Professional Documents
Culture Documents
MOTOROKR EM25
Guia do Usuário
EM25.LA.UG.LPT.book Page -1 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
EM25.LA.UG.LPT.book Page 1 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
HELLOMOTO
Apresentamos seu novo telefone celular MOTOROKR™ EM25! É um telefone musical fino, fácil de usar, com um
design moderno que certamente chamará a atenção.
• Som de alta qualidade – Use o reprodutor de música (página 47) para definir a sua lista de reprodução em
suas viagens. Ou use o rádio FM (página 51) para ouvir as suas músicas favoritas ou programas de notícias.
Com um fone de ouvido estéreo com fio ou um fone de ouvido estéreo Bluetooth® de alta qualidade
opcionais, ouvir música nunca foi tão fácil.
• Meu telefone, minha maneira – É possível personalizar sua tela inicial (página 26) com imagens pessoais
tiradas com a câmera do celular e fazer download da faixa mais tocada e usá-la como campainha.
• Conecte-se em vários níveis – Quer você esteja no trabalho ou com seus amigos, mantenha-se conectado
com voz (página 18) e mensagens (página 44).
• Conveniências adicionais – Quando você estiver no trabalho ou em casa, faça uso de ferramentas úteis
como Agenda, Calculadora, Despertador, Calendário e muito mais (página 64).
• Diversão – Quando você tiver um tempinho livre, por que não navegar na web (página 56) ou jogar (página 57)?
1
EM25.LA.UG.LPT.book Page 2 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Tecla de Navegação
Role para cima,
para baixo, à
esquerda, à direita Tecla Fácil Esquerda Tecla Fácil Direita
ou pressione centro
para selecionar.
Teclas de Volume
Tecla de Música Tecla Apagar
Microfone
2
EM25.LA.UG.LPT.book Page 3 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Lente da Câmera
Tampa da Bateria
Teclas de Volume
Indicador de Carga
Conector do Fone de da Bateria Fraca
Ouvido de 3,5 mm
Observações: minifones
Conector Mini USB
de ouvido USB não são
compatíveis. Carregue o telefone e
conecte-o ao PC.
3
EM25.LA.UG.LPT.book Page 4 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
6
& Hì Agenda
10/10/08 10h51
Atalho Menu por alguns segundos ou Selec. Sair para baixo, para a
até que o visor acenda esquerda ou para a
para ligar o telefone. direita (S) para destacar
a função do menu.
Esta é a tela inicial característica e o layout do menu. O menu do seu telefone pode ser diferente do
demonstrado acima.
4
EM25.LA.UG.LPT.book Page 5 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
5
EM25.LA.UG.LPT.book Page 6 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
sumário
mapa de menus . . . . . . . . . . . . 8 itens básicos. . . . . . . . . . . . . . 20 papel de parede. . . . . . . . . . 27
uso e cuidados. . . . . . . . . . . . 10 tela inicial. . . . . . . . . . . . . . . 20 protetor de tela . . . . . . . . . . 28
introdução . . . . . . . . . . . . . . . 11 indicadores de status . . . . . 21 estilo de cor. . . . . . . . . . . . . 28
sobre este guia . . . . . . . . . . 11 teclas de volume . . . . . . . . . 21 luz de fundo. . . . . . . . . . . . . 29
cartão SIM . . . . . . . . . . . . . 12 viva-voz . . . . . . . . . . . . . . . . 21 mais funções de
cartão de memória . . . . . . . 12 cartão de memória . . . . . . . 22 personalização . . . . . . . . . . . 29
bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 códigos e senhas . . . . . . . . 23 redefinição principal. . . . . . . 30
ligando e desligando bloquear e desbloquear master clear. . . . . . . . . . . . . 31
o telefone . . . . . . . . . . . . . . 17 o telefone . . . . . . . . . . . . . . 23 ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
fazer uma ligação . . . . . . . . 18 bloquear/desbloquear rediscar um número . . . . . . 32
atender uma ligação . . . . . . 18 teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . 24 últimas ligações. . . . . . . . . . 32
alterar o alerta dicas e truques. . . . . . . . . . . . 25 retornar uma
da campainha . . . . . . . . . . . 18 personalizar . . . . . . . . . . . . . . 26 ligação perdida. . . . . . . . . . . 33
armazenar um número . . . . 18 alterar tela inicial . . . . . . . . . 26 ligação em espera . . . . . . . . 33
ligar para um estilos de campainha discagem rápida . . . . . . . . . 34
número armazenado . . . . . . 19 e alertas . . . . . . . . . . . . . . . 26 bloco de notas . . . . . . . . . . . 34
seu número de telefone . . . 19 opções de atendimento . . . 27 ligações de emergência. . . . 34
6 sumário
EM25.LA.UG.LPT.book Page 7 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
sumário 7
EM25.LA.UG.LPT.book Page 8 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
mapa de menus
menu principal
L Agenda Telefone m Ferramentas j Multimídia
• Calculadora • Câmera
q Últimas Ligações • Atalhos • Biblioteca de Músicas
• Ligações Recebidas • Despertador • Imagens
• Ligações Feitas • Aplicação cartão SIM * • Notas de Voz
• Bloco de Notas • Calendário • Rádio FM
• Apagar Tudo • Lanterna • Minhas Imagens
• Contador de Ligação
• Custo de ligação* T Jogos MotoID *
• Contador de Dados GPRS
• Tempo de Lig. GPRS 1 Acesso Web * u Configurações
• Browser • (consulte a próxima página)
g Mensagens * • Atalhos da Web
• Criar Mensagem • Ir para URL
• Caixa de Entrada • Histórico
• Caixa de Saída • Sessões Web
• Rascunhos • Config. Web
• Correio de Voz
• Msgs. de Browser
• Notas Rápidas * Função dependente de rede e/ou
• Formatos MMS
assinatura, não disponível em todas as
áreas/operadoras.
Esse é o layout padrão do menu principal.
As funções e os ícones do seu aparelho
podem ser diferentes dos genéricos
demonstrados neste manual, pois variam
dependendo da customização do seu
provedor de serviços.
8 mapa de menus
EM25.LA.UG.LPT.book Page 9 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
menu configurações
b Personalizar g Config. de Ligação j Status do Tel.
