Professional Documents
Culture Documents
LOS
PUEBLOS INDIOS
DE MÉXICO
HOY
temas'de hoy
Diseño de portada: Marco Xolio Primera edición en Obras de Carlos Montemayor: diciembre del 2000 ISBN:
Fotografía de portada: Gerard Tournebize 970-690-166-3
10 11
09 - oue 0 sp EIN Odopezqeoa
ト
一
ミ
」
」
一
」
型
ち
の
の
夛
三
」
・
こ
」
【
8 up 00e9LAuo !IIOUPOSOLanb pp U9!SJOA
一
寸
一
一
Este mapa, con los contornos dorados, perteneció al
emperador Carlos V. Traza el itinerario de Magallanes y
fue realizado hacia 1545 por Battista Agnese.
14 15
como América en honor de Américo Vespucio. ruta seguida por Magallanes y una nueva imagen
Dos nuevos océanos contiene el mapa en las más cercana a la cartografía contemporánea.
zonas que ahora corresponden al océano Aunque el contorno del continente americano es
Pacífico: el "océano occidental", situado al sur soberbiamente superior al "imaginado" por
del territorio alargado que el mapa identifica Waldseemüller, aún los territorios del norte y del
como "América", y el "océano oriental", situado sur no aparecen claramente delimitados. Faltaban
entre Zipango y las costas septentrionales de más expediciones y exploraciones de costas y de
Asia. Este mapa es muy útil para entender que la tierra firme para completar la imagen de América
primera cartografía de América no se parece a su y concluir con el proceso de su descubrimiento
geografía continental, pues debía atravesar por en el nivel geográfico que se extendió, al menos,
un largo proceso de cambios creativos. En su hasta el año de 1728, cuando el capitán danés
primera aparición, por ejemplo, la "idea" de Vitus Behring franqueaba al norte de Alaska el
América no contenía ninguna alusión a los estrecho que hoy lleva su nombre.
territorios que actualmente corresponden a
México, Estados Unidos y Canadá y tan sólo 16
recuerda lejanamente una estrecha e incompleta ¿Qué fue verdaderamente
franja del contorno occidental de los tenitorios el descubrimiento de
que ahora son Brasil y Argentina.
La "idea" del mundo tuvo un importante
América?
cambio después de la circunnavegación de
Fernando de Magallanes. Hacia el año de 1545,
un mapamundi elaborado por Battista Agnese y
que perteneció al emperador Carlos V muestra la
Solemos emplear la expresión descubrimiento de concepto invención está más cerca del complejo
América como un hecho histórico definido: la proceso que empezó a modificar el mundo a
proeza de navegación de Cristóbal Colón. partir del reconocimiento de la entidad
Después de acercarnos a la evolución geográfica y política que hoy llamamos
cartográfica del continente americano podríamos continente americano.
sugerir que tanto su hazaña de navegación como En los años cincuenta del siglo xx aparecieron
el reconocimiento de los nuevos territorios dos libros significativos para entender con
participan de un proceso más amplio en el que amplitud ese proceso de cambio filosófico y
Colón intervino sin darse cuenta de manera geográfico. La primera obra fue publicada por
plena. Gran parte del descubrimiento de América Antonello Gerbi en el año de 1955, en Milán,
propiamente dicho comenzó después de él. En Italia, con el título La disputa del Nuovo Mondo.
otros momentos del siglo xx se le llamó a este Storia di una polemica 1750-1900. Tres años más
proceso encuentro de dos mundos. En otro, acaso tarde, en 1958, Edmundo O'Gorman
con mayor exactitud, la invención de América. El
publicó en la ciudad de México La invención deinventar un nuevo espacio geográfico y político que América. En
ese momento, cuando parecían predo- modificaría los conceptos mismos de humanidad. minar en el campo los
doce volúmenes de la obra La nueva geografía del mundo iba más allá de las monumental de Pierre y Huguette
Chaunu, Sévillejornadas de navegación y de las ediciones de cartóet I'AtIantique, era difícil imaginar que los
estudiosgrafos. Era además el proceso de aceptaciones o históricos pudieran tener algún sentido más allá
derechazos de otros posibles sentidos de los nuevos las estadísticas y las series numéricas. Edmundoterritorios. La
contribución más importante del meO'Gorman analizó las fuentes de la época del llama-xicano Edmundo
O'Gorman a la historiografía de do descubrimiento de América desde una perspec-América radica posiblemente en
este punto. ¿Por tiva histórica y filosófica y rastreó la emergencia delqué América no fue asumida sólo como otro
conticoncepto homogéneo que comenzó a forjar la no-nente? ¿Por qué el primer sentido histórico de Améción del
continente que hoy conocemos todos conrica es un "descubrimiento"? La idea misma del el nombre de
América.descubrimiento no está suponiendo en realidad un Los libros de Antonello Gerbi y de Edmundosuceso
histórico que se agote en el encuentro de O'Gorman constituyen el fundamento de una líneaotro territorio; está
suponiendo el proceso de rede investigación histórica que desde los años se-definición que convirtió al mundo
entero, a partenta se amplió con la obra de historiadores, antro-tir de América, en un mundo diferente. Es decir, el
pólogos, etnólogos e incluso novelistas que dejaríandescubrimiento no significa tanto un accidente hisde creer
ingenuamente en "el descubrimiento detórico del continente americano, sino un proceso América" como un hecho
simple y comenzarían ade cambio político y científico de Europa misma: entenderlo como un complejo proceso de
reinven-la Europa que reconoce a América entre el siglo xv ción y redefinición de muchas categorías históri-y el
siglo XVI descubrió en sí misma la capacidad de cas y políticas.ampliar el mundo. Por ello, América fue, según
las El reconocimiento de los nuevos territorios no fuepalabras de O'Gorman, "la instancia que hizo poni podía haber
sido un hecho simple. Se requiriósible, en el seno de la Cultura de Occidente, la exun prolongado esfuerzo científico
y social para re-tensión de la imagen del mundo a toda la tierra y conocer, primero, que el mundo no era realmen-
la del concepto de historia universal a toda la hute como Europa lo había pensado durante muchosmanidad" . 3
siglos. Asumir una nueva idea del mundo exigíaEl proceso no fue breve ni sencillo. En un momenredefinir muchos
aspectos religiosos y políticos noto, América era un inmenso territorio apropiable y sólo de la historia remota, sino
del presente concre-explotable. En otro, era la revelación más importo del siglo xv y del siglo XVI. En aquel
presente com-tante que la humanidad había recibido de la Diplejo era necesario crear otra imagen del mundo,vina
Providencia. Para Bartolomé de las Casas, la
1819
confusión asiática de Colón era señal de que significativo en muchos sentidos. Por ejemplo,
realizaba una obra que lo desbordaba para los protestantes holandeses y sajones, un
infinitamente. Francisco López de Gómara retorno a los más puros valores del cristianismo
explicó que "la mayor cosa después de la primitivo. Para la Nueva España, a partir del
creación del mundo, sacando la encarnación y apogeo de la España imperial de esos años, la
muerte del que lo crió, es el descubrimiento de oportunidad de crear una nueva sociedad a partir
Indias".4 Para López de Gómara el papel de los de los ideales y utopías del humanismo. El
españoles era también emblemático de la visión pensamiento de Erasmo orientó las políticas de
religiosa de esos tiempos: "comenzaron las evangelización de Fray Juan de Zumá20
conquistas de indios acabada la de moros, porque rraga, primer arzobispo de México. Vasco de
siempre guerreasen españoles contra infieles"* Quiroga se inspiró en el pensamiento filosófico
Debemos recordar que el mismo año en que de Tomás Moro. Antonio de Nebrija fue
Cristóbal Colón emprendió su travesía oceánica, fundamental en el pensamiento de Fray Julián de
en 1492, terminaron las luchas de reconquista en Garcés como Luis Vives lo fue en el de Cervantes
España con la caída de Granada, último reducto de Salazar. Son suficientes indicadores de que se
de la ocupación árabe. La coincidencia de fechas iniciaba la vida en la Nueva España con el
causó fuerte efecto en la conformación cultural esplendor del renacimiento. No es poca la
de la Nueva España, donde pronto la danza de herencia cultural de esos primeros días.
