You are on page 1of 38

MODALIDAD A DISTANCIA

FACULTAD
CIENCIAS HUMANAS DE LA EDUCACIÓN Y DESARROLLO
SOCIAL

Carrera
EDUCACIÓN BÁSICA

GUÍA DIDÁCTICA
EDUCACIÓN INTERCULTURAL
(Formato e- Book)

Autor:
Lic. Jorge Yungán, Mg.
jyungan@uti.edu.ec
Versión: 1
Fecha: septiembre 2018
Contenido :
Temas: pág
Carátula……………………………………………………................................ 1
Contenidos……………………………………………………………………... 2
PARTE I : INTRODUCCIÓN A LA ASIGNATURA 4
Descripción de la asignatura…………………………………………………… 5
Objetivos de la asignatura…………………………………………………….... 6
Macro generales………………………………………………………………... 6
Específicos.…………………………………………………………………….. 6
Conocimiento…………………………………………………………………... 6
Pertinencia……………………………………………………………………… 6
Aprendizaje……………………………………………………………………... 6
Ciudadanía……………………………………………………………………… 6
Competencias específicas de la asignatura……………………………………... 8
Resultados de aprendizaje……………………………………………………… 8
Destinatarios……………………………………………………………………. 9
Prerrequisitos…………………………………………………………………… 9
Modalidad………………………………………………………………………. 9
Metodología para el estudio……………………………………………………. 9
Modalidad………………………………………………………………………. 9
Sistema de evaluación………………………………………………………….. 11
Bibliografía……………………………………………………………………... 12
PARTE II : UNIDADES 13
UNIDAD 1 : ESPACIO SOCIAL INTERCULTAL 13
Introducción…………………………………………….………………………. 13
Desarrollo de contenidos……………………………………………………….. 14
Secciones optativas……………………………………………………………... 25
Actividades……………………………………………………………………... 25
Recursos de aprendizaje………………………………………………………... 26
Formatos de entrega……………………………………………………………. 26
Rúbrica de evaluación………………………………………………………….. 26
Resumen………………………………………………………………………... 26
Mapa conceptual………………………………………………………………... 27
Bibliografía……………………………………………………………………... 27
Lecturas complementarias……………………………………………………… 27
UNIDAD 2 : CAPACIDAD SOCIAL INTERCULTURAL 28
Introducción……………………………………………………………………. 28
Desarrollo de contenidos……………………………………………………….. 29
Secciones optativas……………………………………………………………... 34
Actividades……………………………………………………………………... 34
Recursos de aprendizaje………………………………………………………... 34
Formatos de entrega……………………………………………………………. 34
Rúbrica de evaluación………………………………………………………….. 34
Resumen………………………………………………………………………... 35
Mapa conceptual………………………………………………………………... 36
Bibliografía……………………………………………………………………... 36
Lecturas complementarias……………………………………………………… 36
UNIDAD 3 : PROCESOS DE SOCIALIZACIÓN 37
Introducción……………………………………………………………………. 37
Desarrollo de contenidos……………………………………………………….. 38
Secciones optativas……………………………………………………………... 46
Actividades……………………………………………………………………... 46
Recursos de aprendizaje………………………………………………………... 46
Formatos de entrega……………………………………………………………. 46
Rúbrica de evaluación………………………………………………………….. 46
Resumen………………………………………………………………………... 47
Mapa conceptual………………………………………………………………... 48
Bibliografía……………………………………………………………………... 48
Lecturas complementarias……………………………………………………… 48
UNIDAD 4 : PERFIL INTERCULTURAL 49
Introducción……………………………………………………………………. 49
Desarrollo de contenidos……………………………………………………….. 50
Secciones optativas……………………………………………………………... 69
Actividades……………………………………………………………………... 69
Recursos de aprendizaje………………………………………………………... 69
Formatos de entrega……………………………………………………………. 69
Rúbrica de evaluación………………………………………………………….. 69
Resumen………………………………………………………………………... 70
Mapa conceptual………………………………………………………………... 71
Bibliografía……………………………………………………………………... 72
Lecturas complementarias……………………………………………………… 73

Parte I
Introducción a la asignatura

La Guía Didáctica de Educación Intercultural trata sobre la posibilidad de


diálogo entre las culturas, la construcción de sociedades diferentes en otro
ordenamiento social.

Desde los años 90, la interculturalidad se ha convertido en un tema de moda.


Está presente en las políticas públicas y en las reformas educativas y
constitucionales, y es eje importante tanto en la esfera nacional institucional
como en el ámbito inter/transnacional. Aunque se puede argumentar
que esta atención es efecto y resultado de las luchas de los
movimientos sociales políticos ancestrales y sus demandas por
reconocimiento, derechos y transformación social, también puede ser vista,
a la vez, desde otra perspectiva: la que la liga a los diseños globales del
poder, el capital y el mercado.
La presente Guía Didáctica pretende explorar estos sentidos y usos
múltiples de la interculturalidad, con énfasis especial en el campo
educativo, para así hacer la distinción entre una interculturalidad que es
funcional al sistema dominante, y otra concebida como proyecto
político de descolonización, transformación y creación. Se argumenta que
la educación intercultural en sí sólo tendrá significación, impacto y valor
cuando esté asumida de manera crítica, como acto pedagógico político
que procura intervenir en la refundación de la sociedad.

La asignatura se integra dentro del cuerpo curricular de la carrera como parte


de :
• La Unidad Básica de Organización Curricular
• Campo de Formación Praxis Profesional
• Cátedra Integradora
• Proyecto integrador 1

Esta Guía Didáctica pretende explorar estos sentidos y usos múltiples


de los diferentes contextos , con énfasis especial en el campo educativo,
para así hacer la distinción entre la funcionalidad del sistema
dominante, y otra concebida como proyecto político de descolonización,
transformación y creación. Se argumenta que la educación en sí sólo
tendrá significación, impacto y valor cuando esté asumida de manera
crítica, como acto pedagógico político que procura intervenir en la
refundación de la sociedad.

