You are on page 1of 64

MG5000 • MG5050

Versão 4.7

SP5500 • SP6000 • SP7000


Versão 4.7
SP4000 • SP65
Versão 4.8

Guia de Programação
Garantia
A Uno Distribuidora e a Paradox garantem que o produto está livre de defeitos de produção e mão de obra em uso normal pelo período de 2 anos a contar pela data da venda.

Limitações dos Sistemas de Alarme


Deve ser entendido que, embora o seu sistema de alarme Paradox é altamente avançado e seguro, não oferece nenhuma garantia a proteção contra roubo, incêndio ou outra
emergência (opções de incêndio e emergência estão disponíveis somente em alguns modelos Paradox). Isto é devido a inúmeras razões, incluindo por não se limitar a
instalação/posicionamento insuficiente ou inadequado, limitações de sensores, desempenho da bateria, interrupção de sinal sem fio, manutenção inadequada ou linhas
telefônicas comprometidas ou contornadas. Como resultado, a Paradox não representa um sistema de alarme que irá prevenir danos pessoais ou danos à propriedade, ou em
todos os casos, fornecer adequada proteção.
Seu sistema de segurança deve, portanto, ser considerado como mais uma ferramenta disponível para reduzir os riscos e/ou danos de roubo, incêndio ou outras emergências.
Assim como outras ferramentas, não se limita a prevenção de incêndio e extinção de dispositivos e sistemas de proteção/prevenção.
Também recomendamos que você realize manutenção regularmente de seus sistemas de segurança e fique por dentro de novos e melhorados produtos da Paradox.
TBR-21: A fim de dar cumprimento a norma TBR-21, a discagem forçada deve estar habilitada.

Advertências UL e ULC
Este equipamento tem a capacidade de ser programado com características não autorizadas para o uso em instalações UL. Para se manter dentro de Certificações UL e ULC,
o instalador deverá utilizar as seguintes diretrizes ao configurar o sistema:
• Todos os componentes do sistema deverão ser UL para a aplicação prevista.
• Se for utilizado para detecção de "Incêndio", o instalador deverá consultar normas NFPA #72, capítulo 2. Além disso, uma vez que a instalação for concluída, a autoridade
local de incêndio deve ser notificada da instalação.
• AVISO: Este equipamento deve ser instalado e mantido apenas por profissional qualificado
• Este equipamento deve ser verificada por um técnico qualificado uma vez a cada três anos.
• Todos os teclados devem utilizar um interruptor de tamper.
• Não anular zonas de fogo.
• Tempo de entrada máximo permitido é de 45 segundos.
• Tempo de saída máximo permitido é de 60 segundos.
• Tempo de corte de sirene mínimo de 4 minutos.
• As seguintes funções não cumprem os requisitos da Certificação UL: Reanulação e Auto Desligamento de Problema.
• Não ligue o dispositivo indicador primário a um relé. O instalador deve usar a saída de sirene.
• Para cumprir com UL985, a saída auxiliar de alimentação não deve exceder 200 mA.
• Não ligue o terminal terra da zona com produtos Certificados UL.
• A caixa metálica deve ser aterrada a uma barra de cobre.
• Todas as saídas são Classe-2 ou alimentação-limitada, exceto para o terminal da bateria. A Classe 2 e circuitos de incêdio com alimentação-limitada devem ser instalados
usando CL3, CL3R, CL3P, ou cabo substituto permitido pelo National Electrical Code, ANSI/NFPA 70.
• Resistor EOL parte # 2011002000
• Para Instalações UL : Universal UB1640W 16,5 Vca mín 40 VA
• Todas as saídas são de 11,3 Vcc a 12,7 Vcc
• Bateria de reserva de 12 Vcc / 4 Ah recarregável de ácido/chumbo ou selada de gel (YUASA modelo # NP7-12 recomendado) para habitação. Use uma bateria de 7 Ah para
cumprir com requisitos de incêndio.
• Sirene Wheelock 46T-12
Legislação
© Paradox Security Systems Ltd. Todos os direitos reservados. As especificações podem mudar sem aviso prévio. Uma ou mais das seguintes patentes podem ser aplicadas
E.U.: 7046142, 6215399, 6111256, 6104319, 5920259, 5886632, 5721542, 5287111, 5119069, 5077549 e RE39406. Patentes canadenses e internacionais podem ser
aplicadas igualmente. Magellan e Spectra SP são marcas comerciais ou marcas registradas da Paradox Security Systems Ltd. ou de suas afiliadas, no Canadá, Brasil e/ou
outros países.
Coisas que você precisa saber
Sobre o Guia de programação
Use este guia de programação para gravar as configurações de sua central Magellan ou Spectra SP. Este guia pode ser usado com o
Guia de Referência Magellan e Spectra SP sempre que você estiver instalando ou programando sua central de alarme.

Convenções
As seguintes convenções tipográficas são usadas neste guia:

Configurações padrões: Valores que aparecem em negrito significam valor padrão: : Menu rápido do instalador (indica que as informações sobre o
Ex.: Tamanho do código de acesso:  6 dígitos  4 dígitos (4 digitos é o valor tema também pode ser encontradas no Menu Rápido do
padrão) Instalador na página 7)

Números de seções e as teclas de teclado também aparecem em negrito, entre WARNING: Informação importante
colchetes: Ex.: Seção [706] deve ser Habilitado ..

Ao longo do guia, Magellan (MG) e Spectra (SP) serão chamados de MG/SP NOTE: Sugestões ou avisos

Código do Instalador
O código do instalador padrão é 0000 ou 000000. Este código é utilizado para entrar no modo de programação, que permite a
você programar tudo exceto, códigos de usuários. Para alterar este código, consulte Códigos do Sistema na página 32.

Código de Manutenção
Similar ao código do instalador, o código de manutenção serve para você entrar no modo de programação e programar tudo,
exceto códigos de usuários e configurações de comunicação (seções [395], [397], [398], [815], [816], [817], [910], [911], [970] e
[975]) – estas seções podem apenas ser acessadas utilizando o código do instalador. Não existe um código padrão, veja Códigos do
Sistema na página 32 para ajustar o padrão.

Código Master do Sistema


O código Master do Sistema padrão é 1234 ou123456. O código Master do Sistema permite você utilizar qualquer tipo de arme,
como também programar códigos de usuários. Para alterar o código padrão , consulte Códigos do Sistema na página 32.

Reset da central
O reset irá apagar todas as alterações feitas na central e deixá-la com os valores padrões.
SP4000 / SP65
Para efetuar o reset nas centrais SP4000 ou SP65 faça o seguinte:
1. Verifique se a trava do código de instalador está Desabilitada.
2. Remova a bateria e a energia AC da central.
3. Remova todos os fios e dispositivos conectados nos terminais da PGM1 e zona 1.
4. Utilizando um fio, faça um curto entre a PGM1 e a zona 1.
5. Reconecte a energia AC e depois a bateria na central. Aguarde as seguintes etapas: 1)LED STATUS piscará; 2)LED STATUS ficará
aceso indicando um reset em andamento; 3)LED STATUS piscará indicando que o reset está completo.
6. Remova o fio.
Todas as outras centrais MG/SP
Para efetuar o reset nestas centrais:
1. Pressione e segure o botão de RESET até que o LED STATUS comece a piscar (5 segundos).
2. Solte o botão de RESET, e então pressione mais uma vez por 2 segundos.
Para resetar a central para valores padrões através de uma seção, veja seção [950] em Outras Configurações na página 51.

Entrando no Modo de Programação


Para entrar no Modo de Programação faça o seguinte:
1. Pressione ENTER.
2. Entre com o seu código de instalador ou de manutenção. Ao entrar com seu código, os LEDs ARMADO e FICAR piscarão.
3. Digite os três digitos da seção que você deseja programar. Os LEDs ARMADO e FICAR ficarão acesos.
4. Digite os dados necessários.

Versão 4.5/4.7 Coisas que você precisa saber | 3


WARNING: Para entrar no modo de programação, todas as zonas precisam estar desarmadas e o modo StayD desativado.
Para desativar o StayD, pressione OFF, digite seu código master ou código de usuário e então pressione OFF.

Visualização e entrada de dados


Para entrar no modo de visualização de dados, acesse a seção desejada e pressione ENTER antes de digitar qualquer número.
Dependendo dos teclados configurados em sua central, LEDs ou ícones irão piscar indicando que você está no modo de
visualização de dados. Cada vez que o ENTER é pressionado, o teclado irá exibir o próximo dígito na atual seção e continuará a fazer
até o final da seção, dígito por dígito, sem alterar os valores programados; isto não está disponível para seções que utilizam o
método de seleção de opções. Pressione APAGAR a qualquer momento, para sair do modo de visualização.
Existem 2 métodos que podem ser usados para colocar dados quando estiver no modo de programação: simples entrada de dígitos
e seleção de opções.
Método de entrada de dígitos
Após entrar no modo de programação, algumas seções exigirá que você entre com valores decimais de 000 a 255. Outras seções
exigirão que você entre com valores hexadecimais de 0 a F. Os dados exigidos serão claramente indicados neste guia. Quando
entrar com o último dígito em uma seção, a central irá salvar automaticamente e avançar a próxima seção. Veja Programação
Decimal e Hexadecimal para maiores detalhes de seus respectivos valores decimais e hexadecimais.
Método de seleção de opções
Após entrar em determinadas seções serão exibidas 8 opções para você selecionar. Nestes casos, cada opção (de 1 a 8) representa
uma característica especifica. Habilite a opção, pressione a tecla correspondente a função desejada. Pressione a tecla novamente
para apagar o dígito, desabilitando a opção. Pressione DORMIR para desabilitar as 8 opções. Quando a opção estiver selecionada,
pressione ENTER para salvar suas configurações e avançar para a próxima seção.

Visualizando a versão de firmware


Table 1: Visualizando a versão de centrais e teclados

Passo Ação Detalhes Visualizando versão de teclado


Entrando no modo de visualização: O primeiro dígito é exibido Dígito 1: ARMADO fica aceso
• Para versão da central, entre na seção [980] (normalmente 0)
1
• Para versão de teclado, entre com o código de
instalador e pressione e segure a tecla ARMAR
2 Pressione ENTER O segundo dígito é exibido Dígito 2: DORMIR fica aceso
3 Pressione ENTER O terceiro dígito é exibido Dígito 3: FICAR fica aceso
4 Pressione ENTER O quarto dígito é exibido Dígito 4: OFF fica aceso

Exemplo: Versão 01.42


Dígitos 1-4

NOTE: No teclado K10H, o número da versão do teclado não pode ser visualizado.

Programação Decimal e Hexadecimal


Table 2: Valores Decimais e Hexadecimais para teclados de LEDs de 10 a 32 zonas

Resultado
Valor ou Ação Tecla
32 Zonas em LED 10 Zonas em LED
Valor 0/substitui o dígito Apaga um dígito e permanece na
SLEEP (DORMIR) Apaga o dígito e permanece na seção
atual por 0 seção
Valores de 1 a 9 1a9 Zonas de 1 a 9 Teclas de 1 a 9
A (apenas hexa) 0 Zona 10 0 (10)
B (apenas hexa) OFF Zona 11 OFF

C (apenas hexa) BYP (ANLR) Zona 12 BYP

D (apenas hexa) MEM Zona 13 MEM

E (apenas hexa) TBL(PRBL) Zona 14 PRBL

F (apenas hexa) Zona 15


Sair sem salvar CLEAR (APAGAR) LEDs Arm e Stay piscam LEDs Armado e Ficar piscam
Salvar dados (apenas
ENTER Avança para a próxima seção Avança para a próxima seção
hexa)

4 | Coisas que você precisa saber Versão 4.5/4.7


Conteúdo Programação de repetidor sem fio (RPT1) .......30
Atribuindo repetidor sem fio .................................................................30
Guia rápido do instalador.................................... 7 Nível de sinal de repetidor sem fio .......................................................31
Atribuindo zona do teclado pag. 08
Zonas.............................................................................................................7 Opções de repetidor sem fio ..................................................................31
Tempos ........................................................................................................7 Nomes de repetidores sem fio ...............................................................32
Data e hora..................................................................................................7 Programação de teclado sem fio .......................32
Modo teste de caminhada .......................................................................7 Atribuindo teclado sem fio automaticamente .................................32
Códigos de instalador e manutenção...................................................7 Verificando compatibilidade (apenas K37) ......................................32
WinLoad/BabyWare .................................................................................7 Atribuindo teclado sem fio padrão......................................................32
Número telefônico do monitoramento ................................................7 Opções de teclado, repetidor e sirene sem fio ...................................32
Comunicador .............................................................................................8 Nível de sinal de teclado sem fio...........................................................33
Cancelar comunicação.............................................................................8 Nomes de teclados sem fio ....................................................................33
Programando teclado...............................................................................8
Programação de controle remoto .....................33
PGMs .............................................................................................................8
Atribuindo botão de controle remoto.................................................33
Planejamento do sistema .................................... 9 Atribuindo usuário para controle remoto ......................................35
Planejamento de módulo bus.................................................................9
Programação de Sirene sem fio .........................35
Planejamento de teclado sem fio........................................................ 10
Atribuindo sirene sem fio .......................................................................35
Planejamento de sirene sem fio........................................................... 10
Nível de sinal de sirene sem fio .............................................................35
Planejamento de saídas programáveis (PGM) ................................ 11
Nomes de sirenes sem fio .......................................................................35
Planejamento de repetidor sem fio..................................................... 11
Cancelando a supervisão de tamper em sirene sem fio .................36
Planejamento de zona........................................................................... 11
Descrição das seções [700] a [704] ....................36
Reconhecimento de zonas................................. 13
Série MG..................................................................................................... 13 Opções de zona ...................................................37
Série SP....................................................................................................... 14 Opções ATZ ...............................................................................................37
Opções gerais de zona ............................................................................37
Definições de zona ........................................... 16
Definições de zona personalizadas .................................................... 18 Tempos do sistema .............................................37
Tempos de zona.................................................. 18 Bloqueio de teclado ............................................38
Série MG..................................................................................................... 18 Programação de horário de verão .....................38
Série SP....................................................................................................... 18 Códigos dos países...................................................................................38
Atribuindo zona sem fio .................................... 19 Horário de verão personalizado ..........................................................38
Nível de sinal de transmissor sem fio.................................................. 19 Programando partições......................................39
Nomes e códigos de reporte de zonas .............. 19 Opções de partições ................................................................................39
Códigos de reporte de zona.................................................................. 19 Tempos de partições ............................................................................39
Nomes de zonas....................................................................................... 20 Nomes de partições .................................................................................39

Programando PGMs ........................................... 20 Programação de módulo bus e SMS ..................40


Reconhecendo PGMs .......................................................................... 20 Nome do local via SMS ...........................................................................40
Descrição de eventos MG/SP ............................................................... 21 Nomes de módulos bus ..........................................................................40
Eventos de Ativação/Desativação de PGMs ..................................... 27 Programação de comunicador...........................41
Opções de PGM........................................................................................ 27 Opções de discador .................................................................................41
Tempos de PGM....................................................................................... 28 Opções de direcionamento de eventos ..............................................41
Número de série de PGM ....................................................................... 28 Opções GSM ..............................................................................................42
Nível de sinal de PGM sem fio............................................................... 28 Opções IP/GPRS ........................................................................................42
Nomes de PGM......................................................................................... 28 Códigos de reporte e Contas das partições........................................42
Programação de usuário ................................... 29 Comunicação por linha fixa e GSM ....................................................42
Códigos do sistema................................................................................. 29 Tempos .......................................................................................................42
Opções de código de usuário ............................................................... 29 Opções de VDMP3 ...................................................................................43
Códigos de reporte de usuário ............................................................. 30 Teste de reporte e tempos de reporte ..................................................43
Nomes de usuários.................................................................................. 30 Configurações GSM .................................................................................44

Versão 4.5/4.7 Conteúdo | 5


Códigos de reporte do sistema e comunicação...44 Worksheet 18: Códigos de usuários no sistema .................................. 29
Entrando com códigos de reporte .......................................................44 Worksheet 19: Opções de código de usuário....................................... 29
Códigos de reporte de Arme especial e desarme..............................44 Worksheet 20: Códigos de reporte de usuários................................... 30
Códigos de reporte de Alarme especial ..............................................44 Worksheet 21: Nomes de usuários ........................................................... 30
Worksheet 22: Atribuindo repetidor sem fio ........................................ 30
Códigos de reporte de Problemas no sistema...................................45
Worksheet 23: Nomes de repetidores sem fio ..................................... 32
Códigos de restauração de Problemas no sistema..........................45
Worksheet 24: Atribuindo teclado sem fio ........................................... 32
Códigos de reporte em Sistema especial............................................46
Worksheet 25: Nomes de teclados sem fio............................................ 33
Teclas de função do instalador.............................................................46 Worksheet 26: Programação de controles remotos........................... 34
Códigos de reporte Contact ID..............................................................46 Worksheet 27: Atribuindo sirene sem fio............................................... 35
Códigos de reporte automaticos..........................................................48 Worksheet 28: Nomes de sirenes sem fio .............................................. 35
Códigos de reporte de comunicação ..................................................49 Worksheet 29: Tempos do sistema........................................................... 37
Códigos de reporte de restauração de comunicação ....................50 Worksheet 30: Bloqueio de teclado ......................................................... 38
Opções de software tempos adicionais ............ 55 Worksheet 31: Horário de verão................................................................ 38
Worksheet 32: Tempos de partições........................................................ 39
Tempos adicionais de comunicação...................................................55
Worksheet 33: Nomes de partições.......................................................... 39
Opções WinLoad/BabyWare ................................................................55
Worksheet 34: Nome do local via SMS.................................................... 39
Opções IP e Software ......................................... 56 Worksheet 35: Nomes de módulos bus .................................................. 40
Número de conta IP ................................................................................56 Worksheet 36: Códigos de reporte e Contas das partições............. 42
Configurações de software e conexão PCS ....................................56 Worksheet 37: Configuração de linha fixa e comunicação GSM ... 42
Configurações de Receptora IP.............................................................56 Worksheet 38: Tempos de comunicação .............................................. 42
Worksheet 39: Número de tentativas com VDMP3 ............................ 44
Seções usuais ...................................................... 56
Worksheet 40: Teste de reporte Tempos de reporte ........................ 44
Descrição das seções [950], [955] e [960] ..........................................56
Worksheet 41: Ajustes GSM (Série PCS) ................................................. 44
Descrição das seções [965] ...................................................................56
Worksheet 42: Códigos de reporte de Arme especial e desarme . 44
Descrição das seções [966] e [967] ......................................................57 Worksheet 43: Códigos de reporte de Alarme especial.................... 44
Descrição das seções [970], [975] e [980] ..........................................57 Worksheet 44: Códigos de reporte de problemas especiais........... 45
Programação de nomes com teclado LCD ........ 58 Worksheet 45: Códigos de reporte de problemas no sistema ....... 45
Funções de teclas .....................................................................................58 Worksheet 46: Códigos de reporte especiais do sistema................. 46
Catálogo de caracteres especiais.........................................................59 Worksheet 47: Códigos de reporte de Comunicação........................ 49
Atribuindo letras do teclado..................................................................59 Worksheet 48: Códigos de reporte de rest. de comunicação......... 49
Worksheet 49: Tempos adicionais de comunicação ......................... 55
Visualizador de problemas ................................ 60 Worksheet 50: Opções WinLoad/BabyWare ......................................... 55
Tabela de compatibilidade de produtos .......... 62 Worksheet 51: Números de conta IP....................................................... 55
Notas Worksheet 52: Ajustes de Software e conexões PCS ......................... 55
Worksheet 53: Configuração da Receptora 1 ....................................... 56
Lista de Planilhas Worksheet 54: Configuração da Receptora 2 ....................................... 56
Worksheet 55: Configuração da Receptora de backup..................... 56
Worksheet 1: Planejamento de módulo bus............................................ 9
Worksheet 2: Planejamento de teclados sem fio ................................ 10
Worksheet 3: Planejamento de sirenes sem fio ................................... 10
Worksheet 4: Planejamento de Saídas programáveis (PGMs)........ 11
Worksheet 5: Planejamento de repetidor sem fio .............................. 11
Worksheet 6: Planejamento de zonas ..................................................... 11
Worksheet 7: Definições de zonas ............................................................ 17
Worksheet 8: Definições de zonas personalizáveis ............................ 18
Worksheet 9: Tempos de zonas para a série MG ................................. 18
Worksheet 10: Tempos de zonas para a série SP................................. 18
Worksheet 11: Zonas sem fio...................................................................... 19
Worksheet 12: Códigos de reporte de zonas........................................ 19
Worksheet 13: Nomes de zonas ................................................................ 20
Worksheet 14: Eventos de ativação/desativação PGM ..................... 27
Worksheet 15: Tempos de PGM................................................................. 28
Worksheet 16: Número de série de PGM................................................ 28
Worksheet 17: Nome de PGM .................................................................... 28

6 | Lista de Planilhas Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Modo Teste de Caminhada


Menu Rápido do Instalador
Passo Ação Detalhes

= pisca; código manutenção


1 + Código de Instalador
pode ser usado
Zonas
2 -
Passo Ação Detalhes Ativa ou desativa o teste de
3 6
caminhada
0000 = pisca; zonas programadas estão
1 + Código do Instalador acesas (botões ou LEDs, dependendo do
teclado); código pode ser usado Códigos de instalador e manutenção
2 Número da zona Dois dígitos: 01 a 32
Passo Ação Detalhes
Zona sem fio: abra/feche tampa ou
1 + código instalador = pisca
pressione LEARN/CHAVE DE TAMPER ;
3 Inserir ou apagar uma zona Zona convencional: pressione ENTER; 2 -
Para apagar uma zona programada
• 7 p/ código instalador
pressione DORMIR por 3 segundos. 3 -
• 8 código manutenção
4 Tipo de zona Veja definições de zona pag 18
4 Digite o código Código de 4 ou 6 dígitos
Defina a zona para uma ou ambas as
5 Digite o código para confirmar Código de 4 ou 6 dígitos
Atribua a partição partições e pressione ENTER. Por padrão,
5
(1 e/ou 2 + ENTER) todas as zonas estão definidas para a NOTE: Para apagar um código, pressione DORMIR por 3 segundos.
partição 1
NOTE: Se for o caso, LEDs de status da partição 2 exibem o nível de sinal. WinLoad/BabyWare
Zona (4 LEDs = sinal bom; 1 LED = sinal fraco; nenhum LEDs = zona com fio/ Passo Ação Detalhes
zona de teclado).
+ código de = pisca
1
instalador
Tempos
2 -
Passo Ação Detalhes 3 9 -
= pisca; código de Entre número telefônico de PC (até 32
1 + Código Instalador 4 Nº Telefone + ENTER
manutenção pode ser usado dígitos), e pressione ENTER
2 - 5 ID de Painel Entre com 4 dígitos do ID de painel
1 = Tempo de entrada 1 Padrão: 045 seg. 6 Senha de PC Entre com 4 dígitos da Senha de PC
2 = Tempo de entrada 2 Padrão: 045 seg. NOTE: Para apagar o número de telefone, ID de painel e senha de PC
3 pressione DORMIR por três segundos.
3 = Tempo de saída Padrão: 060 seg.
4 = Tempo de sirene Padrão: 004 min. Número telefônico da base de monitoramento
Tempos de entrada/saída=
4 000 a 255 segundos Passo Ação Detalhes
Tempo de sirene = minutos
1 + código instalador = pisca
Data e hora 2 -
3 1 -
Passo Ação Detalhes
Entre com o telefone da base de
= pisca; código de manutenção 4 Telefone + ENTER monitoramento (até 32 dígitos) e pressione
1 + código instalador
pode ser usado ENTER

2 +5 - 5 Nº de conta da Partição 1 -
3 Horário (HH:MM) Se HH = 13 ou mais, vá ao Passo 5 • 1 para CID
6 SIA não funciona com reporte via GPRS/IP
4 Formato da hora 1 = formato 24h 2 = AM, 3 = PM • 2 para SIA

5 Data (AAAA/MM/DD) Coloque o ano/mês/dia 7 Nº de conta da Partição 2 -

NOTE: Para SP4000 e SP65, o formato de hora deve ser 24h, portanto, omitirá o NOTE: Para apagar número telefônico, formato de reporte e números de contas,
Passo 4. pressione e segure a tecla DORMIR por 3 segundos.

