Professional Documents
Culture Documents
LED TV
32LN540B PARA OBTER MÁXIMA QUALIDADE
32LN536B DE IMAGEM SEM DISTORÇÃO, É NE-
32/39/42/47/50/55LN5400 CESSÁRIO SINAL DIGITAL DE ALTA
QUALIDADE EM FORMATO WIDES-
CREEN.
Símbolos gráficos:
܇ ,QGLFD D SUHVHQoD GH DOWD YROWDJHP QR
interior do aparelho e que qualquer contato
FRPSDUWHVLQWHUQDVGHVWHSURGXWRpSHULJR-
CUIDADO:3$5$5('8=,525,6&2'(&+248( so.
(/e75,&2 1®2 5(029$ $ 7$03$ 75$6(,5$
1®2 ,16,5$ 2%-(726 '(1752 '2 $3$5(/+2 ܇ : Alerta o usuário quanto a existência de
1®2(;,67(03(d$63$5$$-867(3(/2868É- LQVWUXo}HVLPSRUWDQWHVQRPDQXDOTXHDFRP-
5,2(1&$0,1+(2$26(59,d27e&1,&2$8- SDQKDRSURGXWRUHIHUHQWHDRSHUDomRHPD-
725,=$'2 QXWHQomR
Instruções de Segurança 2
uma porta fechada, ou no meio do caminho. ܇Não exponha o produto a gotejamentos ou
'rDWHQomRHVSHFLDODRVSOXJXHVWRPDGDVHGH espirros d’água, objetos cheios de água como
RQGHRÀRVDLGRDSDUHOKR YDVRV RX WDoDV SRU FLPD GR DSDUHOKR H[ HP
1mRPRYDD79FRPRÀRQDWRPDGD1mRXVH SUDWHOHLUDVDFLPDGRDSDUHOKR
FDER GH IRUoD GDQLÀFDGR RX GHVJDVWDGR 1mR
GHVOLJXHGDWRPDGDSHORÀRHVLPSHORSOXJXH
Instruções de Segurança 3
o produto com panos ou outros produtos, por ܇1mRDSHUWHFRPIRUoDRSDLQHOFRPDVPmRVRX
exemplo, plásticos, enquanto ligado. Não ins- FRPXPREMHWRDÀDGRFRPRSUHJROiSLVFDQH-
tale em lugares excessivamente empoeirados. ta e não arranhe a superfície.
܇ 7RPH FXLGDGR SDUD QmR WRFDU DV DEHUWXUDV GH
YHQWLODomR 4XDQGR HVWLYHU XVDQGR D 79 SRU
um longo período, as aberturas podem estar
quentes.
܇ DEFEITO DE PIXEL
$V79VGH3ODVPDRX/&'VmRSURGXWRVGHDOWD
WHFQRORJLDFRPUHVROXomRGHDPLOK}HVGH
SL[HOV 0XLWR UDUDPHQWH H[LVWLUmR SRQWRV ÀQRV ܇6HYRFrVHQWLUFKHLURGHIXPDoDRXRXWURVRGR-
QDWHODHQTXDQWRHVWLYHUYHQGR79HVWHVSRQWRV UHV YLQGRV GD 79 RX HVFXWDU VRQV HVWUDQKRV
são pixels desativados e não afetam o desem- desligue-a da tomada e entre em contato com
penho do produto. VHUYLoRWpFQLFRDXWRUL]DGR
܇ RUÍDOS GERADOS NA TV ܇Afaste o produto da luz direta do sol. O produ-
Estalo ou estalido: este tipo de ruído ocorre WRSRGHVHUGDQLÀFDGR
TXDQGRHVWLYHUYHQGRRXOLJDUD79(OHDFRQWH-
FHSRUFDXVDGDFRQWUDomRWpUPLFDGRSOiVWLFR Antes de mover o aparelho
GHYLGRDWHPSHUDWXUDHXPLGDGH(VWHUXtGRp $QWHVGHHIHWXDUDPRYLPHQWDomRGRVHXDSDUHOKR
FRPXPHPDSDUHOKRVRQGHDGHIRUPDomRWpU- lembre-se que danos causados por queda, trans-
PLFDpQHFHVViULD porte não autorizado e ou acidentes não são co-
Zumbido ou zunido no painel: ruído de baixo bertos pela garantia.
QtYHOJHUDGRHPFLUFXLWRVHOpWULFRVTXHIRUQHFH ܇Não tente movimentar a
grande quantidade de corrente para alimentar 79VR]LQKRSRLVRDSDUHOKR
o aparelho. pode cair causando feri-
܇ INSTALAÇÃO NA PAREDE: D LQVWDODomR GHYH mentos e prejuízos desne-
VHU UHDOL]DGD SRU WpFQLFRV HVSHFLDOL]DGRV 1mR cessários.
LQVWDOHD79VR]LQKRLVVRSRGHSURYRFDUVpULDV
܇Independente do tamanho
OHV}HV
e peso do aparelho, efetue
o transporte sempre com
a ajuda de outra pessoa e
VLJD DV LQVWUXo}HV GHVFULWDV
nas imagens abaixo.
ܮAo movimentar evite:
7HQV§RQHFHVV¥ULDSDUDHIHWXDURWUDQVSRUWHGR
Não instale o produto sem luvas. Dê preferên- DSDUHOKRQ§RQHFHVV¥ULRDSHUWDUDVERUGDVRX
cia para luvas anti-estática. WRFDUQDWHOD
Manutenção
$XPHQWHDYLGD~WLOGRDSDUHOKROLPSHRUHJXODU-
mente!
NOTA: Antes de iniciar a limpeza do equipamento
desligue-o da tomada.
Instruções de Segurança 4
Limpando a tela, gabinete, base e cabo )DEULFDGRVRE/LFHQoDGRV/DERUDWy-
de força rios Dolby.
