You are on page 1of 210

1080015692

EX L I B R I S
HEMETHERII V A L V E R D E TELLEZ
Episcopi Leonensis
HISTORIA DE LOS PAPAS

D E S D E F I N E S D E L A E D A D MEDIA
HISTORIA HISTORIA
DE LOS PAPAS DE LOS PAPAS
EN LA É P O C A DE LA REFORMA
DESDE FINES DE LA EDAD MEDIA
Y RESTAURACIÓN CATÓLICA

COMPUESTA UTILIZANDO EL ARCHIVO SECRETO PONTIFICIO POR

Y OTROS MUCHOS ARCHIVOS

POR
Ludovico Pastor

V E R S I Ó N DE LA C U A R T A E D I C I Ó N ALEMANA
Ludovico Pastor
POR EL

CONSEJERO REAL E IMPERIAL P. José Monserrat


PROFESOR ORDINARIO DE LA UNIVERSIDAD DE INNSBRUCK
de la Compañía de Jesús
Y DIRECTOR DEL INSTITUTO AUSTRÍACO DE ROMA

Volumen XXI
Tomo X
SIXTO V
HISTORIA DE LOS PAPAS EN LA ÉPOCA DE LA REFORMA Y
(1585-1590)
RESTAURACIÓN CATÓLICA: S I X T O V , U R B A N O V I I , GREGORIO X I V

E INOCENCIO I X

(1585-1591)

UMVEXSiOAtf ¡>c r r v i iKa


M*¡ec£ Vaivai» y ¡a& Capilla Alfonsina
Biblioteca Universitaria
BARCELONA BARCELONA
G U S T A V O GILI, EDITOR G U S T A V O GILI, EDITOR
CALLE D B ENRIQUE GRANADOS, 45 C A L L E DE ENRIQUE GRANADOS, 45

MCMXLI M C M X L I

439iiS
NIHIL OBSTAT

El Censor,
JAIME PONS, S . J.

Barcelona, 12 de agosto de igjo.

A su
muy apreciado amigo
IMPRÍMASE

el autor de «Sisto e Sesto»


MIGUEL DE LOS SANTOS,
OBISPO A . A . DE BARCELONA
ENRIQUE FEDERER

Por mandato de Su Excia. Rdma.


D R . L U I S U R P Í CARBONELL, PBRO.
CANCILLER - SECRETARIO

ES PROPIEDAD

Ö8 7
— H i s x . D E LOS P A P A S , TOMO X , VOL. X X I .

a RWDÖ EMETFRin
VALVERDE í r i S l z
ÍNDICE A L F A B É T I C O
de l a s o b r a s r e p e t i d a m e n t e c i t a d a s en e s t e t o m o

Christus vincit, Christus regnat, Christus imperat, Actas de las dietas de Suiza, desde 1556 hasta 1586. De la colección
oficial de actas tomo IV, parte II. Obra elaborada por José Carlos
ab omni malo plebem s u a m defendit. Krütli. Berna, 1861.
Acta consistorialia S 11 " D. N. Sixti Papae Quinti ab a0 1585 usque ad
an. 1590 a Iulio Antonio Santorio card. S. Severino descripta, en
(Inscripción del obelisco erigido e n l a plaza de San Pedro, las Analecta juris pontificii, serie XI, Roma, 1872, p. 841-874.
Albèri, E., Le relazioni degli ambasciatori Veneti al Senato durante il
de Roma, por Sixto V).
secolo decimosesto. Tres series. Florencia, 1839-1855.
Amabile, L., Il S. Officio della Inquisizione in Napoli. Tomo I. Città di
Castello, 1892.
Amanti, Fridolin, La Vulgata Sistina de 1590. Una exposición de su
historia según las fuentes auténticas. Friburgo, 1912.
Angeli, D., Le chiese di Roma. Roma, sin año.
Annovazzi, V., Storia di Civitavecchia. Roma, 1853.
Anuario histórico, de la Sociedad Gòrres, redactado por Hiiffer, Gra-
mich, Grauert, Pastor, Schniirer, Kampers, Wymann y Konig.
Tomos I-XLV. Münster y Munich, 1880-1925.
Arcaissi, Tobías, Bullarium Maronitarum. Roma, 1911.
Archivio della R. Società Romana di storia patria. Tomo I ss. Roma,
1878 ss.
Archivio storico dell'Arte, pubbl. per Gnoli. Tomo I ss. Roma, 1888 ss.
Archivio storico Italiano. Cinco series. Florencia, 1842 ss.
Archivio storico Lombardo. Tomo I ss. Milán, 1874 ss.
Archivio storico per le provincie Napolitane. Tomo I ss. Nápoles, 1876 ss.
Aretin, C. M. v.. Historia del duque de Baviera y principe elector Maxi-
miliano I. Tomo primero (único). Passau, 1842.
A r m e l l i n i , M . , Le chiese di Roma dalle loro origini sino al secolo X V I .
Roma, 1887.
Artaud de Montor, Historia de los Papas romanos, traducción alemana
por J. A. Boost. Tomo IV. Augsburgo, 1854.
Arte, L', Continuación del Archivio storico dell'Arte. Roma, 1898 ss.
ÍNDICE A L F A B É T I C O
de l a s o b r a s r e p e t i d a m e n t e c i t a d a s en e s t e t o m o

Christus vincit, Christus regnat, Christus imperat, Actas de las dietas de Suiza, desde 1556 hasta 1586. De la colección
oficial de actas tomo IV, parte II. Obra elaborada por José Carlos
ab omni malo plebem s u a m defendit. Krütli. Berna, 1861.
Acta consistorialia S 11 " D. N. Sixti Papae Quinti ab a0 1585 usque ad
an. 1590 a Iulio Antonio Santorio card. S. Severino descripta, en
(Inscripción del obelisco erigido e n l a plaza de San Pedro, las Analecta juris pontificii, serie XI, Roma, 1872, p. 841-874.
Albèri, E., Le relazioni degli ambasciatori Veneti al Senato durante il
de Roma, por Sixto V).
secolo decimosesto. Tres series. Florencia, 1839-1855.
Amabile, L., Il S. Officio della Inquisizione in Napoli. Tomo I. Città di
Castello, 1892.
Amanti, Fridolin, La Vulgata Sistina de 1590. Una exposición de su
historia según las fuentes auténticas. Friburgo, 1912.
Angeli, D., Le chiese di Roma. Roma, sin año.
Annovazzi, V., Storia di Civitavecchia. Roma, 1853.
Anuario histórico, de la Sociedad Gòrres, redactado por Hiiffer, Gra-
mich, Grauert, Pastor, Schniirer, Kampers, Wymann y Konig.
Tomos I-XLV. Münster y Munich, 1880-1925.
Arcaissi, Tobías, Bullarium Maronitarum. Roma, 1911.
Archivio della R. Società Romana di storia patria. Tomo I ss. Roma,
1878 ss.
Archivio storico dell Arte, pubbl. per Gnoli. Tomo I ss. Roma, 1888 ss.
Archivio storico Italiano. Cinco series. Florencia, 1842 ss.
Archivio storico Lombardo. Tomo I ss. Milán, 1874 ss.
Archivio storico per le provincie Napolitane. Tomo I ss. Nápoles, 1876 ss.
Aretin, C. M. v.. Historia del duque de Baviera y principe elector Maxi-
miliano I. Tomo primero (único). Passau, 1842.
A r m e l l i n i , M . , Le chiese di Roma dalle loro origini sino al secolo X V I .
Roma, 1887.
Artaud de Montor, Historia de los Papas romanos, traducción alemana
por J. A. Boost. Tomo IV. Augsburgo, 1854.
Arte, L', Continuación del Archivio storico dell'Arte. Roma, 1898 ss.
Astráin A., S. J., Historia de la Compañía de Jesús en la Asistencia Berger de Xivrey, Recueil des lettres missives de Henri IV (en la Col-
de España. Tomos I-IV. Madrid, 1902 ss. lection de documents inédits sur l'histoire de France). Seis tomos.
Atti e Memorie della R. Deputaz. di storia patria per le prov. dell'Emi- París, 1843-1853.
lia. Prima Serie, 1-8; Nuova Serie, 1 ss. Modena, 1863 ss. Bergner, H., La Roma barroca. Leipzig, 1914.
Bachelet, v. Le Bachelet. Berliner, A., Historia de judíos en Roma desde los tiempos más anti-
Baglione, Giov., Le vite de'pittori, scultori ed architetti dal pontificato guos hasta los actuales. Dos tomos. Francfort del Main, 1893.
di Gregorio X I I I del 1572 in fino a'tempi di Papa Urbano V i l i Berthier, J. J., L'église de la Minerve à Rome. Roma, 1910.
nel 1642. Nápoles, 1733. Bertolotti, A., Artisti Lombardi a Roma nei secoli xv, XVI e xvn. Studi
Balán, P., Storia d'Itaha. Tomo VI. Modena, 1882. e ricerche negli archivi Romani. Dos tomos. Milán, 1881.
Balzani, U., Sisto V. Génova, 1913. Bertolotti, A., Artisti Bolognesi, Ferraresi ed alcuni altri a Roma.
Bangen, J. H., La curia romana, su composición actual v el curso que Bolonia, 1885.
sigue en los negocios. Miinster, 1854. Bezold, F. v.. Cartas del conde palatino Juan Casimiro, 1576-1592,
Baracconi, G., I Rioni di Roma. Terza ristampa. Turín-Roma, 1905. editadas por F. v. B. Tres tomos. Aluni eh, 1882-1903.
Barozzi, N., e Berchet, G„ Relazioni degh stati europei al senato degli Biaudet, Henri, Sixte-Quint et la candidature de Sigismond de Suède
ambasciatori Veneti nel secolo decimosettimo. Diez tomos. Venecia, au trône de Pologne en 1587 d'après des documents inédits des
1856-1878. Archives Secrètes du Saint-Siège. Helsinki, 1910.
Bártoli, D „ Dell'istoria della Compagnia di Gesù. L'Italia, prima parte Biaudet, Henri, Les nonciatures apostoliques permanentes jusqu'en 1648.
dell'Europa. Libro primo e secondo. (Obras, tomo V.) Turin, 1825. (Annales Academiae scientiarum Fennicae, serie B, tomo II, 1.)
Battistella, A., Il S. Offizio e la Riforma religiosa in Bologna. Bolo- Helsinki, 1910.
nia, 1905. Bludau, Aug., Las dos primeras ediciones del Nuevo Testamento de
Bàumer, S., Historia del breviario. Friburgo, 1895. Erasmo y sus adversarios. (Estudios bíblicos, VII, 5.) Friburgo,
Baumgarten, Pablo María, La Vulgata Sistina de 1590 y la bula que 1902.
la encabeza. Münster, 1911. Bonanni, Ph., Numismata Pontificum Romanorum quae a tempore
Baumgarten, Pablo María, Nueva noticia de biblias antiguas. Krum- Martini V ad annum 1699 vel authoritate publica vel privato genio
bach, 1922. in lucem prodiere. Tomo II. Roma, 1699.
Baumgartner, Historia de la literatura general. Tomo VI: La literatura Bonanni, Ph., Numismata templi Vaticani historiam illustrantia. Ed. 2.
italiana. Friburgo, 1911. Roma, 1700.
Bellesheim, A., Historia de la Iglesia católica en Escocia desde la intro- Boncompagni-Ludovisi, Frane., Le prime due ambasciate di Giapponesi
ducción del cristianismo hasta los tiempos actuales. Tomo II: a Roma (1585-1615), con nuovi documenti. Roma, 1904- (Publica-
1560-1878. Maguncia, 1883. ción de bodas.)
Bellesheim, A., El cardenal Alien y los seminarios del continente. Magun- Boratynski, L., Stefan Batory i plan Ligi przeciw Turkom 1576-1584,
cia, 1885. en Rozprawy Akademii Umiejetnosci, Wydzial Historycizno-Filozo-
Bellesheim, A., Historia de la Iglesia católica en Irlanda desde la intro- fiezny, segunda serie, tomo X I X , Krakowic, 1903, p. 197-347.
ducción del cristianismo hasta los tiempos actuales. Tomo II: 1509- Bordinus, F., De rebus praeclare gestis a Sixto V P. O. M. Roma, 1588.
1690. Maguncia, 1890. Boverius, Zach., Annales seu sacrae historiae ordinis Minorum S. Fran-
Belli, Delle case abitate in Roma da parecchi uomini illustri. Roma, cisci qui Capucini nuncupantur. Tomo I, Lugduni, 1632; tomo II,
1850. ibid., 1639.
Bellori, G. P., Le vite dei pittori, scultori ed architetti moderni, Roma, Bratli, Cari, Filip I I af Spanien, hans liv og Personlighed. Copenhague,
1672. (Obra citada según la edición de Pisa de 1821.) 1909.
Beltrami, L., La Roma di Gregorio X I I I negli Avvisi alla corte Sabauda. Braun, José, El altar cristiano en su desenvolvimiento histórico. Dos
Milán, 1917. tomos. Munich, 1924.
Benigni, V., La política de los Papas respecto a cereales. Obra traducida Bremond d'Ars, Guy., Le père de Madame de Rambouillet, Jean de
al alemán por R. Birner, editada por G. Ruhland. Berlín, 1898. Vivonne. Sa vie et ses ambassades près de Philippe I I et à la cour
Bentivoglio (Cardinale), Memorie ovvero Diario. Amsterdam, 1648. de Rome. Paris, 1884.
Berga, A., Pierre Skarga 1536-1612. Étude sur la Pologne du i6 e siècle Brindan arni, A. E., Escultura barroca. Dos tomos. Berlín, 1919.
et le protestantisme Polonais. Paris, 1916. Brinckmann, A. E., La arquitectura de los siglos x v n y x v m . Tomo I:
L a arquitectura de los siglos x v n y x v i n en los países románicos.
Berlín, 1919. Cerrati, M., Tiberii Alpharani de basilicae Vaticanae antiquissima et
nova structura liber, p. p. M. C. Roma, 1914-
Brom, G., Archivalia in Italie. Tomo I. 's Gravenliage, 1908.
Ciaconius, Alph., Vitae et res gestae Pontificum Romanorum et S. R . E.
Brosch, M„ Historia del Estado de la Iglesia. Tomo I. Gotha, 1880.
Cardinalium... ab August. Oldoino S. J. recognitae. Tomos I I I
Brosch, M., Historia de Inglaterra. Tomo VI. Gotha, 1890.
y IV. Roma, 1677.
Brown, Horatio F., Calendar of State Papers and Manuscripts relating
Ciampi, S., Bibliografia critica delle corrispondenze dell'Italia colla
to English affairs existing in the Archives and Collections of Venice
Russia, colla Polonia etc. Tres tomos. Florencia, 1834-1842.
and in other libraries of Northern Italy. Tomo V I I I : 1581-1591.
Cicconi, Giov., Sixto V e Fermo. Notizie della statua Sistina del Palazzo
Londres, 1894.
civico di Fermo. Fermo, 1923.
Bullarium ordinis Fratrum Minorum S. Francisci Capucinorum sive Col-
Colombo, Giuseppe, Notizie e documenti inediti sulla vita di M. Gio-
lectio bullarum, brevium etc., quae a Sede Apost. pro ordine Capu-
vanni Francesco Bonomi, vescovo di Vercelli. Turin, 1879.
cinorum emanarunt. Tomo I. Roma, 1740.
Comunicaciones del Instituto de investigación sobre la historia de Aus-
Bullarium Diplomatimi et Privilegiorum Summorum Romanorum Pon- tria. Tomo I ss. Insbruck, 1880 ss.
tificum. Taurinensis editio, locupletior facta collectione novissima
Concilium Tridentinum. Diariorum, actorum, epistolarum, tractatuum
plurium Brevium, Epistolarum, Decretorum Actorumque S. Sedis.
nova collectio. Ed. Societas Goerresiana. Tomo I ss. Friburgi Brisg.,
Tomo VI, Augustae Taurinorum, 1860; tomo V I I ss., Neapoh,
1901 ss.
1882 ss.
Conclavi de'Pontefici Romani. Sin lugar, 1667.
Burckhardt, Jacobo, Historia del Renacimiento en Italia. Con ilustra-
Coppi, A., Discorso sopra le finanze di Roma nei secoli di mezzo. Roma,
ciones. Stuttgart, 1868. 3.a edición, por Enrique Holtzinger. Stutt-
1847.
gart, 1891.
Burckhardt, Jacobo, El cicerone. 10.» edición. Leipzig, 1910. Correspondencia de Felipe I I con sus embajadores en la corte de Ingla-
Buschbell, G., L a Reforma y la Inquisición en Italia hacia la mitad del terra 1558 á 1584. Tomos I V y V. (Colección de documentos
siglo XVI. Paderborn, 1910. inéditos para la historia de España, tomos X C I y XCII.) Ma-
Calenzio, Generoso, La vita e gli scritti di Cesare Baronio. Roma, 1907. drid, 1888.
Cancellieri, Fr., De secretariis basilicae Vaticanae veteris ac novae Couderc, J.-B., Le vénérable cardinal Bellarmin. Dos tomos. París, 1893.
libri II. Roma, 1786. Cupis, C. de, Le vicende dell'agricoltura e della pastorizia nell'agro
Cancellieri, Fr., Storia dei solenni possessi dei Sommi Pontefici detti Romano e l'Annona di Roma. Roma, 1911.
anticamente processi o processioni dopo la loro coronazione dalla Charrière, E., Négociations de la France dans le Levant. Cuatro tomos.
basilica Vaticana alla Lateranense. Roma, 1802. (Collect. de docum. inéd. pour l'hist. de France, tomo I ss.) París,
Capecelatro, Alfonso, L a vita di S. Filippo Neri. Libri tre. Tomos I y I I 1848 ss.
(Opere di S. E. Alf. Capecelatro, tomos IX-X.) 3.a edición. Roma- Chattard, Giov. Pietro, Nuova descrizione del Vaticano. Tomos I - I I I .
Tournai, 1889. Roma, 1762-1767.
Capefigue, B. H. R., Histoire de la réforme et de la ligue et du règne Chronica provinciae Helveticae Fratrum Minorum s. Francisci Capuci-
de Henri IV. Cuatro tomos. Paris, 1834. norum, ed. P. Meyer. Solodurni, 1884.
Cardella, L., Memorie storiche de'cardinali della s. Romana Chiesa. Dàndliker, K.,Historia de Suiza. Dos tomos. 3.a edición. Zurich, 1900-1904.
Tomo V. Roma, 1793. Delplace, L. [S. J.], Le catholicisme en Japon, St. François Xavier et
Carini, Isid., L a Biblioteca Vaticana, proprietà della Sede Apostolica. ses premiers successeurs 1540-1660. Bruselas, 1909.
Roma, 1893. Dengel, Ph. J., Historia del Palacio de San Marcos, llamado Palacio de
Carte Strozziane, Le. Inventario. Primera serie. Dos tomos. Floren- Venecia. (Tirada aparte de la publicación: El Palacio de Venecia
cia, 1884. en Roma.) Leipzig, 1909.
Desjardins, A., Négociations diplomatiques de la France avec la Tos-
Catena, Girol., Vita del gloriosissimo papa Pio quinto. Roma, 1586.
cane. Documentos recueillis par Giuseppe Canestrini. Tomo I ss.
Catena, Girol., Delle lettere. Tomo I. Roma, 1589.
París, 1859 ss.
Católico, El- Revista de ciencia católica y vida eclesiástica. Año I ss.
Dictionnaire de théologie catholique, editado por V a c a n t - M a n g e n o t .
Estrasburgo y Maguncia, 1820 ss.
Tomo I ss. Paris, 1903 ss.
Cecchetti, B., La república di Venezia e la corte di Roma nei rapporti
Dierauer, Juan, Historia de la Confederación Helvética. Tomo III:
della religione. Dos tomos. Venecia, 1874.
1516-1648. (Historia de los Estados europeos, editada por A. H. L .
Heeren, F. A. Uckert, G. de Giesebrecht y K . Lamprecht, Gains, P. B., Series episcoporum ecclesiae catholicae quotquot innotue-
tomo X X V I . ) Gotha, 1907. runt a beato Petro apostolo. Ratisbona, 1873.
Documentos escogidos del Archivo de la casa de Alba, p. p. la Duquesa Garampi, G., Saggi di osservazioni sul valore delle antiche monete
de Berwick y de Alba. Madrid, 1891. pontificie. Con appendice di documenti. Sin lugar ni año [Roma,
Dòllinger, J „ y Reusch, H „ L a autobiografía del cardenal Belarmino. 1766].
En latín y alemán, con aclaraciones históricas. Bona, 1887. Gatticus, I. B., Acta caeremonialia S. Romanae Ecclesiae ex mss. codi-
Duhr, B „ S. J., Fábulas sobre los jesuítas. Aportación a la historia de cibus. Tomo I. Roma, 1753.
la civilización. 4.a edición. Friburgo, 1904. Gaye, E . G., Carteggio inedito d'artisti dei secoli xv, x v i e x v n . Tres
Duhr, B., S. J., Historia de los jesuítas en los países de lengua ale- tomos. Florencia, 1840.
mana en el siglo x v i . T o m o I. Friburgo, 1907. Giornale storico della letteratura italiana, diretto e redatto da A. Graf,
Durm, J„ La arquitectura del Renacimiento en Italia. (Manual de arqui- F. Novali, R . Renier. Tomo I ss. Roma-Turin-Florencia, 1883 ss.
tectura, segunda parte, t o m o V.) Stuttgart, 1903. 2.a edición, 1914. Gnoli, D., Vittoria Accoramboni. Florencia, 1868.
Duro, C. Fernández, La A r m a d a Invencible. Dos tomos. Madrid, 1884 s. Gori, F., Archivio storico, artistico, archeologico e letterario della città
Elises, Esteban, y Meister, A . , Relaciones de nunciatura de Alemania, e provincia di Roma. Tomos I-IV. Roma y Spoleto, 1875-1883.
1585 (i584)-i5qo, editadas por la Sociedad Gòrres. Parte i. a : La Gothein, M. L., Historia de la jardinería. Tomo I. Jena, 1914.
nunciatura de Colonia. 1.» mitad: Bonomi en Colonia, Santonio en
Grisar, H., Analecta Romana. Descrizioni, testi, monumenti dell'arte
Suiza, las revueltas de Estrasburgo, editada por Esteban Ehses y
riguardanti principalmente la storia di Roma e dei Papi nel medio
A. Meister. Paderborn, 1 8 9 5 . - 2 . " » mitad: Octavio Mirto Frangi-
evo. I. Roma, 1899.
pani en Colonia, 1587-X590, editada por Esteban Ehses. Pader-
born, 1899. Grisar, H., Historia de Roma y de los Papas en la edad media. Narrada
según las fuentes con especial atención a la civilización y al arte.
Escher, Conrado, El barroco y el clasicismo. Estudios para la historia Tomo I. Friburgo, 1901.
de la arquitectura de R o m a . Leipzig [1910].
Gritti, Giov., Relazione di Roma riferita in senato il 15 Maggio 1589,
Eubel, v. Gulik-Eubel. en Albèri, Relazioni, Segunda serie, IV, Florencia, 1857, p. 333'348-
Facini, M., Il pontificato di Gregorio X I V . Roma, 1911. Grottanelli, L., Fra Geremia da Udine e le sue relazioni con la corte del
Fea, C. D., Storia delle acque i n Roma e dei condotti. Roma, 1832. granduca Francesco de'Medici. Florencia, 1893.
Fleming, David Hay, Mary Queen of Scots from her Birth to her Flight Guglielmotti, Alb., L a squadra permanente della marina Romana.
into England. Londres, 1897. Roma, 1882.
Fontana, D „ Della trasportazione deh'obelisco Vaticano et delle fabriche Guidicini, Gius., Miscellanea storico-patria Bolognese. Bolonia, 1872.
di N. S. P. Sisto V. R o m a , 1590.
Gulik-Eubel, Hierarchia catholica medii aevi. Volumen tertium, saecu-
Forceha, V., Iscrizioni delle chiese e d'altri edifici di Roma dal secolo x i lum x v i ab anno 1503 complectens, inchoavit G. v. Gulik, absolvit
fino ai giorni nostri. Catorce tomos. Roma, 1869-1885. C. Eubel. Monasterii, 1910.
Forneron, Les ducs de Guise. D o s tomos. 2.a edición. París, 1893. Gurlitt, Cornelio, Historia del estilo barroco en Italia. Stuttgart, 1887.
Fouqueray, H „ Histoire de la Compagnie de Jésus en France. Tomo I: Hàberlin, Fr. D., Nueva historia del Imperio alemán, desde el principio
Les origines et les premières luttes (1528-1575), París, 1910; tomo I I : de la guerra de Esmalcalda hasta nuestros días. Veinte tomos. Halle,
La Ligue et le bannissement (1575-1604), París, 1913. 1774-1786.
Frere, W. H „ The English Church in the Reigns of Elizabeth and Ja- Hammer, J. de, Historia del Imperio otomano. Tomo III. Pest, 1828.
mes I (1558-1625). Londres, 1904. Hansen, J., Relaciones de nunciatura de Alemania. Tercera parte.
Frey, D., Estudios sobre Miguel Ángel. Viena, 1920. Tomo I: La lucha por Colonia, editado por J. H. Berlín, 1892.
Fuentes e investigaciones de bibliotecas y archivos italianos. Obra edi-
Hassencamp, R., Política polaca del Papa Sixto V, en especial su actitud
tada por el Instituto H i s t . Prus. Tomo I ss. Roma, 1898 ss.
respecto de la elección del rey de 1587, en la rev?sta de la Sociedad
Fulvio, Andrea, L'antichità di Roma, con le aggiuntioni et annotationi Hist. para la provincia de Posen, IV, Posen, 1889, p. 49-68.
di Girolamo Ferrucci R o m a n o . Venecia, 1588. Heimbucher, M., Las Ordenes y Congregaciones de la Iglesia católica.
Fusai, G., Belisario Vinta, ministro e consigliere di stato dei granduchi Tre9 tomos. 2.a edición. Paderborn, 1907-1908.
Ferdinando I e Cosimo I I de'Medici (1547-1613). Florencia, 1905.
Hergenròther, J., El Estado de la Iglesia desde la Revolución francesa.
(Galluzzi, R.), Istoria del granducato di Toscana sotto il governo della Friburgo, 1860.
casa Medici. Cuatro tomos. E diz. 2. Livorno, 1781. Hergenròther, J., La Iglesia católica y el Estado cristiano en su des-
IO ÍNDICE A L F A B É T I C O DE LAS OBRAS REPETIDAMENTE CITADAS E N ESTE TOMO II