Moros y Cristianos dejó de ser un patrimonio Pero también América concentró otros sueños
español y se convirtió en una poderosa europeos: el paraíso terrenal, la fuente de la
manifestación cultural indígena: la danza ya no juventud en Florida, el Dorado, la isla de las
expresó los hechos de las armas de la reconquista amazonas y las siete ciudades de Cíbola y
contra los moros, sino de la conquista de los Quivira, prodigiosas regiones de oro y turquesas.
pueblos indios. De los primeros años de la segunda veintena
En otro momento, América fue la tierra de del siglo XVI proviene una noticia que nos
liberación y promesa, el encuentro con una nueva permite ver, como entre una apretada neblina o
Europa o una nueva Jerusalén. Este punto será en un sueño, los contornos de la Gran
Tenochtitlan, nombre que el autor anónimo una gran ciudad. A la ciudad llaman los cristianos
tradujo como Gran Venecia. Al autor le Gran Venecia. Tiene cinco puertas y cada puerta
sorprende que con la moneda también hicieran tiene un puente hasta en la tierra firme; y en los
vino: esto es, con el cacao. Torres y puentes mismos cinco puentes hay muchos puentes
levadizos quisieron acercar esas nuevas visiones levadizos con sus torres, con lo cual la ciudad no
con el ordenamiento arquitectónico de Europa. puede ser tomada. Alrededor de dicho lago hay
Veamos este pasaje, más imaginario que real: muchas grandes ciudades, con gente fuerte. Las
casas son en su parte superior de manera que
Hay un lago que tiene cincuenta leguas de
circunferencia. En el centro del mismo lago hay 21
se puede pasar de una a otra. Y los techos están hechos de pura plata, de cal y arena. La ciudad llamada Gran
Venecia es sobremanera rica en oro y algodón, cera y miel... 6¿Realmente había indios en América?
El descubrimiento o invención de esta nueva entidad se ha extendido, aún sin solución final, desde el siglo
xv hasta nuestros días. América surgió de un largo proceso de cambio y reformulaciones de conceptos que
se diversificaron en al menos tres ver- El uso reiterado de la palabra indio es sugerente por tientes: la evolución
de la idea de América en el la confusión de que nace. Cristóbal Colón creyó que pensamiento europeo; la
evolución de la idea que había llegado a las costas asiáticas, a las tierras side sí mismo irá teniendo el
nuevo mundo en la pers- tuadas más allá del río Ganges, al extremo oriente pectiva sajona y la perspectiva
hispánica; finalmen- de la India. Era natural para europeos como Criste, el proceso de redefinición del
mundo a partir de tóbal Colón que los habitantes fueran designados los pobladores originarios del nuevo
continente, El con el nombre de indios, Los habitantes de la India, encuentro geográfico podríamos decir que
terminó, indios tenían que ser. Pero después de varios sisegún lo hemos recordado, con el descubrimiento
glos, una vez superado el error de la identificación del estrecho de Behring en el año 1728, que demos-de
América, el término indio no dejó de aplicarse tró que Asia y América no estaban enlazadas pora esos
pueblos que jamás habitaron las costas asiátierra. En la orohidrografía, en la flora y en la fau-ticas.
na podríamos hablar también de otro descubrimien-En los albores del siglo XXI, mantener el nombre to
quizás consumado. Pero la cultura de la poblacióngenérico de indios remite a la primera
confusión original de estas tierras sigue siendo desconocida,europea, sí, pero nos remite, sobre todo, a una prisigue
aún sin ser descubierta. Incluso se le sigue lla-mera sustancial negación; aunque el continente fuemando a esta
población con un nombre equivocado:ra otro, esos pueblos debían ser llamados como si los indios.no fueran lo que
son, sino otra cosa: indios.
En el contexto de ideas que llamamos "el descubrimiento
de América" podemos acudir a uno de los
señalamientos de Edmundo O'Gorman de 1958: "la
idea indio americano es una invención europea
correlativa y necesaria de la previa invención de
América" , 7 De ahí que las culturas autóctonas no
22
quedaran "incluidas como elemento constitutivo invención europea del mundo con un nombre que
del ser del Nuevo Mundo". En otras palabras, el no le pertenecía y como un ser negado en su
indio americano fue sobre todo una invención de especificidad social y humana. Para el europeo,
los europeos, más que un descubrimiento. De ahí indio era "el otro", el que resentía el embate de la
las condiciones políticas, jurídicas y religiosas en conquista y de la acción colonial.
que se extendió la polémica laboriosa y La palabra no apareció en los diccionarios
desgastante sobre la naturaleza humana o europeos de 1492 a 1581. A partir de 1600,
inhumana del indio. cuando se le recoge formalmente en diccionarios,
La palabra desarrolló muy pronto otras la palabra comenzó a formar parte de inmediato
dimensiones sociales y políticas. A partir de la de una constelación de términos que forjaron
conquista se convirtió en el nombre del habitante claramente la opinión europea sobre estos
que antes y siempre había vivido en este pueblos: bárbaro, cruel, grosero, inhumano,
continente porque el concepto no provenía del aborigen, antropófago, natural y salvaje. El
sujeto mismo a quien se aplicaba, sino de la primer Diccionario de la real academia española,
sociedad que lo conquistaba. El indio del publicado entre 1726 y 1736, agregó otro
continente americano ingresó en la nueva estereotipo, el de tonto y crédulo, al explicar así
la expresión ¿Somos indios?: "con alusión a los gran fortuna la expresión Les Indigênes de
indios que se tienen por bárbaros o fáciles de l'Amérique (Los indígenas de América). Desde
persuadir". Todavía a principios del siglo XXI el entonces, y particularmente a partir del siglo XIX,
Diccionario de la real academia española seguía la voz indígena permitió generar otras voces
conservando la expresión y la expli- importantes para los numerosos países de
América: por ejemplo, indigenismo e
24 indigenistas.
caba diciendo que "reconviene a uno cuando Esta palabra es susceptible de un empleo más
quiere engañar o cree no le entienden lo que dice"
uni versal. Indígenas son los que nacen en una
La culminación del sentido de indio como región, o los pueblos originarios de una región
antropófago y salvaje se cumplió en el siglo específica. Casi dos siglos después de su
XVIII. Tres diccionarios franceses son aplicación inicial a los pue25
particularmente ilustrativos a este respecto. Así
ocurre en el Dictionnaire Universel, blos de América, podríamos, sin embargo, con
Géographique et Historique de Thomas Corneille cierta razón, afirmar que los indígenas de
en 1708, en el Dictionnaire Universel de Antoine Francia son los franceses. Los indígenas de
Furetiàre de ese mismo año y en Le Grand Normandía son los normandos. Los indígenas
Dictionnaire Géographique et Critique de Bruzen de Bavaria son los bávaros. Los indígenas de
de la Martiniàre, publicado entre 1726 y 1739.8 Lombardía son los lombardos y los de Roma
En 1798, el Dictionnaire de l'Academie son los romanos. Los indígenas de Cataluña son
Française introdujo otro vocablo de raigambre los catalanes y los indígenas de los Países
clásica y lo unió a los destinos de la palabra indio: Vascos, los vascos. Podríamos considerar a
indígena. Empleada por grandes autores latinos todos los indígenas de Europa como una variada
como Virgilio, Ovidio, Tito Livio y Plinio, la voz gama de pueblos que en su mayoría conservan
proviene de dos partículas arcaicas del latín: indu sus propias lenguas, sus costumbres y, sobre
todo, sus propios vinos. Pero quizás hablar de
(que significaba en) y geno (que significaba
engendrar, producir). Virgilio y Tito Livio los indígenas de Europa es una forma
llamaban indígena al pueblo latino, al pueblo demasiado genérica que empobrece la
originario del antiguo Lacio, para distinguirlo de diversidad social de esa región del mundo.
los advenedizos, los que habían nacido fuera, en También así se empobrece la diversidad
otro lugar. El Dictionnaire de l'Académie social de los pueblos originarios del continente
Française formuló en 1798 por vez primera y con americano. El término indígena no alcanza a
identificar a ninguno de los pueblos singulares
que resisten desde hace quinientos años en estas
tierras. La palabra indio agrega a esta
indiferenciación social la confusión de un
remoto pasado en el que Europa se negaba a
reconocer no sólo a una nueva tierra, sino a sus
pobladores.
En verdad los indios de México nunca han
sido los indios de México. Son pueblos que han
tenido nombres precisos desde el siglo xv hasta
nuestros días (o debemos decir, desde muchos
siglos antes del siglo xv hasta nuestros días): son
los purépechas, tzotziles, chinantecos, mayas,
nahuas, tojolabales, mazatecos, rarámuris,
tenek, binizá, ayuk, ódames, seris, mayos,
yaquis, kiliwas, mazahuas, tantos otros. El
concepto indio sigue ocultando a esos pueblos,
sigue
26 27
siendo una señal que recuerda la negación primera Ante los "indios": ¿juicio o prejuicio?
de esos pueblos.