El presente trabajo está organizado en cuatro secciones o unidades, en el


intervalo de un mes usted debe realizar 4 actividades que le facilitarán su
aprendizaje, para el efecto, se han propuesto varias estrategias que le
permitirán desarrollar sus conocimientos, habilidades y actitudes, cuyo único
fin es conseguir los resultados de aprendizaje propuestos.
Descripción de la asignatura

NIVEL : primero

DESARROLLO DE LAS UNIDADES (4)

UNIDAD 1 : ESPACIO SOCIAL INTERCULTURAL


Antecedentes, Interculturalidad y democracia
Experiencias previas
Historia jurídica
Justificación, de Interculturalidad
UNIDAD 2 : CAPACIDAD SOCIAL INTERCULTURAL
Política Estatal con respecto al Sistema de Educación
Intercultural
Bilingüe
Principios del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe
Objetivos de la educación intercultural bilingüe
Fines de la Educación Intercultural Bilingüe
UNIDAD 3 : PROCESOS DE SOCIALIZACIÓN
Derechos de la educación intercultural bilingüe - Derechos
Colectivos
Diversidad cultural y social
Propósitos pedagógicos
Método para trabajo en el aula con el sistema de conocimiento
del
MOSEIB

UNIDAD 4 : PERFILINTERCULTURAL
Desarrollo de contenidos
Esquema de trabajo
Recomendaciones para aplicar la guía del docente
Propuestas curriculares

NUMERO DE CRÉDITOS : 4
NÚMERO DE HORAS : 160
Objetivos de la Asignatura
MACRO O GENERALES
• Objetivo General:
Formar profesionales en Ciencias de la Educación Básica capaces de
gestionar con responsabilidad, espíritu crítico y fundamento científico
tecnológico los procesos de enseñanza – aprendizaje de los niños y niñas
de Educación Básica elemental y media en contextos educativos reales;
así como sus compromisos docentes de investigación y vinculación con
la comunidad orientados a la transformación de la realidad educativa y la
resolución de problemas relacionados con la Educación Intercultural

Objetivos específicos:

• Conocimiento (saber):

Formar integralmente docentes capaces de organizar, aplicar y distribuir


el conocimiento interdisciplinar, multidisciplinar, transdisciplinar,
profesional, investigativo y humanístico, en la prevención, formulación,
resolución, evaluación y realimentación de los problemas
socioeducativos, de forma crítica, creativa, abierta e intercultural,
reconociendo de forma holística y compleja la multiplicidad de
identidades, ritmos, estilos y medios que inciden en el aprendizaje de
niños, niñas en los diferentes contextos de la Educación Intercultural

• Pertinencia:
Formar profesionales en Ciencias de la Educación Básica que respondan
a las necesidades del mercado laboral y del espacio profesional en
concordancia con el Plan Nacional de Desarrollo, las políticas públicas y
los objetivos del Plan Nacional del Buen Vivir, a través del mejoramiento
de los sistemas de prácticas pre profesionales supervisadas y de
vinculación con la comunidad, la aplicación de la investigación-acción
permanente, capaces de construir el Ecuador que todos queremos en los
diferentes con los sistemas y contextos de la Educación Intercultural

• Aprendizaje:
Propiciar una formación del docente de Educación General Básica con
enfoque intercultural, inclusivo que permita un ejercicio democrático,
solidario, responsable, respetuoso de la profesión, que fomente la
equidad en todos los ámbitos, así como una comunicación asertiva entre
los miembros de la comunidad, integrando además los saberes
ancestrales con los cotidianos y la ciencia en los diferentes con los
sistemas y contextos de Educación Intercultural

• Ciudadanía en general:
Potenciar una formación holística de profesionales generalistas de
Ciencias de la Educación Básica líderes, que respondan a las
necesidades de la comunidad mediante el fortalecimiento de la identidad
nacional, la inclusión y cohesión social, la convivencia pacífica y la cultura
de paz, erradicando toda forma de discriminación y violencia, en la
búsqueda de cumplir con los Objetivos del Plan Nacional del Buen Vivir
dentro de los con los sistemas de Educación Intercultural

Competencias específicas de la asignatura

• Trabaja en equipo para alcanzar un determinado objetivo, acorde


con un determinado proyecto o actividad.
• Lidera el análisis y resolución de dilemas y problemas
contemporáneos (ambientales, sociales, culturales y económicos)
para contribuir al tejido social y al desarrollo económico con base
en la responsabilidad social y ambiental.

Resultados de Aprendizaje

• Integra la capacidad del educando de contribuir a la construcción


de un espacio social que hasta ahora le fue siempre ajeno y
agresivo en términos intercultural.
• Establece la capacidad del educando de contribuir a la
construcción de un espacio social que hasta ahora le fue siempre
ajeno y agresivo en términos culturales.
• Articula los procesos de socialización que se dan en la comunidad,
con los procesos que se desarrollan en la escuela a partir de las
actividades económico-productivas y sociales de las comunidades,
y en función del perfil deseado por la sociedad indígena.
• Articular los procesos de socialización que se dan en la
comunidad, con los procesos que se desarrollan en la escuela a
partir de las actividades económico-productivas y sociales de las
comunidades, y en función del perfil deseado intercultural por la
sociedad indígena.

Destinatarios

• CICLO : Primero
• CARRERA: Educación Básica
Pre- Requisitos
• NINGUNA

Modalidad

• DISTANCIA
Metodología para el estudio de la asignatura
• PROCESOS DE ESTUDIO DE LA ASIGNATURA
• La presente asignatura tiene 4 unidades :
o Las orientaciones metodológicas generales para el desarrollo
del proyecto formativo Diseño Gestión y Evaluación de Modelos
Curriculares Contextualizados Flexibles y Adaptables considera
los contenidos y resultados de aprendizaje alcanzados con
actividades como :
§ estudios de casos
§ clases en línea
§ tutorías sincrónicas
§ foros
o Metodologías a utilizar :
o docencia asistida por el profesor
o actividades colaborativas
o prácticas de aplicación y experimentación
o actividades autónomas.
• RECURSOS :
o los medios de enseñanza propuestos
o uso de las TIC
o escenarios de aprendizaje (real, virtual, áulico)

• TIEMPO PLANIFICADO PARA SU ESTUDIO:


o 4 meses / 16 semanas
• FORMA DE ASESORÍA O TUTORÍA: plataforma virtual / tutorías
presenciales de ser requeridas.

