberá ser pintura preparada de plomo rojo o minio en base de aceite crudo o
aceite fraccionado de linaza, o mezcla de aceite de linaza y sólidos de resina
alquídica, de acuerdo a AASHTO M72, para pinturas tipos I, II, III y IV.
El color deberá ser rojo a base de pigmento de minio o plomo rojo para pinturas
tipo I y tipo II o el color característico resultante de la mezcla de minio y óxido de
hierro para pinturas tipo III y IV.
Cuando la capa final de acabado sea blanca o gris, se puede usar en lugar de la
capa de pintura de plomo rojo o minio, una primera capa de pintura preparada
blanca o coloreada a base de plomo y zinc, tipo I, clases A o B, o tipo II de
acuerdo a AASHTO M70. El tinte de la pintura coloreada será el que se indique
en los planos o las especificaciones particulares.
237
c. Pintura de campo (segunda capa o capa de acabado)
La pintura para la segunda capa o capa de acabado deberá ser del color y tipo
requerida en los planos, de acuerdo a una de las siguientes especificaciones:
- Pintura verde follaje AASHTO M67
- Pintura negra AASHTO M68
- Pintura de aluminio AASHTO M69
- Pintura preparada blanca o coloreada a base de plomo y zinc
AASHTO M70
- Pintura preparada de plomo rojo o minio, pigmentada con negro
de humo como se indique en las disposiciones especiales AASHTO M72
CD.650.2.11 Soldadura
Los abrasivos utilizados para la limpieza superficial del acero estructural deberán
ser arena seca limpia, arenisca mineral o limaduras de acero, a opción del
Constructor, los cuales tendrán una gradación aprobada para producir resultados
satisfactorios.
No se permitirá el uso de otros abrasivos, sin la aprobación previa del Interventor.
A menos que las disposiciones especiales lo prohiban, se podrán emplear
disolventes para retirar aceite, grasa u otros contaminantes solubles de acuerdo
con la norma SSPC-SP1, ―Limpieza de disolventes‖.
CD.650.3 EQUIPO
239
Los planos del taller deberán identificar específicamente cada pieza fabricada de
acero de calidad diferente al acero AASHTO M270, grado 36. Las piezas hechas
de acero de grados diferentes no tendrán la misma marca de ensamble o montaje,
aunque sean de dimensiones y detalles idénticos.
Las piezas de acero de calidad diferente al acero AASHTO M270 grado 36, que
han de cortarse en piezas de menor tamaño, antes de ser cortadas, deberán ser
marcadas en forma legible con el código de identificación por colores de la norma
AASHTO M160.
Las piezas individuales de acero de calidad diferente al acero AASHTO M270
grado 36, que han de suministrarse en paquetes rotulados deberán ser marcadas
con el código de identificación por color de la norma AASHTO M160, a su retiro
del paquete.
Las piezas de acero de calidad diferente al acero AASHTO M270 grado 36, que
previamente al ensamble, están sujetas a operaciones de fabricación tales como
limpieza con aire, galvanizado, tratamiento térmico o pintura que borre la marca
240
del código de color, deberán ser marcadas con troqueles de acero o mediante un
rótulo resistente bien pegado.
Tabla No.CD.650.3
CODIGO DE IDENTIFICACION POR COLORES
Otros aceros con excepción del acero AASHTO M270 grado 36, excluido de la
especificación AASHTO M160, deberán tener un código de color individual que
deberá ser establecido y registrado para el Interventor.
CD.650.4.2 Fabricación
241
CD.650.4.2.3 Perforación de agujeros para pernos
Todos los agujeros para los pernos de alta resistencia deberán ser punzonados,
escariados o taladrados. Los agujeros terminados al tamaño normal deberán ser
de 1/16 de pulgada (1.6 mm), mayores que el diámetro nominal del perno.
Cuando el material que forme parte de una pieza compuesta, sea de más de cinco
espesores de metal, o alguno de los principales materiales sea más grueso que ¾
de pulgada (1.91 cm) para el acero al carbono; de 5/8 de pulgada (1.59 cm)
para acero de aleación y de ½ pulgada (1.27 cm) para acero templado y
revenido, todos los agujeros deberán ser punzonados o taladrados a un diámetro
menor de 3/16 de pulgada (0.476 cm), más pequeño que el diámetro nominal del
perno y luego, durante el montaje fresados o escariados 1/16 pulgada (1.6 mm)
mayores que el diámetro nominal del perno. También pueden ser taladrados en el
metal sólido, 1/16 de pulgada (1.6 mm) mayores que el diámetro nominal del
perno.
Todas las perforaciones para pernos nervados, pernos torneados u otros pernos
tipo aplastamiento se deben subpunzonar o taladrar 3/16 de pulgada (0.476 cm)
más pequeños que el diámetro nominal del perno y ensancharse, montarse, o
taladrarse con la ayuda de una plantilla metálica o después de montaje, a opción
del fabricante. En ningún caso, las perforaciones terminadas necesitarán un
ajuste a martillo.
c. Agujeros a punzón
El diámetro del troquel o matriz no deberá exceder de 1/16 de pulgada (1.6 mm)
del diámetro nominal del perno. Si algunos de los agujeros se deben ampliar para
admitir los pernos, se deben escariar.
242
Los agujeros punzonados deberán estar bien definidos sin bordes rasgados, rotos
o disparejos.
Las piezas armadas se deben desarmar para quitarles las rebabas ocasionadas
por el taladrado.
Las torceduras y dobleces ásperos o filosos serán causa de rechazo del material.
El enderezado de extremos doblados de láminas, angulares y otros perfiles, se
deberá hacer por métodos que no causen fractura u otros daños al material.
Ningún metal deberá ser calentado, a menos que ésto sea estrictamente
necesario, en cuyo caso el calentamiento se deberá hacer a una temperatura no
mayor que la que produce un color rojo cereza. Después del calentamiento, el
metal se deberá enfriar lentamente. A continuación del enderezado de una
dobladura, la superficie del metal se debe inspeccionar cuidadosamente,
buscando señales de posibles fracturas.
244
artificialmente hasta tanto la temperatura haya descendido a trescientos quince
grados Celsius (315ºC).
El acero estructural, puede ser cortado a la llama, siempre que se obtenga una
superficie lisa, libre de muescas y grietas y se obtenga un perfil exacto mediante el
empleo de una perfiladora mecánica. El corte de llama manual (a pulso) se debe
hacer únicamente cuando sea autorizado en las especificaciones particulares. La
llama cortante deberá ser ajustada y manipulada de modo que se evite cortar más
allá (hacia adentro) de las líneas prescritas.
Las superficies de metal que entren en contacto, se deberán limpiar antes del
montaje. Las partes de un miembro, se deberán montar bien aseguradas y
firmemente unidas con pernos antes de empezar el escariado. Las piezas
montadas se deben separar, si es necesario, para la remoción de rebabas y
virutas producidas por el escariado. Todos los miembros deberán estar libres de
torceduras, dobladuras y otras deformaciones.
CD.650.4.2.8 Diagrama de contraflechas
245
Las armaduras deberán ser combadas de tal forma que todos los miembros
queden rectos y alineados normalmente bajo la carga muerta completa. La
fabricación y montaje de las armaduras se deberá ejecutar de tal manera que se
reduzcan los esfuerzos secundarios hasta donde sea factible. Los empalmes en
los cordones rectos y en las columnas, deberán ser escariados después de armar
los miembros en sus posiciones geométricas apropiadas. Se deberá ejercer
atención especial para la eliminación del efecto que producen las barras de
amarre y los miembros secundarios. Así mismo, se deberán tomar las medidas
adecuadas para compensar la pérdida de contraflecha, resultante de la soldadura
de conectores de corte a los miembros estructurales.
Las juntas a tope de los miembros en compresión, deberán tener sus caras
acabadas adecuadamente y ajustarse exactamente para asegurar un apoyo
uniforme.
246
Los extremos de los miembros en tensión en los empalmes, deberán tener un
acabado áspero, pero los extremos de los miembros no deberán estar en
contacto. La abertura no deberá exceder de seis milímetros (6 mm).
A menos que se indique en los planos, las placas de acero para elementos
principales y placas de empalme para aletas y los elementos principales
sometidos a tensión deberán cortarse y fabricarse de tal forma, que la dirección
primaria del laminado quede paralela a la dirección de los esfuerzos principales de
tensión y/o compresión.
Las platinas de acero laminado, no soldadas, curvadas en frío, que soportan carga
deberán cumplir con lo siguiente:
TABLA No.CD.650.4
RADIOS DE DOBLADO
ESPESOR EN PULGADAS
Hasta De ½ a 1 De 1 a 1 ½ de 1 ½ a 2 ½ De 2 ½ a
½ 4
RADIOS DE DOBLADO
Acero estructural
todos los grados 2t 2½t 3t 3½t 4t
247
menos dieciséis (16) veces el espesor de la platina. Se recomiendan golpes
múltiples.
Si se requiere un radio más corto, las platinas deberán ser dobladas al calor a una
temperatura que no sobrepase de seiscientos cincuenta grados Celsius (650ºC),
excepto para aceros AASHTO M270 grados 70W y 100/100W. Si las platinas de
estos aceros tienen que ser dobladas en caliente a temperaturas superiores a
quinientos ochenta grados Celsius (580ºC) o seiscientos diez grados Celsius
(610ºC), respectivamente, dichos aceros se deberán templar y revenir de nuevo
de acuerdo con la práctica de las acerías.
Los agujeros para pasadores pueden ser cortados con llama, a un diámetro por lo
menos de cinco centímetros (5 cm) menor que el diámetro acabado del pasador.
Las barras de ojo que vayan a ser colocadas lado a lado en la estructura, se
deberán afianzar fuertemente unas con otras en el orden en que serán colocadas
en el pasador y taladradas en ambos extremos mientras están sujetadas. Las
barras de ojo deberán ser estampadas con letras de acero en las cabezas de cada
pieza al terminar su fabricación, de modo que queden visibles cuando las barras
sean colocadas en su lugar en la estructura. Las barras de ojo deberán ser rectas
y estar libres de torceduras, y los agujeros para los pasadores deberán quedar
situados con exactitud en la línea central de la barra. La inclinación de las barras
con respecto al plano de la armadura no deberá exceder de cinco milímetros por
metro (0.5 cm/m).
Los bordes de las barras de ojo que queden entre la línea media transversal de
sus agujeros para pasadores, deberán ser cortados simultáneamente con dos (2)
248
sopletes que trabajen mecánicamente uno frente al otro, guiados por una plantilla
maciza para evitar la distorsión de las planchas.
Un registro de cada cargada de horno debe identificar las piezas e indicar las
temperaturas y el programa realmente utilizados. Se deben proporcionar
instrumentos apropiados, incluyendo pirómetros de registro, para determinar en
cualquier momento la temperatura de los elementos dentro del horno. Los
registros de la operación deben estar disponibles al Interventor y tener su
aprobación. Las temperaturas de retención para el alivio de esfuerzos de aceros
de calidad AASHTO M270, grados 70W y 100/100W no deberán exceder de
quinientos ochenta grados Celsius (580ºC) o seiscientos diez grados Celsius
(610ºC), respectivamente.
a. Características generales
249
veintidós centímetros y nueve décimas (22.9 cm) o menos de diámetro, pueden
ser ya sea forjados y revenidos o torneados de acero al carbono acabado en frío.
Estos agujeros deberán ser taladrados lisos y rectos, de acuerdo con las medidas
de los planos, en ángulo recto con los ejes del miembro y paralelos entre sí, a
menos que se requieran en otra forma. La superficie final del agujero, deberá ser
acabada con un taladro más fino.
Las roscas para pasadores deberán ajustar con precisión en las tuercas y deberán
cumplir con la Unified Standard UNC-ANSI B1.1 del American National Standards
Institute, para clase 2 A en pasadores y pernos, y clase 2 B para tuercas; excepto
para pasadores con diámetro de tres y medio centímetros (3.5 cm) o mayor, las
roscas deben ser de seis (6) vueltas por pulgada.
Dos (2) tuercas guías y dos (2) tuercas de montaje deberán ser proporcionadas
para cada tamaño de pasador, a menos que los planos lo indiquen de otra forma.
a. Generalidades
Los pernos pueden ser no torneados, torneados, o pernos nervados que cumplan
con los requisitos de los pernos grado A de la norma ASTM A3307 para
sujetadores de acero de bajo contenido de carbón roscados exterior e
interiormente. Las conexiones pernadas se utilizan sólamente como se indica en
250
los planos o en disposiciones especiales. Los pernos deberán tener doble tuerca o
tuercas sencillas de cierre automático a menos que se indique diferente en los
planos o en las disposiciones especiales. Cuando las caras de apoyo tienen una
pendiente de más de 1:20 con respecto a un plano normal al eje del perno, se
deberán utilizar arandelas biseladas.
c. Pernos torneados
d. Pernos nervados
El cuerpo de los pernos nervados deberá ser de una forma aprobada con
nervaduras continuas longitudinales. El diámetro del cuerpo medido sobre un
círculo a través de los puntos de las nervaduras deberá ser dos milímetros (2.0
mm) mayor que el diámetro nominal especificado en los pernos.
a. Generalidades
251
Los pernos de alta resistencia, las tuercas y roldanas de los mismos, deberán
estar de acuerdo al aparte CD.650.2.1.8. Las cabezas y las tuercas deberán ser
hexagonales. Las roldanas circulares deberán ser planas y lisas y las roldanas
biseladas, cuadradas o rectangulares. Las medidas de los pernos y tuercas
deberán satisfacer los requisitos de ANSI B18.2 para pernos pesados
hexagonales y tuercas pesadas semi-acabadas, hexagonales.
Las superficies de las piezas en contacto con la cabeza del perno y la tuerca,
deberán tener una inclinación no mayor de 1 a 20, con respecto al plano
perpendicular al eje del perno. Las partes deberán ajustarse sólidamente entre sí
al ser montadas, y no se deberán separar con empaques u otro material
compresible.
Las superficies de contacto de las juntas deberán estar libres de suciedad, aceite,
pintura, laca, galvanizado, escamas de óxido sueltas, rebabas, picaduras y otros
defectos que eviten el contacto íntimo de las partes.
Los pernos deberán ser instalados con una roldana endurecida debajo del
elemento (tuerca o cabeza de perno) que dé vuelta al ser apretado. La roldana
deberá ser lisa cuando la superficie de contacto de la pieza a unir con el perno o
tuerca, tenga una inclinación no mayor de 1 a 20, en relación con el plano normal
al eje del perno.
Los pernos pueden ser apretados con llaves de fuerza calibradas, llaves de
impacto, llaves de torsión manuales u otro método aprobado, hasta alcanzar la
tensión requerida en los planos o disposiciones especiales. La tensión mínima no
debe ser menor que la tensión de prueba señalada en AASHTO M164 y AASHTO
M253, según lo muestra la Tabla No.CD.650.5.
TABLA No.CD.650.5
TENSION MINIMA EN PERNOS
(Toneladas)
TABLA CD.No.650.6
ROTACION DE TUERCAS COMPLETAMENTE APRETADAS (a)(b)
LONGITUD DEL PERNO DISPOSICION CARAS EXTERNAS DE LAS PARTES
(LADO INFERIOR DE PERNADAS
UNA CARA
AMBAS CARAS
AMBAS NORMAL AL EJE
INCLINADAS 1:20
CARAS DEL PERNO, LA
LA CABEZA AL EXTRE- MAX. DE LA NORMAL
NOR- OTRA INCLINADA
MO DEL PERNO) AL EJE DEL PERNO
MALES AL 1:20 MAXIMO
(SIN ARANDELAS
EJE DEL (SIN ARANDELAS
BISELADAS)
PERNO BISELADAS)
Hasta 4 días inclusive
1/3 de vuelta 1/2 de vuelta 2/3 de vuelta
De 4 a 8 días inclusive
1/2 de vuelta 2/3 de vuelta 5/6 de vuelta
De 8 a 12 días inclusive
2/3 de vuelta 5/6 de vuelta 1 vuelta
(c)
Notas:
(a) Rotación de la tuerca relativa al perno, sin tener en cuenta el elemento (tuerca
o perno) que gira. Tolerancia de rotación: hasta 1/2 pulgada o menos, más o
menos 30 grados; 2/3 de vuelta o más, más o menos 45 grados.
(b) Aplicable sólo a conexiones en que todo el material del agarre es acero.
253
(c) No se ha establecido un procedimiento de vuelta de tuerca para los pernos
con longitudes mayores de 12 diámetros. Por consiguiente la rotación se
determinará por pruebas reales en dispositivos adecuados para medir la tensión.
CD.650.4.2.20 Soldadura
254
CD.650.4.2.21 Pintura de taller
a. Preparación de la superficie
La estructura de acero deberá ser pintada con dos (2) manos de pintura de taller,
después de que haya sido aceptada, y antes de su envío.
Las superficies que no vayan a quedar en contacto entre sí, pero que sean
inaccesibles después del montaje final, se deben pintar con tres (3) manos de
pintura de taller. Las superficies que vayan a quedar en contacto entre sí en el
campo, deben recibir una (1) mano de pintura en el taller, excepto los empalmes
principales para cordones de armadura y los empalmes grandes de vigas armadas
que involucren múltiples espesores de metal, en cuyo caso la mano de pintura de
taller dificultaría el montaje. Las superficies de contacto en el campo que no
hayan sido pintadas con una (1) mano de pintura de taller, deben recibir una (1)
mano de laca u otro recubrimiento protector aprobado.
No se deben pintar las superficies que vayan a estar en contacto con el concreto.
255
El acero estructural que vaya a ser soldado, no se debe pintar antes de que la
soldadura haya sido completada. El acero que se vaya a soldar solamente en el
taller y seguidamente haya de unirse con pernos en el campo, deberá recibir dos
(2) manos de pintura después que se haya terminado la soldadura de taller. El
acero que vaya a ser soldado en el campo, deberá recibir una (1) mano de aceite
de linaza hervido o de otro recubrimiento protector aprobado, después que se
haya completado la soldadura y montaje en el taller.
Se deberá dar una (1) mano de pintura a las piezas fundidas de hierro y acero,
pulidas o acabadas.
Con excepción de las juntas a tope y láminas de base, las superficies acabadas a
máquina deberán ser pintadas tan pronto como sea posible, después de haber
sido aceptadas, con una mezcla caliente de albayalde y sebo, o con una (1)
mano de otro protector debidamente aprobado, antes de retirarlas del taller.
c. Limitaciones
No se debe aplicar pintura cuando la temperatura del acero pase de treinta y ocho
grados Celsius (38ºC); cuando haya niebla; cuando esté lloviznando o lloviendo, o
la humedad relativa del aire exceda de ochenta y cinco por ciento (85%); o
cuando la temperatura del aire sea inferior a cinco grados Celsius (5ºC).
256
CD.650.4.3 Embarque y almacenamiento de los elementos
CD.650.4.3.1 Embarque
Los pernos de la misma longitud y diámetro, lo mismo que las tuercas o arandelas
sueltas de cada tamaño se deben empacar por separado. Los pasadores, partes
pequeñas y paquetes de pernos, arandelas y tuercas se deben despachar en
cajas, guacales o barriles, pero el peso bruto de cada paquete no debe exceder de
ciento cincuenta kilogramos (150 kg). Una lista y descripción del material
contenido se debe marcar claramente en el lado exterior de cada paquete de
embarque.
CD.650.4.3.2 Almacenamiento
El acero se debe almacenar sobre plataformas o sobre largueros por encima del
suelo y se debe proteger, tanto como sea posible, de la exposición a condiciones
que produzcan oxidación u otro deterioro superficial. Las vigas de alma llena y las
vigas armadas, se deberán colocar con el alma vertical y deberán ser apuntaladas.
Los miembros largos, tales como columnas y cordones, se deberán apoyar sobre
largueros colocados lo suficientemente cerca para evitar daños por deflexión.
CD.650.4.4 Montaje
CD.650.4.4.1 Generalidades
257
En caso de estipularse, deberá retirar las estructuras existentes, todo en
concordancia con los planos y las especificaciones.
CD.650.4.4.2 Diagrama de montaje
Los apoyos para puentes no se deberán colocar sobre superficies que presenten
irregularidades o estén terminadas incorrectamente.
Las zapatas y láminas de soporte, pueden ser colocadas sobre capas de lona de
algodón y minio rojo; láminas de plomo; almohadillas preformadas de caucho y
fibra de algodón; o almohadillas elastoméricas de soporte de las calidades
indicadas en el aparte CD.650.2.9, o bien sobre una capa de mortero de cemento
Portland, según los detalles de los planos o las disposiciones especiales. En caso
de usar mortero de cemento, se debe cuidar de no colocar ninguna carga sobre
las zapatas hasta que el mortero haya endurecido por lo menos durante noventa y
seis (96) horas, debiendo conservarse humedecido el mismo durante ese
período.
c. Pernos de anclaje
La ubicación de los pernos de anclaje en relación con los agujeros de las zapatas
o láminas de soporte deberá ser la que corresponda a la temperatura al efectuarse
el montaje. Las tuercas en los pernos de anclaje de los apoyos móviles de
puentes se deberán ajustar para permitir el libre movimiento de la estructura.
259
deberán ser recubiertas con un lubricante del tipo recomendado por el fabricante
de las láminas.
