You are on page 1of 19

Lima, Jueves, 17 de Marzo del 2016

Señor(es):
CLIENTE
Presente.-

Atención: Sres. JUAN PEREZ


Cargo: JEFE DE PROYECTOS

Asunto: Propuesta Técnica Comercial Producto / Solución


Referencia: 2064923-1

Estimados Señores:

Nos es grato saludarlos y presentarles nuestra propuesta por lo siguiente:

3508C-850 HP 1200 RPM KC (CLIENTE)


Caja de Trasmisión Marina Reintjes W3355
C4.4-58 EKW 220V KC (CLIENTECH)

que consideramos satisface los requerimientos específicos de sus necesidades en


alineamiento con sus objetivos de negocio.

El contenido del presente documento es el siguiente:

Propuesta Económica
Condiciones generales o especificas
Especificaciones técnicas de productos y/o servicios

De requerirse una mayor asesoría o ampliación de detalles, estamos a su disposición


para atenderlo.

Sin otro particular, se despide de ustedes,

Atentamente,

NOMBRE VENDEDOR
JEFE DE CUENTA MARINO
EMAIL@PROVEEDOR.COM
043-203040

1
PROPUESTA ECONÓMICA

Esta propuesta incluye los siguientes ítems:

3508C-850 HP 1200 RPM KC (CLIENTECH)


US$ Nuevos Soles
Valor Venta Unitario 468,600.00 1,630,728.00
Cantidad 1 1
Valor Venta Total 468,600.00 1,630,728.00
IGV 84,348.00 293,531.04
Precio de Venta Total 552,948.00 1,924,259.04

Caja de Trasmisión REINTJES Modelo W3355


US$ Nuevos Soles
Valor Venta Unitario 91,600.00 318,768.00
Cantidad 1 1
Valor Venta Total 91,600.00 318,768.00
IGV 16,488.00 57,378.24
Precio de Venta Total 108,088.00 376,146.24

C4.4-58 EKW 220V KC (CLIENTE)


US$ Nuevos Soles
Valor Venta Unitario 73,700.00 256,476.00
Cantidad 2 2
Valor Venta Total 147,400.00 512,952.00
IGV 26,532.00 92,331.36
Precio de Venta Total 173,932.00 605,283.36

TOTAL 834,968.00 2,905,688.60

* El precio de venta en soles es referencial y ha sido calculado utilizando el tipo de


cambio (1 US$= 3.48 Nuevos Soles) venta vigente en el Banco de Crédito del Perú en
la fecha de la presente cotización. La facturación se realizará en dólares americanos y
podrá ser pagada en soles al tipo de cambio venta vigente en el Banco de Crédito el día
de su cancelación (Resolución Cambiaria 030-90-EF/90, art 7°).

2
CONDICIONES GENERALES Y ESPECÍFICAS DE LA PROPUESTA COMERCIAL

Condiciones Generales

La presente cotización emitida a favor del cliente se hace bajo la consideración de que:
(i) el cliente no utilizará directa o indirectamente los bienes y/o servicios descritos en la
presente oferta en actividades que deterioren el medio ambiente, o que contravengan la
legislación nacional vigente en materia ambiental y de minería ilegal y (ii) los recursos
utilizados en la adquisición de estos bienes no tienen como origen actividades
relacionadas al lavado de dinero o activos en general.

En caso que el equipo cuente con el sistema Product Link:


Con la aceptación expresa o tácita de este documento, LA EMPRESA autoriza a que
PROVEEDOR y/o Caterpillar puedan utilizar la información y señales que proporciona
el Product Link de los equipos, sin que ello le genere derecho a reclamo o
indemnización alguna y asimismo aprueba aquellas suscripciones requeridas para que
pueda tenerse acceso a la información proveniente del sistema VisionLink TM.

