You are on page 1of 60

Service Training

Programa autodidáctico núm. 400

Golf Variant 2007


Golf Variant 2007 – diseño y versatilidad

El Golf Variant 2007 viene a continuar el historial de éxitos cosechado por sus predecesores. Es un vehículo que
entusiasma sobre todo por su porte dinámico, en el que destaca su aspecto deportivo, su estética innovadora, el
nuevo diseño de las ópticas traseras y una fisonomía típica del Golf.

S400_003

S400_002

Por lo que respecta a las características del producto, el Golf Variant 2007 se ha convertido en todo un referente
dentro de su segmento, donde destaca, por ejemplo, por:

● su equipamiento de seguridad, ● su habitabilidad,


● su diseño, por ejemplo el de los grupos ópticos ● su versatilidad, capacidad de carga y sistemas
traseros, de sujeción para la carga,
● su calidad, ● su comportamiento dinámico y
● su maniobrabilidad, ● su nuevo techo corredizo panorámico.

Sobre los siguientes temas se pueden consultar programas autodidácticos aparte:

● Programa autodidáctico 390 Cambio de doble embrague 0AM de 7 marchas


● Programa autodidáctico 405 Motor TSI de 1,4l y 90kW turboalimentado

Este programa autodidáctico se ha redactado en colaboración con Volkswagen de México.

NUEVO Atención
Nota

En el programa autodidáctico se describe el diseño Las instrucciones actualizadas relativas a los


y funcionamiento de los nuevos desarrollos. trabajos de verificación, ajuste y reparación
Su contenido no se actualiza. se deberán consultar en la documentación
correspondiente
2
Referencia rápida

Lo esencial resumido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Carrocería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Protección de los ocupantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Motores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Tren de rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Sistema eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Calefacción y aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Radio, teléfono y sistema de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

3
Lo esencial resumido

¿Dónde se fabrica el Golf Variant ?


El Golf Variant se fabrica en la planta de Volkswagen
en Puebla, México.

S400_031

S400_032

La planta de Puebla

Esta planta empezó a funcionar en 1964 y en ella se


fabricaba el Escarabajo. Actualmente da trabajo a
unas 14.000 personas que fabrican allí, entre otros
modelos, el New Beetle y el Jetta. De su línea de
producción saldrá ahora también el Golf Variant.
En algunos mercados, este modelo se comercializa
también con el nombre de Jetta Variant.

S400_080

4
… modernas líneas de montaje …

S400_045

S400_030

... fabricación modular…


La planta de Puebla, con sus modernísimos
equipamientos y su elevado nivel de calidad, es
uno de los centros de producción líderes del Grupo
Volkswagen AG.

El Golf Variant 2007 se fabrica en las mismas líneas


de producción que ya existen en México para el Jetta.

S400_085

5
Lo esencial resumido

Golf Variant 2007


El Golf Variant se convierte en un referente dentro de
su segmento en muchos aspectos como son:

- la seguridad
- el diseño ● Numerosos compartimentos y sistemas
- la calidad de sujeción para la carga
- la maniobrabilidad
- el confort de la marcha
- la habitabilidad
- la versatilidad
● Confortable habitabilidad gracias a
una mayor longitud del habitáculo

● Interior moderno y refinado

● Asientos delanteros con apoyo


lumbar de 4 posiciones como
opción (con reglaje de la altura
integrado)

● Moderno sistema de iluminación


interior

● Dirección asistida electromecánica

6
● Techo corredizo panorámico como opción ● Elevada rigidez de la carrocería

● Nuevo sistema de antenas

● Grupos ópticos traseros con un


nuevo diseño

S400_052

● Tren de rodaje deportivo como


equipamiento opcional

● Ejes delantero y trasero optimizados


(de cuatro brazos)

● Mayor ancho de vía delante y detrás que garantiza


un comportamiento dinámico superior

● Climatronic 2C (bizona)

7
Lo esencial resumido

Datos técnicos
Golf Variant 2007

S400_063

S400_064 S400_065

Las cotas de las figuras se indican en mm.

Largo 4556 mm Ancho de vía delante 1535 mm

Ancho 1781 mm Ancho de vía detrás 1508 mm

Altura con barras del techo 1504 mm Peso en vacío 1278 - 1414 kg*

Batalla 2578 mm Peso máximo autorizado 1800 kg

Carga sobre el techo 75 kg Capacidad del depósito 55 litros

Peso de remolque frenado 1500 - Coeficiente de resistencia aerodiná- 0,31 cx


hasta un 8 % de pendiente 1700 kg* mica

8
Cotas del habitáculo

S400_068

S400_069 S400_070

Las cotas de las figuras se indican en mm.

Espacio para la cabeza, delante 972 mm Altura del umbral de carga 570 mm

Espacio para la cabeza, detrás 969 mm 505 litros**


Volumen del maletero
Abertura del maletero 801 mm 560 litros***

Anchura útil de carga 1014 mm

* en función de la motorización
** sin suelo variable para carga y descarga
*** con suelo variable para carga y descarga

9
Carrocería

Estructura de la carrocería
La carrocería del Golf Variant está basada,
principalmente, en la del Jetta.

Técnica de soldadura láser

Para los componentes específicos de la zaga del


Golf Variant se sigue utilizando, con igual éxito, la
misma técnica de soldadura láser ya conocida del
Jetta.

Además de ofrecer las ventajas ya descritas en el


caso del Jetta, la técnica de soldadura láser permite
darle mucha mayor rigidez a la zaga.

Ello contribuye de forma importante a dotar de


rigidez al conjunto del vehículo.

Rigidez estática y dinámica

El Golf Variant marca nuevas pautas por lo que se refiere a la rigidez estática y dinámica.
En comparación con su antecesor, la rigidez estática de este modelo es un 39 % superior.

La rigidez dinámica se ha incrementado de la siguiente forma:

● un 16 % por lo que respecta a la torsión


● un 32 % por lo que respecta la flexión

10
S400_051

Leyenda

rojo = zona de colisión lateral


amarillo = celda del habitáculo
azul = estructura de bastidor

Para más información sobre la carrocería se puede consultar


el Programa autodidáctico núm. 354 ”Jetta 2006“.

11
Carrocería

Características
Por lo que respecta a zona delantera de la carrocería hasta el pilar B, aproximadamente, el Golf Variant hereda
los elementos de equipamiento ya utilizados en el Jetta.

Puertas Asientos delanteros

Para las puertas delanteras se utiliza el sistema ya Los asientos delanteros del Golf Variant se pueden
conocido del Jetta. Las puertas traseras, de diseño regular bien de forma mecánica o bien de forma
convencional, incorporan un portagrupos. eléctrica. Como equipamiento opcional se ofrece
un asiento para el acompañante con sistema para
cargas largas.

Grupos ópticos traseros

Los grupos ópticos traseros del Golf Variant no van divididos


sino que quedan integrados en la correspondiente aleta
posterior de la carrocería.
Al prolongarse los grupos ópticos hacia el costado, se consigue
una buena visibilidad tanto trasera como lateral.

12
Banco trasero

El banco trasero es partido (en una proporción


de 60 : 40) y se puede abatir.

Cristales laterales traseros

En los cristales laterales traseros van integradas las


antenas para la radio.

Portón trasero

El portón trasero se abre con generosidad para


permitir acceder al espacio de carga. Aunque se
abre de forma manual, al levantarlo es asistido
por muelles de gas.

S400_050

Espacio de carga

En comparación con el modelo anterior, el maletero es más amplio y


muy versátil gracias, especialmente, a los compartimentos del suelo
variable para carga y descarga que se ofrece como equipamiento
opcional, los sistemas de sujeción y el sistema de abatimiento del
banco trasero.

13
Carrocería

Techo corredizo panorámico


El Golf Variant se puede equipar con un techo corredizo panorámico que se ofrece como opción.