Ciertamente, había que aprender a mirar el
territorio del continente americano, sus recursos
naturales, sus litorales, su hidrografía, su flora, su
fauna. Pero también había que aprender a mirar a
sus habitantes. Este aprendizaje, lento y En las primeras páginas de su Historia Antigua de
conflictivo, no ha concluido aún. México, en el siglo XVIII, Francisco Xavier
Clavijero apuntó lo siguiente sobre los pobladores
originales de México:
las ciencias que enseñaban eran la cuenta de los Bernal Díaz del Castillo afirma que en un pueblo
años, meses y días, las fiestas y ceremonias, la situado en el territorio del actual estado de
administración de sus sacramentos, los días y Veracruz y en aquel tiempo sujeto al poder de
tiempos fatales, sus maneras de adivinar, remedios Cempoala encontraron en un templo "muchos
para los males, las antigüedades, leer y escribir con libros de papel, cogidos a dobleces, como a manera
sus propias letras y caracteres en los cuales escribían de paños de Castilla" . 13 Acerca de ellos Pedro
con figuras que representaban las escrituras... Mártir se refirió diciendo que los
Escribían sus libros en una hoja larga doblada con
pliegues que se venían a cerrar todos entre dos tablas caracteres de que usan son muy diferentes de los
que hacían muy galanas, y que escribían de una parte nuestros y consisten en dados, ganchos, lazos, limas
y de otra a columnas, según los pliegues; y que este y otros
papel lo hacían de las raíces de un árbol y que le
daban un lustre blanco en que se podía escribir bien, 33
objetos dispuestos en línea como entre nosotros y casi
semejantes a la escritura egipcia. Entre las líneas
dibujan figuras de hombres y animales, sobre todo
de reyes y magnates, por lo que es de creer que en
esos escritos se contienen las gestas de los
antepasados de cada rey, y a la manera que los
impresores actuales suelen muchas veces, para
estímulo de compradores, intercalar en las
historias generales, e incluso en los libros de
entretenimiento, láminas representativas de los
protagonistas... También disponen con mucho arte
las tapas de madera. Sus libros, cuando están
cerrados, son como los nuestros, y contienen,
según se cree, sus leyes, el orden de sus sacrificios
y ceremonias, sus cuentas, anotaciones
astronómicas y los modos y tiempos para sembrar.
14
La conquista no se redujo a las armas; entró en Ya por el recelo de que los indios ingresaran en
lo profundo de la cultura. Con la educación el ministerio eclesiástico, ya por la resistencia que
elemental y la castellanización se propusieron opuso la sociedad colonial a la elevación
hacer más dóciles a estos pueblos y provocarles la eclesiástica de jóvenes indios, el propósito del
admiración por la cultura española. Pero como el Colegio se frustró. Por ello, además, la iglesia
desarrollo de los indios se vio frenado en muchos mexicana fue europea y criolla y, en último
aspectos del orden social y económico, podríamos término, mestiza, pero no india, hecho al que
afirmar que en el fondo la educación sólo se regresaremos después.
propuso someterlos culturalmente. La experiencia Sorprende el talento de los frailes españoles del
del Colegio de Santiago Tlatelolco, abierto por los siglo XVI que en pocos años lograron aprender
franciscanos en 1536, es ilustrativa. Antes de la varias lenguas indígenas del nuevo mundo y
fundación del Colegio el presidente de la preparar gramáticas, vocabularios, aplicar
Audiencia de México, don Sebastián Ramírez de alfabetos prácticos y escribir numerosos cantos,
Fuenteleal, había pedido a la Orden de San dramas, rezos, catecismos. Un trabajo portentoso,
Francisco que enseñara latín a los indios y el es cierto, sobre todo si añadimos su labor educativa
resultado fue que los estudiantes se mostraron tan durante varios años entre la aristocracia indígena.
hábiles y capaces que aventajaban a los españoles. Pero esta erudición propició que los numerosos
El Colegio se propuso preparar a jóvenes indios escribas indios
para el ingreso en el rango eclesiástico. Setenta
alumnos estudiaron música, latín, retórica, lógica, quedaran a la sombra de sus patrones civiles o
filosofía y medicina indígena. Sahagún refirió que religiosos como informantes y que la escritura en
las lenguas indígenas no estuviera precisamente al
los españoles y otros religiosos que supieron esto, ser vicio de las lenguas, sino al de la religión de los
reíanse mucho y hacían burla, teniendo por muy conquistadores. No es impropio
decir que la escritura alfabética de las lenguas
indígenas pronto se convirtió en un instrumento de son las versiones actuales de las populosas obras
control cultural. dramáticas prehispánicas como el Rabinal Achí de
El dominio de las lenguas indígenas que lengua quiché. El teatro se basaba en la
alcanzaron los frailes españoles del siglo XVI sólo representación colectiva de innumerables temas
es comparable con otro despliegue de lingüistas cosmogónicos, históricos o de la vida cotidiana,
del siglo xx, también religiosos: el Instituto donde la danza y la música eran elementos
lingüístico de verano, que desarrolló un estudio indisociables.
admirable y minucioso de muchas lenguas para La música también sufrió cambios, porque se
otra vez traducir prohibió el uso de los instrumentos tradicionales
38
prehispánicos y se implantaron los instrumentos
en ellas la Biblia de acuerdo con la evangelización europeos. En algunas zonas es ahora casi absoluta
protestante. Este instituto produjo gramáticas y la utilización de instrumentos de viento, acompa39
cartillas útiles para los programas de alfabetización ñados de platillos y grandes tamboras; en otros se
indígena que el gobierno mexicano alentó desde han mezclado el violín y la guitarra con diversas
entonces y que por su orientación final representó clases de flautas.
otra especie de catequesis "cívica": la En los murales de Bonampak pueden verse
castellanización se propuso desaparecer las algunos instrumentos musicales y a varios actores,
lenguas indígenas por considerarlas una barrera en posición quizás de esperar turno en alguna
para la unificación nacional. Es decir, en el siglo representación, que portan máscaras de pájaros,
xx el conocimiento de la escritura alfabética en animales y fauna marina, Por Diego de Landa
lenguas indígenas de nuevo llegó a convertirse en sabemos que dos edificios de Chichén Itzá, a los que
un instrumento de cambio y control cultural. llamó "teatros de cantería", eran utilizados como
Pero, como decíamos, la conquista avanzó en escenarios para representar "farsas y comedias",
otros terrenos. En los inicios de la colonia se uno de ellos quizás ubicado poco antes del patio del
prohibió a los pueblos indios seguir cultivando su juego de pelota, adornado en sus cuatro lados con
propia música, su danza y su teatro. Sabemos que cráneos humanos esculpidos en piedra. 18 Landa
los mayas contaron con una importante tradición presenció dos importantes danzas, una de ellas,
teatral y que celebraban en sus fiestas llamada Colomché o Danza de las cañas, y la otra
representaciones de teatro y danza. Las fiestas que ejecutaban más de ochocientos danzantes con
patronales de comunidades indígenas a veces banderas, dando largos pasos al son de la música;
contienen hoy representaciones de combates entre esta danza duraba todo el día y en el mismo sitio
distintos ejércitos de actores y danzantes; quizás
donde bailaban el pueblo llevaba de comer y beber complejas esferas que entienden como su pasado
a los ejecutantes. y su presente.
Las grandes danzas se transformaron con la Pero, insistamos, ¿por qué los fenicios,
conquista. Al lado de los autos sacramentales, cartagineses y romanos fueron más objetivos al
surgieron los dramas alegóricos, alentados por enfrentarse con los pueblos bárbaros ibéricos,
misioneros. La Pasión y la Crucifixión, por ejemplo, galos y sajones que los europeos de los siglos xv
aún se representan cada año en diversas regiones del y XVI que se enfrentaron con los grandes y
país; las cruzadas o la reconquista española se civilizados pueblos del continente americano?
transfiguraron en una nueva versión del drama de la Quizás los fenicios y los romanos se hallaban más
conquista: las danzas de moros y cristianos, donde libres del fanatismo religioso. Acaso los fenicios
los moros han terminado por identificarse con los y los romanos actuaron con menor codicia que los
pueblos indígenas. europeos del siglo XVI.
Una de las representaciones más conocidas
durante el período colonial fue el Tun teleche o
danza
40
del Tun. Bárbara Bode19 cree que una danza de
San Pedro Saloma, en Guatemala, guarda relación
con ésta y que ha tomado también elementos
pertenecientes a la Danza de la conquista. En
1957, en los Altos de Guatemala existían sesenta
41
y tres manuscritos para la Danza de la conquista,
como propiedad de las poblaciones indígenas en La racionalidad o irracionalidad de
Momostenango, San Andrés Xicul y San los indios: ¿una política indigenista?
Cristóbal. En los Altos de Chiapas no se conocen
manuscritos de esta naturaleza, pero
probablemente existieron en otras épocas. En
algunas de esas danzas Cristo mismo figura como
danzante. Acaso este arte colectivo de los pueblos En fecha muy temprana de la colonia, Fray Julián
indios contiene muchos caminos de resistencia, de Garcés consideró satánico pensar que los indios
contiene otras formas de dialogar con las mexicanos fueran seres irracionales, semejantes a
bestias o jumentos, y que no fuera pecado
despreciarlos ni matarlos. En su Epístola al las criaturas racionales hechas a imagen de Dios, son
pontífice Paulo III apuntó que bestias y jumentos, no a otro fin de que los que las
tienen a cargo no tengan cuidado de librarlas de las
...de aquí nace que algunos españoles que van a rabiosas manos de su codicia, sino que se las dejen
destruirlos con sus guerras, confiados en el parecer de usar en su servicio, conforme a su antojo.20
tales consejeros, suelen tener por opinión que no es
pecado despreciarlos, destruirlos, ni matarlos (...) Esta Si bien esa condena revela su grandeza de espíritu,
voz realmente, que es de Satanás, afligido de que su también revela, simultáneamente, que era común el
culto y honra se destruye, es voz que sale de las prejuicio que él atacaba. En efecto, por los Diá-
avarientas gargantas de los cristianos, cuya codicia es
tanta, que, por poder hartar su sed, quieren porfiar que
logos de Cervantes de Salazar21 sabemos que los
colegios, prisiones, orfanatorios y "casuchas" de
los indios, que él no alcanzaba a mirar montado a
caballo, estaban marcadamente discriminados y
separados de la vida española. A Fray Bernardino
de Sahagún22 debemos, por otra parte, la
explicación de que la religión idólatra hizo del
indio un ser degenerado, satánico, para el cual dios
encontró el castigo perfecto y su conversión
religiosa con un solo instrumento: la conquista.