envolvimiento histórico y en relación a las cuestiones actuales. Keyssler, J. G., Viaje reciente por Alemania, Bohemia, Hungría, Suiza,
Ensayos histórico-teológicos y al mismo tiempo un Anti-Janus Italia y Lorena. Tres tomos. Hannover, 1740.
vindicatus. Dos partes. Friburgo, 1872. Kolberg, J., Documentos para la historia del cardenal y obispo de Er-
Herzog, v. Enciclopedia. meland, Andrés Batori. Braunsberg, 1911.
Herre, P., El papado y la elección pontificia en la época de Felipe II. Korzeniowski, J., Excerpta ex libris manuscriptis Archivii Consist.
Leipzig, 1907. Romani MCCCCIX-MDXC... collecta. Cracovia, 1890.
Hetzenauer, Michael, 0. C., Biblia sacra vulgatae editionis. E x ipsis Korzeniowski, J., Analecta Romana quae historiam Poloniae saec. 16
exemplaribus Vaticanis inter se atque cum indice erronun corrigen- illustrant. (Script, rer. Polonie. XV.) Cracovia, 1893.
dorum collatis critice edidit M. H. Oeniponte, 1906. Kraus, Fr. J., Historia del arte cristiano. Tomo I I , segunda parte,
Hilgers, J., S. J., El Indice d e los libros prohibidos. Friburgo, 1904. segunda mitad, continuada y editada por J. Sauer. Friburgo, 1908.
Hinojosa, R . de. Los despachos de la diplomacia pontificia en España. Kretzschmar, Juan, Los proyectos de invasión de las potencias cató-
Tomo I. Madrid, 1896. licas contra Inglaterra en tiempo de Isabel. Leipzig, 1892.
Hinschio, P., Sistema de derecho canónico católico. Seis tomos. Berlín, Krones, Fr. de, Historia de la universidad de Carlos Francisco en Graz.
1869 s. Graz, 1886.
Hirn, J., El archiduque Fernando I I del Tirol. Historia de su gobierno Kröss, A., Historia de la Provincia de Bohemia de la Compañía de
y de sus países. Tomos I y II. Innsbruck, 1885, 1887. Jesús. Tomo I. Viena, 1910.
Hoffmann, K., Origen y principios de la actividad del Instituto ponti- Labanoff, Prince Alexandre, Lettres, Instructions et Mémoires de
ficio de misiones. Aportación a la historia de las misiones católicas Marie Stuart, reine d'Écosse, publiés sur les originaux et les
entre los judíos y mahometanos en el siglo xvi. Münster, 1923. manuscrits du State Paper Office de Londres et des principa-
Holzapfel, Heriberto, Manual de la historia de la Orden franciscana. les archives et bibliothèques de l'Europe. Tomos I-VII. Londres,
Friburgo, 1909. 1844 ss.
Hôpfl, Hildebrando, 0. S. B., Anotaciones del cardenal Guillermo Sir- Lämmer, H., Analecta Romana. Investigaciones sobre historia eclesiás-
leto al Nuevo Testamento. (Estudios bíblicos, X I I I , 2.) Friburgo, tica en las bibliotecas y archivos romanos. Una memoria. Schauff-
1908. hausen, 1861.
Hôpfl, Hildebrando, O. S. B. Contribuciones a la Historia de la Vulgata
Lämmer, H., Para la historia eclesiástica de los siglos x v i y x v n .
Sixto-Clementina. (Estudios bíblicos, X V I I I , 1-3.) Friburgo, 1913.
Friburgo, 1863.
Huber, A., Historia de Austria. Tomo IV. Gotha, 1892.
Hübner, J. A. de, Sixte V d'après des correspondances diplomatiques Lämmer, H., Para la codificación del derecho canónico. Memoria. Fri-
inédites, tirées des archives d'état du Vatican, de Simancas, Ve- burgo,H.,1899.
Lämmer, Meletematum Romanorum mantissa. Ratisbona, 1875.
nise, etc. Tres tomos. París, 1870. Lämmer, H., De Caesaris Baronii literarum commercio diatriba. Fri-
Hürbin, J., Manual de la historia de Suiza. Stans, 1900-1908. burgo de Brisgovia, 1903-
Inventario dei monumenti di Roma. Tomo I. Roma, 1908-1912. Lanciani, R „ Topografia di Roma antica. I commentarii di Frontino
Janssen, J., Historia del pueblo alemán desde fines de la edad media.
intorno le acque e gli acquedotti. Silloge epigrafica acquaria. (Atti
Tomos I-V. Ediciones 19.a y 20.a, preparadas por L . Pastor.
dell'Accad. dei Lincei Ser. 3, Mem. II della ci. di se. morali etc.
Friburgo, 1913-1917.
Tomo IV.) Roma, 1880.
Jungnitz, J., Martín de Gerstmann, obispo de Breslau. Retrato biográ- Lanciani, R „ Storia degli scavi di Roma. Tomos I-IV. Roma, 1902-1910.
fico y descripción de su época. Breslau, 1898. Lauer, Ph., Le Palais du Latran. Paris, 1911.
Jungnitz, J., Los germánicos d e Breslau. Breslau, 1906. Le Bachelet, Xavier Marie, S. J., Bellarmin et la Bible Sixto-Clémen-
Kampschulte, H., Historia de la introducción del protestantismo en la tine. (Études de théologie hist., núm. 3.) París, 1911.
región de la actual provincia de Vestfalia. Paderborn, 1866. Le Bachelet, X. M., Auctuarium Bellarminianum. Supplément aux
Karttunen, L., Antonio Possevino, un diplomate pontifical au XVIE siè- œuvres du cardinal Bellarmin. Paris, 1913-
cle. Lausana, 1908. Lechat, Robert, S. J., Les réfugiés anglais dans les Pays-Bas espagnols
Keller, L., L a contrarreforma e n Westfalia y en el Rin Inferior. Docu- durant le règne d'Elisabeth. 1558-1603. Lovaina, 1914-
mentos y aclaraciones. T r e s partes. (Publicaciones sacadas de los Leo, H., Historia de Italia. Tomo V. Hamburgo, 1832.
Archivos públicos reales d e Prusia 9, 33 y 62.) Leipzig, 1881-1895. L'Epinois, H. de, L a Ligue et les Papes. Paris, 1886.
Kervyn de Lettenhove, Marie Stuart. Doo tomos. París, 1889. Letarouilly, P., Édifices de Rome moderne. Paris, 1825-1857.
12 ÌNDICE A L F A B É T I C O D E L A S O B R A S
R E P E T I D A M E N T E CITADAS E N E S T E TOMO 13
Lettres de Catherine de Médicis, pubi, par L a Ferrière et Baguenault de
Meister, A., L a cifra al servicio de la curia pontificia desde sus princi-
Puchesse. Tomo IV s. Paris, 1891 s.
pios hasta el fin del siglo x v i . (Fuentes e investigaciones del terreno
Léxico eclesiástico o enciclopedia de la teología católica y de sus ciencias
de la historia, tomo X I . ) Paderborn, 1906.
auxiliares, editado por H. J. Wetzer y B. Welte. Doce tomos. Fri-
burgo, 1847-1856. 2.a edición, comenzada por el cardenal José Mélanges d'archéologie et d'histoire. (École française de Rome.) Tomo I ss.
Hergenrôther, y continuada por Fr. Kaulen. Doce tomos. Friburgo, París, 1881 ss.
1882-1901. Mercati, G., Per la storia della Biblioteca Apostolica. Bibliotecario
Cesare Baronio. Perugia, 1910.
Lingard, John, A History of England from the first Invasion by the
Mercati, M., Degli obelischi di Roma. Roma, 1589.
Romans. Tomos V I I - V I I I . Londres, 1838.
Mergentheim, León, L a s facultades quinquenales pro foro externo. Su
Loserth, J., Documentos y correspondencias para la historia de la con-
origen e introducción en los obispados alemanes. Juntamente ima
trarreforma en el Austria interior en tiempo del archiduque Car-
aportación a la técnica de la contrarreforma y a la historia de
los I I , 1578-1590. (Fontes rerum Austriacarum, segunda parte,
las doctrinas precursoras del febronianismo. (Tratados de derecho
tomo L.) Viena, 1898.
canónico, editados por Ulrico Stutz, cuadernos 54 y 55.) Stutt-
Lossen, v. Masio.
gart, 1908.
Lossen, Maximiliano, L a guerra de Colonia. I: Historia de los sucesos
Meyer, Amoldo Oscar, Inglaterra y la Iglesia católica en tiempo de
que la precedieron, 1565-1581. II: Historia de la guerra de Colo-
Isabel y los Estuardos. Tomo I: Inglaterra y la Iglesia católica en
nia, 1582-1586. Gotha, 1882.
tiempo de Isabel. Roma, 1911.
Maffeji, Io. Petri, Bergomatis e Soc. Iesu Historiarum ab excessu
Moroni, G., Dizionario di erudizione storico-ecclesiastica da S. Pietro
Gregorii X I I I libri tres Sixti V pontificatimi complexi, ex interiori-
sino ai nostri giorni. 109 tomos. Venecia, 1840-1879.
bus Romani tabularli deprompti nunc primum prodierunt. Bérga-
Motta, E., Otto pontificati del Cinquecento, en el Arch. stor. Lomb.,
mo, 1747.
Magni, G., I l barocco nell'architettura a Roma. Turin, 1911. X I X , Milán, 1913.
Muñoz, Ant., R o m a barocca. Milán-Roma, 1919.
Manfroni, C., L a legazione del card. Caetani in Francia 1589-1590, en
Mutinelli, Storia arcana d'Italia. Tomo I. Venecia, 1855.
la Riv. stor. ital., X , Turin, 1893, p. 193-270.
Marocco, G., Monumenti dello stato pontificio. Roma, 1833-1835. Narducci, H., Catalogus codicum manuscriptorum in Bibliotheca Ange-
Martin, V., Le Gallicanisme et la Réforme catholique. Essai hist. sur lica. Roma, 1893.
Navenne, Ferd. de, Rome, le Palais Farnèse et les Famèse. Paris
l'introduction en France des décrets du concile de Trente 1563-1615.
Paris, 1919. Ci9i3]- ,
Nestle, Everardo, Estudios sobre la versión de los Setenta. I-II: buple-
Martinori, E., Annali della Zecca di Roma. Sisto V, Urbano VII, Grego-
rio X I V , Innocenzo I X . Roma, 1919. mento científico al programa del gimnasio real de Ulm, 1886, 1896.
III-IV: Suplemento científico al programa seminario real de Maul-
Masio, Andrés, Cartas de A . M. y de sus amigos (1538-1573), editadas
por Lossen. Leipzig, 1886. bronn en Wurtemberg. Stuttgart, 1899, 1903.
(Massimo, Vittorio), Notizie isteriche della Villa Massimo alle terme Nidi Erythraei, v . Pinacotheca.
Diocleziane, con un appendice di documenti. Roma, 1836. Nicolai, Memorie, leggi ed osservazioni sulle campagne e sull'annona di
Mateo-Voltolini, L., L a legación del cardenal Hipólito Aldobrandini a Roma. Roma, 1803.
Polonia en el año 1588-8Q, en la revista Bessarione, Anno I X , Se- Nohl, M., Diario de un viaje por Italia, editado por G. Liibke. 2.» edidón.
rie I I , vol. V I I I , Roma, 1905, p. 294-310. Stuttgart, 1877.
Mayer, A., L a vida y obras de los hermanos Mateo y Pablo Brill. Leip- Nolhac, P . de, L a Bibliothèque de F. Orsini. (Bibl. de l'École des hautes
zig, 1910.
études.) París, 1887.
Mayer, E . de, E l viaje de embajada del obispo de Olmiitz, Estanislao
Novaes, G. de. Storia de'pontefid. Tomo V I I I . Siena, 1805. Nueva edi-
Pawlowski, a Polonia con ocasión de la elección de rey después de
ción. Roma, 1822.
la muerte de Esteban Batori, 1587-1598. Kremsier, 1861.
Opitz, Teodoro, María Estuardo. Obra compuesta según las más reden-
Mayer, Juan Jorge, Historia del obispado de Coirà. Dos tomos. Stans,
tes investigadones. Dos tomos. Friburgo, 1879.
1908-1910.
Orbaan, J. A . F., Sixtine Rome, Londres, 1911.
Mazzuchelli, G. M., Gli scrittori d'Italia. Dos tomos. Brescia, 1753 s.
Orbaan, J. A. F., L a Roma di Sisto V negli «Avvisi», en d Arch. d. Soc.
Meaux, De, Les luttes religieuses en France au x v i e siècle. Paris, 1879.
Rom., X X X I I I , Roma, 1913, p. 277-313- (Obra dtada con d título
de: Avvisi.)
WUVHSBVJ DE " ; V § LHN
laUfiecr ïâlv«-.. ì y frites
Orbaan, J. A. F., Dai conti di Domenico Fontana, en el Boll, d'arte del Pollen, John Hungerford, Mary Queen of Scots and the Babington
Ministero di pubbl. istruzione, Roma, 1914. Plot. Edited from the original Documents in the Public Record
Orbaan, J. A. F., Documenti sul barocco. Roma, 1920. Office, the Yelverton Mss., and elsewhere. (Publications of the
Ossat, Cardinal d', Lettres. Paris, 1697-1698. Scottish History Society, tercera serie, tomo III.) Edimbur-
Pansa, M., Della libreria Vaticana. Roma, 1590. go, 1922.
Parata, Paolo, Relazione di Roma di P . P . ritornato da quella legazione Priuli, Lorenzo, Relazione di L . P. tornato ambasciatore ordinario da
nel Novembre del 1595, en Albèri, Relazioni, segunda serie, IV, Sisto V letta in Senato il 2 agosto 1586, en Albèri, Relazioni, segunda
Florencia, 1857, p. 359-448. serie, IV, Florencia, 1857, p. 297-329.
Pastor, L., Decretos generales de la Inquisición Romana de los años Ranke, L. de. Historia de Francia principalmente en los siglos x v i
1555 a 1597. Obra publicada por primera vez según el protocolo y x v n . Tomo I, 2.a edición. Stuttgart, 1856.
notarial por L. de P. Friburgo, 1912. Ranke, L. de, Historia de Inglaterra. Tomo I. Berlín, 1859.
Pastor, L., Sisto V, il creatore della nuova Roma. Roma, 1922. Ranke, L. de. Los Papas romanos en los cuatro últimos siglos. Tomos I
Pastor, L., L a ciudad de Roma a fines del Renacimiento. 4.a-6.a edición, y III. 8.a edición. Leipzig, 1885.
Friburgo, 1925. Ratti, N., Delle famiglie Sforza-Cesarini, Savelli, Peretti, Montalto etc.
Petracelli della Gattina, F., Histoire diplomatique des conclaves. Dos tomos. Roma, 1794.
Tomo II. Paris, 1864. Raulich, J., L a contesa fra Sisto V e Venezia per Enrico IV di
Philippson, M., Felipe II de España y el papado, en la Revista Hist., Francia, en el Nuovo Arch. Veneto, t. IV, P. 2, Venecia, 1892,
1878, Munich, p. 269-315, 419-457. p. 243-318.
Philippson, M., Europa occidental en la época de Felipe II, Isabel y Raulich, J., Storia di Carlo Emanuele I duca di Savoia. Dos tomos.
Enrique IV. Berlín, 1882. Milán, 1896-1902.
Philippson, M., Histoire du règne de Marie Stuart. Dos tomos. Pa- Rebaschi Carotti, L., Il conclave di Sisto V e i primi mesi del suo pon-
rís, 1891. tificato. Mantua [1919].
Philippson, M., Un ministerio bajo el gobierno de Felipe I I . El cardenal Reichenberger, R., Relaciones de nunciatura de Alemania, editadas por
Granvela. Berlín, 1895. la sociedad Gòrres. 2.a parte: L a nunciatura en la corte imperiai.
Phillips, Jorge, Derecho canónico. Tomos I - V I I . Ratisbona, 1845-1872; i. a mitad: Germánico Malaspina y Felipe Sega (Juan Andrés Cali-
tomo V I I I , parte i. a , por F. H. Bering, ibid., 1889. gari en Graz). Paderborn, 1905.
Pichler, A., Historia de la separación eclesiástica entre el Oriente y Reiffenberg, Fr., Historia Societatis Iesu ad Rhenum inferiorem ab
Occidente desde los primeros comienzos hasta los tiempos más an. 1540 ad 1626. Colonia, 1764.
recientes. Dos tomos. Munich, 1864-1865. Relaciones de nunciatura, v. Ehses, Reichenberger, Schweizer.
Pieler, Fr. J., Vida y obras de Gaspar de Fürstenberg, según sus diarios. Relacye Nuncyuszów Apostolskich in innych osób o Polsce od roku
También una aportación a la historia de Westfalia en los últimos 1548 do 1690, ed. E. Rykaczewski. Tomo I. Berlin-Poznan, 1864.
decenios del siglo x v i y al principio del x v n . Paderborn, 1874. Renazzi, F. M., Storia dell'università degli studi di Roma, detta la
Sapienza. Dos tomos. Roma, 1803-1804.
Pierling, P., Le Saint-Siège, la Pologne et Moscou 1582-1587. París, 1885.
Reumont, A. de, Documentos para la historia de Italia. Seis tomos. Ber-
Pierling, P., L a Russie et le Saint-Siège. Tomo I ss. Paris, 1896 ss.
lín, 1853-1857.
Pinacotheca imaginum illustrium virorum Iani Nidi Erythraei. Colo-
Reumont, A. de, Historia de la ciudad de Roma. Tomo I I I . Berlin, 1870.
nia, 1648.
Reumont, A. de, Historia de Toscana. i. a parte, Gotha, 1876.
Pirenne, H „ Historia de Bélgica. Tomo I V . Gotha, 1909.
Reusch, H., El Indice de los libros prohibidos. Dos tomos. Bona,
Pistoiesi, Fr., Sisto V e Montalto da documenti inediti. Montalto Mar-
1883-1885.
che, 1921.
Revista histórica, editada por H. v. Sybel. Tomo I ss. Munich-Leip-
Platner-Bunsen, Descripción de la ciudad de Roma, por Ernesto Platner,
zig, 1859 ss.
Carlos Bunsen, Eduardo Gerhard y Guillermo Ròstell. Tres tomos.
Revista de historia eclesiástica, editada por Brieger. Tomo I ss.
Stuttgart y Tubinga, 1829-1842.
Gotha, 1877 ss.
Platzhoff, G., L a teoría de la facultad de dar muerte a las autoridades
Revista de teología católica. Tomo I ss. Innsbruck, 1877 ss.
en el siglo xvi. (Estudios históricos, cuaderno 54.) Berlín, 1906.
Revue historique. Tomo I ss. París, 1876 ss.
Polenz, G. de, Historia del calvinismo francés. Tomos I I y I I I . Gotha, Revue des questions historiques. Livraison I ss. París, 1866 ss.
1859 s.
REPETIDAMENTE CITADAS E N ESTE TOMO 17
i6 ÍNDICE ALFABÉTICO D E L A S OBRAS
Schmidlin, J., L a actividad de restauración de los príncipes obispos de
Ricci, B., Le ambascerie Estensi di Gaspare Silingardi, vescovo di Mo-
Breslau según sus primeras relaciones a la Sede romana. Roma,
dena, alla corte di Filippo I I e di Clemente V i l i . Tomo I, Pavia,
1907.
1907, tomo II, Modena, 1907.
Schmidlin, J., L a situación eclesiástica en Alemania antes de la guerra
Rieger, P., y Vogelstein, H., Historia de los judíos en Roma. Dos tomos.
de los Treinta años según las relaciones episcopales de las diócesis
Berlín, 1895-1896.
a la Santa Sede. (Aclaraciones y suplementos a la Historia del
Riegl, A., El origen del arte barroco en Roma. Viena, 1908.
pueblo alemán de Janssens, editados por L. Pastor, tomo VII.)
Ritter, M., Historia de Alemania en la época de la contrarreforma y
Friburgo, 1908-1910.
de la guerra de los Treinta años (1555-1648). Tres tomos. Stuttgart,
Schmidlin, J., Historia de las misiones católicas. Steyl [1925].
1889-1908.
Schuster, L-, El príncipe obispo Martín Brenner. Graz, 1898.
Rivista storica italiana. Tomo I ss. Turin, 1884 ss.
Schweizer, J., Relaciones de nunciatura de Alemania. 2.a parte: L a
Robardus, Sixti V gesta quinquennalia. Roma, 1590.
nunciatura en la corte imperial. 2.a mitad: Antonio Púteo en Praga,
Robiquet, P., Histoire municipale de Paris. II-III: Paris et la Ligue.
1587-1589. Paderborn, 1912. — 3.a mitad: Los nuncios en Praga:
Paris, 1886 s.
Alfonso Visconte, 1589-1591, Camilo Caetani, 1591-1592. Pader-
Robitsch, M., Historia del protestantismo en Estiria. Graz, 1859. born, 1919-
Rocchi, E., Le piante iconografiche e prospettive di Roma del Scorraille, Raoul de, François Suarez de la Compagnie de Jésus d'après
secolo xvi, colla riproduzione degli studi originali autografi di ses letres, ses autres écrits inédits et un grand nombre de docu-
A. da Sangallo il Giovane per le fortificazioni di Roma, dei mandati ments nouveaux. Dos tomos. Paris, sin año [1911].
di pagamento e di altri documenti inediti relativi alle suddette
Segesser, A. Ph. v., Historia del derecho de la ciudad y república de
fortificazioni. Turin-Roma, 1902.
Lucerna. Cuatro tomos. Lucerna, 1851-1888.
Rocquain, F., L a France et Rome pendant les guerres de religion. Segesser, A. Ph. v., Luis Pfyffer y su tiempo. Una parte de la historia
París, 1924. de Francia y Suiza en el siglo xvi. Dos tomos. Berna, 1880, 1881.
Rodocanachi, E., Les corporations ouvrières à Rome depuis la chute Serafini, C., Le monete e le bulle plumbee pontificie del Medagliere
de l'empire Romain. Dos tomos. París, 1894. Vaticano. Tomo I. Roma, 1910.
Rodocanachi, E., Les institutions communales de Rome sous la Papauté. Serrano, L., Archivo de la Embajada de España cerca la Santa Sede.
Paris, 1901. I. Roma, 1915.
Rodocanachi, E., Le Capitole Romain antique et moderne. Paris, 1904. Solerti, Ang., Vita di Torquato Tasso. Tres tomos. Turin, 1895.
Rodocanachi, E., Le château Saint-Ange. Paris, 1909. Sparacio, Dom., Papa Sisto V. Profilo storico. Perugia, 1922.
Rodocanachi, E., L a Réforme en Italie. Dos tomos. Paris, 1920-1921. Spillmann, José, S. J., Historia de la persecución de los católicos en
Rohault de Fleury, Le Lateran au moyen-âge. Monographie récompensée Inglaterra, 1535-1681. 3.a parte: Los mártires de los últimos veinte
de la i r e médaille à l'exposition des beaux-arts. Paris, 1877. (Un años de Isabel, 1584-1603. Friburgo, 1905-
tomo de texto, un tomo en folio de laminas.) Stähelin, E., L a conversión del rey Enrique IV al catolicismo. Basüea,
Romanin, S., Storia documentata di Venezia. Diez tomos. Venecia, 1856.
Steinhuber, Andrés, Historia del Colegio Germánico Húngaro de Roma.
Rose,1853-1861.
H., Barroco posterior. Munich, 1922.
Tomo I. 2.a edición. Friburgo, 1906.
Rossi, G. B. de, L a Roma sotteranea cristiana. Tres tomos. Roma, Stevenson, E., Topografia monumentale di Roma nelle pitture a fresco
1864-1867. di Sisto V nella Biblioteca Vaticana, en el Omaggio giubilare della
Sacchinus, Franc., Historiae Societatis Iesu Pars tertia sive Borgia. Biblioteca Vaticana al S. P. Leone X I I I . Roma, 1888.
Stieve, Félix, La politica de Baviera, 1591-1607. Dos mitades. (Cartas
Roma, 1649-
y documentos para la historia de la guerra de los Treinta años,
Santoli Giulio Antonio, cardinale di S. Severina, Autobiografia, edi-
tomos I V y V.) Munich, 1878.
tada
Roma,por1889-1890.
G. Cugnoni en el Arch. d. Soc. Rom. Tomos
_ _ X_I I - X I I I ,
Stimmen aus Maria-Laach. Tomo I ss. Friburgo, 1871 ss.
Santori Giulio Antonio, cardmale di S. Severina, Diano concistoriale, Streit, R., Bibliotheca Missionum. Monasterii, 1916.
editado por P. Tacchi Venturi S. J. en los Studi e documenti di Studi e documenti di storia e diritto. Pubblicazione periodica dell'Acca-
storia e diritto, tomos X X I I I - X X V , Roma, 1902-1904. demia di conferenze storico-giuridiche. Año I ss. Roma, 1880 ss.
Schmidlin, J., Historia de la iglesia nacional alemana en Roma, S. María Sugenheim, S., Situación religiosa y social de Baviera en el siglo x v i .
del Ánima. Friburgo, 1906. 2. — H I S T . DE LOS P A P A S , TOMO X , VOL. X X I .
1 8 ÍNDICIÍ ALFABÉTICO D E L A S OBRAS
R E P E T I D A M E N T E CITADAS E N E S T E TOMO 19
Descrita según fuentes manuscritas e impresas. Giessen, 1842.
Synopsis Actorum S. Sedis in causa Societatis Iesu. 1540-1605. Floren- Wachler, L., Historia de la investigación y arte histórico. Cinco tomos.
cía 1887. (Impreso como manuscrito, no está a la venta.) Gotinga, 1812-1820.
Tacchi Venturi, P., Storia della Compagnia di Gesù in Italia. Tomo I. Widmann, H., Historia de Salzburgo. Tres tomos. Gotha, 1907.
Roma, 1909. Wiedemann, T., Historia de la Reforma y contrarreforma en el país.
Tacchi Venturi, P., Opere storiche di M. Ricci. Dos tomos. Macerata, Tomos I-V. Praga, 1879 ss.
1911-1913. Wirz, Gaspar, Bulas y breves de archivos italianos, 1116-1623. (Fuentes
Taja, Agostino, Descrizione del Palazzo Apostolico Vaticano. Opera para la historia de Suiza, tomo XXI.) Basilea, 1902.
postuma... revista ed accresciuta. Roma, 1750. Wólfflin, H., Renacimiento y barroco. 2.a edición. Munich, 1907. 3.a edi-
Tartinius, I. M„ Rerum italicarum scriptores a b anno aerae christianae ción, 1908.
millesimo ad millesimum sexcentesimum. Dos tomos. Florencia
1748-1770.
Tasso, T., Opere. Seis tomos. Florencia, 1724.
Tempesti, C„ Storia della vita e delle gesta di Sisto V Sommo Ponte-
fice. Dos tomos. Roma, 1754.
Theiner, Aug., Suecia y su actitud respecto de la Santa Sede en tiempo
de Juan III, Segismundo I I I y Carlos I X . Dos partes. Augsburgo,
1838-1839. F 8