El techo corredizo panorámico se puede abrir hasta un máximo de 660 mm. En comparación con los techos
corredizos convencionales, ofrece la ventaja de que deja entrar más luz en el interior del vehículo.
La sensación de amplitud que transmite el techo corredizo panorámico es muy similar a la de un cabrio, pero con
menos corrientes de aire.
En comparación con un cabrio, garantiza una mayor protección a los ocupantes en caso de accidente gracias a
las mejores características de su carrocería .

Techo corredizo panorámico -


sección de cristal 1 desplazada hacia atrás del todo

Persiana del techo - medio abierta

S400_107

Derivabrisas - levantado del todo

El techo corredizo panorámico, de grandes dimensiones, está formado por dos secciones de cristal. Va atornillado
a un marco de refuerzo integrado en la estructura de la carrocería de la zona del techo. La unión entre el techo
corredizo panorámico y la carrocería queda sellada mediante una junta que va montada en el lado de la
carrocería.

Como particularidad del techo corredizo panorámico cabe destacar que, cuando se utiliza como techo corredizo,
la sección delantera de cristal se desplaza sobre la sección trasera, que es fija. Se levanta y desplaza mediante
cables de accionamiento eléctrico.

El techo corredizo panorámico viene equipado con una persiana eléctrica para protegerse de las radiaciones
solares.

Incorpora, además, un derivabrisas que se puede levantar.

14
Vista de componentes
(gráfico del despiece)

Sección de cristal 2, fija

Junta en el hueco del techo


Sección de cristal 1, móvil

Derivabrisas

Alojamiento de la persiana,
persiana enrollada

Mecanismo derecho

Mecanismo
izquierdo

Cable derecho
Dispositivo eléctrico para
para abrir y cerrar la
accionamiento de la
sección de cristal 1
persiana del techo
Cable izquierdo Marco de montaje
para abrir y cerrar la
sección de cristal 1

S400_072

Cable de conexión

Dispositivo eléctrico para


accionamiento del techo
corredizo panorámico

15
Carrocería

Reglaje de la sección de cristal 1

La sección de cristal 1 se mueve hasta la posición deseada por medio de un mecanismo integrado en el techo
corredizo panorámico.
Este mecanismo es accionado por medio de un electromotor que va conectado a dos cables, uno para cada lado.
Los cables mueven el mecanismo dentro de un margen determinado para poder situar el techo en la posición
deseada. Las piezas finales delanteras con pistas de corredera separadas y los correspondientes patines permiten
posicionar correctamente la sección de cristal 1 por la zona delantera.

Posición del mecanismo Posición cero


Opción de techo deflector

S400_116
Corredera
Pernos

Posición de techo deflector


S400_113

Cable S400_117
Movimiento de la corredera

Al iniciarse el movimiento para abrirlo como techo deflector, la parte posterior del techo se levanta por medio de
la corredera y de los pernos que se mueven en su interior. El techo se pone en la posición de techo deflector.

Posición de techo corredizo


Posición del mecanismo
Opción de techo corredizo

S400_118
Pernos Movimiento de corredera
Corredera

S400_114
Pista de corredera
Si, partiendo de la posición de techo deflector, se
Patín
sigue moviendo el cable, también se levantará la
Pieza final
parte delantera del mecanismo y se moverá la
sección de cristal 1 hasta la posición de techo
corredizo.

Esto también se consigue por medio de una corredera y de los pernos que se mueven en su interior. El patín se
desplaza hacia arriba por la pista de corredera de la pieza final. A continuación se podrá desplazar la sección de
cristal 1 hacia atrás sobre la sección 2, que es fija.

Para cerrar el techo se sigue el procedimiento inverso.

16
Manejo

El techo corredizo panorámico y la persiana se


manejan por medio de un mando común que va
dispuesto en la pantalla de la parte delantera del Pantalla en el techo interior
techo interior.
Este mando incorpora tres funciones y posibilidades Mando para el techo
corredizo panorámico
de selección:

● Girar el mando para mover la sección de cristal 1


como techo corredizo
● Pulsar el mando para mover la sección de cristal 1
S400_084
como techo deflector
● Pulsar de forma breve o prolongada las teclas de
la persiana del techo para moverla Anillo giratorio

Accionamiento de emergencia Para abrir, pulsar


el mando -
función como
Cuando la situación lo requiera, la sección de cristal 1
techo deflector
o la persiana del techo también se podrán cerrar, si
se hubieran quedado bloqueadas, tirando del mando
o pulsando la tecla correspondiente de forma
prolongada. Para ello, el anillo giratorio deberá Para cerrar, tirar
encontrarse en la posición de ”techo corredizo del mando -
cerrado“. La sección de cristal 1 se cerrará entonces función para la
posición cero y
sin limitación de la fuerza.
cierre de
S400_081 emergencia
Reglaje de emergencia

Si ya no fuera posible regular eléctricamente la Pulsador para abrir la persiana


posición del techo corredizo panorámico, éste se
Pulsador para cerrar la persiana
podrá cerrar efectuando un reglaje mecánico de Techo abierto del todo,
emergencia con una herramienta auxiliar (punta posición final del
Allen de 4 mm). techo corredizo
Cuando se efectúa un reglaje mecánico, todos los
valores (posiciones prefijadas, zonas de protección Posición de confort
e incrementos parciales de los valores límites de la del techo corredizo
fuerza de aprisionamiento) quedan ”desajustados“.
Posiciones de techo
Por ello, si después se quiere modificar la posición de corredizo abierto

la sección de cristal 1 puede suceder que algunas de


las funciones no se activen correctamente, como por
ejemplo la limitación de la fuerza de cierre.
Por esta razón, siempre que se realice un reglaje de
S400_082
emergencia se deberá acudir posteriormente a un
Techo ligeramente abierto,
taller para someter el techo corredizo panorámico derivabrisas levantado, Techo en
a un nuevo ajuste. posición como techo posición cero
corredizo

17
Carrocería

Abrir hacia arriba la sección de cristal 1

Para utilizar la sección de cristal 1 como techo


deflector existen dos posibilidades:
Para abrir, pulsar
el mando -
● Si se pulsa el mando cuando el anillo giratorio está función como
en la posición de ”techo cerrado“, la sección de techo deflector
cristal 1 se abre hacia arriba.
● Para cerrar la sección de cristal 1 se puede tirar del Para cerrar, tirar
mando; la sección de cristal 1 retorna entonces del mando -
función para
hasta la posición cero.
posición cero
y cierre de
S400_108
emergencia
Indicador del mando en la posición de “techo cerrado“
para utilizar la función de pulsar o de tirar

modo automático = accionar el mando brevemente


modo manual = accionar el mando de forma
prolongada

Accionamiento de emergencia

Cuando la situación lo requiera, la sección de cristal 1 se podrá cerrar tirando del mando de forma continua en el
caso de que se hubiera quedado bloqueada. La sección de cristal 1 se cerrará entonces sin limitación de la fuerza.

sección de cristal 2
Sección de cristal 1 fija
abierta hacia arriba

S400_074

Sección de cristal 1 abierta como techo deflector Persiana del techo cerrada

S400_101

18
Techo abierto del todo,
Abrir la sección de cristal 1 como techo
posición final del techo corredizo
corredizo

● Para desplazar la sección de cristal 1 hacia atrás Posición de confort

como techo corredizo, sobre la sección 2, hay


que girar el anillo del mando en el sentido de las
agujas del reloj partiendo de la posición cero. Al Posición como techo
hacerlo, el techo corredizo panorámico se abrirá corredizo, cinco
en mayor o menor medida en función de la posiciones de
posición seleccionada. apertura
● El derivabrisas se levanta desde que se selecciona
la primera posición como techo corredizo. Posición como techo
S400_109
● El techo corredizo panorámico cuenta también con corredizo,
una posición de confort que viene señalizada de techo ligeramente abierto,
forma adicional. Cuando se selecciona esta derivabrisas levantado
posición de confort, el techo se abre de forma Techo cerrado,
que la sonoridad aerodinámica quede reducida posición cero
al mínimo durante la marcha.
● En la posición final del techo corredizo, el anillo
giratorio ya no encastra. Por ello, para poder abrir Accionamiento de emergencia
el techo del todo hay que girar el anillo en el
sentido correcto hasta el final y mantenerlo en esa Si la situación lo requiere, la sección de cristal 1 se
posición hasta que el techo quede abierto. podrá cerrar tirando del mando de forma continua en
el caso de que se hubiera quedado bloqueada. La
sección de cristal 1 se cerrará entonces sin limitación
de la fuerza.

