You are on page 1of 92

EM25.LA.UG.LPT.

book Page -2 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

MOTOROKR EM25

Guia do Usuário
EM25.LA.UG.LPT.book Page -1 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
EM25.LA.UG.LPT.book Page 1 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

HELLOMOTO
Apresentamos seu novo telefone celular MOTOROKR™ EM25! É um telefone musical fino, fácil de usar, com um
design moderno que certamente chamará a atenção.

• Som de alta qualidade – Use o reprodutor de música (página 47) para definir a sua lista de reprodução em
suas viagens. Ou use o rádio FM (página 51) para ouvir as suas músicas favoritas ou programas de notícias.
Com um fone de ouvido estéreo com fio ou um fone de ouvido estéreo Bluetooth® de alta qualidade
opcionais, ouvir música nunca foi tão fácil.

• Meu telefone, minha maneira – É possível personalizar sua tela inicial (página 26) com imagens pessoais
tiradas com a câmera do celular e fazer download da faixa mais tocada e usá-la como campainha.

• Conecte-se em vários níveis – Quer você esteja no trabalho ou com seus amigos, mantenha-se conectado
com voz (página 18) e mensagens (página 44).

• Câmera – Capture os melhores momentos com fotos (página 52).

• Conveniências adicionais – Quando você estiver no trabalho ou em casa, faça uso de ferramentas úteis
como Agenda, Calculadora, Despertador, Calendário e muito mais (página 64).

• Diversão – Quando você tiver um tempinho livre, por que não navegar na web (página 56) ou jogar (página 57)?

1
EM25.LA.UG.LPT.book Page 2 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Veja a seguir uma rápida introdução:

Tecla de Navegação
Role para cima,
para baixo, à
esquerda, à direita Tecla Fácil Esquerda Tecla Fácil Direita
ou pressione centro
para selecionar.
Teclas de Volume
Tecla de Música Tecla Apagar

Tecla Enviar Tecla Liga/


Desliga e Fim

Microfone

2
EM25.LA.UG.LPT.book Page 3 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

lente da câmera;bateria:tampa;miniporta USB

Lente da Câmera

Tampa da Bateria

Teclas de Volume

Indicador de Carga
Conector do Fone de da Bateria Fraca
Ouvido de 3,5 mm
Observações: minifones
Conector Mini USB
de ouvido USB não são
compatíveis. Carregue o telefone e
conecte-o ao PC.

3
EM25.LA.UG.LPT.book Page 4 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Noções básicas do menu:

Tela Inicial Menu

6
& Hì Agenda

& 3 Pressione a Tecla de


&
1 Mantenha pressionada a
Navegação para cima,
Tecla Liga/Desliga O
&

10/10/08 10h51
Atalho Menu por alguns segundos ou Selec. Sair para baixo, para a
até que o visor acenda esquerda ou para a
para ligar o telefone. direita (S) para destacar
a função do menu.

2 Pressione a Tecla 4 Pressione a Tecla Central


(s) para selecioná-lo.
Central (s) para abrir
o Menu Principal.

Esta é a tela inicial característica e o layout do menu. O menu do seu telefone pode ser diferente do
demonstrado acima.

4
EM25.LA.UG.LPT.book Page 5 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Motorola Industrial Ltda. registradas da Microsoft Corporation; e Windows XP é marca


Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho comercial da Microsoft Corporation.
CEP 13820-000 - Jaguariúna - SP © Motorola, Inc., 2009. Todos os direitos reservados.
Central de atendimento Motorola para capitais Cuidado: alterações ou modificações feitas no telefone celular,
e regiões metropolitanas ligue 4002-1244. que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola, anularão
Demais localidades ligue 0800 773 1244. a autoridade do usuário de operar o equipamento.
www.hellomoto.com.br Aviso de copyright do software
Algumas funções do telefone celular dependem da capacidade e Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir
das configurações da rede de seu provedor de serviços. Além software-de terceiros ou com copyright da Motorola armazenado
disso, é possível que algumas funções não estejam ativadas por em memórias semicondutoras ou outras mídias. As leis dos
seu provedor de serviços e/ou também que as configurações do Estados Unidos e de outros países asseguram para os
seu provedor de serviços limitem o funcionamento da função. fornecedores de software da Motorola e de terceiros
Entre em contato com seu provedor de serviços para obter determinados direitos exclusivos para software com registro de
informações sobre disponibilidade e funcionalidades. Todas as copyright, como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução
funções, funcionalidades e outras especificações do produto, bem do software. Portanto, nenhum software protegido por leis de
como as informações contidas neste guia de usuário baseiam-se copyright contido nos produtos Motorola pode ser modificado,
nas informações mais recentes disponíveis. A Motorola se reserva sofrer engenharia reversa, ser distribuído ou reproduzido de forma
o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou alguma que não seja a maneira permitida por lei. Além disso, a
especificações sem notificação prévia ou obrigação. compra dos produtos da Motorola não deve ser considerada como
concessão, de forma direta ou por implicação, embargo ou de
O nome MOTOROLA e a logomarca Estilizada M estão registrados outra forma, de qualquer licença relacionada a direitos autorais,
no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Todos os demais patentes ou aplicações de patentes de fornecedores da Motorola
nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos ou de qualquer fornecedor de software de terceiros, exceto a
proprietários. As marcas Bluetooth são registradas por seu concessão de licença de uso normal, não-exclusiva e isenta de
proprietário e utilizadas pela Motorola, Inc. sob licença. Java e direitos de exploração de patentes que é apresentada de acordo
todas as outras marcas baseadas em Java são marcas comerciais com a operação da lei na venda de um produto.
ou marcas registradas da Sun Microsystems, Inc. nos Estados
Unidos e em outros países. Microsoft e Windows são marcas Número do manual: Version A

5
EM25.LA.UG.LPT.book Page 6 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

sumário
mapa de menus . . . . . . . . . . . . 8 itens básicos. . . . . . . . . . . . . . 20 papel de parede. . . . . . . . . . 27
uso e cuidados. . . . . . . . . . . . 10 tela inicial. . . . . . . . . . . . . . . 20 protetor de tela . . . . . . . . . . 28
introdução . . . . . . . . . . . . . . . 11 indicadores de status . . . . . 21 estilo de cor. . . . . . . . . . . . . 28
sobre este guia . . . . . . . . . . 11 teclas de volume . . . . . . . . . 21 luz de fundo. . . . . . . . . . . . . 29
cartão SIM . . . . . . . . . . . . . 12 viva-voz . . . . . . . . . . . . . . . . 21 mais funções de
cartão de memória . . . . . . . 12 cartão de memória . . . . . . . 22 personalização . . . . . . . . . . . 29
bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 códigos e senhas . . . . . . . . 23 redefinição principal. . . . . . . 30
ligando e desligando bloquear e desbloquear master clear. . . . . . . . . . . . . 31
o telefone . . . . . . . . . . . . . . 17 o telefone . . . . . . . . . . . . . . 23 ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
fazer uma ligação . . . . . . . . 18 bloquear/desbloquear rediscar um número . . . . . . 32
atender uma ligação . . . . . . 18 teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . 24 últimas ligações. . . . . . . . . . 32
alterar o alerta dicas e truques. . . . . . . . . . . . 25 retornar uma
da campainha . . . . . . . . . . . 18 personalizar . . . . . . . . . . . . . . 26 ligação perdida. . . . . . . . . . . 33
armazenar um número . . . . 18 alterar tela inicial . . . . . . . . . 26 ligação em espera . . . . . . . . 33
ligar para um estilos de campainha discagem rápida . . . . . . . . . 34
número armazenado . . . . . . 19 e alertas . . . . . . . . . . . . . . . 26 bloco de notas . . . . . . . . . . . 34
seu número de telefone . . . 19 opções de atendimento . . . 27 ligações de emergência. . . . 34

6 sumário
EM25.LA.UG.LPT.book Page 7 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

tempo de ligação. . . . . . . . . 35 entretenimento. . . . . . . . . . . . 47 serviços e reparos. . . . . . . . . 66


menu ligações recebidas . . 36 reprodutor de música . . . . . 47 dados SAR. . . . . . . . . . . . . . . 67
fone de ouvido. . . . . . . . . . . 37 rádio FM . . . . . . . . . . . . . . . 51 conformidade da
ligação avançada . . . . . . . . . 37 câmera. . . . . . . . . . . . . . . . . 52 União Européia . . . . . . . . . . . 68
entrada de texto. . . . . . . . . . . 39 imagens . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Informações
definir métodos notas de voz . . . . . . . . . . . . 55 de segurança. . . . . . . . . . . . . 70
de entrada . . . . . . . . . . . . . . 39 Acesso Web . . . . . . . . . . . . 56 Aviso da FCC . . . . . . . . . . . . . 74
método tap . . . . . . . . . . . . . 41 entretenimento e jogos . . . . 57
Garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . 75
método iTAP™ . . . . . . . . . . 41 conexões. . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Informações da OMS . . . . . . 77
método numérico . . . . . . . . 42 conexões sem
Informações
apagar letras e palavras. . . . 42 fio Bluetooth® . . . . . . . . . . . 58
sobre reciclagem . . . . . . . . . 78
método de símbolos . . . . . . 43 conexões a cabo . . . . . . . . . 61
Privacidade e
mensagens . . . . . . . . . . . . . . . 44 configuração USB . . . . . . . . 63
segurança de dados . . . . . . . 78
enviar uma mensagem . . . . 44 ferramentas. . . . . . . . . . . . . . . 64
Segurança ao dirigir . . . . . . . 79
texto rápido . . . . . . . . . . . . . 44 organizador pessoal . . . . . . . 64
índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
receber mensagens . . . . . . 45 agenda telefônica . . . . . . . . 65
caixa postal . . . . . . . . . . . . . 45 rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Anatel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
mais funções
de mensagem . . . . . . . . . . . 46

sumário 7
EM25.LA.UG.LPT.book Page 8 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

mapa de menus
menu principal
L Agenda Telefone m Ferramentas j Multimídia
• Calculadora • Câmera
q Últimas Ligações • Atalhos • Biblioteca de Músicas
• Ligações Recebidas • Despertador • Imagens
• Ligações Feitas • Aplicação cartão SIM * • Notas de Voz
• Bloco de Notas • Calendário • Rádio FM
• Apagar Tudo • Lanterna • Minhas Imagens
• Contador de Ligação
• Custo de ligação* T Jogos MotoID *
• Contador de Dados GPRS
• Tempo de Lig. GPRS 1 Acesso Web * u Configurações
• Browser • (consulte a próxima página)
g Mensagens * • Atalhos da Web
• Criar Mensagem • Ir para URL
• Caixa de Entrada • Histórico
• Caixa de Saída • Sessões Web
• Rascunhos • Config. Web
• Correio de Voz
• Msgs. de Browser
• Notas Rápidas * Função dependente de rede e/ou
• Formatos MMS
assinatura, não disponível em todas as
áreas/operadoras.
Esse é o layout padrão do menu principal.
As funções e os ícones do seu aparelho
podem ser diferentes dos genéricos
demonstrados neste manual, pois variam
dependendo da customização do seu
provedor de serviços.

8 mapa de menus
EM25.LA.UG.LPT.book Page 9 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

menu configurações
b Personalizar g Config. de Ligação j Status do Tel.
• Tela Inicial • Prefixo de Discagem • Meu Número
• Estilo de Cor • Contador de Ligação • Linha Ativa *
• Papel de Parede • Configurar Custo de Ligação * • Medidor de Bateria
• Protetor de Tela • Mostrar Número • Local de Download
• Som do Slide • Ligação em Espera
• Discagem Rápida • Atend. c/ Qualquer Tecla l Segurança
• Info. Sessão • Bloqueio do Telefone
æ USB
• Modem USB
• Redisc. Autom. • Bloqueio do Teclado
• Bloq. Aplicação
• Disco USB S Config. Fone & Carro • Discagem Fixa*
• Atender Autom. • Bloq. Ligação
E Bluetooth • Restrição de Ligações
• Encontre-me % Modo Avião • PIN do SIM
• Adicionar Dispositivo de Áudio • Modo Avião • Senhas Novas
• Configurar • Perguntar ao Iniciar
m Rede *
N Tipos de Campainha i Config. Inicial • Nova Rede
• Estilo • Hora e Data • Config. Rede
• Detalhe do Estilo • Slide Fechado • Minha LIsta de Rede
• Luz de Fundo • Redes Disponíveis
g Direciona Ligação • Idioma • Tom de Serviço
• Se Ocupado • Brilho • Tom de Lig. Perdida
• Não Atende • Modo de Entrada
• Sem Rede • Indicador de Conexão n Lanterna
• Não Disponível • Master Reset • 30 Segundos
• Todas as Ligações • Master Clear • 1 Minuto
• Cancelar Todos • Formatar cartão de memória • 2 Minutos

* Função dependente de rede e/ou


assinatura, não disponível em todas as
áreas/operadoras.

mapa de menus 9
EM25.LA.UG.LPT.book Page 10 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

uso e cuidados
uso e cuidados

Para cuidar de seu telefone Motorola, mantenha-o longe de:

líquidos poeira e sujeira


Não exponha seu telefone à água, à chuva, Não coloque seu telefone em contato com
à umidade extrema ou ao suor. Se o aparelho sujeira, pó, areia, alimentos ou outros
entrar em contato com algum tipo de líquido, materiais inadequados.
não tente acelerar a secagem com o uso de um
forno ou secador, pois isso pode danificá-lo.
calor ou frio excessivo produtos de limpeza
Evite temperaturas abaixo de 0°C ou acima Utilize apenas um pano macio e seco para
de 45°C. limpar seu telefone. Não utilize álcool ou
outros produtos de limpeza.

microondas impactos
Não tente secar seu telefone em um Não deixe seu telefone cair.
forno de microondas.

