Professional Documents
Culture Documents
linguagem
língua
& FALA
linguagem língua
Pode- se dizer que língua é a linguagem verbal
a linguagem é o meio pelo qual a particular de uma comunidade ( o seu
expressão de ideias, anseios, idioma) . Ou seja, a língua consiste num
sentimentos e pensamentos se conjunto específico de códigos e palavras
conretiza . Toda comunicação diversas, usados sob regras e leis de
humana ocorre por meio de uma combinação que, na verdade, é o que permite
linguagem, seja ela verbal ou não que a mensagem seja passada de maneira
verbal compreensível entre os falantes de uma
comunidade .
fala
Já a fala é individual , sendo a forma como
um indivíduo se comunica de maneira oral,
fazendo uso da linguagem verbal . É bastante
comum que ela seja afetada por costumes
locais, vícios de linguagem relacionados ao
ambiente que a pessoa frequenta e as
pessoas ao seu redor, ao tipo de linguagem
que estas usam para se comunicar .
linguagem Não verbal
Já a linguagem não verbal é qualquer
verbal / não verbal processo comunicativo que não faça uso
da palavra, por exemplo, placas de
sinalização, símbolos, cores, sons não
verbais, gestos, danças etc.
verbal
a linguagem verbal é aquela expressa
por meio de palavras escritas ou
falada, ou seja, a linguagem verbalizada
linguagem mista/híbrida
além da linguagem verbal e não verbal há a
linguagem mista ou híbrida, a qual agrega
essas duas modalidades, ou seja, utiliza a
linguagem verbal e não-verbal para produzir a
mensagem, por exemplo, nas histórias em
quadrinhos, textos publicitários, capas de
revistas, outdoors etc.
língua
A língua é um conjunto de palavras
organizadas por regras gramaticais
específicas. É uma convenção que permite
que a mensagem transmitida seja sempre
compreensível para os indivíduos de um
determinado grupo . Assim, tem um caráter
social e cultural , sendo usada por uma
comunidade específica, por exemplo :
língua portuguesa
língua inglesa
língua francesa
língua alemã
“XIRINFONFINA ”
“SOLID ÃO”
palavras “ÁRVORE”
sentidos e
intenções
a semân t ica e stu da o SIGNIFICADO e a
in t e rpre t ação d o sign ificad o d e um a p alavra,
d e um sign o, de u m a frase ou d e um a
e xp re ssão e m u m d e t e rm in ad o contexto
são as intenções, explícitas ou
“Aqu e le cach orrin ho e st á u m a bola” implícitas , e xist e n t e s n a lin gu agem d os
in t e rlocu t ores qu e particip am de um a
“e le ch u t ou a bola fort e d e m ais”
sit u ação com u n icat iva.
“m e e m p re st a a su a borracha ?”
“olá, gost aria d e le var d ois qu ilos d e borracha ”
conceito atribuído
Vam os faze r u m t e st e ? Pe gu e u m obje t o ou im agin e
qualqu e r coisa e xist e n t e e m n ossa re alid ad e . Agora
ao que se refere ( obje t o
obse rve que t od os, se m e xce ção, só são p ossíve is d e qu e se rve p ara ap agar o obje t o
se re m entendidos/compreendidos, p or cau sa d a qu e foi e scrit o) re fe re n ciado
re lação SIGNIFICADO - SIGNIFICANTE
Significado
Signo linguístico = ------------------- =
signo linguístico
Significante
a p alavr a em si
“APAGADOR”
“O signo linguístico , é uma associação do (seja escr it a ou falad a)
significante (sequências de sons ou
correspondências gráficas de uma língua ) com o
significado (sentidos ou conceitos transmitidos
pelas sequências sonoras). Não há sign ificado sem conceito atribuído
sign ifican t e, ou seja, não se formulam conceitos ao que se refere (lar, lu gar on d e
sem que haja fonemas e letras .” m oro, ap art am e n t o, sobrad o e t c.)
Significado
Signo linguístico = ------------------- =
Significante
obje t o
a p alavr a em si re fe re n ciado
“CASA”
(seja escr it a ou falad a)
o signo linguístico
só existe por causa do
contexto comunicativo
contexto -