Persiana del techo Sección de cristal 1


cerrada abierta del todo

Derivabrisas
levantado

S400_075

Sección de cristal 1 abierta del todo,


Persiana del techo cerrada posición final del techo corredizo

S400_102

19
Carrocería
Para cerrar, tirar del mando -
función para posición cero y cierre de emergencia
Cerrar la sección de cristal 1
Techo abierto del todo,
posición final del techo
Para cerrar la sección de cristal 1 existen las siguientes corredizo
posibilidades: Posición de confort

● Para poder desplazar la sección de cristal 1 como


techo corredizo hacia delante, hasta la posición Posición de techo
cero, y, por lo tanto, cerrar el techo corredizo corredizo, cinco
panorámico, hay que girar el anillo del mando en posiciones de
el sentido contrario al de las agujas del reloj para apertura
sacarlo de su posición actual y llevarlo hasta la de
“techo cerrado”. Posición como techo
S400_110
El techo corredizo panorámico se cierra entonces corredizo,
de forma automática. techo ligeramente abierto,
derivabrisas levantado
● Para bajar la sección de cristal 1 como techo Techo cerrado,
deflector hasta la posición cero y, por lo tanto, posición cero
cerrar el techo corredizo panorámico, hay que
Indicador del mando en la posición de
tirar del mando hacia abajo (véase ”Abrir hacia
“techo cerrado“
arriba la sección de cristal 1“). El techo corredizo para utilizar la función de pulsar o de tirar
panorámico se cerrará entonces de forma
automática.

Accionamiento de emergencia

Cuando la situación lo requiera, la sección de cristal 1 se podrá cerrar tirando del mando de forma continua en el
caso de que se hubiera quedado bloqueada. La sección de cristal 1 se cerrará entonces sin limitación de la fuerza.

Sección de cristal 2
Sección de cristal 1 fija
cerrada

S400_073

Sección de cristal 1 cerrada, posición cero Persiana del techo abierta

S400_100

20
Abrir y cerrar la persiana del techo

El techo corredizo panorámico viene con una


Para abrir la
persiana que se acciona eléctricamente y que va
persiana -
montada en la parte posterior del techo. tecla de ”apertura“

Esta persiana se puede abrir y cerrar pulsando las


teclas correspondientes del mando. Se saca y se
mete, mediante accionamiento eléctrico, por debajo
de las dos secciones de cristal y a lo largo de las Para cerrar la
guías del marco de montaje. La persiana del techo se persiana -
puede accionar con independencia de la posición en tecla de “cierre“
S400_111
que se halle la sección de cristal 1.
Modo automático = pulsar la tecla de la persiana
brevemente
Modo manual = pulsar a tecla de la persiana de
Accionamiento de emergencia forma prolongada

Si la situación lo requiere y no puede cerrarse la Para conocer las diferentes posibilidades


persiana debido a problemas mecánicos, se podrá de manejo de la persiana del techo se
cerrar pulsando la tecla de forma prolongada. En recomienda consultar el manual de
este caso, la persiana se cerrará sin limitación de la instrucciones.
fuerza.

Sección de cristal 1
abierta del todo
Persiana del techo
semiabierta

S400_099

Sección de cristal 1 abierta del todo,


Persiana del techo semiabierta posición final de techo corredizo

S400_103

21
Carrocería

Reglaje automático y manual del techo corredizo panorámico y de la persiana

El techo corredizo panorámico y la persiana se La unidad de control del techo corredizo J245 está
manejan desde un mismo panel de mandos que integrada en el bus LIN; gestiona la apertura y el
incluye el pulsador 1 para el techo deflector E582, el cierre del techo corredizo panorámico.
pulsador 1 para la persiana E584 y el regulador del En la unidad de control J245 va integrado también
techo corredizo E139. el motor del techo corredizo V1.

La unidad de control del techo corredizo J245 lee y También la unidad de control de la persiana del
procesa directamente todas las informaciones de los techo J394 va integrada en el bus LIN; gestiona la
mandos. apertura y el cierre de la persiana.
En la unidad de control J394 va integrado también
el motor de la persiana del techo corredizo V260.

A través de la unidad de control de la red de a bordo 2 J520, integrada en el interfaz de diagnosis para bus de
datos J533, se leen también las informaciones procedentes de otras unidades de control:

● La unidad de control de la puerta del lado del conductor J386 analiza la información de la unidad de cierre,
para el cierre centralizado, del lado del conductor F220 y el accionamiento del pulsador del cierre centralizado
situado en el lado del conductor.

● La unidad de control de la puerta del lado del acompañante J387 analiza la información de la unidad de
cierre, para el cierre centralizado, del lado del acompañante F221 y el accionamiento del pulsador del cierre
centralizado situado en el lado del acompañante.

● La unidad de control central del sistema de confort J393 analiza la apertura de la puerta del conductor o
del acompañante después de desconectarse el encendido. Si la puerta en cuestión no se abre después de
desconectarse el encendido, hay un ciclo de continuación activa de diez minutos (señal de habilitación high).
A los diez minutos de haberse desconectado el encendido se deberá retirar la habilitación del techo corredizo
panorámico cuando las unidades de control de las puertas del lado del conductor J386 y del acompañante J387
lo soliciten a la unidad de control central del sistema de confort J393 (señal de habilitación low).
Si en caso de avería no se retira la habilitación del techo corredizo panorámico transcurridos los diez minutos,
al cabo de otros 25 minutos el módulo de accionamiento del techo corredizo panorámico y la persiana se
desexcitan desde la unidad de control de la red de a bordo J519. La habilitación del techo corredizo
panorámico y de la persiana se retira cuando se desactiva el encendido y se abre la puerta del conductor o
la del acompañante.
El comportamiento del techo corredizo panorámico y de la persiana se puede codificar en la unidad de control
central del sistema de confort J393 y en la unidad de control de la red de a bordo 2 J520.

● La unidad de control del ABS J104 informa de la velocidad, lo que permite reducir la limitación de la fuerza de
cierre cuando se conduce a elevadas velocidades.

● La unidad de control de la red de a bordo J519 se encarga de gestionar el estado del borne 15 y X.

22
Esquema de funciones
(techo corredizo panorámico)

Leyenda

E139 regulador del techo corredizo


E582 pulsador 1 para el techo deflector
E584 pulsador 1 para la persiana del techo

F220 unidad de cierre del cierre centralizado, lado


del conductor
F221 unidad de cierre del cierre centralizado, lado
del acompañante

J104 unidad de control del ABS


J245 unidad de control del techo corredizo
J386 unidad de control de la puerta del lado del
conductor
J387 unidad de control de la puerta del lado del
acompañante
J393 unidad de control central del sistema de
confort
J394 unidad de control de la persiana del techo
J519 unidad de control de la red de a bordo
J520 unidad de control de la red de a bordo 2
J533 interfaz de diagnosis para bus de datos

V1 motor del techo corredizo


V260 motor de la persiana del techo corredizo

Bus CAN de tracción


S400_090
Bus CAN de confort

Protección térmica: Bus CAN del cuadro de instrumentos


El módulo de accionamiento del techo
corredizo panorámico lleva integrados Cable del bus CAN
unos sensores Hall para detectar la
velocidad de giro y el recorrido. Cable del bus LIN
A partir de estos datos, y con los valores
de alimentación de tensión, se puede Entrada
calcular la protección térmica para evitar
un uso abusivo. Salida

23
Carrocería

Diseño de las puertas


El diseño de las puertas delanteras del Golf Variant es el mismo que el utilizado en el caso del Jetta.