10 uso e cuidados
EM25.LA.UG.LPT.book Page 11 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

introdução

Dica: pressione a tecla central s ou Selec. para


sobre este guia selecionar a opção destacada.
Este guia mostra como localizar uma função do menu
da seguinte forma: símbolos
Localize: s > q Últimas Ligações > Ligações Recebidas Isto indica que uma função depende
da rede/assinatura e pode não estar
Isso significa que, a partir da tela inicial:
disponível em todas as áreas. Entre em
1 Pressione a tecla central s para abrir contato com o provedor de serviços
o menu principal. para obter mais informações.
2 Vá para q Últimas Ligações e pressione a tecla Isso indica que uma função requer um
central s. acessório opcional.
3 Vá para Ligações Recebidas e pressione a tecla
central s.

introdução 11
EM25.LA.UG.LPT.book Page 12 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

cartão SIM cartão de memória


O seu cartão do Módulo de identificação do assinante Você pode utilizar um cartão de memória
(SIM) contém informações pessoais, por exemplo, removível microSD opcional (até 2 GB) com
número do telefone e agenda. Também pode conter suas o telefone para armazenar e recuperar objetos
configurações de correio de voz e de mensagens de texto. de multimídia como música e fotos.

Se você colocar o seu cartão SIM em outro telefone, Observação: os cartões SanDisk aprovados pela
ele utilizará o mesmo número telefônico. Motorola são recomendados para cartões com
mais de 1 GB.
Cuidado: não amasse nem arranhe seu cartão SIM.
Mantenha-o longe de eletricidade estática, líquidos
instalar o cartão de memória
e sujeira.
Para instalar o cartão de
Dica: certifique-se de que seu cartão SIM esteja
memória, certifique-se
totalmente inserido no celular antes de encaixar a bateria.
de que os contatos
1 2 metálicos do cartão de
memória estejam
voltados para baixo. Deslize a parte superior do cartão
de memória na faixa de metal e no suporte.

12 introdução
EM25.LA.UG.LPT.book Page 13 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

remover o cartão de memória • O telefone ou a bateria não podem entrar


em contato com água. A água pode entrar
Para remover o cartão de memória, empurre para
nos circuitos do telefone provocando
baixo o cartão e deslize-o para fora.
corrosão. Em caso de contato do telefone
e/ou da bateria com água, envie-os para sua
bateria operadora para verificação, ou entre em
contato com a Motorola, mesmo que pareçam
uso e segurança da bateria estar funcionando corretamente.
IMPORTANTE: MANUSEIE E ARMAZENE AS • A bateria não pode tocar em objetos de
BATERIAS DE MANEIRA ADEQUADA PARA EVITAR metal. Se os pontos de contato da bateria
LESÕES CORPORAIS OU DANOS. A maioria dos permanecerem em contato com objetos de
problemas de bateria são oriundos do manuseio metal, como jóias, por um período prolongado,
impróprio e, principalmente, do uso contínuo de a bateria poderá se tornar muito quente.
baterias danificadas.
• Não coloque a bateria próxima a fontes de
PROIBIÇÕES calor. O calor excessivo pode danificar o
• Não desmonte, comprima, perfure, telefone ou a bateria. Altas temperaturas
fragmente ou tente alterar de outra podem fazer com que a bateria inche, vaze
maneira a forma da bateria. ou apresente defeitos. Portanto:

introdução 13
EM25.LA.UG.LPT.book Page 14 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

• Não tente secar uma bateria molhada ou consumidores a identificar baterias autênticas da
úmida com um aparelho ou uma fonte de Motorola contra baterias não originais ou falsificadas
calor, como um secador de cabelo ou um (que talvez não tenham proteção de segurança
forno de microondas. adequada), a Motorola fornece hologramas em
suas baterias. Os consumidores devem confirmar
• Evite deixar o telefone dentro do carro
se a bateria adquirida possui o holograma
sob altas temperaturas.
“Motorola Original”.
RECOMENDAÇÕES
A Motorola recomenda que você sempre use
• Evite derrubar a bateria ou o telefone. baterias e carregadores da marca Motorola.
A queda desses itens, principalmente em Os dispositivos móveis da Motorola são projetados
uma superfície dura, pode provocar danos para funcionar com baterias da Motorola. Se for
potenciais. exibida uma mensagem no seu display, como
• Entre em contato com o provedor de Bateria Inválida ou Incapaz de carregar, siga estas etapas:
serviços ou com a Motorola caso o telefone • remova a bateria e inspecione-a para
ou a bateria fiquem danificados devido a confirmar se ela possui o holograma
quedas ou altas temperaturas. “Motorola Original”;
IMPORTANTE: USE PRODUTOS ORIGINAIS DA • se não houver nenhum holograma, a bateria
MOTOROLA PARA FINS DE CONTROLE DE não é da Motorola;
QUALIDADE E SEGURANÇA. Para ajudar os

14 introdução
EM25.LA.UG.LPT.book Page 15 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

• se houver um holograma, substitua a bateria e Informações adicionais sobre a reciclagem e o


tente carregá-la novamente; descarte adequados podem ser encontradas na Web:

• se a mensagem permanecer, entre em • www.motorola.com/recycling


contato com uma Central de Serviço
• www.rbrc.org/call2recycle/ (apenas em inglês)
Autorizada da Motorola.
Descarte: descarte imediatamente baterias
Importante: a garantia da Motorola não cobre danos
usadas de acordo com a regulamentação
ao telefone decorrentes do uso de baterias e/ou
local. Entre em contato com o centro de
carregadores que não sejam da Motorola.
reciclagem local ou com organizações de reciclagem
Aviso: o uso de uma bateria ou um carregador que nacionais para obter mais informações sobre como
não seja da Motorola pode apresentar riscos de descartar baterias.
incêndio, explosão, vazamento, etc.
Aviso: nunca jogue as baterias no fogo, pois elas
RECICLAGEM E DESCARTE poderão explodir.
ADEQUADOS E SEGUROS DE BATERIAS

O descarte adequado da bateria não é importante


apenas por segurança. Ele beneficia o meio ambiente.
Os consumidores podem reciclar baterias usadas em
muitos locais de varejo e de provedores de serviços.

introdução 15
EM25.LA.UG.LPT.book Page 16 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

instalar a bateria remover a bateria


1

Observação: propositalmente, sua bateria é muito


bem encaixada para garantir a conexão consistente.
2
carregar a bateria
As baterias novas não
estão completamente
carregadas. Conecte o
carregador ao telefone e
a uma tomada elétrica.
A bateria do telefone
pode levar alguns segundos para começar a carregar.
O indicador de carga de bateria fraca acenderá e
permanecerá LIGADO até que a carga da bateria seja
suficiente para ligar o display do telefone.

16 introdução
EM25.LA.UG.LPT.book Page 17 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

O celular exibirá a mensagem Carregamento Concluído Antes de conectar o seu celular ao PC, faça download
quando o carregamento estiver concluído. e instale o driver de software de carregamento a partir
do site www.motorola.com/support.
Observações sobre o carregamento da bateria
do telefone:

• Ao carregue sua bateria, mantenha-a próxima ligando e desligando o


da temperatura ambiente. Nunca exponha as telefone
baterias a temperaturas inferiores a 0ºC ou
superiores a 45ºC durante o carregamento. Para ligar o telefone,
mantenha pressionada
• As baterias novas não estão completamente a tecla O por alguns
carregadas. segundos ou até que
• Baterias novas ou guardadas por muito tempo o visor acenda.
podem demorar mais tempo para carregar. Se solicitado, digite seu código de desbloqueio de
• As baterias e os sistemas de carregamento quatro dígitos. O código de desbloqueio de quatro
da Motorola possuem um circuito que dígitos é originalmente definido como 1234 ou como
as protege contra danos provenientes de os últimos quatro dígitos do seu telefone (consulte a
carregamento excessivo. página 23).

Observação: você também pode usar uma porta USB Para desligar o telefone, mantenha pressionada a
do computador para carregar a bateria do seu celular. tecla O por alguns segundos.

introdução 17
EM25.LA.UG.LPT.book Page 18 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

fazer uma ligação alterar o alerta


Insira um número de telefone e pressione N para da campainha
fazer uma ligação. Consulte a página 32 para obter
Localize: s > u Configurações > Tipos de Campainha
mais funções de chamadas.
As opções disponíveis são Alto, Baixo, Vibrar, Vibrar e Tocar ou
Para desligar, pressione O.
Silencioso (consulte a página 26).
Dica: a pessoa que ligou diz que não consegue
ouvi-lo? Verifique se o dedo não está cobrindo o
microfone (consulte a página 2).
armazenar um número
É possível armazenar até 1.000 números de telefone
na Agenda:
atender uma ligação
1 Insira um número na tela inicial e pressione Salvar.
Quando o telefone tocar e/ou vibrar, pressione N
ou abra deslizando a tampa para atender. Consulte 2 Digite um nome e outros detalhes para o número
a página 27 para opções de respostas. de telefone.

Para desligar, pressione O. 3 Pressione Salvar para armazenar o número.

18 introdução
EM25.LA.UG.LPT.book Page 19 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

ligar para um número


armazenado
Localize: s > L Agenda Telefone
1 Navegar até a entrada.

2 Pressione N para ligar para a entrada.

Atalho: na Agenda Telefone, insira as primeiras letras de


uma entrada para chegar nela rapidamente.

Dica: defina o ícone Agenda Telefone como uma


tecla de navegação da Tela Inicial para um acesso
ainda mais rápido (consulte a página 26).

seu número de telefone


Localize: s > u Configurações > Status do Tel.
> Meu Número

Dica: você deseja verificar o número do seu telefone


durante uma ligação? Pressione Opções > Meu Número.

introdução 19
EM25.LA.UG.LPT.book Page 20 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

itens básicos
Consulte a página 2 para ver um diagrama básico Observação: a sua tela inicial pode ter uma aparência
do telefone. diferente e os ícones podem variar dependendo
da operadora.

tela inicial As etiquetas das teclas fáceis mostram as funções


atuais da tecla. Para localizar as teclas programáveis,
A tela inicial é exibida quando você liga o celular.
consulte a página 2.

6 Hì Pressione a tecla de navegação S para cima, para


baixo, para a esquerda ou para a direita para selecionar
&
itens na tela inicial.
&
&
Etiqueta Etiqueta
&

da Tecla 10/10/08 10h51 da Tecla


Fácil Esquerda Atalho Menu Fácil Direita

20 itens básicos
EM25.LA.UG.LPT.book Page 21 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

indicadores de status • Alterar o volume da campainha (se o telefone


estiver inativo, e não em uma chamada ou
Indicadores de status podem ser exibidos na parte reproduzindo música).
superior do telefone:
• Alterar o volume quando estiver
reproduzindo música.
H
Observação: quando estiver ouvindo músicas
usando um dispositivo estéreo Bluetooth
Nível da
bateria (fone de ouvido ou estéreo automotivo),
Intensidade WAP Bluetooth Nova
do sinal Mensagem use as teclas de controle de volume do
Ativo
dispositivo para aumentar ou diminuir o
GPRS Ativo
Muda para Estilo de volume da música.
quando conectado. Roaming Ativo Linha Ativa Campainha

viva-voz
teclas de volume É possível usar o alto-falante do viva-voz para fazer
Pressione as teclas de volume na lateral do ligações sem posicionar o telefone próximo ao ouvido.
telefone para: Para ligar o alto-falante durante uma ligação, pressione
V. Voz Lig. Para desligar o alto-falante, pressione V. Voz Desl
• Alterar o volume do fone de ouvido ou
novamente.
alto-falante durante uma ligação.

itens básicos 21
EM25.LA.UG.LPT.book Page 22 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Você também pode usar um fone de ouvido opcional solicitará a formatação do seu cartão de memória,
com fio de 3,5 mm ou Bluetooth® como viva-voz. caso seja necessária.

