You are on page 1of 144

REPÚBLICA DE CHILE

CÁMARA DE DIPUTADOS
LEGISLATURA 350ª, EXTRAORDINARIA

Sesión 14ª, en martes 4 de noviembre de 2003


(Ordinaria, de 11.07 a 14.34 horas)

Presidencia de la señora Allende Bussi, doña Isabel, y


de los señores Silva Ortiz, don Exequiel y
Jarpa Wevar, don Carlos Abel.

Secretario, el señor Loyola Opazo, don Carlos.


Prosecretario, el señor Álvarez Álvarez, don Adrián.

REDACCIÓN DE SESIONES
PUBLICACIÓN OFICIAL
2 CÁMARA DE DIPUTADOS

ÍNDICE

I.- ASISTENCIA
II.- APERTURA DE LA SESIÓN
III.- ACTAS
IV.- CUENTA
V.- ACUERDOS DE COMITÉS
VI.- ORDEN DEL DÍA
VII.- PROYECTOS DE ACUERDO
VIII.- INCIDENTES
IX.- DOCUMENTOS DE LA CUENTA
X.- OTROS DOCUMENTOS DE LA CUENTA
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 3

ÍNDICE GENERAL

Pág.

I. Asistencia....................................................................................................... ..
7

II. Apertura de la sesión.............................................................................. ........


11

III. Actas............................................................................................ ....................


11

IV. Cuenta................................................................................. ............................


11

V. Acuerdos de Comités................................................................................ ......


11
- Acuerdo de la Comisión de Conductas Parlamentarias recaído en la presenta-
ción efectuada por la diputada señora María Pía Guzmán Mena.......................
............................................................................................................... .......12

VI. Orden del Día.


- Normativa sobre violencia intrafamiliar. Primer trámite constitucional..............
............................................................................................................... .......16
- Sanción de conductas de maltrato a los animales. Primer trámite constitucional
............................................................................................................... .......31

VII. Proyectos de acuerdo.


- Sistema de inspección único en plantas faenadoras...........................................
............................................................................................................... .......38
- Creación de cargos de coordinadores o jefes provinciales de Chiledeportes en
la Décima Región.......................................................................................... ....
............................................................................................................... .......40

VIII. INCIDENTES.
- Investigación en municipalidad de Antofagasta. Oficio.....................................
............................................................................................................... .......42
- Homenaje al periodista don Emilio Ávila Aguilera............................................
............................................................................................................... .......45
- Actuación de síndico en quiebra en comuna de Los Lagos. Oficio....................
............................................................................................................... .......51
- Implementación de cuartel móvil de Carabineros en Ñancul, comuna de
Villarrica. Oficio................................................................... ............................
............................................................................................................... .......51
- Información sobre comités de agua potable de la Novena Región. Oficios........
............................................................................................................... .......52
4 CÁMARA DE DIPUTADOS

- Información sobre permisos sanitarios de terminales de buses de Temuco. Ofi-


cios...................................................................................... .............................
............................................................................................................... .......52
- Antecedentes sobre condonación de deudas con Indap. Oficio..........................
............................................................................................................... .......52
- Campaña sobre prevención de accidentes del trabajo y seguridad en las
faenas. Oficios....................................................................... ...........................
............................................................................................................... .......52
- Investigación de epidemia de hepatitis en la Octava Región. Oficios................
............................................................................................................... .......53
- Incremento de dotación de personal en hospital de Tomé. Oficio......................
............................................................................................................... .......54

IX. Documentos de la cuenta.


1. Mensaje de S.E. el Presidente de la República por el cual da inicio a la
tramitación de un proyecto sobre evaluación docente (boletín N° 3404-04)......
............................................................................................................... .......56

Pág.

2. Mensaje de S.E. el Vicepresidente de la República por el cual da inicio a la


tramitación de un proyecto de acuerdo que aprueba el Convenio de Seguridad
Social entre el Gobierno de la República de Chile y el Gobierno de
Australia, suscrito en Canberra el 25 de marzo de 2003 (boletín N° 3405-10)..
............................................................................................................... .......63
3. Mensaje de S.E. el Vicepresidente de la República por el cual da inicio a la
tramitación de un proyecto, con urgencia calificada de “discusión inmediata”,
que adecua la legislación que indica al Tratado de Libre Comercio con los Es-
tados Unidos de América (boletín N° 3406-03)................................................
............................................................................................................... .......80
4. Oficio de S.E. el Presidente de la República por el cual hace presente la
urgencia, que califica de “suma”, para el despacho del proyecto sobre bonos
de descontaminación (boletín N°3290-12)........................................................
............................................................................................................... .......90
- Oficios de S.E. el Presidente de la República por los cuales retira y hace
presente la urgencia, que califica de “simple”, para el despacho de los
siguientes proyectos:
5. Introduce adecuaciones de índole tributaria e institucional para el fomento de
la industria de capital de riesgo y continúa con la modernización del
mercado de capitales (boletín N° 3278-05).......................................................
............................................................................................................... .......90
6. Crea la comuna de Cholchol, en la Región de La Araucanía (boletín
N° 3341-06)............................................................................................... .......
............................................................................................................... .......90
7. Crea la comuna de Alto Biobío, en la Región de Biobío (boletín
N° 3342-06)............................................................................................... .......
............................................................................................................... .......91
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 5

8. Crea la comuna de Alto Hospicio, en la Región de Tarapacá (boletín


N° 3343-06)............................................................................................... .......
............................................................................................................... .......91
9. Establece un sistema de responsabilidad de los adolescentes por infracciones a
la ley penal (boletín N° 3021-07)................................................. .....................
............................................................................................................... .......92
10. Sobre protección civil del honor y de la intimidad de las personas (boletín N°
2370-07)......................................................................................... ..................
............................................................................................................... .......92
11. Informe complementario de la Comisión de Constitución, Legislación y
Justicia, recaído en el proyecto que modifica la ley N° 19.325, que establece
normas sobre procedimiento y sanciones relativas a los actos de violencia
intrafamiliar (boletín N° 2318-18).............................................................. .......
............................................................................................................... .......93
12. Informe de la Comisión Especial de Seguridad Ciudadana recaído en el
proyecto que modifica el Código Penal en materia de uso y porte de armas-
(boletín N° 3389-07)............................................................................... ..........
............................................................................................................. .......100
13. Informe de la Comisión de Trabajo y Seguridad Social, recaído en el
proyecto, con urgencia calificada de “suma”, sobre racionalización del uso de
la franquicia tributaria de capacitación. (boletín N° 3396-13)...........................
............................................................................................................. .......107
14. Informe de la Comisión de Hacienda, recaído en el proyecto, con urgencia ca-
lificada de “suma”, sobre racionalización del uso de la franquicia
tributaria de capacitación. (boletín N° 3396-13)............................................ ....
........................................................................................................ ............113
6 CÁMARA DE DIPUTADOS

Pág.

15. Certificado de la Comisión Especial de la Pequeña y Mediana Empresa,


recaído en el proyecto, con urgencia calificada de “suma”, sobre racionaliza-
ción del uso de la franquicia tributaria de capacitación (boletín
N° 3396-13)............................................................................................... .......
........................................................................................................ ............116
- Proyectos de ley de origen en moción:
16. De los diputados señores Longueira, Álvarez, Dittborn, Forni, Norambuena,
Pérez, don Víctor; Recondo, Salaberry, y Ulloa, que autoriza monumento en
memoria de Miguel Kast Rist, en la comuna de Buin (boletín N° 3401-04)......
............................................................................................................. .......126
17. De las diputadas señoras Caraball, doña Eliana, y Cubillos, doña Marcela, y
de los diputados señores Burgos, Araya, Forni, Galilea, don José Antonio; Ha-
les, Luksic, Pérez, don Ramón, y Tapia, que modifica los Códigos de Procedi-
miento Penal y Procesal Penal, en materia de libertad provisional (boletín
N°3402-07)................................................................................................ .......
............................................................................................................. .......128
18. De las diputadas señoras Caraball, doña Eliana; Mella, doña María Eugenia, y
Sepúlveda, doña Alejandra, y de los diputados señores Walker, Araya,
Escalona, Jaramillo, Ojeda, Ortiz y Robles, que destina recursos de Polla Chi-
lena de Beneficencia en favor de Aldeas S.O.S (boletín N° 3403-05)...............
............................................................................................................. .......129
- Oficios del Excmo. Tribunal Constitucional:
19. Remite copia autorizada de la sentencia dictada en relación con el proyecto
que crea la unidad de análisis financiero y modifica el Código Penal en
materia de lavado y blanqueo de activos (boletín N° 2975-07)..........................
............................................................................................................. .......130
20. Transcribe resoluciones relativas al requerimiento formulado en contra del de-
creto con fuerza de ley N° 21, de 2003, del Ministerio de Hacienda, publicado
en el Diario Oficial de 13 de septiembre de 2003.......................................... ....
............................................................................................................. .......143
21. Acuerdo de la Comisión de Conductas Parlamentarias recaído en la presenta-
ción de la Diputada señora Pía Guzmán Mena..................................................
............................................................................................................. .......144

X. Otros Documentos de la Cuenta.


1. Oficios:
Contraloría General de la República
- Señor Bayo, despido de funcionario de liceo de Algol..
- Señor Hidalgo, eventuales irregularidades en la aplicación de la encuesta
CAS.
- Señor Quintana, posibles irregularidades en la elaboración y codificación de la
ficha Cas, en municipalidades de la novena región.
- Señor García- Huidobro, aplicabilidad de la ley N° 19.653, de Probidad, a los
funcionarios de las empresas del Estado, en especial Codelco.
Ministerio de Economía, Fomento y Reconstrucción
- Señor Kuschel, recuperación de empleos en la Décima Región.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 7

Ministerio de Hacienda
- Señor Rossi, información sobre bien raíz de la comuna de Huara.
- Señor Saffirio, desconocimiento beneficios tributarios para pequeños
productores agrícolas.
- Señor Muñoz, vehículos afectos a la ley N° 18.502, sobre Impuesto al Gas, en
regiones que indica.
- Señor Jaramillo, antecedentes sobre personas que figuran con deudas
castigadas originadas hace más de 10 años.
Ministerio de Educación
- Señor Kuschel, estado de avance del proyecto denominado “Reposición
Internado Piedra Azul”, comuna de Puerto Montt.
- Señora Mella, uso de tartrazina en productos lácteos.
Ministerio de Justicia
- Señor Villouta, destino del centro penitenciario de Collipulli.
- Señor Burgos, medidas para renovar pasaportes de chilenos que viven en el
extranjero.
Ministerio de Agricultura
- Señor Molina, subsidio especial para familias campesinas de la provincia de
Choapa.
- Señor José Antonio Galilea, bonos ganaderos por parte de Indap.
- Señor Palma, antecedentes sobre barco Aventurero II.
- Señor Álvarez-Salamanca, secano costero de las comunas de Pencahue y Cu-
repto.
Ministerio de Salud
- Señor Luksic, ingreso de lodos de planta de tratamiento de aguas servidas, re-
lleno sanitario de Tiltil.
- Señor Norambuena, inmueble destinado a cementerio ubicado en la ciudad de
Cañete.
- Señor Pablo Galilea, agua potable de la localidad de Villa La Tapera.
Ministerio de Vivienda y Urbanismo
- Señor Monckeberg, cobranza judicial deudores Serviu Octava Región.
- Señor Álvarez-Salamanca, subsidios de grupos habitacionales.
- Respuesta a proyecto de acuerdo 293, término a la "toma de Peñalolén.
- Respuesta a proyecto de acuerdo 305, solución para las familias del
campamento de la comuna de Peñalolén.
Ministerio Secretaría General de la Presidencia
- Señor Navarro, denuncias, investigaciones o sumarios respecto de rellenos sa-
nitarias “Santa Marta”, “Santiago Poniente” y “KDM”, en la Región
Metropolitana.
Ministerio de Planificación y Cooperación
- Señor Álvarez-Salamanca, alcantarillado Corinto-Pencahue.
Intendencia de la IV Región
- Señor Molina, conexión de la red de agua potable sector de comuna de
Monte Patria.
Municipalidad de Calbuco
- Señor Kuschel, ordenanza municipal de la comuna.
Fundación Prodemu
- Señor Jaramillo, contratación de personal para el proyecto Indap-Prodemu.
8 CÁMARA DE DIPUTADOS

I. ASISTENCIA

-Asistieron los siguientes señores diputados: (98)

NOMBRE (Partido* Región Distrito)

Accorsi Opazo, Enrique PPD RM 24


Aguiló Melo, Sergio PS VII 37
Alvarado Andrade, Claudio UDI X 58
Álvarez Zenteno, Rodrigo UDI XII 60
Allende Bussi, Isabel PS RM 29
Araya Guerrero, Pedro PDC II 4
Ascencio Mansilla, Gabriel PDC X 58
Bayo Veloso, Francisco RN IX 48
Bauer Jouanne, Eugenio UDI VI 33
Becker Alvear, Germán RN IX 50
Bertolino Rendic, Mario RN IV 7
Burgos Varela, Jorge PDC RM 21
Bustos Ramírez, Juan PS V 12
Caraball Martínez, Eliana PDC RM 27
Cardemil Herrera, Alberto RN RM 22
Ceroni Fuentes, Guillermo PPD VII 40
Cornejo Vidaurrazaga, Patricio PDC V 11
Correa De la Cerda, Sergio UDI VII 36
Cristi Marfil, Marí Angélica IND-UDI RM 24
Delmastro Naso, Roberto IND-RN IX 53
Díaz Del Río, Eduardo UDI IX 51
Dittborn Cordua, Julio UDI RM 23
Egaña Respaldiza, Andrés UDI VIII 44
Errázuriz Eguiguren, Maximiano RN RM 29
Escalona Medina, Camilo PS VIII 46
Espinoza Sandoval, Fidel PS X 56
Forni Lobos, Marcelo UDI V 11
Galilea Carrillo, Pablo RN XI 59
Galilea Vidaurre, José Antonio RN IX 49
García García, René Manuel RN IX 52
González Román, Rosa UDI I 1
González Torres, Rodrigo PPD V 14
Guzmán Mena, Pía RN RM 23
Hales Dib, Patricio PPD RM 19
Hernández Hernández, Javier UDI X 55
Ibáñez Santa María, Gonzalo UDI V 14
Jaramillo Becker, Enrique PPD X 54
Jarpa Wevar, Carlos Abel PRSD VIII 41
Kast Rist, José Antonio UDI RM 30
Kuschel Silva, Carlos Ignacio RN X 57
Leal Labrín, Antonio PPD III 5
Leay Morán, Cristián UDI RM 19
Letelier Morel, Juan Pablo PS VI 33
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 9

Letelier Norambuena, Felipe PPD VIII 42


Lorenzini Basso, Pablo PDC VII 38
Luksic Sandoval, Zarko PDC RM 16
Martínez Labbé, Rosauro RN VIII 41
Masferrer Pellizzari, Juan UDI VI 34
Melero Abaroa, Patricio UDI RM 16
Mella Gajardo, María Eugenia PDC V 10
Molina Sanhueza, Darío UDI IV 9
Monckeberg Díaz, Nicolás RN VIII 42
Montes Cisternas, Carlos PS RM 26
Mora Longa, Waldo PDC II 3
Mulet Martínez, Jaime PDC III 6
Muñoz Aburto, Pedro PS XII 60
Muñoz D’Albora, Adriana PPD IV 9
Navarro Brain, Alejandro PS VIII 45
Norambuena Farías, Iván UDI VIII 46
Ojeda Uribe, Sergio PDC X 55
Olivares Zepeda, Carlos PDC RM 18
Ortiz Novoa, José Miguel PDC VIII 44
Palma Flores, Osvaldo RN VII 39
Paredes Fierro, Iván IND-PS I 1
Paya Mira, Darío UDI RM 28
Pérez Arriagada, José PRSD VIII 47
Pérez Lobos, Aníbal PPD VI 35
Pérez Opazo, Ramón IND-UDI I 2
Pérez San Martín, Lily RN RM 26
Pérez Varela, Víctor UDI VIII 47
Prieto Lorca, Pablo IND-UDI VII 37
Recondo Lavanderos, Carlos UDI X 56
Riveros Marín, Edgardo PDC RM 30
Robles Pantoja, Alberto PRSD III 6
Rossi Ciocca, Fulvio PS I 2
Saa Díaz, María Antonieta PPD RM 17
Salaberry Soto, Felipe UDI RM 25
Salas de la Fuente, Edmundo PDC VIII 45
Sánchez Grunert, Leopoldo PPD XI 59
Seguel Molina, Rodolfo PDC RM 28
Sepúlveda Orbenes, Alejandra PDC VI 34
Silva Ortiz, Exequiel PDC X 53
Soto González, Laura PPD V 13
Tapia Martínez, Boris PDC VII 36
Tarud Daccarett, Jorge PPD VII 39
Tohá Morales, Carolina PPD RM 22
Tuma Zedan, Eugenio PPD IX 51
Ulloa Aguillón, Jorge UDI VIII 43
Uriarte Herrera, Gonzalo UDI RM 31
Urrutia Bonilla, Ignacio UDI VII 40
Valenzuela Van Treek, Esteban PPD VI 32
Varela Herrera, Mario UDI RM 20
10 CÁMARA DE DIPUTADOS

Vargas Lyng, Alfonso RN V 10


Venegas Rubio, Samuel PRSD V 15
Vilches Guzmán, Carlos RN III 5
Villouta Concha, Edmundo PDC IX 48
Von Mühlenbrock Zamora, Gastón UDI X 54
Walker Prieto, Patricio PDC IV 8

-Con permiso constitucional no estuvo presente el diputado señor Eduardo Saffirio.

-Asistieron, además, los ministros del Trabajo y Previsión Social, señor Ricardo Solari, de
la Secretaría General de la Presidencia, señor Francisco Huenchumilla, y Directora del
Sernam, señora Cecilia Pérez.
-

­
PDC: Partido Demócrata Cristiano; PPD: Partido Por la Democracia; UDI: Unión Demócrata Inde-
pendiente; RN: Renovación Nacional; PS: Partido Socialista; UCCP: Unión Centro Centro Progresista;
PRSD: Partido Radical Social Demócrata, e IND: Independiente.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 11
12 CÁMARA DE DIPUTADOS

II. APERTURA DE LA SESIÓN 3. Considerar ambos proyectos en una sesión


especial que se citará para mañana, a par-
-Se abrió la sesión a las 11.08 horas. tir de las 16 horas.
Ese día, las Comisiones no podrán cele-
La señora ALLENDE, doña Isabel brar sesiones.
(Presidenta).- En el nombre de Dios y de la
Patria, se abre la sesión. La señora ALLENDE, doña Isabel
(Presidenta).- Tiene la palabra el diputado se-
ñor Vilches.
III. ACTAS
El señor VILCHES.- Señora Presidenta,
La señora ALLENDE, doña Isabel el señor Secretario señaló que la sesión espe-
(Presidenta).- El acta de la sesión 9ª se decla- cial de mañana comenzará a las 16 horas,
ra aprobada. pero no dijo la hora de término. Me preocu-
El acta de la sesión 10ª queda a disposi- pa, porque en la tarde hay sesiones de comi-
ción de las señoras diputadas y de los señores siones.
diputados.
La señora ALLENDE, doña Isabel
(Presidenta).- Se fijó la hora de término a las
IV. CUENTA 18.30 para que después sesionen las comisio-
nes.
La señora ALLENDE, doña Isabel
(Presidenta).- Se va a dar lectura a la Cuenta. -o-

-El señor ÁLVAREZ (Prosecretario) da La señora ALLENDE, doña Isabel


lectura a la Cuenta. (Presidenta).- Tiene la palabra la diputada se-
ñora Rosa González para plantear un punto
de Reglamento.
V. ACUERDOS DE COMITÉS
La señora GONZÁLEZ (doña Rosa).-
La señora ALLENDE, doña Isabel Señora Presidenta, me preocupa que, des-
(Presidenta).- El señor Secretario va a dar pués de transcurridos más de 30 días de
lectura a los acuerdos de Comités. aprobado y más de 60 de presentado el pro-
yecto de acuerdo por medio del cual se formó
El señor LOYOLA (Secretario).- Reuni- la Comisión investigadora sobre puertos, siga
dos los jefes de los Comités parlamentarios, sin constituirse. Como me llama profunda-
bajo la presidencia de la señora Allende, doña mente la atención ese hecho, le pido que rea-
Isabel, adoptaron los siguientes acuerdos: lice las gestiones pertinentes con el objeto de
1. Enviar a las comisiones de Educación, que se constituya a la brevedad.
Cultura, Deportes y Recreación, y de He dicho.
Agricultura, Silvicultura y Desarrollo Ru- La señora ALLENDE, doña Isabel
ral, a ambas sólo por hoy, y mañana a la (Presidenta).- Una vez más, reitero a los Co-
Comisión de Hacienda, el proyecto que mités que envíen la nómina de los diputados
establece normas adecuatorias de la legis- que la integrarán.
lación que indica al tratado de libre de co-
mercio con Estados Unidos de América. ACUERDO DE LA COMISIÓN DE CONDUC-
2. Retirar de la Tabla de la presente sesión el TAS PARLAMENTARIAS RECAÍDO EN LA
proyecto sobre racionalización del uso de PRESENTACIÓN EFECTUADA POR LA DI-
PUTADA SEÑORA MARÍA PÍA GUZMÁN
la franquicia tributaria de capacitación, y MENA.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 13

actuación al tenor de lo que señala el Código


La señora ALLENDE, doña Isabel de Conductas Parlamentarias, para lo cual su
(Presidenta).- Tiene la palabra el diputado se- cometido debe apegarse estrictamente a lo
ñor José Antonio Galilea, para que lea el preceptuado en tal cuerpo. Es, pues, un deber
acuerdo de la Comisión de Conductas Parla- pronunciarse respecto de la conducta en que
mentarias recaído en la presentación efectua- uno o más diputados pudieran incurrir o ha-
da por la diputada señora María Pía Guzmán ber incurrido y atender las consultas que ex-
Mena. presamente se le soliciten, relativas a la con-
veniencia o inconveniencia ética de una de-
El señor GALILEA (don José Antonio).- terminada actuación parlamentaria en el ejer-
Señora Presidenta: cicio de sus funciones. En todo caso, para el
“Visto: cumplimiento de estos cometidos, los intere-
“1. Que la diputada señora María Pía sados deben recurrir a la Comisión por vo-
Guzmán Mena ha requerido un pronuncia- luntad propia y de manera expresa y formal.
miento de la Comisión de Conductas Parla- “2. Que, requerido su pronunciamiento al
mentarias respecto de la situación producida amparo de la normativa vigente, su competen-
por sus declaraciones en relación con la red cia se extiende a todas las situaciones propias
de pedofilia que investigan los tribunales de de los hechos analizados, de modo que pueda
justicia, en la que aparece como responsable formarse una cabal comprensión de la conducta
el señor Claudio Spiniak, y en las cuales sos- del o de los diputados involucrados en tales cir-
tuvo que estarían involucrados miembros del cunstancias y de la corrección que tales actua-
Congreso Nacional. ciones tengan en el marco moral y ético que fija
“2. Que, de acuerdo con lo preceptuado el Código de Conductas Parlamentarias, pues
en el artículo 10 del Código de Conductas sus normas son aplicables a las actividades que
Parlamentarias que nos rige, corresponde a los miembros de esta rama del Poder Legislati-
tal entidad “responder a pronunciamientos vo efectúen dentro o fuera de la Corporación.
solicitados por un diputado, que diga relación En ese sentido, es preciso recordar, una vez
a su inquietud o quehacer”. más, que los diputados deben actuar en forma
“3. Que la Comisión, en el ejercicio de sus tal que sus conductas puedan admitir el exa-
facultades y solicitada su intervención, ha re- men público más minucioso y, por ende, no re-
cibido en audiencia a la diputada señora Ma- sulta suficiente la mera observancia de la ley o
ría Pía Guzmán Mena, quien relató la forma de la reglamentación interna, sino que toda
en que se sucedieron los hechos en que se ha conducta de los integrantes de esta Cámara
visto implicada. debe adecuarse también a los principios que ri-
“4. Que los Diputados señores Carlos Re- gen la ética pública, cuestión reiterada en
condo Lavanderos y Rodrigo Álvarez Zente- acuerdos anteriores.
no, previamente a cualquier actuación en la “3. Que es menester volver a citar lo indi-
Comisión, han solicitado su inhabilitación cado en otros acuerdos de la Comisión, en
como miembros de la misma y, en conse- orden a que no compete a ésta investigar o
cuencia, no han participado en el debate in- esclarecer hechos ni pronunciarse sobre su
terno ni concurrido a este acuerdo. veracidad. Tampoco puede entrar a discutir
“5. Que, adicionalmente, la Comisión, sobre la inocencia o culpabilidad de quienes
para una cabal comprensión de los dichos de han participado en determinadas situaciones
la señora diputada Guzmán, ha dispuesto de puestas en su conocimiento o aplicar sancio-
las transcripciones de sus entrevistas y del nes, sin perjuicio del reproche moral que sus
conjunto de sus declaraciones efectuadas a pronunciamientos puedan llevar explícitos o
diversos medios de comunicación social. implícitos respecto de las conductas de que
“Considerando: conoce. En tal sentido, parece prudente recal-
“1. Que esta Comisión debe enmarcar su car que la opinión de la Comisión dice rela-
14 CÁMARA DE DIPUTADOS

ción, única y exclusivamente, con el plano versos problemas que afectan a la sociedad
moral y ético de las actuaciones parlamenta- en su conjunto. En ese camino, la denuncia
rias y, por tanto, no le asiste a ella conocer o de hechos que violenten la conciencia nacio-
determinar otras responsabilidades que pue- nal, sea porque afecten a un numeroso grupo
dan generar los hechos sometidos a su pare- de ciudadanos o a uno reducido que requiera
cer. de apoyo para expresar sus inquietudes, es
“4. Que la competencia de la Comisión se tarea noble que puede ser emprendida por los
extiende principalmente respecto de quienes diputados, en un marco de respecto hacia los
han comparecido voluntariamente a ella. Sin derechos y atribuciones de las autoridades
embargo, tal restricción no importa que las del Estado. La circunstancia de que los inte-
conductas declaradas como reprochables en grantes de esta Corporación reciban antece-
sus dictámenes no puedan afectar a otros dentes de la propia sociedad sobre hechos
miembros de la Cámara que hayan participa- que pudieran ser irregulares o revestir el ca-
do en estos hechos o conductas de similares rácter de delitos, no les exime de la obliga-
características. ción de verificarlos a través de los instrumen-
“5. Que, conforme a las prescripciones de tos jurídicos que el ordenamiento les fran-
nuestro Código de Ética, todo diputado, por quea, para luego ponerlos en conocimiento
ser representante de los ciudadanos, debe ser de las autoridades competentes, debiendo
un modelo de conducta y esforzarse por ac- siempre ser particularmente cuidadosos en la
tuar, en todos los aspectos de su vida, confor- forma en que tales hechos se dan a conocer a
me a las virtudes de un ciudadano ejemplar. la opinión pública.
Su actuar debe, por sobre todo, estar dirigido “7. Que los diputados, por la naturaleza
hacia el interés general, el cual exige el em- de su cargo, tienen un acceso privilegiado a
pleo de medios idóneos de diagnóstico y de- los medios de comunicación social que no
cisión para concretar, dentro del ordenamien- está disponible al resto de la ciudadanía. Tal
to jurídico vigente, una gestión eficiente y efi- prerrogativa tiene, como contraprestación na-
caz. También se expresa en el recto y correc- tural, el deber de actuar con prudencia, de
to ejercicio del poder público, en la raciona- buena fe, con veracidad y con la claridad que
bilidad e imparcialidad de las decisiones, res- da la convicción de la irrefutabilidad de los
guardando siempre los valores de nuestra so- hechos o situaciones que se den a conocer a
ciedad, como la seguridad jurídica, la justi- la opinión pública. No corresponde que los
cia, la solidaridad, la paz y la democracia. diputados eleven su voz para dar cuenta de
Pero, además, las actividades y opiniones de hechos falsos, de acusaciones sin fundamento
los diputados debe inspirar la confianza de o hechas sin precisar las irregularidades im-
los ciudadanos, con el preciso objeto de for- putadas, las pruebas en que se fundan y las
talecer la credibilidad del Congreso Nacional. identidades de los posibles involucrados,
“6. Que la Comisión entiende, por otra cuando ello fuere posible, y no lesionen la
parte, que el quehacer de los diputados no se honra de las personas. En todo caso, antes de
enmarca en la mera función de legislar y fis- emitir toda información pública, corresponde
calizar, que se realiza a través de los instru- que los diputados faciliten estos antecedentes
mentos jurídicos que la Constitución, la ley y y circunstancias a las autoridades competen-
el Reglamento interno les confieren. Existe tes o, expresamente, a los tribunales de justi-
un amplio campo de mecanismos de diversa cia cuando se trate de ilícitos, aportando to-
naturaleza que les permiten tomar conoci- dos los indicios y pruebas que tengan en su
miento de ciertos hechos o de confrontar la poder.
realidad a la cual los miembros de esta Cá- “8. Que la diputada señora María Pía
mara no son ajenos. La búsqueda del bien co- Guzmán Mena, en lo medular, ha señalado a
mún debe, imperiosamente, llevarlos a cono- la Comisión que los hechos se precipitaron al
cer, estudiar y proponer soluciones a los di- ser entrevistada en el programa de Televisión
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 15

Nacional de Chile “Buenos Días a Todos”, rado a la diputada Guzmán, incluso su sincero
donde, frente a una consulta de su conductor, interés por satisfacer el bien común frente a he-
confirmó que “tres políticos” tendrían rela- chos tan brutales y detestables, no son excusas
ción con la red de pornografía infantil que la para actuar de un modo tal que ambos elemen-
justicia investiga y donde aparece como uno tos de su conducta puedan ser puestos en duda
de los principales responsables el señor Clau- e, incluso, cuestionados por algunos.
dio Spiniak, antecedentes que habría obteni- “12. Que resulta lamentable, por otra par-
do de una fuente -según ella- confiable. Pre- te, que una tarea digna y noble como la que
cisó que, posteriormente, puso los anteceden- emprendió la diputada Guzmán en conjunto
tes que tenía en conocimiento de la magistra- con otras personas y organizaciones sociales
da señora Eleonora Domínguez. Repitió sus se haya visto empañada por este episodio.
dichos a diversos medios en otras tantas “13. Que, frente al repudio social que este
oportunidades, generándose con ello un gran tipo de delitos genera, la Comisión no puede
debate y especulación sobre la filiación políti- dejar de hacer votos por el pronto esclareci-
ca e identidad de las personas a las que ella miento judicial de los hechos junto al debido
habría aludido. castigo de los responsables; pero también lla-
“9. Que, de las situaciones y hechos que ma a los integrantes de esta Cámara a evitar
se le han aportado a la Comisión en relación pronunciamientos que puedan entorpecer la
con este tema, parecen no darse a cabalidad labor de la justicia.
los requisitos expresados en los consideran- “14. Que, en atención a las resoluciones
dos precitados respeto a la forma en que de- anteriores de la Comisión sobre publicidad
ben ejercerse las facultades que consagra de sus acuerdos y, particularmente, a los cri-
nuestro ordenamiento. Ello confirma que la terios manifestados en el acuerdo Nº 03-
diputada Guzmán no ha actuado con el celo y 2002, se ha estimado que en este caso su re-
rigurosidad que la gravedad de las denuncias solución tendrá el carácter de pública y se
ameritaba ni se pusieron los antecedentes en dará a conocer al resto de la Cámara de Di-
conocimiento de la justicia antes de emitir putados, luego de su notificación a la recu-
opinión pública. Más aun, la Comisión esti- rrente, mediante su inserción en la Cuenta de
ma que, con ello, claramente se puso en duda la sesión de Sala más próxima.
la honorabilidad de diversas personas por los “Finalmente, la Comisión valora, una vez
rumores y expectativas que generaron sus más, el interés de los diputados en someter
declaraciones. sus conductas al dictamen de la misma y con-
“10. Que la Comisión estima que las de- fiar en su imparcialidad y ecuanimidad.
claraciones de la diputada Guzmán siembran “Se resuelve:
un manto de duda sobre la rectitud y correc- “Primero. Hacer presente que las declara-
ción moral de algunos de los integrantes del ciones de la diputada señora María Pía Guz-
Congreso Nacional. La reiteración de sus de- mán Mena son gravemente imprudentes y
claraciones en diversos medios de comunica- constituyen un error cuyas consecuencias
ción y oportunidades no hizo más que agra- tuvo la obligación de estimar, más aun cuan-
var su responsabilidad en estos hechos. Ade- do posteriormente, y en forma reiterada, rea-
más, la circunstancia de repetir sus expresio- firmó sus dichos en diversos medios y opor-
nes pasadas algunas horas, desecha la posibi- tunidades.
lidad de que sus palabras obedezcan a una “Segundo. Precisar que, ya sea que sus
respuesta irreflexiva producto de una pregun- dichos se respalden en el mero testimonio de
ta fuera de contexto en un programa en vivo. terceros o en pruebas fidedignas e irrefuta-
Por ello, su actuar, sin lugar a dudas, no se bles, debió haber entregado, en ambas situa-
adecua a los principios consagrados en el Có- ciones, los antecedentes a los tribunales de
digo de Conductas Parlamentarias. justicia para que fueran éstos los que aprecia-
“11. Que la buena fe que pudo haber inspi- ren el valor de los mismos y mantuvieren la
16 CÁMARA DE DIPUTADOS

reserva necesaria que salvaguardare la pre- equivocado. Se acordó tratar dicho proyecto
sunción de inocencia que nuestro ordena- en una próxima sesión; nunca dijimos que
miento consagra. quedaría en el primer lugar de la Tabla de
“Tercero. Señalar que la conducta de la ésta. Su tratamiento está previsto para la se-
diputada señora María Pía Guzmán Mena sión del próximo jueves, lo que, además, fue
transgrede los principios consagrados en los ratificado en la reunión de Comités de esta
artículos 2º, 4º, 5º y 6º del Código de Con- mañana.
ductas Parlamentarias y el deber consignado
en la letra d) del artículo 7º del mismo cuerpo El señor BAYO.- Señora Presidenta, pido
normativo, en orden a la obligación que tie- la palabra sobre la misma materia.
nen los diputados de guardar discreción en La señora ALLENDE, doña Isabel
relación con los hechos e informaciones de (Presidenta).- Señor diputado, excúseme,
los cuales tengan conocimiento en el ejercicio pero no voy a dar la palabra sobre este tema
o con motivo del ejercicio de sus funciones. porque ya hubo acuerdo.
Todo lo anterior, en atención a lo precisado
en los considerandos 5, 6, 7, 8, 9, 10 y 11 de
este acuerdo. VI. ORDEN DEL DÍA
“Cuarto. Representar que la inobservancia
de las normas señaladas del Código de Con- NORMATIVA SOBRE VIOLENCIA INTRA-
ductas Parlamentarias ameritan un reproche FAMILIAR. Primer trámite constitucional.
ético y moral que esta Comisión se ve en la
necesidad de hacer presente a la diputada se- La señora ALLENDE, doña Isabel
ñora María Pía Guzmán Mena. (Presidenta).- En el Orden del Día, corres-
“Resolución acordada con el voto unáni- ponde conocer el informe de la Comisión de
me de los diputados participantes en el acuer- Constitución, Legislación y Justicia, comple-
do, dándose cumplimiento a lo preceptuado mentario al segundo informe de la Comisión
en el inciso final del artículo 10 del Código de Familia, recaído en el proyecto de ley, ini-
de Conductas Parlamentarias”. ciado en moción, que modifica la ley Nº
He dicho. 19.325, que establece normas sobre procedi-
miento y sanciones relativas a los actos de
-o- violencia intrafamiliar.
Diputado informante de la Comisión de
El señor AGUILÓ.- Señora Presidenta, Constitución, Legislación y Justicia es el se-
pido la palabra para plantear un asunto de ñor Juan Bustos.
Reglamento.
Antecedentes:
La señora ALLENDE, doña Isabel -Informe complementario de la Comisión
(Presidenta).- Tiene la palabra su señoría. de Constitución, Legislación y Justicia, bo-
letín Nº 2318-18. Documentos de la Cuenta
El señor AGUILÓ.- Señora Presidenta, Nº 11, de esta sesión.
en la sesión del jueves pasado, la Sala aprobó
por unanimidad la sugerencia de su señoría La señora ALLENDE, doña Isabel
en el sentido de poner en el primer lugar de (Presidenta).- Tiene la palabra el diputado in-
la Tabla de la presente sesión el proyecto de formante.
ley sobre venta de lentes para la presbicia.
Quiero saber en qué quedó ese acuerdo. El señor BUSTOS.- Señora Presidenta, la
Comisión de Constitución, Legislación y Jus-
La señora ALLENDE, doña Isabel ticia aprobó las siguientes modificaciones,
(Presidenta).- Señor diputado, usted está conforme al plazo de una semana que la Sala
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 17

le otorgó, en relación con el proyecto que dentro de la misma morada.


modifica la ley Nº 19.325, sobre violencia in- Por último, en el inciso tercero del artículo
trafamiliar: 2º, después del número 5, del artículo 494 del
En el artículo 2º se acordó introducir, in- Código Penal, que se refiere a las lesiones le-
mediatamente después de la palabra “maltra- ves, se agregan los números 14, 15 y 16 de la
to”, la expresión “que no constituya crimen o misma disposición, en razón de que en ellos se
simple delito”, con el objeto de precisar a qué contemplan hechos que también pueden ser
se refiere la ley de violencia intrafamiliar. En parte de la violencia intrafamiliar, como la
el caso contrario, la aplicabilidad de esta ley omisión de socorro, el abandono de niños en
quedaba dudosa y equívoca, pues se podía educación y también la coacción, todos ellos
entender que se estaba refiriendo a los críme- considerados faltas.
nes o simples delitos, que tienen penas suma- En el inciso segundo del artículo 8º se in-
mente bajas. tercaló, después de la palabra “integridad”, la
En el inciso primero del artículo 2º se expresión “física o psíquica”, para precisar
acordó suprimir la palabra “sexual”, que se- que en el delito de violencia intrafamiliar,
guía después de la frase “integridad física, cuando el maltrato es habitual, permanente y
psíquica”, pues no se entendía bien, por am- continuo, la expresión “sexual” debe referirse
bigüedad, qué comprendía la expresión eli- a la integridad física o síquica.
minada. En el inciso primero del artículo 13, que
También, dentro del inciso primero del ar- establece una circunstancia atenuante para el
tículo 2º, se acordó suprimir la expresión “o caso de que la víctima de violencia intrafami-
ex cónyuge”, en razón de que esa figura no liar posteriormente sea agresora en un hecho
existe en nuestro ordenamiento jurídico. En delictivo, se sustituyó la expresión “Siempre
todo caso, en el inciso segundo del artículo 2º será” por “Podrá constituir”. Se estimó con-
sí se contempla el caso de personas que con- veniente dejar al criterio del juez, según las
vivan o hayan convivido y que tengan hijos. circunstancias, la posibilidad de establecer
De todas maneras, quedó pendiente el una atenuante en ese caso.
caso de las personas que hubieren anulado su Se agrega un artículo 14, nuevo, por el
matrimonio y que tengan relaciones patrimo- cual se establece una agravante de parentesco
niales. Por lo tanto, se acordó que en el inciso en todos aquellos casos con connotación de
segundo correspondía incluir a aquellas rela- delito sexual, es decir, violaciones en sus di-
ciones de carácter patrimonial que subsistie- versas formas, estupro y abusos sexuales.
ran después de una nulidad de matrimonio o, Por último, respecto del artículo 15, tanto
en el futuro, de una ley de divorcio. en su inciso primero como en el segundo, se
También en el inciso primero del artículo establecieron exclusiones a los beneficios de
2º se sustituyó la frase “el mismo techo” por cumplimiento de penas alternativas.
“la misma morada”. En virtud de que la pala- En el inciso primero, se introdujo una in-
bra “morada” se contempla en nuestro Códi- dicación para agregar un nuevo caso a los ya
go Penal, se buscó hacer la correspondencia contemplados en la norma propuesta por la
entre los delitos contemplados en la ley de Comisión de Familia, para impedir que se dé
violencia intrafamiliar y en el Código Penal. lugar a los beneficios de cumplimiento alter-
En el inciso segundo del artículo 2º se nativo de las penas privativas o restrictivas
sustituyó la expresión “sobre los hijos de de libertad, esto es, remisión condicional de
aquella” por “sobre los parientes por consan- la pena o libertad vigilada, para quienes hu-
guinidad de ésta en toda la línea recta y en la bieren cometido el delito de violencia intrafa-
colateral hasta el segundo grado inclusive”, miliar contemplado en el artículo 8º del pro-
dado que la primera expresión resultaba su- yecto. Y en el inciso segundo, se establece
mamente restrictiva y dejaba fuera una serie que el beneficio no procederá en los casos de
de otros parientes cercanos que podían vivir delitos de violación en personas menores de
18 CÁMARA DE DIPUTADOS

doce años y violación con resultado de muer- grado inclusive. Esto perfecciona los sujetos
te, establecidos en el Código Penal. de la ley y, por tanto, constituye un aporte
Finalmente, cabe señalar que las modifi- muy importante.
caciones fueron aprobadas, en algunos casos, En segundo lugar, quiero referirme al artí-
por mayoría de votos, y en otros, por unani- culo 14. Se ha hecho un gran aporte respecto
midad, en la Comisión de Constitución, Le- de temas que hoy han conmocionado al país.
gislación y Justicia. Debemos estar conscientes de que los abusos
He dicho. de menores se dan mayoritariamente en el in-
terior de la familia. El 80 por ciento de las de-
La señora ALLENDE, doña Isabel nuncias de abusos sexuales en contra de niños
(Presidenta).- Tiene la palabra la diputada se- y niñas demuestra que los delitos son cometi-
ñora María Antonieta Saa. dos en el hogar por parientes cercanos. Por lo
tanto, el artículo 14, nuevo, establece una cir-
La señora SAA (doña María Antonieta).- cunstancia agravante de responsabilidad pe-
Señora Presidenta, en primer lugar, las indi- nal. En efecto, dispone que “Tratándose de de-
caciones aprobadas en la Comisión de Cons- litos contra las personas previstos en el Título
titución son adecuadas y enriquecen la inicia- VIII y de los establecidos en los párrafos 5, 6
tiva. Pero debo agregar que no considero jus- y 9 del Título VII del libro Segundo del Códi-
to que esa Comisión se alce como revisora go Penal” -es decir, delitos sexuales-, “se con-
del trabajo de la Comisión de Familia, puesto siderará circunstancia agravante el tener la
que con ello se rompe la igualdad que debe víctima alguna de las calidades señaladas en el
existir entre éstas. Sé que los temas aborda- artículo 2º de esta ley respecto del ofensor”.
dos por la Comisión revisten carácter jurídico Esto es tremendamente importante, porque la
y que nuestros informes pudieren no respon- realidad indica -reitero- que es en el interior
der a la perfección jurídica que se requiere. del hogar donde suceden los abusos sexuales
Sin embargo, precisamente, ésta fue estable- a menores.
cida para que de ella no sólo surgieran crite- Por último, esta modificación de la ley de
rios de orden jurídico, sino que también diera violencia intrafamiliar será una gran contribu-
cuenta de las realidades cotidianas de la gen- ción para proteger a las víctimas de este fla-
te. Quiero expresar mi opinión porque, des- gelo y para tener una visión más clara de que
graciadamente, no estaba presente en la Sala los hechos de violencia cometidos en el inte-
cuando esto fue acordado. Sin embargo, la rior del hogar constituyen delitos, respecto de
Comisión de Constitución ha enriquecido el los cuales la ciudadanía debe tomar concien-
proyecto, y lo reconozco honestamente. cia de su gravedad. En 1994, cuando se dictó
Quiero referirme a dos o tres artículos la ley de violencia intrafamiliar, se tipificó
muy valiosos. este fenómeno. La ley en tramitación será un
En primer lugar, la Comisión de Constitu- gran aporte para proteger a las
ción hizo una corrección muy importante en
el artículo 2º, en términos de los sujetos de la
ley, materia que había quedado establecida
de una manera muy unilateral y no se había
integrado como titulares de la acción de vio-
lencia intrafamiliar, además de los hijos del
conviviente, a toda la línea de parentesco de
las personas que convivían. En ese sentido,
se integran los hijos del conviviente y los pa-
rientes por consaguinidad del mismo en toda
la línea recta, como los hijos, padres, abue-
los, y en la línea colateral, hasta el segundo
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 19

víctimas y a fin de dar una señal clara a la materia. Asimismo, debe haber un presu-
ciudadanía para que nunca más se haga reali- puesto adecuado para financiar la protección
dad el dicho popular de que “quien te quiere, de las víctimas.
te aporrea” -ignoro si el colega Cardemil lo Muchas mujeres pierden la vida en manos
ha incluido en su libro sobre refranes-. La ini- de sus maridos, convivientes, padres o her-
ciativa apunta a que la relación de familia manos. Hace poco, dos mujeres fueron asesi-
debe ser de profundo respeto entre todas las nadas por sus cónyuges o sus convivientes.
personas que componen el núcleo familiar. Eso no puede seguir sucediendo.
Además, un grupo de diputados hemos Se requiere prevención, protección, ayuda
solicitado al ministro del Interior incluir esta sicológica y una política pública, que incluya
modificación de la ley de violencia intrafami- la existencia de casas de refugio y de aten-
liar en la agenda corta de seguridad ciudada- ción a las víctimas de la violencia intrafami-
na, porque tenemos un tremendo foco de in- liar. Es necesario implementar proyectos edu-
seguridad en los hogares chilenos, lo que se cativos que enseñen a resolver los conflictos
ve reflejado en las estadísticas, que demues- de manera pacífica, y que promuevan el res-
tran que existe un 30 por ciento de violencia peto entre todos los miembros de la familia.
intrafamiliar. Debe propiciarse la existencia de “familias
Por lo tanto, una política pública de seguri- democráticas”, en las que el control no se ra-
dad ciudadana debe considerar la violencia al dique en una sola persona y en las que no se
interior de los hogares. Se hace necesario con- recurra a la violencia para mantenerlo.
tar con políticas públicas claras sobre protec- La modificación que se propone es un
ción, rehabilitación y apoyo a las víctimas del gran aporte a la solución de este problema.
flagelo de la violencia intrafamiliar que cubren Por lo tanto, la bancada del PPD concurri-
a toda la ciudadanía. El Servicio Nacional de rá con su voto favorable a esta iniciativa.
la Mujer ha hecho un esfuerzo en este sentido. He dicho.
Sin embargo, se rebajó el financiamiento a los
diecisiete centros de atención a las víctimas de -Aplausos.
la violencia intrafamiliar, por lo que se restrin-
girá la atención a los afectados por este flage- El señor SILVA (Vicepresidente).- Tiene
lo. Obviamente, no estoy de acuerdo con esta la palabra el diputado Juan Bustos.
medida. Si la opinión pública sabe que en el
30 por ciento de las familias se produce este El señor BUSTOS.- Señor Presidente, en
flagelo, ¿cómo es posible restringir el aporte la Cámara de Diputados no existen comisio-
económico a dichos centros, en circunstancias nes revisoras de la labor de otras. Cuando
de que están colapsados, pues la cantidad de más, los proyectos son analizados por dos co-
víctimas supera su capacidad de atención? misiones, si las materias así lo requieren. En el
Un grupo de diputados del PPD propon- caso de la iniciativa sobre violencia intrafami-
drá al Presidente de la República y al minis- liar, siempre se planteó la necesidad de que
tro del Interior, el establecimiento de una po- fuese analizada por dos comisiones, la de Fa-
lítica clara de atención a las víctimas y de re- milia y la de Constitución, Legislación y Justi-
paración del daño causado. La ley en trámite cia, en razón de los temas que abarcaba y te-
debe contribuir, junto con una política de pre- niendo presente la necesidad de perfeccionar
vención, que debe partir en los colegios, a la iniciativa desde las perspectivas de esas dos
crear conciencia nacional sobre la comisiones. Más aun, la propia Sala acordó
enviarla a la Comisión de Constitución, en vir-
tud del tipo de las modificaciones y observa-
ciones planteadas.
Tal como lo ha reconocido hidalgamente
la diputada señora María Antonieta Saa, las
20 CÁMARA DE DIPUTADOS

modificaciones acordadas en la Comisión de ley de violencia intrafamiliar que no permita


Constitución permitieron perfeccionar el tex- impunidad respecto de ese tipo de hechos en
to y subsanar una serie de defectos graves nuestra sociedad.
que presentaba. De allí que se haya logrado He dicho.
una excelente legislación sobre esta materia,
como es el interés de todos, en vista de la El señor SILVA (Vicepresidente).- Tiene
gravedad de los hechos de violencia intrafa- la palabra el diputado señor Marcelo Forni.
miliar en el país.
Por ejemplo, por citar uno de los defectos El señor FORNI.- Señor Presidente, com-
más graves, si en el inciso primero del artícu- parto el objeto de esta iniciativa legal, origi-
lo 2º no se hubiese introducido la frase “que nada en una moción, razón por la cual concu-
no constituya crimen o simple delito”, entre rrí a su aprobación en la Comisión de Consti-
las palabras “maltrato” y “que”, los tribuna- tución, Legislación y Justicia.
les de justicia se habrían visto obligados a se- A diferencia de lo que señaló la diputada
sionar muchos hechos graves de violencia se- Saa, considero que el proyecto fue enriqueci-
xual, que afectan la integridad física o psíqui- do por esa Comisión. El aporte que hicieron
ca de la persona, con las penas establecidas todos y cada uno de los diputados fue muy
en la ley de violencia intrafamiliar, que son importante y, en consecuencia, es una muy
mínimas, porque corresponden a faltas. buena manera de validar los informes de
Por su parte, la diputada Saa se refirió al otras comisiones.
mismo artículo 2º, en el sentido de lo restric- En relación con el contenido del proyecto,
tiva que resultaba la norma respecto de las si bien estoy de acuerdo con la mayoría de
personas comprendidas en los actos de vio- sus disposiciones, particularmente con una
lencia intrafamiliar. Después del estudio de la indicación del diputado Bustos para eliminar
materia por la Comisión de Constitución, di- la palabra “sexual” en el inciso primero del
cha norma ha quedado mucho más amplia. artículo 2º, no lo estoy con la tipificación del
También es sumamente importante la in- delito de violencia intrafamiliar del artículo
troducción de la agravante, etcétera. 8º, razón por la cual me voy a abstener.
Cuando una materia se trata en dos comi- Me permití leer en la Comisión algunos
siones, ciertamente es con el objeto de per- fallos del Tribunal Constitucional que esta-
feccionarla, de complementarla; en ningún blecían categóricamente que, de no definirse
caso de someterla a revisión. Naturalmente, adecuadamente una figura penal, estaríamos
no es ése el objetivo de esta Cámara en rela- en presencia de una ley penal en blanco, lo
ción con determinados temas; sólo busca, que es abiertamente inconstitucional, por dis-
más aun en este caso de una ley tan impor- ponerlo así el inciso final del Nº 3º del artícu-
tante para nuestra sociedad, que salga del lo 19 de la Constitución Política.
Congreso en la mejor forma posible, sobre El artículo 8º del proyecto dice textual-
todo cuando se trata de modificaciones ade- mente: “El que habitual, continua o perma-
cuadas porque la ley actual tiene problemas. nentemente ejerza violencia física, psíquica o
Es lógico, por la época en que se dictó y por- sexual...”. La razón que tuvo el diputado
que era una materia nueva, que -como ha Bustos para proponer la eliminación de la pa-
sido advertido en los tribunales- presentara labra “sexual” en el artículo 2º fue que la
una serie de inconvenientes y de vacíos que connotación de violencia sexual estaba inclui-
permitían una enorme impunidad en materia da en la violencia psíquica. Entonces, parece
de violencia intrafamiliar. contradictorio que se haya mantenido en el
Por lo tanto, estoy totalmente de acuerdo artículo 8º el concepto violencia sexual, en
con las modificaciones introducidas por la circunstancias de que acordamos eliminar el
Comisión de Constitución, Legislación y Jus- término “sexual” en el artículo 2º, porque su
ticia, porque nos permitirán despachar una connotación estaba incluida en la de violencia
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 21

psíquica. sentido que tiene el trabajo de la Comisión de


Pero, a mi juicio, lo más grave está en el Constitución, Legislación y Justicia, que no
inciso segundo del artículo 8º, que señala: se ha transformado en revisora del trabajo re-
“Para los efectos de dispuesto en el inciso alizado por otras comisiones, y menos del de
anterior, se entenderá por violencia sexual la Comisión de Familia. Sin embargo, la Co-
cualquier acto de significación sexual no misión de Constitución tiene una especializa-
comprendido en lo párrafos 5º, 6º y 9º del Tí- ción en este tipo de materias y facultades que
tulo VII, del Libro Segundo, del Código Pe- debe hacer valer cuando le corresponde revi-
nal,...”. Esa disposición me parece tremenda- sar algún proyecto.
mente amplia. La iniciativa que estamos tratando llegó a
Por ello -insisto-, estamos de acuerdo con la Comisión de Constitución por la necesidad
tipificar el delito de violencia intrafamiliar, de aclarar algunos aspectos jurídicos que sur-
pero consideramos que el proyecto tiene serios gieron a partir de la discusión de la iniciativa
problemas de constitucionalidad. Por esa ra- en la Sala. Me parece que lo obrado por la
zón, hago reserva de constitucionalidad y soli- Comisión es tremendamente significativo y
cito votación separada del artículo 8º. en nada altera el espíritu de lo realizado, en
En lo demás, concuerdo con lo señalado materia de violencia intrafamiliar, por la de
por quienes me han antecedido en el uso de Familia. Por el contrario, perfeccionó el pro-
la palabra. Éste es un tema tremendamente yecto, por lo que no hay duda de que, de
importante, ya que han aumentado notoria- aprobarse, nuestra legislación contará con
mente las denuncias por violencia intrafami- una ley eficaz.
liar, por lo menos en las comunas que repre- Si bien ya se ha dicho, quiero reafirmar
sento. Si bien eso puede explicarse por el au- que es atendible la eliminación de la expre-
mento de confianza de las víctimas en el sis- sión “o ex cónyuge”, puesto que tal concepto
tema judicial, no es menos cierto que ha au- no existe en nuestra legislación. No obstante,
mentado la violencia al interior de los hoga- la indicación presentada por la diputada Mar-
res. cela Cubillos y los diputados señores Forni,
No obstante lo delicado del problema, el Luksic y Pérez Varela puede, en alguna me-
tratamiento que hoy se le da es bastante dida, cubrir el vacío que queda al eliminarse
amateur. El viernes, en San Felipe, me reuní tal expresión, ya que agrega que también po-
con el Centro biprovincial de atención para drán ser víctimas del delito las personas con
las víctimas de violencia intrafamiliar, y pude las que se tenga una relación patrimonial de-
constatar que cuentan con muy pocos recur- rivada de una convivencia. Es decir, se consi-
sos y apoyo en su trabajo, y que la tendencia deran situaciones en las que puedan estar in-
parece ser disminuir aún más esos recursos. volucrados los ex convivientes, pero en la
Por lo tanto, anuncio que los diputados de medida en que exista una relación patrimo-
la bancada de la UDI vamos a votar a favor nial de por medio. Ello, porque pueden surgir
del proyecto, pero manifestamos nuestras conflictos en la relación patrimonial que deri-
aprensiones de constitucionalidad en relación ven en violencia intrafamiliar.
con el delito de violencia intrafamiliar que se Asimismo, me parece extraordinariamente
tipifica en su artículo 8º. positivo que se haya agregado a los parientes
He dicho. por consaguinidad, en toda la línea recta y en
la colateral hasta el segundo grado inclusive,
El señor SILVA (Vicepresidente).- Tiene como posibles víctimas de la violencia intra-
la palabra el diputado Guillermo Ceroni. familiar, si se ha convivido con ellos. Si no se
considerara esta situación, el concepto de fa-
El señor CERONI.- Señor Presidente, al- milia quedaría restringido a quienes tienen li-
gunos de los parlamentarios que me antece- breta de familia, en circunstancias de que, en
dieron en el uso de la palabra han señalado el la práctica, el concepto va mucho más allá
22 CÁMARA DE DIPUTADOS

del contrato civil, porque hay familias surgi- tipo de situaciones no siga ocurriendo.
das a partir de una relación de convivencia. La iniciativa amplía el concepto de violen-
Por eso, la tipificación del delito debe exten- cia intrafamilar y de familia, mejora la legisla-
derse a los parientes por consaguinidad que ción respecto de las situaciones de riesgo de
ya mencioné. Me parece acertado. las víctimas, entrega una señal social a la ciu-
El diputado Forni señaló hace un momen- dadanía, aumenta las penas -la mayoría de las
to que el artículo 8º hace referencia a un con- cuales han sido elevadas respecto de las fija-
cepto demasiado amplio. Pues bien, la indi- das en 1997-, establece compensaciones por
cación presentada por el diputado Bustos los perjuicios ocasionados a las víctimas, me-
acota su contenido. En ese sentido, propone jora las sanciones accesorias y, sobre todo, es-
agregar, después de la palabra “integridad”, tablece que el tema de la violencia familiar
la frase “física o psíquica”. De este modo, se debe ser tratado por tribunales especiales -en
entenderá por violencia sexual cualquier acto este caso, los de familia-, de modo que estas
de significación sexual no comprendido en situaciones anómalas que ocurren al interior
los párrafos 5º, 6º y 9º del Título VII del Li- de las familias sean tratadas con la sensibili-
bro Segundo del Código Penal, que vulnere dad, compromiso y especialización que co-
la integridad física o psíquica de la víctima. rresponde.
Por último, el proyecto en debate constitu- El artículo 8º es que el reviste mayor inte-
ye un aporte a la legislación chilena, por lo rés. Puede que existan muchos cuestiona-
que llamo a votarlo favorablemente. mientos respecto de este precepto; pero, sin
He dicho. duda, ha sido mejorado en las múltiples oca-
siones en que hemos revisado el denominado
-Aplausos. delito de violencia intrafamiliar. Se trata de
La señora ALLENDE, doña Isabel una nueva forma penal que existe en la legis-
(Presidenta).- Tiene la palabra la diputada lación de otros países y que desde ya llamo a
Alejandra Sepúlveda. las distintas bancadas a votarla favorable-
mente. Sin duda, es una señal social potente,
La señora SEPÚLVEDA (doña Alejan- pues se considera que la violencia física o
dra).- Señora Presidenta, aquí no se trata de psíquica al interior de las familias no es una
competencias entre una comisión y otra, sino falta, y que cuando es reiterada puede ser
de elaborar una ley que proteja a la familia. considerada un delito.
En varias ocasiones he pedido que la Comi- Estoy hablando como presidenta de la Co-
sión de Relaciones Exteriores se complemen- misión de Familia y como integrante de la
te con la de Agricultura a fin de estudiar de- bancada de la Democracia Cristiana, la que
terminados proyectos de ley. En el caso que va a votar favorablemente el artículo, a pesar
nos ocupa -fue mencionado por otros diputa- de que se ve en forma separada.
dos- existió esa complementariedad. Como Como lo hemos dicho en innumerables
presidenta de la Comisión de Familia, permití oportunidades, a través de la modificación a
la concurrencia de sus miembros a la Comi- esta ley pretendemos decirle al país que no
sión de Constitución, Legislación y Justicia, queremos más violencia al interior de la fa-
con el objeto de mejorar el proyecto y, de ese milia; que no queremos que los jóvenes, los
modo, entregar a la ciudadanía y a los jueces adultos mayores y nuestros niños sean agre-
una ley más completa. didos.
Es muy satisfactorio despachar en forma Hoy la violencia intrafamiliar contra los
completa la iniciativa en debate. Con ello, es- varones ha aumentando de 1 a 3 por ciento,
taremos dando una señal al país en relación dato que hay que tomar en cuenta al hablar
con la importancia que reviste para la Cáma- de violencia al interior de la familia. No pue-
ra de Diputados el tema concerniente a la de ser ésa la forma en que los chilenos y las
violencia intrafamiliar, de modo de que este chilenas nos estemos relacionando.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 23

