Professional Documents
Culture Documents
ADVERTIMENT. La consulta d’aquesta tesi queda condicionada a l’acceptació de les següents condicions d'ús: La difusió
d’aquesta tesi per mitjà del servei TDX (www.tdx.cat) i a través del Dipòsit Digital de la UB (diposit.ub.edu) ha estat
autoritzada pels titulars dels drets de propietat intel·lectual únicament per a usos privats emmarcats en activitats
d’investigació i docència. No s’autoritza la seva reproducció amb finalitats de lucre ni la seva difusió i posada a disposició
des d’un lloc aliè al servei TDX ni al Dipòsit Digital de la UB. No s’autoritza la presentació del seu contingut en una finestra
o marc aliè a TDX o al Dipòsit Digital de la UB (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant al resum de presentació de
la tesi és obligat indicar el nom de la persona autora.
la tesi com als seus continguts. En la utilització o cita de parts de
ADVERTENCIA. La consulta de esta tesis queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso: La
difusión de esta tesis por medio del servicio TDR (www.tdx.cat) y a través del Repositorio Digital de la UB
(diposit.ub.edu) ha sido autorizada por los titulares de los derechos de propiedad intelectual únicamente para usos
privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro
ni su difusión y puesta a disposición desde un sitio ajeno al servicio TDR o al Repositorio Digital de la UB. No se autoriza
la presentación de su contenido en una ventana o marco ajeno a TDR o al Repositorio Digital de la UB (framing). Esta
reserva de derechos afecta tanto al resumen de presentación de la tesis como a sus contenidos. En la utilización o cita de
partes de la tesis es obligado indicar el nombre de la persona autora.
WARNING. On having consulted this thesis you’re accepting the following use conditions: Spreading this thesis by the
TDX (www.tdx.cat) service and by the UB Digital Repository (diposit.ub.edu) has been authorized by the titular of the
intellectual property rights only for private uses placed in investigation and teaching activities. Reproduction with lucrative
aims is not authorized nor its spreading and availability from a site foreign to the TDX service or to the UB Digital
Repository. Introducing its content in a window or frame foreign to the TDX service or to the UB Digital Repository is not
authorized (framing). Those rights affect to the presentation summary of the thesis as well as to its contents. In the using or
citation of parts of the thesis it’s obliged to indicate the name of the author.
LA IDEA DEL ARTE
LATINOAMERICANO
ESTUDIOS GLOBALES DEL ARTE - GEOGRAFÍAS SUBALTERNAS - REGIONALISMOS CRÍTICOS
BARCELONA
2013
LA IDEA DEL ARTE
LATINOAMERICANO
ESTUDIOS GLOBALES DEL ARTE - GEOGRAFÍAS SUBALTERNAS - REGIONALISMOS CRÍTICOS
UNIVERSITAT DE BARCELONA
FACULTAT DE GEOGRAFIA I HISTÒRIA / DEPARTAMENT DE HISTÒRIA DE L’ ART
PROGRAMA DE DOCTORADO
HISTÒRIA, TEORIA Y CRÍTICA DE LES ARTS
|0
#
0"
"
0
002
Americanist ‘theory,’ in its current avatar, really no longer has a concept: to
~2 3
0
" 0
(
Una de las consecuencias que trajo consigo la crisis del New Internationalism
fue que hacia la mitad de la década de los noventas los museos de arte
comenzaron a adaptar sus políticas adquisitivas y a reestructurar sus
discursos museográficos con la idea de volver más coherente la relación
entre el dibujo geopolítico de sus colecciones y la producción global de
arte contemporáneo. Con la finalidad de reescribir la geografía histórica
del arte moderno, muchos museos reconsideraron el papel de los Area
LA IDEA DEL ARTE LATINOAMERICANO
397
EL NUEVO REVISIONISMO GEOPOLÍTICO DE LOS MUSEOS OCCIDENTALES
Van Den Bosch, A., “Museums: Constructing a Public Culture in the Global Age” en:
Third Text, 19(1), 2005, pp. 81-89; Message, K., New Museums and the Making of Culture. Oxford,
Berg Publishers, 2007; Lang, C., John Reeve, Vicky Woollard (eds.), The Responsive Museum:
Working with Audiences in the Twenty-first Century, Aldershot, Ashgate, 2006; Duncan, C.,“Art
Museums and the Ritual of Citizenship” en: Ex hibiting Cultures. The Poetics and Politics of Museum
Displays, edited by Ivan Karp, Washington-London, Smithsonian Institution Press, 1991.