260
b. Contraflecha
CD.650.4.4.7 Ensamblaje
Las partes se deberán ensamblar con exactitud, siguiendo las indicaciones de los
planos y las contramarcas de montaje. El material se debe manejar con cuidado
con el fin de evitar que alguna de las partes sufra dobleces, rupturas y averías. Se
debe evitar el martilleo que cause daños o torceduras a los elementos. Antes del
ensamble de los elementos se deberán limpiar las superficies de apoyo y aquellas
que estén en contacto permanente.
Se deberá aplicar una (1) mano de retoque a todos los pernos y soldaduras de
campo, inspeccionados y aprobados y a cualesquiera superficies cuya pintura de
taller se haya gastado o deteriorado.
Cuando la mano de retoque de campo haya secado completamente y la limpieza
de campo se haya terminado satisfactoriamente, se deberán aplicar las manos de
campo que sean requeridas en los planos o las disposiciones especiales, pero no
menos de dos (2).
En ningún caso, se deberá aplicar una (1) mano de pintura hasta que la mano
anterior haya secado completamente en todo el espesor de la película de pintura.
Todos los intersticios y cavidades pequeñas que no fueron selladas a prueba de
261
agua al aplicar la primera mano de campo, se deberán llenar con una mezcla
pastosa de albayalde rojo y aceite de linaza, antes de aplicar la segunda mano.
262
CD.650.5.1 Controles
Vigilar que los trabajos se realicen de acuerdo con los planos del proyecto, las
disposiciones especiales y esta especificación.
CD.650.5.2.2 Identificación
CD.650.5.2.3 Perforaciones
263
Sólo se aceptará acero en el cual las perforaciones efectuadas a las piezas, se
encuentren dentro de las tolerancias mencionadas en el aparte CD.650.4.2.3.
Cada platina comprende los tres pernos de 38 mm y 3.0 metros, roscados en toda
su longitud previamente embebidos en el concreto del macizo y en los concretos
de los inicios del Arco con sus tuercas como indica el plano, también comprende la
platina de acero de 63 mm de espesor y una superficie de 35cm x 35cm con su
esquina recortada, como lo indican los planos y las tres tuercas finales para
sujetar las platinas.
El Contratista debe tener cuidado en el fundido de los concretos del macizo y el
concreto del arranque de los arcos para dejar embebidos los pernos, los cuales
debe localizar con equipos de Topografía y construir una canastilla para garantizar
el amarre y la perfecta colocación futura de la Estructura Metálica.
Incluye la platina, los tres pernos, las nueve tuercas, la canastilla de fijación y su
perfecta localización.
Incluye la platina, los dos pernos, las seis tuercas, la canastilla de fijación y su
perfecta localización.
CD.650.6.5 Anclaje metálico M-2 pintado por la cara exterior con uretano
265
CD.650.6.6 Anclaje metálico M-3
Comprende las barras de acero roscadas calibradas especiales que sirven para
anclar la placa maciza para evitar desplazamientos al montar la estructura
metálica de los arcos.
El acero debe ser el certificado por los proveedores y por los planos del
Calculista.
266
Los elementos que quedan embebidos deben localizarse con equipos de
topografía y deben amarrarse o fijarse muy bien para evitar desplazamientos para
que la barra entre sin problemas por el concreto macizo y por la sobre losa.
Incluye la barra, el buje, la tuerca y su perfecta localización.
CD.650.7 MEDIDA
Se deberá calcular con base en los siguientes pesos unitarios, en kilogramos por
metro cúbico (kg/m³).
d. Soldaduras
El peso se deberá calcular con base en el volumen teórico de las medidas de las
soldaduras, añadiéndole un cincuenta por ciento (50%) como compensación por
excedentes.
e. Piezas fundidas
El peso de las piezas fundidas se deberá calcular con base en las medidas
mostradas en los planos, descontando los agujeros, y añadiéndole un cinco por
268
ciento (5%) como compensación por biseles y excedentes. Pueden ser sustituidos
los pesos calculados por los pesos de la báscula en el caso de partes fundidas
pequeñas y complejas, sobre las cuales resultarían difíciles los cálculos de pesos
exactos.
El pago se hará al precio unitario del contrato, por todo trabajo ejecutado de
acuerdo con los planos y esta especificación y aceptado a satisfacción por el
Interventor.
ITEM DE PAGO
CD650.6 Barra de acero de alta resistencia ASTM A722, G150, Kilogramo (kg)
fpu 10500 kg/cm²
270
ARTICULO CD660
CD660.1 DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en suministro, transporte, almacenamiento, manejo y
colocación de tubería en concreto simple, con los diámetros, alineamientos, cotas
y pendientes mostrados en los planos del proyecto u ordenados por el Interventor;
comprende, además, la construcción del solado y el atraque a lo largo de la
tubería; el suministro de mortero para las juntas de los tubos y la construcción de
éstas y las conexiones a cabezales u obras existentes o nuevas y la remoción y
disposición del material sobrante.
CD660.2 MATERIALES
CD660.2.1 Tubería
Los tubos deberán ser elaborados con una mezcla homogénea de concreto, de
calidad tal, que aquellos cumplan los requisitos de resistencia al aplastamiento y
absorción indicados en la Tabla No. CD660.1, determinados de acuerdo con las
normas de ensayo INV E-601 y E-602, respectivamente.
En todo caso, el tamaño máximo nominal del agregado grueso no podrá exceder
de 19.0 mm (3/4‖) y la mezcla no podrá contener menos de trescientos treinta
kilogramos (330 kg) de cemento por metro cúbico (m3) de concreto.
Cada tubo deberá tener una longitud entre ochenta centímetros y un metro (0.80
m - 1.00 m) y sus extremos deberán estar diseñados de manera de obtener un
encaje adecuado entre ellos, formando un conducto continuo con una superficie
interior lisa y uniforme.
271
Tabla No. CD660.1
REQUISITOS PARA TUBERIAS DE CONCRETO SIMPLE
CD660.3 EQUIPO
Se requieren, principalmente, elementos para la producción de agregados pétreos
y fabricación y curado de la mezcla de concreto, conforme se indica en el numeral
630.3 del Artículo 630; moldes para la fabricación de los tubos y equipos para su
transporte y colocación en el sitio de las obras.
272
CD660.4 EJECUCION DE LOS TRABAJOS
CD660.4.1 Preparación del terreno base
Cuando el fondo de la tubería se haya proyectado a una altura aproximadamente
igual o, eventualmente, mayor a la del terreno natural, éste se deberá limpiar,
excavar, rellenar, conformar y compactar, de acuerdo con lo especificado en los
Artículos 200, ―Desmonte y Limpieza‖; 600, ―Excavaciones Varias‖; y 220,
―Terraplenes‖, de manera que la superficie compactada quede quince cetímetros
(15 cm) debajo de las cotas proyectadas del fondo exterior de la tubería. El
material utilizado en el relleno deberá clasificar como adecuado o seleccionado
según la Tabla No.220.1 del Artículo 220 y su compactación deberá ser, como
mínimo, el noventa y cinco por ciento (95%) de la máxima obtenida en el ensayo
modificado de compactación (norma de ensayo INV E-142), previa la corrección
que sea necesaria por presenta de partículas gruesas, según lo establece la
norma INV E-228.
Cuando la tubería se vaya a colocar en una zanja excavada, ésta deberá tener
caras verticales, cada una de las cuales deberá quedar a una distancia suficiente
del lado exterior de la tubería, que permita la construcción del solado en el ancho
mencionado en la Tabla No. CD660.1 o el indicado por el Interventor. El fondo de
la zanja deberá ser excavado a una profundidad de no menos de quince
centímetros (15 cm) debajo de las cotas especificadas del fondo de la tubería.
Dicha excavación se realizará conforme se indica en el Artículo 600,
―Excavaciones Varias‖, previo el desmonte y limpieza requeridos.
Cuando una corriente de agua impida la ejecución de los trabajos, el Constructor
deberá desviarla hasta cuando se pueda conducir a través de la tubería.
CD660.4.2 Solado
Una vez preparada la superficie, se colocará el solado en un espesor no menor de
quince centímetros (15 cm) y en el ancho indicado en la Tabla No. CD660.1 o
establecido por el Interventor, empleando un concreto de las características
descritas en el aparte CD660.2.2 de esta especificación.
CD660.4.3 Colocación de la tubería
La tubería se colocará mientras el concreto del solado esté fresco, en forma
ascendente, comenzando por el lado de salida y con los extremos acampanados o
de ranura dirigidos hacia el cabezal o caja de entrada de la obra. El fondo de la
tubería se deberá ajustar a los alineamientos y cotas señalados en los planos del
proyecto.
273
CD660.4.4. Juntas
Las juntas de los tubos deberán ser humedecidas completamente antes de hacer
la unión con mortero. Previamente a la colocación del tubo siguiente, las mitades
inferiores de las campanas o ranuras de cada tubo, deberán ser llenadas con
mortero de suficiente espesor para permitir que la superficie interior de los tubos
quede a un mismo nivel. Después de colocar el tubo, el resto de la junta se
llenará con el mortero, usando una cantidad suficiente para formar un anillo
exterior alrededor de la junta. El interior de la junta deberá ser limpiado y alisado.
Después del fraguado inicial, el mortero de los anillos exteriores deberá ser
protegido contra el aire y el sol con una cubierta de tierra saturada o una arpillera
húmeda.
Para las juntas con lechada de cemento, se deberán emplear moldes u otros
medios aprobados por el Interventor, para retener la lechada vertida o bombeada.
CD660.4.5 Atraque
Tan pronto se hayan asentado los tubos en la mezcla, y una vez endurecido el
mortero o la lechada de las juntas, se atracarán a los lados, con una mezcla igual
a la utilizada en el solado, hasta una altura no menor de un cuarto (1/4) del
diámetro exterior del tubo.
CD660.4.6 Relleno
Una vez el atraque haya curado suficientemente, se efectuará el relleno de la
zanja conforme lo que al respecto señala el Artículo 610, ―Rellenos para
estructuras‖.
CD660.4.7 Limpieza
Terminados los trabajos, el Constructor deberá limpiar la zona de las obras y
retirar los materiales sobrantes, transportarlos y disponerlos en sitios aceptados
por el Interventor, de acuerdo con procedimientos aprobados por éste.
CD660.5 CONDICIONES PARA EL RECIBO DE LOS TRABAJOS
CD660.5.1 Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor adelantará los siguientes
controles principales:
- Verificar que el Constructor emplee el equipo aprobado y comprobar su estado
de funcionamiento.
274
- Comprobar que los tubos y demás materiales y mezclas por utilizar cumplan los
requisitos de la presente especificación.
- Supervisar la correcta aplicación del método de trabajo aprobado.
- Verificar que el alineamiento y pendiente de la tubería estén de acuerdo con los
requerimientos de los planos.
- Medir las cantidades de obra ejecutadas satisfactoriamente por el Constructor.
275
muestra adicional del mismo embarque que sea sana, sin que dicho reemplazo
implique costo alguno para el Instituto Nacional de Vías.
El ensayo de resistencia al aplastamiento se efectuará sobre por lo menos el
setenta y cinco por ciento (75%) de los tubos recibidos para ensayo. La tubería
se considerará satisfactoria, si todos los tubos de prueba igualan o exceden la
resistencia mencionada en la Tabla No.CD660.1. Si uno o más tubos no cumplen
este requisito, el Constructor deberá suministrar, a su costa, dos tubos por cada
tubo insatisfactorio y el embarque sólo será aceptado cuando todos los tubos
adicionales cumplan el requisito de resistencia.
De cada tubo satisfactorio, se tomará una muestra para el ensayo de absorción, la
cual deberá tener un área entre setenta y siete y ciento veintinueve centímetros
cuadrados (77 cm2 - 129 cm2), un espesor igual al de la pared del tubo y estar
excedente de grietas visibles. El embarque sólo se considerará satisfactorio si
todas las muestras ensayadas cumplen el requisito de absorción.
CD660.5.2.2 Tolerancias en las dimensiones de los tubos
a. Diámetro interno
Se permiten las siguientes variaciones:
277
de la tubería. No se medirá, para efectos de pago, ninguna longitud de tubería
colocada fuera de los límites autorizados por el Interventor.
CD660.7 FORMA DE PAGO
El pago se hará al precio unitario del concreto, según el diámetro de la tubería, por
toda obra ejecutada de acuerdo con esta especificación y aceptada a satisfacción
por el Interventor.
El precio unitario deberá incluir todos los costos por concepto de suministro en el
lugar de los tubos y su instalación; el suministro de los demás materiales y
mezclas requeridos; la ejecución de las juntas; la colocación, vibrado y curado de
las mezclas de concreto para el solado y el atraque; las conexiones a cabezales,
cajas de entrada y aletas; la señalización preventiva de la vía y el ordenamiento
del tránsito automotor durante la ejecución de las obras; la limpieza de la zona de
los trabajos; el transporte, disposición de los materiales sobrantes y, en general,
todos los costos relacionados con la correcta ejecución de los trabajos
especificados. Se exceptúan los costos de desmonte y limpieza, los cuales se
cubrirán con cargo al Artículo 200, los de excavación, los cuales se deberán
considerar en el Artículo 600, los de los eventuales terraplenes para el apoyo del
solado (Artículo 220), los del relleno (Artículo 610) y los de la construcción de
cabezales, cajas de entrada y aletas, los cuales quedarán cubiertos por el Artículo
630.
ÍTEM DE PAGO
278
ARTICULO CD663
CD663.1 DESCRIPCION
Este trabajo consiste en el suministro e instalación de tubería de Cloruro de
Polivinilo tipo aguas lluvias Ø=2‖, para interceptar y drenar flujos concentrados de
aguas subterráneas o para controlar y mantener el nivel del agua, y disipar el
exceso de presiones de poro en un suelo de terraplenes, hasta una profundidad
determinada.
Esta tubería será perforada mediante el uso de taladro o cualquier otro método
aceptable, bien terminadas y sin que afecten la resistencia del tubo. Las
perforaciones, de ¼ de pulgada, estarán dispuestas en dos hileras a cada lado,
paralelas al eje del tubo, con una separación de diez (10) centímetros, centro a
centro, entre dos perforaciones consecutivas de la misma hilera. Las perforaciones
de una hilera con respecto a la otra quedarán alternadas. La tubería será
recubierta con geotextil tipo no tejido con resistencia a la tensión mínima de 620 N.
CD663.2 MATERIALES
Tubería de Cloruro de Polivinilo tipo Aguas Lluvias Ø = 2‖. Todas las tuberías de
Cloruro de Polivinilo que se utilicen deben cumplir con las normas NTC 369 y NTC
1748 sobre los compuesto de cloruro de poli vinilo - PVC. La tubería deberá ser de
sección circular, con longitud máxima para cada tubo de 6.00 m. La superficie
interior de los tubos debe ser uniforme, libre de asperezas, muescas, desviaciones
o irregularidades de cualquier tipo.
Alambre galvanizado No 6.
CD663.3 EQUIPOS
El Constructor deberá disponer de los equipos y herramientas necesarios para
asegurar que la actividad tenga la calidad exigida, y se garantice el cumplimiento
del programa de ejecución de los trabajos.
CD663.4 EJECUCION DE LOS TRABAJOS
280
CD663.7 MEDIDA
Para efectos de pago de las perforaciones para drenes horizontales tendrán como
unidad de medida el metro lineal (m) con aproximación a un decimal, medido por
el eje de la perforación.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro,
patentes e instalación de las tuberías; el revestimiento con tela de geotextil y los
amarres, incluidos los suministros del material; las conexiones; la señalización
preventiva de la vía y el ordenamiento del tránsito automotor durante el período de
ejecución de las obras; la limpieza de la zona de ejecución de los trabajos al
término de los mismos; el transporte y adecuada disposición de los materiales
sobrantes y, en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los
trabajos especificados.
ITEM DE PAGO
281
ARTICULO CD671
CD671.1 DESCRIPCION
CD671.2 MATERIALES
CD671.2.1 Concreto
El concreto será de clase D, según lo especificado en el Artículo 630, ―Concreto‖.
CD671.3 EQUIPO
Al respecto, es aplicable todo lo que resulta pertinente del numeral 630.3 del
Artículo 630. En caso de que el acondicionamiento de la superficie se efectúe con
cargo al presente Artículo, se deberá disponer de elementos para su
conformación, para la excavación, cargue y transporte de los materiales, así como
equipos manuales de compactación
282
Los procedimientos requeridos para cumplir con esta actividad podrán incluir la
excavación, cargue, transporte y disposición en sitios aprobados de los materiales
no utilizables, así como la conformación de los utilizables y el suministro,
colocación y compactación de los materiales de relleno que se requieran, a juicio
del Interventor, para obtener la sección típica prevista.
CD671.5.1 Controles
283
En adición a los descritos en el aparte 630.5.1 del Artículo 630, el Interventor
deberá exigir que las cunetas en tierra queden correctamente acondicionadas,
antes de colocar la formaleta y verter el concreto.
CD671.6 MEDIDA
El pago se hará al precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada de acuerdo
con esta especificación y aceptada a satisfacción por el Interventor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de explotación,
suministro, transporte, colocación y compactación de los materiales de relleno
necesarios para el acondicionamiento previo de la superficie; la elaboración,
suministro, colocación y retiro de formaletas; la explotación de agregados,
incluidos todos los permisos y derechos para ello; el suministro de todos los
materiales necesarios para elaborar la mezcla de concreto, su diseño, elaboración,
descargue, transporte, entrega, colocación, vibrado y curado; la ejecución de las
juntas, incluyendo el suministro y colocación del material sellante; el suministro de
materiales, elaboración y colocación del mortero requerido para las pequeñas
correcciones superficiales; la señalización preventiva de la vía durante la ejecución
de los trabajos; todo equipo y mano de obra requeridos para la elaboración y
terminación de las cunetas y, en general, todo costo relacionado con la correcta
ejecución de los trabajos especificados.
ÍTEM DE PAGO
285
ARTICULO CD680
CD.680.1 DESCRIPCIÓN
CD.680.2 MATERIALES
La forma y dimensiones de las escamas, así como la cuantía del refuerzo serán
las indicadas en los planos de construcción.
Las escamas deberán disponer de sistemas de espigos y tubos para su
entrelazamiento, así como de arranques de armaduras sobre las cuales se
atornillaran éstas y un sistema de levantamiento que permita su izare en posición
vertical durante su colocación.
Las juntas verticales de las escamas deberán tener un empaque consistente en
una cinta de poliuretano y en las juntas horizontales se podrán dar apoyos de
neopreno que sirvan de apoyo a la escama superior.
286
Las armaduras se deberán enviar a la obra preparadas para su uso, es decir,
cortadas a la medida y perforadas en su extremidad para atornillarlas a los
arranques metálicos que salen de las escamas.
CD.680.2.4 Relleno
Tabla CD.680.1
Requisitos granulométricos del material granular de relleno para la construcción de
tierra armada
350.0 mm 100
150.0 mm 100-75
15 μm 15-0
CD.680.3 EQUIPO
Las formaletas o moldes para la fabricación de las escamas serán metálicos, con
acceso para el vibrado de concreto.
Se requiere, además, equipo para la explotación, procesamiento, extensión,
humedecimiento, conformación y compactación del material de relleno, así como
vehículos para el transporte de todos los elementos constitutivos de la tierra
armada, sin procesar o procesados. También, se deberá disponer de equipo para
el izado y colocación de las escamas de concreto, y los elementos auxiliares
requeridos para la correcta ejecución de los trabajos especificados.
CD.680.4.1.2 Elaboración
Las escamas de la fila inferior se deberán apoyar sobre el suelo por medio de una
solera de concreto simple, clase F; esta solera tendrá, como mínimo, treinta y
cinco centímetros (35 cm) de ancho por quince centímetros (15 cm) de altura y
deberá ser perfectamente nivelada y alisada.
289
No se podrán ejecutar los trabajos de tierra armada en momentos en que haya
lluvia o fundado temor de que ella ocurra, ni cuando la temperatura ambiente sea
inferior a dos grados Celsius (2oC).
CD.680.5.1 Controles
- Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por esta especificación.
b. Consistencia
291
En lo que respecta al concreto para la solera de asiento, el Interventor determinara
el número de cilindros por elaborar, cuyo promedio de resistencias deberá ser,
como mínimo, el especificado en los planos.
Las escamas solamente serán aceptadas para su colocación, si cumplen con las
dimensiones del diseño y demás requisitos establecidos en esta especificación y
en las particulares del contrato. Sus superficies deberán ser lisas, uniformes, libres
de bordes salientes, hormigueros u otros defectos.
Todas las escamas que presenten defectos en la superficie a la vista o señales de
haber sido averiadas durante su manejo, serán rechazadas por el Interventor.
Toda obra ejecutada donde los defectos de calidad y terminación excedan las
tolerancias de esta especificación, deberá ser corregida por el Constructor, a su
costa, de acuerdo con procedimientos aprobados por el Interventor, y a plena
satisfacción de este.
292
CD.680.6 MEDIDA
CD.680.6.2 Relleno
La unidad de medida del relleno granular será el metro cubico (m³), aproximado al
metro cubico completo, de material suministrado, colocado y terminado de
acuerdo con los planos y debidamente aceptado por el Interventor.
