Professional Documents
Culture Documents
1
Misticizam u španskoj književnosti
Misticizam je egzistencijalni put religijskog verovanja u postojanje Boga-Istine kao
Stvarnosti, mimo čuvstvenih ili razumskih shvatanja takvog bića. Misticizam je lično iskustvo i
direktan put ka Bogu-Istini-Stvarnosti i kao takav predstavlja posebnu vrstu znanja, koje je iznad
i izvan svakog naučnog i prema tome intelektualnog znanja. Misticizam je bio veoma značajan za
razvoj hrišćanstva i još uvek je snažno prisutan u pravoslavnoj i katoličkoj crkvi. Mistična poezija
obiluje simbolima koji su u velikoj meri prisutni u poeziji San Huana. Takođe i u poeziji i prozi
Santa Terese uočava se veliko prisustvo simbola.
„U mistici je Bog taj koji prodire u dušu i ne ispoljava drugu aktivnost osim one koju prima
i uživa sam gospodin Bog“ kaže Sanis Rodriges. Asketizam i misticizam, kao što navodi Sanis
Rodriges (Sainz Rodríguez), su dva dela teologije (nauke koja proučava postojanje Boga).
Književnost asketizma i misticizma uživa poštovanje koje se razvija u drugim zemljama. (Pedrasa,
2007:96). U literaturi srednjevekovne Španije su obrađene ove dve discipline. Svoj vrhunac su
dostigle u Zlatnom veku sa karakteristikama koje su vidljive u sledećim funkcijama: ideologija
sinkretizma, naučna zrelost, bogatstvo i sugestivnost slike… Iz ove perspektive njihovo
proučavanje može da se vrši na dva načina: iz prikupljenih izvora i analitičke strukture autora i
njihovih dela. (Kuevas, 2001:490). Istraživanja koja su se vršila u poslednjoj deceniji Zlatnog veka
o španskoj duhovnoj književnosti bila su dosta obilna. U vezi sa pitanjima duhovnih struja Zlatnog
veka, većina kritičara je priznala da se poklapaju verska ubeđenja. Izuzetne u tom pogledu su
studije koje su zasnovane na prevođenju fraj Luisa de Granade (fray Luis de Granada). (Kuevas,
2001:238).
Očigledno je da mistika govori, zbog karakternog iskustva koje nam prenosi, da se može
manifestovati kroz “paradoksalni i konceptualno kontradiktorni jezik“. Kaže Moron. Svetovna
pozadina simbola španskih mističara posebno Huana de la Krusa je bila popularna naročito u
delima Garsilasa, romanserima, tradicionalnim pesmama i kurtuaznoj lirici. Sanis Rodriges takođe
govori o uticaju koji je imala italijanska škola koja potiče iz XIV veka sa autorima kao što su
Bernardo de Siena (san Bernardo de Siena), Feo Belcari (Feo Belcari) i Savonarola (Savonarola).
(Pedrasa, 2007:96-97). U estetiku „literatura espiritual“ svrstali smo dve discipline asketizam i
misticizam. Prva traži moralna pročišćenja kroz vežbe duha. U drugoj se podrazumevaju moderna
učenja O. Šneider (O. Schneider) (1965) ili M. Knovles (M. Knowles) (1966). Oni je definišu kao
direktno iskustvo božanske suštine na čoveka. (Kuevas, 2001:490).
Prisustvo Terese de Hesus u književnosti i u umetnosti privukla je pažnju. Što se tiče Huana
de la Krusa za kritičare je posebno bio zanimljiv njegov život i rad koji je posebno bio značajan u
poslednjoj deceniji. San Huan de la Krus (San Juan de la Kruz) je izgrađivao svoje delo sa
zapadnom hrišćanskom tradicijom. Međutim učenja ne obraćaju posebnu pažnju na pesme.
2
Pojavilo se nekoliko izdanja sa beleškama koje su obično sadržale određeni tekst i panoramsko
viđenje koje je i danas jedan od glavnih problema takvih pesama. (Kuevas, 2001:242). Oronso
navodi da je mistični jezik jednak poetskom, da predstavlja izraze i slike koje nisu nestvarne već
su striktno racionalne. Njegovo jedino rešenje je da predstavi osećanja na simbolički način.
(Pedrasa, 2007:97).
Santa Teresa
Biografiju Terese de Hesus (Santa Teresa de Jesús) (1515-1582) ispisalo je na tradicionalan način
F. De Ribera (F. De Ribera) (1590), D. de Jepes (D. de Yepes) (1606) ili A. de la Enkarnasion (A.
de la Encarnación) (1614), priča sa monumentalnom sintezom koju nam je dao P. Silvero (P.
Silverio) (1935-1937). Teresa de Avila (Teresa de Ávila) je podržana ne samo kroz dela ličnog
3
verskog iskustva, već i u pronalaženju adekvatnih doktrina koje je kroz razna književna dela
istraživao u svojim radovima, A. Moral Fatio (A. Morel-Fatio) (1908), G. Etčegojen (G.