Bestia de carga, podía tratarse al indio igual que a
una res y marcarlo en el rostro como parte del
ganado de su dueño: si huía a las montañas para
defenderse de la marca infamante o de la esclavitud
era señal de su barbarie y de su naturaleza salvaje;
si se defendía, era una confirmación de sus
instintos sanguinarios.
Ya avanzado el siglo XVI, en 1533, el pontífice
Paulo III expidió una bula mediante la cual
reconoció finalmente la naturaleza racional de los
indios; por lo tanto, su capacidad y necesidad de
ser cristianizados y aceptados como criaturas de
dios; también, como consecuencia, su derecho a ser
respetado como un ser libre y con facultades para
ejercer el dominio sobre sus propiedades. Por tanto,
los indios fueron declarados vasallos libres de la
corona y sujetos al pago de tributos.
Pero las diferencias con los pueblos indios no se
asumieron como un dato cultural, sino
predominantemente racial. Quedaron sometidos a
un régimen de tutela y protección. Se les prohibió
la igualdad de trato con los españoles e incluso con
las castas. Otros hechos discriminatorios se
agregaron: no podían vestir traje de español ni
tener caballos con silla y freno; tampoco armas.
44
Dibujos sobre las castas en Nueva España, aparecidos en Pedro 45
Alonso O'Crowley, Idea compendiosa del Reyno de Nueva España,
Biblioteca nacional, Madrid, 1974.
4647
La corona española concedió a menudo el señorío proceso político y social conflictivo. En el seno de
directo sobre ellos a encomenderos y señores como las sociedades dominantes de la Nueva España y del
gratificación por servicios prestados en la conquista México moderno, este proceso ha tenido como eje
o en el poblamiento de la Nueva España. Esta recurrente el cuestionamiento de la condición
servidumbre no concedió automáticamente al señor política de los pueblos indígenas y sus derechos
o al encomendero derechos sobre las tierras agrarios y se ha caracterizado por la resistencia de
indígenas; sólo aseguró que les impusieran a los los pueblos indios a los intereses de un actor
pueblos indios trabajos forzosos en minas y principal que se llamó sucesivamente conquistador,
haciendas, confundiendo estos trabajos con el encomendero, corona española, administración
vasallaje e incluso con el pago de tributos. virreinal, pueblo colonizador, modernización
La corona fue modificando ciertas premisas económica, nación, estado mexicano, gobiernos
ideológicas de sus "políticas de indios" en los siglos revolucionarios o de la transición democrática. No
XVI y XVII con los Austrias y en el siglo XVIII con se trata de programas, ideas o conceptos, sino de un
los Borbones. También hubo cambios políticos con proceso social complejo e ininterrumpido.
las cortes de Cádiz a principios del siglo XIX. Cada La actitud del estado español ante los derechos
una de estas modificaciones fue aportando acciones de propiedad y libertad personal de los indios
políticas concretas en contra o a favor de los definió la verdadera condición de estos pueblos
pueblos indios y constituyendo un proceso distinto durante la colonia. No bastó con reconocer su
al que inició el liberalismo mexicano del siglo XIX. naturaleza racional, de la que se derivaba su
Sin embargo, gran parte de las políticas indigenistas capacidad de dominio de propiedad y de libertad,
ocurridas en los siglos XIX y xx son la porque tales principios se oponían a los intereses
consecuencia y en ocasiones la inercia de procesos de los españoles que se asentaban en las tierras
políticos iniciados desde el siglo XVI. conquistadas. Las ciudades y los emporios
Las "políticas de indios" de la colonia y el agrícolas y mineros requerían tanto de las
"indigenismo" del México moderno constituyen, propiedades indígenas como del trabajo forzoso
pues, no precisamente un conjunto ordenado y de los indios. Así que el indio no pudo gozar de
etiquetado de planes y programas de gobiernos de libertad ni tampoco ejercer a cabalidad el dominio
la colonia o del México independiente para sobre sus bienes. Por otro lado, el concepto de la
beneficiar a los pueblos indígenas, sino parte de un tierra en la cultura indígena no era el mismo que
en occidente. Para los pueblos indios la tierra era logra solucionarse con objetividad en el MéXico
un ser vivo al que debía agradecerse la del siglo XXI.
continuidad de la vida y no una propiedad inerte
que pudiera considerarse sujeta al vaivén de
distintos dueños.
Antes de la conquista, las tierras pertenecían
comunalmente al calpulli, no a los individuos.
Cada jefe de familia tenía derecho a una parcela
de las tierras comunales con la obligación de
trabajarla;
49
si en dos años no IQ hacía, regresaba la tierra a
poder del calpulli —o sea, del poblado-— y podía
ser entregada a otro vecino. El trabajo de la tierra
era a tal grado fundamental, que no habiendo
50
propiedad de la parcela y no pudiendo transmitirse
por herencia, solía pasar de padres a hijos si éstos Tierra y trabajo forzoso de indios
las seguían trabajando. Tales conceptos de la en la colonia
propiedad comunal y de la vitalidad de la tierra
suelen seguir presentes en los pueblos indios de
hoy.
Algunos mexicanos en los inicios del siglo XXI
aún no están seguros de si estos pueblos son libres Hemos dicho que la actitud del estado español ante
y si deben tener dominio sobre sus bienes. los derechos de propiedad y libertad de los indios
Tampoco están muy seguros de la racionalidad de definió la verdadera condición social de estos
los indios ni de su capacidad de desarrollo. La pueblos durante la colonia. Los requerimientos de
abundancia de medidas para restringir sus tierras para estancias ganaderas y centros
facultades es el complejo y persistente proceso agrícolas, así como la demanda de mano de obra y
social que se esconde detrás de las políticas servicios para los fundos mineros, las haciendas y
indigenistas de cinco siglos. Veamos algunos las ciudades mismas, fueron imponiendo a los
aspectos de este prolongado proceso que aún no pueblos indios políticas de población y de trabajo
que sólo parecían tomar en cuenta las necesidades
de los españoles, pero no las de estos pueblos. En ciudades de españoles, de fundos mineros y de
efecto, las ciudades requerían de manera creciente haciendas empezó a someter a las poblaciones
de trabajadores indígenas para obrajes, panaderías, indígenas en otro orden de trabajos forzosos y en
tocinerías y servicios domésticos y públicos. otra dinámica de propiedad de la tierra. La
También comentamos que durante las expansión de los españoles fue rápida e
encomiendas llegaron a confundirse los tributos a incontenible. Los pueblos indios carecían de
que estaban sujetos los indios con servicios ganado y cultivaban sólo las tierras próximas a sus
personales. La Cédula real del 22 de febrero de poblados. Los españoles comenzaron a tomar, pues,
1549 terminó con las encomiendas y prohibió las baldías mediante mercedes virreinales. Después
confundir los tributos con esos servicios. Diversas de ocupar las baldías comenzaron a ocupar las de
medidas administrativas ayudaron a regular la los indios disfrazando el despojo como ventas
sujeción de los pueblos indios a trabajos forzosos legales, como donaciones espontáneas o como
durante los siglos XVI y XVII. En 1632 se mercedes a las que no se oponían los pueblos
suspendieron en Nueva España los repartimientos indios. La expansión de las propiedades de
forzosos de servicios, excepto los de minería. En españoles impidió que la población indígena en
el siglo XVIII los Borbones incorporaron las crecimiento pudiera ocupar más espacio en las
rentas a la corona y los sistemas de servidumbre zonas aledañas a sus poblados, Por tanto, primero
terminaron por modificarse en distintos aspectos, se redujo la pro52
no siempre de la mejor manera para los pueblos piedad indígena; luego llegó a ser insuficiente para
indios. Cada cambio fue en principio favorable su nueva población; por último, quedó frenada su
para la integridad de los pueblos y para la posibilidad de expansión futura.
conservación de sus derechos de tierras, pero Los pueblos indios quedaron excluidos de
fungió también como un mecanismo político para aquellas ramas económicas que provocaron
equilibrar el poder de los señoríos, los precisamente la pérdida de sus tierras y su
encomenderos y la corona misma. Es decir, reacomodo en centros poblacionales. Los indios no
proteger a los indios fortalecía finalmente a la podían poseer rebaños de ganado mayor ni
corona frente a la explotación de los estancias para ganado menor. Un número pequeño
encomenderos y señoríos. de bueyes y caballos para labranza y transporte les
Estratificada en castas, desde un temprano era permitido, pero no se les autorizaba a quedarse
momento la sociedad novohispana prohibió a los con las crías, que debían vender de inmediato.
indios vivir en las ciudades de españoles y los Cuando se les autorizó a poseer rebaños de ovejas,
confinó en barrios no muy alejados a donde se se les obligó entonces a marcarlas de manera
recluyeran al caer el día. La multiplicación de ostensiblemente distinta a la de los españoles.