Theiner, Aug., Annales ecclesiastici, quos post... Baronium, Od. Ray-


naldum ac Iacobum Laderchium... ab a. M D L X X I I ad nostra
usque tempora continuât A. Th. Tomos I - I l i . Roma, 1856.
Theiner, Aug., Codex diplomaticus dominii temporalis S. Sedis. Recueil
de documents pour servir à l'histoire du gouvernement temporel des
états du Saint-Siège, extraits des Archives du Vatican. Tomo III:
1389-1793. Roma, 1862.
Theiner, Aug., Vetera monumenta Poloniae et Lithuaniae gentiumque
finitimarum historiam illustrantia maximam partem nondum edita,
ex tabulariis Vaticanis deprompta, collecta ac serie chronologica
disposita ab A. Th. Tomo III: A Sixto P P . V usque ad Innocen-
tium PP. X I I . 1585-1696. Roma, 1863.
Thieme, V., y Becker, F., Léxico general de l o s artistas plásticos desde
la antigüedad hasta nuestros días. T o m o I ss. Leipzig, 1907 ss.
Tilton, La catástrofe de la Armada española. Friburgo, 1894.
Tiraboschi, G., Storia della letteratura italiana. Diez tomos. Modena,
1772 ss.
Tomassetti, Giuseppe, La Campagna R o m a n a antica, medioevale e
moderna. Tomos I-III. Roma, 1910 s.
Ughelli, F., Italia sacra, sive de episcopis Italiae et insularum adiacen-
tium rebusque ab iis gestis opus. F d i t i o 2, ed. N. Coletus. Diez
tomos. Venecia, 1717-1722.
Valensise, D. M., Il vescovo di Nicastro poi P a p a Innocenzo I X e la
Lega contro il Turco. Cenni biografici e lettere inedite per D. M. V.
Nicastro, 1898.
Voltolini, v. Mateo.
Voss, H., La pintura del Renacimiento posterior en Roma v Florencia.
Dos tomos. Berlín, 1920.
Introducción

Con el Papa franciscano Sixto V subió a la silla de San Pedro


un personaje genial, en todos conceptos extraordinario; el cual pro-
dujo un efecto tan fascinador en sus contemporáneos, que se atri-
buyeron a este Papa muchos méritos que en realidad pertenecieron
más a su predecesor Gregorio X I I I . Si la moderna investigación
histórica ha dado a cada cual lo suyo en este respecto, con esto en
nada perjudica a las excelsas cualidades de Sixto V.
Aunque el genio, muchas ideas y con frecuencia el modo de
obrar del nuevo Papa fueron diferentes de los de su predecesor, sin
embargo estaban para él igualmente en primer término la reforma
de la vida eclesiástica y el restablecimiento de la unidad religiosa
del mundo cristiano. Conforme a esto, señálase también este ponti-
ficado por el gran carácter unitario de la política de la Santa Sede,
que produjo a la Iglesia los más notables resultados.
Nueva y singular fué la actitud de Sixto V respecto de la gran
crisis tan importante para el porvenir de Europa, por la que había
de pasar Francia. El Papa, salido de las clases más sencillas de la
sociedad, dió en ello una gran prueba de su prudente sentido de esta-
dista con su cuidado de mantener el equilibrio político entre las
potencias católicas, cuya importancia para su posición de cabeza
suprema de la Iglesia y de soberano italiano conoció claramente.
Dos fines tuvo ante los ojos Sixto V desde el principio para
resolver la cuestión de las guerras civiles francesas: la salvación de
la fe católica gravemente amenazada por el calvinismo y la conser-
vación de Francia como poderoso Estado independiente. L a conse-
cución del primer fin había de estar tanto más en primer término
en la cabeza suprema de la Iglesia, cuanto según la persuasión de
todos los contemporáneos una victoria de los hugonotes en Francia
hubiese equivalido al triunfo del protestantismo en toda Europa.
Para alejar semejante catástrofe hubiera tenido que sacrificarse en
para el cumplimiento de su alto destino. Por eso quería Sixto V una
caso extremo hasta la independencia de Francia; con todo, el Papa
Francia no solamente católica, sino también independiente, que se
puso todos los medios para impedirlo mientras fuese posible. De ahí
hallase en disposición de formar un contrapeso al poderoso Imperio
su enconada lucha con los españoles (i). Si Sixto V hubiese puesto
del rey de España, cuya ulterior extensión, como en otro tiempo el
a disposición del re}' de España todo su apoyo moral y sus medios
poder de los Hohenstaufen, amenazaba estrechar y ahogar con
económicos, Enrique de Navarra hubiera seguramente sucumbido.
brazos de hierro el papado (1). Si Felipe I I era ilimitado soberano
Lo que habría significado la dominación de Francia por España,
no solamente de la parte sur, sino también de la del este del conti-
que con esto mediata o inmediatamente sobrevenía, conociólo
nente europeo, ¡cuán fácilmente hubiese podido trasladar la Santa
Sixto V con toda claridad. Como los franceses no hubieran soportado
Sede a Toledo o transformar a Roma misma en un Aviñón español!
a la larga la dominación de un extranjero (2), su país en este caso
había de ser presa de inmensas turbulencias y desaparecer como gran El peligro de un cesaropapismo español mostrábase tanto más
potencia. Pero el influjo de España hubiese aumentado entonces inminente, cuanto Felipe I I se tenía por llamado, no sólo para prestar
de tal manera, que ya no podrían mantenerse en pie la independen- a la Iglesia el amparo de su brazo secular, sino también para velar
cia de la Santa Sede y la libertad de la Iglesia. y ejercer tutela sobre ella. Sixto V era testigo de cómo la solicitud
tan celosa como egoística del rey de España por los negocios católi-
L a actitud dilatoria y mudable de Sixto V respecto de las gue-
cos le conducían constantemente a numerosas intrusiones en el terreno
rras civiles francesas, que a tantos contemporáneos fué enteramente
puramente eclesiástico. E l justificado disgusto con que por eso veía
incomprensible (3), se apoyaba principalmente en el natural y justi-
al monarca español presentarse con ostentación como protector de
ficado conato mantenido por todos los grandes Papas, de precaver
la Iglesia, le confirmaba en su resistencia a que se sacase provecho
el peligro de un cesaropapismo mediante el equilibrio de fuerzas
de las turbulencias de Francia en favor de una dilatación del poder de
opuestas en Europa, y con esto guardar para la Iglesia y la Santa
España. Oponiéndose Sixto V varonilmente a los vastos planes
Sede aquella libertad e independencia de que no podían carecer
de Felipe II, tuvo a raya las tendencias regalistas de éste, preservó
a Francia de graves luchas, aseguró la posición de la Iglesia católica
(x) V . H ü b n e r , I I , 377 s . , c u y a m i r a d a r e t r o s p e c t i v a es el f u n d a m e n t o d e
las explicaciones del t e x t o . en este país y puso un contrapeso en suelo católico a la prepotencia
(2) Cf. el juicio del a u t o r de l a R e l a c i ó n f l o r e n t i n a e n B r a t l i , F i l i p of S p a - de España. Así fué el salvador no sólo de la independencia de Fran-
nien, C o p e n h a g u e , 1909, 200 s.
cia, sino también de la libertad e independencia del papado.
(3) Sobre las q u e j a s de los r e p r e s e n t a n t e s de Felipe I I , de que S i x t o V
siempre se regía por e l c u r s o de los acontecimientos, hace o b s e r v a r Hübner, Pero con esto no está dicho todo en modo alguno acerca de la
que sólo e n t a n t o eran v e r d a d e r a s , e n c u a n t o que los progresos de E n r i q u e I V importancia del pontificado de Sixto V. Donde pudo, especialmente
y su p a r t i d o , q u e c o n s t a n t e m e n t e i b a creciendo, ejercían n o t a b l e i n f l u j o en los
católicos. E l P a p a o b r a b a c o m o e l t á c t i c o , «que hace depender s u s operaciones
en Alemania, los Países Bajos, en Suiza y en Polonia, hizo continuar
de las del adversario, q u e c a m b i a s u orden de batalla, hace m a r c h a s y contra- la obra de la reforma y restauración católica, procurando salvar lo
marchas, a d e l a n t a o retrocede, s e g ú n l a s necesidades del m o m e n t o ; pero que que era posible todavía salvar, y esforzándose por recobrar el terreno
siempre pretende e l m i s m o fin: l a v i c t o r i a s o b r e e l enemigo, y a q u í son el ene-
migo l a herejía y la a m b i c i ó n e s p a ñ o l a . P o r esto S i x t o p r o c u r a desligar los lazos
perdido. También fomentó las misiones de fuera de Europa. Con
que le u n e n a E s p a ñ a , p u e s F r a n c i a , no d u d a p o r m á s t i e m p o de ello, s a l d r á exacto conocimiento de la importancia de la ciencia en la lucha
de la crisis c o m o E s t a d o católico e independiente». De u n m o d o s e m e j a n t e al de contra la herejía hizo cuanto pudo por poner a disposición de los
H ü b n e r j u z g a n H e r r e (407 s.) y B a l z a n i (Sisto V , p. 63 s.). T a m b i é n Ranke,
por m á s que su exposición, a p o y a d a e n u n insuficiente conocimiento de los docu-
paladines de la antigua Iglesia las necesarias armas intelectuales.
m e n t o s d i p l o m á t i c o s , sea i n c o m p l e t a y e n p a r t e c o n d u z c a a l error, dice, c o n t o d o , Dan de ello testimonio aún hoy día la Biblioteca Vaticana por él
que sería i n j u s t o t a c h a r a S i x t o V de irresoluto y vacilante: «Él reconoció e l e s t a d o brillantemente renovada y asegurada y la imprenta allí establecida.
de las cosas; v i ó peligros e n a m b a s partes; d i ó l u g a r a excitaciones opuestas: n o
h a b í a m o t i v o q u e le f o r z a s e a u n a decisión final» (I,os P a p a s , I I 8 , 1 4 3 ) . Cf. ade-
(1) V . Segesser, I I I , 2, 79 s. V . t a m b i é n P h i l i p p s o n en lo H i s t . Zeitchr.
m á s t o d a v í a l a s excelentes explicaciones d e Ehses, Relaciones d e nunciatura
XXXIX, 440 s. y Herre en la Hist. V i e r t e l j a h r s . h r . , 1908, 388, a c e r c a de
II, LX.
S i x t o V c o m o p r i n c i p a l defensor del principio del equilibrio.
Como reorganizador eclesiástico, Sixto V , a semejanza de San de sus contemporáneos, que muchos de sus predecesores, a quienes
Gregorio V I I , en su programa de reforma p u s o sobre todo una estre- fué concedido un reinado mucho más largo.
cha unión de toda la Iglesia con Roma (i). C o m o era hombre enér- También en la Ciudad Eterna ningún Papa de los tiempos mo-
gico que iba directamente a su fin, y extraordinariamente práctico, dernos ha dejado tantas huellas de su actividad, como Sixto V. Lo
y a al principio de su gobierno inculcó de n u e v o el uso caído en olvido, que había sido Julio I I para la Roma del tiempo del Renacimiento,
de que todos los obispos, en regulares espacios de tiempo, hubiesen de lo fué él para el período de la restauración católica (1). Todavía
darle cuenta del cumplimiento de todas s u s obligaciones pasto- hoy predican su fama las salas magníficas de la Biblioteca Vaticana,
rales y del estado de las diócesis que les e s t a b a n sujetas. Pero todavía los palacios para la residencia de los sucesores de San Pedro, los
mayor importancia para la penetración de l a reforma y restauración acueductos, los nuevos trazados de calles, los obeliscos adornados
católica fué el haber dado al gobierno c e n t r a l de la Iglesia para con la señal de la cruz, las estatuas de los Príncipes de los Apóstoles
muchos siglos su forma duradera. E l mismo e x a c t o conocimiento de sobre las columnas de Trajano y Marco Aurelio, y la cúpula de San
las exigencias del porvenir que manifestó e n su actitud respecto Pedro, cuya terminación aceleró grandemente.
de la crisis de Francia, guióle también a q u í . Para salir con victo-
Historiadores de las más diversas direcciones están concordes
ria de la lucha contra la herejía y afianzar l a obra reformatoria del
en que Sixto V es uno de los Papas más notables de los muchos
concilio de Trento, era necesaria una reorganización de la adminis-
importantes que produjo la época de la reforma y restauración
tración eclesiástica que facilitase un despacho lo más sistemático,
católica (2). Puédese bien decir que la posteridad ha detentado injus-
rápido e imparcial posible de los negocios q u e de todo el mundo
tamente el nombre de Grande a este Papa, que en tiempos suma-
afluían a Roma. Con aquella perspicacia q u e es propia de los sobe-
mente difíciles, lleno de confianza en Dios (3) dirigió la navecilla de
ranos de talento, conoció que servían m u c h o mejor a este fin las
Pedro con la energía y prudencia de los antiguos romanos.
Congregaciones cardenalicias, que el t r a t a r los negocios, como se
había hecho hasta entonces, en las asambleas plenarias del Sacro (1) V . Gregorovio, L o s sepulcros de los P a p a s 2 , I^eipzig, 1881, 149-
Colegio, los consistorios. En el perfeccionamiento y afirmación de lo (2) Recientemente Herre h a hecho r e s a l t a r esto c o n m u c h a decisión (Elec-
ciones de p a p a , 21, 365 s.). Y a m u c h o antes j u z g ó Dóllinger en su continuación
relativo a las Congregaciones se ha acreditado Sixto de incomparable
de la Historia eclesiástica de H o r t i g (III, 2,728), q u e S i x t o V pertenece a l número de
organizador. Este nuevo ordenamiento, q u e se ha conservado hasta los mayores gobernantes de t o d o s los tiempos. R e u m o n t (III, 2, 591) escribía
el tiempo presente, ha dado a la Iglesia u n a unión y centralización en 1870, que los tres últimos siglos no habían de mostrar u n P a p a de m a y o r im-
portancia. H a s e (Historia eclesiástica sobre l a b a s e de lecciones académicas, I I I ,
que ha completado muy felizmente la a c t i v i d a d de los nuncios ponti-
1, 375) elogia a S i x t o V c o m o a l «héroe del r e n o v a d o papado». E h s e s (Relacio-
ficios, así como la de las fuerzas de c o m b a t e procedentes de las nes de nunciatura, I I , LXX) le designa c o m o a u n P a p a que en espíritu soberano
Órdenes religiosas, y ha afianzado y robustecido la unidad y auto- y energía se iguala c o n los m a y o r e s hombres de la historia.
(3) Cf. las * alocuciones de los consistorios de 31 de julio y 25 de octubre
ridad de la antigua Iglesia (2).
de 1589, en l a s A c t a consist., C o d . B a r b . , X X X V T , 5, Biblioteca Vatic.

De esta manera continúa viviendo S i x t o V en la historia como


uno de los hombres más importantes que h a ceñido la triple corona;
siendo como era un personaje extraordinario de carácter estricta-
mente unitario, mostróse genial y grande e n todas sus empresas lo
mismo que en sus vastísimos planes. U n i e n d o con rara fuerza de
voluntad y gran intrepidez una clara m i r a d a y una inteligencia
sumamente práctica, durante su pontificado, que no duró mucho
más de cinco años, prestó más servicios a la Iglesia, con asombro

(1) V . Schmidlin, Kirchl. Z u s t à n d e , x i x . C f . Segesser, I I I , 1 , 283.