399
poder a partir de la cual se establece de manera aparentemente natural
quién tiene la legitimidad de decidir qué debe quedar fuera y qué debe
desplazarse hacia el centro –y cuándo– sigue siendo la misma, sólo que
ahora sus operaciones ya no trabajan sobre la
, sino a partir
de la , desplazando la colonialidad del poder de la modernidad
eurocentrada hacia el terreno del globocentrismo.477
Es por esta razón por lo que consideramos que en el concepto global art
convergen una serie de contradicciones geoepistemológicas que atañen
directamente a los imaginarios museográficos de los museos de arte. Para
poder avanzar en su crítica, es necesario que contextualicemos primero
lo que entendemos situemos el occidentalismo en el marco de lo que el
filósofo Enrique Dussel llama la transmodernidad.
El concepto ‘colonialidad del poder’ fue propuesto por el teórico peruano Aníbal
LA IDEA DEL ARTE LATINOAMERICANO
Es por ello que Dussel trabaja desde el marco del sistema mundo moderno/
colonial. Su propuesta consiste en reconducir el segundo paradigma
(Paradigma Mundial de la modernidad/Alteridad) hacia lo que él denomina
la transmodernidad; es decir, no hacia el reconocimiento de modernidades
otras –ni sólo hacia el reconocimiento de saberes otros, diferentes a aquellos
que la modernidad eurocentrada consideró como universales– sino más bien
hacia la aceptación de la inminente necesidad de tender hacia la restitución
inter-epistémica entre culturas que llevan a cuestas diferentes procesos
históricos de modernización o percepciones antagónicas respecto a las
herencias geo-epistémicas de la modernidad. En este sentido, tanto la teoría
de la transmodernidad como la teoría decolonial, deben ser consideras como
un giro geoepistemológico basado en el desprendimiento de la modernidad.479
Sobre el ‘giro decolonial’ ver Castro-Gómez, S., Ramón Grosfoguel (eds.) El giro
LA IDEA DEL ARTE LATINOAMERICANO
decolonial. Reflexiones para una diversidad epistémica más allá del capitalismo global, Instituto Pensar;
Siglo del Hombre Editores; IESCO, Bogotá, 2007; Grosfoguel, R., “The Epistemic Decolonial
Turn” en Cultural Studies, Volume 21, Numbers 2-3, March 2007, pp. 211-223(13); Consúltense
también las actas de los siguientes simposios: From the Left Turn to the Decolonial Option:
Conceptualising Current Latin America, Copenhagen, Denmark, International Development Studies
and Intercultural Studies, Roskilde University, May 20-23, 2008, Lars Jensen (organizador);
Decolonial Turn/Western Universalisms: Debates on the Border Thinking, Barcelona-Madrid, March
25-31, 2008; CIDOB-Universidad Autónoma de Madrid, Grosfoguel, Barriendos, Hernández-
Ramírez, Vargas (coordinadores).