Condiciones Específicas: Entrega y Forma de Pago

Equipo MM 3508C 850 HP 1200 RPM KC -


Marca CATERPILLAR
Modelo 3508C-850 HP 1200 RPM KC (CLIENTECH)
Cantidad 1
20 SEMANAS después de emitida la O/C de la máquina, salvo
Plazo de entrega estimado
acuerdo contrario entre las partes
Unidad(es) en FABRICACIÓN
Lugar de entrega
Garantía 12 MESES A PARTIR DE PRUEBA DE MAR
Forma de pago
Validez de Oferta 31/03/2016

3
Condiciones Específicas: Entrega y Forma de Pago

Equipo TRASMISION MARINA


Marca REINTJES
Modelo W3355
Cantidad 1
22 semanas después de emitida la O/C de la máquina, salvo
Plazo de entrega estimado
acuerdo contrario entre las partes
Unidad(es) en FABRICACIÓN
Lugar de entrega
Garantía 12 MESES A PARTIR DE PRUEBA DE MAR
Forma de pago
Validez de Oferta 31/03/2016

Condiciones Específicas: Entrega y Forma de Pago

Equipo GEM C4.4 58 EKW 220V KC


Marca CATERPILLAR
Modelo C4.4-58 EKW 220V KC (CLIENTECH)
Cantidad 2
19 SEMANAS útiles después de emitida la factura de la máquina,
Plazo de entrega estimado
salvo acuerdo contrario entre las partes
Unidad(es) en FABRICACIÓN
Lugar de entrega
Garantía 12 MESES A PARTIR DE PRUEBA DE MAR
Forma de pago
Validez de Oferta 31/03/2016

Consultas JUAN ANTONIO MEDINA ROSPIGLIOSI


Teléfono Telf. 996375961
e-mail antonio.medina@PROVEEDOR.com.pe

4
MOTOR MARINO DE PROPULSIÓN CAT 3508B

 Marca : CATERPILLAR
 Modelo : 3508C
 Cantidad : 1
 Potencia : 850 bhp
 Velocidad : 1200 rpm
 Rating : B (80% de tiempo a full carga y velocidad, sin
interrupción o ciclo de carga. Factor de carga
entre 40% a 80%. Uso esperado de 3000 a 5000
horas por año).
 Gobernador : Electrónico.
 Aspiración : TTA
 Sistema de Refrigeración : Keel Cooling (Keel cooler no incluido).

Descripción:

Ensamblado en la planta de Caterpillar en Lafayette, Indiana / USA. Este es un motor diesel


electrónico de 08 cilindros en “V”, ciclo de cuatro tiempos, de inyección directa, turboalimentado
y con post-enfriado en el aire de la admisión, con refrigeración por Keel cooler.

5
*Imagen Referencial

Equipado con lo siguiente:

Sistema de admisión

 Aftercooler resistente a la corrosión (circuitos separados)


 Filtro de aire de servicio regular
 Turbo alimentadores duales
 Sensor de temperatura en múltiple de admisión

Sistema de enfriamiento

 Enfriador del aceite lubricante del motor


 Termostato y caja, de apertura total a 92°C ( 198°F)
 Bomba de agua dulce de las camisas
 Bomba auxiliar de agua dulce
 Tanque de expansión
 Sensor de nivel del refrigerante
 Indicador de nivel de refrigerante del tanque de expansión
 Conexiones de emergencia del agua refrigerante
 Contactor de alarma de alta temperatura del refrigerante
 Sensor de temperatura en múltiple de admisión.
 Enfriador de combustible.

Sistema de escape

 Múltiple de escape hermético con protección térmica termo-laminada


 Turbo alimentadores duales (2) con cojinetes refrigerados por agua y protectores termo-
laminados
 Sistema de escape vertical de 8” de diámetro
 Flexible de escape de 203mm a 305 mm de diámetro
 Silenciador de escape de 8” de diámetro
 Termocuplas y display de temperatura de cada cilindro

Volante y caja

 Volante con SAE Nro. 00


 Housing de la volante, SAE Nro. 00
 Rotación estándar de la volante

Sistema de combustible

 Filtro de combustible con indicador de servicio


 Bomba de transferencia del combustible
 Bomba de cebado del combustible
 Inyectores unitarios controlados electrónicamente
 Líneas flexibles del combustible
 Switch de nivel de combustible
 Filtro primario de combustible

6
Sistema de Lubricación

 Respiradero del cárter dual, de montaje superior


 Filtro de aceite, con indicador de servicio
 Varilla de nivel.
 Cárter de aceite profundo, 1000 horas de servicio
 Conexiones de emergencia del sistema de lubricación
 Bomba de aceite lubricante, tipo engranaje
 Válvula de drenaje del aceite del cárter
 Válvula de alivio del cárter
 Bomba de sumidero
 Conversión de bomba de sumidero de pre-lubricación manual
 Contactor de alarma de baja presión de aceite
 Sensor de temperatura de aceite de lubricación