• Tela Inicial • Prefixo de Discagem • Meu Número
• Estilo de Cor • Contador de Ligação • Linha Ativa *
• Papel de Parede • Configurar Custo de Ligação * • Medidor de Bateria
• Protetor de Tela • Mostrar Número • Local de Download
• Som do Slide • Ligação em Espera
• Discagem Rápida • Atend. c/ Qualquer Tecla l Segurança
• Info. Sessão • Bloqueio do Telefone
æ USB
• Modem USB
• Redisc. Autom. • Bloqueio do Teclado
• Bloq. Aplicação
• Disco USB S Config. Fone & Carro • Discagem Fixa*
• Atender Autom. • Bloq. Ligação
E Bluetooth • Restrição de Ligações
• Encontre-me % Modo Avião • PIN do SIM
• Adicionar Dispositivo de Áudio • Modo Avião • Senhas Novas
• Configurar • Perguntar ao Iniciar
m Rede *
N Tipos de Campainha i Config. Inicial • Nova Rede
• Estilo • Hora e Data • Config. Rede
• Detalhe do Estilo • Slide Fechado • Minha LIsta de Rede
• Luz de Fundo • Redes Disponíveis
g Direciona Ligação • Idioma • Tom de Serviço
• Se Ocupado • Brilho • Tom de Lig. Perdida
• Não Atende • Modo de Entrada
• Sem Rede • Indicador de Conexão n Lanterna
• Não Disponível • Master Reset • 30 Segundos
• Todas as Ligações • Master Clear • 1 Minuto
• Cancelar Todos • Formatar cartão de memória • 2 Minutos
mapa de menus 9
EM25.LA.UG.LPT.book Page 10 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
uso e cuidados
uso e cuidados
microondas impactos
Não tente secar seu telefone em um Não deixe seu telefone cair.
forno de microondas.
10 uso e cuidados
EM25.LA.UG.LPT.book Page 11 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
introdução
introdução 11
EM25.LA.UG.LPT.book Page 12 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Se você colocar o seu cartão SIM em outro telefone, Observação: os cartões SanDisk aprovados pela
ele utilizará o mesmo número telefônico. Motorola são recomendados para cartões com
mais de 1 GB.
Cuidado: não amasse nem arranhe seu cartão SIM.
Mantenha-o longe de eletricidade estática, líquidos
instalar o cartão de memória
e sujeira.
Para instalar o cartão de
Dica: certifique-se de que seu cartão SIM esteja
memória, certifique-se
totalmente inserido no celular antes de encaixar a bateria.
de que os contatos
1 2 metálicos do cartão de
memória estejam
voltados para baixo. Deslize a parte superior do cartão
de memória na faixa de metal e no suporte.
12 introdução
EM25.LA.UG.LPT.book Page 13 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
introdução 13
EM25.LA.UG.LPT.book Page 14 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
• Não tente secar uma bateria molhada ou consumidores a identificar baterias autênticas da
úmida com um aparelho ou uma fonte de Motorola contra baterias não originais ou falsificadas
calor, como um secador de cabelo ou um (que talvez não tenham proteção de segurança
forno de microondas. adequada), a Motorola fornece hologramas em
suas baterias. Os consumidores devem confirmar
• Evite deixar o telefone dentro do carro
se a bateria adquirida possui o holograma
sob altas temperaturas.
“Motorola Original”.
RECOMENDAÇÕES
A Motorola recomenda que você sempre use
• Evite derrubar a bateria ou o telefone. baterias e carregadores da marca Motorola.
A queda desses itens, principalmente em Os dispositivos móveis da Motorola são projetados
uma superfície dura, pode provocar danos para funcionar com baterias da Motorola. Se for
potenciais. exibida uma mensagem no seu display, como
• Entre em contato com o provedor de Bateria Inválida ou Incapaz de carregar, siga estas etapas:
serviços ou com a Motorola caso o telefone • remova a bateria e inspecione-a para
ou a bateria fiquem danificados devido a confirmar se ela possui o holograma
quedas ou altas temperaturas. “Motorola Original”;
IMPORTANTE: USE PRODUTOS ORIGINAIS DA • se não houver nenhum holograma, a bateria
MOTOROLA PARA FINS DE CONTROLE DE não é da Motorola;
QUALIDADE E SEGURANÇA. Para ajudar os
14 introdução
EM25.LA.UG.LPT.book Page 15 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
introdução 15
EM25.LA.UG.LPT.book Page 16 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
16 introdução
EM25.LA.UG.LPT.book Page 17 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
O celular exibirá a mensagem Carregamento Concluído Antes de conectar o seu celular ao PC, faça download
quando o carregamento estiver concluído. e instale o driver de software de carregamento a partir
do site www.motorola.com/support.
Observações sobre o carregamento da bateria
do telefone:
Observação: você também pode usar uma porta USB Para desligar o telefone, mantenha pressionada a
do computador para carregar a bateria do seu celular. tecla O por alguns segundos.
introdução 17
EM25.LA.UG.LPT.book Page 18 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
18 introdução
EM25.LA.UG.LPT.book Page 19 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
introdução 19
EM25.LA.UG.LPT.book Page 20 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
itens básicos
Consulte a página 2 para ver um diagrama básico Observação: a sua tela inicial pode ter uma aparência
do telefone. diferente e os ícones podem variar dependendo
da operadora.
20 itens básicos
EM25.LA.UG.LPT.book Page 21 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
viva-voz
teclas de volume É possível usar o alto-falante do viva-voz para fazer
Pressione as teclas de volume na lateral do ligações sem posicionar o telefone próximo ao ouvido.
telefone para: Para ligar o alto-falante durante uma ligação, pressione
V. Voz Lig. Para desligar o alto-falante, pressione V. Voz Desl
• Alterar o volume do fone de ouvido ou
novamente.
alto-falante durante uma ligação.
itens básicos 21
EM25.LA.UG.LPT.book Page 22 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Você também pode usar um fone de ouvido opcional solicitará a formatação do seu cartão de memória,
com fio de 3,5 mm ou Bluetooth® como viva-voz. caso seja necessária.
