You are on page 1of 7

Constitución Política de la Kampuchea

Democrática
De Wikisource, la biblioteca libre.

Saltar a navegación, buscar

ESTA PÁGINA FORMA PARTE DE LOS DOCUMENTOS HISTÓRICOS CONTENIDOS EN WIKISOURCE.

Constitución de la Kampuchea Democrática

El siguiente es el texto de la Constitución promulgada el 5 de enero de 1976 y que dio


existencia oficial a la Kampuchea Democrática.

Contenido
[ocultar]
 1 Palabras preliminares
 2 Capítulo Uno: El Estado
 3 Artículo 1
 4 Capítulo dos: La economía
 5 Artículo 2
 6 Capítulo tres: La cultura
 7 Artículo 3
 8 Capítulo cuatro: Los principios de liderazgo y trabajo
 9 Artículo 4
 10 Capítulo cinco: Poder legislativo
 11 Artículo 5
 12 Artículo 6
 13 Artículo 7
 14 Capítulo seis: El cuerpo ejecutivo
 15 Artículo 8
 16 Capítulo siete
 17 Artículo 9
 18 Artículo 10
 19 Capítulo ocho: El Gabinete Gubernamental del Estado
 20 Artículo 11
 21 Capítulo nueve: Los derechos y deberes de los individuos
 22 Artículo 12
 23 Artículo 13
 24 Artículo 14
 25 Capítulo diez: La capital
 26 Artículo 15
 27 Capítulo once: La Bandera Nacional
 28 Artículo 16
 29 Capítulo doce: El Emblema Nacional
 30 Capítulo trece: El Himno Nacional
 31 Artículo 18
 32 Capítulo catorce: El Ejército Revolucionario de Kampuchea
 33 Artículo 19
 34 Capítulo quince: Culto y religión
 35 Artículo 20
 36 Capítulo dieciséis: Relaciones exteriores
 37 Artículo 21

 38 Fuente de la traducción

[editar] Palabras preliminares


En las bases de la sagrada y fundamental voluntad de la gente, los trabajadores, los
campesinos y otros trabajadores, así como de los combatientes y cuadros del Ejército
Revolucionario de Kampuchea; y

Desde que un rol significativo fue jugado por el pueblo, especialmente los trabajadores
los campesinos pobres, los campesinos de la clase media baja y otros estratos de los
trabajadores del campo y la ciudad, que representan más del 95% de toda la nación de
Kampuchea, que asumieron la más pesada responsabilidad en llevar adelante la guerra
por la liberación de la nación y del pueblo, hicieron los más grandes sacrificios en
términos de vida, propiedad y compromiso, sirvieron en la línea de fuego sin descanso
y, sin dudarlo, sacrificaron a sus hijos y esposos por miles para combatir en primera
línea;

Desde que grandes sacrificios fueron hechos por las tres categorías del Ejército
Revolucionario de Kampuchea que luchó valientemente, día y noche, durante la
estación seca y la estación de lluvia, sometiéndose a toda clase de dificultades y miseria,
escasez de alimentos, medicinas, vestido, municiones y otras comodidades en la gran
guerra por la liberación de la nación y del pueblo;

Desde que todo el pueblo de la Kampuchea y todo el Ejército Revolucionario de


Kampuchea desea una independencia, unidad, paz, neutralidad, no alineación, una
Kampuchea soberana que goza de la integridad de su territorio, una sociedad nacional
hecha de una genuina felicidad, igualdad, justicia y democracia, sin ricos ni pobres y sin
explotadores ni explotados, una sociedad en la cual todos vivan en armonía en una
solidaridad nacional y que reúna fuerzas para hacer el trabajo manual todos juntos e
incremente la producción para la construcción y defensa del país;

Y desde que la resolución del Congreso Especial Nacional tenido el 25, 26 y 27 de abril
de 1975 solemnemente proclamó el reconocimiento y respeto por las voluntades citadas
de todo el pueblo y de todo el Ejército Revolucionario de Kampuchea;

La Constitución de Kampuchea dice:


[editar] Capítulo Uno: El Estado
[editar] Artículo 1
El Estado de Kampuchea es un Estado independiente, unificado, pacífico, neutral, no
alineado, soberano y democrático que goza de integridad territorial. El Estado de
Kampuchea es un Estado del pueblo, los trabajadores, los campesinos y todos los
obreros de Kampuchea. El nombre oficial del Estado de Kampuchea es “Kampuchea
Democrática”.

[editar] Capítulo dos: La economía


[editar] Artículo 2
Todos los medios generales de producción son de la propiedad colectiva del Estado
popular y de propiedad común de los colectivos populares. Propiedad de uso diario
permanece en manos privadas.