Por lo que respecta a las puertas traseras se ha mantenido el diseño convencional con portagrupos.

Puertas delanteras

Las puertas delanteras se componen de una chapa exterior con dos carriles de sujeción y un elemento interior
donde se alojan las piezas del conjunto. La chapa exterior va pegada a los carriles de sujeción que, a su vez,
van atornillados al elemento interior de la puerta.

Elemento interior
de la puerta
Moldura cobertora

Carril de sujeción

Moldura
cobertora

Chapa exterior Carril de sujeción


de la puerta
Barra antichoque
S400_049

24
Puertas traseras

Las puertas traseras se componen de un elemento exterior y de otro interior.


Las piezas del conjunto van integradas en un portagrupos que, a su vez, va atornillado al elemento interior de la
puerta.

El elemento exterior de la puerta va rebordeado y


pegado sobre el elemento interior.

Elemento exterior
Pegamento
de la puerta

Elemento interior
de la puerta
S400_048
Elemento interior
S400_046 de la puerta
Portagrupos

La puerta incorpora además una barra antichoque


que va atornillada a la parte inferior del elemento
interior.

Elemento interior
de la puerta

S400_047

Barra antichoque

25
Carrocería

Compartimentos portaobjetos
El habitáculo del Golf Variant 2007 sorprende por la multitud de compartimentos portaobjetos y sistemas de
sujeción que incorpora.

● 2 portavasos y 2 compartimentos en la consola central


(como equipamiento opcional se ofrece un paquete para
fumadores)
2 portavasos en el reposabrazos central, detrás

● Compartimentos en las puertas delanteras, con


portabotellas incluidos (para botellas de hasta 1 litro)

● Además del gancho del asidero, en el guarnecido del


pilar B viene montado de serie otro para colgar un
abrigo o chaqueta. Este gancho va situado de forma
que la prenda no les quite vista a los ocupantes de las
plazas traseras.

● Como opción puede llevar bolsas en la parte posterior de


los respaldos de los asientos delanteros

26
● Pequeña consola en el techo con compartimento si el
techo es entero

● Guantera en el tablero de instrumentos, refrigerada


en combinación con un climatizador

● En la parte posterior de la consola central puede


haber, en función de la versión de equipamiento,
un compartimento normal y otro refrigerado.

● Numerosos compartimentos y sistemas de sujeción


en el espacio de carga

S400_053

● Cubiertas de regulación variable que permiten una


buena separación del espacio de carga

27
Carrocería

Diseño del espacio de carga


El espacio de carga del Golf Variant 2007 es mayor que el de su antecesor. Está diseñado de forma que ofrezca
la máxima versatilidad posible para transportar carga.

● Los objetos voluminosos, por ejemplo, se pueden ● Gracias a su elevado centro de giro, el respaldo
transportar fácilmente gracias a que el respaldo del banco trasero se puede abatir para convertirse
del banco trasero se puede abatir (en una en un suelo llano para carga , lo que aporta un
proporción de 60 : 40). Como opción se puede gran confort a la hora de cargar o descargar
pedir un asiento del acompañante con sistema cualquier objeto.
para cargas largas.

Gancho extraíble para bolsas

Compartimento para guardar el triángulo de


preseñalización y el botiquín

Compartimento grande en el piso del maletero - Compartimento grande en el piso del


cubierta abatida del todo hacia delante maletero -

28
● Como opción se puede pedir un suelo variable para carga que ofrece, gracias a sus compartimentos,
posibilidades óptimas para guardar todo tipo de objetos.
La cubierta del compartimento trasero grande se puede abatir del todo o dejar inclinada en diferentes
posiciones, lo que permite distribuir el espacio de carga en sectores separados.

Hueco para el sistema Compartimento abierto


de cargas largas

Argolla de amarre

S400_054

Argolla de amarre

cubierta levantada en posición vertical Compartimento pequeño en el piso del maletero - cubierta abierta

29
Protección de los ocupantes

Equipamiento de seguridad
El Golf Variant hereda el equipamiento de seguridad ya conocido del Jetta:

● El airbag del acompañante se puede desactivar


mediante un conmutador con llave que va alojado
en el compartimento del lado del acompañante.

● Airbag para el conductor y para


el acompañante

● Aviso para abrocharse el cinturón del


conductor y del acompañante

● Pretensores y limitadores de la fuerza


de tensado en los cinturones de las
plazas delanteras

● Como opción, airbags laterales para


las plazas traseras en combinación con
pretensores y limitadores de fuerza
para los cinturones

● Cinturones de seguridad de 3 puntos de anclaje


en todas las plazas

● Anclajes Isofix en las plazas laterales


traseras

● Sensores de presión en las puertas delanteras

30
Top Tether

El Golf Variant viene equipado con el sistema


Top Tether.
● Airbags laterales en los asientos
delanteros con dos cámaras

● Airbag de cortinilla para los


ocupantes de las plazas
delanteras y traseras
Tapa con anagrama
Top Tether

● Sistema Top Tether

S400_112

Argolla de sujeción Top Tether

El sistema Top Tether garantiza una mejor sujeción


de la silla para niños ya que permite enganchar
un cinturón superior adicional para la silla en las
argollas correspondientes que van ancladas en el
piso del vehículo, detrás del banco trasero.

S400_055

Para más información sobre los sistemas


de protección de los ocupantes se puede
● Sensores de aceleración en los guarnecidos de los
consultar el programa autodidáctico
pasarruedas traseros
núm. 318 ”Golf 2004“.

31
Motores

Combinaciones de motores y cambios


Motor de gasolina
Cambio manual Cambio manual Cambio manual
0AF 0A4 0AJ
de 5 marchas de 5 marchas de 6 marchas
Motor diésel

Motor de gasolina de 1,6l y 75kW


con tecnología de 2 válvulas

Motor TSI de 1,4l y 90kW


turboalimentado

Motores TSI de 1,4l-103kW/


125kW con doble
sobrealimentación

Motor TSI de 2,0l-147kW


turboalimentado

Motor TDI de 1,9l-77kW


con tecnología de 2 válvulas

Motor TDI de 2,0l-103kW


con tecnología de 4 válvulas

Motor TDI de 2,0l-103kW


con tecnología de 2 válvulas

32
Cambio manual Cambio manual Cambio automático Cambio automático Cambio de doble
02S 02Q 09G DSG 02E embrague 0AM
de 6 marchas de 6 marchas de 6 marchas de 6 marchas de 7 marchas

33
Motores

El nuevo sistema de siglas distintivas del motor


Con objeto de reducir la amplia variedad de siglas La nueva generación de siglas distintivas de motores
distintivas empleadas para designar los motores, se reconoce por lo siguiente:
estas siglas pasan a tener ahora cuatro letras en vez
de las 3 que venían siendo habituales hasta ahora. ● La primera letra de la sigla distintiva del motor es
Pero sólo en el caso de aquellos motores que tengan una ”C“.
una misma base mecánica pero de los que existan ● En el bloque motor se siguen manteniendo las
diferentes niveles de potencia. siglas distintivas de 3 letras.
En estos motores, la diferenciación de la potencia se ● Sólo en el adhesivo portadatos, en la unidad de
consigue sólo a través de la unidad de control del control del motor y en la placa del modelo pueden
motor, donde se adapta el software para lograr verse las siglas distintivas de 4 letras.
niveles diferentes de potencia y par.
A los motores que funcionen con un sistema de
escape diferente no se les asigna ninguna sigla
distintiva nueva.

En el ejemplo que sigue se muestra cómo se asignan


las nuevas siglas distintivas del motor:

2,0l-103kW-TDI 4V 2,0l-100kW-TDI 4V 2,0l-96kW-TDI 4V

BKD AZV BEE

Siglas distintivas del motor


antiguas

Nuevas siglas distintivas del motor


con 4 letras

CKDA CKDB CKDC

S400_104

34
Lugares en los que figura la
Adhesivo portadatos
identificación

Las siglas distintivas de 4 letras figuran en la unidad


de control del motor, en la placa del modelo y en el
adhesivo portadatos.