Dussel, E., “Europa, modernidad y eurocentrismo” en: Lander, E., (ed.), La colonialidad
del saber: eurocentrismo y ciencias sociales. Perspectivas latinomericanas, Buenos Aires, CLASCO,
401
Si se asume el paradigma de la transmodernidad en toda su dimensión
crítica, resulta evidente que ni la globalidad, ni la postmodernidad, ni
la poscolonialidad pueden concebirse como la superación efectiva la
colonialidad del poder que inauguró la modernidad en el siglo XVI. Es por
esta razón por lo que teóricos como Aníbal Quijano, Ramón Grosfoguel,
Santiago Castro-Gómez y Walter Mignolo han hablado de la colonialidad
del poder como una matriz estructural presente en nuestros días, la cual
resistió no sólo al proceso de descolonización administrativa de los
territorios coloniales, sino también las críticas postcoloniales de tres
de las instituciones en las que se materializó la Historia (universal) del
arte (moderno/colonial): la universidad, el archivo y el museo. Frente
a esta descolonización inconclusa de estas instituciones, la pregunta que
debemos hacernos es entonces la siguiente: ¿Cómo se manifiesta la matriz
de colonialidad del poder en aquellas políticas museográficas y archivísticas
que abogan por la eliminación de las jerarquías geopolíticas entre los
centros y las periferias del sistema internacional del arte? Como decíamos
antes, la institucionalización del concepto global art en tanto que un nuevo
imaginario museográfico pretendidamente pos-eurocéntrico y post-
occidental es, desde nuestro punto de vista, una de las formas en las que
dicha colonialidad del poder efectivamente se expresa.
403
LA INVERSIÓN EPISTÉMICA DEL PARADIGMA DE LA TRANSMODERNIDAD
Clifford, J., The Predicament of Culture: Twentieth Century Ethnography, Literature and Art,
Harvard University Press, 1998.
404
del reconocimiento de la transmodernidad en tanto que un horizonte para la
diversidad epistémica, racial y cultural que está más allá de la modernidad.
Así, lo que en términos de la expansión del sistema internacional del arte
contemporáneo parece un gesto de corrección geopolítica liderado por un
nuevo progresismo museográfico, desde el terreno de la teoría decolonial
parece ser más bien la nueva expresión geoestética del patrón de poder de
la colonialidad global; un patrón que en la actualidad opera a través de la
instrumentalización de la razón intercultural y de la articulación global de
las jerarquías geoestéticas y geopolíticas.
Como vimos antes, detrás del discurso progresista del New Internationalism
–absorbido ahora por los imaginarios museográficos abogan por
la institucionalización del global art– se articulan dos pretensiones
profundamente occidentalistas: 1) la de sentirse con el derecho a
reconducir la evolución histórica de la modernidad ya sea para redefinirla
desde sus bases o bien para darla por terminada ; 2) la de asumirse
con el derecho a comandar los nuevos diseños geopolíticos del sistema
internacional del arte contemporáneo debido a la creencia de que es en
Occidente en donde supuestamente se encuentran las genealogías y las
tradiciones críticas museográficas sin las cuales habría sido imposible
la inclusión de sujetos geoestéticos subalternos en el interior de la nueva
metageografía del arte global.
Por lo dicho hasta aquí, puede afirmarse por lo tanto que, a la hora de
legitimar sus nuevos imaginarios globales desde Occidente, los museos
de arte contemporáneo lo que hacen es intentar articular una suerte
de revisionismo geopolítico dirigido a suspender la crisis epistémica
occidental y ha restablecer la autoridad etnográfica de sus imaginarios
LA IDEA DEL ARTE LATINOAMERICANO
407
“[E]n nuestros días, la categoría arte latinoamericano depende de la región
latinoamericana pero gana interés gracias a la existencia de compradores
estadounidenses. Los inversores de este país se interesarían más por
categorías como arte ruso, arte indio y arte chino si pudieran diversificar
el riesgo de sus portafolios y si pudieran también aumentar su fortaleza y
sus beneficios específicos, de la misma manera que lo hacen con la categoría
arte latinoamericano”.481
“el mercado del arte latinoamericano no existía hace veintiún años; no quiero
decir que las obras de algunos artistas latinoamericanos no se vendieran en
diferentes mercados, sino que no eran comerciadas a través de una categoría
de coleccionismo regional … yo estoy segura que este interés inmenso por
lo latinoamericano no existiría si las subastas no hubieran arrojado luz sobre
el arte de esta vasta región a partir de la construcción de un común, pero
no homogéneo, nuevo patrimonio … la idea del ver al arte latinoamericano
horizontalmente a través de ejes nacionales en lugar de verlo verticalmente
país por país ha marcado desde luego una forma de hacer en el mercado. Esto
ha ocurrido además en un momento muy oportuno, impeliendo un nuevo aire
al mercado global, el cual ansiaba ser redefinido”.482
“La ganancia nunca está asegurada. Pero, si desde nuestro arte, cobramos
Kreps, J., “Investment Characteristics of Latin American Art”. BA thesis, New York
University, Leonard N. Stein School of Business (unpublished), 2007.