Observação: fones de ouvido micro USB não Observação: para formatar manualmente o cartão de
são compatíveis. memória, pressione s > u Configurações > Config. Inicial
> Formatar cartão de memória.
22 itens básicos
EM25.LA.UG.LPT.book Page 23 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Observação: se você esquecer seu código de Localize: s > u Configurações > Segurança
segurança, entre em contato com o provedor > Bloqueio do Telefone > Bloquear Agora ou Bloq. Automático
de serviços.
Insira o código de desbloqueio de quatro dígitos
e pressione a tecla Ok. O telefone exibe primeiro
Tel. Bloqueado e, em seguida, Cód. de Bloq. do Telefone até
a próxima vez que desejar desbloqueá-lo.
itens básicos 23
EM25.LA.UG.LPT.book Page 24 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Para desbloquear o telefone, digite o código de Para desbloquear o teclado com a tampa deslizante
desbloqueio de quatro dígitos e pressione OK. fechada, pressione qualquer tecla e selecione
Desbl. > Ok.
Para alterar o código de bloqueio do telefone:
Para bloquear o teclado com a tampa deslizante
Localize: s > u Configurações > Segurança > Senhas Novas
aberta, mantenha pressionada *.
> Cód. de Bloq. do Telefone
bloquear/desbloquear
teclado
O teclado será bloqueado automaticamente quando a
tampa deslizante estiver fechada, se o Contador de
Bloqueio de Teclado estiver Ativado.
24 itens básicos
EM25.LA.UG.LPT.book Page 25 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
dicas e truques
A partir da tela inicial (página 20), você pode
para… faça isto…
usar atalhos:
alterar estilo Pressione e mantenha
para… faça isto… de campainha pressionado #.
dicas e truques 25
EM25.LA.UG.LPT.book Page 26 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
personalizar
26 personalizar
EM25.LA.UG.LPT.book Page 27 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
ou
personalizar 27
EM25.LA.UG.LPT.book Page 28 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Selecione Desligado para desativar o papel de parede. Para selecionar um protetor de tela:
Observação: o telefone exibe uma amostra de 1 Vá para Imagem ou Álbum de Fotos e pressione s.
cada imagem destacada.
2 Vá para a imagem desejada e pressione s
Para ajustar o layout da imagem do papel
ou
de parede:
Selecione Desligado para desligar o protetor de tela.
1 Vá para Posição e pressione s.
Observação: o telefone exibe uma amostra de
2 Role para Centralizado, Lado a Lado ou Ajustar à Tela
cada imagem destacada.
e pressione s.
28 personalizar
EM25.LA.UG.LPT.book Page 29 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
personalizar 29
EM25.LA.UG.LPT.book Page 30 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
30 personalizar
EM25.LA.UG.LPT.book Page 31 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
master clear
funções
master clear
Redefinir todas as opções exceto o código de
desbloqueio, o código de segurança, contador
de tempo de vida, limpar todas as definições e
entradas feitas pelo usuário.
Esta opção apaga todas as informações inseridas
pelo usuário na memória do seu telefone,
incluindo entradas de Contatos e arquivos obtidos
por download. Uma vez apagadas, essas
informações não podem ser recuperadas. São
restauradas todas as opções de volta às configurações
originais, exceto o código de desbloqueio, o código de
segurança e o contador de tempo de vida.
s > u Configurações > Config. Inicial > Master Clear
Para redefinir todas as opções, você precisa digitar
o Código de Desbloqueio (padrão 1234).
personalizar 31
EM25.LA.UG.LPT.book Page 32 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
ligações
Para fazer e receber ligações, consulte a página 18. Localize: s > q Últimas Ligações > Ligações Recebidas ou
Ligações Feitas
1 Na tela inicial, pressione N para visualizar a lista Observação: o indicador % próximo à chamada
das últimas ligações feitas. significa que a chamada está conectada.
2 Vá para a entrada para a qual deseja ligar e 2 Pressione N para ligar para o número.
pressione N. Para ver detalhes da ligação (como hora e data),
pressione Opções > Ver.
últimas ligações Pressione Opções (tecla virtual esquerda) enquanto
estiver na lista das últimas ligações para ver
O telefone manterá listas das ligações recentemente
estas opções:
recebidas e feitas, mesmo que as ligações não
tenham sido completadas. Nas listas, as ligações são
classificadas das mais recentes para as mais antigas.
As ligações mais antigas são excluídas à medida que
novas ligações são adicionadas.
32 ligações
EM25.LA.UG.LPT.book Page 33 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
ligações 33
EM25.LA.UG.LPT.book Page 34 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
2 Pressione N.
34 ligações
EM25.LA.UG.LPT.book Page 35 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
ligações 35
EM25.LA.UG.LPT.book Page 36 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Durante uma ligação, você pode acessar o menu de Opções > Agenda de Telefone
ligações recebidas pressionando Opções. fazer uma outra ligação
36 ligações
EM25.LA.UG.LPT.book Page 37 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
ligações 37
EM25.LA.UG.LPT.book Page 38 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
funções funções
38 ligações
EM25.LA.UG.LPT.book Page 39 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
entrada de texto
Algumas telas permitem que você use o teclado para Para atribuir um modo de entrada de texto primário
inserir texto, como quando você redige uma mensagem. ou secundário:
opções
modo de entrada
iTAP™ Permite que o telefone antecipe cada
Secundária Digite o texto usando o
palavra ao pressionar as teclas.
Primária método definido.
TAP Digite letras, números e símbolos
Número Digite números somente
pressionando uma tecla uma ou
(consulte a página 42).
mais vezes.
Símbolo Digite apenas símbolos
(consulte a página 43).
entrada de texto 39
EM25.LA.UG.LPT.book Page 40 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Pressione Opções > Modo de Entrada em uma tela de entrada primário secundário
de texto, e selecione o modo de entrada desejado.
g m Tap, nenhuma letra maiúscula
40 entrada de texto
EM25.LA.UG.LPT.book Page 41 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Esses indicadores identificam o modo de entrada Em uma tela de entrada de texto, você pode
Numérico ou Símbolo: pressionar # para alternar entre métodos de
entrada. Se Tap não estiver disponível como modo de
indicador entrada Primário ou Secundário, consulte a página 39.