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo
con los planos, esta especificación y aceptada a satisfacción por el Interventor.
El precio unitario deberá cubrir los costos de todos los materiales empleados en la
fabricación de las escamas y el suministro de las platinas galvanizadas con las
dimensiones especificadas, incluyendo formaletas o moldes, el acero de refuerzo,
293
los espigos y tubos para entrelazamiento, los arranques de armaduras con sus
tornillos de unión tuercas y demás elementos accesorios, los materiales para las
juntas y su colocación; la elaboración de la mezcla de fabricación de las escamas
de acuerdo con los planos y las instrucciones del Interventor; los equipos, mano
de obra y accesorios requeridos; patentes, transporte, almacenamiento,
desperdicios, colocación de las escamas y, en general, todo costo relacionado con
la correcta ejecución de los trabajos.
ÍTEM DE PAGO
294
ARTICULO CD690
CD 690.2 MATERIALES
Tabla CD690.1
Requisitos para láminas impermeabilizantes para tablero
Tabla CD 690.2
Requisitos para material impermeabilizante para paramentos
CD 690.3 EQUIPO
Se deberá garantizar que todos los detalles para las obras de desagüe, estarán
perfectamente terminados al nivel donde va la impermeabilización.
CD 690.5.1 Controles
CD 690.6 MEDIDA
299
ARTÍCULO CD700
CD 700.1 DESCRIPCION
CD 700.2 MATERIALES
Todo envase de pintura deberá estar rotulado según los requerimientos mínimos
de la norma NTC
1360-1.
300
Tabla CD 700.1
Valores de color de pintura para demarcación de aplicación en frio
CARACTERÍSTICA COLOR
AMARILLO BLANCO
L mínimo 70 mínimo 80
a entre 15 y 26 entre -0.3 y -2.2
b mínimo 72 entre 2 y 6
b. Composición
c. Tiempo de secado
- No ―pick up―: tiempo menor o igual a quince (15) minutos para capas de
treinta y ocho centésimas de milímetro (0.38 mm) (15 mils), a una
temperatura de veinte más o menos dos grados Celsius (20 oC ± 2oC) y una
humedad relativa de sesenta más o menos cinco por ciento (60%± 5%).
301
d. Viscosidad
Deberá estar comprendida entre setenta y cinco y noventa y cinco (70 y 95)
unidades Krebs, a una temperatura de veinticinco grados Celsius (25 oC). Esta
determinación se hará según la norma NTC 559.
e. Contenido de agua
Para pinturas en base de solventes diferente al agua, no mayor del medio por
ciento (0.5%) en masa, para pinturas en disolución.
f. Masa unitaria
g. Conservación en el envase.
i. Estabilidad a la dilución
j. Propiedades de aplicación
k. Finura
La pintura de color blanco deberá tener, como mínimo, un diez por ciento (10%)
de contenido en masa de pigmento de dióxido de titanio, determinado según la
norma NTC 1323. El porcentaje en masa de dióxido de titanio no diferirá en
más de dos por ciento (±2%) del valor indicado por el fabricante.
303
Tabla CD 700.2
Contenido mínimo de sólidos
n. Contenido en ligante
b. Color
Una película delgada de pintura esparcida en una placa de vidrio y dejada secar
completamente, no deberá oscurecerse, ni tampoco decolorarse cuando se la
someta a la acción de los rayos ultravioletas por un periodo de sesenta (60)
minutos.
c. Flexibilidad
304
una temperatura de veinticinco grados Celsius (25 °C) y una humedad relativa de
cincuenta por ciento (50%).
d. Adherencia
e. Sangrado
Al preparar una muestra de pintura de acuerdo con las normas NTC 1114, ASTM
D 870 y ASTM D
1647, y después de veinticuatro (24) horas de inmersión a temperatura
ambiente, ésta no deberá presentar ningún cuarteamiento, desprendimiento,
hinchazón, decoloración o arrugas.
h. Resistencia a la abrasión
Una capa de pintura húmeda de seis décimas de milímetro (0.6 mm.), al secarse,
deberá resistir, como mínimo, la caída libre de cien decímetros cúbicos (100 dm3)
para pinturas en base de agua u ochenta decímetros cúbicos (80 dm3) para
pinturas en base de solventes del abrasivo dióxido de aluminio, desde una altura
de noventa y un centímetros con cuarentas y cuatro centésimas (91.44 cm) sin
que se produzca en ella una zona desgastada de forma elíptica de cuatro
305
milímetros (4 mm) de diámetro o mayor. El ensayo se realiza de acuerdo con la
norma IRAM 1221.
Tabla CD700.3
Coordenadas cromáticas de color para resina termoplástica
FACTOR DE
COORDENADAS CROMÁTICAS LUMINANCIA
COLOR 1 2 3 4 Demar- Labora
X Y X Y X Y X Y cación -torio
Blanco 0.355 0.355 0.305 0.305 0.285 0.325 0.335 0.375 > 0.30 > 84
Amarillo 0.494 0.427 0.545 0.455 0.465 0.535 0.427 0.483 > 0.20 > 40
b. Composición
Tabla CD 700.4
Composición de resinas termoplásticas blanca y amarilla
COLOR
ELEMENTO BLANCO AMARILLO
Aglutinante 18% mínimo 18% mínimo
Dióxido de titanio 10% mínimo 0
Microesferas de premezclado 25% mínimo 25% mínimo
Pigmento amarillo 0 4% mínimo
c. Masa unitaria
d. Punto de reblandecimiento
f. Temperatura de inflamación
g. Factor de luminancia
h. Estabilidad al calor
j. Resistencia a la abrasión
b. Microesferas defectuosas
c. Composición
d. Índice de refracción
e. Densidad
f. Granulometría
Tabla CD 700.5
Limites de granulometría de esferas de postmezclado o tipo drop — on para pintura
y resina termoplástica
309
180 µm No. 80 - 0 —5
150 µm No. 100 0 —5 -
Tabla CD 700.6
Limites de granulometría de esferas de premezclado o tipo premix, para resina
termoplástica
g. Resistencia a la fractura
- Para las microesferas que pasen el tamiz de 600 µm (No.30) y queden retenidas
en el tamiz de 425
µm (No.40): ciento treinta y tres Newton y cinco décimas (133.5 N).
h. Resistencia a la humedad
i. Embalaje e identificación
CD 700.3 EQUIPO
311
equipo que cumpla con lo especificado en la norma NTC 4744, en lo referente a
este particular y en cada uno de sus puntos.
Cuando las líneas o marcas viales vayan a ser realizadas sobre un pavimento de
concreto hidráulico, se deberán eliminar de la zona de colocación todos aquellos
materiales utilizados en el proceso de curado del concreto, que aún se
encuentren sobre la superficie.
El material de demarcación se aplicará sobre superficies rugosas que faciliten su
adherencia; por lo tanto, aquellas superficies excesivamente lisas de morteros o
concretos se tratarán previamente mediante chorros de arena, frotamiento en
seco con piedra abrasiva de arenilla gruesa o solución de ácido clorhídrico al
312
cinco por ciento (5%), seguida de posterior lavado con agua.
CD 700.4.3 Dosificación
315
CD 700.4.6 Limitaciones en la ejecución
CD 700.5.1 Controles
317
CD700.5.2 Condiciones especificas para el recibo y tolerancias
CD 700.5.2.1 Acabado
318
- Las franjas que correspondan a las denominadas marcas longitudinales
en el ―Manual de señalización vial ― p u b l i c a d o por el Ministerio de
Transporte de Colombia en el año 2004 deberán tener un ancho mínimo de
doce centímetros (12 cm).
CD700.5.2.3 Reflectividad
A las líneas y marcas con pintura o termoplástico, una vez aplicadas, se les
medirá la reflectividad y se deben obtener valores mayores o iguales a doscientos
(200) milicandelas/m2/lux para pintura amarilla y doscientos cincuenta (250)
milicandelas/m2/lux para pintura blanca en cualquier sitio de la vía demarcada.
Estos valores son aplicables para vías con tránsito promedio diario menor o igual
a 3000 vehículos (TPD<= 3000 vehículos), siempre y cuando se cuente con un
sistema de limpieza y mantenimiento adecuado que no deteriore la
demarcación. Para volúmenes de tránsito mayores los valores de reflectancia
serán los indicados en los documentos del proyecto.
Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas, deberán ser
corregidas por el
Constructor, a su costa, a plena satisfacción del Interventor.
CD 700.6 MEDIDA
Si al medir las líneas de demarcación se obtiene una longitud con una fracción
igual o superior a medio decímetro (≥0.5 dm), la aproximación se realizará al
decímetro superior; en caso contrario, se aproximará al decímetro inferior.
La unidad de medida para las demás marcas viales será el metro cuadrado
(m2), aproximado a la centésima de metro cuadrado, de superficie realmente
pintada, medida en el sitio o terreno y aceptada por el Interventor.
ÍTEM DE PAGO
ARTÍCULO CD710
321
CD710. SEÑALES VERTICALES DE TRÁNSITO
CD 710.1 DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en el suministro, almacenamiento, transporte e instalación de
señales verticales de tránsito, conforme lo establezcan los planos del proyecto o lo
indique el Interventor.
El diseño de las señales verticales, los mensajes y los colores, deberán estar de
acuerdo con lo estipulado en el "Manual de Señalización Vial", publicado por el
Ministerio de Transporte de Colombia en el año 2004, y demás normas
complementario.
CD 710.2 MATERIALES
CD 710.2.1 Material reflectivo
El material reflectivo para las señales verticales de tránsito y delineadores que
cubre este Artículo, deberá cumplir con las especificaciones contenidas en la
Norma Técnica Colombiana NTC-4739. El Interventor exigirá al Constructor las
certificaciones de cumplimiento de dicha norma, las cuales deberán ser expedidas
por el proveedor del material. Las señales verticales se deberán elaborar en
lámina reflectiva Tipo I o de características superiores.
Si el proyecto requiere del empleo de materiales con mayores valores de
reflectividad, ello se deberá indicar en una especificación particular.
a. Espesor
Deberá ser de tres milímetros y cuatro décimas más o menos cuatro décimas de
milímetro (3.4 mm
± 0.4 mm), el cual se verificará como el promedio de las medidas en cuatro sitios
del borde de cada lámina, con una separación entre ellos igual a la cuarta parte
del perímetro de ésta. La lámina no deberá contener grietas visibles ni arrugas en
las superficies, que puedan afectar su comportamiento y alterar las dimensiones.
Por lo menos una de las caras de la lámina debe ser completamente lisa.
b. Color
El color deberá ser blanco uniforme.
c. Pandeo
Una lámina de setenta y cinco centímetros (75 cm) de lado se cuelga suspendida
de sus cuatro (4) vértices. La deflexión máxima medida en el sitio de cruce
de sus dos diagonales perpendicularmente al plano de la lámina no deberá ser
mayor de doce milímetros (12 mm). Luego se coloca la lámina suspendida en las
mismas condiciones en un horno a ochenta y dos grados Celsius (82 °C) durante
cuarenta y ocho (48) horas. La máxima deflexión no deberá exceder de doce
milímetros (12 mm). Todas las medidas se deberán tomar cuando la lámina se
encuentre a temperatura ambiente.
d. Resistencia al impacto
Láminas cuadradas de setenta y cinco centímetros (75 cm) de lado deberán
resistir fuerzas de impacto que podrían agrietar otros plásticos o deformar metales.
La lámina apoyada en sus extremos y a una altura de veinte centímetros (20 cm)
del piso, deberá resistir el impacto de una esfera de acero de cuatro mil quinientos
gramos (4.500 g) en caída libre desde una altura de tres y medio metros (3.5 m),
sin resquebrajarse.
e. Estabilidad térmica
Las características de resistencia no deberán ser afectadas apreciablemente en
un rango de temperaturas entre menos dieciocho y más cien grados Celsius (-
18oC y + 100oC).
f. Resistencia al fuego
323
Los componentes de la lámina deberán contener aditivos que la hagan menos
propensa a prender y propagar llamas, y deberá ser autoextinguible.
h. Estabilización
Las láminas deberán estar fabricadas de tal manera, que no liberen constituyentes
emigrantes (solventes, monómeros, etc.) con el tiempo. No deberán contener
residuos de agentes desmoldeantes en la superficie del laminado, que pudieran
interferir en la adherencia de la lámina reflectiva.
a. Material
Lámina de acero galvanizado calibre dieciseis (16), revestida por ambas caras con
una capa de zinc, aplicada por inmersión en caliente o por electrólisis.
b. Material base
Lámina de acero laminado en frío.
c. Espesor
De uno y cinco décimas de milímetro, con una tolerancia de más o menos quince
centésimas de milímetro (1.5 mm ± 0.15 mm). La medida se podrá efectuar en
cualquier parte de la lámina, a una distancia no menor de diez milímetros (10 mm)
del borde.
d. Resistencia al doblez
Una probeta cuadrada de cinco centímetros (5 cm) de lado, no sometida a
tratamientos térmicos previos, no deberá presentar desprendimiento de zinc,
cuando se dobla girando ciento ochenta grados (180°), con una luz igual al
espesor de la lámina.
e. Tratamiento cara frontal
324
Previamente a la aplicación del material reflectivo, la lámina galvanizada deberá
ser limpiada y desengrasada; además, deberá estar libre de óxido blanco. El
galvanizado deberá tener una superficie de terminado producida con abrasivo
grado cien (100) o más fino.
a. Material
Lámina de aluminio de aleaciones 6061-T6, 5052-H38 o extrusiones similares.
b. Espesor
Dos milímetros de espesor, medidos con una tolerancia de más o menos dos
décimas de milímetro (2 mm ± 0.2 mm). La medida se podrá efectuar en cualquier
parte de la lámina, a una distancia no menor de diez milímetros (10 mm) del
borde.
CD710.3 EQUIPO
Se deberá disponer de los equipos necesarios para la correcta ejecución de los
trabajos, incluyendo los siguientes elementos:
- Hoyadoras agrícolas, barras de acero y palas
- Llaves fijas o de expansión para tornillos
- Martillo de tamaño tal, que permita doblar los tornillos una vez apretadas las
tuercas
- Remachadora
327
Vial", publicado por el Ministerio de Transporte de Colombia en el año 2004. Todas
las medidas deberán ser realizadas por una comisión de topografía.
No obstante, y con el fin de complementar la señalización, en vías multicarriles se
podrán colocar en los dos lados de la vía; así mismo, de no existir completa
visibilidad en el lado derecho, se permitirá colocar una señal adicional a la
izquierda.
Para las señales elevadas, también se atenderán los requerimientos del ―Manual
de señalización vial", publicado por el Ministerio de Transporte de Colombia en el
año 2004.
La señal SP-40 puede ser colocada al lado izquierdo de la vía en el vértice de
algunas curvas, de acuerdo con indicaciones del Interventor.
CD 710.4.1.3 Altura
La altura de la señal instalada, medida desde el extremo inferior del tablero hasta
el nivel de la superficie de rodadura no deberá ser menor de un metro con ochenta
centímetros (1,80 m), para aquéllas que se instalen en el área rural. Los
delineadores de curva horizontal, se instalarán a una altura aproximada de un
metro con cincuenta centímetros (1.50m), medida desde su extremo inferior hasta
la cota del borde del pavimento.
En áreas urbanas, la altura de la señal medida desde su extremo inferior hasta la
cota del borde del andén no debera ser menor de dos metros (2.0 m).
Las señales elevadas se deberán colocar sobre estructuras adecuadas, en forma
tal que presenten una altura libre mínima de cinco metros (5.0 m) sobre el punto
más alto de la rasante de la vía.
CD 710.4.2 Excavación
328
El Constructor efectuará una excavación cilíndrica de veinticinco centímetros (25
cm) de diámetro y sesenta centímetros (60 cm) de profundidad, para el anclaje de
la señal.
Con el fin de evitar que la señal quede a una altura menor a la especificada
cuando se instale en zonas donde la carretera transcurre en terraplén, en este
caso la excavación sólo se realizará en una profundidad de treinta centímetros (30
cm) pero el Constructor deberá, además, instalar una formaleta de la altura
necesaria para que al vaciar el concreto, la señal quede correctamente anclada y
presente la altura especificada.
CD 710.5.2.2 Excavación
La excavación no podrá tener dimensiones inferiores a las establecidas en el
numeral CD 710.4.2.
CD 710.5.2.4 Instalación
Las señales verticales de tránsito sólo se aceptarán si su instalación está en un
todo de acuerdo con las indicaciones de los planos, del Interventor y de lo
señalado en el presente Artículo.
Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas deberán ser
subsanadas por el Constructor, a su costa y a plena satisfacción del Interventor.
330
CD 710.6 MEDIDA
El precio unitario deberá cubrir los costos de todos los materiales que conforman
la señal, su fabricación, desperdicios, almacenamiento y transporte hasta el sitio
de instalación; las mediciones topográficas requeridas, la excavación, el transporte
y disposición en los sitios que defina el Interventor de los materiales excavados;
los cantos, el concreto y las formaletas que eventualmente se requieran para el
anclaje, así como todo costo adicional necesario para el correcto cumplimiento de
esta especificación.
El precio unitario deberá cubrir, también, los costos de administración, imprevistos
y la utilidad del Constructor.
ÍTEM DE PAGO
331
ARTICULO CD801
CD801.1 DESCRIPCION
CD801.2 MATERIALES
CD801.3 EQUIPO
Se deberá disponer de los equipos necesarios para ubicar el sello de PVC, donde
lo indiquen los planos o lo ordene la INTERVENTORÍA.
332
CD801.4 EJECUCION DE LOS TRABAJOS
CD801.4.1 Generalidades
CD801.5.1 Controles
333
CD801.5.2.1 Calidad del sello de PVC
El sello deberá cumplir con las especificaciones técnicas dadas por el proveedor.
CD801.6 MEDIDA
Las juntas de construcción se medirán por metro lineal (m) de acuerdo con el tipo
de sello de polivinilo usado.
ÍTEM DE PAGO
334
ARTICULO CD802
CD802.1 DESCRIPCION
Es objeto de esta especificación establecer los requisitos que deben cumplir las
tuberías de cloruro de polivinilo PVC para la construcción de lloraderos que
reciben agua de los filtros localizados bajo la cuneta y entregan a la Poceta o
cualquier otro dispositivo de recolección.
Todas las tuberías de PVC que se utilicen deben cumplir con las normas NTC 369
y NTC 1748 sobre los compuesto de cloruro de poli vinilo - PVC.
La tubería deberá ser de sección circular, con longitud máxima para cada tubo de
6.00 m.
La superficie interior de los tubos debe ser uniforme, libre de asperezas, muescas,
desviaciones o irregularidades de cualquier tipo.
CD802.2 MATERIALES
CD802.2.1 Tubería
Se utilizará el diámetro según lo muestran los planos. Todas las tuberías de PVC
que se utilicen deben cumplir con las normas NTC 369 y NTC 1748 sobre los
compuesto de cloruro de poli vinilo - PVC.
CD802.3 EQUIPO
CD802.4.1 Generalidades
335
El Interventor exigirá al Constructor que los trabajos se efectúen con una
adecuada programación entre las actividades de vaciado de pocetas u otros
dispositivos de recolección de aguas de manera que faciliten la disposición final
dentro de éstos.
CD802.5.1 Controles
336
- Disponer de una zona adecuada para almacenar la tubería, verificando las
cantidades y calidades de los materiales a emplear, la interventoría podrá
solicitar el cumplimiento de un lugar adecuado para almacenarlas.
- Aclarar que la instalación deberá para permitir un adecuado mantenimiento
a la tubería.
- Notificar a la interventoría el inicio y condiciones de ejecución de los
trabajos.
CD802.6 MEDIDA
CD802. Suministro Y Colocación De Tubería Pvc Diámetro De 160 Metro lineal (ml)
mm 6‖
338
ARTICULO CD803
CD803. ENROCADOS
CD803.1 DESCRIPCION
CD803.2 MATERIALES
CD803.3 EQUIPO
Se deberá disponer de los equipos necesarios para construir los enrocados. Para
ubicar los cantos de roca y para explotar, triturar, procesar, cargar, transportar y
colocar de manera adecuada.
CD803.4.1 Generalidades
340
Si hay oleaje, alto contenido de sólidos o turbulencia, se recomienda
aumentar el tamaño del enrocado e incrementar el espesor entre 150 y 300
mm.
Se recomienda además colocar un filtro bajo el enrocado, constituido por
una capa de grava, piedra o un geotextil que impida la migración de finos
del suelo hacia la superficie por acción de las fuerzas del agua.
CD803.5.1 Controles
341
CD803.6 MEDIDA
Los Enrocados se medirán por metro cúbico (m³) de acuerdo al tipo material
granular usado.
Los trabajos realizados para realizar los enrocados o rip rap se pagarán al
CONTRATISTA al precio unitario escrito en el formulario de precios de la
propuesta para este concepto de acuerdo al tipo de material granular usado.
ÍTEM DE PAGO
342
ARTICULO CD804
CD804.1 DESCRIPCION
Ésta especificación da las indicaciones necesarias para la construcción y
optimización de alcantarillados o colectores en concreto reforzado. Los colectores
se localizarán y construirán en los sitios y en las formas que indiquen los diseños,
planos, especificaciones particulares y/o la INTERVENTORÍA.