• DESARROLLO DE LA ASIGNATURA:
o 16 contenidos según temática que podrá revisar en el material
de estudio
o 4 actividades que exigirán del participante una dedicación
diaria de horas de estudio: material de estudio-tareas – foros –
cuestionarios de evaluación

• LECTURAS :
o Realización de lecturas de cada material de estudio de las
diferentes unidades
• COMPONENTES DE LA ORGANIZACIÓN DEL APRENDIZAJE:
o AP : Actividades de Aprendizaje : 8
o AC : Actividades Colaborativas : 24
o PAE: Práctica de Aplicación y Experimentación : 32
o AA : Actividades Autónomas : 96

Duración Total del Proceso Académico:


• HORAS : 160 horas
• SEMANAS: 16 semanas
• MESES: 4 meses
• PARCIALES / DURACIÓN : 2 parciales de 2 meses c/ u

Inicio
Esta asignatura se iniciará en los períodos académicos designados por la
UTI

Evaluación y Requisitos para aprobación de la Asignatura

SISTEMA DE EVALUACIÓN
Describir las técnicas de evaluación a aplicarse en las diversas
actividades de aprendizaje, las cuales tendrán las siguientes
ponderaciones en cada parcial y sobre 10 puntos:
Docencia
Asistida por el Colaborativo Prácticas de Actividades
profesor (AC) aplicación y Autónomas
(AP) experimentación
(PAE)

20 % 20 % 30 % 30 %

Profesor autor:
• El profesor autor de este material de aprendizaje es el: Lic. Jorge
Yungán, Mg.
• Profesor de la FCHEDS, Graduado en ciencias de la Educación tiene
Lic. CC-EE Mención Educación Parvularia de la Universidad del
Tecnológica Indoamérica Universidad de Ecuador , un Diplomado en
Musicopetaria Infantil de la PUCE y una Maestría en Docencia
Universitaria de la de la Universidad del Tecnológica Indoamérica
Universidad de Ecuador . Tiene más de 15 años de experiencia como
docente, habiendo ejercido su profesión a todo nivel y cumpliendo con
diversas responsabilidades administrativas en las distintas entidades
educativas en las cuales ha laborado.

Bibliografía
Bibliografía Básica de la Asignatura

o MÓDULO DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL


o A u t o r : F u n d a c i ó n S e c r e t a r i a d o G i t a n o (2012). Retos en
los contextos multiculturales. Competencias interculturales y
resolución de conflictos. Editorial : Ministerio de Trabajo y Asuntos
Sociales y Fondo Social Europeo

Bibliografía Complementaria de la Asignatura


o S o r i a E . (2014). La práctica educativa intercultural: Editorial
Arco-La Muralla

Actividades Recomendadas :

Hipervículo :

UNIDAD 1 :
Nacionalidades y Pueblos del Ecuador
UNIDAD 2 :
Educación Intercultural
UNIDAD 3 :
Ministerio de Educación _MOSEIB
UNIDAD 4 :
FENOCIM – Interculturalidad
Parte II

UNIDAD 1: ESPACIO SOCIAL INTERCULTURAL

INTRODUCCIÓN
La primera unidad contiene información que le brinda una orientación
para el estudio de la Educación Intercultural estudia el espacio social
intercultural mismos que analizan y reconocen la capacidad del
educando de contribuir a la construcción de un espacio social que
hasta ahora le fue siempre ajeno y agresivo en términos intercultural,
en los diferentes entornos de aprendizaje, que permita refrescar conceptos
básicos de educación, contribuyendo a l a formación como la vía más
eficaz para el desarrollo de los futuros docentes, tomando en cuenta la
creación innovadora, promoviendo estímulos para el desarrollo o causas
para difundirlas, para esto le invitamos a d a r seguimiento a cada una de
las actividades propuestas, para alcanzar los resultados de aprendizaje.

Los conocimientos teóricos, la Educación Intercultural su


conceptualización el análisis del ser humano como sujeto de la educación y
la dimensión social de la educación así como la construcción del
conocimiento social son la base fundamental del estudio de la presente
unidad.
Desarrollo de
contenidos

UNIDAD N° 1
TEMA 1: “ESPACIO SOCIAL
INTERCULTURAL”

DIMENSIÓN CONTENIDOS RESULTADO DE


COGNOSCITIVA Y APRENDIZAJE
CIENTÍFICA

INTERCULTURALIDAD 1.1 Antecedentes, Reconoce la capacidad del


Y DEMOCRACIA. Interculturalidad y educando de contribuir a la
democracia. construcción de un espacio
social que hasta ahora le
fue siempre ajeno y
agresivo en términos
EXPERIENCIAS 1.2 Experiencias previas
intercultural.
PREVIAS

PRINCIPIOS DE 1.3 Historia jurídica


HISTORIA JURÍDICA

JUSTIFICACIÓN DE 1.4 Justificación, de


INTERCULTURALIDAD Interculturalidad
TEMA 1: ESPACIO SOCIAL INTERCULTURAL

1.1Antecedentes interculturalidad y democracia

A C U E R D O No. 0440 - 13
Augusto Espinosa
MINISTRO DE EDUCACIÓN

Considerando:
Que el artículo 29 de la Constitución de la República determina: “El
Estado garantizará la libertad de enseñanza, la libertad de cátedra
en la educación superior, y el de- recho de las personas de
aprender en su propia lengua y ámbito cultural”;
Que la Constitución de la República, en su artículo 154, numeral 1,
prescribe que “[…] las ministras y ministros de Estado, además de
las atribuciones establecidas en la ley, les corresponde ejercer la
rectoría de las políticas públicas del área a su cargo y expedir los
acuerdos y resoluciones administrativas que requiera su gestión”;
Que el artículo 343 de la Constitución de la República del Ecuador
determina que: “[…] El sistema nacional de educación integrará una
visión intercultural acorde con la diversidad geográfica, cultural y
lingüística del país, y el respeto a los derechos de las comunidades,
pueblos y nacionalidades”;
Que según el artículo 344 de la Carta Magna: “El Estado ejercerá la
rectoría del sistema a través de la Autoridad educativa nacional, que
formulará la política nacional de educación; asimismo regulará y
controlará las actividades relacionadas con la educación, así como
el funcionamiento de las entidades del sistema.”;
Que el artículo 347 numeral 9 del mismo ordenamiento, entre las
responsabilidades del Estado establece la de “[…] Garantizar el
sistema de educación intercultural bilingüe, en el cual se utilizará
como lengua principal de educación la de la na- cionalidad
respectiva y el castellano como idioma de relación intercultural, bajo
la rectoría de las políticas públicas del Estado y con total respeto a
los derechos de las comunidades, pueblos y nacionalidades”;
Que el artículo 57, numeral 14, de la Norma Suprema, dentro de los
derechos colectivos reconoce y garantiza a las comunas,
comunidades, pueblos y nacionalidades indí- genas: “[…]
Desarrollar, fortalecer y potenciar el sistema de educación
intercultural bilingüe, con criterios de calidad, desde la estimulación
temprana hasta el nivel superior, conforme a la diversidad cultural,
para el cuidado y preservación de las identidades en consonancia
con sus metodologías de enseñanza y aprendizaje”;
Que el artículo 92 de la Ley Orgánica de Educación Intercultural (LOEI)
establece que “El currículo de educación intercultural bilingüe
estará conformado por el currículo nacional y el currículo de
educación intercultural bilingüe”;
Que el literal a. del artículo 87 de la LOEI establece entre las atribuciones
y deberes de la Subsecretaría del Sistema de Educación
Intercultural Bilingüe (SEIB): “Definir y formular la política pública de
Educación Intercultural Bilingüe considerando las líneas
estratégicas, prioridades y necesidades del SEIB […]”;
Que mediante el Acuerdo Ministerial No. 0112 de 31 de agosto de 1993,
publicado en el Registro Oficial No. 278 de 15 de septiembre del
mismo año, se oficializó el Modelo de Educación Intercultural
Bilingüe (MOSEIB);