Adhesivo en la unidad de control del motor

S400_094
Placa del modelo

S400_091

S400_093

Las siglas distintivas de 3 letras se mantienen En la parte visible del motor (protector de la correa
como parte integrante del número del motor; dentada, tapa de válvulas) va pegado un adhesivo
van estampadas en el bloque motor. con las siglas distintivas del motor y un número
correlativo.

Siglas distintivas en el bloque motor Adhesivo con las siglas distintivas del motor

S400_095

S400_096

35
Motores

Motor de gasolina de 1,6l y 75kW, con tecnología de 2 válvulas


Este motor es idéntico a la versión de gasolina de 1,6l
y 75kW que se monta en el modelo Jetta actual.

Características técnicas

● 2 válvulas, balancín flotante de rodillos


● Bloque motor de aluminio con cárter de aceite
nervado
● Sistema de aire secundario
● Colector de admisión variable de plástico
● Sistema guiado mediante sensor manométrico,
antes medidor de masa de aire por película
caliente (HFM)
● Se suprime el respiradero del cárter del cigüeñal,
la desaireación sólo se efectúa a través de la
S400_015
culata
● Se suprime el sistema de recirculación de gases de
escape

Datos técnicos Diagrama de par y potencia

Letras distintivas del BSE


motor
Arquitectura motor de 4 cilindros en línea
Cilindrada 1595 cm3
Diámetro de cilindros 81 mm
Potencia (kW)

Carrera 77,4 mm
Par (Nm)

Válvulas por cilindro 2


Relación de compresión 10,3 : 1
Potencia máxima 75 kW a 5600 rpm
Par máximo 148 Nm a 3800 rpm
Gestión del motor Simos 7.1
Combustible Súper sin plomo de 95 octanos
(normal sin plomo de
91 octanos con una ligera
reducción de potencia) S400_016
Régimen (rpm)
Tratamiento de los sonda de catalizador
gases de escape primario:
sonda lambda lineal,
sonda de cataliz. secundario:
sonda de señales a saltos
Norma de emisiones de EU 4
escape

36
Motor TSI de 1,4l y 90kW turboalimentado
La mecánica TSI de 1,4l y 90kW es una versión más de
la gama de motores TSI. Este propulsor, sin embargo,
sólo se sobrealimenta mediante un turbocompresor de
escape. Sustituye al motor FSI de 1,6l y 85kW y, en
comparación con él, presenta unos valores de consumo
mucho más reducidos además de unos rendimientos
bastante superiores.

Características técnicas

● Modo homogéneo (Lambda 1)


● Turbocompresor de escape con válvula de descarga
● Colector de admisión de plástico con intercooler
integrado
S400_105
● Intercooler refrigerado por líquido
● Sistema de refrigeración de doble circuito
● Sistema de combustible regulado según necesidades Para más información sobre este motor
● Bomba de combustible de alta presión con válvula se puede consultar el Programa
limitadora de la presión integrada autodidáctico núm. 405 ”Motor TSI
● Novedoso sistema de combustión sin conmutación de de 1,4l y 90kW turboalimentado“.
chapaletas de admisión

Datos técnicos Diagrama de par y potencia

Letras distintivas del CAXA


motor
Arquitectura motor de 4 cilindros en línea
Cilindrada 1390 cm3
Diámetro de cilindros 76,5 mm
Potencia (kW)

Carrera 75,6 mm
Par (Nm)

Válvulas por cilindro 4


Relación de compresión 10 : 1
Potencia máxima 90 kW a 5500 rpm
Par máximo 200 Nm a
1500-3500 rpm
Gestión del motor Bosch Motronic MED 17.5.20
Combustible Súper sin plomo de
95 octanos
Tratamiento de los catalizador principal, S400_106
Régimen (rpm)
gases de escape regulación Lambda
Norma de emisiones de EU 4
escape

37
Motores

Motores TSI de 1,4l y 103kW/125kW con doble sobrealimentación


La particularidad de estos motores reside, sobre todo,
en que combinan el sistema de inyección directa de
gasolina, la doble sobrealimentación y la conocida
como estrategia downsizing.

- Estos motores se sobrealimentan, según la


demanda, con la ayuda de un compresor
mecánico y/o un turbocompresor de escape, de
ahí el término de doble sobrealimentación.
- La estrategia downsizing consiste en sustituir una
mecánica de gran cilindrada por otra de menor
cilindrada y/o menor número de cilindros. De esta
forma se reducen las pérdidas por fricción y, por lo
tanto, el consumo de combustible sin que ello
suponga una reducción de la potencia o del par.
S400_041

Las prestaciones de este tipo de motores son


superiores a la de otras mecánicas de igual potencia,
además de que se reduce el consumo de combustible.
Para más información sobre estos
motores se puede consultar el Programa
autodidáctico núm. 359 ”Motor TSI de 1,4l
con doble sobrealimentación“.

Características técnicas

● Dos versiones de potencia, de 103 kW y 125 kW ● Cubierta del motor con depósito de vacío para
● Modo homogéneo (Lambda 1) la conmutación de las chapaletas de admisión
● Calentamiento de catalizadores mediante ● Bloque motor de fundición gris
inyección doble ● Sistema de refrigeración de doble circuito
● Turbocompresor de escape con válvula de ● Sistema de combustible regulado según las
descarga necesidades
● Sobrealimentación mecánica mediante compresor, ● Bomba de combustible de alta presión con una
conectable subsidiariamente presión de alimentación de hasta 150 bares
● Intercooler

38
Datos técnicos

Motor TSI de 1,4l y 103kW Motor TSI de 1,4l y 125kW

Diagrama de par y potencia Diagrama de par y potencia

Potencia (kW)

Potencia (kW)
Par (Nm)

Par (Nm)

S400_043 S400_044
Régimen (rpm) Régimen (rpm)

Datos técnicos

Letras distintivas del motor BMY BLG


Arquitectura motor de 4 cilindros en línea motor de 4 cilindros en línea
Cilindrada 1390 cm3 1390 cm3
Diámetro de cilindros 76,5 mm 76,5 mm
Carrera 75,6 mm 75,6 mm
Válvulas por cilindro 4 4
Relación de compresión 10 : 1 10 : 1
Potencia máxima 103 kW a 6000 rpm 125 kW a 6000 rpm
Par máximo 220 Nm a 240 Nm a
1500 – 4000 rpm 1750 – 4500 rpm
Gestión del motor Bosch Motronic MED 17.5.1 Bosch Motronic MED 17.5.1
Combustible Súper sin plomo de 95 octanos Súper Plus de 98 octanos
(Súper sin plomo de 95 octanos con un
consumo algo mayor de combustible y
una mínima reducción del par a bajo
régimen)
Tratamiento de los gases de Catalizador principal, Catalizador principal,
escape regulación Lambda regulación Lambda
Norma de emisiones de escape EU 4 EU 4

Los diferentes niveles de potencia y par se consiguen mediante el software. La


mecánica de estos dos motores es la misma.

39
Motores

Motor TSI de 2,0l y 147kW turboalimentado


El motor TSI de 2,0l y 147kW turboalimentado se
monta también en las versiones actuales de los
modelos Golf GTI, Jetta y Passat Variant.

Características técnicas

● Sistema de gases de escape de caudal único con


catalizador primario y catalizador subchasis cerca
del motor
● Bomba de alta presión Hitachi resistente al etanol
● Sistema de combustible sin retorno
● Inyección de combustible homogénea
● Piñón de cadena de la distribución desacoplado
en el conjunto de equilibrado rotacional
● Rueda dentada elíptica en el cigüeñal
S400_017
● Bomba mecánica para servofreno
● Mariposas tumble de regulación continua
Para más información sobre este
motor se puede consultar el
Programa autodidáctico núm. 337
”Motor FSI de 2,0l turboalimentado“.