Los fundos mineros y las haciendas fueron establecimiento de las congregaciones con medidas
determinantes en la reagrupación de los poblados de protección a las tierras de los pueblos indígenas.
indígenas. Entre el siglo XVI y principios del siglo Sin embargo, las autoridades de la corona siempre
XVII se multiplicaron las congregaciones, al apoyaron a los españoles ante la disyuntiva de los
principio en términos voluntarios y después derechos agrarios de los pueblos indios y la
obligatoriamente. Las congregaciones surgieron expansión de los centros agrícolas y ganaderos.
por la reubicación de pueblos indígenas antiguos, Al desaparecer formalmente las encomiendas y la
por el crecimiento de poblaciones ya establecidas o esclavitud, crecieron en la segunda parte del siglo
por la creación de nuevos poblados. La legislación XVI
novohispana trató, en principio, de acompañar el
53
los repartimientos forzosos de servicios. El indio Cuando desapareció formalmente el servicio forpercibía un jornal
y la autoridad pública supervi- zoso, los hacendados y mineros novohispanos ya saba el reparto de estas labores. Los
españoles no habían perfeccionado un reclutamiento de trabajapodían obligar a los indios a ninguna tarea y la justi-
dores que se prolongaría hasta el México moderno: cia real se imponía incluso en el caso de que perte- la contratación
individual por deudas. Los hacendanecieran a alguna encomienda. El sistema buscaba dos lograban atraer a sus
fincas y retener de manera que los indios se alquilasen para trabajar en labo- definitiva a los indios avecindados en
pueblos cerres de campo y de ciudad para "que no estuvieran Canos mediante el ofrecimiento de tierras que
culociosos". La evolución de esta modalidad de traba- tivaran como medieros del dueño y con anticipos jo fue
importante en la Nueva España y en Perú, en dinero o en géneros que se convertían en una aunque con
diferencias notables. Tanto en el niveldeuda impagable que ataba al trabajador de made los salarios como en la
decisión libre de los tra- nera total. Además de estas deudas se añadía la del
bajadores indios, la institución de servicio forzoso tributo real que debían entregar los indios a la co-
desembocó, después de las Cédulas reales de 1601 y rona: los hacendados lo pagaban a nombre de los 1609, en la
modalidad de trabajo voluntario. Ciertos indios y esta deuda se aumentaba a las de dinero y
5455
de obra barata. Movilizaron para ello a una montañas y zonas caudalosas de la depresión del
población indígena asentada a doscientos río Grijalva, El régimen de Porfirio Díaz asumió
kilómetros de distancia y que debía cruzar como un deber patriótico ayudar a los empresarios
extranjeros que estaban creando fuentes de trabajo La revaloración del indio
y autorizó e impulsó el sistema de enganche
coercitivo que sólo comenzó a debilitarse hacia
1936, con la aplicación inicial de la reforma
agraria, y que logró desaparecer ya iniciada la
segunda mitad del siglo xx. Una forma de
como origen de
explotación de trabajadores migratorios que éxico
fungen como peones acasillados sigue viva, aún Los que en fecha temprana creyeron que el
ahora, en los inicios del siglo XXI, con población fundamento del nuevo mundo era el indio, no
indígena proveniente de Oaxaca, en nuevas aceptaron tampoco su cultura: lo vieron a través
haciendas agrícolas del Valle de San Quintín, en el de la tradición clásica y cristiana. Vasco de
estado de Baja California. Quiroga se sorprendió de la pureza de
costumbres, de la apacible condición natural de
los indios de la Nueva España y de su gran
ingenio y buen decir. Para él fue el encuentro con
hombres de oro iguales a "aquellos del siglo
dorado de la primera edad" y les aplicó estos
versos de la Égloga IV de Virgilio:
iam nova progenies caelo demittitur alto.
...ac toto surget gens aurea mundo
Diversos grupos de campesinos chiapanecos que Habíamos dicho que el concepto de la tierra
ascienden a un total de cerca de 200 individuos, en su en la cultura indígena es diversa. La tierra es
mayoría monolingües, han realizado actos de sagrada y no puede venderse ni rentarse;
provocación y violencia en cuatro localidades del tampoco quedar sin utilización
Estado que son San Cristóbal de las Casas, Ocosingo, indefinidamente, Además la tierra pertenece a
Altamirano y Las Margaritas. las comunidades, no a un individuo.
Apuntemos ahora que los lazos de parentesco
en los asentamientos de familias en parajes o bien puede desafiar, abierta o cubiertamente,
barrios han impreso un importante rasgo de cualquier iniciativa que no logre su
cohesión y de resistencia a la organización condescendencia. Los que han tenido en sus manos
social de las comunidades. la aplicación de programas de acción saben cuál es
En principio se llama 'indistintamente linaje la importancia social del paraJe y aconsejan una
o paraje al tronco familiar que ocupa cierto prudencia y cautela suma al ir a su encuentro, ya que
territorio. Pero el paraje rebasa la su engañosa pequeñez no corresponde con la tenaz
caracterización única del parentesco y puede resistencia que ofrece cuando se subestima la
designar con más amplitud a las diversas extraordinaria reciedumbre de su cohesión.43
familias que ocupan en común el territorio.
Los parajes se desempeñan como banios al A partir de los barrios se van desplegando
integrarse en una comunidad y su organización diversos procesos de formación política por el
asegura una fuerte capacidad colectiva de trabajo colectivo en la comunidad y por las
resistencia en todos los sentidos: en rebeliones llamadas mayordomías, que son responsabilidades
armadas, en la resistencia pasiva ante de organización de festejos para los santos
gobiernos regionales o federales, en cambios patronos. Cada una de estas actividades fortalece y
religiosos, ante la represión militar o policiaca, depende de otras tareas y funciones; cada una de
incluso ante planes de desarro110 ellas asegura la evolución de individuos concretos
emprendidos por políticas indigenistas. en las tareas y responsabilidades de las autoridades
A mediados del siglo xx, el antropólogo tradicionales y en la integración política de los a
Gonzalo ientos.
Aguirre Beltrán apuntó que Por ello, la propieda comun de la tierra es más
compleja e impo Individual: se trata de un ord
Las familias agrupadas en parajes, al actuar como
amiento cultur en que el trabajo, la eco-
unidades sociales primarias, toman una fuerza tal en
sus decisiones que no es posible ignorarlas cuando 74
se implantan programas de acción gubernamental. nomía y la integración política de los in
La instalación de un maestro, la construcción de una las familias se asumen como un sistem de
escuela, la aplicación de medidas sanitarias o de valore también colectivo. Legisladores,
proyectos de mejoramiento económico ameritan el gobernantesyhacendados del siglo XIX se
consentimiento del paraje, más que el de la propia empeñaron en ver como parte de la
comunidad, ya que si se cuenta con éste y no con barbarie del indio la ropiedad comunal.
aquél el éxito de los programas es aleatorio. La Para los liberales del sig o XIX el progreso
independencia y autosuficiencia del paraje es tal que era sólo posible por la propiedad privada;
para que México entrara en la vida 75
moderna y civilizada de los países En ocasiones las autoridades federales y
avanzados, la propiedad comunal debía estatales se propusieron defender del despojo y
desaparecer. apoyar a estos pueblos. Fue el caso de la
Muchos fueron los recursos Secretaría de fomento y de la Suprema corte de
aparentemente legales para desarticular las justicia. Esta última institución aceptó varias
tierras comunales de los pueblos indios. solicitudes de amparo de comunidades de Hidalgo
Primero, la insistencia en que fueran y de Oaxaca y dispuso de mecanismos legales y
desconocidos como indios y pasaran a ser procesales para ayudarlas expeditamente en 1881
solamente ciudadanos pobres. Después, y en 1882. Pero acaso el ejemplo importante por
mediante legislaciones que permitieron muchos aspectos legislativos y procesales a favor
declarar baldías sus propiedades. Más de los indios fue el del estado de Jalisco.
tarde, con disposiciones legales que Diferentes disposiciones y decretos fueron
declaraban inexistentes a las comunidades expedidos en febrero de 1825, en febrero de 1827,
indígenas y hacían obligatoria la titulación en marzo de 1829, en febrero de 1830, junio de
individual de la tierra. La ley de 1834 y mayo de 1842. Estos diversos
desamortización del 25 de junio de 1856, ordenamientos configuran una sugerente
por ejemplo, se propuso reemplazar la demostración de cómo podían operar
propiedad comunal de los pueblos legislaciones útiles y medidas políticas de
indígenas con la pequeña propiedad corrección. Por la confusión legal de los diversos
agrícola y reiteró, por lo tanto, la tipos de propiedades, a partir de 1856 se
desaparición legal de las comunidades agudizaron en Jalisco y en el resto del país
indígenas. diversos procedimientos para apoderarse de
Registrar y titular individualmente las tierras indígenas. Para frenar tal inercia, el 19 de
tierras en apariencia era una protección junio de 1856 el gobernador de Jalisco, Ignacio
para los pueblos indios. No fue así: los Barrera, nombró por decreto a un abogado
pueblos no comprendían culturalmente qué especial de asuntos indígenas que ayudara a las
representaba poseer títulos individuales. comunidades en la tramitación de sus negocios de
Así que estas medidas crearon las tierras. El 22 de octubre del siguiente año, en
condiciones para que tanto hacendados y 1857, un decreto complementario estableció en
colonos extranjeros, criollos o mestizos, Guadalajara un nuevo juzgado que solamente
reclamaran como baldíos tierras y ejidos conociera de litigios sobre tierras en los que
indígenas, y que pueblos enteros pasaran a figuraran como actores o como demandados "los
formar parte del peonaje de las haciendas. llamados indígenas".