Panel de control

 Panel MARINE POWER DISPLAY (MPD ) puente de mando que muestra gráficos e
información analógica y digital de los siguientes indicadores :

 Display de temperatura de cada cilindro


 Revoluciones del motor
 Temperatura del refrigerante
 Presión de aceite del motor
 Presión de combustible
 Restricción de aire en múltiple de admisión
 Temperatura de la admisión
 Temperatura del aceite del motor
 Nivel de refrigerante
 Presión Boost
 Presión del aceite de la transmisión
 Temperatura del aceite de la transmisión
 Voltaje de batería
 Consumo instantáneo del combustible
 Consumo total del combustible
 Horas de operación del motor
 Porcentaje de carga
 Temperatura de los gases de escape, antes del turbocompresor
 Diferencial de presión en filtro de combustible
 Diferencial de presión en filtro de aceite
 Alarmas sonoras
 Luces indicadores de sobre velocidad
 Luces de pare de emergencia
 Medidor de servicio

 Panel repetidor de instrumentos para sala de máquinas, sobre motor.

7
Sistemas de control

 Control electrónico del motor A-III, dual


 Sistema de monitoreo electrónico A-III programables que provee estrategias de
protección al motor en condiciones adversas, programable.
 Sistema de pare de emergencia por baja presión del aceite, alta temperatura del agua y
sobre-velocidad
 Harness de cableado rígido
 Sistema de combustible con unidad de inyección electrónica (EUI).
 Módulo de control electrónico (ECM)
 Módulo completamente programable por el cliente ó por el Dealer de
Caterpillar según los requerimientos especiales de cada proyecto.
 El reconocimiento de fallas electrónicas es sencillo. (El ECM reconoce
cualquier falla del sistema electrónico y lo informa a detalle).
 Los componentes electrónicos tales como los sensores, válvulas ó
ECM no son reparables.
 El inyector bomba unitario, a través del ECM controla electrónicamente
la cantidad y tiempo de combustible inyectado, permitiendo de esta
manera que el motor mantenga una alta presión de activación sin
importar las RPM del motor.
 El sistema garantiza una alta eficiencia de combustión dando como
resultado una significativa economía del combustible así como una
rápida respuesta de aceleración del motor.
 Es altamente confiable trabajando aún en condiciones ambientales muy
adversas..

Sistema de arranque y carga

 Motor de arranque eléctrico 24V


 Alternador de carga 24V 60A
 Cargador de baterías 10 A
 03 bancos de baterías de 24V 2000CCA.
 Cajas de baterías

Sistema de montaje

 Tipo rieles

Toma de fuerza

 Dos sistemas de engranajes y poleas instalados

General

 Guarda y damper de vibraciones torsionales


 Motor en color amarillo Caterpillar
 Cáncamo de levantamiento del motor.
 Manual de operación y mantenimiento
 Manual de partes en Inglés
 Planos de instalación en 2D
 Embalaje de exportación

8
Adicionales

 Laptop con software Electronic Technician (ET), para obtención de información de lo motor
a través de ECM del motor.
 Caterpillar Commadapter, para conexión entre laptop y ECM.

Otras características técnicas

 Bajos costos de operación e instalación Bajas emisiones


 Seguridad (El motor puede seguir funcionando aún si se desconectan ó dejan
de funcionar el 100 % de sus sensores principales. Tiene un sensor auxiliar
que actúa en la situación más crítica que controla la velocidad y
sincronización del motor)
 Mayor economía del combustible (mejor entrega y control ó administración del
combustible, además de utilizar el tiempo preciso para su inyección)
 Mejor rendimiento y eficiencia (rápida respuesta, preciso control de la
velocidad y óptima aceleración del motor)
 Facilidades de operación (para su control, mantenimiento y funcionamiento no
es necesario contar con conocimientos de electrónica).

Emisiones:
 Este motor cumple con todas las normas internacionales IMO-EPA (*) vigente a
la fecha de su fabricación, en USA, sobre la baja emisión de humo (casi nula)
que deben de tener los motores diesel para la preservación del medio ambiente.
(*)
IMO – International Maritime Organization
EPA – Environment Protection Agency.