Observação: fones de ouvido micro USB não Observação: para formatar manualmente o cartão de
são compatíveis. memória, pressione s > u Configurações > Config. Inicial
> Formatar cartão de memória.

cartão de memória Cuidado: a formatação do cartão de memória apaga


todas as informações já armazenadas.
É possível armazenar conteúdo multimídia, como
músicas e fotos, na memória interna do telefone ou Observação: para acessar músicas armazenadas no
em um cartão de memória opcional. cartão de memória microSD, pressione [. Para
acessar as imagens armazenadas no cartão de
Observação: não é possível fazer download de um
memória microSD, pressione s > j Multimídia
arquivo protegido pelas leis de copyright e
> Imagens > Todas as Imagens e pressione Opções
armazená-lo no cartão de memória.
> Trocar Armazenamento > Cartão de Memória. Todos os arquivos
de música são exibidos, independentemente de
formatar o cartão de memória
estarem armazenados. Os arquivos de imagem
O cartão de memória deve ser formatado antes de ser devem ser armazenados na pasta “celular\Imagem”
utilizado pela primeira vez, por meio do telefone. Isso do cartão de memória. Se não existirem arquivos
criará as pastas necessárias e garantirá que o telefone armazenados no cartão de memória, o telefone irá
seja capaz de ler o conteúdo do cartão. Seu telefone alternar automaticamente para a memória interna.

22 itens básicos
EM25.LA.UG.LPT.book Page 23 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

códigos e senhas bloquear e desbloquear


O código de segurança de quatro dígitos é o telefone
originalmente definido como 1234 ou como os últimos
É possível bloquear o telefone com um código
quatro dígitos do seu telefone.
de quatro dígitos para evitar que outras pessoas
O provedor de serviços pode redefinir esses códigos. utilizem-no.
Caso contrário, altere-os para proteger suas
Observação: você pode fazer ligações de emergência
informações pessoais. O código de desbloqueio
em um telefone bloqueado (consulte a página 34). Um
deve conter quatro dígitos.
telefone bloqueado ainda toca ou vibra para ligações
Para alterar um código ou uma senha: ou mensagens recebidas.
Localize: s > u Configurações > Segurança > Senhas Novas Para bloquear o telefone:

Observação: se você esquecer seu código de Localize: s > u Configurações > Segurança
segurança, entre em contato com o provedor > Bloqueio do Telefone > Bloquear Agora ou Bloq. Automático
de serviços.
Insira o código de desbloqueio de quatro dígitos
e pressione a tecla Ok. O telefone exibe primeiro
Tel. Bloqueado e, em seguida, Cód. de Bloq. do Telefone até
a próxima vez que desejar desbloqueá-lo.

itens básicos 23
EM25.LA.UG.LPT.book Page 24 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Para desbloquear o telefone, digite o código de Para desbloquear o teclado com a tampa deslizante
desbloqueio de quatro dígitos e pressione OK. fechada, pressione qualquer tecla e selecione
Desbl. > Ok.
Para alterar o código de bloqueio do telefone:
Para bloquear o teclado com a tampa deslizante
Localize: s > u Configurações > Segurança > Senhas Novas
aberta, mantenha pressionada *.
> Cód. de Bloq. do Telefone

bloquear/desbloquear
teclado
O teclado será bloqueado automaticamente quando a
tampa deslizante estiver fechada, se o Contador de
Bloqueio de Teclado estiver Ativado.

Para ativar o contador, pressione s > u Configurações


> Segurança > Bloqueio do Teclado > Programado > 2 Segundos,
4 Segundos ou 8 Segundos.

24 itens básicos
EM25.LA.UG.LPT.book Page 25 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

dicas e truques
A partir da tela inicial (página 20), você pode
para… faça isto…
usar atalhos:
alterar estilo Pressione e mantenha
para… faça isto… de campainha pressionado #.

tirar uma foto Pressione s > j Multimídia acessar a Pressione [.


> Câmera para ativar a câmera biblioteca
e pressione s para tirar de músicas
uma foto. acessar rádio FM Mantenha pressionada
ver os últimos Pressione N. a tecla [.
números discados
usar atalhos de Pressione as teclas fáceis da
aplicativos esquerda e direita ou a tecla
de navegação S.

acessar correio Pressione e mantenha


de voz pressionado 1.

dicas e truques 25
EM25.LA.UG.LPT.book Page 26 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

personalizar

alterar tela inicial estilos de campainha


Localize: s > u Configurações > Personalizar > Tela Inicial e alertas
> Teclas Principais
O telefone toca e/ou vibra para notificar o usuário
de uma ligação recebida ou outro evento. Essa
opções
campainha ou vibração é chamada de alerta.
Exibir Ícones Exibir ou ocultar ícones de atalho na
tela inicial. definir um tipo
Para cima, Escolha os recursos que serão abertos Existem ocasiões em que você deseja ouvir a sua
Para baixo, ao pressionar a tecla de navegação campainha e outras em que não quer.
Esquerda, (S) para cima, para baixo, para a
Localize: s > u Configurações > Tipos de Campainha
Direita esquerda ou para a direita na tela inicial.
Escolha um dos estilos pré-programados, incluindo
Vibrar e Silencioso.

26 personalizar
EM25.LA.UG.LPT.book Page 27 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

definir alertas opções de atendimento


Defina alertas para diferentes eventos, como receber
Defina seu telefone para Multi-tecla.
uma mensagem na caixa de entrada ou receber
uma ligação. Localize: s > u Configurações > Config. de Ligação
> Atend. c/ Qualquer Tecla
Localize: s > u Configurações > Tipos de Campainha
1 Navegue até Detalhes do estilo e pressione s.
papel de parede
2 Vá para um estilo de alerta e pressione s.
Defina uma foto como papel de parede (plano de
3 Navegue até a configuração de detalhe desejada fundo) na tela inicial.
e pressione a tecla s.
Localize: s > u Configurações > Personalizar
Observação: o seu telefone executa uma > Papel de Parede
amostra de cada configuração destacada. Os tons
Para selecionar uma imagem de papel de parede:
de campainha são reproduzidos pelo alto-falante,
a menos que você esteja usando fones de ouvido. 1 Navegue até Imagem e pressione a tecla s.

2 Vá para a foto desejada e pressione s.

ou

personalizar 27
EM25.LA.UG.LPT.book Page 28 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Selecione Desligado para desativar o papel de parede. Para selecionar um protetor de tela:

Observação: o telefone exibe uma amostra de 1 Vá para Imagem ou Álbum de Fotos e pressione s.
cada imagem destacada.
2 Vá para a imagem desejada e pressione s
Para ajustar o layout da imagem do papel
ou
de parede:
Selecione Desligado para desligar o protetor de tela.
1 Vá para Posição e pressione s.
Observação: o telefone exibe uma amostra de
2 Role para Centralizado, Lado a Lado ou Ajustar à Tela
cada imagem destacada.
e pressione s.

protetor de tela estilo de cor


Para escolher um Estilo de Cor (ou interface) que defina
Defina uma imagem como um protetor de tela.
a aparência do visor do telefone, pressione
O protetor de tela será exibido quando não houver
s > u Configurações > Personalizar > Estilo de Cor.
atividade no telefone.

Localize: s > u Configurações > Personalizar


> Protetor de Tela

28 personalizar
EM25.LA.UG.LPT.book Page 29 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

luz de fundo funções

Para selecionar um período em que a luz de fundo volume do teclado


permaneça acesa, pressione s > u Configurações s > u Configurações > Tipo de Campainha
> Config. Inicial > Luz de Fundo. > Detalhes do Estilo > Volume do Teclado
lembretes
mais funções de Defina o telefone para reproduzir alertas de
personalização lembretes de mensagens não lidas, ligações
perdidas ou mensagens de caixa postal recebidas:
funções
s > u Configurações > Tipo da Campainha
volume da campainha > Detalhes do Estilo > Lembretes

s > u Configurações > Tipo de Campainha definir hora e data:


> Detalhes do Estilo > Volume do Toque
s > u Configurações > Config. Inicial > Hora e Data
som do slide
tampa deslizante fechada
s > u Configurações > Personalizar > Som do Slide Configure o telefone para continuar ou finalizar uma
tarefa quando a tampa deslizante estiver fechada:

s > u Configurações > Config. Inicial > Slide Fechado

personalizar 29
EM25.LA.UG.LPT.book Page 30 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

funções redefinição principal


posição do texto
funções
Definir o texto da tela inicial para ser Justif. à Esquerda,
master reset
Centralizado ou Desligado:
Redefinir todas as opções exceto o código de
s > u Configurações > Personalizar > Tela Inicial > Posição
desbloqueio, código de segurança e contador
visualização do relógio de tempo de vida:
Mostre ou oculte um relógio digital na tela inicial: s > u Configurações > Config. Inicial > Master Reset
s > u Configurações > Personalizar > Tela Inicial > Relógio Para redefinir todas as opções, você precisa digitar
idioma do menu o Código de Desbloqueio (padrão 1234).

s > u Configurações > Config. Inicial > Idioma

30 personalizar
EM25.LA.UG.LPT.book Page 31 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

master clear
funções

master clear
Redefinir todas as opções exceto o código de
desbloqueio, o código de segurança, contador
de tempo de vida, limpar todas as definições e
entradas feitas pelo usuário.
Esta opção apaga todas as informações inseridas
pelo usuário na memória do seu telefone,
incluindo entradas de Contatos e arquivos obtidos
por download. Uma vez apagadas, essas
informações não podem ser recuperadas. São
restauradas todas as opções de volta às configurações
originais, exceto o código de desbloqueio, o código de
segurança e o contador de tempo de vida.
s > u Configurações > Config. Inicial > Master Clear
Para redefinir todas as opções, você precisa digitar
o Código de Desbloqueio (padrão 1234).

personalizar 31
EM25.LA.UG.LPT.book Page 32 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

ligações
Para fazer e receber ligações, consulte a página 18. Localize: s > q Últimas Ligações > Ligações Recebidas ou
Ligações Feitas

rediscar um número 1 Navegue até uma entrada.

1 Na tela inicial, pressione N para visualizar a lista Observação: o indicador % próximo à chamada
das últimas ligações feitas. significa que a chamada está conectada.

2 Vá para a entrada para a qual deseja ligar e 2 Pressione N para ligar para o número.
pressione N. Para ver detalhes da ligação (como hora e data),
pressione Opções > Ver.
últimas ligações Pressione Opções (tecla virtual esquerda) enquanto
estiver na lista das últimas ligações para ver
O telefone manterá listas das ligações recentemente
estas opções:
recebidas e feitas, mesmo que as ligações não
tenham sido completadas. Nas listas, as ligações são
classificadas das mais recentes para as mais antigas.
As ligações mais antigas são excluídas à medida que
novas ligações são adicionadas.

32 ligações
EM25.LA.UG.LPT.book Page 33 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

opções retornar uma


Ver Exibe a entrada. ligação perdida
Apagar Apaga a entrada. Quando você perde uma ligação, o telefone emite um
Ligação Liga para a entrada. alerta e exibe o indicador { (ligação perdida) na tela
inicial. Pressione Detalhe para ver os detalhes e
Enviar Mensagem Cria uma nova mensagem de texto
pressione N para chamar o número.
com o número no campo Para.
Para visualizar ligações perdidas a qualquer momento:
Salvar Salva a entrada na Agenda.

Bloquear Bloqueia ligações de um número


Localize: s > q Últimas Ligações > Ligações Recebidas
de telefone. Para ouvir uma mensagem de caixa postal, consulte a
Personalizar Lista Exibe uma lista de números página 45.
de Bloqueio de telefone bloqueados.
Desbloquear números. ligação em espera
Se você receber uma segunda ligação
enquanto já está em uma ligação:

• Para atender a segunda ligação e colocar a


primeira ligação em espera, pressione N ou

ligações 33
EM25.LA.UG.LPT.book Page 34 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

a tecla virtual Atender. Para alternar entre as


duas ligações, pressione novamente a
bloco de notas
tecla Troca. O conjunto de dígitos mais recente digitado é
armazenado na memória bloco de notas do telefone.
• Para enviar a segunda ligação para sua caixa
postal, pressione Ignorar. Para recuperar um número armazenado no bloco
de notas:

discagem rápida Localize: s > q Últimas Ligações > Bloco de Notas


Pressione N para ligar para o número ou pressione
Seu telefone pode armazenar nove números de
Salvar para armazenar o número na Agenda.
telefone para os quais você poderá ligar pressionando
apenas uma tecla. Para armazenar um número de
telefone de discagem rápida: ligações de emergência
Localize: s > u Configurações > Personalizar O provedor de serviços programa os números de
> Discagem Rápida telefone de emergência (como o 190), para os quais
Para ligar para um número de telefone de discagem você pode ligar em qualquer circunstância, mesmo
rápida, pressione e segure o número de discagem quando o telefone está bloqueado.
rápida de um único dígito na tela inicial. 1 Digite o número de emergência.