Versão 4.5/4.7 Menu Rápido do I nstalador | 7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Comunicador Configuração de Entrada/Saída do teclado(apenas K636)

Passo Ação Detalhes Passo Ação Detalhes


= pisca; código manutenção pode ser ENTER + código do ARM ADO + FICAR = piscam
1 + código instalador 1
usado instalador

2 - Pressione e segure o
2 ARMADO + FICAR = ficam acesos
ENTER por 3 segundos
2 = Telefone de backup
LIG = troca para saída negativa seguindo o
3 = Telefone pessoal 1 3 Opção 1 arme do sistema (fio azul, máximo de 150 mA)
4 = Telefone pessoal 2 DESL = entrada (zona de teclado)
3 5 = Telefone pessoal 3 - LIG = Saída NF
4 Opção 2
DESL = Saída NA
6 = Telefone pessoal 4
NOTE: Quando for configurar uma saída, apague a zona de teclado primeiro.
7 = Telefone pessoal 5
8 = Pager PGMs
Digite o número telefônico (até 32 dígitos) e
pressione ENTER para passar ao próximo Passo Ação Detalhes
4 Nº de Telefone + ENTER
número telefônico, ou passar ao passo 5 se + código do = pisca; código de manutenção pode ser
selecionar a opção 8 1
instalador usado
Passo 5 somente para Pager. Digite a 2 -
5 Mensagem + ENTER
mensagem e pressione ENTER
3 Número da PGM Dois dígitos: 01 a 16
NOTE: Para apagar um número de telefone, pressione DORMIR por três
segundos. Adicionar ou apagar PGM sem fio = abra/feche a tampa; PGM
4
PGM convencional = pressione ENTER
Cancelar comunicação 1 = Segue botão ou

Passo Ação Detalhes 2 = Segue botão ou

+ código do = pisca; código de manutenção pode ser 3 = Segue zona


1
instalador usado 4 = Segue alarme
5 Tipo de PGM
2 - 5 = Segue sirene
Cancela todas as comunicações com WinLoad, 6 = Segue arme
3 9
BabyWare e módulo GSM
7 = Segue arme Ficar
sem zona avançada habilitada: 5 e 6
Atribuindo zona de teclado com zona avançada habilitada: 9 e 10 8 = Segue arme Dormir
1 = Segue
Passo Ação Detalhes Obs: instalar resistor final de linha
2 = 1 segundo
ENTER + código do ARMADO + FICAR
= piscam; código
1 3 = 5 segundos
instalador manutenção pode ser usado
4 = 15 segundos
2 Pressione por 3 seg ARMADO + FICAR = ficam acesos Se tipo de PGM for 1, 2,
3ou 4, entre com o 5 = 30 segundos
Número da zona + K35, K32, K32LCD, K32LX = dois dígitos: 01 a
3 tempo de ativação
ENTER 32; K10V/H = um dígito: 1 a 0 (10) 6 = 1 minuto
NOTE: Para apagar uma zona de teclado, pressione APAGAR, e depois ENTER. 6 7 = 5 minutos
8 = 15 minutos
Atribuindo Zona de entrada (StayD)
9 = 30 minutos
Passo Ação Detalhes Se o tipo de PGM for 5,
-
1 ENTER + código do instalador ARMADO + FICAR = piscam vá para próxima PGM

2 Pressione OFF por três segundos ARMADO + FICAR = ficam acesos


Se o tipo de PGM for 6, Se o sistema está particionado, selecione a
7 ou 8, digite 1 e/ou 2 + partição, e pressione ENTER para avançar a
K35, K32RF, K37, K32LCD, K32LX = ENTER próxima PGM
dois dígitos: 01 a 32;K10V/H = um
dígito: 1 a 0 (10; máximo 10 zonas); Tipo de PGM 1 ou 2,
01 a 32 (00 = todos controles remotos); a
a 1ª zona programada será entre com dois dígitos
central avança para a próxima PGM disponível
3 Número da zona designada o ponto de entrada e irá do nº controle remoto
piscar; até três zonas de caminho Tipo de PGM 3, entre 01 a 32 (00 = todas as zonas); a central avança
7
podem ser adicionadas – estas com 2 digitos da zona para a próxima PGM disponível
zonas irão acender e permanecer
Se o sistema está particionado, selecione a
acesas Se o tipo de PGM for 4,
partição, e pressione ENTER para avançar a
digite 1 e/ou 2 + ENTER
4 ENTER Pressione ENTER para salvar e sair próxima PGM
NOTE: Para apagar uma PGM, pressione DORMIR por três segundos.

8 | Menu Rápido do I nstalador Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Reconhecimento do sistema
Planejamento de módulos bus (Apenas quando StayD está habilitado)
Worksheet 1: Planejamento de módulos bus
Zona de caminho
Adesivo de nº de série Descrição Zona de caminho Zona de caminho Zona de caminho
(Ponto de entrada)

Módulo bus 1

Módulo bus 2

Módulo bus 3

Módulo bus 4

Módulo bus 5

Módulo bus 6

Módulo bus 7

Módulo bus 8

Módulo bus 9

Módulo bus 10

Módulo bus 11

Módulo bus 12

Módulo bus 13

Módulo bus 14

Módulo bus 15

Versão 4.5/4.7 Reconhecimento do sistema | 9


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Planejamento de teclados sem fio


Worksheet 2: Planejamento de teclados sem fio
Zona de caminho
Adesivo de Nº de série Descrição Zona de caminho Zona de caminho Zona de caminho
(Ponto de entrada)

Teclado sem fio 1

Teclado sem fio 2

Teclado sem fio 3

Teclado sem fio 4

Teclado sem fio 5

Teclado sem fio 6

Teclado sem fio 7

Teclado sem fio 8

NOTE: Quando deletar um teclado sem fio (K32RF/K37) do sistema, a zona de caminho StayD também será deletada.

Planejamento de sirene sem fio


Worksheet 3: Planejamento de sirenes sem fio
Adesivo de nº de série Descrição Adesivo de nº de série Descrição

Sirene 1 Sirene 3

Sirene 2 Sirene 4

10 | Reconhecimento do sistema Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Planejamento de saídas programáveis (PGMs)


Worksheet 4: Planejamento de PGMs
Adesivo de nº de série Descrição Adesivo de nº de série Descrição

PGM 1 PGM 9

PGM 2 PGM 10

PGM 3 PGM 11

PGM 4 PGM 12

PGM 5 PGM 13

PGM 6 PGM 14

PGM 7 PGM 15

PGM 8 PGM 16

Planejamento de repetidor sem fio


Worksheet 5: Planejamento de repetidor sem fio
Adesivo de nº de série Descrição Adesivo de nº de série Descrição

Repetidor 1 Repetidor 2

Planejamento das zonas


Worksheet 6: Planejamento de zonas
Método de arme Método de arme
Adesivo de nº de série Nº Zona Descrição Ficar Dormir Total Adesivo de nº de série Nº Zona Descrição Ficar Dormir Total

Zona    Zona   

Zona    Zona   

Versão 4.5/4.7 Reconhecimento do sistema | 11


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Worksheet 6: Planejamento de zonas (Continued)


Método de arme Método de arme
Adesivo de nº de série Nº Zona Descrição Ficar Dormir Total Adesivo de nº de série Nº Zona Descrição Ficar Dormir Total

Zona    Zona   

Zona    Zona   

Zona    Zona   

Zona    Zona   

Zona    Zona   

Zona    Zona   

Zona    Zona   

Zona    Zona   

Zona    Zona   

Zona    Zona   

Zona    Zona   

Zona    Zona   

Zona    Zona   

Zona    Zona   

12 | Reconhecimento do sistema Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Reconhecimento de zonas
NOTE: Para programação de zona de teclado, veja Programação de teclado na página 8.

Série MG
Quando expandir zonas através do ZX8, até três módulos ZX8 podem ser adicionados no sistema, e eles são identificados pelas três posições de Jumpers: +1, +9, e
+17. Tabela 3exibe informações de reconhecimento de zonas para centrais MG.
Table 3: Informações de reconhecimento de zonas para a série MG

MG5000 (sem ATZ) MG5000 (sem ATZ) MG5050 (sem ATZ) MG5050 (com ATZ)
Tipo Zona Descrição Tipo Zona Descrição Tipo Zona Descrição Tipo Zona Descrição

1 Entrada 1 1 Entrada 1A 1 Entrada 1 1 Entrada 1A


Central
2 Entrada 2 2 Entrada 2A 2 Entrada 2 2 Entrada 2A
Central
3 Entrada 1 3 Entrada 1B Central 3 Entrada 3 3 Entrada 3A
4 Entrada 2 4 Entrada 2B 4 Entrada 4 4 Entrada 4A
5 Entrada 3 5 Entrada 1 5 Entrada 5 5 Entrada 5A
Central
ZX8 6 Entrada 4 6 Entrada 2 6 Entrada 1 6 Entrada 1B
Jumper
Panel + 1 7 Entrada 5 7 Entrada 3 7 Entrada 2 7 Entrada 2B
8 Entrada 6 ZX8 8 Entrada 4 8 Entrada 3 8 Entrada 3B
Jumper
9 Entrada 7 9 Entrada 5 ZX8 9 Entrada 4 9 Entrada 4B
Panel + 1
Jumper
10 Entrada 8 10 Entrada 6 Panel + 1 10 Entrada 5 10 Entrada 5B
11 Entrada 1 11 Entrada 7 11 Entrada 6 11 Entrada 1
12 Entrada 2 12 Entrada 8 12 Entrada 7 12 Entrada 2
13 Entrada 3 13 Entrada 1 13 Entrada 8 13 Entrada 3
ZX8 14 Entrada 4 14 Entrada 2 14 Entrada 1 ZX8 14 Entrada 4
Jumper Jumper
Panel + 9 15 Entrada 5 15 Entrada 3 15 Entrada 2 Panel + 1 15 Entrada 5
ZX8
16 Entrada 6 Jumper 16 Entrada 4 16 Entrada 3 16 Entrada 6
17 Entrada 7 Panel + 9 17 Entrada 5 ZX8 17 Entrada 4 17 Entrada 7
Jumper
18 Entrada 8 18 Entrada 6 Panel + 9 18 Entrada 5 18 Entrada 8
19 Entrada 1 19 Entrada 7 19 Entrada 6 19 Entrada 1
20 Entrada 2 20 Entrada 8 20 Entrada 7 20 Entrada 2
21 Entrada 3 21 Entrada 1 21 Entrada 8 21 Entrada 3
ZX8
22 Entrada 4 22 Entrada 2 22 Entrada 1 ZX8 22 Entrada 4
Jumper
Jumper
Panel + 23 Entrada 5 ZX8 23 Entrada 3 23 Entrada 2 23 Entrada 5
Panel + 9
17 Jumper
24 Entrada 6 24 Entrada 4 24 Entrada 3 24 Entrada 6
Panel + ZX8
25 Entrada 7 17 25 Entrada 5 Jumper 25 Entrada 4 25 Entrada 7
26 Entrada 8 26 Entrada 6 Panel + 26 Entrada 5 26 Entrada 8
17
27 - 27 Entrada 7 27 Entrada 6 27 Entrada 1
28 - 28 Entrada 8 28 Entrada 7 28 Entrada 2
ZX8
29 - 29 - 29 Entrada 8 Jumper 29 Entrada 3
-
30 - 30 - 30 - Panel + 30 Entrada 4
- 17
31 - 31 - - 31 - 31 Entrada 5
32 - 32 - 32 - 32 Entrada 6

Se uma zona já está programada e você atribuir um dispositivo a mesma zona, uma zona sem fio irá substituir uma zona de teclado/zona convencional e uma zona
de teclado irá substituir uma zona convencional.

Versão 4.5/4.7 Reconhecimento de zonas | 13


Série SP
14 | Reconhecimento de zonas

Quando expandir zonas através do ZX8, até três módulos ZX8 podem ser adicionados no sistema, e eles são identificados pelas três posições de Jumpers: +1, +9 e +17. Tabela abaixo exibe as informações de
reconhecimento de zonas para centrais SP.
Table 4: Informações de reconhecimento de zonas para série SP

SP4000 (sem ATZ) SP4000 (com ATZ) SP5500 (sem ATZ) SP5500 (com ATZ) SP6000 (sem ATZ) SP6000 (com ATZ)
Tipo Zona Descrição Tipo Zona Descrição Tipo Zona Descrição Tipo Zona Descrição Tipo Zona Descrição Type Zona Descrição

1 Entrada 1 1 Entrada 1A 1 Entrada 1 1 Entrada 1A 1 Entrada 1 1 Entrada 1A


2 Entrada 2 2 Entrada 2A 2 Entrada 2 2 Entrada 2A 2 Entrada 2 2 Entrada 2A
Central
3 Entrada 3 3 Entrada 3A Central 3 Entrada 3 3 Entrada 3A 3 Entrada 3 3 Entrada 3A
4 Entrada 4 4 Entrada 4A 4 Entrada 4 4 Entrada 4A 4 Entrada 4 4 Entrada 4A
Central Central
5 Entrada 1 5 Entrada 1B 5 Entrada 5 5 Entrada 5A 5 Entrada 5 5 Entrada 5A
Central
6 Entrada 2 6 Entrada 2B 6 Entrada 1 6 Entrada 1B 6 Entrada 6 6 Entrada 6A
7 Entrada 3 7 Entrada 3B 7 Entrada 2 7 Entrada 2B 7 Entrada 7 7 Entrada 7A
ZX8 8 Entrada 4 8 Entrada 4B 8 Entrada 3 8 Entrada 3B 8 Entrada 8 8 Entrada 8A
Jumper ZX8 Central
+1 9 Entrada 5 9 Entrada 1 Jumper 9 Entrada 4 9 Entrada 4B 9 Entrada 1 9 Entrada 1B
10 Entrada 6 10 Entrada 2 Panel + 10 Entrada 5 10 Entrada 5B 10 Entrada 2 10 Entrada 2B
1
11 Entrada 7 11 Entrada 3 11 Entrada 6 11 Entrada 1 11 Entrada 3 11 Entrada 3B
ZX8
12 Entrada 8 ZX8 12 Entrada 4 12 Entrada 7 12 Entrada 2 12 Entrada 4 12 Entrada 4B
Jumper
Jumper
13 Entrada 1 13 Entrada 5 13 Entrada 8 13 Entrada 3 Panel + 13 Entrada 5 13 Entrada 5B
+1 ZX8 1
14 Entrada 2 14 Entrada 6 14 Entrada 1 Jumper 14 Entrada 4 14 Entrada 6 14 Entrada 6B
15 Entrada 3 15 Entrada 7 15 Entrada 2 Panel + 15 Entrada 5 15 Entrada 7 15 Entrada 7B
ZX8 1
Jumper 16 Entrada 4 16 Entrada 8 16 Entrada 3 16 Entrada 6 16 Entrada 8 16 Entrada 8B
ZX8
Panel + 17 Entrada 5 17 Entrada 1 Jumper 17 Entrada 4 17 Entrada 7 17 Entrada 1 17 Entrada 1
9
18 Entrada 6 18 Entrada 2 Panel + 18 Entrada 5 18 Entrada 8 18 Entrada 2 18 Entrada 2
9
19 Entrada 7 19 Entrada 3 19 Entrada 6 19 Entrada 1 ZX8 19 Entrada 3 19 Entrada 3
ZX8 ZX8
20 Entrada 8 20 Entrada 4 20 Entrada 7 20 Entrada 2 Jumper 20 Entrada 4 20 Entrada 4
Jumper Jumper
Panel +
21 Entrada 1 Panel + 21 Entrada 5 21 Entrada 8 21 Entrada 3 21 Entrada 5 Panel + 21 Entrada 5
ZX8 9
9 1
22 Entrada 2 22 Entrada 6 22 Entrada 1 Jumper 22 Entrada 4 22 Entrada 6 22 Entrada 6
23 Entrada 3 23 Entrada 7 23 Entrada 2 Panel + 23 Entrada 5 23 Entrada 7 23 Entrada 7
ZX8 9
Jumper 24 Entrada 4 24 Entrada 8 24 Entrada 3 24 Entrada 6 24 Entrada 8 24 Entrada 8
ZX8
Panel + 25 Entrada 5 25 Entrada 1 25 Entrada 4 25 Entrada 7 25 Entrada 1 25 Entrada 1
Jumper
17
26 Entrada 6 26 Entrada 2 Panel + 26 Entrada 5 26 Entrada 8 26 Entrada 2 26 Entrada 2
17
27 Entrada 7 27 Entrada 3 27 Entrada 6 27 Entrada 1 27 Entrada 3 27 Entrada 3
ZX8 ZX8 ZX8
28 Entrada 8 Jumper 28 Entrada 4 28 Entrada 7 28 Entrada 2 Jumper 28 Entrada 4 Jumper 28 Entrada 4
ZX8
29 - Panel + 29 Entrada 5 29 Entrada 8 Jumper 29 Entrada 3 Panel + 29 Entrada 5 Panel + 29 Entrada 5
17 17 9
30 - 30 Entrada 6 30 - Panel + 30 Entrada 4 30 Entrada 6 30 Entrada 6
- 17
31 - 31 Entrada 7 - 31 - 31 Entrada 5 31 Entrada 7 31 Entrada 7
32 - 32 Entrada 8 32 - 32 Entrada 6 32 Entrada 8 32 Entrada 8
Versão 4.5/4.7
Versão 4.5/4.7 Table 4: Informações de reconhecimento de zonas para série SP

SP65 (sem ATZ) SP65 (com ATZ) SP7000 (sem ATZ) SP7000 (com ATZ)
Tipo Zona Descrição Tipo Zona Descrição Tipo Zona Descrição Tipo Zona Descrição

1 Entrada 1 1 Entrada 1A 1 Entrada 1 1 Entrada 1A


2 Entrada 2 2 Entrada 2A 2 Entrada 2 2 Entrada 2A
3 Entrada 3 3 Entrada 3A 3 Entrada 3 3 Entrada 3A
4 Entrada 4 4 Entrada 4A 4 Entrada 4 4 Entrada 4A
Central 5 Entrada 5 5 Entrada 5A 5 Entrada 5 5 Entrada 5A
6 Entrada 6 6 Entrada 6A 6 Entrada 6 6 Entrada 6A
7 Entrada 7 7 Entrada 7A 7 Entrada 7 7 Entrada 7A
8 Entrada 8 8 Entrada 8A 8 Entrada 8 8 Entrada 8A
Central
9 Entrada 9 9 Entrada 9A 9 Entrada 9 9 Entrada 9A
Central
10 Entrada 1 10 Entrada 1B 10 Entrada 10 10 Entrada 10A
11 Entrada 2 11 Entrada 2B 11 Entrada 11 11 Entrada 11A
12 Entrada 3 12 Entrada 3B 12 Entrada 12 12 Entrada 12A
ZX8
Jumper 13 Entrada 4 13 Entrada 4B 13 Entrada 13 13 Entrada 13A
Panel + 14 Entrada 5 14 Entrada 5B 14 Entrada 14 14 Entrada 14A
1
15 Entrada 6 15 Entrada 6B 15 Entrada 15 15 Entrada 15A
16 Entrada 7 16 Entrada 7B 16 Entrada 16 16 Entrada 16A
Central
17 Entrada 8 17 Entrada 8B 17 Entrada 1 17 Entrada 1B
18 Entrada 1 18 Entrada 9B 18 Entrada 2 18 Entrada 2B
19 Entrada 2 19 Entrada 1 19 Entrada 3 19 Entrada 3B
20 Entrada 3 20 Entrada 2 ZX8 20 Entrada 4 20 Entrada 4B
ZX8 Jumper
Jumper 21 Entrada 4 21 Entrada 3 Panel + 21 Entrada 5 21 Entrada 5B
ZX8
Panel + 22 Entrada 5 Jumper 22 Entrada 4 22 Entrada 6 22 Entrada 6B
9
23 Entrada 6 Panel + 23 Entrada 5 23 Entrada 7 23 Entrada 7B
1
24 Entrada 7 24 Entrada 6 24 Entrada 8 24 Entrada 8B
25 Entrada 8 25 Entrada 7 25 Entrada 1 25 Entrada 9B
26 Entrada 1 26 Entrada 8 26 Entrada 2 26 Entrada 10B
27 Entrada 2 27 Entrada 1 27 Entrada 3 27 Entrada 11B
ZX8
ZX8 28 Entrada 3 28 Entrada 2 Jumper 28 Entrada 4 28 Entrada 12B
Jumper ZX8
29 Entrada 4 29 Entrada 3 Panel + 29 Entrada 5 29 Entrada 13B
Panel + Jumper
Panel + 9
17 30 Entrada 5 30 Entrada 4 30 Entrada 6 30 Entrada 14B
9
31 Entrada 6 31 Entrada 5 31 Entrada 7 31 Entrada 15B
32 Entrada 7 32 Entrada 6 32 Entrada 8 32 Entrada 16B

Se uma zona já está programada e você atribuir um dispositivo a mesma zona, uma zona sem fio irá substituir uma zona de teclado/zona convencional e uma zona de teclado irá substituir uma zona convencional.
| 15
Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Definições de zonas
NOTE: Se uma zona já está programada e você atribuir um dispositivo a mesma zona, uma zona sem fio irá substituir uma zona de teclado/zona convencional e uma
zona de teclado irá substituir uma zona convencional.
Para definir as zonas em sua central MG/SP:
1. Pressione ENTER, e digite seu código do instalador (código de manutenção também pode ser usado). Os LEDs ARM (ARMADO) e STAY (FICAR) irão piscar.
2. Entre com os três dígitos do número da zona que você deseja programar (exemplo: 001 a 032). Os LEDS ARMADO e FICAR irão permanecer acesos.
3. Entre com os dois dígitos de definição de zona,como mostrado na tabela 5.
4. Atribua a uma partição, como mostrado na tabela 6. Por padrão, todas as zonas são atribuídas a partição 1.
5. Marque ou desmarque as opções de zonas, utilizando as teclas de 1 a 8 (veja tabela 7 e 8).
6. Pressione ENTER para salvar e avançar a próxima seção. Repita os passos de 3 a 6 para todas as outras zonas.
Table 5: Definições de zonas para centrais MG/SP Table 6: Atribuindo partições em centrais MG/SP

Valor a Tipo de arme Valor a


Descrição Descrição
programar programar
Arme ficar Arme dormir Arme total
1 Atribua a partição 1
00 Desabilitado (padrão) - - -
2 Atribua a partição 2
Tempo de Tempo de
01 Tempo de entrada 1 Tempo de entrada1 3 Atribua a ambas as partições
entrada 1 entrada 1
Tempo de Tempo de
02 Tempo de entrada 2 Tempo de entrada 2 Table 6: Atribuindo partições em centrais MG/SP
entrada 2 entrada 2
03 Tempo de entrada 1 (total) Não arma Não arma Tempo de entrada 1 NOTE: Quando utilizar o teclado K636,
04 Tempo de entrada 2 (total) Não arma Não arma Tempo de entrada 2 apenas partição 1 está disponível.