Martin, M. A., “The Latin American Market Comes of Age Martin, Mary-Anne”
(1998) [Citada la página Mary-Anne Martin Fine Art Web Site http://www.mamfa.com/
articles/index.html visitada en agosto de 2012].
408
conciencia de esa perspectiva privilegiada que nos dan los 360° del ‘afuera’ de
la periferia, tal vez podamos pescar en y el momento preciso […] Tomémoslo
en cuenta, sobre todo en el sentido marginal de muchos de sus artistas quienes
cáusticamente no sólo fueron obliterados en su momento generacional por
diversas modas sino que, de manera innegable, o vendieron poquísimo o nunca
tuvieron mercado”.483
409
en el de los imaginarios museográficos de organismos internacionales?
¿El revisionismo geopolítico del CIMAM revierte o más bien alimenta
el carácter periférico del arte latinoamericano? Y, finalmente, ¿Qué
se requiere para que los museos de arte operen como un verdadero
contrapeso geopolítico respecto a los procesos de acumulación de aquellos
capitales simbólicos generados por la aparición de las regiones geoestéticas
emergentes en el sistema internacional del arte?
“[t]o provide an international forum for discussion and to anticipate and discuss
new developments in contemporary art and theory […] To promote the
dissemination of knowledge and information about modern and contemporary
art […] To uphold and define good practice and professional standards in
LA IDEA DEL ARTE LATINOAMERICANO
“One of the first discussions of the new board was to decide where the annual
conference would take place. We immediately thought of Latin American
because of the very interesting developments in artistic creation in this part of
the world and also of its many new museums”.487
Sus estatutos, llamados ‘Rules and Regulations’, fueron revisados en 1999 y ratificados
LA IDEA DEL ARTE LATINOAMERICANO
411
ICOM hacia América Latina.488 El [
+--Q+-=- del ICOM
–titulado Our GlobalVision– es entonces el resultado de la nueva actitud
geopolíticamente aperturista e incluyente que algunos de los International
Committees como el CIMAM y algunas de las Regional Alliances del ICOM
han venido promoviendo desde el año 2000. Como ejemplo de lo anterior
baste citar el cuarto punto de los ‘Anticipated Results’ de dicho Plan en
los cuales el ICOM se ha propuesto “[to] make specific efforts to establish
strategic alliances with organizations and institutions in geographic areas
where ICOM is underrepresented, such as Latin-America and Africa”,
o el primer punto, en el cual se aboga por “Identify and develop the
tools required to communicate across ICOM’s geographically diverse
constituencies about the full range of work and issues being pursued”.
Hay que recordar que el ICOM se fundó en París en 1946, en un contexto sociocultural
en el que las relaciones geopolíticas internacionales estaban marcadas por el desarrollo de
la guerra y por la fermentación de las estructuras geoepistemológicas que dieron forma a
sistema bipolar entre centros y periferias industriales, entre regiones desarrolladas y regiones
subdesarrolladas, entre el Primer y el Tercer Mundos.
Todas las citas relativas al ICOM han sido tomadas del Strategic Plan 2008-2010, el cual
puede consultarse online en: http://icom.museum/strat_plan.html
412
aspira en desmontar el esquema
así como también a deificar
del discurso de la diversidad cultural. En este sentido, el revisionismo
geopolítico del CIMAM debe entenderse a la luz del surgimiento
de nuevas áreas geoestéticas de influencia definidas continental y
regionalmente por el mercado del arte: «arte de Europa del Este», «arte
latinoamericano», «arte asiático», «arte chicano», etcétera. Consciente de
estar alimentando este tipo de ambigüedades geopolíticas producidas por
la nueva geografía económica del capitalismo cognitivo global, el CIMAM
organizó en 2005 una de sus conferencias en torno al tema de la geopolítica
de los saberes, y lo hizo además, como veremos a continuación, a través de
un gesto estratégico de deslocalización hacia América Latina.