܇Para remover sujeira ou poeira limpe a superfí- 'LY; //& p XPD VXEVLGLiULD GD 5RYL
&RUSRUDWLRQTXHGHVHQYROYHDWHFQR-
cie com um pano seco, limpo e macio.
logia de vídeos DivX® e patrocina o
܇Para remover sujeira maiores, limpe a superfície VLVWHPD GH GLVWULEXLomR 'LY; LQWHJUDGR SRU IDEULFDQWHV
com um pano macio umedecido em água limpa GHHOHWURHOHWU{QLFRVGHVHQYROYHGRUHVGHVRIWZDUHGLV-
ou detergente suave, em seguida use imediata- WULEXLGRUHVGHFRQWH~GRFLQHDVWDVHPXLWRPDLV2VQR-
PHQWHXPSDQRVHFRSDUDÀQDOL]DUDOLPSH]D mes da marca DivX e logotipos são de propriedade da
5RYL&RUSRUDWLRQHVHXXVRpOLPLWDGRDRVVHXVSDUFHLURV
܇Regularmente remova a poeira ou sujeira acu- licenciados.
PXODGDQRFDERGHIRUoD
$OJXPDV IXQo}HV VmR H[FOXVLYDV GH DOJXQV PRGHORV
3DUDPDLVLQIRUPDo}HVYLVLWHZZZOJHFRPEU
Evitando Imagens Estáticas
Aviso importante
Para estabelecer um nível de áudio seguro, reco-
mendamos ajustar o volume a um nível baixo e
HPVHJXLGDDXPHQWDUOHQWDPHQWHRVRPDWpSRGHU
RXYLORFRQIRUWDYHOPHQWHHVHPGLVWRUo}HV
܇4XDQGR XPD LPDJHP À[D SRU H[HPSOR OR- 7DPEpP UHFRPHQGDPRV HYLWDU D H[SRVLomR SUR-
JRWLSRV PHQXV GH MRJRV ÀOPHV H PRQLWRU GH longada a ruídos muito altos.
FRPSXWDGRUIRUH[LELGRQD79SRUXPSHUtRGR Para referência, listamos abaixo alguns exemplos,
SURORQJDGR HVWD LPDJHP SRGH ÀFDU SHUPD- com as respectivas intensidades sonoras em de-
QHQWHPHQWH LPSUHVVD QD WHOD (VVH IHQ{PHQR FLEpLV
p FRQKHFLGR FRPR ´LPDJHQV HVWiWLFDVµ (VWH
IHQ{PHQR QmR p FREHUWR SHOD JDUDQWLD GR ID- Evite o uso prolongado do aparelho com volume
superior a 85 decibéis pois isto poderá prejudicar a
bricante.
sua audição.
( ܇VWHIHQ{PHQRSRGHRFRUUHUWDPEpPHPiUHDV
´OHWWHUER[µGHVXD79DRXVDURIRUPDWR(YL- Exemplos
te usar este formato em períodos prolongados. 30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves.
܇3DUDHYLWDUHVWHIHQ{PHQRHYLWHH[LELULPDJHQV Sala de estar, refrigerador, quarto longe do
HVWiWLFDVQDWHODGD79SRUXPSHUtRGRSURORQ- 40
trânsito.
JDGR KRUDV RX PDLV HP /&' 79 KRUD RX
PDLVHP3ODVPD79 7UkQVLWROHYHFRQYHUVDomRQRUPDOHVFULWyULR
50
silencioso.
Nota - Software Livre 60
Ar condicionado a uma distância de 6 m,
máquina de costura.
3DUDREWHURFyGLJRIRQWHGDVOLFHQoDV*3//*3/
03/ H RXWUDV OLFHQoDV GH FyGLJR DEHUWR FRQWLGDV Aspirador de pó, secador de cabelo, restau-
70
neste produto, visite http://opensource.lge.com. rante ruidoso.
Nível de Decibéis
Instruções de Segurança 5
Prezado Consumidor, LN536B, LN540B, LN5400
3DUDEpQVHEHPYLQGRj)DPtOLD/*YRFrHVWiOH- Item Quantidade
vando para sua casa um produto de alta tecnolo- Conjunto Base
JLDHGHIiFLORSHUDomR8VXIUXDGHWRGRVRVUHFXU-
Base + Suporte 01
sos lendo atentamente este manual e seguindo as
RULHQWDo}HVDTXLGHVFULWDV6HDLQGDVXUJLUHPG~YL- Parafusos de Fixação (Conjunto Base)
GDVIDOHFRQRVFR2QRVVRQ~PHURGHDWHQGLPHQWR 7LSR37DPDQKRPP 03
HVWiQD~OWLPDFDSDGHVWHPDQXDO 7LSR07DPDQKRPP 04
3DUDIXVRGHÀ[DomRPHVD
01
Meio Ambiente exceto 55LN5400
Somos uma empresa preocupada com o meio Organizador de Cabos 01
DPELHQWH 2 QRVVR FRPSURPLVVR p SURPRYHU R 3DUDPRQWDUFRQVXOWHDVHomRDesembalando
aprimoramento contínuo, procurando desenvolver
produtos com o máximo de materiais recicláveis. A NOTAS:
VXD FRQVFLrQFLD DPELHQWDO WDPEpP p LPSRUWDQWH ܇Os acessórios fornecidos são partes integrantes
destine esses materiais de forma adequada. Siga do produto e não podem ser vendidos separa-
as dicas abaixo e colabore com o meio ambiente: damente.