05 Seguidora Seguidora* Seguidora* Seguidora


06 Seguidora (dormir/total) Não arma Seguidora* Seguidora Table 7: Opções de zonas para centrais MG/SP

07 Seguidora (arme total) Não armada Não arma Seguidora Valor Descrição
08 Instantânea Instantânea* Instantânea Instantânea 1 Zona auto anulável
09 Instantânea (dormir/total) Não armada Instantânea* Instantânea 2 Zona anulável
10 Instantânea (arme total) Não arma Não arma Instantânea 3 Supervisão de RF
11 Fogo intantâneo† - - - 6 Intelizona
12 Fogo temporizado† - - - 7 Atraso para reportar
13 Fogo instantân silencioso† - - - 8 Zona force
14 Fogo temp. silencioso† - - - Valor a programar
Tipo de alarme
15 24 horas buzzer - - - 4 5
16 24 horas arrombamento - - - DESL DESL Alarme audível
17 24 horas assalto - - - DESL LIG Alarme pulsado
18 24 horas gás - - - LIG DESL Alarme silencioso
19 24 horas calor - - -
20 24 horas água - - - Table 7: Opções de zonas para centrais MG/SP

21 24 horas gelo -
Somente
-
zona baixa
-
da
placa da central LIG LIG Apenas reporte
22 24 horas Pânico‡ - - - NOTE: Para mais opções, veja opções de
23 Seguidora sem pré-alarme - - - zonas página 39.
24 Instantânea sem pré-alarme - - - Table 8: Opções de Keyswitch para centrais MG/SP
25 Keyswitch retensão** - - -
Valor Descrição
26 Keyswitch pulso** - - -
1 -
33 Instantânea sem pré-alarme Instantânea Instantânea Não arma
2 -
34 Instantânea sem pré-alarme Não arma Instantânea Não arma
3 -
Tempo de
35 Tempo de ent. 1/instantânea Instantânea Tempo de entrada 1 DESL = Desarme; LIG = Desarme
entrada 1 4
apenas se armado Ficar/Dormir
36 Tempo de ent 1/instantânea Instantânea Instantânea Tempo de entrada 1
5 Apenas arme
* Flex-instant: zona seguirá tempo da seção 720 (padrão 15 seg/0 = instantânea)
** Apenas zonas da central. 6 Arme Ficar*
† ZX8 não aceita sensor de fumaça. Quando instalar sensor de fumaça de 2 fios (não disponível para SP4000/ 7 Arme Dormir*
SP5500/SP65), estas definições se aplicarão apenas a zona 1 da central. Opção 3 na seção 706 deve estar habilitada.
‡ Este alarme irá seguir o Pânico 1, na seção 702, opção 1.

16 | Definições de zonas Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Seção Zona Descrição (tabela 3 e 4) Definição Partição Opções de zona Seção Zona Descrição (tabela 3 e 4) Definição Partição Opções de zona
[001] 1 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8 [017] 17 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8
[002] 2 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8 [018] 18 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8
[003] 3 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8 [019] 19 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8
[004] 4 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8 [020] 20 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8
[005] 5 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8 [021] 21 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8
[006] 6 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8 [022] 22 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8
[007] 7 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8 [023] 23 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8
[008] 8 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8 [024] 24 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8
[009] 9 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8 [025] 25 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8
[010] 10 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8 [026] 26 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8
[011] 11 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8 [027] 27 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8
[012] 12 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8 [028] 28 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8
[013] 13 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8 [029] 29 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8
[014] 14 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8 [030] 30 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8
[015] 15 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8 [031] 31 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8
[016] 16 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8 [032] 32 _________________ ____/____ ______ 1 2 3 4 5 6 7 8

Definições personalizáveis de zona


Com centrais MG/SP você pode criar até quatro modelos de definição de zona (planilha 8). Modelo de definição de zona (seções [033] a [036]) irá sobrescrever as
definições de zonas 33 a 36 na pág. 18. Modificações podem ser feitas de acordo com Permissões de definições de zona na página 19.

Worksheet 7: Definições personalizáveis de zonas


Seção Descrição Desarme Arme ficar Arme dormir Arme total
[033] Modelo de definição de zona 1 _____/_____ _____/_____ _____/_____ _____/_____
[034] Modelo de definição de zona 2 _____/_____ _____/_____ _____/_____ _____/_____
[035] Modelo de definição de zona 3 _____/_____ _____/_____ _____/_____ _____/_____
[036] Modelo de definição de zona 4 _____/_____ _____/_____ _____/_____ _____/_____

Velocidade das zonas


Utilize as seguintes seções para programar velocidade de zonas em sua central MG/SP.

Quando ATZ e EOL estão habilitados, a velocidade de zona não pode ser ajustada para menos que 300 mseg.

Série MG
Worksheet 8: Velocidade das zonas na série MG
Seção Zona MG5000 MG5050 Data Descrição (padrão: 060)
[041] 1 (Z1) (Z1) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 1
[042] 2 (Z2) (Z2) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 2
[043] 3 (Z1 ATZ) (Z3) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 3
[044] 4 (Z2 ATZ) (Z4) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 4
[045] 5 (Z5) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 5
[046] 6 (Z1 ATZ) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 6
[047] 7 (Z2 ATZ) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 7
[048] 8 (Z3 ATZ) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 8
[049] 9 (Z4 ATZ) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 9
[050] 10 (Z5 ATZ) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 10
[051] 11 ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 11
[052] 12 ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 12
[053] 13 ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 13
[054] 14 ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 14
[055] 15 ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 15
[056] 16 ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 16

Versão 4.5/4.7 Velocidade das zonas | 17


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Série SP
Worksheet 9: Velocidade de zonas na série SP
Seção Zona SP4000 SP5500 SP6000 SP65* SP7000** Dados Descrição (padrão: 060)
[041] 1 (Z1) (Z1) (Z1) (Z1) (Z1) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 1
[042] 2 (Z2) (Z2) (Z2) (Z2) (Z2) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 2
[043] 3 (Z3) (Z3) (Z3) (Z3) (Z3) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 3
[044] 4 (Z4) (Z4) (Z4) (Z4) (Z4) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 4
[045] 5 (Z1 ATZ) (Z5) (Z5) (Z5) (Z5) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 5
[046] 6 (Z2 ATZ) (Z1 ATZ) (Z6) (Z6) (Z6) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 6
[047] 7 (Z3 ATZ) (Z2 ATZ) (Z7) (Z7) (Z7) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 7
[048] 8 (Z4 ATZ) (Z3 ATZ) (Z8) (Z8) (Z8) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 8
[049] 9 (Z4 ATZ) (Z1 ATZ) (Z9) (Z9) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 9
[050] 10 (Z5 ATZ) (Z2 ATZ) (Z1 ATZ) (Z10) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 10
[051] 11 (Z3 ATZ) (Z2 ATZ) (Z11) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 11
[052] 12 (Z4 ATZ) (Z3 ATZ) (Z12) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 12
[053] 13 (Z5 ATZ) (Z4 ATZ) (Z13) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 13
[054] 14 (Z6 ATZ) (Z5 ATZ) (Z14) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 14
[055] 15 (Z7 ATZ) (Z6 ATZ) (Z15) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 15
[056] 16 (Z8 ATZ) (Z7 ATZ) (Z16) ____/____/____ (000 a 255) x 10 mseg. Velocidade de zona com fio 16
* Para zonas 17-18 (ATZ), é ajustado para 600 mseg.
** Para zonas 17-32 (ATZ), é ajustado para 600 mseg.

Atribuindo zona sem fio


Utilize as seguintes seções para programar zonas sem fio em sua central MG/SP.

Worksheet 10: Zonas sem fio


Seção Zona Nº de série zona sem fio Seção Zona Nº de série zona sem fio Seção Zona Nº de série zona sem fio
[061] 1 ___/___/___/___/___/___ [072] 12 ___/___/___/___/___/___ [083] 23 ___/___/___/___/___/___
[062] 2 ___/___/___/___/___/___ [073] 13 ___/___/___/___/___/___ [084] 24 ___/___/___/___/___/___
[063] 3 ___/___/___/___/___/___ [074] 14 ___/___/___/___/___/___ [085] 25 ___/___/___/___/___/___
[064] 4 ___/___/___/___/___/___ [075] 15 ___/___/___/___/___/___ [086] 26 ___/___/___/___/___/___
[065] 5 ___/___/___/___/___/___ [076] 16 ___/___/___/___/___/___ [087] 27 ___/___/___/___/___/___
[066] 6 ___/___/___/___/___/___ [077] 17 ___/___/___/___/___/___ [088] 28 ___/___/___/___/___/___
[067] 7 ___/___/___/___/___/___ [078] 18 ___/___/___/___/___/___ [089] 29 ___/___/___/___/___/___
[068] 8 ___/___/___/___/___/___ [079] 19 ___/___/___/___/___/___ [090] 30 ___/___/___/___/___/___
[069] 9 ___/___/___/___/___/___ [080] 20 ___/___/___/___/___/___ [091] 31 ___/___/___/___/___/___
[070] 10 ___/___/___/___/___/___ [081] 21 ___/___/___/___/___/___ [092] 32 ___/___/___/___/___/___
[071] 11 ___/___/___/___/___/___ [082] 22 ___/___/___/___/___/___
NOTE: Ao atribuir zonas sem fio, digite o número de série ou pressione a chave de TAMPER/LEARN. Para apagar um número de série, digite 000000.

Nível de sinal de transmissores sem fio


O teste de nível de sinal para transmissores sem fio é realizado nas seções [101] A [132]; estas seções representam as zonas de 1 a 32, respectivamente. Para testar o
nível de sinal de vários dispositivos sem fio, faça o seguinte:
1. Entre na respectiva seção da zona (exemplo: para zona 1, entre na seção [101]).
2. Pressione a chave de tamper do respectivo transmissor e observe o número de bips que serão emitidos (consulte a table 10).
Table 9: Indicador de nível de sinal para transmissores sem fio

Número de bips Nível de sinal Resultado


3 8 a10 Sinal forte
2 5a7 Sinal médio
1 1a4 Sinal baixo (reposicione)

NOTE: A representação do nível de sinal depende do tipo de teclado. Em teclados de LED, zonas 1 a 10 irão acender, dependendo do nível de sinal. Por exemplo, um
sinal nível 8 irá resultar em zonas de 1 a 8 acesas. Em teclados LCD, uma barra com 10 níveis de progresso em setas irá aparecer, seguida pelo valor numerico. Para
um nível de sinal 8, oito setas aparecerão, seguido pelo número 8.

18 | Atribuindo zona sem fio Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Nomes e códigos de reporte de zonas


Utilize as seguintes seções para programar nomes e códigos de reporte de zonas em sua central MG/SP.

Códigos de reporte de zonas


Utilize a planilha 12 para salvar suas configurações quando programar códigos de reporte de zonas.

Worksheet 11: Códigos de reporte de zonas (padrão =FF)


Restauração Restauração Restauração Restauração
Seção Zona Alarme Tamper Seção Zona Alarme Tamper
de alarme de tamper de alarme de tamper
[141] 1 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___ [157] 17 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___
[142] 2 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___ [158] 18 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___
[143] 3 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___ [159] 19 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___
[144] 4 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___ [160] 20 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___
[145] 5 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___ [161] 21 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___
[146] 6 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___ [162] 22 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___
[147] 7 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___ [163] 23 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___
[148] 8 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___ [164] 24 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___
[149] 9 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___ [165] 25 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___
[150] 10 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___ [166] 26 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___
[151] 11 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___ [167] 27 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___
[152] 12 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___ [168] 28 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___
[153] 13 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___ [169] 29 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___
[154] 14 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___ [170] 30 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___
[155] 15 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___ [171] 31 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___
[156] 16 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___ [172] 32 ___/___ ___/___ ___/___ ___/___

Nomes de zonas

Worksheet 12: Nome das zonas


Seção Zona Nome Seção Zona Nome
[181] 1 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [197] 17 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[182] 2 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [198] 18 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[183] 3 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [199] 19 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[184] 4 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [200] 20 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[185] 5 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [201] 21 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[186] 6 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [202] 22 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[187] 7 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [203] 23 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[188] 8 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [204] 24 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[189] 9 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [205] 25 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[190] 10 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [206] 26 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[191] 11 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [207] 27 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[192] 12 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [208] 28 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[193] 13 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [209] 29 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[194] 14 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [210] 30 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[195] 15 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [211] 31 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[196] 16 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [212] 32 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__

Programação de saídas PGMs


Utilize as seguintes seções para programar as saídas (PGMs) em sua central MG/SP.

Reconhecimento de PGMs
Table 10: Saídas PGMs das centrais MG/SP

Central de alarme
PGM Saída PGM
MG5000 MG5050 SP4000 SP5500 SP6000 SP65 SP7000
1 Saída 1 da central       
2 Saída 2 da central   -    
3 Saída da central 3 -  - - Opcional  
4 Saída da central 4 -  - - Opcional - 
5 Relé da central - - - - Opcional - 
6 Saída do expansor ZX8 ID = 1       

Versão 4.5/4.7 Nomes e códigos de reporte de zonas | 19


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Table 10: Saídas PGMs das centrais MG/SP

7 Saída do expansor ZX8 ID = 2       


8 Saída do expansor ZX8 ID = 3       -
9 Saída 1 do PGM4       
10 Saída 2 do PGM4       
11 Saída 3 do PGM4       
12 Saída 4 do PGM4       
13 Saída 1 RTX3/RX1 - -     
14 Saída 2 RTX3/RX1 - -     
15 Saída 3 RTX3 (relé) - -     
16 Saída 4 RTX3 (relé) Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional

NOTE: Um módulo de PGM sem fio pode ser adicionado a qualquer PGM. Estes módulos irão funcionar em paralelo a saída 1 das centrais (não disponível para
SP4000).
Saídas de PGMs nos teclados K32LCD/K32LX
A PGM onboard do teclado K32LCD e K32LX (não programável) seguirão o status de arme de qualquer partição, via qualquer tipo de arme, incluindo StayD. Isto está
disponível apenas para a versão 5.10 ou superior, com revisão ECO J014.

Descrição de eventos MG/SP


Table 11: Lista de eventos para centrais MG/SP

Grupo de evento Descrição do grupo de evento Sub-grupo Descrição do Sub-grupo


00 Zona fechada 01 a 32 Número da zona
01 Zona aberta 99 Qualquer zona
00 a 01 -
02 Alarme silencioso
03 Alarme buzzer
04 Alarme contínuo
05 Alarme pulsado
06 Sinalizador
07 Alarme cancelado
08 Sirene ligada (apenas partição 1)
02 Status da partição 09 Sirene desligada (apenas partição 1)
10 Início terra (apenas partição 1)
11 Desarme da partição
12 Arme da partição
13 Tempo de entrada iniciado
14 Tempo de saída iniciado
15 Tempo de pré-alarme
16 Confirmação de reporte
99 Qualquer evento de status da partição
00 Sirene Desligada
01 Sirene Ligada
03 Status da sirene (apenas partição 1) 02 Aviso de sirene no arme
03 Aviso de sirene no desarme
99 Qualque evento de status da sirene

20 | Programação de saídas PGMs Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Table 11: Lista de eventos para centrais MG/SP (Continued)

Grupo de evento Descrição do grupo de evento Sub-grupo Descrição do Sub-grupo


00 Problema de linha telefônica
CLEAR + ENTER, ou foi pressionado por 3 seg. (apenas partição
01
1)
02 -
03 Arme Ficar
04 Arme Dormir
05 Arme Forçado
06 Arme total quando armado Ficar
Falha de comunicação com PC (apenas partição 1)apenas
07
partição 1
08 Tecla útil 1 pressionada (teclas 1 e 2; apenas partição 1)
09 Tecla útil 2 pressionada (teclas 4 e 5; apenas partição 1)
10 Tecla útil 3 pressionada (teclas 7 e 8; apenas partição 1)
11 Tecla útil 4 pressionada (teclas 2 e 3; apenas partição 1)
06 Eventos não reportáveis
12 Tecla útil 5 pressionada (teclas 5 e 6; apenas partição 1)
13 Tecla útil 6 pressionada (teclas 8 e 9; apenas partição 1)
14 Alarme de tamper
15 Alarme de perda de supervisão
16 -
17 -
18 -
19 -
20 Arme total quando armado em modo Dormir
21 Atualização de firmware (apenas partição 1)
22 -
23 Modo StayD ativado
24 Modo StayD desativado
25 Alteração de status de registro IP
06 Eventos não reportáveis
26 Alteração de status de registro GPRS
(Cont.) (Cont.)
99 Qualquer evento não reportável

Botão pressionado no controle remoto (veja Padrão B, na 01 a 32 Número do controle remoto


08
planilha 26 página 37) 99 Qualquer controle remoto

Botão pressionado no controle remoto (veja Padrão C, na 01 a 32 Número do controle remoto


09
planilha 26 página 37 99 Qualquer controle remoto

Botão pressionado no controle remoto (veja Padrão D, na 01 a 32 Número do controle remoto


10
planilha 26 página 37 99 Qualquer controle remoto

Botão pressionado no controle remoto (veja Padrão E, na 01 a 32 Número do controle remoto


11
planilha 26 página 37 99 Qualquer controle remoto
01 a 32 Número da zona
12 Inicialização de zona sem fio
99 Qualquer zona
01 a 16 Número da saída PGM
17 a 18 Repetidor sem fio
13 Inicialização de módulo sem fio (apenas partição 1) 19 a 26 Teclado sem fio
27 a 30 Sirene sem fio
99 Qualquer saída
01 a 32 Número do usuário
14 Acesso a anulação de zonas
99 Qualquer usuário
01 to 32 Número do usuário
15 Código de usuário ativa PGM (apenas partição 1)
99 Qualquer usuário
01 a 32 Número da zona
16 Sinal de manutenção de detector de fumaça sem fio
99 Qualquer zona

Versão 4.5/4.7 Programação de saídas PGMs | 21


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Table 11: Lista de eventos para centrais MG/SP (Continued)

Grupo de evento Descrição do grupo de evento Sub-grupo Descrição do Sub-grupo


01 a 32 Número da zona
17 Atraso para reportar alarme
99 Qualquer zona
01 a 32 Número da zona
18 Zona com sinal fraco 1 (apenas partição 1)
99 Qualquer zona
01 a 32 Número da zona
19 Zona com sinal fraco 2 (apenas partição 1)
99 Qualquer zona
01 a 32 Número da zona
20 Zona com sinal fraco 3 (apenas partição 1)
99 Qualquer zona
01 a 32 Número da zona
21 Zona com sinal fraco 4 (apenas partição 1)
99 Qualquer zona

Botão pressionado no controle remoto (veja opção 5,na tabela 01 a 32 Número do controle remoto
22
22 pág. 37) 99 Qualquer controle remoto

Botão pressionado no controle remoto (veja opção 6,na tabela 01 a 32 Número do controle remoto
23
22 pág. 37) 99 Qualquer controle remoto
01 a 32 Número da zona
24 Atraso de incêndio iniciado
99 Qualquer zona
25 - - -
00 ID de origem inválido
01 WinLoad/BabyWare via conexão direta
02 WinLoad/BabyWare através do módulo IP
03 WinLoad/BabyWare através de módulo GSM
26 Acesso por software (VDMP3, IP100, WinLoad, BabyWare) 04 WinLoad/BabyWare via modem
09 IP100 direto
10 VDMP3 direto
11 Voz através do módulo GSM
12 Acesso remoto

26 13 SMS através do módulo GSM


Acesso por software (VDMP3, IP100, WinLoad, BabyWare) (Cont.)
(Cont.) 99 Qualquer acesso por software
00 Um módulo bus foi adicionado
01 Um módulo bus foi removido
27 Eventos de Módulo bus 02 Falha de comunicação em módulo RF 2 vias
03 Comunicação restaurada com módulo RF 2 vias
99 Qualquer evento de módulo bus
01 a 32 Número da zona
28 Reconhecimento de passagem em StayD
99 Qualquer zona
01 a 32 Número do usuário
29 Arme por usuário
99 Qualquer usuário
00 Auto-arme (horário/sem movimento)
01 Tarde para armar
02 Arme por não movimento
03 Arme parcial
30 Arme especial
04 Arme rápido
05 Arme através do WinLoad/BabyWare
06 Arme com keyswitch
99 Qualquer arme especial
01 a 32 Número do usuário
31 Desarme por usuário
99 Qualquer usuário
01 a 32 Número do usuário
32 Desarme após o alarme por usuário
99 Qualquer usuário

22 | Programação de saídas PGMs Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Table 11: Lista de eventos para centrais MG/SP (Continued)