W modo numérico
ou
entrada de texto 41
EM25.LA.UG.LPT.book Page 42 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
42 entrada de texto
EM25.LA.UG.LPT.book Page 43 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
método de símbolos
Na tela de entrada de texto, pressione # para
alternar entre métodos de entrada até o telefone
exibir o indicador [ (símbolo).
entrada de texto 43
EM25.LA.UG.LPT.book Page 44 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
mensagens
É possível enviar e receber mensagens de 2 Para inserir uma imagem, som ou outro objeto,
texto (SMS/EMS) e multimídia (MMS), além de pressione Opções > Inserir.
acessar o correio de voz a partir do recurso
3 Quando terminar de digitar a mensagem,
Mensagens. Cada tipo de mensagem permite a você
pressione Enviar. Escolha uma ou mais pessoas
anexar diferentes objetos. As opções disponíveis são
para enviar para.
mostradas no menu Inserir.
4 Pressione Enviar (tecla virtual esquerda).
Observação: seu telefone pode armazenar no
máximo 750 mensagens SMS, compartilhadas
entre as pastas Caixa de entrada, Caixa de saída texto rápido
e Rascunhos.
Defina sua tela inicial para acessar a opção t Texto
rápido para poder enviar as mensagens mais depressa.
enviar uma mensagem Localize: s > u Configurações > Personalizar > Tela Inicial
Localize: s > g Mensagens > Criar Mensagem > Teclas Principais > Para cima, Para baixo, Esquerda ou Direita
> Texto Rápido
1 Selecione um tipo de mensagem e digite o texto
da mensagem.
44 mensagens
EM25.LA.UG.LPT.book Page 45 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
mensagens 45
EM25.LA.UG.LPT.book Page 46 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
apagar mensagens
46 mensagens
EM25.LA.UG.LPT.book Page 47 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
entretenimento
Opções Voltar
entretenimento 47
EM25.LA.UG.LPT.book Page 48 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
guia
controles do reprodutor de música
Reproduzindo Seleciona a faixa que estiver funções
em execução.
navegar pela lista Antes da reprodução da
Todas as Seleciona uma faixa para exibição de músicas música, pressione S para
Músicas ou reprodução. cima ou para baixo.
Listas de Reproduz e gerencia suas listas reproduzir/pausar/ Pressione s.
Músicas de músicas. retomar reprodução
Artistas Seleciona um artista cujas músicas avançar Mantenha pressionado S
você deseja visualizar ou reproduzir. à direita (por pelo menos
Álbuns Seleciona um álbum cujas músicas dois segundos).
você deseja ver ou reproduzir. música anterior/ Pressione e solte S para
Gêneros Seleciona um gênero de música próxima música a direita ou para a esquerda.
para visualização ou reprodução voltar Mantenha pressionado S
das músicas. à esquerda (por pelo
menos dois segundos).
48 entretenimento
EM25.LA.UG.LPT.book Page 49 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
entretenimento 49
EM25.LA.UG.LPT.book Page 50 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Configurar Músicas Selecione Aleatório ou Repetir. 1 Use a janela Meu Computador para localizar o
“Dispositivo Removível”.
Ver Espaço Disponível Exibe o espaço de
armazenamento disponível. 2 Arraste e solte os arquivos de música que
você deseja salvar em qualquer local do
obter músicas cartão de memória.
Copiar músicas para o cartão de memória do telefone. Observação: o nome do arquivo (inclusive o
caminho) deverá ter menos que 255 caracteres.
Conectar:
Por exemplo, se você copiar músicas em uma
Depois de inserir o cartão de memória e deixar o pasta criada com o nome “MinhasMúsicasMoto”,
telefone na tela inicial, conecte o cabo USB ao o nome de qualquer música MAIS o nome da
telefone e ao PC com Windows™ instalado. pasta “MinhasMúsicasMoto” deve ter menos
de 255 caracteres.
Observação: o telefone opera com o Microsoft™
Windows™ XP™ e com o Windows™ Vista™. 3 Quando concluir, use a função Remova
Outros sistemas operacionais podem não ser Hardware com Segurança para terminar.
compatíveis com o telefone.
50 entretenimento
EM25.LA.UG.LPT.book Page 51 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
87.5 FM (1) Dica: para definir o rádio FM para tocar como som do
alarme, pressione s > m Ferramentas > Despertador
> [Novo Alarme] e selecione a opção Rádio FM para escolher
a estação favorita.
entretenimento 51
EM25.LA.UG.LPT.book Page 52 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Para gerenciar as estações predefinidas: Observação: deslize a tampa para abrir o telefone
e tirar fotos.
1 Pressione Opções > Gerenciar Estações para armazenar,
renomear ou excluir estações predefinidas. Local de
Armazenamento
2 Pressione S para cima ou para baixo para
Resolução
selecionar uma pré-programação.
Pressione S para
cima ou para baixo
câmera para exibir as
configurações da
A lente da câmera se encontra na parte posterior do Zoom 1x câmera.
telefone (consulte a página 3). Para obter fotos mais Pressione S para a
Opções Voltar esquerda ou direita a
nítidas, limpe a lente com um pano seco macio
fim de alterar a
antes de tirar uma foto. configuração
selecionada.
52 entretenimento
EM25.LA.UG.LPT.book Page 53 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
opções de fotos Depois de tirar a foto, você pode pressionar Opções para
abrir o menu Opções de Fotos:
Antes de tirar a foto, pressione Opções para abrir o menu
da câmera:
opções
Ir para Imagem Alterna para o menu Imagens. Ignorar Descarta a foto e volta
para visor.
Capturar Gira a captura automática para
Automáticamente 5 s ou 10 s. Aplicar como Define a foto como uma
imagem de papel de parede
Configurar Câmera Define Resolução, Qualidade,
(plano de fundo) ou uma
Som ao Capturar ou Ícone de Status.
imagem de protetor de tela.
Trocar Armazenamento Armazena suas fotos na Memória
Detalhe Mostra detalhes da foto, como
do Telefone e no Cartão de Memória.
Tipo do Arquivo e Resolução.