2 Pressione N.

34 ligações
EM25.LA.UG.LPT.book Page 35 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Observação: os números de emergência variam


funções
de país para país. Os números de emergência
pré-programados do seu telefone podem não definir contador de ligações recebidas
funcionar em todas as localidades e, algumas vezes, s > u Configurações > Config. de Ligação
uma chamada de emergência não pode ser > Contador de Ligação
completada devido a problemas de rede, ambiente
configurar custo de ligação
ou de interferência.
s > u Configurações > Conf. de Ligação
> Configurar Custo de Ligação.
tempo de ligação
exibir tempos de ligação
O tempo de conexão da rede é o intervalo de tempo
decorrido entre a conexão à rede do provedor de s > q Últimas Ligações > Contador de Ligações
serviços e o encerramento da ligação após pressionar Navegue até Última Ligação, Ligações Feitas, Ligações Recebidas,
O. Esse tempo inclui sinais de ocupado e toques. Todas as Ligações ou Duração e pressione Selec.
O tempo total de conexão à rede que você rastreia
pelo contador pode não ser igual ao tempo que é
cobrado pelo provedor de serviços. Para
informações sobre faturamento, entre em contato
diretamente com o provedor de serviços.

ligações 35
EM25.LA.UG.LPT.book Page 36 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

menu ligações funções

recebidas mostrar contatos

Durante uma ligação, você pode acessar o menu de Opções > Agenda de Telefone
ligações recebidas pressionando Opções. fazer uma outra ligação

Opções > Nova Ligação


funções
mostrar ligações feitas
mostrar número disponível
Opções > Ligações Feitas
Opções > Meu Número
mostrar ligações recebidas
Navegue até uma linha e pressione Selec.
Opções > Ligações Recebidas
colocar a ligação em espera
mostrar mensagens
Opções > Espera
Opções > Mensagens
emudecer a ligação
mostrar calendário
Opções > Mudo
Opções > Calendário
usar Bluetooth
alterar prefixo de discagem
Opções > Usar Bluetooth
Opções > Prefixo de Discagem

36 ligações
EM25.LA.UG.LPT.book Page 37 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

fone de ouvido ligação avançada


funções funções
atend. autom.
ligações internacionais
Atender automaticamente ligações quando
Se o seu serviço telefônico inclui ligações
conectado a um fone de ouvido:
internacionais, mantenha pressionada a tecla 0
s > u Configurações > Config. Fone & Carro > Atend. Autom. para inserir o código de acesso internacional local
Observação: fones de ouvido mono ou estéreo só (indicado pelo sinal +). Em seguida, pressione as
são compatíveis com voz. teclas para discar o código do país e o número
alterar volume do telefone.

Pressione as teclas de volume na lateral do telefone transferir ligação


para cima ou para baixo para alterar o volume do Configura ou cancela a transferência de ligações:
fone de ouvido durante uma ligação.
s > u Configurações > Direciona Ligação
Observação: quando estiver ouvindo músicas
usando um dispositivo estéreo Bluetooth (fone de
ouvido ou estéreo automotivo), use as teclas de
controle de volume do dispositivo para aumentar
ou diminuir o volume da música.

ligações 37
EM25.LA.UG.LPT.book Page 38 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

funções funções

discagem rápida modo avião

A cada entrada armazenada na Agenda é atribuído Desligue os recursos de chamada do telefone em


um número único de discagem rápida. Para exibir locais onde o uso do telefone sem fio é proibido.
o número de discagem rápida alocado para um Isso permite que você use o reprodutor de música
número de contato: e outras funções que não sejam de rede enquanto
estiver no avião, sem interferir nas comunicações
s > L Agenda Telefone > entrada
da aeronave.
Para discar um número rapidamente, insira o
s > u Configurações > Modo Avião
número de discagem rápida e pressione # e N.
Para reativar os recursos de ligação do telefone,
restringir ligações
desative o modo avião.
Restrinja ligações recebidas ou feitas:

s > u Settings > Segurança > Bloq. Ligação


Selecione Ligações Feitas, Ligações Recebidas ou Cancelar Todos e
pressione Selec.

Quando solicitado, digite o código de desbloqueio


(fornecido pelo provedor de serviços) e pressione Ok.

38 ligações
EM25.LA.UG.LPT.book Page 39 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

entrada de texto
Algumas telas permitem que você use o teclado para Para atribuir um modo de entrada de texto primário
inserir texto, como quando você redige uma mensagem. ou secundário:

1 Na tela de entrada de texto, pressione Opções.


definir métodos 2 Vá para Configurar Entrada e pressione s.
de entrada 3 Vá para Primário ou Secundário e pressione s.
Vários métodos de entrada de texto facilitam a
4 Vá até uma das seguintes opções e pressione s:
digitação de nomes, números e mensagens:

opções
modo de entrada
iTAP™ Permite que o telefone antecipe cada
Secundária Digite o texto usando o
palavra ao pressionar as teclas.
Primária método definido.
TAP Digite letras, números e símbolos
Número Digite números somente
pressionando uma tecla uma ou
(consulte a página 42).
mais vezes.
Símbolo Digite apenas símbolos
(consulte a página 43).

entrada de texto 39
EM25.LA.UG.LPT.book Page 40 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Para alterar o modo de entrada de texto: indicadores de modo de entrada


Pressione # repetidamente em uma tela de entrada de texto
de texto até que o modo desejado seja exibido. Ao selecionar o modo de entrada de texto Primário ou

Para selecionar ou editar um modo de entrada Secundário, os seguintes indicadores identificam a

de texto: configuração de entrada de texto:

Pressione Opções > Modo de Entrada em uma tela de entrada primário secundário
de texto, e selecione o modo de entrada desejado.
g m Tap, nenhuma letra maiúscula

capitalização h q Tap, colocar a próxima letra


Pressione 0 em qualquer tela de entrada de texto em maiúscula
para alterar de maiúscula para minúscula e vice-versa. f l Tap, todas letras maiúsculas
Esses indicadores mostram o status das letras:
j p? iTAP™, nenhuma letra
maiúscula
indicador
k n iTAP, colocar a próxima letra
í nenhuma letra maiúscula
em maiúscula
L todas as letras maiúsculas i o iTAP, todas as letras
ì somente a próxima letra maiúscula maiúsculas

40 entrada de texto
EM25.LA.UG.LPT.book Page 41 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Esses indicadores identificam o modo de entrada Em uma tela de entrada de texto, você pode
Numérico ou Símbolo: pressionar # para alternar entre métodos de
entrada. Se Tap não estiver disponível como modo de
indicador entrada Primário ou Secundário, consulte a página 39.
W modo numérico

[ modo de símbolos método iTAP™


O software iTAP combina os pressionamentos de
método tap teclas com palavras comuns e antecipa cada palavra
que você digita. Pode ser mais rápido que o método Tap.
O método Tap regular exibe continuamente as letras e
os números correspondentes à tecla pressionada. 1 Pressione S para a esquerda ou direita para
navegar pelas combinações de letras possíveis e
1 Pressione uma tecla repetidamente para passar
destaque a combinação desejada.
pelos caracteres.
2 Pressione s para inserir a combinação
2 Repita a etapa anterior para inserir todos
destacada.
os caracteres.
Você pode pressionar as teclas para acrescentar
Dica: pressione * para inserir um espaço.
mais letras no final da combinação.

ou

entrada de texto 41
EM25.LA.UG.LPT.book Page 42 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Pressione * para inserir a combinação


destacada e inserir um espaço.
método numérico
Em uma tela de entrada de texto, pressione # para
Por exemplo, se você pressionar 7764,
alternar entre métodos de entrada até ver o indicador
seu telefone exibirá as combinações de letras
W (numérico).
correspondentes:
Pressione as teclas para digitar números. Quando
terminar, pressione # para alternar para outro
Abcq Pressione S para
ì
6 método de entrada.
Msg SMS: 146(1)
746 cima a fim de aceitar
Isso é um prog rama o programa ou
para baixo a fim de
rejeitá-lo e continuar. apagar letras e palavras
Pressione S para a Mova o cursor à direita do texto que você deseja
prog proi proí proh direita ou para a apagar e:
Opções Apagar esquerda a fim de
ver outras sugestões • Pressione v para apagar uma letra por vez.
de palavras.
• Mantenha pressionado v para apagar a
mensagem inteira.

42 entrada de texto
EM25.LA.UG.LPT.book Page 43 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

método de símbolos
Na tela de entrada de texto, pressione # para
alternar entre métodos de entrada até o telefone
exibir o indicador [ (símbolo).

1 Pressione uma tecla uma ou mais vezes para


exibir possíveis combinações de símbolos na
parte inferior da tela.

2 Vá para a esquerda ou para a direita para destacar


um símbolo e pressione s para inseri-lo.

entrada de texto 43
EM25.LA.UG.LPT.book Page 44 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

mensagens
É possível enviar e receber mensagens de 2 Para inserir uma imagem, som ou outro objeto,
texto (SMS/EMS) e multimídia (MMS), além de pressione Opções > Inserir.
acessar o correio de voz a partir do recurso
3 Quando terminar de digitar a mensagem,
Mensagens. Cada tipo de mensagem permite a você
pressione Enviar. Escolha uma ou mais pessoas
anexar diferentes objetos. As opções disponíveis são
para enviar para.
mostradas no menu Inserir.
4 Pressione Enviar (tecla virtual esquerda).
Observação: seu telefone pode armazenar no
máximo 750 mensagens SMS, compartilhadas
entre as pastas Caixa de entrada, Caixa de saída texto rápido
e Rascunhos.
Defina sua tela inicial para acessar a opção t Texto
rápido para poder enviar as mensagens mais depressa.
enviar uma mensagem Localize: s > u Configurações > Personalizar > Tela Inicial
Localize: s > g Mensagens > Criar Mensagem > Teclas Principais > Para cima, Para baixo, Esquerda ou Direita
> Texto Rápido
1 Selecione um tipo de mensagem e digite o texto
da mensagem.

44 mensagens
EM25.LA.UG.LPT.book Page 45 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Depois de configurar, você poderá acessar


rapidamente a tela de entrada de texto pressionando a
caixa postal
tecla de navegação na direção definida por você para Sua rede armazena as mensagens de correio
t Texto Rápido. de voz recebidas.

Quando você recebe uma mensagem de correio


receber mensagens de voz, o seu telefone exibe um indicador e
Nova Msg. de Voz. Pressione Ligar para chamar seu
Quando você recebe uma mensagem, seu telefone número de caixa postal.
emite um alerta e exibe uma notificação de nova
Para verificar as mensagens de correio de voz:
mensagem na tela inicial. Pressione a tecla virtual Ver
para ler a mensagem imediatamente ou salve-a na Localize: s > g Mensagens > Correio de Voz
caixa de entrada de mensagens para vê-la
Observação: seu provedor de serviços talvez já tenha
posteriormente. Para ler as mensagens da sua caixa
atribuído o número de discagem rápida 1 ao
de entrada de mensagens:
número do correio de voz, e talvez dê mais
Localize: s > g Mensagens > Caixa de Entrada informações sobre o uso do correio de voz.
Vá para a mensagem que você deseja ler. Pressione Para configurar o correio de voz
Selec. para abrir a mensagem. Para mensagens MMS, o
s > g Mensagens > Opções > Config. Correio de Voz
telefone exibe o objeto de mídia, depois a mensagem.

mensagens 45
EM25.LA.UG.LPT.book Page 46 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

mais funções funções

de mensagem ver o status da memória de mensagens

s > g Mensagens > Opções > Medidor de Memória


funções > Status do SMS ou Status do MMS
utilizar modelo MMS

Selecione um formato multimídia pré-programado:

s > g Mensagens > Formatos MMS


ver mensagens recebidas e rascunhos

s > g Mensagens > Caixa de Entrada, Caixa de Saída


ou Rascunhos

apagar mensagens

Apaga todas as mensagens ou apenas as


mensagens de uma pasta:

s > g Mensagens > Opções > Apagar Mensagens


Selecione Todas, Caixa de Entrada, Caixa de Saída ou Rascunhos.

46 mensagens
EM25.LA.UG.LPT.book Page 47 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

entretenimento

Atalho: pressione [ para acessar Biblioteca de Músicas


reprodutor de música diretamente.
Use o telefone para reproduzir arquivos de música dos
Observação: o telefone não consegue reproduzir
tipos MP3, MIDI, AAC, AMR e WAV:
arquivos MP3 com taxa de bits superior a 320 kbps.
Localize: s > j Multimídia > Biblioteca de Músicas Se tentar fazer download ou reproduzir um desses
> Todas as Músicas > música arquivos, é possível que o telefone exiba uma
mensagem de erro ou solicite a exclusão do arquivo.
03:43:00 2/3
Dica: conecte um fone de ouvido estéreo opcional
para reproduzir música em alta qualidade.
Nome da Banda
Nome da Faixa
No Reprodutor de Música, abra um destes itens:

Opções Voltar

entretenimento 47
EM25.LA.UG.LPT.book Page 48 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

guia
controles do reprodutor de música
Reproduzindo Seleciona a faixa que estiver funções
em execução.
navegar pela lista Antes da reprodução da
Todas as Seleciona uma faixa para exibição de músicas música, pressione S para
Músicas ou reprodução. cima ou para baixo.
Listas de Reproduz e gerencia suas listas reproduzir/pausar/ Pressione s.
Músicas de músicas. retomar reprodução
Artistas Seleciona um artista cujas músicas avançar Mantenha pressionado S
você deseja visualizar ou reproduzir. à direita (por pelo menos
Álbuns Seleciona um álbum cujas músicas dois segundos).
você deseja ver ou reproduzir. música anterior/ Pressione e solte S para
Gêneros Seleciona um gênero de música próxima música a direita ou para a esquerda.
para visualização ou reprodução voltar Mantenha pressionado S
das músicas. à esquerda (por pelo
menos dois segundos).