Como consecuencia de esto, en Jalisco surgió en prácticamente.todo el territorio delpaís. El
por vez primera la necesidad de dirimir levantamiento armado fue la respuesta a los
jurídicamente esta cuestión: ¿a quiénes debía reiterados intentos de desaparecer por decreto
considerarse indios? la existencia del indio, de sus comunidades y
de la propiedad comunal. La única respuesta
76 de los gobiernos liberales y conservadores del
El senado de Jalisco había establecido, ante la siglo XIX (y como veremos, también del siglo
pregunta expresa del Ayuntamiento de San xx) fue la repreSión militar, no la solución
Pedro Lagunillas, el 17 de abril de 1826, que política, no el reconocimiento a sus derechos
debía considerarse como indios a los que la agrarios. Nunca se quiso aceptar oficialmente
pública estimación reputara como tales, pues que todos los levantamientos
era imposibe hablar de indios puros o
legítimos racialmente, sin mezcla de blancos 77
o negros. Por vez primera no se habló, pues, armados indígenas tuvieran un origen agrario.
para efectos exclusivamente de propiedad de Gobernantes y militares prefirieron pensar, como
la tierra, de indios puros como raza, sino de en los inicios del siglo XXI, que no había razón
pueblos histórica y culturalmente vistos como social en los levantamientos y que se trataba del
tales. Por vez primera, aunque fugazmente, el espíritu bárbaro y sanguinario de los indios que
indio en México no fue una abstracción ni un no aceptaban integrarse en la civilización. Que
concepto de diatribas religioSas. Por vez casi la mitad de las comunidades indígenas
primera la pregunta buscó una respuesta legal permanecieran sin fraccionar sus terrenos en el
concreta para reconocer y habilitar año de 1910, al inicio de la revolución, y que
jurídicamente a un sujeto de derecho. muchos pueblos aún defiendan a principios del
Retomaremos este asunto más adelante. siglo XXI sus tierras comunales, es otro de los
Ahora bien, la opresión colonial y la aspectos notables del proceso de la historia
opresión del México del siglo XIX no indígena.
destruyeron totalmente los fundamentos de la Desconocemos cuántos pueblos indios había
vida colectiva indígena. Ante el despojo de en el país a fines del régimen porfirista, pero
sus propiedadesyante_la reiteraaaÑoluntad sabemos que al iniciarse la revolución de 1910
liberal de convertirlosmaseres-!lcivilizados" veintinueve por ciento de los habitantes era
considerado indígena. También, que la población
para acabar con sus_tierras comunales y rural libre constituía el cincuenta y uno por ciento
titularlas en parcelas individuale$ los pueblos de la total, y que el resto, cuarenta y seis por
indígenas-tomaron las armas ciento, vivía sujeta a ranchos y haciendas. Un
número aproximado de ocho mil doscientas extranjeros que, por casamientos entre sí,
cuarenta y cinco haciendas contaban con una constituían la casta dueña de la tierra que
extensión de ochenta y ocho millones de regía los destinos del país. Por ello, el sentido
hectáreas; es decir, el cuarenta por ciento del de los pueblos indígenas en el proceso de la
territorio del país. Los dueños de esa extensión revolución mexicana imprimiría un cambio
eran sólo ochocientos treinta y cuatro importante en los contenidos políticos,
hacendados. ideológicos y educativos del indigenismo
¯Tres millones ciento treinta cuatrocientos dos mexicano del siglo xx.
peones de campo y sus familias (más de nueve
millones y medio de personas) estaban sometidas
a la servidumbre de estas haciendas, cuando el
país contaba con una población total de quince
millones ciento sesenta mil trescientos sesenta y
nueve habitantes. Por otra parte, los hacendados
no eran principalmente mexicanos, sino
extranjeros, según
78
la distribución siguiente, recopilada por
Tannenbaum en 1923. 44
Nacionalidad Superficie en Porcentaje 79
miles de
hectáreas
95
a la selva lacandona, después de haber vivido más
de veinte años bajo la protección del INI. Este
retorno a la vida selvícola bajo la presión de la
miseria y el hambre expresa el fracaso de una 96
política indigenista que, bien orientada La castellanización como
teóricamente, fue lentamente carcomida por la unidad nacional
herrumbre burocrática. 59
109
alfabeto griego y, por tanto, producciones de una sociedad ágrafa. Es decir, obras de tradición oral.
A lo largo de quinientos años, investigadores
nacionales o extranjeros han dicho qué son, qué piensan,
cómo se comportan, en qué creen los grupos indígenas.
Ahora surgen escritores indígenas que en sus propias
lenguas hablan de sí mismos y para sí mismos. Después
de quinientos años es la primera oportunidad que
tenemos para escuchar a ese México que ha estado en
silencio. Con ellos tenemos la posibilidad de acercarnos
al profundo rostro del México que desconocemos. Pero
este nuevo despertar de la escritura en lenguas indígenas
es sólo una faceta de un proceso más amplio. Su
despertar literario no es algo aislado, forma parte de un
despertar político. En este caso se encuentran nuevas
agrupaciones agrarias, nuevas alianzas de producción
regional, nuevos frentes de organización política
indígenas, los nuevos escritores y la insurrección misma
del EZLN el 1 0 de enero de 1994.
11 1
Las insurrecciones indígenas y la
"igualdad" diferente
138
el 1 0 de enero de 1994 no será el último de los
levantamientos armados de los pueblos indios de
México. También, a partir de sus nuevos ¿Cómo se veía el mundo antes del descubrimiento de
escritores, que estos pueblos aún podrían América?
decirnos cuál es el rostro profundo que nos (pp. 7-16)
resistimos a ver de nosotros mismos. Gonzalo Fernández de Oviedo, Historia general y natural
de las Indias, islas y tierra firme del mar océano, proemio
del libro XVI, en Marcel Bataillon y Edmundo O
'Gorman, Dos concepciones de la tarea histórica, cap. l, p.
25.
2 Según carta de Paolo dal Pozzo Toscanelli, del 25 de junio 5 Ibid., p, 47.
de 1474, en Hernando Colón, Vida del almirante don Véase la edición facsimilar de un impreso publicado entre
Cristóbal Colón, cap. VIII, pp. 46-50. 1521 y 1523 titulado Nueva noticia del país que los
españoles encontraron en el año de 1521, llamado
¿Qué fue verdaderamente el descubrimiento de Yucatán, p. 9.
América? (pp. 17-22)
3 Edmundo O'Gorman, La invención de América, p. 99. ¿Realmente había indios en América?
(pp. 23-28)
4 Véase Marcel Bataillon y Edmundo O'Gorman, op. cit.,
7 Edmundo O*Gorman, op. cit., p. 90.
p. 46.
8 Véase Raúl Alcides Reissner, El indio en los 17
Fray Bernardino de Sahagún, Historia general, en
diccionarios. Exégesis léxica de un estereotipo, pp. 103, Miguel León-Portilla, Fray Bemardino de Sahagún en
165-167. Tlatelolco,
p. 123.
Ante los "indios": duicio o prejuicio? 18
Fray Diego de Landa, op. cit., cap. XLI, pp. 126-127.
(pp. 29-42) 19
Acerca de las observaciones de Barbara Bode y otros
9 Francisco Xavier Clavijero, Historia antigua de libretos de danza, véase Victoria Reifler Bricker, El
México, tomo I, p. 137. cristo indígena, el rey nativo, pp. 249, 283.
10 Ibid., pp. 139-140.
ll
Véase Luis A. Ramírez Aznar, Auto de fe: Maní, p. 81 y La racionalidad o irracionalidad de los indios: ¿una
ss. 12 Fray Diego de Landa, Relación de las cosas de política indigenista?
Yucatán, cap. VII, pp. 21-22. (pp. 43-50)
13
Bernal Díaz del Castillo, Historia verdadera de la 20
Fray Julián de Garcés, "Epístola a s.s. Paulo III", en
conquista de la Nueva España, tomo 1, cap, XLIV, p. Gabriel Méndez Plancarte, Humanismo mexicano del
181. siglo XVI, pp. 8-10.
