Professional Documents
Culture Documents
Deutsch: Inhalt
Français : Sommaire
English: Important information
Deutsch: Wichtige Informationen
Français : Information importante
Italiano: Contenuto Italiano: Informazione importante
2 3
English: Operation of the remote control English: Setting the security code
Deutsch: Betätigung durch Fernbedienung 1 2 3
Deutsch: Einstellung des Sicherheitscodes
Français : Utilisation de la télécommande Français : Réglage du code de sécurité
Italiano: Uso del telecomando Italiano: Selezione del codice di sicurezza
4 5 6
English: Setting of operation mode
Deutsch: Einstellung der Bedienungsart
Français : Réglage de mode opératoire
Italiano: Impostazione della modalità operativa
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 "AUTO/MAN" può essere fissato singolarmente per ogni motore. Gli esem-
pi nell’ultima illustrazione di pagina 7 mostrano, motore e corrispondente
interruttore. Se sul display compare il messaggio "LOW BAT" si prega di
sostituire le batterie.
M1 = MAN M1 = AUTO M1 = AUTO Nel caso di situazioni potenzialmente pericolose, (presenza di bambini)
l’interruttore deve essere fissato nella posizione "MAN".
M2 = AUTO M2 = MAN M2 = AUTO
M3 = AUTO
ON
M3 = AUTO
ON
M3 = MAN
ON
7 8 9
ON ON ON
English: Operation of one motor per window
Deutsch: Bedienung von einem Motor je Fenster
Français : Commande d’un moteur par fenêtre
Italiano: Operatività del singolo motore per finestra
1
B: VELUX Belgium LV: VELUX Latvia SIA
2
1
3
2
3
4
(010) 42.09.09 7 27 77 33
4
5
6
7
8
9
BG: VELUX Bulgaria EOOD N: VELUX Norge AS
10
02/955 95 26 22 51 06 00
5
BiH: VELUX Bosna i Hercegovina d.o.o. NL: VELUX Nederland B.V.
033/626 493, 626 494 030 - 6 629 629
BY: VELUX Roof Windows FE NZ: VELUX New Zealand Ltd.
(017) 217 7385 09-6344 126
ON
10 11 12
English: Operation of up to three motors per window
Deutsch: Bedienung von bis zu drei Motoren je Fenster
Français : Commande de un à trois moteurs par fenêtre
Italiano: Operatività di fino a 3 motori per singola finestra
M1
M2
M3
1
2
1
3
2
3
4
4
M1
5
M2
6
7
M3
8
9
10
5
ON
1 2 3
4
English: When operationg up to three motors per window, set switch 4 English: Operation of one window
in position "ON". When operating make sure that "1" or "ALL" is shown on the display:
Press / or "ALL". Press "M" to select the motor M1, M2 or M3 to be
Deutsch: Bei Bedienung von mehreren Motoren je Fenster Umschalter 4 activated. In the example, M1 is activated. Then press the operation but-
auf "ON" setzen. ton desired / / .
Français : Pour commander trois moteurs sur une même fenêtre, mettre Deutsch: Bedienung eines einzelnen Fensters
le commutateur 4 sur "ON". Vor der Bedienung muß das Display "1" oder "ALL" zeigen: / oder
"ALL" drücken. Mit Taste M wählen Sie den Motor M1, M2, M3, der
Italiano: Per operare fino a 3 motori per finestra selezionare il micro betätigt werden soll. Im Beispiel wird M1 betätigt. Danach eine beliebige
interruttore 4 su "ON". Bedienungstaste / / drücken.
13 14
M1 M1 M1 M1
M2 M2 M2 M2
M3 M3 M3 M3
M1 M1
M2 M2
M3
1 2 M3
1 2
1 2 1 2
WLL 100 WLL 100
15 16