He dicho. Asimismo, es importante señalar que la


Comisión de Constitución, Legislación y Jus-
-Aplausos. ticia hizo un aporte relevante al proyecto.
Me sumo al reconocimiento que se ha he-
La señora ALLENDE, doña Isabel cho sobre el perfeccionamiento del artículo 2º
(Presidenta).- Tiene la palabra el diputado en materia de definir la violencia intrafamiliar
Juan Pablo Letelier. en un sentido amplio; en eliminar la referencia
al ex cónyuge, que legalmente no existe; en
El señor LETELIER (don Juan Pablo).- ampliar y perfeccionar, también, el concepto de
Señora Presidenta, quiero comenzar mi inter- violencia que se extiende no solamente a los hi-
vención haciendo mención a las últimas pala- jos, sino al conjunto de parientes, tanto en línea
bras de la presidenta de la Comisión de Fa- recta como colateral. Así lo dio a conocer el di-
milia. putado señor Bustos.
Es la realidad que más nos debe preocupar, Al igual que respecto de otras prácticas,
esto es, que cada vez hay más violencia al inte- que, por estar incorporadas en otras leyes, no
rior de nuestros hogares. Algo está pasando en corresponde establecerlas acá, se eliminó la
nuestra sociedad, que nos debe llevar a un aná- violencia sexual, porque dicho delito está
lisis más profundo respecto de las causas del dentro de los que afectan a la integridad físi-
maltrato, que tiene que ver con la calidad de ca o psíquica.
vida, con la inserción en el mundo del trabajo, Respecto del artículo 8º, pienso que el di-
con la transmisión de valores tanto en el con- putado Forni ha hecho una observación que
texto local como por los medios de comunica- no sé si tiene un sustento legal, como él pre-
ción televisivos y radiales. tendió hacerlo ver, o si él es contrario a que
Hay que tratar de ver cómo esos fenóme- se tipifique la violencia intrafamiliar como un
nos impactan al interior de la familia, por delito. El aporte que ha hecho la Comisión
cuanto cuando hay brotes de violencia -y lo -ahí radica el valor que tiene la iniciativa-
hemos querido tipificar- éstos se transforman merece un pronunciamiento y, en lugar de
en una práctica sistemática de abuso contra abstenerse, debería decidir si considera delito
quien se supone que no sólo comparte un te- la violencia intrafamiliar o no. La Comisión
cho, sino también un proyecto de vida. ha establecido un delito que, sin duda, resulta
Estamos hablando de una sociedad que complejo tipificar, pues requerirá el concurso
tiene disfunciones dramáticas, y el proyecto, del juez tener que evaluar si la conducta de
por perfeccionado que esté, no va a resolver violencia es habitual, continua o permanente.
el problema de fondo: el maltrato a la pareja, ¿Qué significa que exista un hábito continuo?
que se considera lícito por algunos. Y más ¿Una práctica reiterada o permanente?
aun, ver cómo a raíz de esa actitud, la pareja Por tanto, contrariamente a lo que entendí
abusada después maltrata a sus hijos, con lo del diputado Forni, se trata de precisar una
cual se genera un cuadro dramático al interior realidad social que existe a diario al interior
de la familia. de algunos hogares en que se ejerce la vio-
Quiero señalar este aspecto, por cuanto al lencia física o psíquica como una forma de
aprobar la iniciativa vamos a generar los ins- convivencia habitual.
trumentos para sancionar a quien practica la En cuanto a que estaríamos frente a una
violencia intrafamiliar, pero no vamos a re- tipificación en blanco o vacua, como él ha
solver las causas que llevan a este flagelo. sostenido, puedo decir que es al revés: esta-
Las estadísticas son dramáticas. Los actos mos ante una tipificación precisa que le dará
de violencia que tienen lugar al interior del ho- a los tribunales los instrumentos que no han
gar son casi tres veces más que los denuncia- tenido hasta ahora para sancionar a quienes
dos en Carabineros por atentados contra la causan un daño tremendo a la familia y a la
propiedad o las personas en la vía pública. sociedad.
24 CÁMARA DE DIPUTADOS

Crea confusión el diputado Forni cuando Comisión de Familia, a mi juicio, se ha alte-


dice que se va a abstener en este punto. Es- rado la escala respecto de a quien se le puede
pero que sea su opinión personal y no la de la otorgar o denegar un beneficio. Con la pro-
Oposición, porque sería dramático pensar puesta de la Comisión de Constitución, Le-
que algunos creyeran que no está mal que se gislación y Justicia se le puede dar un benefi-
ejerza la violencia al interior del hogar. cio a un homicida, pero no a una mujer que
En otra ocasión la colega Saa dio cifras golpea a sus niños en forma sistemática y que
respecto de las mujeres que mueren al año ha sido sancionada por un delito de violencia
como consecuencia de la violencia intrafami- intrafamiliar, a pesar de haber cumplido parte
liar, como también respecto de situaciones de su pena.
alarmantes que se dan en todas las regiones y Sería positivo que el diputado informante
en todos los niveles socioeconómicos. Pensar u otro colega que haya defendido esa posi-
que la violencia intrafamiliar se presenta en ción, la explicara, porque en ese punto es ne-
las familias más modestas es otra distorsión cesario hacer una votación diferenciada para
que hay en la opinión pública. Es una prácti- no alterar principios generales de la legisla-
ca que se da en todos los sectores sociales. ción.
Espero que después de dar a conocer es- He dicho.
tos antecedentes, los colegas de la Oposición
apoyen este artículo 8º, que, si bien es com- La señora ALLENDE, doña Isabel
plejo, permitirá defender a la familia como (Presidenta).- Señor diputado, en este momen-
unidad básica de nuestra sociedad. to no se encuentra en la Sala el colega Juan
Mi última reflexión tiene relación con las Bustos, que es el diputado informante, pero la
agravantes. Al respecto, me gustaría pregun- Mesa tendrá pendiente su inquietud y, alternati-
tar al diputado informante sobre las modifica- vamente, se puede pedir votación separada, lo
ciones que se hicieron al artículo 15. Mi duda que podemos ver en su momento.
estriba en si el cambio que se introdujo está Tiene la palabra el diputado señor
en relación con las normas generales. Tengo Enrique Accorsi.
entendido que es un derecho solicitar el bene-
ficio contemplado en la ley El señor ACCORSI.- Señora Presidenta,
Nº 18.216, porque cualquier persona que deseo expresar mi voluntad de apoyar con to-
haya quebrantado la ley puede acceder a él. das mis fuerzas la iniciativa en discusión. El
Un asesino, que, según la sociedad, debe ser tema, como muchos otros lo manteníamos
condenado, tiene derecho a solicitar un bene- oculto en nuestra sociedad y no lo habíamos
ficio. Y el juez, el especialista o quien corres- enfrentado en la debida forma.
ponda, tendrá que evaluar si, en ciertas cir- Hoy, las cifras que nos muestran los orga-
cunstancias, un hombre o una mujer que co- nismos especializados en la materia hablan
metieron un delito grave tienen derecho a ac- de una violencia intrafamiliar del orden del
ceder a un beneficio en un momento determi- 55 por ciento, porcentaje que está referido
nado. Por ejemplo si una mujer mató a su más que nada a la violencia física.
marido debido a la violencia sistemática de Sin embargo, hay otro tipo de violencia
su hogar y, debido a ello, formalmente ha que ni se toca, por lo demás muy difícil de
sido condenada por homicidio, ¿tiene derecho probar: la violencia psicológica, de actitudes.
a postular a un beneficio? Por cierto, conside- Con la actual legislación se puede enfrentar;
ro que sí. en todo caso, si sumáramos la violencia física
La discusión en torno del artículo 15 se a la psicológica, las cifras serían mucho más
centró en si la persona sancionada por algún abultadas. El tema tiene directa relación con
delito tiene derecho a pedir y también a que el tipo de sociedad que aspiramos para el fu-
se le conceda cierto beneficio. turo.
Con la modificación introducida por la Por ello, creo que esta legislación nos
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 25

brindará, por lo menos, un marco protector para precisar algunos puntos que se han plan-
en el sentido de ir superando estos proble- teado en la Sala.
mas, que estaban tan escondidos y que tienen Esta no es la primera vez que la Cámara
que ver fundamentalmente con nuestras prio- discute un proyecto sobre la materia; de he-
ridades y con el tipo de sociedad que estamos cho, en 1994, aprobamos una iniciativa que te-
enfrentando. nía como único objetivo disminuir el flagelo
Ojalá que no hubiese sido necesario legis- de la violencia intrafamiliar que afecta a tantas
lar sobre esta materia, que tuviésemos una familias chilenas, legislación que ha tenido un
sociedad con otras características. La violen- resultado muy positivo, por cuanto a partir de
cia actual tiene mucho que ver con el indivi- esa fecha aumentaron las denuncias y se em-
dualismo, con el modelo de sociedad. Es sig- pezó a hacer un trabajo, débil aún, de apoyo
nificativo que haya un porcentaje tan impor- especial para las víctimas.
tante de mujeres jefas de hogar, casi un 40 En los tres últimos años, hemos estado
por ciento en algunos sectores. Eso dice cla- discutiendo permanentemente este proyecto
ramente que las relaciones de parejas son en la Comisión de Familia. En un proceso
bastante conflictivas, lo que tal vez ocurra largo y engorroso llegamos finalmente al tex-
porque no hemos abordado el tema de fondo. to que hoy debatimos, con algunos avances
Hoy estamos propiciando, por ejemplo, desde mi punto de vista, pero que no resuel-
algo tan importante como es la racionaliza- ve definitivamente el problema de la violen-
ción de la normativa legal sobre la lactancia cia intrafamiliar, en particular porque habrá
materna, pero se ha armado un problema con que esperar la implementación de los tribuna-
las licencias médicas, quizás, porque no he- les de familia para contar con un procedi-
mos establecido prioridades, punto en el que miento más ágil y especializado que tenga la
he insistido tantas veces en la Cámara. Tene- efectividad que se necesita.
mos grandes dificultades en salud; sin em- Más que estar tan optimistas, creo que de-
bargo, se han adquirido elementos de defensa bemos esperar que el Gobierno cumpla con su
por montos que no dicen relación alguna con compromiso de implementar a la brevedad los
lo que se gasta en salud y educación. tribunales de familia; sin embargo, vemos que
Si bien considero que esta iniciativa cons- se ha postergado la aplicación de la reforma
tituye un primer paso para enfrentar debida- penal. Cada vez se hace más urgente que se
mente el tema de la violencia intrafamiliar, habiliten dichos tribunales, porque sólo así se
nada sacaremos si no cambiamos de actitud podrá cumplir con el claro objetivo que dio
como sociedad. origen a esta iniciativa.
He dicho. En todo caso, estimo acertadas las modifi-
caciones que la Comisión de Constitución,
La señora ALLENDE, doña Isabel Legislación y Justicia introdujo al proyecto.
(Presidenta).- Tiene la palabra la diputada Es así como en el inciso primero del artículo
María Angélica Cristi. 2º se eliminó la palabra “sexual”, dado que
no hay una definición clara respecto de qué
La señora CRISTI (doña María Angélica).- significa “integridad sexual” -como dijo el di-
Señora Presidenta, supuestamente, hoy debí- putado Juan Bustos, es obvio que la integri-
amos discutir las indicaciones que se hicieron dad física o psíquica incluye la integridad se-
en la Comisión de Constitución, Legislación xual”-, y, también, la expresión “o ex cónyu-
y Justicia al proyecto sobre violencia intrafa- ge”. Según se señaló, la sanción por violencia
miliar, en cumplimiento del mandato entrega- intrafamiliar deberá recaer sobre el padre de
do por la Sala para que se revisaran algunas los niños.
disposiciones. Varios diputados, en cambio, En el mismo inciso primero se sustituye la
han hablado más bien en general acerca de la frase “el mismo techo” por “la misma mora-
iniciativa. Yo aprovecharé esta oportunidad da”. El cambio no parece ser de tanta impor-
26 CÁMARA DE DIPUTADOS

tancia, pero se consideró aconsejable. agresiva, actitud que desgraciadamente se ha


En el inciso segundo del artículo 2º se in- trasladado al lugar donde debería existir pro-
corpora una frase con el objeto de incorporar fundo amor, como es la familia, la cual no
como actor de violencia intrafamiliar a quien está exenta de actos de violencia.
tenga una relación patrimonial derivada de una Para solucionar ese problema se requiere
convivencia. Hubo una gran discusión respec- la implementación de políticas públicas, que
to de la amplitud de la responsabilidad de los ojalá se contemplen en proyectos de ley.
convivientes; incluso, en algún momento se He dicho.
incluía todo maltrato que afectare a parientes
hasta el cuarto grado, lo cual, evidentemente, La señora ALLENDE, doña Isabel
constituía una exageración. (Presidenta).- El diputado señor Juan Pablo
También hubo un gran debate respecto del Letelier expresó algunas dudas, incluso de
artículo 8º propuesto por la Comisión de Fa- constitucionalidad, respecto del artículo 15,
milia, que configura el delito de violencia in- que establece restricciones a la concesión de
trafamiliar. beneficios que otorga la ley Nº 18.216. Lo
Se presentó una indicación al inciso pri- hago presente para que el diputado informan-
mero del artículo 13, para sustituir la expre- te, señor Juan Bustos, si lo desea, entregue
sión “Siempre será” por “Podrá constituir”, con posterioridad una aclaración sobre el
debido a la conveniencia de establecer una punto.
circunstancia especial, atenuante de respon- Tiene la palabra la diputada señora Laura
sabilidad, pues hay distintas formas de vio- Soto.
lencia intrafamiliar, desde un acto leve hasta
el homicidio. La señora SOTO (doña Laura).- Señora
Por lo expresado, anuncio mi voto favora- Presidenta, en primer lugar, quiero aclarar que
ble a las modificaciones de la Comisión de la Comisión de Constitución, Legislación y
Constitución, Legislación y Justicia, y solicito Justicia nunca ha pretendido ser revisora. Al
votación separada para el artículo 8º. contrario, ha sido unívoco el deseo de las Co-
Se debe hacer un gran esfuerzo a nivel na- misiones de Constitución y de Familia respec-
cional para que las comunas dispongan de es- to del establecimiento de una legislación que
pecialistas en salud mental que atiendan a sancione, en forma drástica, a quienes come-
quienes padecen de enfermedades psíquicas, ten actos de violencia intrafamiliar.
porque, sin duda, la violencia intrafamiliar Las cifras que se han dado a conocer so-
constituye una patología mental que se mani- bre el tema son muy alarmantes, y estamos
fiesta en agresividad incontrolada, que debe totalmente sensibilizados respecto de esta si-
ser tratada para ayudar a las víctimas y rehabi- tuación. Por eso, el trabajo de la Comisión de
litar a los agresores. Mientras en el país no Constitución tuvo como objeto enriquecer el
haya plena conciencia de que se requiere aten- proyecto desde el punto de vista jurídico, a
ción de salud mental urgente para estos casos, fin de que a futuro no haya mala interpreta-
será muy difícil resolver los problemas que ción de las leyes o se planteen vicios de cons-
afectan a nuestra sociedad. titucionalidad, como ha ocurrido hoy en la
Para evitar la violencia intrafamiliar es im- Sala.
portante inculcar a las personas, desde niños, Cuando entró en vigencia la primera ley
el autocontrol, el respeto, la tolerancia y la sobre la materia, se produjo una situación
capacidad de enfrentar situaciones de alta muy traumática. Recuerdo que muchas muje-
tensión. Creo que eso es fundamental para vi- res, cuando acudían a la comisaría “especiali-
vir en un mundo menos agresivo. En Santia- zada”, -entre comillas- sentían que eran obje-
go se observa agresividad en todas partes: en to de vituperios o mofas y que no se les pres-
calles, colegios, plazas y hogares. Nos hemos taba la debida credibilidad a sus dichos. Pero
convertido en una sociedad tremendamente ya ha pasado mucho de aquello, y ahora esta-
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 27

mos perfeccionando el sistema. -Con posterioridad, la Sala se pronunció


Nuestra sociedad tiene claro que esta es sobre el proyecto en los siguientes términos:
una cuestión que debe atacar, pues, como ha
dicho la diputada señora Cristi, se trata de La señora ALLENDE, doña Isabel
algo arraigado en nuestra cultura. Incluso, los (Presidenta).- Corresponde votar el proyecto,
niños se hacen adictos a juegos de violencia iniciado en moción, que establece normas so-
extrema en sus hogares o colegios. bre procedimiento y sanciones relativas a los
Quiero referirme a una materia que hoy actos de violencia intrafamiliar.
no ha sido tocada en el debate, pero que enri- Se votará el texto propuesto por la Comi-
queció el proyecto. Se trata de la indicación sión de Familia, más las indicaciones de la
del diputado señor Bustos al inciso tercero Comisión de Constitución, Legislación y Jus-
del artículo 2º, para agregar, después del nú- ticia, con excepción de los artículos 8º y 15,
mero 5, los números 14, 15 y 16. respecto de los cuales se ha pedido votación
Ella reviste gran importancia, por cuanto las separada. Le voy a conceder la palabra al di-
faltas que señalan dichos números son de gran putado Juan Bustos, porque se ha solicitado
entidad y podrían considerarse casi como un una aclaración sobre el último de dichos artí-
delito aparte. Se trata de la falta de socorro o culos.
auxilio en despoblado (numeral 14); del aban- Tiene la palabra su señoría.
dono de hijos por no procurarles educación
adecuada (numeral 15) y de impedir con vio- El señor BUSTOS.- Señora Presidenta, el
lencia hacer lo que la ley permite u obligar a artículo 15 tiene dos incisos.
hacer lo prohibido (numeral 16). En el primero se excluyen de penas alter-
En el fondo, el diputado señor Bustos nos nativas todos los casos de violencia intrafa-
abrió los ojos respecto de faltas que no esta- miliar contemplados en el artículo 2º del pro-
ban consideradas y que son muy importantes, yecto: homicidio, parricidio, etcétera, y en el
razón por la cual me quise referir a ellas. Título VII del Libro Segundo del Código Pe-
Frente a la duda planteada por el diputado nal: violación y demás delitos sexuales, como
señor Juan Pablo Letelier, quiero señalar que el estupro.
siempre hemos sido garantistas. Nos interesa En el segundo había un error de referen-
que cuando los delitos sean muy graves, los cia. La Comisión de Constitución, Legisla-
infractores no accedan a los beneficios espe- ción y Justicia acordó reemplazar la referen-
ciales que establece la ley; el artículo 15 es cia propuesta por la Comisión de Familia, de
bastante claro en ese sentido. manera que donde dice “artículo 2º”, debe
En el ejemplo que se dio, respecto de la decir “inciso segundo del artículo 1º de la ley
mujer que mata al marido porque la maltrata, Nº 18.216”, que contiene la prohibición ge-
el juez va a tener perfectamente claro lo que neral respecto de los delitos sexuales. Con
debe hacer. Es muy probable que la exima eso quedó salvado el problema.
totalmente de responsabilidad o le aplique Sin embargo, como subsistía una situación
una eximente de responsabilidad. Entonces, que resultaba contradictoria, la diputada se-
la pena será la adecuada a lo que haya ocurri- ñora María Antonieta Saa y el diputado señor
do. Creo que esto puede aclarar la duda del Ceroni presentaron indicación para agregar,
señor diputado. en el inciso primero del artículo 15, a conti-
He dicho. nuación de la coma que sigue al vocablo “Pe-
nal”, la frase “así como el contemplado en el
La señora ALLENDE, doña Isabel artículo 8º de esta ley”. Es decir, se agregaba
(Presidenta).- Vamos a pedir que el diputado a los casos de homicidio y de violación, el de
informante nos aclare el artículo 15 antes de violencia intrafamiliar, cuando posteriormen-
llamar a votación. te había un acto de este tipo. Pero resulta que
el delito de violencia intrafamiliar es un com-
28 CÁMARA DE DIPUTADOS

portamiento habitual, continuo y permanente. Pablo), Letelier (don Felipe), Luksic,


Evidentemente, había una inconsecuencia, Martínez, Masferrer, Mella (doña María Eu-
que conversé con la diputada María Antonie- genia), Monckeberg, Montes, Mora,
ta Saa, autora de la indicación, quien estuvo Muñoz (don Pedro), Muñoz (doña Adriana),
de acuerdo en que, desde el punto de vista Norambuena, Ojeda, Olivares, Ortiz, Palma,
penal, se producía un non bis in ídem, porque Paredes, Paya, Pérez (don José), Pérez (don
se estaría introduciendo dos veces la misma Aníbal), Pérez (don Ramón), Pérez (doña
circunstancia: una, para los efectos de tipifi- Lily), Pérez (don Víctor), Prieto, Riveros,
car un delito, y otra, para establecer la exclu- Robles, Rossi, Saa (doña María Antonieta),
sión de las penas alternativas. Salaberry, Salas, Sánchez, Seguel,
Por eso, se pidió la votación separada, Sepúlveda (doña Alejandra), Silva, Soto
precisamente, para la indicación aludida. Con (doña Laura), Tapia, Tarud, Tohá (doña Ca-
lo dicho, considero que queda aclarada la in- rolina), Tuma, Uriarte, Urrutia,
quietud planteada por el diputado Juan Pablo Valenzuela, Varela, Vargas, Venegas,
Letelier. Vilches, Villouta, Von Mühlenbrock y
He dicho. Walker.

La señora ALLENDE, doña Isabel -Se abstuvieron los diputados señores:


(Presidenta).- Gracias, señor diputado. Díaz e Ibáñez (don Gonzalo).
Por lo tanto, si le parece a la Sala, se vota-
rán en un solo acto los artículos aprobados La señora ALLENDE, doña Isabel
por las comisiones de Familia y de Constitu- (Presidenta).- Corresponde votar el artículo
ción, Legislación y Justicia, con excepción de 8º. El señor Secretario va a dar lectura a la
los artículos 8º y 15, para los cuales se ha pe- indicación aprobada por la Comisión de
dido votación separada. Constitución, Legislación y Justicia.
Acordado.
En votación. El señor LOYOLA (Secretario).- La indi-
cación de la Comisión de Constitución, Le-
-Efectuada la votación en forma económi- gislación y Justicia es para agregar, en el in-
ca, por el sistema electrónico, dio el siguien- ciso segundo del artículo 8º, después de la
te resultado: por la afirmativa, 83 votos; por palabra “integridad”, la frase “física o psíqui-
la negativa, 0 voto. Hubo 2 abstenciones. ca”.

La señora ALLENDE, doña Isabel La señora ALLENDE, doña Isabel


(Presidenta).- Aprobados. (Presidenta).- En votación el artículo 8º con
la indicación.
-Votaron por la afirmativa los siguientes
señores diputados: -Efectuada la votación en forma econó-
Accorsi, Alvarado, Álvarez, Allende (doña mica, por el sistema electrónico, dio el si-
Isabel), Araya, Ascencio, Bauer, guiente resultado: por la afirmativa, 55 vo-
Bayo, Becker, Burgos, Bustos, Caraball tos; por la negativa, 0 voto. Hubo 24 abs-
(doña Eliana), Ceroni, Cornejo, Correa, Cristi tenciones.
(doña María Angélica), Dittborn, Egaña,
Errázuriz, Escalona, Espinoza, Forni, Galilea La señora ALLENDE, doña Isabel
(don Pablo), Galilea (don José (Presidenta).- Aprobado.
Antonio), García (don René Manuel),
González (don Rodrigo), Guzmán (doña -Votaron por la afirmativa los siguientes
Pía), Hales, Hernández, Jaramillo, Jarpa, señores diputados:
Kast, Kuschel, Leal, Letelier (don Juan Accorsi, Allende (doña Isabel), Araya, As-
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 29

cencio, Becker, Bustos, Caraball (doña Elia- -Se abstuvieron los diputados señores:
na), Ceroni, Cornejo, Escalona, Alvarado, Álvarez, Bauer, Correa, Cristi
Espinoza, Galilea (don Pablo), Galilea (don (doña María Angélica), Díaz, Dittborn,
José Antonio), García (don René Manuel), Egaña, Errázuriz, Forni, Hernández, Ibáñez
González (don Rodrigo), Guzmán (doña (don Gonzalo), Kast, Masferrer,
Pía), Hales, Jaramillo, Jarpa, Leal, Letelier Norambuena, Paya, Pérez (don Ramón), Pé-
(don Juan Pablo), Letelier (don Felipe), Luk- rez (don Víctor), Prieto, Salaberry,
sic, Martínez, Mella (doña María Uriarte, Urrutia Varela y Von Mühlenbrock.
Eugenia), Montes, Muñoz (don Pedro),
Muñoz (doña Adriana), Ojeda, Olivares, Or- La señora ALLENDE, doña Isabel
tiz, Palma, Paredes, Pérez (don José), Pérez (Presidenta).- En votación el artículo 15.
(don Aníbal), Pérez (doña Lily), El señor Secretario va a dar lectura a la in-
Riveros, Rossi, Saa (doña María Antonieta), dicación aprobada por la Comisión de Cons-
Salas, Sánchez, Seguel, Sepúlveda (doña titución, Legislación y Justicia.
Alejandra), Silva, Soto (doña Laura), Tapia,
Tarud, Tohá (doña Carolina), Tuma, El señor LOYOLA (Secretario).- La indi-
Valenzuela, Vargas, Venegas, Vilches, cación de la Comisión de Constitución, Le-
Villouta y Walker. gislación y Justicia, si no entendí mal al ho-
norable diputado señor Bustos, es para reem-
plazar, en el inciso segundo, la referencia “ar-
tículo 2º” por “inciso segundo del artículo 1º
de la citada ley Nº 18.216”.

La señora ALLENDE, doña Isabel


(Presidenta).- Tiene la palabra el diputado se-
ñor Bustos.

El señor BUSTOS.- Señora Presidenta,


hay dos indicaciones. La que leyó el señor Se-
cretario es solamente un error de referencia.
La principal es para agregar, en el inciso
primero, a continuación de la coma que sigue
al vocablo “Penal”, la frase “así como el con-
templado en el artículo 8º de esta ley”.
Lo que se pide votar en forma separada es
el inciso primero del artículo 15.

La señora ALLENDE, doña Isabel


(Presidenta).- En votación el inciso primero
del artículo 15.

El señor LETELIER (don Juan Pablo).-


Punto de Reglamento, señora Presidenta.
30 CÁMARA DE DIPUTADOS

La señora ALLENDE, doña Isabel lez (don Rodrigo), Guzmán (doña Pía), Ha-
(Presidenta).- Tiene la palabra su señoría. les, Jarpa, Kuschel, Leal, Letelier (don Juan
Pablo), Letelier (don Felipe), Luksic, Martí-
El señor LETELIER (don Juan Pablo).- nez, Mella (doña María
Señora Presidenta, hasta ahora nos hemos Eugenia), Monckeberg, Montes, Mora,
guiado por el informe de la Comisión de Muñoz (don Pedro), Muñoz (doña Adriana),
Constitución, Legislación y Justicia. Nuestra Ojeda, Olivares, Ortiz, Palma, Paredes,
intención, al solicitar votación separada para Pérez (don Aníbal), Pérez (doña Lily),
el inciso primero del artículo 15, es votarlo Riveros, Robles, Rossi, Saa (doña María An-
en contra. Entonces, si lo que votamos es el tonieta), Salaberry, Salas, Sánchez,
texto aprobado por la Comisión de Constitu- Seguel, Sepúlveda (doña Alejandra), Soto
ción, lo haremos en contra, y si se vota el de (doña Laura), Tapia, Tarud, Tohá (doña Ca-
la Comisión de Familia, que no considera ese rolina), Tuma, Valenzuela, Vargas,
agregado, lo votaremos favorablemente. Venegas, Vilches, Villouta y Walker.
Por eso, es importante saber cuál de ellos
se votará. -Votaron por la negativa los siguientes
señores diputados:
La señora ALLENDE, doña Isabel Errázuriz, Galilea (don Pablo), Jaramillo y
(Presidenta).- El señor Secretario aclarará su Pérez (don José).
duda, señor diputado.
-Se abstuvieron los diputados señores:
El señor LOYOLA (Secretario).- La pro- Alvarado, Álvarez, Bauer, Correa, Cristi
posición es votar el inciso primero del artícu- (doña María Angélica), Díaz, Dittborn,
lo 15 aprobado por la Comisión de Familia, Egaña, Forni, Hernández, Ibáñez (don
sin la indicación. De aprobarse, no corres- Gonzalo), Kast, Masferrer, Norambuena,
ponde votar la indicación. Paya, Pérez (don Ramón), Pérez (don
Víctor), Prieto, Uriarte, Urrutia, Varela y Von
La señora ALLENDE, doña Isabel Mühlenbrock.
(Presidenta).- Entonces, en votación el inciso
primero del artículo 15, sin la indicación de la La señora ALLENDE, doña Isabel
Comisión de Constitución, Legislación y Jus- (Presidenta).-Despachado el proyecto.
ticia.
(Aplausos).
-Efectuada la votación en forma econó-
mica, por el sistema electrónico, dio el si- Tiene la palabra la ministra, señora
guiente resultado: por la afirmativa, 59 vo- Cecilia Pérez.
tos; por la negativa, 4 votos. Hubo 22 abs-
tenciones. La señora PÉREZ, doña Cecilia (ministra
directora del Servicio Nacional de la Mujer).-
La señora ALLENDE, doña Isabel Señora Presidenta, sólo para manifestar la
(Presidenta).- Aprobado. gran satisfacción del Gobierno por el despa-
cho, después de un largo camino recorrido en
-Votaron por la afirmativa los siguientes esta Corporación, del proyecto de ley sobre
señores diputados: violencia intrafamiliar. Creo que todos debe-
Accorsi, Allende (doña Isabel), Araya, As- mos sentirnos orgullosos de entregar una se-
cencio, Bayo, Becker, Burgos, Bustos, Cara- ñal más, una respuesta eficaz, eficiente y dig-
ball (doña Eliana), Ceroni, Cornejo, Delmas- na a las familias y mujeres de Chile, que, por
tro, Escalona, Espinoza, Galilea (don José tanto tiempo, desde la dictación de la primera
Antonio), García (don René Manuel), Gonzá- ley, en 1993, habían esperado.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 31

Quiero destacar que esta iniciativa, junto Naturales, sesión 38ª, en 9 de septiembre de
con la que crea los tribunales de familia, en- 2003. Documentos de la Cuenta Nº 10.
tregará, por primera vez en nuestra historia,
una solución integral al problema de la vio- La señora ALLENDE, doña Isabel
lencia intrafamiliar. Por una parte, aumenta (Presidenta).- En reemplazo del diputado se-
las sanciones para quienes cometan este tipo ñor Álvarez-Salamanca, tiene la palabra el
de delitos, y por otra, protege la integridad de diputado señor Exequiel Silva.
las personas e impone medidas cautelares en
favor de la familia, objetivo común de todos El señor SILVA.- Señora Presidenta, la
los presentes. moción que dio origen a este proyecto fue
Asimismo, quiero destacar y reconocer la presentada por la diputada señora María Eu-
rigurosidad y seriedad con que se ha legisla- genia Mella y por los diputados señores Pe-
do, dentro de los márgenes de tiempo que dro Pablo Álvarez-Salamanca, Rodolfo Se-
merecía este proyecto de ley, tanto en las co- guel, Fulvio Rossi, Manuel Rojas, Enrique
misiones de Familia y de Constitución, Le- Jaramillo, Jorge Burgos y quien habla.
gislación y Justicia como en la Sala. Quiero hacer un relato que va más allá del
En nombre del Gobierno y de las mujeres informe escrito.
con las que hemos trabajado durante estos Como consta a varios señores diputados y
años, doy las gracias a la Cámara de Diputa- señoras diputadas, el proyecto de maltrato
dos. animal tiene larga data en la Cámara; pero,
He dicho. por distintas razones, fue sufriendo modifica-
ciones. Finalmente, por algunas desavenen-
-Aplausos. cias, fueron rechazadas del proyecto marco
dos normas fundamentales: la que se refiere a
La señora ALLENDE, doña Isabel la necesidad de tipificar las conductas de
(Presidenta).- Muchas gracias, señora minis- maltrato animal, y la que determina el tribu-
tra. nal que se hará cargo de sancionar tales con-
De esta manera, la Cámara ha cumplido ductas.
su compromiso de aprobar hoy día el proyec- Por lo tanto el proyecto, que aparece
to de ley sobre violencia intrafamiliar. como nuevo, no tiene otra finalidad que repo-
ner las normas que, por razones de quórum,
SANCIÓN DE CONDUCTAS DE MALTRATO no fueron aprobadas en el otro texto. Parece
A LOS ANIMALES. Primer trámite constitu- un contrasentido que conductas que el Con-
cional. greso Nacional estimaba ilícitas -más allá de
ciertos matices- no fueran sancionadas por un
La señora ALLENDE, doña Isabel juez.
(Presidenta).- Corresponde conocer, en primer La iniciativa consta de dos artículos. El
trámite constitucional, el proyecto que sancio- primero señala que quien cometa actos de
na las conductas sobre maltrato animal. maltrato a los animales será castigado. Asi-
Diputado informante de la Comisión de mismo, define qué se entiende por crueldad o
Recursos Naturales, Bienes Nacionales y maltrato, y establece sanciones de multas y
Medio Ambiente es el señor Pedro Pablo Ál- trabajos comunitarios para los culpables.
varez-Salamanca. Muchas organizaciones de protección de
animales hicieron presente que el proyecto
Antecedentes: había rebajado demasiado las sanciones. Por
-Moción, boletín Nº 3250-12, sesión 4ª, ello, se formuló una indicación para modifi-
en 10 de junio de 2003. Documentos de la car el inciso primero del artículo 1º, a fin de
Cuenta Nº 12. aplicar a quienes realicen las conductas seña-
-Informe de la Comisión de Recursos ladas en forma dolosa y que importen la
32 CÁMARA DE DIPUTADOS

muerte o la mutilación de un animal, las mis- (Presidenta).- Tiene la palabra el diputado se-
mas penas establecidas en el artículo 291 bis ñor Fulvio Rossi.
del Código Penal, es decir, el juez de la causa
puede imponer, bajo ciertas circunstancias, El señor ROSSI.- Señora Presidenta, a lo
penas de presidio menor en su grado mínimo. expresado por el diputado señor Exequiel
Por lo tanto, de acuerdo con las distintas Silva, quiero agregar los reiterados intentos
infracciones y el sano criterio del juez, el pro- hechos desde hace mucho tiempo para ade-
yecto presenta un amplio abanico de sancio- cuar nuestra legislación a los nuevos requeri-
nes. mientos de la sociedad e, incluso, a los trata-
El artículo 2º establece que será competente dos de libre comercio, que exigen medidas
para conocer de las infracciones a que se refie- de protección al medio ambiente y a la digni-
re el artículo 1º, el juez de policía local del lu- dad de los animales.
gar en que ellas se hubieren ejecutado. Si bien hasta ahora este tema no desperta-
Hasta ahora, sólo se aplicaba lo dispuesto ba mayor interés, quizás por una falta de cul-
en el artículo 291 bis del Código Penal, es tura en el sentido de respetar la dignidad ani-
decir, actuaba el juez en lo penal. mal, hoy -fruto de diversos esfuerzos de mu-
Los partidarios de fijar sanciones mayores chos años, entre otros, del diputado señor
hubiesen deseado que estas causas se mantu- Exequiel Silva, a los que me incorporé cuan-
vieran en los juzgados del crimen, pero todos do asumí mis labores como diputado, junto
sabemos que con la reforma procesal penal y con agrupaciones proteccionistas de todas las
la priorización que fijarán los fiscales, resul- regiones-, de alguna manera hemos logrado
tará muy difícil que éstas lleguen a buen fin. poner en el debate público la importancia de
Por lo tanto, lo que pretende la iniciativa es, no actuar con crueldad o ejercer maltrato ha-
precisamente, fijar sanciones para el que co- cia los animales, no sólo porque está demos-
meta conductas que impliquen crueldad o trado que tienen capacidad de sufrimiento,
maltrato hacia los animales. Además, se bus- razón por la cual deben ser objeto de nuestra
ca fomentar en nuestra cultura la idea de que preocupación moral y de un debate ético,
el maltrato de animales no debe ocurrir, tal sino también porque dicho comportamiento
como sucede en los países desarrollados. tiene relación con el tipo de sociedad que
La iniciativa persigue, asimismo, fomentar queremos construir. ¿Queremos construir una
una tenencia responsable de las mascotas, sociedad donde nuestros hijos maltraten o re-
llamados “los hermanos menores” por San alicen actos crueles contra los animales?
Francisco de Asís. ¿Queremos una sociedad que sólo se escan-
Una de las sanciones del proyecto estable- dalice cuando los medios de comunicación
cía, para el caso de reiteración, la clausura muestren algún caso dramático, por ejemplo,
del establecimiento en el que se hubiera co- de un perrito al que le fueron amputadas sus
metido la infracción, norma que fue rechaza- extremidades? ¿Queremos conmovernos sólo
da por considerarla excesiva. en esos minutos, o bien ser capaces de anali-
Se formuló indicación para sustituir dicha zar la realidad y generar una propuesta con-
norma, la que fue aprobada por unanimidad. creta, traducida en un proyecto que, después
Por lo tanto, como se resolvió el tema más de ser aprobado, contribuirá a que se respe-
polémico, espero que el proyecto sea aproba- ten los derechos de los animales?
do con el quórum requerido, para que se re- Falta mucho camino por recorrer. En el
funda con el texto que está en el Senado y, de debate se han conjugado diversos intereses
ese modo, concordar una iniciativa que casti- que no siempre tienen que ver con el respeto
gue las conductas de maltrato animal. de la dignidad animal. Sabemos que hay inte-
He dicho. reses creados, por ejemplo, de empresarios
que tienen industrias avícolas o ganaderas,
La señora ALLENDE, doña Isabel quienes están muy preocupados por el tema
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 33

de la clausura de sus locales.


Junto con el diputado Silva, hemos dicho La señora ALLENDE, doña Isabel
a las asociaciones de protección a los anima- (Presidenta).- Tiene la palabra el diputado Ig-
les que quisiéramos que las sanciones fuesen nacio Urrutia.
más drásticas; pero, lamentablemente, no ha
habido consenso en la Cámara, menos en el El señor URRUTIA.- Señora Presidenta,
Senado, ni en la comisión mixta que se formó me parece muy bien que se legisle sobre el
en su momento, para castigar con medidas maltrato a los animales, pero me surgen algu-
más drásticas y más ejemplarizadoras a quie- nas dudas que quiero hacer presentes a los
nes maltratan a los animales. autores de la moción. Según la definición del
Espero que el día de mañana la sociedad y proyecto, se entiende por crueldad todo lo re-
los parlamentarios seamos capaces de enten- lacionado con riñas o realización de espectá-
der que el tema es realmente importante; que culos que impliquen el deterioro de la salud o
existe un sector de la población que se siente la muerte de animales. No obstante, en un ro-
afectada y que es sensible a estas materias, y deo también se podría provocar el deterioro
así poder introducir nuevas modificaciones en la salud del animal.
que permitan tener una legislación no sólo de
carácter punitivo, sino capaz de educar y de La señora ALLENDE, doña Isabel
generar una cultura que respete los derechos (Presidenta).- Tiene la palabra el diputado
de los animales. Silva.
Es necesario modificar el proyecto apro- El señor SILVA.- Señora Presidenta, ante
bado por la Cámara, porque de su texto se la consulta del diputado Urrutia, debo aclarar
desprende que no se entiende qué es maltra- que este proyecto es un complemento del
to, qué es crueldad; no está tipificado el deli- proyecto original que anteriormente aprobó
to, no se sabe dónde deben ser tratados esos esta Cámara. En el proyecto marco no se in-
casos, en fin. Por eso, es tan importante apro- corporó el rodeo porque este deporte se rige
bar la iniciativa en estudio. por su reglamento interno. Por ello, este es
La ventaja del proyecto anterior radica en un cuerpo legal complementario que repone
que en la malla curricular de los estudiantes, las sanciones que “se cayeron” en el otro pro-
de los menores, se introducirán materias rela- yecto, y la competencia para establecerlas.
tivas al cuidado y respeto de los animales.
También se crea el consejo ético, que, de La señora ALLENDE, doña Isabel
alguna manera, regulará, supervisará y vigila- (Presidenta).- Tiene la palabra el diputado
rá la investigación científica sobre animales, Burgos.
porque no es posible que en la televisión y en
los diversos medios de comunicación, tenga- El señor BURGOS.- Señora Presidenta,
mos que ver, una vez más, cómo se maltrata sólo deseo complementar lo señalado por el
y tortura, con una crueldad evidente, a los diputado informante, quien conoce las distin-
animales con fines supuestamente “científi- tas situaciones que se han venido producien-
cos”. do con ocasión de la tramitación del proyecto
Es importante aprobar esta iniciativa y en el marco, porque viene trabajando en el tema
futuro introducir nuevas modificaciones, rela- desde hace mucho tiempo.
cionadas no sólo con el respeto que nos mere- Mucha gente dedica su vida a la protec-
cen nuestros “hermanos menores” -como decía ción de los animales, lo que, a mi juicio, es
San Francisco de Asís-, sino también con qué admirable, y cada día va adquiriendo más
clase de sociedad queremos construir. promoción a través de los medios de comuni-
He dicho. cación.
En este proyecto se complementan dos ar-
-Aplausos. tículos al proyecto marco, el cual, durante su
34 CÁMARA DE DIPUTADOS

tramitación, fue rechazado en aquellas cues- en el Código Civil, hay una situación que ha
tiones sancionatorias. Es más, fue rechazado sobrepasado las posibilidades de control, que
el veto del Ejecutivo, lo que, en la práctica, se ha originado la proliferación de perros va-
significó dejar prácticamente en la impunidad gos en las ciudades, problema al cual hay que
el maltrato y la crueldad. dar solución.
Esta iniciativa pone fin a esa impunidad. Sin embargo, en este proyecto se peca de
Lo peor que puede ocurrir es que, en una so- una generalidad excesiva. Así, en el artículo
ciedad, a través de una legislación, se deje en 1º se señala: “El que cometiere crueldad o
la impunidad un hecho reprochable desde un maltrato sobre un animal...”; esto es, se refie-
punto de vista moral, ético y jurídico. Por re a cualquier animal. El inciso segundo ex-
ello, es preciso que se apruebe esta iniciativa. presa: “Se consideran actos de crueldad o
Probablemente, para la gente que realiza esta maltrato, entre otros, (...) emplear en ellos
admirable labor de protección de los anima- instrumentos o sustancias que provoquen su
les, la propuesta no sea una solución ideal; muerte con sufrimiento innecesario”. Tal vez
pero, a veces, lo mejor es enemigo de lo bue- en el adjetivo “innecesario” se encuentre la
no. Por eso, frente al rechazo de ciertas nor- respuesta, porque también puede haber un
mas sobre esta materia establecidas en el sufrimiento necesario. No se trata de que se
proyecto marco y a lo mal que le fue al veto quiera causar daño o sufrimiento a los anima-
del Presidente de la República, debemos in- les, ni siquiera de autorizarlos; pero pense-
tentar establecer las medidas propuestas, al mos en situaciones del diario vivir. Por ejem-
menos, para poner fin a la impunidad absolu- plo, cuando hay una plaga de ratones, se po-
ta. nen trampas y veneno -sustancias químicas-
Ésta es una buena oportunidad para termi- que inevitablemente causarán sufrimiento a
nar con la peor situación que puede ocurrir ese tipo de animales. ¿Debemos considerar
en una sociedad, como es la impunidad de que ese sufrimiento es innecesario o necesa-
actos ética, jurídica y moralmente reprocha- rio? Me gustaría que el autor de la iniciativa,
bles. el diputado Silva, aclarara esta duda.
He dicho. También en el caso de algunas especies de
pájaros muy dañinos, se puede considerar
La señora ALLENDE, doña Isabel que su caza puede causar sufrimiento. La
(Presidenta).- Tiene la palabra el diputado pesca deportiva e industrial también puede
Gonzalo Ibáñez. causar sufrimiento innecesario. Poniéndome
en un caso concreto, pienso también en la si-
El señor IBÁÑEZ.- Señora Presidenta, tuación de los conejos, considerados y defini-
agradezco la oportunidad de poder referirme dos como plaga, razón por la cual se autoriza
al tema, por cuanto es muy sensible desde su caza durante todo el año, sin necesidad de
varios puntos de vista. pedir una autorización especial, fuera de la
En el último tiempo, hemos apreciado en que se requiere para portar arma. Sin embar-
Viña del Mar, Concón y Valparaíso, un recru- go, muchas veces son cazados con trampas
decimiento de los ataques a las personas por que al accionar causan mucho dolor.
parte de perros vagos, lo que implica un grave Siento que este proyecto es extremada-
riesgo. Por lo tanto, es conveniente y razona- mente general y no entra en un mínimo de ca-
ble que este tipo de conductas sea sancionada, suística relativa a algunos animales que, de
y, a la vez, que se tenga como correlato la alguna manera, constituyen un peligro. Las
obligación por parte de los propietarios de cui- ratas y los ratones son fuente de propagación
dar a sus animales, a fin de evitar que se cause de infecciones; los conejos destruyen cercos
daño a otras personas. Aun cuando esto está y sembrados; los pájaros son responsables de
regulado por las reglas generales de las res- que se pierdan siembras completas. Por eso,
ponsabilidades extracontractuales establecidas habría que ver qué se hace frente a situacio-
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 35

nes como las descritas. (Presidenta).- Puede continuar con el uso de


A mi juicio, este proyecto merece una ma- la palabra el diputado Ibáñez.
yor precisión. El señor IBÁÑEZ.- Señora Presidenta,
He dicho. las dudas se mantienen, porque las salveda-
des a que se refiere el diputado Silva deben
La señora ALLENDE, doña Isabel quedar establecidas en el texto en forma ex-
(Presidenta).- Tiene la palabra el diputado presa. De lo contrario, este proyecto, por ser
Exequiel Silva. posterior, producirá el efecto de derogar táci-
tamente las anteriores normas.
El señor SILVA.- Señora Presidenta, Por esa razón, mantengo mis reservas so-
quiero insistir brevemente en la necesidad de bre el texto.
mirar este proyecto en conjunto con el otro
relativo al tema. Éste sólo pretende recoger La señora ALLENDE, doña Isabel
dos normas que quedaron fuera del anterior. (Presidenta).- tiene la palabra el diputado se-
Primero, esta iniciativa no interfiere en la ñor Felipe Letelier.
ley de pesca y caza, y así lo señala expresa-
mente el proyecto marco. Por lo tanto, alguno El señor LETELIER (don Felipe).- Se-
de los temas señalados por el diputado Ibá- ñora Presidenta, estamos de acuerdo en la ne-
ñez quedan fuera de discusión. cesidad de que existan normas que sancionen
Segundo, una de las observaciones que hi- de manera más drástica a quienes maltraten
cieron presentes los representantes de las or- animales. Sin embargo, estamos frente a un
ganizaciones que asistieron a la Cámara de problema cultural. En nuestra sociedad espe-
Diputados dice relación con la mantención de cialmente en los sectores más pobres, se
las facultades que tiene la autoridad sanitaria acostumbra tener mascotas, por ejemplo, pe-
para, por ejemplo, proceder a la erradicación rros guardianes, que a poco andar van a parar
de plagas y al control de perros vagos, esta- a la calle. Vale la pena tener presente que al-
blecidas en el artículo 77 del Código Sanita- gunas autoridades sacrifican perros en forma
rio. Eso se mantiene. Lo mismo ocurre con masiva. En este aspecto, una de las cosas que
las facultades que tienen el Servicio Agrícola se deben rescatar de este proyecto es la eli-
y Ganadero y el Servicio Nacional de Pesca, minación de perros vagos sin causas sufri-
las cuales se mantienen. Por lo tanto, llamo a miento innecesario. En efecto, debe haber al-
tener absoluta tranquilidad en ese sentido. guna forma de sacrificar a los animales, sin
Ahora bien, la utilización de la palabra recurrir a procedimientos tan salvajes y crue-
“innecesario” no es casual. Ex profeso fue in- les, como los que hemos visto a través de los
troducida en el proyecto, porque hay muchas medios de comunicación.
formas de provocar sufrimiento. El diputado Por eso -repito- me gustaría que hubiese
Ibáñez señalaba algunas de ellas; pero hay una norma más drástica que sancionara en
sufrimientos que son necesarios, como, por forma ejemplar a quienes maltratan a los ani-
ejemplo, la capa de novillos. Ello, obviamen- males. Con este instrumento, por lo menos
te, provoca sufrimiento, pero es una práctica podremos hacer algo, aun cuando no es lo
médica. También podría citar otras prácticas. que muchas instituciones quisieran, especial-
Ponerle las correas y el carretón a un caballo mente la Sociedad Protectora de Animales.
carretonero también puede provocar sufri- Los proyectos son perfectamente mejorables,
miento. Por eso, se coloca la expresión “su- por lo cual espero que en el futuro exista una
frimiento innecesario”, a fin de apuntar más norma mucho más drástica.
bien a un acto de crueldad. He dicho.
He dicho.
La señora ALLENDE, doña Isabel
La señora ALLENDE, doña Isabel (Presidenta).- Tiene la palabra el diputado se-
36 CÁMARA DE DIPUTADOS

ñor Mario Varela. por los aparentes maltratos o crueldades co-


metidas en su faenamiento, lo que crearía
El señor VARELA.- Señora Presidenta, graves complicaciones a esos mercados y a
como miembro de la Comisión de Recursos nuestras exportaciones.
Naturales, quiero manifestar algunos reparos. En cuarto lugar, la pena de presidio, que
En primer lugar, el proyecto pretende san- se establece para el maltrato de animales, pa-
cionar como delito la crueldad o el maltrato a rece completamente desproporcionada. En
un animal; pero no se distingue si ese animal efecto, nuestro Código Penal sanciona con
está destinado a la producción o es domésti- una pena similar, por ejemplo, al que, con
co, lo que es fundamental respecto de todos violencia, ocasione un aborto, el abandono de
aquellos animales que deben ser sacrificados un menor de edad, la mutilación de miem-
para el consumo, al igual que aquellos que se bros menos importantes y las lesiones menos
consideran plaga. Esa distinción es funda- graves.
mental para evitar que una legislación genéri- Por último, cabe señalar que los acuerdos
ca cometa graves errores relacionados con la comerciales firmados por nuestro país, parti-
sanción que pudieran recibir aquellos que cularmente el de libre comercio con la Unión
fueran acusados de maltrato. Europea, hacen referencia a garantizar la sa-
En segundo lugar, el proyecto parte de la lud de los animales. Por ello, es probable que
base de que -por decir lo menos- es discuti- las normas consagradas en este proyecto sean
ble la existencia de una suerte de derecho en interpretadas en ese sentido, lo que podría
favor de los animales. Ello supone alterar uno convertirse, en muchos casos, en perjuicios
de los elementos claves de nuestro sistema importantes para algunos sectores producti-
jurídico, cual es que la titularidad de dere- vos.
chos sólo puede corresponder a los seres ra- Nuestros reparos relacionados con este
cionales, es decir, a los seres humanos. proyecto dicen relación con su redacción ge-
El proyecto, una vez más, al no distinguir, nérica, con la no distinción de los temas a los
entra en contradicción con una tradición jurí- cuales me he referido y con la peligrosidad
dica occidental, establecida en nuestra legis- que reviste establecer sanciones que incluyan
lación en los artículos 607 y siguientes del la pena de presidio para delitos que se ponen
Código Civil, que señala que los animales a nivel humano.
son cosas. De ahí, resulta impropio estable- He dicho.
cer delitos por supuestos abandonos o por
cometer crueldad o maltrato sobre un animal. -Con posterioridad, la Sala se pronunció
En tercer lugar, si bien la crueldad cometi- sobre el proyecto de la siguiente manera:
da sobre un animal es reprochable, esto no
puede dar pábulo para otorgarle a éste dere- La señora ALLENDE, doña Isabel
chos puesto que las implicancias de ello pue- (Presidenta).- Corresponde votar en general
den ser insospechadas. Por ejemplo, grupos el proyecto que sanciona conductas sobre
de ecologistas podrían perseguir a los pro- maltrato de animal, para cuya aprobación se
ductores de carne, pollo o pescado requiere el voto afirmativo de 65 señores di-
putados y señoras diputadas.
En votación general.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 37

-Efectuada la votación en forma económi- VII. PROYECTOS DE ACUERDO


ca, por el sistema electrónico, dio el siguien-
te resultado: por la afirmativa, 65 votos; por SISTEMA DE INSPECCIÓN ÚNICO EN
la negativa, 1 voto. Hubo 10 abstenciones. PLANTAS FAENADORAS.