CD804.2 MATERIALES
Se deberá contar con todos los materiales necesarios para llevar a cabo la
construcción de los colectores, las formaletas en madera o metálicas, con sus re
utilizaciones y desperdicios; Muestreos, transportes y ensayos del Concreto;
Materiales para el sistema de desvío provisional de las aguas existentes;
Materiales para bombeo y drenaje de la excavación; Materiales para el curado del
concreto; Desperdicios de Materiales.
CD804.3 EQUIPO
Se deberá disponer de los equipos necesarios para construir los colectores,
equipos y herramientas para la preparación, transporte, instalación y curado del
Concreto; Equipos para bombeo y drenaje de la excavación; Suministro,
instalación y fijación de Peldaños o Estribos metálicos; Mano de Obra para la
preparación, transporte, instalación, acabado, fraguado y curado del Concreto;
Mano de Obra para la fabricación, instalación, fijación, desmonte y evacuación de
Formaletas; Mano de Obra para el muestreo, transporte y ensayo de cilindros de
Concreto; Mano de Obra para el corte, figuración, instalación y fijación de los
Peldaños o Estribos.
CD804.4 EJECUCION DE LOS TRABAJOS
CD804.4.1 Generalidades
Los colectores se componen de dos elementos fundamentalmente, las tuberías y
las respectivas cámaras de inspección de las cuales se dan recomendaciones a
continuación.
343
CD804.4.2 Cámaras Circulares De Inspección Y De Caída (Bajo Tierra O
Externas)
Se refiere a la construcción de una Estructura en Concreto simple de 21 Mpa (210
Kg/Cm2, Clase D) de resistencia a la compresión a los 28 días, de acuerdo con lo
establecido en la versión vigente de los Plano ó con las modificaciones que
autorice la Interventoría.
Tendrá una tapa en el material indicado, la cual estará inmersa en una losa de
espesor variable mínimo de 0.15 m, la cual durante su proceso constructivo
deberá fondearse con el objetivo de instalar el refuerzo y vaciarse monolíticamente
con los pavimentos en concreto. La tapa quedará excéntrica, siempre en la
dirección con los peldaños metálicos, los cuales se suministrarán e instalarán de
acuerdo con lo establecido en los Planos o por la Interventoría y su pago estará
incluido en el Costo Unitario más A.I.U. de la Cámara de Inspección o Caída.
En las zonas donde no haya pavimento, deberá construirse una losa en concreto
con el refuerzo indicado y en las dimensiones establecidas.
Las cámaras de inspección en concreto a la vista deberán tener un acabado
uniforme y donde se requiera la formaleta exterior.
Para el direccionamiento de las Aguas en la Base de la Cámara de Inspección o
Caída se construirá una Cañuela en Concreto simple de 21 Mpa (210 Kg/Cm2,
Clase D), con la forma y dimensiones indicadas en los Planos o por la
Interventoría.
Estas Cámaras de Inspección o de Caída se construirán sobre el eje del
alineamiento longitudinal de la Tubería, en aquellos sitios donde se presenten
cambios de dirección, pendiente, diámetro y elevación; también se construirán en
el inicio de la Red de Alcantarillado y en sus intersecciones o empalmes con otras
Redes de Alcantarillado, o donde lo indiquen la empresa prestadora del servicio o
la Interventoría.
En general y salvo instrucción en contrario de la Interventoría, el espaciamiento
entre dos Cámaras de Inspección no será mayor de 100 m para Redes de
diámetro menor o igual a 30 pulgadas (30"), ni mayor de 150 m para Redes de
diámetro mayor a 30 pulgadas (30").
Cuando la Red de Alcantarillado tenga profundidades mayores de 5.00 m, se
construirán Cámaras de Inspección cada 30.00 m o según lo indique la
Interventoría.
344
Las Cámaras de Inspección y Caída tendrán una Tapa Circular del tipo que
autorice la Interventoría y serán fabricadas e instaladas de acuerdo con lo
especificado en la versión vigente de los siguientes Planos, así:
UBICACIÓN MATERIAL DIÁMETRO ESPESOR/PESO
Concreto Reforzado
Zona rural
de 21 Mpa (210 0.68 m (Tapa) 0.10 m (Tapa)
Zona urbana
Kg/Cm2)
345
Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor adelantará los siguientes
controles:
- Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el
Constructor.
- Vigilar la regularidad en la ubicación de las tuberías y el vaciado de las
cámaras de inspección.
- Comprobar que los materiales a utilizar cumplan con los requisitos
exigidos por la presente especificación.
- Medir, para efectos de pago, las cantidades de obra ejecutadas a
satisfacción.
CD804.6 MEDIDA
Cuando se trate de Cámaras de Inspección o de Caída, bajo tierra, la unidad de
medida será el Metro Lineal (ml), siguiendo el eje vertical y con aproximación a un
decimal, de Vástago o Cuerpo.
CD804.7 FORMA DE PAGO
Se pagará Cámara de Inspección o Caída construidos en Concreto simple clase II
de 21 Mpa (210 Kg/Cm2) de resistencia a la compresión a los 28 días, cumpliendo
con lo establecido en los Planos y Especificaciones y con lo definido por la
Interventoría, y que hayan sido debidamente aprobadas por ésta. Por aparte se
pagará el concreto de la viga, el concreto de la losa y el acero de refuerzo de la
cámara de inspección si es necesario y el acero de la losa superior de la cámara.
Todos estos ítems se pagarán de acuerdo con los capítulos Muros y Pantallas de
concreto, Pavimentos en concreto hidráulico y Acero de Refuerzo. No habrá lugar
a pagos adicionales al CONTRATISTA por la ubicación y profundidad de las
Cámaras de Inspección o Caída ni por las eventuales interferencias que se
pudieren presentar con las Estructuras o Redes de otros Servicios Públicos.
Tampoco los habrá por las horas nocturnas, extras o festivas de la Mano de Obra
que se requieran para la correcta y oportuna ejecución de éstas, salvo en los
casos específicos y excepcionales previstos en la Capítulo de Mitigación del
Impacto Urbano de estas Especificaciones Técnicas, que hayan sido previamente
definidos y autorizados por el CONTRATANTE y/o la Interventoría.
ÍTEM DE PAGO
CD804.1 Cámara de inspección Metro lineal (ml)
ARTICULO CD805
CD805.2 MATERIALES
CD805.2.1 Pintura
a. Color
b. Composición
c. Conservación en el envase.
347
producción. Nunca se aplicará pinturas con más de un año de elaboración o sin
etiqueta de fecha de producción.
e. Estabilidad a la dilución
f. Propiedades de aplicación
a. Aspecto
348
Al secarse sobre la superficie del concreto, la pintura no deberá oscurecerse con
la acción del sol, ni presentar decoloración apreciable con el tiempo.
Una película delgada de pintura esparcida en una placa de vidrio y dejada secar
completamente, no deberá oscurecerse, ni tampoco decolorarse cuando se la
someta a la acción de los rayos ultravioletas por un período de sesenta (60)
minutos.
c. Flexibilidad
d. Adherencia
CD805.3 EQUIPO
La pintura se podrá aplicar con brocha, rodillo o equipo airless, se deberán utilizar
andamios.
La superficie que va a recibir la pintura deberá estar seca, limpia, libre de lechada,
polvo, grasa, aceite, curadores de concreto y otras sustancias extrañas que
afecten la adherencia del recubrimiento. La limpieza se efectuará por cualquier
procedimiento que resulte aceptable para el Interventor.
CD805.4.2 Dosificación
350
No se permitirá la aplicación de pintura en instantes de lluvia, ni cuando la
temperatura ambiente, a la sombra, sea inferior a cinco grados Celsius (5 oC).
Tampoco se podrá aplicar cuando, a juicio del Interventor, el viento sea muy
fuerte, ni cuando la temperatura de la superficie a pintar sea superior a cuarenta
grados Celsius (40 oC), a no ser que el fabricante de la pintura recomiende su
aplicación a estas temperaturas.
CD805.5.1 Controles
- Comprobar que los materiales cumplan con los requisitos de calidad exigidos en
el aparte CD805.2.
CD805.5.2.1 Acabado
CD805.5.2.2 Dimensiones
ITEM DE PAGO
ARTICULO CD 811
352
CD811. ESPECIES ORNAMENTALES
CD 811.1 DESCRIPCIÓN
CD 811.2 MATERIALES
Se utilizaran cada una de las especies ornamentales que se indican en los planos
del proyecto, y que su condición física esta especificada en cada una de las fichas
de fitotectura contenidas en el manual técnico del espacio público, paisaje y
mobiliario.
353
Para el riego periódico de las especies se empleará agua que en el sitio de los
trabajos se considere aceptable para esta actividad.
CD 811.3 EQUIPO
CD 811.6 MEDIDA
354
No se incluirán en la medida especies que se encuentren fuera de los límites
autorizados por el Interventor.
ITEM DE PAGO
355
ARTICULO CD813
CD813.1 DESCRIPCION
CD813.2 MATERIALES
CD813.3 EQUIPO
356
CD813.4 EJECUCION DE LOS TRABAJOS
CD813.6.1 Controles
Para verificar la calidad, la Interventoría efectuará los ensayos que considere
necesarios para el control de la construcción de llenos apisonados. El costo
de estos ensayos correrá por cuenta del Contratista.
CD813.7 MEDIDA
El precio unitario para los llenos apisonados con material del sitio incluirá el
costo de los equipos, los ensayos y la mano de obra para la elaboración y
compactación de los materiales y los demás conceptos relacionados con
esta especificación.
Cuando para el suministro del material para llenos apisonados con material
del sitio haya necesidad de explotar un banco de préstamo la explotación se
pagará como lo expresa el Artículo 210 ―Excavación de la explanación,
canales y préstamos‖ de las Especificaciones técnicas del INVIAS 2002,
según la clasificación que haga el Interventor. Se debe entender por
suministro de material seleccionado el material que sea efectivamente
transportado y colocado en el sitio final de disposición.
El pago del material seleccionado se hará al precio unitario consignado en el
Formulario de Precios y la unidad de medida será el metro cúbico m 3 con
aproximación a un decimal, correspondiendo su cantidad al volumen final del
lleno apisonado con material del sitio efectivamente realizado o los
aprobados por el Interventor.
ITEM DE PAGO
CD813. Llenos apisonados con material del sitio Metro Cubico (m3)
358
ARTICULO CD814
CD814.1 DESCRIPCION
Figura CD814-1 Mampostería en seco para
Esta Norma da las indicaciones la protección de las entregas de los drenajes,
necesarias para la construcción de confinadas con estacas vivas.
estructuras de disipación de energía de
los efluentes provenientes de
tratamientos de taludes, obras de
manejo de aguas lluvias y de
escorrentía y drenajes de escorrentías, PLANTA
entre otros, a base de materiales
granulares seleccionando los granos de
mayor tamaño, confinados con estacas
vivas.
Suministro en obra.
Control de aguas durante la construcción
Transporte de los materiales dentro de la obra.
La colocación del material en la obra.
CD814.2 MATERIALES
CD814.2.1 Granulometría
El tamaño mínimo de las piedras deberá ser, por lo menos, ciento cincuenta
milímetros (150 mm).
359
CD814.2.2 Resistencia a la abrasión
El desgaste del material al ser sometido a ensayo en la máquina de Los Ángeles,
según la norma INV E-219, deberá ser inferior a cincuenta por ciento (50%).
CD814.2.3 Absorción
Su capacidad de absorción de agua será inferior al dos por ciento (2%) en peso.
Para determinarla, se fragmentará una muestra representativa de las piedras y se
ensayará de acuerdo con la norma INV E-223.
CD814.2.4 Estaquillado.
Las estacas vivas serán de 0,10 m de diámetro, con las longitudes necesarias y
suficientes para lograr el confinamiento de la mampostería.
CD814.3 EQUIPO
Se requieren equipos para la explotación, procesamiento y transporte de los
cantos rodados; para la eventual adecuación de la superficie sobre la cual se
construirán la mampostería en seco, así como las herramientas manuales.
El Constructor deberá disponer de los equipos y herramientas necesarios para
asegurar que la actividad tenga la calidad exigida, y se garantice el cumplimiento
del programa de ejecución de los trabajos.
360
evaluaciones ambientales del Proyecto y las disposiciones vigentes sobre la
conservación del medio ambiente y los recursos naturales.
CD814.6.1 Controles
La Interventoría efectuará los ensayos que considere necesarios para el
control de la construcción de la mampostería en seco. El costo de estos
ensayos correrá por cuenta del Contratista.
CD814.7 MEDIDA
ITEM DE PAGO
361
ARTICULO CD815
CD815.1 DESCRIPCIÓN.
Este trabajo consiste en el sellado de las grietas por medio del relleno de las
fisuras o separaciones de las masas de suelo, para evitar que el agua se incorpore
por ellas al subsuelo.
CD815.2 MATERIALES.
Los materiales a utilizar son arcillas o limos arcillosos de plasticidad alta, con
humedades naturales cercanas al límite plástico.
CD815.3 EQUIPOS.
Los equipos necesarios para realizar esta actividad son herramientas menores
como palas, picas, palines, carretas y pisón.
CD815.4.1 Generalidades.
El sellado de grietas tiene como finalidad realizar un llenado de una zanja
ejecutada por una trayectoria que coincide con la grieta, para evitar el exceso de
infiltración.
362
CD815.6 MEDIDA.
Las grietas tratadas de acuerdo a los trabajos por ejecutar se medirán por metro
lineal (m)
ITEM DE PAGO
363
ARTICULO CD816
CD816.1 DESCRIPCIÓN
CD816.1.1 Definiciones
Germinador: Estructura conformada por una mezcla de suelo orgánico y arena,
previamente desinfectados, tratados y confinados, con el fin de producir plántulas
por el mecanismo de reproducción sexual (semillas).
CD816.2 MATERIALES
CD816.2.1 Plántulas
Cuando las plántulas en los germinadores tienen entre 3 y 6 cm. se procede a
realizar el trasplante a recipientes, bolsas de polietileno o macetas llenadas
previamente con tierra fértil. Cuando se hace la producción a raíz desnuda los
364
árboles se dejan crecer hasta cuando completen la altura de plantación (25 a 30
cm.) y posteriormente se plantan directamente en el campo.
CD816.3 EQUIPO
El Constructor deberá disponer de los equipos y herramientas necesarios para
asegurar que los trabajos de suministro de las plántulas tengan la calidad exigida y
se garantice sus condiciones ecológicas y fisiológicas de tal manera que las
plántulas se adapten al hábitat o al medio ambiente. Los elementos para la
aplicación de los riegos periódicos deberán ser de tipo aspersor u otros similares
que apliquen el agua en forma de lluvia fina.
365
CD816.4.5 Manejo ambiental
Todas las labores de plantación se realizaran teniendo en cuenta lo establecido en
los estudios o evaluaciones ambientales del proyecto y las disposiciones vigentes
sobre la conservación del medio ambiente y los recursos naturales.
CD816.4.6 Resiembras
Todas las plantas muertas o en mal estado serán reemplazadas y fertilizadas por
cuenta del Constructor, incluyendo el riego.
CD816.6 MEDIDA
La unidad de medida será la unidad (un), La medida se hará sobre las plantas
efectivamente sembradas.
366
No se incluirán en la medida áreas con protección vegetal por fuera de los límites
establecidos en los documentos del proyecto o autorizados por el Interventor.
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda obra ejecutada
de acuerdo con los planos y esta especificación, y aceptada a satisfacción por el
Interventor. El precio unitario deberá incluir todos los costos de preparación de la
superficie existente, salvo que dicha labor forme parte de otra partida de trabajo
del mismo contrato; el suministro en el lugar y la colocación de todos los
materiales requeridos para la plantación, cuando corresponda; la excavación y
relleno de los hoyos requeridos para la siembra; el riego y poda periódicos del
área tratada; el suministro y aplicación de fertilizantes, insecticidas y demás
materiales requeridos para la conservación de las plantas hasta su recibo
definitivo; los desperdicios y el manejo adecuado de ellos y, en general, todo costo
adicional relacionado con la correcta ejecución de los trabajos especificados; la
señalización preventiva de la vía y el control del tránsito público durante la etapa
de ejecución de los trabajos. El precio unitario deberá incluir, también, los costos
de administración e imprevistos y la utilidad del Constructor.
ÍTEM DE PAGO
367
ARTICULO CD817
CD817. PLANTACIONES
CD817.1 DESCRIPCIÓN
Esta especificación se refiere a las normas para el establecimiento en el sitio
definitivo de las plántulas obtenidas en el vivero o suministradas, disponiendo los
árboles entre sí con espaciamiento regular y suficientemente denso; los sistemas
son cuadro y tresbolillo. El sistema en tresbolillo tiene la ventaja con respecto al
sistema en cuadrado de permitir la plantación de aproximadamente el 15% más de
árboles en una misma superficie y asegura una mayor protección del suelo en
pendientes fuertes.
CD817.1.1 Definiciones
Sistema de siembra: refiere a la ubicación de los árboles entre sí con
espaciamiento regular y suficientemente denso, bien al cuadro o a tresbolillo.
Plántulas
Cuando las plántulas en los germinadores tienen entre 3 y 6 cm. se procede a
realizar el trasplante a recipientes, bolsas de polietileno o macetas llenadas
previamente con tierra fértil. Cuando se hace la producción a raíz desnuda los
árboles se dejan crecer hasta cuando completen la altura de plantación (25 a 30
cm.) y posteriormente se plantan directamente en el campo. Las plántulas se
pueden adquirir en viveros de la región reconocidos.
817.1.3 Equipo
El Constructor deberá disponer de los equipos y herramientas necesarios para
asegurar que los trabajos de suministro de las plántulas tengan la calidad exigida y
se garantice sus condiciones ecológicas y fisiológicas de tal manera que las
plántulas se adapten al hábitat o al medio ambiente.
Los elementos para la aplicación de los riegos periódicos deberán ser de tipo
aspersor u otros similares que apliquen el agua en forma de lluvia fina.
CD817.4.2 Plantación.
La siembra en lo posible debe coincidir con la época de lluvias. Este trabajo
consiste en retirar la bolsa, evitando desmoronar el pan de tierra y se coloca el
árbol en el hoyo rellenándolo con la tierra que se extrajo es para formarlo y
prensándolo para evitar espacios vacios. Una vez transcurridos 15 días se debe
fertilizar con productos que contengan los nutrientes necesarios para el tipo de
suelo que se reforesta. Al mes se practica la resiembra reemplazando las
plántulas muertas o en mal estado y su fertilización.
CD817.4.6 Resiembras
Todas las plantas muertas o en mal estado serán reemplazadas y fertilizadas por
cuenta del Constructor, incluyendo el riego.
CD817.5.1 Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor adelantara los siguientes
controles principales:
370
- Verificar el estado y funcionamiento del equipo empleado por el Constructor
para la ejecución de los trabajos.
- Las plantas serán ecológicamente viables para el trabajo, con el vigor
suficiente para lograr su crecimiento, adaptabilidad al medio y con la suficiente
madurez fisiológica para garantizar su arraigo y crecimiento.
- El sistema radical de la plántula deberá estar sano, sin podas, ni
malformaciones que desestimulen el desarrollo de la raíz, o disminuyan el
anclaje de la planta madura en el suelo.
- Verificar que el trabajo se ejecute de acuerdo con los documentos del proyecto
y las exigencias del presente Artículo.
- Verificar el cumplimiento de todas las medidas ambientales y de seguridad
requeridas.
- Vigilar que el Constructor efectúe el mantenimiento adecuado de las plántulas,
hasta su recibo definitivo.
- Medir, para efectos de pago, el trabajo correctamente ejecutado.
CD817.6 MEDIDA
No se incluirán en la medida áreas con protección vegetal por fuera de los límites
establecidos en los documentos del proyecto o autorizados por el Interventor.
CD817.7 PAGO
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda obra ejecutada
de acuerdo con los planos y esta especificación, y aceptada a satisfacción por el
Interventor. El precio unitario deberá incluir todos los costos de preparación de la
superficie existente, salvo que dicha labor forme parte de otra partida de trabajo
del mismo contrato; el suministro en el lugar y la colocación de todos los
materiales requeridos para la plantación, cuando corresponda; la excavación y
371
relleno de los hoyos requeridos para la siembra; el riego y poda periódicos del
área tratada; el suministro y aplicación de fertilizantes, insecticidas y demás
materiales requeridos para la conservación de las plantas hasta su recibo
definitivo; los desperdicios y el manejo adecuado de ellos y, en general, todo costo
adicional relacionado con la correcta ejecución de los trabajos especificados; la
señalización preventiva de la vía y el control del tránsito público durante la etapa
de ejecución de los trabajos. El precio unitario deberá incluir, también, los costos
de administración e imprevistos y la utilidad del Constructor.
ÍTEM DE PAGO
372
ARTICULO CD818
CD818.1 DESCRIPCIÓN
CD818.1.1 Definiciones
Banco de préstamo de material vegetal: Lugar de origen del material vegetal útil
para rastrojos, a utilizar en los tratamientos para el establecimiento de vegetación
en taludes conformados por suelos infértiles. Los rastrojos están conformados por
plantas o variedades de arvenses de diferentes especies con potencial para la
reproducción sexual (semillas) o asexual (estacas, acodos, rizomas), y los
elementos de las plántulas como tallos, ramas, hojas, frutos y flores que se
pueden explotar con rocería e incorporar como humus, elementos orgánicos y
elementos vivos que protegen y hacen viable el talud como una estructura que
permite la sustentación de las coberturas vegetales.