FORTALECER E IMPLEMENTAR EL MODELO DEL SISTEMA DE


EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE, EN EL MARCO DEL NUEVO
MODELO DE ESTADO CONSTITUCIONAL DE DERECHOS, JUSTICIA,
INTERCULTURAL Y PLURINACIONAL

Artículo 1.- Objeto.- En el marco del cumplimiento de los Derechos Colectivos


de la Constitución, Ley Orgánica de Educación Intercultural (LOEI) y los
instrumentos internacionales, a través del presente Acuerdo se establece el
Modelo del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe (MOSEIB),
documento que se incluye como anexo y que forma parte integrante del
mismo.
Artículo 2.- Ámbito.- La presente normativa es de aplicación obligatoria en
todos los niveles y modalidades de educación que ofertan los Centros
Educativos Comunitarios Interculturales Bilingües (CECIBs) compuesta por:
Educación Infantil Familiar Comunitaria, Educación General Básica y
Bachillerato; y, Unidades Educativas Comunitarias Interculturales Bilingües
(UECIBs) del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe.
Artículo 3.- Utilización de lengua.- Los docentes del Sistema de Educación
Intercul- tural Bilingüe utilizarán las distintas lenguas involucradas en la
implementación del proceso educativo de acuerdo con el siguiente esquema:

DISPOSICIONES GENERALES

PRIMERA.- El Modelo del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe


(MOSEIB) esta- blecido a través del presente modelo será aplicado a partir
del año lectivo 2014 - 2015.
SEGUNDA.- La Subsecretaría de Educación Intercultural Bilingüe, en
coordinación con las Coordinaciones Zonales, Subsecretarías de Educación
de Distrito Metropolitano de Quito y Distrito de Guayaquil, Direcciones
Zonales de Educación Interculturales y Bilin- gües, Direcciones Distritales de
Educación, Equipos Técnicos Pedagógicos y el Equipo de Mentores,
Asesores y Auditores Educativos del Sistema de Educación Intercultural
Bilingüe, instrumentará y asesorará a las instancias desconcentradas del
Ministerio de Educación para la correcta aplicación del presente Acuerdo
Ministerial y del Modelo del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe
(MOSEIB).
TERCERA.- La Subsecretaría de Educación Intercultural Bilingüe expedirá el
currícu- lo y sus respectivos instrumentos curriculares para la
implementación del Modelo del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe
(MOSEIB) en los Centros Educativos Co- munitarios Interculturales Bilingües
(CECIBs) y Unidades Educativas Comunitarias Inter- culturales Bilingües
(UECIBs).
CUARTA.- Se responsabiliza a la Subsecretaría de Educación Intercultural
Bilingüe de la dirección y asesoría de los equipos técnicos de las
nacionalidades que se requieran para la implementación del currículo y la
producción de materiales educativos en len- guas de las nacionalidades, para
los diferentes niveles y modalidades del Sistema de Educación Intercultural
Bilingüe (SEIB).
QUINTA.- Se delega a la Subsecretaría de Educación Intercultural Bilingüe
para la sus- cripción de instrumentos técnicos y normativos necesarios para
la aplicación e imple- mentación del Modelo del Sistema de Educación
Intercultural Bilingüe (MOSEIB), en el marco de las políticas nacionales de
educación.
SEXTA.- Delegar a la Subsecretaría de Educación Intercultural Bilingüe, por
intermedio del equipo de Desarrollo Curricular del SEIB, el estudio y
aprobación de los materiales educativos elaborados en lenguas de las
nacionalidades para el SEIB.
SÉPTIMA.- El Subsecretario de Educación Intercultural Bilingüe, en todo acto
o reso- lución que ejecuten o adopten en virtud de la delegación constante
en este Acuerdo hará constar expresamente esta circunstancia y serán
considerados como emitidos por la máxima autoridad del Sistema Educativo
Nacional. Sin perjuicio de lo dicho, si en ejercicio de su delegación violare
la ley o los reglamentos o se apartaren de las instrucciones que recibieren,
el delegado será personal y directamente responsable tanto civil,
administrativa y penalmente por sus decisiones, acciones y omisiones con
relación al cumplimiento de la delegación.

NOVENA.- Para fines de certificación académica y concesión de pases del


Sistema de Educación Intercultural Bilingüe al Sistema Nacional de
Educación o viceversa, se establece la equivalencia de las unidades de
aprendizaje del Modelo del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe
(MOSEIB) con los años/grados de Educación General Básica, de acuerdo
con el siguiente esquema:
EDUCACIÓN GENERAL BÁSICA INTERCULTURAL
BILINGÜE
Unidad
es
1-7 8-10 11- 16- 22- 28- 34- 41- 48- 55- 62- 69-
15 21 27 33 40 47 54 61 68 75

Grado
Inicial Inicial 1º 2º 3º 4º 5º 6º 7º 8º 9º 10º
s
1 2

Nivele EDUCACIÓN PRE BÁSICA BÁSICA BÁSICA


s INICIAL P ELEMENTAL MEDIA SUPERIOR

DÉCIMA.- La Coordinación General de la Gestión Estratégica realizará, en


coordina- ción con la Subsecretaría de Educación Intercultural Bilingüe, los
cambios necesarios para que el Sistema Informático del Ministerio de
Educación, se adapte a lo señalado en el presente acuerdo

DISPOSICIÓN TRANSITORIA
El esquema de utilización de la lengua de la nacionalidad, el castellano y la
lengua extranjera en el proceso educativo se implementará progresivamente
en el plazo máxi- mo de cinco (5) años en todos los centros educativos, de
acuerdo con la formación y capacitación del personal.
DISPOSICIÓN FINAL.- El presente Acuerdo, que será puesto en
conocimiento de los señores Contralor General del Estado, Procurador
General del Estado y Secretario Na- cional de la Administración Pública,
entrará en vigencia a partir de la presente fecha, sin perjuicio de su
publicación en el Registro Oficial.
COMUNÍQUESE, PUBLÍQUESE Y CÚMPLASE.- Dado en el Distrito
Metropolitano de Quito, a 5 de diciembre de 2013.