܇Use somente os acessórios fornecidos com o
1. Manuais e Embalagens: produto, evite acidentes ou danos ao aparelho.
Os materiais utilizados nas embalagens (manuais, ܇Para adquirir outros acessórios consulte o re-
FDL[DVGHSDSHOmRSOiVWLFRVVDFRVHFDOoRVGH(36 YHQGHGRUDXWRUL]DGR/*
LVRSRU GRV SURGXWRV /* VmR UHFLFOiYHLV
Procure fazer esse descarte preferencialmente des- Desembalando
tinados a recicladores especializados.
Montar a BASE na TV
2. Pilhas e Baterias: $VLQVWUXo}HVDVHJXLUOKHDX[LOLDUmRQDPRQWDJHP
Não incinere, não tente abrir e não do aparelho seja em uma mesa ou parede.
jogue no lixo comum. Preserve o
PHLRDPELHQWHHVXDVD~GH ATENÇÃO: Sempre que for montar ou des-
Após uso, as pilhas e/ou baterias montar o conjunto BaseFRORTXHD79FRPDWHOD
deverão ser entregues ao estabe- virada para baixo sobre uma superfície plana, acol-
lecimento comercial ou rede de choada e livre de objetos.
DVVLVWrQFLDWpFQLFDDXWRUL]DGD&R-
QDPDQGH
Fixar Conjunto Base
1. 7HQKDHPPmRVSuporte, Base e os Parafusos
3. Produto: GHÀ[DomR(IHWXHDPRQWDJHPFRQIRUPHÀJX-
1RÀPGHVXDYLGD~WLOGHVWLQHFRUUHWDPHQWHPD- ra a seguir.
WHULDLV SHULJRVRV GH QRVVRV SURGXWRV SDLQpLV FL-
QHVFySLRV FRPSUHVVRUHV HWF HQFDPLQKDQGRRV
às companhias especializadas em reciclagem. Não 3[
TXHLPHHQHPMRJXHHPOL[RGRPpVWLFR XQLGDGHV
Acessórios 6XSRUWH
$RGHVHPEDODUFHUWLÀTXHVHGHTXHRVDFHVVyULRV
GD%DVH
GHVFULWRV QHVWD VHomR DFRPSDQKDP R SURGXWR
&DVR KDMD DXVrQFLD GH TXDOTXHU LWHP SRU IDYRU
contate o seu revendedor. 9LV§R
)URQWDO
Itens comuns
Item Quantidade
Manual de Instruções 01
Cabo de Força (Padrão ABNT) 01 %DVH
Controle Remoto 01
Pilhas (AAA) 02
Iniciando 6
2. &RPDBasePRQWDGDSRVLFLRQHDQD79FRQ-
IRUPHÀJXUD1HHIHWXHDÀ[DomRGRVParafu- ATENÇÃO AO FIXAR O CONJUNTO BASE: 9HUL-
sos 2. ÀTXHVHRVSDUDIXVRVIRUDPDSHUWDGRVFRPSOHWD-
PHQWHHQmRXVHIRUoDH[FHVVLYDSDUDÀ[iORV(YLWH
danos ao aparelho!
1
DESMONTAR A BASE: 3RVLFLRQHD79FRQIRUPH
GHVFULWRQHVWDVHomRHUHPRYDParafusos e Base.
Para guardar, use de preferência a caixa de emba-
lagem do produto.
Fixar TV à mesa
$R LQVWDODU D 79 HP XPD PHVD SRVLFLRQHD GH
PDQHLUD TXH ÀTXH ÀUPH HYLWH ORFDLV TXH VRIUDP
LPSDFWRVSRLVD79SRGHFDLU8VHRSDUDIXVRDGL-
FLRQDOIRUQHFLGRHHIHWXHVXDÀ[DomR2XVRGHVWH
parafuso previne possíveis quedas ou acidentes.
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
,QVWDODǤRGRDSDUHOKRHPXPDPHVD
Iniciando 7
܇Para suportes que não estejam dentro das es-
SHFLÀFDo}HV9(6$RFRPSULPHQWRGRSDUDIXVR
pode variar de acordo com o tipo de suporte.
܇$/*QmRVHUHVSRQVDELOL]DSRUGDQRVRXOHV}HV
10 cm FRUSRUDLVTXDQGRXPVXSRUWHQmRHVSHFLÀFD-
GRIRUDGRVSDGU}HV9(6$IRULQVWDODGRRXVH
RFRQVXPLGRUQmRVHJXLUDVLQVWUXo}HVGHLQV-
10 cm
WDODomR
10 cm
܇Não utilize parafusos em desacordo com as es-
SHFLÀFDo}HVGHURVFDSDGUmR9(6$
10 cm Organizador de Cabos
Organize os cabos utilizando o organizador forne-
FLGR 3DUD FRUUHWD RUJDQL]DomR SURFHGD FRQIRUPH
imagem abaixo.
,QVWDODǤRGRDSDUHOKRQDSDUHGH
ATENÇÃO:
܇3DUDÀ[DUD79DRVXSRUWHQmRXWLOL]HSDUDIXVRV Presilha
IRUDGRSDGUmRHVSHFLÀFDGRQDWDEHOD(YLWHGD- de Cabos
nos ao aparelho!
Modelo 32LN(540B, 5400, 536B)
Medida H/V (mm) 200 x 100 NOTA: Antes de mudar o aparelho de local, para
Parafuso/Qtd. 0[ HYLWDU DFLGHQWHV RX GHIHLWRV DR SURGXWR GHVIDoD
Modelo 39/42LN5400 WRGDDRUJDQL]DomRGRVFDERVHIHWXDGDFRPRRU-
ganizador.
Medida H/V (mm) 200 x 200
Parafuso/Qtd. 0[ Sistema de Segurança
Modelo 47/50/55LN5400
܇$FHVVyULRQmRIRUQHFLGRFRPD79
Medida H/V (mm) 400 x 400
܇$79HVWiHTXLSDGDFRPXPFRQHFWRU.HQVLQJ-
Parafuso/Qtd. 0[ WRQ&RQHFWHRFRQIRUPHLPDJHPHLQVWUXo}HV
( ܇YLWHIHULPHQWRVRXFKRTXHVHOpWULFRV$RLQVWD- do fabricante.