Grupo de evento Descrição do grupo de evento Sub-grupo Descrição do Sub-grupo


01 a 32 Número do usuário
33 Alarme cancelado por usuário
99 Qualquer usuário
00 Auto-arme cancelado (horário/sem movimento)
01 Desarme através do WinLoad/BabyWare
02 Desarme após o alarme através do WinLoad/BabyWare
03 Alarme cancelado através do WinLoad/BabyWare
34 Desarme especial 04 Alarme paramédico cancelado
05 Desarme com keyswitch
06 Desarme com keyswitch após o alarme
07 Alarme cancelado com keyswitch
99 Qualquer desarme especial
01 a 32 Número da zona
35 Zona anulada
99 Qualquer zona
01 a 32 Número da zona
36 Zona em alarme
99 Qualquer zona
01 a 32 Número da zona
37 Alarme fogo
99 Qualquer zona
01 a 32 Número da zona
38 Restauração de zona em alarme
99 Qualquer zona
01 a 32 Número da zona
39 Restauração de fogo em alarme
99 Qualquer zona
00 Pânico não médico de emergência
01 Pânico médico (este alarme de pânico não é aprovado na UL)

40 02 Pânico fogo
Alarme especial
03 Fechamento recente
04 Global shutdown
05 Coação
06 Teclado bloqueado (apenas partição 1)
40 Alarme especial (continuação)
99 Qualquer evento de alarme especial
01 a 32 Número da zona
41 Zona auto anulada
99 Qualquer zona
01 a 32 Número da zona
42 Tamper da zona
99 Qualquer zona
01 a 32 Número da zona
43 Restauração de tamper da zona
99 Qualquer zona

Versão 4.5/4.7 Programação de saídas PGMs | 23


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Table 11: Lista de eventos para centrais MG/SP (Continued)

Grupo de evento Descrição do grupo de evento Sub-grupo Descrição do Sub-grupo


00 -
01 Falha de AC
02 Falha de bateria
03 Sobrecarga na saída auxiliar
04 Sobrecarga na saída de sirene
05 Sirene desconectada
06 Perda de horário
07 Problema no laço de fogo
08 Falha de comunicação com telefone de monitoramento 1
09 Falha de comunicação com telefone de monitoramento 2

Novo problema (apenas partição 1, exceto sub-grupo 07, que é 11 Falha em reporte por voz
44
para ambas as partições) 12 Interferência de RF
13 Interferência de RF em GSM
14 GSM sem serviço
15 Perda de supervisão GSM
16 Falha de comunicação com Receptora IP 1 (GPRS)
17 Falha de comunicação com Receptora IP 2 (GPRS)
18 Módulo IP sem serviço
19 Supervisão de módulo IP perdida
20 Falha de comunicação com Receptora IP 1 (IP)
21 Falha de comunicação com Receptora IP 2 (IP)
99 Qualquer evento de novo problema
00 Restauração de linha telefônica
01 Restauração de energia elétrica - AC
02 Restauração de falha de bateria
03 Restauração de sobrecarga na saída auxiliar
04 Restauração de sobrecarga na saída de sirene
05 Restauração de sirene desconectada
06 Restauração de perda de horário
07 Restauração de problema com laço de fogo
08 Restauração de falha de comunicação com tel. monitoramento 1
09 Restauração de falha de comunicação com tel. monitoramento 2
45 Problemas restaurados
11 Restauração de falha de comunicação com reporte por voz
12 Restauração de interferência de RF
13 Restauração de interferência de RF em GSM
14 Restauração de GSM sem serviço
15 Restauração de supervisão de GSM perdida
16 Restauração de falha de comunicação com receptora IP 1 (GPRS)
17 Restauração de falha de comunicação com receptora IP 2 (GPRS)
18 Restauração de módulo IP sem serviço
19 Restauração de supervisão de módulo IP perdida
20 Restauração de falha de comunicação com receptora IP 1 (IP)

45 21 Restauração de falha de comunicação com receptora IP 2 ((IP)


Problemas restaurados(Cont.)
(Cont.) 99 Qualquer restauração de um novo problema
00 Falha de comunicação em Bus/EBus/módulo sem fio
01 Problema de tamper
46 Novo problema em Bus/EBus/módulo sem fio(apenas partição 1) 02 Falha de energia
03 Falha de bateria
99 Qualquer novo problema de módulo bus

24 | Programação de saídas PGMs Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Table 11: Lista de eventos para centrais MG/SP (Continued)

Grupo de evento Descrição do grupo de evento Sub-grupo Descrição do Sub-grupo


00 Restauração de falha de comun. com Bus/EBus/módulo sem fio
01 Restauração de problema de tamper
Restauração de problema em Bus/EBus/módulo sem fio (apenas
47 02 Restauração de falha de energia
partição 1)
03 Restauração de falha de bateria
99 Qualquer novo problema em módulo bus
00 Inicialização da central
01 Teste de reporte
02 Conectar via software
03 Desconectar do software
04 Entrada no modo de programação do instalador
48 Especial (apenas partição 1)
05 Saída do modo de programação do instalador
06 Entrada no modo de programação de manutenção
07 Saída do modo de programação de manutenção
08 Fim do tempo de delinquência no arme
99 Qualquer evento especial
01 a 32 Número da zona
49 Bateria baixa em zona sem fio
99 Qualquer zona
01 a 32 Número da zona
50 Restauração de bateria baixa em zona sem fio
99 Qualquer zona
01 a 32 Número da zona
51 Problema de supervisão de zona
99 Qualquer zona
01 a 32 Número da zona
52 Restauração de supervisão de zona
99 Qualquer zona
01 a 16 Saída
17 a 18 Repetidor sem fio
53 Problema de supervisão em módulo sem fio (apenas partição 1) 19 a 22 Teclado sem fio
27 a 30 Sirene sem fio
99 Qualquer evento
01 a 16 Saída
17 a 18 Repetidor sem fio
Restauração de problema de supervisão em módulo sem fio
54 19 a 22 Teclado sem fio
(apenas partição 1)
27 a 30 Sirene sem fio
99 Qualquer evento
01 a 16 Saída
17 a 18 Repetidor sem fio
55 Problema de tamper em módulo sem fio (apenas partição 1) 19 a 22 Teclado sem fio
27 a 30 Sirene sem fio
99 Qualquer evento
01 a 16 Saída
17 a 18 Repetidor sem fio
Restauração de problema de tamper em módulo sem fio
56 19 a 22 Teclado sem fio
(apenas partição 1)
27 a 30 Sirene sem fio
99 Qualquer evento
01 a 32 Número do usuário
57 Alarme não médico (paramédico)
99 Qualquer usuário
01 a 32 Número da zona
58 Zona forçada
99 Qualquer zona

59 Inclusão de zona 01 a 32 Número da zona


99 Qualquer zona

Versão 4.5/4.7 Programação de saídas PGMs | 25


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Table 11: Lista de eventos para centrais MG/SP (Continued)

Grupo de evento Descrição do grupo de evento Sub-grupo Descrição do Sub-grupo


Segue status do LED ARMADO*:
PGM pulsa rápido em alarme
PGM pulsa rápido em tempo de saída, abaixo de 10 seg.
PGM pulsa devagar em tempo de saída, acima de 10 seg.
64 Status do sistema (PGMs da central apenas) 00 PGM permanece Ligada, se o sistema estiver armado
PGM Desligada, se o sistema estiver desarmado
* Este evento pode ser atribuído a partição 1 ou 2. Se atribuído
a ambas as partições, o evento de PGM seguirá a lista acima, com
número 1 sendo a maior prioridade.

Eventos de ativação/desativação de PGM


Veja tabela 12 na página 23 para a lista completa de todos os eventos.

Worksheet 13: Eventos de ativação/desativação de PGM


Grupo de Partição (99 Grupo de Partição (99
Seção PGM Evento Sub-grupo Padrão Seção PGM Evento Sub-grupo Padrão
evento para ambas) evento para ambas)
[220] Ativação ___/___ ___/___ ___/___ 08/99/99* [236] Ativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00
PGM 1 PGM 9
[221] Desativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00 [237] Desativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00
[222] Ativação ___/___ ___/___ ___/___ 09/99/99** [238] Ativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00
PGM 2 PGM 10
[223] Desativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00 [239] Desativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00
[224] Ativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00 [240] Ativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00
PGM 3 PGM 11
[225] Desativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00 [241] Desativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00
[226] Ativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00 [242] Ativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00
PGM 4 PGM 12
[227] Desativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00 [243] Desativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00
[228] Ativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00 [244] Ativação ___/___ ___/___ ___/___ 08/99/01
PGM 5 PGM 13
[229] Desativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00 [245] Desativação ___/___ ___/___ ___/___ 08/99/01
[230] Ativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00 [246] Ativação ___/___ ___/___ ___/___ 09/99/01
PGM 6 PGM 14
[231] Desativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00 [247] Desativação ___/___ ___/___ ___/___ 09/99/01
[232] Ativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00 [248] Ativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00
PGM 7 PGM 15
[233] Desativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00 [249] Desativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00
[234] Ativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00 [250] Ativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00
PGM 8 PGM 16
[235] Desativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00 [251] Desativação ___/___ ___/___ ___/___ 00/00/00
* Seção [220], evento de ativação da PGM 1: padrão = opção B atribuída ao controle. Botão pressionado em qualquer controle remoto/qualquer partição(veja tabela 22 na página 37)
** Seção [222], evento de ativação da PGM 2: padrão = opção C atribuída ao controle. Botão pressionado em qualquer controle remoto/qualquer partição (veja tabela 22 na página 37).

Opções de PGM
Table 12: Descrição de opções de PGM

PGM 1 [261] PGM 2 [262] PGM 3 [263] PGM 4 [264] PGM 5 [265] PGM 6 [266] PGM 7 [267] PGM 8 [268]
Opção Descrição
DESL LIG DESL LIG DESL LIG DESL LIG DESL LIG DESL LIG DESL LIG DESL LIG
1 Base de tempo PGM (DESL = seg, LIG = min.)                

2 Estado da PGM (DESL = N.O.; LIG = N.C.)                

3 Supervisão de PGM (menos para SP4000)                

       
Modo de ativação de PGM (DESL = contínua;
4        
LIG = pulsada)
5 PGM pulsa a cada 30 segundos, se armado                

6 PGM pulsa em qualquer alarme                

       
PGM pulsa em qualquer alarme (DESL =
7        
partição 1; LIG = partição 2)
Opção desativação PGM flexível (DESL1 =
       
tempo de PGM, dois eventos de ativação;
8        
LIG = Tempo de PGM ou evento de
desativação, o que ocorrer primeiro)

26 | Programação de saídas PGMs Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Table 12: Descrição de opções de PGM

PGM 9 [269] PGM 10 [270] PGM 11 [271] PGM 12 [272] PGM 13 [273] PGM 14 [274] PGM 15 [275] PGM 16 [276]
Opção Descrição
DESL LIG DESL LIG DESL LIG DESL LIG DESL LIG DESL LIG DESL LIG DESL LIG
1 Base de tempo PGM (DESL = seg, LIG = min.)                

2 Estado da PGM (DESL = N.A.; LIG = N.F.)                

3 Supervisão de PGM (apenas para SP4000)                

       
Modo de ativação PGM (DESL = contínua;
4        
LIG = pulsada)
5 PGM pulsa a cada 30 segundos, se armado                

6 PGM pulsa em qualquer alarme                

       
PGM pulsa em qualquer alarme (DESL =
7        
partição 1; LIG = partição 2)
Opção desativação PGM flexível (DESL1 =
       
tempo de PGM, dois eventos de ativação;
8        
LIG = Tempo de PGM ou evento de
desativação, o que ocorrer primeiro)

= Configuração padrão

1
Se um tempo de PGM é programado (opção DESL), o evento de desativação pode ser usado como segundo evento de ativação.

Seção [277] para SP65


Table 13: Descrição de seções [277] para SP65

[277]
Opção Tipo de opção Descrição
DESL LIG
1 PGM 1  
Tensão de saída
2 (DESL = acionador negativo, 0V; PGM 2  


LIG = acionador positivo, 12V)
3 PGM 3 
= Configuração padrão

NOTE: Seção [277] apenas para a central SP65.

Tempos de PGM

Worksheet 14: Tempos de PGM


Seção PGM Valor a programar Padrão Seção PGM Valor a programar Padrão
[281] PGM 1 ___/___/___ (001 a 255 x 1 seg./min.) 005 [289] PGM 9 ___/___/___ (001 a 255 x 1 seg./min.) 005
[282] PGM 2 ___/___/___ (001 a 255 x 1 seg./min.) 005 [290] PGM 10 ___/___/___ (001 a 255 x 1 seg./min.) 005
[283] PGM 3 ___/___/___ (001 a 255 x 1 seg./min.) 005 [291] PGM 11 ___/___/___ (001 a 255 x 1 seg./min.) 005
[284] PGM 4 ___/___/___ (001 a 255 x 1 seg./min.) 005 [292] PGM 12 ___/___/___ (001 a 255 x 1 seg./min.) 005
[285] PGM 5 ___/___/___ (001 a 255 x 1 seg./min.) 005 [293] PGM 13 ___/___/___ (001 a 255 x 1 seg./min.) 000
[286] PGM 6 ___/___/___ (001 a 255 x 1 seg./min.) 005 [294] PGM 14 ___/___/___ (001 a 255 x 1 seg./min.) 000
[287] PGM 7 ___/___/___ (001 a 255 x 1 seg./min.) 005 [295] PGM 15 ___/___/___ (001 a 255 x 1 seg./min.) 005
[288] PGM 8 ___/___/___ (001 a 255 x 1 seg./min.) 005 [296] PGM 16 ___/___/___ (001 a 255 x 1 seg./min.) 005
NOTE: Para alterar a base de tempo (minutos ou segundos), veja Opções de PGM na página26.

Número de série de PGMs


Para deletar uma PGM sem fio, digite 000000, na respectiva seção da PGM. Para atribuir automaticamente uma PGM, pressiona sua chave de tamper na respectiva
seção.

Versão 4.5/4.7 Programação de saídas PGMs | 27


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Worksheet 15: Número de série de PGMs


Seção PGM Número de série de PGMs Seção PGM Número de série de PGMs
[301] PGM 1 ___/___/___/___/___/___ [309] PGM 9 ___/___/___/___/___/___
[302] PGM 2 ___/___/___/___/___/___ [310] PGM 10 ___/___/___/___/___/___
[303] PGM 3 ___/___/___/___/___/___ [311] PGM 11 ___/___/___/___/___/___
[304] PGM 4 ___/___/___/___/___/___ [312] PGM 12 ___/___/___/___/___/___
[305] PGM 5 ___/___/___/___/___/___ [313] PGM 13 ___/___/___/___/___/___
[306] PGM 6 ___/___/___/___/___/___ [314] PGM 14 ___/___/___/___/___/___
[307] PGM 7 ___/___/___/___/___/___ [315] PGM 15 ___/___/___/___/___/___
[308] PGM 8 ___/___/___/___/___/___ [316] PGM 16 ___/___/___/___/___/___
NOTE: Para visualizar um número de série PGMs, veja seção [960] em Descrição de seções [950], [955] e [960] na página 51.

Nível de sinal de PGM sem fio


O nível de sinal de PGMs sem fio é visível nas seções [321] a [336]; estas seções exibem as PGMs de 1a 16. Para visualizar o nível de sinal, proceda com o seguinte:
1. Entre na respectiva seção da PGM sem fio (ex.: para PGM1, entre na seção[321]).
2. Pressione a chave de tamper da PGM. Como é mostrado na tabela abaixo, o número de bips corresponde ao nível de sinal.
Table 14: Indicador de nível de sinal para PGMs sem fio

Número de bips Nível de sinal Resultado


3 8 a 10 Sinal bom
2 5a7 Sinal médio
1 1a4 Sinal fraco (reposicione)

NOTE: A representação visual da força de um sinal de PGM depende do tipo de teclado. Para teclados de LED, zonas de 1 a 10 acenderão, dependendo da
intensidade do sinal. Por exemplo, um sinal de 8 resultará em Zonas 1 a 8 acesas. Para teclados LCD, uma barra de progresso composta por dez setas aparecerá,
seguido pelo valor numérico. Para um sinal de 8, oito setas aparecerá, seguido pelo número 8.

Nomes de PGM
Utilize a tabela abaixo para salvar suas configurações de nomes de PGMs. Para resetar os nomes, veja Descrição da seção [965] na página57.

Worksheet 16: Nomes de PGM


Seção PGM Nomes de PGM Seção PGM Nomes de PGM
[341] PGM 1 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [349] PGM 9 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[342] PGM 2 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [350] PGM 10 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[343] PGM 3 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [351] PGM 11 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[344] PGM 4 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [352] PGM 12 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[345] PGM 5 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [353] PGM 13 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[346] PGM 6 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [354] PGM 14 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[347] PGM 7 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [355] PGM 15 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[348] PGM 8 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [356] PGM 16 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__

Programação de usuário
Códigos do sistema
Utilize a worksheet 18 para salvar suas alterações em códigos do sistema. Para opções de acesso, veja seção [701], na tabela 24 na pág. 36.
NOTE: O código de manutenção não pode acessar as seguintes seções: [395] (trava do código do instalador); [397] (código do instalador); [398] (código de
manutenção); [815] (Número telefônico do monitoramento 1); [816] (Número telefônico do monitoramento 2); [817] (Número telefônico de backup); [910] (ID de
painel); [911] (senha de PC); [970] (Download da chave de memória para a central); [975] (Upload da central para a chave de memória).
Worksheet 17: Códigos do sistema
Seção Dados Descrição Padrão
Trava código do
[395] ___/___/___ instalador* 000
[397] ___/___/___/___/___/___ Código do instalador 000000
[398] ___/___/___/___/___/___ Código de manutenção -
[399] ___/___/___/___/___/___ Código master 123456
* Digite 147 para bloquear a central. Para desbloquear digite qualquer outra combinação de 3 dígitos.

28 | Versão 4.5/4.7
WARNING: Os códigos de usuários e de instalador podem ser de 4 ou 6 dígitos (veja opção 1 na seção [701], na tabela 25 na página 37). A central automaticamente removerá os últimos dois dígitos das
Versão 4.5/4.7

senhas, se a senha for alterada de 6 para 4 digitos. Se o código de acesso for alterado de 4 para 6 dígitos a central adicionará os dois primeiros dígitos do código ao final do código.

Opções de códigos de usuários


Utilize tabela 19 para salvar suas configurações de opções de código de usuários. Veja a tabela abaixo para detalhes destas opções.
Table 15: Opções de códigos de usuários

Opção Descrição

1 Acesso a partição 1
2 Acesso a partição 2
3 Anulação de zonas
4 Arme Ficar/Dormir
5 Arme forçado
6 Somente arme
7 Somente para ativação de PGM
8 Coação

WARNING: Quando a seção 400 é acessada, a central de alarme irá copiar e salvar os dados desta seção para todos os usuários (seção 404 a 432).
Worksheet 18: Opções de códigos de usuários
Seção Usuário Opções Seção Usuário Opções
[400] Opção padrão 1 2 3 4 5 6 7 8 [417] Usuário 17 1 2 3 4 5 6 7 8
[401] Master do sistema 1 2 3 4 5 6 7 8 [418] Usuário 18 1 2 3 4 5 6 7 8
[402] Master 1 1 2 3 4 5 6 7 8 [419] Usuário 19 1 2 3 4 5 6 7 8
[403] Master 2 1 2 3 4 5 6 7 8 [420] Usuário 20 1 2 3 4 5 6 7 8
[404] Usuário 4 1 2 3 4 5 6 7 8 [421] Usuário 21 1 2 3 4 5 6 7 8
[405] Usuário 5 1 2 3 4 5 6 7 8 [422] Usuário 22 1 2 3 4 5 6 7 8
[406] Usuário 6 1 2 3 4 5 6 7 8 [423] Usuário 23 1 2 3 4 5 6 7 8
[407] Usuário 7 1 2 3 4 5 6 7 8 [424] Usuário 24 1 2 3 4 5 6 7 8
[408] Usuário 8 1 2 3 4 5 6 7 8 [425] Usuário 25 1 2 3 4 5 6 7 8
[409] Usuário 9 1 2 3 4 5 6 7 8 [426] Usuário 26 1 2 3 4 5 6 7 8
[410] Usuário 10 1 2 3 4 5 6 7 8 [427] Usuário 27 1 2 3 4 5 6 7 8
[411] Usuário 11 1 2 3 4 5 6 7 8 [428] Usuário 28 1 2 3 4 5 6 7 8
[412] Usuário 12 1 2 3 4 5 6 7 8 [429] Usuário 29 1 2 3 4 5 6 7 8
[413] Usuário 13 1 2 3 4 5 6 7 8 [430] Usuário 30 1 2 3 4 5 6 7 8
[414] Usuário 14 1 2 3 4 5 6 7 8 [431] Usuário 31 1 2 3 4 5 6 7 8
[415] Usuário 15 1 2 3 4 5 6 7 8 [432] Usuário 32 1 2 3 4 5 6 7 8
[416] Usuário 16 1 2 3 4 5 6 7 8
NOTE: As opções de Códigos de usuários em usuários master, master 1 e master 2 não podem ser modificadas. Entretanto, se o particionamento não estiver habilitado, as opções de usuários para o master 2 será igual ao
do master 1.

Códigos de reporte de usuários


Programação de usuário | 29

Utilize a worksheet 20 para salvar suas alterações em códigos de reporte em sua central MG/SP (código de reporte padrão é FF). Para limpar e resetar esses códigos, veja Descrição das seções [966] e [967] na página58.

Worksheet 19: Códigos de reporte de usuários


Seção Usuário Arme Desarme/Alarme cancelado Seção Usuário Arme Desarme/Alarme cancelado
[471] Master do sistema ____/____ ____/____ [487] Usuário 17 ____/____ ____/____
[472] Master 1 ____/____ ____/____ [488] Usuário 18 ____/____ ____/____
Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Worksheet 19: Códigos de reporte de usuários


Seção Usuário Arme Desarme/Alarme cancelado Seção Usuário Arme Desarme/Alarme cancelado
[473] Master 2 ____/____ ____/____ [489] Usuário 19 ____/____ ____/____
[474] Usuário 4 ____/____ ____/____ [490] Usuário 20 ____/____ ____/____
[475] Usuário 5 ____/____ ____/____ [491] Usuário 21 ____/____ ____/____
[476] Usuário 6 ____/____ ____/____ [492] Usuário 22 ____/____ ____/____
[477] Usuário 7 ____/____ ____/____ [493] Usuário 23 ____/____ ____/____
[478] Usuário 8 ____/____ ____/____ [494] Usuário 24 ____/____ ____/____
[479] Usuário 9 ____/____ ____/____ [495] Usuário 25 ____/____ ____/____
[480] Usuário 10 ____/____ ____/____ [496] Usuário 26 ____/____ ____/____
[481] Usuário 11 ____/____ ____/____ [497] Usuário 27 ____/____ ____/____
[482] Usuário 12 ____/____ ____/____ [498] Usuário 28 ____/____ ____/____
[483] Usuário 13 ____/____ ____/____ [499] Usuário 29 ____/____ ____/____
[484] Usuário 14 ____/____ ____/____ [500] Usuário 30 ____/____ ____/____
[485] Usuário 15 ____/____ ____/____ [501] Usuário 31 ____/____ ____/____
[486] Usuário 16 ____/____ ____/____ [502] Usuário 32 ____/____ ____/____
NOTE: Para instruções dos formatos e códigos de reporte, veja Códigos de Reporte na página 45.