(2) Cf. Balzani, Sisto V , p . 52 s.
I. Elección, vida
anterior y personalidad de Sixto V

va
Después del fallecimiento de Gregorio X I I I acaecido el 10 de
abril de 1585, el primer cuidado de los cardenales se dirigió a man-
tener la tranquilidad en el Estado de la Iglesia, especialmente en
Roma, donde se tomaron al punto extensas precauciones militares.
L a guarda de la ciudad, cuyas puertas se cerraron excepto la sexta,
quedó confiada a Jacobo Boncompagni, duque de Sora. Éste disponía
de más de dos mil infantes y cuatro compañías de caballería ligera,
mientras que a monseñor Ghislieri, destinado para la guarda del
Borgo, le estaban sujetos mil doscientos infantes (1).
En la primera confusión después de la muerte del Papa habíanse
escapado de las cárceles numerosos presos, entre ellos una parte
de aquellos treinta y seis que debían ser ejecutados todavía antes de
Pascua. A algunos de los presos más peligrosos se les había llevado
oportunamente al castillo de San Ángel. Especialmente los carde-
nales Guastavillani, Colonna y Médicis se ocuparon en tomar dispo-
siciones para tener sujetos a los numerosos bandidos que se hacían
notar no solamente en las cercanías de Roma, sino también en la
misma ciudad. También a los barones descontentos se les dirigieron
serias amonestaciones (2). Aunque al principio de la sede vacante
no faltaron los acostumbrados excesos, con todo en general logróse
mantener durante el conclave la tranquilidad en Roma, a to que
además de la severidad del duque de Sora contribuyó también la

(1) V . los * A v v i s i di R o m a de 1 3 y 21 de abril de 1585, U r b . , 1054, Biblio-


teca Vatic., y l a »relación de R o m a de 26 de abril de 1585, H i s t . , n ú m . 5312, Ar-
chivo de Witlingau. Cf. F u e n t e s e investigaciones del I n s ü t . prusiano, V I , 98.
(2) V . el * A v v i s o de 13 de abril, loco c i t . , y la relación del c a r d e n a l Médi-
cis en H ü b n e r , I , 143.
conducta de la nobleza romana (i). Finalmente favoreció mucho Sittich, Andrés de Austria y Madruzzo, y tres franceses: Rambouil-
a dicho fin la circunstancia de que las disposiciones que tomaron los let, Pellevé y Contarel. De los cardenales españoles sólo estuvo pre-
cardenales para proveer a Roma de víveres, fueron sumamente acer- sente Deza. Los demás eran italianos. A todos animaba el sincero
tadas (2). deseo de elegir al más digno y más apropiado para continuar la gran
Así pudo efectuarse la nueva elección en circunstancias relati- obra de la reforma y restauración católica. Junto con esto, natural-
vamente favorables. A ella concurrieron, de los sesenta miembros mente, se hacían valer también respetos políticos y personales; con
del Sacro Colegio, al principio, sólo treinta y ocho. Otros cuatro llega- todo, los políticos estaban muy en segundo término (1). Cómo
ron aún más tarde, con lo cual el número total de los electores subió habían cambiado los tiempos, mostróse de la manera más clara en
a cuarenta y dos (3). Entre éstos se hallaban tres alemanes: Marcos que apenas se hablaba ya propiamente de la anterior división del
colegio cardenalicio en un partido español-imperial y otro francés.
(1) V . el * A v v i s o de 20 de abril de 1585, U r b . , 1053, Biblioteca Vatic.
(2) V . * R e r u m a R o m a n i s p o n t i f i c i b u s g e s t a r u m p o s t G r e g o r i u m X I I I l i b e r
Los cardenales se juntaban muy naturalmente en grupos, a cuya
primus, e n el Cód. F I V , 81 de la Bibl. Chigi de Roma. Cf. G u a l t e r i o , » E p h e - cabeza estaban los nepotes de los últimos Papas.
merides, Bibl. Victor Manuel de Roma. Sporeno refiere en 20 de abril: * I n u r b e
Un notable encadenamiento de circunstancias impidió que las
res o m n e s adeo bene dispositae s u n t , u t c u m s u m m a t r a n q u i l l i t a t e t r a n s e a n t
(Archivo del Gobierno provincial de Innsbruck). L o mismo dice la »relación d e l grandes potencias católicas ejerciesen especial influjo en el conclave.
Archivo de Wittingau c i t a d a e n la p á g . 29, n o t a 1 . El príncipe católico que hubiese podido intervenir de un modo deci-
(3) » F a r n e s i u s , S a b e l l u s , Serbellonus, G a m b a , J e s u a l d u s , A l t e m p t i u s , A v a - sivo, Felipe II de España, se retrajo; sus deseos manifestados fina 1 -
l u s , C o l u m n a , Gallius, S. C r u c i u s , Ferrerius, Sirletus, P a l e o t t u s , B o n e l l u s , Madru-
tius, P e l v e , S a n c t o r i u s , Cesius, R o m b o l i e t t o , P e r e t t u s , R u s t i c u c c i u s , A l b a n u s ,
mente el 24 de abril de 1585 en unas instrucciones para su embajador
B o n c o m p a g n u s , Simoncellus, R i a r i u s , D e z a , C a r a f f a , F a c c h i n e t t u s , C a s t a n e u s , Olivares no se conocieron en Roma sino cuando hacía tiempo que
Mediceus, C a n a n u s , S f o n d r a t u s , S a l v i a t u s , Spinola, C o n t a r e l l u s , L a n c e l l o t t u s ,
había recaído allí la decisión (2). Lo mismo aconteció respecto del
E s t e n s i s , Mediceus, V a s t a v i l l a n u s , A u s t r i u s , G o n z a g a , S f o r t i a (Gualterio, loco
cit.). a . P e t r a m e l l a r i u s , 273 s. P a g o s p a r a O t t a v . Mascherino, a r c h i t e t t o del emperador Rodolfo II, cuya ayuda había invocado el gran duque de
c o n c l a v e en B e r t o l o t t i , A r t . B o l o g n . , 30. P a r a la elección de S i x t o V sólo e x i s t i ó Florencia (3). Como en Praga, así también en París se prestó enton-
m u c h o riempo l a relación a n ó n i m a i m p r e s a p o r primera v e z en 1667 en los Con-
ces muy poca atención a los sucesos de la curia. Pero no sólo el des-
c l a v i , 1 4 3 - 2 1 1 , la c u a l sólo m e r e c e c o n f i a n z a c u a n t o a los sucesos e x t e r i o r e s .
T e o d o r o P a u r h a t r a d u c i d o e s t a relación en el N u e v o A r c h i v o L u s a c i a n o , L conocimiento de las cosas de Roma que de ahí resultaba, impidió
(1873), 162 s s . , l a c u a l en 1690 y 1724 f u é r e f u n d i d a en I n g l a t e r r a , h a c i é n d o s e una eficaz intervención del gobierno francés, cuyo embajador Vivonne
de ella u n libelo. T e m p e s t i f u é el primero q u e a d e m á s de e s t a relación u t i l i z ó
llegó a Roma el 18 de abril, sino también la debilidad y división del
t a m b i é n o t r a s f u e n t e s c o n t e m p o r á n e a s , c o m o S a n t o l i , A l a l e o n e y l a c a r t a de
u n c o n c l a v i s t a q u e no se n o m b r a . E n 1856 a p o r t ó Mutinelli (Storia a r c a n a , I , partido francés en el colegio cardenalicio, por cuanto sólo el cardenal
159-162) u n i m p o r t a n t e m a t e r i a l c o n la publicación de la relación de P . P r i u l i , Este con sus parciales estaban de parte de Enrique III, al paso que
de 26 de abril d e 1585. H ü b n e r f u n d ó s u a m p l i a e x p o s i c i ó n (I, 1 3 1 - 2 1 3 ) princi-
Pellevé se presentaba como partidario declarado de la Liga. Como la
p a l m e n t e en l a s relaciones f l o r e n t i n a s u t i l i z a d a s y a p o r Petrucelli ( I I , 243 ss.),
ciertamente c o n t a n p o c a c r í t i c a c o m o otros d e s p a c h o s de e m b a j a d a , y especial- elección pontificia se efectuó rápidamente cuando menos se esperaba,
mente en las de F e r n a n d o de M é d i c i s , c u y a i m p o r t a n t e c a r t a de 24 de abril p u b l i c ó no se habló de una llegada de los cardenales que moraban en Fran-
íntegra e n su edición f r a n c e s a ( I I , 459-467). A Herre, q u e (p. 308-364) hizo u n a
cia, llamados a Roma por Este el 10 de abril (4).
n u e v a y m u y e x t e n s a e x p o s i c i ó n , pertenece el mérito de h a b e r sido el primero
en dar c l a r i d a d sobre l a a c t i t u d de E s p a ñ a y e n a c l a r a r t a m b i é n o t r o s m u c h o s
p u n t o s , valiéndose p a r a ello de l a s relaciones e s p a ñ o l a s , no c o n s e r v a d a s p o r des-
gracia e n su t o t a l i d a d . A d e m á s de e s o , v a h ó s e t a m b i é n de las n u e v a s n o t i c i a s (1) V . H ü b n e r , I , 1 4 7 . D e s p u é s del c o n c l a v e escribía J . Masetti: »Si p u o
q u e h a b í a n p u b l i c a d o Orsi ( L a C u l t u r a , N . S . , I , 470 ss.), B r e m o n d (J. de Vi- dicere c h e q u e s t o c o n c l a v e sia t e r m i n a t o s e n z a s c o p e r t a di rancori che cardinali
vonne, r59 ss.) y M o t t a ( O t t o p o n t i f i c a t i , 130 ss.). M u y bien hace n o t a r Herre hanno t r a d> loro f u o r i di q u e l l i c h e si palesarono nelli primi 1 0 giorni della sede
(P- 359). que e n l a elección de S i x t o V decidieron de u n m o d o m u y p r e d o m i n a n t e v a c a n t e . A n a d i a q u e M a d r u z z o h a b í a j u z g a d o , che q u e s t a è s t a t a deUe più con-
los intereses eclesiásticos y religiosos, y que no Médicis, sino E s t e y M a d r u z z o corde et honorate e l e t t i o n i , q u e desde h a c í a a ñ o s se habían e f e c t u a d o . Archivo
publico de Módena.
f u e r o n p r o p i a m e n t e los q u e h i c i e r o n P a p a . P a r a la presente e x p o s i c i ó n se h a n
a p r o v e c h a d o f u e r a de eso p o r p r i m e r a v e z las i m p o r t a n t e s »relaciones de C. Capi- (2) V . Herre, E l e c c i ó n de P a p a s , 323 s.
l u p i , t o m a d a s del Archivo Gonzaga de Mantua. (3) Cf. R e i c h e n b e r g e r , R e l a c i o n e s de n u n c i a t u r a , I , 82, nota.
(4) Cf. B r e m o n d , 160; H e r r e , 328 s.
32 U B . PRIMERO, I , SIXTO V R I V A L I D A D D E FARNESIO Y MÉDICIS