Espaço Livre Mostra o espaço Livre, Usado e
Total no dispositivo de
armazenamento.
entretenimento 53
EM25.LA.UG.LPT.book Page 54 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
54 entretenimento
EM25.LA.UG.LPT.book Page 55 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
opções opções
entretenimento 55
EM25.LA.UG.LPT.book Page 56 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
56 entretenimento
EM25.LA.UG.LPT.book Page 57 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
entretenimento 57
EM25.LA.UG.LPT.book Page 58 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
conexões
58 conexões
EM25.LA.UG.LPT.book Page 59 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
1 Navegue até um dispositivo da lista e pressione a dispositivo não consiga realizar a conexão, desligue-o
tecla central s. e ligue-o novamente.
Observação: quando estiver ouvindo músicas usando Observação: não é possível copiar objetos protegidos
um dispositivo estéreo Bluetooth (fone de ouvido ou por direitos autorais.
estéreo automotivo), use as teclas de controle de
1 No telefone, navegue até o objeto que deseja
volume do dispositivo para aumentar ou diminuir o
copiar para o outro dispositivo.
volume da música.
2 Pressione Opções > Copiar para dispositivo de bluetooth para
Atalho: se o Bluetooth do telefone estiver ligado, o
enviar um arquivo de imagem. Pressione
telefone pode tentar se conectar automaticamente a
Opções > Enviar > Via bluetooth para enviar um arquivo
um dispositivo viva-voz usado antes. Basta ligar o
de música.
dispositivo ou deixá-lo próximo ao telefone. Caso o
conexões 59
EM25.LA.UG.LPT.book Page 60 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
60 conexões
EM25.LA.UG.LPT.book Page 61 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
copiar imagem para um dispositivo Se você usar uma conexão a cabo USB:
Vá para a imagem, pressione Opções > Copiar para • Verifique se o telefone está conectado a uma
dispositivo de bluetooth > Procurar Dispositivos e selecione o porta USB de alta potência no computador
nome do dispositivo. Não é possível copiar alguns (não uma porta de baixa potência como a
arquivos protegidos pelas leis de direitos autorais. porta USB do teclado ou o hub USB ligado
ao barramento).
conexões 61
EM25.LA.UG.LPT.book Page 62 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Observação: o computador pode não Conecte o cabo USB Motorola Original à miniporta
reconhecer o telefone caso ele seja conectado USB do telefone e a uma porta USB disponível no
a uma porta USB de baixa potência. computador. A bateria começará a ser carregada.
62 conexões
EM25.LA.UG.LPT.book Page 63 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Use essas pastas do cartão de memória para os tipos Observação: o tamanho máximo de um arquivo de
de arquivos indicados: uma única imagem é 600 KB, 1280 x 1024 pixels.
Além disso, um nome de arquivo (incluindo o
Observação: para ajudar a gerenciar seus arquivos,
caminho) deve ter menos de 255 caracteres.
você também pode criar novas pastas nas pastas
Por exemplo, se você copiar músicas para uma pasta
existentes.
criada com o nome “MinhasMúsicasMoto”, o nome
• arquivos de música (MP3, MIDI, AMR, de qualquer música MAIS o nome da pasta
AAC e WAV): use celular\Música ou “MinhasMúsicasMoto” deverá ter menos de
coloque os arquivos de música em qualquer 255 caracteres
local do cartão de memória (consulte a
página 50).
configuração USB
• arquivos de fotos (JPG, PNG ou BMP):
celular\Imagem. Configura a conexão mini USB do telefone para
funcionar como um modem ou dispositivo de
Dica: as imagens devem ser armazenados na pasta
armazenamento:
celular\Imagem do cartão de memória. Para localizar
arquivos de imagem no telefone, pressione Localize: s > u Configurações > USB > Modem USB
s > j Multimídia > Imagens > Todas as Imagens. Pressione ou Disco USB
Opções > Trocar Armazenamento > Cartão de Memória para alternar o Observação: a conexão USB deve ser definida como
local de armazenamento. Disco USB antes de copiar arquivos do PC para o telefone
(consulte a página 61).
conexões 63
EM25.LA.UG.LPT.book Page 64 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
ferramentas
lembrete de evento
funções
Quando ocorrer um lembrete de evento, pressione
adicionar evento do calendário
s para visualizá-lo. Pressione Sair para excluí-lo.
s > m Ferramentas > Calendário copiar evento de calendário
Vá até o dia e pressione s. Em seguida, vá para
Copiar um evento da agenda para dia e/ou hora:
[Adicionar Nova] e pressione Selec.
s > m Ferramentas > Calendário
exibir e editar evento do calendário
Vá até o dia e pressione s. Em seguida, vá até o
s > m Ferramentas > Calendário
evento e pressione Selec. > Opções > Copiar.
Vá até o dia e pressione s. Em seguida, vá até o
definir alarme
evento e pressione Selec.
s > m Ferramentas > Despertador
Dica: defina o rádio FM para soar como alarme.
64 ferramentas
EM25.LA.UG.LPT.book Page 65 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
funções funções
ferramentas 65
EM25.LA.UG.LPT.book Page 66 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
serviços e reparos
Se você tiver alguma dúvida ou precisar de
assistência, estamos aqui para ajudá-lo.
66 serviços e reparos
EM25.LA.UG.LPT.book Page 67 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Este modelo atende às diretrizes internacionais Enquanto pode haver diferenças entre os níveis SAR de diversos
telefones e em várias posições, todos eles atendem às exigências
para exposição a ondas de rádio. governamentais de exposição segura. Observe que as melhorias
Seu aparelho celular é um receptor e transmissor de rádio. Foi projetado feitas neste modelo poderão causar diferenças no valor SAR com
para não exceder os limites de exposição à ondas de rádio relação aos produtos anteriores. Mas todos os produtos são
recomendados pelas diretrizes internacionais. Essas diretrizes foram projetados de acordo com as normas regulamentares.
desenvolvidas pela organização científica independente ICNIRP e
incluem margens de segurança projetadas para garantir a proteção de A Organização Mundial de Saúde declarou que as informações
todas as pessoas, independentemente da idade ou do estado de saúde. científicas atuais não indicam a necessidade de precauções
especiais no uso de aparelhos celulares. Eles informam que se
As diretrizes utilizam uma unidade de medida conhecida como SAR quiser reduzir sua exposição você deve limitar a duração das
(Specific Absorption Rate - Taxa de Absorção Específica). O limite SAR chamadas ou usar um dispositivo “viva-voz” para manter o celular
da ICNIRP de aparelhos celulares utilizados pelo público é de 2 W/kg e longe da cabeça e do corpo.