Nomes de usuários
Para resetar os nomes, veja Descrição da seção [965] na página57.
Worksheet 20: Nomes de usuários
Seção Usuário Nome do usuário Seção Usuário Nome do usuário
[511] 1 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [527] 17 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[512] 2 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [528] 18 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[513] 3 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [529] 19 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[514] 4 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [530] 20 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[515] 5 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [531] 21 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[516] 6 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [532] 22 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[517] 7 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [533] 23 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[518] 8 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [534] 24 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[519] 9 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [535] 25 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[520] 10 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [536] 26 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[521] 11 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [537] 27 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[522] 12 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [538] 28 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[523] 13 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [539] 29 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[524] 14 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [540] 30 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[525] 15 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [541] 31 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[526] 16 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [542] 32 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__

Atribuição de repetidor sem fio


Para resetar os repetidores sem fio, veja Descrição da seção [965] na página57.

Worksheet 21: Atribuição de repetidor sem fio


Seção Descrição Número de série de repetidor sem fio
[545] Repetidor 1 ___/___/___/___/___/___
[546] Repetidor 2 ___/___/___/___/___/___
NOTE: Para atribuir automaticamente, pressione a chave de tamper do repetidor sem fio dentro de sua respectiva seção.

Nível de sinal de repetidor sem fio

30 | Programação de usuário Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

O nível de sinal de repetidores sem fio é visível nas seções [548] e [549]; estas seções representam os repetidores 1 e 2, respectivamente. Para visualizar o nível de
sinal, faça o seguinte:
1. Entre na respectiva seção do repetidor (ex.: para repetidor 1, entre na seção [548]).
2. Pressione a chave de tamper. Como é mostrado na tabela 17, o número de bips informará o sinal do repetidor.
Table 16: Indicador de nível de sinal do repetidor sem fio

Número de bips Nível de sinal Resultado


3 8 a 10 Sinal forte
2 5a7 Sinal médio
1 1a4 Sinal fraco (reposicione)

NOTE: A representação do nível de sinal depende do tipo de teclado. Em teclados de LED, zonas 1 a 10 irão acender, dependendo do nível de sinal. Por exemplo, um
sinal nível 8 irá resultar em zonas de 1 a 8 acesas. Em teclados LCD, uma barra com 10 níveis de progresso em setas irá aparecer, seguida pelo valor numerico. Para
um nível de sinal 8, oito setas aparecerão, seguido pelo número 8.

Opções de repetidores sem fio


Table 17: Descrição de repetidores sem fio

RPT1 RPT2
RPT1 [551] RPT2 [561] RPT1 [554] RPT2 [564]
Valor Descrição Descrição Descrição [557] [567]
Valor Valor
DESL LIG DESL LIG DESL LIG DESL LIG DES LIG DES LIG
1 Repetir sinal de teclado sem fio 1     1 Repetir sinal de zona sem fio 17     1 Repetir PGM sem fio 9    

2 Repetir sinal de teclado sem fio 2     2 Repetir sinal de zona sem fio 18     2 Repetir PGM sem fio 10    

3 Repetir sinal de teclado sem fio 3     3 Repetir sinal de zona sem fio 19     3 Repetir PGM sem fio 11    

4 Repetir sinal de teclado sem fio 4     4 Repetir sinal de zona sem fio 20     4 Repetir PGM sem fio 12    

5 Repetir sinal de teclado sem fio 5     5 Repetir sinal de zona sem fio 21     5 Repetir PGM sem fio 13    

6 Repetir sinal de teclado sem fio 6     6 Repetir sinal de zona sem fio 22     6 Repetir PGM sem fio 14    

7 Repetir sinal de teclado sem fio 7     7 Repetir sinal de zona sem fio 23     7 Repetir PGM sem fio 15    

8 Repetir sinal de teclado sem fio 8     8 Repetir sinal de zona sem fio 24     8 Repetir PGM sem fio 16    

RPT1 [552] RPT2 [562] RPT1 [555] RPT2 [565]


Valor
Descrição
Valor
Descrição = Padrão
DESL LIG DESL LIG DESL LIG DESL LIG
1 Repetir sinal de zona sem fio 1     1 Repetir sinal de zona sem fio 25    

2 Repetir sinal de zona sem fio 2     2 Repetir sinal de zona sem fio 26    

3 Repetir sinal de zona sem fio 3     3 Repetir sinal de zona sem fio 27    

4 Repetir sinal de zona sem fio 4     4 Repetir sinal de zona sem fio 28    

5 Repetir sinal de zona sem fio 5     5 Repetir sinal de zona sem fio 29    

6 Repetir sinal de zona sem fio 6     6 Repetir sinal de zona sem fio 30    

7 Repetir sinal de zona sem fio 7     7 Repetir sinal de zona sem fio 31    

8 Repetir sinal de zona sem fio 8     8 Repetir sinal de zona sem fio 32    

RPT1 [553] RPT2 [563] RPT1 [556] RPT2 [566]


Descrição Descrição
Valor DESL LIG DESL LIG Valor DESL LIG DESL LIG
1 Repetir sinal de zona sem fio 9     1 Repetir PGM sem fio 1    

2 Repetir sinal de zona sem fio 10     2 Repetir PGM sem fio 2    

3 Repetir sinal de zona sem fio 11     3 Repetir PGM sem fio 3    

4 Repetir sinal de zona sem fio 12     4 Repetir PGM sem fio 4    

5 Repetir sinal de zona sem fio 13     5 Repetir PGM sem fio 5    

6 Repetir sinal de zona sem fio 14     6 Repetir PGM sem fio 6    

7 Repetir sinal de zona sem fio 15     7 Repetir PGM sem fio 7    

8 Repetir sinal de zona sem fio 16     8 Repetir PGM sem fio 8    

Nomes de repetidores sem fio


Utilize a planilha 23 para salvar suas alterações em nomes de repetidores sem fio. Para resetar os nomes, veja Descrição da seção [965] na página57.

Worksheet 22: Nomes de repetidores sem fio


Seção Descrição Nome de repetidor sem fio
[568] Repetidor 1 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[569] Repetidor 2 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__

Versão 4.5/4.7 Programação de usuário | 31


NOTE: Para caracteres especiais e atribuição de letras, veja Label Programming with LCD Keypads on page 60.
32 | Programação de teclado sem fio

Programação de teclado sem fio


Atribuição automática de teclado sem fio
Após a inicialização da central, abrirá uma janela de tempo de 10 minutos para atribuição automática. Para atribuir um teclado em sua central MG/SP, pressione as teclas e BYP por 3 segundos do respectivo teclado.
Até 8 teclados sem fio pode ser atribuídos dentro do período de 10 minutos.

Verificação de compatibilidade (apenas K37)


Se o teclado K37 não é compatível com a versão atual de sua central MG/SP, o seguinte problema será exibido: [PROBLEMA: PISCA] [17: LIG]. Se isto ocorrer, atualize sua central para a versão 3.2 ou acima.

Atribuição manual de teclado sem fio


Utilize a planilha 24 para salvar suas alterações, quando atribuir teclados sem fio em sua central. Para atribuir o teclado a central, digite o número de série do teclado ou pressione as teclas e BYP por 3 segundos.

Worksheet 23: Atribuição de teclado sem fio


Seção Descrição Número de série de teclado sem fio
[571] Teclado 1 ___/___/___/___/___/___
[572] Teclado 2 ___/___/___/___/___/___
[573] Teclado 3 ___/___/___/___/___/___
[574] Teclado 4 ___/___/___/___/___/___
[575] Teclado 5 ___/___/___/___/___/___
[576] Teclado 6 ___/___/___/___/___/___
[577] Teclado 7 ___/___/___/___/___/___
[578] Teclado 8 ___/___/___/___/___/___

Opções de teclado sem fio, repetidor e sirene


Table 18: Descrição da seção[587]

[587] [587]
Opção Descrição Opção Descrição
DESL LIG DESL LIG
1 Supervisão de repetidor 1   5 Supervisão de sirene sem fio 3  
2 Supervisão de repetidor 2   6 Supervisão de sirene sem fio 4  
3 Supervisão de sirene sem fio 1   8 Modo de visualização ao vivo  
4 Supervisão de sirene sem fio 2   = Padrão

NOTE: Para cancelar a supervisão de tamper em sirene sem fio, veja Cancelando a supervisão de tamper em sirenes sem fio na página36.

Opções de teclado sem fio


Table 19: Descrição de seções [588]

[588] [588]
Opção Descrição Opção Descrição
DESL LIG DESL LIG
1 Supervisão de teclado 1   5 Supervisão de teclado 5  
2 Supervisão de teclado 2   6 Supervisão de teclado 6  
3 Supervisão de teclado 3   7 Supervisão de teclado 7  
4 Supervisão de teclado 4   8 Supervisão de teclado 8  
= Padrão
Versão 4.5/4.7
Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Nível de sinal de teclados sem fio


O nível de sinal para teclados sem fio é visível nas seções de [591] a [598]; está seção mostra os teclados de 1 a 8, respectivamente. para visualizar o nível de sinal,
proceda com o seguinte:
1. Entre na respectiva seção do teclado (ex.: para teclado 1, entre na seção [591]).
2. Pressione no teclado. Como exibido na tabela 20, o número de bips correspondem ao intervalo predefinido de intensidade do sinal.
Table 20: Signal strength indicator for wireless keypads

Número de bips Força do sinal Resultado


3 8 a 10 Sinal forte
2 5a7 Sinal médio
1 1a4 Sinal fraco (reposicione)

NOTE: A representação do nível de sinal depende do tipo de teclado. Em teclados de LED, zonas 1 a 10 irão acender, dependendo do nível de sinal. Por exemplo, um
sinal nível 8 irá resultar em zonas de 1 a 8 acesas. Em teclados LCD, uma barra com 10 níveis de progresso em setas irá aparecer, seguida pelo valor numerico. Para
um nível de sinal 8, oito setas aparecerão, seguido pelo número 8.

Nomes de teclados sem fio


Para resetar os nomes, veja Descrição da seção [965] na página57.

Worksheet 24: Nome de teclados sem fio


Seção Descrição Nome do teclado sem fio
[599] Teclado 1 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[600] Teclado 2 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[601] Teclado 3 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[602] Teclado 4 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[603] Teclado 5 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[604] Teclado 6 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[605] Teclado 7 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[606] Teclado 8 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
NOTE: Para caracteres especiais e atribuição de letras, veja Label Programming with LCD Keypads on page 60.

Programação de controle remoto


Designação de botões de controles remotos
Utilize a worksheet 26 on page 37 para salvar suas configurações quando atribuir controles remotos em sua central MG/SP. Veja table 22 para detalhes de opções de
botões para estes controles.
WARNING: Controles remotos que são compatíveis com centrais MG/SP são os seguintes: REM1, REM2, RAC1, RAC2, REM3 e REM15.
Table 21: Opções de botões de controles remotos para MG/SP (veja Decimal and Hexadecimal Programming on page 4)

Opção Descrição Opção Descrição


Dormir Vazio/botão desabilitado 8 Pânico 1
1 Arme total/normal forçado 9 Pânico 2
2 Arme ficar/ficar forçado A Pânico 3
- Ativação de PGM (grupo de
3 B
evento 8)*
Arme dormir/dormir forçado Ativação de PGM (grupo de
4 C
evento 9)*
Ativação de PGM (grupo de Ativação de PGM (grupo de
5 D
evento 22)* evento 10)*
Ativação de PGM (grupo de Ativação de PGM (grupo de
6 E
evento 23)* evento 11)*
7 Ativar modo janela (StayD) F Alarme paramédico
* Para descrições de grupos de eventos, veja Descrição de eventos MG/SP na página20.

NOTE: O botão de desarme ( ) não pode ser modificado.

Versão 4.5/4.7 Programação de controle remoto | 33


34 | Programação de controle remoto

Worksheet 25: Programação de controles remotos


Controle remoto REM3 REM1/REM2/RAC1/RAC2/REM15

PGM 1 PGM 2 PGM 3 PGM 4 PGM 5 PGM 6 PGM 3 e 4 PGM 5 e 6 +


9 0 X  X+ +
+
Padrão B C D E 5 6 Desabil. Desabil. Padrão 1 B C Desabilitado
Nº CR Seção Nº CR Seção
Todos [610] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ Todos [610] _____ _____ _____ _____
1 [611] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 1 [611] _____ _____ _____ _____
2 [612] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 2 [612] _____ _____ _____ _____
3 [613] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 3 [613] _____ _____ _____ _____
4 [614] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 4 [614] _____ _____ _____ _____
5 [615] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 5 [615] _____ _____ _____ _____
6 [616] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 6 [616] _____ _____ _____ _____
7 [617] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 7 [617] _____ _____ _____ _____
8 [618] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 8 [618] _____ _____ _____ _____
9 [619] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 9 [619] _____ _____ _____ _____
10 [620] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 10 [620] _____ _____ _____ _____
11 [621] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 11 [621] _____ _____ _____ _____
12 [622] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 12 [622] _____ _____ _____ _____
13 [623] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 13 [623] _____ _____ _____ _____
14 [624] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 14 [624] _____ _____ _____ _____
15 [625] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 15 [625] _____ _____ _____ _____
16 [626] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 16 [626] _____ _____ _____ _____
17 [627] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 17 [627] _____ _____ _____ _____
18 [628] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 18 [628] _____ _____ _____ _____
19 [629] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 19 [629] _____ _____ _____ _____
20 [630] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 20 [630] _____ _____ _____ _____
21 [631] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 21 [631] _____ _____ _____ _____
22 [632] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 22 [632] _____ _____ _____ _____
23 [633] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 23 [633] _____ _____ _____ _____
24 [634] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 24 [634] _____ _____ _____ _____
25 [635] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 25 [635] _____ _____ _____ _____
26 [636] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 26 [636] _____ _____ _____ _____
27 [637] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 27 [637] _____ _____ _____ _____
28 [638] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 28 [638] _____ _____ _____ _____
29 [639] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 29 [639] _____ _____ _____ _____
30 [640] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 30 [640] _____ _____ _____ _____
31 [641] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 31 [641] _____ _____ _____ _____
32 [642] _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ _____ 32 [642] _____ _____ _____ _____
WARNING: Quando a seção [610] é acessada, a central irá copiar e salvar os valores desta seção para todos os controles remotos.
Versão 4.5/4.7
Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Atribuir controles remotos (CR) a usuários


Table 22: Atribuir controle por usuário

Seção Descrição Seção Descrição Seção Descrição Seção Descrição

[651] CR 1 para usuário 1 [659] CR 9 para usuário 9 [667] CR 17 para usuário 17 [675] CR 25 para usuário 25

[652] CR 2 para usuário 2 [660] CR 10 para usuário 10 [668] CR 18 para usuário 18 [676] CR 26 para usuário 26

[653] CR 3 para usuário 3 [661] CR 11 para usuário 11 [669] CR 19 para usuário 19 [677] CR 27 para usuário 27

[654] CR 4 para usuário 4 [662] CR 12 para usuário 12 [670] CR 20 para usuário 20 [678] CR 28 para usuário 28

[655] CR 5 para usuário 5 [663] CR 13 para usuário 13 [671] CR 21 para usuário 21 [679] CR 29 para usuário 29

[656] CR 6 para usuário 6 [664] CR 14 para usuário 14 [672] CR 22 para usuário 22 [680] CR 30 para usuário 30

[657] CR 7 para usuário 7 [665] CR 15 para usuário 15 [673] CR 23 para usuário 23 [681] CR 31 para usuário 31

[658] CR 8 para usuário 8 [666] CR 16 para usuário 16 [674] CR 24 para usuário 24 [682] CR 32 para usuário 32

Atribuição de controle remoto


1. Entre na respectiva seção do controle remoto (veja tabela 22).
2. Pressione 2 vezes qualquer tecla do controle remoto desejado, ou manualmente digite o número de série.
Deletando um controle remoto
1. Entre na respectiva seção do controle (veja tabela 22).
2. Digite 000000.
NOTE: Para visualizar número de série de controles remotos, veja seção [960] em Description of Sections [950], [955], and [960] on page 51.

Programação de sirene sem fio


Atribuindo sirenes sem fio
Utilize a tabela abaixo para salvar suas configurações de sirenes sem fio.

Worksheet 26: Atribuindo sirene sem fio


Seção Descrição Número de série de sirene sem fio Seção Descrição Número de série de sirene sem fio
[683] Sirene 1 ___/___/___/___/___/___ [685] Sirene 3 ___/___/___/___/___/___
[684] Sirene 2 ___/___/___/___/___/___ [686] Sirene 4 ___/___/___/___/___/___

Nível de sinal de sirenes sem fio


A força do sinal de teclados sem fio é visível nas seções de[687] a [690]; estas seções representam as sirenes de 1 a 4. Para visualizar a força do sinal::
1. Entre na respectiva seção da sirene sem fio (ex: para sirene 1, entre na seção [687]).
2. Observe o número de bips que serão emitidos. Como mostrado na tabela 20, o número de bips corresponde ao nível de sinal no local.
Table 23: Nível de sinal de sirenes sem fio

Número de bips Força do sinal Resultado


3 8 a 10 Sinal forte
2 5a7 Sinal médio
1 1a4 Sinal fraco (reposicione)

NOTE: A representação do nível de sinal depende do tipo de teclado. Em teclados de LED, zonas 1 a 10 irão acender, dependendo do nível de sinal. Por exemplo, um
sinal nível 8 irá resultar em zonas de 1 a 8 acesas. Em teclados LCD, uma barra com 10 níveis de progresso em setas irá aparecer, seguida pelo valor numerico. Para
um nível de sinal 8, oito setas aparecerão, seguido pelo número 8.

Nomes de sirenes sem fio


Utilize a worksheet 28 para salvar sua configurações em nomes de sirenes sem fio. Para resetar os nomes, veja Descrição da seção [965] na página57.

Worksheet 27: Nomes de sirenes sem fio


Seção Descrição Nome da sirene sem fio Seção Descrição Nome da sirene sem fio
[691] Sirene 1 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [693] Sirene 3 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[692] Sirene 2 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [694] Sirene 4 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
NOTE: Para caracteres especiais e atribuição de letras, veja Label Programming with LCD Keypads on page 60.

Versão 4.5/4.7 Programação de sirene sem fio | 35


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Cancelando a supervisão de tamper em sirenes sem fio


Para cancelar a supervisão de tamper, acesse a seção [695] e pressione ENTER. A supervisão de tamper é desabilitada até a tampa ser substituída.

Descrição das seções [700] a [704]


A seguinte seção fornece informações da seção [700] a [704]. Veja tabela 24 para detalhes. Para instruções de programação de teclados, veja o na página 7.
Table 24: Descrição of sections [700] to [704]

Tipo de
Opção Tipo de opção Descrição DESL LIG Opção Descrição DESL LIG
opção

1 Particionamento Particionamento  Desabil.  Habilitado 1 Opções Tamanho dos códigos  6 dígitos  4 dígitos
de
 
Recarga de bateria, 350 mA ou 700 mA acesso/
2  350 mA 700 mA 2 Bloqueio código master  Desabil. Habilitado
(não disponível para SP4000 e SP65) master
Opções gerais do
 
Aviso audível de problrma (exceto falha
3 sistema  Desabil. Habilitado 3 Modo confidencial  Desabil. Habilitado
AC)
Opções
 
Seção [700]

Seção [701]
de Para sair do modo Pressione
4 Aviso audível de problema em falha AC  Desabil. Habilitado 4  Senha
teclado confidencial uma tecla
1
 
Duração do modo
5 Supervisão de RF Supervisão de interferência RF  Desabil. Habilitado 5  2 min 5 seg.
confidencial

 
Versão Número da versão do V2.01 ou
6 Finalizar tempo de saída  Desabil. Habilitado 6 V2.00 
Opções gerais do REM2 REM2 acima
sistema
 
Opções Mostrar tempo de
7 Supervisão de tamper em Módulo bus  Desabil. Habilitado 7 Desabil.  Habilitado
de entrada em teclado LCD
teclado

Mostrar tempo de saída
8 Uso futuro - - - - - 8 1 Desabil.  Habilitado
em teclado LCD
1 Pânico 1  Desabil.  Habilitado 1 Arme rápido total  Desabil.  Habilitado

2 Pânico 2  Desabil.  Habilitado 2 Opções Arme rápido ficar  Desabil.  Habilitado


de
3 Pânico 3  Desabil.  Habilitado 3 teclado Arme rápido dormir  Desabil.  Habilitado
2
 Anulação rápida de zona 
Apenas
4 Opções de Pânico 1: Apenas reporte ou audível  Audível 4 Desabil.  Habilitado
reporte
Pânico
 
Apenas Restringe arme em falha
5 Pânico 2: Apenas reporte ou audível  Aúdível 5  Desabil. Habilitado
Seção [702]

Seção [703]

reporte de bateria
Opções Restringe arme em falha
 
Apenas
6 Pânico 3: Apenas reporte ou audível  Audível 6 de de tamper (zona +  Desabil. Habilitado
reporte
arme/ módulo bus + PGM s/ fio)
desarm
e Restringe arme em

problema de supervisão;
7 Uso futuro - - - - - 7  Desabil. Habilitado
zonas e PGM sem fio +
módulo bus
Arme/

desarm Arme/desarme com
8 Uso futuro - - - - - 8 Desabil.  Habilitado
e com VDMP3
VDMP3
1 Arme normal passa para arme forçado  Desabil.  Habilitado
= Padrão

Arme ficar passa para arme ficar
2 Desabil.  Habilitado
forçado
Opções de arme/

desarme Arme dormir passa para arme dormir
3 Desabil.  Habilitado
forçado
Seção [704]


Aviso de sirene em arme/desarme por
4  Desabil. Habilitado
controle remoto


Aviso de sirene em arme/desarme por
5  Desabil. Habilitado
teclado

Opções de
6 Bip no tempo de saída Desabil.  Habilitado
teclado 3

Sem bip no tempo de saída e sem aviso
7 Desabil.  Habilitado
de sirene, quando armado Ficar/Dormir


Opções de arme/ Sem tempo de saída no arme por
8  Desabil. Habilitado
desarme controle remoto

36 | Descrição das seções [700] a [704] Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Opções de zona
Utilize a seguinte seção para programar opções de zona em sua central MG/SP.