MANDO ELECTRÓNICO DE CONTROL DE VELOCIDAD Y SENTIDO DE MARCHA

 Cantidad : 02 x Embarcación

Incluye lo siguiente:

 Procesador electrónico
 Mando de control
 Juego de conectores y cables de conexión
 Servicio de conexionado de cables, no incluye canaletas ni la instalación.

9
OBSERVACIONES GENERALES

Ponga especial atención a las observaciones que a continuación se presentan:

 La presente oferta es sólo por los suministros indicados.


 Los suministros se entregarán en almacenes del CLIENTE Chimbote, salvo se indique lo
contrario.
 La presente oferta incluye charlas de operación poro un máximo de 40 horas, el público
objetivo será escogido por el CLIENTE Chimbote.
 Los motores marinos se ensamblan en la planta de Caterpillar en Lafayette USA, según
estándares del fabricante.
 Recomendamos el uso de aceites y refrigerante recomendados por CATERPILLAR para sus
máquinas, mayores detalles al respecto se le dará al momento de la entrega técnica.
 Los procedimientos de pintura de los equipos ofrecidos estarán sujetos únicamente a los
estándares y/o recomendaciones del fabricante.
 Los planos de instalación serán entregados luego de recibida la OC.
 Para el sistema de control se está considerando solamente una estación adicional a la sala de
máquinas, en ambas se podrán visualizar los paneles repetidores del motor.
 Sólo se considera un trabajo de instalación del sistema de control, de requerir que se ejecute
por segunda vez, les enviaremos por correo nuestra oferta comercial, la cual será previamente
aprobada antes de realizar el trabajo.
 Se incluye visitas técnica para la supervisión de la instalación y conexionado, por un periodo
de máximo 15 días.
 Se considera la presencia parcial de un ingeniero de PROVEEDOR por un tiempo de máximo
15 días para la supervisión de la instalación y conexionado. Será responsabilidad del
CLIENTE tener todos los trabajos previos debidamente realizados así como permisos y
similares debidamente implementados de forma que PROVEEDOR tenga la posibilidad de
ejecutar los trabajos, materia de su oferta, en el tiempo ofrecido. Cualquier retraso o tiempo
muerto de nuestro personal que pueda ser imputable a CLIENTE, será debidamente
informado y facturado sin necesidad de previa autorización.
 Se incluye la entrega técnica una vez culminada la correcta instalación y conexionado. Dicha
entrega técnica consiste:
o Verificación de las especificaciones del motor:
 Luz de válvulas.
 Altura de inyectores.
 Deflexión axial del cigüeñal.
 Correcta instalación de sistemas de enfriamiento, entre otras.
o Prueba de mar del motor o puesta en marcha del grupo electrógeno a bordo según sea
el caso (comissioning)
 El cliente deberá proporcionar la carga necesaria para probar los equipos suministrados en
funcionamiento a plena carga. No se consideran entradas adicionales a bordo en caso que el
cliente no disponga de carga (serán cotizadas como un adicional de ser requeridas).
 Se incluye el uso de EPPs adecuados para nuestro personal durante la prueba de mar, además
de los seguros SCTR correspondientes. También considera exámenes médicos e inducciones
para nuestro personal que trabajará en obra.

10
La presente cotización no incluye:

 Transporte, descarga ni manipuleo en obra, y/o en la embarcación.