La señora ALLENDE, doña Isabel El señor JARPA (Vicepresidente).- El se-


(Presidenta).- Aprobado. ñor Prosecretario va a dar lectura al primer
El proyecto volverá a la Comisión para su proyecto de acuerdo.
segundo informe.
El señor ÁLVAREZ (Prosecretario).-
-Votaron por la afirmativa los siguientes Proyecto de acuerdo Nº 304, de los diputa-
señores diputados: dos señores Bauer, Barros, Meza, Quintana,
Accorsi, Alvarado, Álvarez, Allende (doña Hernández y García.
Isabel), Araya, Ascencio, Bauer, “Considerando:
Becker, Burgos, Bustos, Caraball (doña Elia- Que las plantas faenadoras de aves, cer-
na), Ceroni, Cornejo, Correa, Cristi dos y de otras carnes rojas tienen hasta la fe-
(doña María Angélica), Delmastro, Díaz, cha un sistema de fiscalización deficiente y
Dittborn, Egaña, González (don Rodrigo), discriminatorio en esencia, ya que exige, por
Hernández, Ibáñez (don Gonzalo), una parte, un doble control para aquellas
Jaramillo, Jarpa, Leal, Letelier (don Juan Pa- plantas cuyos productos tienen un destino
blo)l, Letelier (don Felipe), Luksic, Mella tanto nacional como exportador y, por la otra,
(doña María Eugenia), Montes, Mora, sólo una fiscalización del Servicio Agrícola y
Muñoz (don Pedro), Muñoz (doña Adriana), Ganadero (SAG) para aquellas plantas cuyos
Ojeda, Olivares, Ortiz, Palma, Paredes, productos tienen únicamente un destino inter-
Pérez (don José), Pérez (don Ramón), Pérez nacional.
(doña Lily), Pérez (don Víctor), Prieto, Que lo anterior resulta insólito desde la
Riveros, Rossi, Saa (doña María Antonieta), perspectiva de que las normas y requisitos
Salaberry, Salas, Sánchez, Seguel, para los productos de exportación son mucho
Sepúlveda (doña Alejandra), Silva, Soto más exigentes que los que imparte la autori-
(doña Laura), Tapia, Tarud, Tohá (doña Ca- dad sanitaria para la producción nacional. En
rolina), Tuma, Ulloa, Uriarte, este contexto, en conformidad con los acuer-
Valenzuela, Varela, Venegas, Villouta, Von dos comerciales suscritos por Chile, la labor
Mühlenbrock y Walker. de fiscalización debe corresponder a un único
sistema de inspección sanitaria, regido con
-Votó por la negativa el diputado señor niveles de exigencia propios y únicos para
Norambuena. todo el proceso de la cadena alimentaria.
Que toda vez que lo que se pretende ga-
-Se abstuvieron los diputados señores: rantizar es la calidad del producto final, de-
Bayo, Galilea (don Pablo), Galilea (don ben concentrarse los esfuerzos fiscalizadores
José Antonio), García (don René Manuel), de forma de evitar la burocracia y de dotar de
Guzmán (doña Pía), Hales, Kuschel, mayor autonomía y eficacia al organismo que
Urrutia, Vargas y Vilches. más altos estándares exige, el que, en este
caso, es el SAG.
Que, desde la perspectiva ya descrita, es
necesario que la autoridad central imparta las
instrucciones, encaminadas a encomendar al
SAG la totalidad de la labor de inspección en
materia de plantas faenadoras de animales,
con el propósito de que el país adecue sus
38 CÁMARA DE DIPUTADOS

procesos a las exigencias internacionales, au- veles de exigencia propios y únicos de la ca-
mente la eficacia de esta labor y certifique dena alimenticia.
bajo un criterio único y elevado el nivel y la El proyecto pretende resguardar la calidad
calidad del producto tanto del destinado al del producto final, para lo cual deben concen-
consumo interno como al que se exporta. trarse los esfuerzos fiscalizadores de tal for-
La Cámara de Diputados acuerda: ma de evitar la burocracia y dotar de mayor
Oficiar a S.E. el Presidente de la Repúbli- autonomía y eficacia al organismo que más
ca al objeto de que se sirva impartir las ins- altos estándares exige, que, en el caso de las
trucciones tendentes a implementar un siste- plantas faenadoras, es el Servicio Agrícola y
ma de inspección único en las plantas faena- Ganadero.
doras de aves, cerdos y otras carnes rojas, a Por eso, nos parece oportuno y necesario,
cargo del organismo que exige los mayores en atención a los requerimientos de los mis-
estándares de calidad en materia de inspec- mos productores del sector, que la autoridad
ción de la cadena alimentaria, cual es el Ser- central imparta las instrucciones del caso, en-
vicio Agrícola y Ganadero (SAG), con el fin caminadas a entregar la totalidad de la labor
de unificar los niveles de calidad exigidos de inspección en materia de plantas faenado-
tanto para la producción interna como para el ras de animales al Servicio Agrícola y Gana-
producto que se exporta y, además, con el dero, con el objeto de que el país adecue sus
propósito de adecuar los procedimientos na- procesos a las exigencias internacionales, au-
cionales a las exigencias que demandan los mente la eficacia de esta labor y certifique, de
acuerdos comerciales suscritos por Chile.” conformidad con un criterio único y elevado,
el nivel y la calidad de los productos tanto de
El señor JARPA (Vicepresidente).- Para consumo interno como de exportación.
hablar a favor, tiene la palabra el diputado se- Espero que la Corporación comparta el
ñor Eugenio Bauer. criterio de los suscriptores del proyecto de
acuerdo, en consideración a que en todo el
El señor BAUER.- Señor Presidente, el país se da la situación descrita y a que la au-
proyecto de acuerdo recoge el sentir de mu- toridad no puede mantenerse al margen de
chos productores, que reclaman procedimien- este tipo de problemas, que demandan una
tos de fiscalización expeditos y a tono con las acción concreta en términos de dictar e im-
exigencias de un mercado globalizado y cada partir las instrucciones que se requieren.
día más competitivo, en las plantas faenadoras He dicho.
de aves, cerdos y carnes rojas.
En efecto, su sistema de fiscalización es, El señor JARPA (Vicepresidente).- Tiene
en esencia, deficiente y discriminatorio, ya la palabra el diputado señor Eugenio Tuma.
que se exige, por una parte, un doble control El señor TUMA.- Señor Presidente, dado
para los productos destinados al mercado na- que existe un aparato sobredimensionado
cional y al internacional y, por otra, una fisca- para fiscalizar las plantas faenadoras, me
lización para aquellas plantas cuyos produc- sumo al esfuerzo de los diputados que pre-
tos tienen únicamente destino internacional. sentaron el proyecto de acuerdo para desbu-
Nos parece insólito que las normas y re- rocratizar el sistema, por cuanto no tiene sen-
quisitos para los productos de exportación tido la existencia de dos médicos veterinarios
sean mucho más exigentes que las que aplica para examinar la carne que será consumida
la autoridad sanitaria para la producción na- en el país o exportada.
cional. No se dice, pero se puede interpretar en la
En ese contexto y en conformidad con los parte resolutiva, que es una muestra de buro-
acuerdos comerciales suscritos por Chile, la cracia el hecho de que en cada planta faenado-
labor de fiscalización debe ser mediante un ra deba haber un médico veterinario que re-
sistema único de inspección sanitaria con ni- presente al Servicio Nacional de Salud, y otro,
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 39

al Servicio Agrícola y Ganadero, situación que Angélica), Dittborn, Egaña, Errázuriz,


encarece el producto a los consumidores y Galilea (don José Antonio), García (don René
desfavorece la competitividad. Manuel), Hernández, Ibáñez (don Gonzalo),
Por esa razón, anuncio que votaré a favor. Jaramillo, Jarpa, Leal, Letelier (don Juan Pa-
He dicho. blo), Luksic, Martínez,
Norambuena, Ojeda, Pérez (don Aníbal), Pé-
El señor JARPA (Vicepresidente).- Para rez (don Ramón), Pérez (don Víctor), Prieto,
hablar en contra del proyecto de acuerdo, Salaberry, Sánchez, Sepúlveda (doña Alejan-
ofrezco la palabra. dra), Soto (doña Laura), Tuma, Ulloa, Urru-
Ofrezco la palabra. tia, Varela, Vargas, Vilches, Villouta y Von
En votación. Mühlenbrock.

-Efectuada la votación en forma econó- -Se abstuvo el diputado señor Navarro.


mica, por el sistema electrónico, dio el si-
guiente resultado: por la afirmativa, 34 vo- CREACIÓN DE CARGOS DE COORDINA-
tos; por la negativa, 3 votos. No hubo abs- DORES O JEFES PROVINCIALES DE CHI-
tenciones. LEDEPORTES EN LA DÉCIMA REGIÓN.

El señor JARPA (Vicepresidente).- No El señor JARPA (Vicepresidente).- El se-


hay quórum. Se va a repetir la votación. ñor Prosecretario va a dar lectura al siguiente
proyecto de acuerdo.
-Repetida la votación en forma económi-
ca, por el sistema electrónico, dio el si- El señor ÁLVAREZ (Prosecretario).-
guiente resultado: por la afirmativa, 36 vo- Proyecto de acuerdo Nº 306, de los señores
tos; por la negativa, 0 voto. Hubo 1 absten- Ojeda, Espinoza, Kuschel, Von
ción. Mühlenbrock, Hernández, Ascencio,
Alvarado, Silva, Recondo y Jaramillo.
El señor JARPA (Vicepresidente).- Nue-
vamente, no hay quórum.
Se llamará a los señores diputados a votar
por cinco minutos.
-Transcurrido el tiempo reglamentario:

El señor JARPA (Vicepresidente).- En


votación el proyecto de acuerdo.

-Repetida la votación en forma económi-


ca, por el sistema electrónico, dio el si-
guiente resultado: por la afirmativa, 39 vo-
tos; por la negativa, 0 voto. Hubo 1 absten-
ción.

El señor JARPA (Vicepresidente).-


Aprobado.

-Votaron por la afirmativa los siguientes


señores diputados:
Álvarez, Araya, Ascencio, Bauer, Bayo,
Burgos, Correa, Cristi (doña María
40 CÁMARA DE DIPUTADOS

“Considerando: entrabada su función al no poder visitar, o vi-


Que la ley Nº 19.712, del Deporte, es uno sitar tardíamente, todos los lugares, produ-
de los cuerpos legales más importantes sobre ciéndose un grave perjuicio con la consi-
la materia concebido en el país, que pretende guiente mala imagen de la institución.
crear las condiciones necesarias para el ejer- La Cámara de Diputados acuerda:
cicio, fomento, protección y desarrollo de las Que se oficie al señor ministro Secretario
actividades físicas y deportivas, establecien- General de Gobierno para que se sirva ins-
do una política nacional del deporte orientada truir al Director del Instituto Nacional de De-
a la consecución de tales objetivos, misión portes (Chile deportes) a fin de que estudie la
que califica como un deber de Estado. factibilidad de crear los cargos de coordina-
Que es vital la aplicación efectiva de esta dores o jefes provinciales de Chile deportes
ley para los objetivos expresados, mediante para posibilitar y mejorar la presencia insti-
el otorgamiento de los instrumentos, recursos tucional en todas las provincias de la Décima
y elementos necesarios para ello. Región, de Los Lagos.
Que la Décima Región, de Los Lagos, es La designación de estos cargos no implica
una de las más grandes en extensión del país, aumento de la dotación administrativa o de la
con más de mil km de longitud y sesenta y planta, ni involucra mayores gastos, y podría
siete mil treinta y un km2 de superficie, una operar bajo un procedimiento de redestina-
población de un millón setenta y tres mil ción interna con personal de la misma institu-
ciento treinta y cinco habitantes, cuarenta y ción, que se distribuirían a regiones para re-
dos comunas y cinco provincias, abarcando forzar las direcciones regionales.”
los terrenos más disímiles en configuración
geográfica, climas y variedad en la cultura, El señor JARPA (Vicepresidente).- Para
costumbres y tradición de cada una de ellas. hablar a favor, tiene la palabra el diputado se-
Se podría decir que no hay relación entre una ñor Sergio Ojeda.
provincia y otra, respecto de sus necesidades,
debilidades y fortalezas, como sería, por El señor OJEDA.- Señor Presidente, el
ejemplo, comparando Osorno con Patena. proyecto no hace otra cosa sino apoyar una
Esta disparidad y volumen de territorio petición ya formulada por el director regional
impide que la ley del Deporte se pueda apli- de Chiledeportes de la Región de Los Lagos.
car eficientemente en ella. Hay dificultades Se trata de potenciar y posibilitar la mate-
de comunicación y de vinculación inmediatas rialización de la ley Nº 19.712, del Deporte,
con los centros deportivos urbanos y rurales para alcanzar los objetivos que en ella se ex-
por la complejidad geográfica, sobre todo en ponen, y, con ello, entregar los instrumentos,
el aspecto vial, donde los lagos, los ríos, las recursos y elementos necesarios.
montañas, el mar y las islas provocan discon- Sabemos que la Décima Región es gran-
tinuidad, interrupción y, en especial, una si- de. En efecto, tiene más de mil kilómetros de
tuación de aislamiento que, en algunos casos, longitud, 67 mil 31 kilómetros cuadrados de
alcanza un nivel crítico. superficie, una población de 1 millón 73 mil
Esto provoca dificultades al Director Re- 135 habitantes y comprende 42 comunas y 5
gional del Instituto Nacional de Deportes, provincias. Asimismo, abarca los territorios
que, por tener que recorrer largas distancias y más disímiles en cuanto a configuración geo-
no disponer de recursos económicos, ve gráfica, clima, variedad de culturas, costum-
bres y tradiciones.
Se podría decir que no hay relación entre
una provincia y otra, respecto de sus necesi-
dades, debilidades y fortalezas, como ocurre
con Osorno y Palena.
Esta disparidad y la extensión de su terri-
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 41

torio impiden que la ley del Deporte se pueda El señor JARPA (Vicepresidente).-
aplicar en forma eficiente y efectiva. Hay di- Ofrezco la palabra para hablar en contra del
ficultades de comunicación y de vinculación proyecto.
inmediata con los centros deportivos urbanos Ofrezco la palabra.
y rurales, por la complejidad geográfica, so- En votación.
bre todo por el aspecto vial, donde los ríos,
los lagos, las montañas, el mar y las islas pro- -Efectuada la votación en forma econó-
vocan discontinuidad, interrupciones y un mica, por el sistema electrónico, dio el si-
aislamiento que en algunos casos es crítico. guiente resultado: por la afirmativa, 28 vo-
Debido a lo anterior, el director regional tos. No hubo votos por la negativa ni abs-
de Chiledeportes, quien debe recorrer gran- tenciones.
des distancias sin contar con los recursos
económicos suficientes, ve entrabado el cum- El señor JARPA (Vicepresidente).- No
plimiento de su función al no poder visitar to- hay quórum. Se va a repetir la votación.
dos los lugares, o hacerlo tardíamente, con lo
cual se produce un grave perjuicio y la consi- -Repetida la votación en forma económi-
guiente mala imagen de su institución. ca, por el sistema electrónico, dio el si-
A través de este proyecto de acuerdo, pe- guiente resultado: por la afirmativa, 31 vo-
dimos que se estudie la posibilidad de crear tos. No hubo votos por la negativa ni abs-
cargos de coordinadores o jefes provinciales tenciones.
de Chiledeportes, medida que no implicaría
aumentar la dotación administrativa o de El señor JARPA (Vicepresidente).- Por
planta ni mayores gastos si se operara en la no haberse reunido el quórum nuevamente,
forma señalada. Los mencionados son los se va a llamar a los señores diputados por
fundamentos que justifican su aprobación. cinco minutos.
He dicho.
-Transcurrido el tiempo reglamentario:
El señor JARPA (Vicepresidente).- Para
hablar a favor del proyecto de acuerdo, tiene El señor JARPA (Vicepresidente).- Se re-
la palabra el diputado Maximiano Errázuriz. anuda la sesión.

El señor ERRÁZURIZ.- Señor Presiden-


te, las mismas razones que ha señalado el di-
putado Sergio Ojeda respecto de la Décima
Región son válidas para otras, incluso para la
Metropolitana. Por ejemplo, en la provincia
de Cordillera, compuesta por las comunas de
Puente Alto, Pirque y San José de Maipo, un
jefe provincial de Chiledeportes significaría
un gran apoyo y ayuda para las actividades
deportivas que allí se desarrollan. Centralizar
todo en Santiago dificulta la presencia institu-
cional en provincias apartadas, como ocurre
en el caso de la de Cordillera.
Por eso, apoyo este proyecto y ojalá se
puedan considerar también a provincias de la
Región Metropolitana, como la de Cordillera
He dicho.
42 CÁMARA DE DIPUTADOS

El señor OJEDA.- Pido la palabra. número de nuevos asesores que han llega-
do a cumplir funciones en la municipali-
El señor JARPA (Vicepresidente).- Tiene dad de Antofagasta, respecto de los cuales
la palabra su señoría. no se tiene claridad de su desempeño, así
como si poseen título técnico o profesional
El señor OJEDA.- Señor Presidente, soli- para ejercer el cargo.
cito que recabe la unanimidad de la Sala para Además, los citados funcionarios reciben
aprobar este proyecto de acuerdo. sueldos altísimos que no se condicen con lo
que percibe un funcionario municipal de
El señor JARPA (Vicepresidente).- ¿Ha- planta. A modo de ejemplo, uno de los nue-
bría acuerdo de la Sala para aprobarlo por vos asesores del alcalde, que tiene el cargo
unanimidad? de experto en labores administrativas, recibe
una remuneración que bordea el millón de
Aprobado. pesos. Dicho cargo equivale, en la planta mu-
nicipal, a la labor de una secretaria con veinte
años de servicio, la que obtiene una renta de
VIII. INCIDENTES 500 mil pesos.
No queremos pensar que tras estas altas
INVESTIGACIÓN EN MUNICIPALIDAD DE rentas estemos nuevamente enfrentando un
ANTOFAGASTA. Oficio. caso de sobresueldos.
La contratación de esos asesores ha signifi-
El señor JARPA (Vicepresidente).- En el cado un detrimento para el patrimonio munici-
turno del Comité Demócrata Cristiano, tiene pal. A manera de ejemplo, puedo señalar que
la palabra el diputado Pedro Araya. los funcionarios de la municipalidad de Anto-
fagasta han sufrido las consecuencias de esos
El señor ARAYA.- Señor Presidente, in- sueldos, ya que a ellos no se les ha pagado
tervendré en forma bastante resumida, pero oportunamente las horas extraordinarias, así
solicito que mi discurso se inserte en forma como el bono de gestión de este período. Ade-
íntegra en la versión oficial. más, se debe considerar el hecho de que nin-
El motivo de mi exposición es solicitar guno de esos nuevos cargos creados se encon-
que se oficie, en nombre de esta Corpora- traba contemplado en el presupuesto del mu-
ción, al señor contralor general de la Repúbli- nicipio del año 2003.
ca para que, en el más breve plazo, disponga En razón de lo anterior, solicito que la
una exhaustiva investigación en la municipa- Contraloría General de la República informe
lidad de Antofagasta y, en el evento de que sobre lo siguiente: número de nuevos funcio-
exista mérito, proceda a instruir un sumario narios contratados en la Municipalidad de
administrativo contra aquellos funcionarios Antofagasta, desde el 24 de julio a la fecha;
que resulten responsables y, eventualmente, remuneraciones pagadas; funciones que cum-
contra el alcalde de la comuna, para determi- plen, así como el lugar en que trabajaban an-
nar posibles irregularidades en los siguientes tes de ingresar al municipio; experiencia para
actos administrativos: ejercer el cargo en que han sido designados;
1º Existe gran preocupación entre los funcio- si alguno de ellos se encontraba trabajando o
narios municipales de Antofagasta y en la prestaba servicios a honorarios en otras re-
comunidad en general por el alto particiones del Estado o en empresas priva-
das, o si trabajan por cuenta propia mientras
se encuentran laborando, además, en la muni-
cipalidad; asimismo, si estas contrataciones
responden a requerimientos del municipio y
se encuentran ajustadas a la legalidad vigen-
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 43

te. 3º El alcalde Daniel Adaro Silva, en forma


2º Más grave que la situación anterior resulta arbitraria y sin el más mínimo respeto a
el hecho de que el actual alcalde, Daniel los derechos de los trabajadores municipa-
Adaro Silva, ha disuelto el Departamento les, con desconocimiento absoluto de las
de Control Municipal, ya que dispuso el normas del estatuto administrativo, ha dis-
traslado, sin señalar funciones puesto el traslado de las funcionarias mu-
-contraviniendo, con ello, abiertamente la nicipales de planta señoras Ángela Tejada
ley orgánica constitucionalidad de Munici- y Paola Sandoval Canales.
palidades-, de su directora, señora Cecilia Ésta última, de profesión periodista, fun-
Aqueveque, así como determinó que los cionaria de planta, jefa del Departamento de
funcionarios de dicha unidad que le si- Prensa del municipio, ha sido destinada, sin
guen en jerarquía, señora Ana María Saa- que se le asigne función alguna, a una biblio-
vedra y señor Alejandro Poblete, fueran teca municipal, lugar en el que no cuenta con
destinados, en comisión de servicios, a las condiciones mínimas para ejercer sus fun-
Calama y Taltal, respectivamente con el ciones. Esta situación se ve agravada por el
objeto de conocer cómo dichos municipios hecho de que se encuentra embarazada. Ade-
han implementado diversos programas so- más, se ha dispuesto que dependa jerárquica-
ciales del Gobierno. mente de un funcionario de grado inferior al
La comisión de servicios referida no guar- que ella tiene en la planta municipal.
da relación alguna con las funciones que ellos En el lugar de la señora Paola Sandoval se
cumplen, porque, como se ha dicho, ese de- ha contratado a personas que no cumplen con
partamento debe fiscalizar los actos del alcal- los requisitos que establece la ley orgánica
de y en ningún caso conocer, diseñar o imple- constitucional de Municipalidades para ocu-
mentar programas de carácter social, lo que, par el cargo que ella ejercía.
sin duda, también significa un daño al patri- Por su parte, la señora Ángela Tejada,
monio municipal, ya que se destinan funcio- funcionaria del Departamento de Rentas de la
narios a los cuales, posteriormente, no les co- Municipalidad de Antofagasta, ha sido desti-
rresponderá poner en práctica programas so- nada al vertedero municipal, y tampoco se le
ciales. Además, se les debe pagar viático, y, ha asignado función alguna. La situación de
además, se debe proceder a la contratación esta funcionaria se ve agravada porque en ese
de nuevos funcionarios a fin de que cumplan vertedero no existe ninguna dependencia que
con esa labor. tenga características de oficina. Además, en
Esta situación ha causado gran preocupa- ese lugar no hay baños higiénicos, solamente
ción al interior de la municipalidad y en la co- trabajan hombres y, en la actualidad, el verte-
munidad antofagastina, ya que dicho departa- dero se encuentra con un sumario sanitario
mento, que, por mandato de la ley orgánica como consecuencia de las deficientes condi-
constitucional -reitero-, debe fiscalizar los ac- ciones higiénicas que hay en el lugar.
tos del alcalde, hoy se encuentra sin funcio- Estos casos demuestran que ha existido,
narios idóneos que puedan prevenir posibles por parte del alcalde Adaro y de sus asesores,
irregularidades en las contrataciones y licita- persecución en contra de estas dos mujeres,
ciones. ya que han sido trasladadas a lugares en los
En este sentido, solicito a la Contraloría cuales no pueden ejercer sus labores, no se
que resuelva sobre la legalidad de las deci- les entregan los elementos mínimos para po-
siones tomadas por el alcalde respecto del der trabajar ni tampoco se les señala la fun-
Departamento de Control y, en el evento de ción que deben cumplir.
que éstas no se ajusten a derecho, se proceda Estos traslados también han significado
en forma inmediata a impartir instrucciones perjuicio para el patrimonio municipal, ya
al municipio para que los funcionarios men- que el alcalde, para pagar ciertos favores, ha
cionados vuelvan a sus puestos de trabajo. contratado a gente que no reúne los requisi-
44 CÁMARA DE DIPUTADOS

tos para reemplazar a las citadas funciona- es propietario de la municipalidad.


rias, y no ha dispuesto las funciones que ellas En Antofagasta se está haciendo hoy un
han de cumplir. gobierno de concertación a nivel municipal;
su alcalde, señor Daniel Adaro, ha dado par-
El señor JARPA (Vicepresidente).- Ha ticipación a los distintos partidos políticos de
terminado el tiempo que le designó su banca- la comunidad que en aquella están represen-
da, señor diputado. tados.
Los cambios que ha habido corresponden
El señor ARAYA.- Finalmente, solicito a cargos de confianza que la ley faculta y au-
que se oficie a la Contraloría General para toriza, y al alcalde le corresponde hacerlos.
que ésta instruya al alcalde de Antofagasta, Las denuncias que está haciendo el dipu-
Daniel Adaro, en términos de que debe res- tado Araya me parecen pertinentes. Al res-
petar los derechos de los trabajadores muni- pecto, solicito que la investigación que reali-
cipales, como también las normas del Estatu- ce la Contraloría General de la República se
to Administrativo, y que ambas funcionarias extienda también a la Corporación Cultural
sean reintegradas a sus puestos de trabajo o, de Antofagasta, para lo cual voy a enviar los
en su defecto, en el evento de que el alcalde antecedentes del caso; a la Corporación de
decida mantener los traslados, que éstos se Desarrollo de Antofagasta, que tiene que ver
realicen de acuerdo con la normativa vigente, con la parte educacional, y también a la pro-
de manera de ubicar a las citadas funciona- pia Municipalidad, con respecto a las impren-
rias en un lugar en el que puedan trabajar tas que existen, las que, sin licitaciones ni co-
dignamente y con los mínimos elementos ne- tizaciones de ninguna especie, se entregaban
cesarios. a determinadas personas y empresas vincula-
He dicho. das a la administración anterior. También voy
hacer llegar copia de los correspondientes
El señor JARPA (Vicepresidente).- Se cheques que aparecen sin destinatario.
enviará el oficio solicitado por su señoría, al Quiero agregar que entregaré los antece-
cual adhieren los diputados señores Navarro dentes de la investigación que se realizó,
y Espinoza y las bancadas de la UDI y de dado que la auditoría demuestra la comisión
Renovación Nacional. de irregularidades que no podemos permitir.
Tiene la palabra el diputado señor Waldo
Mora. El señor JARPA (Vicepresidente).- Ha
terminado su tiempo, diputado.
El señor MORA.- Señor Presidente, quie-
ro sumarme a la petición de oficio formulado El señor MORA.- El señor Daniel Adaro
por el diputado Pedro Araya para que la Con- es un obrero, y precisamente por serlo, tam-
traloría realice esta investigación con el fin de bién tiene el legítimo derecho de administrar
demostrar lo mal informado que él está, cosa y gobernar.
que lamento profundamente, por cuanto se He dicho.
trata de un camarada. En efecto, el colega no
entiende que el cambio de alcalde en Antofa- HOMENAJE AL PERIODISTA DON EMILIO
gasta es producto de las circunstancias, debi- ÁVILA AGUILERA.
do al fallecimiento de un gran alcalde, como
fue su padre, y a que su hermano está postu- El señor JARPA (Vicepresidente).- Por
lando a dicha alcaldía. acuerdo de los jefes de Comités y en confor-
Lamento que no entienda que la democra- midad con el artículo 98 del Reglamento, la
cia la decide el pueblo y que las investiduras Cámara rendirá homenaje a don Emilio Ávila
que ella entrega no son producto de mo- Aguilera, de 92 años, periodista que aún ejer-
narquías ni oligarquías; asimismo, que nadie ce su profesión.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 45

Se encuentran en tribunas, junto a él, sus Corporación.


familiares. ¡Qué poco se reconoce la labor del perio-
Para tal efecto, en el tiempo del Comité de dista! Una excepción la constituye la felicita-
Renovación Nacional, tiene la palabra el di- ción que le hiciera llegar el diputado Juan
putado Maximiano Errázuriz. Masferrer a nuestro homenajeado, cuando, en
el año 2002, el diario “El Mundo” de España
El señor ERRÁZURIZ (de pie).- Señor lo entrevistara bajo el título “Periodista de
Presidente, con inmensa alegría y gran emo- otros tiempos”. En esa oportunidad, nuestro
ción, levanto mi voz en esta Cámara de Di- colega le hizo llegar una carta muy emotiva.
putados para rendir homenaje a don Emilio Don Emilio reúne las condiciones que
Ávila Aguilera, quien, a sus 92 años, es el debe tener un periodista y que pocas veces se
periodista en ejercicio más antiguo de Chile y dan en una sola persona. Es objetivo, aunque
un hombre extraordinariamente querido en no neutral, distinción que siempre hacía Ray-
San Fernando y en toda la Sexta Región. mond Cartier. Don Emilio es estudioso, res-
Podría hacer una extensa relación de su ponsable, no da informaciones que puedan
vida y del reconocimiento que por él se hace ser desmentidas; jamás utiliza un medio de
tanto en Chile como en el extranjero; de su comunicación para insultar, injuriar, amena-
dilatada y muy variada actividad periodística, zar o destruir a nadie. Por el contrario, los
así en diarios como en radios; de cómo inyec- numerosos reconocimientos recibidos son la
tó en su hijo, Juan Bernardo, el amor por el mejor prueba de la gratitud de tantas institu-
periodismo, tradición que éste continúa en ra- ciones y personas por su labor periodística,
dio Spléndida, de San Vicente de Tagua Ta- por su profesionalismo, por su amor a la ver-
gua. dad, por su arraigada vocación de servicio
Podría, asimismo, referirme a las distin- público.
ciones que le han otorgado: la municipalidad Debo decir unas palabras sobre doña Hor-
de San Fernando, en tres ocasiones; la Cen- tensia Ávila Alarcón, su cónyuge, así como
tral Unitaria de Trabajadores; el Rotary Club; sobre sus cuatro hijos, quienes son el más
los escritores de la Sexta Región; radios importante apoyo que don Emilio tiene -y ha
como Trigal, Tinguiririca y Colombina. En tenido siempre- en el ejercicio de su profe-
fin, podría destinar estos minutos a hacer una sión. En el periodismo no hay horario. Por
enumeración de su obra y de sus reconoci- ello, sin el apoyo y comprensión de su mujer
mientos, y faltaría tiempo para hablar. y de sus hijos, don Emilio jamás habría obte-
Pero no es ése el tema que quiero abordar; nido el éxito que ha alcanzado.
tampoco su condición de director del diario ¿Por qué hoy le rendimos homenaje?
“Sexta Región”, desde 1980 hasta la fecha. ¿Constituye alguna fecha especial? La res-
Quiero referirme al colega periodista que se puesta es no. No se celebra nada.
ha transformado en un símbolo y un ejemplo Cuando solicité este homenaje y hablé con
para los periodistas que hoy ejercen esta no- cada uno de los jefes de bancada, les hice ver
ble profesión en nuestro país. que acostumbramos rendir homenaje cuando la
Mi profesor de la cátedra de Periodismo gente fallece. Y esos homenajes los conocen to-
Informativo, don Octavio Marfán, nos decía dos -¡todos!, menos el homenajeado. Entonces,
que nunca el periodista debía estar delante de ¿por qué no rendir homenaje a don Emilio en
la noticia. Era como poner la cabeza entre el vida? Ello servirá también para que esa enorme
proyector de una película y la pantalla. Hoy, cantidad de periodistas en ejercicio y los mu-
no es don Emilio quien se pone en el sitial de chos que están sin trabajo, sepan cuáles deben
los triunfadores. Somos nosotros, los miem- ser las características que debe tener un perio-
bros de esta Cámara de Diputados, quienes dista para hacerse respetar. No me cabe duda
queremos resaltar su ejemplo y dejar nuestras de que si los periodistas fueran todos como don
palabras en los anales y en la historia de esta Emilio, nuestra profesión estaría entre las más
46 CÁMARA DE DIPUTADOS

prestigiosas del país. tica social, regional y nacional.


Don Emilio, gracias por sus enseñanzas, Un ejemplo de cómo es don Emilio lo viví
por su profesionalismo; gracias por todo lo la semana pasada, cuando fui invitado a San
que ha dado a San Fernando y a la Sexta Re- Fernando a un homenaje en honor de la presi-
gión; pero, ante todo, ¡gracias, muchas gra- denta del Partido Comunista, Gladys Marín.
cias, por su ejemplo! El ejemplo arrastra a No fue sorpresa: ahí estaba don Emilio Ávila
imitar. Y en esta hora de tanta confusión, su con su familia. Estoy cierto de que no com-
ejemplo es como un faro, como una luz que parte las ideas de Gladys Marín, pero estaba
ilumina nuestro camino. Sí, también el camino presente en su calidad de periodista, como
de los políticos, quienes, al igual que un buen servidor público, para homenajear a la mujer
periodista, deben ser capaces de decir siempre que hoy vive momentos difíciles. Eso de-
la verdad, de no herir, de ser objetivos, de ser muestra la altura de don Emilio Ávila Aguile-
honestos, de ser profesionales. ra.
Gracias, don Emilio; gracias, señora Hor- Rendir homenaje a esta figura señera del
tensia; gracias también a sus cuatro hijos y a periodismo nacional cobra especial importan-
esa gran familia que es el diario “Sexta Re- cia en estos tiempos complejos que nos toca
gión”, que les da vida a San Fernando y a vivir, que están marcados por el desarrollo de
don Emilio Ávila Aguilera. las comunicaciones, las cuales se han ido
He dicho. convirtiendo en algo más que la entrega de
información, divertimiento o cultura para las
-Aplausos. personas y los pueblos.
El señor JARPA (Vicepresidente).- En el Hoy más que nunca, la modernidad se de-
tiempo del Partido por la Democracia, rinde fine a partir de lo que hacen los comunicado-
homenaje el honorable diputado don Aníbal res, quienes, como antes lo hacían los políti-
Pérez. cos o los científicos, tienen la capacidad de ir
construyendo sociedades a partir de la con-
El señor PÉREZ, don Aníbal (de pie).- formación de la opinión pública.
Señora Presidenta, honorable Cámara, don Hoy, cuando vemos cómo los medios de
Emilio, familiares presentes en la tribuna de comunicación, en todos los niveles, tanto na-
honor: cionales como regionales o locales, son capa-
Con mucha alegría rindo un homenaje ces de elevar a personas a la palestra pública
muy merecido en honor del periodista de la para reconocerlas y admirarlas o, al contrario,
Sexta Región don Emilio Ávila Aguilera, de destruirlas, pasando a llevar en algunos
quien, después de setenta años de ejercicio casos derechos esenciales, como la honra y la
profesional, tiene el privilegio de ser el perio- privacidad, se hace necesario reconocer los
dista con más años de desempeño en habla orígenes de la profesión periodística en Chile,
castellana. y el legado permanente de quienes, desde
Como colchagüino, conozco a don Emilio mediados del siglo que nos dejó, fueron
desde hace muchos años. Supe de él en mi construyendo una tradición periodística seria,
hogar, en Santa Cruz. Cuando era adolescen- responsable, republicana y democrática.
te escuché no una, sino muchas veces sus co- Personas como don Emilio Ávila nos per-
mentarios radiales en la zona, o leí sus sabro- miten vincularnos con el pasado, nos hacen
sas crónicas en distintos medios escritos en recordar lo mejor de lo nuestro y el profundo
los cuales le tocó servir. Primero, en el co- sentido de lo nacional y de lo popular que ha
mentario deportivo, y, luego, en la crónica formado el alma de Chile. En el caso de don
política, en la cual siempre destacó por su Emilio, además, está el alma de una región
profundo sentido de apertura y pluralismo y, entera que, a los 92 años de nuestro homena-
lo que es más importante, por su calidez y al- jeado, ve en él las dotes de un maestro, de un
tura de miras al analizar la contingencia polí- hombre sabio y prudente que con el correr de
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 47

los años ha ido demostrando no sólo una vita- regla, lo que nos llena de alegría, así como a
lidad a toda prueba, sino, sobre todo, una vo- don Emilio Ávila, a sus hijos y nietos, que
luntad de servicio en favor de su comunidad hoy se encuentran presentes en la tribuna de
y de quienes lo rodean, aspectos que lo ha- honor. Para él, nuestro abrazo cariñoso y fra-
cen, con creces, acreedor a este homenaje en terno, nuestro homenaje de reconocimiento y
la Cámara de Diputados. nuestro compromiso de mantener siempre
Don Emilio, servidor público a tiempo con nosotros sus enseñanzas.
completo, dirigente gremial, fundador del En nombre de los habitantes del distrito
Círculo y del Colegio de Periodistas de que represento, de la provincia de Colchagua
O’Higgins, director de medios radiales y es- y Cardenal Caro, hago presente nuestro agra-
critos, editor, comentarista, cronista, reporte- decimiento a don Emilio Ávila y a su familia
ro en sus orígenes, nos muestra en vida los por su trabajo cotidiano, el cual ha contribui-
valores permanentes del hombre que busca la do de gran manera al fortalecimiento de los
verdad para servir a su región y a su país. En valores de la convivencia y de la amistad cí-
suma, es un hombre entregado por entero al vica en nuestra región.
arte de las comunicaciones; un hombre que He dicho.
con su ejemplo ha sabido iluminar el alma y
despertar su misma vocación en sus hijos y -Aplausos.
en sus nietos.
Nada puede haber más hermoso para un El señor JARPA (Vicepresidente).- En re-
ser humano que llegar a la edad de don Emi- presentación de la bancada de la Democracia
lio y mirar el camino recorrido con tranquili- Cristiana, tiene la palabra la diputada señora
dad de espíritu, sabiéndose reconocido y que- Alejandra Sepúlveda.
rido por quienes han tenido la oportunidad de
compartir con él. ¡Nada más emocionante La señora SEPÚLVEDA, doña Alejandra
para cualquier hombre que sentir, como estoy (de pie).- Señor Presidente, en nombre de la
seguro siente ahora don Emilio, que sus hijos bancada de la Democracia Cristiana, rindo
y algunos de sus nietos se han sentido moti- homenaje, en vida -lo cual es poco usual en
vados y estimulados por su ejemplo, y hoy esta Cámara-, a don Emilio Guillermo Ávila
son capaces de disfrutar al hacer lo que él Aguilera; al maestro Emilio Ávila, hombre de
mismo sigue haciendo: comunicar, comentar, dilatada carrera en el arte de comunicar no
informar! sólo las vivencias noticiosas del día a día -lo
El año recién pasado, el diario “El Mun- que ha hecho por más de siete décadas-, sino
do”, de España, y luego la Radio Nacional de su pasión, experiencia y cariño, entregados a
España, entrevistaron a don Emilio Ávila y jóvenes profesionales que ha formado con su
catapultaron su figura y su ejemplo más allá ejemplo en su larga historia periodística. Por
de las fronteras nacionales, transformándolo, cierto, sus hijos y su familia también son he-
de paso, con su sencillez y humildad, en una rederos de esta noble tarea de comunicación.
de las figuras señeras de las nobles y anti- Don Emilio Ávila es un hombre versátil,
guas tradiciones del periodismo de habla cas- pues ha trabajado tanto en radio como en
tellana. prensa escrita. Así lo demostró en los años
Lo habitual es que esta Cámara detenga treinta, cuando tenía recién veintiún años,
su trabajo legislativo para rendir homenaje a época en que inició sus pasos periodísticos en
los grandes servidores públicos cuando ellos el mundo del deporte. Sintieron su huella en
ya no nos acompañan. Afortunadamente, los la revista “Interview” y en el diario “La Na-
diputados y las diputadas que representamos ción”; se sintió su voz en las radios “Coope-
a distritos de la Sexta Región del Libertador rativa”, “Minerva”, “El Cobre”, de Ranca-
General Bernardo O’Higgins, hoy hemos gua; en nuestra querida radio “Manuel Rodrí-
sido capaces de hacer una excepción a esta guez”, en “Trigal”, junto a Lucy Baba; en
48 CÁMARA DE DIPUTADOS

“Colombina” y en “Espléndida”, junto a su para usted y nosotros, serán inolvidables.


hijo Juan Bernardo, y su pluma dejó marca La bancada de la Democracia Cristiana, y
en el diario “El Comercio” y en el semanario yo, como diputada por San Fernando, capital
“El Teniente”. de la provincia huasa de Chile, hemos queri-
Sin duda, un capítulo especial de su tra- do rendir este homenaje con mucho cariño a
yectoria profesional lo constituye el diario usted y a su familia.
“La Región”, hoy conocido como “Sexta Re- En nombre de los profesionales que ha
gión”, matutino que entrega a San Fernando formado, a los que ha recibido con los brazos
y a la provincia de Colchagua parte de su abiertos y les ha entregado oportunidades,
identidad en el concierto regional y nacional. queremos rendir tributo al hombre de 92
Hablar del diario “Sexta Región” es hablar años, al periodista más antiguo de América
del maestro, de don Emilio Ávila, a quien Latina y a quien es orgullo de nuestra tierra
tanto necesitamos entre nosotros; del cronis- huasa.
ta, en 1973; del director, desde los ochenta, He dicho.
hasta el diario de hoy en la mañana, que en
sus páginas resalta su preocupación por res- -Aplausos.
paldar e impulsar a los jóvenes de nuestra re-
gión. El diario “Sexta Región” de hoy señala El señor JARPA (Vicepresidente).- En el
entre sus titulares: “Selección juvenil de Pi- tiempo del Comité de la Unión Demócrata
chilemu clasificó al nacional de San Fernando Independiente, tiene la palabra el diputado
en 2004”. “Jóvenes de Litueche y Navidad Juan Masferrer.
visitan La Moneda”. Ellos constituyen un re-
flejo de la preocupación constante del maes- El señor MASFERRER (de pie).- Señor
tro por motivar a la juventud y por abrirle sus Presidente, en nombre del Partido Unión De-
brazos. Esperamos, don Emilio, que por mu- mócrata Independiente y mío, quiero rendir
chos años más siga siendo el director respon- un merecido homenaje a don Emilio Ávila
sable de ese diario. Aguilera, aquí presente, quien se ha consti-
Son innumerables los premios, galardones tuido en el periodista activo más antiguo de
y reconocimientos, tanto nacionales como in- América Latina y, quizás, de todo el orbe.
ternacionales, que ha recibido don Emilio en La lucidez intelectual que, a sus 92 años,
su larga y exitosa carrera profesional. Los ha refleja en sus actividades cotidianas, lo man-
recibido con la alegría y sencillez que lo ca- tiene al frente y como director responsable
racterizan, junto con su señora, Hortensia, y del diario “Sexta Región”, de la comuna de
sus cuatro hijos: Guillermo, Juan Bernardo, San Fernando, capital de la provincia de Col-
Sonia y Ariela. chagua, lo que da cuenta de que estamos en
La vida de don Emilio está llena de histo- presencia de un hombre especial, tanto para
rias y de anécdotas. Me permitiré contar dos Chile como para el mundo.
confidencias de las muchas que me confiaron Don Emilio ha recibido un sinnúmero de
sus amigos. Alguien me contó que, cuando galardones y premios, tanto de carácter na-
era corresponsal de “La Tercera” en Santa cional como internacional.
Cruz, corría muy rápido porque lo perse- Llama la atención que el año recién pasa-
guían las abejas asesinas, pero al final se dio do, desde la madre patria, España, dos perio-
cuenta de que no eran tan asesinas. Alguien distas del diario “El Mundo”, le brindaran un
también nos contó que, en 1936, recibió en reconocimiento y un tributo, al titular de la si-
sus brazos a una hermosa mujer, llamada Li- guiente manera un reportaje escrito en su ho-
bertad Lamarque, cuando cayó del segundo nor: “Periodista de otros tiempos”.
piso de un edificio. En efecto, ese reconocimiento internacio-
Don Emilio, ojalá figuren en el libro que nal se suma a un sinnúmero de premios a ni-
esperamos las anécdotas y los relatos que vel nacional, que son tantos, que faltaría
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 49

tiempo para enumerarlos. concepto familia y del amor que debe primar
Es por ello que, en mi concepto, se hacía entre dos seres que se aman.
imperioso y necesario rendir este homenaje, Finalmente, quiero expresar mi tranquili-
ya que, al igual que el parlamentario que ha- dad de conciencia al rendir un homenaje a
bla, don Emilio pertenece a la casta de hom- este hombre de letras, a su señora, Hortensia,
bres provenientes de la Sexta Región, que y a sus hijos Sonia y Juan Bernardo, por sus
tanto han entregado a la historia y progreso pasos como comunicadores sociales.
de nuestra patria. Quiero dejar escrito en los anales de la
Su trayectoria profesional sólo puede ser Cámara de Diputados, que en esta Corpora-
calificada con una palabra: notable. ción se rindió homenaje a un hombre con una
Don Emilio fue fundador del Círculo de trayectoria humana y profesional intachable,
Periodistas de O’Higgins y consejero regio- digna de ejemplo para las nuevas generacio-
nal de la institución en dos períodos. Asimis- nes de jóvenes que estudian y estudiarán la
mo, fue socio fundador del Colegio de Perio- carrera de periodismo y comunicación social.
distas de Chile e inscrito en la orden con el Ellos deberán tener conciencia de que para
registro Nº 15.009. Como es obvio, fue elegi- don Emilio, la verdad primaba sobre la men-
do consejero nacional del gremio en más de tira, de que los valores nunca se transan, de
una ocasión. que más vale ser un periodista pobre que
El maestro, como es conocido en el me- venderse al dinero.
dio, es de aquellos hombres que forman parte Queridos amigos don Emilio y señora
de la vieja guardia de periodistas, quienes re- Hortensia: disculpen lo insignificante de este
niegan de la computación y aman la pluma y discurso en comparación con su legado; sólo
su máquina de escribir. les puedo decir que Dios los bendiga, maes-
Don Emilio, el maestro, el ser humano, ha tro y señora Hortensia.
formado a miles de jóvenes, muy especial- He dicho.
mente a su hijos Sonia y Juan Bernardo,
quien han optado por dedicarse profesional- -Aplausos.
mente al área de las comunicaciones. Con su
ejemplo, les ha inculcado la importancia de la El señor JARPA (Vicepresidente).- En mi
verdad, de la honestidad y del compromiso condición de diputado representante de pro-
del periodista con la sociedad. vincia, adhiero al emotivo y sentido homenaje
Es difícil clarificar las ideas para tratar de que la Corporación ha rendido a don Emilio
describir en forma justa la trayectoria del ma- Ávila Aguilera, quien, con sus 92 años de
estro. Son tantas las anécdotas y tanto los edad y setenta de ejercicio del periodismo, ha
premios alcanzados por este profesional, que sido y será ejemplo para las actuales y futu-
no es posible resumir su vida de manera ras generaciones de periodistas.
ecuánime. Asimismo, adhiero a la alegría y orgullo
No obstante, desde ya -creo sinceramente de su esposa Hortensia y de sus familiares.
que con ello me acercaré algo a la verdad- De esta forma, la Cámara de Diputados
extiendo este homenaje a su señora, doña ha rendido homenaje a don Emilio Ávila
Hortensia, también aquí presente, mujer fun- Aguilera.
damental en la vida de don Emilio. Juntos se
han transformado en un ícono del -Aplausos.
50 CÁMARA DE DIPUTADOS

ACTUACIÓN DE SÍNDICO EN QUIEBRA EN que recién ha sido designado síndico para ha-
COMUNA DE LOS LAGOS. Oficio. cerse cargo de una nueva quiebra en que hay
cuantiosos bienes. Por esa razón, se necesita
El señor JARPA (Vicepresidente).- Tiene actuar con urgencia en el envío de este oficio
la palabra el diputado Enrique Jaramillo. al ministro de Justicia.
He dicho.
El señor JARAMILLO.- Señor Presiden-
te, hace un mes se discutió en la Sala una El señor JARPA (Vicepresidente).- Se
modificación a la ley general de Quiebras, en enviará el oficio solicitado por su señoría, con
materia de requisitos para ser nombrado sín- la adhesión del diputado Alejandro
dico. De paso, se reforzaron las potestades Navarro.
de supervigilancia de la Fiscalía de Quiebras,
dependiente del Ministerio de Justicia. IMPLEMENTACIÓN DE CUARTEL MÓVIL
El fin de semana pasado fui invitado por DE CARABINEROS EN ÑANCUL, COMUNA
más de cien familias de la localidad de Riñih- DE VILLARRICA. Oficio.
ue, comuna de Los Lagos, Décima Región,
quienes deseaban plantearme una denuncia. El señor JARPA (Vicepresidente).- En el
Sucede que en la quiebra de Piedras Moras tiempo del Comité de Renovación Nacional,
actuó como síndico el señor Leonel Stone, tiene la palabra el diputado René Manuel
quien posteriormente licitó, en subasta públi- García.
ca, el mismo predio a una sociedad.
Las personas que compraron las parcelas El señor GARCÍA (don René Manuel).-
de cinco mil metros en que éste se subdividió Señor Presidente, pido que se oficie al gene-
posteriormente, sostienen que realmente el ral de Carabineros don José Bernales, de la
señor Stone actuó más que como síndico, Novena Región, a fin de solicitarle un infor-
como un particular que vende algo propio, y me sobre la posibilidad de instalar un cuartel
que además hubo publicidad engañosa, por- móvil en la localidad de Ñancul, comuna de
que se les dijo que habría canchas de tenis, Villarrica.
club house, urbanización, etcétera, lo que no Esperamos que dicho informe sea favora-
fue efectivo. ble, sobre todo considerando el hecho de que
Las parcelas no sólo las adquirieron resi- corresponde a una zona en crecimiento de Vi-
dentes de la zona, sino también personas de llarrica, inserta en una área eminentemente
la zona central, que se sienten frustradas al turística. Creemos que la seguridad es funda-
saber que no tienen canchas de tenis ni club mental en el verano y, ojalá, se mantenga du-
house ni nada. Incluso, un bosque nativo que rante todo el año.
se ofrecía para el disfrute de los adquirentes, Creemos que el cuartel móvil cumpliría
hoy está convertido en un desierto, porque las funciones de un retén de carabineros en la
los árboles se hicieron leña y se vendió la ma- localidad de Ñancul.
dera. Las 103 familias reunidas con el dipu-
tado que habla fueron claras en decir que de- El señor JARPA (Vicepresidente).- Se
trás de esta venta engañosa está el señor sín- enviará el oficio solicitado por su señoría.
dico de quiebras, don Leonel Stone. INFORMACIÓN SOBRE COMITÉS DE
Por eso, ante estos graves hechos y las AGUA POTABLE DE LA NOVENA REGIÓN.
Oficios.
graves denuncias públicas formuladas, pido
que se oficie al ministro de Justicia, a fin de
El señor GARCÍA (don René Manuel).-
que se instruya al superintendente de Quie-
Señor Presidente, pido que se oficie a los di-
bras, con el objeto de que se realice un exh-
rectores de los Servicios de Salud Norte y
austivo examen del trabajo de dicha persona
Sur, de la Región de La Araucanía. Me gus-
en la zona; incluso, advirtiendo a la autoridad
taría saber si los 153 comités de agua pota-
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 51

ble, que ya están funcionando en la Novena dap. Quiero saber de qué tipo de deudas se
Región, cuentan con las resoluciones de sa- trata; quiénes son los beneficiarios y cuántos
lud y los permisos al día para expender o son; si ellos corresponden a casos sociales;
vender agua potable a la gente. quién las evaluará, y qué personas podrán
También que se oficie al director de la acogerse a esas condonaciones. Nos preocu-
Empresa de Servicios Sanitarios de La Arau- pa esta situación, porque todos queremos sa-
canía, Essar, para saber si las aguas de esos lir adelante con nuestra pequeña agricultura.
comités están a nombre de los comuneros, de Si se hacen estos anuncios al voleo, la gente
las personas que los hicieron o de esa empre- dice: “para qué voy a pagar si al final me van
sa. a condonar”.
Es importante la información, porque la Por lo tanto, pido que se aclare esta situa-
gente está muy preocupada de saber si está ción por el bien de los deudores de Indap y
en los planes de Essar privatizar el agua. Nos de nuestra agricultura. Lo importante es que
parecería una aberración que estos comités las personas afectadas puedan seguir traba-
estuvieran incorporados en esto para darles jando en las condiciones en que lo han hecho
mayor patrimonio. siempre.
He dicho.
El señor JARPA (Vicepresidente).- Se en-
viarán los oficios solicitados por su señoría. El señor JARPA (Vicepresidente).- Se
enviará el oficio solicitado por su señoría.
INFORMACIÓN SOBRE PERMISOS SANI-
TARIOS DE TERMINALES DE BUSES DE CAMPAÑA SOBRE PREVENCIÓN DE ACCI-
TEMUCO. Oficios. DENTES DEL TRABAJO Y SEGURIDAD EN
LAS FAENAS. Oficios.
El señor GARCÍA (don René Manuel).-
Solicito oficiar al Servicio de Salud de La El señor JARPA (Vicepresidente).- En el
Araucanía Sur para saber si los terminales de tiempo del Comité Socialista y Radical, tiene
buses urbanos de Temuco cuentan con todos la palabra el diputado Camilo Escalona.
los permisos sanitarios. Pido hacer los propio
con el seremi de Transportes. El señor ESCALONA.- Señor Presiden-
Lo pregunto, porque tengo antecedentes te, pido que se oficie al ministro del Trabajo,
de que algunos de ellos no están funcionando señor Ricardo Solari; al ministro Secretario
como corresponde. La idea es que se me en- General de Gobierno, señor Francisco Vidal,
tregue toda la información relacionada con y a la directora nacional del Trabajo, señora
los paraderos urbanos de los buses de Temu- María Ester Feres, con el objeto de que se
co; si el Servicio Nacional de Salud ha dado pueda llevar a cabo una campaña para dar a
los permisos y si se cuenta con ellos para conocer la legislación laboral en lo referente a
prestar sus servicios adecuadamente. la prevención de accidentes del trabajo y a la
El señor JARPA (Vicepresidente).- Se seguridad en las faenas.
enviarán los oficios solicitados por su seño- En la provincia de Arauco, en particular en
ría. la comuna de Curanilahue, han ocurrido suce-
sivos accidentes que, en los últimos cuarenta
ANTECEDENTES SOBRE CONDONACIÓN días, han costado la vida de siete trabajadores
DE DEUDAS CON INDAP. Oficio. del sector forestal. Evidentemente, es indis-
pensable y urgente realizar una campaña in-
El señor GARCÍA (don René Manuel).- formativa por los medios de comunicación,
Señor Presidente, pido que se oficie al direc- tanto escritos como radiales, y utilizar los me-
tor nacional de Indap, Ricardo Halabí, quien canismos de que el Estado disponga para au-
anunció que en la Novena Región habría con- nar los esfuerzos de los sectores público y pri-
donaciones de las deudas contraídas con In-
52 CÁMARA DE DIPUTADOS

vado a fin de garantizar la adecuada imple- concreto es que, a pesar de los grandes es-
mentación de las normas sobre prevención y fuerzos que han hecho los servicios de salud
seguridad en el trabajo. Es una necesidad ur- y los centros hospitalarios, esta tarea todavía
gente en las faenas forestales. no concluye con la identificación decisiva de
Por tal motivo, pido a ambos ministros y a ese factor. En esta materia hay mucho que
la señora directora nacional del Trabajo los aprender.
recursos y la implementación con urgencia de Para dicha tarea es necesario contar con
dicha campaña, para evitar, en la medida en recursos adicionales. Por una parte, a los ser-
que corresponda a la responsabilidad del Go- vicios de salud se les ha pedido rebajar la
bierno, las pérdidas de vidas como las que deuda, y a los hospitales, bajar los costos;
han ocurrido en este ámbito en la provincia pero, por otra, se ven enfrentados a una situa-
de Arauco en las últimas semanas. ción grave: la epidemia de hepatitis, con au-
He dicho. mentos de 200, 300 ó 400 por ciento de los
casos. Por lo tanto, no sólo se requiere una
El señor JARPA (Vicepresidente).- Se preocupación técnica, médica, sino también
enviarán los oficios solicitados por su seño- financiera. Espero que el ministerio pueda
ría, con copia de su intervención. asumir no sólo el programa de vacunación.
Sólo en la comuna de Tomé serán vacunados
INVESTIGACIÓN DE EPIDEMIA DE HEPA- 3 mil niños, pero ello no es suficiente. Así
TITIS EN LA OCTAVA REGIÓN. Oficios. como el Ministerio de Salud dijo que no se
podía vacunar a toda la población, hay que
El señor JARPA (Vicepresidente).- Tiene reforzar los recursos para la prevención y,
la palabra el diputado Alejandro Navarro. particularmente, la investigación, a fin de de-
tectar los focos de contaminación y de origen
El señor NAVARRO.- Señor Presidente, de la enfermedad.
quiero que se oficie, en mi nombre, al minis-
tro de Salud y al director del Servicio de Sa- El señor JARPA (Vicepresidente).- Se
lud Talcahuano, con dos finalidades distintas. enviarán los oficios solicitados por su seño-
En primer lugar, lamentablemente en la ría.
Octava Región se ha desatado lo que se pue-
de considerar una epidemia de hepatitis. Hay INCREMENTO DE DOTACIÓN DE PERSO-
un rebrote agudo en varias comunas de mi NAL EN HOSPITAL DE TOMÉ. Oficio.
distrito y también en la provincia de Concep-
ción. Las investigaciones que se realizan por El señor NAVARRO.- Señor Presidente,
parte de los servicios de salud aún no han po- quiero informar que he tenido la oportunidad
dido detectar cuál es su origen. Lo cierto es de asistir a la cuenta pública de la directora
que en las escuelas de las comunas, particu- del hospital de Tomé, doctora Ana
larmente de Tomé, Penco y Coronel, las ci- García Sciaraffia. Dicho establecimiento de
fras revelan que ha habido, en promedio, un salud se construyó en etapas, entre 1989 y
aumento del 100 al 200 por ciento en los ca- 1995. Posee categoría tipo II, por resolución
sos de contagios, particularmente de niños. exenta del Ministerio de Salud del 23 de di-
Solicito que el Ministerio de Salud asigne ciembre de 1999. Es un hospital de referen-
los recursos necesarios a fin de aumentar la cia de un área de influencia comprendida en-
disponibilidad de fondos inmediatos, y, de tre Lirquén y Menque, lugares desde los cua-
esa manera, realizar análisis e investigaciones les, además -usted lo sabe muy bien, señor
que permitan determinar de manera precisa Presidente-, recibe derivaciones. Asimismo,
dónde está el factor o elemento que está pro- atiende la demanda espontánea de la pobla-
vocando esta enfermedad en forma tan masi- ción que habita lugares situados en la fronte-
va. Existen variadas hipótesis al respecto. Lo ra con el servicio de Salud de Ñuble; Ñipas,
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 53

Treguaco, Coelemu, Perales, En 1973, el hospital de Tomé contaba con


Guarilihue y Ranquil, cuyos estándares de un servicio de urgencia organizado en turnos
accesibilidad por los medios normales de que aseguraba una permanencia de veinticua-
transporte resultan viables hacia el hospital. tro horas. Su estructura física presentaba dos
Cuenta con una dotación de 150 camas, boxes de atención indiferenciados. Los médi-
de las cuales 123 están en uso. Posee, asimis- cos disponían originalmente de un régimen
mo, cuatro servicios clínicos básicos diferen- de llamado, pasando a un sistema de turnos
ciados: medicina, obstetricia, cirugía y pedia- rotativos de veinticuatro horas cada seis días,
tría; servicios de apoyo, tales como rayos X, que garantizaba igualmente su presencia en
laboratorio clínico, endoscopías, ecografías, todo el hospital; es decir, había continuidad.
ecotomografías, electrocardiografías, pabe- Actualmente, la gestión de las demandas
llones quirúrgicos, esterilización y servicio de de atención de urgencia del territorio de la co-
urgencia. En sus dependencias, además, se muna de Tomé -52 mil 440 habitantes, el 12.4
ubica un consultorio adosado del nivel prima- por ciento de los cuales corresponde a pobla-
rio que beneficia a una población de 37 mil ción rural, según el censo de 2002- está cu-
283 habitantes. bierta por la Red de Urgencia Pública. Sin
En la actualidad, se cuenta con un equipo embargo, las consultas aumentan y la evolu-
de cirugía laparoscópica, adquirido a través ción de las consultas del servicio de urgencia
de un convenio docente asistencial con la de adultos, en 1998, alcanzaron a 15 mil 944,
Universidad Católica de la Santísima Con- y en 2002, a 20 mil 684. En 1998, en urgencia
cepción, y, además, con un equipo básico de infantil hubo 7 mil 850 atenciones, mientras
oftalmología y autorrefractómetro. que en el 2002, 11 mil 728.
Por esa razón y dado que el hospital reúne
todas las condiciones para brindar atención de
calidad y de alto estándar, el servicio de salud
respectivo y el hospital de Tomé han celebrado
un compromiso público con la comunidad, fir-
mado por el presidente de la unión comunal de
juntas de vecinos, los presidentes de los enfer-
mos crónicos que se atienden en dicho hospi-
tal y representantes del municipio de Tomé,
cuyo objetivo es solicitar y obtener del Minis-
terio de Salud seis cargos de veintiocho horas,
a fin de dotar al servicio de urgencia de médi-
cos y del horario necesario, con el objeto de
que éste no se supla, como ocurre hoy, con
médicos de atención permanente que, sin
duda, no reflejan las necesidades urgentes y
debilitan un servicio que puede rendir de ma-
nera mucho más eficiente si cuenta con estos
cargos.
De más está señalar que también falta la
decisión definitiva de convertirlo en hospital
tipo II y tener especialistas permanentes.
54 CÁMARA DE DIPUTADOS

En consecuencia, pido que se oficie al mi- dos ministros de salud anteriores. Espero tener
nistro de Salud para que nos dé una respues- respuesta del ministro a la brevedad posible.
ta sobre la posibilidad de contar con estos He dicho.
cargos, solicitados formalmente por el Servi-
cio de Salud de Talcahuano y por la dirección El señor JARPA (Vicepresidente).-
del hospital de Tomé. Un servicio de urgen- Se enviará el oficio solicitado por su señoría,
cia de calidad y la dotación de horas y médi- con copia de su intervención.
cos necesarios significará elevar el nivel de Por haber cumplido con su objeto, se le-
atención en salud. vanta la sesión.
La gente de Tomé merece la preocupación
del Ministerio de Salud. Sólo pido que se -Se levantó la sesión a las 14.34 horas.
cumpla el compromiso adquirido por los
JORGE VERDUGO NARANJO,
Jefe de la Redacción de Sesiones.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 55

IX. DOCUMENTOS DE LA CUENTA

1. Mensaje de S.E. el Presidente de la República con el que se inicia un proyecto de ley


sobre evaluación docente. (boletín Nº 3404-04)

“Honorable Cámara de Diputados:

En uso de mis facultades constitucionales, vengo en proponer a esa honorable Corporación


un proyecto de ley que tiene por objeto regular la evaluación de los profesionales de la educa-
ción que sirven en el sistema municipalizado de la educación.
El proyecto de ley se fundamenta en, por una parte, la necesidad de mejorar la calidad de la
educación y particularmente de optimizar los procesos de enseñanza y de aprendizaje que se
localizan en las aulas. Y, por la otra, en el reconocimiento de que la elevación de la calidad se
sustenta en la condición profesional de los docentes, en su desempeño profesional y en su rela-
ción con el conocimiento y con los alumnos.