Opções ATZ
Table 25: Descrição da seção [705]

Opção Descrição DESL LIG


Desabil-
1 ATZ Zona dupla  Habilitado
itado
2 ATZ opções de cabeamento  Série  Paralelo
Seção [705]

3
Reconhecimento de tamper (veja tabela 26 para detalhes)
4
5 Gera tamper em zona anulada  Não  Sim
6
Opções de supervisão (veja tabela 26 para detalhes)
7
8 Gera supervisão em zona anulada  Não  Sim

= Padrão

Table 26: Descrição das opções 3 e 4, 6 e 7, na seção [705]

Opções Descrição
3 4 Opções de reconhecimento de tamper em Zona RF/Zona convencional Opções de reconhecimento de tamper em Teclado/módulo bus*
DESL DESL Desabilitado Desabilitado
DESL LIG Apenas problema Apenas problema
LIG DESL Quando desarmado: apenas problema; quando armado: segue alarme da zona Apenas problema
LIG LIG Quando desarmado: alarme audível; quando armado: segue alarme da zona Alarme audível
6 7 Opções de supervisão de zona RF Opções de supervisão de teclado/módulo bus
DESL DESL Desabilitado Desabilitado
DESL LIG Apenas problema Apenas problema
LIG DESL Quando desarmado: apenas problema; quando armado: segue alarme da zona Apenas problema
LIG LIG Quando desarmado: alarme audível; quando armado: segue alarme da zona Alarme audível

* Reconhecimento de tamper em teclado/módulo bus, apenas se a opção 7 na seção [700] estiver habilitada.

Opções gerais de zona


Table 27: Descrição da seção [706]

Opção Descrição DESL LIG


1 Tempo de supervisão de presença  24 horas  80 minutos
2 Resistor EOL (para todas as zonas com fio – central, teclado, ZX8)  Desabilitado  Habilitado
3 Entrada de zona 1 para detector de fumaça (exceto SP4000, SP5500 e SP65)  Desabilitado  Habilitado
Seção [706]


Entrada de
4 ZX8 ID A (panel + 1) entrada 1  Entrada de tamper
zona


Entrada de
5 ZX8 ID B (panel + 9) entrada 1  Entrada de tamper
zona


Entrada de
6 ZX8 ID C (panel + 17) entrada 1  Entrada de tamper
zona

= Padrão

Tempos do sistema

Worksheet 28: Tempos do sistema


Seção Dados Descrição Seção Dados Descrição
Contador reciclagem de alarme
[710] ___/___/___ 000 a 255 segundos Tempo de entrada 1 (padrão: 045) [715] ___/___/___ 000 to 255 (padrão: 000)
Tempo para desarme de pânico
[711] ___/___/___ 000 a 255 segundos Tempo de entrada 2 (padrão: 045) [718] ___/___/___ 000 a 255 segundos remoto (padrão: 000)

Versão 4.5/4.7 Opções de zona | 37


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Worksheet 28: Tempos do sistema


Seção Dados Descrição Seção Dados Descrição
Contador para auto-anulação de Tempo de delinquência no arme
[712] ___/___/___ 000 a 015 zona (padrão: 005) [719] ___/___/___ 000 a 255 dias (padrão: 000)
[713] ___/___/___ 000 a 255 segundos Tempo de intelizona(padrão: 048) [720] ___/___/___ 000 a 255 segundos Tempo Flex-instant (padrão: 015)
Tempo de reciclagem do alarme Para StayD: tempo rearme
[714] ___/___/___ 000 a 255 minutos (padrão: 000) [721] ___/___/___ 000 a 255 segundos (padrão: 005)

Bloqueio de teclado
Utilize as seguintes seções para programar sua central MG/SP. Utilize a worksheet 30 para salvar suas alterações.

Worksheet 29: Bloqueio de teclado


Seção Dados Descrição Padrão
[716] ___/___/___ 000 a 255 minutos Tempo de bloqueio do teclado 000
[717] ___/___/___ 000 a 255 tentativas antes de bloquear Contador de bloqueio do teclado 000

Programação de Horário de verão


Utilize a seguinte seção para programar o tempo de Horário de verão em sua central MG/SP. Use worksheet 31 para salvar suas alterações.
Table 28: Descrição da seção [730]

Seção Opção Descrição DESL LIG


Horário de verão (não disponível para
[730] 1  Desabilitado Habilitado
SP4000 e SP65)

= Padrão

Códigos de países
Table 30 lista países e seus respectivos códigos. Estas informações são necessárias quando for programar a seção [731] (veja worksheet 31 para detalhes).
Table 29: Códigos de países em centrais MG/SP

Valor País Valor País


00 Mexico; St. Johns; Bahamas; Turcas e Caicos 10 Chatham
01 Cuba 11 Tonga
02 Brasil 12 Iraque; Siria
03 Chile 13 Israel
04 Ilhas Malvinas 14 Líbano; Kyrgyzstan
05 Paraguai 15 Palestina
06 União Européia; Reino Unido; Groelândia 16 Egito
07 Rússia e maioria dos países que faziam parte da URSS 17 Namibia
Sul da Austrália; Victoria; Território da capital da Austrália;
08 18 Canadá; Estados Unidos
Nova Gales do Sul
09 Tasmânia; Lord Howe Island 19 Nova Zelândia

Horário de Verão personalizado


Em adicional ao padrão de configuração de Horários de verão utilizado na seção [731], você também pode ter um Horário de Verão personalizado.. Nas seções
[732] e [733], você pode programar períodos iniciais e finais do Horário de Verão. Ambas as partes reconhecem cinco entradas diferentes, consistidas em 2 dígitos
cada.
Todas as entradas devem ser feitas na seguinte ordem:
1. Mês: 01 a 12, onde 01 representa Janeiro
2. Data: 01 a 31, onde 01 representa o primeiro dia do mês
3. Dia: 00 a 07, onde 00 é a configuração padrão e 01 representa Domingo
4. Horas: 00 a 23, onde 00 representa 12:00 AM
5. Minutos: 00 apenas, onde 00 representa o topo da hora (e.g., 12:00 AM)
NOTE: Se o Dia é ajustado para 00, ele é ignorado e o Horário de Verão irá respeitar apenas a Data. Se o Dia for configurado com outro valor diferente de 00 (ex.: 03
para Terça-feira), a mudança de horário irá ocorrer na primeira Terça-feira seguindo a Data programada.
Worksheet 30: Tempo de Horário de verão
Seção Dados Descrição
[731] ___/___ 00 a 99 Código do país
[732] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Mês-data-dia-hora-minutos Início do horário de verão

38 | Bloqueio de teclado Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Worksheet 30: Tempo de Horário de verão


Seção Dados Descrição
[733] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Mês-data-dia-hora-minutos Final do horário de verão
NOTE: Se seções [732] e [733] foram modificadas, mas você quer voltar para o código do país padrão de Horário de verão, altere todas as suas configurações nas
[732] e [733] para 00.

Programação de partições
Utilize as seguintes seções para programar partições em sua central MG/SP.

Opções de partição
Table 30: Descrição de opções de partição 1(seção [741])

Opção Descrição DESL LIG Opção


Descrição
1 Horário do Auto-arme  Desabilitado  Habilitado 3 4
 
Seção [741]

2 Auto-arme por não movimento Desabilitado Habilitado DESL DESL Total (padrão)

 
veja opções 3 veja opções 3
3e4 Tipo de arme no Auto-arme DESL LIG Dormir
e 4, á direita e 4, á direita
5 Passar para FIcar, se zona de entrada não abrir  Desabilitado  Habilitado LIG DESL Ficar
6 Seguidoras tornam-se tempo 2, se zona de tempo 1 é anulada  Desabilitado  Habilitado

= Padrão

Table 31: Descrição de opções de partição 2(seção [742])

Opção Descrição DESL LIG Opção


Descrição
1 Auto-arme por horário  Desabilitado  Habilitado 3 4
 
Seção [742]

2 Auto-arme sem movimento Desabilitado Habilitado DESL DESL Total (padrão)

 
veja opções 3 veja opções 3
3e4 Tipo de arme no Auto-arme DESL LIG Dormir
e 4, á direita e 4, á direita
5 Passar para Ficar, se zona de entrada não abrir  Desabilitado  Habilitado LIG DESL Ficar
6 Seguidoras tornam-se tempo 2, se zona de tempo 1 é anulada  Desabilitado  Habilitado

= Padrão

Tempos de partições
Utilize worksheet 32 para salvar suas configurações para tempos de partições.

Worksheet 31: Tempos de partições


Seção Dados Descrição Padrão
[745] ___/___/___ 000 a 255 segundos Tempo de saída da partição 1 060
[746] ___/___/___ 000 a 255 segundos Tempo de saída da partição 2 060
[747] ___/___/___ 000 a 255 minutos Tempo de sirene da partição 1 004
[748] ___/___/___ 000 a 255 minutos Tempo de sirene da partição 1 004
[749] ___/___/___ 000 a 255 x 15 minutos Tempo sem movimento partição 1 000
[750] ___/___/___ 000 a 255 x 15 minutos Tempo sem movimento partição 2 000
[761] ___/___ : ___/___ HH:MM Horário de auto arme-partição 1 00:00
[762] ___/___ : ___/___ HH:MM Horário de auto arme-partição 2 00:00

Nomes de partições
Utilize a planilha 32 para salvar suas configurações para nomes de partição. Para resetar os nomes, veja Descrição da seção [965] na página57.

Worksheet 32: Nome de partições


Seção Descrição Nome da partição
[771] Partição 1 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__

Versão 4.5/4.7 Programação de partições | 39


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Worksheet 32: Nome de partições


Seção Descrição Nome da partição
[772] Partição 2 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
NOTE: Para caracteres especiais e atribuição de letras, veja Label Programming with LCD Keypads on page 60.

Programação de módulo bus e SMS


Use as seguintes seções para programar nome do local SMS e nome dos módulos bus em sua central MG/SP.

Nome do local SMS


Veja worksheet 52 on page 59, para configurações adicionais de comunicação.

Worksheet 33: Nome do local SMS


Seção Descrição Nome
[780] Nome do local SMS __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__

Nomes de módulos bus


Use planilha 34 para salvar suas alterações em nomes de módulos bus. Para resetar ao padrão, veja Descrição da seção [965] na página57.

Worksheet 34: Nomes de módulos bus


Seção Descrição Nomes de módulos bus Seção Descrição Nomes de módulos bus
[781] Bus 1 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [789] Bus 9 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[782] Bus 2 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [790] Bus 10 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[783] Bus 3 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [791] Bus 11 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[784] Bus 4 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [792] Bus 12 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[785] Bus 5 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [793] Bus 13 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[786] Bus 6 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [794] Bus 14 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[787] Bus 7 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ [795] Bus 15 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
[788] Bus 8 __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__
NOTE: Para caracteres especiais e atribuição de letras, veja Programação de teclados LCD on page 60.

Programação de comunicador
Utilize a seguinte seção para programar vários recursos de comunicação em sua central. Tabela 33 lista os tipos para cada central de alarme MG/SP.
NOTE: Para aumentar a segurança, sugerimos instalar tipos de comunicação redundantes.
Table 32: Métodos de comunicação de centrais MG/SP

Central de alarme
Tipo de reporte
MG5000 MG5050 SP4000 SP5500 SP6000 SP65 SP7000
Apenas reporte por GPRS(PCS)       
Reporte via GSM e SMS (PCS)       
Reporte por IP (IP100)       
E-mail/monitoramento (IP100)       
Discador patenteado      - 
Suporte a VDMP3       

40 | Programação de módulo bus e SMS Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Opções do discador
Table 33: Descrição das opções do discador para comunicação por linha fixa (seção [800])

Opção Descrição DESL LIG


Opção
 
Veja opções Veja opções
1e2 Monitoramento da linha telefônica Descrição
1 e 2, á direita 1 e 2, á direita
3 Trocar para pulso na 5ª tentativa  Desabilitado  Habilitado 1 2
 
Seção [800]

4 Discagem alternada Desabilitado Habilitado DESL DESL Desabilitado (padrão)


5 Discagem forçada (deve ser habilitado para cumprir TBR-21)  Desabilitado  Habilitado DESL LIG Apenas problema


Quando desarmado: apenas problema;
6 Discagem por tom (DTMF) Desabilitado  Habilitado LIG DESL
quando armado: alarme audível
7 Pulso  1:2  1:1.5 LIG LIG Alarme silencioso passa para audível

 = Padrão
Discador
8 Reporte*  Sem discador
ativado

* Esta opção se aplica para Linha fixa e comunicação GSM (veja Comunicação GSM e linha fixa na página 44).

Table 34: Descrição das opções gerais de discador (seção [801])

Opção Descrição DESL LIG


1 Reportar desarme  Sempre  Somente após alarme
2 Reportar restauração de zona  Sirene parar de tocar  Zona fechar
 
Seção [801]

3e4 Transmissão de auto teste de reporte Veja tabela 35 na pág. 42 Veja tabela 35 na pág. 42


CID padrão/formato slow
5 Sobrescrever com Contact ID  Desabilitado
personalizado
6 Aviso de sirene após confirmação de envio de alarme (apenas SP4000)  Desabilitado  Habilitado
7 Aviso de sirene após confirmação de envio de arme (apenas SP4000)  Desabilitado  Habilitado
8 Bip no teclado após confirmação de envio de arme (apenas SP4000)  Desabilitado  Habilitado

= Padrão

Versão 4.5/4.7 Programação de comunicador | 41


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Table 35: Opções de transmissão de Auto teste de reporte (seção [801])

Opção
Descrição
3 4
1 DESL DESL Enviar o teste de reporte conforme os dias programados na seção [840] e o horário programado na seção [850] (padrão).
Quando desarmado: enviar teste de reporte conforme o intervalo de tempo programado na seção [852]. Quando armado:
2 DESL LIG
enviar teste de reporte conforme o intervalo de tempo programado na seção [851].
A central de alarme irá enviar teste de reporte a cada hora, no minuto programado na seção [850] (os últimos dois dígitos); os
3 LIG DESL primeiros dois dígitos da seção [850] serão ignorados. Por exemplo, se programar 10:25 na seção [850], o teste de reporte seria
transmitido a cada 25 minutos de cada hora, 11:25, 12:25, etc.
O teste de reporte será enviado quando ocorrer a condição 2 ou 3 (opção 3 = DESL e opção 4 = LIG; opção 3 = LIG e opção 4 =
4 LIG LIG
DESL).

Opções de direcionamento de eventos Desprogramar Arme/Desarme

Table 36: Descrição das opções de direcionamento de eventos (seção 802 a 804)

Opção Descrição DESL LIG Opção Descrição DESL LIG

 
Disca telefone 1 para reportar Disca telefone 1 para tamper/
1 Desabil.  Habilitado 1 Desabil.  Habilitado
arme/desarme restauração
Direcionamento de eventos 1

Direcionamento de eventos 2
 
Disca telefone 2 para tamper/
2 Disca telefone 2 arme/desarme Desabil.  Habilitado 2 Desabil.  Habilitado
restauração
Seção [802]

Seção [803]
 
Disca pager para tamper/
3 Disca pager para arme/desarme  Desabil. Habilitado 3  Desabil. Habilitado
restauração

 
Disca telefone 1 para alarme/ Disca telefone 1 para problema/
5 Desabil.  Habilitado 5 Desabil.  Habilitado
restauração restauração

 
Disca telefone 2 para alarme/ Disca telefone 2 para problema/
6 Desabil.  Habilitado 6 Desabil.  Habilitado
restauração restauração

 
Disca pager para alarme/ Disca pager para problema/
7 Desabil.  Habilitado 7  Desabil. Habilitado
restauração restauração

 = padrão
Disca telefone 1 para códigos
1 Desabil.  Habilitado
especiais
Direcionamento de eventos 3


Disca telefone 2 para códigos
2 Desabil.  Habilitado
especiais
3 Disca pager para códigos especiais  Desabil.  Habilitado
Seção [804]


Disca telefone pessoal em alarme
5 Desabil.  Habilitado
de zonas


Disca telefone pessoal em alarme
6 Desabil.  Habilitado
de pânico


Disca telefone pessoal. em alarme
7 Desabil.  Habilitado
paramédico


Disca telefone pessoal em
8  Desabil. Habilitado
problemas de energia na central

Opções de GSM
Table 37: Descrição de opções de GSM (módulos PCS)

Opção Descrição DESL LIG Opção Opção


Primário Backup Descrição
 
Veja opções 1 Veja opções 1
1e2 Reporte GSM 1 2 5 6
e 2, á direita e 2, á direita
3e4 Uso futuro - - - - DESL DESL Linha fixa Linha fixa DESL DESL Desabilitado
Seção [805]

 
Veja opções 5 Veja opções 5
5e6 Aviso de problema Sem Serviço GSM DESL LIG Linha fixa GSM DESL LIG Apenas problema
e 6, á direita e 6, á direita
Quando desarmado:
7 Uso futuro - - - - LIG DESL GSM Linha fixa LIG DESL apenas problema; quando
armado: alarme audível


Alarme silencioso passa
8 Supervisão de RF em GSM Desabilitado  Habilitado LIG LIG GSM GSM LIG LIG
para audível

= Padrão

42 | Programação de comunicador Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Opções IP/GPRS
Table 38: Descrição de opções IP/GPRS (seção [806])

Opção Descrição DESL LIG Opção


Descrição
5e6 Aviso de problema Sem Serviço IP/GPRS  Veja opções 5 e 6  Veja opções 5 e 6 5 6


Como backup do Em adicional ao

Seção [806]

7 Utilizar discador DESL DESL Desabilitado


reporte IP/GPRS reporte IP/GPRS
8 Habilitar reporte IP/GPRS  Desabilitado  Habilitado DESL LIG Apenas problema

= Padrão LIG DESL


Quando desarmado: apenas problema;
quando armado: alarme audível
LIG LIG Alarme silencioso passa para audível

Códigos de reporte e contas

Worksheet 35: Códigos de reporte e contas de partição


Seção Dados Descrição
Tel. 1 e Tel. 2; Formato de comunicação:
[810] 4 4
___/___ 0 = Ademco Slow; 1 = Silent Knight; 2 = Sescoa; 3 = Ademco Express; 4 = Ademco Contact ID;
5 = SIA (não suportado quando tiver reporte GPRS/IP, e também por SP4000 e SP65)
[811] ___/___/___/___ Número de conta da partição 1 (apenas para reporte GSM/linha fixa)
[812] ___/___/___/___ Número de conta da partição 2 (apenas para reporte GSM/linha fixa)

Comunicação GSM e linha fixa

Worksheet 36: Comunicação GSM e linha fixa


Seção Dados Descrição
[815] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Número telefõnico da base de monitoramento 1
[816] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Número telefõnico da base de monitoramento 2
[817] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Número telefônico de backup
[818] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Número telefônico para pager
[819] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Mensagem numérica enviada por pager

Table 39: Teclas especiais para números telefônicos

Função Tecla Função Tecla


* OFF pausa de 4 segundos TBL (PRBL) NOTE: Para apagar um número de telefone
# BYP (ANLR) Apaga o dígito atual DORMIR ou mensagem numérica, pressione dormir
para cada dígito, na respectiva seção.
Passar de pulso para tom, ou vice versa MEM Insere um espaço em branco

Tempos

Worksheet 37: Tempos de comunicação


Seção Dados Descrição Padrão
[820] ___/___/___ 000 a 255 horas Tempo para limpar evento de falha de comunicação (menos para SP4000) 000 = Desabilitado
[830] ___/___/___ 000 a 255 x 2 segundos Tempo de reconhecimento de falha de linha - TLM (apenas linha fixa) 016
[831] ___/___/___ 000 a 032 Número máximo de tentativas de discagem (GSM e linha fixa) 008
[832] ___/___/___ 000 a 127 segundos Tempo entre tentativas de discagem* (GSM e linha fixa) 020
[833] ___/___/___ 000 a 255 segundos Atraso na transmissão do alarme 000
[834] ___/___/___ 000 a 127 segundos Atraso de reporte via pager 020
[835] ___/___/___ 000 a 010 Repetições da mensagem via pager 003
[836] ___/___/___ 000 a 127 segundos Atraso no reporte pessoal* 005
[837] ___/___/___ 000 a 010 Repetições da mensagem em reporte pessoal* 003
[838] ___/___/___ 000 a 255 segundos Tempo de fechamento recente 000
[839] ___/___/___ 000 a 255 minutos Tempo para reporte de falha de energia elétrica 015
[840] ___/___/___ 000 a 255 dias Auto teste de reporte (veja tabela 35 na pág. 42) 000
* Também disponível quando utilizar Discador de voz VDMP3.