Bajo el título, Museums: Intersections in a Global Scene.The art museum and the
0 0
2 3
" el General
Meeting del CIMAM se llevó a cabo en Sao Paulo en noviembre de
2005. Era la primera vez que una de las reuniones plenarias del CIMAM
se realizaba en América Latina y la tercera desde 1946 que el ICOM
(International Council of Museums) se trasladaba a dicho continente para
desarrollar ahí una de sus asambleas generales.490 Este encuentro persiguió
tres objetivos muy concretos y sin duda relevantes: 1) el papel del museo
en la construcción de narraciones politizadas de la historia; 2) la necesidad
de ir más allá de la mera gestión y transmisión del conocimiento; 3)
lo ‘colonial’ como punto de partida para pensar el museo global. Para
alcanzar estos objetivos, el comité invitó a veintiún destacados teóricos,
LA IDEA DEL ARTE LATINOAMERICANO
El ICOM se había reunido en la Ciudad de México en 1980 y en Buenos Aires en 1986.
Entre esta última fecha y la celebración del encuentro general del CIMAM en Brasil en 2005
transcurrieron por lo tanto prácticamente veinte años durante los cuales América Latina no
fue concebida como un área estratégica para la reflexión en torno a la geografía global de las
instituciones museísticas.
413
Holmes, Mauricio Lazzarato, Suely Rolnik), así como también algunos de
los postulados más críticos con el nuevo internacionalismo (Vasif Kortun) y
algunos enfoques explícitamente post-occidentalistas (Walter Mignolo) y
anti-eurocéntricos (Ana Longoni). Los contenidos del encuentro fueron,
desde cualquier punto de vista que se le vea, una contribución muy
importante en lo que al papel del museo en la era del internacionalismo
expandido se refiere.
“Still too Eurocentric in its roots, the new board is extremely receptive to
other sensibilities and realities, such as the ones in Latin America, Asia and
Eastern Europe as well as Africa. The need to broaden CIMAM´s membership
to those areas is one of its objectives”.491
LA IDEA DEL ARTE LATINOAMERICANO
Ibidem.
415
pieza activa con una presencia e influencia plenamente globales pero
sin que por ello se vuelvan entidades inconscientes del peso de la
nueva geografía económica y simbólica del sistema internacional
del arte contemporáneo. En suma, sus retos inmediatos parecen
apuntar hacia la generación de estrategias que eviten que los museos
de arte se conviertan en productores globales de nuevos imaginarios
museográficos pensados para satisfacer las necesidades históricas y para
remendar las deudas geoestéticas de Occidente.
Me gustaría cerrar ofreciendo una lista sintética de los que son, para mi,
los temas pendientes en la agenda de los museos de arte en el marco de
la geopolítica global del conocimiento: 1) el problema de la adquisición
de obras y archivos en el marco del capitalismo cognitivo (el dovorcio
físico y geoepistemológico de los saberes); 2) la gestión co-responsable
del patrimonio inmaterial global (como parte de una nueva era para
el agenciamiento social y la participación en la esfera pública); 3) la
restitución histórica y el diálogo inter-epistémico (como una plataforma
deontológica para trabajar desde la transmodernidad); 4) la transversalidad
hemisférica de los imaginarios museográficos globales (la geopolítica del
conocimiento y las políticas transculturales de representación Norte-Sur/
Sur-Sur). Sin la creación de un nuevo acuerdo geoestético transmoderno, el
cual parta de la consideración de estos puntos, o de puntos semejantes,
será difícil que del new globalism y del revisionismo geopolítico pensado
desde Occidente devengan políticas museográficas y diseños geoestéticos
verdaderamente decoloniales.
417
LEVANTAMIENTO / CONCLUSIONES
Latin American Art, see Americas, Ancient, Art of; Colonial Art: Latin
America; México; Perú; South American Indian Art, Primitive.