 Embalajes adicionales al estándar de Caterpillar y/o PROVEEDOR.
 La instalación electromecánica del presente suministro, ni de sus sistemas externos (entrada
de aire caliente, salida de aire caliente, tendido de cables al puente de mando, etc.).
 Suministros, instalaciones, diseños, recomendaciones ni otros para cualquier sistema de
inyección o extracción de aire.
 Sistema de llenado ni trasiego para el tanque de combustible (Tubería de combustible,
Tablero de control de nivel ni cableado de control, bomba de trasiego, etc.).
 Sistema de control de nivel alto ni bajo de combustible del tanque.
 Suministro ni trasegado de combustible para la prueba de mar.
 Ningún tipo de obra civil.
 Consolas, mamparos, tableros o similares para instalación de equipos que no estén indicados
expresamente en nuestra propuesta.
 Instalaciones o trabajos similares que no estén indicados expresamente en nuestra propuesta.
 Canaletas ni ningún tipo de canalización o ductos para los diferentes cableados de los
circuitos a instalarse.
 Cables sueltos o harneses de cables que no estén indicados en nuestra propuesta.
 Instalación del motor, caja, eje y hélice ni de sus sistemas periféricos como soportes,
aisladores de vibración, soportes rígidos, bocamazas, tubos de codastre, etc.
 Cableado de tipo naval o militar. Los cables o harneses incluídos en nuestra propuesta son de
tipo industrial y/o comercial y bajo los estándares de CAT o similares.
 Comunicación con ningún sistema scada o equipo externo de control o monitoreo remotor
(salvo el incluído en nuestra oferta)
 Certificación de los suministros sueltos necesarios para los sistemas periféricos del motor
(niples, abrazaderas, codos, mangueras, bridas, etc)
 Permisos , autorizaciones, licencias, etc o similares de ningún tipo (municipal, ambiental, etc)
necesarios para la ejecución de los suministros y trabajos materia de nuestra oferta.
 No incluye certificación de la transmisión marina ni del sistema de control.
 El cliente deberá tramitar todos los permisos necesarios para las maniobras.
 Canaletas para tuberías / mangueras de combustible.
 Canaletas para cables de fuerza ni de control.
 Certificación de calidad ni similar para los suministros.
 El suministro ni el tendido de cables de fuerza
 El suministro ni el conexionado a ningún sistema de puesta a tierra.
 El suministro de resistencia a tierra del neutro del grupo electrógeno.
 El conexionado de ningún sistema de supervisión (tipo SCADA o similar).
 Estudio alguno, desarrollo ni expediente de Ingeniería de Detalle.
 Planos certificados de ningún tipo.
 Planos de montaje, soportes, cimentaciones, etc.
 La presente oferta no incluye aceptar ningún tipo de penalidad (plazo de entrega, lucro
cesante ni similares).

11
PROVEEDOR sólo suministrará lo incluido en la presente oferta. Cualquier ítem no
incluido en la presente oferta será considerado como un adicional, previa evaluación de su
factibilidad.
PROVEEDOR se reserva el derecho de modificar sin previo aviso cualquier característica
de los productos ofertados en la presente propuesta.
PROVEEDOR no se responsabiliza por las posibles consecuencias del no cumplimiento de
las presentes observaciones generales.

RECOMENDACIONES GENERALES:

 Operar el motor en su ratio de trabajo adecuado según se indica en los manuales de operación
y mantenimiento.
 Seguir cuidadosamente las indicaciones contenidas en los manuales de aplicación e
instalación, durante su labor de instalación. Esto permitirá obtener la mejor performance de
su equipo Caterpillar y asegurar la mejor cobertura de nuestra garantía de fábrica.
 Ponga especial atención en los sistemas que son críticos para el buen funcionamiento y
cuidado de su equipo: Admisión de aire, lubricación, refrigeración del motor, filtrado de agua
de mar, protección de componentes al ambiente marino.
 Cualquier consulta o inquietud durante su proceso de instalación, sírvase consultar con
nuestra área de soporte al producto a través de su representante de ventas en PROVEEDOR.
 Asegúrese de que su personal de operación y mantenimiento está debidamente informado de
todos los procedimientos a realizar. Por cualquier consulta o requerimiento al respecto,
contacte a su representante en PROVEEDOR.

CONDICIONES DE ENTREGA Y GARANTÍA


 Plazo estimado de entrega (suministro de equipos sueltos): Veinte (20) semanas, por
confirmar luego de recibida su orden de compra.
 Lugar de entrega: Almacenes del CLIENTE Chimbote para los suministros sueltos. Para
algunos trabajos el lugar de entrega será en la embarcación en tierra, según lo descrito en
la presente oferta.
 Garantía: Doce (12) meses a partir de la fecha de la entrega técnica.
La garantía de los equipos es garantía de fabricación y está sujeta a los estándares de los
fabricantes incluídos en nuestra propuesta. No cubre defectos por mala operación o mal
mantenimiento.

