Professional Documents
Culture Documents
MINISTERE DE L’INTERIEUR
PROVINCE D’OUARZAZATE
****
Objet du marché
Marché n° :…….. / INDH/2018 passé par appel d'offres ouvert sur offres de prix (séance publique) en
application l’al 2 § 1 de l’article 16 et § 1 de l’article 17 et al. 3 § 3 de l’article 17 du décret n° 2-12-349
du 8 Joumada I 1434 (20 Mars 2013) relatif aux marchés publics.
ENTRE
Sous-ordonnateur,
D’UNE PART
M ……………………………………………………………………qualité …………………………..……………………………….
Agissant au nom et pour le compte de………………………………………..(Raison sociale et forme juridique)
en vertu des pouvoirs qui lui sont conférés.
Au capital social ………………………………………………….. Patente n° ………………………………………….…..
Registre de commerce de ……………………………………Sous le n°…………………………………………………
Affilié à la CNSS sous n° ………………………………………………………….………………………………………………
Faisant élection de domicile au ……………………………………………………………………………...................
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Compte bancaire RIB (24 positions)………………………………………………………………………………………
Ouvert auprès de……………..
Désigné ci-après par le terme « ENTREPRENEUR »
D’AUTRE PART
D’AUTRE PART
2
CHAPITRE PREMIER : CLAUSES ADMINISTRATIVES ET FINANCIERES
En cas de contradiction ou de différence entre les pièces constitutives du marché, ces pièces prévalent
dans l’ordre ou elles sont énumérées.
A- Textes généraux :
Le dahir n°1-15-05 du 19 février 2015 portant prolongation de la loi N° 112/13 relative au nantissement des
marchés publics ;
Le dahir n°1-56-211 du 11 Décembre 1956 relatif aux garanties pécuniaires des soumissionnaires et
adjudicataires des marchés publics ;
Le dahir n° 1-03-194 du 14 rajeb 1424(11 septembre 2003) portant promulgation de la loi n°65-99 relative au
code du travail ;
Le décret n° 2.02.349 du 08 joumada I 1434 (20 Mars 2013) fixant les conditions et les formes de passation des
marchés de l'Etat ainsi que certaines règles relatives à leur gestion et à leur contrôle.
Le décret 2-14-394 du 13 Mai 2016 approuvant le cahier des clauses administratives générales applicables aux
marchés de travaux.
Le décret royal n° 330-66 du 10 moharrem 1387 (21 avril 1967) portant règlement général de comptabilité
publique tel qu’il a été modifié et complété ;
Le décret 2-07- 1235 du 5 kaada 1429 (4 novembre 2008) relatif au contrôle des dépenses de l’Etat;
Décret n° 2-16-344 du 22 juillet 2016 relatif aux délais de paiement et aux intérêts moratoires en matière de
marchés de l'Etat
Circulaire n° 72/CAB du 26 novembre 1992 d’application du Dahir n°1-56-211 du 11 décembre 1956 relatif
aux garanties pécuniaires des soumissionnaires et adjudicataires de marchés publics,
Décret n° 2-14-272 du 14 Mai 2014 relatif aux avances en matière de marchés publics
Arrêté du MEF n°20-14 du 04-09-2014 relatif à la dématérialisation des procédures de passation des marches
publics.
B- Textes spéciaux :
Les textes réglementaires techniques en vigueur à la date d’ouverture des plis.
3
ARTICLE 5 : VALIDITE ET DELAI DE NOTIFICATION DE L’APPROBATION DU MARCHE
Le présent marché ne sera valable, définitif et exécutoire, qu’après notification de son approbation par
l’autorité compétente.
L’approbation du marché doit intervenir avant tout commencement d’exécution. Cette approbation sera
notifiée dans un délai maximum de Soixante Quinze (75) jours à compter de la date d’ouverture des
plis.
Les tâches confiées à ces personnes et les actes qu’elle est habilitée à prendre sont :
Suivi de l’exécution des travaux ;
Communiquer à l’entrepreneur les documents et les informations nécessaires pour l’exécution
du projet ;
Vérification des métrés pour les paiements de l’entrepreneur ;
Assister à la réception provisoire et réception définitive du projet ;
ARTICLE 10 : NANTISSEMENT
Dans l’éventualité d’une affectation en nantissement, il sera fait application des dispositions du dahir du
19 Février 2015 relatif au nantissement des marchés publics, étant précisé que :
1- La liquidation des sommes dues par le Maître d’ouvrage sera opérée par Monsieur Gouverneur de
la Province d’Ouarzazate sous ordonnateur.
2- La personne chargée de fournir au titulaire du Marché, ainsi qu’aux bénéficiaires des
nantissements ou subrogations, les renseignements et états prévus à l'Article 8 du Dahir du 19
Février 2015, est Monsieur Le Gouverneur de la Province d’Ouarzazate sous ordonnateur
4
3- Les paiements prévus au présent marché seront effectués par Mr le Trésorier provincial
d’Ouarzazate, seul qualifié pour recevoir les significations des créanciers du titulaire du présent
marché.
4- Toutes les correspondances relatives au présent marché doivent être établies au Nom de
Monsieur Gouverneur de la Province d’Ouarzazate sous ordonnateur
ARTICLE 11 : SOUS-TRAITANCE
Si l’entrepreneur envisage de sous-traiter une partie du marché, il doit requérir l’accord préalable du
maître d’ouvrage auquel il est notifié la nature des prestations, l’identité, la raison ou la dénomination
sociale, et l’adresse des sous-traitants et une copie conforme du contrat de la sous-traitance.
La sous-traitance ne peut en aucun cas dépasser cinquante pour cent (50%) du montant du marché.
N.B : Toutes les prestations de ce marché font parties de corps d’état principal.
L’Entrepreneur devra exécuter les travaux désignés en objet dans un délai de Cinq (5) mois.
Le délai d’exécution court à partir de la date prévue par l’ordre de service prescrivant le commencement
de l’exécution des travaux.
Ce délai s’applique à l’achèvement de tous les travaux incombant au titulaire y compris le repliement
des installations de chantier et la remise en état des terrains et lieux.
Conformément à l’article 12 du Décret n° 2-12-349 du 8 Joumada I 1434 (20 mars 2013) relatif aux
marchés publics, le montant des travaux exécuté sera révisé par application de la formule ci-après. Et ce
en application de l’arrêté du chef de gouvernement N°3-205-14 du 9 Juin 2014.
Formule de révision :
Les prix du marché sont révisables et la formule de révision à appliquer est la suivante :
Pour les travaux de terrassements (articles 101 jusqu’à 104).
P=Po [0.15+0.80(Mc3/Mc30) 0,05S(1+ChTp)/S0(1+ChTp0)]
P : est le montant hors taxe révisé de la prestation considérée ;
Po : est le montant initial hors taxe de la prestation considérée ;
P/Po : étant le coefficient de révision des prix ;
Mc30: est la valeur de l’index simple relatif aux matériels pour travaux de terrassement au mois qui suit
la date de l’expiration de délai prévu pour la notification de l’approbation des marchés.
Mc3 : est la valeur de l’index simple du mois de la date de l’exigibilité de la révision ;
5
S : Etant la valeur de l’index salaire relatif a la proportion moyenne du manœuvre paye au Smig au mois
de la date de l’exigibilité de la révision.