I. ANTECEDENTES.

Entre otras líneas de política pública para fortalecer el profesionalismo de los docentes, des-
de 1990, se ha logrado la aprobación de su Estatuto legal, el mejoramiento progresivo de las
remuneraciones comunes y, recientemente, el establecimiento de incentivos a su desempeño
colectivo y a la excelencia de los docentes de aula. Además, se ha llevado a cabo un importante
programa de mejoramiento de su formación inicial y diversas modalidades de desarrollo profe-
sional (talleres, pasantías en el extranjero y en el país, acceso a las herramientas informáticas y
otras iniciativas).
El fortalecimiento del carácter profesional de la docencia es percibido y valorizado por los
jóvenes y la sociedad. En los últimos años han crecido significativamente el número de postu-
lantes a las carreras de Pedagogía y sus puntajes en las pruebas de selección.
Con todo, es necesario avanzar más en este ámbito. El estancamiento o el lento y desigual
incremento en los resultados de aprendizaje escolar recomienda intensificar los variados es-
fuerzos, situados en las aulas, para elevar los logros educacionales.

II. LA RELEVANCIA DE LA EVALUACIÓN.

La evaluación es reconocida en los últimos años como uno de los mecanismos decisivos
para mejorar la calidad del trabajo de los docentes y, con ello, optimizar la calidad de la educa-
ción.
En los países avanzados, con los cuales se comparan nuestros propios resultados, la evalua-
ción es entendida como una herramienta consustancial al desempeño profesional de los educa-
dores. La investigación y la experiencia internacional ha dejado atrás la concepción conductista
de la evaluación como un mecanismo de premio o castigo, que supone a los docentes como re-
cursos humanos simples y desechables o reemplazables, que responden pasivamente a estímu-
los externos.
A este respecto, el Estatuto de la Profesión Docente de 1991, por una parte, en su artículo
18º, incorporó el principio de la evaluación profesional; pero en el artículo 70º, para los docen-
tes del sector municipal, prescribió el mecanismo de las llamadas calificaciones propias de los
funcionarios públicos. Estas últimas no daban cuenta de las peculiaridades y complejidades del
trabajo docente en la nueva fase de énfasis en la calidad de los aprendizajes y de valoración del
profesionalismo de los educadores.
56 CÁMARA DE DIPUTADOS

En consecuencia, las calificaciones han sido resistidas por quienes debieron ser objeto de
ellas. Esta resistencia se explica, por una parte, por la renuencia cultural a cualquier evaluación
y, por otra, por la desconfianza explicable hacia mecanismos que den lugar a arbitrariedades y
a apreciaciones apresuradas y, también, por un justificable temor coyuntural a poner un instru-
mento de esta índole en manos de autoridades deslegitimadas por el origen político de sus de-
signaciones.
En el transcurso de la pasada década, en el debate y la toma de decisiones sobre educación,
fue haciéndose más perentoria la demanda de evaluación de los docentes. Desde una visión
simplista de la gestión de personal, originada en la organización empresarial de la época de la
producción masiva y estandarizada y/o en los resabios de la gestión de sistemas públicos cen-
tralizados y burocráticos, se ha propuesto un tipo de evaluación que incida en aspectos forma-
les y de disciplina laboral o administrativa, que legitima la amenaza y la posibilidad fácil del
despido de docentes.

III. LOS ACUERDOS.

El gobierno está encarando el desafío de fundar un sistema de evaluación de los docentes.


Para este efecto, y conforme con una vocación participativa y de construcción de consensos, ha
trabajado con dos significativas entidades: el Colegio de Profesores de Chile A.G. y la Asocia-
ción Chilena de Municipalidades. Ambos son representantes de los actores centrales del siste-
ma escolar. Con ellos se ha estudiado técnicamente y concordado políticamente un proyecto de
sistema de evaluación del desempeño profesional de los docentes bajo dependencia municipal.
Dicho trabajo culminó en acuerdo suscrito por las partes el 24 de junio de 2003, denomina-
do acuerdo técnico tripartito.
El resultado de más de dos años de debates, estudios y ensayos es el presente proyecto de
ley, que cuenta con el respaldo de la entidad que agrupa a los administradores de las 6.250 es-
cuelas y liceos bajo gestión municipal y de la orden profesional que agrupa a la gran mayoría
de los casi 80 mil docentes de ese sector, los cuales han reforzado el respaldo institucional de
su Colegio con un pronunciamiento mayoritario de sus afiliados en reciente consulta nacional.
El sistema de evaluación que se propone es fruto de un acuerdo entre actores representati-
vos y cuenta con el consentimiento mayoritario de quienes serán objeto de ella. Así, en esta
propuesta, se concilia adecuadamente el interés superior del mejoramiento cualitativo de la
educación, con las exigencias de una gestión eficaz de personal y los derechos legítimos de los
profesionales de la docencia.

IV. PROPOSITOS DE LA EVALUACIÓN.

La evaluación aquí proyectada se refiere al desempeño profesional de los docentes. Este


será medido conforme a un conjunto complejo de criterios e indicadores respecto a los saberes
y al quehacer especifico de los docentes de aula en la enseñanza. Al efecto, el Ministerio de
Educación preparó y aprobó un instrumento técnico, conocido como el Marco de la Buena En-
señanza, que también fue sometido a consultas amplias entre el profesorado y logró una amplí-
sima aprobación y reconocimiento.
La evaluación que se propone tiene un carácter formativo. Se entiende por tal un sistema
que reconoce la perfectibilidad del desempeño de los docentes. Lo normal es que las compe-
tencias y los desempeños de estos profesionales sean diversos. En un mismo docente, en un
momento de su trayectoria, se pueden encontrar excelentes desempeños en un determinado
ámbito, un desempeño normal o regular en otros y, quizás, debilidades en otros. Estos desem-
peños pueden también evolucionar de modo diferencial en el tiempo.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 57

En consecuencia, el sistema propuesto se orienta a identificar cabalmente los distintos com-


ponentes de las competencias y el quehacer de cada docente y, en consecuencia, a fortalecer y
consolidar la excelencia, a estimular el avance en los desempeños normales y a recomendar los
tratamientos correctivos de las debilidades. Se apuesta a la responsabilidad y al espíritu de su-
peración profesional de los docentes chilenos. La consecuencia es que la evaluación irá acom-
pañada de una política de desarrollo profesional, que permitirá ofrecer oportunidades específi-
cas de mejoramiento a la medida de las potencialidades y de los rezagos o debilidades de cada
profesional.
Tras el carácter formativo del sistema de evaluación subyace la convicción de que en Chile
no sobran docentes, que el mecanismo del despido debe ser el último recurso de las adminis-
traciones escolares y que las oportunidades de superación y las estrategias remediales son op-
ciones mucho más eficaces y eficientes en un campo profesional como la docencia.

V. ALGUNOS ELEMENTOS CENTRALES DE LA EVALUACIÓN.

El sistema que se propone es fruto de un esfuerzo técnico significativo, que incluyó no sólo
la revisión de la literatura pertinente, sino la realización de seminarios internacionales en Chile,
el consejo de reputados expertos de países muy distintos, la colaboración de académicos nacio-
nales y la realización de experiencias piloto en algunas comunas del país.
1. Los instrumentos.
Para la construcción del sistema normado por este proyecto de ley se cuenta ya con algunos
de los instrumentos básicos y otros se elaborarán en los años siguientes a su puesta en práctica.
Uno de los instrumentos, es el ya probado y conocido Marco de la Buena Enseñanza, en el
que se caracteriza rigurosa y detalladamente el desempeño deseable de los docentes de aula.
Otros son las llamadas “evidencias estructuradas”, a través de portafolios que permiten docu-
mentar el quehacer docente en un período determinado, entrevistas y autoevaluación. El infor-
me de terceros pertinentes también será una estrategia apropiada, todos los cuales podrán arti-
cularse para entregar un juicio general sobre el desempeño en su conjunto y, lo que es más im-
portante, para identificar con precisión aquellos aspectos que deben ser mejorados o aquellas
prácticas que deben ser evitadas o reemplazadas.
2. La responsabilidad.
La responsabilidad administrativa del proceso evaluativo recaerá en los sostenedores muni-
cipales, en cuyo ámbito se conformarán Comisiones Comunales de Evaluación. El Ministerio
de Educación, a través de su Centro de Perfeccionamiento, Experimentación e Investigaciones
Pedagógicas (Cpeip), contribuirá mediante la elaboración y provisión de los instrumentos téc-
nicos necesarios y a través de la capacitación del personal que se encargará de la evaluación en
cada establecimiento y cada comuna.
3. El evaluador será un docente de aula.
Los evaluadores de terreno serán “pares”, es decir, docentes de aula debidamente califica-
dos. Provendrán, por lo general, de la misma comuna, aunque no del mismo establecimiento.
De todas maneras, la opinión de los directores y otros actores será también considerada.
El hecho que los evaluadores sean docentes de aula debe valorizarse por el conocimiento
vívido que tienen acerca del significado y condiciones del desempeño. Debe destacarse tam-
bién, como manifestación de confianza acerca del profesionalismo del magisterio chileno, que
permite que este proceso tenga un carácter horizontal, de unión o trato entre colegas y partici-
pación técnica, en vez de los tradicionales ejercicios verticales de evaluación como manifesta-
ción de poder.
4. Periodicidad.
La evaluación de cada docente se efectuará cada cuatro años. Sin embargo, aquellos cuya
58 CÁMARA DE DIPUTADOS

evaluación muestre resultados insatisfactorios, volverán a ser evaluados al año siguiente, des-
pués de un lapso en que tendrán oportunidad de superar las deficiencias detectadas. Si persis-
tiese la evaluación insatisfactoria, el docente deberá abandonar su grupo curso y trabajar un
año más con un profesor tutor, tras lo cual una nueva evaluación permitirá reintegrarlo, si ha
habido superación, o separarlo definitivamente si así lo estima el sostenedor respectivo.
5. Gradualidad.
El sistema que se propone se instalará tan rápido como sea posible, pero tendrá una instala-
ción gradual, atendida su complejidad, y el hecho que este sistema no tiene precedentes en el
país y que se tienen que crear las capacidades requeridas.

VI. CONTENIDO DEL PROYECTO.

El proyecto que sometemos a vuestra consideración, en general, se basa en la modificación


de dos textos legales: el Decreto con Fuerza de Ley Nº 1, de 1996, que fijó el texto refundido,
coordinado y sistematizado de la Ley Nº 19.070, Estatuto de los Profesionales de la Educa-
ción, y la Ley Nº 18.956 que reestructura el Ministerio de Educación.
1. Modificaciones al Estatuto Docente.
El artículo 1º del proyecto modifica la primera de las leyes mencionadas.
Allí se define lo que se entiende por evaluación, su periodicidad, los posibles resultados y la
implicancia que cada uno de ellos tendrá para el docente de aula. Establece que el nivel insatis-
factorio dará lugar a todo un proceso que comienza con un período de tutoría y refuerzo en el
aula; pero que, si se repite por dos veces consecutivas, significará que debe abandonar el aula
y la dotación docente respectiva. A la inversa, el desempeño en un nivel destacado, será un ele-
mento importante a considerar cuando el docente opte a cupos o becas en actividades de per-
feccionamiento o estudios de post-grado, para financiar proyectos individuales de innovación y
en cualquiera otra situación y decisión que requiera seleccionar profesores.
Se entrega al Ministerio de Educación, a través del Centro de Perfeccionamiento, Experi-
mentación e Investigaciones Pedagógicas del Ministerio de Educación, CPEIP, la coordinación
técnica del proceso.
Sus incisos finales entregan al reglamento la responsabilidad de fijar y pormenorizar todos
los aspectos técnicos y administrativos que se requieran para que el citado procedimiento pue-
da prosperar.
Por otra parte, en la actualidad, en determinadas circunstancias y basado en la gran variabi-
lidad que tienen los establecimientos educacionales en cuanto a matrícula y a exigencias del
currículo, pueden disminuirse horas de trabajo docente en las dotaciones municipales. El cam-
bio propuesto, coordinando esta norma con el nuevo concepto del proceso de evaluación y los
requerimientos de adecuación permanente de la administración escolar, adecua esta figura de-
jando entregado la salida de la dotación a quienes tengan una inferior evaluación.
2. Modificaciones al Estatuto Orgánico de Mineduc.
En el artículo 2º, se modifica la Ley Nº 18.956, que reestructura el Ministerio de Educa-
ción, para agregar facultades que el Centro de Perfeccionamiento, Experimentación e Investi-
gaciones Pedagógicas tendrá respecto de este proceso de evaluación docente.
En el artículo 3º se señala el procedimiento para las transferencias de recursos a las munici-
palidades para el pago a los evaluadores pares así como el monto y número máximo de profe-
sores a evaluar.
3. Normas transitorias.
Por último, el proyecto agrega tres artículos transitorios que permitirán aplicar progresiva-
mente el nuevo sistema en todo el país, y validan la evaluación docente que se ha iniciado vo-
luntariamente en algunas comunas durante el año 2003.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 59

En mérito de lo expuesto, tengo el honor de someter a vuestra consideración, para ser trata-
do en la actual Legislatura Extraordinaria de Sesiones del honorable Congreso Nacional el si-
guiente

PROYECTO DE LEY:

“ARTÍCULO 1º.- Modifícase el Decreto con Fuerza de Ley Nº 1, de 1996, de Educación


de la siguiente manera:
a) Sustitúyese su artículo 70 por:
“Para el cumplimiento de la evaluación contemplada en el artículo 18 de este Estatuto, res-
pecto de los funcionarios afectos a este Título, el reglamento establecerá un sistema de evalua-
ción de los profesionales de la educación que se desempeñen en funciones de docencia de aula,
de carácter formativo, destinado a promover su desarrollo profesional y a favorecer el recono-
cimiento de sus fortalezas y la superación de sus debilidades, con el fin de lograr mejores
aprendizajes de sus alumnos y alumnas.
Corresponderá al Ministerio de Educación, a través del Centro de Perfeccionamiento, Expe-
rimentación e Investigaciones Pedagógicas (Cpeip), la coordinación técnica para la adecuada
aplicación de los procesos de evaluación.
La evaluación del desempeño profesional se realizará tomando en consideración los domi-
nios, criterios e instrumentos de evaluación. Estos serán establecidos por el Ministerio de Edu-
cación, a través del Centro de Perfeccionamiento, Experimentación e Investigaciones Pedagó-
gicas (Cpeip). Además, existirán Comisiones Comunales de Evaluación Docente con la res-
ponsabilidad de aplicar localmente el sistema de evaluación.
La evaluación estará a cargo de evaluadores pares, es decir, profesores de aula que se de-
sempeñen en el mismo nivel escolar, sector del currículo y modalidad del docente evaluado,
aunque en distintos establecimientos educacionales que los docentes evaluados. El reglamento
determinará la forma de selección y nombramiento, los requisitos, inhabilidades, incompatibili-
dades y obligaciones a que estarán sujetos los evaluadores pares en el ejercicio de esa función.
La evaluación de cada docente se realizará cada cuatro años y su resultado final correspon-
derá a uno de los siguientes niveles de desempeño: destacado, competente, básico o insatisfac-
torio.
Los resultados finales de la evaluación de cada profesional de la educación se considerarán
como antecedente para los concursos públicos estipulados en este Título, para optar a cupos o
becas en actividades de perfeccionamiento o estudios de post-grado, para financiar proyectos
individuales de innovación y, en general, en todas las decisiones que se tomen para seleccionar
profesionales.
Los profesionales de la educación que resulten evaluados con desempeño insatisfactorio de-
berán someterse a una nueva evaluación al año siguiente y a los procesos de perfeccionamiento
o tutoría que determine el reglamento. Si en la segunda evaluación el resultado es nuevamente
insatisfactorio, el docente dejará la responsabilidad de curso para trabajar durante el año su
plan de superación profesional con un docente tutor, debiendo el empleador asumir el gasto
que representa esta medida. Dicho docente será sometido, al año siguiente a una tercera eva-
luación. Si el desempeño en un nivel insatisfactorio se mantuviera en la tercera evaluación
anual consecutiva, el profesional de la educación dejará de pertenecer a la dotación docente.
Un reglamento, que deberá dictarse en el plazo de 120 días contados desde la fecha de pu-
blicación de esta ley en el Diario Oficial, establecerá la composición y funciones de las Comi-
siones Comunales de Evaluación Docente, las que, a lo menos, estarán integradas por el Jefe
del Departamento de Administración Municipal de la Educación respectivo y los evaluadores
pares de la comuna respectiva, fijará los procedimientos, la periodicidad, los plazos y los de-
60 CÁMARA DE DIPUTADOS

más aspectos técnicos del sistema de evaluación docente y los procesos de perfeccionamiento
o tutoría a los que deberán someterse los profesionales de la educación con resultados insatis-
factorios; y las normas objetivas que permitan a los profesionales de la educación, a los muni-
cipios respectivos y a los equipos de gestión de los establecimientos educacionales tomar cono-
cimiento pormenorizado de la evaluación.
Asimismo, el reglamento establecerá los recursos que les permitan a los profesionales de la
educación ejercer su derecho a recurrir respecto de los resultados de su evaluación.”.
b) Sustitúyese la letra f) del artículo 72 por:
“f) Por aplicación del inciso 7º del artículo 70”.
c) Sustitúyese la frase final del inciso 2º del artículo 73, “menor calificación” por la frase “in-
ferior evaluación”.
ARTÍCULO 2º.- Los procesos de tutoría y perfeccionamiento a que se refiere el inciso sép-
timo del artículo 70 del D.F.L. N° 1, de Educación, de 1996, modificado en la letra a) del artí-
culo anterior, no darán derecho a percibir la asignación de perfeccionamiento del artículo 49 de
dicho D.F.L. a los profesionales de la Educación que deban someterse a ellos.
ARTÍCULO 3º.- Agrégase el siguiente inciso 2º al artículo 13 de la Ley Nº 18.956:
“Le corresponderá, asimismo, coordinar los aspectos técnicos del procedimiento de evalua-
ción del desempeño docente. En especial, la asesoría técnica a los diversos actores del sistema,
la revisión continua de los instrumentos de evaluación del desempeño docente y la acreditación
y capacitación de los evaluadores pares.”.
ARTÍCULO 4º.- Mediante Decreto Supremo del Ministerio de Educación, que llevará ade-
más la firma del Ministro de Hacienda, se determinará anualmente el monto de recursos que se
transferirá a cada Municipalidad con la finalidad de financiar los pagos que estas deban hacer a
los evaluadores pares a que se refiere el inciso cuarto del artículo 70 del D.F.L. Nº 1, de Edu-
cación, de 1996.
El monto que para estos efectos se transfiera a las Municipalidades será de $24.480 por
profesional de la educación evaluado.
En la Ley de presupuestos de cada año, se establecerá el número máximo de profesores a
ser evaluado.

ARTÍCULOS TRANSITORIOS

ARTÍCULO 1º TRANSITORIO.- Lo dispuesto en las letras b) y c) del artículo 1º de esta


ley, regirá a contar del 1º de enero del año 2006.
ARTÍCULO 2º TRANSITORIO.- Declárase válida la evaluación docente realizada durante
el año 2003 en las comunas que voluntariamente se incorporaron a ella.”.
ARTÍCULO 3º TRANSITORIO.- Durante el año 2004 se evaluarán como máximo 14.000
profesionales de la educación.”.

Dios guarde a V.E.

(Fdo.): RICARDO LAGOS ESCOBAR, Presidente de la República; MARÍA ARIADNA


HORNKOHL VENEGAS, Ministra de Educación (S); NICOLÁS EYZAGUIRRE
GUZMÁN, Ministro de Hacienda”.

INFORME FINANCIERO
PROYECTO DE LEY SOBRE EVALUACIÓN DOCENTE

(Mensaje Nº 106-350)
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 61

1. El proyecto de ley establece un sistema de evaluación de los profesionales de educación,


con el objeto de mejorar la calidad de la educación y optimizar los procesos de enseñanza y
aprendizaje en el aula.
La aplicación de dicho sistema significa gastos del Fisco en las siguientes áreas:
a) Contratación de instituciones de educación superior.
b) Pago a evaluadores pares.
2. La contratación de instituciones de educación superior está dirigida, principalmente, a la ge-
neración de un portafolio de evaluación en cada nivel, modalidad y disciplina de enseñanza;
a la selección y entrenamiento de los evaluadores; a la corrección de los informes de evalua-
ción de los directores y jefes de unidades técnico pedagógica; y capacitación de los distintos
actores del proceso.
El mayor gasto fiscal estimado que significarán estos contratos para el año 2003 es de
$ 572 millones y para el año 2004 de $ 1.402 millones. Ambos se financiarán con cargo al pre-
supuesto del Ministerio de Educación.
En los años siguientes, la ley de presupuestos determinará los recursos que se destinarán
para tales efectos.
3. De acuerdo a lo establecido en el artículo 4º del proyecto de ley, se transferirán a las muni-
cipalidades los recursos para financiar el pago a los evaluadores pares.
Durante el año 2003 se evaluarían 6.000 docentes, lo que significaría una transferencia du-
rante el año 2004 de hasta $ 147 millones. Estos recursos se encuentran incluidos en el proyec-
to de presupuestos del año 2004, del Ministerio de Educación.
Según lo establece el artículo 3º transitorio del proyecto de ley, durante el año 2004 se eva-
luarían como máximo 14.000 docentes. Ello significaría una transferencia de $ 343 millones a
las municipalidades en el año 2005, los que se consultarán en el presupuesto del Ministerio de
Educación de dicho año.
4. En resumen, el mayor gasto fiscal estimado que representa este proyecto de ley, para los
años 2003 y 2004, es el siguiente:
a) En el año 2003, $ 572 millones, con cargo al Presupuesto vigente del Ministerio de Edu-
cación.
b) En el año 2004, $ 1.559 millones, de los cuales $ 1.402 millones estarán destinados a los
convenios con las instituciones de educación superior y $ 147 millones para transferir a
las municipalidades. Los recursos para financiar estos gastos, están contemplados en la
Partido Ministerio de Educación, del proyecto de Ley de Presupuestos para el año 2004,
en actual análisis en el Congreso Nacional.
Tal como lo establece el inciso tercero del artículo 4º, la ley de presupuestos de cada año es-
tablecerá el número máximo de profesores a evaluar, el que determinará el monto de mayor
gasto fiscal anual.

(Fdo.): SERGIO GRANADOS AGUILAR, Director de Presupuestos (S).

2. Mensaje de S.E. el Presidente de la República con el que inicia un proyecto de acuer-


do que aprueba el convenio de Seguridad Social entre el Gobierno de la República de
Chile y el Gobierno de Australia, suscrito en Canberra el 25 de marzo de 2003. (bole-
tín Nº 3405-10)

“Honorable Cámara de Diputados:

Tengo el honor de someter a vuestra consideración el Convenio de Seguridad Social entre el


62 CÁMARA DE DIPUTADOS

Gobierno de la República de Chile y el Gobierno de Australia, suscrito en Canberra el 25 de


marzo de 2003.

I. ANTECEDENTES.

El Gobierno, consciente de la situación que afecta a los trabajadores migrantes en el orden


previsional, ha suscrito Convenios de Seguridad Social con diferentes naciones europeas y
americanas.
El presente Convenio se encuadra en el contexto de dicha política. Su finalidad primordial
es que los nacionales de los Estados Contratantes puedan beneficiarse de las cotizaciones efec-
tuadas por ellos o por los períodos de residencia en uno de los Estados, manteniendo así la
continuidad en su historia previsional, fundamento básico que permitirá, en definitiva, el goce
de los beneficios que otorga la Seguridad Social en cada uno de los Estados Contratantes.
Estos beneficios, otorgados por uno de los Estados Contratantes, podrán percibirse en el
otro Estado, sin exigencias de residencia en el primero de ellos y sin que el monto del beneficio
sufra reducciones por concepto de los costos administrativos de tramitación y pago del benefi-
cio.
Esto es lo que en términos internacionales se ha denominado “Exportación de Pensiones”.
En lo esencial, este Convenio recoge los principios jurídicos de universal aceptación en ma-
terias de Seguridad Social, entre otros, la igualdad de trato, la totalización de períodos de segu-
ro, la exportación de beneficios, la asistencia mutua, etc.

II. CONTENIDO DEL CONVENIO.

El Convenio consta de un Preámbulo y de 29 Artículos, distribuidos en VI Títulos, en los


que se desarrollan los principios antes señalados.
1. Disposiciones generales.
En el Título I se contienen una serie de disposiciones generales.
Así, el Artículo 1º, define ciertos conceptos o términos de uso frecuente, como “beneficio”,
“autoridad competente”, “período de seguro”, “período de residencia en Australia durante la
vida laboral”, “superannuation”, “filial”, etc. Esta descripción uniformará la base para una co-
rrecta interpretación del sentido que deba darse a cada una de las normas de este instrumento
internacional.
Los Artículos 2º y 3º determinan el ámbito de aplicación legislativa y personal del Conve-
nio, delimitando el marco jurídico que cada una de las Partes Contratantes deberá utilizar en el
otorgamiento de los beneficios previsionales que se trate, como asimismo, los sujetos destina-
tarios de ellos.
En este punto, cabe precisar que en el caso de Chile, el Convenio se aplicará tanto al siste-
ma de pensiones basado en la capitalización individual, como a los regímenes de pensiones de
las antiguas Cajas de Previsión, hoy fusionadas en el Instituto de Normalización Previsional
(INP).
El Artículo 4º, a su turno, contiene el principio de la igualdad de trato, que permite a los na-
cionales de una Parte que residen en el territorio de la otra Parte, tener los mismos derechos y
obligaciones que los nacionales de esta última.
2. Legislación aplicable.
A continuación, el Título II contiene las diversas disposiciones que determinan la legislación
aplicable, consagrando en esta materia una regla general, y normas de excepción.
La regla general, consagrada en el Artículo 6º, atiende a la aplicación de la legislación del
Estado en cuyo territorio se realiza la actividad laboral.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 63

Enseguida, el Artículo 7º señala que este Convenio no afectará a las disposiciones de la


Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas ni las de la Convención de Viena sobre
Relaciones Consulares, que en él se indican.
El Artículo 8º se refiere a la situación especial de los trabajadores desplazados, es decir,
aquellos que son enviados por su empleador a prestar servicios en el territorio del otro Estado,
por un período de tiempo limitado, quienes tienen derecho a continuar cotizando en su país de
origen.
Luego, el Artículo 9º se refiere a los trabajadores al servicio del Gobierno.
El Artículo 10º, por su parte, norma acerca de la situación de los trabajadores que prestan
servicios a bordo de una nave o aeronave.
El Artículo 11º faculta a las Autoridades Competentes de ambos Estados Contratantes, para
establecer, de común acuerdo, las excepciones señaladas en los Artículos 5º a 10º a favor de
determinadas personas o grupos de personas, y la legislación de la Parte a la cual esas perso-
nas o grupos de personas estarán sujetas.
3. Beneficios.
El Título III contiene disposiciones relativas a los beneficios que otorga el Convenio.
Así, el Artículo 12º se refiere a la exportación de pensiones que, como se explicara anterior-
mente, reviste enorme importancia ya que permitirá a nuestros nacionales que se hubieren pen-
sionado o que se pensionen en el futuro en Australia, percibir en Chile -o aún en un tercer Esta-
do- sus pensiones, sin exigencia de residencia en aquel Estado.
El Artículo 13º regula los exámenes médicos, señalando cuáles son las instituciones encar-
gadas de efectuar esta calificación, la legislación aplicable y los costos y forma de pago de los
exámenes correspondientes.
4. Beneficios australianos.
El Título IV se refiere a los beneficios australianos.
En este sentido, el Artículo 14º se refiere a la residencia o permanencia de una persona en
Chile o en un tercer Estado, la que será considerada como residente en Australia, y que se en-
cuentra presente en ese país a la fecha de la presentación de una solicitud de beneficio en vir-
tud de este Convenio.
En esta materia, debe tenerse presente que Chile jamás ha sujetado el goce de los derechos
previsionales que conforme a su legislación confiere, al requisito de la residencia en Chile, a
diferencia de lo que acontece en Australia, cuya legislación incluye entre los requisitos para ob-
tener un beneficio el ser residente en Australia y encontrarse en ese país en la fecha en que se
presente la solicitud del beneficio.
El Artículo 15º, sobre totalización para efectos de los beneficios australianos, establece que
cuando una persona solicita en virtud de este Convenio un beneficio bajo la legislación de Aus-
tralia, y no cumple con el período de residencia exigido en ese país, los períodos de seguro
cumplidos en Chile se considerarán como un período de residencia en Australia, solamente con
el fin de completar los períodos mínimos estipulados por la legislación de Australia para tener
derecho a dicho beneficio.
El Artículo 16º, relativo al cálculo de los beneficios australianos, se refiere a la determina-
ción del monto de este beneficio. Para estos efectos, se consideran todos los ingresos que per-
ciba el solicitante, incluidos aquellos que provienen del extranjero, así como los períodos de re-
sidencia en ese país.
Excepcionalmente, según previene el Artículo 17, no se considerarán como ingresos para
efectos del cálculo de las pensiones australianas, los beneficios por gracia otorgados en Chile
conforme a las Leyes Nºs 19.123 y 19.234 y sus modificaciones.
5. Beneficios chilenos.
El Título V se refiere a los beneficios chilenos.
64 CÁMARA DE DIPUTADOS

Así, el Artículo 18º establece la totalización de los períodos de seguro cumplidos en Chile
con los períodos de residencia durante la vida laboral en Australia, para la adquisición, conser-
vación o recuperación de los beneficios chilenos, cuando sea necesario, conforme a la legisla-
ción chilena.
Mas adelante, el Artículo 19º dispone que para acceder a pensiones conforme a la legisla-
ción que regula los regímenes previsionales administrados por el INP, las personas que perci-
ban una pensión australiana o que tengan residencia en Australia durante su vida laboral, con-
forme a la legislación australiana, serán consideradas como actuales imponentes del régimen
previsional que les corresponda en Chile.
Este es, sin duda, un beneficio muy importante pues para tener derecho a algún beneficio en
los regímenes administrados por el INP, es necesario encontrarse en actividad al momento en
que ocurre el siniestro (vejez, invalidez o muerte).
A continuación, el Artículo 20º reglamenta la forma de cálculo de las pensiones chilenas.
Luego, el Artículo 21º, sobre prestaciones de salud para pensionados, otorga a quienes per-
ciben una pensión australiana y residen en Chile, el derecho a afiliarse al sistema de salud chi-
leno en las mismas condiciones que los pensionados chilenos.
6. Disposiciones transitorias y finales.
El Título VI contiene ciertas disposiciones transitorias y finales.
Los Artículos 22º a 26º se refieren a la presentación de documentos, a la recuperación de
pagos excesivos, al intercambio de información y asistencia mutua, a la suscripción de acuer-
dos administrativos, y al reconocimiento de períodos y hechos anteriores a la entrada en vigor
del Convenio.
Enseguida, el Artículo 27º, relativo a la solución de diferencias, dispone que las Autoridades
Competentes deberán resolver en la medida de lo posible cualquier dificultad que surja de la
interpretación o de la aplicación del Convenio.
En el Artículo 28º, sobre revisión del Convenio, se establece que cuando una Parte solicite a
la otra que se celebren reuniones para la revisión del mismo, esta reunión se efectuará como
máximo en un plazo de 6 meses a partir de la fecha de presentación de la solicitud.
Finalmente, el Artículo 29º regula la entrada en vigor y terminación del Convenio.
En consecuencia, el presente instrumento internacional constituye un cuerpo armónico y co-
hesionado, orientado fundamentalmente a la protección de los derechos de orden previsional,
reconocidos como una derivación del esfuerzo laboral e impositivo de los beneficiados con sus
normas.
En mérito de lo precedentemente expuesto, someto a vuestra consideración, para ser tratado
en la actual Legislatura Extraordinaria de Sesiones del honorable Congreso Nacional, el si-
guiente

PROYECTO DE ACUERDO:

“ARTÍCULO ÚNICO.- Apruébase el “Convenio de Seguridad Social entre el Gobierno de


la República de Chile y el Gobierno de Australia”, suscrito en Canberra el 25 de marzo de
2003.”.

Dios guarde a V.E.,

(Fdo.): JOSÉ MIGUEL INSULZA SALINAS; Vicepresidente de la República; MARÍA SO-


LEDAD ALVEAR VALENZUELA, Ministra de Relaciones Exteriores; RICARDO
SOLARI SAAVEDRA, Ministro del Trabajo y Previsión Social”.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 65

CONVENIO DE SEGURIDAD SOCIAL ENTRE EL GOBIERNO DE LA REÚBLICA


DE CHILE Y EL GOBIERNO DE AUSTRALIA

El Gobierno de la República de Chile y el Gobierno de Australia, en adelantes las Partes,


deseando fortalecer las relaciones amistosas entre ambos países y resueltos a cooperar en el
área de la Seguridad Social y a eliminar la doble cobertura para los trabajadores desplazados,
han acordado lo siguiente:

TÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
ARTÍCULO 1º

Definiciones
1. En este Convenio, a menos que el contexto requiera otra interpretación:
a) “Beneficio” significará, en relación con una de las Partes, cualesquiera de los beneficios,
pensiones o asignaciones señalados en el párrafo 1 del Artículo 2, incluido cualquier
monto, aumento o suplemento que deba pagarse, adicional a ese beneficio, pensión o
asignación, a una persona con derecho a dicho monto, aumento o suplemento en virtud
de la legislación de esa Parte pero, para Australia, no incluye ningún beneficio, pensión o
asignación en conformidad con la ley australiana sobre “Superannuation” especificada
en el subpárrafo, (a), ii) del artículo 2;
b) “Autoridad Competente” significará: en relación con Chile: el ministro del Trabajo y Pre-
visión Social, y en relación con Australia: el Secretario del Departamento responsable de
la legislación señalada en el subpárrafo 1, )a), i) del Artículo 2, excepto en relación con
la aplicación del Título II de este Convenio (incluida la aplicación de los otros Títulos de
este Convenio que puedan afectar la aplicación de dicho Título), donde se referirá al Co-
misionado de Impuestos (quien es responsable de la legislación contemplada en el sub-
párrafo 1, (a), ii) del Artículo 2 o un representante autorizado de dicho Comisionado;
c) “Institución Competente”, significará: en relación con la República de Chile: las Institu-
ciones encargadas de aplicar la legislación mencionada en el Artículo 2, y en relación con
Australia: la Institución o Entidad encargada de aplicar la legislación señalada en el Artí-
culo 2;
d) “Legislación”, significará: En relación con la República de Chile: Las leyes, reglamentos
y otras disposiciones relativas a los beneficios especificados en el subpárrafo 2,l (b) del
Artículo 2, y
Con relación a Australia: La ley establecida en el subpárrafo 1, (a), i) del Artículo 2. Con
excepción de la aplicación del Título II de este Convenio (incluida la aplicación de otros
Títulos de este Convenio en la medida que afecten la aplicación de dicho Título), en
cuyo caso se aplicará el subpárrafo 1, (a), ii) del Artículo 2;
e) “Período de residencia en Australia durante la vida laboral” significará, en relación con
una persona, todo período definido como tal de acuerdo con la legislación de Australia,
pero no incluirá ningún período que, de conformidad con el artículo 15, se considere un
período en el cual esa persona residió en Australia;
f) “Período de seguro”, significará, en relación con la República de Chile, todo período de
imposiciones, así como cualquier otro período considerado como equivalente por la le-
gislación chilena, que sirva de base para obtener el derecho a un beneficio en Chile;
g) “Superannuation”, significará, bajo la legislación australiana, un sistema en el cual se re-
quiere que un empleador pague contribuciones a un Fondo aprobado para hacer provi-
siones para la jubilación de un empleado o a la muerte de ese empleado;
66 CÁMARA DE DIPUTADOS

h) “Territorio”, significará en relación con la República de Chile: el ámbito de aplicación de


la Constitución Política de Chile, y en relación con Australia: Australia tal como se define
en su propia legislación; y
i) “Filial” significa, para efectos de lo dispuesto en el Artículo 8º, una entidad relacionada
con un empleador, si la entidad y el empleador son miembros del mismo grupo, ya sea
entera o mayoritariamente propietario.
2. Salvo que el contexto requiera otra interpretación, cualquier término no definido en el pre-
sente Convenio tendrá el significado que se le atribuye en la legislación aplicable.

ARTÍCULO 2º

Ámbito de Aplicación Legislativa


1. De acuerdo con lo dispuesto en el párrafo 2, el presente Convenio se aplicará a la legisla-
ción que se menciona a continuación y a cualquier legislación que en lo sucesivo la modifi-
que, complemente, sustituya o reemplace:
a) En relación con la República de Chile, la legislación que regula:
i) El sistema de Pensiones de vejez, invalidez y sobrevivencia, basado en la capitaliza-
ción individual;
ii) Los regímenes de pensión de vejez, invalidez y sobrevivencia administrados por el
Instituto de Normalización Previsional; y
iii) Los regímenes de prestaciones de salud para efectos de lo dispuesto en el Artículo
21.
b) En relación con Australia,
i) Las disposiciones y reglamentos que conforman la ley de seguridad social, en la me-
dida que dicha ley contemple, se aplique o afecte a los siguientes beneficios:
A. Pensión de vejez; y
B. Pensión de invalidez para personas con alto grado de incapacidad;
ii) La ley relativa a la Superannuation que a la fecha de suscripción del presente Conve-
nio está contenida en la ley de “Superannuation Guarantee” (Administración)
Act 1992”, “the superannuation Guarantee Charge Act 1992”, y la ley de “Superan-
nuation Guarantee (Administration) Regulations”; y
2. El presente Convenio se aplicará a las leyes o reglamentos que amplíen la legislación vigen-
te a otras categorías de beneficiarios sólo cuando ambas Partes así lo acuerden mediante un
Protocolo de este Convenio.
3. No obstante las disposiciones del párrafo 1, la legislación de Australia y de la República de
Chile, no incluirán otros tratados o acuerdos internacionales celebrados con un tercer Esta-
do.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 67

ARTÍCULO 3

Ámbito de Aplicación Personal


El presente Convenio se aplicará a cualquier persona que:
a) sea o haya sido residente de Australia o de la República de Chile;
b) esté o haya estado sujeta a la legislación de la República de Chile; o
c) sus derechos provengan de las personas mencionadas precedentemente.

ARTÍCULO 4º

Igualdad de Trato
De acuerdo con el presente Convenio y a menos que se haya estipulado otra cosa, todas las
personas a quienes se aplique este Convenio, recibirán igual trato por cada Parte, tanto en lo
que respecta a los derechos y obligaciones que emanan directamente de las legislaciones sobre
Seguridad Social de Chile y Australia o en virtud del presente Convenio.

TÍTULO II
DISPOSICIONES RELATIVAS A LA LEGISLACIÓN APLICABLE

El objetivo de este Título es garantizar que tanto los empleadores como los trabajadores que
estén sujetos a la legislación de la República de Chile o a la de Australia no tengan una doble
obligación bajo la legislación de la República de Chile o la de Australia en relación a un mismo
trabajo desempeñado por un trabajador.

ARTÍCULO 5º

Aplicación de este Título


Este Título sólo se aplicará si el trabajador y/o su empleador estuviese, de no ser por este
Título, sujeto a la legislación de ambas partes con respecto al trabajo realizado por el trabaja-
dor o a la remuneración pagada por dicho trabajo.

ARTÍCULO 6º

Regla general
A menos que se disponga lo contrario en los artículos 7, 8, 9 ó 10, si una persona trabaja en
el territorio de alguna de las Partes el empleador y el trabajador sólo estarán sujetos a la legis-
lación que rija en el territorio de dicha Parte, con respecto al trabajo desempeñado y a la remu-
neración pagada por el mismo.

ARTÍCULO 71

Relaciones Diplomáticas y Consulares


Este Convenio no afectará las disposiciones de la Convención de Viena sobre Relaciones
Diplomáticas del 18 de abril de 1961, ni las de la Convención de Viena sobre Relaciones Con-
sulares del 24 de abril de 1963.

ARTÍCULO 8º

Trabajadores Desplazados de un Territorio al Otro


68 CÁMARA DE DIPUTADOS

1. Si un trabajador:
a) Está cubierto por la legislación de una de las Partes (“la primera Parte”);
b) Fuese enviado ya sea antes, al momento o después de la entrada en vigencia de este
Convenio, por el empleador de la primera Parte a trabajar en el territorio de la otra Parte
(“la segunda Parte”);
c) Estuviese trabajando en el territorio de la segunda Parte contratado por el empleador o
por una Subsidiaria de dicho empleador;
d) No se hubiese cumplido un período de 4 años desde que el empleado fuera enviado a
trabajar al territorio de la Segunda Parte; y
e) No estuviese trabajando en forma permanente en el territorio de la segunda Parte;
El empleador y el trabajador estarán sujetos sólo a la legislación de la primera Parte con
respecto al trabajo ejecutado después de la entrada en vigencia de este Convenio y la remune-
ración pagada por ese trabajo.
Esta disposición se aplicará también a los trabajadores de una filial.
2. Las autoridades competentes podrán, de común acuerdo, extender por escrito, el período de
4 años mencionado en el subpárrafo 1, d) de este Artículo hasta por dos años para cualquier
trabajador.

ARTÍCULO 9º

Trabajadores al Servicio del Gobierno


Si un trabajador:
a) está cubierto por la legislación de una de las Partes (“la primera Parte”);
b) sea enviado ya sea antes, al momento o después de la entrada en vigencia de este Conve-
nio por el Gobierno de la primera Parte a trabajar en el territorio de la otra Parte (“la se-
gunda Parte”;
c) estuviese trabajando en el territorio de la segunda Parte en una ocupación del Gobierno
de la primera Parte; y
d) no estuviese trabajando en forma permanente en el territorio de la segunda Parte; el em-
pleador y el trabajador estarán sujetos sólo a la legislación de la primera Parte con res-
pecto al trabajo ejecutado después de la entrada en vigencia de este Convenio y a la re-
muneración pagada por este trabajo. Para los propósitos de este Articulo, el término
“Gobierno” incluye, para Australia, las subdivisiones políticas o autoridades locales de
Australia.

ARTÍCULO 10

Trabajadores de Naves y Aeronaves


1. Si un trabajador labora para un empleador en un barco o avión de tráfico internacional, el em-
pleador y el trabajador estarán sujetos, con respecto al trabajo desempeñado y a la remunera-
ción pagada por el mismo, sólo a la legislación de la Parte donde reside el trabajador.
2. Para los propósitos de este Artículo, las Autoridades Competentes podrán, mediante acuer-
do escrito, establecer que un empleado que se desempeñe en una nave o aeronave de tráfico
internacional quede sujeto a la legislación de una Parte determinada.

ARTÍCULO 11

Excepciones de Común Acuerdo


Las Autoridades Competentes de ambas Partes podrán establecer, de común acuerdo:
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 69

a) las excepciones señaladas, en los Artículos 5 a 10 a favor de determinadas personas o


grupos de personas, y
b) la legislación de la Parte a la cual esas personas o grupos de personas estarán sujetas.

TÍTULO III
DISPOSICIONES RELATIVAS A BENEFICIOS
ARTÍCULO 12

Exportación y Pago de Beneficios


1. Los beneficios pagaderos por una Parte en virtud del presente Convenio, serán pagaderos
en el territorio de la otra Parte.
2. Cuando la legislación de una Parte disponga que un beneficio es pagadero fuera del territo-
rio de dicha Parte, tal beneficio, cuando sea pagadero en virtud del presente Convenio, será
pagadero también fuera del territorio de ambas Partes.
3. Si en el futuro la legislación australiana estipulara un límite de tiempo para continuar tenien-
do derecho a un beneficio en Australia por parte de una persona que abandone Australia, el
mismo límite de tiempo se aplicará a dicho beneficio para una persona que abandone la Re-
pública de Chile.
4. Los beneficios concedidos por una Parte serán pagaderos por dicha Parte, a petición del be-
neficiario, en su país de residencia.
5. Si una Parte impusiere restricciones legales o administrativas a la transferencia de divisas fue-
ra de su territorio, dicha Parte deberá poner en práctica, tan pronto como sea posible, medidas
que garanticen el pago y envío de los beneficios pagaderos en conformidad con la legislación
de dicha Parte o en virtud del presente Convenio. Las medidas impuestas deberán aplicarse
en forma retroactiva desde el momento en que se impusieron las restricciones.
6. En caso de que una Parte impusiere restricciones legales o administrativas a la transferencia
de sus divisas fuera de su territorio, conforme a lo señalado en el párrafo 5, ésta deberá in-
formar a la otra Parte sobre dichas restricciones en el plazo de un mes calendario a contar
del momento en que impuso las mismas, y deberá implementar las medidas que se señalan
en dicho párrafo en un plazo de 6 meses desde que se impusieron las restricciones. El in-
cumplimiento de cualquiera de estas exigencias será interpretado por la otra Parte como
violación sustancial del Convenio, para efectos del Artículo 60 de la Convención de Viena
sobre Derechos de los Tratados.
7. Los beneficios que sean pagados por una Parte fuera de su territorio, se pagarán en moneda
de los Estados Unidos de América u otra moneda de conversión internacional.
8. Un beneficio pagadero por una Parte en virtud del presente Convenio o de conformidad con
su legislación, será pagado por dicha Parte sin descontar los costos administrativos del Go-
bierno o de la Institución Competente que corresponda, por concepto de tramitación y pago
del beneficio, independientemente de si la persona con derecho a dicho beneficio se encuen-
tra en el territorio de la otra Parte o en un tercer país.
9. En relación a Australia, no se aplicarán las disposiciones del presente Artículo a los subsi-
dios de arriendo, asignación por gastos farmacéuticos ni a ninguna otra asignación pagadera
sólo dentro de Australia o durante un período de ausencia temporal, conforme a la legisla-
ción australiana de Seguridad Social.

ARTÍCULO 13

Exámenes Médicos
1. Para efectos de evaluar el grado de incapacidad o la capacidad de trabajo de una persona, la
70 CÁMARA DE DIPUTADOS

Institución Competente de una Parte aplicará la legislación de dicha Parte, cuando sea perti-
nente para la solicitud de un beneficio o para continuar el pago del mismo.
2. Con el fin de facilitar la evaluación a que se refiere el párrafo 1, la Institución Competente
de la Parte en cuyo territorio reside la persona deberá, a petición de la Institución Compe-
tente de la otra Parte, remitir a esta última sin costo cualquier informe o antecedente médico
pertinente que obre en su poder.
3. En caso que la Institución Competente de Australia estime necesario que en Chile se reali-
cen exámenes médicos adicionales que sean de su exclusivo interés, éstos serán financiados
y reembolsados por dicha Institución.
4. Por otra parte, en caso que la Institución Competente chilena estime necesario la realización
de exámenes médicos adicionales en Australia que sean de su exclusivo interés, éstos serán
financiados de acuerdo con la legislación chilena. Cuando se trate de trabajadores afiliados
al sistema chilena de capitalización individual, la Institución Competente chilena efectuará
el reembolso del costo total de estos exámenes, a la Institución Competente de Australia,
debiendo requerir del afiliado el porcentaje a su cargo. No obstante, la Institución Compe-
tente chilena podrá deducir el costo que le corresponde asumir al afiliado, de las pensiones
devengadas o del saldo de su cuenta de capitalización individual.
5. Si los nuevos exámenes se solicitan a propósito de una reclamación interpuesta al dictamen
de invalidez emitido en Chile, el costo de tales exámenes será financiado de la forma seña-
lada en el párrafo anterior, salvo que la reclamación sea interpuesta por una Institución
Competente chilena o por una Compañía de Seguros, en cuyo caso tales gastos serán finan-
ciados por el reclamante.

TÍTULO IV
BENEFICIOS AUSTRALIANOS
ARTÍCULO 14

Residencia o Permanencia en la República de Chile o en un Tercer Estado


Cuando una persona cumpla en virtud de la legislación australiana o del presente Convenio, con
todos los requisitos para obtener un beneficio, excepto el de ser residente en Australia y encontrarse
en ese país en la fecha en que presente la solicitud para obtener dicho beneficio, pero:
a) sea residente en Australia, en la República de Chile o en un Tercer Estado con el cual
Australia haya suscrito un Convenio sobre Seguridad Social que incluya disposiciones
sobre cooperación en la evaluación y determinación de las solicitudes de prestaciones,
como en el otorgamiento de este tipo de beneficio; y
b) se encuentra en Australia, en el territorio de la República de Chile o en ese Tercer Esta-
do, esa persona, siempre y cuando haya sido en algún momento residente en Australia,
será considerada como residente en Australia y que se encuentra presente en ese país a
esa fecha, para los efectos de la presentación de esa solicitud de beneficio.

ARTÍCULO 15º

Totalización para Efectos de los Beneficios Australianos


1. Cuando una persona a quien se le aplique el presente Convenio solicite un beneficio austra-
liano de acuerdo a sus normas, y haya cumplido:
a) un período en calidad de residente en Australia que sea inferior al período requerido para
adquirir derecho a ese beneficio, bajo ese concepto, según la legislación de Australia; y
b) un período de residencia en Australia durante su vida laboral, igual o mayor al período
mencionado en el párrafo 3; y
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 71

c) un período de seguro cumplido en Chile, entonces, para efectos de solicitar este benefi-
cio australiano, ese período de seguro cumplido en Chile se considerará como si fuera un
período durante el cual esa persona fue residente en Australia, solamente por la legisla-
ción de Australia para tener derecho a dicho beneficio.
2. Para efectos de ese Artículo, cuando una persona tenga un período de residencia en Austra-
lia y un período de seguro en Chile, todos los períodos que coincidan se considerarán sólo
una vez como un período de residencia en Australia.
3. El período mínimo de residencia en Australia durante la vida laboral que se considerará
para efectos del párrafo 1 será:
a) para efectos de un beneficio australiano, solicitado por una persona que resida fuera de
Australia, el período mínimo requerido será de 12 meses, de los cuales al menos 6 me-
ses deberán ser consecutivos; y
b) para efectos de un beneficio australiano solicitado por un residente de Australia, no se
requerirán períodos mínimos.

ARTÍCULO 16

Cálculo de los Beneficios Australianos


1. Conforme al párrafo 2, cuando un beneficio australiano deba pagarse en virtud del presente
Convenio a una persona que se encuentra fuera de Australia, la determinación del monto de
este beneficio se efectuará de la siguiente manera:
a) Se calcularán los ingresos de la persona conforme a la legislación australiana, conside-
rando las disposiciones del Artículo 17, incluyendo, si corresponde, cualquier beneficio
chileno que sea persona o su pareja tengan derecho a percibir;
b) Considerando esos ingresos señalados en el párrafo a) se determinará el monto máximo
de beneficio australiano que esa persona podría obtener de acuerdo a lo especificado en
la legislación australiana.
c) Cuando corresponda se determinará la proporción del monto del beneficio calculado
bajo el subpárrafo b), considerando el período de residencia en Australia durante la vida
laboral, multiplicando ese monto por el factor de residencia de la persona, según lo esti-
pulado en la legislación australiana.
2. Las disposiciones del párrafo 1 continuarán aplicándose durante 26 semanas cuando una
persona permanezca temporalmente en Australia.
3. De conformidad con lo dispuesto en los párrafos 4 y 5, cuando en virtud del presente Con-
venio deba pagarse un beneficio australiano a una persona que se encuentra en Australia y
tiene menos de 10 años de residencia en Australia el monto de dicho beneficio se determi-
nará de acuerdo con lo siguiente:
a) Con excepción de lo señalado en el artículo 17, -se descontará el monto del beneficio
chileno que tenga derecho a percibir dicha persona del monto máximo del beneficio aus-
traliano;
b) Se calculará el ingreso de esa persona de conformidad con la legislación de Australia, sin
considerar en ese cálculo el beneficio chileno que tenga derecho a percibir esa persona o
su cónyuge, si corresponde y
c) se aplicará al beneficio restante obtenido conforme al subpárrafo a), el sistema de cálcu-
lo pertinente establecido por la legislación de Australia, tomando como ingreso de la per-
sona el monto calculado de conformidad con el subpárrafo b).
4. Las disposiciones del párrafo 3 continuarán aplicándose durante 26 semanas cuando una
persona abandone temporalmente Australia.
5. Cuando uno de los cónyuges o ambos perciban uno o más beneficios chilenos y, para efec-
72 CÁMARA DE DIPUTADOS

tos de lo dispuesto en los párrafos 1 y 3 y en la legislación de Australia, cada uno se consi-


derará beneficiario de la mitad del monto del beneficio o bien del total de ambos beneficios,
según corresponda.
6. Para efectos de lo dispuesto en el párrafo 1, para Australia, los beneficios no incluyen el
subsidio de arriendo, asignaciones por gastos farmacéuticos ni ninguna otra asignación pa-
gadera sólo dentro de Australia o durante un período temporal de ausencia, conforme a la
legislación australiana de Seguridad Social.

ARTÍCULO 17

Exclusión del Pago de Beneficio por Gracia de Chile, en la


Determinación de los Ingresos Australianos
1. Cuando una persona recibe o tiene derecho a percibir un beneficio conforme a las leyes de
Seguridad Social de Australia,
a) los pagos mensuales hechos conforme a la ley chilena Nº 19.123 Beneficios por Gracia y
b) los pagos periódicos mensuales por gracia hechos conforme a la ley chilena Nº 19.234 y
sus modificaciones.
Estos pagos no serán incluidos para los propósitos de evaluar el monto de ese beneficio
australiano.
2. Sólo para los propósitos de este Artículo, el término beneficio incluirá todos los pagos de
seguridad social conforme a las leyes de Seguridad Social de Australia.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 73

TÍTULO V
BENEFICIOS CHILENOS
ARTÍCULO 18

Totalización de los Beneficios Chilenos


1. Cuando la legislación chilena exija el cumplimiento de determinados períodos de seguro
para la adquisición, conservación o recuperación del derecho a pensiones de vejez, invali-
dez o sobrevivencia, los períodos de residencia durante la vida laboral en Australia se consi-
derarán, cuando sea necesario, cumplidos en la República de Chile.
2. Cuando un período de seguro cumplido en Chile coincida con un período de residencia de la
vida laboral en Australia, dicho período sólo se considerará una vez como período de seguro.
3. Cuando no sea posible precisar la fecha en que determinados períodos de seguro hayan sido
cumplidos bajo las leyes chilenas, se presumirá que dichos períodos no coinciden con los
períodos de residencia en Australia durante la vida laboral.