12
1313
TRASMISIÓN MARINA REINTJES W3355:
Marca : REINTJES
Modelo : W3355
Cantidad : 01
Velocidad : 1200 RPM
Ratio : 4.00:1
Actuador : Mecánico
Campana : SAE 0

Equipado con lo siguiente:

 Campana Envolvente SAE0


 Acoplamiento Torsional 18"
 Actuador Mecánico
 Soportes rígidos
 Contrabrida con pernos
 Enfriador de Aceite
 Toma Fuerza (Superior) de 60 (SAE A) ó 210 Nm (SAE B), a escoger por el CLIENTE
 Manual de usuario

CONDICIONES DE ENTREGA Y GARANTÍA


 Plazo estimado de entrega (suministro de equipos sueltos): Veintidós (22) semanas, por
confirmar luego de recibida su orden de compra.
 Lugar de entrega: Almacenes del CLIENTE Chimbote para los suministros sueltos. Para
algunos trabajos el lugar de entrega será en la embarcación en tierra, según lo descrito en
la presente oferta.
 Garantía: Doce (12) meses a partir de la fecha de la entrega técnica.
La garantía de los equipos es garantía de fabricación y está sujeta a los estándares de los
fabricantes incluídos en nuestra propuesta. No cubre defectos por mala operación o mal
mantenimiento

13
GRUPO ELECTRÓGENO MARINO CAT C4.4:

Marca : Caterpillar
Modelo : C4.4
Cantidad : 02
Potencia : 58 kW.
Frecuencia : 60 Hz.
Voltaje : 220 V
Año de fabricación : 2016
Gobernador : Electrónico.
Aspiración : TA
Sistema de Refrigeración : Keel Cooling

Descripción : GRUPO ELECTRÓGENO MARINO C4.4


Ensamblado en la planta de Caterpillar en WIMBORNE, UK. Este es un motor diesel con
gobernador electrónico de cuatro (04) cilindros en línea, ciclo de cuatro (4) tiempos, de
inyección directa, turboalimentado; acoplado directamente a un generador Caterpillar sin
escobillas

Equipado con lo siguiente:

Sistema de admisión

Filtro de aire, tipo canastilla, de elemento simple con indicador de servicio.


Aspiración turbo asistida.
Sistema para arranque en frío.

Sistema de refrigeración

Sistema refrigeración mediante intercambiador de calor


Intercambiador de calor de carcasa y tubo de CuNi.
Enfriador de aceite.
Bomba de agua de las camisas

Sistema de escape

Turbo compresor seco, con aislamiento


Múltiple de escape refrigerado por agua.
Silenciador de escape tipo industrial de fabricación local

Sistema de combustible

Bomba de cebado de combustible.


Líneas flexibles de combustible con terminales NPT.
Filtro primario con separador de agua.
Filtro secundario de combustible.
Líneas de combustible de doble pared.

Sistema de control

Gobernador electrónico.

14
Sistema de lubricación

Filtro de aceite
Varilla indicadora de nivel.
Manguera eliminadora de humos, sistema cerrado.

Generador

Potencia Prime 58 ekW - 60Hz., 220 V


Trifásico
Sin escobillas
12 terminales de bobinas, re-conectables.
Excitación independiente a través de bobina auxiliar, soporta una corriente de corto circuito del
orden del 300% hasta por 10 segundos
Paso 2/3
Protección de la carcasa IP23.
Regulador de voltaje de estado sólido
Protección Clase H
Deshumedecedor, 240V

Panel de control

Montado.

Interruptor de arranque.
Horómetro
Presión de aceite.
Temperatura del refrigerante.
Voltímetro DC
Tacómetro
Amperímetro
Selector de fase
Interruptor de pare de emergencia.

Pre-alarmas

Baja presión de aceite


Alta temperatura del refrigerante

Provee las siguientes funciones

Función de precalentamiento
Lámpara indicadora de generador en operación.
Lámpara indicadora de arranque remoto deshabilitado
Control de arranque y parada remota
Alarma e interruptor de alarma.

Paradas de emergencia con luces indicadoras para

Baja presión de aceite.


Alta temperatura del refrigerante.
Sobre velocidad.

15
Sistema de arranque y carga

Sistema eléctrico con puesta a tierra aislado


Alternador de carga de 24 V, 55A
Motor de arranque eléctrico 24V.