S0 : Etant la valeur de l’index salaire relatif a la proportion moyenne du manœuvre paye au mois de la
date limite de remise des offres ;
ChTp : Etant la valeur de l’index des charges sociale relatif au marche des Travaux publics( génie civil)
ChTp0 : Etant la valeur de l’index des charges sociale relatif au marche des Travaux publics( génie civil)
au mois de la date limite de remise des offres.
Travaux d’équipement (article 321- 341, article 401- 402, article 501, et article 601).
Fourniture et transport:
P/Po = 0,15 + 0,70Pg/Pg + 0,10 Mtn/Mtno+0,05S(1+ChTp)/S0(1+ChTp0)
P : Montant hors taxes révisé de la prestation considérée
Po : Montant initial hors taxes de cette même prestation
Mtn : Etant la valeur de l’index relatif au transport privé par route au mois de la date de l’exigibilité de
la révision.
6
Mtn0 : Etant la valeur de l’index relatif au transport privé par route au mois de la date limite de remise
des offres;
Pgo :Etant la valeur de l’index simple relatif aux Pièces spéciales en fonte joint gibault au mois de la date
limite de remise des offres.
Pg : Etant la valeur de l’index simple relatif aux Pièces spéciales en fonte joint gibault au mois de la
date de l’exigibilité de la révision.
S : Etant la valeur de l’index salaire relatif a la proportion moyenne du manœuvre paye au Smig au mois
de la date de l’exigibilité de la révision.
S0 : Etant la valeur de l’index salaire relatif a la proportion moyenne du manœuvre paye au mois de la
date limite de remise des offres ;
ChTp : Etant la valeur de l’index des charges sociale relatif au marche des Travaux publics( génie civil)
ChTp0 : Etant la valeur de l’index des charges sociale relatif au marche des Travaux publics (génie civil)
au mois de la date limite de remise des offres.
ARTICLE 15 : CAUTIONNEMENT PROVISOIRE ET CAUTIONNEMENT DEFINITIF
Le montant du cautionnement provisoire est fixé à Vingt Mille Dirhams (20.000,00 Dhs).
Le montant du cautionnement définitif est fixé à Trois pour cent (3 %) du montant initial du marché arrondi au
dirham supérieur.
Si l’entrepreneur ne réalise pas le cautionnement définitif dans un délai de 20 jours à compter de la date
de la notification de l’approbation du présent marché, le montant du cautionnement provisoire fixé
ci-dessus reste acquis à l’Etat.
Le cautionnement définitif sera restitué ou la caution qui le remplace est libérée à la suite d’une
mainlevée délivrée par le maître d’ouvrage dés la réception définitive des travaux.
ARTICLE 18 : APPROVISIONNEMENTS
Le présent marché ne prévoit pas d’acompte sur approvisionnements de matériaux et matières
premières destinés à entrer dans la composition des travaux objet du marché.
7
indications nécessaires à ses propres travaux, s’assurer qu’elles sont suivies, et en cas de contestation en
référer au Maître d’Ouvrage.
Un planning général, portant sur l’ensemble de ces travaux, est établi à cet effet par le Maître d’Ouvrage
et l’ensemble des Entrepreneurs.
L'Entrepreneur ne peut se prévaloir, ni pour éluder les obligations de son marché, ni pour élever une
réclamation, du fait de sous contrats ou que d'autres chantiers sont ouverts à proximité de ses travaux
ou dans la région.
D'autre part, le Maître d’Ouvrage se réserve le droit de faire exécuter pour le même aménagement, par
un autre Entrepreneur, tout travail qui ne figure pas dans la consistance des travaux faisant l’objet du
présent marché.
L'Entrepreneur doit, pendant toute la durée du chantier, se mettre en relation en temps opportun avec
les autres Entrepreneurs et fournisseurs du Maître d’Ouvrage au fur et à mesure que ceux-ci lui sont
désignés par celui-ci afin que toutes les mesures propres à assurer la coordination des travaux, le bon
ordre et la sécurité des travailleurs soient prises d'un commun accord. Il est procédé à tout échange de
renseignements ou documents utiles à cet effet. Une copie de toute correspondance échangée entre eux
est adressée au Maître d’Ouvrage.
L'entente concernera notamment :
L'établissement des plans éventuels ;
La coordination des programmes élémentaires, afin que les travaux s'exécutent dans l'ordre et
dans les délais les mieux appropriés aux circonstances du moment et dans le cadre du
programme d'ensemble de l'aménagement ;
La réalisation, dans les meilleures conditions techniques, des raccordements d'ouvrages et des
essais.
Lorsque plusieurs Entrepreneurs ou fournisseurs utilisent des installations ou des matériels de toute
nature appartenant à l'un d'eux ou mis à la disposition de l'un d’eux par le Maître d’Ouvrage, ils feront
leur affaire des modalités de cette utilisation et de la répartition des frais correspondants.
Le Maître d’Ouvrage doit être informé des accords à intervenir dans le cadre des dispositions du présent
article. En cas de difficultés ou de différends, il en est rapidement informé et son arbitrage doit être
accepté.
En aucun cas, le Maître d’Ouvrage ne doit se trouver pendant les travaux en présence d'une situation de
fait résultant d'un manque d'information de la part de l'Entrepreneur et des autres fournisseurs et
Entrepreneurs travaillant simultanément sur un chantier commun ou deux chantiers voisins.
En cas de désaccord entre Entrepreneurs, le litige sera soumis à l’arbitrage du Maître d’Ouvrage, la
décision d’arbitrage ne pouvant, en aucun cas, être invoquée par l’Entrepreneur à l’appui d’une
demande d’indemnité ou d’une augmentation de délai ou de prix.
Les formalités de recrutement et de paiement des ouvriers sont celles prévues par les dispositions de
l’article 23 du CCAG-Travaux.
L’Entrepreneur s’engage à respecter les mesures de sécurité et d’hygiène conformément aux dispositions
de l’article 33 du CCAG-Travaux. Il doit en particulier observer les mesures suivantes :
- Choix de l’emplacement des installations du chantier ;
8
- Approvisionnement en eau potable de ces installations ;
- Préservation de l’environnement.
Tous les matériaux, matières et produits utilisés dans les travaux objet du présent cahier des
prescriptions spéciales proviendront de carrières ou d’usines agréées par le maître d’œuvre.
L’entrepreneur ne peut, en aucun cas, se prévaloir de l’éviction par le maître d’œuvre de fournisseurs ou
sous-traitants pour demander une majoration quelconque sur le prix de la fourniture.
Les matériaux doivent satisfaire aux normes marocaines en vigueur à la date l’ouverture des plis ou à
défaut, aux normes internationales ou à défaut aux règles de l’art usuelles.
Le maître d’œuvre peut effectuer tous les essais qu’il estime nécessaires pour vérifier que les matériaux
ou produits utilisés sont conformes aux spécifications imposées.
L’entrepreneur est tenu d’éloigner du chantier, à ses frais, en un lieu agrée par le maître d’œuvre les
matériaux ne satisfaisant pas aux conditions ci-dessus.
Le maître d’œuvre est seul compétent pour juger de la qualité des matériaux et décider de leur lieu
d’emploi. En particulier le lieu de provenance des matériaux ne peut en aucune façon laisser préjuger de
leur qualité.
