You are on page 1of 1

Anda yang hobi men-downlad film atau file-file video yang ada dialog-nya tentu pernah mengalami

suatu kejadian dimana anda tidak bisa menemukan subtitle yang frame rate-nya pas dengan frame rate
film atau video yang anda download. Perbedaan frame rate subtitle dan frame rate film akan
menyebabkan dialog subtitle semakin lama akan semakin cepat atau semakin lambat munculnya, kalau
sudah begitu maka dalam interval waktu tertentu anda harus terus mencocokan kemunculan subtitle-
nya, ini adalah masalah yang juga sudah cukup lama saya alami dan baru hari ini saya menemukan
solusinya. Tadi saya menemukan sebuah software gratis bernama Subtitle Edit yang dapat merubah
frame rate subtitle, berikut ini saya ajarkan kepada anda bagaimana cara merubah frame rate subtitle
film menggunakan software Subtitle Edit: Pertama anda download dulu software-nya lalu install
kemudian jalankan. Kedua anda cari tahu dulu berapa frame rate (fps) film yang anda miliki, jika anda
menggunakan GOM Player maka cara mengetahuinya adalah dengan mengklik kanan pada layar GOM
Player pada saat film anda jalankan kemudian pilih menu “Playing File Info”, nah nanti akan muncul
jendela seperti di bawah ini, informasi frame rate film-nya dapat anda lihat pada bagian yang saya
highlight warna kuning. Selanjutnya di Subtitle Edit anda buka subtitle-nya, o ya pastikan anda
mengetahui berapa frame rate subtitle anda tersebut, jika anda tidak tahu anda cari saja lagi di internet
subtitle-nya lalu anda catat informasi frame rate-nya, biasanya situs-situs tempat download subtitle film
itu suka menyertakan info frame rate ini. Setelah dibuka subtitle-nya anda klik menu Synchronization >
Change frame rate, silahkan ganti isian “From frame rate” sesuai dengan frame rate subtitle anda yang
sekarang, lalu pilih isian “To frame rate” ke frame rate yang sesuai dengan frame rate film yang anda
miliki, setelah itu anda klik tombol “OK” kemudian Save subtitle-nya. Silahkan dicoba apakah sekarang
subtitle-nya sinkron ? cek dialog pertamanya apakah munculnya sama atau tidak, jika tidak maka anda
samakan dahulu kemunculan dialog pertamanya, untuk melakukan hal tersebut anda bisa menggunakan
fitur Subtitle Explorer di GOM Player, nanti akan saya tulis dalam artikel terpisah mengenai hal ini.

Subtitle details:

 Online: 11/14/2011 2:25 AM


 Hearing Impaired: Yes
 Foreign parts: No
 Framerate: 23.976
 Files: (119,889 bytes)
 Production type: Not available
 Release type: Not available
 ---------------------------------------

You might also like