48 entretenimento
EM25.LA.UG.LPT.book Page 49 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

funções listas de reprodução


ocultar Pressione Opções > Ocultar Localize: s > j Multimídia > Biblioteca de Músicas
para minimizar o > Listas de Músicas
reprodutor de música • Para criar uma nova lista de reprodução,
desligar Pressione Voltar. pressione Criar nova lista de músicas.

• Para selecionar e reproduzir uma lista de


Dica: você pode ouvir músicas enquanto se viaja. reprodução, navegue até a lista e pressione
Use dispositivos habilitados para Bluetooth® A2DP Opções > Reproduzir.
como fones de ouvido estéreos, para uma música de
melhor qualidade e use dispositivos habilitados para opções da lista de reprodução
Bluetooth AVRCP, como estéreos automotivos, para de músicas
controlar a reprodução. Quando estiver ouvindo
músicas usando um dispositivo estéreo Bluetooth opções
(fone de ouvido ou estéreo automotivo), use as teclas
Reproduzir Reproduz uma faixa ou lista
de controle de volume do dispositivo para aumentar
de reprodução.
ou diminuir o volume da música.
Criar Nova Cria uma nova lista
de reprodução.

entretenimento 49
EM25.LA.UG.LPT.book Page 50 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Observação: para detalhes sobre a conexão com


opções
cabo USB, consulte a página 61.
Gerenciar Renomear ou Apagar uma lista
de reprodução. Arrastar e soltar USB:

Configurar Músicas Selecione Aleatório ou Repetir. 1 Use a janela Meu Computador para localizar o
“Dispositivo Removível”.
Ver Espaço Disponível Exibe o espaço de
armazenamento disponível. 2 Arraste e solte os arquivos de música que
você deseja salvar em qualquer local do
obter músicas cartão de memória.

Copiar músicas para o cartão de memória do telefone. Observação: o nome do arquivo (inclusive o
caminho) deverá ter menos que 255 caracteres.
Conectar:
Por exemplo, se você copiar músicas em uma
Depois de inserir o cartão de memória e deixar o pasta criada com o nome “MinhasMúsicasMoto”,
telefone na tela inicial, conecte o cabo USB ao o nome de qualquer música MAIS o nome da
telefone e ao PC com Windows™ instalado. pasta “MinhasMúsicasMoto” deve ter menos
de 255 caracteres.
Observação: o telefone opera com o Microsoft™
Windows™ XP™ e com o Windows™ Vista™. 3 Quando concluir, use a função Remova
Outros sistemas operacionais podem não ser Hardware com Segurança para terminar.
compatíveis com o telefone.

50 entretenimento
EM25.LA.UG.LPT.book Page 51 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

rádio FM • Pressione as teclas de volume para cima ou


para baixo na lateral do telefone para ajustar
Localize: mantenha pressionada a tecla [ o volume.

• Pressione s para desativar o som do rádio.

87.5 FM (1) Dica: para definir o rádio FM para tocar como som do
alarme, pressione s > m Ferramentas > Despertador
> [Novo Alarme] e selecione a opção Rádio FM para escolher
a estação favorita.

Opções Voltar definir estações de rádio


1 Sintonize a freqüência desejada pressionando
Para usar o Rádio FM, é necessário conectar um fone S para cima ou para baixo, ou pressione
de ouvido estéreo ao conector de fone de ouvido Opções > Procurar para pesquisar todas as estações
de 3,5 mm. de rádio disponíveis.
• Pressione S para cima ou para baixo para 2 Mantenha pressionada uma tecla numérica para
mudar a freqüência. salvar o número como predefinido.
• Para localizar estações de rádio predefinidas,
pressione S para a esquerda ou para
a direita.

entretenimento 51
EM25.LA.UG.LPT.book Page 52 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

use as estações de tirar uma foto


rádio predefinidas Pressione s > j Multimídia > Câmera para acessar a
Na tela principal do rádio FM, pressione um número câmera e pressione s para capturar a imagem.
do teclado a fim de pular para a estação predefinida. Para salvar a imagem, pressione s.

Para gerenciar as estações predefinidas: Observação: deslize a tampa para abrir o telefone
e tirar fotos.
1 Pressione Opções > Gerenciar Estações para armazenar,
renomear ou excluir estações predefinidas. Local de
Armazenamento
2 Pressione S para cima ou para baixo para
Resolução
selecionar uma pré-programação.
Pressione S para
cima ou para baixo
câmera para exibir as
configurações da
A lente da câmera se encontra na parte posterior do Zoom 1x câmera.
telefone (consulte a página 3). Para obter fotos mais Pressione S para a
Opções Voltar esquerda ou direita a
nítidas, limpe a lente com um pano seco macio
fim de alterar a
antes de tirar uma foto. configuração
selecionada.

52 entretenimento
EM25.LA.UG.LPT.book Page 53 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

opções de fotos Depois de tirar a foto, você pode pressionar Opções para
abrir o menu Opções de Fotos:
Antes de tirar a foto, pressione Opções para abrir o menu
da câmera:
opções

opções Apenas guardar Salva a foto e volta para visor.

Ir para Imagem Alterna para o menu Imagens. Ignorar Descarta a foto e volta
para visor.
Capturar Gira a captura automática para
Automáticamente 5 s ou 10 s. Aplicar como Define a foto como uma
imagem de papel de parede
Configurar Câmera Define Resolução, Qualidade,
(plano de fundo) ou uma
Som ao Capturar ou Ícone de Status.
imagem de protetor de tela.
Trocar Armazenamento Armazena suas fotos na Memória
Detalhe Mostra detalhes da foto, como
do Telefone e no Cartão de Memória.
Tipo do Arquivo e Resolução.
Espaço Livre Mostra o espaço Livre, Usado e
Total no dispositivo de
armazenamento.

entretenimento 53
EM25.LA.UG.LPT.book Page 54 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

imagens Pressione Opções para abrir e editar a imagem.

Localize: s > j Multimídia > Minhas Imagens opções


Use a função Minhas Imagens para editar ou cortar Abrir Abre uma imagem existente ou
as fotos. captura uma nova.

Salvar Salva a imagem com um nome


editar imagens
de arquivo exclusivo.
Localize: s > j Multimídia > Minhas Imagens > Editor
Atribuição de Caneta Altera o modo da caneta
(modo, cor, tamanho, e passo).
Modo de Maior Aplica mais zoom sobre uma
Desenho
Tipo de área da imagem.
Etapa da Entrada
Caneta Menor Aplica menos zoom sobre uma
Configuração Cor da área da imagem.
de Zoom Caneta
100% Opções de Carimbo Cria um pequeno carimbo
Opções Voltar da imagem.

Girar Gire a imagem (Sentido Horário 90°,


Sentido Anti-Horário 90° ou 180°).

54 entretenimento
EM25.LA.UG.LPT.book Page 55 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

opções opções

Tamanho da Imagem Define as dimensões Formato do Corte Selecione a forma do corte.


da imagem.

Limpar Tela Remove a imagem atual da tela. notas de voz


Localize: s > j Multimídia > Notas de Voz
cortar imagens
Use a função Notas de Voz para gravar lembretes ou notas
Localize: s > j Multimídia > Minhas Imagens > Recortar
de voz a serem enviadas em uma mensagem.
Para cortar uma imagem armazenada, selecione Pressione s para iniciar e pausar a gravação. Quando
Imagens. Para criar uma nova imagem para cortar, terminar de gravar, pressione Parar. Insira um nome para
selecione Câmera. o arquivo e pressione s para salvar o arquivo.
Pressione Opções para ver o menu Cortar.
Espera
00:00:00
opções

Abrir Abre outra imagem armazenada


ou captura uma nova com a Câmera.

Salvar Salva a imagem


Tamanho do Corte Insira o tamanho do corte. Opções Voltar

entretenimento 55
EM25.LA.UG.LPT.book Page 56 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Pressione Opções para abrir o menu notas de voz.


opções

opções Atalhos Abre ou cria atalho para uma página da Web.


da Web
Abrir Abre um clipe de som.
Ir para URL Permite a digitação do URL (endereço)
Trocar Armazenamento Altera o local de armazenamento
de uma página da Web.
dos clipes.
Histórico Acesse uma lista de sites da Web
Ver Espaço Disponível Exibe o espaço de armazenamento
visitados recentemente.
disponível no local selecionado.
Sessões Acesse uma sessão Web armazenada.
Web
Acesso Web
Config. Web Apagar o histórico, limpar o cache ou
Use o telefone para ver páginas da Web. apagar cookies.
Localize: s > 1 Acesso Web
abrir uma página da Web
opções de Acesso Web 1 Vá para Ir para URL e pressione Selec. Insira o
endereço da Web, como www.motorola.com.br.
opções
2 Pressione s quando concluir.
Browser Abra o navegador da Web.

56 entretenimento
EM25.LA.UG.LPT.book Page 57 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

gerenciar favoritos funções


Para ver os favoritos, pressione 1 Acesso Web gerenciar imagens
> Atalhos da Web. Para gerenciar seus favoritos, pressione
Opções para abrir o menu favoritos: s > j Multimídia > Imagens
gerenciar músicas e sons
opções
s > j Multimídia > Biblioteca de Músicas
Novo favorito Adiciona um novo favorito.
gerenciar tons de campainha
Editar Editar um favorito.
s > u Configurações > Tipos de Campainha
Ir para Abre o favorito.
Apagar Apagar um favorito. Observação: para acessar imagens armazenadas
no cartão de memória microSD, pressione
s > j Multimídia > Imagens, e pressione Opções > Trocar
entretenimento e jogos Armazenamento. O telefone só reconhece imagens
armazenadas na pasta celular\Imagem do cartão
funções
de memória. Se não existirem arquivos armazenados
jogar um jogo no cartão de memória, o telefone irá alternar
s > T Jogos automaticamente para sua memória interna.

entretenimento 57
EM25.LA.UG.LPT.book Page 58 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

conexões

conexões sem Para segurança máxima do Bluetooth, você


deverá conectar sempre dispositivos Bluetooth
fio Bluetooth® em um ambiente seguro e privado.
Seu telefone suporta conexões sem fio Bluetooth
com dispositivos de áudio, como um fone de ouvido
conectar a um dispositivo
ou um sistema de música viva-voz. de áudio
Antes de tentar conectar o telefone a um
Observação: o uso de telefones celulares enquanto
dispositivo de áudio, verifique se o dispositivo
dirige pode causar distração. Não use o celular
está ligado e pronto no modo de emparelhamento ou
enquanto estiver dirigindo. Além disso, o uso de
vinculação (consulte o guia do usuário do dispositivo).
dispositivos sem fio e seus acessórios pode ser
proibido ou restrito em determinadas áreas. Sempre Localize: s > u Configurações > Bluetooth
obedeça às leis e aos regulamentos sobre o uso > Adicionar Dispositivo de Áudio
desses produtos. Se o Bluetooth estiver desativado, você será
solicitado a ativá-lo. O telefone lista os dispositivos
Bluetooth encontrados:

58 conexões
EM25.LA.UG.LPT.book Page 59 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

1 Navegue até um dispositivo da lista e pressione a dispositivo não consiga realizar a conexão, desligue-o
tecla central s. e ligue-o novamente.

2 Se necessário, pressione a tecla Sim ou OK para


enviar arquivos para outro
conectar-se ao dispositivo.
dispositivo
3 Se necessário, insira a senha do dispositivo
É possível enviar um arquivo de mídia, uma
(padrão 0000) e pressione a tecla OK.
entrada de contatos, um evento da agenda e
Quando o telefone está conectado, o indicador mais a partir do telefone para um computador
Bluetooth O é destacado na barra de status. ou para outro dispositivo.