ARTICLE 24 : RECEPTION PROVISOIRE
A l’achèvement des travaux et en application de l’article 73 du CCAG-Travaux, le maître d’ouvrage
s’assure en présence de l’entrepreneur de la conformité des travaux aux spécifications techniques du
marché et prononcera la réception provisoire.
Cette réception sera sanctionnée par l’établissement d’un procès verbal de réception provisoire.
S’il constate que les travaux présentent des insuffisances ou des défauts ou ne sont pas conformes aux
spécifications du marché, l’entrepreneur procédera aux réparations nécessaires conformément aux règles
de l’art. A défaut, la réception ne sera pas prononcée, et le délai d’exécution ne sera pas prorogé pour
autant.
9
Seules sont réglées les prestations prescrites par le présent cahier des prescriptions spéciales ou par
ordre de service notifié par le maître d’ouvrage.
Sur ordre du maître d’ouvrage, les sommes dues à l’entrepreneur seront versées au compte bancaire
indiqué à son acte d’engagement.
La résiliation du marché peut être prononcée dans les conditions et modalités prévues par les Articles
28, 33, 47, 52, 58, 65, 79 du CCAG-Travaux.
Et conformément à l’article 159 du décret n° :2-12-349 relatifs aux marché public.
La résiliation du marché ne fera pas obstacle à la mise en œuvre de l’action civile ou pénale qui
pourrait être intentée au titulaire du marché en raison de ses fautes ou infractions.
Si des actes frauduleux, des infractions réitérées aux conditions de travail ou des manquements graves
aux engagements pris ont été relevés à la charge de l'entrepreneur, le ministre, sans préjudice des
poursuites judiciaires et des sanctions dont l’entrepreneur est passible, peut par décision motivée, prise
10
après avis de la Commission des Marchés, l'exclure temporairement ou définitivement de la
participation aux marchés de son administration.
L’entrepreneur ne doit pas recourir par lui-même ou par personne interposée à des pratiques de fraude
ou de corruption des personnes qui interviennent, à quelque titre que ce soit, dans les différentes
procédures de passation, de gestion et d’exécution du marché.
L’entrepreneur ne doit pas faire, par lui-même ou par personne interposée, des promesses, des dons ou
des présents en vue d'influer sur les différentes procédures de conclusion d'un marché et lors des étapes
de son exécution.
Les dispositions du présent article s’appliquent à l’ensemble des intervenants dans l’exécution du
présent marché.
CLAUSES D’AUDIT :
Clause 1 : Inspections et audit
Dans le cadre des marchés financés par l’Initiative Nationale pour le Développement Humain, il est
demandé aux soumissionnaires, fournisseurs, entrepreneurs et leurs sous-traitants d'observer, lors de la
passation et de l'exécution de ces marchés, les règles d'éthique professionnelles les plus strictes. Tout
entrepreneur ayant bénéficié d’un contrat financé par l’INDH pourra être soumis à un audit par le
Gouvernement ou toute autre partie autorisée par ce dernier.
Clause 2 : Corruption ou manœuvres frauduleuses
S'il juge que l'Entrepreneur s'est livré à la corruption ou à des manœuvres frauduleuses, ou des
pratiques collusoires ou coercitives au cours de l'attribution ou de l'exécution du Marché, le Maître
d'Ouvrage peut quatorze (14) jours après le lui avoir notifié, résilier le Marché. Les dispositions
suivantes sont applicables de plein droit:
Si l'Entrepreneur n'a pas déféré à la mise en demeure du maître d'ouvrage, la résiliation du Marché peut
être décidée.
La résiliation du Marché décidée en application du présent Article peut être soit simple, soit aux frais et
risques de l'Entrepreneur.
En cas de résiliation aux frais et risques de l'Entrepreneur, il peut être passé un Marché avec un autre
Entrepreneur pour l'achèvement des travaux. Dans ce cas, Le décompte général du Marché résilié ne
sera notifié à l'Entrepreneur qu'après règlement définitif du nouveau Marché passé pour l'achèvement
des travaux.
Dans Le cas d'un nouveau marché aux frais et risques de l'Entrepreneur, ce dernier est autorisé à en
suivre l'exécution sans pouvoir entraver les ordres du Maître d'Œuvre et de ses représentants. Les
excédents de dépenses qui résultent du nouveau marché sont à la charge de l'Entrepreneur. Ils sont
prélevés sur les sommes qui peuvent lui être dues ou, à défaut, sur ses garanties, sans préjudice des
droits à exercer contre lui en cas d'insuffisance.
Aux fins de la présente clause, les termes ci-après sont définis comme suit :
est coupable de "corruption" quiconque offre, donne, sollicite ou accepte, directement ou indirectement,
un quelconque avantage en vue d'influer indûment sur l'action d'une autre personne ou entité; le terme
« une autre personne ou entité » fait référence à un agent public agissant dans le contexte de l'attribution
ou de l'exécution d'un marché public et inclut le personnel et les employés d'autres organisations qui
11
prennent les décisions de passation des marchés ou les examinent ; dans ce contexte également, toute
action d'un soumissionnaire, fournisseur, entrepreneur ou sous-traitant destinée à influer sur
l'attribution ou l'exécution d'un marché en vue d'obtenir un avantage illicite est par nature inappropriée.
Se livre à des «manœuvres frauduleuses» quiconque agit, ou dénature des faits, délibérément ou par
négligence grave, ou tente d'induire en erreur une personne ou une entité afin d'en retirer un avantage
financier ou de toute autre nature, ou se dérober à une obligation;
Se livrent à des «manœuvres collusoires» les personnes ou entités qui s'entendent afin d'atteindre un
objectif illicite, notamment en influant indûment sur l'action d'autres personnes ou entités ;
Se livre à des «manœuvres coercitives» quiconque nuit ou porte préjudice, ou menace de nuire ou de
porter préjudice, directement ou indirectement, à une personne ou à ses biens en vue d'en influer
indûment les actions; et Se livre à des « manœuvres obstructives » quiconque détruit, falsifie, altère ou
dissimule délibérément les preuves sur lesquelles se base une enquête par une partie tierce désignée par
le Gouvernement en matière de corruption ou de manœuvres frauduleuses, coercitives ou collusives, ou
fait de fausses déclarations à ses enquêteurs destinées à entraver son enquête; ou bien menace, harcèle
ou intimide quelqu'un aux fins de l'empêcher de faire part d'informations relatives à cette enquête, ou
bien de poursuivre l'enquête ; ou celui qui entrave délibérément l'exercice par la partie tierce désignée
par le Gouvernement de son droit d'examen tel que stipulé aux clauses de la présente annexe.
Les attachements sont pris conformément aux clauses de l’article 61 du CCAG-T. L'attachement
constitue un constat contradictoire d'un certain état de fait en vue de préparer l'établissement des
décomptes et des métrés. Il peut avoir en particulier pour but de constater un état de choses susceptible
de disparaître, d'être caché ou modifié.
Les attachements indiqueront clairement les travaux exécutés et définiront sans ambiguïté toutes les
données nécessaires à l'établissement des métrés, (calculs de quantités et prix du bordereau à appliquer).
Les attachements sont établis par le BET et vérifiés par l’assistance technique et le Maître d'ouvrage.
Après les avoir signés par ces derniers, ils seront la base des décomptes provisoires mensuels.