ODURVXSRUWHHIHWXHRSURFHGLPHQWRFRPD79
GHVOLJDGDHFRPRFDERGHIRUoDGHVFRQHFWDGR
܇1mRXVHIRUoDH[FHVVLYDSDUDDSHUWDURVSDUDIX-
VRVLVVRSRGHGDQLÀFDUD79RXFDXVDUTXHGD
OHYDQGRDGDQRVSHVVRDLV$/*QmRVHUHVSRQ-
sabiliza por esse tipo de acidente.
܇2 FRPSULPHQWR GR SDUDIXVR GH À[DomR j SD-
rede depende do suporte usado. Para mais in-
IRUPDo}HVFRQVXOWHRPDQXDOIRUQHFLGRFRPR
suporte.
܇$V GLPHQV}HV SDGU}HV SDUD PRQWDJHP HVWmR
descritos na tabela.
܇$R DGTXLULU XP VXSRUWH YHULÀTXH VH R PDQXDO
e todos os equipamentos necessários foram
fornecidos.
Iniciando 8
܇3DUD GHWDOKHV GH LQVWDODomR ܇Q.VIEW: 9ROWD DR FDQDO DQ- ܇CH: Navega nos canais me-
consulte o manual deste pro- WHULRU ~OWLPR FDQDO YLVXDOL- morizados.
duto ou visite http://www. ]DGR
ܮPAGE: Use para alternar
kensington.com.
em páginas extensas nas
& ܇RPSDWtYHO FRP DOJXQV PR- listas multimídia.
delos.
܇PICTURE: Seleciona modos
de imagem disponíveis, pres-
Controle Remoto sione repetidamente para se-
lecionar.
Instalando as pilhas
܇SOUND: Seleciona modos
de áudio disponíveis, pres-
sione repetidamente para
selecionar.
܇SETTINGS: Exibe/Oculta o
menu de ajustes do aparelho.
܇INFO: ([LEH LQIRUPDo}HV GR
canal ou programa.
܇Insira as pilhas no compar-
܇Q.MENU: Exibe uma lista
timento combinando corre-
UiSLGD GH IXQo}HV PDLV XWL-
tamente os polos e depois
lizadas.
feche o compartimento.
܇,QVWDOHSLOKDV$$$GH9 ܇ (BACK):9ROWDXPDDomR
Não misture pilhas de tipos ܇SETAS DIRECIONAIS / ᯙ
diferentes e evite usar pilhas (OK): Navega nos menus
velhas. WHODFRQÀUPDDo}HV
Iniciando 9
Conhecendo a TV (Painel Frontal/Lateral)
2 3
Item Descrição
Ajustar nível sonoro.
s Sensor do Controle remoto - aponte o
1 FRQWUROHUHPRWRQHVWDGLUHomR $FHVVDUPHQXVHFRQÀUPDUDo}HV
s Indicador de Energia.
Exibir/Ocultar o menu principal do aparelho
2 Alto falantes do aparelho. PHQXGHDMXVWHV
Usando a TV
Conectar aparelhos à TV ܇$SyV FRQHFWDU OLJXH RV DSDUHOKRV 1D 79 RX
$VLQIRUPDo}HVGHVWDVHomRRDMXGDUmRQDFRQH[mR controle remoto pressione INPUT e selecione
da antena e equipamentos externos. a entrada desejada.
܇O uso da conexão conjugada - COMPONENT
NOTAS: IN / AV IN 1 poderá ser utilizada somente por
܇1HQKXPFDERpIRUQHFLGRFRPVXD793DUDFR- um equipamento por vez.
nectar a antena e equipamentos externos ad- ܇Atenção: Ao conectar o cabo
quira cabos em lojas especializadas. +'0, HRX 'LVSRVLWLYR 86%
܇3DUDXVDUDVFRQH[}HVGHIRUPDFRUUHWDFRQVXO- usando a conexão lateral,
WHWDPEpPRPDQXDOGRHTXLSDPHQWRH[WHUQR REVHUYH TXH D DOWXUD $ H
ODUJXUD%Pi[LPDSHUPLWLGD
܇Antes de efetuar qualquer conexão desligue o
SDUD HVWHV GLVSRVLWLYRV p GH
aparelho da tomada e tenha os cabos necessá- 10 e 18 mm respectivamente.
rios para conexão. Dispositivos maiores não po-
܇6HKRXYHUDOJXPSUREOHPDYHULÀTXHQRYDPHQ- derão ser conectados. Se isto
WHDVFRQH[}HVHIHWXDGDV RFRUUHUXVHFDERVH[WHQVRUHVQmRIRUQHFLGRV
Conexões 11
Cabos de conexão
3DUDFRQHFWDUVHXVHTXLSDPHQWRVH[WHUQRVj79DGTXLUDRVVHJXLQWHVFDERVGLVSRVLWLYRVGHFRQH[mR
HDMI
(Áudio/Vídeo) MHL COAXIAL
(Áudio/Vídeo) 5)Ƽ
RCA
(Áudio/Vídeo)
USB Drive COMPONENTE
RCA P2 (Áudio/Vídeo) (Vídeo)
(Áudio)
CUIDADO
Fio de
cobre - tenha
cuidado, não $QWHQD
dobre e nem quebre o 9+)8+)
ÀRDRHIHWXDUDFRQH[mR
da antena.