Observação: quando estiver ouvindo músicas usando Observação: não é possível copiar objetos protegidos
um dispositivo estéreo Bluetooth (fone de ouvido ou por direitos autorais.
estéreo automotivo), use as teclas de controle de
1 No telefone, navegue até o objeto que deseja
volume do dispositivo para aumentar ou diminuir o
copiar para o outro dispositivo.
volume da música.
2 Pressione Opções > Copiar para dispositivo de bluetooth para
Atalho: se o Bluetooth do telefone estiver ligado, o
enviar um arquivo de imagem. Pressione
telefone pode tentar se conectar automaticamente a
Opções > Enviar > Via bluetooth para enviar um arquivo
um dispositivo viva-voz usado antes. Basta ligar o
de música.
dispositivo ou deixá-lo próximo ao telefone. Caso o

conexões 59
EM25.LA.UG.LPT.book Page 60 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

3 Selecione um nome de dispositivo reconhecido 1 Coloque o telefone próximo ao dispositivo e envie


ou Procurar Dispositivos para procurar o dispositivo para o arquivo a partir do dispositivo.
o qual deseja copiar o arquivo.
Se o telefone e o dispositivo de envio não
Se o telefone não conseguir enviar o arquivo para reconhecerem um ao outro, coloque o telefone
outro dispositivo, certifique-se de que o dispositivo no modo descobrível para que o dispositivo de
esteja ligado e pronto em modo descobrível envio possa localizá-lo: e pressione
(consulte o manual do usuário do dispositivo). Além s > u Configurações > Bluetooth > Encontre-me.
disso, certifique-se de que o dispositivo não esteja
2 Pressione a tecla Aceitar no telefone para aceitar o
ocupado com outra conexão Bluetooth similar.
arquivo do outro dispositivo.
Observação: depois de ter conectado o telefone a um
O telefone notificará você quando a transferência
dispositivo Bluetooth, esse dispositivo poderá iniciar
do arquivo tiver sido concluída.
uma conexão Bluetooth semelhante com o telefone.

funções avançadas do Bluetooth


receber arquivos de outro
Observação: um dispositivo é reconhecido após a
dispositivo
realização de um emparelhamento ou vínculo
Se você não vir o indicador Bluetooth O na
(consulte a página 58).
barra de status, ligue a função Bluetooth do
telefone pressionando s > u Configurações > Bluetooth
> Configurar > Ligar.

60 conexões
EM25.LA.UG.LPT.book Page 61 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

funções conexões a cabo


alterar o nome do seu telefone Você pode usar a
miniporta USB do
s > u Configurações > Bluetooth > Configurar
telefone para conectá-lo a
> Nome
um computador.
tornar seu telefone visível para
Observação: os cabos de
outros dispositivos
dados USB Motorola
Permitir que um dispositivo Bluetooth descubra seu Original™ e o software de suporte podem ser
telefone: vendidos separadamente. Verifique o seu computador
s > u Configurações > Bluetooth > Encontre-me para determinar qual é o cabo necessário.

copiar imagem para um dispositivo Se você usar uma conexão a cabo USB:

Vá para a imagem, pressione Opções > Copiar para • Verifique se o telefone está conectado a uma
dispositivo de bluetooth > Procurar Dispositivos e selecione o porta USB de alta potência no computador
nome do dispositivo. Não é possível copiar alguns (não uma porta de baixa potência como a
arquivos protegidos pelas leis de direitos autorais. porta USB do teclado ou o hub USB ligado
ao barramento).

conexões 61
EM25.LA.UG.LPT.book Page 62 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Observação: o computador pode não Conecte o cabo USB Motorola Original à miniporta
reconhecer o telefone caso ele seja conectado USB do telefone e a uma porta USB disponível no
a uma porta USB de baixa potência. computador. A bateria começará a ser carregada.

• Verifique se o telefone e o computador estão No computador:


ligados e se o telefone está na tela inicial.
1 Abra a janela “Meu computador”, na qual o cartão
Observação: enquanto o telefone estiver de memória do seu telefone é exibido como um
ligado a um computador e sendo usado para ícone “Disco Removível”.
armazenagem de massa, ele não poderá ser 2 Clique no ícone “Disco Removível” para acessar
usado para outra finalidade. Para voltar ao uso o cartão de memória do seu telefone.
normal do telefone, desconecte-o do PC.
3 Se necessário, na janela “Disco removível” (cartão
• Verifique se a configuração de USB do telefone de memória), crie uma ou mais pastas para os
está definida como Disco USB: pressione arquivos que serão copiadas no cartão de memória.
s > u Configurações > USB > Disco USB. 4 Para copiar arquivos entre o PC e o telefone,
• O telefone atualmente é compatível com arraste-os e solte-os nas pastas apropriadas.
Microsoft™ Windows™ XP e Windows 5 Depois de concluir, remova o dispositivo
Vista™. Outros sistemas operacionais podem selecionando o ícone “Remover hardware com
não ser compatíveis com o telefone. segurança” na parte inferior da tela do computador
e selecione “Dispositivos de armazenamento de
massa USB”, em seguida, “Parar”.

62 conexões
EM25.LA.UG.LPT.book Page 63 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Use essas pastas do cartão de memória para os tipos Observação: o tamanho máximo de um arquivo de
de arquivos indicados: uma única imagem é 600 KB, 1280 x 1024 pixels.
Além disso, um nome de arquivo (incluindo o
Observação: para ajudar a gerenciar seus arquivos,
caminho) deve ter menos de 255 caracteres.
você também pode criar novas pastas nas pastas
Por exemplo, se você copiar músicas para uma pasta
existentes.
criada com o nome “MinhasMúsicasMoto”, o nome
• arquivos de música (MP3, MIDI, AMR, de qualquer música MAIS o nome da pasta
AAC e WAV): use celular\Música ou “MinhasMúsicasMoto” deverá ter menos de
coloque os arquivos de música em qualquer 255 caracteres
local do cartão de memória (consulte a
página 50).
configuração USB
• arquivos de fotos (JPG, PNG ou BMP):
celular\Imagem. Configura a conexão mini USB do telefone para
funcionar como um modem ou dispositivo de
Dica: as imagens devem ser armazenados na pasta
armazenamento:
celular\Imagem do cartão de memória. Para localizar
arquivos de imagem no telefone, pressione Localize: s > u Configurações > USB > Modem USB
s > j Multimídia > Imagens > Todas as Imagens. Pressione ou Disco USB
Opções > Trocar Armazenamento > Cartão de Memória para alternar o Observação: a conexão USB deve ser definida como
local de armazenamento. Disco USB antes de copiar arquivos do PC para o telefone
(consulte a página 61).

conexões 63
EM25.LA.UG.LPT.book Page 64 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

ferramentas

organizador pessoal funções

lembrete de evento
funções
Quando ocorrer um lembrete de evento, pressione
adicionar evento do calendário
s para visualizá-lo. Pressione Sair para excluí-lo.
s > m Ferramentas > Calendário copiar evento de calendário
Vá até o dia e pressione s. Em seguida, vá para
Copiar um evento da agenda para dia e/ou hora:
[Adicionar Nova] e pressione Selec.
s > m Ferramentas > Calendário
exibir e editar evento do calendário
Vá até o dia e pressione s. Em seguida, vá até o
s > m Ferramentas > Calendário
evento e pressione Selec. > Opções > Copiar.
Vá até o dia e pressione s. Em seguida, vá até o
definir alarme
evento e pressione Selec.
s > m Ferramentas > Despertador
Dica: defina o rádio FM para soar como alarme.

64 ferramentas
EM25.LA.UG.LPT.book Page 65 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

funções funções

calculadora editar entrada

s > m Ferramentas > Calculadora s > L Agenda Telefone


converter moedas: Vá para a entrada e pressione Opções > Editar para
editar a entrada. Navegue para cima ou para baixo
s > m Ferramentas > Calculadora
e pressione s para editar os campos. Pressione
Pressione Opções e selecione Converter. s para salvar as alterações.

agenda telefônica rede


funções funções
criar entrada configurações de rede
s > L Agenda Telefone > [Nova Entrada] Exibe informações sobre a rede e ajusta
apagar a entrada as configurações da rede:

s > L Agenda Telefone s > u Configurações > Rede


Vá para a entrada e pressione Opções > Apagar.

ferramentas 65
EM25.LA.UG.LPT.book Page 66 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

serviços e reparos
Se você tiver alguma dúvida ou precisar de
assistência, estamos aqui para ajudá-lo.

Visite www.motorola.com, onde você pode selecionar


diversas opções de atendimento ao cliente.
Você pode também entrar em contato com
a Central de Atendimento Motorola. Para Capitais
e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244
Demais Localidades ligue 0800 773 1244.
Serviços Autorizados Motorola:
www.motorola.com/br/servicos/sam/pcs/

66 serviços e reparos
EM25.LA.UG.LPT.book Page 67 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

dados específicos da taxa de absorção


dados SAR

Este modelo atende às diretrizes internacionais Enquanto pode haver diferenças entre os níveis SAR de diversos
telefones e em várias posições, todos eles atendem às exigências
para exposição a ondas de rádio. governamentais de exposição segura. Observe que as melhorias
Seu aparelho celular é um receptor e transmissor de rádio. Foi projetado feitas neste modelo poderão causar diferenças no valor SAR com
para não exceder os limites de exposição à ondas de rádio relação aos produtos anteriores. Mas todos os produtos são
recomendados pelas diretrizes internacionais. Essas diretrizes foram projetados de acordo com as normas regulamentares.
desenvolvidas pela organização científica independente ICNIRP e
incluem margens de segurança projetadas para garantir a proteção de A Organização Mundial de Saúde declarou que as informações
todas as pessoas, independentemente da idade ou do estado de saúde. científicas atuais não indicam a necessidade de precauções
especiais no uso de aparelhos celulares. Eles informam que se
As diretrizes utilizam uma unidade de medida conhecida como SAR quiser reduzir sua exposição você deve limitar a duração das
(Specific Absorption Rate - Taxa de Absorção Específica). O limite SAR chamadas ou usar um dispositivo “viva-voz” para manter o celular
da ICNIRP de aparelhos celulares utilizados pelo público é de 2 W/kg e longe da cabeça e do corpo.
o valor SAR mais alto deste modelo quando testado para uso no ouvido
é (850/1900) 0.62 W/kg, (900/1800) 0.67 W/kg.1 Uma vez que os Informações adicionais podem ser encontradas nos sites da Web
celulares oferecem um conjunto de funções, eles podem ser usados da Organização Mundial de Saúde (www.who.int/emf) ou da
em outras posições, como no corpo, conforme descrito neste guia do Motorola, Inc. (www.motorola.com/rfhealth).
usuário.2 Nesse caso, o valor SAR mais alto testado é (850/1900) 0.43 1. Os testes são realizados de acordo com as diretrizes internacionais
W/kg, (900/1800) 0.52 W/kg.2 para teste. O padrão incorpora uma margem substancial de segurança
para dar proteção adicional ao público e para ser responsável por
Como o SAR é medido utilizando a potência de transmissão mais quaisquer variações nas medidas. As informações SAR incluem o
alta do dispositivo, o SAR real desse dispositivo durante a protocolo de teste da Motorola, o procedimento de avaliação e a faixa
operação é geralmente menor do que o indicado acima. Isso ocorre de variação na medição deste produto.
devido a alterações automáticas no nível de potência do 2. Consulte a seção Informações Gerais e de Segurança sobre a operação
dispositivo para garantir que seja usado somente o nível mínimo junto ao corpo.
necessário para atingir a rede.

dados SAR 67
EM25.LA.UG.LPT.book Page 68 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

declaração de conformidade das diretrizes da


União Européia
Esse é um exemplo de um típico Número de Aprovação do Produto.
conformidade da União Européia

É possível ver a Declaração de Conformidade (DoC) do seu


produto para a Diretriz 1999/5/EC (a diretriz R&TTE) em
www.motorola.com/rtte
Por meio deste instrumento, a Motorola declara que este produto Para encontrar a sua DoC, insira o Número de Aprovação do
está de acordo com: Produto, que está na etiqueta do produto, na barra “Pesquisar”
no site da Web.
• Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes da
Diretriz 1999/5/EC
• Todas as outras Diretrizes da UE relevantes

Número de
Aprovação
do Produto

68 conformidade da União Européia


EM25.LA.UG.LPT.book Page 69 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Informações Legais e de
Segurança Importantes

69
EM25.LA.UG.LPT.book Page 70 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Informações gerais e de segurança


Esta seção contém informações importantes sobre como Operação do produto
Informações de segurança

operar seu celular de forma segura e eficiente. Leia essas


Ao fazer ou receber uma ligação, segure seu celular como se
informações antes de utilizar seu celular.
estivesse segurando um telefone comum.
Se você usar o celular junto ao corpo, coloque-o em um prendedor,
Exposição à energia de um suporte, um suporte para cinto ou um estojo fornecido ou
radiofreqüência (RF) aprovado pela Motorola. Se você não usar um acessório aprovado
ou fornecido pela Motorola — ou se pendurar seu celular em uma
Seu celular contém um receptor e um transmissor. Quando ele tira em volta do pescoço — mantenha o celular e sua antena pelo
está LIGADO, recebe e transmite energia de radiofreqüência (RF). menos 2.54 centímetros (1 polegada) de distância do seu corpo ao
Quando você se comunica pelo celular, o sistema que gerencia fazer uma chamada.
suas ligações controla o nível de energia de transmissão do
O uso de acessórios não fornecidos ou aprovados pela Motorola
seu aparelho.
pode fazer com que seu celular ultrapasse as diretrizes de
Seu celular Motorola foi desenvolvido em conformidade com exposição à energia de RF. Para obter uma lista de acessórios
as exigências reguladoras locais de seu país relacionadas à fornecidos ou aprovados pela Motorola, visite nosso site em:
exposição de seres humanos à energia de radiofreqüência. www.motorola.com.