12
Dans le cas de refus de signature ou de signature avec réserves par l’Entrepreneur, le Maître d’Œuvre
dressera un procès-verbal de la présentation et des circonstances qui l'ont accompagnée. Ce procès-
verbal est annexé aux pièces non acceptées.
L'Entrepreneur est tenu de fournir, à tout moment, tout renseignement intéressant l'exécution du
Marché dont le Maître d’Ouvrage juge nécessaire d'avoir connaissance, en raison notamment de
l'incidence possible des travaux confiés à l'Entrepreneur sur ceux des autres Entrepreneurs et sur les
services des fournisseurs.
Il est précisé que les demandes de renseignements adressées à l'Entrepreneur par le Maître d’Ouvrage ne
peuvent être considérées comme ingérence de celui-ci dans l'exécution du Marché, ni entraîner un
partage quelconque de responsabilité entre le Maître d’Ouvrage et l'Entrepreneur. Ces demandes
conserveront un caractère documentaire.
En tout état de cause, l'Entrepreneur demeure seul responsable de l'exercice de la fonction qui lui est
propre à l'intérieur des obligations de son marché.
Toutes les fois qu'il en est requis, l'Entrepreneur se rendra aux convocations du Maître d’Ouvrage, dans
ses bureaux ou sur les chantiers, de manière qu'aucune opération ne puisse être retardée ou suspendue
en raison de son absence.
Il informe, notamment, le Maître d’Ouvrage des incidents de chantier, de l'avancement des travaux, de
la situation des effectifs et du matériel, de l'état des livraisons du chantier et des commandes de
matériaux (approvisionnements, fournitures, etc.) et mettra à la disposition de celui-ci tous documents
relatifs à l'exécution des travaux.
Il adresse au Maître d’Ouvrage, le cinq (05) de chaque mois écoulé, un rapport en cinq exemplaires où
sont consignés les renseignements ci-dessus.
13
CHAPITRE II : CAHIER DES PRESCRIPTIONS TECHNIQUES
SOMMAIRE
ANNEXES
14
ARTICLE 1 : PRESENTATION DU PROJET
Consistance du projet :
Génie Civil
Construction d’une station de pompage.
Equipement
Equipement d’une station de pompage surle puits. Les ouvrages concernés sont les suivants :
Le présent cahier définit la consistance des travaux et décrit l'ensemble des ouvrages constitutifs.
Le cahier des prescriptions spéciales définit les spécifications techniques des matériaux et fournitures
ainsi que leur mise en œuvre.
15
La remise en état des voies publiques d'accès au chantier utilisées par l'Entreprise.
La fourniture, le transport à pied d'œuvre et la pose des conduites, des pièces spéciales et des
appareillages annexes.
La fourniture, le transport et la mise en place de tout l'appareillage hydraulique nécessaire.
La fourniture, le transport et la mise en œuvre de tous les matériaux nécessaires à la pose des
conduites (béton, mortiers, granulats, remblais et matériaux divers).
L'exécution des ouvrages annexes tels que regards pour vanne, butée, ancrage et enrobage de
la conduite et traversé des routes.
Les travaux spéciaux d'étaiement et de protection des autres canalisations, conduites et câbles
croisant la tranchée.
Les contrôles et les épreuves des matériaux et fournitures en usine et sur le chantier.
Les essais d’étanchéité des conduites en tranchée.
Les différents raccordements.
Les nettoyages et les désinfections des conduites et des ouvrages suivant les prescriptions du
présent cahier.
La confection et la pose des bornes de repérage des canalisations.
La fourniture de l'eau nécessaire à tous les essais et opérations visés ci-dessus.
L'étude et la réalisation des installations des protections contre la corrosion et l'agressivité des
sols, ainsi que la protection anti-racine.
L'étude et la réalisation des traversées (oued, séguia, chaussée goudronnée, piste, etc...).
La mise en service de l'adduction.
L'établissement des plans de récolement, certifiés conformes à l'exécution.
L'entretien des installations pendant le délai de garantie.
L'énumération des prestations indiquées ci-dessus et dans les divers chapitres du présent
Cahier des prescriptions techniques particulières n'est nullement limitatif. En fait,
L'Entrepreneur s'engage à fournir et mettre en service un ensemble en parfait état de marche.
Les caractéristiques techniques des conduites à poser dans le cadre du présent marché sont les
suivantes :
Désignation DN Longueur
Type d’assemblage PN (bars)
des conduites en mètre
Par électro- soudage
Polyéthylène 50 1800.00 ou polyfusion bout à 16
bout
Les éléments de conduites en P.V.C seront assemblés par l'intermédiaire de bagues de joints en
élastomère. Aucune conduite en PVC ne doit être collée.
Les éléments de conduites P.V.C- seront assemblés par l'intermédiaire de pièces standard en
fonte ductile (joint gibault, raccord bride major, bride uni...).
16
a- Polyfusion bout à bout :
Conditions préalables générales :
Des mesures globales de sécurité, doivent être respectées lors de toute application. En revanche, lorsque
les températures sont au-delà de la plage (0°C/45°C) des mesures particulières de confort de travail et
de qualité sont à prendre en compte avec rigueur. Seules les matières de même nature et de même
épaisseur peuvent être soudées entre-elles.
b- Electrosoudage :
Cette méthode de soudage est réalisée d’après le système RAR (Raccord auto-régulé). Ce système
permet à l’utilisateur, une entière confiance dans la gestion de l’électrosoudage.
Conditions préalables générales
Elles sont pratiquement identiques à celles du soudage bout à bout, à la différence qu’elles
nécessitent un manchon électrosoudable.
17
Les zones de soudage sont largement dimensionnées et systématiquement entourées de zones
froides intérieures et extérieures. Une entrée conique facilite l’introduction du tuyau. Deux connexions
électriques facilement accessibles sont situées à chaque extrémité du manchon ainsi que deux puits de
capteurs de pression, l’ensemble recevant un cordon spécial RAR. Après le cycle de fusion, les puits,
nécessaires à l’autorégulation, permettent le contrôle de la fusion.
Après le refroidissement, le tube peut être soumis à des contraintes mécaniques et une mise en
pression.
18
ARTICLE 6 : DESCRIPTION DES TRAVAUX CONDUIT
L'Entrepreneur devra se limiter à ces largeurs. Tout dépassement sera à sa charge. La conduite
doit être couverte d'une épaisseur au minimum égale 0,60 m au-dessus de sa génératrice supérieure
extérieure.
La profondeur maximale ne doit pas dépasser la valeur pour laquelle la conduite ne peut plus
résister à la charge du remblai. Pour toute sur profondeur dépassant 1.20 m, l'Entrepreneur doit préciser
les mesures préconisées pour assurer la résistance de la conduite.
Le remblai de la conduite sera réalisé avec de la terre meuble, tamisée et compactée sur 0,20 m
d'épaisseur au-dessus de la génératrice supérieure extérieure de la conduite et en terrain naturel
dépourvu de tous débris au-dessus. L’excédent des remblais sera évacué à décharges publiques
Le lit de pose sera en sable sur 0,10 m d'épaisseur. Toutefois pour les parties rocheuses et à forte
pente, le lit de pose sera en gravettes sur 0,15 m d'épaisseur.
Vannes de sectionnement :
Les vannes de sectionnement éventuelles seront des robinets vannes à opercule de caoutchouc
(OCA), dont le diamètre est celui de la conduite qu'elles sectionnent.