Sistema de Montaje

Estructura de acero base con bandeja para goteo de aceite del carter.
Soportes antivibratorios

General

Motor y generador en color amarillo Caterpillar


Armellas de levantamiento
Manuales de operación y mantenimiento
Manual de partes (CD)
Conector a herramienta de servicio

Otras características técnicas

Bajos costos de operación e instalación Bajas emisiones


Seguridad (El motor puede seguir funcionando aún si se desconectan ó dejan de funcionar el
100 % de sus sensores principales. Tiene un sensor auxiliar que actúa en la situación más
crítica que controla la velocidad y sincronización del motor)
Mayor economía del combustible (mejor entrega y control ó administración del combustible,
además de utilizar el tiempo preciso para su inyección)
Mejor rendimiento y eficiencia (rápida respuesta, preciso control de la velocidad y óptima
aceleración del motor)
Facilidades de operación (para su control, mantenimiento y funcionamiento no es necesario
contar con conocimientos de electrónica).

Emisiones:
Este motor cumple con todas las normas internacionales IMO-EPA (*) vigente a la fecha de
su fabricación, en USA, sobre la baja emisión de humo (casi nula) que deben de tener los
motores diesel para la preservación del medio ambiente.
(*)
IMO – International Maritime Organization
EPA – Environment Protection Agency.

16
OBSERVACIONES GENERALES

Ponga especial atención a las observaciones que a continuación se presentan:

La presente oferta es sólo por los suministros indicados.


Los suministros se entregarán en almacenes del CLIENTE Chimbote, salvo se indique lo
contrario.
La presente oferta incluye charlas de operación poro un máximo de 40 horas, el público objetivo
será escogido por el CLIENTE Chimbote.
Los motores marinos se ensamblan en la planta de Caterpillar en Inglaterra, según estándares
del fabricante.
Recomendamos el uso de aceites y refrigerante recomendados por CATERPILLAR para sus
máquinas, mayores detalles al respecto se le dará al momento de la entrega técnica.
Los procedimientos de pintura de los equipos ofrecidos estarán sujetos únicamente a los
estándares y/o recomendaciones del fabricante.
Los planos de instalación serán entregados luego de recibida la OC.
Para el sistema de control se está considerando solamente una estación adicional a la sala de
máquinas, en ambas se podrán visualizar los paneles repetidores del motor.
Sólo se considera un trabajo de instalación del sistema de control, de requerir que se ejecute
por segunda vez, les enviaremos por correo nuestra oferta comercial, la cual será previamente
aprobada antes de realizar el trabajo.
Se incluye visitas técnica para la supervisión de la instalación y conexionado, por un periodo de
máximo 10 días.
Se considera la presencia parcial de un ingeniero de PROVEEDOR por un tiempo de máximo
15 días para la supervisión de la instalación y conexionado. Será responsabilidad del CLIENTE
tener todos los trabajos previos debidamente realizados así como permisos y similares
debidamente implementados de forma que PROVEEDOR tenga la posibilidad de ejecutar los
trabajos, materia de su oferta, en el tiempo ofrecido. Cualquier retraso o tiempo muerto de
nuestro personal que pueda ser imputable a CLIENTE, será debidamente informado y facturado
sin necesidad de previa autorización.
Se incluye la entrega técnica una vez culminada la correcta instalación y conexionado. Dicha
entrega técnica consiste:
Verificación de las especificaciones del motor:
Luz de válvulas.
Altura de inyectores.
Deflexión axial del cigüeñal.
Correcta instalación de sistemas de enfriamiento, entre otras.
Prueba de mar del motor o puesta en marcha del grupo electrógeno a bordo según sea el caso
(comissioning)
El cliente deberá proporcionar la carga necesaria para probar los equipos suministrados en
funcionamiento a plena carga. No se consideran entradas adicionales a bordo en caso que el
cliente no disponga de carga (serán cotizadas como un adicional de ser requeridas).
Se incluye el uso de EPPs adecuados para nuestro personal durante la prueba de mar, además
de los seguros SCTR correspondientes. También considera exámenes médicos e inducciones
para nuestro personal que trabajará en obra.

La presente cotización no incluye:

Transporte, descarga ni manipuleo en obra, y/o en la embarcación.