Datos técnicos Diagrama de par y potencia

Letras distintivas del BWA


motor
Arquitectura motor de 4 cilindros en línea
Cilindrada 1984 cm3
Diámetro de cilindros 82,5 mm
Carrera 92,8 mm
Potencia (kW)

Relación de compresión 10,5 : 1


Par (Nm)

Potencia máxima 147 kW a


5100 – 6600 rpm
Par máximo 280 Nm a
1800 – 4700 rpm
Gestión del motor Bosch Motronic MED 9.1
Distribución variable ángulo de cigüeñal de 42°
Combustible Súper Plus sin plomo de
98 octanos (Súper sin plomo
de 95 octanos con una
mínima reducción de
potencia)
S400_018
Tratamiento de los Dos catalizadores de tres Régimen (rpm)
gases de escape vías con regulación Lambda
Norma de emisiones de EU 4
escape

40
Motor TDI de 1,9l y 77kW con tecnología de 2 válvulas

La mecánica TDI de 1,9l y 77kW se monta también en


el Golf y ya ha demostrado su gran valía en otros
modelos Volkswagen.

Características técnicas

● Inyectores bomba con electroválvula


● Turbocompresor variable
● Versión opcional del motor que incorpora un filtro
de partículas con recubrimiento catalítico
● Radiador conmutable para la recirculación de
gases de escape

Para más información sobre el filtro de S400_019


partículas diésel se puede consultar el
Programa autodidáctico núm. 336
”Filtro de partículas con recubrimiento
catalítico“.

Datos técnicos Diagrama de par y potencia

Letras distintivas del BXE (sin filtro de partículas)


motor BLS (con filtro de partículas)
Arquitectura motor de 4 cilindros en línea
Cilindrada 1896 cm3
Diámetro de cilindros 79,5 mm
Carrera 95,5 mm
Válvulas por cilindro 2
Potencia (kW)
Par (Nm)

Relación de compresión 18 : 1
Potencia máxima 77 kW a 4000 rpm
Par máximo 250 Nm a 1900 rpm
Gestión del motor Bosch EDC 16 con sistema de
inyectores bomba
Combustible gasoil, mín. 51 CZ
Tratamiento de los recirculación de gases de
gases de escape escape y catalizador de
oxidación /filtro de partículas
Norma de emisiones de EU 4
escape
Régimen (rpm) S400_020

41
Motores

Motor TDI de 2,0l y 103kW con tecnología de 4 válvulas


Este propulsor es idéntico al TDI de 2,0l y 103kW que
se monta en el Golf 2004.

Características técnicas

● Inyectores bomba con electroválvula


● Turbocompresor variable
● Tecnología de 4 válvulas
● Dos árboles de levas impulsados por correas
dentadas
● Radiador conmutable para la recirculación de
gases de escape

S400_021
Para más información sobre este motor se
puede consultar el Programa autodidáctico
núm. 316 ”Motor TDI de 2,0l“.

Datos técnicos Diagrama de par y potencia

Letras distintivas del BKD


motor
Arquitectura motor de 4 cilindros en línea
Cilindrada 1968 cm3
Diámetro de cilindros 81 mm
Carrera 95,5 mm
Válvulas por cilindro 4
Potencia (kW)
Par (Nm)

Relación de compresión 18 : 1
Potencia máxima 103 kW a 4000 rpm
Par máximo 320 Nm a 1750 rpm hasta
2500 rpm
Gestión del motor Bosch EDC 16 con
sistema de inyectores bomba
Combustible gasoil, mín. 51 CZ
Tratamiento de los recirculación de gases de
gases de escape escape y catalizador de
oxidación
Norma de emisiones de EU 4
Régimen (rpm)
escape S400_024

42
Motor TDI de 2,0l y 103kW con tecnología
de 2 válvulas y filtro de partículas
La mecánica TDI de 2,0l y 103kW con tecnología de
2 válvulas y filtro de partículas se puede montar
también en el Golf 2006.

Características técnicas

● Inyectores bomba con electroválvula


● Filtro de partículas con recubrimiento catalítico
● Turbocompresor dispuesto en alto y girado 180°
hacia arriba para poder ubicar el filtro de
partículas cerca del motor
● Bujías de precalentamiento cerámicas

Para más información sobre el filtro S400_023


de partículas se puede consultar el
Programa autodidáctico núm. 336
”Filtro de partículas con recubrimiento
catalítico“.

Datos técnicos Diagrama de par y potencia

Letras distintivas del BMM


motor
Arquitectura motor de 4 cilindros en línea
Cilindrada 1968 cm3
Diámetro de cilindros 81 mm
Carrera 95,5 mm
Válvulas por cilindro 2
Potencia (kW)
Par (Nm)

Relación de compresión 18,5 : 1


Potencia máxima 103 kW a 4000 rpm
Par máximo 320 Nm a 1750 rpm hasta
2500 rpm
Gestión del motor Bosch EDC 16 con sistema de
inyectores bomba
Combustible gasoil, min. 51 CZ
Tratamiento de los recirculación de gases de
gases de escape escape y filtro de partículas
Norma de emisiones de EU 4
escape
Régimen (rpm) S400_024

43
Transmisión

Cuadro general de los cambios manuales


Véase también el
Programa
Cambio manual Características técnicas autodidáctico
núm.:

• Versión más desarrollada del cambio 02T –


• Carcasa reforzada, cambio adaptado a la nueva posición de
montaje
• Sin transmisor del velocímetro

Cambio manual
0AF de 5 marchas

• Versión más desarrollada del cambio 02J 328


• Mando del cambio optimizado, grupo final reforzado,
carcasa adaptada
• Sin transmisor del velocímetro

Cambio manual
0A4 de 5 marchas

• Versión más desarrollada del cambio 0AG 306


• Adaptado para el motor TSI de 1,4l y 90kW, árbol secundario
más largo, mayor distancia entre el árbol secundario y el
diferencial, para pares más elevados se sustituye el alojamiento
de cojinetes de chapa por un alojamiento de cojinetes de
fundición, dentado de trabajo rectificado
Cambio manual • Grupo final reforzado, dentado adaptado para pares más
0AJ de 6 marchas elevados, carcasa adaptada
• Sin transmisor del velocímetro

• Versión más desarrollada del cambio 02J 306


• Mando del cambio optimizado
• Árboles más largos con cojinetes adicionales, pareja de piñones
adicional, nueva tapa de carcasa de aluminio más larga,
carcasa adaptada a la posición de montaje
• Sin transmisor del velocímetro
Cambio manual
02S de 6 marchas

• Versión más desarrollada del cambio 02M 306


• Modificaciones en el eje selector, horquillas con topes en la
carcasa, conjunto cojinete modificado
• Sin transmisor del velocímetro

Cambio manual
02Q de 6 marchas

44
Cuadro general de los cambios automáticos
Véase también el
Programa
Cambio automático Características técnicas autodidáctico
núm. :

El cambio automático DSG 02E de 6 marchas va dotado de doble 308


embrague hidráulico. Combina las ventajas propias de una caja de
cambios manual, como son una mayor eficacia, robustez y carácter
deportivo, con las de un cambio automático, como es un mayor
confort, especialmente al cambiar de marcha.

Cambio automático DSG


02E de 6 marchas

El cambio de doble embrague 0AM de 7 marchas es una versión 390


más desarrollada del cambio automático DSG 02E. A diferencia
del 02E, trabaja con un doble embrague en seco, una bomba
eléctrica de aceite para el sistema hidráulico y circuitos de aceite
separados para la caja de cambios y la unidad de control
mecatrónica.

Cambio de doble
embrague
0AM de 7 marchas

El cambio automático 09G de 6 marchas es una versión compacta y 309


ligera, de gestión electrónica, que se monta en sentido transversal.

Cambio automático
09G de 6 marchas

45
Tren de rodaje

Tren de rodaje
El tren de rodaje del Golf Variant 2007 viene a continuar la decidida apuesta por el confort y el dinamismo en el
segmento de la plataforma A.
También el Golf Variant cuenta con un moderno eje delantero de brazos telescópicos tipo McPherson. Por lo que
respecta al comportamiento dinámico y al confort de la conducción cabe resaltar especialmente el moderno eje
trasero de cuatro brazos oscilantes.