La fourniture des vannes ainsi que la pose et les accessoires nécessaires à leur mise en place
(boulons, joints, manchettes, etc...), seront à la charge de l'adjudicataire.
Les conduites seront ancrées sur massifs en béton lorsque la pente est supérieure à 15 %. La fixation de la
conduite au support ou au massif se fera par un collier en acier galvanisé. La profondeur du massif
d'ancrage sera de 40 cm par rapport au fond de fouille. La distance entre les ancrages sera égale à la
longueur utile des éléments de conduites.
Les plans définissant les butées, les supports et massifs d’ancrage seront établis conformément aux
prescriptions du CPS et devront justifiés par l’entrepreneur et approuvés par le maître d’ouvrage.
19
Regards :
Les regards destinés à abriter les vannes de sectionnement, les ventouses et les vannes de
vidange seront exécutés suivant les plans types annexes. Les travaux à exécuter comprennent les
terrassements complémentaires de tranchées, le réglage du fond de fouille, les étaiements, le béton armé,
l’hérissonage, le béton de propreté, le coffrage, le ferraillage, l'étanchéité, le remblai et compactage
soigné par couches de 15 cm, la mise en décharge des déblais excédentaires, les échelons, le dispositif
d'aération, l'enduit, la peinture vinylique, la fourniture, le transport à pied d'œuvre, essais de réception
et toutes sujétions de parfaite exécution.
Les dimensions de ces ouvrages doivent tenir compte du diamètre et calage de la conduite et
des encombrements des pièces spéciales et de la robinetterie se trouvant à l’intérieur et profondeur de
la conduite
Equipement hydraulique
Il comprendra toutes les tuyauteries, pièces spéciales, robinets d'arrêt compteurs, robinets de puisage,
coudes, tés, colliers de prise, bouche à clé complète avec tête, tube allonge, tabernacle etc... et tous les
accessoires nécessaires pour la mise en place de l'appareillage y compris toutes sujétions de raccordement
avec l'appareillage existant.
20
Traversée des pistes carrossables :
Pour ces types de traversées, elles seront réalisées en tenant compte d'une charge roulante
produite par le croisement de deux camions de trente tonnes. Les traversées comprendront les
terrassements, la signalisation, les dispositifs de sécurité vis à vis de la circulation selon la
réglementation en vigueur, la démolition des chaussées et trottoirs, l'exécution de l'ouvrage de traversée
conformément aux plans d'exécution approuvées parle maitre d’ouvrage, la réfection ainsi que
l'entretien entre la réfection provisoire et définitive des trottoirs, des carrelages éventuels, et des
chaussées goudronnées, bétonnées ou recouvertes de pavés, essai de réception et toutes sujétions de
parfaite exécution.
La traversée de la piste sera exécutée de façon à ce que la conduite soit enrobée dans le sable 0,50
m au-dessus de sa génératrice supérieure. Le reste de la hauteur sera rempli en tout-venant compacté.
Les travaux comprendront les terrassements, la signalisation, les dispositifs de sécurité vis à vis
de la circulation selon la réglementation en vigueur, l'exécution de l'ouvrage de traversée conformément
aux plans d'exécution approuvés par le maitre d’ouvrage, la protection de la conduite avec consolidation
du terrain pour éviter tout risque de pollution, la réfection éventuelle du collecteur, conduite et regards
y compris transport et fourniture des matériaux à pied d'œuvre, la remise en état des lieux, essais de
réception et toutes les sujétions de parfaite exécution.
21
Traversée des fosses septiques :
Au moment des terrassements et lorsque la traversée d’une fosse septique est inévitable
l’entrepreneur procédera aux travaux de protection suivants :
- La vidange complète de la fosse et évacuation des eaux vers un lieu indiqué par l’ONEE.
- Le remblaiement de la fosse avec tout venant compacté par couche de 20 cm y compris les
terrassements nécessaires pour effectuer cette opération
- La désinfection des terres à l’aide de la chaux vive conformément aux prescriptions du CPC.
6. 3.3 Stérilisation
L’entrepreneur aura à sa charge la stérilisation de la conduite. Les produits de stérilisation seront
à sa charge ainsi que le matériel nécessaire.
La réalisation d'un branchement doit être de type prise en charge (conduite en pression) et doit
être effectuée avec beaucoup d'attention, de propreté et de soin. Elle exige des intervenants en plus de
l'expérience et du savoir faire, une bonne habileté manuelle notamment dans l'assemblage des articles
du branchement.
En plus des spécifications prévues dans le CPC conduite concernant l'exécution des fouilles en
tranchée, l'entrepreneur doit respecter les spécifications suivantes:
La tranchée doit être ouverte, sur la longueur reliant le mur de l'abonné à la conduite ONEP avec
une profondeur d'au moins 0.6 m du côté abonné et une largeur de 0.4 m.
Les terrassements doivent être réalisés de telle façon à éviter le pliage du tuyau en polyéthylène.
22
Pour les terrassements au droit de la conduite de prise, un puits de diamètre convenable sera
creusé. Sa profondeur sera celle de la génératrice inférieure extérieure de la conduite de prise ONEP
majorée de 0.20 m au-dessous de cette dernière, qui est réservée à la niche au droit de la prise nécessaire
pour le raccordement du collier de prise en charge autour de la canalisation.
Pour le branchement à prise latérale, le puits doit avoir une longueur de 1.50 m dont 1.00 m du
côté abonné de la canalisation, une largeur de 1.00 m, et une profondeur nécessaire à la réalisation de la
prise.
Les principales règles et modalités à respecter par l'Entrepreneur se présentent comme suit:
Le perçage de la conduite doit être effectué en utilisant une machine à percer appropriée. Tout
perçage artisanal (sans machine à percer) qui est de nature à provoquer une irrégularité de la surface,
source de fuites, est strictement interdit et ne sera en aucun cas réceptionné.
Pour les tuyaux en PE, d'autres techniques peuvent être utilisées, après accord du maitre
d’ouvrage, notamment le raccordement tuyaux-collier par électro soudage.
Une fois le perçage réalisé, des chasses d'eau doivent être faites pour se débarrasser des résidus
de la canalisation pouvant causer ultérieurement le blocage du compteur.
Le PE sera raccordé directement au RPEC par l'intermédiaire du raccord SR qui se monte par
emboîtage sur l'extrémité amont du tronçon du tuyau en PEHD.
Le bout du tuyau à raccorder doit être coupé en section droite, et les bavures enlevées.
Une attention particulière doit être prêtée à la manière de faire le raccordement et aucune fuite ni
déboîtement n'est toléré
D - Pose du polyéthylène
Préalablement à la pose du tuyau, il est nécessaire de:
Etaler un lit de pose (en sable ou en terre tamisée) sur le fond de la tranchée sur une
épaisseur de 10 cm. En cas de crainte de ruissellement des eaux, et/ou au cas ou le fond
de fouille est rocheux, adopter un lit en gravier sur une épaisseur de 15cm.
23
Garantir le transport et la manutention du tuyau dans les conditions requises en évitant
notamment tout contact du tuyau avec des pièces métalliques saillantes ainsi que son
déchargement brutal sur le sol. Pour son déplacement le tuyau doit être porté, et non
traîné sur le sol ou contre des objets durs.