14
Pedro Mártir, Décadas del Nuevo Mundo, tomo 1, 4ta 21
Francisco Cervantes de Salazar, México en 1554 y
década, libro VIII, p. 426. túmulo imperial, 2 do diálogo, pp. 51-52.
15
J. Eric S. Thompson, Un comentario al códice de
Dresde. Libro de jeroglíficos nzayas, p. 15. 142
Marroquín "La política indigenista en México", en ¿Ha preservación de las culturas", en Anuario indigenista,
fracasado el indigenismo?, cit., pp. 195-225. Instituto indigenista interamericano, vol. XLVIII,
57 Citado por Alejandro Dagoberto Marroquín en su México, 1988, pp. 71 y ss.; y "La computadora y sus
trabajo de evaluación y análisis, en op. cit., p. 217. aplicaciones en la es145
critura en lenguas indígenas" de Jesús Salinas Pedraza, en 1994 por la Dirección general de culturas populares en el
Carlos Montemayor, op. cit., tomo 11, pp. 103-112. diario El Nacional. Véase también Carlos Montemayor,
65
Véase Miguel May May, "La formación de escritores en coordinador, Situación actual y perspectivas de la
lengua maya", en Carlos Montemayor, op cit., pp. literatura en lenguas indígenas y Escritores indígenas
113127. actuales. La Dirección general de culturas populares, de
66
En cuanto al surgimiento de nuevos autores pueden Conaculta, publicó desde 1994 la colección de Innguas
consultarse numerosos libros. La UNAM publicó In de México y coeditó con Diana la colección Letras indí-
yancuic nahua tlahtolli (nuevos relatos y cantos en
146
náhuatl), presentados por Miguel León-Portilla, Alfredo
genas contemporáneas en el año de 1995. El Instituto
Ramírez, Francisco Morales y Librado Silva, y
nacional indigenista y la Fundación Rockefeller de
particularmente, en los volúmenes 18, 19 y 20 de
Nueva York publicaron una colección de cincuenta
Estudios de la cultura náhuatl, una magnífica antología
títulos bilingües en lenguas mayanses, coordinados por
preparada por Miguel León-Portilla, Yancuic tlahtolli:
Carlos Montemayor, Letras litayas contentporáneas; la
Palabra nueva, a donde remito al lector interesado en
primera serie, con autores de Yucatán, apareció en
conocer con mayor amplitud la producción reciente en
1993; la segunda serie, con autores de Chiapas, apareció
lengua náhuatl. La Universidad autónoma de Tlaxcala
en 1996; la tercera, con autores de Yucatán, Campeche
publicó Xochitlajtolkoskatl (Collar de palabras floridas),
y Chiapas apareció en 1998.
antología monolingüe de poesía náhuatl de la zona de la
Huasteca hidalguense, compilada por Joel Martínez Las insurrecciones indígenas y la "igualdad" diferente
Hernández y con un brillante prólogo de Luis Reyes. (pp. 113-134)
Natalio Hernández, autor de Xochikoskatl (Collar de 67
Sobre este tema y las referencias aquí mencionadas,
flores), en los últimos tres años publicó un poemario véase Carlos Montemayor, Chiapas, la rebelión indígena
Ijkon ontlajtoj aueuetl (Así habló el ahuehuete); en de México, cap. VI, pp. 118-130.
colaboración con Librado Silva Galeana publicó Flor y 68
Victoria Reifler Bricker, El cristo indígena, el rey nativo,
canto de los antiguos mexicanos y en colaboración con
p. 126.
Carlos Montemayor, Literatura indígenaj ayer y hoy. 09
Según texto de Santiago Domínguez Aké, en Benito Aban
Para la lengua zapoteca del istmo es muy útil el libro de
May, et al., Yunz santísinta. Cruz tun, pp. 28-29.
Víctor de la Cruz, La flor de la palabra, antología de 70
Ibid., pp. 29-30.
literatura zapoteca, Premiá, México, 1983. En cuanto al
Ibid., p. 32.
surgimiento de nuevos autores en varias lenguas
Véase Alfonso Caso, "La tierra y los indios", en
indígenas, pueden consultarse los suplementos de
Indigenisyno, op. cit., pp. 27-28; originalmente es un
Nuestra palabra publicados durante los años de 1989 a
fragmento del prólogo al libro de A. Lipschutz, La Aban May, Benito, et al., U yum santísima. Kruuz tuunil
contunidad indígena en Antérica y en Chile, Editorial xocén, Instituto nacional indigenista, (col. Letras mayas
contemporáneas, núm. 25), México, 1994.
universitaria, Santiago de Chile, 1956.
Yum santísima. Cruz tun, Instituto nacional
73 Citado por Margarito Xib Ruiz y Araceli Burguete, en
indigenista (col. Letras mayas contemporáneas, núm.
"Comunidades en estados modernos", en Jesús Ortega
26), México, 1994.
Martínez (coord.), In autonontia de los pueblos indios,
Abreu Gómez, Ermilo, Canek, Instituto editorial de Yucatán
p. 18. (col. Clásicos de Yucatán), Mérida, 1986.
Margarito Xib Ruiz, "Los pueblos indios y la refundación Aguirre Beltrán, Gonzalo, Lenguas vemáculas, Ediciones de
del estado", en op. cit., p. 22. la casa chata, México, 1983.
, Formas de gobierno indígenas. Obra antropológica,
¿Hacia dónde ir?
vol. IV, FCE/Instituto nacional indigenista/Universidad
(pp. 135-140)
veracruzana, México, 1991.
Véase Carlos Montemayor, Los tarahuntaras, pueblo de
Aguirre Beltrán, Gonzalo y Ricardo Pozas Arciniega,
estrellas y barrancas; Chiapas, la rebelión indígena de
"Instituciones indígenas en el México actual" en La
México; y La guelTilla lecunente.
política indigenista en México, tomo 11,
147 Conaculta/lnstituto nacional indigenista, México, 1991.
Alamán, Lucas, Semblanzas e ideario, prólogo y selección de
Bibliografía Arturo Arnáiz y Freg, UNAM, México, 1978.
Alcides Reissner, Raúl, El indio en los diccionarios. Exégesis
léxica de un estereotipo, Instituto nacional indigenista,
México, 1983.
Bailón Corres, Jaime, Pueblos indios, élites y territorios.
Abad, Diego José, Poema heroico, UNAM, México, 1974. Sistemas de dominio regional en el sur de México. Una
historia política de Oaxaca, El colegio de México,
México, 1999.
Baqueiro, Serapio, Ensayo histórico sobre las Berger, Josef, Discoverers ofthe new World, American
revoluciones de Yucatán desde el año de 1840 hasta Heritage Publishing, Gran Bretaña, 1968.
1864, 5 tomos, Universidad autónoma de Yucatán,
Bonfil Batalla, Guillermo, México profundo, Grijalbo,
1990.
México, 1987.
Bataillon, Marcel y Edmundo O'Gorman, Dos
Bracamonte, Pedro, La memoria enclaustrada. Historia
concepciones de la tarea histórica, UNAM, México,
indígena de Yucatán. 1750-1915, Instituto nacional
1955.
indigenista/c1EsAs, México, 1994.
Brice Heath, Shirley, La política del lenguaje en México, Clavijero, Francisco Xavier, Historia antigua de México, 4
Instituto nacional indigenista, México, 1986. tomos, Porrúa, México, 1958.
Britton, John, Educación y radicalismo en México, tomo l, Coll, Josefina Oliva de, Terra ignota, Trillas, México, 1986.
SEP (col. sEP-setentas), México, 1973. Colón, Hernando, Vida del almirante don Cristóbal Colón,
edición, prólogo y notas de Ramón Iglesia, FCE, México,
Cáceres Carenzo, Raúl, Canek: caudillo maya, Instituto de 1947.
cultura de Yucatán/Conaculta, Mérida, 1990. Colón, Cristóbal, Los cuatro viajes del almirante, Espasa/
Carrilo, José, Sociología de la educación mexicana, Galeza, Calpe, Madrid, 1946.
México, 1958. Contreras García, Irma, Bibliografía sobre la
Caso, Alfonso, et al., "Instituciones indígenas castellanización de los grupos indígenas de la república
precortesianas", en Indigenismo, Instituto nacional mexicana, 2 tomos, UNAM, México, 1985.
indigenista, México, 1958.
"Convenio núm. 169 sobre pueblos indígenas y tribales en
et al., La política indigenista en México, tomo 1, países independientes, 1989", OIT, en América
Conaculta/lnstituto nacional indigenista, México, indígena, Instituto indigenista interamericano, vol.
1991. LVIII, núms. 3-4, México, 1996.
Castellanos, Javier, "La narrativa de los que hablamos el Córdova, Adolfo, Los maestros rurales durante el
Dilla Xhon", Memoria del primer encuentro nacional cardenismo, Era (col. Cuadernos políticos, núm. 2),
de escritores en lenguas indígenas, Dirección general México, s.f.
de culturas populares, México, 1990; véase también Coronado, Gabriela, et al., Continuidad y cambio en una
en Carlos Montemayor Los escritores indígenas comunidad bilingüe, Ediciones de la casa chata,
actuales, tomo 11, Tierra adentro, México, 1 992, pp. México, 1984.