ARTÍCULO 19

Pensiones de Vejez, Invalidez y Sobrevivencia


1. Los afiliados a una Administradora de Fondos de Pensiones financiarán sus pensiones en
Chile con el saldo acumulado en su cuenta de capitalización individual. Cuando dicho saldo
fuera insuficiente para financiar una pensión de un monto que sea al menos igual que la
pensión mínima garantiza por el Estado, los afiliados tendrán derecho, de conformidad con
lo dispuesto en el Artículo 18, a la totalización de sus períodos de seguro para acceder al
beneficio de pensión mínima de vejez o invalidez. Igual derecho tendrán los beneficiarios de
pensiones de sobrevivencia.
2. Para los efectos de determinar el cumplimiento de los requisitos establecidos en las disposi-
ciones legales chilenas para pensionarse anticipadamente en el Sistema de Capitalización
Individual, los afiliados que hayan obtenido una pensión en conformidad con la legislación
australiana se considerarán pensionados o de los regímenes previsionales indicados en el
párrafo 4.
3. Las personas afiliadas al Sistema de Capitalización Individual de la República de Chile, po-
drán enterar cotizaciones voluntariamente en dicho Sistema, en calidad de trabajadores in-
dependientes durante cualquier período de vida laboral que residan en Australia. Los traba-
jadores que opten por acceder a este beneficio quedarán exentos de la obligación de enterar
cotizaciones en el sistema de salud de Chile.
4. Asimismo, los afiliados a los regímenes previsionales administrados por el Instituto de Nor-
malización Previsional, tendrán derecho a totalizar períodos de seguro de acuerdo con lo
dispuesto en el Artículo 18, para acceder a los beneficios establecidos en la legislación que
se les aplique.
5. Para los efectos de acceder a pensiones conforme a la legislación que regula los regímenes
previsionales administrados por el Instituto de Normalización Previsional, las personas que
perciban una pensión australiana o que tengan residencia en Australia durante su vida labo-
ral, conforme a la legislación australiana, serán consideradas como actuales imponentes del
régimen previsional que les corresponda en Chile.
6. Si una persona registra períodos de seguro bajo la legislación chilena, inferiores a un año y
si, tomando en cuenta sólo esos períodos, no existe ningún derecho a beneficios según esa
legislación, la Institución Competente chilena no estará obligada a otorgar una pensión a esa
persona, por ese período, en conformidad con este Convenio.
74 CÁMARA DE DIPUTADOS

ARTÍCULO 20

Cálculo de los Beneficios Chilenos


1. En los casos contemplados en los párrafos 1 y 4 del Artículo precedente, la Institución
Competente determinará el derecho al beneficio chileno como si todos los períodos de segu-
ro o períodos de residencia en Australia durante la vida laboral, según corresponda, hubie-
ran sido cumplidos según su propia legislación y, para efectos del pago del beneficio, calcu-
lará la parte pagadera por ella como la proporción existente entre los períodos de seguro
cumplidos exclusivamente bajo esa legislación y el total de años requeridos que correspon-
da conforme a la legislación chilena.
2. Tratándose de pensiones mínimas que sean de cargo del Instituto de Normalización Previ-
sional, la determinación del derecho a las mismas se hará en la forma prevista en el párrafo
anterior y, para efectos de su pago, el cálculo se hará en base a la proporción existente entre
los períodos de seguro cumplidos exclusivamente en Chile y el total de períodos de seguro
registrados en Chile y los períodos de residencia durante la vida laboral en Australia. En
caso que la suma de los indicados períodos fuere superior al lapso exigido por las disposi-
ciones legales chilenas para adquirir derecho a una pensión completa, los años en exceso no
serán considerados para efectos de este cálculo.

ARTÍCULO 21

Prestaciones de Salud
Las personas que perciban una pensión en virtud de la legislación australiana o del presente
Convenio y que residan en Chile, tendrán derecho a afiliarse al sistema de salud chileno bajo
las mismas condiciones que los pensionados chilenos.

TÍTULO VI
DISPOSICIONES TRANSITORIAS Y FINALES
ARTÍCULO 22

Presentación de Documentos
1. Las solicitudes, notificaciones o apelaciones relativas a un beneficio pagadero tanto en vir-
tud del presente Convenio como de las legislaciones de Chile y Australia sobre Seguridad
Social, podrán ser presentadas en el territorio de la otra Parte de conformidad con los
Acuerdos Administrativos celebrados según el Artículo 25, en cualquier momento después
de la entrada en vigor del presente Convenio.
2. Para efectos de determinar el derecho a un beneficio, se considerará que la fecha de presen-
tación de una solicitud, notificación o apelación a que se refiere el párrafo 1 ante la Institu-
ción Competente, Organismo de Enlace o Autoridad Competente de una Parte, es la fecha
de presentación de ese documento ante la Institución Competente, Organismo de Enlace o
Autoridad Competente de la otra Parte. La Institución ante la cual se presentó la solicitud,
notificación o apelación deberá remitirla, a la brevedad, a la Institución Competente de la
otra Parte.
3. La apelación a que hace referencia este Artículo es aquella que puede presentarse ante un
organismo administrativo que ha sido establecido por o para los fines de la legislación de
cualquiera de las Partes.
4. Cualquier exención respecto de derechos de timbres, derechos notariales y de registro con-
cedida en el territorio de una de las Partes, en relación con certificados y documentos que
deban ser presentados ante las Autoridades Competentes, Organismo de Enlace o ante las
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 75

Instituciones Competentes en el mismo territorio, se aplicará también a los certificados y


documentos que, para los efectos del presente Convenio, deban ser presentados ante las
Autoridades Competentes, Organismo de Enlace o ante las Instituciones Competentes de la
otra Parte. Los documentos y certificados que deban presentarse para los fines de este Con-
venio quedarán exentos del requisito de legalización por parte de las autoridades diplomáti-
cas y consulares.

ARTÍCULO 23

Recuperación de Pagos Excesivos


1. Si es que:
a) el monto de un beneficio atrasado es pagado o pagadero por Chile, y
b) Australia ha pagado a la persona un beneficio en virtud de su legislación por todo el pe-
ríodo respectivo o por parte de él, y
c) el monto del beneficio pagado por Australia habría sido reducido si el beneficio pagado o
pagadero por Chile hubiera sido pagado durante ese período; entonces,
d) se considerará que la persona adeuda a Australia, y Australia podrá recuperar, el monto
que no debería haber sido pagado por Australia si el beneficio descrito en el subpárrafo
a) hubiera sido pagado periódicamente durante el período precedente, y
e) Australia podrá recuperar la totalidad o parte de esa deuda en virtud de lo establecido en
las disposiciones legales que conforman las leyes de seguridad social de Australia.
2. Con respecto a Australia, la referencia a un beneficio en el párrafo 1 precedente significa
una pensión, beneficio o asignación pagadero en virtud de las leyes de seguridad social de
Australia.

ARTÍCULO 24

Intercambio de Información y Asistencia Mutua


1. Las Autoridades Competentes, los Organismos de Enlace y las Instituciones Competentes
responsables que la aplicación del Convenio, deberán, en la medida que la legislación inter-
na lo permita, según corresponda:
a) en virtud de lo dispuesto en los párrafos 3 y 4, comunicarse mutuamente cualquier infor-
mación necesaria para la aplicación del presente Convenio;
b) prestarse sus buenos oficios y proporcionarse asistencia mutua, incluida la comunicación
de cualquier información necesaria relativa a la determinación o pago de cualquier bene-
ficio en virtud del presente Convenio o en conformidad con la legislación sobre seguri-
dad social de cualquiera de las Partes, como si se tratara de la aplicación de su propia le-
gislación;
c) comunicarse mutuamente, tan pronto como sea posible, toda la información sobre las
medidas que hayan adoptado para la aplicación del presente Convenio;
d) a petición de cualquiera de las Partes, asistirse mutuamente en relación a convenios de
seguridad social celebrados entre cualquiera de ellas y un tercer Estado, solo en cuanto a
lo que se especifique en los Acuerdos Administrativos celebrados en conformidad con el
Artículo 25; y
e) notificarse sobre cualesquier tipo de leyes que modifiquen, complementen o reemplacen
a sus respectivas legislaciones y que pudieran afectar la aplicación del presente Conve-
nio, tan pronto como dichas leyes sean publicadas.
2. La asistencia a que se refiere el párrafo 1 se proporcionará sin costo alguno, de conformi-
dad con los Acuerdos Administrativos que se suscriban en virtud del Artículo 25.
76 CÁMARA DE DIPUTADOS

3. A menos que la revelación de información sea requerida de conformidad con la legislación


de una de las Partes, cualquier información relativa a una persona que se comunique de
conformidad con el presente Convenio a una Autoridad, Organismo de Enlace o Institución
Competente de esa Parte, será confidencial y se utilizará solamente para implementar el
presente Convenio y la legislación sobre seguridad social de las Partes. Cuando se requiera
la revelación de información a un tercero en virtud de la legislación de alguna de las Partes,
la Parte que tenga la información podrá excusarse de proporcionar dicha información a la
otra.
4. Las disposiciones contenidas en los párrafos anteriores de este artículo no se interpretarán,
en ningún caso, como una imposición que obligue a la Institución, Organismo de Enlace de
Autoridad Competente de una de las Partes a:
a) adoptar medidas administrativas que discrepen de aquellas establecidas por las leyes o
prácticas administrativas de esa Parte o de la otra; o
b) proporcionar antecedentes que no sean posibles de obtener conforme a las leyes o a los
procedimientos administrativos normales de esa Parte o de la otra.
5. Las comunicaciones entre las Autoridades Competentes, Organismos de Enlace, Institucio-
nes Competentes y personas a quienes se aplica el presente Convenio podrán efectuarse en
cualquiera de los idiomas oficiales de ambas Partes.
6. Las autoridades diplomáticas y consulares de las Partes Contratantes podrán representar,
sin mandato gubernamental especial, a sus propios nacionales ante las Autoridades Compe-
tentes, Organismos de Enlace o Instituciones Competentes en materias de Seguridad Social
de la otra Parte Contratante, a petición expresa de los interesados, únicamente para agilizar
cualquier trámite o el otorgamiento de los beneficios, que no incluye el pago del mismo a
esa autoridad. Tratándose del Sistema de Capitalización Individual chileno, no se aceptará
tal representación para efectos de la selección de la modalidad de pensión por la cual opte el
afiliado.

ARTÍCULO 25

Acuerdos Administrativos
1. Las Autoridades Competentes de las Partes suscribirán los Acuerdos Administrativos nece-
sarios para la implementación del presente Convenio.
2. Las Autoridades Competentes designarán los Organismos de Enlace en el Acuerdo Admi-
nistrativo.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 77

ARTÍCULO 26

Reconocimiento de Períodos y Hechos Anteriores


1. Al determinar el derecho de una persona a acceder a un beneficio o al monto de dicho bene-
ficio, en virtud del presente Convenio, las situaciones, hechos y períodos de:
a) residencia en Australia;
b) residencia en Australia durante la vida laboral; y
c) seguro, serán considerados, conforme al presente Convenio, en la medida en que dichos
períodos, situaciones o hechos, sean aplicables en relación a esa persona, independiente-
mente de la fecha en que tuvieron lugar o en que fueron acumulados.
2. Las disposiciones del presente Convenio no otorgarán derecho a percibir el pago de un be-
neficio desde fechas anteriores a aquélla de entrada en vigor del Convenio.

ARTÍCULO 27

Solución de Diferencias
Las Autoridades Competentes de las Partes deberán resolver, en la medida de lo posible,
cualquier dificultad que surja de la interpretación o aplicación del presente Convenio de con-
formidad con su espíritu y sus principios fundamentales.

ARTÍCULO 28

Revisión del Convenio


Cuando una Parte solicite a la otra que se celebren reuniones para la revisión del presente
Convenio, las Partes se reunirán para estos efectos como máximo en un plazo de 6 meses a
partir de la fecha de presentación de la solicitud y, salvo que las Partes acuerden algo distinto,
la reunión deberá efectuarse en el territorio del a Parte a la que se envió la solicitud.

ARTÍCULO 29

Entrada en Vigor y Terminación


1. Este Convenio entrará en vigor el primer día del tercer mes siguientes al mes en la cual se
intercambió la última nota entre las Partes, a través de los canales diplomáticos, notificando
a la otra Parte de que se han cumplido las formalidades constitucionales, legales o de cual-
quier otro tipo necesarias para que este Convenio entre en vigor.
2. De acuerdo con lo dispuesto en el párrafo 3, el presente Convenio tendrá vigencia indefini-
damente o hasta que transcurran doce meses desde la fecha en que cualquiera de las Partes
reciba, por canales diplomáticos, una nota manifestando la intención de la otra Parte de ter-
minar el presente Convenio.
3. En caso de que se ponga término al presente Convenio en conformidad con lo dispuesto en
el párrafo 2, éste seguirá aplicándose a todas las personas que:
a) al momento de su término estén percibiendo beneficios, o
b) antes de la fecha de término a que se refiere dicho párrafo hayan presentado solicitudes y
tengan derecho a recibir los respectivos beneficios en virtud de este Convenio; o diplomáti-
cos, una nota manifestando la intención de la otra Parte de terminar el presente Convenio.
3. En caso de que se ponga término al presente Convenio en conformidad con lo dispuesto en
el párrafo 2, éste seguirá aplicándose a todas las personas que:
a) al momento de su término estén percibiendo beneficios, o
78 CÁMARA DE DIPUTADOS

b) antes de la fecha de término a que se refiere dicho párrafo hayan presentado solicitudes y
tengan derecho a recibir los respectivos beneficios en virtud de este Convenio; o
c) inmediatamente antes de la fecha de término estén sujetos solamente a la legislación de
una Parte en virtud de los Artículos 8 o 9 del Título II del Convenio, siempre y cuando la
persona continúe satisfaciendo los criterios de esos artículos.
En testimonio de lo cual, los suscritos debidamente autorizados por sus respectivos Gobier-
nos, han firmado el presente Convenio.
Hecho en duplicado, en Canberra, a los veinticinco días del mes de marzo de 2003 en los
idiomas español e inglés, siendo todos los textos igualmente auténticos.
Por la República de Chile.
Por Australia.
Conforme con su original.

(Fdo.): CRISTIÁN BARROS MELET, Subsecretario de Relaciones Exteriores.

Santiago, 29 de octubre de 2003”.

3. Mensaje de S.E. el Presidente de la República con el que inicia un proyecto de ley que
adecua la legislación que indica al Tratado de Libre Comercio con los Estados Uni-
dos de América. (boletín Nº 3406-03)

“Honorable Cámara de Diputados:

Tengo el honor de someter a vuestra consideración un proyecto de ley que adecua la legisla-
ción que indica al Tratado de Libre Comercio con los Estados Unidos de América.

I. FUNDAMENTOS DEL PROYECTO.

Si bien la legislación nacional en gran medida ya se ajusta a las exigencias del Tratado de
Libre Comercio de Chile con EE.UU., para su total implementación, se requiere de algunas
modificaciones a la legislación nacional.
Estas modificaciones, dependiendo de la materia, tienen distintos plazos para su implemen-
tación, que incluso puede ser de cuatro o cinco años. Sin embargo, en otras, deben ser realiza-
das dentro del más breve plazo y son condiciones para que el Tratado pueda entrar en vigencia.
Entre estas materias, se encuentran modificaciones a la Ley Nº 17.336 sobre derechos de autor
y conexos y la legislación que regula la protección de datos de prueba no divulgados relativos a
nuevas entidades químicas de productos farmacéuticos y químicos agrícolas sometidos a auto-
rización y registro sanitario por autoridades competentes.
Por otra parte, la iniciativa considera también, algunas adecuaciones a la normativa tributa-
ria, como son la derogación gradual y progresiva del tributo adicional de carácter interno, de-
nominado Impuesto al Lujo, que grava las internaciones de ciertos vehículos al país.

II. ADECUACIONES TRIBUTARIAS.

Por otra parte, la implementación del Tratado de Libre Comercio suscrito entre Chile y los Es-
tados Unidos, supone la adecuación de algunas normas tributarias, tanto internas como externas,
que no operan automáticamente con la entrada en vigor del mencionado instrumento internacio-
nal, sino que requieren de una previa adaptación legislativa de nuestro ordenamiento jurídico in-
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 79

terno. Dichas normas tributarias, dicen relación con el Impuesto Adicional a las importaciones de
vehículos y cambios al arancel aduanero para algunas carnes de ave trozadas.

III. IMPUESTO ADICIONAL A LAS IMPORTACIONES DE VEHÍCULOS.

1. Antecedentes del Impuesto.


El impuesto adicional al IVA., que afecta a las importaciones de vehículos, está establecido
en el párrafo 4º del Título III del D.L. 825 de 1974, sobre Impuesto a las Ventas y Servicios. El
mencionado tributo fue incorporado por la letra b), del artículo 18, de la Ley
Nº 18.483, de 1985, sustituyendo el impuesto al consumo que establecía temporalmente el
D.L. 2.628, de 1979, que gravaba la importación de vehículos hasta 1983, prorrogado por la
ley Nº 18.267, hasta 1985, modificando y uniformando el sistema de impuesto, de modo que la
base imponible fuera similar tanto para los vehículos importados como nacionales.
2. Aplicación del Impuesto.
Este impuesto, se aplica adicionalmente al IVA., que afecta la importación vehículos cuyo
valor aduanero actualmente supera los US$ 15.834,65 dólares de los Estados Unidos, así
como también a las importaciones de conjuntos de partes o piezas necesarias para su armadu-
ría o ensamblaje en el país, y de vehículos semiterminados de las mismas características que
los automóviles importados afectos. De esta forma, los vehículos de producción nacional que
utilicen dichas partes o piezas o que se terminen en Chile también pagan el impuesto cuya base
está representada por valor total del vehículo terminado con el objeto de que quede en las mis-
mas condiciones que uno importado.
3. Naturaleza fiscal interna del Impuesto.
El mencionado tributo constituye un impuesto de carácter interno y como tal ha quedado
exceptuado de cualquier obligación establecida en los Acuerdos Comerciales negociados a la
fecha, por aplicación de la excepción de tributación que ha incluido Chile en todas sus negocia-
ciones, en las que se ha concluido que se trata de un impuesto interno aplicado en frontera, es-
tablecido de conformidad con el Artículo III del Gatt 1994.
4. Compromiso de eliminar el Impuesto.
Similar entendimiento respecto de la naturaleza fiscal interna del tributo, fue alcanzado du-
rante la negociación del Tratado de Libre Comercio suscrito entre Chile y los Estados Unidos
donde, sin embargo, en el marco de las concesiones recíprocas otorgadas por ambas Partes,
Chile accedió a la eliminación del impuesto, en la sección D del Capítulo 3 “Medidas No Aran-
celarias”, de conformidad a lo establecido en el Anexo 3.14.
Dicho Anexo 3.14 dispone que:
“1. Chile eliminará el impuesto al lujo establecido en el Artículo 46 del Decreto Ley 825 de
1974 de acuerdo al siguiente cronograma:

Año Tasa impositiva


1 63,75%
2 42,50%
3 21,25%
4 0,00%

2. A partir de la fecha de implementación de este Tratado, Chile aumentará el umbral al cual el


impuesto es aplicado en 2.500 dólares de Estados Unidos sobre el nivel determinado para
ese año bajo el Artículo 46 del Decreto Ley 825, y aumentará este umbral en 2.500 dólares
80 CÁMARA DE DIPUTADOS

de Estados Unidos en cada año siguiente hasta que el impuesto sea eliminado.”.
5. Eliminación gradual del Impuesto.
La decisión de poner término a la aplicación del impuesto tuvo como fundamento el contex-
to general de la negociación así como el balance global del Tratado, acordando finalmente Chi-
le en forma soberana, acceder a su eliminación en forma gradual, a fin de permitir al Estado
adaptarse a los menores ingresos que se percibirán por este concepto.
6. Aplicación general de la medida.
Lo anterior hace necesario extender este tratamiento a los demás socios comerciales, a fin de
ser consistentes con nuestros compromisos ante la Organización Mundial del Comercio en lo re-
ferente a la obligación de no otorgar un trato discriminatorio en la aplicación de los tributos inter-
nos. Para ello, se postula en el presente proyecto de ley, derogar gradual y progresivamente el
Impuesto adicional a las importaciones de vehículos, previsto en el D.L. Nº 825, sobre Impuesto
a las Ventas y servicios, en los términos que la presente iniciativa propone.

IV. CAMBIO DEL ARANCEL ADUANERO PARA ALGUNAS CARNES DE AVE


TROZADAS.

1. Acuerdo de liberalización el comercio de la carne de ave.


En la negociación del Tratado de Libre Comercio con Estados Unidos, se acordó liberalizar
el comercio de la carne de ave entre ambos países a través de un programa de desgravación,
sin perjuicio del levantamiento de las medidas sanitarias que lo ha mantenido cerrado hasta el
momento. No obstante, una preocupación de los productores de la industria avícola al momen-
to de celebrar el Tratado de Libre Comercio, era la situación de las carnes de ave trozadas que
se encuentran señaladas en la partida arancelaria 0207.
2. Funcionamiento del mercado de carne de ave trozada en Estados Unidos.
El mercado de carne de ave trozada en Estados Unidos funciona como un mercado de bie-
nes no transables, lo que se traduce en que los precios relativos del trutro y la pechuga de po-
llos y pavos en el mercado interno de los Estados Unidos, tiene una fuerte distorsión respecto
del resto del mundo. Concretamente, hoy en día el precio de la pechuga de pollo en Estados
Unidos es 76% más alto que el precio internacional, mientras que el precio del trutro es 62%
más bajo que el mencionado precio.
3. Necesidad de elevar arancel para adaptar desgravación.
Ante esta situación muy especial, el Gobierno decidió adoptar, como medida excepcionalí-
sima y transitoria y a fin de facilitar el proceso de adecuación de nuestra industria, que la des-
gravación arancelaria en Chile, para algunas carnes de aves trozadas, se iniciará sobre un aran-
cel base de 25%, lo cual hace necesario elevar el arancel actualmente vigente para las importa-
ciones, al nivel consolidado en la OMC para estas partidas arancelarias.
V. ADECUACIONES A LA NORMATIVA SOBRE DERECHOS DE AUTOR Y CO-
NEXOS.

Las modificaciones que deben ser realizadas en el más breve plazo y que son objeto de este
proyecto,Esta últimas, que son objeto de este Proyecto, como se detalla a continuación respec-
to de derechos de autor y conexos, tienen como objetivos particulares garantizar, respectiva-
mente, a los autores de obras literarias y artísticas (incluyendo el software), artistas intérpretes
o ejecutantes de dichas obras y a los productores de fonogramas los siguientes derechos y con-
diciones de ejercicio, en los siguientes ámbitos.
1) Establecer un derecho exclusivo de distribución respecto del original y los ejemplares de las
obras, interpretaciones o ejecuciones y fonogramas;
2) Aumentar, en general, 20 años los plazos de protección de las obras, interpretaciones o fo-
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 81

nogramas, con relación a los plazos que actualmente reconoce la legislación nacional;
3) Clarificar el alcance de los derechos de los artistas, productores de fonogramas y organis-
mos de radiodifusión extranjeros no domiciliados en Chile;
4) Establecer un derecho exclusivo de puesta a disposición por medios interactivos para los ar-
tistas y productores de fonogramas, sin alterar la naturaleza de derecho de remuneración
por concepto de radiodifusión que actualmente reconoce nuestra legislación;
5) Incluir definiciones acordadas en el Tratado;
6) Consagrar que la autorización del productor de fonogramas o el artista no se excluya cuan-
do el autor haya otorgado la suya con relación a un fonograma;
7) Establecer sanciones civiles y penales para proteger la información de gestión de derechos;
8) Clarificar la existencia del derecho del autor de programas de computación para autorizar o
prohibir el arrendamiento del software respectivo y
9) Derogar una formalidad para la protección de las obras fotográficas.

VI. PROTECCIÓN DE LA INFORMACIÓN EN MATERIA DE PRODUCTOS RE-


GULADOS FARMACÉUTICOS Y QUÍMICOS AGRÍCOLAS.

Respecto de productos regulados farmacéuticos y químicos agrícolas, el objetivo de este pro-


yecto es darle un contenido específico de protección a los datos de prueba que se someten a análisis
ante las autoridades competentes durante el procedimiento de autorización y registro sanitario.
La obligación internacional de proteger estos datos constituye un compromiso internacional
vigente para Chile como resultado de la ratificación del Tratado de Marrakech en 1995. En
efecto, el artículo 39.3 del Anexo C de los Adpic, obliga a los países miembros del Tratado a
proteger dichos datos contra todo uso comercial desleal, sin embargo no especifica un plazo o
forma específica de protección. Además, constituye un compromiso que se deduce del Tratado
de Libre Comercio con Estados Unidos.

VII. CONTENIDO DEL PROYECTO.

Las adaptaciones a la legislación nacional que tengo la honra en proponer a ese honorable
Congreso Nacional, son las siguientes:
1. Adecuaciones de índole tributaria.
Las adecuaciones de índole tributaria que someto a vuestra consideración, son las siguientes:
a. Eliminación gradual del Impuesto adicional a las importaciones de vehículos.
En primer lugar, se propone legislar la eliminación gradual del impuesto establecido en el
artículo 46 del Decreto Ley N° 825, de 1974, siguiendo el calendario acordado con los Estados
Unidos, de manera consistente con las disposiciones existentes en la Organización Mundial del
Comercio. De esta forma, el mencionado tributo de carácter interno, quedaría totalmente dero-
gado a partir del año 2007.
b. Cambio del arancel aduanero para algunas carnes de ave trozadas.
En segundo lugar, conforme a los fundamentos señalados en esta exposición de motivos, y
los compromisos asumidos en el Tratado, se propone que el arancel aduanero para importación
de carnes de ave trozadas, clasificadas en las subpartidas arancelarias 020713, 020714,
020726 y 020727, se establecerá en un 25% por un lapso de 2 años a partir de enero de 2004,
comenzado posteriormente una desgravación lineal hasta alcanzar el arancel aduanero vigente
en la actualidad.
2. Adecuaciones a la legislación de derecho de autor y conexos.
Respecto de modificaciones a la legislación de derecho de autor y conexos, el proyecto con-
templa lo siguiente:
82 CÁMARA DE DIPUTADOS

a. Alcance de la protección para artistas, productores de fonogramas y organismos de ra-


diodifusión extranjeros no domiciliados.
En primer lugar, se clarifica que al igual que en el caso de los autores, los artistas, productores
de fonogramas y organismos de radiodifusión extranjeros no domiciliados en Chile, sus derechos
conexos son los que le otorguen los convenios internacionales ratificados por Chile.
b. Definiciones.
Enseguida, se modifican las definiciones que se encuentran en la ley para ajustarlas a las
acordadas en el Tratado, con ese fin se incluyen las expresiones del folklore dentro de las inter-
pretaciones protegidas, la definición del concepto fijación, publicación y radiodifusión.
c. Plazos de protección.
A continuación, se aumenta en 20 años la protección de las obras realizadas por una sola per-
sona natural, en cuyo caso el plazo se cuenta desde la muerte del autor, pasando de 50 años a 70
años después de la muerte. Igual situación acontece tratándose de obras cuyo autor es una perso-
na jurídica, pero el plazo en este caso se cuenta desde la publicación de la obra.
También se aumenta en 20 años la protección para los casos en que la obra ha sido realiza-
da por varias personas en colaboración, en cuyo caso el plazo pasa a ser de 70 después de la
muerte de la última persona o coautor.
Asimismo, se aumenta 20 años el plazo de protección cuando la obra es anónima, el que se
cuenta desde la publicación. Además, se fija un plazo de 50 años desde la creación de la obra
anónima o seudónima para que se publique, en caso contrario el plazo de protección de 70
años se cuenta desde la fecha de creación de la obra.
Finalmente, el proyecto suprime la referencia al plazo de 50 años de protección de los fono-
gramas, y se procede a sustituir el actual artículo 70 de la Ley Nº 17.336, que se refiere al pla-
zo de protección de los artistas(derechos conexos), con el propósito de consolidar tanto para
los productores de fonogramas y los artistas un plazo de protección de 70 años contados desde
la publicación del fonograma o de la interpretación. A falta de tal publicación autorizada dentro
de un plazo de cincuenta años a partir de la fecha de la fijación de la interpretación o ejecución
o fonograma, la protección será de 70 años contados desde el final del año civil en que fue fija-
da la interpretación o ejecución o fonograma. Respecto a la protección de las emisiones de los
organismos de radiodifusión, éstas tendrán una duración de cincuenta años desde el 31 de di-
ciembre del año de la transmisión.
d. Derecho de arrendamiento de programas de computación.
Por otra parte, el proyecto incluye expresamente el derecho de arrendamiento comercial al
público de los programas de software.
e. Formalidades Protección Fotografías.
A continuación, la iniciativa, elimina la formalidad para la protección de las obras fotografí-
as, de manera tal que pasan a estarlo por el solo acto de la creación.
f. Derecho de Distribución.
En seguida, se regula el derecho de distribución.
En estas normas se establece el derecho de distribución y la forma de su agotamiento, tanto
para autores como artistas y productores de fonogramas. Con ello, se faculta al titular del dere-
cho a autorizar o prohibir la puesta a disposición del publico, mediante venta u otra transferencia
de propiedad, del original y de los ejemplares protegidos, especificándose que una vez vendido o
transferida la propiedad lícitamente, del ejemplar respectivo, no se requiere autorización del titu-
lar para las ventas sucesivas de ese mismo ejemplar. Por su parte, se aclara el alcance del dere-
cho de distribución en el sentido que se refiere, tal como lo señala el TLC, sólo a transferencias
de propiedad y por consiguiente excluye el arrendamiento o el préstamo.
Finalmente, se deroga el actual inciso segundo del articulo 68 de la Ley Nº 17.336 que ha-
cía primar la voluntad del autor respecto del artistas o el productor de fonogramas en caso de
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 83

desacuerdo en cuanto a la difusión de un fonograma.


g. Derecho de puesta a disposición interactiva.
También, el proyecto incorpora expresamente un derecho exclusivo a favor del artista y el
productor de fonogramas para autorizar o prohibir la puesta a disposición interactiva de sus in-
terpretaciones y fonogramas protegidas, especialmente por Internet, manteniéndose la comuni-
cación al público no interactivo y la radiodifusión a partir de fonogramas como derechos de re-
muneración.
h. Protección de la Información para la Gestión de Derechos.
Además, se incluye una obligación civil de indemnizar en caso de suprimir o alterar sin au-
torización la información que acompaña las obras interpretaciones o fonogramas, que en gene-
ral se refiere a quienes son los titulares y las condiciones de las licencias, la que permite la ges-
tión de los derechos de autor y conexos respectivos. También se establecen sanciones penales
para los casos en que ello se realice dolosamente, igual obligación y sanción se aplica respecto
de quienes trafiquen con información de gestión de derechos falsificada o alterada. Con ello se
aumenta la protección de los titulares de derechos de autor y conexos.
3. Productos farmacéuticos y químicos agrícolas.
Respecto de productos regulados farmacéuticos y químicos agrícolas, el presente proyecto
de Ley establece un período y forma específica de protección para los datos de prueba no di-
vulgados relativos a productos farmacéuticos y químicos agrícolas que utilicen nuevas entida-
des químicas. Asimismo, define lo que se entiende por nueva entidad química.
Los plazos contemplados son de cinco años para productos farmacéuticos y diez años para
productos químicos agrícolas. La forma específica de protección concebida para estos datos, es
la de no permitir que durante el plazo de protección antes mencionado, las autoridades compe-
tentes autoricen o registren productos de terceros basados en los datos de prueba no divulga-
dos sometidos a análisis antes referidos ni los divulguen, a menos que sea necesario para pro-
teger al publico.
En consecuencia, tengo el honor de someter a vuestra consideración, para ser tratado en la ac-
tual Legislatura, Extraordinaria, de Sesiones del Congreso Nacional, con urgencia en todos sus
trámites constitucionales -incluyendo los que correspondienre cumplir en el honorable Senado-,
la que, de conformidad con los artículos 26 y siguientes de la ley Nº 18.918, Orgánica Constitu-
cional del Congreso Nacional, califico de “discusión inmediata”, el siguiente

PROYECTO DE LEY:

“ARTÍCULO PRIMERO.- Derógase a contar del 1º de enero de 2007, los artículos 46 y 46 bis
de la ley sobre Impuesto a las Ventas y Servicios, contenida en el Decreto Ley Nº 825 de 1974.
En los períodos que a continuación se señala, el valor aduanero determinado de conformi-
dad a lo establecido en los artículos 46 y 46 bis del Decretoiç Ley Nº 825 de 1974, será incre-
mentado en US$ 2.500 dólares de los Estados Unidos de América por cada período, y el im-
puesto de la establecida en el artículo 46:
1) A contar del 1º de enero de 2004, se aplicará una tasa de 63,75 por ciento sobre el valor
aduanero determinado para ese año.
2) A contar del 1º de enero de 2005, se aplicará una tasa de 42,50 por ciento sobre el valor
aduanero determinado para ese año.
3) A contar del 1º de enero de 2006, se aplicará una tasa de 21,25 por ciento sobre el valor
aduanero determinado para ese año.
ARTÍCULO SEGUNDO.- Incorpórase en el Artículo 1° de la ley N° 18.687, modificada
por la ley N° 18.589, a continuación del punto final (,), que pasa a ser punto aparte (.), los si-
guientes incisos nuevos:
84 CÁMARA DE DIPUTADOS

“Fijase en un 25% los derechos de aduana que deben pagarse por las mercancías proceden-
tes del extranjero al ser importadas al país, clasificadas en las líneas arancelarias 0207.1300;
0207.1400; 0207.2600 y 0207.2700.
A partir de la fecha que a continuación se señala, los derechos de aduana serán los que se
indican, en reemplazo del derecho establecido en el inciso precedente para tales partidas:
a) A contar del 1° de enero de 2006, 21,80 por ciento.
b) A contar del 1° de enero de 2007, 18,70 por ciento.
c) A contar del 1° de enero de 2008, 15,60 por ciento.
d) A contar del 1° de enero de 2009, 12,50 por ciento.
e) A contar del 1° de enero de 2010, 9,30 por ciento.
f) A contar del 1° de enero de 2011, 6,20 por ciento.
g) A contar del 1° de enero de 2012, 6,00 por ciento.
ARTÍCULO TERCERO.- Introdúcense las siguientes modificaciones a la ley Nº 17.336:
1) Agrégase en el inciso primero del artículo 2º, a continuación de la palabra “autores”, las dos
veces que aparece en el texto, la frase “artistas intérpretes o ejecutantes, productores de fo-
nogramas y organismos de radiodifusión”, precedida de una coma (,).
2) En el artículo 5º:
a) Agrégase, en la letra j), a continuación de la palabra “artística”, la oración “o expresio-
nes del folklore”.
b) Sustitúyese la letra k), por la siguiente:
“k) productor de fonogramas significa la persona natural o jurídica que toma la ini-
ciativa y tiene la responsabilidad económica de la primera fijación de los sonidos de una
ejecución o interpretación u otros sonidos o las representaciones de sonidos;”.
c) Agrégase la siguiente letra m) bis, nueva:
“m) bis Radiodifusión. Para los efectos de los derechos de los artistas intérpretes y
productores de fonogramas, significa la transmisión inalámbrica de sonidos o de imáge-
nes y sonidos o de las representaciones de éstos, para su recepción por el público; dicha
transmisión por satélite también es una “radiodifusión”; la transmisión de señales codi-
ficadas será “radiodifusión” cuando los medios de decodificación sean ofrecidos al pú-
blico por el organismo de radiodifusión o con su consentimiento;”.
d) Sustitúyese la letra o), por la siguiente:
“o) publicación de una interpretación o ejecución fijada o de un fonograma signifi-
ca la oferta al público de la interpretación o ejecución fijada o del fonograma, con el
consentimiento del titular del derecho, siempre que los ejemplares se ofrezcan al pú-
blico en cantidad suficiente;”.
e) Suprímese en la letra q), la frase “arrendamiento, présetamo” y la coma (,) que le precede.
f) Agrégase la siguiente letra x), nueva:
“x) fijación significa la incorporación de sonidos, o la representación de éstos, a partir
de la cual puedan percibirse, reproducirse o comunicarse mediante un dispositivo.”.
3) Sustitúyese, en los incisos primero y tercero del artículo 10, el guarismo “50” por “70”.
4) Sustitúyese, en el inciso primero del artículo 12, la palabra “cincuenta” por “setenta”.
5) En el artículo 13:
a) Sustitúyese, en el inciso primero, la palabra “cincuenta” por “setenta”.
b) Agrégase el siguiente inciso segundo, nuevo:
“Con relación al inciso anterior y del artículo 10, a falta de tal publicación autorizada dentro de
un plazo de 50 años, a partir de la fecha de creación de la obra, el plazo de protección será de 70
años contados desde el final del año civil en que fue creada la obra.”.
6) Agréganse, en el artículo 18, las siguientes letras e) y f), nuevas:
“e)Arrendar comercialmente al público programas computacionales;
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 85

f) La distribución al público mediante venta, o cualquier otra transferencia de propiedad


del original o de los ejemplares de su obra que no hayan sido objeto de una venta u otra
transferencia de propiedad autorizada por él o de conformidad con esta ley.
Con todo, la primera venta u otra transferencia de propiedad en Chile o el extranjero, agota
el derecho de distribución nacional e internacionalmente con respecto del original o ejemplar
transferido.”.
7) Derógase el artículo 35.
8) Agrégase, en el artículo 66, el siguiente número 4), nuevo:
“4) La distribución al público mediante venta, o cualquier otra transferencia de
propiedad del original o de los ejemplares de su interpretación o ejecución que no ha-
yan sido objeto de una venta u otra transferencia de propiedad autorizada por el artis-
ta o su cesionario o de conformidad con esta ley.
Para los efectos de este número, la primera venta u otra transferencia de propiedad en Chile o
el extranjero, agota el derecho de distribución nacional e internacionalmente con respecto del ori-
ginal o ejemplar transferido.”.
9) Agrégase el siguiente artículo 67 bis, nuevo:
“Artículo 67 bis.- El productor de fonogramas, sobre su fonograma y el artista sobre su inter-
pretación o ejecución fijada tendrán, respectivamente, el derecho exclusivo de autorizar o prohibir
la puesta a disposición del público, por hilo o por medios inalámbricos, del fonograma o sus inter-
pretaciones o ejecuciones fijadas en dicho fonograma, de forma que cada miembro del público,
pueda tener, sin distribución previa de ejemplares, acceso a dichos fonogramas o interpretaciones o
ejecuciones fijadas, en el lugar y en el momento que dicho miembro del público elija.”.
10) En el artículo 68:
a) Intercálase, en el inciso primero, a continuación de la palabra “fonograma”, lo siguiente:
“, incluyendo la distribución al público mediante venta, o cualquier otra transferencia de
propiedad del original o de los ejemplares de su fonograma que no hayan sido objeto de
una venta u otra transferencia de propiedad autorizada por él o de conformidad con esta
ley”.
b) Reemplázase el inciso segundo, por el siguiente:
“Para los efectos de este artículo, se entiende que la primera venta u otra transferencia de pro-
piedad en Chile o el extranjero, agota el derecho de distribución nacional e internacionalmente con
respecto del original o ejemplar transferido.”.
11) Sustitúyase el artículo 70, por el siguiente:
“Artículo 70.- La protección concedida por este Título tendrá una duración de setenta años,
contados desde el 31 de diciembre del año de la publicación de los fonogramas respecto de los
productores de fonogramas y de 70 años desde la publicación de las interpretaciones o ejecucio-
nes respecto de los artistas intérpretes o ejecutantes.
A falta de tal publicación autorizada dentro de un plazo de 50 años a partir de la fecha de la fi-
jación de la interpretación o ejecución o fonograma, la protección será de 70 años contados desde
el final del año civil en que fue fijada la interpretación o ejecución o fonograma.
La protección de las emisiones de los organismos de radiodifusión tendrá una duración de cin-
cuenta años, contados desde el 31 de diciembre del año de la transmisión.”.
12) Agrégase el siguiente artículo 81 bis:
“Artículo 81 bis.- Incurrirá en responsabilidad civil el que, sin autorización del titular de los
derechos o de la ley y sabiendo o debiendo saber que inducirá, permitirá, facilitará u ocultará una
infracción de cualquiera de los derechos de autor o derechos conexos, realice una o más de las si-
guientes conductas:
a) Suprima o altere cualquier informaciáon sobre la gestión de derechos; o
86 CÁMARA DE DIPUTADOS

b) Distribuya o importe para su distribución, información sobre la gestión de derechos, sabien-


do que la información sobre la gestión de derechos ha sido alterada sin autorización; o
c) Distribuya, importe para su distribución, emita, comunique o ponga a disposición del
público copias de obras o fonogramas, sabiendo que la información sobre la de gestión
de derechos ha sido suprimida o alterada sin autorización.
El que realizare cualquiera de las conductas descritas en los literales a), b) y c) de este artículo
sin autorización y a sabiendas que inducirá, permitirá, facilitará u ocultará una infracción de cual-
quiera de los derechos de autor o derechos conexos protegidos por esta ley, será castigado con la
pena de presidio menor en su grado mínimo o multa de 5 a 100 UTM.
Para los efectos de este artículo, se entenderá que es información sobre la gestión de derechos:
a) La información que identifica a la obra, a la interpretación o ejecución o al fonograma; al
autor de la obra, al artista intérprete o ejecutante, o al productor del fonograma; o al titu-
lar de cualquier derecho sobre la obra, interpretación o ejecución o fonograma;
b) La información sobre los términos y condiciones de utilización de las obras, interpreta-
ción o ejecución o fonograma; y
c) Todo número o código que represente tal información, cuando cualquiera de estos ele-
mentos estén adjuntos a un ejemplar de una obra, interpretación o ejecución o fonograma
o figuren en relación con la comunicación o puesta a disposición del público de una
obra, interpretación o ejecución o fonograma.
ARTÍCULO CUARTO.- La autoridad competente que requiera la presentación de datos de
prueba no divulgados, relativos a seguridad y eficacia de un producto farmacéutico o químico
agrícola que utilice una nueva entidad químimca que no ha sido previamente aprobada, deberá
proteger dicha información.
La protección señalada inhabilitará a la autoridad competente para divulgar y utilizar la infor-
mación antes señalada con el fin de otorgar una autorización o registro sanitario a quien no cuente
con la autorización del titular de la información, salvo cuando su divulgación sea necesaria para
proteger al público. Esta protección se extenderá por un plazo de cinco años, respecto de los pro-
ductos farmacéuticos, y de diez años respecto de los productos químicos agrícolas, contados des-
de el primer registro otorgado en el mundo por una autoridad competente.
Se entiende por nueva entidad química aquel principio activo que no ha sido previamente in-
cluido en Registros Sanitarios otorgados por el Instituto de Salud Pública o autorizados por el Ser-
vicio Agrícola y Ganadero, según corresponda. No se considerará nueva entidad química aquellos
principios activos registros o autorizados, o conjunto de principios activos registrados o autoriza-
dos, relativos a lo siguiente:
a) Usos o indicaciones terapéuticas distintas a las autorizadas en otros registros sanitarios
previos de la misma entidad química;
b) Cambios en las formas farmacéuticas, formulaciones o combinaciones de entidades quí-
micas registradas;
c) Cambios en la vía de administración o formas de dosificación; y
d) Las sales, complejos, formas cristalinas o aquellas estructuras químicas que se basen en
una entidad química con registro sanitarios previo.
El carácter de información científica no divulgada deberá ser señalada en la solicitud de re-
gistro.”.

Dios guarde a V.E.,

(Fdo.): RICARDO LAGOS ESCOBAR, Presidente de la República; MARÍA SOLEDAD AL-


VEAR VALENZUELA; Ministra de Relaciones Exteriores; NICOLÁS EYZAGUIRRE GUZ-
MÁN, Ministro de Hacienda; SERGIO BITAR CHACRA, Ministro de Educación; JORGE RO-
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 87

DRÍGUEZ GROSSI, Ministro de Economía, Fomento y Reconstrucción; JAIME CAMPOS QUI-


ROGA, Ministro de Agricultura; PEDRO GARCÍA ASPILLAGA, Ministro de Salud (S)”.

INFORME FINANCIERO
PROYECTO DE LEY QUE ADECUA LA LEGISLACIÓN QUE INDICA AL
TRATADO DE LIBRE COMERCIO CON LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA

(Mensaje 133-350)
1. La implementación del Tratado de Libre Comercio con los Estados Unidos de América su-
pone la adecuación de algunas normas tributarias, tanto internas como externas. Dichas nor-
mas tributarias dicen relación con el Impuesto Adicional a las Importaciones de
Vehículos (establecido en el artículo 46 del Decreto 825) y con cambios al arancel aduanero
para algunas carnes de ave trozada.
2. El impuesto establecido en el artículo 46 del Decreto 825 adicional a los automóviles a par-
tir del 1º de enero del 2004 y hasta el año 2007 tendrá de una reducción gradual de la tasa
del impuesto y un aumento del valor CIF a partir del cual éste se aplica, llegándose a su to-
tal eliminación. Por otra parte, se incrementa de manera transitoria el arancel aduanero apli-
cado a las importaciones de ciertas carnes de ave trozadas.
3. Dado que se trata de normas tributarias cuya adecuación son consecuencia directa de la
aprobación del Tratado de Libre Comercio con los Estados Unidos de América y que en su
oportunidad se presentó el informe financiero respectivo, este proyecto de ley no presenta
impacto fiscal adicional al contenido en dicho informe.

(Fdo.): MARIO MARCEL CULLELL, Director de Presupuestos”.

4. Oficio de S.E. el Presidente de la República.

“Honorable Cámara de Diputados:

En uso de las facultades que me confiere el artículo 71 de la Constitución Política de la Re-


pública, hago presente la urgencia en el despacho, en todos sus trámites constitucionales
-incluyendo los que correspondiere cumplir en el honorable Senado-, respecto del proyecto de
ley sobre bonos de descontaminación. (Boletín Nº 3290-12).
Para los efectos de lo dispuesto en los artículos 26 y siguientes de la ley Nº 18.918, Orgáni-
ca Constitucional del Congreso Nacional, califico de “suma” la referida urgencia.

Dios guarde a V.E.

(Fdo.): RICARDO LAGOS ESCOBAR, Presidente de la República; FRANCISCO


HUENCHUMILLA JARAMILLO, Ministro Secretario General de la Presidencia”.

5. Oficio de S.E. el Presidente de la República.

“Honorable Cámara de Diputados:

Tengo a bien poner en conocimiento de vuestra Excelencia que he resuelto retirar la urgen-
cia para el despacho del proyecto de ley que introduce adecuaciones de índole tributaria e insti-
88 CÁMARA DE DIPUTADOS

tucional para el fomento de la industria de capital de riesgo y continúa con la modernización


del mercado de capitales. (Boletín Nº 3278-05).
Al mismo tiempo y en uso de la facultad que me confiere el artículo 71 de la Constitución Po-
lítica de la República, hago presente la urgencia en el despacho, en todos sus trámites constitu-
cionales -incluyendo los que correspondiere cumplir en el honorable Senado-, para el proyecto
antes aludido, la que, para los efectos de lo dispuesto en los artículos 26 y siguientes de la ley Nº
18.918, Orgánica Constitucional del Congreso Nacional, califico de “simple”.

Dios guarde a V.E.

(Fdo.): RICARDO LAGOS ESCOBAR, Presidente de la República; FRANCISCO


HUENCHUMILLA JARAMILLO, Ministro Secretario General de la Presidencia”.

6. Oficio de S.E. el Presidente de la República.

“Honorable Cámara de Diputados:

Tengo a bien poner en conocimiento de vuestra Excelencia que he resuelto retirar la urgen-
cia para el despacho del proyecto de ley que crea la comuna de Cholchol, en la Región de La
Araucanía (Boletín Nº 3341-06).
Al mismo tiempo y en uso de la facultad que me confiere el artículo 71 de la Constitución Po-
lítica de la República, hago presente la urgencia en el despacho, en todos sus trámites constitu-
cionales -incluyendo los que correspondiere cumplir en el honorable Senado-, para el proyecto
antes aludido, la que, para los efectos de lo dispuesto en los artículos 26 y siguientes de la ley Nº
18.918, Orgánica Constitucional del Congreso Nacional, califico de “simple”.

Dios guarde a V.E.

(Fdo.): RICARDO LAGOS ESCOBAR, Presidente de la República; FRANCISCO


HUENCHUMILLA JARAMILLO, Ministro Secretario General de la Presidencia”.

7. Oficio de S.E. el Presidente de la República.

“Honorable Cámara de Diputados:

Tengo a bien poner en conocimiento de vuestra Excelencia que he resuelto retirar la urgen-
cia para el despacho del proyecto de ley que crea la comuna de Alto Biobío, en la Región de
Biobío. (Boletín Nº 3342-06).
Al mismo tiempo y en uso de la facultad que me confiere el artículo 71 de la Constitución Po-
lítica de la República, hago presente la urgencia en el despacho, en todos sus trámites constitu-
cionales -incluyendo los que correspondiere cumplir en el honorable Senado-, para el proyecto
antes aludido, la que, para los efectos de lo dispuesto en los artículos 26 y siguientes de la ley Nº
18.918, Orgánica Constitucional del Congreso Nacional, califico de “simple”.

Dios guarde a V.E.

(Fdo.): RICARDO LAGOS ESCOBAR, Presidente de la República; FRANCISCO


SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 89

HUENCHUMILLA JARAMILLO, Ministro Secretario General de la Presidencia”.


90 CÁMARA DE DIPUTADOS

8. Oficio de S.E. el Presidente de la República.

“Honorable Cámara de Diputados:

Tengo a bien poner en conocimiento de vuestra Excelencia que he resuelto retirar la urgen-
cia para el despacho del proyecto de ley que crea la comuna de Alto Hospicio, en la Región de
Tarapacá. (Boletín Nº 3343-06).
Al mismo tiempo y en uso de la facultad que me confiere el artículo 71 de la Constitución Po-
lítica de la República, hago presente la urgencia en el despacho, en todos sus trámites constitu-
cionales -incluyendo los que correspondiere cumplir en el honorable Senado-, para el proyecto
antes aludido, la que, para los efectos de lo dispuesto en los artículos 26 y siguientes de la ley Nº
18.918, Orgánica Constitucional del Congreso Nacional, califico de “simple”.

Dios guarde a V.E.

(Fdo.): RICARDO LAGOS ESCOBAR, Presidente de la República; FRANCISCO


HUENCHUMILLA JARAMILLO, Ministro Secretario General de la Presidencia”.

9. Oficio de S.E. el Presidente de la República.

“Honorable Cámara de Diputados:

Tengo a bien poner en conocimiento de vuestra Excelencia que he resuelto retirar la urgen-
cia para el despacho del proyecto de ley que establece un sistema de responsabilidad de los
adolescentes por infracciones a la ley penal. (Boletín Nº 3021-07).
Al mismo tiempo y en uso de la facultad que me confiere el artículo 71 de la Constitución Po-
lítica de la República, hago presente la urgencia en el despacho, en todos sus trámites constitu-
cionales -incluyendo los que correspondiere cumplir en el honorable Senado-, para el proyecto
antes aludido, la que, para los efectos de lo dispuesto en los artículos 26 y siguientes de la ley Nº
18.918, Orgánica Constitucional del Congreso Nacional, califico de “simple”.

Dios guarde a V.E.

(Fdo.): RICARDO LAGOS ESCOBAR, Presidente de la República; FRANCISCO


HUENCHUMILLA JARAMILLO, Ministro Secretario General de la Presidencia”.

10. Oficio de S.E. el Presidente de la República.

“Honorable Cámara de Diputados:

Tengo a bien poner en conocimiento de vuestra Excelencia que he resuelto retirar la urgen-
cia para el despacho del proyecto de ley sobre protección civil del honor y de la intimidad de
las personas. (Boletín Nº 2370-07).
Al mismo tiempo y en uso de la facultad que me confiere el artículo 71 de la Constitución Po-
lítica de la República, hago presente la urgencia en el despacho, en todos sus trámites constitu-
cionales -incluyendo los que correspondiere cumplir en el honorable Senado-, para el proyecto
antes aludido, la que, para los efectos de lo dispuesto en los artículos 26 y siguientes de la ley Nº
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 91

18.918, Orgánica Constitucional del Congreso Nacional, califico de “simple”.

Dios guarde a V.E.

(Fdo.): RICARDO LAGOS ESCOBAR, Presidente de la República; FRANCISCO


HUENCHUMILLA JARAMILLO, Ministro Secretario General de la Presidencia”.

11. Informe de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia recaído en el proyec-


to de ley que introduce modificaciones en la ley N° 19.325, que establece normas so-
bre procedimiento y sanciones relativas a los actos de violencia intrafamiliar.
(Informe complementario al segundo informe de la Comisión de Familia). (boletín
N° 2318-18)

“Honorable Cámara:

La Comisión de Constitución, Legislación y Justicia viene en informar, en cumplimiento del


mandato entregado por la Sala, el proyecto de ley de la referencia, iniciado por una moción de
las diputadas señoras María Antonieta Saa Díaz y Adriana Muñoz D’Albora.
Para el análisis encomendado por la Corporación, la Comisión contó con la colaboración de
los abogados del Servicio Nacional de la Mujer, señora Patricia Silva Meléndez, Jefe del De-
partamento Situación Jurídica de la Mujer y Marco Antonio Rendón Escobar, asesor del De-
partamento de Reformas Legales.
Cabe hacer presente que, dentro de las proposiciones aprobadas por la Comisión de Consti-
tución, Legislación y Justicia, no existen normas que deban ser aprobadas por quórum espe-
cial.

-o-

ANTECEDENTES

1) Origen.
El mandato en virtud del cual esta Comisión procede a analizar este proyecto proviene de
un acuerdo de la Corporación, adoptado en la sesión 9ª, de 15 de octubre de 2003, por el que
se le encomienda que emita un informe complementario al segundo informe despachado por la
Comisión de Familia, a la luz de las observaciones formuladas durante la discusión del mismo
en la Sala. El plazo para cumplir con este trámite es el lunes 3 de noviembre del año en curso.
2) Reseña general del proyecto aprobado por la Comisión de Familia.
El texto propuesto por la Comisión de Familia está constituido por tres títulos, que agrupan
diecisiete artículos permanentes, y un párrafo que contiene una disposición transitoria.
El título 1°, (artículos 1° al 3°), De la violencia intrafamiliar, señala el objeto de la ley, defi-
ne qué se entiende por violencia intrafamiliar y, establece las situaciones de riesgo de maltrato
que puede sufrir una persona.
El titulo 2°, (artículos 4° al 6°), De las responsabilidades y sanciones, contempla las sancio-
nes aplicables al autor de maltrato constitutivo de violencia intrafamiliar -todas correspondien-
tes a penas de faltas de acuerdo a las normas pertinentes del Código Penal-, faculta al juez para
determinar prudencialmente los perjuicios sufridos por las víctimas y fijar los desembolsos que
debe efectuar la persona que sea condenada en juicio y, regula el pago de la multa cuando la
condena consistiere en ello.
92 CÁMARA DE DIPUTADOS

El título 3°, (artículos 7° al 17), de las Disposiciones generales, establece la existencia de


un registro especial de condenas por violencia intrafamiliar, en el cual el Servicio de Registro
Civil e Identificación deberá anotar las sentencias ejecutoriadas respectivas; se contempla el
delito de violencia intrafamiliar; se faculta al juez para aplicar las sanciones accesorias que allí
se señalan; se fijan condiciones imperativas para el caso de suspensión del procedimiento pe-
nal; se establece una circunstancia atenuante calificada de responsabilidad para el hechor; y se
contemplan restricciones para la concesión de los beneficios establecidos en la ley N° 18.216.
Asimismo, se propone una modificación al artículo 369 del Código Penal1 y la derogación de la
ley N° 19.325, sobre violencia intrafamiliar.
Finalmente, se propone una disposición transitoria, que hace aplicable el procedimiento de
la ley N° 19.325 a los procesos por actos de violencia intrafamiliar iniciados al amparo de di-
cha ley.

DISCUSIÓN Y VOTACIÓN DE LAS PROPOSICIONES DE LA COMISIÓN

En cumplimiento del mandato señalado en el numeral 1) del capítulo Antecedentes, la Co-


misión procedió a efectuar el análisis del articulado del proyecto y, de conformidad a su estu-
dio, observó los siguientes artículos: 2°, 8°, 13, 14 y 15.

Artículo 2°.-
El texto propuesto por la Comisión de Familia es del siguiente tenor:

“Artículo 2º.- Violencia intrafamiliar. Será constitutivo de violencia intrafamiliar todo mal-
trato que afecte la integridad física, psíquica o sexual de quien tenga respecto del ofensor la ca-
lidad de pariente por consanguinidad o por afinidad en toda la línea recta o en la colateral hasta
el cuarto grado inclusive, adoptante, adoptado, cónyuge o ex cónyuge, sea que viva o no bajo
el mismo techo y cualquiera que sea la edad o condición del afectado.
También habrá violencia intrafamiliar cuando la conducta referida en el inciso precedente se
ejecute en contra de la persona con la que se mantiene una relación de convivencia; sobre los
hijos de aquélla; entre los padres de un hijo común, aun cuando no medie convivencia ni matri-
monio, o cuando recaiga en personas menores de edad o discapacitados que se encuentren bajo
el cuidado o dependencia de cualquiera de los integrantes del grupo familiar.
Cuando los hechos constitutivos de actos de violencia intrafamiliar importen la comisión de
alguna de las faltas contempladas en los números 4 ó 5 del artículo 494 del Código Penal, se
les aplicarán las sanciones contempladas en esta ley.
Cuando los hechos denunciados fueren constitutivos de delito, el juez remitirá los antece-
dentes al Ministerio Público.”.
Se presentaron las siguientes indicaciones:

Del diputado Bustos, al inciso primero del artículo 2°:


a) Para agregar, entre las palabras “maltrato” y “que” la siguiente frase entre comas (,): “que
no constituya crimen o simple delito”.
1
  La  modificación  apunta  a  permitir  que  cuando la  víctima,  cónyuge  o 
conviviente, de violación u otra acción sexual distinta del acceso car­
nal, pida término del procedimiento, el juez tenga mayor flexibilidad 
para acceder o denegar la solicitud, pero en el primer caso, deba fun­
dar su resolución en los antecedentes que obren en el proceso. 
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 93

La indicación tiene por objeto aclarar que constituyen actos de violencia intrafami-

liar aquellos maltratos que afectan la integridad física o síquica de la persona respecto

de la cual el ofensor tenga alguna de las calidades señaladas en la norma, siempre que

dichos actos no sean constitutivos de un crimen o un simple delito.

Sin discusión, se aprobó por unanimidad.

b) Para eliminar la palabra “sexual”.