Bien examiner le tuyau en PE intérieurement et extérieurement en s'assurant qu'il est
parfaitement cylindrique, ses surfaces extérieure et intérieure sont propres et lisses, et
exemptes de défaut nuisible à sa qualité.
S'assurer que la coupe du tuyau est faite suivant une section droite bien arrangée.
La pose du tuyau doit ensuite se faire sur le lit de pose en formant de larges ondulations
horizontales, lui permettant ainsi d'absorber d'éventuelles contraintes de cisaillement et d'éventuelles
interventions (une majoration de 1 ml est préconisé sur le linéaire total du tuyau à poser).
Parmi les précautions à prendre en cas de croisement avec d'autres réseaux enterrés nous citons
les dispositions relatives aux écartements à respecter sont données dans le tableau suivant:
Dans tous les cas de croisement, la canalisation de branchement reposera sur un lit de pose en
gravier d'épaisseur 15 cm pour éviter toute remontée d'eau par capillarité.
En cas d'agressivité du sol, il est nécessaire de prévoir le bandage des éléments suivants:
CPEC-RPEC et boulons par bande adhésive avant leur couverture par le tabernacle et ce,
en tenant compte des dispositions suivantes:
Le linéaire de bandage nécessaire est fixé à 5 ml pour les canalisations de diamètres
comprises entre 60 et 150 mm, et 10 ml pour celles dont le diamètre dépasse les 150 mm.
La bande se pose manuellement et sur des surfaces, qui doivent être propres, et sèches.
Pour cela il faut:
24
Appliquer la bande avec un recouvrement de 2 cm.
Pour les bandes à base de graisse; il faut bien lisser à la main sur toute la surface revêtue.
Le PEHD doit être monté dans une saignée verticale de 7 à 10 cm de profondeur dans les
fondations et dans le mur de l'abonné. Cette saignée est à l'aplomb du coude d'entrée dans la niche.
Le PEHD est raccordé au robinet d'arrêt à tête cache entrée avant compteur par un coude SR.
La saignée berceau du PEHD est ensuite bouchée au mortier de ciment bien taloché et sans
aucune micro fissure.
Cette description n’est pas exhaustive, elle est complétée par les plans et le bordereau des prix
formant détail estimatif des différents équipements des ouvrages à construire.
Les ouvrages seront exécutés conformément aux plans et dossiers qui seront notifiés « Bon pour
exécution » par l’administration à l’Entreprise et qui seront en principe analogues à ceux figurant aux
plans du présent dossier ou s’en rapprochant sensiblement.
Les dimensions et côtes portées sur les plans sont celles des ouvrages et travaux terminés.
L’Entrepreneur sera tenu de vérifier les côtes sur place et de signaler au Maître de l’ouvrage, en
temps utile, toutes erreurs matérielles ou omissions qui auraient pu glisser dans les plans et pièces
écrites qui lui sont remis.
Les côtes de niveau indiquées aux plans et dans les pièces écrites sont rattachées au nivellement
général du Maroc.
C’est la pression maximum qui règne en tous point de la canalisation, celle-ci en régime permanent,
La pression maximum de service ( PMS ) est la plus grande valeur prise par la pression dans le cas le
plus défavorable correspondant :
Soit au régime statique (débit nul) dans le cas d’un écoulement en charge gravitaire.
Soit au régime dynamique dans le cas d’un écoulement par pompage.
En gravitaire
En refoulement
PET = 1.5 PMS
25
7.3 Ouvrages annexes
L’énumération des prestations indiquées ci-dessous et dans le C.P.S clauses techniques n’est
nullement limitative. En fait, l’entrepreneur s’engage à fournir et à mettre en service un ensemble en
parfait état de marché.
Il est envisagé d'effectuer une stérilisation de l’eau par des pompes doseuses d’eau de javel à 18° au
niveau des refoulements de la station de pompage existante sur le forage : eau brute
Le procédé consiste à introduire d’une façon régulière de l’eau de javel dans la conduite de refoulement
moyennant 02 pompes doseuses (dont une de secoures) qui seront alimentées à partir des bacs de 50
litres chacun.
Les groupes de pompes doseuses seront asservies au fonctionnement des groupes de pompage qui leur
sont associés.
La pression d’injection des pompes doseuses au point d’injection sera égale à la pression de service au
point d’injection du refoulement avec une majoration de l’ordre de 10%, majoration limitée à 1 bar.
Conditions imposées
Données hydrauliques : Les données hydrauliques concernant les dédits, les conduites et les
niveaux caractéristiques sont présentées ci-dessus.
Pressions : le terrain naturel est présenté par les profils détaillés ci-joints. Les pressions
maximales de services dans les conduites en PEHD doivent être limitées à 12,8 bars.
Aucune pression négative ne doit être tolérée.
26
La solution de base prévoit des ballons à vessies pour la protection contre les coups de bélier et
dont les volumes sont donnés ci-après :
Sable : il devra être crissant, dense, propre et franc de poussière, il devra passer entièrement dans un
tamis à mailles de 5 mm et contenir mois de 30% en poids de grains inférieurs de 0,5 mm.
Agrégats : Ils proviendront des carrières qui procèdent au concassage de matériaux rocheux, ils
devront être durs, stables, denses et exemptes de gangues fragiles ou terreuses et purgés des débris
végétaux.
Ciment : Type CPJ 45 et de bonne qualité, et devra être stocké d’une manière qui permet la non
détérioration de sa qualité, le stockage ne devra pas dépasser un mois
Eau : L’eau employée pour la fabrication du béton devra être exempte d’impuretés préjudiciables
telles que matières organiques et toutes substances chimiques influant sur la qualité du béton.
Par le fait même du dépôt de son offre l'Entrepreneur sera réputé connaître les ressources des
carrières ou dépôts retenus, ainsi que leurs conditions d’accès et d'exploitation
Pièces spéciales : Les pièces spéciales qui seront utilisés doivent être conformes aux spécifications
techniques ou aux normes marocaines homologuées ou à défaut aux normes internationales
Pour la qualité et la mise en œuvre des matériaux et produits à utiliser les dispositions de
l’article 38 du C.C.A.G-T sont applicables.
27
8.3 : Produits spéciaux pouvant être ajoutes au béton
a. - MORTIERS :
28
b. - BETONS :
La composition ci-dessus des bétons est donnée à titre indicatif en vue de permettre aux entreprises
d’établir leur prix. Cette composition n’a aucune valeur contractuelle.
Les bétons seront fabriqués conformément aux règles de l’art, selon les destinations et les types
d’ouvrages.
L’utilisation de la bétonnière est obligatoire afin d’assurer convenablement le malaxage des
matériaux et des adjuvants.
Pour l’homogénéité et la compacité exigées pour la construction des réservoirs d’eau,
l’entrepreneur doit utiliser les vibreurs, les élévateurs et tout autre moyen adéquat et autorisé au
préalable par le maître d’ouvrage.
Aucun béton ne sera coulé sans la réception du ferraillage et l’autorisation préalable de
l’administration, en cas de défaillance quelconque, l’entrepreneur doit se conformer aux instructions
de l’administration ou présenter, le cas échéant, un certificat de conformité à délivrer par un bureau
de contrôle agréé.
8.7 Coffrage
Tous les coffrages seront étudiés et construits avec le maximum de soin. Ils seront rigides et
suffisamment étayés pour éviter toute déformation et minimiser au maximum les fuites de mortier ou
de laitance au cours de la construction. Ils seront conçus de façon à pouvoir être aisément enlevés lors
du décoffrage sans dommage pour le béton.