[editar] Capítulo tres: La cultura


La propiedad privada queda suprimida, toda producción, medio de trabajo o propiedad
seró o formará parte del estado de Kampuchea Democrática. El Estado facilitará toda
satisfacción popular del Pueblo de Kampuchea Democrática. la moneda que suprimida
ya que en una Kampuchea Democratica no sera necesario el uso de moneda alguna, toda
nesecidad que el pueblo nesecite sera responsabilidad del estado, los bancos, centros de
comercio, las escuela, las zonas urbanas sera parte del funesto pasado de La Republica
Jemer, tambien el uso postal, el telefono y viajes al exterior (exepto China, Korea del
Norte), seran abolidos, las fronteras seran cerradas, la poblacion sera duena de toda las
riquezas de la Kampuchea Democratica.

[editar] Artículo 3
La cultura de la Kampuchea Democrática es de un carácter nacional, popular, visionario
y saludable de tal manera que tenga como tarea la defensa y la construcción de
Kampuchea en un más próspero país. Esta nueva cultura es absolutamente opuesta a la
corrupción, la cultura reaccionaria de varias clases opresivas y esa del colonialismo y
del imperialismo en Kampuchea.

[editar] Capítulo cuatro: Los principios de liderazgo y


trabajo
[editar] Artículo 4
La Kampuchea Democrática aplica el principio colectivo de liderazgo y trabajo.
[editar] Capítulo cinco: Poder legislativo
[editar] Artículo 5
El poder legislativo está en la representación de la asamblea popular, los trabajadores,
los campesinos y todos los demás trabajadores de Kampuchea. Esta Asamblea deberá
ser oficialmente conocida como “Asamblea Representativa del Pueblo de Kampuchea”.
La Asamblea Representativa del Pueblo de Kampuchea deberá estar conformada por
hasta 250 miembros, representantes de los trabajadores, de los campesinos y de los
demás trabajadores de Kampuchea, así como del Ejército Revolucionario de
Kampuchea. Entre estos 250, deberán estar: Representando a los campesinos 150
Representando a los obreros y otros trabajadores populares 50 Representando al ejército
revolucionario 50

[editar] Artículo 6
Los miembros de la Asamblea Representativa del Pueblo de Kampuchea son todos
elegidos por el pueblo a través de elecciones generales directas y puntuales por medio
de balota secreta que se celebran en todo el país cada cinco años.

[editar] Artículo 7
La Asamblea Representativa del Pueblo es responsable de la legislación y de determinar
las políticas domésticas y extranjeras de la Kampuchea Democrática.

[editar] Capítulo seis: El cuerpo ejecutivo


[editar] Artículo 8
La administración es un cuerpo responsable para la ejecución de las leyes y las líneas
políticas de la Asamblea Representativa del Pueblo de Kampuchea. La administración
es elegida por la Asamblea Representativa del Pueblo de Kampuchea para todas sus
actividades dentro y fuera del país.

[editar] Capítulo siete


[editar] Artículo 9
La justicia es administrada por la corte popular, representando y defendiendo la justicia
del pueblo, defendiendo los derechos democráticos y las libertades del pueblo y
condenando cualquier actividad contraria al Estado del pueblo o que viole las leyes del
Estado del pueblo.

[editar] Artículo 10
Los actos que violan las leyes del Estado del pueblo son los siguientes: Actividades
peligrosas que se opongan al Estado del pueblo serán condenadas al más alto grado.
Otros casos son sujetos a constructiva reeducación dentro de la estructura del Estado o
de las organizaciones populares.

[editar] Capítulo ocho: El Gabinete Gubernamental


del Estado
[editar] Artículo 11
La Kampuchea Democrática tiene un Gabinete Gubernamental del Estado escogido y
designado por la Asamblea Representativa del Pueblo de Kampuchea una vez cada
cinco años. El Gabinete Gubernamental del Estado es responsable por la representación
del Estado Democrático de Kampuchea dentro y fuera del país en la salvaguardia de la
Constitución de la Kampuchea Democrática y de las leyes y líneas políticas de la
Asamblea Representativa del Pueblo de Kampuchea. El Gabinete Gubernamental del
Estado está compuesto como sigue: un presidente, un primer vicepresidente y un
segundo vicepresidente.

[editar] Capítulo nueve: Los derechos y deberes de los


individuos
[editar] Artículo 12
Cada ciudadano de Kampuchea goza de todos los derechos a una constante mejora en su
vida material, espiritual y cultural. Cada ciudadano de la Kampuchea Democrática tiene
garantizada la vida. Todos los obreros son dueños de sus fábricas. Todos los campesinos
son dueños de sus parcelas de arroz y campos. Todos los obreros tienen derecho al
trabajo. No hay en absoluto desempleo en Kampuchea Democrática.

[editar] Artículo 13
Debe haber una completa igualdad entre toda la gente de Kampuchea en una igual,
justa, democrática, armoniosa y feliz sociedad dentro de la gran nación solidaria por la
defensa y la construcción mancomunada del país. Hombres y mujeres son
completamente iguales en cada respeto. La poligamia está prohibida.

