You are on page 1of 3

De la celebración y la muerte | Edición impresa | EL PAÍS 20/11/18 13(04

CULTURA
DIRECTO Sánchez y Cosidó debaten en el Senado tras la renuncia de Marchena »

TRIBUNA:CLÁSICOS DEL SIGLO XX: UNA INVITACIÓN A LA LECTURA

De la celebración y la muerte
GUILLERMO CABRERA INFANTE

30 NOV 2002

La mayor parte de los cuentos de este libro la escribió James Joyce (Dublín, NEWSLETTERS
Recibe la mejor información en tu bandeja
1882-Zúrich, 1941) en su exilio de Trieste alrededor de 1905. La importancia que de entrada
da Joyce al cuento como género literario aparece evidente cuando se dice que
Ulises fue primero un cuento. Dubliners es su primer libro de ficción. Antes había
publicado un libro de poemas, Música de cámara. Este Dublineses (1941) precede
al autobiográfico Retrato del artista adolescente, y en ambos Joyce describe lo
que él llama "la parálisis de la vida irlandesa". Tanto que Portrait of the artist as a
young man pudiera llamarse Retrato del autista adolescente. Joyce mismo da una
interpretación cabal de su libro de cuentos:

"Mi intención fue la de escribir un capítulo de la historia


MÁS INFORMACIÓN
moral de mi país, y escogí Dublín para su escenario porque
'Dublineses', de
James Joyce la ciudad me parecía el centro de la parálisis".

La colección consta de 15 cuentos y Joyce la enumera como dividida en "cuatro


aspectos: niñez, adolescencia, madurez y vida pública", y declara "haberlos
escrito en ese orden... en un estilo de escrupulosa parsimonia". En el primer
cuento aparece la niñez, que se encuentra con la muerte de un cura poco
apreciado. La niñez termina con un encuentro de dos colegiales furtivos con un
pederasta más tímido que temido. En Después de la carrera consigue el conjuro
de la velocidad, mientras que Dos galanes presenta al lumpen dublinés como una
pareja de cómicos de la legua. Efemérides en el comité está presidido por la
figura de Parnell, el héroe epónimo de la política nacionalista irlandesa y un
fantasma que recorre Irlanda. Pero es en Los muertos donde Joyce muestra y
demuestra su poderío narrativo en un cuento que es casi una novella. Presidido
por la celebración y luego la muerte, es un cuento que podríamos llamar
romántico, en un final lleno de dolor y de una sabia apelación a los sentimientos.
Llevado al cine recientemente (y brillantemente por John Huston en su última
película), The Dead hace del luto activo por el recuerdo de la novia, mientras que
el novio ve caer la nieve sobre los vivos y los muertos.

https://elpais.com/diario/2002/11/30/cultura/1038610807_850215.html Página 1 de 3
De la celebración y la muerte | Edición impresa | EL PAÍS 20/11/18 13(04

Los cuentos están influidos por la estética naturalista, es decir, más cerca de
Zola que de Flaubert. Pero la gran influencia, además del leve dejo de Chéjov, es
la de Maupassant. Joyce, que en Ulises produjo la obra maestra de las obras
maestras modernistas, en Dubliners no cultiva la paronomasia ni las parodias de
su gran novela. Hay que aclarar que el modernismo es una estética acogida con
pasión por los escritores anglosajones y no tiene nada que ver con el
modernismo que produjo a un José Martí o un Rubén Darío y que tiene su
expresión plástica mayor en la arquitectura de Gaudí.

Pero en Dubliners (que he traducido por Dublineses y no Dublinenses, porque


igual se llama berlineses a los nativos de Berlín) está su gran cuento Los muertos,
una de las cumbres de la cuentística en inglés. La traducción evita la posible
comicidad de la frase "el muerto", ya que en inglés los muertos y el muerto son la
misma palabra. El cuento Los muertos está definido por el sentido de la muerte
católica de los irlandeses.

Ahora que se habla de posibles traducciones, tengo que decir que todo el original
de Joyce está informado y formado por la desfachatez irlandesa tanto como la
traducción recurre con abundancia a los cubanismos y al habla de los habaneros,
ambos dialectos usan y abusan de la falta de respeto con todo y para todos, la
constante burla y la parodia creativa. Es así que se puede leer Efemérides en el
comité como una veraz presencia (o presidencia) de la chacota en el duro oficio
diario de la política y las preocupaciones inmediatas de los "sargentos políticos"
con las conmemoraciones oficiales. El mismo término "sargento político"
equivale a la visión de John Ford en una de sus películas menos favorecidas por la
crítica, El último hurra. Que es lo que es este cuento, en que lo folclórico es un
elemento de la concepción del mundo que tienen irlandeses -y cubanos- ante un
idioma imperial. Odi et amo.

* Este artículo apareció en la edición impresa del Sábado, 30 de noviembre de 2002

ARCHIVADO EN:

Opinión · James Joyce · Coleccionables · Narrativa · Literatura · Prensa · Medios comunicación


· Cultura · Comunicación

CONTENIDO PATROCINADO

Médico argentino reveló la cura Método simple “regenera” el Mejor Que el Botox? Madre de 57, Un simple dispositivo arruina a los
para el dolor en articulaciones cabello. Haga esto. Parece de 35 Sin Recurrir a la gigantes del cable
Cirugía
(MYTRENDYTEXTS.CLUB) (CABELLO.DAILYHEALTHCLUB.CO) (PORTAL DE SALUD) (COOL-TECHNOLOGY.COM)

https://elpais.com/diario/2002/11/30/cultura/1038610807_850215.html Página 2 de 3
De la celebración y la muerte | Edición impresa | EL PAÍS 20/11/18 13(04

Y ADEMÁS...

La verdad sobre las supuestas El rugby clama contra una de las Tino Gilaranz e Irene Cabello La hija de Figo da sus primeros
'criaturas' parecida a Ewoks acciones más antideportivas de cayeron en Monterrey pasos en el mundo de la moda
vistos… siempre:…
(EPIK) (MÁS DEPORTE EN AS.COM) (MÁS DEPORTE EN AS.COM) (TIKITAKAS)

recomendado por

© EDICIONES EL PAÍS S.L. Contacto Venta de contenidos Publicidad Aviso legal Política cookies Mapa EL PAÍS en KIOSKOyMÁS Índice RSS

https://elpais.com/diario/2002/11/30/cultura/1038610807_850215.html Página 3 de 3

You might also like