[%}
*
3
Mosquera, G., “Introducción” en: Mosquera, G., (Comp.) Adiós a la identidad. Arte y
418
Uno de los autores que participó en dichos foros fue el artista uruguayo
Luis Camnitzer. En su texto, La visión del extranjero, Camnitzer apuntaba
lo siguiente:
cultura desde América Latina. I y II Foros Latinoamericanos. Badajoz, 2001, pp. 9-10.
Camnitzer, L., “La visión del extranjero” en: Mosquera, Adiós a la identidad …, op cit. pp. 145-148.
419
Nuestras críticas al desarraigo radical, a la sublimación de la movilidad
artística y a la declaración de que asistimos hoy a la emergencia de
un nuevo cosmopolitismo estético, no se derivan por lo tanto del hecho
que creamos que algo así no sea deseable. Sin embargo, lo que hemos
constatado a través de rastrear la idea del arte latinoamericano es que,
debido a la manera en la que se ha dibujado el sistema-mundo moderno/
colonial en nuestros imaginarios globales, no parecen existir en nuestros
días las condiciones necesarias para declarar el fin de las asimetrías
geoestéticas globales. Si bien la geografía y su representación puede
invertirse, transformarse, pervertirse, apropiarse u olvidarse, los diseños
metageográficos que le han dado forma a la imaginación geopolítica
de la modernidad/colonialidad siguen ordenando la manera en la que
concebimos el planeta y la manera en la que privilegiamos la movilidad
artística y celebramos el desarraigo estético, mientras que censuramos
el libre desplazamiento de los desposeídos, de los que no tienen un lugar
propio en contra de su voluntad.
De cara al tono afirmativo que se desprende de reportes técnicos como el que de
ERICarts perparó en 2008 para el European Institute for Comparative Cultural Research resulta
420
discurso curatorial se ha declarado el fin del occidentalismo y el inicio
de una nueva modernidad global a la que se le ha dado el nombre de
altermodernidad y en la que a los artistas se les ha encomendado ser una
suerte de especialistas en la traducción de las diferencias y el desarraigo.
obvio para nosotros que la movilidad artística global no puede celebrarse simplemente como
la apertura de un mundo más intercultural, pues ello no sólo reinserta la idea de una esfera
autónoma para el arte y la creatividad sino que evade la necesidad de entender el capitalismo
actual no sólo en su dimensión cultural sino sobre todo cognitiva/creativa. “Beyond the legal
and policy spheres, there are, already today, certain professional groups and many young
LA IDEA DEL ARTE LATINOAMERICANO
people which could serve as examples for a new, more mobile and more intercultural generation
of Europeans, be they exchange students, artists or media professionals and other skilled
specialists. As emphasized by the Slovenian EU Presidency, at the launch of the EYID 2008,
they represent agents which link ICD with the main goals of the EU Lisbon Agenda. They
are recruited from all parts of the world to work in fields such as business, research, sports
and entertainment. While their lingua franca may be English, their careers can only benefit
from additional linguistic and intercultural competencies”; ver Sharing Diversity National
Approaches to Intercultural Dialogue in Europe Study for the European Commission; http://www.
ericarts.org [visitada en agosto de 2012].
Chakrabarty, Provincializing Europe: Postcolonial Thought and Historical Difference. Princeton:
Princeton University Press, 2000.
421
Si la globalización del así llamado arte no-occidental y su ingreso al
canon se entienden como la disolución automática del aparato de poder
que permitió el eurocentrismo, se terminará perdiendo de vista que la
matriz de poder que ordena la metageografía del arte en nuestros días es
globonormativa, esto es, opera justamente por medio de incluir lo que
antes había dejado fuera. A su vez, si al actual revisionismo geopolítico
del sistema global del arte se le entiende como un nuevo equilibrio
global que nos permite usar «arte global» y «arte latinoamericano»
como categorías intercambiables, perderemos de vista la manera
en la que el occidentalismo opera en el interior del globalismo, es
decir, redistribuyendo las clasificaciones geoestéticas desde una lógica
descentrada que ya no es acumulativa sino distributiva: la lógica del
esquema
.
423