You are on page 1of 16

CÓDIGO DE

CONDUTA
PARA OS FUNCIONÁRIOS
DO COMITÊ INTERNACIONAL
DA CRUZ VERMELHA
FOLHETO
Aviso legal
As fotografias deste folheto têm uma finalidade meramente ilustrativa. Não há nenhuma
relação entre as pessoas e os lugares retratados a casos de má conduta, nem é feita
nenhuma referência a eles, direta ou indireta.
ICRC
Prezados colegas,

A confiança sempre desempenhou um papel Ao sintetizar os princípios que devem


crítico na capacidade da nossa organização orientar a nossa conduta ao trabalhar
de responder às crises e aliviar o sofrimento para o CICV e expressá-los da mesma
em meios extremamente desafiadores. maneira para todos os funcionários no
Como uma das principais organizações mundo todo, o Código de Conduta tem a
humanitárias, devemos combinar alto finalidade de unir todos nós em torno de
desempenho com integridade e confiança um entendimento comum sobre a ética e a
de maneira eficaz. conduta, assim como os correspondentes
direitos e obrigações.
O presente Código de Conduta contém
princípios e normas básicas que refletem Caso você testemunhe possíveis violações
os valores que sustentam a missão do CICV do Código de Conduta, encontrará aqui onde
de proteger e assistir as pessoas afetadas buscar ajuda, quais são os mecanismos
por conflitos armados e outras situações de que existem para assessorá-lo(a) sobre as
violência. Busca cumprir com os padrões de respostas formais e informais à situação e
integridade e profissionalismo que todos como fazer uma denúncia formal.
apreciamos, estabelecendo um marco
ético e de conduta ao qual todos devemos Sei que a enorme maioria dos funcionários
respeitar no nosso trabalho diário. do CICV faz todo o possível para proteger
a capacidade da organização de alcançar a
O Código de Conduta também serve como excelência institucional com integridade.
uma declaração aos beneficiários, aos Muito obrigado pelo firme compromisso
doadores e ao público sobre o modo em que de todos em fazer uma diferença real
operamos e como valorizamos os nossos na vida das pessoas que sofrem com as
altos padrões de confiança, integridade e consequências da guerra e da violência
profissionalismo. armada em alguns dos lugares mais difíceis
do mundo.
Os princípios e normas estipulados no
Código de Conduta são obrigatórios para
todos os funcionários do CICV, constituindo
uma parte integral do nosso contrato de
trabalho.

Yves Daccord
Diretor-Geral
I. INTRODUÇÃO
1. O Comitê Internacional da Cruz 2. O presente Código de Conduta
Vermelha (CICV) é uma organização (o “Código”)1 aplica-se a todos
com uma missão exclusivamente os funcionários do CICV. Para os
humanitária. A sua credibilidade, a fins deste documento, todas as
habilidade em obter a aceitação para pessoas que trabalham para o CICV
as suas operações e a capacidade de com um contrato empregatício
agir são sustentadas pela observância ou outro tipo de vínculo (como os
dos Princípios Fundamentais do acordos de cessão de funcionários
Movimento Internacional da Cruz com as Sociedades Nacionais ou
Vermelha e do Crescente Vermelho outro empregador, os contratos de
(o “Movimento”) e a confiança consultoria ou como voluntário) são
concedida pelos governos, por todas as consideradas funcionários.
partes em conflitos armados e outras
situações de violência e pelas vítimas
dessas situações, a quem busca
proteger e assistir.

1 A versão original em francês será considerada o texto autêntico.

4
ÍNDICE
1. Introdução
2. Regras de conduta
3. Assédio, abuso de poder e
exploração sexual
4. Dever de discrição
5. Uso de equipamentos
de tecnologia da informação

CICV

3. As regras estabelecidas no Código 4. Também são aplicadas regras


têm por finalidade promover a mais específicas aos funcionários,
segurança, garantir o respeito às dependendo do contexto em
pessoas com quem o CICV estabelece que trabalham, da sua área de
contato, proteger os funcionários atividade ou do seu cargo. Os
e projetar uma imagem positiva do funcionários devem respeitar o
CICV, de modo a assegurar a eficácia Código e as regras específicas,
e a integridade do seu trabalho. quando estas forem aplicáveis;
qualquer respectiva violação poderá
acarretar consequências para o(s)
correspondente(s) funcionário(s). No
caso de conflito entre o Código e as
regras específicas, o primeiro terá
precedência.