Embalajes adicionales al estándar de Caterpillar y/o PROVEEDOR.
La instalación electromecánica del presente suministro, ni de sus sistemas externos (entrada de
aire caliente, salida de aire caliente, tendido de cables al puente de mando, etc.).
Suministros, instalaciones, diseños, recomendaciones ni otros para cualquier sistema de

17
inyección o extracción de aire.
Sistema de llenado ni trasiego para el tanque de combustible (Tubería de combustible, Tablero
de control de nivel ni cableado de control, bomba de trasiego, etc.).
Sistema de control de nivel alto ni bajo de combustible del tanque.
Suministro ni trasegado de combustible para la prueba de mar.
Ningún tipo de obra civil.
Consolas, mamparos, tableros o similares para instalación de equipos que no estén indicados
expresamente en nuestra propuesta.
Instalaciones o trabajos similares que no estén indicados expresamente en nuestra propuesta.
Canaletas ni ningún tipo de canalización o ductos para los diferentes cableados de los circuitos
a instalarse.
Cables sueltos o harneses de cables que no estén indicados en nuestra propuesta.
Instalación del motor, caja, eje y hélice ni de sus sistemas periféricos como soportes, aisladores
de vibración, soportes rígidos, bocamazas, tubos de codastre, etc.
Cableado de tipo naval o militar. Los cables o harneses incluídos en nuestra propuesta son de
tipo industrial y/o comercial y bajo los estándares de CAT o similares.
Comunicación con ningún sistema scada o equipo externo de control o monitoreo remotor
(salvo el incluído en nuestra oferta)
Certificación de los suministros sueltos necesarios para los sistemas periféricos del motor
(niples, abrazaderas, codos, mangueras, bridas, etc)
Permisos , autorizaciones, licencias, etc o similares de ningún tipo (municipal, ambiental, etc)
necesarios para la ejecución de los suministros y trabajos materia de nuestra oferta.
No incluye certificación de la transmisión marina ni del sistema de control.
El cliente deberá tramitar todos los permisos necesarios para las maniobras.
Canaletas para tuberías / mangueras de combustible.
Canaletas para cables de fuerza ni de control.
Certificación de calidad ni similar para los suministros.
El suministro ni el tendido de cables de fuerza
El suministro ni el conexionado a ningún sistema de puesta a tierra.
El suministro de resistencia a tierra del neutro del grupo electrógeno.
El conexionado de ningún sistema de supervisión (tipo SCADA o similar).
Estudio alguno, desarrollo ni expediente de Ingeniería de Detalle.
Planos certificados de ningún tipo.
Planos de montaje, soportes, cimentaciones, etc.
La presente oferta no incluye aceptar ningún tipo de penalidad (plazo de entrega, lucro cesante
ni similares).

PROVEEDOR sólo suministrará lo incluido en la presente oferta. Cualquier ítem no incluido en


la presente oferta será considerado como un adicional, previa evaluación de su factibilidad.
PROVEEDOR se reserva el derecho de modificar sin previo aviso cualquier característica de
los productos ofertados en la presente propuesta.
PROVEEDOR no se responsabiliza por las posibles consecuencias del no cumplimiento de las
presentes observaciones generales.

RECOMENDACIONES GENERALES:

Operar el motor en su ratio de trabajo adecuado según se indica en los manuales de operación
y mantenimiento.
Seguir cuidadosamente las indicaciones contenidas en los manuales de aplicación e
instalación, durante su labor de instalación. Esto permitirá obtener la mejor performance de su
equipo Caterpillar y asegurar la mejor cobertura de nuestra garantía de fábrica.
Ponga especial atención en los sistemas que son críticos para el buen funcionamiento y
cuidado de su equipo: Admisión de aire, lubricación, refrigeración del motor, filtrado de agua de

18
mar, protección de componentes al ambiente marino.
Cualquier consulta o inquietud durante su proceso de instalación, sírvase consultar con nuestra
área de soporte al producto a través de su representante de ventas en PROVEEDOR.
Asegúrese de que su personal de operación y mantenimiento está debidamente informado de
todos los procedimientos a realizar. Por cualquier consulta o requerimiento al respecto, contacte
a su representante en PROVEEDOR.

CONDICIONES DE ENTREGA Y GARANTÍA

Plazo estimado de entrega (suministro de equipos sueltos): Diecinueve (19) semanas, por
confirmar luego de recibida su orden de compra.
Lugar de entrega: Almacenes del CLIENTE Chimbote para los suministros sueltos. Para
algunos trabajos el lugar de entrega será en la embarcación en tierra, según lo descrito en la
presente oferta.
Garantía: Doce (12) meses a partir de la fecha de la entrega técnica.
La garantía de los equipos es garantía de fabricación y está sujeta a los estándares de los
fabricantes incluídos en nuestra propuesta. No cubre defectos por mala operación o mal
mantenimiento.

19

You might also like