De los gobiernos italianos, Venecia y Florencia eran los que más


que hacía uso de sus grandes riquezas, gozaba con el pueblo romano
podían influir. Pero los prudentes venecianos conforme a sus prin-
de una veneración, que no hubiese podido ser mayor. Pero al mismo
cipios se mantuvieron alejados de toda influencia en la elección
tiempo era también sumamente querido en el colegio cardenalicio-
pontificia. Tanto más ardorosamente trabajaba el gran duque de
con sus sentimientos rigurosamente eclesiásticos y su índole amable
Toscana. En su hermano, el cardenal Fernando de Médicis, tenía
y obsequiosa se había granjeado numerosos amigos entre sus colegas.
Cosme un representante en Roma, que dotado de gran talento tra-
A pesar de lo cual Médicis estaba resuelto a hacer los supremos
bajaba sin descanso sin ser muy escrupuloso en la elección de medios.
esfuerzos para impedir que prevaleciese en el conclave la candidatura
Para poner el necesario freno a su temperamento impetuoso, el gran
de Farnesio. Eran en primer término motivos políticos los que a esto
duque envió a Roma todavía a su secretario Belisario Vinta (i).
le movían. Era el temor de que, si Farnesio llegaba a ser soberano
Como declarado adversario y competidor hacía oposición desde de los Estados pontificios, el poder de su hermano, el duque de
largo tiempo al de Médicis el cardenal Alejandro Farnesio. Éste, Panna, se aumentase de suerte que quedase amenazado en su exis-
decano del Sacro Colegio, personificaba, por decirlo así, la época tencia el gran ducado de Toscana, especialmente si también España
que formaba el tránsito del fin del Renacimiento a la reforma y se ponía de parte de Farnesio (1).
restauración católica (2). Como Paulo III, a quien debía su elevación,
A consecuencia de la oposición entre Farnesio y Médicis ya en
así también Alejandro Farnesio se había adherido a los nuevos tiem-
tiempo de Gregorio X I I I , el colegio cardenalicio se había dividido
pos, que exigían imperiosamente que se manifestasen tendencias
en dos campos; ahora había de reñirse la batalla definitiva. Ambos
eclesiásticas. Trocado por el trato con San Ignacio de Loycla y San-
rivales se afanaban con el mayor ardor por ganar al influyente car-
Felipe Neri, señalóse no sólo como generoso protector de los artistas
denal Este y a los nepotes de los tres últimos Papas: Altemps, Bonelli
y doctos, sino también como promovedor de todas las empresas cató-
y Felipe Boncompagni. Este último prometió a Farnesio el apoyo de
licas. Prestó su especial favor a la Compañía de Jesús, a la que edificó
su partido, lo cual parecía tanto más importante, cuanto que dieciséis
en el Jesús de Roma una magnífica iglesia, que fué norma y modelo en
cardenales gregorianos tenían parte en el conclave. No menos grandes
el tiempo siguiente de numerosas construcciones de iglesias (3).
esperanzas creía poder fundar Farnesio en la actitud del rey de Es-
Desde la muerte de Paulo III el cardenal Farnesio había visto paña. Éste le había excluido hasta entonces; pero ahora declaró
elegir, reinar y morir a seis Papas. El papel que en todos los conclaves solemnemente el embajador español Olivares, que Felipe II dejaba
anteriores había desempeñado, era tan grande, que se le llamaba el completa libertad a los cardenales. Médicis quedó en extremo sor-
«hacedor de Papas». Esta vez esperaba poder conseguir su propia prendido por esta manifestación. Aumentóse aún su excitación,
elevación y con esto hacer que tuviese un éxito victorioso la oposi- cuando supo que no había sido elegido él, cardenal protector de
ción a su antiguo rival Médicis (4). A primera vista parecía que lle- España, para encargarse de la dirección de los partidarios de Fe-
vaba a éste mucha ventaja. Farnesio, a causa de la liberalidad con lipe II en el conclave, sino el cardenal Madruzzo, cuya llegada se
esperaba por horas (2).
(1) V . H ü b n e r , I , 1 5 1 s . , 166 s. Como el m á s prudente del colegio carde-
Por más penosa que fuese la situación de Médicis, no perdió
nalicio es designado Médicis por Sporeno en su »relación de 5 de abril de 1586,
Archivo del Gobierno provincial de Innsbruck. Sobre el t e m p e r a m e n t o i m p e t u o s o por eso el ánimo. Con no disminuido ardor agenció la exclusión
de Médicis, que se e x p r e s a b a c o n p o c a consideración acerca de algunos cardenales de Farnesio. Consiguió fácilmente ganar para esto al nepote de San
y no respetaba c o n v e n i e n t e m e n t e a los cardenales q u e no eran de sangre de prín-
Pío V, Bonelli, que ya en tiempo de Gregorio X I I I había sido enemigo
cipes, cf. l a * R e l a t i o n e di P . Gregorio X I I I et della corte R o m a n a 1581, de
Serguidi, Medie. 3605, Archivo público de Florencia. de Farnesio '3). El 11 de abril Médicis atrajo también a sí a Marcos
(2) Cf. nuestros d a t o s del v o l . X I .
(3) Cf. nuestros d a t o s del v o l . XX.
(1) V. H ü b n e r , I , 158 s.
(4) Que Farnesio e s p e r a b a ser P a p a , lo n o t i f i c ó Sporeno y a el 31 de diciem-
(2) V. H ü b n e r , I , 161 s.
bre de 1583 al d u q u e F e r n a n d o del Tirol; »relación existente en el Archivo del
(3) Cf. la » R e l a t i o n e de Serguidi de 1581, citada arriba, p. 32, nota 1,
Gobierno provincial de Innsbruck.
Archivo púUico de Florencia.
LOS C A R D E N A L E S P A P A B L E S : MONTALTO
35
Sittich, el adalid de los cardenales de Pío IV. En cambio frustróse
podido traer la decisión (1). En cambio nadie podía barruntar que
su tentativa de separar a Boncompagni de Farnesio (i). Pero tampoco ocultamente tampoco España deseaba la elevación de Farnesio.
esto desalentó a Médicis. Como el adalid de los cardenales grego- Olivares no necesitaba afanarse en este respecto, pues el cardenal
rianos le dió una negativa, t e n t ó el vado con sus partidarios (2). Médicis cuidaba de los negocios de España (2). Su celo había tenido
Favorecióle en ello la imprudente conducta de Boncompagni. Éste no en ello tan buen éxito, que las probabilidades de Farnesio se iban
había consultado para nada a l o s cardenales gregorianos respecto a la cada vez más disminuyendo (3), y l a víspera de la conclusión del
candidatura de Farnesio, y en la creencia de que habían de seguirle cie- conclave estaban casi aniquiladas (4).
gamente, había hecho su declaración de un modo muy arbitrario (3).
En vez del nepote de Paulo III muy diferentes hombres es aban
La aspereza con que en esto procedió, molestó al duque de Sora, quien
entonces en primer término. Eran éstos, de los cardenales de Pío IV:
se aplicó ahora de buena gana a disponer a los cardenales gregorianos
en primera línea Sirleto, luego Paleotto y Santa Croce; de los de
en favor de Médicis. Juntóse a todo esto la antigua desavenencia
San Pío V: Cesi, Santori, Montalto y Albani. Entre los cardenales
entre los dos nepotes de Gregorio X I I I : a la inclinación de Boncom-
gregorianos eran considerados como fapabili: Torre, Facchinetti,
pagni a Farnesio correspondía l a aversión de Guastavillani (4).
Laureo y Castagna (5). Si se examinan detenidamente las probabi-
Mientras la prematura intervención de Boncompagni en favor lidades de cada uno de ellos, se deduce que propiamente sólo uno
de Farnesio cedía en perjuicio de éste, mostróse que también el cumplía todos los requisitos que por las diversas partes se exigían.
influyente cardenal Este, que h a s t a entonces había observado gran Este era Félix Peretti, llamado cardenal Montalto por la patria de
reserva, tomaba posición contra el nepote de Paulo III. La causa su familia (6). Denota bien la perspicacia del embajador mantuano
determinante de esto eran no s ó l o los intereses de la casa de prín- Camilo Capilupi el que ya el 12 de abril de 1585 hubiese conocido
cipes de los Estes, sino también la persuasión de que el Farnesio claramente este estado del asunto. Montalto, refiere, tiene muy
afecto a España no era el personaje neutral que exigía el bien de la grandes probabilidades; se porta con extraordinaria prudencia y
Iglesia (5). El embajador m a n t u a n o Capilupi, cuyo duque había circunspección; tampoco los españoles le rechazan (7).
estado desde el principio contra Farnesio (6), hizo observar y a el En su carta de 12 de abril Capilupi llama la atención sobre dos
12 de abril, que su candidatura presentaba mal cariz. Escribe que
(1) V . la » c a r t a de C a p i l u p i , de 12 de abril de 1585, Archivo Gonzaga de
sus adversarios se iban juntando, y que como doce o trece votos Mantua. Cf. R e b a s c h i Carotti, 1 7 s.
bastaban para la exclusión, sería fácil obtener estos solos. Es difícil (2) V . H e r r e , 320, 329.
de comprender cómo Farnesio p u d o engañarse enteramente acerca de (3) Cf. la »relación de Capilupi de 1 7 de abril de 1585, Archivo Gonzaga
de Mantua.
la importancia de su alianza c o n Boncompagni: pues era mani-
(4) Cf. las »relaciones de Capilupi de 19 y 20 de abril de 1585, Archivo
fiesto para todo observador perspicaz, que al nepote del difunto Gonzaga de Mantua. V . t a m b i é n l a »carta de Sporeno, de 20 de abril de 1585,
Papa le faltaban todas las cualidades para mantener unidos y dirigir Archivo del Gobierno provincial de Innsbruck.
(5) V . la relación sobre e l c o n c l a v e en » S i x t u s V P. M., Archivo secreto
a los cardenales gregorianos, l o s cuales por su número hubiesen
pontificio (cf. el n ú m . 41 del apéndice). V . t a m b i é n la relación de 20 de abril
de 1585 en F u s a i , B . V i n t a , 35. E p i g r a m a s a los papabili Montalto, A l b a n i , Sa-
(1) Cf. R e baschi Carotti, 1 5 . velli, S a n t a Croce, Torre, Sirleto y A . Farnesio e n los C. Rtrozz., 230, p. 144 s.,
(2) V . H ü b n e r , I , 158 s . ; R e b a s c h i Càrotti, 15. Archivo público de Florencia.
(3) V . la »relación de C a p i l u p i d e 1 2 de abril de 1585, Archivo Gonzaga de (6) V . Herre, 332 s . , 336 s . , quien hace o b s e r v a r con r a z ó n que e n la c i u d a d
Mantua. se conocía m á s c l a r a m e n t e a M o n t a l t o c o m o a u n o de los c a n d i d a t o s de m á s
probabilidades, q u e e n las f i l a s de los electores c u y o juicio fácilmente se entur-
(4) V . Herre, 31 x.
(5) V . Herre, 315 s.; R e b a s c h i C a r o t t i , 1 7 . * I 1 vero s u b i e t t o d ' E s t e per b i a b a por la m u l t i t u d de los m o t i v o s que i n f l u í a n sobre ellos. M e j o r q u e las Rela-
p a p a , j u z g a b a en i 5 8 1 Serguidi e n s u R e l a t i o n e di P . Gregorio X I I I et d e l l a ciones Florentinas q u e se hallan en Petrucelli, I I , 249 s., 252, alegadas por H e r r e ,
corte R o m , intendo che è J u s t i n i a n o , i l q u a l e v e d e n d o s i dalle cose di Genova i n f o r m a n sobre esto los » A w i s i de la Biblioteca Vatic., utilizados y a por Gnoli
( v . A c c o r a m b o n i , 234).
in q u a haver perso S p a g n a si è g e t t a t o a F r a n z e s i f o r s e con p r o m e s s a d i q u e l l a
città dalla fattione n u o v a . Medie., 3 6 0 5 , Archivo público de Florencia. (7) V . la i m p o r t a n t e » c a r t a de Capilupi de 12 de abril de 1585, Archivo
Gonzaga de Mantua.
(6) V . R e b a s c h i Carotti, 11 s .
escollos en que podría estrellarse la elevación de Montalto. Dice que
intachable, tenía éste con todo muchos adversarios. Como sobre-
primeramente sus probabilidades no debían antes de tiempo salir
salía únicamente por su erudición, no era en efecto apropiado para
a luz con demasiada claridad; que en segundo lugar se había de contar
una posición que requería sobre todo talento práctico y aptitud
con el temor a Pablo Jordán Orsini, que seguramente haría valer
política. Es significativo el que el embajador español favoreciese
su influjo con el cardenal Médicis, pariente suyo, para impedir la
mucho la elevación de Sirleto, manifiestamente con la esperanza de
elevación de un cardenal, del cual era de esperar que le pediría cuenta
poderle dominar. Pero precisamente el favor de España perjudicó
del asesinato de su sobrino (i).
extraordinariamente a Sirleto. Como Este, así también Médicis era
También fuera de esto estaba muy difundida la opinión de que enemigo declarado de la candidatura de Sirleto; esencialmente influyó
el cardenal Médicis, en atención a sus relaciones de parentesco con en ello su disgusto de que Felipe II no le hubiese encargado a él,
Pablo Jordán Orsini, no favorecería seguramente la elevación de cardenal protector de España, la defensa de sus intereses; quería
Montalto (2). Pero como tantas veces sucede en la historia, también ahora demostrar lo que él podía, y que no era cosa de los embaja-
esta vez sobrevino precisamente lo inesperado. dores, sino de los cardenales, proveer la silla de San Pedro (1). Algu-
El sábado de Pascua, 21 de abril de 1585, se celebró en San nos cardenales que, como ya se había mostrado en el pontificado
Pedro la misa del Espíritu Santo, después de la cual el célebre Mu- de Gregorio XIII (2), no querían ningún Papa dependiente de Es-
reto pronunció el discurso usual sobre la elección pontificia (3). Al paña, temían que Sirleto gobernaría la Iglesia como «capellán del
anochecer se cerró el conclave dispuesto en el Vaticano (4). En dicho rey católico», y se declararon contra él (3). Añadióse a esto, que
conclave se extendió de nuevo una capitulación electoral, que obli- Altemps procedió de un modo tan impetuoso, que no pocos carde-
gaba al nuevo Papa al restablecimiento de la paz entre los príncipes, nales se llenaron de indignación (4).
a la guerra contra los turcos, a la continuación de la reforma ecle- Después de la primera votación, que no dió resultado alguno,
siástica, a la defensa de la libertad eclesiástica y a la terminación llegó el cardenal Andrés de Austria, el cual en seis días hizo presuroso
de la iglesia de San Pedro (5). Al principio se hablaba aún de la el recorrido que hay de Innsbrack a Roma. El embajador español
elección de Farnesio. Pero el mismo nepote de Paulo III conoció le instó a que al punto fuese al conclave (5). Como Andrés no había
cuán pocas habían sido sus probabilidades; por eso se retrajo recibido el diaconado, Farnesio, a quien se adhirió Boncompagni,
enteramente y no quiso que se hablase de su elevación (6). no quería admitirle a la elección. Sin embargo, el cardenal austríaco
Al día siguiente Altemps hizo una tentativa para procurar la pudo alegar un breve de dispensa de Gregorio X I I I , mediante el
tiara a su candidato predilecto Sirleto. Aunque era un personaje cual Bonelli y Médicis consiguieron que entrase en el conclave (6).
ha. votación luego repetida trajo otra vez un resultado infructuoso.
(1) V . la »carta de C a p i l u p i d e 12 de a b r i l de 1585, Archivo Gonzaga de Las negociaciones que entabló Boncompagni por la noche para una
Mantua. elevación del cardenal Juan Bautista Castagna muy querido de los
(2) Cf. Herre, 337-
(3) V . A . Mureti Oratio h a b i t a ad ill. et r e v . S. R . E . cardinales i p s o die
españoles frustráronse asimismo enteramente (7).
Paschae c u m s u b r o g a n d i pontificis c a u s a c o n c l a v e ingressuri essent, R o m a e 1 5 8 5 .
E l * A w i s o de 21 de abril de 1585 alaba el discurso c o m o o b r a m a e s t r a . Biblio- (1) v . ibid.
teca Vatic. (2) A c e r c a de esto cf. la interesante *relación de Gusano, de 19 de febrero
(4) Cf. P . Alaleone en Gatticus, 338. U n e j e m p l a r de l a V e r a p i a n t a d e l d e 1 5 7 5 , s o b r e las intrigas de aquellos días en el c o n c l a v e . Archivo público de
conclave de 1585 (de N a t a l . Bonifacio) se h a l l a en la g r a n colección de los pla- Viena.
nos de conclave de la Biblioteca Vatic. L a celda de Montalto, en l a s estancias de (3) Cf. Herre, 333.
los B o r j a s , e s t á a q u í señalada con el n ú m . 50. (4) Cf. l a * c a r t a de C a p i l u p i de 24 de abril de 1585, loco c i t .
(5) V . el t e x t o e n el * A r c h . d . Castel S . Angelo, A r m . 1 1 , c . 3, n. 23, Ar- (5) * F u s ú b i t o s p i n t o dentro i n c o n c l a v e d a l l ' a m b a s s a d o r e di S p a g n a senza
chivo secreto pontificio. Cf. L u l v é s en las F u e n t e s e investigaciones del I n s t i t . darli t e m p o p u r a c a v a r s i i speroni, se lee e n u n a relación de R o m a , de 26 de
prusiano, X I I , 227. abril de 1585, H i s t . , n ú m . 5312, Archivo de Wittingau.
(6) A s í lo refiere C. Capilupi e n s u * c a r t a de 24 de abril de 1585, Archivo (6) Cf. P . Alaleone en G a t t i c u s , 338 s.; H i r n , E l a r c h i q u e F e r n a n d o I I , 407-
(7) V . la relación p u b l i c a d a p o r M o t t a , 130.
Gonzaga de Mantua.
38 M B . PRIMERO, I , SIXTO V
MONTALTO, PAPA P R O B A B L E 39
Fué de importancia decisiva el haber logrado Médicis ponerse
bién él, que en la nueva elección se había de atender en primer tér-
de acuerdo con el muy influyente cardenal Este (i) sobre la candi-
mino a los intereses generales de la cristiandad, y que había de darse
datura de Montalto. Aunque era protector de Francia y amigo de
a la Iglesia una cabeza suprema que tuviese capacidad y fuerza para
los Valois, estaba para este cardenal más alto el bien de la Iglesia,
regirla bien y lo más imparcialmente posible, así respecto a España
el cual excluía tanto a un Papa que favoreciese sólo los intereses
como a Francia (1). Dados estos sentimientos no podía ser difícil
de Francia, como a uno enteramente adicto a España. Este quería
a Médicis apoyado por Bonelli y Altemps apartar al cardenal de
un personaje independiente, y por eso le eran aceptos Montalto o
Trento de la candidatura de Sirleto y ganarlo para Montalto. De la
Albani. Prudentemente tuvo cuenta con la actitud de España, por
pronta condescendencia del adalid de los cardenales españoles se
cuanto prometió ponerse en inteligencia con el hombre de confianza
dedujo que Montalto había de ser enteramente grato a Felipe II, lo
de dicha nación, Madruzzo, cuya llegada era inminente (2).
cual Madruzzo declaró también expresamente. El número de los
Mientras tanto Médicis estaba trabajando con verdadero ardor partidarios de Montalto creció ahora tanto, que sólo le faltaban
en favor de Montalto. Logró ganar para éste primeramente a Altemps, cuatro votos para la necesaria mayoría de dos tercios (2). Todas
que temía sobre todo la elección del cardenal Miguel della Torre (3), las ulteriores negociaciones pudieron ahora continuar con toda tran-
y luego también a Bonelli, el adalid de los cardenales de San Pío V (4). quilidad, por una parte porque Montalto se retrajo enteramente, y
Después que al anochecer del 22 de abril los romanos hubieron por otra porque Farnesio hasta el último momento quedó cogido en
recibido grande alegría con los rumores de haber sido Farnesio ele- el engaño de que Médicis por ningún precio agenciaría la elevación
gido Papa, noticia que no se confirmó, por lo que quedaron pro- de un cardenal que había de ser hostil a su cuñado Pablo Jordán
fundamente desengañados (5), llegó finalmente a la Ciudad Eterna Orsini (3). Así un asunto que aparentemente había de constituir un
por la tarde del siguiente día el cardenal Madruzzo, que había sido gran impedimento para que Montalto alcanzase la tiara, fué a éste
retenido en Florencia por un acceso de fiebre (6). Madruzzo era since- muy de provecho (4).
ramente adicto a Felipe II, pero a pesar de eso se reconocía ante todo
Los amigos de Médicis resolvieron no perder ya tiempo, des-
príncipe de la Iglesia. No menos claramente que Este entendía tam-
pués que las cosas estaban tan adelantadas. En efecto debían lograr
ii) E l influjo de E s t e m o s t r ó s e al punto, luego q u e hubo venido de T i v o l i
concluir ya el 24 de abril el conclave, que según la opinión de los más
a R o m a , en el increíble c o n c u r s o a su palacio; v . los » A v v i s i de 13 y 17 de a b r i l
parecía destinado a durar largo tiempo (5). Por la mañana de dicho
de 1585, U r b . , ro53, Biblioteca Vatic.
día había llegado aún el cardenal Guido Ferreri (6). A él y a Madruzzo
(2) Cf. Herre, 345 s. S o b r e la f a l s a m e n t e a f i r m a d a c o m p r a de los v o t o s
de E s t e y sus partidarios p o r F . Peretti cf. Dòllinger-Reusch, Controversias se les había de tomar aún el juramento de observar las bulas rela-
morales, I , Nordlingen, 1889, 552 s . Segíin el » A v v i s o de 24 de abril de 1585 tivas a la elección pontificia. Antes que los cardenales se juntasen
(Urb., 1053, Biblioteca Vatic.) d i j o S i x t o V al e m b a j a d o r francés, que después de
Dios debía a E s t e su elección.
para esto en la Capilla Sixtina, el cardenal Gonzaga, que pertenecía
(3) Cf. Pichler, I l C a s t e l l o di Duino, Trento, 1882, 17 s. al número de los más ardorosos partidarios de Montalto, fué a la
(4) Cf. la relación de M é d i c i s en H ü b n e r , I I , 459 s . , la relación de Priuli celda de éste para conferenciar con él. Cuán cautamente se procedió
en Mulinelli, I , i 5 9 s. y la » c a r t a de CapUupi en el Archivo Gonzaga de Mantua,
t o d a s f e c h a d a s a 24 de a b r i l d e 1585.
(1) V . H ü b n e r , I , 203 s.; B r e m o n d , 165; Herre, 351.
(5) * L a voce uscita per l a C i t t à hiersera, che Farnese era P a p a per 5 can- (2) V . las relaciones de Priuli y Médicis, c i t a d a s en la página 38, n o t a 4, la
nonate sparate d a Castello per a c q u e t a r e alcune questioni, che si f a c e v a n o in c a r t a de Madruzzo a Felipe I I de 5 de m a y o de 1585, utilizada por primera vez
banchi, fece in u n t r a t t o s o l l e v a r e ognuno, et t a n t o in quell'hora fu il giubilo por H ü b n e r (I, 205) y la »carta de Capilupi, de 27 de abril de 1585, Archivo
et l'allegrezza di R o m a , che n o n s i p u ò descrivere, all'udire questa gran n u o v a , Gonzaga de Mantua. Cf. Herre, 352 s.
che fu poi falsa, con a l t r e t a n t o r a m m a r i c o degli interessati in questo desiderio
(3) V . Priuli en Mutinelli, I , 159 s.; Herre, 354.
( A v v i s o de 23 de abril de 1 5 S 5 , U r b . , 1053, Biblioteca Vatic.). Cf. la relación
(4) Cf. Maffeji, H i s t . , 2.
boloñesa en Tempesti, I , 135 s . y la »relación de 26 de abril de 1585, H i s t . ,
(5) V . la » V i t a S i x t i V ips. manu emend. y » S i x t u s V P. M., Archivo
núm. 5312, Archivo de Wittingau.
secreto pontificio. Cf. el n ú m . 38, 1 del apéndice. V . t a m b i é n Gualterio, »Ephe-
(6) V . los » A v v i s i de 22 y 23 de abril de I 5 8 5 , loco cit., y el » D i a r i u m merides, Bibl. Víctor Manuel de Roma.
P . Alaleonis, lib. 1, B a r b . l a t . 2 8 1 4 , p. 139 b Biblioteca Vatic. (6) V . Diarium Alaleonis en G a t t i c u s , 339.
en ello, vese claramente por el hecho de que después fueron ambos Apenas todos los cardenales se hubieron vuelto a juntar en la
a la Capilla Paulina no juntos, sino separadamente. Se quería evitar capilla, cuando el cardenal Este, enterado por Gonzaga de haber sido
toda sospecha (i). ganados los gregorianos, interrumpió al maestro de ceremonias,
Mientras se leían públicamente las largas bulas sobre la elección Pablo Alaleone, que todavía seguía leyendo las bulas relativas a
pontificia, a las que Madruzzo y Ferreri debían prestar juramento, la elección pontificia (1), y clamó en alta voz: «¡Ahora ya no es tiempo
Este indujo al cardenal Bonelli a que llamase fuera de la capilla de leer bulas! El Papa está hecho; ea, ¡vayamos a la adoración!» (2).
al adalid de los cardenales gregorianos, Boncompágni, y llevándole A esta exhortación obedecieron al punto los presentes. De todas
a la Sala Regia le exhortase a cooperar a la elección de Mon- partes los cardenales, tanto los gregorianos, como los antiguos parti-
talto y asegurarla por una suficiente mayoría. Esta indicación efec- darios de Félix Peretti: Médicis, Este, Altemps, Bonelli con sus
tuóse con tal vehemencia, que Boncompágni, aunque interiormente amigos, y asimismo Madruzzo, se acercaron al cardenal Montalto,
ya hacía tiempo que estaba vacilando, quedó con todo sobrecogido. para prestarle homenaje como a Papa. También hicieron esto Farne-
Declaró que antes había de consultar a sus partidarios. Bonelli sio, Savelli y Gambara, por más maravillados que quedaron. Far-
replicó que en todo caso, esto debía hacerse en seguida (2). Cuando nesio en este momento, que destruía para siempre los ambiciosos
Boncompágni expuso a sus parciales el estado del asunto, y les rogó sueños de su vida, dió una prueba de su magnanimidad y fortaleza
que votaran a Montalto, la mayoría callaron más que asintieron. Sólo de carácter, olvidando con entera presencia de ánimo su antiguo
uno, Facchinetti, opuso objeciones; dijo que Montalto era segura- antagonismo contra Montalto. Este correspondió a la noble con-
mente digno de subir a la silla de S a n Pedro, pero que con todo era ducta del vencido, dando su voto a Farnesio en el público escrutinio
más conveniente elegir a un varón m á s anciano que a este cardenal, que ahora siguió (3). El recién elegido, que se dice haber pensado
el cual, aunque tiene casi sesenta y cuatro años de edad, está aún primeramente en tomar el nombre de Eugenio V, se llamó Sixto V,
tan robusto, que de ningún modo parece tener sesenta. Se le replicó para renovar la memoria de Sixto IV, que pertenecía asimismo a
que esta circunstancia no podía tomarse en cuenta en vista de que la Orden franciscana (4).
era cosa incontrovertible que era digno. Que prescindiendo del estado
de los tiempos, que exigía un personaje enérgico, la elección de un stiane R e i p u b l i c e res n e g o t i a q u e et dígitos nosset. H u n c u n u m fore M o n t a l t u m
candidato más anciano no se recomendaba por el hecho mismo de a s s e v e r a b a n t , cuius mentis e t a s o b s t a r e nullo m o d o d e b e b a t , c u m Pontificem
o p o r t e a t viridioris senectutis esse, u t a d t a n t u m s u s t i n e n d u m onus, qtio n u l l u m
que los frecuentes conclaves de ninguna manera redundaban en g r a v i u s est, pares haberet c u m animi t u m corporis vires, n a m in e f f e t o corpore
interés de la Iglesia. Después que Alejandro Riario hubo hablado imbecillus l a n g u e a t a n i m u s necesse est. I n d i g n u m insuper esse a b Apostolico
aún con mucha viveza, quedó la cosa decidida. Nadie contradijo, Senatu P o n t i f i c e m senio c o n f e c t u m eo consilio deligi, u t b r e v i alter c r e e t u r Pon-
t i f e x , c u m i d C a r d i n a l i u m a m b i t i o n e m indicet, c u m q u e c r e b r a P o n t i f i c u m crea-
cuando Boncompágni exhortó a los suyos a volverse con él a la t i o ecclesiastico aerario Sedisque Apostolice ditioni sit a d m o d u m perniciosa.
Capilla Paulina y votar en favor de Montalto (3). Bibl. Víctor Manuel de Roma.
(1) V . el p a s a j e del D i a r i u m A l a l e o n i s e n T e m p e s t i , I , 158.
(2) Con r a z ó n sostiene Herre (356 s.) c o n t r a la relación p u b l i c a d a por
(1) V . la * relación de Capilupi de 24 de abril de 1585, Archivo Gonzaga
M o t t a , 366, que E s t e dió l a señal p a r a la a d o r a c i ó n , lo c u a l es c o n f i r m a d o t a m -
de Mantua.
bién por l a *relación de C a p i l u p i , de 24 de abril de 1585, la c u a l a r r o j a l u z al mis-
(2) V . la b u e n a relación de l a b i o g r a f í a * S i x t u s V P . M . , Archivo secreto
mo t i e m p o s o b r e la participación de G o n z a g a (Archivo Gonzaga de Mantua), ha
pontificio; c f . el n ú m . 41 del apéndice.
r e l a c i ó n que se h a l l a e n * S í x t u s V P . M. (Archivo secreto pontificio), en v e z de
(3) V . ibid. 1.a i n t e r v e n c i ó n de R i a r i o l a menciona t a m b i é n l a * V i t a S i x t i V
E s t e n o m b r a e q u i v o c a d a m e n t e a B o n e l l i , c u y o i n f l u j o lo e x a g e r a t a m b i é n l a
ips. manu e m e n d . , Archivo secreto pontificio. E n Gualterio, * E p h e m e r i d e s , los
r e l a c i ó n p u b l i c a d a por C a t e n a , 3x5 s .
p u n t o s de v i s t a q u e se hicieron valer e n f a v o r d e l a elección de Montalto, descrí-
(3) V . T e m p e s t i , I , 156; H e r r e , 357. Cf. la * r e l a c i ó n de J. Masetti de 15 de
bense del m o d o siguiente: P o n t i f i c e m c r e a n d u m , q u i principum nulli a d d i c t u s
m a y o de 1585, Archivo público de Módena.
esset, p a r t i b u s f a c t i o n i b u s q u e minime s t u d e r e t , Cristiane R e i p u b l i c e d e p r a v a t o s
(4) V . T e m p e s t i , I , 154 y R e b a s c h i Carotti, 26. Cf. * S i x t u s V P . M . , Ar-
corrigere mores, v i t i a s e v a recidere, p o p u l o r u m c a l a m i t a t e s tollere h o m i n u m q u e
chivo secreto pontificio. G u a l t e r i o dice e n s u s * E p h e m e r i d e s q u e Montalto eligió
licentiam cohercere et sciret et p o s s e t , v i t e i n t e g r i t a t e , s a n c t i t a t e , s a p i e n t i a , m o -
e l nombre de S i x t o V , u t d ú o s s i m u l P o n t í f i c e s representaret. N o m i n e i g i t u r
r u m g r a v i t a t e , consilio, a u c t o r i t a t e r e r u m q u e u s u ó m n i b u s polleret, m a g i s Cri-
S i x t o S i x t u m q u a r t u m , q u i seraphicae religionis, u t ipse f u e r a t , cognomine vero
Un biógrafo contemporáneo de Sixto V hace resaltar cómo éste Los progenitores del Papa fueron pobres. Su padre era designado
en el momento que se reunieron en él los votos de los cardenales, tan generalmente con el sobrenombre de Peretto, que éste reemplazó
poseído de un santo temor, con lágrimas en los ojos, reconoció en al apellido que no consta (i). Perdió todo lo que poseía, durante la
su elección la mano de la Providencia (i). funesta guerra entre León X y el duque de Urbino (2). Sus bienes
Se comprende enteramente esta disposición de ánimo, si se con- fueron secuestrados y él mismo desterrado (3). Peretto con su esposa
sidera de qué pobre estado descendía el varón a quien le cupo en Marianna, procedente de las cercanías de Camerino (4), se trasladó
suerte ahora la triple corona que habían ceñido en otro tiempo un en 1518 a la antigua pequeña ciudad de Grottammare, distante diez
Gregorio VII y un Inocencio III (2). millas de Montalto (5). Desde el mar conduce a aquella localidad,
La cuna de Sixto V mecióse en la fértil Marca de Ancona, donde situada en lugar muy pintoresco, un camino abierto en las rocas. En
su familia estaba domiciliada en la pequeña ciudad de Montalto, las proximidades se veían las ruinas de un templo célebre en la
situada en la escarpada altura que hay entre Ascoli y Fermo (3). antigüedad que había estado dedicado a la diosa sabina Cupra, y
sido restaurado todavía por el emperador Adriano (6).
q u i n t o P i u m q u i n t u m , a q u o ipse d i g n i t a t i b u s o m n i b u s a u c t u s e r a t . H u c acce-
Grottammare goza de un clima muy benigno. Además de uvas
d e b a t , q u o d S i x t i n o m e n P o n t i f i c i b u s o m n i b u s , q u i eo u s i s u n t , f e l i x f a u s t u m
f u i t (Sixto I y el I I f u e r o n mártires, y S i x t o I I I u n v a r ó n s a n t o q u e t u v o espe-
y olivas, se dan especialmente almendras, limones y otros frutos del
cial v e n e r a c i ó n a l a S a n t í s i m a Virgen: S a n t a María la M a y o r ) . Biblioteca Victor mediodía. Peretto arrendó allí la pequeña finca de un ciudadano
Manuel de Roma.
de Fermo por nombre Ludovico de Becchi, y su esposa entró al ser-
(1) V . * S i x t u s V P . M . , Archivo secreto pontificio. Cf. S a n t ó n , A u t o b i o g r a -
f í a , X I I I , 164 y e l • D i a r i u m audient. c a r d . S. Severinae a l 25 de abril de 1585,
vicio de la nuera del dueño (7). A pesar de toda su diligencia, Peretto
Archivo secreto pontificio, 1,11, 18. con dificultad podía sustentar a su familia, pues ésta se aumentó
(2) U n a serie de i m p o r t a n t e s y s e g u r o s datos sobre la v i d a anterior de rápidamente (8). Antes del nacimiento del cuarto hijo soñaron los
S i x t o V se h a l l a n escritos a m o d o d e diario e n s u libro de a p u n t a m i e n t o s , conser-
padres, que tendrían un hijo que estaba destinado a ceñir la tiara.
v a d o en l a Biblioteca Chigi ¿Le Roma, y p u b l i c a d o p o r C u g n o n i e n el A r c h . d .
Soc. R o m . , V , 15-32 y 210-304. Cf. a d e m á s l a s biografías c o n t e m p o r á n e a s de Cuando Marianna en 1521, el 13 de diciembre, fiesta de Santa Lucía,
q u e se h a b l a en el n ú m . 38 d e l apéndice, de las cuales l a * V i t a S i x t i V ips. m a n u dió a luz un niño, le puso por nombre Félix, con la alegre esperanza
e m e n d . y la t i t u l a d a » S i x t u s V P . M . , m u y rica en noticias (ambas se hallan e n
de que haría felices a los suyos.
e l Archivo secreto pontificio), son especialmente i m p o r t a n t e s . D e los modernos
v . T e m p e s t i , I , 3 s s . , R a n k e , L o s P a p a s , I 8 , 285 s . , H ü b n e r , I , 2 1 4 s. y G . Della Es digno de notar cómo la familia se asía fuertemente a la espe-
S a n t a , U n d o c u m e n t o i n e d i t o per l a storia di S i s t o V . Venezia 1896.
ranza que sacó del sueño de los padres. Confirmóse aún en su con-
(3) Cf. el t r a b a j o d e Pistoiesi: Sisto V e Montalto d a d o c u m e n t i inediti,
Montalto Marche 1 9 2 1 , i m p o r t a n t e por las investigaciones h e c h a s en e l A r c h i v o
B r o i l o (en la R i v . d. Collegio A r a l d . , I I I [1905], 390 s.) sostienen la a n t i g u a
notarial de M o n t a l t o . L a c u e s t i ó n sobre el l u g a r del nacimiento de S i x t o V , Mont-
o p i n i ó n , s e g u r a m e n t e f a l s a , de q u e el P a p a n a c i ó e n Montalto.
alto o G r o t t a m m a r e , la ha decidido T e m p e s t i contra Galli ( V i t a di Sisto V , R i p a -
(1) V . el n ú m . 38, 8 del apéndice.
t r a n s o n e 1754) en f a v o r d e G r o t t a m m a r e . Tempesti se e q u i v o c a sin e m b a r g o ,
(2) Cf. n u e s t r o s d a t o s del v o l u m e n VII.
c u a n d o (I, 4) a t r i b u y e a s u héroe origen e s c l a v ó n , d a t o q u e m a n t u v i e r o n t o d o s
(3) E s t o lo dice s u m i s m o hijo F é l i x e n el d o c u m e n t o c i t a d o p o r Della
los posteriores h a s t a R a n k e (Los P a p a s , I®, 285), H ü b n e r (I, 218) y C h l e d o w s b i
S a n t a (6).
( R o m a , I I , M u n i c h , 1912, 62). L a b u l a de S i x t o V p a r a l a n u e v a c o n s t r u c c i ó n d e
(4) V . * S i x t u s V P . M . , C. 1, Archivo secreto pontificio.
la iglesia de S a n J e r ó n i m o d e los E s c l a v o n e s , c o n l a indicación del origen d a l m à -
(5) Cf. [B. M a s c a r e t t i ] , Memorie stor. di G r o t t a m m a r e , R i p a t r a n s o n e 1841;
tico de su f a m i l i a , que se a l e g ó desde P i a z z a , h a s t a a h o r a no ha a p a r e c i d o . P o r
Moroni, L X V I I , 79 s.; Pistolesi, Sisto V , 64; Sparacio, 1 7 ss.
eso u n benemérito i n v e s t i g a d o r local, F r . Pistoiesi, en la r e v i s t a P i c e n u m , X
(6) Cf. G a m u r r i n i e n l a s Notizie degli sea v i 1888, 559 s.; 1895, 18 s.; Enci-
(1913), 207 s. y e n su o b r a Sisto V , p . 1 3 ss., rechaza el d a t o m u y v u l g a r i -
c l o p e d i a de la a n t i g ü e d a d clásica de P a u l y , n u e v a elaboración, I V , 1760 s.
zado de que los antepasados] de S i x t o V habían venido de D a l m a c i a a la Marca
(7) * H i c [en G r o t t a m m a r e ) n a t u s perhibetur a n n o 1521 I d i b u s D e c e m b r i s
h u y e n d o d e los t u r c o s . T a n t o la * V i t a S i x t i v ips. manu e m e n d . , c o m o o t r a s
v e n e r i s die, q u i f e s t u s est d i v a e L u c i a e , h o r a circiter decima s e x t a c u m pater
numerosas f u e n t e s , m e n c i o n a n expresamente a G r o t t a m m a r e c o m o l u g a r del naci-
L u d o v i c i V e c h i i F i r m a n i h o r t u m exerceret, m a t e r D i a n a e nurui eius perhonestae
miento. H ü b n e r (I, 218, n o t a 1) escribió y a en 1870, c o n razón, que las
m a t r o n a e domesticis ministeriis o p e r a m p r a e s t a r e t . V i t a Sixti V i p s . manu e m e n d .
pruebas d a d a s p o r T e m p e s t i e x c l u y e n t o d a d u d a de q u e Sixto V naciese en
Archivo secreto pontificio.
G r o t t a m m a r e , l o c u a l a t e s t i g u a t a m b i é n Priuli (en Mutinelli, I , 163). A pesar
de esto P a s i n i - F r a s s o n i ( E s s a i d ' A r m o r i a l des P a p e s , R o m e 1906, 29-40) y F . di (8) Cf. * V i t a S i x t i V i p s . m a n u e m e n d . , Archivo secreto pontificio; v . el
n ú m . 38, 1 del apéndice.
44 L I B . PRIMERO, I, SIXTO V
F É L I X P E R E T T I CON LOS F R A N C I S C A N O S
45
fianza por el hecho de que una extraordinaria protección de Dios Mas de ahí no se sigue que el futuro Papa, como más tarde contó
parecía velar por la vida del pequeño Félix. Un día había hecho la leyenda, era porquero de oficio. Quien conoce a Italia, sabe que en
presa en su cuna el fuego de una luz que cerca de ella habían dejado; el país cada familia posee algunos de estos animales domésticos, de
cuando la madre como fuera de sí acudió presurosa, halló a su predi- cuya guarda cuidan los niños (1).
lecto ileso y riendo (i). Algunos años más tarde Félix estuvo a Según toda probabilidad, Félix habría sido labrador como su
punto de ahogarse en un estanque (2). También quedó libre de la padre, si no hubiese tenido un favorecedor en fray Salvador, su tío
peste que arrebató a su hermano, a pesar de haber tenido inmediato materno. Éste, sacerdote digno y severo (2), vivía en el convento
contacto con los vestidos del difunto (3). de los franciscanos conventuales de San Francisco, situado junto a
Peretto estaba tan firmemente persuadido de la futura grandeza Montalto. Interesóse con grande amor por el muchacho vivo y des-
de su hijito, que invitaba a los vecinos a besar sus piececitos. Aunque pierto, que había aprendido a leer con los abecedarios de otros dis-
aquéllos se reían de él, persistía en que su hijo era el futuro Papa (4).
cípulos. De buena gana pagaba por Félix el salario del maestro, que
A los conocidos y amigos que le hacían beneficios, les aseguraba que
el padre no podía allegar durante los tiempos difíciles de entonces,
Félix se lo recompensaría todo abundantemente más adelante (5).
pues como casi toda Italia, así también la Marca fué afligida por la
Cuando la hermanita Camila pedía a los transeúntes una limosna,
guerra, la peste y el hambre (3). Félix prestaba a su tío pequeños
nunca dejaba de añadir que su hermano les pagaría más tarde el
servicios; con frecuencia le traía la ropa blanca que su madre había
donativo (6).
lavado (4).
Félix fué educado con severidad por sus padres. Desde muy niño
Fray Salvador al fin tomó enteramente para sí al muchacho
hubo de ayudar a su padre en sus trabajos en la huerta y en el campo.
ávido de saber, y se lo llevó al convento. Félix ayudaba allí a servir
Sixto V, cuando Papa, gustaba de contar el estado pobre en que había
la mesa. El tío le trataba muy rigurosamente. Todavía cuando Papa
sido criado. No sólo hacía esto ante las personas íntimas que solían
contaba Sixto V, que había recibido muchos golpes, por no haber
acompañarle, sino también mencionó una vez en el consistorio la
presentado bien los manjares, lo cual para él, que era aún muy peque-
opresiva pobreza de su familia (7).
ño, había sido muy difícil. Dos veces al día iba Félix del convento
Poco después de su elección, Sixto V describió extensamente de los franciscanos a Montalto, para aprender latín con un maes-
con toda franqueza cómo siendo niño había recogido escarola en tro que no era menos riguroso que fray Salvador. Entretanto había
los prados, buscado leña en el bosque, cavado la tierra en la huerta, cobrado tanta afición a la vida religiosa, que expresó el deseo de vestir
dividido el césped y guardado también los cerdos de su padre (8)! el hábito de San Francisco. Aunque sólo tenía doce años, fuéle esto
otorgado (5). U n piadoso ciudadano de Montalto, Rosato Rosati,
(1) V . e n el n ú m . 41 del a p é n d i c e los d a t o s de » S i x t u s V P . M . , Archivo
secreto pontificio.