5
INTEGRIDADE
RESPEITO
LEALDADE

II. REGRAS DE CONDUTA


A. Regras gerais
1. A conduta dos funcionários do pessoas em cargo de chefia possuem
CICV deve ser consistente com a responsabilidade específica
os Princípios Fundamentais do de assegurar que o Código seja
Movimento. respeitado. A sua conduta deve ser
2. Os funcionários do CICV devem exemplar para todos os seus colegas.
respeitar a dignidade das pessoas 4. Nos contextos operacionais em
com quem estabelecem contato, particular, os funcionários devem
em particular os beneficiários do se abster de qualquer conduta,
trabalho da organização, e devem tanto em horas laborais como nas
cumprir com os seus deveres perante suas vidas privadas, de que tenham
o CICV, considerando que cada conhecimento ou deveriam ter
uma das suas ações neste contexto conhecimento de ser inapropriada,
poderá ter repercussões na situação em especial no contexto específico
de muitos seres humanos. que estão inseridos.
3. A conduta dos funcionários do 5. Os funcionários devem demonstrar
CICV deve ser caracterizada pela o devido respeito, especialmente
integridade, respeito e lealdade aos mediante a sua conduta, vestimenta
interesses do CICV, não devendo e linguagem, às crenças religiosas,
prejudicar ou comprometer, de usos e costumes, regras, práticas
nenhuma maneira, a reputação da e hábitos da população do país ou
organização. Os supervisores e as região em que se encontram e do

6
CICV
lugar onde trabalham (por exemplo, vantagens pessoais ou comerciais,
um hospital ou prisão). não importando se tais vantagens
6. Os funcionários devem obedecer às beneficiem o(s) respectivo(s)
leis dos países em que trabalham, funcionário(s), o CICV ou terceiros.
incluindo os acordos bilaterais entre 9. Os funcionários estão proibidos de
as autoridades nacionais e o CICV. utilizar a sua posição para obter
7. Devem cumprir com as regras de vantagens ou favores, bem como
segurança a que estão sujeitos. aceitar vantagens, favores ou
Devem, em todo o momento, presentes em dinheiro ou espécie,
demonstrar autocontenção e promessas de presentes e qualquer
disciplina que as circunstâncias outro tipo de proveito que não sejam
exigem, especialmente em situações presentes simbólicos dentro dos
de conflito armado e outras costumes aceitos, em particular em
situações de violência nas quais o agradecimento pela assistência e/ou
CICV opera. proteção oferecida pela CICV.
8. Qualquer tipo de fraude é 10. Os funcionários não podem
terminantemente proibido. Uma realizar atividades externas, sejam
fraude é definida como qualquer remuneradas ou não, exceto se
ação que visa obter um benefício estas não forem prejudiciais ao
não autorizado como dinheiro, trabalho nem incompatíveis com os
bens, serviços ou outro tipo de interesses do CICV.

7
B. Regras específicas
1. Os funcionários devem cumprir com 5. Os funcionários estão proibidos de
as regras que governam o uso da tirar fotografias, filmar ou gravar
cruz vermelha, crescente vermelho e áudios no transcurso das suas
cristal vermelho. tarefas, independente do meio
2. Devem se abster de utilizar a insígnia empregado, exceto se o seu trabalho
oficial do CICV quando não estiverem assim o requerer ou tiverem obtido
trabalhando oficialmente. autorização expressa do CICV.
3. O consumo, compra, venda, porte e 6. Qualquer funcionário que queira se
distribuição de drogas narcóticas são candidatar a um cargo público deve
absolutamente proibidos. obter a autorização prévia do CICV.
4. Os funcionários devem se abster de
utilizar ou portar consigo ou em sua
bagagem qualquer tipo de arma ou
munição.
C. von Toggenburg/CICV
III. ASSÉDIO, ABUSO DE PODER
E EXPLORAÇÃO SEXUAL
1. O assédio em todas as suas 2. O pagamento de serviços sexuais e
formas, incluindo assédio sexual, é a prática de exploração sexual são
absolutamente proibido. O assédio proibidos. Entende-se a exploração
refere-se geralmente a um padrão de sexual como o abuso de autoridade,
linguagem ou ações hostis, expressas de confiança ou de uma situação de
ou realizadas contra um funcionário vulnerabilidade com fins sexuais em
durante um período de tempo. O troca de dinheiro, trabalho, bens ou
assédio sexual refere-se a qualquer serviços.
comportamento sexual ou relativo 3. Estabelecer uma relação sexual com
a gênero, não desejado pela pessoa um beneficiário direto dos programas
que é vítima dele, violando a sua de assistência e proteção do CICV, ou
dignidade. com um membro da família imediata
da pessoa, e utilizar a posição que se
tem para solicitar serviços sociais em
troca de assistência e/ou proteção
oferecidas pelo CICV são proibidos.