Le décoffrage se fera toujours sous la responsabilité de l’entrepreneur. En tout cas il ne se fera
jamais avant que le béton ait atteint une résistance suffisante pour ne faire craindre aucun dommage
quelconque.
29
8.8 Enduits
a - Enduits
Un enduit au mortier bâtard, de 2 cm d’épaisseur sera appliqué sur les parements du réservoir.
b- Enduits intérieurs étanches :
Pour assurer une bonne étanchéité à l’intérieur de la cuve, tous les parements en contact avec l’eau
seront enduits d’un mortier de ciment de 3 cm d’épaisseur avec incorporation d’un d’hydrofuge de
masse type SIKA ou Similaire.( Mortier N° 5 ).
8.9 Peintures :
Les parements extérieurs du réservoir recevront 2 couches de peinture rexolite après
rebouchage, égrenage, brossage, dépoussiérage et toutes sujétions.
L’échelle métallique recevra deux couches de peinture en « EMAIL CELLUC » après deux couches
antirouille au minium de plomb.
Les teintes des peintures et badigeons seront précisés au cours de l’exécution par le responsable des
travaux.
30
DESCRIPTION DES OUVRAGES
100-TERRASSEMENT
CONDUITE DE REFOULEMENT
101- Ouverture des fouilles en tranchée dans toute nature de terrain et toutes profondeurs
Ouverture des fouilles en tranchée dans toute nature de terrain et toutes profondeurs, prix comprenant :
- L’étude géotechnique, les plans béton armé et les plans détails.
- l'ouverture des chemins d'accès aux travaux de pose
- le débroussaillage y compris abattage d'arbres et application de la chaux sur les racines sur avis de
maitre d’ouvrage
- les frais d'étaiement quelque soit le blindage
-les frais d'épuisement ou détournement des eaux.
- l'entretien des fouilles, réglage du fond des fouilles.
- le remblaiement avec les terres extraites de la fouille par couches successives de 0.30m arrosées et
compactées y compris le remblai primaire en terre tamisée jusqu'à 0.30m de la génératrice supérieure de
la conduite.
- la protection des conduites au niveau des traversées des voies sera réalisée avec du remblai en sable et
grave naturelle (tout venant) ou matériaux propres criblés (concassé) suivant instructions de maitre
d’ouvrage
- le transport à la décharge publique des déblais en excédent
- les sondages et toutes autres sujétions.
Le volume pris en compte étant définit par :
- la largeur de la tranchée est 60cm
- la profondeur mesurée à partir du terrain naturel jusqu'à la côte de la génératrice inférieure de la
canalisation (côte projet)
- la longueur de la tranchée
- aucune plus valus pour terrain rocheux
Ouvrage payé au mètre cube au prix n° ……...............………………………….…….....................101
200-CONDUITES
31
Ce prix rémunère la fourniture des certificats de garantie décennale, des essais en usine et de potabilité.
Ouvrage payé au ml au prix n°………….………………..……………………………………….….201
300-STATION DE POMPAGE
I- GENIE CIVIL
301- Fouille en puits, en tranchées, ou en rigoles dans tous terrain y/c rocher et évacuation à la
décharge publique
Ce prix rémunère la réalisation des déblais pour ouvrages en terrain de toute nature y compris rocher,
conformément aux Dispositions Générales.
Ouvrage payé au mètre cube au prix n° ……...............………………………….…….............................301
32
306- Herissonnage en pierres sèches
Exécuté sur terre-plein, en maçonnerie de pierres séchées de 0.20 d'épaisseur posées en hérisson. La
pointe en l'air, rangées à la main et énergiquement damées, les interstices seront comblés afin d'assurer
un parfait calage de l'ensemble. Le blocage ainsi constitué sera ensuite arrosé.
Ouvrage payé au mètre carré au prix n°…………………………………….…………………….………....306
33
Exécutés en deux couches :
1/ Une couche de dégrossissage en une ou plusieurs passes d’épaisseur ne dépassant pas 0.01m
2/ Une couche de finition de 0.015m d’épaisseur, passée au bouclier, dit « FINO »
Le prix devra comprendre la fourniture et la pose de grillage galvanisé aux jonctions du béton
avec la maçonnerie.
Extérieur
Pour façades de tous les bâtiments suivant plans.
Sur tous les éléments de façade qui ne comportent pas de revêtement spéciaux, il sera réalisé en enduit
en trois couches comme suit :
* Ambition correcte du support.
* Passage d’une barbotine liquide afin d’améliorer l’accrochage.
* Couche de dégrossissage imperméable et dressée, se composant de :
50 % de grains de riz tamisé à 3/15
50 % de sable
350 % de ciment, classe 160/350.
* Couches de finition au mortier N°5
Ce prix comprend toutes sujétions telles que cueillies arêtes, arrondis, retour de tableaux et
voussures et petites surfaces verticales, horizontales ou inclinées.
* Joint creux périphérique en plafond au pourtour de tous les éléments en B.A ou cloisons.
Cette sujétion est à pouvoir dans les prix unitaires d’enduits de tous les plafonds.
Ouvrages payé au mètre carré au prix n°...………………………………………........................................313
34
315- Fourniture et pose de porte métallique y/compris cadre, quincaillerie selon plan type y/c t,s
Pour Accès 1.00x2.20
Ouvrage à 1 VANTAUX à la française, sans parties latérales.
En tous points semblables.
Y compris toutes sujétions de fournitures et de pose.
Ouvrages payé l’unité au prix n°...………………………………………..…...............................................315
316- Fourniture et pose des fenêtres y/compris cadre, quincaillerie, verre et grilles de protection
1.00x1.00
-Cadre de 7 x 10
-Ouvrage à un ou plusieurs vantaux à la française
-Rejet d’eau sur pièce d’appui inférieur
-Par closes et chambranles
-QUINCAILLERIE
-6 Pattes à scellement
-3 ou plusieurs paumelles doubles électriques de 110/55
-1 ou plusieurs crémones avec coffre tringles et bouton (suivant les besoins)
-Grilles de protection de toute dimension.
Y Compris toutes sujétions de fournitures de pose, tous accessoires et toutes quincailleries.
Ouvrages payé l’unité au prix n°...……………………………………….....................................................316
317- Peinture intérieure et extérieur vinylique sur mur et plafond, y \c toutes sujétions,
Comprenant :
1 Ponçage général
1Couche d’impression
1rebouchage partiel en enduit de bonne qualité
2 Couches d’enduit général, ponçage
2 Couches de peinture glycérophtalique mate de bonne qualité pour obtenir un résultat satisfaisant.
Extérieur :
CMPRENANT :
1 ponçage général
1 couche d’enduit
1couche d’impression
1 rebouchage partiel
2 couches de peinture vinylique croisées pour obtenir un résultat, satisfaisant.