(2) V . Galesinus, »Annales, Biblioteca Vatic.; cf. el núm. ,8 4 del p . 1 9 1 : H o y p a r t i ó el m a r g r a v e de B a d é n ) , p r o m e t i ó S i x t o V u n s u b s i d i o pecu-


apéndice. '
niario, h o r a che d i p o v e r o h o r t o l a n o era d i v e n t a t o ricco giardiniero. * A v v i s o
(3) V . * S i x t u s V P. M . , l o c o c i t . de 4 d e m a y o de 1585, U r b . , 1053, P- 192, Biblioteca Vatic.
(4) V . ibid.
(1) C f . H ü b n e r , I , 221. L a a f i r m a c i ó n de q u e h a b í a s i d o p o r q u e r o , f u é
(5) E l f r a n c i s c a n o J u l i á n M a t e o r e f i r i ó e s t o m á s tarde al P a p a . a . Six- la q u e b o r r ó S i x t o V e n la * V i t a a él p r e s e n t a d a (cf. el n ú m . 4 x del apéndice);
t u s V P . M , Archivo secreto pontificio; v . el n ú m . 41 del apéndice. Cf. Priuli, 310. Leti la utilizó luego más tarde malévolamente.
(6) V . Priuli, 310. Según l a r e l a c i ó n de l o s e m b a j a d o r e s de L u c a , publi- (2) S e n e x a n t i q u i m o r í s ac s p e c t a t a e p r o b i t a t i s , dice la * V i t a Sixti V i p s .
c a d a en los S t u d i e d o c u m . , X X I I , i 9 4 , decíase q u e t a m b i é n S i x t o V en su j u v e n - manu e m e n d . , Archivo secreto pontificio.
t u d había p e d i d o limosna. Su p a d r e , l a b r i e g o de M o n t a l t o . e s a q u í d e s i g n a d o c o m o
(3) Cf. G a l e s i n u s , » A n n a l e s , Biblioteca Vatic.
hortelano de G r o t t a m m a r e .
(4) E s t o lo c o n t ó S i x t o V m i s m o a s u s a m i g o s ; v . la » c a r t a de Capilupi
(7) V . A c t a c o n s i s t . , 869. de 11 de m a y o de 1 5 8 5 , Archivo Gonzaga de Mantua.
(8) V . en el n ú m . 1 del a p é n d i c e e l * A v v i s o de 27 de abril de 1585, Biblio- (5) S a c r a v e s t e a b i p s o a v u n c u l o S a l v a t o r e i n d u i t u r duodennis p u e r a n n o
teca Vatic. A l m a r g r a v e E d u a r d o F o r t u n a t o de B a d é n , que en abril de 1585 se eius saeculi 1533. * S i x t u s V P . M . , c . 4, Archivo secreto pontificio; cf. el n ú m . 41
hallaba en R o m a (cf. sobre esto el » A v v i s o de 1 ° de m a y o de 1585 U r b 1053 del a p é n d i c e . S e g ú n o t r a s f u e n t e s q u e s i g u e T e m p e s t i (I, 27), efectuóse l a e n t r a d a
46 M B . PRIMERO, I , SIXTO V F R A Y F É L I X PREDICADOR E N ROMA 47

le compró el vestido monástico. Como los decretos tridentinos toda- Y a durante el tiempo de sus estudios y todavía antes de su orde-
vía no existían, pudo el jovencito pronunciar sus votos y a a fines nación sacerdotal había fray Félix ejercido muchas veces el cargo de
del año siguiente (1534). Por deseos de su padre retuvo su nombre predicador: primeramente en 1540 cuando tenía diecinueve años
de pila Félix de felices augurios (1). de edad en Monte Pagano en los Abrazos, y durante los años siguien-
Con verdadero ardor se dedicó el joven franciscano al estudio; tes en las cercanías de Ferrara y Bolonia. También más tarde continuó
con frecuencia se le veía junto al farol del claustro, o cuando éste esta actividad. En su libro de apuntamientos anotó que en 1545
estaba apagado, en la iglesia junto a la lámpara del Santísimo, predicó en Rímini, en 1546 en Macerata, en 1547 e n San Gimignano,
engolfado en sus libros (2). Su intento era ser algún día un célebre en 1548 en San Miniato al Tedesco, en 1549 e n Ascoli, en 1550 en
predicador (3). Para la ulterior formación fray Salvador envió a su Fano y en 1551 en Camerino (1).
sobrino primeramente a Fermo, en 1540 a Ferrara, en 1543 a Bolo-
El cardenal Carpi no perdió de vista al franciscano que mucho
nia, en 1544 a Rímini, y en 1546 a Siena. Fray Félix concluyó brillan-
prometía; hizo que en 1552 fuese llamado a Roma para predicar los
temente sus estudios de largos años de filosofía y teología, adqui-
sermones de cuaresma. Fray Félix estaba en todo el vigor de la edad
riendo el 26 de julio de 1548 en Fermo el grado de maestro en sagrada
viril, cuando se encaminó a Roma seguramente a pie, pisando por
Teología (4). En la disputa pública trató cuestiones teológicas muy
primera vez el suelo de la Ciudad Eterna, donde entabló relaciones
difíciles con tanta claridad como sutileza (5).
que debían ser de grande influencia sobre su vida y su carácter.
También en las disputas tenidas durante la celebración del capi- El cardenal Carpi tuvo el gozo de que los sermones que pronunció
tulo general en Asís en 1549 señalóse el joven fray Félix por la agu- su protegido en la iglesia de los Santos Apóstoles, fuesen muy
deza y la habilidad con que defendió sus tesis contra Antonio Pérsico, aplaudidos. Altos y bajos eran arrebatados por la fogosa elocuencia
partidario del filósofo Telesio. Entonces por primera vez llamó la de fray Félix, de tal manera que la grande iglesia muchas veces no
atención del cardenal Carpi, protector de los franciscanos. Los supe- podía contener el número de los oyentes.
riores le nombraron en 1551 prefecto de los estudios teológicos en el Había pasado la mitad de la cuaresma, y fray Félix se prepa-
convento de los franciscanos de Siena (6). raba precisamente para su sermón, cuando un hermano lego de su
Orden le entregó un escrito sellado que había encontrado en el pul-
y a en 1532. Sobre el convento de San F r a n c i s c o v . Pistolesi, A l t o d u n e n s i a , Mont- pito de la iglesia de los Santos Apóstoles. Ambos creyeron que se
alto, 1920, 26 s . , 100.
trataba de una de aquellas peticiones que con ocasión de los sermo-
(1) V . • S i x t u s V P . M., Archivo secreto pontificio. P o r g r a t i t u d n o m b r ó
S i x t o V a u n R o s a t i camarero de honor d e l P a p a ; v . Cicconi, 28. nes se solían recomendar a los oyentes. Por eso fray Félix mandó a
(2) V . * S i x t u s V P . M., Archivo secreto pontificio; cf. el n ú m . 41 del su compañero que lo pusiese entre los otros papeles de este género.
apéndice.
Cuando lo abrió en la pausa que se hacía ordinariamente después de
(3) V . la * relación de Capilupi de n d e m a y o de 1585, Archivo Gonxaga
de Mantua. la primera parte del sermón, halló algo muy diferente de la petición
(4) V . el libro de a p u n t a m i e n t o s de l a B i b l i o t e c a Chigi en el A r c h . d . S o c . de una plegaria. Eü el escrito estaban antes bien reunidos todos los
R o m . , V , 299. A su permanencia en F e r r a r a h a c e referencia la c a r t a p u b l i c a d a dogmas de la fe católica que hasta entonces había expuesto fray
en el A r c h . F r a n c i s c . , I , 470.
Félix en sus sermones; al lado de cada uno de ellos estaba escrito
(5) * P o s t p r o p u g n a t a s p u b l i c e in F r a n c i s c a n o r u m t e m p l o u t r a q u e e x f a c ú l -
t a t e sententias et n u m e r o et g r a v i t a t e i n s i g n e s theologiae magister m a g n o c u m con grandes caracteres: Mientes. A pesar de su consternación, con-
s u o r u m aliorumque, q u i frequentes aderant, p l a u s u ó m n i b u s rite s u f f r a g i i s renun- servó fray Félix al leer el escrito la más completa tranquilidad; sólo
ciatur {Sixtus V P. M . , c. 4, Archivo secreto pontificio). * E o s b r e v i in d o c t r i n a r u m
cuando procuró esconderlo disimuladamente en su seno creyeron
studiis progressus fecit, u t s e x t o p o s t a n n o F i r m i in F r a n c i s c a n o r u m t e m p l o . . .
c u m propositas difficillimas quaestiones d i l u c i d e ac subtiliter explicasset, m a g n a muchos observar en él cierta turbación. Dióse prisa a terminar su
o m n i u m approbatione magister theologiae s i t c r e a t u s ( V i t a S i x t i V ips. rnanu sermón, y envió luego el escrito al comisario general de la Inquisi-
e m e n d . , Archivo secreto pontificio).
ción romana, Miguel Ghislieri. Con su ardiente celo fué éste al punto
(6) V . * S i x t u s V P . M., c. 5, Archivo secreto pontificio. Cf. Cicarella, V i t a
Sixti V. (1) V . A r c h . d . Soc. R o m . , V , 300 s.
F R A Y F É L I X Y P A U L O IV
presuroso a verse con fray Félix. Todavía siendo Papa contaba
dral de Perusa (1). Varios de sus sermones se dieron a la estampa (2).
Sixto V con frecuencia el terror que le sobrevino, aunque sabía que
En éstos trata de la necesidad de la Sagrada Escritura para la reno-
era del todo inocente, cuando este varón con su severa frente, las
vación del hombre, de los obreros de la viña, del saber del escolar
cejas fruncidas y los ojos hundidos, entró en su celda. Ghislieri con
cristiano, de la venida del Mesías y de la Inmaculada Concepción
breves y graves palabras le exigió que diese cuenta de lo sucedido.
de la Santísima Virgen. Dos sermones se diferencian poco de los
De la cual resultó clara no sólo la inocencia de Félix, sino también
usuales de entonces; la impresión que hacían, estaba esencialmente
su celo por la fe católica. El severo semblante de Ghislieri se serenaba,
condicionada por la enérgica personalidad del predicador, por la
y su rostro se esclarecía cada vez más, de tal manera que parecía
fuerza, seguridad y la ausencia de contemplaciones con que el joven
ser un hombre del todo diferente. Con lágrimas de gozo en los ojos
franciscano sabía exponer los dogmas de la fe, que había estudiado
abrazó al excelente franciscano (i). En adelante estuvieron estrecha-
a fondo. En esto se apoyaba el secreto de sus triunfos en el pùlpito.
mente unidos, y con frecuencia se veían en casa del cardenal Carpí.
Quien estaba sentado a sus pies, sentía el efecto de su alma de fuego,
También varios cardenales fijaron su atención en fray Félix. Da
que comunicaba chispas a las palabras, las imprimía indeleblemente
consecuencia fué que Julio III mantuvo al célebre predicador todo
y transformaba los corazones.
el año en Roma, donde explicaba tres veces a la semana la carta a
los romanos (2). Como fray Félix durante su estancia en Roma se había hecho
amigo de los varones de la reforma católica — además de San Igna-
Pero el celoso religioso durante su permanencia en la Ciudad
cio de Loyola, pudo entonces conocer también a San Felipe Neri,
Eterna trabajaba también incansablemente de otras maneras. A él
al capuchino San Félix de Cantalicio (3) y al cardenal Carafa, - lá
debió su origen la hermandad del Santísimo Sacramento. Él hizo
elevación de este cardenal a la silla de San Pedro, efectuada el 23
que esta asociación se uniese con una hermandad de beneficencia
de mayo de 1555, hubo de ser para él de la mayor importancia. En
fundada por San Ignacio de Loyola, por lo cual ésta recibió el nombre
efecto, el nuevo Papa a fines de enero de 1556 le llamó a las delibe-
de los doce Apóstoles (3). E l Palacio Colonna estaba contiguo al con-
raciones de la Congregación que se debía ocupar en la reforma de
vento de los franciscanos de Roma. Fray Félix fué allí pronto un
la curia romana (4). Un ano más tarde fray Félix, a quien sus supe-
huésped visto con agrado. Dió enseñanza filosófica a un hijo de la
riores en 1556 habían destinado para prefecto de estudios del con-
casa, Marco Antonio Colonna, arzobispo de Tarento (4).
vento de Venecia, fué nombrado por Paulo IV inquisidor para todo
Cuando fray Félix asistió en 1553 al capítulo general de su Orden el territorio de la república. Aunque este cargo demandaba toda su
celebrado en Génova, predicó allí también. Después que en el año
mencionado fué hecho superior de la residencia de su Orden en (1) V . el libro de a p u n t a m i e n t o s en el A r c h . d . Soc. R o m . , v , 301. Sobre
l a v i s i t a q u e hizo entonces a Montalto, y su cuidado de su familia v Pistoiesi
Nápoles, explicó en la iglesia de San Lorenzo el Evangelio de San S i s t o V , 45 ss. '
Juan. En el año 1555 predicó a petición del cardenal Carpi en la cate- (2) U n e j e m p l a r de estos sermones y a s u m a m e n t e raros, impreso en N á -
poles en 1554, se h a l l a en la B i b l i o t e c a Barberini, Impresos, X X X V , B . 87. a .
N a r d u c c i , Intorno a d a l c u n e prediche s t a m p a t e di Sisto V , R o m a 1870. V. tam-
bién O r b a a n , S i x t i n e R o m e , 40.
(1) V . » S i x t u s V P . M . , c . 6, Archivo secreto pontificio; cf. el n ú m . 41 del
apéndice. O t r a versión del s u c e s o d a Cicarella ( V i t a S i x t i V ) . (3) R a n k e (Los P a p a s , 1«, 2 88) hace de él u n ¡San Felino, por otra parte
e n t e r a m e n t e desconocido!
(2) Cf. en el n ú m . 40 del apéndice la » V i t a Sixti V ips. manu e m e n d . .
(4) I / a ° 1 5 5 6 f u c h i a m a t o a R o m a a l concilio generale che già principiò
Archivo secreto pontificio. E o s t r e s ilustrísimos cardenales q u e f r a y F é l i x men-
l a S a di P. P a o l o I V , se dice en el libro de a p u n t a m i e n t o s de F é l i x (Arch. d. Soc.
ciona en su libro de a p u n t a m i e n t o s (Arch. d. Soc. R o m . , V , 301) c o m o s u s pro-
R o m . , V , 301). S e g ú n l a e x p o s i c i ó n de R a n k e (I», 2 88) se ha de creer, q u e f r a y
tectores, deberían de ser C a r p i , D a n d i n o , protector de la archicofradia de los
F é l i x había y a t r a b a j a d o en t i e m p o de P a u l o I V «como t e ó l o g o en la Congrega-
Santos A p ó s t o l e s , y F u l v i o della Corgna, sobrino de Julio I I I . c i ó n p a r a el concilio tridentino». E n realidad c o n l a s palabras «consiglio gene-
(3) V . T a c c h i - V e n t u r i , I , 675. rale» es significada la comisión de reforma, a m p l i a d a a fines de enero de 1556
(4) E n » S i x t u s V P . M . , c . 7 , Archivo secreto pontificio, se dice q u e h a b í a sobre l a c u a l cf. n u e s t r o s d a t o s del v o l u m e n X I V . E s t o se saca claramente de
explicado a l mencionado p h i l o s o p h i c a a l i q u o t e Scoti disciplina a c u m i n a , f o r m a - la » V i t a S i x t i V ips. manu e m e n d . , Archivo secreto pontificio; v . el número 40
litates dicunt. del apéndice.
HOSTILIDADES CONTRA F R A Y F É L I X 51
atención, hallaba todavía tiempo para predicar varias veces a la
Pusiéronle una demanda en justicia ante el Consejo de los Diez, y
semana. También consiguió que el Indice de Paulo IV pudiese
éste, celoso siempre de la guarda de sus derechos políticos, fué presto
imprimirse en la ciudad de las lagunas (i).
ganado. Entretanto se había informado del negocio a Roma, a la
Pero a par de este feliz éxito tampoco faltaron hostilidades,
Congregación de la Inquisición. Ésta decidió remover de su puesto
que en parte tuvieron su origen en el gran convento de los Frari
a fray Félix, pero al mismo tiempo sustrajo también la Inquisición
(franciscanos). No solamente se hacía allí valer contra él, que no
veneciana a los franciscanos y la transfirió a los dominicos. Ahora
era veneciano, y por tanto que era extranjero, sino también se le
finalmente volvieron en sí los moradores del convento de los Frari,
oponía excesiva severidad (2). Que tuviese esta fama, no puede
a excepción del apasionado superior. Pero era demasiado tarde para
causar maravilla, pues sus superiores y a antes le habían encargado
evitar la pérdida, que tocaba a toda la Orden. Fray Félix salió de
muchas veces la reforma de los monasterios de los franciscanos con-
Venecia a fines de junio de 1560. Y a a 16 de julio del mismo año
ventuales (3), en los cuales su celo eclesiástico hallaba mucho que
nombróle la Inquisición romana consultor suyo (1). Si esta honra
corregir. Como era de natural violento y áspero, su proceder excitó
tuvo que agradecerla a Ghislieri, poco después fué'designado para
repetidas veces grande enojo. Los adversarios de fray Félix aumen-
el cargo de procurador general de los franciscanos a solicitación del
taban, cuanto menos éste se dejaba desconcertar en su santo celo
cardenal Carpi. Éste apoyóle también en las dificultades que le
por respetos personales. En Venecia le hicieron también el reproche
ponían al principio en el convento romano de los franciscanos (2),
de que había publicado con precipitación el índice de Paulo IV y
y consiguió que fuese agregado al número de los consultores de la
con esto perjudicado a la república. Las hostilidades fueron tan
Congregación relativa al concilio de Trento (3).
violentas, que fray Félix, cuya salud por los esfuerzos y excitaciones
Designa bien la energía que desplegó Montalto siendo procu-
había padecido mucho, se retiró a Montalto con ocasión de la muerte
rador general, una carta a sus paisanos de Montalto, que todavía
de Paulo IV (4). Su antiguo protector, el cardenal Carpi, había tenido
hoy allí se conserva. «Dejadme los negocios de mi Orden, di cese en
noticia con grandísimo disgusto de las hostilidades a que estaba
ella, así como yo no me entremeto en los negocios de vuestro
expuesto su protegido en Venecia. Después de la elección de Pío IV
municipio» (4).
consiguió que fray Félix por febrero de 1560 fuese enviado nueva-
La ordenación de la asamblea eclesiástica de Trento, de que los
mente a Venecia como inquisidor con ampliadas facultades y confir-
religiosos ni aun con permiso de los superiores poseyesen bienes
mado también en su cargo de prefecto de estudios del convento de
algunos temporales, cumplióla fray Félix de Montalto ya en noviem-
dicha ciudad (5).
bre de 1564 mediante una nueva expresa renuncia ante el vicario
Los adversarios de fray Félix, a cuya cabeza estaba el superior general de su Orden. Por el respectivo documento (5) se ve que ya
del convento de los Frari, se irritaron con esto en extremo grado. antes había hecho donación de su herencia paterna a su sobrina.