39-50. Cortés, Hernán, Cartas de relación de la conquista de
Castellanos, Rosario, Baltin Canán, FCE/SEP (col. Lecturas México, Espasa/Calpe, Madrid, 1933.
mexicanas), México, 1983. Díaz del Castillo, Bernal, Historia verdadera de la conquista
de la Nueva España, 3 tomos, Pedro Robredo, México,
Oficio de tinieblas, Joaquín Mortiz, México, 1962.
1944.
Castillo Peraza, Carlos (recopilador), Historia de Yucatán,
Instituto editorial de Yucatán, Mérida, 1986. Florescano, Enrique, Etnia, estado y nación, Aguilar,
MéXico, 1997.
150 Gamio, Manuel, Forjando patria, Porrúa, México, 1960.
Cervantes de Salazar, Francisco, México en 1554 y túmulo García de León, Antonio, Resistencia y utopía, Era, México,
imperial, Porrúa, México, 1972. 1985.
Gerbi, Antonello, La disputa del nuevo mundo. Historia de
una polémica, 1750-1900, FCE, México, 1955. U mayathanoob ti dzib. Las voces de la escritura,
Giménez, Aleida, "Educación intercultural bilingüe", Ediciones de la Universidad autónoma de Yucatán,
América indígena, núm. 2, vol. XLII, abril-junio 1982. Mérida, 1997.
151 Mártir, Pedro, Décadas del Nuevo Mundo, 2 tomos, Porrúa,
González Navarro, Moisés, "Instituciones indígenas en el México, 1964.
México independiente" La política indigenista en Méndez Plancarte, Gabriel, Humanismo mexicano del siglo
México, tomo 1, Conaculla/lnstituto nacional XVI (introducción, selección y versiones), UNAM,
indigenista, México, 1991. México, 1946.
Hale, Charles A., El liberalismo mexicano en la época de Mirafuentes Galván, José Luis, Movimientos de resistencia
Mo- y rebeliones indígenas en el norte de México (1680-
m. 1821-1853, Siglo XXI, México, 1972. 1821), UNAM, México, 1989.
Hernández, Natalio, In tlahtoli, in ohtli. LA palabra, el
152
camino, Plaza y Valdés, México, 1992.
Monroy Q., Ricardo (coordinador), Testimonios de
Huerta Preciado, María Teresa, Relaciones indígenas en el culturas populares, Dirección general de culturas
noreste de México en la época colonial, INAH, populares/SEP, México, 1988.
México, 1966. Montemayor, Carlos (prólogo y selección), Escritores
Instituto nacional indigenista, ¿Ha fracasado el indigenis- indígenas actuales, 2 tomos, Conaculta, México, 1992.
mo?, SEP (col. sEp-setentas), México, 1971. (coordinador), Situación actual y perspectivas
Jiménez Rueda, Julio, Antología de la prosa en México, de la literatura en lenguas indígenas,
Botas, México, 1946. Conaculta/Dirección general de culturas populares,
Landa, Fray Diego de, Relación de las cosas de Yucatán, México, 1993.
Ins- Chiapas, la rebelión indígena de México, Joaquín
titulo editorial de Yucatán, Mérida, 1986. Mortiz, México, 1996; nueva ed. actualizada, 1998.
León-Portilla, Miguel, Literaturas de Mesoamérica, SEP, Arte y trama en el cuento indígena, FCE, México,
México, 1984.
Fray Bemardino de Sahagún en Tlatelolco, SRE, 1998.
MéXico, 1999. Arte y plegaria en las lenguas indígenas de México,
Ligorred Perraman, Frances, Consideraciones sobre la
literatura oral de los mayas modernos,
FCE, 1999.
INAH/Conaculta, núm. 196, México, 1990.
La guerrilla recurrente, Universidad autónoma de
Rabasa, Emilio, Retratos y estudios, prólogo y selección de
Ciudad Juárez, 1999. Manuel González Ramírez, UNAM, México, 1945.
Los tarahumaras, pueblo de estrellas y barrancas, Raby, David L. , Educación y revolución social en México,
SEP (col. SEp-setentas), México, 1974.
La educación socialista en México, Era (col.
Aldus, México, 1999.
Cuadernos políticos, núm. 29), México, 1982.
Nueva noticia del país que los españoles encontraron en el
Ramírez Aznar, Luis, Auto de fe: Maní, Dahemont, Mérida,
año de 1521, llamado Yucatán, (anónimo) edición
1986.
facsimilar de un impreso publicado entre 1521 y 1523,
UNAM, México, 1940. Cisteil, edición de autor, Mérida, 1986.
Orozco Orozco, Víctor (compilador), Las guerras indias en Ramírez, Rafael, In escuela rural mexicana, SEP (col.
la historia de Chihuahua, Universidad autónoma de SEPochentas), México, 1981.
Ciudad Juárez, Instituto chihuahuense de la cultura, Rebeliones indígenas en la Nueva España, selección,
Cd. Juárez, 1992. introducción y notas de Vicente Casarrubias, SEP,
Ortega Martínez, Jesús (coordinador), In autonomía de los México, 1945.
pueblos indios, Grupo parlamentario del Partido de la Reifler Bricker, Victoria, El cristo indígena, el rey nativo,
revolución democrática, LVI legislatura de la Cámara traducción de Cristina Pascheroj FCE, México, 1989.
de diputados, México, 1996. Rojas Garcidueñas, José, Bernardo de Balbuena. La vida y
Ortega y Medina, Juan A., Imagología del bueno y del mal la obra, UNAM, México, 1958.
salvaje, UNAM, México, 1987. Rojas Rabiela, T., et al., El indio en la prensa nacional
O'Gorman, Edmundo, La invención de América, FCE, mexicana del siglo XIX.' catálogo de noticias, 3 tomos,
México, 1958. Ediciones de la casa chata/sEp, México, 1987.
Ortwin, Saver, The Early Spanish Main, University of Sacchi, Duccio, Mappe dal nuovo mondo, FrancoAngeli,
California Press, Berkeley y Los Angeles, 1966. Milano, 1997.
Sigüenza y Góngora, Carlos de, Obras históricas, edición y
153 prólogo de José Rojas Garcidueñas, Porrúa (col.
Peniche Barrera, Roldán, La sublevación del brujo Jacinto
Escritores mexicanos), México, 1960.
Canek, Maldonado editores, Mérida, 1986. Thompson, J. Eric S., Un comentario al códice de Dresde.
Pimentel, Francisco, Historia crítica de la literatura y de las Libro de jeroglíficos mayas, FCE, México, 1998.
ciencias en México, Librería de la enseñanza, México, Vázquez, Josefina Zoraida, La imagen del indio en el español
1885. del siglo XVI, Universidad veracruzana, Xalapa, 1962.
154 155
Villa Rojas, Alfonso, Los elegidos de dios. Etnografía de Apéndice*
los mayas de Quintana Roo, Instituto nacional
indigenista, México, 1987. [¿Cuántos son y dónde están hoy los
Villoro, Luis, Los grandes momentos del indigenismo en pueblos indios de México?]
México, El colegio de México, México, 1950.
Zavala, Silvio, América en el espíritu francés del siglo Según el Anuario que el Instituto nacional de estadística,
XVIII, El colegio nacional, México, 1949.
El servicio personal de los indios de la Nueva Es- geografía e informática (INEGI) publicó en 1998, cerca de
cinco millones y medio de personas hablaban lenguas
indígenas en México. El Anuario apuntó que los hablantes
paña 1521-1550, El colegio de México/El colegio hombres eran ligeramente más numerosos que las mujeres.
nacional, MéxiCo, 1984. Las hablantes alcanzaban la cifra de dos millones setecientas
El servicio personal de los indios de la Nueva Es- treinta y nueve mil cuatrocientas ochenta y dos; los hombres,
en cambio, la cifra de dos millones setecientos cuarenta y
paña 1550-1575, El colegio de México/El colegio cuatro mil setenta y tres.
nacional, México, 1984.
y Miranda, José, "Instituciones indígenas en la co-
Nota introductoria
¿Cómo se veía el mundo antes del descubrimiento
de América>
¿Qué fue verdaderamente el descubrimiento de
Américap 17
¿Realmente había indios en AméricaP 23
Ante los "indios": ¿juicio o prejuicio? 29
La racionalidad o irracionalidad de los indios:
¿una política indigenistap 43
Tierra y trabajo forzoso de indios en la colonia
. 51
La revaloración del indio como origen de México
57 Un nuevo
decreto: el indio no existe 65
Las tierras comunales y el liberalismo 73
El indigenismo en el siglo xx 81
La castellanización como unidad nacional 97
Las insurrecciones indígenas y la "igualdad"
diferente 113
¿Hacia dónde irp 135
Notas 141
Bibliografía 149
Apéndice [¿Cuántos son y dónde están hoy
los pueblos indios de México?] 157
LA.IDENTIDAD DE LOS PUEBLOS
INDIOS DE MÉXICO: UN PROCESO
INACABADO Y CONTRADICTORIO
temas'de hoy