o valor SAR mais alto deste modelo quando testado para uso no ouvido
é (850/1900) 0.62 W/kg, (900/1800) 0.67 W/kg.1 Uma vez que os Informações adicionais podem ser encontradas nos sites da Web
celulares oferecem um conjunto de funções, eles podem ser usados da Organização Mundial de Saúde (www.who.int/emf) ou da
em outras posições, como no corpo, conforme descrito neste guia do Motorola, Inc. (www.motorola.com/rfhealth).
usuário.2 Nesse caso, o valor SAR mais alto testado é (850/1900) 0.43 1. Os testes são realizados de acordo com as diretrizes internacionais
W/kg, (900/1800) 0.52 W/kg.2 para teste. O padrão incorpora uma margem substancial de segurança
para dar proteção adicional ao público e para ser responsável por
Como o SAR é medido utilizando a potência de transmissão mais quaisquer variações nas medidas. As informações SAR incluem o
alta do dispositivo, o SAR real desse dispositivo durante a protocolo de teste da Motorola, o procedimento de avaliação e a faixa
operação é geralmente menor do que o indicado acima. Isso ocorre de variação na medição deste produto.
devido a alterações automáticas no nível de potência do 2. Consulte a seção Informações Gerais e de Segurança sobre a operação
dispositivo para garantir que seja usado somente o nível mínimo junto ao corpo.
necessário para atingir a rede.
dados SAR 67
EM25.LA.UG.LPT.book Page 68 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Número de
Aprovação
do Produto
Informações Legais e de
Segurança Importantes
69
EM25.LA.UG.LPT.book Page 70 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
70 Informações de segurança
EM25.LA.UG.LPT.book Page 71 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
essa compatibilidade. Em algumas circunstâncias, seu celular Ler e seguir as orientações do fabricante de seu dispositivo médico
poderá causar interferência com outros dispositivos. implantado. Se você tiver perguntas sobre a utilização do celular
com o dispositivo médico implantado, consulte seu médico.
Siga as Instruções para evitar problemas
de interferência Cuidados ao dirigir
Desligue o celular em qualquer local onde haja instruções para O uso de telefones celulares enquanto dirige pode causar
agir dessa forma. distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo.
Em um avião, desligue seu celular sempre que for solicitado pela Além disso, o uso de dispositivos sem fio e seus acessórios pode
tripulação. Se seu celular tiver a opção Vôo ou recurso ser proibido ou restrito em determinadas áreas. Sempre obedeça
semelhante, consulte a tripulação sobre seu uso durante o vôo. às leis e aos regulamentos sobre o uso desses produtos.
Dispositivos médicos implantados As práticas recomendadas para dirigir com responsabilidade
podem ser encontradas na seção “Práticas inteligentes enquanto
Se você tiver dispositivos médicos implantados, como um dirige” neste manual de usuário (ou em um manual separado).
marca-passo ou um desfibrilador, consulte o médico antes de usar
esse celular.
Pessoas com dispositivos médicos implantados devem observar as Avisos operacionais
precauções a seguir: Obedeça a todas as recomendações ao utilizar celulares em
• SEMPRE manter mais de 20 centímetros de distância áreas públicas.
entre o celular e o dispositivo médico implantado quando
o telefone estiver LIGADO. Atmosferas potencialmente explosivas
• NÃO carregar o celular no bolso junto ao peito. Áreas com atmosferas explosivas normalmente, mas nem sempre,
são indicadas e incluem áreas de abastecimento, como a região
• Usar o ouvido oposto ao dispositivo médico implantado abaixo do convés principal em barcos, instalações de
para minimizar o potencial de interferência. armazenamento ou transferência de produtos químicos ou
• DESLIGAR o celular imediatamente se tiver alguma combustíveis, áreas onde o ar contém partículas ou elementos
suspeita de interferência. químicos, como fibras, poeira ou pós metálicos.
Informações de segurança 71
EM25.LA.UG.LPT.book Page 72 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular e Baterias e carregadores
não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas, podem
Cuidado: o uso inadequado da bateria pode resultar em
ocorrer faíscas que causam explosão ou fogo.
incêndio, explosão, vazamento ou outro risco. Para obter
Símbolos-chave mais informações, consulte a seção “uso e segurança da
bateria” no manual.
A bateria, o carregador ou o dispositivo móvel podem conter
símbolos, definidos a seguir:
Mantenha o celular e seus acessórios
Símbolo Definição longe das crianças.
032374o
A seguir, informações importantes sobre Esses produtos não são brinquedos e podem ser perigosos para
segurança. crianças. Por exemplo:
Nunca jogue a bateria ou o celular no fogo. • Pode existir um risco de choques para peças pequenas
032376o
e destacáveis.
• O uso inadequado poderá provocar sons muito fortes,
032375o
A bateria ou o celular podem exigir a reciclagem possivelmente provocando danos à audição.
de acordo com as leis locais. Entre em contato
com as autoridades reguladoras locais para • O manuseio inadequado das baterias poderá provocar
obter mais informações. seu aquecimento excessivo e queimaduras.
Não jogue a bateria ou o celular no lixo.
Partes de vidro
Algumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro. O vidro
Não molhe a bateria, o carregador ou o celular. poderá quebrar se o produto for derrubado sobre uma superfície
rígida ou receber um impacto considerável. Em caso de
quebra do vidro, não toque nem tente removê-lo. Não utilize
Ouvir música ou voz no volume máximo do fone seu celular até que o vidro seja substituído em um centro de
de ouvido poderá prejudicar sua audição. serviço especializado.