Versão 4.5/4.7 Programação de comunicador | 43


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Opções de VDMP3

Worksheet 38: Máximo de tentativas do VDMP3


Seção Dados Descrição Padrão
[841] ___/___/___ 000 a 032 Máximo de tentativas de discagem por voz 008

Teste de reporte e Tempos de reporte

Worksheet 39: Teste de reporte e Tempos de reporte


Seção Dados Descrição Padrão
[850] ___/___/___ HH:MM Horário do Auto teste de reporte (veja tabela 35 na pág. 42) 00:00
[851] ___/___/___ 000 a 255 minutos Intervalo do auto teste quando armado 005
[852] ___/___/___ 000 a 255 minutos Intervalo do auto teste quando desarmado 060

Configurações GSM
Worksheet 40: Configurações GSM (PCS)
Seção Data Descrição Padrão
[855] ___/___/___ 000 a 255 x 2 segundos Tempo para reconhecimento de GSM sem serviço 016
[856] ___/___/___ 000 a 255 Idioma do SMS (veja tabela 41 para Códigos de idioma de SMS) 000
Table 40: Configurações GSM e idioma de SMS

Dados Idioma SMS Dados Idioma SMS Dados Idioma SMS Dados Idioma SMS Dados Idioma SMS
000 Inglês 005 Polonês 010 Tcheco 015 Russo 020 Sérvio
001 Francês 006 Português 011 Holandês 016 Búlgaro 021 a 255 Uso futuro
002 Espanhol 007 Alemão 012 Croata 017 Romeno
003 Italiano 008 Turco 013 Greco 018 Eslovaco
004 Sueco 009 Húngaro 014 Hebreu 019 Chinês

Códigos de reporte valor encontrado na tabela 42 na pág. 46. Digitando Códigos de reporte de arme/desarme
FF ajustará o código conforme a tabela 43 na pág. especiais
Códigos de reporte 53.
Utilize a planilha 41 para salvar suas alterações em
Para formatos Ademco slow, Silent Knight, • Para todos os códigos Ademco, irá gerar
códigos de reporte de arme e desarme especiais.
automaticamente os códigos encontrados na
SESCOA, e Ademco express, digite o valor
tabela 43 na pág. 53.
hexadecimal em 2 algarismos 00 a FF.Para formato
Ademco programável, digite em 2 algarismos o
Worksheet 41: Special Arming and Disarming Report Codes
Seção Dados Descrição Seção Dados Descrição Seção Dados Descrição
___/___ Auto arme ___/___ Arme rápido ___/___ Auto arme cancelado
___/___ Tarde para armar ___/___ Arme via PC ___/___ Desarme via PC
Alarme cancelado por
[860] [861] [862]
___/___ Sem movimento ___/___ Arme com keyswitch ___/___ usuário, ou WinLoad/
BabyWare
___/___ Arme parcial ___/___ - ___/___ Paramédico cancelado
Padrão: FF

Códigos de reporte de alarme especial


Worksheet 42: Códigos de reporte de alarme especial
Seção Dados Descrição Seção Dados Descrição
___/___ Pânico emergência ___/___ Zona auto anulada
___/___ Pânico auxiliar ___/___ Coação
[863] [864]
___/___ Pânico de fogo ___/___ Teclado bloqueado
___/___ Arme recente ___/___ Alarme paramédico
Padrão: FF

Códigos de problemas no sistema


Worksheet 43: Códigos de reporte de problemas especiais
Seção Dados Descrição Seção Dados Descrição Seção Dados Descrição
___/___ - ___/___ Sobrecarga saída de sirene ___/___ Falha de comunicação
___/___ Falha AC ___/___ Sirene desconectada ___/___ Esmagamento de RF
[865] [866] [867]
___/___ Falha de bateria ___/___ Perda de horário ___/___ Perda de módulo
___/___ Falha na saída auxiliar ___/___ Problema em laço de fogo ___/___ Falha de tamper

44 | Códigos de reporte Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Worksheet 43: Códigos de reporte de problemas especiais


Seção Dados Descrição Seção Dados Descrição Seção Dados Descrição
Perda de supervisão de
___/___ Falha de energia no módulo ___/___ Padrão: FF
módulo sem fio*
[868] ___/___ Bateria baixa no módulo* [869] ___/___ Tamper em módulo sem fio* * Não disponível na SP4000.
___/___ Bateria baixa em zona sem fio ___/___ -
___/___ Perda de superv. zona sem fio ___/___ -

Códigos de restauração de problemas

Worksheet 44: Códigos de restauração de problemas no sistema


Seção Dados Descrição Seção Dados Descrição Seção Dados Descrição
___/___ TLM ___/___ Sobrecarga na saída sirene ___/___ Falha de comunicação
___/___ Falha AC ___/___ Sirene desconectada ___/___ Esmagamento de RF
[870] [871] [872]
___/___ Falha de bateria ___/___ Perda de horário ___/___ Perda de módulo
___/___ Saída auxiliar ___/___ Problema em laço de fogo ___/___ Tamper em módulo
Perda de supervisão de
___/___ Falha de energia em módulo ___/___ Padrão: FF
módulo sem fio*
Tamper em módulo sem fio * não disponível para SP4000.
___/___ Bateria baixa em módulo * ___/___
[873] [874] *
___/___ Bateria baixa em zona sem fio ___/___ -
Perda de supervisão de zona
___/___ ___/___ -
sem fio

Códigos de reporte especiais do sistema

Worksheet 45: System Special Report Codes


Seção Dados Descrição Seção Dados Descrição Seção Dados Descrição
___/___ Inícialização da central ___/___ Instalador ___/___ Desarme com keyswitch
Desarme com keyswitch
___/___ Teste de reporte ___/___ Saída do instalador ___/___
após alarme
[875] [876] [878]
Alarme cancelado com
___/___ - ___/___ Delinquência no arme ___/___
keyswitch
___/___ Saída por software ___/___ - ___/___ -
Padrão: FF

NOTE: Para instruções de formatos de código de reporte, veja Entering Report Codes na página45.

Teclas de função do instalador


Table 41: Descrição de funções do instalador para teclados MG/SP

Função Ação Descrição


ENTER + código do instalador +
Teste de reporte Envia código de Teste de Reporte para o monitoramento conforme programado na seção [875]
ENTER

ENTER + código do instalador + Cancela todas as comunicações com o WinLoad/BabyWare ou com a base de monitoramento, até o
Cancelar comunicação
FICAR (STAY) próximo evento reportável.
Atender o WinLoad/ ENTER + código do instalador + Irá forçar a central a atender uma ligação da base de monitoramento, que está utilizando o software
BabyWare DORMIR (SLEEP) WinLoad/BabyWare.
Chamar WinLoad/ ENTER + código do instalador + Irá discar para o número telefônico de PC programado na seção [915],iniciando assim a comunicação
BabyWare ANLR (BYP) com o computador que estiver utilizando software WinLoad.
Modo teste do ENTER + código do instalador + Este modo permite testes de caminhada, onde a sirene emitirá um avido indicando uma zona aberta.
instalador PRBL (TBL) Para sair pressione a tecla PRBL.

Versão 4.5/4.7 Códigos de reporte | 45


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Códigos de reporte Contact ID


Table 42: Códigos de reporte Ademco contact ID

Tipo CID Código de reporte Valor


100 Alarme médico 01
médicos
Alarmes

(100)

101 Transmissor pendente 02


102 Falha de reporte 03
110 Alarme de fogo 04
111 Fumaça 05
112 Combustão 06
Alarmes de fogo

113 Fluxo de água 07


(110)

114 Calor 08
115 Estação bombeamento 09
116 Duto 0A
117 Chama 0B
118 Alarme próximo 0C
120 Alarme de pânico 0D
121 Coação 0E
Alarme de pânico

122 Silencioso 0F
(120)

123 Audível 10
Coação - acesso
124 11
permitido
Coação - regresso
125 12
permitido
130 Arrombamento 13
131 Perímetro 14
Alarmes de arrombamento

132 Interior 15
133 24 horas 16
134 Entrada/saída 17
(130)

135 Dia/noite 18
136 Externo 19
137 Tamper 1A
138 Alarme próximo 1B
139 Intrusão verificada 1C
140 Alarme geral 1D
141 Laço de sinal aberto 1E
142 Laço de sinal fechado 1F
Falha em módulo
Alarmes gerais

143 20
expansor
144 Tamper de sensor 21
Tamper em módulo
145 22
expansor
Arrombamento
146 23
silencioso
Falha de supervisão
147 24
em sensor

46 | Códigos de reporte Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Table 42: Códigos de reporte Ademco contact ID

Tipo CID Código de reporte Valor


24 horas não
150 25
arrombamento
151 Gás detectado 26
152 Refrigeração 27
24 horas não-arrombamento

153 Perda de calor 28


154 Vazamento de água 29
(150 e 160)

155 Circulador parado 2A


156 Problema diurno 2B
157 Nível de gás baixo 2C
158 Alta temperatura 2D
159 Baixa temperatura 2E
161 Perda de fluxo de ar 2F
162 CO2 detectado 30
163 Nível do tanque 31
200 Supervisão de fogo 32
Supervisão de fogo

201 Baixa pressão de água 33


(200 e 210)

202 Baixo CO2 34


203 Sensor de válvula 35
204 Nível de água baixo 36
205 Bomba ativada 37
206 Falha na bomba 38
300 Problema no sistema 39
301 Falha de energia AC 3A
Bateria baixa do
302 3B
sistema
303 Erro de memória RAM 3C
304 Erro de memória ROM 3D
305 Reset do sistema 3E
Problemas no sistema

Alteração na
306 3F
(300 e 310)

programação
307 Falha no auto teste 40
308 Sistema desligado 41
Falha de teste de
309 42
bateria
310 Falha de aterramento 43
Bateria ausente/sem
311 44
carga
Sobrecarga na saída
312 45
auxiliar
313 Reset do engenheiro 46
320 Relé acionador 47
321 Sirene 1 48
Problemas de sirene/relé

322 Sirene 2 49
323 Relé de alarme 4A
(320)

324 Relé de problemas 4B


325 Relé supervisor 4C
Notif. aplicada checada
326 4D
3
Notif. aplicada checada
327 4E
4

Versão 4.5/4.7 Códigos de reporte | 47


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Table 42: Códigos de reporte Ademco contact ID

Tipo CID Código de reporte Valor


Problema em
330 4F
periférico
331 Laço de linha aberto 50
332 Laço de linha em curto 51
Falha em módulo de
333 52
expansão
334 Falha em repetidor 53
Problemas periféricos do sistema

335 Impressora sem papel 54


Falha em impressora
336 55
local
(330 e 340)

Falha DC em módulo
337 56
exp.
Bateria baixa em
338 57
módulo exp.
339 Reset em módulo exp. 58
Tamper em módulo
341 59
exp.
Falha de AC em
342 5A
módulo exp.
Falha do teste módulo
343 5B
exp.
Esmagamento de sinal
344 5C
RF

48 | Códigos de reporte Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Table 42: Códigos de reporte Ademco contact ID

Tipo CID Código de reporte Valor


350 Comunicação 5D
351 Falha linha 1 5E
Problemas de comunicação

352 Falha linha 2 5F


353 Rádio longo alcance 60
(350 e 360)

354 Falha de comunicação 61


Perda de supervisão de
355 62
rádio
Perda de polling com a
356 63
central
Problema em rádio
357 64
VSWR
370 Laço de proteção 65
Laço de proteção
371 66
aberto
Problemas em laços de proteção

Laço de proteção em
372 67
curto
373 Problema de fogo 68
(370)

374 Alarme erro de saída 69


Problema em zona de
375 6A
pânico
Problema em zona de
376 6B
assalto
377 Problema trocador 6C
Problema em zona
378 6D
cruzada
380 Problema no sensor 6E
Perda de supervisão -
381 6F
RF
Perda de supervisão -
382 70
RPM
383 Tamper do sensor 71
Bateria baixa em
384 72
transmis. RF
Problemas em sensores

Sensor de fumaça alta


385 73
sens.
(380 e 390)

Sensor de fumaça
386 74
baixa sens.
Detector alta
387 75
sensibilidade
Detector baixa
388 76
sensibilidade
Falha de auto-teste
389 77
sensor
Problema em relógio
391 78
sensor
Erro de compens.
392 79
flutuação
393 Alerta de manutenção 7A

Versão 4.5/4.7 Códigos de reporte | 49


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Table 42: Códigos de reporte Ademco contact ID

Tipo CID Código de reporte Valor


400 Arme/desarme 7B
Arme/desarme por
401 7C
usuário
Arme/desarme por
402 7D
grupo
Arme/desarme

Arme/desarme
(400)

403 7E
automático
406 Cancelado 7F
407 Arme/desarme remoto 80
408 Arme rápido 81
Arme/desarme por
409 82
Keyswitch
411 Requisição callback 83
Acesso download
412 84
Acesso remoto

completo
(410)

413 Falha no acesso 85


414 Sistema fechado 86
415 Discador fechado 87
416 Upload completo 88
421 Acesso negado 89
Reporte de acesso por
422 8A
usuário
423 Acesso forçado 8B
424 Regresso negado 8C
425 Regresso permitido 8D
Acesso porta autor.
426 8E
aberta
Controle de acesso

Probl. em monitorar
(420 e 430)

427 8F
status da porta
Requisição de saída ao
428 90
sair
Entrada no modo de
429 91
program.
Saída do modo de
430 92
program.
431 Troca nível de acesso 93
432 Falha no relé de acesso 94
433 Acesso RTE 95
434 Acesso DSM 96
441 Armado modo Ficar 97
Arme Ficar por
442 98
keyswitch
Exceção ao armar/
450 99
desarmar
Cedo para arme/
451 9A
desarme
(440 e 450)

Tarde para arme/


Armando

452 9B
desarme
453 Falha ao desarmar 9C
454 Falha ao armar 9D
455 Falha de auto-arme 9E
456 Arme parcial 9F
457 Erro saída do usuário A0
458 Usuário permitido A1
459 Fechamento recente A2

50 | Códigos de reporte Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Table 42: Códigos de reporte Ademco contact ID

Tipo CID Código de reporte Valor


Entrada de senha
461 A3
incorreta
Entrada de senha
462 A4
correta
Sistema

463 Rearme após alarme A5


(460)

Tempo de auto-arme
464 A6
extend.
465 Reset alarme de pânico A7
Serviço premissa LIG/
466 A8
DESL
Relé/acionador
520 A9
desabilitado
521 Sirene 1 desabilitado AA
Relé acionador desabilitado

522 Sirene 2 desabilitado AB


Relé de alarme
523 AC
desabilitado
(520)

Relé de problema
524 AD
desabilitado
Relé reversor
525 AE
desabilitado
Notificação checada 3
526 AF
Desabil.
Notificação checada 4
527 B0
Desabil.
Módulos

531 Módulo adicionado B1


(530)

532 Módulo removido B2


Comunicação

551 Discador desabilitado B3


(550 e 560)
esabilitada

Transmissor de Rádio
552 B4
desabilitado

570 Anulação de zona B5


571 Anulação de fogo B6
Anulação de zona 24
572 B7
horas
Anulação

Anulação de
(570)

573 B8
arrombamento
574 Anulação de grupo B9
575 Anulação trocada BA
576 Acesso zona derivada BB
577 Acesso ponto anulado BC

Versão 4.5/4.7 Códigos de reporte | 51


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Table 42: Códigos de reporte Ademco contact ID

Tipo CID Código de reporte Valor


Teste acionado
601 BD
manualmente
Teste de reporte
602 BE
periódico
Transmissão de RF
603 BF
periódica
604 Teste de fogo C0
Status de reporte a
605 C1
seguir
606 Escuta a seguir C2
Modo teste de
607 C3
caminhada
Teste periódico-
608 problema presente no C4
sistema
Transmissor de vídeo
609 C5
ativo
611 Ponto de teste OK C6
612 Ponto não testado C7
Zona de intrusão
613 C8
testada
614 Zona de fogo testada C9
Teste/Misc

Zona de pânico
615 CA
(600)

testada
616 Serviço requisitado CB
Reset da memória de
621 CC
eventos
Memória de eventos
622 CD
50%
Memória de eventos
623 CE
90%
Memória de eventos
624 CF
cheia
625 Reset data/hora D0
626 Data/hora incorretas D1
Entrada no modo de
627 D2
program.
Saída do modo de
628 D3
program.
Marca 32 horas de
629 D4
eventos
630 Alteração na agenda D5
Alteração exceção na
631 D6
agenda
Alteração agenda de
632 D7
acesso
654 Sistema inativo D8

52 | Códigos de reporte Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Códigos de reporte automáticos


Table 43: Lista de códigos automáticos

Evento do sistema Código de reporte Contact ID Código de reporte SIA


Arme por usuário(nº) 3 4A1 Arme por usuário CL Reporte de fechamento
Auto arme 3 4A3 Arme automático CA Fechamento automático
Tarde para armar 3 452 Tarde para armar OT Tarde para armar
Sem movimento 3 452 Tarde para armar NA Sem atividade
Arme parcial 1 456 Opção de grupo CG Área fechada
Arme rápido 3 4A8 Arme rápido CL Reporte de fechamento
Arme por software(PC) 3 4A7 Arme/desarme remoto CQ Arme remoto
Arme por Keyswitch 3 4A9 Arme Keyswitch CS Arme Keyswitch
Desarme com código de usuário(nº) 1 4A1 Desarme por usuário OP Reporte de abertura
Desarme após o alarme com código de usuário (nº) 1 4A1 Desarme por usuário OP Reporte de abertura
Alarme cancelado com código de usuário(nº) 1 4A6 Cancelado por usuário OR Desarme de alarme
Auto arme cancelado 1 464 Diferido arme/desarme CE Extendido fechamento
Desarme pelo software(PC) 1 4A7 Arme/desarme remoto OQ Desarme remoto
Desarme após o alarme com software 1 4A7 Arme/desarme remoto OR Desarme após alarme
Alarme cancelado com software 1 4A6 Cancelado por usuário OR Desarme após alarme
Alarme paramédico cancelado 1 4A6 Cancelado por usuário MH Restauração de alarme médico
Desarme por Keyswitch 1 4A9 Desarme por Keyswitch OS Desarme por Keyswitch
Desarme por Keyswitch após alarme 1 4A1 Desarme por Keyswitch após alarme OS Desarme por Keyswitch após alarme
Alarme cancelado por Keyswitch 1 4A6 Alarme cancelado por Keyswitch OS Alarme cancelado por Keyswitch
Zona anulada (nº) 1 57A Zona anulada UB Anulação geral de zona
Zona em alarme (nº) 1 13A Alarme de arrombamento BA Alarme de arrombamento
Alarme de fogo(nº) 1 11A Alarme de fogo FA Alarme de fogo
Restauração de zona em alarme(nº) 3 13A Restaur. de alarme de arrombamento BH Restaur. de alarme de arrombamento
Restauração de alarme de fogo (nº) 3 11A Restauração de alarme de fogo FH Restauração de alarme de fogo
Alarme 24 horas gas (nº) 1 151 Gás detectado GA Alarme de gás
Alarme 24 horas calor(nº) 1 153 Perda de calor KA Alarme de calor
Alarme 24 horas água (nº) 1 154 Vazamento de água WA Alarme de água
Alarme 24 horas gelo (nº) 1 152 Refrigeração ZA Alarme gelo
Restauração de alarme 24 horas gás (nº) 3 151 Restauração de gás GR Restauração de alarme de gás
Restauração de alarme 24horas calor(nº) 3 153 Restauração de calor KR Restauração de alarme de calor
Restauração de alarme 24horas água (nº) 3 154 Restauração de água WR Restauração de alarme de água
Restauração de alarme 24horas gelo (nº) 3 152 Restauração de gelo ZR Restauração de alarme de gelo
Alarme 24 horas assalto 1 12A Alarme de pânico PA Alarme de pânico
Restauração de alarme 24 horas assalto 3 12A Restauração de alarme de pânico PR Restauração de pânico
Pânico 1: emergência 1 12A Alarme de pânico PA Alarme de pânico
Pânico 2: médico 1 1AA Alarme médico MA Alarme médico
Pânico 3: fogo 1 115 Pull station FA Alarme de fogo
Fechamento recente 3 459 Arme/desarme CR Fechamento recente
Zona auto anulada 1 575 Opção de grupo CG Área fechada
Alarme de coação 1 121 Coação HA Alarme de assalto
Teclado bloqueado 1 421 Acesso negado JA Tamper em código de usuário
Zona auto anulada(nº) 1 57A Opção de zona UB Zona anulada
Tamper em zona (nº) 1 144 Tamper em sensor TA Alarme de tamper
Restauração de tamper em zona (nº) 3 144 Restauração de tamper em sensor TR Restauração de tamper
Problema de TLM 1 351 Falha em Linha 1 LT Problema em número telefônico
Falha AC 1 3A1 Perda AC AT Problema AC
Falha de bateroa 1 3A9 Falha de teste de bateria YT Problema em bateria do sistema
Problema na saída auxiliar 1 3AA Problema no sistema YP Problema em saída auxiliar
Sobrecarga na sirene 1 321 Sirene 1 YA Falha de sirene

Versão 4.5/4.7 Códigos de reporte | 53


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Table 43: Lista de códigos automáticos (Continued)

Evento do sistema Código de reporte Contact ID Código de reporte SIA


Sirene ausente 1 321 Sirene 1 YA Falha de sirene
Perda de horário 1 626 Data/hora incorreta JT Horário alterado
Problema em laço de fogo 1 373 Problema de fogo FT Problema de fogo
Falha de comunicação 1 354 Falha de comunicação YC Falha de comunicação
Interferência de RF 1 344 Detecção de interferência de RF XQ Interferência de RF
Interferência de RF em módulo GSM/GPRS 1 552 Transmissor de rádio desabilitado YS Problema de comunicação
Falha de rede GSM/GPRS 1 552 Transmissor de rádio desabilitado YS Problema de comunicação
Perda de supervisão de GSM/GPRS 1 552 Transmissor de rádio desabilitado YS Problema de comunicação
Falha de comunicação GSM/GPRS 1 354 Falhas de comunicação YC Falha de comunicação
Falha em rede IP 1 552 Transmissor de rádio desabilitado YS Problema de comunicação
Perda de supervisão IP 1 552 Transmissor de rádio desabilitado YS Problema de comunicação
Falha de comunicação (por IP) 1 354 Falha de comunicação YC Falha de comunicação
Restauração de problema TLM 3 351 Restauração de linha 1 LR Restauração de linha
Restauração de falha AC 3 3A1 Restauração de falha AC AR Restauração AC
Restauração de falha de bateria 3 3A9 Restauração de teste de bateria YR Restauração de bateria do sistema
Restauração de falha na saída auxiliar 3 3AA Restauração de problema no sistema YQ Restauração de falha na saída auxiliar
Restauração de sobrecarga na saída de sirene 3 321 Restauração de sirene 1 YH Sirene restaurada
Restauração de sirene ausente 3 321 Restauração de sirene 1 YH Sirene restaurada
Relógio programado 3 625 Reset de data/hora JT Horário alterado
Restauração de problema em laço de fogo 3 373 Restauração de problema de fogo FJ Restauração de problema de fogo
Restauração de falha de comunicação com a base monit. 3 354 Restauração de falha de comunicação YK Restauração de falha de comunicação
Restauração de esmagamento de RF 3 344 Restauração de detecção RF XH Restauração de esmagamento RF
Restauração de interferência de RF em módulo GSM/GPRS 3 552 Restauração de transmissor de rádio YK Restauração de comunicação
Restauração de rede GSM/GPRS 3 552 Restauração de transmissor de rádio YK Restauração de comunicação
Restauração de supervisão GSM/GPRS 3 552 Restauração de transmissor de rádio YK Restauração de comunicação
Restauração de falha de comunicação com GSM/GPRS 3 354 Restauração de comunicação YK Restauração de falha de comunicação
Restauração de rede IP 3 552 Restauração de transmissor de rádio YK Restauração de comunicação
Restauração de supervisão IP 3 552 Restauração de transmissor de rádio YK Restauração de comunicação
Restauração de falha de comunicação IP 3 354 Restauração de comunicação YK Restauração de falha de comunicação
Falha no bus 1 333 Falha em módulo de expansão ET Problema de expansão
Tamper em módulo 1 341 Tamper em módulo expansor TA Alarme de tamper
Falha AC em módulo 1 342 Falha AC em módulo AT Falha AC em módulo
Falha de bateria em módulo 1 338 Falha de bateria em módulo YT Falha de bateria em módulo
Restauração de falha no bus 3 333 Restauração de falha em módulo exp. ER Restauração de expansão
Restauração de tamper em módulo 3 341 Restauração de tamper em mód. exp. TR Restauração de tamper
Restauração de falha AC em módulo 3 342 Restauração de falha AC em módulo AR Restauração de falha AC em módulo
Restauração de falha AC em módulo 3 338 Restaura. falha de bateria em módulo YR Restaura. falha de bateria em módulo
Inicialização da central 1 3A8 Sistema ligado RR Inicialização
Teste de reporte enviado 1 6A2 Teste de reporte periódico TX Teste de reporte
Download via software finalizado 1 412 Acesso download completo RS Sucesso em programa remoto
Instalador no local 1 627 Entrada no modo de programação LB Programação local
Intalador saiu de programação 1 628 Saída do modo de programação LS Sucesso em programação local
Entrada com código de manutenção 1 627 Entrada no modo de programação LB Programação local
Saída do código de manutenção 1 628 Saída do modo de programação LS Sucesso em programação local
Delinquência no arme 1 654 Sistema inativo CD Sistema inativo
Teste manual acionado 1 6A1 Teste manual acionado TS Teste manual acionado
Teste manual cancelado 3 6A1 Teste manual cancelado TS Teste manual cancelado
Erro ao sair 1 374 Erro ao sair EE Erro ao sair
Bateria baixa em módulo RF 1 384 Bateria baixa em transmissor RF XT Bateria baixa em transmissor
Restauração de bateria baixa em módulo RF 3 384 Restaur. de bat. baixa em transmissor XR Restaura. de bateria em transmissor

54 | Códigos de reporte Versão 4.5/4.7


Table 43: Lista de códigos automáticos (Continued)

Evento do sistema Código de reporte Contact ID Código de reporte SIA


Perda de supervisão RF em zona 1 381 Perda de supervisão - RF US Supervisão de zona não definida
Restauração de perda de supervisão RF em zona 3 381 Restauração de supervisão - RF UR Restauração de zona não definida
Perda de supervisão RF em módulo 1 381 Perda de supervisão- RF US Supervisão de zona não definida
Restauração de supervisão RF em módulo 3 381 Restaura. de perda de supervisão - RF UR Restauração de zona não definida
Tamper em módulo RF 1 145 Tamper em módulo de expansão ES Tamper em dispositivo expansor
Restauração de tamper em módulo RF 3 145 Restauração de tamper em expansor EJ Restauração de dispositivo expansor
Alarme de Paramedico 1 1AA Médico MA Alarme médico
Zona forçada 1 57A Zona forçada XW Zona forçada
Zona incluída 3 57A Zona incluída UU Zona incluída

Códigos de reporte de comunicação


Utilize a planilha 47 para salvar suas configurações de códigos de reporte. Seção 879 e 884 habilitam a comunicação GSM e rede (GPRS/GSM). Veja Programação de
Comunicação na página 40, para mais configurações. Em adicional, referem-se a Descrição das seções [966] e [967] na página 57, para apagar e resetar.