&RQH[§R
GH3DUHGH
1
2 &DER
&RD[LDO
ȶ
Painel Lateral
de Conexões
4
5
&DER0+/
7
4 5
2
3
Smartphone
3DLQHOWUDVHLURGHFRQH[¹HVLPDJHPLOXVWUDWLYD
Conexões 12
6 Conexão USB NOTAS:
܇Em Modo Loja GHPRQVWUDo}HV GDV IXQo}HV
1. &RQHFWHRVHXGLVSRVLWLYR86%QDSRUWDUSB IN do aparelho serão exibidas na tela, desative a
GDVXD79QRSDLQHOODWHUDO GHPRQVWUDomRVHOHFLRQDQGRDesligado para o
NOTA: item Modo de Demonstração.
܇0DLV LQIRUPDo}HV GHVWD FRQH[mR SRGHUmR VHU ܇Em Modo Loja PHVPR DOWHUDQGR DV FRQÀJX
encontradas no Guia do Usuário > Função UDo}HVGHLPDJHPHODVUHWRUQDPDSyVDOJXQV
Avançada. Para saber como acessar consulte a minutos ao modo padrão de fábrica.
VHomRGuia do Usuário neste manual. ܇Para executar novamente este assistente acesse
D RSomR &RQÀJXUDomR ,QLFLDO no menu Op-
7 Conexão MHL ções.
܇$ROLJDUD79VHDV&RQÀJXUDo}HV,QLFLDLV fo-
$ FRQH[mR 0+/ p XVDGD SDUD WUDQVPLWLU iXGLR H rem exibidas novamente, favor executar todos
YtGHRGLJLWDOGRVHXWHOHIRQHSDUDD79 RV SDVVRV SDUD ÀQDOL]DU D FRQÀJXUDomR LQLFLDO
1. &RQHFWHRVHXGLVSRVLWLYR0+/QDSRUWDHDMI do aparelho.
IN 2GDVXD79QRSDLQHOODWHUDO
Acessar
NOTAS: 1. Use as setas para selecionar ou
( ܇VWDFRQH[mRDWXDUiVRPHQWHTXDQGRDIXQomR DMXVWDUDVRSo}HVGLVSRQtYHLV
0+/HVWLYHUGLVSRQtYHOQRWHOHIRQH 2. ᯙ (OK)DYDQoDDRSUy[LPRSDVVRHFRQÀUPDDV
܇$OJXQVWHOHIRQHVFRPVXSRUWH0+/SRGHPVHU DOWHUDo}HV SDUD YROWDU DR SDVVR DQWHULRU SUHV
FRQWURODGRVXVDQGRRFRQWUROHUHPRWRGD79 sione (BACK).
܇5HPRYD R FDER 0+/ TXDQGR D IXQomR HVWLYHU 3. Execute o passo a passo de acordo com as ins-
desabilitada ou quando o telefone estiver com- WUXo}HVQDWHODGD79
-pletamente carregado e em modo standby.
Idioma Selecione o idioma dos menus na tela.
& ܇RQVXOWH D OLVWD GH GLVSRVLWLYRV FRPSDWtYHLV
FRP 0+/ QR HQGHUHoR http://www.mhlcon- Ø
sortium.org/HPLQJOrV
&RQÀJXUDomR Onde o aparelho será usado? Se em
de Modo residência, selecione Modo CASA.
Ver TV Para ambientes comerciais (pontos de
Ø YHQGDVHOHFLRQHModo LOJA.
Ligar a TV (primeira vez)
$QWHV GH WXGR FRQHFWH R FDER GH IRUoD FRUUHWD Fuso horário Para os ajustes de hora selecione o
mente e aguarde alguns segundos. O aparelho liga fuso horário correto do seu estado
em modo STANDBY PRGRGHHVSHUD e ajuste ou não o horário de verão
IXQo}HV H[FOXVLYDV GR VLQDO GLJLWDO
܇Para ligar use, (POWER), , no pai- Ø Para sinal analógico consulte o menu
QHO IURQWDOODWHUDO GD 79 2X XVH (POWER), HORA.
INPUT, CH (ᰜ ᰝ WHFODV QXPpULFDV 0~9 QR
controle remoto. Indicador &RQÀJXUHRXVRGRLQGLFDWLYROXPLQR
܇No controle remoto pressione INPUT e selecio- de Energia so no modo standby.
ne a entrada externa desejada.
Ø
܇4XDQGRÀQDOL]DURXVRGHVXD79SUHVVLRQHD
tecla (POWER)FRQWUROHUHPRWRSDUDGHVOL Programação Neste passo pressione ᯙ (OK) para
gá-la em modo STANDBY. Automática LQLFLDU D SURJUDPDomR DXWRPiWLFD GH
canais.
NOTAS:
& ܇DVR D 79 ÀTXH ORQJRV SHUtRGRV IRUD GH XVR
IDYRUUHPRYHURFDERGHIRUoDGDWRPDGD Guia do Usuário
܇Note que em modo STANDBY D 79 FRQVRPH 1HVWD VHomR DFHVVH LQVWUXo}HV H LQIRUPDo}HV GH
energia, para cancelar este modo, remova o WDOKDGDVGDVIXQo}HVGRVHXDSDUHOKRGLUHWDPHQWH
FDERGHIRUoDGDWRPDGD na tela, de forma rápida e fácil.
)HFKDU ,PDJHPLOXVWUDWLYD
5. Para sair do Guia do Usuário pressione EXIT
3. No guia, use HVHOHFLRQHDVHomRGHVHMDGD
3DUDFRQÀUPDURDFHVVRSUHVVLRQHᯙ (OK). ou ᰳ(BACK) repetidamente.
Sistema
You can select the language of the menu displayed on the screen and the
digital sound broadcasting.
GHFRUÀ[R3$/01RX176&
de Cor
yMenu Language : Selects a language for the display text.