CD818.2 MATERIALES
CD818.2.1 Rastrojo
Es el material orgánico, las semillas y partes de las plantas con el potencial para
producir material vegetal nuevo, cosechada en áreas aledañas al tratamiento y
sirve para formar un colchón que protege el suelo del talud, suministra materia
orgánica necesaria para la sustentación de las platas y posee elementos vegetales
con potencial para germinar y formar las plántulas que protegen el talud o área
desprovista de vegetación.
CD818.2.2 Estacas.
Elementos de madera seca o estacas vivas con las longitudes y los diámetros
suficientes para asegurar el tratamiento al talud.
373
CD818.3 EQUIPO
CD818.4.1 Construcción.
Después de perfilado el talud se procede al anclado de las estacas de 30
centímetros distanciadas 20 centímetros, posteriormente se coloca una capa de
rastrojo de 0,15 metros de espesor y se hace un refuerzo con el riego de semillas
al voleo. Por último se hace un paloteo para que el rastrojo quede adherido al
suelo y pueda germinar el material vegetal vivo.
CD818.4.2 Riego y mantenimiento
Durante la etapa de ejecución del contrato, el Constructor será responsable por el
mantenimiento de la vegetación establecida. Adicionalmente, el Constructor
deberá regar las áreas de rastrojos tan frecuentemente como sea necesario, para
ayudar a establecer
satisfactoriamente la vegetación y Figura CD818-1 Cubrimiento de áreas con rastrojos.
propiciar su crecimiento.
CD818.4.3 Limitaciones en la
ejecución
Los trabajos se deberán realizar en
Estaca de
condiciones de luz solar y durante guadua o
las épocas de lluvia. material
resistente
Capa de
CD818.4.4 Manejo ambiental rastrojo
Todas las labores de establecimiento
de rastrojos se realizarán teniendo Suelo
en cuenta lo establecido en los 0,15
estudios o evaluaciones ambientales
del proyecto y las disposiciones
vigentes sobre la conservación del medio ambiente y Ing.
Fuente: los Carlos
recursos naturales.
Enrique Escobar Potes
374
CD818.5 CONDICIONES PARA EL RECIBO DE LOS TRABAJOS
CD818.5.1 Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor adelantara los siguientes
controles principales:
CD818.6 MEDIDA
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2), sobre las áreas efectivamente
cubiertas.
No se incluirán en la medida áreas con protección de rastrojos por fuera de los
límites establecidos en los documentos del proyecto o autorizados por el
Interventor.
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda obra ejecutada
de acuerdo con los planos y esta especificación, y aceptada a satisfacción por el
Interventor. El precio unitario deberá incluir todos los costos de preparación de la
375
superficie existente, salvo que dicha labor forme parte de otra partida de trabajo
del mismo contrato; el suministro en el lugar y la colocación de todos los
materiales requeridos para el establecimiento de rastrojos; el riego periódico del
área tratada; el suministro y aplicación de fertilizantes y demás materiales
requeridos para la conservación de las áreas hasta su recibo definitivo; los
desperdicios y el manejo adecuado de ellos y en general, todo costo adicional
relacionado con la correcta ejecución de los trabajos especificados; la señalización
preventiva de la vía y el control del tránsito público durante la etapa de ejecución
de los trabajos. El precio unitario deberá incluir, también, los costos de
administración e imprevistos y la utilidad del Constructor.
ÍTEM DE PAGO
376
ARTICULO CD819
CD819.1 DESCRIPCIÓN
CD819.1.1 Definiciones
Estaca: Parte de la planta que se extrae con fines de propagación. Las estacas
más utilizadas provienen del tallo y de las ramas.
CD819.2 MATERIALES
CD819.3 EQUIPO
CD819.4.2 Siembra
La siembra en lo posible debe coincidir con la época de lluvias. Este trabajo
consiste en sembrar el material de reproducción asexual como los estolones,
rizomas o tallos, cubrirlos con tierra para logra su contacto con el suelo, evitar la
deshidratación del material y poder formar una nueva planta que protegerá el talud
o área desprovista de vegetación. Una vez transcurridos 15 días se debe fertilizar
con productos que contengan los nutrientes necesarios para el tipo de suelo que
se planta.
CD819.4.6 Resiembras
Todas las plantas muertas o en mal estado serán reemplazadas y fertilizadas por
cuenta del Constructor, incluyendo el riego.
378
CD819.5 CONDICIONES PARA EL RECIBO DE LOS TRABAJOS
CD819.5.1 Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor adelantara los siguientes
controles principales:
CD819.6 MEDIDA
La unidad de medida será el metro cuadrado (m 2), la medida se hará sobre las
áreas efectivamente sembradas.
No se incluirán en la medida áreas con protección vegetal por fuera de los límites
establecidos en los documentos del proyecto o autorizados por el Interventor.
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda obra ejecutada
de acuerdo con los planos y esta especificación, y aceptada a satisfacción por el
Interventor. El precio unitario deberá incluir todos los costos de preparación de la
superficie existente, salvo que dicha labor forme parte de otra partida de trabajo
379
del mismo contrato; el suministro en el lugar y la colocación de todos los
materiales requeridos para la plantación, cuando corresponda; la escarificación y
aplicación de la materia orgánica requerida para la siembra; el riego y poda
periódicos del área tratada; el suministro y aplicación de fertilizantes, insecticidas y
demás materiales requeridos para la conservación de las plantas hasta su recibo
definitivo; los desperdicios y el manejo adecuado de ellos y, en general, todo costo
adicional relacionado con la correcta ejecución de los trabajos especificados; la
señalización preventiva de la vía y el control del tránsito público durante la etapa
de ejecución de los trabajos. El precio unitario deberá incluir, también, los costos
de administración e imprevistos y la utilidad del Constructor.
ÍTEM DE PAGO
380
ARTICULO CD821
CD821.1 DESCRIPCIÓN
Esta especificación se refiere al establecimiento de coberturas vegetales en
taludes escarpados, conformados por macizos rocosos y suelos infértiles
desprovistos de vegetación, utilizando técnicas de protección del suelo con
colchones de material vegetal de rastrojos conformado por arvenses cosechados
en las áreas aledañas al tratamiento, fijados al sustrato con tela de fique.
CD821.1.1 Definiciones
Banco de préstamo de material vegetal: Lugar de origen del material vegetal de
rastrojos a utilizar en los tratamientos para el establecimiento de vegetación, en
taludes conformados por suelos infértiles y macizos rocosos. Los rastrojos están
conformados por plantas o variedades de arvenses de diferentes especies con
potencial para su reproducción sexual (semillas) o asexual (estacas, acodos,
rizomas), y los elementos de las plántulas como tallos, ramas, hojas, frutos y flores
que se pueden explotar por métodos manuales de rocería e incorporar en las
áreas de tratamiento como humus, elementos orgánicos y elementos vivos que
protegen y hacen viable el talud como una estructura que permite la sustentación
de las coberturas vegetales.
Tela de fique. Es una tela de fibras naturales de fique, puede ser tejida o no tejida,
con pesos mayores de 200 gramos por metro cuadrado cuando la tela es tejida, y
pesos mayores de 150 gramos por metro cuadrado cuando la tela no es tejida, con
propiedades suficientes para bio-degradarse, en incorporarse al suelo como
componente orgánico, y con la suficiente resistencia para retener y estabilizar el
tratamiento de rastrojos durante el tiempo suficiente para la fijación, vegetalización
y arraigo de la vegetación de características xerófitas.
Xerófitas. Son las plantas menos exigentes respecto al agua. Tienen adaptaciones
que les confieren distintos grados de resistencia al déficit hídrico.
381
CD821.2 MATERIALES
CD821.2.1 Rastrojo
Es el material orgánico, las semillas y partes de plantas con potencial para
producir material vegetativo reproductivo vivo, cosechado en áreas aledañas al
tratamiento, útil para formar un colchón que protege el suelo del talud, dota de la
materia orgánica necesaria para la sustentación de las platas y posee elementos
vegetales con potencial para germinar y formar las plántulas que protegen el talud
o el área desprovista de vegetación.
CD821.2.2 Estacas.
Elementos de madera seca o estacas vivas con las longitudes y los diámetros
suficientes para asegurar el tratamiento al talud.
CD821.3 EQUIPO
Figura CD821-1 Cubrimiento de áreas con rastrojos
El Constructor deberá disponer y tela de fique.
los equipos y herramientas
necesarios para asegurar que los
trabajos de suministro de los
rastrojos tengan la calidad Estaca de material
resistente
exigida y se garanticen las
condiciones ecológicas y Capa de rastrojos semillas y
estolones
fisiológicas de tal manera que las
plántulas se adapten al hábitat o Tela de costal de fique
al medio ambiente. Los Superficie rocosa
elementos para la aplicación de
los riegos periódicos deberán ser
de tipo aspersor u otros similares
que apliquen el agua en forma de
lluvia fina.
Fuente: Ing. Carlos Enrique Escobar Potes
382
CD821.4 EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS
CD821.4.1 Construcción.
Después de perfilado el talud se procede al anclado de las estacas de 30
centímetros distanciadas 20 centímetros, posteriormente se coloca una capa de
rastrojo de 0,15 metros de espesor y se hace un refuerzo con el riego de semillas
al voleo. Por último se cubre toda el área tratada con la tela de fique, asegurada al
talud con estacas de hierro de 3/8 de pulgada.
CD821.5.1 Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor adelantara los siguientes
controles principales:
CD821.6 MEDIDA
La unidad de medida será el metro cuadrado (m 2), sobre las áreas efectivamente
cubiertas.
No se incluirán en la medida las áreas con protección de rastrojos con tela de
fique por fuera de los límites establecidos en los documentos del proyecto o
autorizados por el Interventor.
CD821.7 PAGO
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda obra ejecutada
de acuerdo con los planos y esta especificación, y aceptada a satisfacción por el
Interventor. El precio unitario deberá incluir todos los costos de preparación de la
superficie existente, salvo que dicha labor forme parte de otra partida de trabajo
del mismo contrato; el suministro en el lugar y la colocación de todos los
materiales requeridos para el establecimiento de rastrojos, la tela de fique, las
estacas de hierro y madera; el riego periódico del área tratada; el suministro y
aplicación de fertilizantes y demás materiales requeridos para la conservación de
las áreas hasta su recibo definitivo; los desperdicios y el manejo adecuado de
ellos y en general, todo costo adicional relacionado con la correcta ejecución de
los trabajos especificados; la señalización preventiva de la vía y el control del
tránsito público durante la etapa de ejecución de los trabajos. El precio unitario
deberá incluir, también, los costos de administración e imprevistos y la utilidad del
Constructor.
ÍTEM DE PAGO
384
ARTICULO CD822
CD822.1 DESCRIPCIÓN
CD822.1.1 Definiciones
Germinador: Estructura conformada por una mezcla de suelo orgánico y arena,
previamente desinfectados, tratados y confinados, con el fin de producir plántulas
por el mecanismo de reproducción sexual (semillas).
Eras: Áreas de acopio de material vegetal en desarrollo, provistas con los
elementos necesarios para el desarrollo de las plántulas, como suelo orgánico,
agua de riego y sombrío, entre otros. El material desarrollado en estas heras se
utiliza en las actividades de revegetalización y plantaciones, una vez haya
alcanzado la madurez respectiva de acuerdo con las características de cada
especie.
Plántulas: son material vegetal de propagación, obtenidas en vivero o cosechadas
en áreas de formaciones naturales cercanas al proyecto, empleadas para la
vegetalización de áreas vinculadas con los taludes, bordes de vía, cauces, áreas
de compensación, escombreras, entre otros.
Banco de propagación: Lugar de origen del material vegetal a utilizar en las
plantaciones que puede ser una formación natural o un vivero establecido
previamente.
385
hojas y emisión de raíces, característica conocida como enraizamiento, que se
interpreta como la formación de una planta nueva a partir de una estaca.
CD822.2 MATERIALES
CD822.2.1 Plántulas
Cuando las plántulas en los germinadores tienen entre 3 y 6 cm. se procede a
realizar el trasplante a recipientes, bolsas de polietileno o macetas llenadas
previamente con tierra fértil. Cuando se hace la producción a raíz desnuda los
árboles se dejan crecer hasta cuando completen la altura de plantación (25 a 30
cm.) y posteriormente se plantan directamente en el campo.
CD822.3 EQUIPO
CD822.4.1 Germinador.
La preparación del suelo depende de las condiciones particulares de cada sitio,
consiste en la eliminación de la vegetación existente por métodos manuales
(machete) o de medios mecánicos (motosierra, tractores), con el objeto de evitar la
competencia por luz y nutrientes a los árboles que se van a plantar.
386
CD822.4.2 Banco de propagación.
Sitio identificado previamente con el fin de colectar material vegetal útil para la
propagación vegetativa o la obtención de semillas.
CD822.4.3 Siembra
La siembra en lo posible debe coincidir con la época de lluvias. Este trabajo
consiste en retirar la bolsa, evitando desmoronar el pan de tierra y se coloca la
plántula en el hoyo rellenándolo con la tierra que se extrajo para formarlo y
prensándolo para evitar espacios vacios. Una vez transcurridos 15 días se debe
fertilizar con productos que contengan los nutrientes necesarios para el tipo de
suelo que se reforesta.
387
CD822.4.6 Manejo ambiental
Todas las labores de plantación se realizaran teniendo en cuenta lo establecido en
los estudios o evaluaciones ambientales del proyecto y las disposiciones vigentes
sobre la conservación del medio ambiente y los recursos naturales.
CD822.4.7 Resiembras
Todas las plantas muertas o en mal estado serán reemplazadas y fertilizadas por
cuenta del Constructor, incluyendo el riego.
CD822.5 CONDICIONES PARA EL RECIBO DE LOS TRABAJOS
CD822.5.1 Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor adelantara los siguientes
controles principales:
CD822.6 MEDIDA
La unidad de medida será el metro (m), La medida se hará sobre los alineamiento
de las plantas efectivamente sembradas.
388
No se incluirán en la medida áreas con protección vegetal por fuera de los límites
establecidos en los documentos del proyecto o autorizados por el Interventor.
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda obra ejecutada
de acuerdo con los planos y esta especificación y aceptada a satisfacción por el
Interventor. El precio unitario deberá incluir la cantidad de plantas plantadas por
cada metro; además todos los costos de preparación de la superficie existente,
salvo que dicha labor forme parte de otra partida de trabajo del mismo contrato; el
suministro en el lugar y la colocación de todos los materiales requeridos para la
plantación, cuando corresponda; la excavación y relleno de los hoyos requeridos
para la siembra; el riego y poda periódicos del área tratada; el suministro y
aplicación de fertilizantes, insecticidas y demás materiales requeridos para la
conservación de las plantas hasta su recibo definitivo; los desperdicios y el manejo
adecuado de ellos y, en general, todo costo adicional relacionado con la correcta
ejecución de los trabajos especificados; la señalización preventiva de la vía y el
control del tránsito público durante la etapa de ejecución de los trabajos. El precio
unitario deberá incluir, también, los costos de administración e imprevistos y la
utilidad del Constructor.
ÍTEM DE PAGO
ARTICULO CD823
389
CD823. ESTAQUILLADOS
CD823.1 DESCRIPCIÓN
CD823.1.1 Definiciones
Estacas vivas de árboles. Son partes de los tallos y las ramas principales
explotadas de los árboles maduros. Las estacas tienen diámetros mayores a 0,10
metros, longitudes mayores a 1,50 m.; serán ecológicamente viables para el
trabajo, con el vigor suficiente para la propagación rápida, adaptabilidad al medio y
con la suficiente madurez fisiológica para garantizar el retoño. Las estacas se
pueden sembrar enterradas con varios ángulos con la vertical o acostadas con
diferentes ángulos con la línea a máxima pendiente del talud.
Estacas vivas de arbustos y arvenses. Son las partes de los tallos explotados de
los arbustos y arvenses maduros. Las estacas tienen diámetros mayores a 0,03
metros, longitudes mayores a 0,40 m.; serán ecológicamente viables para el
trabajo, con el vigor suficiente para una propagación rápida, adaptabilidad al
medio y con la suficiente madurez fisiológica para garantizar el retoño. Las
estacas se pueden sembrar enterradas con varios ángulos con la vertical o
acostadas con diferentes ángulos con la línea a máxima pendiente del talud.
CD823.3 EQUIPO
CD823.4.1 Siembra
La siembra en lo posible debe coincidir con la época de lluvias. Este trabajo
consiste en clavar las estacas en el talud, verticales o inclinadas según los
ángulos presentados en el diseño o los recomendados; o acostadas siguiendo la
línea a máxima pendiente o en forma diagonal, atendiendo los diseños, fijadas con
estacas de guadua. En lo posible se deben adicionar reguladores hormonales para
estimular el enraizamiento de las estacas.
CD823.4.5 Resiembras
Todas las estacas muertas o en mal estado serán reemplazadas y fertilizadas por
cuenta del Constructor, incluyendo el riego.
CD823.5.1 Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor adelantara los siguientes
controles principales:
CD823.6 MEDIDA
La unidad de medida será la unidad (un), La medida se hará sobre las estacas
efectivamente sembradas así:
392
CD823.6.2 Estacas de arbustos y arvenses, con diámetros entre 0,015 y 0,05 m y
longitudes mayores a 0,40 m. Las especies como San Joaquín, Jazmin de Noche,
Francesina.
No se incluirán en la medida áreas con protección vegetal por fuera de los límites
establecidos en los documentos del proyecto o autorizados por el Interventor.
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda obra ejecutada
de acuerdo con los planos y esta especificación, y aceptada a satisfacción por el
Interventor. El precio unitario deberá incluir todos los costos de preparación de la
superficie existente, salvo que dicha labor forme parte de otra partida de trabajo
del mismo contrato; el suministro en el lugar y la colocación de todos los
materiales requeridos para la siembra de las estacas, cuando corresponda; la
excavación y relleno de los hoyos requeridos para la siembra; el riego y la poda
periódicos del área tratada; el suministro y aplicación de estimuladores para
enraizamiento, fertilizantes y demás materiales requeridos para la conservación de
las plantas hasta su recibo definitivo; los desperdicios y el manejo adecuado de
ellos y, en general, todo costo adicional relacionado con la correcta ejecución de
los trabajos especificados; la señalización preventiva de la vía y el control del
tránsito público durante la etapa de ejecución de los trabajos. El precio unitario
deberá incluir, también, los costos de administración e imprevistos y la utilidad del
Constructor.
ÍTEM DE PAGO
393
ARTICULO CD824
CD824. TRINCHOS
CD824.1 DESCRIPCIÓN
CD824.1.1 Definiciones
Madera rolliza: Son trozas de maderas o guadua, vivas con la suficiente madurez
fisiológica para garantizar el rebrote, o secas, con diámetros entre 10 y 20 cm,
longitudes variables, útiles para ser trozadas de acuerdo con las dimensiones de
la estructura.
Relleno apisonado: son los rellenos realizados detrás de los trinchos, apisonados
en forma manual, hasta obtener densidades bajas, con el fin de estimular el
arraigo de la vegetación natural.
CD824.2 MATERIALES
CD824.3 EQUIPO
394
garantice sus condiciones ecológicas y fisiológicas de tal manera que el material
se adapte al hábitat o al medio ambiente.
395
CD824.4.1 Trazado.
Se ejecuta en el campo directamente con el apoyo de cintas métricas o cuerdas
marcadas, con el propósito de que las distancias escogidas queden
adecuadamente distribuidas en el terreno. Se procede de inmediato a la
realización de las excavaciones, que consisten en nivelar el terreno siguiendo las
curvas de nivel.
CD824.4.2 Construcción.
Se nivela el terreno con el fin de construir un trincho regular, se realizan los
ahoyados con profundidades entre 0,60 y 1,20 m, separados un (1) metro, que
garantizan la estabilidad de la estructura y dimensiones suficientes para permitir el
hincado de los elementos verticales los cuales deberán contar con un relleno
alrededor bien apisonado. Los elementos verticales se instalan con inclinación de
10% hacia el interior de la ladera o talud con el fin de incrementar la estabilidad de
la estructura. Posteriormente se colocan uno a uno los elementos horizontales,
asegurándolos a los verticales con alambre galvanizado.
CD824.5.1 Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor adelantara los siguientes
controles principales:
396
- Verificar el estado y funcionamiento del equipo empleado por el Constructor
para la ejecución de los trabajos.
- Las estacas vivas serán ecológicamente viables para el trabajo, con el vigor
suficiente para lograr su crecimiento, adaptabilidad al medio y con la suficiente
madurez fisiológica para garantizar su arraigo y crecimiento.
- La madera rolliza estará sana, libre de patógenos, con diámetros regulares,
cortadas en escuadra o a chaflán. Las guaduas se cortan en escuadra,
conservando los tabiques para evitar el empozamiento de agua y su pudrición
prematura.
- Verificar que el trabajo se ejecute de acuerdo con los documentos del
proyecto y las exigencias del presente Artículo.
- Verificar el cumplimiento de todas las medidas ambientales y de seguridad
requeridas.