El autor de la indicación explicó que se propone suprimir la referencia expresa a la integri-
dad sexual atendido que cuando se produce un maltrato de connotación sexual, que no sea una
conducta constitutiva de delito, siempre se afecta la integridad física o síquica, entendiéndose
aquélla comprendida en éstas. De lo contrario, si se mantiene el vocablo “sexual” en la norma,
se deja un campo muy amplio para interpretar cuándo se puede afectar la integridad sexual, so-
bre todo si se toma en cuenta que se ha entendido que constituye violencia sexual, incluso, la
restricción a la libertad sexual, que no ha sido claramente definida, y puede dar lugar a una
aplicación ilimitada de casos y circunstancias.
Se señaló, asimismo, que algunos hechos que ocurren o pueden ocurrir dentro del ámbito
familiar como las ofensas al pudor en recintos privados, exhibición obligada de prendas, exhi-
bición grosera e impúdica de genitales, entre otros, siempre afectarán la integridad física o sí-
quica de una persona, todo lo cual sin lugar a dudas podrá dar origen a una denuncia por vio-
lencia intrafamiliar.
Otros diputados estimaron que es necesario mantener el vocablo “sexual” atendido que la
integridad personal está constituida por tres aspectos concretos y diferenciables: físico, síquico
y sexual.
Sometida a votación esta indicación, se aprobó por mayoría de votos (seis a favor, uno en
contra y una abstención).
c) Para eliminar la expresión “o ex cónyuge”.

Se señaló que, desde el punto de vista jurídico, la legislación chilena no contempla la insti-
tución del ex cónyuge. Las personas que habiendo celebrado contrato de matrimonio que pos-
teriormente ha sido declarado nulo por sentencia firme o ejecutoriada no adquieren la calidad
de ex cónyuges pues se entiende que nunca estuvieron casadas. Si esas personas no tuvieron
hijos en común, una vez declarado nulo el matrimonio, no tienen vínculo de parentesco alguno
y por tanto, en el evento que medie violencia entre ellos, se debe aplicar las normas generales
del Código Penal (delito de lesiones, u otro) y no las de violencia intrafamiliar. Si existieren hi-
jos en común, se aplica la norma contemplada en el inciso segundo de este artículo.
Se aprobó la indicación, por unanimidad.
De la diputada Soto y del diputado Ceroni, al inciso primero del artículo 2°, para

sustituir la frase “el mismo techo” por “la misma morada”.

Sin discusión, se aprobó por unanimidad.


-De la diputada Cubillos y de los diputados Forni, Luksic y Pérez Varela, para intercalar, en
el inciso segundo del artículo 2°, a continuación de la frase “relación de convivencia” la si-
guiente oración: “con quien tenga una relación patrimonial derivada de una convivencia”.
Se señaló que esta indicación, entre otras posibles situaciones, viene a dejar en claro que las
94 CÁMARA DE DIPUTADOS

personas cuyo matrimonio fue declarado nulo por sentencia firme o ejecutoriada, respecto de la
cual existen hijos en común, o que no existiendo, mantienen relaciones patrimoniales pendien-
tes, pueden invocar las normas de la ley de violencia intrafamiliar cuando ocurra alguna situa-
ción de maltrato entre ellas con posterioridad a la disolución del vínculo matrimonial.
Se aprobó la indicación, por unanimidad.
-De la diputada Saa y del diputado Ceroni, para reemplazar, en el inciso segundo del artícu-
lo 2° la frase “sobre los hijos de aquella” por la frase “sobre los parientes por consanguinidad
de ésta en toda la línea recta y en la colateral hasta el segundo grado inclusive”.
Se pretende incluir, como titulares de la acción de violencia intrafamiliar, además de

los hijos de un conviviente, a los parientes por consanguinidad del mismo en toda la lí-

nea recta (hijos, padres y abuelos) y en la colateral hasta el segundo grado inclusive

(hermanos).

Se aprobó, por unanimidad, la indicación.


-Del diputado Bustos, al inciso tercero del artículo 2°, para agregar, después del número
“5” los números “14, 15 y 16”.
La indicación tiene por objeto aplicar las sanciones contempladas en la ley de violencia in-
trafamiliar cuando, concurriendo las circunstancias de parentesco o vínculo respectivas, ocu-
rran los hechos descritos como faltas en el artículo 494 del Código Penal, consistentes en falta
de socorro o auxilio en despoblado (numeral 14), abandono de hijos por no procurarles educa-
ción adecuada (numeral 15) e impedir con violencia hacer lo que la ley permite u obligar a ha-
cer lo prohibido (numeral 16). De esta forma, el autor de los hechos descritos es castigado con
sanciones más drásticas que las contempladas en las normas penales generales.
Se aprobó, por unanimidad, la indicación.

Artículo 8°.-
El texto propuesto por la Comisión de Familia es del siguiente tenor:

“Artículo 8°.- Delito de violencia intrafamiliar. El que habitual, continua o permanentemen-


te ejerza violencia física, psíquica o sexual, sobre una persona que tenga a su respecto alguna
de las calidades referidas en el artículo 2°, será castigado con la pena de presidio menor en sus
grados mínimo a medio, sin perjuicio de que el hecho revista caracteres de un delito de mayor
gravedad.
Para efectos de lo dispuesto en el inciso anterior, se entenderá por violencia sexual cual-
quier acto de significación sexual no comprendido en los párrafos 5°, 6° y 9° del Título VII, del
Libro Segundo, del Código Penal, que vulnere la integridad de la víctima.”.
Se presentaron las siguientes indicaciones:

-Del diputado Bustos, para agregar en el inciso segundo del artículo 8°, después de la

palabra “integridad” la frase “física o psíquica”.

Tiene por objeto circunscribir el delito de violencia intrafamiliar, cuando se origine por vio-
lencia sexual, a los actos de significación sexual que vulneren la integridad física o síquica de
la víctima. Se indicó la necesidad de señalar expresamente tales circunstancias pues, de lo con-
trario, el concepto de integridad quedaría interpretable en forma amplia.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 95

Se aprobó por mayoría de votos, la indicación.


-De las diputadas Cubillos y Soto y de los diputados Forni, Luksic y Pérez Varela, al

inciso primero del artículo 8°. Para eliminar la expresión “o sexual”, sustituyendo la

coma (,) que antecede al vocablo “psíquica” por la conjunción “o”.

-De los mismos señores diputados, para eliminar el inciso segundo del artículo 8°.
Ambas indicaciones fueron analizadas y votadas en conjunto por cuanto se encuentran rela-
cionadas. Se señaló, por sus autores, que se debe eliminar la expresión ‘sexual’ del inciso pri-
mero y suprimir el inciso segundo -ambos del artículo 8° propuesto por la Comisión de Fami-
lia- que hace referencia a la violencia sexual pues, engloba un concepto demasiado amplio que,
por tanto, no responde a los requisitos necesarios para definir un tipo penal y obliga al juez a
fallar sobre elementos de carácter netamente subjetivos e interpretar cuáles son los ‘actos de
significación sexual’, los que no se encuentran expresamente descritos en la conducta que se
sanciona, y configuran una ley penal en blanco. De esta manera, agregan, no se cumple con lo
dispuesto en el artículo 19, N° 3, inciso final de la Constitución Política, que señala que ningu-
na ley podrá establecer penas sin que la conducta que se sanciona esté expresamente descrita
en ella; lo cual ha sido reiterado por el Tribunal Constitucional2.
Otros señores diputados señalaron que es importante, en el ámbito del delito de violencia
intrafamiliar, mantener como una de las conductas a la violencia sexual, circunscribiéndola a
cualquier acto de significación sexual no comprendido en los párrafos 5°, 6° y 9° del Título
VII, del Libro Segundo del Código Penal, en la medida que se señale expresamente en la ley
que dichos actos deben vulnerar la integridad física o síquica de la víctima. Esto último se con-
templa en la indicación ya aprobada con anterioridad.
Sometidas a votación, conjuntamente, ambas indicaciones fueron rechazadas por mayoría
de votos.

Artículo 13.-
El texto propuesto por la Comisión de Familia es del siguiente tenor:

“Artículo 13.- Circunstancia atenuante de responsabilidad penal. Siempre será circunstancia


especial de atenuación calificada de responsabilidad, respecto de los ilícitos que afecten la vida
o la integridad física o psíquica, la de haber sido el hechor víctima de violencia intrafamiliar
por parte de quien figura actualmente como víctima u ofendido.
Lo anterior es sin perjuicio de las eximentes o atenuantes generales que procedan conforme
a derecho.”.
Se presentó la siguiente indicación:
-Del diputado Bustos, para sustituir, en el inciso primero del artículo 13, la expresión
2
 Fallo de Tribunal Constitucional, Rol N°, 286, (22 de abril de 1999), 
en lo pertinente señala “...la vaguedad e imprecisión con que se en­
cuentra redactado el precepto no se compadece en forma alguna con el 
principio de certeza jurídica que inspiró al constituyente al disponer 
la exigencia de tipificar las figuras delictivas y, por el contrario, 
abre un peligroso espacio al subjetivismo para el intérprete de la nor­
ma.   La   descripción   del   delito   que   se   hace   en   ella,   sin   ninguna   otra 
exigencia   o   complementación,   es   extraordinariamente   genérica   y   ello 
permite   que   cualquier   conducta   pueda   ser   calificada   como   suficiente 
para configurar el delito que se propone establecer.”
96 CÁMARA DE DIPUTADOS

“Siempre será” por “Podrá constituir”.


Se señaló la conveniencia de establecer una circunstancia especial atenuante de res-

ponsabilidad, como la descrita en la norma propuesta por la Comisión de Familia, pero

no de apli

cación imperativa para el juez sino que de carácter facultativa. Atendida las múltiples

posibilidades que se pueden dar en la realidad, el juez debe tener la posibilidad de apre-

ciar, en cada caso, la aplicación o no de dicha circunstancia atenuante; de lo contrario,

se pueden producir consecuencias nefastas. Debe existir, se agregó, cierta equivalencia

entre las conductas del victimario y aquella respecto de la cual fue víctima, pues sino, se

estaría legitimando la venganza como forma de resolver las controversias, lo cual no

puede ser la intención del legislador.

Se aprobó, por unanimidad, la indicación.

Artículo 14, nuevo.-


Se presentó la siguiente indicación:

-De la diputada Saa y del diputado Ceroni para agregar un artículo 14 nuevo, pasando los
actuales artículos 14, 15, 16 y 17 a ser artículos 15, 16, 17 y 18 respectivamente, del siguiente
tenor:
“Artículo 14.- Circunstancia agravante de responsabilidad penal. Tratándose de delitos con-
tra las personas previstos en el Título VIII2 y de los establecidos en los párrafos 5, 6 y 9 del Ti-
tulo VII3 del Libro II del Código Penal, se considerará circunstancia agravante el tener la vícti-
ma alguna de las calidades señaladas en el artículo 2° de esta ley respecto del ofensor.”
Tiene por objeto establecer una nueva agravante de responsabilidad para quienes, teniendo
alguna de las calidades señaladas en el artículo 2° de esta ley, cometan alguno de los delitos es-
tablecidos en los títulos y párrafos que allí se señalan.
Se hizo hincapié que la mayoría de los delitos de carácter sexual se cometen al interior de
las familias, o entre personas que conviven dentro de un mismo hogar.
Se aprobó, por unanimidad, la indicación.
2

 El título VIII, del Libro II del Código Penal trata sobre los Crímenes 
y Simples delitos contra las Personas (homicidio, infanticidio, lesio­
nes corporales, duelo, calumnia, e injurias).

3
 El título VII, del Libro II del Código Penal: Párrafo 5, de la viola­
ción; párrafo 6, del estupro y otros delitos sexuales; y párrafo 9, del 
incesto.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 97

Artículo 15.- (Pasaría a ser artículo 16, de aprobarse la incorporación de un artículo 14 nue-
vo).
El texto propuesto por la Comisión de Familia es del siguiente tenor:

“Artículo 15.- Restricciones a la concesión de beneficios de la ley N° 18.216. Tratándose de


delitos contra las personas previstos en el Título VIII y de los establecidos en los párrafos 5°,
6° y 9° del Título VII, del Libro Segundo del Código Penal, si el hechor hubiere cometido pre-
viamente en contra de la víctima actos descritos en el inciso tercero del artículo 2° de esta ley,
no tendrá lugar la remisión condicional de la pena ni la libertad vigilada, contempladas en la ley
N° 18.216, sobre medidas alternativas a las penas privativas o restrictivas de libertad. Con
todo, cuando el hechor incurriere en lesiones menos graves, el tribunal, por resolución fundada
en antecedentes que obren en el proceso, podrá otorgar la libertad vigilada.
Lo anterior es sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 2° de la citada ley N° 18.216.”.
Se presentó la siguiente indicación:
-De la diputada Saa y del diputado Ceroni para agregar, en el inciso primero del artículo 15,
a continuación del vocablo “Penal” y la coma (,) que le sigue la frase “así como el contemplado
en el artículo 8° de esta ley”.
Esta indicación tiene por objeto agregar un nuevo caso, a los ya contemplados en la

norma propuesta por la Comisión de Familia, para impedir que se dé lugar a los benefi-

cios de cumplimiento alternativo de las penas privativas o restrictivas de libertad, con-

sistentes en remisión condicional de la pena o en la libertad vigilada, para quienes hu-

bieren cometido el delito de violencia intrafamiliar contemplado en el artículo 8°.

Sin discusión, se aprobó por unanimidad la indicación.


-La Comisión acordó por unanimidad, reemplazar la referencia de texto contemplada en el
inciso segundo del artículo 15 propuesto por la Comisión de Familia, en el sentido que donde
dice “artículo 2°”, debe decir “inciso segundo del artículo 1°”.
De esta manera, se mantiene la prohibición absoluta contemplada en el inciso segundo del
artículo 1° de la ley N° 18.2164, esto es, no procederá el beneficio de cumplimiento alternativo
de pena cuando se trate de los delitos contemplados en los artículos 362 (violación en persona
menor de doce años) y 372 bis (violación con resultado de muerte), ambos del Código Penal.

PROPOSICIONES ACORDADAS POR LA COMISIÓN

Como consecuencia de la discusión y votación señalada anteriormente, la Comisión propo-


4
 El artículo 1° de la ley N° 18.216 señala: “La ejecución de las penas 
privativas o restrictivas de libertad podrá suspenderse por el tribunal 
que las imponga, al conceder alguno de los beneficios alternativos si­
guientes: a) Remisión condicional de la pena; b)Reclusión nocturna, y 
c) Libertad vigilada.
 No procederá la facultad establecida en el inciso precedente tratándo­
se de los delitos previstos en el artículo 362 y 372 bis del Código Pe­
nal,   siempre   que   en   este   último   caso   la   víctima   fuere   menor   de   12 
años.”.
98 CÁMARA DE DIPUTADOS

ne las siguientes enmiendas al texto aprobado por la Comisión de Familia.

Al artículo 2°.-
-Para agregar, en el inciso primero, entre las palabras “maltrato” y “que” la siguiente frase
entre comas (,): “que no constituya crimen o simple delito”.
-Para eliminar, en el inciso primero, la palabra “sexual”.
-Para eliminar, en el inciso primero, la expresión “o ex cónyuge”.
-Para sustituir, en el inciso primero, la frase “el mismo techo” por “la misma morada”.
-Para intercalar, en el inciso segundo, la siguiente frase: “con quien tenga una relación patri-
monial derivada de una convivencia”.
-Para reemplazar, en el inciso segundo, la frase “sobre los hijos de aquella” por “sobre los
parientes por consanguinidad de ésta en toda la línea recta y en la colateral hasta el segundo
grado inclusive”.
-Para agregar, en el inciso tercero, después del número “5” los números “14, 15 y 16”, re-
emplazando la conjunción “o” por una coma (,).

Al artículo 8°.-
-Para agregar, en el inciso segundo, después de la palabra “integridad” la frase “física o psí-
quica”.

Al artículo 13.-
-Para sustituir, en el inciso primero, la expresión “Siempre será” por “Podrá constituir”.
Artículo 14, nuevo.-
-Para agregar un artículo 14 nuevo, pasando los actuales artículos 14, 15, 16 y 17 a ser artí-
culos 15, 16, 17 y 18 respectivamente, del siguiente tenor:
“Artículo 14.- Circunstancia agravante de responsabilidad penal. Tratándose de delitos con-
tra las personas previstos en el Título VIII y de los establecidos en los párrafos 5, 6 y 9 del Ti-
tulo VII del Libro II del Código Penal, se considerará circunstancia agravante el tener la vícti-
ma alguna de las calidades señaladas en el artículo 2° de esta ley respecto del ofensor.”
Al artículo 15.- (Pasaría a ser artículo 16, de aprobarse la incorporación de un artículo 14
nuevo).
-Para agregar, en el inciso primero, a continuación del vocablo “Penal” y la coma (,) que le
sigue, la frase “así como el contemplado en el artículo 8° de esta ley”.
-Para reemplazar, en el inciso segundo, la referencia “artículo 2°” por “inciso segundo del
artículo 1°”.

-o-

Se designó diputado informante al señor Juan Bustos Ramírez.

Sala de la Comisión, a 29 de octubre de 2003.

Tratado y acordado, según consta en las actas correspondientes a las sesiones 90 y 91

de la Comisión, del día 29 de octubre de 2003, con asistencia de los diputados señores

Guillermo Ceroni Fuentes (Presidente), Jorge Burgos Varela, Juan Bustos Ramírez,

Marcela Cubillos Sigall, Marcelo Forni Lobos, Zarko Luksic Sandoval, Adriana Muñoz
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 99

D’Albora (en reemplazo de Aníbal Pérez Lobos), Darío Paya Mira, Víctor Pérez Varela,

María Antonieta Saa Díaz (en reemplazo de Aníbal Pérez Lobos), Alejandra Sepúlveda

(en reemplazo de

Gabriel Ascencio Mansilla) y Laura Soto González.

(Fdo.): ANA MARÍA SKOKNIC DEFILIPPIS, Abogado Secretaria de Comisiones”.

12. Informe de la Comisión Especial de Seguridad Ciudadana recaído en el proyecto de


ley que modifica el Código Penal en materia de uso y porte de armas. (boletín
N° 3389-07)

“Honorable Cámara:

La Comisión Especial de Seguridad Ciudadana viene en informar, en primer trámite consti-


tucional y primero reglamentario, el proyecto de la referencia, originado en un Mensaje de S.E.
el Presidente de la República.
Durante el análisis de esta iniciativa, la Comisión contó con la colaboración de las siguien-
tes personas:
Don Jorge Claissac Schnake, Jefe de la División Jurídica del Ministerio del Interior.
Don Eugenio Ravinet Muñoz, Presidente del Instituto Nacional de la Juventud.
Don Jaime Junyent Ruiz, Jefe del Departamento de Asesoría Jurídica del mencionado Insti-
tuto.

OBJETO

Las ideas centrales del proyecto se orientan a modificar el Código Penal para sancionar los
distintos delitos que se cometan mediante el porte o el uso de armas, con penas más elevadas,
o más proporcionales en el caso del hurto, que las que la ley establece actualmente.
Para los efectos anteriores:
1° Establece una nueva circunstancia agravante de la responsabilidad penal, consistente en la
ejecución del delito portando arma de fuego.
2° Crea una nueva figura delictiva para sancionar como simple delito el porte de armas cortan-
tes o punzantes en lugares de reunión públicos.
3° Substituye la agravación especial que la ley establece para la comisión de los delitos de
robo y hurto mediante el uso o porte de armas, por la elevación en un grado de la pena apli-
cable a la figura delictiva correspondiente.

ANTECEDENTES

1. El Mensaje fundamenta la iniciativa en las circunstancias de que la seguridad ciudadana y el


control del delito constituyen ejes centrales de la agenda pública, razón por la cual el Go-
bierno habría creado un Comité Interministerial sobre Seguridad Ciudadana y habría desig-
nado un ministro coordinador en la materia.
En esta agenda se habrían incluido las acciones que se estiman primordiales y urgentes para
100 CÁMARA DE DIPUTADOS

abordar adecuadamente el delito, dentro de las cuales se encontraría esta iniciativa de ley.
Agrega, en seguida, que de acuerdo a los antecedentes que maneja la División de Seguri-
dad Ciudadana del Ministerio del Interior, en la comisión de los delitos de mayor connotación
social cometidos en la Región Metropolitana en el año 2001, se habrían utilizado armas de fue-
go en un 5,5% de ellos y arma blanca en un 5,6%, porcentajes que si bien decrecen en el año
2002 a un 4,6% y a un 5,1% , respectivamente, constituyen una realidad que no deja de preo-
cupar al Gobierno y que pretende enfrentar con esta iniciativa.
En atención a lo anterior, sin perjuicio de otros proyectos como el que modifica la ley sobre
control de armas y que permitirá, una vez aprobado, restringir la tenencia y el porte de tales
elementos, resulta esencial sancionar los delitos en que se emplean armas con penas más altas
que las actualmente existentes.
Más adelante, el Mensaje se explaya en los objetivos mismos que el proyecto persigue, se-
ñalando que el Código Penal contempla en los números 6 y 11 de su artículo 12, dos circuns-
tancias agravantes relacionadas con el empleo de armas, que, para concurrir, requieren que el
delincuente abuse de la superioridad de su sexo, de sus fuerzas o de las armas de tal manera
que la víctima no pudiere defenderse con posibilidades de repeler el ataque, o que se ejecute el
delito con auxilio de gente armada o de personas que aseguren la impunidad.
A este respecto, la iniciativa crea una nueva agravante que, independientemente del uso o
abuso de armas, exige solamente el porte de arma de fuego para configurarse.
En el caso de las armas blancas, respecto de las cuales el Código sanciona con pena de falta
al que amenazare a otro con ellas o riñendo las sacare sin justo motivo, se contempla una figu-
ra específica para sancionar con pena de simple delito el porte de elementos cortantes o pun-
zantes en lugares de reunión públicos.
En el caso de los delitos de hurto y robo cometidos usando o portando armas, el artículo
450 del Código Penal establece una agravación especial, sancionando con penas que van desde
los cinco años y un día a los veinte años, pena que, seguramente, por ser de las más elevadas
que establece la ley, tiene una muy escasa aplicación.
Explica el Mensaje lo anterior, haciendo presente que en el caso del robo con violencia o in-
timidación y en algunos casos de robo con fuerza, la pena establecida para la figura básica,
suele ser más alta o similar a la que aplica el mencionado artículo 450, lo que induce a los jue-
ces a no aplicarla y, en el caso del hurto, la figura agravada que la citada norma describe es
acreedora a una penalidad tan desproporcionadamente más elevada que la figura básica, que
los sentenciadores optan por no considerarla, aplicando la sanción correspondiente a esta últi-
ma.
Por ello se estima necesario establecer un mecanismo de agravación especial para los deli-
tos de robo y hurto cometidos con armas, que permita sancionar tales conductas en forma enér-
gica y, a la vez, racional.
2. El Código Penal.
a) Su artículo 12 trata de las circunstancias que agravan la responsabilidad criminal, que
son aquellas que, de acuerdo a la concepción doctrinaria, se fundan en la mayor perver-
sidad moral y peligrosidad que revela el sujeto cuya conducta encuadra en alguna de las
situaciones contempladas en esta norma.
El número 6 de este artículo considera como tal el hecho de abusar el delincuente de la su-
perioridad de su sexo, de sus fuerzas o de las armas, en términos que el ofendido no pueda de-
fenderse con probabilidades de repeler la ofensa.
b) Su artículo 450, en su inciso segundo, castiga con presidio mayor en su grado mínimo a
presidio mayor en su grado máximo ( 5 años y un día a 20 años), a los culpables de robo
o hurto cuando hagan uso de armas o sean portadores de ellas, siempre que no les co-
rresponda una pena mayor por el delito cometido.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 101

b-1. A este respecto, cabe tener presente que la figura básica del robo con violencia o
intimidación en las personas, se encuentra descrita en el artículo 436, el que sanciona
con la pena de presidio mayor en sus grados mínimo a máximo (5 años y un día a 20
años), cualquiera sea el valor de las especies substraídas.
Las figuras agravadas se encuentran sancionadas en el artículo 433, el que en su número 1°
aplica presidio mayor en su grado medio a presidio perpetuo calificado (10 años y un día a 40
años efectivos), cuando o con motivo del robo, se cometiere, además, homicidio, violación o se
causaren las lesiones descritas en los artículos 395,396 y 397 N° 1 (castración, mutilación de
miembros importantes o menos importantes o cuando a resultas de las lesiones el ofendido
quede demente, inútil para el trabajo, impotente, impedido de algún miembro importante o no-
tablemente deforme).
En su número 2° sanciona con presidio mayor en su grado medio a máximo ( 10 años y un
día a 20 años) cuando la víctima fuere retenida bajo rescate o por más de un día o se le causa-
ren las lesiones señaladas en el artículo 397 N° 2, es decir, enfermedad o incapacidad para el
trabajo por más de 30 días.
b-2. El robo con fuerza en las cosas, descrito en los artículos 440, 442 y 443 se sancio-
na con la pena de presidio mayor en su grado mínimo ( 5 años y un día a 10 años) o
presidio menor en sus grados medio a máximo ( 541 días a 5- años) si el delito se co-
metiere en lugar habitado o destinado a la habitación o sus dependencias, o bien, se
tratare de un lugar deshabitado.
b-3. Por último, el hurto, sancionado en los artículos 446 y 447, se castiga con penas
que van desde el presidio menor en su grado mínimo (61 a 540 días) y multa de cinco
unidades tributarias mensuales, a presidio menor en su grado máximo ( 3 años y un
día a 5 años) y multa de veintiuna a treinta unidades tributarias mensuales, según el
valor de las cosas hurtadas.
El artículo 447 permite agravar la pena en un grado, atendiendo a la relación del hechor con
la víctima.

IDEAS MATRICES O FUNDAMENTALES DEL PROYECTO Y


CONSTITUCIONALIDAD DE LAS MISMAS

Como ya se señaló al reseñar los objetivos de esta iniciativa, sus ideas centrales se orientan
a modificar el Código Penal para sancionar los distintos delitos que se cometan mediante el
porte o el uso de armas, con penas más elevadas, o más proporcionales en el caso del hurto,
que las que la ley establece actualmente.
Para los efectos anteriores:
1° Establece una nueva circunstancia agravante de la responsabilidad penal, consistente en la
ejecución del delito portando arma de fuego.
2° Crea una nueva figura delictiva para sancionar como simple delito el porte de armas cortan-
tes o punzantes en lugares de reunión públicos.
3° Substituye la agravación especial que la ley establece para la comisión de los delitos de
robo y hurto mediante el uso o porte de armas, por la elevación en un grado de la pena apli-
cable a la figura delictiva correspondiente.
Tales ideas, las que el proyecto concreta mediante un artículo único que introduce las modi-
ficaciones señaladas, son propias de ley al tenor de lo establecido en el artículo 60
N°s. 2 y 3 de la Constitución Política.

DISCUSIÓN DEL PROYECTO


102 CÁMARA DE DIPUTADOS

a) Discusión en general.
Durante el debate acerca de la idea de legislar, el representante del Ejecutivo hizo presente
que un número importante de delitos de la mayor connotación social, se realizan, al menos en
la Región Metropolitana, utilizando arma blanca o de fuego, situación que se ha querido en-
frentar mediante el establecimiento de una agravante especial . Recordó al efecto que las agra-
vantes relacionadas con el uso de armas, contempladas actualmente en los números 6 y 11 del
artículo 12 del Código Penal, es decir, abusar el delincuente de la superioridad de su sexo,
fuerzas o armas y ejecutar el delito con auxilio de gente armada o que aseguren o proporcionen
impunidad, han dado lugar a largos debates doctrinarios y a problemas de interpretación acerca
de sus alcances, por cuanto, en el caso del N° 6, se han interpretado las expresiones “abusar de
las armas” como una forma de asegurar el resultado del delito, lo que se ha entendido como
actuar con alevosía, agravante ya contemplada en el N° 1 de este artículo; o bien, que dicho
abuso ha tenido por objeto provocar un mayor sufrimiento a la víctima, lo que se equipara al
ensañamiento, también previsto en el N° 4 de este artículo y, por último, el uso de las armas
suele formar parte del tipo penal, situaciones estas tres que han determinado que la agravante
del N° 6, prácticamente no tenga aplicación.
En el caso de la agravante prevista en el N° 11, es decir, valerse del auxilio de gente armada
para cometer el delito o para obtener la impunidad, se ha entendido que en tales casos hay pre-
meditación, agravante ya prevista en el N° 5 de este artículo, lo que ha dado lugar a críticas y a
una aplicación poco fluida.
Como consecuencia de lo anterior, se ha querido evitar el problema interpretativo y de apli-
cación de las agravantes, mediante el establecimiento de una circunstancia específica que con-
sidere el simple porte de armas de fuego, dejando el N° 6 referido únicamente al uso de arma
blanca.
Refiriéndose, en seguida, al nuevo artículo 288 bis que se introduce, señaló que ello obede-
cía al interés de enfrentar la situación relacionada con el uso de arma blanca en la vía pública y
con los grupos de personas o pandillas que emplean estos elementos en lugares de reunión pú-
blicos. En tales casos se sanciona el porte de arma blanca, aplicando pena de simple delito,
pero se hace una salvedad para el caso que el porte del arma obedeciere a motivos distintos
que los delictuales, situación muy común en sectores rurales en que para el hombre del campo
portar este tipo de armas, por ejemplo, un cortaplumas, es algo de ordinaria ocurrencia.
Por último, en lo que se refiere a la modificación que se introduce al artículo 450, substitu-
yendo su inciso segundo, señaló que ello obedecería a que dicha norma contempla una agrava-
ción especial por el uso o porte de armas en la comisión de los delitos de robo y hurto, agrava-
ción que dada la forma en que está concebida no ha tenido una mayor aplicación práctica. En
efecto, dicha norma aplica una pena que va desde los 5 años y un día a veinte años, salvo que
el delito de que se tratare mereciere una pena mayor. Esto último ha hecho que en el caso de
las distintas figuras del robo, sea con violencia o fuerza en las cosas o con intimidación, no se
aplique la penalidad señalada, por cuanto la pena correspondiente a las figuras específicas, re-
sulta similar o superior a la que establece el inciso que se substituye, sin perjuicio, además, de
que en el caso del robo con intimidación, el uso del arma forma parte del tipo penal, circuns-
tancia que hace muy dudosa la aplicación de la agravante.
En el caso del hurto, la situación creada por esta norma, resulta desproporcionada, por
cuanto este ilícito, respecto del que se gradúa la pena atendiendo al valor de las cosas hurtadas,
la pena básica puede ser de 540 días, pena que por el solo hecho de portar un cortaplumas en
el momento de delinquir, puede significar la aplicación de una sanción que va desde los 5 años
y un día hasta la 20 años, circunstancia que ha hecho que nunca haya tenido aplicación.
Agregó que interesaba establecer una agravación de la pena para el caso del empleo o porte
de armas en estos delitos por cuanto no es igual cometerlos con armas que sin ellas, ya que el
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 103

peligro que afronta la víctima es mucho mayor en el primer caso. Por ello se optaba no por una
pena específica para esta situación, sino que por establecer una agravante que permita elevar la
penalidad correspondiente en un grado, con lo que la agravación que se propone, junto con ra-
cionalizarse, permitirá su aplicación práctica.
El diputado señor Montes coincidió con la idea de legislar al respecto, en atención al cons-
tante crecimiento de la comisión de delitos en que se emplea arma de fuego, pero hizo presente
que el problema no podía plantearse sólo desde el punto de vista penal sino, más bien, desde
una perspectiva sociológica, especialmente, en el caso de las pandillas.
Al respecto señaló que, en muchos sectores, la forma de relacionarse ha ido cambiando, por
cuanto se busca afirmar una identidad sobre la base de constituir agrupaciones de distintas ma-
neras. Agregó que era necesario tener cuidado a la hora de pronunciarse sobre estas situacio-
nes, toda vez que no siempre se trata de grupos constituidos para agredir a otros o para delin-
quir, sino que para protegerse. En realidad, constituiría una forma de sobrevivir.
Coincidió con la necesidad de regular el parque de armas como también con el hecho de
que habiendo más de estos elementos al alcance de la gente, necesariamente había un mayor
empleo de los mismos en las acciones delictuales, pero no resultaba posible abstraerse a la idea
de que esta situación obedecía a algo más que el delito y la proliferación de la delincuencia.
Citó el caso de una escuela de su distrito, en que la directora de la misma tenía un verdadero
escaparate de armas blancas de distintos tamaños, requisadas a sus alumnos, quienes las porta-
ban como un medio de defensa para poder llegar al establecimiento. Igual cosa podía decirse
de muchas personas que concurren armadas a los estadios, no para atacar o delinquir, sino para
defenderse de posibles agresiones.
Sostuvo que percibía un vacío en la política de seguridad ciudadana que no tiene que ver
con la legislación existente, sino que con el establecimiento de una línea educativa que eleve la
sanción social para el uso de estos elementos y que haga ver los riesgos propios de su utiliza-
ción. Asimismo, señaló que Carabineros debería tener una actitud menos tolerante y ejercer
una mayor fiscalización.
El diputado señor Burgos apoyó la posición del diputado señor Montes, agregando la nece-
sidad de implementar políticas policiales, muchas veces ausentes en diversos lugares, como
también que debería analizarse la aplicación de medidas pedagógicas y de carácter preventivo.
Cerrado finalmente el debate, se aprobó la idea de legislar por unanimidad.

Discusión en particular
Durante la discusión pormenorizada, la Comisión acordó dividir la votación por número,
llegando a los siguientes acuerdos:

Número 1.-
Introduce dos modificaciones al artículo 12 del Código Penal:
Su letra a) substituye en el N° 6 las expresiones “ las armas” por las siguientes “armas que
no sean de fuego”.
Su letra b) agrega una nueva circunstancia agravante, la N° 20, del siguiente tenor:
“Ejecutarlo portando arma de fuego.”.
La Comisión, atendiendo a las explicaciones dadas por el representante del Ejecutivo al tra-
tar el proyecto en general, como también la razón que dio para limitar la referencia a las armas
en el N° 6 a sólo las blancas, lo que tendría por objeto evitar la existencia de dos situaciones
que agravan la responsabilidad fundadas en los mismos hechos, procedió a aprobar este núme-
ro, en iguales términos, por unanimidad.

Número 2.-
104 CÁMARA DE DIPUTADOS

Agrega un nuevo artículo 288 bis del siguiente tenor:


“Artículo 288 bis.- El que portare armas cortantes o punzantes en lugares de reunión públi-
ca, tales como restaurantes, bares, parques, plazas, teatros u otros de la misma especie, será
sancionado con la pena de presidio o reclusión menor en su grado mínimo, salvo que a juicio
del tribunal, ellas fueren llevadas para un propósito ajeno a la comisión de un delito.”.
Respecto de esta norma, el diputado señor Pérez Opazo, junto con hacer presente la situa-
ción de alarma existente en su zona por la proliferación de asaltos a mano armada y el constan-
te aumento de pandillas que amedrentan a la población, estimó inadecuado que la norma se re-
firiera solamente al porte de arma blanca en lugares de reunión públicos, en circunstancias que
estas agrupaciones o bandas circulan por la vía pública provistas de sables y cuchillos.
El diputado señor Muñoz estimó necesario regular el uso y el porte de armas blancas en las
pandillas, señalando que en la zona que representa se cometían frecuentemente delitos con ese
tipo de armas por parte de bandas.
El diputado señor Luksic dijo creer que el uso de arma blanca se encontraba muy asociado
a la existencia de las pandillas, materia que creía que este proyecto debería tratar. Señaló que la
legislación norteamericana definía el concepto de pandillas y aplicaba una penalidad específica,
cuestión que él recogía en un proyecto de su iniciativa, en el que se sancionaba el porte de
arma blanca como falta, cuando dicho porte permitía suponer la pertenencia a una agrupación
o banda organizada para atentar contra las personas o sus bienes.
El representante del Ejecutivo, haciéndose cargo de las ideas expresadas en el debate, sos-
tuvo que resultaba extremadamente difícil definir el concepto de pandilla y, más complicado
aún, intentar describir una conducta que pudiera encuadrarse dentro de las exigencias constitu-
cionales necesarias para la construcción de un tipo penal. Recordó que tratándose de pandillas
o agrupaciones peligrosas que se organizaban para la comisión de determinados delitos, el Có-
digo las sancionaba como asociaciones ilícitas, como también que si se concretaba una indica-
ción sobre esta materia y se aplicaba pena de falta a dichas organizaciones, resultaría un con-
trasentido, toda vez que la figura más simple o menos grave, como sería el porte de arma blan-
ca, tendría, en cambio, pena de simple delito.
Igualmente, resultaba complicado sancionar el porte de arma blanca en la vía pública, por
cuanto la exigencia que la norma formula para no sancionar, es decir, portar el arma para fines
no delictuales, , requiere para los efectos de discernir al respecto, la detención de la persona y
su puesta a disposición del tribunal.
Finalmente, no habiéndose presentado indicaciones al respecto, la Comisión convino, por
unanimidad , acoger la proposición del diputado señor Pérez Opazo en cuanto a incluir la vía
pública entre los lugares en que se sanciona el porte de arma blanca, como también la sugeren-
cia del diputado señor Montes, quien, por razones de mayor precisión y a fin de evitar posibles
interpretaciones restrictivas, propuso agregar entre los lugares que el artículo señala por la vía
ejemplar, a las canchas y multicanchas, por tratarse de puntos en que asiduamente se portan ar-
mas, quedando en definitiva el número en los siguientes términos:
“ Artículo 288 bis.- El que portare armas cortantes o punzantes en la vía pública o en luga-
res de reunión pública, tales como restaurantes, bares, parques, plazas, teatros, canchas, multi-
canchas u otros de la misma especie, será sancionado con la pena de presidio o reclusión me-
nor en su grado mínimo, salvo que a juicio del tribunal, ellas fueren llevadas para un propósito
ajeno a la comisión de un delito.”.

Número 3.-
Substituye el inciso segundo del artículo 450 por el siguiente:
“En los delitos de robo y hurto, la pena correspondiente será elevada en un grado cuando
los culpables hagan uso de armas o sean portadores de ellas.”.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 105

La Comisión concordó con las explicaciones del representante del Ejecutivo en cuanto a la
conveniencia de sustituir este inciso por el que se propone, en atención a lo inaplicable y des-
proporcionado de la actual norma, procediendo a aprobar este número, en iguales términos,
por unanimidad.

CONSTANCIA

Para los efectos de lo establecido en los números 2°, 4°, 5° y 7° del artículo 287 del Regla-
mento de la Corporación, la Comisión dejó constancia de lo siguiente:
1. Que el proyecto no contiene disposiciones que tengan rango de ley orgánica constitucional o
que deban aprobarse con quórum calificado.
2. Que ninguna de sus disposiciones es de la competencia de la Comisión de Hacienda.
3. Que el proyecto fue aprobado en general por unanimidad.
4. Que no hubo artículos o indicaciones rechazados por la Comisión.

-o-

Por las razones expuestas y por las que dará a conocer oportunamente el señor diputado In-
formante, esta Comisión recomienda aprobar el proyecto de conformidad al siguiente texto:

“PROYECTO DE LEY:

Artículo único.- Introdúcense las siguientes modificaciones al Código Penal:


Modifícase el artículo 12 del siguiente modo:
a) En la 6.ª circunstancia agravante, sustitúyense las expresiones “las armas”por las siguientes
“ armas que no sean de fuego”, y
b) Agrégase la siguiente circunstancia agravante , nueva:
“20.ª Ejecutarlo portando arma de fuego.
Incorpórase el siguiente artículo 288 bis, nuevo:
“Artículo 288 bis.- El que portare armas cortantes o punzantes en la vía pública o en luga-
res de reunión pública tales como restaurantes, bares, parques, plazas, teatros, canchas, multi-
canchas u otros de la misma especie, será sancionado con la pena de presidio o reclusión me-
nor en su grado mínimo, salvo que a juicio del tribunal, ellas fueren llevadas para un propósito
ajeno a la comisión de un delito.”.
3) Sustitúyese el inciso segundo del artículo 450, por el siguiente:
“En los delitos de robo y hurto, la pena correspondiente será elevada en un grado cuando
los culpables hagan uso de armas o sean portadores de ellas.”.

-o-

Sala de la Comisión, a 29 de octubre de 2003.

Se designó diputado informante al señor Jorge Burgos Varela.

Acordado en sesión de igual fecha, con la asistencia de los diputados señor Jorge Burgos
Varela (Presidente) y señores Francisco Encina Moriamez, Patricio Hales Dib, Ramón Pérez
Opazo, Boris Tapia Martínez y Gonzalo Uriarte Herrera.
En reemplazo de los diputados señores Juan Bustos Ramírez y Patricio Walker Prieto, asis-
tieron los diputados señores Carlos Montes Cisternas y Edmundo Villouta Concha.
106 CÁMARA DE DIPUTADOS

Asistieron, asimismo, a la sesión, los diputados señores Zarko Luksic Sandoval y Pedro
Muñoz Aburto.

(Fdo.): EUGENIO FOSTER MORENO, Secretario”.

13. Informe de la Comisión de Trabajo y Seguridad Social, recaído en el proyecto de ley


sobre racionalización del uso de la franquicia tributaria de capacitación. (boletín
N° 3396-13-1)

“Honorable Camara:

Vuestra Comisión de Trabajo y Seguridad Social pasa a informaros, en primer trámite re-
glamentario, sobre el proyecto de ley, en primer trámite constitucional, iniciado en Mensaje de
S.E. el Presidente de la República sobre racionalización del uso de la franquicia tributaria de
capacitación.
Cabe hacer notar que el Ejecutivo hizo presente urgencia, para el despacho del proyecto de
ley en informe, con calificación de suma, en todos sus trámites constitucionales, incluyendo los
que correspondiere cumplir en el honorable Senado.
A la sesión que vuestra Comisión destinó al estudio de la referida iniciativa legal asistió el
señor ministro de Trabajo y Previsión Social, don Ricardo Solari Saavedra; la señora Directora
del Servicio Nacional de Capacitación y Empleo, Sence, doña Jossie Escarate
Müller; el asesor del Ministerio de Hacienda, señor Jaime Crispi Lago, y el asesor del Ministe-
rio del Trabajo y Previsión Social don Francisco Del Río Correa.

I. ANTECEDENTES GENERALES.

La presente iniciativa legal tiene por objeto extender el esfuerzo de capacitación para los
trabajadores de más baja calificación, en el entendido que este herramienta constituye un eje
central del desarrollo productivo del país y elemento diferenciador para una economía moderna
y competitiva.
En este sentido, la política gubernamental, a partir de los años noventa a la fecha, ha sido
orientada al fortalecimiento de los mecanismos que permiten allegar recursos a instancias de
capacitación bajo los criterios de incentivo a la demanda, pertinencia y aumento de su cobertu-
ra.
De esta forma, la ley orgánica del Sence, dictada al final de la década pasada, consigna una
serie de instrumentos nuevos en materia de financiamiento a la capacitación, que apuntaban a
extender este beneficio a las empresas de menor tamaño y facturación.
En efecto, el mayor logro de esa normativa ha sido la creación y puesta en marcha del Fon-
do Nacional de Capacitación, que provee de fondos para aquellos pequeños y microempresa-
rios que no pueden acceder a la franquicia tributaria al no poder hacer frente al costo de la ca-
pacitación aún cuando les sea descontado en su operación de renta al año siguiente.
El presente proyecto, entonces, se orienta a corregir ciertas deficiencias administrativas de-
tectadas en este instrumento y que le restan efectividad en ciertos sectores. Estas deficiencias,
se traducen en que en los límites estructurales de los beneficiarios, se producen fugas de recur-
sos vía resquicios de aparente cumplimiento de requisitos habilitantes para acceder a los bene-
ficios que establece la ley.

II. MINUTA DE LAS IDEAS MATRICES O FUNDAMENTALES DEL PROYECTO.


SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 107

En conformidad con el N° 1 del artículo 287 del Reglamento de la Corporación y para los
efectos de los artículos 66 y 70 de la Constitución Política de la República, como, asimismo, de
los artículos 24 y 32 de la Ley Nº 18.918, Orgánica Constitucional del Congreso Nacional,
cabe señalaros que la idea matriz o fundamental del proyecto es racionalizar el uso de los re-
cursos públicos asociados a la franquicia “Sence”, y focalizar correctamente estos recursos en
microempresarios que requieren capacitación.
Tal idea matriz se encuentra desarrollada en el proyecto en un artículo único permanente,
que contiene nueve numerales.

III. ARTICULOS CALIFICADOS COMO NORMAS ORGANICAS CONSTITUCIO-


NALES O DE QUORUM CALIFICADO.

En relación con esta materia, a juicio de vuestra Comisión, el proyecto de ley en informe no
contempla normas orgánicas constitucionales o que requieran quórum calificado para su apro-
bación.

IV. DOCUMENTOS SOLICITADOS Y PERSONAS RECIBIDAS POR LA COMI-


SION.

Vuestra Comisión recibió al señor Ministro de Trabajo y Previsión Social, don Ricardo
Solari Saavedra; a la señora Directora del Servicio Nacional de Capacitación y Empleo, Sence,
doña Jossie Escarate Müller; el asesor del Ministerio de Hacienda, señor Jaime Crispi Lago, y el
asesor del Ministerio del Trabajo y Previsión Social don Francisco Del Río Correa.

V. ARTICULOS DEL PROYECTO DESPACHADO POR LA COMISION QUE DE-


BEN SER CONOCIDOS POR LA COMISION DE HACIENDA.

A juicio de vuestra Comisión la totalidad de los numerales del artículo único del proyecto en
informe deben ser conocidos por la Comisión de Hacienda, por su incidencia en materia finan-
ciera y presupuestaria del Estado.

VI. DISCUSION GENERAL.

El proyecto de ley en informe fue aprobado, en general, por vuestra Comisión en su sesión
de fecha 28 del mes en curso por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala, señores
Dittborn, don Julio; Hernández, don Javier; Monckeberg, don Nicolás; Muñoz, don Pedro;
Prieto, don Pablo; Navarro, don Alejandro; Salaberry, don Felipe; Seguel, don
Rodolfo; Tapia, don Boris, y Vilches, don Carlos.
Durante su discusión general, el señor Ministro del Trabajo y Previsión Social señaló que
esta iniciativa forma parte de un conjunto de tres proyectos que se orientan a perfeccionar la
ejecución y asignación del presupuesto fiscal, permitiendo una mejor distribución de los recur-
sos asignados al sistema de pensiones de las fuerzas armadas, de los recursos destinados a sol-
ventar las licencias médicas y de maternidad y, en el presente caso, a focalizar los dineros que
permiten acceder a numerosos trabajadores a actividades de capacitación.
Agregó que en este sentido, es preciso dejar en claro que este proyecto no pretende recortar
ni disminuir recursos que se han destinado a capacitación, sino que a permitir el desarrollo de
un mecanismo por el que el trabajador de la micrompresa, acceda de mejor forma a actividades
de capacitación esenciales para su futuro laboral.
108 CÁMARA DE DIPUTADOS

Por su parte, la señora Directora del Servicio Nacional de Capacitación y Empleo, Sence,
ilustró a vuestra Comisión sobre los mecanismos de funcionamiento de los instrumentos de ca-
pacitación llevados adelante por el Sence.
En este sentido, señaló que la implementación de los beneficios con cargo al Fondo Nacio-
nal de Capacitación ha arrojado las señales de que en un segmento límite de los beneficiarios
se han producido conductas que pueden ser consideradas como fraudulentas, ya que se intenta
cumplir formalmente con los requisitos mínimos para acceder a los mencionados beneficios, no
teniendo en la realidad una consistencia y permanencia en el tiempo, que permita establecer
que el beneficio ha ayudado efectivamente a la empleabilidad de un trabajador y a la competiti-
vidad de una microempresa.
Manifestó, además, que, en concreto, este segmento que a veces cumplía formalmente con,
por ejemplo, la contratación y pago de imposiciones previsionales por un solo mes a fin de ob-
tener los beneficios de la ley, debe, conforme a esta modificación, acreditar su beneficio vía
franquicia tributaria, siendo objeto de una mayor labor fiscalizadora y requiriendo mayores es-
tándares de formalización.
Por su parte, los señores diputados integrantes de esta Comisión manifestaron una especial
preocupación por los abusos que se cometen en materia de franquicias “Sence”, particularmen-
te respecto de cursos no efectuados o trabajadores que son contratados por uno o dos días, que
permiten, no obstante, hacer uso de la franquicia tributaria.
Asimismo, expresaron, en general, su parecer conforme con la iniciativa puesto que apunta a
perfeccionar un sistema que opera con una basta difusión a nivel nacional, y que ha permitido el
acceso a perfeccionamiento y capacitación a un gran número de trabajadores del país.

VII. SINTESIS DE LAS OPINIONES DISIDENTES AL ACUERDO ADOPTADO EN


LA VOTACION EN GENERAL.

No hubo en el seno de vuestra Comisión opiniones disidentes al acuerdo de mayoría.

VIII. DISCUSION PARTICULAR.

Vuestra Comisión, en la misma sesión ordinaria celebrada el día 28 de octubre del año en
curso, sometió a discusión particular el proyecto de ley adoptándose los siguientes acuerdos
respecto de su articulado:
“Articulo único.- Introdúcense en la Ley Nº19.518, las siguientes modificaciones:
1) Al artículo 36:
a) Agrégase en el inciso primero, a continuación del punto aparte (.) que pasa a ser coma
(,) la frase siguiente:
“siempre que tengan una planilla anual de remuneraciones imponibles igual o superior a 65
unidades tributarias mensuales y hayan pagado las cotizaciones previsionales correspondientes
a esas planillas.”.
b) Agrégase el siguiente inciso segundo nuevo, pasando los actuales incisos segundo, ter-
cero y cuarto a ser incisos tercero, cuarto y quinto, respectivamente:
“Los contribuyentes cuya planilla anual de remuneraciones imponibles sea inferior a 65 uni-
dades tributarias mensuales, no podrán descontar los gastos efectuados por la capacitación de
sus trabajadores, con cargo a la franquicia tributaria establecida en este artículo.”.
Esta norma, central en el proyecto, segmenta por tramo de remuneraciones anuales, a las
empresas que acceden a los beneficios del Fondo Nacional de Capacitación y los que establece
el mecanismo de la franquicia tributaria a fin de focalizar y fiscalizar mejor ambos mecanis-
mos.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 109

-Este numeral fue aprobado por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala.
2) Reemplázase la letra a) del artículo 46, por la siguiente:
“a) La ejecución de acciones de capacitación destinada a trabajadores y administradores o ge-
rentes de empresas que tengan una planilla anual de remuneraciones imponibles inferior a 65
unidades tributarias mensuales en el año calendario anterior al de postulación al beneficio;”.
Esta norma sólo es un complemento lógico de lo aprobado en el numeral anterior y que se-
ñala el tramo de ingreso a los beneficios del Fondo Nacional de Capacitación .
Este numeral fue aprobado por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala.
3) Elimínase en el inciso cuarto del artículo 47, a continuación de la expresión “artículo 46” la
frase “y en los artículos 48 a 56”.
Esta norma considera sólo una concordancia referencial.
-Este numeral fue aprobado por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala.
4) Reemplázase el artículo 48 por el siguiente:
“Artículo 48.- Los desembolsos que demanden las actividades de capacitación que se desa-
rrollen en conformidad a la letra a) del artículo 46, se financiarán con cargo a recursos consul-
tados para estos efectos en el Fondo Nacional de Capacitación, y su asignación podrá efectuar-
se directamente a los beneficiarios, o a través de licitación pública o privada, en la que sólo po-
drán participar los organismos inscritos en el Registro señalado en el artículo 19.
Esta modalidad de financiamiento será incompatible con el mecanismo establecido en el ar-
tículo 36 de la presente ley.”.
Este artículo consigna las dos alternativas para asignar los fondos de capacitación en esta
modalidad, en lo que se debe considerar que la decisión de programas y su financiamiento la
efectúa el Consejo Nacional de Capacitación.
-Este numeral fue aprobado por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala.
5) Reemplázase el inciso primero del artículo 49 por el siguiente:
“Artículo 49.- Podrán ser beneficiarias de la modalidad de financiamiento señalada en el ar-
tículo anterior, las empresas señaladas en la letra a) del artículo 46 de la presente ley, que ten-
gan un ejercicio de actividades continuo de a lo menos 18 meses anteriores a la solicitud del
beneficio, o a la inscripción de los beneficiarios en el curso de capacitación, cuando se trate de
licitación pública o privada. Tratándose de personas jurídicas, sus socios deberán ser exclusi-
vamente personas naturales.”.
Esta norma exige otro requisito de carácter formal para acceder a los beneficios de esta mo-
dalidad, lo que está en armonía con las consideraciones generales del proyecto.
-Este numeral fue aprobado por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala.
6) Reemplázase en el artículo 50, el guarismo “26” por el guarismo “13”.
Esta norma consigna la concordancia necesaria con lo aprobado en el numeral 1.
-Este numeral fue aprobado por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala.
7) Modifícase el artículo 53 en el siguiente sentido:
a) Agrégase al inicio del inciso primero la frase siguiente: “Tratándose de asignación directa,”.
b) Elimínase el inciso segundo.
-Este numeral fue rechazado por cinco votos en contra, tres a favor y una abstención.
8) Elimínanse los artículos 51, 52, 54, 55 y 56.
Este numeral contiene las concordancias legislativas requeridas por las normas ya aproba-
das.
-Este numeral fue aprobado por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala.
9) Intercálase en el artículo 70, a continuación de las expresiones “y a los beneficiarios señala-
dos en la letra”, la siguiente expresión: “a), en la modalidad de licitación pública o privada y
en la letra”.
Esta norma consigna la necesaria concordancia legislativa con la aprobación para esta mo-
110 CÁMARA DE DIPUTADOS

dalidad de las dos opciones de distribución de recursos financieros.


-Este numeral fue aprobado por la unanimidad de los diputados presentes en la Sala.

IX. ARTICULOS E INDICACIONES RECHAZADAS O DECLARADAS INADMISI-


BLES POR LA COMISION.

No existen disposiciones en tal situación.

-o-

Como consecuencia de todo lo expuesto y por las consideraciones que os dará a conocer
oportunamente el señor diputado Informante, vuestra Comisión de Trabajo y Seguridad Social
os recomienda la aprobación del siguiente:

PROYECTO DE LEY:

“Articulo único.- Introdúcense en la Ley Nº 19.518, las siguientes modificaciones:


1) Al artículo 36:
a) Agrégase en el inciso primero, a continuación del punto aparte (.) que pasa a ser coma
(,) la frase siguiente:
“siempre que tengan una planilla anual de remuneraciones imponibles igual o superior a
65 unidades tributarias mensuales y hayan pagado las cotizaciones previsionales corres-
pondientes a esas planillas.”.
b) Agrégase el siguiente inciso segundo nuevo, pasando los actuales incisos segundo, ter-
cero y cuarto a ser incisos tercero, cuarto y quinto, respectivamente:
“Los contribuyentes cuya planilla anual de remuneraciones imponibles sea inferior a 65 uni-
dades tributarias mensuales, no podrán descontar los gastos efectuados por la capacitación de
sus trabajadores, con cargo a la franquicia tributaria establecida en este artículo.”.
2) Reemplázase la letra a) del artículo 46, por la siguiente:
“a) La ejecución de acciones de capacitación destinada a trabajadores y administradores o
gerentes de empresas que tengan una planilla anual de remuneraciones imponibles inferior a 65
unidades tributarias mensuales en el año calendario anterior al de postulación al beneficio;”.
3) Elimínase en el inciso cuarto del artículo 47, a continuación de la expresión “artículo 46” la
frase “y en los artículos 48 a 56”.
4) Reemplázase el artículo 48 por el siguiente:
“Artículo 48.- Los desembolsos que demanden las actividades de capacitación que se desa-
rrollen en conformidad a la letra a) del artículo 46, se financiarán con cargo a recursos consul-
tados para estos efectos en el Fondo Nacional de Capacitación, y su asignación podrá efectuar-
se directamente a los beneficiarios, o a través de licitación pública o privada, en la que sólo po-
drán participar los organismos inscritos en el Registro señalado en el artículo 19.
Esta modalidad de financiamiento será incompatible con el mecanismo establecido en el ar-
tículo 36 de la presente ley.”.
5) Reemplázase el inciso primero del artículo 49 por el siguiente:
“Artículo 49.- Podrán ser beneficiarias de la modalidad de financiamiento señalada en el ar-
tículo anterior, las empresas señaladas en la letra a) del artículo 46 de la presente ley, que ten-
gan un ejercicio de actividades continuo de a lo menos 18 meses anteriores a la solicitud del
beneficio, o a la inscripción de los beneficiarios en el curso de capacitación, cuando se trate de
licitación pública o privada. Tratándose de personas jurídicas, sus socios deberán ser exclusi-
vamente personas naturales.”.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 111

6) Reemplázase en el artículo 50, el guarismo “26” por el guarismo “13”.


7) Elimínanse los artículos 51, 52, 54, 55 y 56.
8) Intercálase en el artículo 70, a continuación de las expresiones “y a los beneficiarios señala-
dos en la letra”, la siguiente expresión: “a), en la modalidad de licitación pública o privada y
en la letra”.

-o-

Se designo diputado informante, a don Julio Dittborn Cordua.

Sala de la Comisión, a 28 de octubre de 2003.

Acordado en sesión de fecha 28 de octubre del presente año, con asistencia de los diputados
señores Dittborn, don Julio; Hernández, don Javier; Monckeberg, don Nicolás; Muñoz, don
Pedro; Prieto, don Pablo; Navarro, don Alejandro; Salaberry, don Felipe; Seguel, don Rodolfo;
Tapia, don Boris, y Vilches, don Carlos.

(Fdo.): PEDRO N. MUGA RAMÍREZ, Abogado Secretario de la Comisión”.