Ouvrages payé au mètre carré au prix n°...………………………………………...................................317
35
II. Equipements :
321-Pompe solaire alimentée par des panneaux photovoltaïques y, c colonne montante, câble BT
depuis l'armoire de groupe,
Ce prix rémunère la fourniture et le transport des Pompes solaires y,c colonne montante, câble BT depuis
l'armoire de groupe, accessoires Q= 1.20 L/s H,M,T= 100 mcE , avec joints, boulons, écrous et des
accessoires de raccordement aux conduites. Ils comprennent toutes les dépenses nécessaires à l’exécution
des fournitures, notamment :
* Toutes les dépenses de fournitures qui s’entendent livrées, rendues et rangées à pied d’œuvre ou
aux dépôts indiqués par le maître d’œuvre,
* Les joints, brides, boulons, écrous et tout accessoire de raccordement,
* Les frais d’outillage et de matériel, en usines ou sur le site,
* Système de démontage progressif,
* Tous les frais afférents aux essais de contrôle des matériaux constitutifs et de réception, des
fournitures en usine.
Ouvrages payé à l’ensemble au prix n°...………………………………………........................................321
36
* Les frais de force motrice pour toutes les opérations incombant à l’Entrepreneur,
* Tous les frais afférents aux essais de contrôle des matériaux constitutifs et de réception des
fournitures en usine.
Ouvrages payé l’unité au prix n°...………………………………………........................................325
Ces prix rémunèrent la fourniture et le transport des Vanne à bride diamètre 63 mm, avec joints,
boulons, écrous et des accessoires de raccordement aux conduites, robinetterie et appareillages de
sécurité. Ils comprennent toutes les dépenses nécessaires à l’exécution des fournitures, notamment :
* Toutes les dépenses de fournitures qui s’entendent livrées, rendues et rangées à pied d’œuvre ou
aux dépôts indiqués par le maître d’œuvre,
* Les joints, brides, boulons, écrous et tout accessoire de raccordement,
* Les frais d’outillage et de matériel, en usines ou sur le site,
* Les frais de force motrice pour toutes les opérations incombant à l’Entrepreneur,
* Tous les frais afférents aux essais de contrôle des matériaux constitutifs et de réception des
fournitures en usine.
Ouvrages payé l’unité au prix n°...………………………………………........................................326
37
Ouvrages payé l’unité au prix n°...………………………………………...........................................329
334- Ballon anti bélier de 100 L avec manomètre de contrôle y\c vanne clapet et accessoires
nécessaires.
Ces prix rémunèrent la fourniture et le transport de Ballon anti billier de 100 L avec manomètre de
contrôle y\c vanne clapet et accessoires nécessaires avec joints, boulons, écrous et des accessoires de
raccordement aux conduites. Ils comprennent toutes les dépenses nécessaires à l’exécution des
fournitures.
Ouvrages payé l’unité au prix n°...………………………………………...........................................334
38
336- Stabilisateur DN50
Ces prix rémunèrent la fourniture et le transport des Stabilisateur, avec joints, boulons, écrous et des
accessoires de raccordement aux conduites. Ils comprennent toutes les dépenses nécessaires à l’exécution
des fournitures, notamment :
* Toutes les dépenses de fournitures qui s’entendent livrées, rendues et rangées à pied d’œuvre ou
aux dépôts indiqués par le maître d’œuvre,
* Les joints, brides, boulons, écrous et tout accessoire de raccordement,
* Les frais d’outillage et de matériel, en usines ou sur le site,
* Tous les frais afférents aux essais de contrôle des matériaux constitutifs et de réception des
fournitures en usine.
Ouvrages payé l’unité au prix n°...………………………………………...........................................336
338- Pièce en S DN 50
Ces prix rémunèrent la fourniture et le transport des pièces en S DN50 L=0.30 m, avec joints, boulons,
écrous et des accessoires de raccordement aux conduites. Ils comprennent toutes les dépenses
nécessaires à l’exécution des fournitures, notamment :
* Toutes les dépenses de fournitures qui s’entendent livrées, rendues et rangées à pied d’œuvre ou
aux dépôts indiqués par le maître d’œuvre,
* Les joints, brides, boulons, écrous et tout accessoire de raccordement,
* Les frais d’outillage et de matériel, en usines ou sur le site,
* Tous les frais afférents aux essais de contrôle des matériaux constitutifs et de réception des
fournitures en usine.
Ouvrages payé l’unité au prix n°...……………………………………….......................................338
341- Flotteur
Ce prix comprendra la fourniture, transport et pose de flotteur y compris toutes sujétions.
Ouvrages payé l’unité au prix n°...……………………………………….........................................341
39
400-ROBINETTERIE FONTAINNERIE
401- Fourniture, transport et pose d'une ventouse complète y/c les accessoires de raccordement tel
que : Té, brides majores, coudes, vanne manchettes regards avec tampons en fonte type lourde,
terrassements et tt sujétions
Ces prix rémunèrent la fourniture et le transport, d'une ventouse complète y/c les accessoires de
raccordement tel que : Té, brides majores, coudes, vanne manchettes regards avec tampons en fonte
type lourde, terrassements et tt sujétions
. Ils comprennent toutes les dépenses nécessaires à l’exécution des fournitures, notamment :
* Toutes les dépenses de fournitures qui s’entendent livrées, rendues et rangées à pied d’œuvre
ou aux dépôts indiqués par le maître d’œuvre,
* Les joints, brides, boulons, écrous, et tout accessoire de raccordement,
* Les frais d’outillage et de matériel, en usines ou sur le site,
* Les frais de force motrice pour toutes les opérations incombant à l’Entrepreneur,
* Tous les frais afférents aux essais de contrôle des matériaux constitutifs et de réception des
fournitures en usine.
Ouvrage payé a l’unité au prix n°………….…………..………………………………………….….401
402- Fourniture, transport et pose d'une vanne pour vidange y/c les accessoires de raccordement
tel que : Té, brides majores, regards à double compartiment avec tampons en fonte type lourde et
tampons en béton armé, conduite DN200 série 1 pour le raccordement de la vidange avec le regard
d’assainissement, terrassements et tts sujétions
Ces prix rémunèrent la fourniture et le transport, d'une vanne pour vidange y/c les accessoires de
raccordement tel que : Té, brides majores, regards à double compartiment avec tampons en fonte type
lourde et tampons en béton armé, terrassements et tts sujétions. Ils comprennent toutes les dépenses
nécessaires à l’exécution des fournitures, notamment :
* Toutes les dépenses de fournitures qui s’entendent livrées, rendues et rangées à pied d’œuvre
ou aux dépôts indiqués par le maître d’œuvre,
* Les joints, brides, boulons, écrous, et tout accessoire de raccordement,
* Les frais d’outillage et de matériel, en usines ou sur le site,
* Les frais de force motrice pour toutes les opérations incombant à l’Entrepreneur,
* Tous les frais afférents aux essais de contrôle des matériaux constitutifs et de réception des
fournitures en usine.
Ouvrage payé à l’unité au prix n°………….…………..………………………………………….….402
500-OUVRAGES ANNEXES
40
600-PANNEAUX PHOTOVOLTAIQUES
41
BORDEREAU DES PRIX
- DETAIL ESTIMATIF -
42
43
44
PAGE N°46 ET DERNIERE
Marché N° ….. / …. , Passé par appel d’offre ouvert sur offre de prix en application l’al 2 § 1 de
l’article 16 et § 1 de l’article 17 et al. 3 § 3 de l’article 17 du décret n° 2-12-349 du 8 Joumada I 1434 (20
Mars 2013) relatif aux marchés publics.
PROVINCE D’OUARZAZATE
POUR UN MONTANT DE (en chiffres) :…………………………………………………………….
45