9
4. Estabelecer uma relação sexual com 5. O abuso, negligência, exploração e
uma criança (menina ou menino violência contra crianças (meninos
menores de 18 anos), incitar ou e meninas menores de 18 anos) são
forçar uma criança a participar proibidos. Os funcionários devem
em atividades de natureza sexual, garantir que a segurança e o bem-
esteja ela consciente ou não do estar das crianças sejam protegidos,
ato cometido, independente do devendo prevenir e agir em casos de
consentimento, são proibidos. A abusos, negligência, exploração e
proibição também abrange atividades violência infantil. Em todas as ações
pornográficas (fotos, vídeos, jogos, direcionadas às crianças, os melhores
etc.) que não envolvam contato interesses delas devem ser a principal
sexual com a criança, bem como a consideração.
compra, armazenamento e circulação
de documentos de natureza pedófila,
independente do meio utilizado.

10
N. Alwaheidi/CICV

IV. DEVER DE DISCRIÇÃO


1. Os funcionários devem manter dar-lhes credibilidade que poderiam
a total discrição em relação a prejudicar o trabalho da organização,
terceiros, incluindo outros membros salvo que o seu trabalho assim o
do Movimento, no que tange à exigir ou tenham obtido autorização
informação obtida no curso do seu expressa do CICV para tal, mesmo
trabalho com o CICV, relativa às que os fatos e situações sejam do
questões que estejam tratando ou de conhecimento público.
que tenham tomado conhecimento. 2. Salvo com o consentimento expresso
Devem tratar a informação de modo prévio do CICV, os funcionários
confidencial, estando, nesse sentido, estão, do mesmo modo, proibidos
vinculados a uma obrigação análoga de prestar depoimento, no âmbito
ao sigilo profissional. Em particular, de processos legais, investigação
os funcionários estão proibidos de pública, averiguação de fatos e
comentar sobre as denúncias relativas similares, com relação a fatos que
a fatos ou situações de que eles tenham testemunhado no curso do
tenham tomado conhecimento através seu trabalho com o CICV, bem como
do trabalho com o CICV, assim como de revelar informações confidenciais

11
que tenham obtido no cumprimento 4. Exceto nos casos em que o seu cargo
das suas tarefas. assim o exigir ou que tenham obtido
3. Os funcionários devem se abster a autorização expressa do CICV, os
de produzir ou publicar, na sua funcionários devem se abster de
capacidade de indivíduos particulares, assumir publicamente uma posição
os escritos, imagens, fotografias, sobre situações ou fatos, evitando
filmes, áudios ou gravações fazer menção a situações políticas e
relativos aos aspectos profissionais militares nas suas comunicações com
do seu trabalho ou circunstâncias terceiros.
correspondentes, independente do 5. Os funcionários devem se abster de
meio (impresso, rádio ou formato associar qualquer posição política que
eletrônico, incluindo e-mails, possam assumir depois de deixar o
blogs, redes sociais e websites). CICV com as tarefas desempenhadas
As informações e fatos que o CICV enquanto funcionário da organização.
considera, explicitamente, que não 6. Os funcionários não devem armazenar
devem ser cobertos pelo dever de de modo permanente, em locais
discrição e que dizem respeito à externos ao CICV, documentos e
sua comunicação pública não estão imagens, incluindo em formato
sujeitos à proibição contida no eletrônico, que tenham sido
presente parágrafo. Os funcionários elaborados no curso do seu trabalho
que planejam elaborar ou publicar com o CICV, devendo devolvê-los
algum material (p.ex. um artigo, assim que não tiverem mais utilidade,
livro ou blog) contendo informações em período não posterior ao fim do
cobertas por este parágrafo devem seu contrato com a organização.
solicitar a autorização prévia por 7. As regras estipuladas nesta seção
escrito do diretor do Departamento de continuam sendo aplicáveis após o fim
Comunicação e Gestão da Informação. do contrato de trabalho com o CICV.

