You are on page 1of 2

Fiche réalisée par Simona Nicoleta TATU Bucarest, janvier 2012

Michel TELO Ai, si eu te pego (Chanson multilingue)

Niveau: A1 Thème: L'adolescence, les loisirs: la discothèque


Objectifis phonétiques: reconnaître et Objectifs linguistiques : se familiariser avec
différencier plusieurs langues étrangères l'expression de la condition au présent de
- sensibiliser les apprenants à l'écoute des l'indicatif
langues étrangères
- développer l'«éveil aux langages »

Mise en route
Quelle est la chanson portugaise que vous avez écoutée cette semaine à la télé, à la radio ou sur
youtube ?

Activité 1
Quelle est l'image qui correspond à cette chanson ?

□ □ □
Activité 2
Écoutez attentivement la chanson portugaise « Ai, si eu te pego » et ensuite les extraits chantés en
plusieurs langues et dites combien de langues vous repérez?
Quelles sont les langues que vous repérez ?
(espagnol, italien, français, polonais, anglais et espagnol parlé au Mexique)

Activité 3
Ecoutez le refrain en portugais, espagnol, italien et français et complétez le tableau !

Roumain Français Italien Espagnol Portugais


eu
a prinde
discotecă
delicios
frumoasă
Fiche réalisée par Simona Nicoleta TATU Bucarest, janvier 2012

Activité 4
« Ai, si eu te pego » ça donne en
- français « Ai,....................................... » ?
– en espagnol
– en italien

Activité 5
Continuez la phrase à votre choix !
Si je te prends..................................................... .

Pour aller plus loin

Michel Teló, né le 21 janvier 1981 à Medianeira est un chanteur brésilien. Membre du groupe
Grupo Tradição, connu au Brésil avec les tubes Goodbye, The Cauldron, Forever My Life, The
Brazilian, et I Want You. Il est également auteur-compositeur, danseur et joue de l'harmonica, de la
guitare, de l'accordéon. Sa carrière prend une ampleur internationale grâce au titre .Ai Se Eu Te
Pego

Visionnez le clip sur http://www.youtube.com/watch?v=1zXQsTqUHoY

• Versión en Español - (Si Te Atrapo) - DJotta y Fenix


• Versione Italiana - (Ai se io te prendo) - Betobahia
• Version Française - (Ahah si je te prend) - @bernardo140187
• Wersja Polska - (Slodka) - Drossel
• English Version - (Oh, if I catch you) - Michel Teló
• Versión en Español - (Ay, Si Te Agarro) – Calipso

You might also like