72 Informações de segurança
EM25.LA.UG.LPT.book Page 73 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Informações de segurança 73
EM25.LA.UG.LPT.book Page 74 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
74 Aviso da FCC
EM25.LA.UG.LPT.book Page 75 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Garantia
Termos e Condições de Garantia MOTOROLA para Rádios Garantia
Garantia
Garantia 75
EM25.LA.UG.LPT.book Page 76 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Itens Excluídos desta Garantia • defeitos ou danos causados por queda do aparelho,
negligência, acidentes, descarga elétrica ou descarga na
Esta garantia não cobre: reda elétrica;
• defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de • estojos de couro.
outro modo que não o especificado no respectivo Manual ATENÇÃO: não deixe seu APARELHO exposto à chuva, nem
do Usuário;
utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade
• defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte, excessiva no ar. A utilização do APARELHO em tais condições
testes, instalação, alteração ou qualquer tipo de causará oxidação da placa e perda de garantia, conforme
modificação realizados por pessoas ou assistências descrito acima.
técnicas não autorizadas pela MOTOROLA;
Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádios TalkAbout
• quebra ou danos a antenas, exceto se causados 280 SLK e Spirit)
diretamente por defeitos de material ou de mão-de-obra
Baterias serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade
quando de sua fabricação;
cair para menos de 70% da especificada, ou se apresentarem
• produtos que tenham tido o número de série removido ou vazamento. A MOTOROLA, sob nenhuma hipótese se
tornado ilegível; responsabilizará pelas baterias se as mesmas:
• defeitos ou danos causados pelo derramamento de • forem recarregadas por recarregadores que não sejam
alimentos ou líquidos, inclusive gotas de chuva, causando originais MOTOROLA;
oxidação da placa identificados pelos “identificadores de
• tiverem qualquer dos selos violados, rasgados ou com
entrada de líquidos”, localizado nas partes interna e
evidências de adulteração;
traseira do aparelho;
• forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não
• arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro dano
sejam os equipamentos originais MOTOROLA para os
causado às superfícies plásticas e peças externas dos
quais tenham sido especificadas no Manual do Usuário.
aparelhos, em razão do uso diverso do especificado no
Manual do Usuário;
76 Garantia
EM25.LA.UG.LPT.book Page 77 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Informações da OMS 77
EM25.LA.UG.LPT.book Page 78 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
importante para todos. Como alguns recursos do celular podem não o deixe onde outros possam ter acesso. Bloqueie o
afetar sua privacidade e a segurança dos dados, siga estas teclado do aparelho, se esse recurso estiver disponível.
recomendações para aumentar a proteção de suas informações:
• Mantenha o software atualizado — se a Motorola ou • Noções básicas sobre o AGPS — para fornecer
um fornecedor de software/aplicativo lançar um patch ou informações de localização para chamadas emergenciais,
uma atualização de software que atualize a segurança do alguns celulares Motorola incorporam a tecnologia AGPS
aparelho, instale o mais rápido possível. (Sistema de Posicionamento Global Assistido). A
• Apague antes de reciclar — apague informações tecnologia AGPS também pode ser usada em aplicativos
pessoais ou dados de seu celular antes de descartá-lo ou não emergenciais para rastrear e monitorar a localização
retorná-lo para reciclagem. Para instruções passo a passo de um usuário — por exemplo, para fornecer orientações
de como apagar todas as informações pessoais de seu de direção. Os usuários que preferem não permitir tal
aparelho, consulte a seção intitulada “master clear” ou rastreamento e monitoramento devem evitar o uso de
“excluir dados” no manual. tais aplicativos.
Observação: para obter informações sobre como fazer Se você tiver outras perguntas sobre como o uso de seu aparelho
uma cópia dos dados de seu celular antes de apagá-los, celular pode causar impacto em sua privacidade ou na segurança
acesse www.motorola.com, navegue até a seção de seus dados, entre em contato com a Motorola no endereço
“downloads” da página do consumidor na Web, em privacy@motorola.com ou contate seu fornecedor.
“Motorola Backup” ou “Motorola Phone Tools.”
Verifique as leis e as regulamentações sobre o uso de dados, praticamente em qualquer lugar, a qualquer hora, onde
telefones celulares e de seus acessórios na região onde quer que o serviço esteja disponível e as condições de segurança
dirige. Sempre as obedeça. O uso desses dispositivos pode ser permitirem. Ao dirigir um carro, a direção é a sua maior
proibido ou restrito em determinadas áreas — por exemplo, responsabilidade. Se você escolher usar seu celular ao dirigir,
apenas o uso do viva-voz. Visite www.motorola.com/callsmart para lembre-se das dicas a seguir:
mais informações (site em inglês).
Segurança ao dirigir 79
EM25.LA.UG.LPT.book Page 80 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
• Conheça seu telefone celular Motorola e suas uma ligação quando estiver em movimento, tecle alguns
funções, como discagem rápida e rediscagem. números, olhe para a via e os retrovisores, e continue.
Quando disponíveis, essas funções o ajudam a fazer sua • Não se envolva em conversas estressantes ou
chamada sem tirar sua atenção da estrada. comoventes que possam lhe distrair. Avise às pessoas
• Quando disponível, use o dispositivo que você está dirigindo e suspenda conversas capazes de
viva-voz. Se possível, adicione uma desviar sua atenção ao volante.
camada de conveniência ao seu telefone • Use seu celular para ligar pedindo ajuda.
celular com um dos diversos acessórios Tecle 190 ou outro número de emergência local em caso
para viva-voz da Motorola Original de incêndio, acidentes ou emergências médicas.*
disponíveis atualmente.
• Utilize seu telefone celular para ajudar outras
• Posicione seu telefone celular de uma maneira fácil pessoas em emergência. Se você presenciar um
de alcançar. Seja capaz de atender seu telefone celular acidente de carro, um crime acontecendo ou outra
sem tirar os olhos da via. Se você receber uma ligação em emergência séria onde vidas estejam em perigo, ligue
um momento inconveniente, deixe que o correio de voz para 190, ou outro número de emergência local, como
atenda para você. gostaria que outros o fizessem para você.*
• Avise a pessoa com quem você fala que você está • Quando necessário, ligue para uma assistência de
dirigindo; se necessário, suspenda a ligação estrada ou para um número específico de uma
durante tráfego pesado ou condições climáticas assistência celular não-emergencial. Se você
perigosas. Chuva, neve com chuva, neve, granizo ou encontrar um veículo quebrado que não represente riscos
tráfego pesado podem ser perigosos. sérios, um semáforo quebrado, um acidente de trânsito
• Não faça anotações nem procure números de secundário onde ninguém pareça estar ferido ou um
telefone enquanto dirige. Digitar uma lista Para Fazer veículo que você sabe ter sido roubado, ligue para uma
ou consultar sua agenda de endereços desvia a atenção assistência de tráfego ou outro número específico de uma
de sua responsabilidade principal – dirigir com segurança. assistência celular não-emergencial.*
• Disque e permaneça atento ao tráfego; se possível,
faça ligações quando seu carro não estiver em
movimento ou antes de trafegar. Se você precisar fazer
* Sempre que o serviço sem fio estiver disponível.