Etchegoyen) (1923) i M. Batailjon (M. Batillon) (1964). Sa ove iste perspektive istraživanja njenog
stila koji je R. Menedes Pidal (R. Menéndez Pidal) svrstao po svojoj jednostavnosti i nedostatku
izgovora. U svom književnom delu potrebno je da malo poboljša knjigu „Libro de la vida“
sastavljenu između 1562. i 1565. koja je istovremeno i biografija i svedočanstvo o misticizmu
zasnovana na ličnom iskustvu. Posebno mesto zauzima njena lirska poezija iako je njihov broj
nesumnjivo autentičan. Njeni stihovi su zasnovani na glosama i viljansikama, ritma osmerca.
(Kuevas, 2001:492-494). Jedan ekletički stav koji usklađuje osećajno i intelektualno ogleda se u
mističnom stavu karmelićanki doživeće svoju slavu u redovima Svete Terse de Hesus i Svetog
Huana de la Krusa. Svetica iz Avile daje prednost prozi i piše nekoliko asketističkih i doktrinalnih
dela (Camino de perfeccion, 1569) i druge koje su sadržale njene lične ekstaze (Las moradas o
Castillo interior, 1577). (Pedrasa, 2007:97).
1. En mí yo no vivo ya,
es privación de vivir;
4
hasta que viva contigo.
3. Estando ausente de ti
a mi vivir lastimero,
de verte en el Sacramento,
el no te poder gozar;
5
6. Y si me gozo, Señor,
se me dobla mi dolor;
no me tengas impedida
8. Lloraré mi muerte ya
y lamentaré mi vida,
http://www.oshogulaab.com/MISTICOSCRISTIANOS/santa_teresa1.htm
6
Pesma je lirska, viljansiko sa stihovima arte major. Sadrži estribiljo, pie i vueltu. Estribiljo
sadrži tri stiha sa po osam slogova. Nastavlja sa osam pieima, redondiljama gde je četvrti stih ima
osam slogova, a tri stiha se rimuju sa estribiljom. Rima je konsonantska nakon prve tri strofe prate
šemu deeddbb.
¡Ay! Qué larga es esta vida, d
(http://www.buenastareas.com/ensayos/An%C3%A1lisis-Del-Poema-Vivo-Sin-
Vivir/46172976.html (27. maj))
San Huan
San Huan predstavlja svoja duhovna iskustva simboličkim jezikom koji se graniči sa
iracionalnošću prepravljajući uopšteno prolaznost reda radikalne modernosti čiji su motivi i teme
iz Biblije, petrarkističke i garsilističke (koje sadrže liru kao osnovnu strofu) i popularne pesme.
Pristup Bogu se izražava kroz erotske pesme u kojima preovladavaju sado-mazohističke slike.
Dosta kasnije u poeziji otkriva oštrinu moderne psihologije, koju će kasnije spojiti sa uživanjem i
bolom ljudske duše, kao mnogo radikalniji ljubavni šokovi kojima ne fali ljubavne alternacije
7
nasilja i napuštanja koja su sadržana u poeziji oksimorona. Estetika simbolizma je zastupljena i u
predrealizmu koja je sadržana u izvanrednim ljubavnim stihovima Cantico espiritual (1577-1584),
Noche oscura del alma (1578-1579) i Llama de amor viva (1585-1587). (Pedrasa, 2007:97). V.
Bajrd (V. Bayard) Smatra da Noche oscura je najbolje napisana mističarska pesma iz perspektive
jezika. (Kuevas, 2001:243).
Veliki broj istraga sproveden je o delu Cantico espiritual, sveštenik E. Pačo (E. Pacho)
smatra da treba da bude u kritičkom delu „A y A“-pesme i komentari koji su izostavljeni, po našem
mišljenju na štetu opštih zaključaka o ovim temama. Od velikog značaja je i studija C. P. Tomsona
(C. P. Thompson) (1977) koji je objavljen u španskom prevodu (1985) i u njemu postavlja pitanja
mističnosti na kojima radi San Huan de la Krus. Za E. Orosko (E. Orozco), u ovim stihovima
ljubav prema prirodi dostiže vrhunac što je u suprotnosti sa radom Terese. (Kuevas, 2001:243).
ESPOSA
¿A dónde te escondiste,
Amado, y me dejaste con gemido?
Como el ciervo huiste,
habiéndome herido;
salí tras ti clamando, y eras ido.
8
de flores esmaltado,
decid si por vosotros ha pasado!
C. Ruis Silva (C. Ruiz Silva) (1981) opisuje „La soledad sonora“ sa mnogo više detalja,
kao i J. Lara (J. Lara) strofu 12. A. Levis (A. Lewis) predlaže novo tumačenje strofa 15-19, dok
L. Lopes-Barlat (L. López-Barlt) traži islamske veze u „pájaro solitario” u glosama u 15 strofi, a
C. Cuevas (C. Cuevas) klasifikuje i proučava simbole u pesmama iz zbirke „Bestiari“ u čijim
elementima se takođe ogleda mistika sveca. (Kuevas, 2001:244)
Zaključak
9
mističnog iskustva. Asketizam je kao pojava introspektivnog karaktera, njegova
funkcija je priprema čoveka. On oslobađa pojedinca ovozemaljskih stega i veza i
otvara vrata za prodor mističnog. To ne znači da se asketizam i misticizam, kao
pojave u književnosti, mogu jasno razgraničiti, niti da je jedan po estetskim
vrednostima superiorniji od drugog. U suštini je bolje posmatrati ih u odnosu
međusobnog dopunjavanja. 270 strana
10
Bibliografija
11