&+$11(/6HWWLQJ
yAudio Language [In Digital Mode Only] : Select the desired language
when watching digital broadcasting containg several D LPDJHP SRGHUi ÀFDU SUHWR H
3,&785(6281'6HWWLQJ
voice languages.
ySubtitle Language [In Digital Mode Only] : Use the Subtitle function when branco caso o sinal transmitido
two or more subtitle languages are broadcast.
ܩIf subtitle data in a selected language is not
esteja em outro padrão de cor.
237,21 broadcast, the default language subtitle will
be displayed.
Por este motivo recomendamos
$GYDQFHG)XQFWLRQ sempre manter o sistema de
,QIRUPDWLRQ cor em Multi, a menos que co-
0DLV]RRP )HFKDU QKHoDRSDGUmRGHFRUGRVLQDO
recebido.
,PDJHPLOXVWUDWLYD
Suporte 14
Solução de Problemas Resolução suportada
Geral
HDMI(DTV)
Frequência Frequência
TV desliga repentinamente Resolução
(KHz) Horizontal (Hz) Vertical
$)XQomR6RQHFDHVWiDWLYDGD" 31.469 59.94
9HULÀTXH DV FRQÀJXUDo}HV GH HQHUJLD 6H D 79 ÀFDU 720 x 480p
31.50 60.00
sem sinal por alguns minutos, ela desligará automati-
camente. 37.50 50.00
1280 x 720p 44.96 59.94
Controle remoto não está atuando 45.00 60.00
$RXVDURFRQWUROHDSRQWHRSDUDRVHQVRU 28.125 50.00
9HULÀTXHVHQmRH[LVWHQHQKXPREMHWRSRVLFLRQDGRQD 1920 x 1080i 33.72 59.94
frente do sensor remoto. 33.75 60.00
9HULÀTXH D SRODULGDGH FRUUHWD GDV SLOKDV + para +, -
para -RXLQVLUDSLOKDVQRYDV 26.97 23.976
27.00 24.00
Áudio 33.71 29.97
1920 x 1080p 33.75 30.00
Sem áudio em um dos alto falantes 56.25 50.00
67.432 59.94
$MXVWHRLWHP%DODQoRQRPHQXÉ8',2 67.50 60.00
Ruídos vindo do interior do aparelho
8PD PXGDQoD QD XPLGDGH RX WHPSHUDWXUD GR DP Resolução suportada
ELHQWHSRGHUHVXOWDUHPXPVRPHVWUDQKRTXDQGRD79
estiver ligada ou desligada. Isto não indica problema Componente
no aparelho.
Frequência Frequência
Resolução
Sem som ao conectar via HDMI ou USB (KHz) Horizontal (Hz) Vertical
1280 x 1024 1
63.981 60.02
1920 x 1080 1
67.50 60.00
1
Disponíveis somente nos modelos LN5400 Series.
Suporte 15
Especificações Técnicas
Descrição 32LN536B / 32LN540B / 32LN5400 39LN5400
'LPHQV}HV &RP%DVH 738 x 497 x 207 894 x 587 x 236
/[$[3PP Sem Base 738 x 449 x 79 894 x 537 x 79
Peso &RP%DVH 7,0 9,7
NJ Sem Base 6,4 8,6
&RQVXPRGH Ligado ,(& ,(&
(QHUJLD: Standby <1 <1
1920 x 1080 - 32LN5400
5HVROXomRGD7HODSL[HOV 1366 x 768 - 32LN540B 1920 x 1080
1366 x 768 - 32LN536B
3RWrQFLDGH6DtGD506SRUFDQDOFRP.+]7+'GH,(&
6DtGDVGHÉXGLR:DWWƼ ESQ. 10 DIR. 10 7RWDO 20 ESQ. 10 DIR. 10 7RWDO 20
Descrição 42LN5400 47LN5400
'LPHQV}HV &RP%DVH 968 x 629 x 236 1080 x 694 x 264
/[$[3PP Sem Base 968 x 579 x 79 1080 x 642 x 80,5
Peso &RP%DVH 10,7 14,7
NJ Sem Base 9,6 13,4
&RQVXPRGH Ligado ,(& ,(&
(QHUJLD: Standby <1 <1
5HVROXomRGD7HODSL[HOV 1920 x 1080 1920 x 1080
3RWrQFLDGH6DtGD506SRUFDQDOFRP.+]7+'GH,(&
6DtGDVGHÉXGLR:DWWƼ ESQ. 10 DIR. 10 7RWDO 20 ESQ. 10 DIR. 10 7RWDO 20
Descrição 50LN5400 55LN5400
'LPHQV}HV &RP%DVH 1136 x 727 x 264 1250 x 790 x 297
/[$[3PP Sem Base 1136 x 673 x 82,1 1250 x 737 x 79,1
Peso &RP%DVH 15,6 21,2
NJ Sem Base 14,2 19,1
&RQVXPRGH Ligado ,(& ,(&
(QHUJLD: Standby <1 <1
5HVROXomRGD7HODSL[HOV 1920 x 1080 1920 x 1080
3RWrQFLDGH6DtGD506SRUFDQDOFRP.+]7+'GH,(&
6DtGDVGHÉXGLR:DWWƼ ESQ. 10 DIR. 10 7RWDO 20 ESQ. 10 DIR. 10 7RWDO 20
Suporte 16
CONTROLE EXTERNO
CONFIGURAÇÃO DO
DISPOSITIVO
2 CÓDIGOS DE TECLA
CÓDIGOS DE TECLA
PORTUGUÊS
ENG
Código Código
Função Observação Função Observação
(Hexa) (Hexa)
00 CH +, PR + Botão R/C 45 Q.Menu Botão R/C
01 CH -, PR - Botão R/C 4C Lista, - (Somente ATSC) Botão R/C
02 Volume + Botão R/C 53 List Botão R/C
03 Volume - Botão R/C 5B Exit (Sair) Botão R/C
> (Tecla de seta / Tecla
06 Botão R/C 61 Azul Botão R/C
direita)
< (Tecla de seta / Tecla
07 Botão R/C 63 Amarelo Botão R/C
esquerda)
08 Power (Liga / Desliga) Botão R/C 71 Verde Botão R/C
09 Mute (Mudo) Botão R/C 72 Vermelho Botão R/C
Ratio / Aspect Ratio