- Vigilar que el Constructor efectúe el mantenimiento adecuado de las plántulas,
hasta su recibo definitivo.
- Medir, para efectos de pago, el trabajo correctamente ejecutado.
CD824.6 MEDIDA
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda obra ejecutada
de acuerdo con los planos y esta especificación, y aceptada a satisfacción por el
Interventor. El precio unitario deberá incluir todos los costos de preparación de la
superficie existente, salvo que dicha labor forme parte de otra partida de trabajo
del mismo contrato; el suministro en el lugar y la colocación de todos los
materiales requeridos para la construcción del trincho, como los maderos y las
estacas vivas que conforman los elementos horizontales y los verticales del
trincho; la excavación y relleno de los hoyos requeridos para el anclaje de los
elementos verticales; el alambre galvanizado y las grapas, el relleno apisonado
detrás del trincho y el rastrojo de protección del trincho; el suministro de los
materiales requeridos para la conservación de la estructura hasta su recibo
definitivo, los desperdicios y el manejo adecuado de ellos y en general, todo costo
adicional relacionado con la correcta ejecución de los trabajos especificados; la
señalización preventiva de la vía y el control del tránsito público durante la etapa
de ejecución de los trabajos. El precio unitario deberá incluir, también, los costos
de administración e imprevistos y la utilidad del Constructor.
ÍTEM DE PAGO
398
ARTICULO CD825
CD825. TRINCHOS EN V
CD825.1 DESCRIPCIÓN
CD825.1.1 Definiciones
Madera rolliza: Son trozas de maderas o guadua, vivas con la suficiente madurez
fisiológica para garantizar el rebrote, o secas, con diámetros entre 10 y 20 cm,
longitudes variables, útiles para ser trozadas de acuerdo con las dimensiones de
la estructura.
Relleno apisonado: son los rellenos realizados detrás de los trinchos, apisonados
en forma manual, hasta obtener densidades bajas, con el fin de estimular el
arraigo de la vegetación natural.
CD825.2 MATERIALES
399
CD825.3 EQUIPO
400
Los arbustos, la vegetación y los materiales orgánicos, que el Interventor
considere conveniente, serán amontonados y dispuestos como materiales útiles
para otras labores de vegetación.
Si durante las operaciones de preparación del suelo se observa que hay
materiales aprovechables, deberán ser colocados en el sitio que señale el
Interventor y pasarán a ser de propiedad del Contratante; el Contratista no podrá
utilizar dichos materiales sin autorización del Interventor.
CD825.4.1 Trazado.
Se ejecuta en el campo directamente con el apoyo de cintas métricas o cuerdas
marcadas, con el propósito de que las distancias escogidas queden
adecuadamente distribuidas en el terreno. Se procede de inmediato a la
realización de las excavaciones, que consisten en nivelar el terreno siguiendo las
pendientes seleccionadas para cada trincho.
CD825.4.2 Construcción.
Se nivela el terreno con el fin de construir dos trinchos regulares, se realizan los
ahoyados con profundidades entre 0,60 y 1,20 m, separados medio (0,50) metros,
que garantizan la estabilidad de la estructura y dimensiones suficientes para
permitir el hincado de los elementos verticales los cuales deberán contar con un
relleno alrededor bien apisonado. Los elementos verticales se instalan con
inclinación de 5% hacia aguas arriba del drenaje con el fin de incrementar la
estabilidad de la estructura. Posteriormente se colocan uno a uno los elementos
horizontales, asegurándolos a los verticales con alambre galvanizado.
401
Todas las labores de construcción de los trinchos se realizaran teniendo en cuenta
lo establecido en los estudios o evaluaciones ambientales del proyecto y las
disposiciones vigentes sobre la conservación del medio ambiente y los recursos
naturales.
CD825.5.1 Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor adelantara los siguientes
controles principales:
CD825.6 MEDIDA
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda obra ejecutada
de acuerdo con los planos y esta especificación, y aceptada a satisfacción por el
Interventor. El precio unitario deberá incluir todos los costos de preparación de la
superficie existente, salvo que dicha labor forme parte de otra partida de trabajo
del mismo contrato; el suministro en el lugar y la colocación de todos los
materiales requeridos para la construcción del trincho, como los maderos y las
estacas vivas que conforman los elementos horizontales y los verticales del
trincho; la excavación y relleno de los hoyos requeridos para el anclaje de los
elementos verticales; el alambre galvanizado y las grapas, el relleno apisonado
detrás del trincho y el rastrojo de protección del trincho; el suministro de los
materiales requeridos para la conservación de la estructura hasta su recibo
definitivo; los desperdicios y el manejo adecuado de ellos y en general, todo costo
adicional relacionado con la correcta ejecución de los trabajos especificados. El
enrocado no ligado con concreto se pagará como enrocados (815). La
señalización preventiva de la vía y el control del tránsito público durante la etapa
de ejecución de los trabajos. El precio unitario deberá incluir, también, los costos
de administración e imprevistos y la utilidad del Constructor.
ÍTEM DE PAGO
403
ARTICULO CD826
CD826.1 DESCRIPCIÓN
CD826.1.1 Definiciones
Madera rolliza: Son trozas de madera o guadua, vivas con la suficiente madurez
fisiológica para garantizar el rebrote, o secas, con diámetros entre 10 y 20 cm,
longitudes variables, útiles para ser trozadas de acuerdo con las dimensiones de
la estructura.
Relleno apisonado: son los rellenos realizados entre los trinchos o aguas arriba de
ellos, apisonados en forma manual, hasta obtener densidades apropiadas, con el
fin de estimular el arraigo de la vegetación natural.
CD826.2 MATERIALES
Se nivela el terreno con el fin de construir dos trinchos regulares, se realizan los
ahoyados que permitan hincar los elementos verticales los cuales se deberán
asegurar al suelo con un relleno Figura CD826.1 Esquema de trincho de pared doble.
alrededor bien apisonado.
Posteriormente se colocan uno a
uno los elementos horizontales,
asegurándolos a los verticales
con alambre galvanizado y
grapas. Los trinchos se
construyen en forma paralela y
simultánea y se realiza el relleno
con suelo limo-arcilloso entre
ellos. Por último se instala un
enrocado sin liga de concreto en la zona del vertedero para proteger el suelo de la
erosión fluvial. Fuente: Carlos Enrique Escobar Potes. I.C.
405
Disposición de los materiales: todos los materiales sobrantes de las actividades de
preparación del suelo deberán colocarse en los sitios seleccionados por el
Interventor, de tal manera que no interfieran los trabajos de construcción.
Los arbustos, la vegetación y los materiales orgánicos, que el Interventor
considere conveniente, serán amontonados y dispuestos como materiales útiles
para otras labores de vegetación.
CD826.4.1 Trazado.
Se ejecuta en el campo directamente con el apoyo de cintas métricas o cuerdas
marcadas, con el propósito de que las distancias escogidas queden
adecuadamente distribuidas en el terreno. Se procede de inmediato a la
realización de las excavaciones, que consisten en nivelar el terreno siguiendo las
secciones seleccionadas para cada trincho.
CD826.4.2 Construcción.
Se nivela el terreno con el fin de construir dos trinchos paralelos regulares, se
realizan los ahoyados con profundidades entre 0,80 y 1,20 m, separados un (1,00)
metro, que garantizan la estabilidad de la estructura y dimensiones suficientes
para permitir el hincado de los elementos verticales los cuales deberán contar con
un relleno alrededor bien apisonado. Los elementos verticales se instalan
verticales. Posteriormente se colocan uno a uno los elementos horizontales,
asegurándolos a los verticales con alambre galvanizado. Durante la construcción
de los trinchos se realizan los amarres entre los elementos verticales de los
trinchos opuestos, con el alambre galvanizado, localizados en los tercios de la
altura de cada trincho.
Simultáneo con la construcción de los trinchos se realiza el relleno entre los
trinchos y detrás en la cara aguas arriba, en capas homogéneas, el cual debe
quedar terminado con un desnivel por la línea de máxima pendiente de tal forma
que permita el drenaje del agua de exceso. Este relleno será apisonado con
equipo manual. Por último se instalan los enrocados de protección: el primero, sin
liga de concreto protege la zona del vertedero; el segundo en la descarga del
vertedero con concreto de liga.
406
Todas las labores de construcción de los trinchos se realizaran teniendo en cuenta
lo establecido en los estudios o evaluaciones ambientales del proyecto y las
disposiciones vigentes sobre la conservación del medio ambiente y los recursos
naturales.
CD826.5.1 Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor adelantara los siguientes
controles principales:
CD826.6 MEDIDA
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda obra ejecutada
de acuerdo con los planos y esta especificación, y aceptada a satisfacción por el
Interventor. El precio unitario deberá incluir todos los costos de preparación de la
superficie existente, salvo que dicha labor forme parte de otra partida de trabajo
del mismo contrato; el suministro en el lugar y la colocación de todos los
materiales requeridos para la construcción del trincho, como los maderos y las
estacas vivas que conforman los elementos horizontales y los verticales del
trincho; la excavación y relleno de los hoyos requeridos para el anclaje de los
elementos verticales; el alambre galvanizado y las grapas, el relleno apisonado
detrás del trincho, entre los trinchos y el rastrojo de protección del trincho; el
suministro de los materiales requeridos para la conservación de la estructura hasta
su recibo definitivo; los desperdicios y el manejo adecuado de ellos y en general,
todo costo adicional relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados. El enrocado no ligado con concreto se pagará como enrocados sin
liga de concreto (815); el enrocado en la descarga del vertedero se pagará como
enrocado ligado con concreto (821). La señalización preventiva de la vía y el
control del tránsito público durante la etapa de ejecución de los trabajos. El precio
unitario deberá incluir, también, los costos de administración e imprevistos y la
utilidad del Constructor.
ÍTEM DE PAGO
408
ARTICULO CD827
CD827.1 DESCRIPCION
CD827.2 MATERIALES
CD827.2.1 arboles
Los arboles para la siembra serán de aproximadamente entre 2 y 3 metros de
altura con un tallo sano y derecho, aceptados por el Interventor, estos deberán ser
los que están especificados en los planos, además deberán tener las raíces sanas
y adheridas a la capa de tierra orgánica.
CD827.2.3 Agua
Para el riego periódico de los arboles se empleará agua que en el sitio de los
trabajos se considere aceptable para esta actividad.
CD827.3 EQUIPO
410
CD827.5 CONDICIONES PARA EL RECIBO DE LOS TRABAJOS
CD827.5.1 Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor adelantará los siguientes
controles principales:
CD827.6 MEDIDA
411
ITEM DE PAGO
412
CD827.23 Árbol Matarraton Gliricidia sepium Unidad (UN)
ARTICULO CD828
413
CD828.1 DESCRIPCION
CD828.2 MATERIALES
CD828.2.2 Concreto
Salvo que los documentos del proyecto indiquen algo diferente, el concreto será
concreto clase D, según lo especificado en el Artículo 630 ―Concreto‖. El tamaño
máximo nominal del agregado pétreo no podrá exceder de 19.0 mm (3/4‖).
CD828.3 EQUIPO
CD828.5.1 Controles
Cualquier mancha de lechada de cemento que quedare en la estructura metálica
de la ―CARTELERA VIAL‖ será limpiada antes que esta haya secado para que no
dañe ni manche el acabado de la misma.
ITEM DE PAGO
ARTICULO 829
CD829.1 DESCRIPCIÓN
416
Este trabajo consiste en el suministro
e instalación de un bolardo en hierro
fundido localizado donde lo indiquen
los planos, su función es la de
demarcar las zonas de acceso a
garajes y la de protección a los
peatones en las zonas de los cruces
peatonales. Ver ficha MV_02
contenida en el Manual Técnico del
Espacio Público, Paisaje, Mobiliario y
Edificaciones de Soporte.
CD829.2 MATERIALES
Bolardo
Se construirá en hierro fundido. Según lo especificado en la ficha MV_02
contenida en los planos de detalle y documentos del proyecto
Concreto
Salvo que los documentos del proyecto indiquen algo diferente, el concreto será
concreto simple clase D, según lo especificado en el Artículo 630 ―Concreto‖. El
tamaño máximo nominal del agregado pétreo no podrá exceder de 19.0 mm (3/4‖).
CD829.3 EQUIPO
El Constructor deberá poner a disposición de los trabajos todos los equipos y
herramientas necesarios para la correcta y oportuna instalación de los bolardos,
de acuerdo con los planos del proyecto. Además, deberá proporcionar los
vehículos para su transporte a la obra, así como todas las armazones
provisionales y todas las herramientas, maquinaria, artefactos necesarios para la
marcha efectiva del trabajo.
417
y el cimiento, luego se le dará el terminado sobre el cimiento con concreto clase D
hasta el nivel de piso.
Controles
Cualquier mancha de lechada de cemento que quedare en la estructura metálica
de los bolardos será limpiada antes que esta haya secado para que no dañe ni
manche el acabado de la misma.
Todo daño de los senderos, zonas verdes, etc. por causa del proceso constructivo
del transporte y la instalación de los bolardos deberán ser reparados por el
contratista a su costo.
CD829.6 MEDIDA
ITEM DE PAGO
418
CD829. Bolardo en hierro fundido Unidad(Un)
ARTICULO CD830
419
CD830.1 DESCRIPCIÓN
CD830.2 MATERIALES
Los postes
Los postes requeridos, deben ser galvanizados en caliente, podrán ser tipo
cilíndrico o hexagonal, y deben estar construidos siguiendo los lineamientos y
especificaciones de la ficha de mobiliario vial contenidas en el manual técnico del
espacio público, paisaje y mobiliario. Dichos postes, deberán ser aptos para el
Alumbrado Público vial, los cuales serán utilizados para la instalación de
luminarias tipo horizontal cerradas y Proyectores tipo rectangular, diseñados para
utilizarse bajo las siguientes condiciones de servicio:
- Instalación a la intemperie.
- Exposición a la lluvia, vibración, contaminación atmosférica, etc.
- Humedad relativa del 86%.
- Velocidad del viento hasta 80 Km/h.
- Altura sobre el nivel del mar entre 0 y 3000 mts.
- Para efectos de cálculos, el peso aproximado de la luminaria es de 19
kilogramos.
- Para efecto de la carga de diseño, se tomarán 50 Kgr en punta, con un área
de aplicación de 0.5 m2, correspondiente a una luminaria más su brazo de
apoyo.
420
ICONTEC –NTC 23-NTC 27-NTC 180 NTC 181-NTC 243- NTC 1920- NTC 2076;
todas ellas en su última revisión.
Base en concreto
Salvo que los documentos del proyecto indiquen algo diferente, el concreto será
concreto simple clase D, según lo especificado en el Artículo 630 ―Concreto‖. El
tamaño máximo nominal del agregado pétreo no podrá exceder de 19.0 mm (3/4‖).
Brazo
Los brazos para los postes, deben ser en tubería galvanizada como se especifica
en el manual técnico del espacio público, paisaje y mobiliario y deberá respetar la
forma de este, tal como se muestra en la figura.
Lámpara
Sera la que está indicada en el diseño arquitectónico, como se especifica en el
manual técnico del espacio público, paisaje y mobiliario
Recubrimiento
421
Los postes a suministrar, deben estar totalmente galvanizados en caliente por el
sistema de inmersión, no se permiten soldaduras después de realizado el
galvanizado; dicha soldadura deberá ser protegida con elementos galvanizantes
en frio; en fin se deberá cumplir con la Norma NTC 2076.Los diseños,
construcción y aplicación de las soldaduras se deben regir bajo las normas del
Código ASME Y AWS.
El espesor del galvanizado debe ser como mínimo de 75 micras y su acabado
debe ser liso, libre de burbujas, áreas sin revestimiento, escorias, manchas
negras, que puedan afectar la presentación final del producto.
Una vez que el poste haya sido galvanizado no se permite efectuar ningún tipo de
perforación ni uniones entre las partes que constituyen los mismos.
Los tornillos (pernos), tuercas, arandelas etc, que se requieran para asegurar los
brazos al poste, deben ser galvanizados y cumplir éste galvanizado con la Norma
NTC 2076, como se expresó anteriormente.
CD830.3 RECHAZO
El interventor a su juicio podrá rechazar la postería por cualquiera de las
siguientes causas:
Defectos Críticos:
Postes con resanes hechos con pintura en áreas donde se presentaron
deficiencias en el galvanizado.
Deficiencia en la soldadura de las láminas que impliquen falla estructura del poste
incumplimiento de las tolerancias especificadas.
No se permitirá perforaciones ni uniones soldadas después de galvanizado el
poste.
Defectos Mayores
Perforaciones con el eje desviado respecto a su posición teórica, de diámetro
inferior al especificado.
Superficie del poste con defectos en el galvanizado.
Controles
Cualquier mancha de lechada de cemento que quedare en la estructura metálica
de los postes será limpiada antes que esta haya secado para que no dañe ni
manche el acabado de la misma.
CD830.5 MEDIDA
ITEM DE PAGO
CD830.1 Poste metálico 12 M. con brazo sencillo incluye luminaria Unidad (Un)
CD830.2 Poste metálico 8 M. con brazo doble incluye luminaria Unidad (Un)
ARTICULO CD831
423
CD831.1 DESCRIPCIÓN
CD832.2 MATERIALES
Proyector
Proyector De 150 vatios, con vidrio
protector de 19 milímetros y con proyector
orientable 360 grados con tapa fija al
cuerpo de la lámpara mediante cuatro cierres rápidos de acero inoxidable, para
instalar enterrado con doble junta empotrada en la caja para asegurar la
estanqueidad. El kit de instalación incluye, zócalo de concreto, caja de conexión
externa y losa de soporte (en fundición o concreto), de acuerdo con las normas
establecidas.
CD831.3 EQUIPO
Cada uno de los proyectores de piso deberá respetar todas las dimensiones, tipos
de materiales, localización y requerimientos indicados en las fichas.
CD831.4 MEDIDA
ITEM DE PAGO
ARTICULO CD832
425
CD832.1 DESCRIPCIÓN
CD832.2 MATERIALES
Banca
Se debe instalar sobre una zapata en concreto clase D reforzado con varilla de
3/8‖. El asiento también será de concreto clase D, reforzada longitudinalmente con
barras corrugadas de 1/4‖ y un refuerzo transversal en varilla 3/8‖, como se indica
en el manual técnico. El acabado del concreto será tal que sea perfectamente liso
tipo esmaltado sin ninguna clase de hormigueo o defecto, fundida en formaleta
metálica para garantizar su acabado. Una vez preparado el terreno se instalará la
banca la cual deberá quedar totalmente nivelada.
CD832.3 EQUIPO
Formaleta
La formaleta, que deberá ser metálica, salvo que el Interventor autorice
expresamente el empleo de formaleta de madera, se colocará y asegurará
firmemente, de manera que el alineamiento y las dimensiones del bordillo
correspondan a lo previsto en los documentos del proyecto.
Acabado
Las formaletas se quitarán antes de que haya fraguado totalmente el concreto y
luego se alisarán las caras con llana o palustres, para producir una superficie lisa y
uniforme.
Curado
El curado se deberá efectuar mediante un método aprobado por el Interventor y
durante el período que fije éste, el cual no podrá ser inferior a diez (10) días.
Controles
La banca siempre deberá mantener un aspecto óptimo, libre de manchas, fisuras,
hormigueo en el concreto hasta que el contratista entregue la banca a la
interventoría.
El Contratista proveerá de los medios necesarios de señalización y vigilancia
hasta que cada uno de las bancas sea recibida a satisfacción por la Interventoría.
Todo daño de los senderos, zonas verdes, etc. por causa del proceso constructivo
del transporte y la instalación de las bancas deberán ser reparados por el
Contratista a su costo.
Condiciones específicas para el recibo y tolerancias
427
El contratista esparcirá en la superficie circundante el producto de la excavación
de tal forma que no deje montículos de tierra alrededor de las bancas.
Cada uno de las bancas deberá respetar todas las dimensiones, tipos de
materiales, soldaduras, anclajes y requerimientos indicados en los planos.
CD832.6 MEDIDA
ITEM DE PAGO
ARTICULO CD833
428
CD833.1 DESCRIPCIÓN
Suministro e instalación de un
elemento metálico de apoyo para el
descanso de los transeúntes Ver ficha
MV_07 contenida en el Manual
Técnico del Espacio Público, Paisaje,
Mobiliario y Edificaciones de Soporte.
Fabricado en tubo galvanizado de 2‖
que deberá ir empotrado en un cilindro
de concreto clase D, reforzado con
varillas de ´‖ (20cm de diámetro, y
una altura de 40cm). Las dimensiones
deberán ser tales que respeten los
espacios previstos para estos
elementos en el diseño arquitectónico.
CD833.2 MATERIALES
Apoyo isquiático
Sera construido en tubería metálica galvanizada de 2‖ según diseño contenido en
las fichas de mobiliario vial contenidas en el manual técnico del espacio público,
paisaje y mobiliario.
CD833.3 EQUIPO
Controles
Cualquier mancha de lechada de cemento que quedare en la estructura metálica
será limpiada antes que esta haya secado para que no dañe ni manche el
acabado de la misma.
El Contratista proveerá de los medios necesarios de señalización y vigilancia
hasta que cada uno de los apoyos isquiáticos sea recibido a satisfacción por la
Interventoría.