12
B. Lamon/CICV

V. USO DE EQUIPAMENTOS
DE TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO
1. Os funcionários devem utilizar os 2. Os funcionários devem utilizar
equipamentos de tecnologia da somente as ferramentas de TI
informação (TI) do CICV para os fornecidas ou autorizadas pelo CICV
propósitos profissionais. O uso dos para todas as trocas eletrônicas
equipamentos para fins particulares é de informação que compromete
permitido desde que isso: o CICV. É proibido enviar ou
––não afete as atividades profissionais armazenar informações que
ou implique gastos adicionais para requerem uma gestão especial ao
o CICV; usar os equipamentos do CICV cuja
––não envolva o download de seguranças não está garantida pela
softwares, imagens, áudio ou vídeo; organização.
––não envolva o armazenamento
excessivo de dados ou mensagens
privados nem o gerenciamento de
arquivos privados nos sistemas do
CICV; e
––não viole este Código.

13
ONDE BUSCAR AJUDA?
O Código de Conduta e as informações Os funcionários do CICV também podem
de como os funcionários e as pessoas fazer uma denúncia em pessoa, por carta
que não trabalham para o CICV podem ou por telefone para as seguintes pessoas:
denunciar possíveis desvios de conduta •• chefe direto;
ou qualquer outra questão relativa ao •• gerente de RH ou administrador
cumprimento deste código podem ser financeiro;
encontrados no website do CICV: •• chefe de delegação ou diretor regional;
https://www.icrc.org/en/document/ •• conselho geral;
code-conduct-employees-icrc •• qualquer membro do Escritório Global
de Cumprimento em Genebra.
Há vários canais disponíveis para as
denúncias: Para mais informações, consulte a página
•• o formulário on-line2 na plataforma na intranet do CICV sobre como denunciar
para denúncias confidenciais possíveis desvios de conduta3.
•• por carta:
Escritório Global de Cumprimento Os funcionários do CICV que denunciarem
Comitê Internacional da Cruz possíveis desvios de conduta, apresentarem
Vermelha, informações ou auxiliarem de outra
19 Avenue de la Paix, forma nas averiguações ou investigações
1202 Genebra, dos possíveis desvios de conduta serão
Suíça protegidos contra retaliação.
•• e-mail:
code_of_conduct@icrc.org O CICV pode adotar medidas disciplinares
contra os funcionários que forem
considerados culpados de haver violado
o Código de Conduta, incluindo o término
do contrato.

Outros lugares onde os funcionários


do CICV podem buscar ajuda ou
aconselhamento:
•• Escritório do Ombuds (Ouvidor) na
sede: ombuds@icrc.org
•• Rede mundial de ombuds.

2 https://www.icrc.org/en/document/code-conduct-employees-icrc
3 https://intranet.ext.icrc.org/structure/dirgen/global-compliance-office/dir-gen-global-
compliance-office-reporting-potential-misconduct.html
A. Romenzi/CICV
Ajudamos as pessoas afetadas por conflitos armados e outras
situações de violência no mundo inteiro, fazendo todo o possível
para proteger a vida e a dignidade delas e para aliviar o seu
sofrimento, com frequência em conjunto com os nossos parceiros
da Cruz Vermelha e do Crescente Vermelho. Buscamos também
evitar as privações com a promoção e o fortalecimento do Direito
Internacional Humanitário (DIH) e a defesa dos princípios
humanitários universais.

4346/007  11.2018  Foto da capa: L. Vera/CICV

facebook.com/cicv
twitter.com/cicv_pt
instagram.com/cicv_oficial

Comitê Internacional da Cruz Vermelha


19, avenue de la Paix
1202 Genebra, Suíça
T +41 22 734 60 01
shop.icrc.org www.icrc.org/pt
© CICV, novembro de 2018

You might also like