La dirección asistida electromecánica, que consigue transmitirle al conductor una sensación muy precisa al
volante, adapta de forma progresiva las fuerzas de la dirección que se necesitan a medida que aumenta la
velocidad del vehículo.

Los muelles y amortiguadores se han configurado para poder soportar mayores pesos sobre los ejes del vehículo.

● Programa electrónico de estabilización


basado en el sistema MK60 de la casa
Continental Teves

● Asistente de frenada

● Dirección asistida electromecánica


de 2ª generación

● Moderno eje delantero de brazos


telescópicos tipo McPherson

● Barra estabilizadora acoplada de


forma directa con una relación de 1 : 1

● Servofreno con curva característica


Dual Rate

46
Para más información sobre el tren de rodaje se puede
consultar el Programa autodidáctico núm. 321 ”Golf 2004 - tren de rodaje“.

● Eje trasero de cuatro brazos oscilantes


con unas cualidades dinámicas y de
confort excelentes

S400_036

● La convergencia y la caída en el eje


trasero se pueden ajustar por separado

● Indicador de control de los neumáticos,


como opción con el nivel Trendline,
de serie a partir del nivel Comfortline

● Pedal del acelerador articulado al piso con


transmisores de posición del pedal sin contacto

47
Sistema eléctrico

Cajas de fusibles y enchufes de relés en la red de a bordo


Ubicación
Portarrelés debajo del lado izquierdo
El Golf Variant 2007 hereda el sistema eléctrico del del tablero, sobre la unidad de control
Jetta 2006, que sólo se ha tenido que adaptar en la de la red de a bordo
zona de la zaga. La ubicación de la caja eléctrica, la
caja de fusibles previos, la caja de fusibles y el
portarrelés coincide absolutamente con la
que nos encontramos en el Golf.

En la ilustración se muestran
las diferentes ubicaciones.

Caja eléctrica en el lado izquierdo


del vano motor

Caja de fusibles previos en el lado


izquierdo del vano motor

Caja de fusibles en el lado izquierdo


del tablero de instrumentos

48
Portarrelés en la unidad de control de la
red de a bordo, debajo del lado izquierdo
del tablero

Para más información sobre el sistema eléctrico


se puede consultar el Programa autodidáctico
núm. 319 ”Golf 2004 - sistema eléctrico“.

S400_066

49
Sistema eléctrico

Sistema multiplexado
Esquema de las unidades de
control interconectadas

Las unidades de control van interconectadas


a través de diferentes sistemas de buses para
poderse intercambiar información.

El interfaz de diagnosis para bus de datos J533


(gateway) sirve de punto de conexión de los
siguientes sistemas de buses:

- bus CAN de tracción


- bus CAN de confort
- bus CAN de infotenimiento
- bus CAN del cuadro de instrumentos
- bus CAN de diagnosis

Unidades de control conectadas a

bus CAN de tracción

bus CAN de confort

bus CAN de infotenimiento

sensor del bus CAN

bus LIN

bus CAN del cuadro de instrumentos

bus CAN de diagnosis

cable del bus CAN


(high speed y low speed)

cable del bus LIN

cable K

50
Leyenda

D conmutador de encendido y arranque


E221 panel de mandos del volante
(volante multifunción)
G85 transmisor del ángulo de giro del volante
G273 sensor de protección antirrobo en el habitáculo
G384 transmisor de la inclinación del vehículo
G397 sensor de detección de lluvia y luz
G419 unidad de sensores del ESP
H8 bocina del sistema de alarma antirrobo
J104 unidad de control del ABS
J136 unidad de control para reglaje de asientos y de
columna de dirección con función de memoria
J217 unidad de control del cambio automático
J234 unidad de control de airbag
J245 unidad de control del techo corredizo
J255 unidad de control del Climatronic
J285 unidad de control en el cuadro de instrumentos
J345 unidad de control para detección del remolque
J362 unidad de control del inmovilizador
J364 unidad de control de la calefacción adicional
J386 unidad de control de la puerta del conductor
J387 unidad de control de la puerta del acompañante
J388 unidad de control de la puerta trasera izquierda
J389 unidad de control de la puerta trasera derecha
J393 unidad de control central del sistema de confort
J394 unidad de control de la persiana del techo
J400 unidad de control del motor del limpiacristales
J412 unidad de control de la electrónica de mando del
teléfono móvil
J431 unidad de control de la regulación del alcance de las
luces
J446 unidad de control del aparcamiento asistido
J500 unidad de control de la dirección asistida
J503 unidad de control con pantalla para el sistema de
navegación y radio
J519 unidad de control de la red de a bordo
J520 unidad de control 2 de la red de a bordo
J525 unidad de control del paquete de sonido digital
J527 unidad de control de la electrónica de la columna de
dirección
J533 interfaz de diagnosis para bus de datos
J587* unidad de control de sensores de la palanca selectora
J604 unidad de control de la calefacción adicional por aire
J623 unidad de control del motor
J743* unidad de control mecatrónica para el cambio de
doble embrague
NOx sensor NOx
R radio
S400_067 T16 terminal de diagnosis

* sólo con cambio de doble embrague

51
Calefacción y aire acondicionado

Climatización
En el Golf Variant 2007 se montan tres sistemas diferentes:

● sistema de calefacción y aire exterior con turbina de 4 velocidades y recirculación de aire


● sistema semiautomático de calefacción y aire acondicionado ”Climatic“
● sistema de calefacción y aire acondicionado ”Climatronic 2C“ (bizona)

Ventilación indirecta Difusor del centro


(sólo con Climatronic 2C)
Difusor para vano reposapiés
delantero derecho
Difusor
del parabrisas
Difusor para zona posterior central
(sólo con consola central con difusores para
las plazas traseras, de lo contrario tapa
ciega en el grupo climatizador)

Difusor para vano


reposapiés
posterior derecho

Difusor
en el pilar A

Difusor en el tablero
de instrumentos

Difusor para vano


reposapiés delantero
izquierdo

Difusor para vano reposapiés


posterior izquierdo S400_038

Si el vehículo lleva una consola central con difusores


para las plazas traseras, también se podrá refrigerar
el compartimento portaobjetos de dicha consola.

Para más información sobre el sistema


S400_071
de calefacción y aire acondicionado se
puede consultar el Programa autodidáctico
núm. 318 ”Golf 2004“.

52
Manejo

En función del equipamiento del vehículo se pueden pedir cuatro versiones diferentes del panel de mandos para
la calefacción y el aire acondicionado :

● con o sin tecla de calefacción inmediata para la calefacción adicional por agua
● con o sin potenciómetro para la calefacción de los asientos

Panel de mandos del Climatronic 2C

S400_076

Sensor de temperatura interior


Asignación de teclas para la versión
de equipamiento con calefacción
adicional por agua

En comparación con la versión de equipamiento ofrecida hasta ahora, en la tecla derecha se ha cambiado la
inscripción ”ECON“ por ”AC“.

La tecla del centro lleva la inscripción ”DUAL“ en la parte inferior. Esta función sirve para igualar la temperatura
de la zona del acompañante con la de la zona del conductor. Si el vehículo va equipado con calefacción adicional
por agua, esta parte de la tecla servirá como tecla de calefacción inmediata (de la calefacción adicional por
agua) y llevará inscrito el símbolo correspondiente. En este caso, para igualar las temperaturas de las zonas del
conductor y del acompañante se utilizará la función ”AUTO“.

Calefacción adicional por agua Thermo Top V

Como opción, el Golf Variant 2007 se puede equipar también con la calefacción adicional por agua Thermo Top V.
Desempeña las siguientes funciones:

● como calefacción independiente, para calentar el habitáculo y descongelar los cristales del vehículo,
● como ventilación independiente, para bajar la temperatura interior cuando se ha aparcado el vehículo al sol,
● como calefactor adicional en los vehículos con motor de gasolina o diésel (en el caso de los diésel, en lugar del
elemento calefactor PTC).