1.1.1 Introducción

El Sistema de Educación Intercultural Bilingüe (SEIB), de las


nacionalidades y pueblos del Ecuador, titulares de derechos individuales y
colectivos, comprende desde la Educación Infantil Familiar Comunitaria (EIFC),
hasta el nivel superior. El Modelo del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe
(MO- SEIB), se enmarca en la construcción del Estado plurinacional e
intercultural, y en el desarrollo sostenible y sustentable con visión de largo plazo.

“El Ecuador, es un país multilingüe y plurinacional, en el que


cohabitan las nacionalidades: Awa, Epera, Chachi, Tsa’chi,
Kichwa, Cofán), (Seco- ya) , (Siona), Wao, Achuar, Shiwiar,
Shuar, Sapara y Andwa. En razón de su existencia y el
derecho consuetudinario, cada nacionalidad tiene derecho a
contar con su propia educación.
Estas nacionalidades conviven con los des- cendientes de las
culturas: Valdivia, Huancavilca, Manta, Yumbo; y, los pueblos
Afroecuatoriano, Montubio y Mestizo”.

Los pueblos y nacionalidades están en proceso de revitalización de su


cono- cimiento y sabiduría ancestrales. El SEIB promueve sistemas de
educación y evaluación integrales, la promoción flexible y el respeto a los ritmos
de aprendizaje de las personas, tomando en cuenta los aspectos psicosociales,
la capacidad creativa para superar las formas de evaluación que priorizan
únicamente aspectos lógico-verbales y memorísticos.

1.1.2 Antecedentes

El Modelo del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe tiene como


referencia, los resultados de las experiencias educativas de los pueblos y las
nacionalidades que se han desarrollado en el país en las últimas décadas.

A mediados del siglo XX, se iniciaron varias experiencias educativas


encaminadas a atender a la población originaria, teniendo en cuenta sus
características socio-culturales y la capacidad de las lenguas ancestrales para
expresar todo tipo de conceptos.

1.2 Experiencias previas

Estas experiencias educativas, llevadas a cabo en el país, han mantenido


una orientación propia, alcanzando distintos grados de cobertura local, regional
y nacional. Todas ellas forman parte del desarrollo histórico de la educación
intercultural bilingüe en el Ecuador.

El Sistema de Educación Intercultural Bilingüe ha seguido un largo


proceso de institucionalización formal:

El 12 de enero de 1982, se promulgó el Acuerdo Ministerial 000529


mediante el cual se acordó: “Oficializar la educación bilingüe bicultural,
estableciendo en las zonas de predominante población indígena planteles
primarios y medios donde se imparta instrucción en los idiomas quichua y
castellano o su lengua vernácula”.

En 1983 se reformó el artículo 27 de la Constitución de la República que


de- termina que “En los sistemas de educación que se desarrollan en las zonas
de predominante población indígena, se utilice como lengua principal de
educación el kichwa o la lengua de la cultura respectiva y el castellano como
lengua de relación intercultural”.

El 15 de noviembre de 1988, mediante Decreto Ejecutivo 203 se reformó


el Reglamento General a la Ley de Educación, y se institucionalizó la educación
intercultural bilingüe con la creación de la Dirección Nacional de Educación
Indígena Intercultural Bilingüe (DINEIIB), con funciones y atribuciones propias
entre las que se pueden mencionar a las siguientes:

• desarrollar un currículo apropiado para cada uno de los subsistemas y


modalidades de educación intercultural bilingüe;
• diseñar modalidades educativas acordes con las necesidades de la
población indígena;
• promover la producción y utilización de materiales didácticos de acuerdo
con los criterios lingüísticos pedagógicos y sociales adecuados;
• planificar, dirigir y ejecutar la educación intercultural bilingüe, en
coordinación con las organizaciones de las nacionalidades indígenas del
Ecuador;
• dirigir, orientar, controlar y evaluar el proceso educativo en todos los
niveles, tipos y modalidades de la educación intercultural bilingüe. Las
organizaciones participarán según su representatividad;
• diseñar, desarrollar, implementar y evaluar el currículo del sistema de
educación intercultural bilingüe;
• desarrollar, implementar y evaluar programas y proyectos educativos para
el desarrollo de las comunidades indígenas;
• organizar los establecimientos del sistema de educación intercultural
bilingüe;
• formar y capacitar profesores y dotar de recursos básicos para la
educación intercultural en los diferentes lugares del país;
• dirigir, organizar y ejecutar la formación de los docentes de educación
intercultural bilingüe.

En 1992, la ley 150 artículo 2 estableció “La Dirección Nacional de Educación


Intercultural Bilingüe, especializada en culturas aborígenes, funcionará como
una organización técnica, administrativa y financiera descentralizada, tendrá su
propia estructura orgánico-funcional, que garantizará la participación en todos
los niveles e instancias de la administración educativa de los pueblos indígenas,
en función de su representatividad”. El artículo final estableció: “La presente Ley
entrará en vigencia a partir de su publicación en el Registro Oficial y sus
disposiciones prevalecerán sobre cualquiera otras generales o especiales” (R.O.
Número 918 del 20 de abril de 1992).

La Constitución del 1998, en el artículo 69, reconoció el Sistema de


Educación Intercultural Bilingüe, y en el numeral 11 del artículo 84 determinó
como un derecho colectivo: “Acceder a la educación de calidad. Contar con el
sistema de educación intercultural bilingüe”.
En el año 2007 la Declaración de las Naciones Unidas sobre los pueblos
indígenas reconoció el derecho de las nacionalidades indígenas a dirigir sus
propios sistemas educativos.

En el año 2008, la Constitución continuó manteniendo al sistema de


educación intercultural bilingüe de las nacionalidades indígenas del Ecuador, en
el contexto de los derechos colectivos. En el artículo 57 numeral 14 dice:
“Desarrollar, fortalecer y potenciar el sistema de educación intercultural bilingüe,
con criterios de calidad, desde la estimulación temprana hasta el nivel superior,
conforme a la diversidad cultural, para el cuidado y preservación de las
identidades en consonancia con sus metodologías de enseñanza y
aprendizaje…” y en el artículo 347 numeral 9 dice: “Garantizar el sistema de
educación intercultural bilingüe, en el cual se utilizará como lengua principal de
educación la de la nacionalidad respectiva y el castellano como idioma de
relación intercultural, bajo la rectoría de las políticas públicas del Estado y con
total respeto a los derechos de los pueblos y nacionalidades”.

La Ley Orgánica de Educación Intercultural del 2011 contempla el título IV


sobre la Educación Intercultural Bilingüe y garantiza la vigencia del MOSEIB. De
la misma manera el Título VIII de su Reglamento dispone la forma de
implementación del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe.

El convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) sobre


Pueblos Indígenas y Tribales (Ginebra 1989), ratificado por el Ecuador en 1998,
en el artículo 27 numeral 3 dice: “Además, los gobiernos deberán reconocer el
derecho de esos pueblos a crear sus propias instituciones y medios de
educación, siempre que tales instituciones satisfagan las normas mínimas
establecidas por la autoridad competente en consulta con esos pueblos.
Deberán facilitárseles recursos apropiados con tal fin.”

1.3 Historia de la educación intercultural bilingüe - Historia jurídica


El Sistema de Educación Intercultural Bilingüe ha seguido un largo proceso
de institucionalización formal:

El 12 de enero de 1982, se promulgó el Acuerdo Ministerial 000529


mediante el cual se acordó: “Oficializar la educación bilingüe bicultural,
estableciendo en las zonas de predominante población indígena planteles
primarios y medios donde se imparta instrucción en los idiomas quichua y
castellano o su lengua vernácula”.

En 1983 se reformó el artículo 27 de la Constitución de la República que


determina que “En los sistemas de educación que se desarrollan en las zonas
de predominante población indígena, se utilice como lengua principal de
educación el kichwa o la lengua de la cultura respectiva y el castellano como
lengua de relación intercultural”.

El 15 de noviembre de 1988, mediante Decreto Ejecutivo 203 se reformó el


Reglamento General a la Ley de Educación, y se institucionalizó la educación
intercultural bilingüe con la creación de la Dirección Nacional de Educación
Indígena Intercultural Bilingüe (DINEIIB), con funciones y atribuciones propias
entre las que se pueden mencionar a las siguientes:

• desarrollar un currículo apropiado para cada uno de


los subsistemas y modalidades de educación
intercultural bilingüe;

• diseñar modalidades educativas acordes con las


necesidades de la población indígena;

• promover la producción y utilización de materiales


didácticos de acuerdo con los criterios lingüísticos
pedagógicos y sociales adecuados;

• planificar, dirigir y ejecutar la educación intercultural


bilingüe, en coordinación con las organizaciones de las
nacionalidades indígenas del Ecuador;
• dirigir, orientar, controlar y evaluar el proceso
educativo en todos los niveles, tipos y modalidades de
la educación intercultural bilingüe. Las organizaciones
participarán según su representatividad;

• diseñar, desarrollar, implementar y evaluar el


currículo del sistema de educación intercultural
bilingüe;
• desarrollar, implementar y evaluar programas y
proyectos educativos para el desarrollo de las
comunidades indígenas;
• organizar los establecimientos del sistema de educación
intercultural bilingüe;
• formar y capacitar profesores y dotar de recursos
básicos para la educación intercultural en los
diferentes lugares del país;

1.4 Justificación

La educación es un proceso de desarrollo integral del ser humano, por lo


cual no debe enfatizarse solo en lectura-escritura, matemáticas, aspectos
psicopedagógicos, comunicacionales, socioculturales, epistemológicos, sino
también en un modo de vida en armonía del ser humano consigo mismo, con los
demás y con la naturaleza.

Es necesario recuperar las formas de educación ancestral, en donde la


familia y la comunidad cumplen un papel fundamental en la formación de la
persona. Es conveniente diseñar nuevas formas que dinamicen la administración
del proceso educativo, buscando evitar rigidez de las normas.

El sistema educativo nacional ha adolecido de fallas como las siguientes:

• empleo de métodos memorísticos, repetitivos, y una


masificación pedagógica centralista;

• exigencia de aprender determinadas teorías, especialmente


en el caso de la matemática y de la gramática que descuidan
la enseñanza de los sistemas y procesos lógicos y del uso y
desarrollo de la capacidad expresiva de la lengua;
• poca atención a los intereses y a las capacidades
personales;

• carencia de un sistema integral, que comprenda desde
la educación temprana hasta el nivel superior;

• métodos de evaluación basados en objetivos


memorísticos más que en las necesidades de los
estudiantes;
• el currículo basado en destrezas y competencias
mecanicistas poco útiles para la vida no han mejorado la
vida de las comunidades y ha provocado el abandono del
campo;
• la educación formal ha contribuido a la desvalorización
de los conocimientos ancestrales;

• la educación ha fomentado la falsa creencia de que las


lenguas ancestrales no pueden expresar una diversidad
de conceptos en los diferentes campos de la ciencia.

Ante esta situación, es necesario implementar un modelo educativo que


res- pete los ritmos de aprendizaje, la promoción flexible, la adecuación de
horarios y calendarios, y la aplicación de una evaluación que tome en cuenta las
diferencias individuales; así como un sistema de matrículas abiertas según las
necesidades de la comunidad.
Hipervínculo :
NACIONALIDADES Y PUEBLOS DEL ECUADOR
Analizar el video y sacar conclusiones
https://www.youtube.com/watch?v=WobICAEYX_E

Secciones optativas:
• Orientaciones para el estudio:
o Organizar el material de estudio, desarrollando las actividades de
autoaprendizaje
o Estimar un tiempo determinado para el estudio y desarrollo de cada
actividad
o Para la adquisición de conocimientos se recomienda leer
detenidamente el texto base, meditar y reflexionar sobre lo leído
o Realizar las actividades complementarias: foros, chat, tareas y
cuestionarios donde se refuerza los conocimientos aprendidos
o Se sugiere la revisión total de la guía, donde están incluidos aspectos
teóricos y metodológicos extraídos de textos complementarios
o Consultar los términos educativos en un diccionario pedagógico
o Recurrir a la tutoría docente para cualquier aclaración

• Realizar resúmenes parciales con la ayuda de organizadores gráficos y


esquemas de comprensión
• Organizar varias síntesis de todos los contenidos de la guía
• Revisar las reflexiones finales y orientaciones para el estudio
• No se deje acumular de los trabajos , organice sus tiempo, dedique espacio
de una hora diaria para la revisión y resolución de actividades y tareas
• No olvide que el material de estudio es para los cuatro talleres de trabajo
• La guía didáctica desarrollará los temas de las cuatro unidades con sus temas
y subtemas

Actividades
Las actividades de la presente unidad , recursos de aprendizaje y
rúbrica de evaluación se encuentran en el diseño instruccional consignado en el
Aula Virtual de la asignatura.

Resumen

La primera unidad a n a l i z a l a información que le brinda una orientación


para el estudio de la Educación Intercultural ,y estudia el espacio social
intercultural y reconoce la capacidad del educando de contribuir a la
construcción de un espacio social que hasta ahora le fue siempre ajeno
y agresivo en términos intercultural, en los diferentes Entornos de
Aprendizaje, permite refrescar conceptos básicos de educación,
contribuyendo a l a formación como la vía más eficaz para el desarrollo
de los futuros docentes, tomando en cuenta la creación innovadora,
promoviendo estímulos para el desarrollo o causas para difundirlas, dando
seguimiento a cada una de las actividades propuestas, para alcanzar los
resultados de aprendizaje.