Todo daño de los senderos, zonas verdes, etc. por causa del proceso constructivo
del transporte y la instalación de los apoyos deberán ser reparados por el
contratista a su costo.
Condiciones específicas para el recibo y tolerancias
El contratista esparcirá en la superficie circundante el producto de la excavación
de tal forma que no deje montículos de tierra alrededor de los apoyos isquiaticos.
Cada uno de los apoyos isquiáticos deberá respetar todas las dimensiones, tipos
de materiales, soldaduras, anclajes y requerimientos indicados en los planos.
CD833.6 MEDIDA
430
ITEM DE PAGO
ARTICULO CD834
CD834. BICICLETERO
431
CD834.1 DESCRIPCIÓN
CD834.2 MATERIALES
Bicicletero
Se construirá en tubo curvado metálico galvanizado de 2‖ que se deberá empotrar
en un dado de clase D (0.20 x 0.20 cm y una altura de 30cm). Las dimensiones
deberán ser tales que respeten los espacios previstos para estos elementos en el
diseño arquitectónico. Su ubicación deberá ser acordada con la interventoría.
El acabado será con anticorrosivo y pintura resistente a la intemperie.
CD834.3 EQUIPO
Controles
Cualquier mancha de lechada de cemento que quedare en la estructura metálica
será limpiada antes que esta haya secado para que no dañe ni manche el
acabado de la misma.
Cada uno de los Bicicleteros deberá respetar todas las dimensiones, tipos de
materiales, soldaduras, anclajes y requerimientos indicados en los planos.
CD834.6 MEDIDA
ARTICULO CD835
434
CD830.1 DESCRIPCIÓN
CD835.2 MATERIALES
Concreto
Salvo que los documentos del proyecto indiquen algo diferente, el concreto será
concreto clase D, según lo especificado en el Artículo 630 ―Concreto‖. El tamaño
máximo nominal del agregado pétreo no podrá exceder de 19.0 mm (3/4‖).
Poceta
Se debe instalar una Poceta en acero inoxidable de las dimensiones que se
establecen en el manual del espacio público, paisaje y mobiliario, la cual deberá
contener su respectivo sifón, boquilla y pulsador. Todo lo anterior en acero
inoxidable.
CD835.3 EQUIPO
Controles
Cualquier mancha de lechada de cemento que quedare en la estructura metálica
será limpiada antes que esta haya secado para que no dañe ni manche el
acabado de la misma.
Todo daño de los senderos, zonas verdes, etc. por causa del proceso constructivo
del transporte y la instalación de los bebederos deberán ser reparados por el
contratista a su costo.
CD835.6 MEDIDA
ITEM DE PAGO
ARTICULO 836
CD836. PAPELERA
437
CD836.1 DESCRIPCIÓN
CD836.2 MATERIALES
Caneca
El material de la caneca será metal.
La caneca se cimentará sobre dos dados en concreto clase D. según lo
especificado en el manual técnico del espacio público, paisaje y mobiliario.
Todo daño de los senderos, zonas verdes, etc. por causa del proceso constructivo
del transporte y la instalación de la caneca deberán ser reparados por el
Contratista a su costo.
El Contratista estará en la obligación de hacer una instalación de prueba la cual,
será aprobada por la Interventoría y con la cual se podrá autorizar la instalación
masiva de las demás canecas.
CD836.5 MEDIDA
ITEM DE PAGO
439
ARTICULO CD837
440
CD837.1 DESCRIPCIÓN
CD837.2 MATERIALES
Concreto
Salvo que los documentos del proyecto indiquen algo diferente, el concreto será
concreto clase D, según lo especificado en el Artículo 630 ―Concreto‖. El tamaño
máximo nominal del agregado pétreo no podrá exceder de 19.0 mm (3/4‖).
Estructura metálica
La construcción de los juegos infantiles se hará con estructura metálica
galvanizada tubular, cuadrada o circular según diseño arquitectónico y deberá
cumplir con todo lo especificado en el artículo 650 ―estructuras de acero‖. ―ver
detalles y especificaciones de los juegos en las fichas de mobiliario vial contenidas
en el manual técnico del espacio público, paisaje y mobiliario.‖
Pintura
El acabado final de la estructura metálica será pintura epoxi poliéster en polvo
horneable de aplicación electrostática.
CD837.3 EQUIPO
Se debe preparar la superficie donde se instalara cada uno de los juegos infantiles
cavando hasta la profundidad indicada en cada una de las fichas de mobiliario vial
donde se hará los dados en concreto para el anclaje respectivo.
441
Sobre este dado en concreto clase D, se fijan las bases de cada uno de los juegos
infantiles por medio de platinas y pernos, el dado saldrá 3 cms. del nivel del piso.
Las estructuras metálicas deberán quedar verticales y paralelos entre ellos, no se
permitirán desviaciones de verticalidad y paralelismo mayores a 2mm. El
contratista deberá garantizar que las barras metálicas entre la estructura queden
horizontales medido con boquillera y nivel de gota en cualquier dirección, dicha
horizontalidad deberá quedar a la misma altura medidos desde la superficie, la
interventoría verificara esto solicitando al contratista que pase niveles a
estantillones y tienda hilos de verificación.
Controles
Cualquier mancha de lechada de cemento que quedare en la estructura metálica
de los juegos infantiles será limpiada antes que esta haya secado para que no
dañe ni manche el acabado de la misma.
Todo daño de los senderos, zonas verdes, etc. por causa del proceso constructivo
del transporte y la instalación de los juegos infantiles deberán ser reparados por el
Contratista a su costo.
Cada uno de los juegos infantiles deberá respetar todas las dimensiones, tipos de
materiales, soldaduras, anclajes y requerimientos indicados en los planos.
CD837.6 MEDIDA
El pago del suministro e instalación de cada uno de los juegos infantiles se hará al
respectivo precio unitario del contrato, por todo trabajo ejecutado de acuerdo con
esta especificación y aceptado a satisfacción por el Interventor.
ITEM DE PAGO
ARTICULO CD838
CD838.1 DESCRIPCIÓN
443
Se trata de construir los muros en placas fibrocemento en los módulos de ventas,
su localización será de acuerdo con lo establecido en los planos de construcción.
CD838.2 MATERIALES
CD838.3 EQUIPO
Cada uno de los muros en placas de yeso deberá respetar todas las dimensiones,
tipos de materiales, anclajes y requerimientos indicados en los planos.
CD838.6 MEDIDA
Esta actividad se pagará por metro cuadrado (M2) de muro en placas de yeso
terminado, medido por una sola cara, los vanos no serán medidos.
ITEM DE PAGO
445
ARTICULO CD839
446
Las especificaciones que a continuación se detallan se refieren a la instalación y
montaje de las instalaciones hidráulicas y sanitarias. El Contratista deberá ceñirse
estrictamente a las mismas para la ejecución de la obra. En caso de divergencias,
cualesquiera que ellas fueren entre las especificaciones y los planos, el asunto
deberá ser sometido al estudio de la Interventoría, cuyo concepto será definitivo.
Cuando el Contratista estime conveniente alguna modificación a los planos o
especificaciones, someterá a la consideración de la Interventoría los planos y
estudios correspondientes.
Todas las válvulas de control serán de vástago o cortina de bronce y cierre lento y
se instalarán en los sitios indicados y según los diámetros establecidos. cada
batería sanitaria tendrá llave de paso independiente.
CD839.1.4 Desagües
Las instalaciones de desagües para los pisos que no queden al nivel de terreno
dentro de la tierra, se harán con tuberías de PVC. Se revisará y probará con agua
cada tramo de tubería y se chequeará cada accesorio antes de ser cortado,
colocado o soldado, para asegurarse de que no hay porosidades ni defectos de
fabricación perjudiciales para el buen funcionamiento de los desagües. No se
permitirá el taponamiento con brea de las porosidades que se presenten en las
tuberías y accesorios y en cualquier material que se instale defectuoso. Este
tendrá que ser desmontado y cambiado a costa del Contratista. Los desagües
verticales dentro de los muros para orinales, lavamanos, lavaplatos y demás, se
harán con tuberías de PVC de diámetro no inferior de 1.1/2", soldando el extremo
inferior a la campana instalada previamente desde los colectores horizontales
entre placas al nivel del piso, en el sitio indicado en los planos. Las conexiones de
los sifones de los equipos a la tubería de desagüe vertical se harán soldando con
soldadura de PVC. Los diámetros de las tuberías de desagüe se ceñirán
estrictamente a lo indicado en los planos. Con excepción de los diámetros
indicados anteriormente para desagües dentro de los muros, los de ramales
horizontales entre los pisos no podrán ser inferiores a los siguientes: 4" de
diámetro para inodoro, 2" y 3" de diámetro para sifón de piso, 2" de diámetro para
tramo receptor de lavamanos y orinal, siempre que sea menor de un metro de
longitud y 3" de diámetro sea mayor de un metro o cuando recibe varios
lavamanos y orinales a la vez.
CD839.1.8 Pendientes
Todas las tuberías en posición horizontal, tanto entre las placas como colgadas de
ellas, deben tener pendiente no inferior al 1%, salvo que los planos lo indiquen
distinto, debiendo ser mayores en aquellos sitios donde la obra lo permita.
CD839.1.9 Pruebas
El agua para las pruebas será suministrada por la obra. Las tuberías que hayan de
quedar incrustadas dentro de las placas deben ser probadas, taponando las
piezas de unión con las bajantes en su base, antes de hacer el empate de esta
entre los pisos y llenados con agua el colector horizontal de cada piso hasta el
nivel de las bocas que reciben cada uno de los aparatos sanitarios, durante un
periodo no menor de cuatro horas, antes de que dichos ramales queden
taponados con el concreto. En el caso de que al hacer las pruebas se comprobare
que hay escapes deben corregirse inmediatamente, cambiando los tubos y
450
accesorios en caso de porosidades o roturas del material; volviendo a soldar las
uniones si los escapes son porque estas están mal hechas. Las pruebas se
repetirán hasta no encontrar ningún escape.
Toda la tubería y puntos de suministro deberán probarse con agua a una presión
manométrica de 150 PSI durante 4 horas como mínimo. No se aceptará escape
alguno en la tubería.
El diámetro para los inodoros de fluxómetro serán en ø 1", el diámetro para los
demás aparatos 1/2"
Las redes desde la derivación del acueducto hasta la entrada de tanques y desde
la salida de estos se contabilizara en Metros Lineales incluyendo los accesorios,
desperdicios hasta llegar a las válvulas o llaves de control las cuales se
contabilizaran por unidad e independientemente.
El valor de cada punto incluirá los materiales, mano de obra y otros insumos
desde el aparato hasta la bajante de desagüe.
Todas las uniones deberán ser perfectas y se utilizará para realizarlas limpiador y
soldadura PVC.
451
Todas las bajantes serán probadas taponando las salidas llenándolas de agua
durante dos horas comprobando que no haya fugas.
NOTA IMPORTANTE
En todas las instalaciones hidráulicas y sanitarias, el Contratista asumirá total
responsabilidad en el suministro e instalación de los materiales y correrá por su
cuenta todos los gastos de reparaciones de cualquier índole debida a
instalaciones de tuberías o accesorios de mala calidad. El Contratista prestará
especial atención y revisará todos los materiales para asegurarse que las tuberías
tienen el espesor adecuado, que no presente rajaduras ni deformaciones
provenientes por defectos de fabricación. Si se instala cualquier accesorio o tubo
en condiciones de mal estado, no será permitido hacer resanes de ninguna
especie y tendrá que rehacerse el trabajo en la parte defectuosa para hacer los
cambios de materiales correspondientes por cuenta y riesgo del Contratista
CD839.2 MATERIALES
452
Las redes de agua potable se harán en tubería PVC siguiendo todas las
recomendaciones dichas en el numeral anterior, Las redes de aguas negras serán
en tubería PVC sanitaria y las redes de aguas lluvias serán en tubería PVC liviana.
En ambas redes la tubería bajo tierra será en tubería PVC sanitaria hasta su
conexión con las cámaras de inspección. Las redes de ventilación y reventilación
serán en tubería PVC liviana. Incluye las uniones y accesorios necesarios
debidamente pegados con soldadura PVC
Deberán cumplir con las normas ASTM 26665-68 y CS 272-65 y con las normas
ICONTEC.
En general para su instalación se debe cumplir con las recomendaciones
contenidas en los catálogos de los fabricantes. Debe cumplir con lo determinado y
regulado por la norma NSR-98.
CD839.3 EQUIPO
El fondo de la brecha debe ser uniforme y parejo, de tal manera que el tubo
quede apoyado en toda su longitud y no trabaje a flexión. El material que sirve de
―cama‖ a la tubería lo mismo que el material de relleno alrededor del tubo y hasta
una altura que varía de 15 a 30 cm. Sobre la clave del mismo será
cuidadosamente seleccionado y compactado a mano en capas de 10 cm. El
material de relleno por encima de este relleno inicial no necesita ser tan
seleccionado y puede ser colocado y compactado mecánicamente, siempre
asegurándose que no existan piedras grandes o materiales que puedan afectar la
estabilidad de la tubería.
CD839.5 MEDIDA
ITEM DE PAGO
455
CD839.4 Válvula ¾ Unidad (Un)
ARTICULO CD840
CD840.1 DESCRIPCIÓN
CD840.2 MATERIALES
CD840.3 EQUIPO
CD840.5 MEDIDA
457
Se medirá y se pagará por unidad (UN) de caja de inspección correctamente
construida a satisfacción de la interventoría.
ITEM DE PAGO
ARTICULO CD841
CD841.1 DESCRIPCIÓN
458
Corresponde este ítem al suministro e instalación de todos los aparatos sanitarios
propuestos en el diseño arquitectónico que se instalaran en los módulos de
mobiliario vial o donde lo indiquen los planos de detalle y documentos del
proyecto.
CD841.2 MATERIALES
CD841.3 EQUIPO
Todos los aparatos deberán ser instalados después de haberse probado las redes
tanto hidráulicas como de desagües y protegerse hasta la entrega final de la obra,
cualquier daño, rayadura, desboquete o vencidura en la piezas de porcelana, así
como las griferías, obligará al contratista a cambiarlas a su costo, sin ninguna
contraprestación por parte de la interventoría.
Los lavamanos serán ovalados, se anclaran con chapetas y tornillos con chazos,
el color será blanco línea institucional, Para el ítem correspondiente a lavamanos
de sobreponer se contemplará en el análisis la aplicación de un cordón de silicona
transparente contra la superficie del mesón, el desagüe y sifón en P metálico, y la
grifería será autocontrol.
Los Sanitarios y Orinales serán Blancos línea institucional con fluxómetro, los
lavamanos y pocetas llevaran grifería autocontrol para evitar pérdidas de agua.
Los Sanitarios para incapacitados deberán llevar adicionalmente la baranda en
acero inoxidable incluido en el precio por Unidad
En los costos se deberá incluir el Aparato Sanitario con su grifería, el mueble de
los sanitarios, la válvula de regulación si son sencillos, o el fluxometro, los acoples
de la tubería, el desagüe, los materiales de fijación y la mano de obra de
transporte, Instalación y conexión.
ITEM DE PAGO
ARTICULO CD842
CD842. PISOS
CD842.1 DESCRIPCIÓN
460
Corresponde este ítem al suministro e instalación del piso en terrazo perlato claro
que se instalara en los módulos de venta que se construirán.
CD842.2 MATERIALES
CD842.3 EQUIPO
CD842.5 MEDIDA
461
La unidad de medida y pago será el metro cuadrado (M2), de piso debidamente
terminado pulido y brillado.
ITEM DE PAGO
ARTICULO CD843
CD843.1 DESCRIPCIÓN
462
La mediacaña se construirá en cada uno de los módulos de los equipamientos
viales, o donde lo indiquen los planos del proyecto.
CD843.2 MATERIALES
CD843.3 EQUIPO
CD843.5 MEDIDA
El precio unitario debe incluir los costos de todos los materiales empleados tales
como el cemento blanco, granos, dilataciones y la mano de obra de la instalación,
así como la pulida final además del equipo necesario para la completa ejecución
del trabajo. El pago se hará a los precios unitarios estipulados en el Formulario de
la Propuesta, valor que incluye: Costos de mano de obra, materiales, herramientas
463
y equipos, acarreo externo e interno, horizontal y vertical y demás que sean
necesarios para su correcto funcionamiento y aceptación por la Interventoría.
ITEM DE PAGO
ARTICULO CD844
CD844. ENCHAPE
464
CD844.1 DESCRIPCIÓN
Los enchapes se instalaran en los lugares donde lo indiquen los planos del
proyecto, se utilizara cerámica blanca de dimensiones de 20,5 * 20,5
CD844.2 MATERIALES
Cerámica
Se utilizara cerámica de primera calidad tipo Egeo de 20,5 x 20,5 cms, color
blanco
CD844.3 EQUIPO
La cerámica debe colocarse en tanques con agua durante por lo menos 12 horas
antes de su colocación para que se encuentre saturada. Los filos se remataran
con piragua de aluminio crudo no podrán tener empates por lo cual se debe
estudiar su distribución. Las paredes se deberán recibir con codal en ambos
sentidos y transversalmente no se aceptaran desfases de mas de 2 mm. Los
remates contra losas o Carpintería metálica o de madera llevara dilatación y los
bordes o filos se deberán rematar adecuadamente.
CD844.5 MEDIDA
465
La unidad de medida y pago será el metro cuadrado (M2), de enchape
debidamente terminado.
ITEM DE PAGO
ARTICULO CD845
466
CD845.1 DESCRIPCIÓN
Se refiere este ítem al mesón con salpicadero que se construirá en concreto pulido
en los módulos de baños sobre el que se instalara el lavamanos de sobreponer.
Se utilizará concreto clase D, Las formaletas de madera que se utilicen no podrán
presentar deformaciones en contacto con la humedad del concreto y el terminado
de la superficie expuesta se hará con llana metálica para luego pulirlo.
CD845.2 MATERIALES
Concreto
El concreto a utilizar será clase D y para la construcción se seguirán todas las
recomendaciones contenidas en el ARTICULO 630 CONCRETO.
CD845.3 EQUIPO
CD845.5 MEDIDA
467
CD845.6 FORMA PAGO
ITEM DE PAGO
ARTICULO CD846
468
CD846.1 DESCRIPCIÓN
CD846.2 MATERIALES
Los mesones y barras se harán en acero inoxidable calibre 16, Incluye estructura
(refuerzo longitudinal y transversal donde se requiera) y soportes en tubería de
acero inoxidable de 1 1/2" calibre 16, estos elementos serán regulables en acero
inoxidable con recubrimiento en plástico en la base de contacto con el piso,
salpicadero donde haga contacto con la pared de h = 0.10m.
Nota: para el mesón de los módulos de venta se deberá tener en cuenta el
suministro e instalación del lavaplatos, sus dimensiones estarán en los planos del
proyecto y será en acero inoxidable.
CD846.3 EQUIPO
CONTROLES
El constructor deberá garantizar la correcta ejecución de la actividad cuidando de
no causar daños a los muros y carpintería metálica de los módulos.
Si se llegara a causar algún daño, este será realizado por el constructor sin que
esto genere un sobrecosto en la ejecución de esta actividad.
Todos los mesones deberán quedar a la misma altura como se indica en los
planos de detalle del proyecto.
469
CD846.5 MEDIDA
ITEM DE PAGO
ARTICULO CD847
CD847.1 DESCRIPCIÓN
470
Corresponde al suministro e instalación de una estufa a gas de sobreponer,
acabado en acero inoxidable.
CD847.2 MATERIALES
Estufa a gas.
Sera en acero inoxidable, de 4 puestos con 4 quemadores a gas de los cuales uno
será rápido y 3 semi-rápidos, con encendido electrónico incorporado en cada
perilla, 2 parrillas rectangulares en platina porcelanizada, la tensión será a 120v.
Medidas externas de 60 x 43 cms.
CD847.3 EQUIPO
CD847.5 MEDIDA
ARTICULO CD848
CD848.1 DESCRIPCIÓN
472
Corresponde esta actividad a los lavaplatos en acero inoxidable de dimensiones
de 1.0 x 0.60 mts, que se instalaran en los módulos de ventas o en los sitios
indicados en los planos.
CD848.2 MATERIALES
CD848.3 EQUIPO
Una vez instalado y aceptados por la interventoría cada uno de los mesones en
acero inoxidable se procederá a instalar cada uno de los lavaplatos en los sitios
indicados.
Controles:
473
CD848.5 MEDIDA
En los costos se deberá tener en cuenta el lavaplatos con todos sus accesorios, la
mano de obra, transporte, colocación y herramientas necesarias para la correcta
ejecución de la actividad, y todos los demás costos directos e indirectos que sean
necesarios.
ITEM DE PAGO
ARTICULO CD849
CD849. CIELORASOS
CD849.1 DESCRIPCIÓN
474
Los cielorasos serán construidos en los sitios indicados en los planos. Para el
armado de cielos rasos se utilizara LAMINA GALVANIZADA PERFORADA
CALIBRE BWG.
CD849.2 MATERIALES
CD849.3 EQUIPO
CD849.5 MEDIDA
475
Será el precio consignado en el formulario de la propuesta y deberá tenerse en
cuenta materiales, mano de obra, herramientas y demás elementos necesarios
para la correcta ejecución del trabajo.