(1) V. el libro de a p u n t a m i e n t o s en el A r c h . d . Soc. R o m . , V , 300 s. (1) V . S i x t u s V P . M., c. 8, Archivo secreto pontificio. Cf. T e m p e s t i , I , 56 s.
L o s afanes para que se imprimiese el í n d i c e (cf. R e u s c h , I , 260) los hace (2) Cf. » S i x t u s V P . M., c. 8, Archivo secreto pontificio. A los sucesos de
resaltar especialmente la biografía * S i x t u s V P . M., c. 7 (Archivo secreto ponti- entonces v o l v i ó a referirse S i x t o V t o d a v í a cuando P a p a hablando c o n sus her-
ficio). U n documento relativo a la a c t i v i d a d d e F é l i x como inquisidor de Vene- manos de religión; v . el » A v v i s o de 3 de m a y o de 1586, U r b . , 1054, p. 156, Biblio-
cia, de 1557. puede verse en Mutinelli, I , 260. C f . a d e m á s De L e v a , D e g l i eretici teca Vatic.
di Cittadella, Venezia 1873, 62. (3) V . los d a t o s en * S i x t u s V P. M . , Archivo secreto pontificio; cf. el núme-
(2) V . la circunstanciada narración e n » S i x t u s V P . M., c. 7, Archivo r o 41 del apéndice.
secreto pontificio. Cf. t a m b i é n Cecchetti, I , 1 9 s . S o b r e el m a n u a l de f r a y F é l i x c o m o (4) L a c a r t a f e c h a d a a 13 de marzo de 1563 f u é p u b l i c a d a por H ü b n e r
inquisidor, conservado en la Biblioteca Chigi, v . A r c h . d . Soc. R o m . , V , 10 s. ( I r > 397 s.). Otras c a r t a s pertenecientes a este lugar pueden verse en F. Pisto-
(3) Cf. el libro de a p u n t a m i e n t o s en el A r c h . d. Soc. R o m . , V , 302. lesi, I , Peretti ai Montaltesi (1907), y Sisto V , 67 ss., Apéndice, X V I I ss.
(4) Cf. Pistolesi, Sisto V , 62 s. sobre la precaria situación en q u e e s t u v o (5) E s t e »escrito auténtico se conserva en la Biblioteca Querini-Stampalia
entonces f r a y F é l i x . de Venecia, el. I X , n . 12. a . Della Santa (arriba p. 42, nota 2), 4 s. y Pisto-
(5) V . el libro de a p u n t a m i e n t o s en el A r c h . d . Soc. R o m . , V, 302. lesi, Sisto V , 69 ss.
Lo más valioso que con permiso de sus superiores poseía entonces tomos, como, por ejemplo, los escritos de San Agustín en once libros
el docto fraile, que colaboraba también en la edición de Aristóteles, en folio. Según el contenido, la Patrística y las demás ciencias teoló-
de Posio (i), eran sus libros. Cuánto tenía éstos en el corazón, infié- gicas son las que están más abundantemente representadas, en
rese también de la circunstancia de que en su libro de apuntamientos total con 230 obras, la filosofía con 140, el derecho canónico y el civil
había hecho tres minuciosos catálogos de ellos (2). con 105, la historia y la geograf a con 106, la cosmografía y la astro-
Este libro de apuntamientos, que ahora pertenece al número nomía con 30, y la literatura con 100: una biblioteca muy notable
de los más preciosos tesoros de la Biblioteca Chigi de Roma, es tam- para aquel tiempo. Entre los escritos teológicos se hallan también
bién en otros conceptos de no pequeño interés. No solamente estriba algunos menos conocidos, como los escritos de San Paulino de Ñola,
en él el hechizo de la personalidad de que procede, sino también de San Zenón, de San Marcial y de San Policarpo. Está abundante-
refleja muy fielmente el carácter de fray Félix y las circunstancias mente representada la bibliografía de controversia, pues fray Félix
en que se movió su vida hasta que se trasladó a Roma. El librito como inquisidor había de ocuparse mucho en herejías. Entre los clá-
está escrito enteramente de su mano clara y firme. Comienza por el sicos se encuentran también autores griegos (1).
nombre de Jesús y esta hermosa oración: «Rogárnoste, Señor, que
La posición importante que ocupaba fray Félix en Roma como
prevengas nuestras acciones con tus inspiraciones y las acompañes
procurador general de los franciscanos, como consultor de la Inqui-
con tu ayuda, para que todas nuestras palabras y obras tengan siem-
sición y como miembro de la comisión para una nueva edición del
pre de ti su principio, y como en ti empezaron, así también por ti ter-
Decretum Gratiani (2), llevaba consigo que estuviese expuesto a
minen» (3). Una oración en demanda de la ayuda divina precede
múltiples acometidas envidiosas de parte de sus propios hermanos
también a los gastos e ingresos asentados en primer lugar, los cuales
de hábito. Con todo Carpi, que ciertamente murió en mayo de 1564,
nos permiten conocer cosas muy pequeñas. El gran gusto por el orden
y Ghislieri tendían su mano protectora sobre él (3). Para sustraer
que aquí se muestra, se caracteriza tan claramente en los tres catá-
de ulteriores acometidas al severo religioso que había procurado
logos de libros, compuestos por orden alfabético, como en los apun-
inútilmente desarmar a sus enemigos con un generoso perdón, con-
tamientos autobiográficos que les siguen. Comprenden el tiempo
siguió Ghislieri que fray Félix en el otoño de 1565 fuese agregado
transcurrido desde 1540 hasta 1560, y dan exacta información sobre
como teólogo al legado Boncompagni y enviado a España por el
e] curso de los estudios de fray Félix, los empleos por él desempeñados,
negocio de Carranza (4). A su vuelta recibió la satisfactoria noticia
los diversos encargos especiales que le confiaron sus superiores, final-
de que su protector Ghislieri había ascendido al trono pontificio
mente sobre los muchos sermones que tuvo en casi todas las partes
con el nombre de Pío V. Ahora estaba decidido su ulterior encum-
de Italia. Forma el final una lista de la modesta ropa blanca de que
bramiento. El nuevo Papa, que había podido conocer exactamente
disponía. En todo el libro se manifiesta la más escrupulosa exactitud
y el orden más riguroso. De los catálogos de libros se deduce, que la
(x) V . Della S a n t a , loco c i t . , 20-30. A q u í e s t á n reimpresos los libros de la
biblioteca de fray Félix, que durante su permanencia en Nápoles r e n u n c i a de 1564 s e ñ a l a d o s c o n las l e t r a s D , O, P y R . U n c o t e j o c o n el c a t á l o g o
había sido aumentada con la librería a él legada por su amigo Mar- de los libros de f r a y F é l i x , q u e h a s i d o desconocido de Della S a n t a , y p u b l i c a d o
y a e n 1882 p o r C u g n o n i e n el A r c h . d . Soc. R o m . , t o m o 5, d a por r e s u l t a d o q u e
milio de Monte Lupone, variaba frecuentemente cuanto al número
el c a t á l o g o de la renuncia es el q u e m á s se a p r o x i m a al i n v e n t a r i o impreso p o r
de volúmenes. En el documento de la renuncia se indica que en 1564 C u g n o n i (p. 263 ss.).
contenía 742 obras, entre las cuales había no pocas de varios (2) V . T e m p e s t i , I , 97.
(3) V . los d a t o s q u e h a y e n * S i x t u s V P. M . , Archivo secreto pontificio.
Cf. t a m b i é n Cicarella, V i t a S i x t i V ; Ehses-Meister, Relaciones de n u n c i a t u r a ,
I , x v n s.
(1) Sobre esto, a d e m á s del p a s a j e de la V i t a de Gualterio, c o m u n i c a d o p o r
R a n k e (Eos P a p a s , I I I 8 , 74*), c f . t a m b i é n H . S b a r a l e a , S u p p l . a d script. t r i u m (4) * A l e x a n d r i n u s , u b i ó m n i b u s t e n t a t i s nihil profici o b s t r u c t i s per inimi-
o r d i n u m S. F r a n c i s c i a W a d d i n g o descriptos, R o m a e 1806, 88, 664. c o r u m artes o m n i u m a u r i b u s a n i m a d v e r t i t , s u b t r a h e n d a m invidiae m a t e r i a m
p r u d e n t e r r a t u s egit c u m P o n t í f i c e , u t a d contentiones q u a e nullurn reperient
(2) V . C u g n o n i e n el A r c h . d. Soc. R o m . , V , 4 s . , 210-262, 263-290, 290-299.
e p n t u m p r a e c e d e n d a s M o n t a l t u m a l i q u a honoris c a u s a a b l e g a r e t . S i x t u s V P . M „
(3) F a c s í m i l e e n el A r c h . d . Soc. R o m . , V , 15.
c . 9, Archivo secreto pontificio.
54 M B . PRIMERO, I , SIXTO V MONTALTO DESIGNADO C A R D E N A L 55
y apreciar mucho a fray Félix en la Inquisición, nombróle vicario allí, preguntó a Peretti, en aquellas cuatro grandes cajas?» «Libros,
general de los franciscanos conventuales y en 15 de noviembre respondió éste, que quiero llevarme conmigo a mi obispado», y abrió
de 1566 le confirió el obispado de Santa Agueda de los Godos en la una. «Espero, dijo el Papa, que entre ellos estará también la nueva
Italia inferior (1). En ambos puestos mostró fray Félix tanta energía edición de Santo Tomás a que he dado impulso». Sin aguardar res-
como prudencia. Su breve gobierno de los franciscanos conven- puesta, se despidió muy afectuosamente. Algunos días después contó
tuales (1566-1568) caracterizóse por los afanes en mejorar la disci- a Peretti el fin de su visita (1).
plina. También siendo obispo, en cuyo cargo fué llamado común- Pero los envidiosos adversarios del obispo de Santa Águeda
mente monseñor Montalto (2), trabajó celosisimamente en el sentido debían padecer todavía un mayor desengaño. E l 17 de mayo de 1570
de la reforma católica (3). Pío V estaba extraordinariamente con- Pío V concedió la sagrada púrpura al varón tan injustamente hecho
tento de su labor; cada vez más reconocía en él a uno que participaba sospechoso, que sólo contaba cuarenta y ocho años de edad. Junta-
de su espíritu. mente le dió quinientos escudos para los gastos más necesarios y le
El obispo de Santa Águeda, que ya desde 1555 se llamaba asignó la subvención anual de mil doscientos escudos que se solía
Peretti por el sobrenombre de su padre (4), gozaba con el Papa de otorgar a los cardenales pobres (2). Montalto como en todas las ante-
creciente favor. Esto hizo que no descansasen sus envidiosos en la riores posiciones, así también siendo cardenal se señaló por su virtud
curia, a quienes, según se decía, se juntó también entonces oculta- y habilidad (3). A causa de los conocimientos de libros que había
mente el cardenal Bonelli. Primeramente se reprochaba a Peretti adquirido el diligente franciscano, Pío V le agregó a la Congregación
el emplear por su propia autoridad y sin el debido permiso los dineros del índice. El cardenal de Montalto, como se llamaba ahora el en
de su Orden. Fuéle fácil justificarse en este respecto con Pío V, pues otro tiempo fray Félix, fué también nombrado miembro de la Con-
éste conoció al punto el origen y la inconsistencia de las acusacio- gregación de obispos y regulares y de la Congregación para el
nes (5). Más peligrosa parecía deber ser para Montalto otra inculpa- negocio de Carranza (4). Para mejorar sus rentas, el 17 de diciembre
ción: se hizo correr la voz de que había olvidado enteramente su de 1571 trasladóle el Papa, de Santa Águeda al obispado de Fermo,
pobreza religiosa, adornado suntuosamente su habitación y con esto al que, no obstante, renunció en el verano de 1577 (5).
causado escándalo. Este rumor llegó a ser tan insistente, que Pío V Esto estaba relacionado con su tirantez de relaciones con el
reso1vió enterarse por sí mismo de la verdad de la acusación. Del sucesor de San Pío V, Gregorio X I I I . Y a en el viaje a España parece
todo inesperadamente se presentó en el convento de los franciscanos, haberse llegado a desavenencias entre el cardenal Boncompagni y
situado junto a la iglesia de los Santos Apóstoles, y fué al punto al Montalto. Contábase en Roma, que Montalto sintió amargamente
aposento de Peretti. La misma vista de las paredes desnudas le per- el trato poco considerado que le cupo en suerte, por cuanto a veces,
suadió de que todo era una vergonzosa calumnia. «¿Qué es lo que hay
(1) Cf. en el n ú m . 41 del apéndice » S i x t u s V P . M . , Archivo secreto ponti-
ficio. Qué c a l u m n i a s se p e r m i t í a n los e n v i d i o s o s de f r a y F é l i x , se ve claro por
(1) V. G u l i k - E u b e l , I I I , 109; Sparacio, Sisto V , 40 s. S i x t o V t o d a v í a p o c o u n » A w i s o de 12 de m a y o de 1568 (Archivo público de Viena), según el c u a l
antes de su muerte d e s i g n ó su a c t i v i d a d en la Inquisición c o m o la f u e n t e del corría la v o z de q u e éste había caído en desgracia de P í o V , porque el P a p a había
f a v o r de que g o z ó con P í o V y que decidió su e n c u m b r a m i e n t o ; v . la relación oído decir q u e ¡tenía d o s h i j a s en u n m o n a s t e r i o d e T o s c a n a ! Y a antes u n tal
del c a r d . A r a g ó n , de 21 de agosto de 1590, en H ü b n e r , I , 227, nota x . Cipriano Saracinello en u n a »relación al c a r d e n a l F a r n e s i o , f e c h a d a en R o m a
(2) V . Pistoiesi, Sisto V , 70. il p r i m o di q u a r e s i m a de 1568, había c o n t a d o la f á b u l a de q u e el obispo de Santa
(3) Cf. T e m p e s t i , I , 70 s . ; Holzapfel, 590. E l cáliz que u s a b a S i x t o V c u a n d o Á g u e d a h a b í a caído en desgracia de Pío V por su a m b i c i ó n . Archivo público de
era o b i s p o de S a n t a Á g u e d a , se halla ahora en la iglesia de Santa L u c í a de Grot- Ndpoles, F a r n e s . , 763.
t a m m a r e . Cf. a b a j o , p . 1 1 3 , nota 8. (2) V . Santori, A u t o b i o g r a f í a , X I I , 350.
(4) Cf. Pistoiesi en P i c e n . Seraphic., 1 9 1 5 , 837 s.; Sparacio, Sisto V , 12, (3) V . L . Priuli, 309.
40 s. E n sus c a r t a s anteriores se llama sólo «Fra Felice de Montalto»; v . T e m - (4) V . » S i x t u s V P . M . , c . 1 1 , Archivo secreto pontificio. •
pesti, I , 25; P a s t o r en las Comunicaciones del I n s t i t u t o Histórico A u s t r í a c o , (5) V . G u l i k - E u b e l , I I I , 213. S o b r e l a labor beneficiosa de Peretti en
I I I , 636 s . F e r m o , donde f u n d ó u n seminario, v . Moroni, X X I V , 36 y l a monografía de
(5) Cf. la » R e l a c i ó n de 1574, Biblioteca Corsini de Roma. G. Cicconi, p . 21 s., 43, c i t a d a a b a j o , p . 62, n o t a .

OC
57

si faltaban caballos en el camino, había de tomar asiento en el carro cuando Gregorio al volver de una solemnidad eclesiástica celebrada
de bagaje (i). La oposición que entonces se empezó a hacer notar en Santa María la Mayor, divisó la hermosa quinta de Félix, hizo
en secreto, se manifestó tanto más vivamente después de la elección esta observación: Los cardenales pobres no edifican palacios. No se
de Boncompagni para Papa, si no al punto, a lo menos en el decurso contentó con esta expresión, y en la primavera de 1581 sustrajo al
del tiempo. El natural fogoso y áspero de Montalto no podía conge- cardenal de Montalto la pensión anual que le había señalado
niar con el tranquilo y algo pedantesco de Gregorio XIII. A esto se San Pío V (i). El cardenal hubo de hallarse en la posición de uno
añadía aún, que el Papa tenía la opinión de que lo mejor era dejar que ha caído en desgracia: retiróse lo más posible (2). Así era sólo
a los religiosos en su convento, opinión que halló también su expre- conocido de pocos, y el público se formó muchas veces sobre él jui-
sión en que de los treinta y cuatro cardenales por él nombrados cios enteramente falsos. Con todo eso a los de más honda penetración
ninguno pertenecía a una Orden religiosa (2). Sin embargo de esto, no se les había escapado la importancia de su personalidad. Y a en
Gregorio X I I I reconoció la ciencia teológica del cardenal de Mon- el año 1575 es mencionado entre los cardenales que tenían probabili-
talto y se sirvió de él, como informa una relación del año 1574, en dades de alcanzar la tiara (3). Ciertamente sólo en segundo término
el negocio de Carranza (3); pero fuera de esto no le consultó. El se tuvo cuenta con él, pues redundó en disfavor suyo el que desde
cardenal de Montalto sentía tanto más esta desatención, cuanto el tiempo de Paulo IV no se quisiese a ningún religioso y los fran-
tenía conciencia de su valer y era muy notable la diferencia en com- ceses fuesen sus adversarios (4). Montalto, notificaba en 1579 el
paración del tiempo de San Pío V. embajador veneciano Antonio Tiépolo, es de vivo ingenio y podría
Como con el docto Sirleto, así también tenía mucho trato Mon- darse a conocer; que él nos fuese favorable, no podría yo afirmarlo (5).
talto con Alejandro Farnesio. Vivía muy sencillamente y sabía admi- En julio de 1581 Francisco de Vera, encargado de los negocios de
nistrar bien sus rentas (4). Apoyado por diversos hombres doctos,
trabajaba asiduamente en la nueva edición de las obras de San teca Corsini. Q u e t a m b i é n e r a t e n i d o por malévolo, c o m o dice R a n k e , I 8 , 289,
ni e s t á a q u í , ni en el «Discorso s o p r a i s o g g e t t i p a p a b i l i , citado p o r R a n k e , i b i d . ,
Ambrosio, que ya Pío IV y San Pío V le habían confiado. Cuando sin indicar el l u g a r donde se halla; e n éste sólo se a d v i e r t e : L a n a t u r a s u a t e n u t a
en 1580 se estampó en Roma el primer tomo, dedicólo a Grego- terribile, imperiosa et arrogante non li p u ò conciliare p u n t o gratia ne di Medici
rio X I I I (5). Pero el ánimo del Papa permaneció también ahora ne d ' A l t e m p s . E s t e »Discorso se h a l l a e n los I n f o r m . p o l i t . , V I I de l a Biblioteca
de Berlin. O t r a copia h a y t a m b i é n en l a Biblioteca nacional de Paris ( v . Mar-
desfavorable. Gregorio X I I I era influido manifiestamente por los s a n d , I , 325), y u n a t e r c e r a e n el Cod. 6333, p . 302 s. de l a Biblioteca pública de
antiguos enemigos de Montalto siempre activos, los cuales presen- Viena. S e g ú n L e l i o Maretti, el enemigo c a p i t a l de Montalto era n a d a menos q u e
taban a éste como astuto, altivo y presuntuoso (6). Cuéntase que, e l cardenal Galli: «Da C o m o si tenne o f f e s o S i s t o p i ù v o l t e nel pontificato di Gre-
gorio X I I I a t t r i b u e n d o a l u i l a p r o v i s i o n e l e v a t a g l i da Gregorio c o m e a cardinale
p o v e r o et le persecutioni che h e b b e all'hora nella religione s u a di S. Francesco.
(x) V . e n e l n ú m . 41 d e l apéndice » S i x t u s V P . M . , Archivo secreto pon- Conclave di Gregorio X I V , Cod. I b , 55, p . 27, Biblioteca de los servitas de Innsbruck.
tificio.
(1) V . e n el n ú m . 41 del apéndice » S i x t u s V P . M . , Archivo secreto pontifi-
(2) V. ibid.
cio, y los » A v v i s i de 22 de f e b r e r o y 18 de m a r z o de 1 5 8 1 , U r b . , 1049» P- 82 y I 2 9>

(3) * C o n il P a p a h a a u t o r i t à nelle materie teologiche et per la c a u s a d i Biblioteca Vatic.