112 CÁMARA DE DIPUTADOS

14. Informe de la Comisión de Hacienda recaído en el proyecto de ley sobre racionaliza-


ción del uso de la franquicia tributaria de capacitación. (boletín Nº 3396-13)

“Honorable Cámara:

La Comisión de Hacienda pasa a informar el proyecto de ley mencionado en el epígrafe, en


cumplimiento del inciso segundo del artículo 17 de la ley N° 18.918, Orgánica Constitucional
del Congreso Nacional y conforme a lo dispuesto en los artículos 220 y siguientes del Regla-
mento de la Corporación.

CONSTANCIAS PREVIAS

1. Origen y urgencia.
La iniciativa tuvo su origen en la Cámara de Diputados por un Mensaje de S.E. el Presiden-
te de la República y fue calificada de “suma” urgencia para su tramitación legislativa.
2. Disposiciones o indicaciones rechazadas.
No hay.
3. Disposiciones que no fueron aprobadas por unanimidad.
Ninguna.

-o-

Asistieron a la Comisión durante el estudio del proyecto los señores Juan Toro y Bernardo
Lara, Director Nacional y Subdirector Jurídico del Servicio de Impuestos Internos, respectiva-
mente; Jaime Crispi, Jefe de Estudios de la Dirección de Presupuestos; la señora Nils Pazos,
Subdirectora del Sence; Álvaro Fuentealba y Eduardo Rodríguez, Fiscal y Jefe de Capacita-
ción de Empresas del Sence, respectivamente, y Francisco del Río, Asesor del Ministerio del
Trabajo y Previsión Social.
El propósito de la iniciativa consiste en racionalizar el uso de los recursos públicos acogidos
a la franquicia tributaria para capacitación vía “Sence”, evitando los abusos que se han detecta-
do en el uso de ella y focalizar adecuadamente tales recursos en microempresarios que requie-
ran de capacitación.
El informe financiero elaborado por la Dirección de Presupuestos, con fecha 27 de octubre
de 2003, señala que dado que el impacto de las medidas propuestas sólo se manifiesta en la
operación renta del año siguiente, se estima que, de ser aprobado el proyecto en noviembre de
2003, y considerando la tendencia que ha tenido en años recientes el uso de la franquicia, las
medidas podrán generar menores descuentos tributarios de hasta $ 4.000 millones en la opera-
ción renta 2004, de alrededor de $ 22.500 millones en la operación renta 2006, y de $ 31.500
millones en la operación renta del año 2009, todo lo anterior en moneda de 2003.
En el debate de la Comisión el señor Jaime Crispi hizo presente que el proyecto se inserta
en las medidas de racionalización del gasto público y de reasignación de recursos que se ha
propuesto el Gobierno, con el objeto de evitar los abusos e inconsistencias que la aplicación del
Fondo Nacional de Capacitación ha producido por el mal uso de algunos contribuyentes de la
franquicia tributaria destinada al financiamiento de la capacitación en empresas de menor ta-
maño y facturación.
En efecto, en el marco del nuevo Estatuto de Capacitación y Empleo, que opera desde
1998, se definió una franquicia mínima de 13 unidades tributarias mensuales para contribuyen-
tes en que el 1% del gasto en remuneraciones fuera inferior a este monto, produciéndose un
crecimiento desmesurado en el uso de la franquicia en empresas con un solo empleado y en
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 113

donde son abundantes los casos en que el contribuyente y el empleado son la misma persona.
Aún más, un alto porcentaje de estas empresas cotizan por un mes de trabajo en el año, cum-
pliendo así con el requisito mínimo de 13 UTM, lo cual les ha generado una rentabilidad de
1.300%.
En consecuencia, el proyecto pretende evitar tales inconsistencias y perfeccionar el meca-
nismo existente con las siguientes medidas:
1. Otorgar el acceso a la franquicia tributaria a aquellos contribuyentes cuya planilla anual de
remuneraciones supere las 65 UTM, y hayan declarado y pagado las cotizaciones corres-
pondientes. Esto asegurará que aquellos contribuyentes que soliciten la franquicia de 13
UTM, hayan pagado cotizaciones por al menos ese mismo monto, terminando con la renta-
bilidad asociada a la simulación de la relación laboral.
2. Ampliar el Fondo Nacional de Capacitación para permitir el financiamiento de la capacita-
ción de microempresarios y trabajadores de microempresas que requieren capacitación,
pero no puedan acceder a la franquicia como fuente de financiamiento a partir de la modifi-
cación que se propone en el punto anterior.
El señor Crispi hizo presente que la urgencia en la tramitación de esta iniciativa se debe a
que está orientada a generar ahorros que luego serán redistribuidos en el próximo año.
Mencionó que en la operación Renta 2003, de un total de 98 mil contribuyentes que hicie-
ron uso de la franquicia, 66 mil contaban con un solo trabajador, de los cuales 42 mil cotizaron
por un mes de sueldo. Agregó que se ha detectado que se emplean contratos simulados y se
genera una apariencia de empresa para efectos tributarios.
En relación con la letra b) del numeral 7 que fuera rechazado en la Comisión Técnica, el se-
ñor Crispi explicó que se propuso originalmente eliminar la facultad del Sence para pagar viá-
ticos a los trabajadores que deban desplazarse para hacer uso de la franquicia.
La Comisión de Trabajo y Seguridad Social, dispuso en su informe que esta Comisión to-
mara conocimiento del artículo único del proyecto.
En relación con la discusión particular del articulado, cabe señalar lo siguiente:
Por el artículo único del proyecto, se introducen en la ley Nº 19.518, las siguientes modifi-
caciones:
En el numeral 1), se modifica el artículo 36 de la manera siguiente:
Por la letra a), se agrega en el inciso primero, a continuación del punto aparte (.) que pasa a
ser coma (,) la frase siguiente:
“siempre que tengan una planilla anual de remuneraciones imponibles igual o superior a 65
unidades tributarias mensuales y hayan pagado las cotizaciones previsionales correspondientes
a esas planillas.”.
Por la letra b), se agrega el siguiente inciso segundo nuevo, pasando los actuales incisos se-
gundo, tercero y cuarto a ser incisos tercero, cuarto y quinto, respectivamente:
“Los contribuyentes cuya planilla anual de remuneraciones imponibles sea inferior a 65 uni-
dades tributarias mensuales, no podrán descontar los gastos efectuados por la capacitación de
sus trabajadores, con cargo a la franquicia tributaria establecida en este artículo.”.
En el numeral 2), se reemplaza la letra a) del artículo 46, por la siguiente:
“a) La ejecución de acciones de capacitación destinada a trabajadores y administradores o
gerentes de empresas que tengan una planilla anual de remuneraciones imponibles inferior a 65
unidades tributarias mensuales en el año calendario anterior al de postulación al beneficio;”.
En el numeral 3), se elimina en el inciso cuarto del artículo 47, a continuación de la expre-
sión “artículo 46” la frase “y en los artículos 48 a 56”.
En el numeral 4), se reemplaza el artículo 48 por el siguiente:
“Artículo 48.- Los desembolsos que demanden las actividades de capacitación que se desa-
rrollen en conformidad a la letra a) del artículo 46, se financiarán con cargo a recursos consul-
114 CÁMARA DE DIPUTADOS

tados para estos efectos en el Fondo Nacional de Capacitación, y su asignación podrá efectuar-
se directamente a los beneficiarios, o a través de licitación pública o privada, en la que sólo po-
drán participar los organismos inscritos en el Registro señalado en el artículo 19.
Esta modalidad de financiamiento será incompatible con el mecanismo establecido en el ar-
tículo 36 de la presente ley.”.
En el numeral 5), se reemplaza el inciso primero del artículo 49 por el siguiente:
“Artículo 49.- Podrán ser beneficiarias de la modalidad de financiamiento señalada en el ar-
tículo anterior, las empresas señaladas en la letra a) del artículo 46 de la presente ley, que ten-
gan un ejercicio de actividades continuo de a lo menos 18 meses anteriores a la solicitud del
beneficio, o a la inscripción de los beneficiarios en el curso de capacitación, cuando se trate de
licitación pública o privada. Tratándose de personas jurídicas, sus socios deberán ser exclusi-
vamente personas naturales.”.
Por el numeral 6), se reemplaza en el artículo 50, el guarismo “26” por el guarismo “13”.
En el numeral 7), se eliminan los artículos 51, 52, 54, 55 y 56.
En el numeral 8), se intercala en el artículo 70, a continuación de las expresiones “y a los
beneficiarios señalados en la letra”, la siguiente expresión: “a), en la modalidad de licitación
pública o privada y en la letra”.
En la Comisión se plantearon diversas inquietudes de si a pesar de las modificaciones que
se proponen, no podría continuar el uso inescrupuloso de la franquicia y qué medidas se con-
templan para evitarlo.
La señora Pazos señaló que la fiscalización hasta ahora se ha centrado en empresas de
“riesgo”, principalmente las unipersonales. Añadió que, en ese ámbito, se ha realizado un plan
piloto de fiscalización en la Región Metropolitana, el cual permitió detectar el año 2002 un mal
uso por 400 millones de pesos, cifra muy similar a la detectada en lo que va corrido del presen-
te año. Impidiéndose en estos casos el uso del beneficio. Además, puntualizó que la mayoría de
los casos en que se rechazó el uso de la franquicia correspondía a cursos que no se estaban
dictando. Afirmó que este plan piloto se pretende extender luego a todo el país.
En relación al monto de corte para otorgar la franquicia conforme al proyecto, el señor Cris-
pi sostuvo que éste obedece a que necesariamente deberá haberse pagado por concepto de co-
tizaciones un monto equivalente a la franquicia, lo cual constituye un desincentivo para el mal
uso de este mecanismo.
Puesto en votación el artículo único fue aprobado por unanimidad.

Sala de la Comisión, a 31 de octubre de 2003.

Acordado en sesión de fecha 29 de octubre de 2003, con la asistencia de los diputados se-
ñores Jaramillo, don Enrique (Presidente); Álvarez, don Rodrigo; Dittborn, don Julio;
Lorenzini, don Pablo; Ortiz, don José Miguel, y Saffirio, don Eduardo.

Se designó diputado informante al señor Jaramillo, don Enrique.

(Fdo.): JAVIER ROSSELOT JARAMILLO, Abogado Secretario de la Comisión”.

15. Informe de la Comisión de la Pequeña y de la Mediana Empresas (Pymes), recaído


en el proyecto de ley, en primer trámite constitucional, sobre racionalización del uso
de la franquicia tributaria de capacitación. (boletín N° 3396-13)

“Honorable Cámara:
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 115

Vuestra Comisión de la Pequeña y de la Mediana Empresas (Pymes), tiene el honor de in-


formaros sobre el proyecto de ley iniciado en un mensaje de S.E. el Presidente de la República,
sobre racionalización del uso de la franquicia tributaria de capacitación.
Se dio cuenta del proyecto en la Sala de la honorable Cámara de Diputados en la sesión de
28 de octubre de 2003, y se dispuso su estudio por las Comisiones de Trabajo y Seguridad So-
cial y la de la Pequeña y de la Mediana Empresas (Pymes).
Se dio cuenta en la Comisión en sesión 28ª., de 4 de noviembre del presente.

URGENCIA:

El Ejecutivo hizo presente la urgencia para el despacho del proyecto de ley en informe, con
calificación de suma, en todos sus trámites constitucionales, incluidos los que los que corres-
pondiere cumplir en el honorable Senado.

I. IDEAS MATRICES O FUNDAMENTALES DEL PROYECTO.

El objetivo principal de este proyecto es racionalizar el uso de los recursos públicos asocia-
dos a la franquicia “Sence” y focalizar correctamente estos recursos en microempresarios que
requieren capacitación, por lo cual se modifican diversas disposiciones de la ley
N° 19.518.
-Relación descriptiva de la iniciativa:
La idea matriz se encuentra desarrollada en el proyecto en un artículo único permanente,
que contiene nueve numerales.
El N° 1 modifica el artículo 36 con el objeto de establecer que las empresas cuya suma má-
xima por descontar sea inferior a 13 unidades tributarias mensuales podrán deducir hasta el to-
tal de ese monto “siempre que tengan una planilla anual de remuneraciones imponibles igual o
superior a 65 unidades tributarias mensuales y hayan pagado las cotizaciones previsionales co-
rrespondientes a esas planillas.”.
Asimismo, establece que los contribuyentes con una planilla anual de remuneración imponi-
ble “inferior a 65 unidades tributarias mensuales no podrán descontar los gastos efectuados por
la capacitación de sus trabajadores con cargo a la franquicia tributaria establecida en este artí-
culo.”
El N° 2 modifica el artículo 46, sustituyendo su letra a) mediante la cual dispone que el Ser-
vicio Nacional podrá establecer cada año, con cargo al Fondo Nacional de Capacitación, pro-
gramas destinados a la “capacitación destinada a trabajadores y administradores o gerentes de
empresas que tengan una planilla anual de remuneraciones imponibles inferior a 65 unidades
tributarias mensuales en el año calendario anterior al de postulación al beneficio”.
El N° 3 enmienda el inciso cuarto del artículo 47, suprimiendo la referencia a “los artículos
48 a 56”, lo que constituye una mera concordancia referencial.
El N° 4 reemplaza el artículo 48 con el objeto de establecer que “los desembolsos que de-
manden las actividades de capacitación que se desarrollen en conformidad a la letra a) del artí-
culo 46, se financiarán con cargo a recursos consignados para estos efectos en el Fondo Nacio-
nal de Capacitación, y su asignación podrá efectuarse directamente a los beneficiarios o a tra-
vés de licitación pública o privada, en la que sólo podrán participar los organismos inscritos en
el Registro señalado en el artículo 19.
Esta modalidad de financiamiento será incompatible con el mecanismo establecido en el ar-
tículo 36 de la esta ley.”
El N° 5 reemplaza el inciso primero del artículo 49 con el propósito de establecer otro re-
116 CÁMARA DE DIPUTADOS

quisito de carácter formal para acceder a los beneficios de esta modalidad, lo que está en ar-
monía con las consideraciones generales del proyecto ya que dispone que “Podrán ser benefi-
ciarias de la modalidad de financiamiento señalada en el artículo anterior las empresas señala-
das en la letra a) del artículo 46 de la esta ley, que tengan un ejercicio de actividades continuo
de, a lo menos, dieciocho meses anteriores a la solicitud del beneficio, o a la inscripción de los
beneficiarios en el curso de capacitación, cuando se trate de licitación pública o privada. Tra-
tándose de personas jurídicas, sus socios deberán ser exclusivamente personas naturales.”
El N° 6 modifica el artículo 56 a fin de efectuar una necesaria concordancia con lo aproba-
do en el numeral 1.
El N° 7 enmienda el artículo 53, en su inciso primero para agregar la siguiente frase final
“Tratándose de asignación directa”, y propone eliminar el inciso segundo.
El N° 8 suprime los artículos 51, 52, 54, 55 y 56.

Antecedentes.
El Gobierno se encuentra empeñado en desarrollar una política de racionalización del gasto
público, velando por el uso eficiente de los recursos, por lo cual ha desarrollado iniciativas con
dicho objeto, especialmente dirigidos a evitar que existan abusos o inconsistencias que, even-
tualmente, se puedan producir la aplicación de determinados programas. El compromiso por
elevar la eficiencia y la racionalidad en el uso de los recursos públicos se ha acentuado en la
medida en que el Estado chileno ha enfrentado condiciones más restrictivas en los últimos años
Consecuentemente, ha elaborado una propuesta que tiene por objeto extender el esfuerzo
por mejorar la eficiencia y la racionalidad del gasto público a algunos componentes del gasto
inercial en los que existe evidencia de abusos, irracionalidad o distorsiones, que abarcan cuatro
áreas. Estas corresponden a la extensión de la carrera de Carabineros, el sistema previsional de
las Fuerzas Armadas y Carabineros, los subsidios por incapacidad laboral y por enfermedad
grave del hijo menor de un año, y la franquicia tributaria para capacitación.
Como parte de esta propuesta global, este proyecto de ley propone racionalizar el uso de los
recursos públicos asociados a la utilización de la franquicia tributaria de capacitación, median-
te un rediseño de la forma en que el Estado apoya la capacitación en la microempresa, de ma-
nera de evitar los abusos que se han detectado en el uso de la franquicia y focalizar correcta-
mente estos recursos en microempresas que requieren capacitación.
El decreto con fuerza de ley N° 1, de 1976, estableció una franquicia tributaría para los gas-
tos en que incurran las empresas por concepto de capacitación de sus empleados dependientes,
con un límite del 1% de la planilla de remuneraciones de la empresa. Este beneficio permitió a
un número cada vez mayor de trabajadores acceder a la capacitación durante las décadas pos-
teriores.
Por su parte, el nuevo Estatuto de Capacitación y Empleo, de 1997, (ley Nº 19.518), intro-
dujo una serie de modificaciones en la operación de esta franquicia. Entre otras cosas, se buscó
facilitar el acceso de las micro y pequeña empresas a este mecanismo de financiamiento de la
capacitación de sus trabajadores dependientes.
En efecto, el nuevo marco legal definió una franquicia mínima de 13 unidades tributarias
mensuales a los contribuyentes para los cuales el 1% del gasto en remuneraciones fuera infe-
rior a este monto. Como resultado de estas modificaciones, la utilización de la franquicia creció
exponencialmente en los años posteriores. Sin embargo, este crecimiento no ocurrió dentro del
grupo de los trabajadores ocupados dependientes, para los cuales está diseñado el instrumento.
Así, aunque el número de empresas que utilizó la franquicia aumentó en casi el 700% des-
de 1999 a la fecha, este crecimiento se explica fundamentalmente en empresas que registraban
un solo empleado, las que el 2003 representaron el 67% del total de solicitantes de este crédito
tributario, donde en la mayor parte de los casos el contribuyente y el empleado son la misma
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 117

persona. El 64% de estas empresas con un solo empleado, por otra parte, cotizaron sólo por un
mes de trabajo en el año, cumpliendo así sólo con el requisito mínimo para acceder a la fran-
quicia mínima de 13 unidades tributarias mensuales (UTM).
Esta tendencia resulta altamente preocupante, en términos de la racionalidad y eficacia con
que está operando el mecanismo en el segmento de las empresas más pequeñas. Aunque, sin
duda, no todos los casos descritos corresponden a abusos del sistema, es evidente que en un
alto porcentaje de los mismos la cotización no refleja una relación laboral efectiva, sino que se
realiza para cumplir con el requisito mínimo para acceder a la franquicia tributaria. Esto es po-
sibilitado por el fuerte incentivo al abuso que brinda el hecho de que se pueda acceder a un be-
neficio de 13 UTM con el único requisito de haber realizado una cotización por un salario mí-
nimo, lo que tiene un costo de alrededor de 1 UTM. Esta operación tiene, así, una rentabilidad
de 1300%.
Esto se complementa con la evidencia creciente, arrojada por la fiscalización del Servicio de
Impuestos Internos, respecto de abusos del sistema. Los mecanismos utilizados para esto in-
cluyen la creación artificial de contribuyentes; la impetración de cursos que nunca se llevaron a
cabo; la suplantación de identidad de personas; la existencia de contribuyentes que repiten año
tras año el mismo curso con el mismo organismo técnico de capacitación; precios injustifica-
dos, y falsas contrataciones, entre otras. Estas conductas han tendido a concentrarse también
muy fuertemente en el segmento de contribuyentes más pequeños, lo que explica el crecimien-
to explosivo de los últimos años.
Ante esta evidencia para asegurar el acceso de los trabajadores de microempresas que legí-
timamente hacen uso de este beneficio a la capacitación y ampliar el financiamiento público de
la capacitación a microempresarios que legítimamente la requieren, inhibiendo los abusos de-
tectados en el sistema, el proyecto propone las siguientes medidas:
1. Limitar el acceso a la franquicia tributaria a aquellos contribuyentes cuya planilla anual de
remuneraciones supere las 65 UTM y que hayan declarado y pagado las cotizaciones co-
rrespondientes. Esto asegurará que aquellos contribuyentes que soliciten la franquicia de 13
UTM hayan pagado cotizaciones por, al menos, ese mismo monto, terminando con la renta-
bilidad asociada a la simulación de la relación laboral.
2. Ampliar el Fondo Nacional de Capacitación para permitir el financiamiento de la capacita-
ción de microempresarios y trabajadores de microempresas que la requiera, pero no puedan
acceder a la franquicia como fuente de financiamiento a partir de la modificación que se
propone en el punto anterior.
Así, miradas en conjunto, estas medidas cambiarán la forma en que el Estado participa en el
financiamiento de la capacitación en el ámbito de la microempresa, cerrando el espacio de abu-
so actualmente existente en el uso de la franquicia tributaria para este objetivo, y permitiendo
focalizar los recursos públicos involucrados de mejor manera.
Dado que la estructura de la franquicia tributaria de capacitación ha demostrado que no
permite focalizar recursos efectivamente en la microempresa, los ahorros que genere la racio-
nalización de la franquicia tributaria de capacitación durante la operación renta 2004 se aplica-
rá a financiar una nueva ventanilla especial para este tipo de trabajadores en el Fondo Nacional
de Capacitación, la que podrá ascender hasta $4.000 millones en 2004 y se incrementará pro-
gresivamente en los proyectos de Presupuesto para 2005 y 2006, correspondiéndole a la nueva
Administración resolver sobre incrementos adicionales en los años futuros. Para este efecto, el
proyecto de ley de Presupuestos para 2004 incluye una glosa en el presupuesto del Sence que
permitirá aplicar ahorros generados durante la operación renta 2004 a este fin, por hasta $
4.000 millones.
Este proyecto, entonces, se orienta a corregir ciertas deficiencias administrativas detectadas
en este instrumento y que le restan efectividad en ciertos sectores. Estas deficiencias se tradu-
118 CÁMARA DE DIPUTADOS

cen en que en los límites estructurales de los beneficiarios, se producen fugas de recursos vía
resquicios de aparente cumplimiento de requisitos habilitantes para acceder a los beneficios
que establece la ley.
Se hace presente que la Comisión de Trabajo y Seguridad Social aprobó esta iniciativa, con
una sola enmienda que es el rechazo de la modificación contenida en el número 7 del mensaje.

II. ARTÍCULOS CALIFICADOS COMO NORMAS ORGÁNICAS CONSTITUCIO-


NALES O DE QUÓRUM CALIFICADO.

En relación con esta materia, a juicio de vuestra Comisión, el proyecto de ley en informe no
contempla normas orgánicas constitucionales o que requieran quórum calificado para su apro-
bación.

III. DOCUMENTOS SOLICITADOS Y PERSONAS ESCUCHADAS POR LA COMI-


SIÓN.

Vuestra Comisión recibió al señor Ministro del Trabajo y Previsión Social, don Ricardo So-
lari Saavedra; al señor Ministro de Hacienda, don Nicolás Eyzaguirre Guzmán; al asesor del
Ministerio de Hacienda don Jaime Crispi Lago; al Director del Sence, señor Lincoyán Zepeda;
al Fiscal de Sence, señor Álvaro Fuentealba; a la Subdirectora del Sence, señora Nils Pazos, y
al Jefe del Departamento de Capacitación del Sence, señor Eduardo Rodríguez . Asistieron,
además, en representación de Conapyme, el señor Germán Dastres González; por la Asocia-
ción Nacional de Otic (Organismo Técnico Intermedio de Capacitación), el señor Michel Fort;
en representación de Conatrach (Confederación Nacional de Trabajadores del Transporte) el
señor Héctor Sandoval; en representación de la Central Autónoma de Transportistas, el señor
Oscar Olivos, y en representación de la OTE (Organismo Técnico de Capacitación, el señor
Julio Muñoz.
1. Se reciben las opiniones de los señores ministros del Trabajo y Previsión Social, y de Ha-
cienda.
En primer lugar expone el señor Solari (ministro del Trabajo y Previsión Social) explica que
el Gobierno, en diversas oportunidades, ha propuesto iniciativas tendentes a ampliar la capaci-
tación en nuestro país, a mejorar su cobertura y a hacerla más pertinente. Por ello, el Estatuto
del Sence ha sido reiteradamente modificado para hacer posible que la franquicia tributaria se
use para efectos de pre y poscontratos, para alfabetización y para capacitación sindical, entre
otros objetivos.
Señala que el objetivo de la iniciativa en estudio no es reducir los recursos que se destinan a
capacitación, sino poner fin al uso de los mismos en forma fraudulenta. Porque en el uso de
este beneficio se han detectado problemas, es por lo que se propone esta modificación puntual
en esta materia.
En los últimos años, se ha constatado un aumento de los beneficiarios de la capacitación y,
por ende, del gasto. En el año 1990, el número de contribuyentes que solicitó acogerse a este
beneficio fue del orden de las 12 mil personas. El año 2000, fueron 16 mil; en 2001, se llegó a
más de 31 mil, en 2002, a más de 75 mil y para el 2003 esta cifra sería del orden de las 100
mil personas. Respecto del crédito solicitado, en el año 1999 fue de 33 mil millones de pesos y
en el año 2003 será de más de 85 mil millones de pesos, con lo cual prácticamente se triplica-
rá.
Esta modificación tiene por objeto inhibir la comisión de conductas y actos inescrupulosos,
ya que no resultará rentable asumir el costo de pagar cotizaciones, atendido el monto del bene-
ficio.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 119

El señor ministro de Hacienda expresó que el proyecto se hace cargo de la existencia de un


incentivo perverso para cometer fraude, el cual es evidente, ya que el beneficio al que se puede
acceder es mayor que el costo en que se debe incurrir para solicitarlo. Este desequilibrio no po-
sible de fiscalizar por el Sence. Por ello se plantea que el costo sea igual al beneficio que se
impetre.
Los recursos que se ahorren, producto de las modificaciones legales, que se proponen serán
designados al Foncap.
2. La Comisión, acordó por la unanimidad de los miembros presentes recibir las opiniones de
los gremios que a continuación se indican:
Don Germán Dastres, representante de Conupia y de Conapyme, expresa que el proyecto
constituye una gran contradicción entre las necesidades del país y la realidad que enfrenta la
masa laboral y comporta una consagración de la brecha económica entre las grandes y las pe-
queñas empresas. Agrega que, en los últimos diez (10) años, de una participación del 30% que
tenían en las ventas, han disminuido progresivamente, llegando al 23%.
Destaca que la microempresa enfrenta problemas de gestión y adolece de capacitación en
esta área, como, asimismo, tiene problemas de recursos humanos, ya que el promedio de los
trabajadores tiene 9,5 años de estudios sistemáticos y de capacitación, lo que se ha logrado
gracias a las normas legales y herramientas de fomento de la misma y a la labor desarrollada
por el Sence, todo lo cual ha constituido la base del nivel de productividad que ha alcanzado el
país en los últimos años.
En nuestro país, la gran empresa representa el 1% del sector empresarial y la microempresa
el 80% y da trabajo a más del 40% de la masa laboral. Por ello estima que este proyecto repre-
senta una gran contradicción, ya que las grandes empresas han usado y abusado de la capacita-
ción, la cual, para la pequeña empresa es indispensable, a fin de ponerse al día con la nueva re-
alidad del país, sobre todo cuando se han aprobado tratados de libre comercio y se tiene pre-
sente que se está inserto en una economía globalizada, que requiere de nuevos y mayores desa-
fíos en cuanto a preparación de los trabajadores. Hay que competir con países cuyos trabajado-
res tienen entre dieciocho y veintiún años de preparación, contra los nueve años y medio de
Chile.
Asimismo, hace hincapié en que existen sectores que no tienen derecho a capacitación
como son los comerciantes de ferias libres. Ahora los grandes empresarios, que deciden insta-
lar un supermercado y quieren capacitar a 100 trabajadores con una inversión de varios millo-
nes de dólares, tienen derecho a hacerlo. Existe, por tanto, una discriminación muy negativa.
Por ello, la entidad que representa cree que se debe dotar de más recursos al Sence a fin de
realizar una alianza público-privada para evitar anomalías como las detectadas en el último
tiempo y para que se desarrolle un buen trabajo por las Otec y otras entidades que laboran en
capacitación, lo cual redundará en que en el corto plazo se cuente con una mano de obra más
calificada, con los consiguientes beneficios de producción, y una economía más justa, con el
evidente fortalecimiento de un sector que es el único de ha aumentado sus puestos de trabajo
en el último año.
Agrega que uno de los vicios de que adolece el sistema actual es que funciona sobre la base
de oferta en lugar de demanda, incentivando a los pequeños empresarios a que sigan cursos
que no requieren y no necesitan. El mal uso de los recursos debe ser fiscalizado y debe estable-
cerse que todos ellos sean asignados vía Otic.
El señor Sandoval (Presidente de la Confederación Nacional de Taxis Colectivos de
Chile) indica que comprende que el Gobierno debe fiscalizar el uso de los recursos fiscales;
pero cree que este proyecto está dejando sin ninguna opción de capacitar a los operadores de
los taxis colectivos y básicos del país, con alrededor de 150.000 trabajadores.
La razón por la cual quedan excluidos de este beneficio, en primer lugar, es el requisito de
120 CÁMARA DE DIPUTADOS

cumplir con una cantidad determinada de unidades tributarias mensuales en cotizaciones paga-
das, y los taxistas, usualmente, no imponen en ningún sistema previsional.
Durante la vigencia del beneficio que se propone modificar, para acceder a éste se ha debi-
do pagar un mes de cotización al año, lo cual se puede haber prestado para abusos y, por ende,
debería ser fiscalizado.
Para su gremio la única posibilidad de acceder a capacitación es a través del Foncap, que se
incrementa en 4.000 millones de pesos, recursos que representan el 20% de los dineros que
efectivamente se invirtieron el año pasado en las microempresas. El acceso a los programas de
capacitación del Foncap es difícil para los microempresarios. Al ser éste el único Fondo al que
podrán acceder, el monto de los recursos debería triplicarse.
Por otra parte, considera que el plazo a que alude la modificación propuesta para el artículo
46, letra a), debería ser de seis meses y acotada a la actividad que se desarrolla, y no al pago
de cotizaciones, ya que ello encarecerá la posibilidad de acceder a la capacitación.
También estima que debe eliminarse el porcentaje que deben pagar los trabajadores por ca-
pacitación, ya que esta nueva modalidad considera el financiamiento compartido y la franquicia
Sence contemplaba sólo un límite máximo de 13 UTM. Los que no tenían cómo rebajarlo, ac-
cedían a ese monto pagando sólo una cotización en el año.
Por otra parte, opina que las organizaciones deben tener participación en la definición de
una metodología que dé seguridad en cuanto al acceso a la capacitación y que puedan decidir
el tipo de capacitación que requieren y no tener que adscribirse a lo que se licitó y adjudicó por
parte de la autoridad.
El señor Olivos (Presidente de la Asociación Gremial de Trabajadores del Transporte) ex-
presa que comprende que existe la necesidad imperiosa de regular esta materia, que implica
grandes recursos y puede ser objeto de abusos y de eventuales fraudes, tal como ha sucedido.
Sin embargo, le parece que el proyecto en estudio tiene, como efecto, que los trabajadores
del transporte urbano quedarán al margen de las acciones de capacitación. Por ello, estima in-
congruente esta iniciativa con los planes de modernización del transporte, específicamente de
Santiago ya que las nuevas empresas que se formen para acceder a la licitación que se hará no
tendrán la posibilidad de capacitar a sus trabajadores, puesto que no completarán la antigüedad
requerida para tener derecho a este beneficio.
Por otra parte, la visión de S. E. el Presidente de la República en cuanto a la necesidad de
que los trabajadores chilenos se deben capacitar para asumir los nuevos desafíos que enfrenta
el país se encuentra en contraposición con la finalidad de este proyecto que limita el campo de
aplicación.
El señor Julio Muñoz (Asociación Nacional de Otic) manifiesta que, más allá del tema de la
responsabilidad social que implica el planteamiento realizado por las personas que les han an-
tecedido en el uso de la palabra, es necesario hacer presentes algunas materias.
Agrega que el modelo de capacitación que existe en Chile es único en el mundo y funciona
desde la perspectiva del sector privado ya que la franquicia tributaria de capacitación está en-
comendada a sus agentes. Al legislar, es necesario tener presente la lógica del mercado, para
colocar los incentivos en forma correcta y en donde corresponde.
La situación actual, más allá de la realidad de los microempresarios, hace necesario elabo-
rar una legislación que resguarde de los fraudes que se han producido cuando las Otec partici-
pan en forma directa con el Sence, y no en aquellos casos en que participan a través de Otic o
que lo han hecho a través de los bancos, por lo que no tiene ningún sentido que las normas que
se dicten sean transversales a todos los segmentos, cuando se encuentra claramente identifica-
do el sector donde se han producido problemas y cuáles son los sectores de más alto riesgo.
Además, se debe lograr que la fiscalización evite el fraude y el abuso, pero que ello no im-
plique la disminución del incentivo de los entes privados para buscar a los microempresarios
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 121

que requieren capacitación ya que es necesario reconocer que la capacitación ha aumentado


por la acción de los entes privados que han incentivado a los microempresarios a capacitarse.
Finalmente, cree que deben asignarse mayores recursos al Sence para fiscalización, con el
fin de evitar los fraudes en el segmento de mayor riesgo. Asimismo, para no disminuir el nú-
mero de empresas que pueden acceder a capacitación, se debería bajar el límite de la franqui-
cia de 13 UTM a 10 UTM, para que puedan acceder los microempresarios, con lo cual se esta-
ría bajando la tarifa a la capacitación y, por tanto, no se estaría haciendo un ajuste por cantidad,
sino por precio.
También propone que se baje la barrera de 65 UTM, ya que ella obliga a que toda micro-
empresa tenga a más de un trabajador contratado durante todo el año para los efectos del pago
de imposiciones, con lo cual todos los microempresarios individuales que se pagan imposicio-
nes por el sueldo mínimo no podrán acceder a los beneficios de esta ley, con evidente perjuicio
para 50 mil personas.
Su gremio es partidario de exigir un tiempo mínimo de actividad en el sector, el cual se
puede contar desde el inicio de actividades, para participar en capacitación, ya que la antigüe-
dad que contempla el proyecto, dieciocho ó doce 12 meses, según el caso, no otorga posibilida-
des para que se acceda a capacitación en el período en que más se le necesita, que es al inicio
de las actividades.
Señala que, como representantes de los organismos que otorgan capacitación, debe hacerse
cargo de las acusaciones de fraude.
Esta iniciativa presenta muchas aristas distintas y, por ello, debe ser analizada con deteni-
miento. El fundamento de la iniciativa es evitar los fraudes y la evasión tributaria, pero no exis-
te ninguna norma destinada a combatir ambas conductas, sino que sólo se limitan los beneficia-
rios. Por ello, cree que con el proyecto se busca reducir los fondos destinados a capacitación.
Su organización cree que el fraude debe combatirse y ello pasa por aumentar los requisitos
para los organismos que deben otorgar capacitación, ya que actualmente la única exigencia es
inscribirse en los registros del Sence, pero no existen exigencias de certificación de calidad ni
de otorgamientos de los cursos.
En otro orden de materias, piensa que debe incentivarse la capacitación de los pequeños
empresarios y que la rebaja de la franquicia tributaria debe otorgarse también para aquellos
empresarios unipersonales o de empresas familiares que no tendrán acceso a capacitación,
como el pequeño transportista, agricultor o comerciante que no hace imposiciones, por lo que,
más que excluirlo, debería rebajarse el monto de la franquicia.
Asimismo, declara que no es partidario de trasladar todos los recursos que se ahorren al
Foncap, por cuanto este organismo adolece de vicios estructurales, además de que es el Estado
el que determina las actividades de capacitación y de que los requisitos que se deben cumplir
son, obviamente, más exigentes que los de la franquicia tributaria.
Hace constar que, este año, para postular al Foncap se exigía ser exportador, haber contra-
tado un trabajador en el período y pertenecer a la red Sercotec. Es decir, los microempresarios
no pudieron participar y, por tanto, sobraron fondos.
Por su parte, los señores integrantes de la Comisión manifestaron que es necesario legislar
para perfeccionar el uso de la franquicia tributaria, con objeto de evitar que se produzcan frau-
des por el uso de la misma.
Por otro lado, se propuso corregir las deficiencias de la ley actual, ya que constituye un in-
centivo perverso en los términos en que está formulada la norma.
Asimismo, se ha desvirtuado el objetivo básico, el cual era beneficiar a un sector de la eco-
nomía que requiere de capacitación para enfrentar los nuevos desafíos de la globalización, de
la tecnología y de la competitividad.
No obstante lo anterior, es necesario mantener la herramienta de capacitación para los que
122 CÁMARA DE DIPUTADOS

no poseen los recursos para acceder a ella por sí mismos.


El proyecto produce dos efectos negativos. El primero reduce la inversión en capacitación,
lo cual afecta al segmento más necesitado, que constituye el eslabón más frágil del mercado, y
el segundo cercena el derecho de los microempresarios y los objetivos de la modificación reali-
zada en el año 1997, que tenían por finalidad estimular a los empresarios individuales o a inte-
grantes de una empresa familiar para acceder a la capacitación.
Después de un lato intercambio de opiniones, se concuerda en que es necesario modificar la
iniciativa en estudio, por lo que el Ejecutivo, representado por el señor Ministro del Trabajo y
Previsión Social y el de Hacienda se compromete a formular indicación, que recoja las obser-
vaciones planteadas por los diputados integrantes de la Comisión, la que se materializará du-
rante la discusión de este proyecto en la Sala.
Las indicaciones dicen relación con los siguientes aspectos:
-Rebajar el monto de la planilla anual de remuneraciones imponibles a 45 UTM, monto que
es equivalente al total de un sueldo mínimo mensual durante un año, fijando el beneficio en un
monto de 9 UTM.
-Reducir el plazo de dieciocho meses a seis meses para acceder a los beneficios del
Foncap.
-Establecer que el Foncap asignará los recursos para capacitación mediante una licitación
pública, a fin de transparentar las asignaciones y elegir a las que tengan mejor competencia
técnica y posibilitar una competencia efectiva.
En consideración al compromiso asumido por los Ministros presentes, la Comisión aprobó,
por unanimidad, el proyecto en general y en particular en los mismos términos en que lo hizo la
Comisión de Trabajo y Seguridad Social. Concurrieron a la votación los diputados señores Ve-
negas (Presidente), Montes, González y Tuma.

IV. ARTÍCULOS DEL PROYECTO DESPACHADOS POR LA COMISIÓN QUE DE-


BEN SER CONOCIDOS POR LA COMISIÓN DE HACIENDA.

No existió un pronunciamiento respecto de las normas que deberían ser conocidas por la
Comisión de Hacienda en el entendimiento de que dicha Comisión ya había emitido su informe
en base a lo resuelto por la Comisión de Trabajo y Seguridad Social.
En mérito de lo expuesto, la Comisión acordó prestar su aprobación al siguiente

PROYECTO DE LEY

“Articulo único.- Introdúcense, en la ley Nº 19.518, las siguientes modificaciones:


1) Al artículo 36:
a) Agrégase, en el inciso primero, a continuación del punto aparte (.), que pasa a ser coma
(,), la frase siguiente:
“siempre que tengan una planilla anual de remuneraciones imponibles igual o superior a
65 unidades tributarias mensuales y hayan pagado las cotizaciones previsionales corres-
pondientes a esas planillas.”
b) Agrégase el siguiente inciso segundo, nuevo, pasando los actuales incisos segundo, ter-
cero y cuarto a ser incisos tercero, cuarto y quinto, respectivamente:
“Los contribuyentes cuya planilla anual de remuneraciones imponibles sea inferior a 65
unidades tributarias mensuales no podrán descontar los gastos efectuados por la capaci-
tación de sus trabajadores con cargo a la franquicia tributaria establecida en este artícu-
lo.”
2) Reemplázase la letra a) del artículo 46 por la siguiente:
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 123

“a) La ejecución de acciones de capacitación destinada a trabajadores y administradores o ge-


rentes de empresas que tengan una planilla anual de remuneraciones imponibles inferior a 65
unidades tributarias mensuales en el año calendario anterior al de postulación al beneficio;”.
3) Elimínase, en el inciso cuarto del artículo 47, a continuación de la expresión “artículo 46”,
la frase “y en los artículos 48 a 56”.
4) Reemplázase el artículo 48 por el siguiente:
“Artículo 48.- Los desembolsos que demanden las actividades de capacitación que se desa-
rrollen en conformidad a la letra a) del artículo 46 se financiarán con cargo a recursos consig-
nados para estos efectos en el Fondo Nacional de Capacitación, y su asignación podrá efectuar-
se directamente a los beneficiarios o a través de licitación pública o privada, en la que sólo po-
drán participar los organismos inscritos en el Registro señalado en el artículo 19.
Esta modalidad de financiamiento será incompatible con el mecanismo establecido en el ar-
tículo 36 de esta ley.”
5) Reemplázase el inciso primero del artículo 49 por el siguiente:
“Artículo 49.- Podrán ser beneficiarias de la modalidad de financiamiento señalada en el ar-
tículo anterior las empresas señaladas en la letra a) del artículo 46 de esta ley, que tengan un
ejercicio de actividades continuo de, a lo menos, dieciocho meses anteriores a la solicitud del
beneficio, o a la inscripción de los beneficiarios en el curso de capacitación, cuando se trate de
licitación pública o privada. Tratándose de personas jurídicas, sus socios deberán ser exclusi-
vamente personas naturales.”
6) Reemplázase, en el artículo 50, el guarismo “26” por el guarismo “13”.
7) Elimínanse los artículos 51, 52, 54, 55 y 56.
8) Intercálase, en el artículo 70, a continuación de la expresión “y a los beneficiarios señalados
en la letra”, la siguiente expresión: “a), en la modalidad de licitación pública o privada y en
la letra”.

Se designó diputado informante a don Rodrigo González Torres.

Sala de la comisión, a 4 de noviembre de 2003.

Acordado en sesión de fecha 4 de noviembre del año en curso por la unanimidad de los di-
putados presentes en la Sala, señores Venegas Rubio, don Samuel (Presidente); Becker, don
Germán; González, don Rodrigo; Montes, don Carlos; Masferrer, don Juan; Pérez, don
Ramón; Tuma, don Eugenio; Pérez, don Víctor, y Salaberry, don Felipe.

(Fdo.): NURY VARAS GÁLVEZ, Abogada Secretaria de la Comisión”.


124 CÁMARA DE DIPUTADOS

16. Moción de los diputados señores Longueira, Álvarez, Dittborn, Forni, Norambuena,
Víctor Pérez, Recondo, Salaberry y Ulloa.
Proyecto de ley que autoriza monumento en memoria de don Miguel Kast Rist en la
comuna de Buin. (boletín N° 3401-04)

“Considerando:

1. Quizás el nombre de Miguel Kast Rist, no significa mucho para las nuevas generaciones de
jóvenes, es más, a lo mejor nunca lo han escuchado nombrar, por lo mismo en nuestro con-
cepto se hace imperioso rescatar la figura y el ejemplo de este chileno que con su estilo de
vida y su amor por Chile marcó un nuevo estilo en la forma de dedicarse al servicio público,
lo que dejó claramente establecido al dedicarse en cuerpo y alma al servicio de la gente y
del país en desmedro de obtener ganancias de índole material.
2. El pensamiento político de Miguel Kast, según lo señala el libro “Pasión de Vivir”, se vio
sin duda, influido por la particular situación familiar y la época que le había tocado vivir,
sus compañeros de la Escuela de Economía de la Universidad Católica lo recuerdan como
un hombre de argumentos muy directos, incluso demasiado simplista, sin intelectualizacio-
nes ni teorías y por sobre todo interesado en lo fundamental que puede entregar un centro
de estudios, que no es otra cosa que dedicarse en cuerpo y alma a lo esencial, es decir, a es-
tudiar, por ello luchó con fuerza para despolitizar su casa de estudios y desde esa época
abrazó con fuerza los principios del gremialismo.
3. El espíritu de superación de Miguel Kast, le obligaba por un imperativo moral a seguir per-
feccionando sus estudios en el extranjero, toda vez que, el tenía claro que su formación in-
telectual debía ser de excelencia, y no por una arrogancia intelectual, sino que muy por el
contrario era la forma que él buscaba para después entregar todos los conocimientos adqui-
ridos en Estados Unidos a favor y en beneficio de su país. Y así quedo demostrado en la Es-
cuela de Economía de la Universidad de Chicago, quien lo distinguió como el mejor estu-
diante chileno y, más aún, obtuvo un premio otorgado por esa universidad extranjera al
alumno con más alto promedio de su generación.
4. Cumpliendo su misión de servir al país, Miguel Kast regresa a Chile e ingresa a trabajar a
Odeplan, y participa activamente desde el año 1973 en adelante en su calidad de Secretario
del Consejo Social de Ministros aportando todos sus conocimientos en políticas necesarias
para la época tales como reformas en políticas arancelarias, reducción del gasto público, re-
forma previsional, cambios en la legislación laboral y por sobre todo la reasignacíón del
gasto social. La utilización de criterios que buscan la eficiencia económica en la política so-
cial, especialmente en la asignación del gasto público como una herramienta real en su lu-
cha contra la extrema pobreza, se transformo en una obsesión para Miguel Kast quien con-
sideraba que este debía ser el objetivo esencial de toda política económica. Miguel predica-
ba a la gente que trabajaba con él lo siguiente “El objetivo final de la política social es lo-
grar una mayor igualdad de oportunidades para todos y cada uno de los chilenos; de ahí el
imperativo moral y estratégico de erradicar la extrema pobreza.”.
5. Esta obsesión para derrotar la extrema pobreza lo llevó durante todo el año 1974 en Ode-
plan a participar en la confección del denominado “Mapa de la Extrema Pobreza”, estudio
que sin duda sirvió de manera preponderante para determinar de manera concreta cuáles
eran las características y dónde se concentraban, geográficamente, los sectores más pobres
de la población. Además creó, usando toda su experiencia y creatividad, instituciones tales
como Cideme, las cuales fomentaban obras que requerían poco capital pero que utilizaban
una gran cantidad de mano de obra para su materialización.
6. Sus características humanas y profesionales lo llevaron a desempeñar otros cargos al inte-
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 125

rior del Gobierno, como por ejemplo fue Presidente del Banco Central y ejerció el cargo de
Ministro del Trabajo en al año 1980 y tuvo la responsabilidad y el gran orgullo de poner en
práctica la reforma previsional, no obstante Miguel estaba consciente de que aún faltaban
muchas materias que debían perfeccionarse y otras incluso crearse, es así que consigue la
aprobación de una ley que permite el pago de una asignación a los niños en condición de
extrema pobreza, aplicada y conocida hasta el día de hoy como el Subsidio único Familiar,
con lo cual se logró que esos niños cuyos padres no se encontraban afiliados al sistema pre-
visional y que por ende no tenían acceso a ningún tipo de beneficio acceder a una ayuda
digna para esas familias y que no existía hasta la época y cuyo ideólogo y mentor fue como
se señaló precedentemente Miguel Kast.
7. La vida de este hombre bueno, sufrió para su entorno una dramática noticia, se le diagnosti-
có cáncer un 22 de Enero de 1983. No obstante lo triste que significó para su familia y sus
amigos el saber que Miguel se iría de esta tierra, la fortaleza moral y espiritual de Kast le
permitieron asumir esta agonía como una bendición de Dios, supo aprovechar al máximo
cada día, cada hora, cada minuto, cada segundo de su vida para consagrarse a la oración y
ello se refleja en el siguiente pensamientos de Miguel “Morir de cáncer es tal vez la mejor
manera, uno se puede preparar a fondo frente a la muerte. La gente abre su alma y se puede
conversar de cosas muy profundas, y así el Amor, que es eterno, crece a alturas insospecha-
das en uno, en los otros y en todos juntos para ir con Dios.”.
8. Sus últimos días los pasó apoyado espiritualmente por el Movimiento de Schoenstatt, cuyos
sacerdotes celebraron misas en su lecho de enfermo al menos 2 ó 3 veces por semana. La-
mentablemente un 18 de Septiembre del año 1983, la vida de Miguel se extingue. Curioso
un 18 de Septiembre, la vida de este notable servidor público se extingue, que fecha más
relevante para el país no sólo coincide con el aniversario de nuestra independencia sino que
Dios eligió ese día, el más relevante para la República para llamar a este hombre bueno a su
reino.
9. En realidad, si se quisieran entregar más antecedentes para fundamentar esta iniciativa le-
gal, podríamos llenar páginas y páginas que la justificarían, no obstante creemos que la mo-
ción se justifica por sí sola, en primer lugar, porque propiciamos levantar un monumento a
un hombre bueno, a un gran servidor público que marcó un hito y un ejemplo a seguir en
cuanto a la manera como se debe servir a la patria, su legado material será el diseño y estu-
dio del mapa de la extrema pobreza; igualación de la asignación familiar de obreros y em-
pleados; el subsidio habitacional directo; la descentralización educacional; la reforma a la
salud; la de las universidades; la apertura del mercado de trabajo y las reformas laborales;
la reforma previsional y muchas otras.

PROYECTO DE LEY

“Artículo 1°.- Autorízase erigir un monumento en la localidad de Buin, en memoria de don


Miguel Kast Rist.
Artículo 2°.- La obra se financiará mediante donaciones populares, obtenidas a través de
colectas públicas, donaciones y otros aportes privados.
Las colectas públicas a que alude el inciso anterior se efectuarán en las fechas que determi-
ne la comisión especial.
Artículo 3°.- Créase un fondo destinado a recibir las erogaciones, donaciones y demás apor-
tes señalados en el artículo precedente.
Artículo 4°.- Créase una comisión especial, integrada por seis miembros ad honorem, en-
cargada de ejecutar los objetivos de esta ley, la que estará constituida por:
a) El Presidente de la Fundación Miguel Kast:
126 CÁMARA DE DIPUTADOS

b) Los senadores de la Circunscripción séptima Santiago Poniente


c) Los diputados del Distrito 19;
d) El Alcalde de la I. Municipalidad de Buin, y
e) El Vicepresidente del Consejo de Monumentos Nacionales.
La Comisión elegirá un presidente de entre sus miembros; funcionará en la sede de la Fun-
dación Miguel Kast, y el quórum para sesionar y adoptar acuerdos será el de la mayoría de sus
miembros.
Artículo 5°.- La comisión tendrá las siguientes funciones:
a) Determinar la fecha y la forma en que se efectuarán las colectas públicas a que se refiere
el artículo 2°, así como realizar las gestiones pertinentes para su concreción;
b) Determinar la ubicación del monumento, en coordinación con las respectivas municipali-
dades y el Consejo de Monumentos Nacionales, y disponer y supervigilar su construc-
ción, previo cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 18 de la ley
N° 17.288, sobre Monumentos Nacionales;
c) Llamar a concurso público de proyectos para la ejecución de las obras, fijar sus bases y
resolverlo;
d) Administrar el fondo creado por el artículo 3°, y
e) Abrir una cuenta corriente especial para gestionar el referido fondo.
Artículo 6°.- Si una vez construido el monumento quedaren excedentes de las erogaciones
recibidas, éstos serán destinados al fin que la comisión determine”.

17. Moción de las diputadas señoras Eliana Caraball, Marcela Cubillos y de los diputa-
dos señores Burgos, Araya, Forni, José Antonio Galilea, Hales, Luksic, Ramón Pérez
y Tapia.
Moción que modifica los códigos de Procedimiento Penal y Procesal Penal en materia de li-
bertad provisional. (boletín N° 3402-07)

FUNDAMENTOS:

No se puede poner en duda que las personas imputadas o procesadas tienen derecho
-basado en nuestro ordenamiento constitucional- a permanecer en libertad mientras el proceso
o procedimiento se mantenga en vigencia.
También es cierto que el propio constituyente y legislador entienden que en ciertos y deter-
minados casos dicha libertad puede ser suspendida, bien sea a través de la prisión preventiva, o
medidas cautelares de carácter personal.
Es así como calificaciones que el imputado pueda constituir un peligro para la sociedad,
para el ofendido o la existencia de diligencias investigativas esenciales, pueden justificar la im-
procedencia de la libertad pura y simple, o aquella que el antiguo Código de Procedimiento Pe-
nal -aún vigente en parte del territorio- nomina como provisional.
En diversas etapas de nuestra historia legislativa, hemos tendido a endurecer o alivianar las
condiciones de otorgamiento de la libertad respecto del procesado, sobre la base de entregar al
intérprete ciertas pautas que pudieran significar la concurrencia de aquellas causales que dan
justificación jurídica a la improcedencia del Derecho Constitucional.
Tales intentos legislativos, no se deben a meros caprichos o a intuiciones infundadas, más
bien responden al intento de evitar la comisión de hechos delictuales, particularmente aquellas
acciones, especialmente violentas, cuyos sujetos activos, muy comúnmente muestran tenden-
cias repetitivas.
En los últimos años, más allá de los esfuerzos del Estado, viene persistentemente mostrán-
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 127

dose una tendencia inequívoca en el alza de la tasa de denuncia de delitos de especial connota-
ción social. A lo anterior se une que una parte no despreciable de los delincuentes aprehendidos
han cometido el nuevo hecho típico, estando en uso del beneficio de Libertad Provisional, o es-
tando imputado en hechos anteriores.
Por lo anterior es que creemos que sin caer en el antiguo expediente legislativo de fijar pau-
tas al intérprete, es bueno revestir determinadas resoluciones relativas a la Libertad Provisional
en el antiguo Código y la Prisión Preventiva en la nueva norma, del requisito de la unanimidad
de los miembros del Tribunal Superior llamado a pronunciarse, cuando se trata de procesos o
procedimientos sobre hechos calificables de crímenes, atendida la sanción asignada en la nor-
ma.
En virtud de lo expuesto, presentamos el siguiente

PROYECTO DE LEY:

“Artículo 1°. En el artículo 283 del Código de Procedimiento Penal; agrégase el siguiente
texto nuevo, a continuación del punto a parte, que pasa a ser punto seguido:
“El tribunal de alzada, sólo por la unanimidad de sus miembros podrá revocar la prisión
preventiva decretada por el juez de la instancia, cuando el delito imputado mereciere pena de
crimen.”.
Artículo 2°. En el artículo 149 del Código Procesal Penal, agrégase el siguiente inciso 2°
nuevo:
“Tratándose de delitos que merezcan penas de crimen, para revocar la prisión preventiva
decretada por el juez de garantía, será necesario el voto unánime del Tribunal de Apelación”.

18. Moción de las diputadas señoras Eliana Caraball, María Eugenia Mella, Alejandra
Sepúlveda, y de los diputados señores Walker, Araya, Escalona, Jaramillo, Ojeda,
Ortiz y Robles.
Destina recursos de Polla Chilena de Beneficencia a aldeas S.O.S. (boletín N° 3403-05)

FUNDAMENTOS

1. El artículo 10 de la Ley Orgánica de la Polla Chilena de Beneficencia, D.F.L. Nº 120, de


1960, cuyo texto refundido se encuentra en el D.S. 152 del año 1980, del Ministerio de Ha-
cienda, establece que del valor total de los boletos de lotería que se emitan en cada sorteo,
excluido el impuesto de 15% que establece la ley Nº 18.110, se destinará un 5% a constituir
un Fondo de Beneficiarios.
Por su parte, el artículo 13 establece los beneficiarios de este Fondo, señalando los numera-
les 2 y 10, respectivamente, al Comité Nacional de Jardines Infantiles y Navidad con una asig-
nación de 10% y la Fundación Graciela Letelier de Ibáñez (Cema Chile), con una asignación
de un 20%.
En la práctica, Cema Chile y el Comité Nacional de Jardines Infantiles y Navidad no se en-
cuentran funcionando, lo que hace necesario suprimir las referencias legales que a estas institu-
ciones hace el artículo 13.
2. Mediante el Decreto Arzobispal N° 175, del 2 de agosto de 1978 del Arzobispado de
Santiago, se constituyó en nuestro país la “Fundación de Beneficencia Aldea de niños
S.O.S. Punta de Tralca”, a iniciativa del Cardenal Raúl Silva Henríquez quien quiso crear
en nuestro país una organización similar a las internacionalmente conocidas Aldeas S.O.S.
Inicialmente existió un importante apoyo económico proveniente del extranjero, dada la vin-
128 CÁMARA DE DIPUTADOS

culación con la Fundación Internacional Aldea de Niños S.O.S, con sede en Austria (S.O.S.
Kinderdorf Internacional).
Sin embargo, a partir de 1999 mediante el Decreto Arzobispal 314 del Arzobispado de San-
tiago, la Fundación se constituyó en forma independiente de su homónimo internacional como
“Fundación de Beneficencia Aldea de niños Cardenal Raúl Silva Henríquez”, lo que se tradujo
en que su funcionamiento depende económicamente sólo del aporte de particulares.
Actualmente la Aldea ubicada en Punta de Tralca y conformada por 11 casas, acoge a 88 ni-
ños, a quienes se les entrega formación valórica y educativa, atendiendo todos los aspectos es-
pirituales y materiales del desarrollo que requiere un menor en su crecimiento.
En razón de los antecedentes expuestos, y por la importante labor que desarrolla la “Funda-
ción de Beneficencia Aldea de niños Cardenal Raúl Silva Henríquez” en nuestro país, propone-
mos redistribuir a dicha entidad los recursos que hoy se destinan a Cema Chile y el Comité
Nacional de Jardines Infantiles y Navidad, modificando la Ley Orgánica de la Polla Chilena de
Beneficencia.

PROYECTO DE LEY

“Artículo único.- Modifícase el Decreto Supremo N° 152, de 1980, Ministerio de Hacien-


da, que fija el texto refundido, coordinado y sistematizado de la Ley Orgánica de Polla Chilena
de Beneficencia, en el siguiente sentido:
En el artículo 13:
a) Derógase el numeral 2.
b) Derógase el numeral 9.
c) Intercálase como nuevo numeral 2 el siguiente:
“Fundación de Beneficencia Aldea de niños Cardenal Raúl Silva Henríquez”.
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 129

19. Oficio del Tribunal Constitucional.

“Santiago, octubre 29 de 2003.