ITEM DE PAGO
ARTICULO CD850
CD850. ILUMINACION
476
CD850.1 DESCRIPCIÓN
CD850.2 MATERIALES
Bala de iluminación
CD850.3 EQUIPO
CD850.5 MEDIDA
477
ITEM DE PAGO
ARTICULO CD851
CD851.1 DESCRIPCIÓN
478
Los materiales, dimensiones, su localización, forma, perfiles y detalles están
indicados en el Plano Arquitectónico y su cotización debe hacerse de acuerdo a
los planos.
Ver plano EMV-42 (cuadro puertas y ventanas - módulos).
CD851.1.1 Ventanas
Las Ventanas se construirán en Aluminio Natural con perfiles pesados, de acuerdo
a lo indicado en planos, estas ventanas incluyen el vidrio de acuerdo con los
espesores indicados en planos y el empaque de caucho, también se deben incluir
los costos de instalación y protección contra pinturas de muros mientras se
entrega.
Los marcos de las ventanas y entre perfiles se deben sellar con silicona especial
contra hongos, contra los muros en toda la longitud por ambas caras.
CD851.1.2 Puertas
Los materiales, dimensiones, su localización, forma, perfiles y detalles están
indicados en los Planos Arquitectónicos y su cotización debe hacerse de acuerdo
a estos según el plano EMV-42 (cuadro puertas y ventanas - módulos).
Los marcos de las puertas se deben sellar con silicona contra los muros en toda la
longitud por ambas caras.
CD851.2 MATERIALES
CD851.3 EQUIPO
Los elementos construidos en aluminio solo se instalarán cuando los muros y las
columnas estén completamente terminados con el fin de proteger cada uno de los
elementos.
Se marca con un clavo, el lugar donde deben quedar las perforaciones para
los tornillos, utilizando como guía los huecos de la fijación de los párales.
Se perforan los huecos con taladro manual, o electrónico con broca 3/16‖.
Se colocaran los chazos plásticos que reciben los tornillos.
Finalmente se atornilla el paral del elemento, teniendo cuidado que los
tornillos encajen bien en el chazo. Los tornillos deben colocarse
perpendicularmente al paral.
Para fijar los párales centrales que conforman la unidad de los elementos, se
colocarán unas abrazaderas interiores ancladas a la alfajía, y dintel (por medio de
tornillos y chazos), a las distancias indicadas en los planos.
Una vez instaladas las abrazaderas, interiores, se hacen encajar los párales
centrales, los cuales irán fijados con tornillos y tuercas de unión de aluminio.
El vidrio fijo llevara un guarda-vidrio en la parte superior e inferior en perfil de
aluminio 3/8‖x1/2‖ y se fijará lateralmente por un pisa-vidrio de aluminio con
empaque de vinilo para garantizar la impermeabilidad del ajuste.
CONTROLES
Si se llegara a causar algún daño, este será realizado por el constructor sin que
esto genere un sobrecosto en la ejecución de esta actividad.
CD851.5 MEDIDA
480
La unidad de medida será la unidad (UN) de puertas y ventanas, la demás
carpintería metálica se medirá por metro cuadrado (m2) debidamente instalado y
aprobadas por la interventoría.
CD851.6 PAGO
ITEM DE PAGO
481
CD851.14 Ventana V-07 Unidad (Un)
ARTICULO CD852
CD852.1 DESCRIPCIÓN
482
Corresponde al suministro e instalación de una cubierta modular sobre los
módulos contenedores que se fabricaran en el proyecto, Se deberá tener en
cuenta para su construcción los planos arquitectónicos y documentos del proyecto.
CD852.2 MATERIALES
La cubierta se construirá como lo indican los planos en una teja sin traslapo. Los
bordes laterales de los módulos serán asimétricos: borde Macho y borde Hembra.
Estos dos bordes se traban mecánicamente con los contiguos, dejando una ranura
anti capilar.
CD852.2 EQUIPO
CD852.5 MEDIDA
ITEM DE PAGO
483
CD852 Cubierta Teja Sin Traslapo Metro cuadrado (m2)
ARTICULO CD853
CD853.1 DESCRIPCIÓN
484
Las canales en lámina galvanizada se construirán en las cubiertas de los módulos
contenedores como lo indican los planos del proyecto y los documentos del
proyecto.
CD853.2 MATERIALES
Las canales exteriores serán en Lámina Galvanizada calibre 18, según diseño,
Deberán construirse con Rollos de Lámina para tener tramos enteros entre
bajantes, se deberán doblar como lo indican los planos para colocarlas dentro de
las correas,los soscos deberán tener una caja de 15 cm. de ancho por 25 cm. de
largo y por 20 cm. de profundidad, el sosco deberá tener un embudo iniciándose
con un diámetro de 6‖ y terminando con un diámetro de 4‖ o 3‖ de tal forma que la
parte exterior tenga el diámetro interior de una Unión PVC Sanitaria de 4‖ o de 3‖
de acuerdo con la bajante. El largo del embudo será 20 cm. y el largo del tubo de
4‖ ó 3‖ será de 10 cm.
Los soportes serán de platina de 1‖x1/4‖ colocados cada 1.0 metros y a ambos
lados de los embudos de desagüe, debidamente soldadas a la estructura y al
canal. la lamina deberá limpiarse y pintarse con anticorrosivo epóxico y con
Pintucoat tanto interiormente como exteriormente donde se aplique soldadura se
deberá repetir la pintura totalmente en un tramo de 10 cm. a ambos lados de ella.
la última capa de pintura Interior y exteriormente se deberá dar una vez se ha
instalado toda la canal.
CD853.3 EQUIPO
Las canales deberán quedar con una pendiente tal que el agua no se empoce y
corra libremente. A la lamina se le deberá dar el tratamiento respectivo con
anticorrosivo para evitar la corrosión.
La canal deberá quedar anclada a la estructura de la cubierta. amarrándola a las
correas de esta.
485
CD853.5 MEDIDA
En los costos se deberá tener en cuenta la Lámina en rollo, los dobleces, los
cortes, la platina de soporte, la soldadura, la caja del desagüe, el embudo, el
sosco, el empate a la bajante de aguas lluvias, la limpieza, la pintura de
anticorrosivo y de Acabado, los resanes de Pintura, la mano de obra para su
fabricación, transporte, colocación, empalme y pintura. Se deberán tener en
cuenta los costos de materiales, herramientas, ensayos que sean necesarios,
mano de obra y todos los demás costos directos e indirectos necesarios para la
correcta ejecución de los trabajos.
ITEM DE PAGO
ARTICULO CD854
CD 854.1 DESCRIPCIÓN
486
Esta actividad consiste en realizar una derivación de la red secundaria local o
privada hasta el registro de corte o tablero de distribución del inmueble.
CD 854.2 MATERIALES
Para la instalación de la acometida eléctrica hay que tener muy en cuenta el tipo
de red secundaria existente, ya que la conexión a esta puede variar dependiendo
del tipo red.
Para la conexión de la acometida a una red aérea secundaria en cable triplex o
trenzada se deben tener en cuenta los siguientes materiales:
Conector de derivación tipo pircing 2-8.
Se utiliza para la conexión de las fases en la red secundaria en el caso en que
no haya caja porta bornera en el apoyo más cercano.
Conector de derivación tipo cuña 2-8
Para la conexión del neutro en la red secundaria en el caso en el que no haya
caja portabornera en el apoyo más cercano.
Cable de cobre con neutro concéntrico 2xN°8+1xN°8 AWG.
Para el transporte de energía desde la red secundaria hasta el inmueble
Tubería conduit metálica EMT de 1‖.
Para adecuación de la trayectoria de la acometida que va hacia el contador y el
tablero de distribución.
Terminales y uniones EMT de 1‖.
Accesorios necesarios para la conexión de la tubería EMT.
Terminales de ojo para cable de cobre N° 8 AWG
Para la conexión de los cables de la acometida en los bornes del contador y el
tablero de distribución.
Como observación adicional todos los materiales a instalar deben tener certificado
de conformidad del producto y en los que aplique certificado de conformidad
RETIE.
CD 854.3 EQUIPO
CD 854.5 MEDIDA
488
necesarias para la instalación de dichos materiales. Este trabajo se recibirá a
satisfacción por parte del interventor.
ÍTEM DE PAGO
ARTICULO CD855
CD855. CONTADOR
CD855.1 DESCRIPCIÓN
489
Esta actividad consiste en instalar el instrumento de medida, que censa el
consumo energía de un circuito o servicio eléctrico.
CD855.2 MATERIALES
Como observación adicional todos los materiales a instalar deben tener certificado
de conformidad del producto.
CD855.3 EQUIPO
Alicate.
Juego de destornilladores
Llave de expansión
Probador de polaridad y secuencia
Multimetro.
490
Antes de instalar el medidor, esté debe estar debidamente calibrado por el
laboratorio de medidores de la CHEC, de no ser no ser así se debe realizar el
respectivo tramite para su calibración. Adicional a esta calibración se debe tener
los protocolos de fabricación del medidor.
Luego de tener calibrado el medidor por parte de la CHEC, se instala en la
caja hermética para que luego personal autorizado de la CHEC instalen el
tornillo y el sello de seguridad, dichos materiales son suministrados por la
CHEC.
CD855.5 MEDIDA
ÍTEM DE PAGO
ARTICULO CD856
CD856.1 DESCRIPCIÓN
491
Esta actividad consiste en instalar un grupo de elementos conductores
equipotenciales, en contacto eléctrico con el suelo y el cual va a servir para
distribuir las corrientes eléctricas de falla en la tierra.
CD856.2 MATERIALES
Como observación adicional todos los materiales a instalar deben tener certificado
de conformidad del producto y en los que aplique certificado de conformidad
RETIE.
CD856.3 EQUIPO
Alicate.
Juego de destornilladores
Llave de expansión.
Probador de fase y secuencia
Multimetro
492
Realizar el hueco para la varilla de puesta a tierra con una profundidad de
2,40m y luego se entierra la varilla.
Instalar el tubo conduit metálico de ´‖ que sirve como bajante para el cable
de cobre.
Instalar el cable de cobre desde los bornes del medidor hasta la varilla de
puesta a tierra.
Conectar el cable de cobre a la varilla de puesta a tierra por medio del
conector bimetálico.
CD856.5 MEDIDA
La unidad de medida será en unidades (un) puestas a tierra instaladas según los
planos correspondientes. Dicha medida será corroborada por el interventor y en
presencia del instalador o electricista.
ÍTEM DE PAGO
ARTICULO CD857
CD857.1 DESCRIPCIÓN
493
Esta actividad consiste en instalar un panel de distribución que contiene los
barrajes, elementos de corte, control y protección eléctrica del inmueble que se
está construyendo y su ubicación será como está dispuesto en los planos.
CD857.2 MATERIALES
Como observación adicional todos los materiales a instalar deben tener certificado
de conformidad del producto y en los que aplique certificado de conformidad
RETIE.
CD857.3 EQUIPO
Alicate.
Juego de destornilladores
Llave de expansión
Probador de polaridad y secuencia
Multimetro.
494
Luego se sujeta a la pared con tornillos drywall y se le conectan los barrajes al
tablero.
Posteriormente se ponchan las puntas de la acometida y siguiendo el código de
colores se marcan y se conectan en los respetivos barrajes.
Siguiendo el diseño eléctrico se instalan el número de interruptores automáticos
dispuestos para el inmueble. Hay que tener muy en cuenta la distribución de los
interruptores dependiendo del balance de fases calculado en el diseño eléctrico.
Así mismo como se marcan las fases que entran al tablero, también se tiene
que marcar las fases que salen para los diferentes circuitos siguiendo el código
de colores. El neutro y la tierra por lo general no hay que marcarlos ya que el
cable se compra del color dispuesto en las normas, blanco para el neutro y
verde para la tierra.
CD857.5 MEDIDA
ÍTEM DE PAGO
ARTICULO CD858
495
CD858.1 DESCRIPCIÓN
CD858.2 MATERIALES
Como observación adicional todos los materiales a instalar deben tener certificado
de conformidad del producto y en los que aplique certificado de conformidad
RETIE.
CD 858.3 EQUIPO
Alicate.
Juego de destornilladores
Llave de expansión
Probador de polaridad y secuencia
Multimetro.
496
Sonda.
Según lo especificado en los planos se ubican los puntos donde van a ir los
tomacorrientes y allí se instalan las cajas metálicas de 4x4 cm, luego se busca
el tomacorriente más cercano al tablero y de allí se instala la tubería PVC de ´‖
que salga hacia el tablero de distribución y del otro lado de la caja metálica de
4x4 cm se instala la tubería hacia los otros tomacorrientes del mismo circuito.
La sujeción de la tubería en las cajas metálicas se hace por medio de los
terminales de ´‖.
Luego de tener instaladas todas las cajas metálicas y la tubería
correspondiente de los tomacorrientes de un circuito, se procede a sondear los
cables desde el tablero de distribución hasta el último tomacorriente del circuito.
Después se empalma cada uno de los tramos del circuito con los
conectores de resorte. No se permite la utilización de cinta aislante para realizar
empalmes y/o derivaciones según lo exige el RETIE.
Luego de tener las colillas de cable dispuestas en cada una de las cajas
metálicas y con el suplemento ya conectado se instala el tomacorriente sobre la
caja metálica. Antes de conectar cualquier equipo al tomacorriente se exige
verificar la polaridad de los tomacorrientes.
Las salidas para tomacorriente de uso general se deben instalar a 0,30m
de altura de piso terminado, las salidas para estufa deben ir a 0,70m del piso
terminado y las salidas sobre mesones deben ir a 0,30m de altura sobre el
mesón. Según lo especifica la norma NTC 2050.
La caja metálica de 4x4cm debe quedar aterrizada por medio de un tornillo
punta broca en cualquiera de sus lados.
CD858.5 MEDIDA
CD858.6 PAGO
ÍTEM DE PAGO
ARTICULO CD859
CD859.1 DESCRIPCIÓN
498
Este trabajo consiste en la instalación de tomacorrientes o dispositivos de
conexión con interruptor diferencial accionado por corrientes de fuga a tierra, cuya
función es de interrumpir la corriente hacia a la carga cuando se excede algún
valor determinado por la soportabiidad de las personas, su ubicación en el
inmueble está especificado en los planos correspondientes.
CD859.2 MATERIALES
Como observación adicional todos los materiales a instalar deben tener certificado
de conformidad del producto y en los que aplique certificado de conformidad
RETIE.
CD859.3 EQUIPO
499
Para la instalación del tomacorriente doble GFI se necesitan las herramientas
básicas de un electricista o instalador las cuales constan de las siguientes
herramientas:
Alicate.
Juego de destornilladores
Llave de expansión
Probador de polaridad y secuencia
Multimetro.
Sonda.
Según lo especificado en los planos se ubican los puntos donde van a ir los
tomacorrientes GFCI y allí se instalan las cajas metálicas de 4x4 cm, luego se
busca el tomacorriente GFCI más cercano al tablero y de allí se instala la
tubería PVC de ´‖ que salga hacia el tablero de distribución y del otro lado de
la caja metálica de 4x4 cm se instala la tubería hacia los otros tomacorrientes
del mismo circuito. La sujeción de la tubería en las cajas metálicas se hace por
medio de los terminales de ´‖.
Luego de tener instaladas todas las cajas metálicas y la tubería
correspondiente de los tomacorrientes GFCI de un circuito, se procede a
sondear los cables desde el tablero de distribución hasta el último tomacorriente
GFCI del circuito.
Después se empalma cada uno de los tramos del circuito con los
conectores de resorte. No se permite la utilización de cinta aislante para realizar
empalmes y/o derivaciones según lo exige el RETIE.
Luego de tener las colillas de cable dispuestas en cada una de las cajas
metálicas y con el suplemento ya conectado, se identifica la ubicación del
tomacorriente GFCI más cercano al tablero de distribución y se determina
cuales son las colillas que vienen del tablero y cuáles son las que van hacia el
siguiente tomacorriente, esto es importante para determinar la carga conectada
al tomacorriente GFCI; luego de diferenciar esto se realiza la conexión en los
bornes del tomacorriente GFCI que dice ―IN‖ y los cables que salen del
tomacorriente se conectan en los bornes que dicen ―LOAD‖, esto con el fin de
dar protección contra fallas a tierra al resto de los tomacorrientes del circuito.
Por último se instala el tomacorriente GFCI sobre la caja metálica. Antes de
conectar cualquier equipo al tomacorriente se exige verificar la polaridad de los
500
tomacorrientes de todo el circuito y tambien el funcionamiento del interruptor
contra fallas a tierra.
Las salidas para tomacorriente de uso general se deben instalar a 0,30m
de altura de piso terminado, las salidas para estufa deben ir a 0,70m del piso
terminado y las salidas sobre mesones deben ir a 0,30m de altura sobre el
mesón. Según lo especifica la norma NTC 2050.
La caja metálica de 4x4cm debe quedar aterrizado por medio de un tornillo
punta broca en cualquiera de sus lados.
CD859.5 MEDIDA
ÍTEM DE PAGO
ARTICULO CD860
CD860.2 MATERIALES
Los materiales necesarios para la instalación de los interruptores sencillos son los
siguientes:
Como observación adicional todos los materiales a instalar deben tener certificado
de conformidad del producto y en los que aplique certificado de conformidad
RETIE.
CD860.3 EQUIPO
502
CD860.4 EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS
Según lo especificado en los planos se ubican los puntos donde van a ir los
interruptores sencillos y allí se instalan las cajas metálicas de 2x4 cm, luego se
identifica las lámparas que va a controlar el interruptor sencillo, para conectar la
tubería PVC de ´‖ del interruptor sencillo a la lámpara más cercana, en el caso
de que el interruptor controle varias lámparas. La sujeción de la tubería en las
cajas metálicas se hace por medio de los terminales de ´‖.
Luego de tener instaladas todas las cajas metálicas y la tubería
correspondiente de los interruptores sencillos de un circuito, se procede a
sondear los cables de tal forma que la fase del circuito llegue hasta el
interruptor y allí salga el cable de retorno hacia las luminarias que va a
controlar.
Luego de tener las colillas de cable dispuestas en cada una de las cajas
metálicas y con el suplemento ya conectado se instala el interruptor sencillo
sobre la caja metálica.
Las salidas para interruptor sencillo se deben instalar a 1,20m de altura de
piso terminado. Según lo especifica la norma NTC 2050.
La caja metálica de 2x4cm debe quedar aterrizado por medio de un tornillo
punta broca en cualquiera de sus lados.
CD860.5 MEDIDA
ÍTEM DE PAGO
503
CD860 Interruptor sencillo Unidad (un)
ARTICULO CD861
504
CD861.1 DESCRIPCIÓN
CD861.2 MATERIALES
Los materiales necesarios para la instalación de los interruptores dobles son los
siguientes:
Como observación adicional todos los materiales a instalar deben tener certificado
de conformidad del producto y en los que aplique certificado de conformidad
RETIE.
CD861.3 EQUIPO
505
CD861.4 EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS
Según lo especificado en los planos se ubican los puntos donde van a ir los
interruptores dobles y allí se instalan las cajas metálicas de 2x4 cm, luego se
identifica las lámparas que va a controlar el interruptor doble, para conectar la
tubería PVC de ´‖ del interruptor doble a la lámpara más cercana. La sujeción
de la tubería en las cajas metálicas se hace por medio de los terminales de ´‖.
Luego de tener instaladas todas las cajas metálicas y la tubería correspondiente
de los interruptores dobles de un circuito, se procede a sondear los cables de
tal forma que la fase del circuito llegue hasta el interruptor doble y de allí salgan
dos cables de retorno hacia las luminarias que va a controlar.
Luego de tener las colillas de cable dispuestas en cada una de las cajas
metálicas y con el suplemento ya conectado se instala el interruptor sencillo
sobre la caja metálica.
Las salidas para interruptor sencillo se deben instalar a 1,20m de altura de piso
terminado. Según lo especifica la norma NTC 2050.
La caja metálica de 2x4cm debe quedar aterrizado por medio de un tornillo
punta broca en cualquiera de sus lados.
CD861.5 MEDIDA
ÍTEM DE PAGO
506
ARTICULO 610.3 P
610 DESCRIPCION
610.1 Generalidades
610.2 MATERIALES
610.3 EQUIPO
610.4.1 Generalidades
610.5.1 Controles
- Controlar que la ejecución del relleno contra cualquier parte de una estructura,
solamente se comience cuando aquella adquiera la resistencia especificada.
610.3 P - 2
En las obras concluidas no se admitirá ninguna irregularidad que impida el normal
escurrimiento de las aguas superficiales.
a. Compactación
610.6 MEDIDA
La unidad de medida para los volúmenes de rellenos será el metro cúbico (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico completo, de material compactado, aceptado
por el Interventor, en su posición final.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de almacenamiento,
colocación, humedecimiento o secamiento, compactación y, en general, todo costo
relacionado con la correcta construcción de los rellenos al respaldo de cunetas, de
acuerdo con los documentos del proyecto, esta especificación y las instrucciones del
Interventor.
610.3 P - 3
El precio unitario deberá cubrir, también, los costos de administración, imprevistos y
la utilidad del constructor.
ITEM DE PAGO
610.3 P - 4
ARTICULO 610.4 P
610 DESCRIPCION
ITEM DE PAGO