Worksheet 46: Códigos de reporte de comunicação


Seção Dados Descrição Seção Dados Descrição Seção Dados Descrição
Interferência de RF em Perda de comunicação GSM
___/___ ___/___ - ___/___
módulo PCS com a central
___/___ Módulo PCS sem serviço ___/___ IP100 sem serviço ___/___ -
[879] Perda de supervisão de [880] [884]
___/___ ___/___ Perda de supervisão IP100 ___/___ -
módulo PCS
Falha de comunicação com Falha de comunic com
___/___ ___/___ ___/___ -
receptora (GPRS) receptora (IP)

Códigos de reporte de restauração de comunicação


Utilize a planilha 47 para salvar suas alterações. Seção 881 aplica para comunicações GSM e rede (GPRS/GSM).

Worksheet 47: Communication Restore Report Codes


Seção Dados Descrição Seção Dados Descrição
___/___ Interferência de RF em módulo PCS ___/___ -
___/___ Módulos PCS sem serviço ___/___ IP100 sem serviço
[881] [882]
___/___ Perda de supervisão de módulo PCS ___/___ Perda de supervisão do IP100
___/___ Falha de comun. com receptora(GPRS) ___/___ Falha de comunic com receptora (IP)

Opções de software e tempos adicionais


Utilize a seguinte seção para programar opções de software e tempos adicionais de comunicação.
Table 44: Descrição da seção [900] (Opções WinLoad/BabyWare)

Seção Opção Descrição DESL LIG


1 Call back  Desabilitado  Habilitado
[900]
2 Transmissão automática do buffer de eventos  Desabilitado Habilitado

= Padrão

Tempos de comunicação adicionais


Seções [901] e [902] também são aplicáveis quando utilizar um discador de voz VDMP3.

Worksheet 48: Tempos de comunicação adicionais


Seção Dados Descrição Padrão
[901] ___/___/___ 000 a 255 toques Número de toques até o atendimento 008
[902] ___/___/___ 000 a 255 segs. (máx 127) Tempo de anulação de secretária eletrônica 030
Opções WinLoad/BabyWare

Worksheet 49: Opções WinLoad/BabyWare


Seção Dados Descrição
[910] ___/___/___/___ ID de painel
[911] ___/___/___/___ Senha de PC
[915] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Número telefônico de PC (apenas por linha fixa/GSM)
WARNING: Para aumentar a segurança, altere o ID de painel e senha de PC padrões.

Configuração de IP e software
Use as seções seguintes para configurar IP e os requisitos de software em sua central.

Número de conta IP
Use planilha 50 para salvar os números de conta IP para comunicação em rede.

Worksheet 50: IP Account Numbers


Seção Dados Descrição
[918] ___/___/___/___ Conta IP partição 1
[919] ___/___/___/___ Conta IP partição 2

Configuração de conexões de Software e módulos PCS


Utilize worksheet 52 para salvar configuração de conexões de WinLoad, BabyWare, e módulos PCS.

Worksheet 51: Configuração de conexões de softwaer e módulos PCS


Seção Dados Descrição Padrão
[920] __/__/__/__/__ Porta 10000
Nome do ponto de acesso (APN), parte 1 (ex.:
[921] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ internet.com) -
[922] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Access point name (APN), parte 2 -
[923] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Nome de usuário, parte 1 -
[924] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Nome de usuário, parte 2 -
[925] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Senha, parte 1 -
[926] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Senha, part 2 -
[927] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Senha do software instalador (WinLoad, BabyWare) admin

Configurações de receptora IP
Para configurar receptoras IP veja na página . Tabela 45 fornece a descrição de status de registro IP/GPRS.
Table 45: Status de registro IP/GPRS

Tecla Menu de problemas Tecla Sub-menu de problemas


1 DESL = Não registrado
1 Status de registro de módulo IP/GPRS 1 Piscando lentamente = Registrando
1 LIG = Registrado
7 Sem módulo IP/GPRS
2 Erro de módulo IP/GPRS 8 Cabo ethernet não está conectado; GSM sem serviço
9 Módulo IP/GPRS não adquiriu endereço IP, problemas de internet
7 Sem endereço IP (não programado)
8 Sem porta IP (não programado)
3 Erro de programação IP/GPRS
9 Sem conta IP (não programado)
10 Sem APN (não programado; apenas GPRS)
7 Não pode se conectar
8 Perfil inválido
4 Erro de registro IP/GPRS
9 Formato inválido
10 Conta já registrada por outro endereço MAC
Registrar módulo Quando todos os problemas estão apagados pressione ARMAR para
-
registrar o módulo
Worksheet 52: Configuração da Receptora IP 1
Seção Dados Descrição Padrão
Endereço IP WAN1 (ex. 100.100.100.100); para um
ou 2 números, adicione 0s antes do primeiro -
[929] __/__/__ . __/__/__ . __/__/__ . __/__/__ dígito
[930] __/__/__/__/__ Porta IP WAN1 10000
[931] __/__/__ . __/__/__ . __/__/__ . __/__/__ Endereço IP WAN2 -
[932] __/__/__/__/__ Porta IP WAN2 -
[933] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Senha IP 123456
[934] __/__ Perfil IP (ex.: 01) -
Para visualizar o status ou registrar, pressione ARM (veja tabela 46 na
[935] pág 50) Status Receptora IP 1 -

Worksheet 53: Configuração da Receptora 2


Seção Dados Descrição Padrão
[936] __/__/__ . __/__/__ . __/__/__ . __/__/__ Endereço IP WAN1(ex.: 100.100.100.100) -
[937] __/__/__/__/__ Porta IP WAN1 10000
[938] __/__/__ . __/__/__ . __/__/__ . __/__/__ Endereço IP WAN2 -
[939] __/__/__/__/__ Porta IP WAN2 -
[940] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Senha IP 123456
[941] __/__ Perfil IP(ex.: 01) -
Para visualizar o status ou registrar, pressione ARM (veja tabela 46 na
-
[942] pág 50) Status Receptora IP

Worksheet 54: Configuração de backup Receptora IP


Seção Dados Descrição Padrão
[943] __/__/__ . __/__/__ . __/__/__ . __/__/__ Endereço IP WAN1 (ex.: 100.100.100.100) -
[944] __/__/__/__/__ Porta IP WAN1 10000
[945] __/__/__ . __/__/__ . __/__/__ . __/__/__ Endereço IP WAN2 -
[946] __/__/__/__/__ Porta IP WAN2 -
[947] __/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__/__ Senha IP 123456
[948] __/__ Perfil IP (ex.: 01) -
[949] Para ver o status ou registrar, pressione ARM (veja tabela 46 na pág 50) Status da receptora IP -

Outras configurações
Essas seções são usadas para apagar, resetar, e exibir varias características e configurações de sua central.

Descrição das seções [950], [955], and [960]


Table 46: Descrição das seções [950], [955] e [960]

Seção Descrição
[950] Resetar todas as seções de programação para os valores padrões. Após acessar, pressione ENTER para resetar.
[955] Limpar problemas de módulos bus (remove módulos que foram desconectados do bus).
Exibir o número de série de um transmissor sem fio. Pressione qualquer botão de um controle remoto cadastrado ou
[960]
pressione o tamper da chave de memória (Pressione ENTER para ver o próximo dígito)

Descrição da seção [965]


Table 47: Descrição da seção [965] (reset de nomes)

Opção Descrição DESL LIG


1 Resetar nome das zonas  Desabilitado  Habilitado
2 Resetar nome de usuários  Desabilitado  Habilitado

Seção [965]

3 Resetar nome das partições Desabilitado  Habilitado


4 Resetar nome das PGMs  Desabilitado  Habilitado
5 Resetar nome de módulos bus  Desabilitado  Habilitado
6 Resetar nome de repetidores e sirenes sem fio  Desabilitado  Habilitado
7 Resetar nome de teclados sem fio, repetidores e sirenes  Desabilitado  Habilitado

= Padrão
NOTE: Quando for resetar qualquer opção na seção [965], certifique-se que todas as outras opções não estão selecionadas. Pressione ENTER para resetar os
respectivos nomes para os valores padrões, antes de sair da seção.

Descrição das seções [966] e [967]


Table 48: Descrição das seções [966] e [967] (limpar e resetar códigos de reporte)

Opção Descrição DESL LIG Opção Descrição DESL LIG

1 Apagar códigos de reporte de zonas  Desabilitado  Habilitado 1 Resetar códigos de reporte de zonas  Desabilitado  Habilitado

2 Apagar códigos de reporte de usuários  Desabilitado  Habilitado 2 Resetar códigos de reporte de usuários  Desabilitado  Habilitado

 
Apagar códigos de reporte de Resetar códigos de reporte de arme/
3 Desabilitado  Habilitado 3 Desabilitado  Habilitado
Seção [966]

Seção [967]
arme/desarme/alarme desarme/alarme

 
Apagar códigos de reporte de Resetar códigos de reporte de
4 Desabilitado  Habilitado 4 Desabilitado  Habilitado
problemas problemas

 
Apagar códigos de reporte especial do Resetar códigos de reporte especial do
5 Desabilitado  Habilitado 5 Desabilitado  Habilitado
sistema sistema

 
Apagar códigos de reporte para perda Resetar códigos de reporte para perda
6 Desabilitado  Habilitado 6 Desabilitado  Habilitado
de comunicação GSM com a central de comunicação GSM com a central

= Padrão

NOTE: Quando estiver apagando ou resetando qualquer opção nas seções [966] E [967], certifique-se que todas as outras opções não estão selecionadas. Pressione
ENTER para resetar os respectivos nomes para valores padrões, antes de sair da seção.

Descrição das seções [970], [975] e [980]


Table 49: Descrição das seções [970], [975] e [980]

Seção Descrição
[970] Baixar programação da chave de memória para a central. Para baixar entra na seção [970]e pressione ENTER.
[975] Copiar programação da central para a chave de memória. Para copiar, entre na seção [975] e pressione ENTER.
[980] Exibir versão da central. Quando entrar na seção, pressione ENTER para avançar ao próximo dígito.

Programar nomes em teclados LCD


Utilize as seguintes informações para programar nomes, utilizando teclado LCD (K32LCD/K32LX).

Teclas de funções
Table 50: Descrição das teclas de funções especiais, usadas para programar nomes
em teclados LCD

Função Tecla
Inserir espaço STAY

Apagar SLEEP

Apagar tudo ARM

Alternar entre teclas numéricas e alfanuméricas OFF

Alternar entre letras maiúsculas e minúsculas BYP

Inserir caracteres especiais ENTER


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Caracteres especiais

Figure 1: Padrão de caracteres especiais Figure 2: Caracteres especiais em Hebraico

032 048 064 080 096 112 160 176 192 208 224 240

033 049 065 081 097 113 161 177 193 209 225 241

034 050 066 082 098 114 162 178 194 210 226 242

035 051 067 083 099 115 163 179 195 211 227 243

036 052 068 084 100 116 164 180 196 212 228 244

037 053 069 085 101 117 165 181 197 213 229 245

038 054 070 086 102 118 166 182 198 214 230 246

039 055 071 087 103 119 167 183 199 215 231 247

040 056 072 088 104 120 168 184 200 216 232 248

041 057 073 089 105 121 169 185 201 217 233 249

042 058 074 090 106 122 170 186 202 218 234 250

043 059 075 091 107 123 171 187 203 219 235 251

044 060 076 092 108 124 172 188 204 220 236 252

045 061 077 093 109 125 173 189 205 221 237 253

046 062 078 094 110 126 174 190 206 222 238 254

047 063 079 095 111 127 175 191 207 223 239 255

Figure 4: Caracteres especiais Gregos

016 032 048 064 080 096 112 128 144 160 176 192 208 224 240

017 033 049 065 081 097 113 129 145 161 177 193 209 225 241

Figure 3: Caracteres especiais Russos 018 034 050 066 082 098 114 130 146 162 178 194 210 226 242

019 035 051 067 083 099 115 131 147 163 179 195 211 227 243

020 036 052 068 084 100 116 132 148 164 180 196 212 228 244

021 037 053 A069 085 101 117 133 149 165 181 197 213 229 245

022 038 054 070 086 102 118 134 150 166 182 198 214 230 246

023 039 055 071 087 103 119 135 151 167 183 199 215 231 247

024 040 056 072 088 104 120 136 152 168 184 200 216 232 248

025 041 057 073 089 105 121 137 153 169 185 201 217 233 249

026 042 058 074 090 106 122 138 154 170 186 202 218 234 250

027 043 059 075 091 107 123 139 155 171 187 203 219 235 251

028 044 060 076 092 108 124 140 156 172 188 204 220 236 252

029 045 061 077 093 109 125 141 157 173 189 205 221 237 253

030 046 062 078 094 110 126 142 158 174 190 206 222 238 254

031 047 063 079 095 111 127 143 159 175 191 207 223 239 255

Figure 5: Caratecteres especiais Polonês, Húngaro e Turco

001 002 003 004 005 006 007


Polish

001 002 003


Hungarian

001
Turkish

Versão 4.5/4.7 Programar nomes em teclados LCD | 59


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Atribuições de teclado
Table 51: Padrão de atribuições Figure 6: Padrão de atribuições em Hebraico

Pressione Pressione Pressione


Tecla
uma vez duas vezes três vezes
1 A B C
2 D E F
3 G H I
4 J K L
5 M N O
6 P Q R
7 S T U
8 V W X
9 Y Z

Table 52: Padrão de atribuições em Grego


Figure 7: Padrão de atribuições em Russo
Pressione Pressione Pressione
Tecla
uma vez duas vezes três vezes
1 A B G
2 D E Z
3 H Q I
4 K L M
5 N O
6 P R S
7 T U F
8 C Y W

Visualizador de problemas
A seguinte seção fornece informações de diferentes problemas associados com sua central MG/SP. Para visualizar os problemas, pressione TBL em seu teclado
MG/SP. Tabela 53 descreve os problemas que aparecem no menu principal e seus respectivos sub-menus de problemas. Para visualizar o sub-menu de problemas,
pressione a tecla correspondente ao problema.
NOTE: Teclados podem ser programados para emitir um bip a cada 5 segundos, quando houver um novo problema. Pressione TBL para parar o bip.
Table 53: Descrição de problemas para centrais MG/SP

Tecla Menu de problemas Tecla Sub-menu de problemas


1 Zonas sem fio com bateria baixa 1 a 32 Zonas com bateria baixa
1 Bateria fraca ou desconectada da central
2 Falha de energia elétrica (AC) na central
3 Sobrecarga na saída auxiliar da central
4 Falha de AC em teclado sem fio
2 Problemas de energia 5 Falha de bateria em teclado sem fio
6 Falha de AC em repetidor sem fio
7 Falha de bateria em repetidor sem fio
8 Falha de AC em sirene sem fio
9 Falha de bateria em sirene sem fio
1 Sirene desconectada da central
3 Problemas de sirene
2 Sobrecarga de sirene na central

60 | Visualizador de problemas Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Table 53: Descrição de problemas para centrais MG/SP

1 Monitoramento de linha telefônica na central


2 Falha ao comunicar com telefone de monitoramento 1na central
3 Falha ao comunicar com telefone de monitoramento 2na central
5 Falha ao comunicar com pager na central
6 Falha ao comunicar com PC na central
4 Problemas de comunicação 7 Falha ao comunicar com receptora IP 1 ou 2 (GPRS)
8 Falha ao comunicar com receptora IP 1 ou 2 (IP)
9 GSM sem serviço (falha de rede GSM)
10 Módulo IP sem serviço (falha de rede)
FICAR Esmagamento de RF em GSM
OFF Receptora IP sem registro (IP/GPRS)
5 Tamper e falha de cabeamento nas zonas 1 a 32 Zonas com tamper e falha de cabeamento
1 2WPGM
2 Teclado bus
6 Problema de tamper em módulo 3 Módulo bus ZX8
4 Módulo bus RTX3
5 Sirene sem fio
7 Problema no circuito de incêndio 1 a 32 Zonas com problema no circuito de incêndio
8 Perda de horário -
1 a 32 Zonas com falha de supervisão
9 Falha de supervisão de zonas sem fio
FICAR Problema de esmagamento de RF
1 2WPGM
2 Teclado bus (reset da central não apaga este problema; apague na [955])
3 Módulo bus ZX8
4 Módulo bus RTX3
5 Teclado sem fio
0 (10), ou 10 Falha de supervisão em módulo 6 Repetidor sem fio
7 -
8 VDMP3
9 Série PCS
10 IP100
FICAR Sirene sem fio
16 Falha no teclado (apenas K32, K32RF, K37, K35) -
17 Atualize a central para V3.2 ou acima (apenas K37) -
DORMIR Falha de teclado (apenas K636, K10V/H) -

Versão 4.5/4.7 Visualizador de problemas | 61


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Tabela de compatibilidade de produtos


Table 54: Tabela de compatibilidade de produtos para centrais MG/SP

MG5000 MG5050 SP4000 SP65 SP5500 SP6000 SP7000


Tipo de produto Produto
V4.1 - V4.5 V4.1 - V4.5 V4.5 - V4.7 V4.7 V4.5 V4.7 V5.0 V4.5 V4.7 V5.0 V4.5 V4.7 V5.0
K32LCD
(V1.30 ou acima)   - -   3   3   3

K32LX - - - - -  - -  - -  -
Teclados com K32        3    3   3
fio
K10V/K10H       3   3   3
K35 (K32I)       3   3   3
K636       3   3   3
K37 (K32IRF)   - 2 2 2 2
Teclados sem fio
K32RF (K32LRF)   - 2 2 2 2
ZX8       3   3   3
Módulos ZX8SP       3   3   3
expansores de
zonas RTX3 - -     3   3   3
RX1 - -      3    3   3
Sirenes sem fio SR150 (V1.10)   - 2   
PGM sem fio 2WPGM   -  2
 2
 2
2
REM1   1 1 1 1 1
REM15   1 1 1 1 1
Controles
REM2    2
 2
 2
 2
2
remotos
REM3   2 2 2 2 2
RAC1   1 1 1 1 1
Repetidores
RPT1   - 2 2 2 2
sem fio
PCS200 (V2.01 GSM/GPRS)       
PCS200
      
(V1.00 edição GSM)
Reporte e
comunicação IP100 (V1.50 reporte IP)       
IP100 (V1.00)       
VDMP3       
HUB2        3    3   3
Módulos PGM4
      3   3   3
periféricos (V3.00 e acima)
PRT3 -    - - -
Chave de
PMC5       
memória
WinLoad   -   
Software
BabyWare - -   - - -

1 Necessita RTX3/RX1

2
Necessita RTX3
3
Necessita módulos apenas com a Versão 5.00
NOTE: Para uma tabela de compatibilidades mais recente para centrais MG/SP, sempre acesse o site paradox.com.

62 | Tabela de compatibilidade de produtos Versão 4.5/4.7


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Notas

Versão 4.5/4.7 Notas | 63


Guia de Programação Magellan/Spectra SP

Desejamos a você uma fácil instalação. Esperamos que o produto tenha o desempenho ideal para sua completa satisfação. Qualquer dúvida ou comentário você
pode enviar para o nosso email: suporte@unodistribuidora.com.br

Para mais informações acesse nosso site unodistribuidora.com

Impresso no Brasil - 12/2011 unodistribuidora.com MGSP-EP25

64 | Notas Versão 4.5/4.7

You might also like