Precauções operacionais Compatibilidade/interferência da


Siga sempre estas instruções e precauções para obter um energia de radiofreqüência
desempenho adequado do celular e certificar-se de que a
exposição humana à RF não ultrapasse as diretrizes estabelecidas Quase todos os dispositivos eletrônicos estão sujeitos à
pelos padrões relevantes. interferência de energia de RF de fontes externas, se estiverem
blindados, projetados ou configurados de modo inadequado para

70 Informações de segurança
EM25.LA.UG.LPT.book Page 71 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

essa compatibilidade. Em algumas circunstâncias, seu celular Ler e seguir as orientações do fabricante de seu dispositivo médico
poderá causar interferência com outros dispositivos. implantado. Se você tiver perguntas sobre a utilização do celular
com o dispositivo médico implantado, consulte seu médico.
Siga as Instruções para evitar problemas
de interferência Cuidados ao dirigir
Desligue o celular em qualquer local onde haja instruções para O uso de telefones celulares enquanto dirige pode causar
agir dessa forma. distração. Não use o celular enquanto estiver dirigindo.
Em um avião, desligue seu celular sempre que for solicitado pela Além disso, o uso de dispositivos sem fio e seus acessórios pode
tripulação. Se seu celular tiver a opção Vôo ou recurso ser proibido ou restrito em determinadas áreas. Sempre obedeça
semelhante, consulte a tripulação sobre seu uso durante o vôo. às leis e aos regulamentos sobre o uso desses produtos.
Dispositivos médicos implantados As práticas recomendadas para dirigir com responsabilidade
podem ser encontradas na seção “Práticas inteligentes enquanto
Se você tiver dispositivos médicos implantados, como um dirige” neste manual de usuário (ou em um manual separado).
marca-passo ou um desfibrilador, consulte o médico antes de usar
esse celular.
Pessoas com dispositivos médicos implantados devem observar as Avisos operacionais
precauções a seguir: Obedeça a todas as recomendações ao utilizar celulares em
• SEMPRE manter mais de 20 centímetros de distância áreas públicas.
entre o celular e o dispositivo médico implantado quando
o telefone estiver LIGADO. Atmosferas potencialmente explosivas
• NÃO carregar o celular no bolso junto ao peito. Áreas com atmosferas explosivas normalmente, mas nem sempre,
são indicadas e incluem áreas de abastecimento, como a região
• Usar o ouvido oposto ao dispositivo médico implantado abaixo do convés principal em barcos, instalações de
para minimizar o potencial de interferência. armazenamento ou transferência de produtos químicos ou
• DESLIGAR o celular imediatamente se tiver alguma combustíveis, áreas onde o ar contém partículas ou elementos
suspeita de interferência. químicos, como fibras, poeira ou pós metálicos.

Informações de segurança 71
EM25.LA.UG.LPT.book Page 72 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular e Baterias e carregadores
não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas, podem
Cuidado: o uso inadequado da bateria pode resultar em
ocorrer faíscas que causam explosão ou fogo.
incêndio, explosão, vazamento ou outro risco. Para obter
Símbolos-chave mais informações, consulte a seção “uso e segurança da
bateria” no manual.
A bateria, o carregador ou o dispositivo móvel podem conter
símbolos, definidos a seguir:
Mantenha o celular e seus acessórios
Símbolo Definição longe das crianças.
032374o
A seguir, informações importantes sobre Esses produtos não são brinquedos e podem ser perigosos para
segurança. crianças. Por exemplo:
Nunca jogue a bateria ou o celular no fogo. • Pode existir um risco de choques para peças pequenas
032376o
e destacáveis.
• O uso inadequado poderá provocar sons muito fortes,
032375o
A bateria ou o celular podem exigir a reciclagem possivelmente provocando danos à audição.
de acordo com as leis locais. Entre em contato
com as autoridades reguladoras locais para • O manuseio inadequado das baterias poderá provocar
obter mais informações. seu aquecimento excessivo e queimaduras.
Não jogue a bateria ou o celular no lixo.
Partes de vidro
Algumas partes do seu celular podem ser feitas de vidro. O vidro
Não molhe a bateria, o carregador ou o celular. poderá quebrar se o produto for derrubado sobre uma superfície
rígida ou receber um impacto considerável. Em caso de
quebra do vidro, não toque nem tente removê-lo. Não utilize
Ouvir música ou voz no volume máximo do fone seu celular até que o vidro seja substituído em um centro de
de ouvido poderá prejudicar sua audição. serviço especializado.

72 Informações de segurança
EM25.LA.UG.LPT.book Page 73 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Ataques/desmaios • Não aumente o volume para bloquear ruídos do ambiente.


• Reduza o volume se não conseguir ouvir alguém falando
Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou
perto de você.
desmaios quando expostas a luzes que piscam, como ao jogar
videogames. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca Se ficar incomodado, incluindo uma sensação de pressão no
tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente. ouvido, zumbidos ou falas abafadas, para de ouvir o aparelho
pelo fone ou pelos fones de ouvido e consulte um médico.
Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de
tais ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames Para obter mais informações sobre audição, visite nosso site em
ou de ativar o recurso de luzes que piscam (se disponível) em www.motorola.com/hearingsafety (apenas em inglês).
seu celular.
Interrompa o uso e consulte um médico se ocorrer qualquer dos Movimentos repetitivos
sintomas a seguir: convulsão, contração de músculos ou dos olhos,
Ao realizar ações repetidamente, como pressionar teclas ou digitar
perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação.
caracteres, talvez você sinta um desconforto ocasional nas mãos,
É sempre aconselhável manter a tela a uma certa distância dos
seus olhos, manter as luzes do local acesas, fazer um intervalo de nos braços, ombros, no pescoço ou em outras partes do corpo. Se
esse desconforto continuar durante ou após tal uso, pare de
15 minutos a cada hora e interromper o uso se estiver cansado.
utilizar o aparelho e consulte um médico.
[Mar0108]
Precaução contra utilização de
volume alto
Aviso: a exposição a ruídos fortes de qualquer
origem durante longos períodos poderá prejudicar sua
audição. Quanto mais forte o nível de volume, menos
tempo é necessário para prejudicar a audição. Para
proteger sua audição:
• Limite o tempo de uso dos fones de ouvido ou aparelhos
com volume alto.

Informações de segurança 73
EM25.LA.UG.LPT.book Page 74 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Aviso da FCC aos Usuários


A declaração a seguir é aplicável a todos os produtos
Aviso da FCC

prejudicial na recepção de rádio ou de televisão, que pode ser


aprovados pela FCC. Os produtos aplicáveis possuem o resolvida desligando e ligando o equipamento, será solicitado que
logotipo da FCC e/ou um ID da FCC no formato o usuário tente corrigir a interferência adotando uma ou mais das
FCC-ID:xxxxxx, na etiqueta do produto. medidas a seguir:
A Motorola não aprova nenhuma alteração ou modificação neste • Reorientar ou realocar a antena de recepção.
dispositivo pelo usuário. Qualquer alteração ou modificação pode • Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
anular o direito do usuário de operar o equipamento. Consulte 47
CFR Sec. 15.21. • Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito
diferente do qual o receptor está conectado.
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das
Normas da FCC. A operação está sujeita às duas condições a • Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em
seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência perigosa rádio/TV para obter ajuda.
e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida,
incluindo as que possam causar operação indesejada. Consulte
47 CFR Sec. 15.19(3).
Este equipamento foi testado e atende às especificações para um
dispositivo digital da Classe B, em conformidade com a parte 15
das Normas da FCC. Essas especificações são elaboradas para
fornecer proteção moderada contra interferência prejudicial em
uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode
irradiar energia de freqüência de rádio e, se não estiver instalado e
não for utilizado de acordo com as instruções, pode causar
interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Entretanto,
não há garantias de que a interferência não ocorrerá em uma
determinada instalação. Se este equipamento causar interferência

74 Aviso da FCC
EM25.LA.UG.LPT.book Page 75 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Garantia
Termos e Condições de Garantia MOTOROLA para Rádios Garantia
Garantia

TalkAbout e Spirit, Beepers e Telefones Celulares


adquiridos nas REVENDAS AUTORIZADAS MOTOROLA Para reparar seu APARELHO em garantia, leve-o a uma
no Brasil Assistência Técnica Autorizada Motorola, acompanhado da
respectiva nota fiscal de compra. Os Beepers também poderão
ser levados à Operadora onde foram adquiridos acompanhados
Abrangência e Prazo de Garantia do documento citado.
A Motorola Industrial Ltda. (MOTOROLA) garante seus Beepers, As peças, acessórios, baterias, ou placas substituídas serão
Rádios TalkAbout e Spirit, Telefones Celulares e respectivos garantidas pelo tempo restante da garantia original ou pelo prazo
acessórios contra defeitos de material e mão-de-obra, desde que de 90 (noventa) dias contados da data de entrega do aparelho
tais APARELHOS sejam operados de acordo com as condições de reparado ao consumidor, prevalecendo o que ocorrer por último.
uso e operação especificadas no respectivo Manual do Usuário. O Todos os acessórios, baterias, peças ou equipamentos substituídos
prazo total desta Garantia é de seis meses para a bateria (sendo em garantia tornar-se-ão propriedade da MOTOROLA.
três meses de garantia legal e três meses de garantia contratual),
e um ano para aparelho e demais acessórios (sendo três meses de
garantia legal e nove meses de garantia contratual), contado da Condições de Garantia
data em que o APARELHO foi adquirido. A MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável
No caso de acessórios para telefones celulares que necessitem de por qualquer acessório que não seja de seu fornecimento,
instalação profissional em veículos, o prazo de garantia será bem como não será responsável pelo bom funcionamento do
contado a partir da data de instalação dos mesmos, a qual deve APARELHO quando usados com acessórios que não sejam
ser comprovada mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço originais MOTOROLA.
emitida por uma Instaladora Autorizada Motorola.

Garantia 75
EM25.LA.UG.LPT.book Page 76 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Itens Excluídos desta Garantia • defeitos ou danos causados por queda do aparelho,
negligência, acidentes, descarga elétrica ou descarga na
Esta garantia não cobre: reda elétrica;
• defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de • estojos de couro.
outro modo que não o especificado no respectivo Manual ATENÇÃO: não deixe seu APARELHO exposto à chuva, nem
do Usuário;
utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade
• defeitos ou danos decorrentes de reparo, desmonte, excessiva no ar. A utilização do APARELHO em tais condições
testes, instalação, alteração ou qualquer tipo de causará oxidação da placa e perda de garantia, conforme
modificação realizados por pessoas ou assistências descrito acima.
técnicas não autorizadas pela MOTOROLA;
Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádios TalkAbout
• quebra ou danos a antenas, exceto se causados 280 SLK e Spirit)
diretamente por defeitos de material ou de mão-de-obra
Baterias serão trocadas ou reparadas apenas se sua capacidade
quando de sua fabricação;
cair para menos de 70% da especificada, ou se apresentarem
• produtos que tenham tido o número de série removido ou vazamento. A MOTOROLA, sob nenhuma hipótese se
tornado ilegível; responsabilizará pelas baterias se as mesmas:
• defeitos ou danos causados pelo derramamento de • forem recarregadas por recarregadores que não sejam
alimentos ou líquidos, inclusive gotas de chuva, causando originais MOTOROLA;
oxidação da placa identificados pelos “identificadores de
• tiverem qualquer dos selos violados, rasgados ou com
entrada de líquidos”, localizado nas partes interna e
evidências de adulteração;
traseira do aparelho;
• forem instaladas ou utilizadas em equipamentos que não
• arranhões, fissuras, trincas ou qualquer outro dano
sejam os equipamentos originais MOTOROLA para os
causado às superfícies plásticas e peças externas dos
quais tenham sido especificadas no Manual do Usuário.
aparelhos, em razão do uso diverso do especificado no
Manual do Usuário;

76 Garantia
EM25.LA.UG.LPT.book Page 77 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Condições Gerais Informação


Salvo quanto à garantia legal, quando aplicável, esta garantia Central de Atendimento Motorola Para:
estabelece a responsabilidade integral da MOTOROLA com Capitais e Regiões Metropolitanas ligue 4002-1244.
relação a este produto. Demais Localidades ligue 0800 773 1244 ou acesse nosso site em:
As companhias telefônicas e as operadoras de radiochamada não www.motorola.com.br
são controladas pela MOTOROLA e nenhuma garantia é oferecida
quanto à cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços
oferecidos por tais companhias.