80 Segurança ao dirigir
EM25.LA.UG.LPT.book Page 81 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
índice
A número 18 bloquear
Acesso Web 56 armazenamento 22 teclado 24
adicionar evento do calendário 64 arrastar e soltar arquivos 50 telefone 23
agenda 65 atalhos 25 bloqueio do telefone
apagar a entrada 65 atender uma ligação 18 alterar código 24
criar entrada 65 atendimento automático 37 Bluetooth 36
editar entrada 65 avançado alterar nome 61
alertas 26 funções Bluetooth 60 conexão
alterar ligando 37 descrição 58
alerta de campainha 18 indicador 59
B copiar multimídia 61
volume 21, 37
bateria 13 enviar arquivos 59
alto-falante
carregar 16 funções avançadas 60
viva-voz 21
instalar 16 receber arquivos 60
apagar mensagens 46
remover 16 visibilidade 61
apagar o texto 42
tampa 3
armazenados
bloco de notas 34
arquivos 57
índice 81
EM25.LA.UG.LPT.book Page 82 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
C conexões a cabo 61 D
caixa postal config. de cor 28 data 29
configurar 45 configuração de estilo 26 definir
indicador de mensagem 45 configurar alertas 27
calculadora 65 caixa postal 45 cor 28
calendário 36 contatos 65 estilo 26
campainha apagar a entrada 65 hora e data 29
alerta 18 criar entrada 65 modo de entrada de texto 39
estilo, configuração 26 editar entrada 65 desbloquear
volume 29 lista 36 código 23
carregar a bateria 16 controles, reprodutor teclado 24
cartão de memória 12, 22 de música 48 telefone 23
formato 22 conversor de moedas 65 dicas de segurança 79
instalar 12 converter moedas: 65 dicas e truques 25
remover 13 copiar discagem rápida 38
cartão SIM arquivos 59 discando o prefixo 36
instalar 12 evento do calendário 64 discar um número de telefone 18
código de acesso internacional 37 música 50
códigos 23 custos, rastreamento 35
códigos de segurança 23
82 índice
EM25.LA.UG.LPT.book Page 83 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
E F indicador
editar imagens 54 favoritos 57 modo de entrada de texto 40
emparelhamento. Consulte fazer segunda ligação 36 status 21
conexão Bluetooth fazer uma ligação 18 indicadores de status 21
encaminhar ligações 37 fone de ouvido 37 informações de segurança 70
encerrar uma ligação 18 formatar o cartão de memória 22 instalar
entrada de texto 39 formato 46 bateria 16
enviar fotos 52 cartão de memória 12
mensagem 44 cartão SIM 12
tecla 2, 18 G interface 28
estações predefinidas de rádio 51 garantia 75
gerenciar
J
evento do calendário
imagens 57 jogos 57
adicionar 64
copiar 64 sons 57
L
exibição 64 tons de campainha 57
layout do texto 30
lembrete 64
exibição I lembrete 29, 64
imagens 57 lente da câmera 3
evento do calendário 64
editar 54 ligação
mensagens 46
atender 18
avançado 37
índice 83
EM25.LA.UG.LPT.book Page 84 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
84 índice
EM25.LA.UG.LPT.book Page 85 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
mudo 36 P S
música papel de parede 27 senhas. Consulte códigos
copiar 50 personalizar 26 seu número 19
lista de músicas 49 protetor de tela 28 slide
player 47, 48 som 29
R som 57
N rádio 51
notas de voz 55 rádio FM 51 T
número receber mensagens 45 tampa deslizante fechada 29
armazenar 18 rede tecla central 2
rediscar 32 configurações 65 tecla de navegação 2, 20
número de emergência 34 modo avião 38 tecla fim 2, 18
redefinir 30 tecla ligar/desligar 2, 17
O
rediscar 32 tecla limpar/voltar 2
obter músicas 50
relógio digital 30 teclado
opções de atendimento 27
remover bloquear e desbloquear 24
opções, lista de músicas 49
bateria 16 volume 29
organizador pessoal 64
cartão de memória 13 teclas programáveis 2
restringir ligações 38 teclas virtuais 20
retornar uma ligação 33
índice 85
EM25.LA.UG.LPT.book Page 86 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
tela inicial 20 V
atalhos 26 vinculação. Consulte
tempo 29 conexão Bluetooth
texto visor 20
apagar 42 viva-voz 21
entrada volume
capitalização 40 alterar 37
indicadores de modo 40 campainha 29
layout 30 teclado 29
texto rápido 44 teclas 2, 21
tons de campainha 57
troca de objetos 59
U
últimas ligações 32 Patente requerida nos EUA 34.976
USB
arrastar e soltar 50
cabos 61
86 índice
EM25.LA.UG.LPT.book Page 87 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
Anatel
Todos os serviços mencionados neste manual, inclusive o próprio “O componente bluetooth incorporado a este equipamento
acesso à Internet dependem da disponibilidade da operadora e/ou opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção
tipo de assinatura. contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo
tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em
caráter primário.”
Use somente acessórios originais Motorola. Para informações
sobre as baterias e carregadores aprovados pela ANATEL para
este produto, visite o site: www.motorola.com.br, em Manuais,
faça o download do manual Baterias e Carregadores ou ligue para
MODELO: EM25 e2 a central de atendimento Motorola.
www.anatel.gov.br
MODELO: EM25 u2
Anatel 87
EM25.LA.UG.LPT.book Page 88 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
EM25.LA.UG.LPT.book Page -2 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
EM25.LA.UG.LPT.book Page -1 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
www.motorola.com