Oficio Nº 1.994

Excelentísima señora Presidenta


de la Cámara de Diputados:

Remito a vuestra Excelencia copia autorizada de la sentencia dictada por este Tribunal, en
los autos rol Nº 389, relativo al proyecto de ley que crea la unidad de análisis financiero y mo-
difica el Código Penal en materia de lavado y blanqueo de activos, el que fue enviado a este
Tribunal para su control de constitucionalidad, de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 82, Nº
1º, de la Constitución Política de la República.

Dios guarde a V.E.

(Fdo.): JUAN COLOMBO CAMPBELL, Presidente; RAFAEL LARRAÍN CRUZ, Secre-


tario).

Santiago, veintiocho de octubre de dos mil tres.

Vistos y considerando:
PRIMERO.- Que, por oficio Nº 4521, de 9 de septiembre de 2003, la Cámara de Diputa-
dos ha enviado el proyecto de ley, aprobado por el Congreso Nacional, que crea la unidad de
análisis financiero y modifica el Código Penal en materia de lavado y blanqueo de activos, a fin
de que este Tribunal, en conformidad a lo dispuesto en el artículo 82, Nº 1º, de la Constitución
Política de la República, ejerza el control de constitucionalidad respecto del inciso tercero del
artículo 1°; de la letra b), del inciso primero del artículo 2°; del artículo 8°, y del artículo 22,
del mismo;
SEGUNDO.- Que, el artículo 82, Nº 1º, de la Constitución establece que es atribución de
este Tribunal “Ejercer el control de la constitucionalidad de las leyes orgánicas constitucionales
antes de su promulgación y de las leyes que interpreten algún precepto de la Constitución”;

I
NORMAS DE LA CONSTITUCION QUE ESTABLECEN EL AMBITO DE LAS
LEYES ORGANICAS CONSTITUCIONALES APLICABLES AL
CONTENIDO DEL PROYECTO

TERCERO.- Que, el artículo 19, Nº 15, inciso quinto, de la Carta Fundamental, en lo perti-
nente, establece:
“Los partidos políticos no podrán intervenir en actividades ajenas a las que les son propias
ni tener privilegio alguno o monopolio de la participación ciudadana; la nómina de sus militan-
tes se registrará en el servicio electoral del Estado, el que guardará reserva de la misma, la cual
será accesible a los militantes del respectivo partido; su contabilidad deberá ser pública; las
fuentes de su financiamiento no podrán provenir de dineros, bienes, donaciones, aportes ni cré-
ditos de origen extranjero; sus estatutos deberán contemplar las normas que aseguren una efec-
tiva democracia interna. Una ley orgánica constitucional regulará las demás materias que les
conciernan y las sanciones que se aplicarán por el incumplimiento de sus preceptos, dentro de
130 CÁMARA DE DIPUTADOS

las cuales podrá considerar su disolución.”;


CUARTO.- Que, el artículo 38, inciso primero, de la Ley Fundamental, dispone:
“Una ley orgánica constitucional determinará la organización básica de la Administración
Pública, garantizará la carrera funcionaria y los principios de carácter técnico y profesional en
que deba fundarse, y asegurará tanto la igualdad de oportunidades de ingreso a ella como la
capacitación y el perfeccionamiento de sus integrantes.”
QUINTO.- Que, el artículo 74, incisos primero y segundo, de la Constitución, señalan:
“Una ley orgánica constitucional determinará la organización y atribuciones de los tribunales
que fueren necesarios para la pronta y cumplida administración de justicia en todo el territorio
de la República. La misma ley señalará las calidades que respectivamente deban tener los jue-
ces y el número de años que deban haber ejercido la profesión de abogado las personas que
fueren nombradas ministros de Corte o jueces letrados.
La ley orgánica constitucional relativa a la organización y atribuciones de los tribunales,
sólo podrá ser modificada oyendo previamente a la Corte Suprema de conformidad a lo esta-
blecido en la ley orgánica constitucional respectiva.”
SEXTO.- Que, el artículo 87, inciso primero, de la Carta Fundamental, expresa:
“Un organismo autónomo con el nombre de Contraloría General de la República ejercerá el
control de la legalidad de los actos de la Administración, fiscalizará el ingreso y la inversión de
los fondos del Fisco, de las municipalidades y de los demás organismos y servicios que deter-
minen las leyes; examinará y juzgará las cuentas de las personas que tengan a su cargo bienes
de esas entidades; llevará la contabilidad general de la Nación, y desempeñará las demás fun-
ciones que le encomiende la ley orgánica constitucional respectiva.”
A su vez, el artículo 88, inciso final, de la Ley Suprema, señala:
“En lo demás, la organización, el funcionamiento y las atribuciones de la Contraloría General
de la República serán materia de una ley orgánica constitucional.”;

II
NORMAS SOMETIDAS A CONTROL DE CONSTITUCIONALIDAD

SÉPTIMO.- Que, el artículo 1º, inciso tercero, del proyecto sometido señala:
“El jefe superior del servicio tendrá el título de Director y se regirá por las normas conteni-
das en el Título VI de la ley Nº 19.882.”
OCTAVO.- Que, el precepto transcrito en el considerando anterior, al someter al jefe supe-
rior del servicio que se crea a las disposiciones contempladas en el Título VI de la Ley Nº
19.882, el cual contiene normas que son propias de las leyes orgánicas constitucionales a que
se refieren los artículos 38, inciso primero, 87, inciso primero, y 88, inciso final, y 19,
Nº 15, inciso quinto, de la Constitución Política, amplía su campo de aplicación, razón por la
cual las modifica, teniendo, en consecuencia, su misma naturaleza;
NOVENO.- Que, el artículo 2º, inciso primero, letra b), del proyecto remitido, indica:
“Artículo 2º.- La Unidad de Análisis Financiero sólo tendrá las siguientes atribuciones y
funciones, las que podrá desarrollar y ejercer en cualquier lugar del territorio nacional:
“b) Solicitar los antecedentes que estime necesarios, sean informes, documentos o de otra
naturaleza, a personas naturales y jurídicas, las cuales estarán obligadas a proporcionarlos en el
término que se les fije.
El otorgamiento de tales antecedentes será gratuito y libre de toda clase de derechos e im-
puestos.
En el caso de que los antecedentes estén amparados por el secreto o reserva, corresponderá
autorizar esta solicitud al Presidente de la Corte de Apelaciones de Santiago. El Presidente re-
solverá dentro del plazo de veinticuatro horas, sin audiencia ni intervención de terceros. La re-
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 131

solución que rechace la solicitud será someramente fundada, pudiendo la Unidad de Análisis
Financiero apelar de ella. La apelación será conocida en cuenta y sin más trámite, por la sala de
cuenta de la Corte de Apelaciones de Santiago, tan pronto se reciban los autos. La solicitud se
tramitará en forma secreta y los antecedentes serán devueltos a la Unidad, para su archivo.
La obligación a que se refiere esta letra no regirá respecto de las personas que no están obli-
gadas a declarar por razones de secreto, únicamente en lo que se refiera a éste, en los términos
que señala el artículo 303 del Código Procesal Penal.”;
DÉCIMO.- Que, las disposiciones contenidas en dicho precepto son, por una parte, propias
de la ley orgánica constitucional a que alude el artículo 74, incisos primero y segundo, de la
Carta Fundamental, puesto que conceden nuevas atribuciones a los tribunales de justicia y, por
otra, de la Ley Nº 18.575, Orgánica Constitucional de Bases Generales de la Administración
del Estado, en atención a que difieren de aquellas comprendidas en los artículos 10, 13 y 14,
de dicho cuerpo legal, motivos por los cuales, tienen carácter orgánico constitucional;
DECIMOPRIMERO.- Que, el artículo 8º del proyecto, establece:
“Sin perjuicio de la responsabilidad civil o penal que pudiera corresponderles, las personas
naturales y jurídicas señaladas en el inciso primero del artículo 3° que no cumplan con el deber
de informar contemplado en ese artículo, o lo hagan contraviniendo lo instruido por la Unidad
para tal efecto, y aquellas que infrinjan las obligaciones establecidas en los artículos 4º y 5º de
esta ley, serán sancionadas por el Director de la Unidad con alguna de las siguientes sanciones:
a) Amonestación;
b) Multa a beneficio fiscal hasta por el monto de 5.000 unidades de fomento, que podrá au-
mentar hasta tres veces en caso de reiteración.
Para la determinación del monto de la multa se considerarán, entre otras circunstancias, la
gravedad y las consecuencias del hecho u omisión y la capacidad económica del infractor. En
el caso de que la infracción haya sido cometida por una persona jurídica, la multa podrá ser im-
puesta a ella, a sus directores, administradores y a toda persona que haya participado en el acto
u omisión respectivo. Las multas deberán ser pagadas dentro del plazo de diez días, contado
desde que se notifique la resolución respectiva.
La persona sancionada podrá deducir recurso de reposición ante la misma autoridad, dentro
del plazo de cinco días. En contra de la resolución que deniegue la reposición, podrá reclamar
ante la Corte de Apelaciones respectiva dentro del plazo de diez días, contado desde que se le
notifique la nueva resolución. La Corte dará traslado por seis días a la Unidad y, evacuado di-
cho trámite o acusada la respectiva rebeldía, dictará sentencia en el término de treinta días sin
ulterior recurso. Estos plazos de días se entenderán de días hábiles.
La Unidad de Análisis Financiero comunicará la aplicación de estas sanciones a los organis-
mos que fiscalicen a las entidades infractoras, si los hubiera.”;
DECIMOSEGUNDO. Que, el artículo 8º es propio de la ley orgánica constitucional a que
se refiere el artículo 74, incisos primero y segundo, de la Constitución, al otorgar nuevas facul-
tades a los tribunales establecidos por la ley para administrar justicia;
DECIMOTERCERO.- Que, el artículo 22 del proyecto remitido para su control, dispone:
“Agrégase, al final del inciso segundo del artículo 66 de la Ley Orgánica Constitucional del
Banco Central de Chile, contenida en el artículo primero de la ley N° 18.840, luego del punto
aparte (.) , la siguiente oración: “Tampoco regirá la obligación de guardar reserva respecto de
los antecedentes que le soliciten la Unidad de Análisis Financiero o el Ministerio Público, tra-
tándose de las operaciones sospechosas o de los delitos contemplados en la ley que crea la re-
ferida Unidad.”.”;
DECIMOCUARTO.- Que, dicho precepto modifica una norma propia de la Ley
Nº 18.840, Orgánica Constitucional del Banco Central de Chile, razón por la cual tiene su mis-
mo carácter;
132 CÁMARA DE DIPUTADOS

III
NORMAS INCONSTITUCIONALES
A

DECIMOQUINTO.- Que el artículo 2º inciso primero letra b) del proyecto en examen pre-
ceptúa, literalmente, lo siguiente:
“La Unidad de Análisis Financiero sólo tendrá las siguientes atribuciones y funciones, las
que podrá desarrollar y ejercer en cualquier lugar del territorio nacional: (…)
b) Solicitar los antecedentes que estime necesarios, sean informes, documentos o de otra
naturaleza a personas naturales y jurídicas, las cuales estarán obligadas a proporcionar-
los en el término que se les fije.
El otorgamiento de tales antecedentes será gratuito y libre de toda clase de derechos e im-
puestos.
En el caso de que los antecedentes estén amparados por el secreto o reserva, corresponderá
autorizar esta solicitud al Presidente de la Corte de Apelaciones de Santiago. El Presidente re-
solverá dentro del plazo de veinticuatro horas, sin audiencia ni intervención de terceros. La re-
solución que rechace la solicitud será someramente fundada, pudiendo la Unidad de Análisis
Financiero apelar de ella. La apelación será conocida en cuenta y sin más trámite, por la sala de
cuenta de la Corte de Apelaciones de Santiago, tan pronto se reciban los autos. La solicitud se
tramitará en forma secreta y los antecedentes serán devueltos a la Unidad, para su archivo.
La obligación a que se refiere esta letra no regirá respecto de las personas que no están obli-
gadas a declarar por razones de secreto, únicamente en lo que se refiera a éste, en los términos
que señala el artículo 303 del Código Procesal Penal.”;
DECIMOSEXTO.- Que procede analizar el mérito constitucional de la disposición del pro-
yecto insertada en el considerando precedente, para lo cual resulta menester, con antelación,
transcribir y fijar el sentido de las normas fundamentales correspondientes;
DECIMOSEPTIMO.- Que en tal orden de ideas cabe recordar, primeramente, por ser base
del sistema institucional imperante en Chile, el artículo 1º inciso primero de la Constitución, el
cual dispone que “Las personas nacen libres e iguales en dignidad y derechos.” Pues bien, la
dignidad a la cual se alude en aquel principio capital de nuestro Código Supremo es la cualidad
del ser humano que lo hace acreedor siempre a un trato de respeto, porque ella es la fuente de
los derechos esenciales y de las garantías destinadas a obtener que sean resguardados;
DECIMOCTAVO.- Que, además y como consecuencia de lo recién expuesto, la Carta Fun-
damental asegura a todas las personas, sin distinción ni exclusión alguna, en su artículo 19 Nº
4 inciso primero, “El respeto y protección a la vida privada y pública y a la honra de la persona
y de su familia.” En tal sentido considera esta Magistratura necesario realzar la relación sustan-
cial, clara y directa, que existe entre la dignidad de la persona, por una parte, y su proyección
inmediata en la vida privada de ella y de su familia, por otra, circunstancia que vuelve indis-
pensable cautelar, mediante el respeto y la protección debidas, ese ámbito reservado de la vida,
en el cual no es lícito penetrar sin el consentimiento del afectado, de un lado, o por decisión de
la autoridad fundada en la ley que hubiere sido dictada con sujeción a la Constitución, de otro;
DECIMONOVENO.- Que se asegura, asimismo y con idéntica amplitud, en el numeral 5
de aquel artículo 19, “La inviolabilidad del hogar y de toda forma de comunicación privada”,
puntualizándose que las comunicaciones y documentos privados pueden interceptarse, abrirse
o registrarse en los casos y formas determinados por la ley. Nuevamente, estima esta Magistra-
tura oportuno destacar el ligamen que existe entre la dignidad de la persona y el ejercicio de
este derecho esencial, pues la inviolabilidad de las comunicaciones privadas debe ser conside-
rada una extensión, lógica e inevitable, sobre todo en la vida moderna, del carácter personalísi-
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 133

mo o reservado que tienen ellas como base de la libertad individual y su proyección en los más
diversos aspectos de la convivencia;
VIGESIMO.- Que la privacidad, en los variados rubros descritos, integra los derechos per-
sonalísimos o del patrimonio moral de cada individuo, los cuales emanan de la dignidad perso-
nal, como se ha dicho, y son, por su cualidad de íntimos de cada sujeto, los más cercanos o
próximos a esta característica, única y distintiva, del ser humano. Por tal razón, ellos merecen
reconocimiento y protección excepcionalmente categóricos tanto por la ley, como por los actos
de autoridad y las conductas de particulares o las estipulaciones celebradas entre éstos;
VIGESIMOPRIMERO.- Que el respeto y protección de la dignidad y de los derechos a la
privacidad de la vida y de las comunicaciones, son base esencial del desarrollo libre de la per-
sonalidad de cada sujeto, así como de su manifestación en la comunidad a través de los grupos
intermedios autónomos con que se estructura la sociedad. En ligamen con lo que viene de ser
expuesto, menester resulta recordar que tal autonomía es también sustento del sistema de insti-
tuciones vigente en nuestro país, debiendo a su respecto cumplirse la exigencia de respeto, es-
pecialmente cuidadoso, que se ha destacado ya con relación a la dignidad de la persona huma-
na;
VIGESIMOSEGUNDO.- Que el ejercicio del derecho a la vida privada y a la protección de
las comunicaciones de igual naturaleza no es, obviamente, de sentido y alcance absoluto, de-
biendo ser reconocido, por consiguiente, que el legislador, dentro de los límites y para las fina-
lidades previstas en la Constitución, especialmente en los preceptos fundamentales de ella ya
transcritos en la presente sentencia, está habilitado en orden a dictar las normas que regulen su
ejercicio para que sea legítimo. Sin embargo, idénticamente claro es para esta Magistratura
que la ley no puede, sobre la base de la habilitación constitucional recién destacada, afectar en
su esencia el contenido sustancial de ese derecho, como tampoco imponerle condiciones o re-
quisitos que impidan su libre ejercicio ni privarlo de la debida tutela jurídica;
VIGESIMOTERCERO.- Que lo razonado en el considerando precedente se aplica, con se-
mejante vigor, al derecho asegurado en el artículo 19 Nº 5 de la Constitución, pues la compe-
tencia otorgada al legislador en virtud de tal disposición, concerniente a que las comunicacio-
nes privadas pueden ser interceptadas, registradas o abiertas en los casos y en la forma que se-
ñale la ley, debe entenderse que no permite, a través de las normas pertinentes, afectar ni lesio-
nar el núcleo esencial del derecho fundamental asegurado;
VIGESIMOCUARTO.- Que, a la luz de las consideraciones expuestas, pasa ahora el Tri-
bunal a pronunciarse sobre el mérito constitucional del artículo 2º inciso primero letra b) del
proyecto;
VIGESIMOQUINTO.- Que, en tal orden de ideas, esta Magistratura considera necesario
detenerse en los rasgos matrices de dicho precepto para dejar de manifiesto sus características
principales.
En ese sentido, y desde luego, se observa la habilitación irrestricta que el inciso primero de
la letra b) otorga al órgano administrativo correspondiente para recabar, con cualidad imperati-
va, toda clase de antecedentes, sin que aparezca limitación alguna que constriña tal competen-
cia al ámbito estricto y acotado en que podría hallar justificación.
Es más, dicha habilitación se confiere sin trazar en la ley las pautas o parámetros, objetivos
y controlables, que garanticen que el órgano administrativo pertinente se ha circunscrito a ellos,
asumiendo la responsabilidad consecuente cuando los ha transgredido.
Los razonamientos anteriores resultan también aplicables a los antecedentes secretos o re-
servados a que se refiere el inciso tercero de la letra b) en examen, puesto que para requerirlos,
basta sólo que lo autorice el Presidente de la Corte de Apelaciones de Santiago, sin audiencia
del afectado ni de terceros, tramitándose la solicitud de la autoridad administrativa en forma
secreta, y debiendo aquel magistrado devolver los antecedentes del caso a ese órgano adminis-
134 CÁMARA DE DIPUTADOS

trativo, lo que resulta absolutamente insuficiente;


VIGESIMOSEXTO.- Que, por consiguiente, la disposición en examen merece ser califica-
da como discrecional, es decir, abierta, por la indeterminación que contiene, con respecto a las
decisiones que el Director del órgano pertinente juzgue necesario llevar a la práctica, circuns-
tancia que reviste gravedad singular tratándose de la dignidad y de los derechos esenciales ya
comentados;
VIGESIMOSEPTIMO.- Que se halla así demostrado que la dignidad de la persona y sus
derechos a la vida privada y a la reserva de las comunicaciones de igual naturaleza, que fluyen
de aquella, quedan en situación de ser afectados en su esencia por la normativa del proyecto
examinado, sin que esta iniciativa contemple los resguardos y controles heterónomos indispen-
sables, sobre todo los de naturaleza judicial, que eviten o rectifiquen tal eventualidad, motivos
por los cuales debe ser declarada la inconstitucionalidad del artículo 2º inciso primero letra b)
del proyecto.

VIGESIMOCTAVO.- Que, por otra parte, la Constitución asegura a todas las personas en
su artículo 19 Nº 3 inciso primero, “La igual protección de la ley en el ejercicio de sus dere-
chos.”;
VIGESIMONOVENO.- Que, en dicho precepto se consagra el principio general que impo-
ne al legislador la obligación de dictar las normas que permitan a todos quienes sean, o puedan
ser afectados en el legítimo ejercicio de sus derechos fundamentales, tener la oportunidad de
defenderse de los cargos que la autoridad le formule. Se desprende de lo anterior, que la volun-
tad del Poder Constituyente es que la ley ha de contemplar las disposiciones que resguarden el
goce efectivo y seguro de tales derechos;
TRIGESIMO.- Que, a su vez, el artículo 19 numero tercero inciso segundo de la Carta
Fundamental, declara que “Toda persona tiene derecho a defensa jurídica en la forma que la
ley señale y ninguna autoridad o individuo podrá impedir, restringir o perturbar la debida inter-
vención del letrado si hubiere sido requerida..”.;
TRIGESIMOPRIMERO.- Que el derecho que esta última norma consagra se encuentra en
relación, sustancial y directa, con aquel que contempla el inciso primero del mismo precepto,
precisando el sentido y alcance de la protección que el legislador debe prestar al ejercicio de
los derechos de toda persona, refiriéndola específicamente a la defensa jurídica de ellos ante la
autoridad que corresponda;
TRIGESIMOSEGUNDO.- Que al respecto es necesario examinar las normas del proyecto
remitido que se transcriben a continuación:
1. Artículo 2º, inciso primero, letra j), que comprende entre las atribuciones de la Unidad de
Análisis Financiero la siguiente: “Imponer las sanciones administrativas que establece la
presente ley”.
2. Artículo 8º, que dispone:
“Sin perjuicio de la responsabilidad civil o penal que pudiera corresponderles, las personas
naturales y jurídicas señaladas en el inciso primero del artículo 3° que no cumplan con el deber
de informar contemplado en ese artículo, o lo hagan contraviniendo lo instruido por la Unidad
para tal efecto, y aquellas que infrinjan las obligaciones establecidas en los artículos 4º y 5º de
esta ley, serán sancionadas por el Director de la Unidad con alguna de las siguientes sanciones:
a) Amonestación;
b) Multa a beneficio fiscal hasta por el monto de 5.000 unidades de fomento, que podrá au-
mentar hasta tres veces en caso de reiteración.
Para la determinación del monto de la multa se considerarán, entre otras circunstancias, la
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 135

gravedad y las consecuencias del hecho u omisión y la capacidad económica del infractor. En
el caso de que la infracción haya sido cometida por una persona jurídica, la multa podrá ser im-
puesta a ella, a sus directores, administradores y a toda persona que haya participado en el acto
u omisión respectivo. Las multas deberán ser pagadas dentro del plazo de diez días, contado
desde que se notifique la resolución respectiva.
La persona sancionada podrá deducir recurso de reposición ante la misma autoridad, dentro
del plazo de cinco días. En contra de la resolución que deniegue la reposición, podrá reclamar
ante la Corte de Apelaciones respectiva dentro del plazo de diez días, contado desde que se le
notifique la nueva resolución. La Corte dará traslado por seis días a la Unidad y, evacuado di-
cho trámite o acusada la respectiva rebeldía, dictará sentencia en el término de treinta días sin
ulterior recurso. Estos plazos de días se entenderán de días hábiles.
La Unidad de Análisis Financiero comunicará la aplicación de estas sanciones a los organis-
mos que fiscalicen a las entidades infractoras, si los hubiera.”;
TRIGESIMOTERCERO.- Que del análisis de las disposiciones transcritas en el conside-
rando anterior, se desprende que no se contempla en ellas procedimiento alguno que permita al
afectado una adecuada defensa de sus derechos, en sede administrativa, en forma previa a la
imposición de alguna de las sanciones que el artículo 8º establece;
TRIGESIMOCUARTO.- Que, resulta evidente, por lo tanto, que el Legislador ha dejado de
cumplir con la obligación que el Poder Constituyente le impone, de dictar las normas tendien-
tes a asegurar la protección y defensa jurídica de los derechos fundamentales de quienes se en-
cuentren comprendidos en las situaciones que, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 8º,
determinan la imposición de una sanción.
Más aún, ello puede traer como consecuencia el lesionar el ejercicio de los derechos com-
prometidos, circunstancia que pugna con las garantías que, en los incisos primero y segundo
del numeral tercero del artículo 19, la Carta Fundamental consagra para resguardarlos;
TRIGESIMOQUINTO.- Que, atendido lo que se termina de señalar, debe concluirse que
las normas comprendidas en el artículo 8º del proyecto remitido y, consecuencialmente en el
artículo 2º inciso primero letra j) del mismo, vulneran lo dispuesto en el artículo 19 Nº 3º inci-
sos primero y segundo de la Constitución;
TRIGESIMOSEXTO.- Que, no obsta a lo anteriormente expuesto, el que el propio artículo
8º, en su inciso tercero, señale que el afectado puede deducir recurso de reposición ante el Di-
rector de la Unidad y que, en caso que dicho recurso sea denegado, tiene la facultad de recla-
mar ante la Corte de Apelaciones respectiva.
Ello no altera la inconstitucionalidad de las normas en estudio, en atención a que no subsana
el hecho de que antes de la aplicación de la sanción por la autoridad administrativa, el afectado
carece del derecho a defensa jurídica que el artículo 19, Nº 3º, inciso segundo, en armonía con
el inciso primero del mismo precepto de la Carta Fundamental, le reconocen. Este derecho a
defenderse debe poder ejercerse, en plenitud, en todos y cada uno de los estadios en que se de-
sarrolla el procedimiento, a través de los cuales se pueden ir consolidando situaciones jurídicas
muchas veces irreversibles.
A lo que es necesario agregar, que resulta evidente que el poder recurrir ante la Corte de
Apelaciones respectiva no es suficiente para entender que, por esa circunstancia, se ha convali-
dado una situación administrativa constitucionalmente objetable.
TRIGESIMOSEPTIMO.- Que, por lo tanto, los preceptos contenidos en el artículo 2º inci-
so primero letra j), y en el artículo 8º del proyecto remitido son inconstitucionales y así debe
declararse;
TRIGESIMOCTAVO. Que, a mayor abundamiento, se hace presente que en sentencia de
17 de junio de 2003, dictada en relación con el proyecto de ley sobre transparencia, límite y
control del gasto electoral, autos Rol Nº 376, este Tribunal declaró la inconstitucionalidad de
136 CÁMARA DE DIPUTADOS

determinadas normas establecidas en él, por las mismas razones contenidas en los consideran-
dos precedentes.

IV
INCONSTITUCIONALIDADES DERIVADAS

TRIGESIMONOVENO.- Que, de acuerdo a lo resuelto por esta Magistratura en la senten-


cia de 28 de julio de 1998, autos Rol Nº 276, declarado por el Tribunal que un determinado ar-
tículo de un proyecto es inconstitucional, igualmente lo son aquellas normas del mismo que se
encuentren tan ligadas con aquél, que por si solas carezcan de sentido, se tornen inoperantes o,
dada la íntima conexión entre sí, se pueda presumir razonablemente que los órganos colegisla-
dores no las hubieren aprobado;
CUADRAGESIMO.- Que en la situación jurídica anteriormente precisada, están las dispo-
siciones del texto en examen que hacen referencia al artículo 2º letra b) que se declarará in-
constitucional, por cuanto ellas, por si mismas, sin la debida correlación con la norma aludida,
no tienen significación alguna, es decir, como lo expresa la sentencia aludida, “carecen de sen-
tido”, o se apartan de la voluntad legislativa con la cual fueron aprobadas, como acontece con
la parte primera de la letra g) del artículo 2º, después de la inconstitucionalidad que afectará a
su oración final;
CUADRAGESIMOPRIMERO.- Que en la condición señalada en el considerando prece-
dente se encuentran los preceptos del proyecto en estudio que se indican a continuación:
a) la letra g) del inciso primero del artículo 2º que señala: “g) Acceder sin limitación a las
bases de datos de los organismos públicos en la forma en que se convenga con el jefe
superior de la entidad respectiva. Si éste invoca el secreto o la reserva, se procederá con-
forme a lo dispuesto en el tercer párrafo de la letra b) del presente artículo.”;
b) la frase del artículo 6º que prescribe: “2°, inciso primero, letra b) y”, y
c) la locución del artículo 7º que dispone: “y la entrega de antecedentes falsos, referidos en
la letra b) del inciso primero del artículo 2° de esta ley, o la destrucción u ocultamiento
de éstos”.
Por tanto, todos ellos procede declararlos inconstitucionales y así se resolverá.

V
CUMPLIMIENTO DE QUORUM, INFORME Y DECLARACION FINAL

CUADRAGESIMOSEGUNDO.- Que, consta de autos, que los preceptos a que se ha he-


cho referencia han sido aprobados en ambas Cámaras del Congreso Nacional con las mayorías
requeridas por el inciso segundo del artículo 63 de la Constitución, y que sobre ellos no se ha
suscitado cuestión de constitucionalidad;
CUADRAGESIMOTERCERO.- Que, asimismo, consta de autos que se ha dado cumpli-
miento al artículo 74, inciso segundo, de la Constitución, de acuerdo al tenor del oficio
Nº 1562, de 1º de julio de 2002, que la Corte Suprema dirigiera a la Cámara de Diputados, in-
formando sobre el proyecto remitido;
CUADRAGESIMOCUARTO.- Los Ministros que suscriben esta sentencia estiman nece-
sario, frente a la prevención del Ministro Juan Agustín Figueroa, dejar testimonio en el fallo, de
lo dispuesto en los dos incisos finales del artículo 2º del proyecto en examen. Expresan, tex-
tualmente, dichos preceptos:
“Bajo ningún respecto la Unidad de Análisis Financiero podrá ejercer competencias propias
del Ministerio Público o de los Tribunales de Justicia. Asimismo, sólo podrá utilizar la infor-
mación que reciba para los propósitos establecidos en esta ley, no pudiendo en caso alguno
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 137

darla a conocer o entregarla a organismos o servicios distintos del Ministerio Público.”


“Cuando, del examen de los antecedentes referidos en las letras que anteceden, el Director
de la Unidad de Análisis Financiero estime que aparecen indicios de que se ha cometido algu-
no de los delitos a que se refiere el artículo 20 de esta ley, deberá disponer su inmediata remi-
sión al Ministerio Público. Asimismo, el Ministerio Público podrá requerir a la Unidad el envío
de los antecedentes que estén en su poder y que sean necesarios para las investigaciones de la-
vado de activos que practique, se hayan iniciado de oficio, por denuncia o por querella, cual-
quiera sea la fase en que ellas se encuentren.”
Y, visto, lo prescrito en los artículos 1º, inciso primero, 19, Nºs. 3º, incisos primero y se-
gundo, 4º, inciso primero, 5º, 15, inciso quinto, y 26; 38, inciso primero, 63, inciso segundo,
74, inciso primero y segundo, 82, Nº 1º e inciso tercero, 87, inciso primero, 88, inciso final, y
97 de la Constitución Política de la República, y lo dispuesto en los artículos 34 al 37 de la Ley
Nº 17.997, de 19 de mayo de 1981,
Se declara:
1. Que los preceptos comprendidos en los artículos 1º, inciso tercero, y 22, del proyecto remi-
tido, son constitucionales.
2. Que los preceptos contemplados en los artículos 2º, inciso primero, letra b), y 8º, del pro-
yecto remitido son inconstitucionales y deben eliminarse de su texto.
3. Que igualmente, las siguientes disposiciones del proyecto son inconstitucionales y deben
eliminarse de su texto:
a) la letra g) del inciso primero del artículo 2º que señala: “g) Acceder sin limitación a las
bases de datos de los organismos públicos en la forma en que se convenga con el jefe
superior de la entidad respectiva. Si éste invoca el secreto o la reserva, se procederá con-
forme a lo dispuesto en el tercer párrafo de la letra b) del presente artículo.”;
b) la letra j) del inciso primero del artículo 2º que indica: “Imponer las sanciones adminis-
trativas que establece la presente ley”.
c) la frase del artículo 6º que prescribe: “2°, inciso primero, letra b) y”, y
d) la oración del artículo 7º que dispone: “y la entrega de antecedentes falsos, referidos en
la letra b) del inciso primero del artículo 2° de esta ley, o la destrucción u ocultamiento
de éstos”.
Se previene que el Presidente señor Juan Colombo Campbell y los Ministros señores Her-
nán Álvarez García y Marcos Libedinsky Tschorne no suscriben los razonamientos de las par-
tes finales de los considerandos vigesimoquinto y trigesimosexto de la sentencia, por las si-
guientes razones:
1º Que en relación al considerando vigesimoquinto, parte final, que la sentencia formula como
sustento a la inconstitucionalidad que se declara, se refiere a la facultad que el proyecto
otorga a la Unidad de Análisis Financiero, para recabar información preventiva de antece-
dentes amparados por el secreto o reserva, previa autorización del Presidente de la Corte de
Apelaciones de Santiago, para destinarlos posteriormente si hubiere mérito, al Ministerio
Público y, así finalmente, la justicia pueda establecer la comisión de los delitos contempla-
dos en este proyecto de ley.
La parte pertinente del considerando señala: “Los razonamientos anteriores resultan tam-
bién aplicables a los antecedentes secretos o reservados a que se refiere el inciso tercero de la
letra b) en examen, puesto que para requerirlos, basta sólo que lo autorice el Presidente de la
Corte de Apelaciones de Santiago, sin audiencia del afectado ni de terceros, tramitándose la so-
licitud de la autoridad administrativa en forma secreta, y debiendo aquel magistrado devolver
los antecedentes del caso a ese órgano administrativo, lo que resulta absolutamente insuficien-
te;”.
2º Que, en relación a este argumento los previnientes tienen en cuenta que el Presidente de la
138 CÁMARA DE DIPUTADOS

Corte de Apelaciones de Santiago es un tribunal unipersonal reconocido por los artículos 5º


y 51 del Código Orgánico de Tribunales, al que el legislador orgánico, en conformidad al
artículo 74 de la Constitución, puede, y en esta oportunidad le asigna, una nueva competen-
cia.
3º Que, igualmente tienen en cuenta que el legislador en los procedimientos nacionales, tanto
en el orden civil como penal, aplicando principios informadores vastamente conocidos, ha
adoptado el principio de la unilateralidad en casos excepcionales y cautelares y como una
manera de asegurar la eficacia de determinadas actuaciones o resoluciones futuras y deciso-
rias del ámbito jurisdiccional, el que puede usar sin violentar ningún precepto de la Consti-
tución.
4º Que, en esta oportunidad los previnientes reiteran la posición contenida en Rol Nº 349, en
orden a discrepar de la mayoría. En tal disidencia se expresó por los jueces discrepantes
Colombo y Álvarez, que “concordamos plenamente en ello cuando estamos en presencia de
un proceso destinado a resolver una controversia, pero no en tanto se recurra a la jurisdic-
ción para recabar un antecedente” como es el caso previsto por el artículo 2º, letra b) inciso
tercero del proyecto en examen.
En otros términos, la bilateralidad es un presupuesto del proceso propiamente tal, pero no
puede negársele al legislador la facultad de emplear el de la unilateralidad cuando el mérito de
la norma así lo precise, criterio que podemos encontrar aplicado en el juicio ejecutivo, en las
medidas prejudiciales y en diversas disposiciones cautelares del nuevo Código Procesal Penal.
5º Que en relación a la parte final del considerando trigesimosexto, que expresa: “A lo que es
necesario agregar, que resulta evidente que el poder recurrir ante la Corte de Apelaciones
respectiva no es suficiente para entender que, por esa circunstancia, se ha convalidado una
situación administrativa constitucionalmente objetable.”, los previnientes tienen al respecto
presente que a la Corte de Apelaciones respectiva, como tribunal ordinario que es, también
se le ha conferido competencia jurisdiccional para resolver asuntos contenciosos derivados
del ejercicio de la función administrativa.
6º Que el referido resorte procesal lo coloca bajo la protección jurisdiccional y, por lo tanto, no
comparten el pensamiento de la mayoría en cuanto estima que resulta evidente que el poder
recurrir ante dicho tribunal es insuficiente para convalidar una situación administrativa
constitucionalmente objetable.
7º Que, a mayor abundamiento, la persona sancionada podrá deducir previamente recurso de
reposición, y en contra de la resolución que la deniegue apelación, cuya competencia es la
que se declara insuficiente como protección constitucional por el considerando referido.
En este caso la tramitación de los recursos se rigen en todo por el principio de la bilaterali-
dad.
8º Que, finalmente, debe tenerse en cuenta que se trata de obtener antecedentes destinados a
prevenir e impedir la utilización del sistema financiero y de otros sectores de la actividad
económica, para la posible comisión de algunos de los delitos descritos en el artículo 20 de
este proyecto de ley.
Si de ellos, como se dijo, surgiere alguna sospecha o indicio que amerite configurar alguno
de los delitos antes mencionados, el servicio deberá disponer su inmediata remisión al Ministe-
rio Público, al tenor de lo dispuesto en la parte final del artículo 2º.
Se previene que el Ministro señor Juan Agustín Figueroa Yávar fue de parecer de entrar, de
oficio, a examinar las demás atribuciones que el artículo 2º del proyecto confiere a la Unidad
que se estatuye, y -consecuencialmente- a las normas que la crean. Todo ello por las siguientes
razones:
1º Que la preceptiva a la que recién se ha hecho referencia, se encuentra indisolublemente vin-
culada a aquellas normas sometidas a la fiscalización de esta Magistratura. Ello resulta pa-
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 139

tente porque todas ellas, de manera conjugada, pretenden cumplir las finalidades que el le-
gislador expresa haber tenido en vista y, de esta manera, se refieren a una misma materia y
persiguen un mismo objetivo. El criterio de extender la competencia en la forma señalada,
ha sido reiteradamente mantenido por este Tribunal.
2º Que el examen de constitucionalidad que se postula en esta caso, se hace necesario porque
se refiere a materias particularmente sensibles, como son los derechos y deberes constitu-
cionales que se ligan a la creación e indagación de ilícitos penales. Ello toca al núcleo mis-
mo de aquellos que miran a la libertad individual y la seguridad personal, a más de varios
otros, algunos de los cuales han sido expresamente mencionados en este fallo.
3º Que miradas en conjunto las potestades que se entregan al órgano administrativo que se
crea, no obstante lo que se declara en contrario en el inciso segundo del artículo 2º de la ini-
ciativa, lo cierto es que ellas importan encomendarle una labor de investigación de ilícitos
penales, lo que nuestra Carta ha entregado, de manera exclusiva y excluyente, al Ministerio
Público, todo ello al tenor de lo prescrito en el artículo 80 A de aquel cuerpo, en concordan-
cia con lo establecido en la Ley Nº 19.640. En efecto, la finalidad precisa que se concede al
órgano administrativo al que se le da vida, es prevenir e impedir ciertos y determinados de-
litos. Pero estos últimos, si bien se penan autónomamente, son técnicamente la fase de ago-
tamiento de otros a los cuales también se hace remisión. De esta manera, el prevenir la ocu-
rrencia de esta última etapa del “iter criminis”, importa necesariamente indagar la comisión
de los que la preceden, lo que cae de lleno en la actividad propia del Ministerio Público.
4º Que en un anterior pronunciamiento este Tribunal ha aceptado que la autoridad administra-
tiva efectúe una labor de recopilación de antecedentes, aún cuando ellos se refieran a un po-
sible ilícito penal. Pero como se desprende del sentido natural del verbo, su alcance es el de
juntar lo que otros han producido, lo que es muy distinto a una labor indagatoria activa,
como es - conforme al proyecto - la de requerir declaraciones obligatorias, de todo tipo, a
un gran conjunto de personas, la de ordenar exámenes periciales, la de estar revestida de
potestades normativas y la de coordinar información con entes similares extranjeros. Entre-
gar tal cúmulo de atribuciones a un ente administrativo resulta asistemático con la creación
del Ministerio Público y el conjunto de regulaciones a las que éste se encuentra sometido.
Su misión está estrictamente enmarcada por un conjunto de garantías para el indagado, lo
que contrasta con las muy febles salvaguardas que contempla el proyecto, lo que hacía ne-
cesario un específico pronunciamiento sobre todas las facultades que se conceden a la Uni-
dad de Análisis Financiero y a la creación misma de aquel ente investigador.
5º Que finalmente este previniente deplora que no se hayan consultado también varias otras
disposiciones contenidas en el Título II del proyecto, que miran a normas punitivas substan-
ciales y procesal penales, no directamente vinculadas a las sometidas a nuestro conocimien-
to, pero cuyo análisis de constitucionalidad podría haber sido particularmente trascendente.
Aprobada la inconstitucionalidad del artículo 8º del proyecto, con el voto en contra del Pre-
sidente señor Juan Colombo Campbell, por cuanto estima que sólo debe declararse inconstitu-
cional en cuanto contempla la facultad de imponer las sanciones administrativas que establece
el proyecto, en el caso de infracción al artículo 3º, y mantenerse por las infracciones a los artí-
culos 4º y 5º, por los siguientes fundamentos:
1º Que en mérito de lo considerado en la sentencia, con la salvedad de la prevención, es de
opinión que en el artículo 8º debiera suprimirse por inconstitucional solamente la siguiente
frase “las personas naturales y jurídicas señaladas en el inciso primero del artículo 3º que no
cumplan con el deber de informar contemplado en ese artículo, o lo hagan contraviniendo lo
instruido por la Unidad para tal efecto y”, manteniéndose el resto de la disposición.
2º Que sustenta tal posición en que los artículos 4º y 5º establecen exigencias que forman par-
te del mérito del proyecto que crea la Unidad de Análisis Financiero, que son objetivas y
140 CÁMARA DE DIPUTADOS

que están sometidas al control jurisdiccional.


3º Que tiene además presente, que la exigencia prevista en el artículo 4º pasa por una declara-
ción previa del Servicio Nacional de Aduanas, y que el 5º sólo exige que se mantengan re-
gistros por operaciones en dinero superiores a 450 UF o su equivalente en otras monedas,
por lo cual ambas situaciones son diferentes a la petición de antecedentes a los sujetos men-
cionados en el artículo 3º del proyecto.
4º Que finalmente se reitera lo expresado en la prevención, en cuanto a que ambas situaciones
son reclamables administrativamente y susceptibles de revisión jurisdiccional.
Redactaron la sentencia los Ministros que la suscriben y las prevenciones y disidencia sus
autores.
Devuélvase el proyecto a la Cámara de Diputados, rubricado en cada una de sus hojas por
el Secretario del Tribunal, oficiándose.
Regístrese, déjese fotocopia del proyecto y archívese.
Rol Nº 389.-
Pronunciada por el Excelentisimo Tribunal Constitucional, integrado por su presidente se-
ñor Juan Colombo Campbell, y los ministros señores Eugenio Valenzuela Somarriva,
Hernán Álvarez García, Juan Agustín Figueroa Yávar, Marcos Libedisnky Tschorne,
Eleodoro Ortiz Sepúlveda y José Luis Cea Egaña.
Autoriza el Secretario del Tribunal Constitucional, don Rafael Larraín Cruz.
Conforme con su original.

A LA EXCELENTÍSIMA SEÑORA PRESIDENTA


DE LA CÁMARA DE DIPUTADOS
DOÑA ISABEL ALLENDE BUSSI
PRESENTE”.

20. Oficio del Tribunal Constitucional.

“Santiago, 29 de octubre de 2003.

Oficio Nº 1.996

Excelentísima señora
Presidenta de la Cámara de Diputados:

Tengo el honor de transcribir a vuestra Excelencia las resoluciones dictadas el día de ayer,
en los autos roles Nºs 392, 393 y 394, acumulados, relativos al requerimiento formulado en
contra del decreto con fuerza de ley Nº 21, de 2003, del Ministerio de Hacienda, publicado en
el Diario Oficial de 13 de septiembre de 2003.
-“Por contestado el requerimiento por el señor Presidente de la República”.
-“Por contestado el requerimiento por el señor Contralor General de la República”.
-Al escrito del representante de los senadores requirentes: “A lo principal, téngase presente,
y al otrosí, por acompañados los documentos que indica”.
-“Autos en relación”.
Estas resoluciones fueron adoptadas por el Excelentísimo Tribunal Constitucional, integra-
do por su presidente don Juan Colombo Campbell y los ministros señores Eugenio Valenzuela
Somarriva, Hernán Álvarez García, Juan Agustín Figueroa Yávar, Marcos Libedisnky Tschor-
ne, Eleodoro Ortiz Sepúlveda y José Luis Cea Egaña. Autorizados por el Secretario del Tribu-
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 141

nal, don Rafael Larraín Cruz.

Dios guarde a V.E.

(Fdo.): JUAN COLOMBO CAMPBELL, Presidente; RAFAEL LARRAÍN CRUZ, Secre-


tario.

A LA SEÑORA
PRESIDENTA DE LA CÁMARA DE DIPUTADOS
DOÑA ISABEL ALLENDE BUSSI
PRESENTE”.

21. Acuerdo de la Comisión de Conductas Parlamentarias recaída en la presentación


efectuada por la diputada señora María Pía Guzmán Mena. (Acuerdo Nº 09-2003).

“Valparaíso, 30 de octubre de 2003.

Vistos:

1. Que la diputada señora María Pía Guzmán Mena ha requerido un pronunciamiento de la


Comisión de Conductas Parlamentarias respecto de la situación producida por sus declara-
ciones en relación con la red de pedofilia que investigan los tribunales de justicia, en la que
aparece como responsable el señor Claudio Spiniak, y en las cuales sostuvo que estarían in-
volucrados miembros del Congreso Nacional.
2. Que, de acuerdo con lo preceptuado en el artículo 10 del Código de Conductas Parlamenta-
rias que nos rige, corresponde a tal entidad “responder a pronunciamientos solicitados por
un diputado, que diga relación a su inquietud o quehacer”.
3. Que la Comisión, en el ejercicio de sus facultades y solicitada su intervención, ha recibido
en audiencia a la diputada señora María Pía Guzmán Mena, quien relató la forma en que se
sucedieron los hechos en que se ha visto implicada.
4. Que los diputados señores Carlos Recondo Lavanderos y Rodrigo Álvarez Zenteno, previa-
mente a cualquier actuación en la Comisión, han solicitado su inhabilitación como miem-
bros de la misma y, en consecuencia, no han participado en el debate interno ni concurrido a
este acuerdo.
5. Que, adicionalmente, la Comisión para una cabal comprensión de los dichos de la señora
diputada Guzmán, ha dispuesto de las transcripciones de sus entrevistas y del conjunto de
sus declaraciones efectuadas a diversos medios de comunicación social.
Considerandos:
1. Que esta Comisión debe enmarcar su actuación al tenor de lo que señala el Código de Con-
ductas Parlamentarias, para lo cual su cometido debe apegarse estrictamente a lo precep-
tuado en tal cuerpo. Es, pues, un deber pronunciarse respecto de la conducta en que uno o
más diputados pudieran incurrir o haber incurrido y atender las consultas que expresamente
se le soliciten, relativas a la conveniencia o inconveniencia ética de una determinada actua-
ción parlamentaria en el ejercicio de sus funciones. En todo caso, para el cumplimiento de
estos cometidos, los interesados deben recurrir a la Comisión por voluntad propia y de ma-
nera expresa y formal.
2. Que, requerido su pronunciamiento al amparo de la normativa vigente, su competencia se
extiende a todas las situaciones propias de los hechos analizados, de modo que pueda for-
142 CÁMARA DE DIPUTADOS

marse una cabal comprensión de la conducta del o de los diputados involucrados en tales
circunstancias y de la corrección que tales actuaciones tengan en el marco moral y ético que
fija el Código de Conductas Parlamentarias, pues sus normas son aplicables a las activida-
des que los miembros de esta rama del Poder Legislativo efectúen dentro o fuera de la Cor-
poración. En ese sentido, es preciso recordar, una vez más, que los diputados deben actuar
en forma tal que sus conductas puedan admitir el examen público más minucioso y, por
ende, no resulta suficiente la mera observancia de la ley o de la reglamentación interna, sino
que toda conducta de los integrantes de esta Cámara debe adecuarse también a los princi-
pios que rigen la ética pública, cuestión reiterada en acuerdos anteriores.
3. Que es menester volver a citar lo indicado en otros acuerdos de la Comisión en orden a que
no compete a ésta investigar o esclarecer hechos ni pronunciarse sobre su veracidad. Tam-
poco puede entrar a discutir sobre la inocencia o culpabilidad de quienes han participado en
determinadas situaciones puestas en su conocimiento o aplicar sanciones, sin perjuicio del
reproche moral que sus pronunciamientos puedan llevar explícitos o implícitos respecto de
las conductas de que conoce. En tal sentido, parece prudente recalcar que la opinión de la
Comisión dice relación, única y exclusivamente, con el plano moral y ético de las actuacio-
nes parlamentarias y, por tanto, no le asiste a ella conocer o determinar otras responsabilida-
des que puedan generar los hechos sometidos a su parecer.
4. Que la competencia de la Comisión se extiende principalmente respecto de quienes han
comparecido voluntariamente a ella. Sin embargo, tal restricción no importa que las con-
ductas declaradas como reprochables en sus dictámenes no puedan afectar a otros miem-
bros de la Cámara que hayan participado en estos hechos o conductas de similares caracte-
rística.
5. Que, conforme a las prescripciones de nuestro Código de Ética, todo diputado, por ser re-
presentante de los ciudadanos, debe ser un modelo de conducta y esforzarse por actuar, en
todos los aspectos de su vida, conforme a las virtudes de un ciudadano ejemplar. Su actuar
debe, por sobre todo, estar dirigido hacia el interés general, el cual exige el empleo de me-
dios idóneos de diagnóstico y decisión para concretar, dentro del ordenamiento jurídico vi-
gente, una gestión eficiente y eficaz. También se expresa en el recto y correcto ejercicio del
poder público, en la racionabilidad e imparcialidad de las decisiones, resguardando siempre
los valores de nuestra sociedad, como la seguridad jurídica, la justicia, la solidaridad, la paz
y la democracia. Pero, además, las actividades y opiniones de los diputados debe inspirar la
confianza de los ciudadanos, con el preciso objeto de fortalecer la credibilidad del Congreso
Nacional.
6. Que la Comisión entiende, por otra parte, que el quehacer de los diputados no se enmarca
en la mera función de legislar y fiscalizar que se realiza a través de los instrumentos jurídi-
cos que la Constitución, la ley y el Reglamento Interno les confieren. Existe un amplio cam-
po de mecanismos de diversa naturaleza que les permiten tomar conocimiento de ciertos
hechos o de confrontar la realidad a la cual los miembros de esta Cámara no son ajenos. La
búsqueda del bien común debe, imperiosamente, llevarlos a conocer, estudiar y proponer
soluciones a los diversos problemas que afectan a la sociedad en su conjunto. En ese cami-
no la denuncia de hechos que violenten la conciencia nacional, sea porque afecten a un nu-
meroso grupo de ciudadanos o a uno reducido que requiera de apoyo para expresar sus in-
quietudes, es tarea noble que puede ser emprendida por los diputados, en un marco de res-
pecto hacia los derechos y atribuciones de las autoridades del Estado. La circunstancia de
que los integrantes de esta Corporación reciban antecedentes de la propia sociedad sobre
hechos que pudieran ser irregulares o revestir el carácter de delitos no les exime de la obli-
gación de verificarlos a través de los instrumentos jurídicos que el ordenamiento les fran-
quea, para luego ponerlos en conocimiento de las autoridades competentes, debiendo siem-
SESIÓN 14ª, EN MARTES 4 DE NOVIEMBRE DE 2003 143

pre ser particularmente cuidadosos en la forma en que tales hechos se dan a conocer a la
opinión pública.
7. Que los diputados, por la naturaleza de su cargo, tienen un acceso privilegiado a los medios
de comunicación social que no está disponible al resto de la ciudadanía. Tal prerrogativa tie-
ne como contraprestación natural, el deber de actuar con prudencia, de buena fe, con vera-
cidad y con la claridad que da la convicción de la irrefutabilidad de los hechos o situaciones
que se den a conocer a la opinión pública. No corresponde que los diputados eleven su voz
para dar cuenta de hechos falsos, de acusaciones sin fundamento o hechas sin precisar las
irregularidades imputadas, las pruebas en que se fundan y las identidades de los posibles in-
volucrados, cuando ello fuere posible, y no lesionen la honra de las personas. En todo caso,
antes de emitir toda información pública, corresponde que los diputados faciliten estos ante-
cedentes y circunstancias a las autoridades competentes o, expresamente, a los tribunales
de justicia cuando se trate de ilícitos, aportando todas los indicios y pruebas que tengan en
su poder.
8. Que la diputada señora María Pía Guzmán Mena, en lo medular, ha señalado a la Comisión
que los hechos se precipitaron al ser entrevistada en el programa de Televisión Nacional de
Chile “Buenos Días a Todos”, donde, frente a una consulta de su conductor, confirmó que
“tres políticos” tendrían relación con la red de pornografía infantil que la justicia investiga y
donde aparece como uno de los principales responsables el señor Claudio Spiniak, antece-
dentes que habría obtenido de una fuente -según ella- confiable. Precisó que posteriormen-
te, puso los antecedentes que tenía en conocimiento de la magistrada señora Eliodora Do-
mínguez. Repitió sus dichos a diversos medios en otras tantas oportunidades, generándose
con ello un gran debate y especulación sobre la filiación política e identidad de las personas
a las que ella habría aludido.
9. Que, de las situaciones y hechos que se le han aportado a la Comisión en relación con este
tema, parecen no darse a cabalidad los requisitos expresados en los considerandos precita-
dos respecto a la forma en que deben ejercerse las facultades que consagra nuestro ordena-
miento. Ello confirma que la diputada Guzmán no ha actuado con el celo y rigurosidad que
la gravedad de las denuncias ameritaba ni se pusieron los antecedentes en conocimiento de
la justicia antes de emitir opinión pública. Más aun, la Comisión estima que con ello clara-
mente se puso en duda la honorabilidad de diversas personas por los rumores y expectati-
vas que generaron sus declaraciones.
10. Que la Comisión estima que las declaraciones de la diputada Guzmán siembran un manto
de duda sobre la rectitud y corrección moral de algunos de los integrantes del Congreso Na-
cional. La reiteración de sus declaraciones en diversos medios de comunicación y oportuni-
dades no hizo más que agravar su responsabilidad en estos hechos. Además, la circunstan-
cia de repetir sus expresiones pasadas algunas horas desecha la posibilidad de que sus pala-
bras obedezcan a una respuesta irreflexiva producto de una pregunta fuera de contexto en
un programa en vivo. Por ello, su actuar, sin lugar a dudas, no se adecua a los principios
consagrados en el Código de Conductas Parlamentarias.
11. Que la buena fe que pudo haber inspirado a la diputada Guzmán, incluso su sincero interés
por satisfacer el bien común frente a hechos tan brutales y detestables, no son excusas para
actuar de un modo tal que ambos elementos de su conducta puedan ser puestos en duda e
incluso cuestionados por algunos.
12. Que resulta lamentable, por otra parte, que una tarea digna y noble como la que emprendió
la diputada Guzmán en conjunto con otras personas y organizaciones sociales se haya visto
empañada por este episodio.
13. Que, frente al repudio social que este tipo de delitos genera, la Comisión no puede dejar de
hacer votos por el pronto esclarecimiento judicial de los hechos junto al debido castigo de
144 CÁMARA DE DIPUTADOS

los responsables, pero también llama a los integrantes de esta Cámara a evitar pronuncia-
mientos que puedan entorpecer la labor de la justicia.
14. Que, en atención a las resoluciones anteriores de la Comisión sobre publicidad de sus
acuerdos y, particularmente, a los criterios manifestados en el Acuerdo Nº 03-2002, se ha
estimado que en este caso su resolución tendrá el carácter de pública y se dará a conocer al
resto de la Cámara de Diputados, luego de su notificación a la recurrente, mediante su in-
serción en la Cuenta de la sesión de Sala más próxima.

-o-

Finalmente, la Comisión valora, una vez más, el interés de los diputados en someter sus
conductas al dictamen de la misma y confiar en su imparcialidad y ecuanimidad.
Se resuelve:
1. Hacer presente que las declaraciones de la diputada señora María Pía Guzmán Mena son
gravemente imprudentes y constituyen un error, cuyas consecuencias tuvo la obligación de
estimar, más aun cuando posteriormente y en forma reiterada reafirmó sus dichos en diver-
sos medios y oportunidades.
2. Precisar que, ya sea que sus dichos se respalden en el mero testimonio de terceros o en
pruebas fidedignas e irrefutables, debió haber entregado, en ambas situaciones, los antece-
dentes a los tribunales de justicia para que fueran éstos los que apreciaren el valor de los
mismos y mantuviera la reserva necesaria que salvaguardare la presunción de inocencia que
nuestro ordenamiento consagra.
3. Señalar que la conducta de la diputada señora María Pía Guzmán Mena transgrede los prin-
cipios consagrados en los artículos 2º, 4º, 5º y 6º del Código de Conductas Parlamentarias y
el deber consignado en la letra d) del artículo 7º del mismo cuerpo normativo, en orden a la
obligación que tienen los diputados de guardar discreción en relación con los hechos e in-
formaciones de los cuales tengan conocimiento en el ejercicio o con motivo del ejercicio de
sus funciones. Todo lo anterior, en atención a lo precisado en los considerandos 5, 6, 7 8, 9,
10 y 11 de este acuerdo.
4. Representar que la inobservancia de las normas señaladas del Código de Conductas Parla-
mentarias ameritan un reproche ético y moral que esta Comisión se ve en la necesidad de
hacer presente a la diputada señora María Pía Guzmán Mena.
Resolución acordada con el voto unánime de los diputados participantes en el acuerdo, dán-
dose cumplimiento a lo preceptuado en el inciso final del artículo 10 del Código de Conductas
Parlamentarias.
Resolución adoptada en sesiones de fechas 15, 16, 27 y 29 de octubre de 2003, con la asis-
tencia de los diputados señores Galilea, José Antonio (Presidente), Enrique Accorsi
Opazo, Pedro Muñoz Aburto, Carlos Olivares Zepeda, José Pérez Arriagada, Carlos Vilches
Guzmán y Edmundo Villouta Concha.
Notifíquese a la interesada por el señor Secretario de la Comisión, dése cuenta en la sesión
ordinaria de la Cámara de Diputados más próxima y archívese.

(Fdo.): JOSÉ ANTONIO GALILEA VIDAURRE, Presidente de la Comisión; MIGUEL


LANDEROS PERKIC, Secretario de la Comisión”.

You might also like