0B Input (Entrada) Botão R/C 79 (Proporção / Formato da Botão R/C
Tela)
0E SLEEP Botão R/C 91 AD (Descrições do áudio) Botão R/C
User Guide
0F TV, TV/RAD Botão R/C 7A Botão R/C
(Guia do Usuário)
10 - 19 Teclado numérico 0 - 9 Botão R/C 7C Smart / Home Botão R/C
1A Q.View / Flashback Botão R/C 7E SIMPLINK Botão R/C
1E FAV (Canal Favorito) Botão R/C 8E ►► (Avançar) Botão R/C
20 Text (Legenda) Botão R/C 8F ◄◄ (Retroceder) Botão R/C
21 T. Opt (Opção de Legenda) Botão R/C AA Info Botão R/C
Return / BACK Program Guide
28 Botão R/C AB Botão R/C
(Retornar / VOLTAR) (Guia de Programação)
30 Modo AV (Áudio / Vídeo) Botão R/C B0 ► (Reproduzir) Botão R/C
39 Caption / Subtitle Botão R/C B1 ꕗ (Parar / Ao Vivo) Botão R/C
Λ (Tecla de seta / Cursor ꕘ (Congelar / Reprodução
40 Botão R/C BA Botão R/C
para cima) Lenta / Pausar)
V ((Tecla de seta / Cursor
41 Botão R/C BD ꔄ (GRAV) Botão R/C
para baixo)
42 My Apps (Meus Aplicativos) Botão R/C DC 3D Botão R/C
Menu / Settings
43 Botão R/C 9F App / * Botão R/C
(Configurações)
44 OK / Enter Botão R/C
* O código de tecla 4C (0x4C) está disponível nos modelos ATSC/ISDB que utilizam canal principal/
secundário. (Para Coreia do Sul, Japão, América do Norte e América Latina exceto Colômbia)
CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLE EXTERNO 3
CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE
PORTUGUÊS
ENG
CONTROLE EXTERNO
• A imagem mostrada pode ser diferente da sua TV.
Encaixe o conector de entrada RS-232C (porta serial) a um dispositivo de controle externo (como um
computador ou sistema de controle A/V) para controlar externamente as funções do produto.
Observação: O tipo de porta de controle da TV pode ser diferente entre as séries de modelos.
* Esteja ciente de que nem todos os modelos são compatíveis com esse tipo de conectividade.
* O cabo não é fornecido.
USB IN
(PC) (TV)
• A LGTV é compatível com o conversor USB ➜ serial PL2303 baseado RS-232C IN no chip (ID Fabricante: 0x0557,
ID Produto: 0x2008), o qual não é produzido nem fornecido pela LG.
(CONTROL & SERVICE)
(PC) (TV)
• É possível adquirir o conversor em lojas de produtos de informática que oferecem acessórios para
profissionais de suporte em TI.
1
SERVICE ONLY
(PC) (TV)
2
1
3
(PC) (TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
IN IN
4 CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLE EXTERNO
(PC) (TV)
USB USB
(PC) (TV)
Usando o Cabo RS-232C
PORTUGUÊS
RS-232C IN
RS-232C ➜ Fone de Ouvido
ENG
(PC)
• Adquira o cabo RS-232C ➜ Fone de Ouvido ou crie o seu próprio cabo
RS-232C IN usando as informações descritas
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(PC)
neste manual. (TV)
* Para outros modelos, conecte-se à porta USB.
ONLY ONLY
3
(PC) 1
(TV)
SERVICE
3
(PC) (TV)
SERVICE
2
2
-- Essa conexão só pode ser utilizada nos seguintes modelos : 55/47/39LN5450-UA,
55/50/47/42LN5400-UA, 42/39/32LN5300-UA, e 37/32LN530B-UA.
1
3
(PC) 3
1 (TV)
RS-232C IN
(PC) 2
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
-- Essa conexão só pode ser utilizada nos seguintes modelos : 42/50PN4500-UA, 50/60PN5300-UF,
50/60PN6500-UA, e 60PN6500-UA.
Computador do cliente Configurações RS-232C
Configurações de 3 fios (Não padrão)
1 5 PC TV
RS-232C IN
RXD
(CONTROL & SERVICE) 2 2 TXD
RS-232C IN
TXD
(CONTROL & SERVICE) 3 1 RXD
GND 5 3 GND
6 9 ou
RS-232C RXD 3 2 TXD
(Porta serial)
TXD 2 1 RXD
GND 5 3 GND
D-Sub 9 Fone de Ouvido
Set ID
Para número de ID, consulte "Mapeamento de dados reais" na página 6
Parâmetros de comunicação
PORTUGUÊS
ENG
• Taxa de transmissão: 9600 bps (UART) • Bit de parada: 1 bit
• Extensão de dados: 8 bits • Código de comunicação: código ASCII
• Paridade: Nenhuma • Use um cabo cruzado (inverso).
DADOS DADOS
COMANDO 1 COMANDO 2 COMANDO 1 COMANDO 2
(Hexadecimais) (Hexadecimais)
01. Desligar k a 00 13. Balanço k t 00 a 64
14.