Los antecedentes, la interculturalidad y democracia, las experiencias previas


la historia jurídica, la justificación, de interculturalidad fueron la base
fundamental del estudio de la presente unidad.

Mapa conceptual
• Antecedentes, • Interculturalidad
Interculturalidad y democracia
y democracia.

CONTENIDO 1 CONTENIDO 2

CONTENIDO 3 CONTENIDO 4

• Historia • Justificación de
Jurídica Interculturalidad

Bibliografía
o GUÍA DIDÁCTICA DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL

o A u t o r : F u n d a c i ó n S e c r e t a r i a d o G i t a n o (2012). Retos en
los contextos multiculturales. Competencias interculturales y
resolución de conflictos. Editorial : Ministerio de Trabajo y Asuntos
Sociales y Fondo Social Europeo
o S o r i a E . (2014). La práctica educativa intercultural: Editorial
Arco-La Muralla

• Lectura complemetaria (teclas : control + clic )


Biblioteca : repositorio UTI
Modelos Curriculares
http://www.biblioteca.org.ar/libros/322465.pdf

UNIDAD 2 : CAPACIDAD SOCIAL INTERCULTURAL


INTRODUCCIÓN

La segunda unidad contiene información que le brinda una orientación


para el estudio de la Educación Intercultural ,estudia y reconoce la
capacidad del educando de contribuir a la construcción de un espacio
social que hasta ahora le fue siempre ajeno y agresivo en términos
culturales. desafíos actuales de la educación y analiza los desafíos en
la educación en la era digital, problemas profesionales. sociedad, la
familia, la comunidad y la educación en los diferentes Entornos de
Aprendizaje, que permita refrescar conceptos básicos de educación,
contribuyendo a l a formación como la vía más eficaz para el desarrollo
de los futuros docentes, tomando en cuenta la creación innovadora,
promoviendo estímulos para el desarrollo o causas para difundirlas, para
esto le invitamos a d a r seguimiento a cada una de las actividades
propuestas, para alcanzar los resultados de aprendizaje.

La política estatal con respecto al Sistema de Educación Intercultural


Bilingüe, los principios del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe, los
objetivos de la Educación Intercultural Bilingüe los Fines de la Educación
Intercultural Bilingüe son la base fundamental del estudio de la presente
unidad.
Desarrollo de
contenidos

UNIDAD N° 2
TEMA 2 :“CAPACIDAD SOCIAL
INTERCULTURAL”

DIMENSIÓN CONTENIDOS RESULTADO DE


COGNOSCITIVA Y APRENDIZAJE
CIENTÍFICA

Interculturalidad e Reconoce la capacidad del


interacción del sistema
2.1 Política Estatal con respecto al
Sistema de Educación educando de contribuir a la
intercultural lingüística.
Intercultural Bilingüe construcción de un espacio
social que hasta ahora le fue
siempre ajeno y agresivo en
términos culturales.
Principios de sistema de 2.2 Principios del Sistema de
educación intercultural Educación Intercultural Bilingüe

Objetivos interculturales 2.3 Objetivos de la educación


intercultural bilingüe

Finalidad de la educación 2.4 Fines de la Educación


intercultural Intercultural Bilingüe

TEMA 2 : Política Estatal con respecto al Sistema de Educación


Intercultural Bilingüe
2.1 Política Estatal con respecto al Sistema de Educación Intercultural
Bilingüe

En el proceso de educación intercultural bilingüe, el Estado asume las


siguientes responsabilidades:

• garantizar el funcionamiento pleno del SEIB, de


conformidad con sus políticas públicas, en forma
integrada desde la EIFC hasta el nivel superior. En el
caso de la educación superior, esta contemplará
programas especiales de educación intercultural
bilingüe para la formación de profesionales de pueblos
y nacionalidades.
• garantizar la educación intercultural bilingüe para
todas las culturas y comunidades ancestrales,
independientemente del número de miembros que las
integran, y para todos los niveles y modalidades del
sistema educativo
• garantizar la implementación de la educación
intercultural bilingüe para los pueblos y las
nacionalidades residentes en las ciudades;
• administrar la educación intercultural bilingüe en
forma colectiva y con la participación de las
organizaciones de los pueblos y nacionalidades;
• garantizar la calidad de la educación intercultural
bilingüe, con talento humano, infraestructura,
equipamiento, recursos educativos, alimentación,
vestimenta con pertinencia cultural; huertos
educativos, incluyendo bibliotecas, tecnologías de la
información y comunicación (TICs), y laboratorios;

• asignar los fondos necesarios para la


implementación y desarrollo de la educación
intercultural bilingüe incluyendo gastos de
investigación y producción de material didáctico en
lenguas de las nacionalidades y en castellano;
• garantizar, mediante acuerdos y tratados
internacionales, la ejecución de programas
binacionales tendientes a atender a las culturas
originarias separadas por fronteras territoriales;
• cumplir los tratados e instrumentos internacionales,
garantizando el fortalecimiento institucional y el
desarrollo del sistema de educación intercultural
bilingüe.

2.2 Principios del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe


• respeto y cuidado a la Madre Naturaleza;

• la persona, su familia y la comunidad son los actores


principales del proceso educativo;

• la formación de las personas se inicia desde la EIFC y


continúa hasta el nivel superior. Perdura a lo largo de
toda la vida. Los padres deben prepararse desde antes
de engendrar a la nueva persona;

• la lengua de las nacionalidades constituye la lengua


principal de educación y el castellano tiene el rol de
segunda lengua y lengua de relación intercultural;

• el currículo debe tener en cuenta el Plan de Estado


plurinacional, el modo de vida sustentable, los
conocimientos, prácticas de las culturas ancestrales y
de otras del mundo; los aspectos: psicológicos,
culturales, académicos y sociales en función de las
necesidades de los estudiantes;

• las maestras y los maestros son profesionales de la


educación, manejan pluralidad de teorías y prácticas,
por lo tanto no dependen de esquemas homogéneos.

2.3 Objetivos de la Educación Intercultural Bilingüe

El Sistema de Educación Intercultural Bilingüe tiene los siguientes


objetivos:
2.3.1 Objetivos generales

• consolidar la calidad del Sistema de Educación


Intercultural Bilingüe desde la EIFC hasta el nivel superior,
basado en la sabiduría milenaria y en los aportes a la
humanidad realizada por otras culturas del mundo;

• recuperar y fortalecer el uso de las distintas lenguas de los


pueblos y nacionalidades en todos los ámbitos de la ciencia
y la cultura, y buscar espacios para que sean empleadas en
los distintos medios de comunicación;

• garantizar que la educación intercultural bilingüe aplique


un modelo de educación pertinente a la diversidad de los
pueblos y nacionalidades; y utilice como idioma principal
de educación el idioma de la nacionalidad respectiva y el
castellano como idioma de relación intercultural.