Informações da Organização Mundial de Saúde


As mais recentes informações científicas indicam que não há
Informações da OMS

necessidade de precauções no uso de telefones celulares. Na


eventualidade do assunto ser motivo de preocupação, você poderá
controlar sua própria exposição a campos RF, quanto a de seus
filhos, limitando a duração das ligações ou através de dispositivos
que permitam a utilização do aparelho celular longe da cabeça ou
do corpo.
Fonte: Relatório 193 da OMS
Mais informações: www.who.int./peh-emf

Informações da OMS 77
EM25.LA.UG.LPT.book Page 78 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Cuidados de Reciclagem no Meio Ambiente


Este símbolo em um produto Motorola significa que o
Informações sobre reciclagem

e outras informações sobre as atividades de reciclagem da


produto não deve ser descartado no lixo doméstico. Motorola podem ser encontradas no site:
www.motorola.com/recycling

Descarte de celulares e acessórios Descarte de embalagens de celulares


Não descarte em lixo doméstico celulares ou acessórios elétricos
(como carregadores, fones de ouvido ou baterias). Esses itens
e manual do usuário
devem ser descartados de acordo com as normas nacionais de Embalagens de produtos e manuais de usuário só devem ser
coleta e reciclagem, praticadas pelas autoridades locais ou descartados de acordo com as normas nacionais de coleta e
regionais. Você pode também devolver os telefones celulares ou reciclagem. Entre em contato com as autoridades locais para obter
os acessórios elétricos desnecessários para qualquer Centro de mais detalhes.
Serviços Autorizado Motorola em sua região. Mais informações
sobre as normas nacionais de reciclagem aprovadas pela Motorola

Privacidade e segurança de dados


A Motorola entende que a privacidade e segurança de dados é • Monitore o acesso — mantenha seu celular com você e
Privacidade e segurança de dados

importante para todos. Como alguns recursos do celular podem não o deixe onde outros possam ter acesso. Bloqueie o
afetar sua privacidade e a segurança dos dados, siga estas teclado do aparelho, se esse recurso estiver disponível.
recomendações para aumentar a proteção de suas informações:

78 Informações sobre reciclagem


EM25.LA.UG.LPT.book Page 79 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

• Mantenha o software atualizado — se a Motorola ou • Noções básicas sobre o AGPS — para fornecer
um fornecedor de software/aplicativo lançar um patch ou informações de localização para chamadas emergenciais,
uma atualização de software que atualize a segurança do alguns celulares Motorola incorporam a tecnologia AGPS
aparelho, instale o mais rápido possível. (Sistema de Posicionamento Global Assistido). A
• Apague antes de reciclar — apague informações tecnologia AGPS também pode ser usada em aplicativos
pessoais ou dados de seu celular antes de descartá-lo ou não emergenciais para rastrear e monitorar a localização
retorná-lo para reciclagem. Para instruções passo a passo de um usuário — por exemplo, para fornecer orientações
de como apagar todas as informações pessoais de seu de direção. Os usuários que preferem não permitir tal
aparelho, consulte a seção intitulada “master clear” ou rastreamento e monitoramento devem evitar o uso de
“excluir dados” no manual. tais aplicativos.
Observação: para obter informações sobre como fazer Se você tiver outras perguntas sobre como o uso de seu aparelho
uma cópia dos dados de seu celular antes de apagá-los, celular pode causar impacto em sua privacidade ou na segurança
acesse www.motorola.com, navegue até a seção de seus dados, entre em contato com a Motorola no endereço
“downloads” da página do consumidor na Web, em privacy@motorola.com ou contate seu fornecedor.
“Motorola Backup” ou “Motorola Phone Tools.”

Práticas inteligentes enquanto dirige


Dirija com Segurança, Ligue com inteligência Seu telefone celular permite que você se comunique por voz ou por
Segurança ao dirigir

Verifique as leis e as regulamentações sobre o uso de dados, praticamente em qualquer lugar, a qualquer hora, onde
telefones celulares e de seus acessórios na região onde quer que o serviço esteja disponível e as condições de segurança
dirige. Sempre as obedeça. O uso desses dispositivos pode ser permitirem. Ao dirigir um carro, a direção é a sua maior
proibido ou restrito em determinadas áreas — por exemplo, responsabilidade. Se você escolher usar seu celular ao dirigir,
apenas o uso do viva-voz. Visite www.motorola.com/callsmart para lembre-se das dicas a seguir:
mais informações (site em inglês).

Segurança ao dirigir 79
EM25.LA.UG.LPT.book Page 80 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

• Conheça seu telefone celular Motorola e suas uma ligação quando estiver em movimento, tecle alguns
funções, como discagem rápida e rediscagem. números, olhe para a via e os retrovisores, e continue.
Quando disponíveis, essas funções o ajudam a fazer sua • Não se envolva em conversas estressantes ou
chamada sem tirar sua atenção da estrada. comoventes que possam lhe distrair. Avise às pessoas
• Quando disponível, use o dispositivo que você está dirigindo e suspenda conversas capazes de
viva-voz. Se possível, adicione uma desviar sua atenção ao volante.
camada de conveniência ao seu telefone • Use seu celular para ligar pedindo ajuda.
celular com um dos diversos acessórios Tecle 190 ou outro número de emergência local em caso
para viva-voz da Motorola Original de incêndio, acidentes ou emergências médicas.*
disponíveis atualmente.
• Utilize seu telefone celular para ajudar outras
• Posicione seu telefone celular de uma maneira fácil pessoas em emergência. Se você presenciar um
de alcançar. Seja capaz de atender seu telefone celular acidente de carro, um crime acontecendo ou outra
sem tirar os olhos da via. Se você receber uma ligação em emergência séria onde vidas estejam em perigo, ligue
um momento inconveniente, deixe que o correio de voz para 190, ou outro número de emergência local, como
atenda para você. gostaria que outros o fizessem para você.*
• Avise a pessoa com quem você fala que você está • Quando necessário, ligue para uma assistência de
dirigindo; se necessário, suspenda a ligação estrada ou para um número específico de uma
durante tráfego pesado ou condições climáticas assistência celular não-emergencial. Se você
perigosas. Chuva, neve com chuva, neve, granizo ou encontrar um veículo quebrado que não represente riscos
tráfego pesado podem ser perigosos. sérios, um semáforo quebrado, um acidente de trânsito
• Não faça anotações nem procure números de secundário onde ninguém pareça estar ferido ou um
telefone enquanto dirige. Digitar uma lista Para Fazer veículo que você sabe ter sido roubado, ligue para uma
ou consultar sua agenda de endereços desvia a atenção assistência de tráfego ou outro número específico de uma
de sua responsabilidade principal – dirigir com segurança. assistência celular não-emergencial.*
• Disque e permaneça atento ao tráfego; se possível,
faça ligações quando seu carro não estiver em
movimento ou antes de trafegar. Se você precisar fazer
* Sempre que o serviço sem fio estiver disponível.

80 Segurança ao dirigir
EM25.LA.UG.LPT.book Page 81 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

índice
A número 18 bloquear
Acesso Web 56 armazenamento 22 teclado 24
adicionar evento do calendário 64 arrastar e soltar arquivos 50 telefone 23
agenda 65 atalhos 25 bloqueio do telefone
apagar a entrada 65 atender uma ligação 18 alterar código 24
criar entrada 65 atendimento automático 37 Bluetooth 36
editar entrada 65 avançado alterar nome 61
alertas 26 funções Bluetooth 60 conexão
alterar ligando 37 descrição 58
alerta de campainha 18 indicador 59
B copiar multimídia 61
volume 21, 37
bateria 13 enviar arquivos 59
alto-falante
carregar 16 funções avançadas 60
viva-voz 21
instalar 16 receber arquivos 60
apagar mensagens 46
remover 16 visibilidade 61
apagar o texto 42
tampa 3
armazenados
bloco de notas 34
arquivos 57

índice 81
EM25.LA.UG.LPT.book Page 82 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

C conexões a cabo 61 D
caixa postal config. de cor 28 data 29
configurar 45 configuração de estilo 26 definir
indicador de mensagem 45 configurar alertas 27
calculadora 65 caixa postal 45 cor 28
calendário 36 contatos 65 estilo 26
campainha apagar a entrada 65 hora e data 29
alerta 18 criar entrada 65 modo de entrada de texto 39
estilo, configuração 26 editar entrada 65 desbloquear
volume 29 lista 36 código 23
carregar a bateria 16 controles, reprodutor teclado 24
cartão de memória 12, 22 de música 48 telefone 23
formato 22 conversor de moedas 65 dicas de segurança 79
instalar 12 converter moedas: 65 dicas e truques 25
remover 13 copiar discagem rápida 38
cartão SIM arquivos 59 discando o prefixo 36
instalar 12 evento do calendário 64 discar um número de telefone 18
código de acesso internacional 37 música 50
códigos 23 custos, rastreamento 35
códigos de segurança 23

82 índice
EM25.LA.UG.LPT.book Page 83 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

E F indicador
editar imagens 54 favoritos 57 modo de entrada de texto 40
emparelhamento. Consulte fazer segunda ligação 36 status 21
conexão Bluetooth fazer uma ligação 18 indicadores de status 21
encaminhar ligações 37 fone de ouvido 37 informações de segurança 70
encerrar uma ligação 18 formatar o cartão de memória 22 instalar
entrada de texto 39 formato 46 bateria 16
enviar fotos 52 cartão de memória 12
mensagem 44 cartão SIM 12
tecla 2, 18 G interface 28
estações predefinidas de rádio 51 garantia 75
gerenciar
J
evento do calendário
imagens 57 jogos 57
adicionar 64
copiar 64 sons 57
L
exibição 64 tons de campainha 57
layout do texto 30
lembrete 64
exibição I lembrete 29, 64
imagens 57 lente da câmera 3
evento do calendário 64
editar 54 ligação
mensagens 46
atender 18
avançado 37

índice 83
EM25.LA.UG.LPT.book Page 84 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

em espera 33 linhas telefônicas 36 modelo de texto 46


encaminhar 37 listas de músicas 49 receber 45
exibir tempos 35 luz de fundo 29 ver mensagem enviada 46
fazer 18 menu
fim 18 M idioma 30
internacional 37 master clear menu idioma 30
número armazenado 19 limpar 31 método de entrada numérico 42
restringir 38 redefinir 30 método iTAP de entrada
tempos 35 mensagem ligações perdidas 33 de texto 41
última 32 mensagens método tap de entrada
ligação em espera 36 acesso 36 de texto 41
ligações feitas 32 apagar 46 meu número 19
lista 36 apagar o texto 42 microfone 2
ligações recebidas 32 capitalização de texto 40 minha imagem 54
contador 35 entrada de símbolos 43 miniporta USB 3
custo 35 entrada de texto tap 41 MMS 46
lista 36 entrada numérica 42 modo avião 38
menu 36 enviar 44 modo de entrada de símbolos 43
ligar/desligar o telefone 17 indicadores de modo de mudar o texto para letras
limpar 31 entrada de texto 40 maiúsculas 40
MMS 46

84 índice
EM25.LA.UG.LPT.book Page 85 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

mudo 36 P S
música papel de parede 27 senhas. Consulte códigos
copiar 50 personalizar 26 seu número 19
lista de músicas 49 protetor de tela 28 slide
player 47, 48 som 29
R som 57
N rádio 51
notas de voz 55 rádio FM 51 T
número receber mensagens 45 tampa deslizante fechada 29
armazenar 18 rede tecla central 2
rediscar 32 configurações 65 tecla de navegação 2, 20
número de emergência 34 modo avião 38 tecla fim 2, 18
redefinir 30 tecla ligar/desligar 2, 17
O
rediscar 32 tecla limpar/voltar 2
obter músicas 50
relógio digital 30 teclado
opções de atendimento 27
remover bloquear e desbloquear 24
opções, lista de músicas 49
bateria 16 volume 29
organizador pessoal 64
cartão de memória 13 teclas programáveis 2
restringir ligações 38 teclas virtuais 20
retornar uma ligação 33

índice 85
EM25.LA.UG.LPT.book Page 86 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

tela inicial 20 V
atalhos 26 vinculação. Consulte
tempo 29 conexão Bluetooth
texto visor 20
apagar 42 viva-voz 21
entrada volume
capitalização 40 alterar 37
indicadores de modo 40 campainha 29
layout 30 teclado 29
texto rápido 44 teclas 2, 21
tons de campainha 57
troca de objetos 59

U
últimas ligações 32 Patente requerida nos EUA 34.976
USB
arrastar e soltar 50
cabos 61

86 índice
EM25.LA.UG.LPT.book Page 87 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

Anatel

Todos os serviços mencionados neste manual, inclusive o próprio “O componente bluetooth incorporado a este equipamento
acesso à Internet dependem da disponibilidade da operadora e/ou opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção
tipo de assinatura. contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo
tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em
caráter primário.”
Use somente acessórios originais Motorola. Para informações
sobre as baterias e carregadores aprovados pela ANATEL para
este produto, visite o site: www.motorola.com.br, em Manuais,
faça o download do manual Baterias e Carregadores ou ligue para
MODELO: EM25 e2 a central de atendimento Motorola.
www.anatel.gov.br

MODELO: EM25 u2

Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com


os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000,
e atende os requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites
de exposição da taxa de absorção específica referente a
campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de
radiofreqüência, de cordo com a Resolução n.303/2002.

Anatel 87
EM25.LA.UG.LPT.book Page 88 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
EM25.LA.UG.LPT.book Page -2 Monday, December 22, 2008 5:12 PM
EM25.LA.UG.LPT.book Page -1 Monday, December 22, 2008 5:12 PM

www.motorola.com

You might also like