[editar] Artículo 14
Es deber de todos la defensa y la construcción mancomunada del país de acuerdo a las
habilidades y potencialidades de cada individuo.

[editar] Capítulo diez: La capital


[editar] Artículo 15
La ciudad capital de la Kampuchea Democrática es Phnom Penh.

[editar] Capítulo once: La Bandera Nacional


[editar] Artículo 16
El diseño y el significado de la bandera nacional de Kampuchea es como sigue: El
fondo es rojo con tres torres de templo amarillas en la mitad. El fondo rojo simboliza el
movimiento revolucionario, la resuelta y valiente lucha del pueblo de Kampuchea por la
liberación, defensa y construcción de su país. Las torres de templo amarillas simbolizan
las tradiciones nacionales del pueblo de Kampuchea que defiende y construye al país
haciéndolo cada vez más próspero.

[editar] Capítulo doce: El Emblema Nacional


El Emblema Nacional consiste en una red de discos y canales, los cuales simbolizan la
agricultura moderna y fábricas que simbolizan la industria. Estas están enmarcadas por
una guirnalda ovalada de orejas de arroz con la inscripción “Kampuchea Democrática”
en la parte inferior.

[editar] Capítulo trece: El Himno Nacional


[editar] Artículo 18
El himno nacional de la Kampuchea Democrática es el “Dop Prampi Mesa Moha
Chokchey” (“Glorioso 17 de abril”).

[editar] Capítulo catorce: El Ejército Revolucionario


de Kampuchea
[editar] Artículo 19
Las tres categorías del Ejército Revolucionario de Kampuchea – regular, regional y
guerrilla -, forman un ejército del pueblo conformado por hombres y mujeres luchadores
y cuadros que son los hijos de los obreros, campesinos y otros trabajadores de la
Kampuchea. Ellos defienden el poder del Estado del pueblo de Kampuchea y de la
Kampuchea independiente, unificada, pacífica, neutral, no alineada, soberana y
democrática, la cual goza de una integridad territorial y al mismo tiempo ellos ayudan al
crecimiento del país para que sea cada día más próspero y progrese y desarrolle el nivel
de vida de sus gentes.

[editar] Capítulo quince: Culto y religión


[editar] Artículo 20
Cada ciudadano de Kampuchea tiene el derecho a rendir culto de acuerdo con cualquier
religión y el derecho a no rendir culto de acuerdo a cualquier religión. Religiones
reaccionarias que vayan en detrimento de la Kampuchea Democrática y del pueblo de
Kampuchea están absolutamente prohibidas.

[editar] Capítulo dieciséis: Relaciones exteriores


[editar] Artículo 21
La Kampuchea Democrática ferviente y seriamente desea mantener relaciones estrechas
y de amistad con todos los países que comparten fronteras comunes y con todos
aquellos distantes en todo el mundo en conformidad con los principios de mutuo y
absoluto respeto por la soberanía y la integridad territorial. La Kampuchea Democrática
se adhiere a una política de independencia, paz, neutralidad y no alineación. Esta no
permitirá absolutamente a ningún país extranjero de mantener bases militares en su
territorio y resueltamente se opone a toda forma de interferencia extranjera en sus
asuntos internos, y a toda forma de subversión y agresión contra la Kampuchea
Democrática desde el exterior, sea esta militar, política, cultural, social, diplomática o
humanitaria. La Kampuchea Democrática refuta toda intervención en los asuntos
domésticos de otros países y escrupulosamente respeta el principio de que cada país es
soberano y capaz de manejar y decidir sus propios asuntos sin interferencias externas.
La Kampuchea Democrática permanece soberana dentro de la gran familia de naciones
no alineadas. La Kampuchea Democrática se esfuerza en promover solidaridad con la
gente del Tercer Mundo en Asia, África y América Latina y con paz y amorosa justicia
para la gente del mundo entero, y a contribuir a un activo y más mutuo auxilio y ayuda
en la lucha contra el imperialismo, el colonialismo, el neo-colonialismo y a favor de la
independencia, la paz, la amistad, la democracia, la justicia y el progreso en el mundo.

[editar] Fuente de la traducción


Traducción del inglés realizada por Albeiror24 para es.wikipedia, documento “The
Constitution of Democratic Kampuchea” publicado como apéndice del libro “The Rise
and Demise of Democratic Kampuchea” de Craigh Etcheson, Westview Press, London,
1984, pp 221 – 227. A su vez, dicho autor Etcheson, tomó la fuente del “Foreign
Broadcast Information Service, Daily Report (Asia and Pacific), January 5, 1976, pp.
H2-H5; edited by autor” (ver pie de pág. 221). Esta no es una traducción oficial.
Solamente un documento de trabajo que está sujeto a posibles ediciones de acuerdo a
los originales u otras traducciones oficiales.

Obtenido de "http://es.wikisource.org/wiki/Constituci%C3%B3n_Pol
%C3%ADtica_de_la_Kampuchea_Democr%C3%A1tica"

You might also like