53
Radio, teléfono y sistema de navegación

Equipos de radio en el Golf Variant 2007


Radio RCD 300

El equipo de radio RCD 300, de acceso a la gama,


cuenta con las siguientes funciones:

● cuatro canales de altavoces (cada uno de 20 vatios),


como opción se pueden conectar dos o cuatro canales
● radio RDS FM/AM Europa (AM sin LW)
● visualización en la pantalla de las emisoras
memorizadas con el nombre de la RDS
● doble receptor para FM Diversity
● control a través del volante multifunción (MFL)
y la pantalla multifunción (MFA) S400_057
● con lector integrado para CD sencillo
● control del cambiador externo de 6 CD
● control del teléfono (manos libres)
● GALA
● autodiagnosis, incluida la de los altavoces
● función para autoescuela, se debe pedir
explícitamente (visualización de intermitentes y
velocidad a través de la pantalla - función de
codificación)
● reproducción de CD de música en formato MP3

Radio RCD 500

El equipo de radio RCD 500, de gama más alta, ofrece


las siguientes funciones :

● cuatro canales de altavoces (cada uno de 20 vatios)


● radio RDS FM/AM Europa (AM sin LW)
● visualización en la pantalla de las emisoras
memorizadas con el nombre de la RDS
● doble receptor de fase para FM Diversity
● control a través del MFL y de la MFA
S400_058
● cambiador de 6 CD integrado
● control del cambiador exterior de 6 CD
● control del teléfono (manos libres)
● GALA
● Traffic Information Memory (TIM)
● adaptación del sonido específica para el modelo Para desmontar o montar una radio hay
● autodiagnosis, incluida la de los altavoces que retirar primero el marco para poder
● como opción se pueden conectar amplificadores de acceder a la unión atornillada que hay
sonido externos detrás.
● reproducción de CD de música en MP3, como opción

54
Sistema de radio y navegación RNS 300

El sistema de radio y navegación RNS 300, de acceso


a la gama, ofrece las siguientes funciones:

● pantalla bicolor (navegación mediante símbolos)


● cuatro canales de altavoces, como opción se
pueden conectar dos o cuatro canales
● sintonizador simple para FM, incluido TMC
● pilotaje dinámico del tráfico a través del TMC
(Traffic Message Channel)
● lector de CD integrado
S400_059
● control del cambiador de CD
● permite navegar sin tener insertado el CD de
navegación (función de corredor)
● reproducción de CD de música en formato CDA,
WMA y MP3

Sistema de radio y navegación MFD 2

El sistema de radio y navegación MFD 2, de gama


más alta, ofrece las siguientes funciones:

● pantalla multicolor (MFD)


● pilotaje dinámico del tráfico a través del TMC
(Traffic Message Channel)
● cuatro canales de altavoces (cada uno de
20 vatios)
● radio RDS FM/AM Europa (AM sin LW)
● visualización en la pantalla de las emisoras
memorizadas con el nombre de la RDS
● control a través del MFL y de la MFA
● también se pueden reproducir CD de audio desde S400_060
un lector de DVD interno
● control del cambiador externo de 6 CD
● control del teléfono (manos libres)
● GALA
● TIM
● compatible con Volkswagen Sound y
Para más información sobre las radios se
Dynaudio
puede consultar el Programa autodidáctico
● autodiagnosis, incluida la de los altavoces
núm. 342 ”Equipos de radio“.

55
Radio, teléfono y navegación

Preinstalación universal para teléfono móvil (UHV) Low


El Golf Variant 2007 incorpora la preinstalación universal para teléfono móvil Low exclusivamente en
combinación con la tecnología BluetoothTM.
A través del interfaz BluetoothTM se transmiten los datos desde el teléfono móvil hasta la unidad de control de la
electrónica de mando del teléfono móvil.
Para poder alojar el teléfono móvil en el soporte y para poder utilizar el sistema de manos libres se necesita un
alojamiento específico.
La unidad de control de la electrónica de mando del teléfono móvil se comunica con las demás unidades de
control a través del bus CAN de infotenimiento.
La UHV Low es compatible con las redes de telefonía móvil D y E.

La UHV Low incorpora las siguientes funciones:

● Manejo y visualización a través del teléfono móvil y en parte a través del volante multifunción (como opción).
● Cuenta con un sistema de manos libres y enmudecedor de la radio.
● La batería del móvil se carga desde el soporte del teléfono.
● Las teclas para información y aviso de avería van dispuestas en el soporte del teléfono móvil, estas señales se
transmiten a través de una conexión discreta de cable.
● El vehículo cuenta con un sistema de antena GSM que va conectado directamente al soporte.
● Existe un interfaz para el bus CAN de infotenimiento.
● La transmisión de datos entre el teléfono móvil y la unidad de control de la electrónica de mando del teléfono
móvil se realiza a través de un interfaz BluetoothTM.
● Esta UHV se puede diagnosticar.
● Se puede configurar el tiempo de continuación activa (60 minutos como máximo).

Dado que la conexión del teléfono móvil se realiza siempre a través de un interfaz BluetoothTM,
será necesario efectuar una vez una vinculación (pairing).
Para conocer qué soportes están disponibles en el mercado para los diferentes teléfonos
móviles se puede consultar la información actual del VOTEX en la dirección de Internet
www.volkswagen-zubehoer.de.

56
J453

J503

E440
Bus CAN
de infotenimiento R65

J527 J533 Transmisión de datos de R54


audio mediante BluetoothTM
Bus CAN 64 kbit/seg por HFP*
de confort
J412

J519

R38

S400_097

Cable de carga Soporte en el tablero


y pulsadores de instrumentos
Leyenda

E440 teclas multifunción en el lado izquierdo del J519 unidad de control de la red de a bordo
volante (opcional) J527 unidad de control de la electrónica de la
J412 unidad de control de la electrónica de mando columna de la dirección
del teléfono móvil J533 interfaz de diagnosis para bus de datos
J453 unidad de control del volante multifunción R38 micrófono para teléfono
(opcional) R54 teléfono móvil
J503 unidad de control con pantalla para el R65 antena para teléfono
sistema de radio y navegación

* perfil manos libres

57
Radio, teléfono y navegación

Sistema de antenas
Equipos de radio RCD 300 y RCD 500

S400_061

Para poder recibir las señales de radiofrecuencia para el receptor doble Diversity interno, los equipos de radio
RCD 300 y RCD 500 necesitan dos antenas. La antena para AM/FM es de varilla y va ubicada en el techo.
La antena para FM va alojada en el cristal lateral posterior derecho.

Sistema de radio y navegación RNS 300

Receptor de
radiofrecuencia para
calefacción independ.

S400_062

Para poder recibir las señales de radiofrecuencia para la radio interna de sintonizador simple, el sistema de radio
y navegación RNS 300 sólo utiliza una antena. La antena para AM/FM va alojada en el cristal lateral posterior
derecho. Las señales para el teléfono, la calefacción independiente y la navegación se reciben a través de una
antena aparte ubicada en el techo.

58
Sistema de radio y navegación RNS MFD

Receptor de
radiofrecuencia para
calefacción independ.

S400_098

Para poder recibir las señales de radiofrecuencia para el receptor doble Diversity interno, el sistema de radio y
navegación RNS MFD necesita dos antenas. La antena para AM/FM va alojada en el cristal lateral posterior
derecho, mientras que la antena para FM se encuentra en el cristal lateral posterior izquierdo.

Las señales para el teléfono, la calefacción independiente y la navegación se reciben a través de una antena
aparte que va ubicada en el techo.

59
400

© VOLKSWAGEN AG, Wolfsburg


Reservados todos los derechos. Sujeto a modificaciones técnicas.
000.2812.02.60 Fecha de edición 05.2007

Volkswagen AG
Service Training VSQ-1
Brieffach 1995
38436 Wolfsburg

❀ Este papel ha sido fabricado con celulosa blanqueada sin cloro.

You might also like