2.3.2 Objetivos específicos

• atender las necesidades psicológicas, pedagógicas y


socio-culturales de los pueblos y nacionalidades;

• preparar a los estudiantes en diferentes conocimientos y


prácticas para la vida;
• desarrollar actitudes de investigación y promover la
autoeducación en los estudiantes en todos los niveles y
modalidades educativos;

• incorporar a la educación los conocimientos y


características de cada cultura del Ecuador y de otras
culturas del mundo;

• utilizar las lenguas de las nacionalidades como medio de


comunicación oral y escrito en todas las áreas del
conocimiento; el castellano, otras lenguas y lenguajes
para la relación intercultural;

• desarrollar el léxico y la expresión oral y escrita de cada


una de las lenguas ancestrales, mediante la promoción
de la afición, el interés y el gusto por la lectura y
escritura;

• producir materiales educativos en las lenguas de las


nacionalidades.
2.4 Fines de la Educación Intercultural Bilingüe

Son fines de la Educación Intercultural Bilingüe:

• apoyar la construcción del Estado plurinacional


sustentable con una sociedad intercultural, basado
en la sabiduría, conocimientos y prácticas
ancestrales de los pueblos y nacionalidades, en la
diversidad biológica del Ecuador, y en los aportes de
las diferentes culturas del mundo;
• fortalecer la identidad cultural, las lenguas y la
organización de los pueblos y nacionalidades;

• contribuir a la búsqueda de mejores condiciones de


vida de las nacionalidades y de otros pueblos del
país.

Hipervínculo :
EDUCACIÓN INTERCULTURAL
Analizar el perfil del docente

https://es.wikipedia.org/wiki/Educaci%C3%B3n_intercultural

Secciones optativas:
• Orientaciones para el estudio:
o Organizar el material de estudio, desarrollando las actividades de
autoaprendizaje
o Estimar un tiempo determinado para el estudio y desarrollo de cada
actividad
o Para la adquisición de conocimientos se recomienda leer
detenidamente el texto base, meditar y reflexionar sobre lo leído
o Realizar las actividades complementarias: foros, chat, tareas y
cuestionarios donde se refuerza los conocimientos aprendidos
o Se sugiere la revisión total de la guía, donde están incluidos aspectos
teóricos y metodológicos extraídos de textos complementarios
o Consultar los términos educativos en un diccionario pedagógico
o Recurrir a la tutoría docente para cualquier aclaración

• Realizar resúmenes parciales con la ayuda de organizadores gráficos y


esquemas de comprensión
• Organizar varias síntesis de todos los contenidos de la guía
• Revisar las reflexiones finales y orientaciones para el estudio
• No se deje acumular de los trabajos , organice sus tiempo, dedique espacio
de una hora diaria para la revisión y resolución de actividades y tareas
• No olvide que el material de estudio es para los cuatro talleres de trabajo
• La guía didáctica desarrollará los temas de las cuatro unidades con sus temas
y subtemas

Actividades
Las actividades de la presente unidad , recursos de aprendizaje y
rubrica de evaluación se encuentran en el diseño instruccional consignado en el
Aula Virtual de la asignatura.

Resumen
La segunda unidad a n a l i z a la información que brinda una orientación
para el estudio de la Educación Intercultural, y estudia la capacidad social
intercultural y reconoce la capacidad del educando de contribuir a la
construcción de un espacio social que hasta ahora le fue siempre ajeno
y agresivo en términos culturales en los diferentes Entornos de
Aprendizaje, permitió refrescar conceptos básicos de educación
intercultural , contribuyendo a l a formación como la vía más eficaz
para el desarrollo de los futuros docentes, tomando en cuenta la creación
innovadora, promoviendo estímulos para el desarrollo o causas para
difundirlas, dando seguimiento a cada una de las actividades propuestas,
para alcanzar los resultados de aprendizaje.

La Política Estatal con respecto al Sistema de Educación Intercultural


Bilingüe, los Principios del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe, los
objetivos de la educación intercultural bilingüe y los fines de la Educación
Intercultural Bilingüe fueron la base fundamental del estudio de la presente
unidad.
Mapa conceptual

• Política estatal • Principios del


con respecto al Sistema de
Sistema de Educación
educación Intercultural
Intercultural Bilingüe
Bilingüe
CONTENIDO 1 CONTENIDO 2

CONTENIDO 3 CONTENIDO 4

• Objetivos de • Fines de la
la educación Educación
intercultural Intercultural
bilingüe Bilingüe

Bibliografía
o GUÍA DIDÁCTICA DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL

A u t o r : F u n d a c i ó n S e c r e t a r i a d o G i t a n o (2012).
Retos en los contextos multiculturales. Competencias
interculturales y resolución de conflictos. Editorial : Ministerio de
Trabajo y Asuntos Sociales y Fondo Social Europeo

S o r i a E . (2014). La práctica educativa intercultural: Editorial


Arco-La Muralla

• Lectura complemetaria (teclas : control + clic )


Biblioteca : repositorio UTI
Modelos Curriculares
http://dspace.ups.edu.ec/bitstream/123456789/8090/1/Educaci%c3%b3n
%20intercultural%20biling%c3%bce%20en%20el%20Ecuador.pdf
UNIDAD 3 : PROCESOS DE SOCIALIZACIÓN

INTRODUCCIÓN

La tercera unidad contiene información que le brinda una orientación


para el estudio de la Educación Intercultural ,y estudia los procesos de
socialización mismos que articulan los procesos de socialización que
se dan en la comunidad, con los procesos que se desarrollan en la
escuela a partir de las actividades económico-productivas y sociales
de las comunidades, y en función del perfil deseado por la sociedad
indígena, en los diferentes Entornos de Aprendizaje, que permita refrescar
conceptos básicos de educación, contribuyendo a l a formación como
la vía más eficaz para el desarrollo de los futuros docentes, tomando en
cuenta la creación innovadora, promoviendo estímulos para el desarrollo o
causas para difundirlas, para esto le invitamos a d a r seguimiento a cada
una de las actividades propuestas, para alcanzar los resultados de
aprendizaje.

Los derechos de la educación intercultural bilingüe, los derechos colectivos,


la diversidad cultural y social y los propósitos pedagógicos son la base
fundamental del estudio de la presente unidad.

You might also like