02. Formato (Consulte a
k c Temperatura x u 00 a 64
da Tela p.7)
da Cor
15. ISM
03. Tela sem (Consulte a Método (Consulte a
k d j p
áudio p.7) (somente TV p.8)
de plasma)
04. Sem 16. Energy
k e 00 a 01 j q 00 a 05
áudio Saving
05. Controle 17. Comando (Consulte a
k f 00 a 64 m a
de Volume de sintonia p.9)
18. Adicionar/
excluir
06. Contraste k g 00 a 64 m b 00 a 01
(pular) canal
(programa)
Códigos de
07. Brilho k h 00 a 64 19. Tecla m c
teclas
20. Controle
da luz de
08. Cor k i 00 a 64 fundo, Luz m g 00 a 64
do painel de
controle
21.
Selecionar (Consulte a
09. Tonalidade k j 00 a 64 x b
Entrada p.10)
(Principal)
22. 3D
(Consulte a
10. Nitidez k k 00 a 32 (somente x t
p.11)
modelos 3D)
23. 3D
11. Selecionar estendido (Consulte a
k l 00 a 01 x v
OSD (somente p.11)
modelos 3D)
12. Controle
remoto
k m 00 a 01
Modo
Bloqueio
* Observação: D
urantes as operações USB, como DivX ou EMF, todos os comandos exceto Power(ka) e
Key(mc) não são executados e tratados como NG.
6 CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE CONTROLE EXTERNO
Protocolo de transmissão/recepção
PORTUGUÊS
ENG
Transmissão
[Comando1][Comando2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Reconhecimento efetuado
[Comando2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* As configurações transmitem o ACK (reconhecimento) com base nesse formato ao receber dados
normais. No momento, se os dados estiverem no modo de leitura, ele indicará os dados do status atual.
Se os dados estiverem no modo de gravação, ele retorna os dados do computador.
Erro de reconhecimento
[Comando2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* As configurações transmitem o ACK (reconhecimento) com base nesse formato ao receber dados
anormais de funções inviáveis ou erros de comunicação.
PORTUGUÊS
ENG
01. Liga/Desliga (comando: k a) Data 00 : Tela sem áudio desligada (Imagem ligada)
►► Para controlar o Liga/Desliga do dispositivo. Tela sem áudio desligada
01 : Tela sem áudio desligada (Imagem
Transmissão[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] desligada)
Data 00 : Desligar 10 : Tela sem áudio ligada
Reconhecimento [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x] Reconhecimento [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
►► Para exibir a opção Desligar. (funciona somente * Caso apenas o recurso tela sem áudio ligada
se a TV estiver ligada) esteja selecionado, a TV irá exibir o On Screen
Transmissão [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Display (OSD). Mas, caso o recurso Tela sem
áudio ligada esteja selecionado, a TV não irá exibir
Reconhecimento [a][ ][Set ID][ ][OK][01][x] o OSD.
* Do mesmo modo, se outras funções transmitirem
dados ‘FF’ baseados neste formato, o feedback
dos dados de Reconhecimento apresentará o 04. Sem áudio (comando: k e)
status de cada função. ►► Para controlar o ligamento/desligamento do
volume.
Você pode ajustar o mudo com o botão MUDO no
02. Formato da tela (comando: k c) controle remoto.
(Tamanho da imagem principal) Transmissão [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
►► Para ajustar o formato da tela. (Tamanho da Data 00 : Sem áudio ativado (Volume desligado)
imagem principal) 01 : Sem áudio desativado (Volume ligado)
Também é possível ajustar o formato da tela com
a função Formato da Tela no Q.MENU. ou no Reconhecimento [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
menu IMAGEM.
►► Para ajustar a cor da tela. temporizador ou comando ‘ka’, ‘mc’) e com a tecla
ENG
Também é possível ajustar a cor no menu de bloqueio acionada, a TV não será ligada pela
IMAGEM. tecla liga/desliga ou pela tecla IR & Local.
PORTUGUÊS
Transmissão [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
* Este comando pode funcionar de maneira [ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
ENG
diferente, dependendo do modelo e sinal.
Os canais digitais possuem um número de canal
• Para Europa, Oriente Médio, Colômbia, Ásia
Físico, Principal e Secundário. O número Físico é o
exceto Coreia do Sul e Japão
número real do canal digital, O Principal é o número
►► Selecione o canal para o seguinte número físico.
para que o canal possa ser mapeado e o Secundário
Transmissão [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ] é o sub-canal. Como o sintonizador ATSC mapeia
[Data 01][ ][Data 02][Cr] automaticamente o canal conforme o número
Principal ou Secundário, o número Físico não é
* Analógico terrestre/cabo necessário ao enviar um comando em modo Digital.
* Analógico terrestre/cabo
[Data 00][Data 01] Dados do canal
Data 00 : Dados do canal com byte alto Data 00 : Número físico do canal
Data 01 : Dados do canal com byte baixo - Terrestre (ATV) : 02 a 45 (Decimal : 2 a 69)
- 00 00 a 00 C7 (Decimal : 0 ~ 199) -C abo (CATV) : 01, 0E a 7D (Decimal : 1, 14 a 125)
2. Sintonize o canal 30-3 terrestre digital (ATSC). 18. Adicionar/Pular programação (comando: m b)
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
20 : AV ou AV1 21 : AV2 Reconhecimento [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00]
[Data01][Data02][Data03][x]
ENG
40 : Componente 1 41 : Componente 2 [t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
Loja/Depart.:
A Garantia não cobre:
܇Danos provocados por riscos, amassados e Modelo:
uso de produtos químicos/abrasivos sobre o
JDELQHWH Nº de Série:
&HUWLÀFDGRGH*DUDQWLD 17
NOTE
ENG
Some video codecs listed in the manual may not be supported,
depending on the region (country).
POR
Alguns codecs listados no manual não pode ser suportado, dependendo da região (país).
POL
Niektóre kodeki wideo wymienione w instrukcji mogą nie być obsługiwane,
w zależności od regionu (kraju).
SPA
Algunos códecs de vídeo que figuran en el manual pueden no ser compatibles,
dependiendo de la región (país).