Toledo S. Sta l ' a s c o l t a , se dice e n la relación de 1574, Biblioteca Corsini. Con e s t e (2) V . el » A v v i s o de 18 de m a r z o de 1 5 8 1 , loco c i t . , 128. I b i d . , 137 h a y
d a t o viene al s u e l o l a h i p ó t e s i s de Gnoli (v. A c c o r a m b o n i , 10, n o t a 1), de que u n » A v v i s o de 22 de m a r z o , s e g ú n el c u a l e l cardenal M o n t a l t o i n t e n t a b a hacer
e l negocio de C a r r a n z a h a b í a d a d o la primera ocasión a l a s desavenencias. H a b l á - poner «sopra la p o r t a della s u a fabrica» e n v e z del escudo de Gregorio X I I I las
base entonces e n R o m a h a s t a d e q u e Montalto sería e n v i a d o a E s p a ñ a por c a u s a a r m a s de S a n Pío V . E l e m b a j a d o r v e n e c i a n o refiere v a r i a s expresiones de P e r e t t i
del proceso de C a r r a n z a y d e o t r o s negocios; v . la c a r t a de Gabriel S a l v a g o e n q u e c e n s u r a b a n el gobierno de Gregorio X I I I e n los E s t a d o s pontificios; v . M u -
los A t t i L i g u r e , X I I I , 870 s. tinelli, I , 1 6 5 .
(4) V . la »relación de 1 5 7 4 , Biblioteca Corsini. M u y bien hace n o t a r R a t t i (3) V . la c a r t a de Gabriel S a l v a g o de 1575 e n los A t t i L i g u r e , X I I I , 890
(II, 348, 357), q u e M o n t a l t o n o pertenecía al número de los cardenales ricos, pero (cf. 893) y la R e l a c i ó n de P a b l o T i é p o l o , de 1576, en A l b è r i , I I , 4. 225.
que t a m p o c o e r a pobre.
(4) V . l a relación de H o r a c i o Scozia, de 1 7 de enero de 1 5 7 9 . e n el n ú m - 18

(5) L a d e d i c a t o r i a e s t á f e c h a d a : R o m a e , Cal. Dee. 1580. S o b r e los méri- del apéndice del v o l u m e n X I X . M o n t a l t o es m e n c i o n a d o t a m b i é n e n 1584 P o r
t o s y f a l t a s de la edición cf. v o i . X X I I , c a p . V I I I .
Mateo Z a n e c o m o «papabile»; v . A l b è r i , I , 5> 369-
(6) * É d o t t o i n t h e o l o g i a et a s t u t o , se dice en l a relación de 1574, Biblio-
(5) A . T i é p o l o , 252 s .
58 U B . PRIMERO, I , S I X T O V
MONTALTO ADOPTA A SUS SOBRINOS 59
la embajada española, llamaba la atención de Felipe II sobre el car- hijas, Flavia yOrsina. Después de la muerte de María Félix Mignucci
denal que tenía grandes probabilidades de alcanzar la tiara. Notifi- el cardenal de Montalto adoptó a sus hijos, que con esto recibieron
caba de Vera, que en favor de Montalto estaban todos los cardenales también el nombre de Peretti (1) y fueron educados en casa de Lucre-
de Pio V, que Borromeo le era muy afecto a causa de su piedad y cia Salviati, esposa de Latino Orsini (2). El 21 de junio de 1573
virtud, y que se mostraba sumamente adicto al rey católico (i). casóse también Francisco Peretti, a quien el cardenal asignó una
El cardenal de Montalto supo aprovecharse bien del ocio invo- dote de cinco mil escudos. Francisco contrajo matrimonio con la
luntario que le cupo en suerte. Más y más se engolfaba en sus libros hermosa, ingeniosa y de muchos pretendida Victoria Accoramboni,
que siempre habían sido sus mejores amigos. Seguía ante todo tra- hija de un noble oriundo de Gubbio y de Tarquinia Albertoni. Con
bajando en su nueva edición de las obras de San Ambrosio, y a este todo, este casamiento fué muy desgraciado, pues la joven esposa
fm mantenía una activa correspondencia epistolar con San Carlos era tan codiciosa de placeres como derrochadora. Victoria se rodeó
Borromeo, de Milán, que le apoyaba según sus fuerzas (2). Siendo de adoradores e indujo a su esposo falto de voluntad a hacer tan
parco para sí, era liberal para con los demás. A su patria Montalto exagerados gastos, que éste no salía de deudas. El tío eclesiástico
había dado en 1578 para la fundación de una escuela de gramática había siempre de prestar ayuda. Por espacio de dos años dejó éste
mil trescientos setenta escudos y un año más tarde dos mil escudos a los jóvenes esposos hasta su querida viña de junto a Santa María
para la plaza de un médico (3). la Mayor (3). Como otras casas, que el cardenal adquirió con sus
Como se deja entender, también fué generoso el cardenal con ahorros, así también a nombre de su hermana Camila había com-
su familia. A su hermana Camila, mujer muy piadosa, que estaba prado esta propiedad en junio de 1576, probablemente para sus-
casada con Juan Bautista Mignucci, sencillo labriego de Montalto traerse a las miradas envidiosas de los curiales (4).
después de la muerte de su esposo la había hecho venir a Roma con La viña de Montalto (5) se extendía sobre suelo clásico en una
sus dos hijos Francisco y María Félix (4). Al principio como pobre hondonada del monte Esquilmo. Estaba situada en un terreno casi
franciscano sólo pudo socorrerlos con lo que se quitaba a sí mismo- enteramente sin edificar, sumida en profundo silencio, que era sólo
más tarde, siendo cardenal, ya fué otra cosa. María Félix Mig- interrumpido a mediodía y al anochecer por el sonido de la campana
nucci casó en 1572 con un tendero de Roma llamado Fabio que tocaba el ángelus en las iglesias vecinas de Santa María de los
Damasceni (5), a quién dió a luz dos hijos, Alejandro y Miguel, y dos Ángeles y Santa María la Mayor. Semejante soledad, que predicaba
de una manera conmovedora lo transitorio de las cosas terrenas y
(1) V . D o c u m e n t o s del a r c h i v o de A l b a , 2 8 i . Cf. Herre, 306. Según esto
h a y q u e c o r r e g í el juicio del «Discorso c i t a d o e n la página 56, n o t a 6. Cf. t a m - la divina Providencia en la historia, era preferentemente apropiada
bién contra él M a f f e j i , H i s t . , 2.
para un varón, a quien después de una vida rica en trabajo V fatigas
(2) V . las c a r t a s en el A r c h . d. Soc. R o m . , V , 551 s .
se le ofrecía ocasión para recogerse interiormente y para reflexionar
(3) V . Gnoli, V . A c c o r a m b o n i , 30. E l c á l i d o sentimiento patriótico de
Montalto se muestra en l a s c a r t a s publicadas p o r F r . Pistoiesi (I Peretti ai Mon- sobre lo pasado y lo por venir. Aunque el sitio en que estaba la viña
t a t e s i Montalto, 1907) y t a m b i é n en su c u i d a d o d e la ciudad de Tolentino, que era considerado como insalubre, pronto el cardenal vivió de mejor
le había elegido por su protector; v . B e n a d u c d , D o d i c i lettere inedite di Sisto V
Tolentino, 1888 (publicación de bodas). L a s c a r t a s del cardenal que t o m a d a s del gana allí que en su morada ordinaria, situada en el distrito de Panone,
Archivo Municipal de Tolentino a q u í e s t á n i m p r e s a s , comprenden el tiempo en la calle dei Leutari (6) junto al Pasquino. Por un joven arquitecto
transcurrido desde 1574 h a s t a I 5 8 4 . Sobre los e s f u e r z o s f r u c t u o s o s de Montalto
por librar a Tolentino de la p l a g a de los b a n d i d o s v . Marangoni, Storia di Civi-
t a n o v a , R o m a , 1743, 365. (1) V . l a » V i t a S i x t i V i p s . manu emend., Archivo secreto pontificio.
(2) V. el » A v v i s o de 27 de abril de 1572, U r b . , 1043, Biblioteca Vattc.
(4) V. Pistoiesi, Sisto V , 36 ss., 63 s s . , 7 5 s.; Sparacio, 43.
(3) V . Gnoli, V . A c c o r a m b o n i , 9 s-> 24 ss., 34 s.
(5) «Mercadantello» le llama el » A v v i s o d e 24 de abril de 1585, U r b 1053
p . 179, Biblioteca Vatic. R u m o r e á b a s e q u e e s t a b a m a l con el P a p a , lo cual t a m - (4) V . I b i d . , 27. .. . .
bién lo dice la relación de los embajadores d e E n e a , p u b l i c a d a en los Studi e (5) Cf. l a h e r m o s a obra del príncipe Víctor Camilo Massimo: Notizie stor.
d o c u m . , X X I I , 194, l a cual añade que p r i m i t i v a m e n t e se había llamado To- della villa Massima alie T e r m e Diocleziane, R o m a , 1836. V. t a m b i é n el volu-
inasinì. men X X , cap. 8. .
(6) Cugnoni en el Arch. d. Soc. R o m . , V , 7 546 s . y la r e v i s t a R o m a ,
6o
M B . PRIMERO, I , SIXTO V TEMPERAMENTO Y FISONOMÍA D E E PAPA 61

de Mili cerca del lago de Como, Domingo Fontana, que había edifi- la noche del 16 al 17 de abril de 1581 (1), había vuelto a mencionarse
cado esta casa, hizo el cardenal en su nueva propiedad una elegante su nombre en toda la ciudad. Da fortaleza de alma con que soportó
casa de campo, qne fué adornada con pinturas y estatuas antiguas la gran debilidad del anciano Gregorio XIII respecto del poderoso
según el gusto de aquel tiempo. Como la sustracción de la pensión autor del homicidio, el duque de Bracciano, llenó a todos de asombro.
anual puso un momento en contingencia su terminación, dícese que Con dignidad y cristiana resignación, pero no sin alguna esperanza
Fontana se declaró dispuesto a continuar a propia costa la construc- de un porvenir mejor, sobrellevó el nuevo grave golpe (2).
ción con la ayuda de sus ahorros. En la viña había hecho el cardenal El dominio que Montalto tuvo de sí mismo, ha de apreciarse
que en todas partes se plantasen vides y se pusiesen olivos y otros tanto más, cuanto el cardenal poseía un temperamento muy vio-
escogidos árboles frutales. lento y fogoso. Con el ímpetu de un torrente largo tiempo reprimido
Cuando Montalto se alegraba del crecimiento de las planta- volvió a estallar éste, después de la forzada inacción, durante el
ciones de su villa, debía de acordarse del tiempo en que había ayu- pontificado de Gregorio, cuando la elección para Papa otorgó al
dado a su padre en Grottammare en los trabajos campestres. Aunque varón enérgico el más ancho campo para manifestar las relevantes
fuerzas que en él dormitaban. Aquellos cardenales que como Bonelli
acadn 7 ^ S~US í U e n 0 S P a d r e S ^ t Í e m P ° f a U e c i d o s habían
creían haber elegido a un pobre anciano, y ahora esperaban ser ellos
sacad0 de un sueno, de ningún modo se había cumplido aún entera-
mismos los señores (3), debían experimentar un completo desengaño.
Z T a Z r ^ P a r e d a n 0 6 S t a r e x d u í d a l a P a n d a d de ello, Más tarde exornó esto la leyenda con la conocida narración de que
desde que fray Félix pertenecía al supremo senado de la Iglesia
el cardenal Montalto, luego que estuvo decidida su elección, arrojó el
Como quiera que sea, tenía todas las razones para dar gracias a la
bastón en que se había apoyado durante el conclave, y se irguió
divina Providencia, que a él, hijo de un pobre labriego, lo £ b í a regido
majestuosamente. Nada puede ser más contrario a la historia que
hasta entonces con tanta largueza de gracias. Aun la crisis econó-
esta relación. El cardenal Montalto no fué ningún hipócrita o come-
num que a consecuencia de la supresión de la pensión anual le ame-
diante que engañó a sus electores con un ardid disparatado. Semejóse
d Z Í M a r 7 e n 1 \ e ' P U e S 61 d u ^ e de cubrió el más bien, como hace notar acertadamente su último biógrafo, al
v abl , 6üal P 0 C ° P a r a sí P e n a l m e n t e ,
águila, que libertada súbitamente de su prisión, despliega sus alas
y sabia ahorrar, aunque sus rentas anuales no subían más que a
y se remonta por los aires en dirección al sol (4).
su b i b l t (2)' P U d ° e m b e U e C e r " qU6rida ^ — t a r
su biblioteca, erigir un hermoso sepulcro en Santa María la Mayor El hijo de los pobres campesinos de Grottammare tenía sesenta
al Papa Nicolás IV, que había pertenecido asimismo a la Orlen y cinco años de edad cuando obtuvo la más alta dignidad que puede
franciscana y descendía de una familia enteramente pobre, y dar caber en suerte a un mortal (5). Su presencia exterior anunciaba al
comienzo a la construcción de una capilla, escogida p ra su hombre de la voluntad y de la acción, pero delataba al mismo tiempo
su origen aldeano. Era de mediana estatura, de constitución robusta
S ^ ( 3 ) . * ^ d G b í a SGr t r a S k d a d 0 d — ™ ** y no tenía nada de hermoso. Da gran cabeza, ligeramente inclinada
hacia adelante, estaba rodeada de una barba espesa y pardoscura
en Incuria dG ™ muy poco ya se hablaba
en la cuna de cardenal Montalto, que vivía enteramente retirado algo encanecida. Dos juanetes eran muy salientes, la nariz grande y
Sólo con ocasión del asesinato de su querido sobrino Francisco en basta. Numerosas arrugas surcaban la alta frente, y arqueadas
y sumamente espesas cejas sombreaban los pequeños y encendidos
¿2?¿,!£ V o m a da — — 5
(1) Cf. nuestros datos del v o l u m e n XX.
f¡nes del tiempo dei R — r n n n s ^ (2) V . H ü b n e r . I , 243.
(x) H ü b n e r , I , 234, n o t a x n
(3) V . S a n t o r i , A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 164-
(2) V . E . P r i u l i , 306. ' (4) H ü b n e r , I , 250. ...
(5) Sobre la coronación (x.<> de m a y o de x 5 8 5 ) v . P . Alaleone e n G a t ü c a s
(3) V . m á s pormenores en el v o l u m e n X X I I , c a p . V I I I .
394 s.; i b i d . , 395 s. sobre la t o m a de p o s e s i ó n (5 de m a y o ) . Cf. Cancellien, 121 s s .
62 CAR A C T E R Í STIC AS D E SIXTO V 63

ojos, La mirada del Papa era tan penetrante, que bastábale dirigir Todos los relatores atestiguan cuán fácilmente podía Sixto V
una sola vez la vista a su alrededor en el consistorio para orientarse irritarse y ponerse colérico. Pero añaden también, que se dejaba
enteramente. Los labios fuertemente apretados uno sobre otro indi- aplacar prontamente. Otras diversas oposiciones juntaba asimismo
caban energía e inflexible voluntad, y el fresco color del rostro una su carácter apasionado. Siendo en todo, principalmente en la admi-
buena salud (i). nistración de justicia, en extremo severo, era sin embargo muy fácil
en conmoverse hasta derramar lágrimas. A pesar de ser extraordi-
(J) Sobre el e x t e r i o r de S i x t o V v . Gritti, 340. Cf. t a m b i é n la relación de nariamente parco, se mostró siempre caritativo y muchas veces
los e m b a j a d o r e s de L u c a e n los S t u d i e d o c u m . , X X I I , 194. E n t r e los r e t r a t o s hasta muy liberal. Como era en gran manera prudente, sabía ser
de S i x t o V sobresale e l q u e h a y en l a B i b l i o t e c a V a t i c a n a (una c o p i a de él p u e d e
o muy afable y condescendiente, o en extremo difícil y seco denega-
verse e n O r b a a n , S i x t i n e R o m e ) y el de l a A c a d e m i a de S a n L u c a s de R o m a .
E l p r i m e r o , p r o b a b l e m e n t e d e P e d r o F a c c h e t t i (cf. el v o i . X X I I , c a p . 8), f u é dor de lo pedido, según las circunstancias lo exigían (1).
tenido l a r g o t i e m p o c o m o o b r a de P a d o v a n i n o , y el último procede, s e g ú n A . B a c -
ter de S i x t o V e n u n a c u a r t a e s t a t u a de bronce, q u e e s t á erigida e n Fermo en
chini (Dei r i t r a t t i di P . S i s t o V , en L ' A m a t o r e d ' a r t e I I , R o m a , 1 9 2 1 , n ú m . 2),
la f a c h a d a del P a l a c i o C o m u n a l s o b r e l a e n t r a d a y procede de Accursio Baldi
de O c t a v i o L e o n i . U n a t e r c e r a i m a g e n perteneciente a este l u g a r , d e u n a r t i s t a
(cf Gaetano de Miniéis, S t a t u a d i S i s t o V nel p r o s p e t t o del P a l . com. di F e r m o
veneciano, p u b l i c a d a en « R o m a . R a s s e g n a illustr. d e l l ' E s p o s i z . del 1911», p. 18,
en L ' A l b u m , V I I , R o m a , 1841, 1 6 7 s . , 1 7 1 , y G . Cicconi, Sisto V e F e r m o , 49 s.
se c o n s e r v a en el d e p ó s i t o de la P i n a c o t e c a V a t i c . ; r e p r e s e n t a al P a p a s e n t a d o ,
con u n a copia); o t r a r e p r o d u c c i ó n d e l a m i s m a se puede ver t a m b i é n e n Pisto-
en el f o n d o se v e e l O b e l i s c o V a t i c a n o . U n r e t r a t o s e m e j a n t e se h a l l a e n el p a l a -
lesi Album 85. L a e s t a t u a de bronce del Capitolio, c u y a erección f u é d e c r e t a d a
cio de L e t r á n ( h a y u n a c o p i a e n C h l e d o w s k i , R o m a , I I , M u n i c h , 1912, 60). S o b r e
y a en 1585 ( V I Cal. D e c . y 3 N o n . D e c . ; v . * C o d . G . I I I , 78, p . 239 de la Biblioteca
e l r e t r a t o de S i x t o V q u e e s t á e n G r o t t a m m a r e , v . P i c e n u m , X (1913), 166. E l
Chigi), es o b r a de T a d e o L a n d i n i ( v . R o d o c a n a c h i , Capitole, 1 1 2 ) ; existe de ella
r e t r a t o q u e h a b í a en su v i l l a , se halla a h o r a en el I s t i t u t o Massimo alle T e r m e
u n d i b u j o , que posee P a b l o G a f f u r i en B é r g a m o ( v . R i c c i , loco cit., 172; cf. t a m -
de R o m a , g ì p a p a q u e s e v e e n la p i n t u r a del M u s e o F e r n a n d i n o de I n n s b r u c k
bién Pistolesi, loco c i t . , y p r i n c i p a l m e n t e S t e i n m a n n , L a s e s t a t u a s de los P a p a s
(núm. 1 3 7 ) , la c u a l h a s i d o m u y discutida y t r a z a d a según el c u a d r o del R o s a r i o
en el Capitolio, R o m a , 1 9 2 4 , 1 2 s.). L a inscripción se halla en F o r c e l l a , I , n ú m . 64.
de D í i r e r , y se a t r i b u y e a M a r t í n T e ó f i l o P o l a k , s e g ú n el c a t á l o g o representa
L a e s t a t u a e s t a b a d o r a d a ; f u é d e s t r u i d a e n t i e m p o de la r e v o l u c i ó n f r a n c e s a . A
a S i x t o V , lo c u a l sin e m b a r g o podría ser f a l s o . I n d u d a b l e m e n t e no representa a
consecuencia de ello no se h a l l a e n Roma sino una sola e s t a t u a c o n t e m p o r á n e a
S i x t o V e l r e t r a t o d e c a r d e n a l de la B i b l i o t e c a V a t i c a n a a t r i b u i d o a S a s s o f e r r a t o ,
del gran P a p a , l a q u e h a y e n s u sepulcro de la Capilla S i x t i n a e n S a n t a M a n a
el c u a l t o d a v í a B a l z a n i a c o m p a ñ ó a s u m o n o g r a f í a . Cf. Pistoiesi, I r i t r a t t i d i
la Mayor, o b r a d o c u m e n t a l m e n t e a s e g u r a d a de V a l s o l d o (cf. B e r t o l o t t i , Art.
Sisto V e n II I V C e n t e n a r i o di Sisto V (Montalto, 1922), f a s e . 5, p . 65 ss. —
L o m b . , I , 222; S o b o t k a , loco c i t . , 265), l a c u a l c o n t o d o es notablemente sobre-
M u c h o m á s c a r a c t e r í s t i c a s son l a s e s t a t u a s y b u s t o s del P a p a , de que ha t r a t a d o
p u j a d a por la e s t a t u a de F e r m o . E n R i c c i , loco cit., no está mencionada la esta-
Ricci r e c i e n t e m e n t e en l a r e v i s t a L ' A r t e , X I X (1916), 163; R i c c i dice que per-
t u a p u e s t a e n P e r u s a al P a p a p o r el c a r d e n a l D . Pinelli, o b r a del perusino Vi-
t e n e c e n a l a e s c u e l a de R e c a n a t i (cf. G . P a u r i , I L o m b a r d i - S o l a r i e l a s c u o l a
cente Martelli, d e s g r a c i a d a m e n t e a s i m i s m o destruida en 1798 A- Rossl> L a
R e c a n a t e s e di s c o l t u r a , M i l a n o , 1915). E l b u s t o de S i x t o V de la villa M o n t a l t o
p i a z z a del S o p r a m u r o i n P e r u g i a , P e r u g i a , 1887, 3 7 ) . - D e los retratos de S i x t o V
de R o m a , m e n c i o n a d o p o r B a g l i o n e , y q u e se s e ñ a l a p o r s u e x a g e r a d o realismo,
grabados e n cobre (cf. D r u g u l i n , C a t á l o g o general de retratos, L e i p z . g , 1860,
f u é a p a r a r a l a c a t e d r a l d e T r e j a (provincia de Macerata) p o r d o n a c i ó n del car-
n ú m . 19, 650 s. y P o r t r a i t I n d e x , e d . b y W . Cooüdge L a ñ e a n d N i n a E . B r o w n e ,
denal G r i m a l d i ; u n v a c i a d o de y e s o de e s t a o b r a eminente se h a l l a en el I s t i t u t o
W a s h i n g t o n , 1906, 1348; v . t a m b i é n e l c a t á l o g o e d i t a d o por C. L a n g , de los
M a s s i m o d e R o m a ( v . e l e s c r i t o j u b i l a r de Diego Angeli: Sisto V) y u n a copia,
R i t r a t t i ital. d . R a c c o l t a C i c o g n a r a - M o r b i o , 186) son los mejores los de A m b r o -
desde 1 9 2 2 , e n l a g r a n s a l a de l a B i b l i o t e c a V a t i c a n a . S o b o t k a (en el A n u a r i o
sio B r a m b i l l a (v. T h i e m e , I V , 520) y N i c o l á s de A e l s t ( R o m a , 1590). E n estos
de las c o l e c c i o n e s p r u s i a n a s de arte, X X X I I I , 267 s.) h a sido el primero en p u b l i -
grabados e s t á n t a m b i é n r e p r e s e n t a d a s las m á s i m p o r t a n t e s construcciones del
c a r el b u s t o d e T r e j a y e n d e m o s t r a r que él f o r m a l a c l a v e p a r a el m a g n í f i c o
Papa. - S o b r e el privilegio d a d o p o r S i x t o V al grabador N i c . v . A e l s t v . Hen-
b u s t o de b r o n c e d e S i x t o V q u e h a y e n el a n t i g u o palacio de Berlín; tiénelo p o r
sen, Mededeelingen v a n het N e d e r l . H i s t . I n s t i t u í , R o m a , 1922. Sobre las me-
o b r a d e S e b a s t i á n T o r r i g i a n i . E n e l l u g a r c i t a d o h a y t a m b i é n u n a f o t o t i p i a del
dallas de S i x t o V , v a r i a s de l a s cuales reproducen m u y idealizadas s u s facciones,
busto d e B e r l í n . R i c c i (loco cit.) a t r i b u y e el busto de T r e j a a T i b u r c i o Vergelli.
a d e m á s de l a o b r a d e B o n a n n i , A r m a n d , I , 169, I I , 268, 332, I I I , 333, cf. Mar-
De las e s t a t u a s de Sixto V existen aún, d e s p u é s de haber desaparecido la de
tinori, 38 y F . Pistolesi en A r t e e s t o r i a , X X X , 4 (1911).
Landini, q u e e s t a b a e n el p a l a c i o de los c o n s e r v a d o r e s , u n a e n Grottammare con
la i n s c r i p c i ó n : «Sixto V P . O. M. c i v i munificentissimo» (v. G . S p e r a n z a , G u i d a
(1) L . Priuli, 304 s., G r i t t i , 340 s. y los d a t o s de H ü b n e r , I , 224. S o b r e la
de G r o t t a m m a r e , Ripatransone, 1889). S e g u r a m e n t e es o b r a de T i b u r c i o Ver-
caridad y m u n i f i c e n c i a de S i x t o V t r a t a c o n especial detenimiento Gualteno,
gelli l a e s t a t u a d e b r o n c e d e S i x t o V q u e e s t á en la p l a z a de Camerino (v. M. S a n -
• E p h e m e r i d e s , 1 2 1 s. (Biblioteca Vatio.). Q u e l a supresión de las limosnas de
toni, S i s t o V e l a s u a s t a t u a a Camerino, 1904, 2 , 1905); se halla c o p i a d a en R i c c i ,
Gregorio X I I I p a r a los colegios f u é y a p r o n t o r e v o c a d a , dicelo C. C a p i l u p ^ e n
loco c i t . , 1 6 4 . I b i d . e s t á r e p r o d u c i d a la e s t a t u a de bronce de S i x t o V q u e se l e v a n t a
su »relación de 27 de julio de 1585, Archivo Gonzaga de Mantua. Cf. ibid la re-
d e l a n t e d e l a c a t e d r a l d e Loreto, l a b r a d a e n 1589 por A n t o n i o B e r n a r d i n o Cal-
lación de 19 de a g o s t o de 1585, s e g ú n la c u a l f u e r o n t a m b i é n c o n t i n u a d a s las
c a g n i ( v . P a u r i , l o c o c i t . , 46; cf. M u n t z , I I I , 244). Mejor a ú n se e x p r e s a el c a r á c -
limosnas de Gregorio X I I I e s p e c i a l m e n t e p a r a « u l t r a m o n t a n o y «donne Cipnote»
La gran impetuosidad que imprimía un sello tan individual medio; dice que ni por un lado ni por otro se debía hacer demasiado.
al carácter de Sixto V, estaba en la más estrecha conexión con muchas Quien sabía tratar bien a Sixto, y no l e importunaba con demandas,
buenas cualidades, con su inflexible fuerza de voluntad, su arrebata- podía contar con un buen éxito en l a s negociaciones. La más fácil
dora elocuencia, su incansable anhelo de crear obras grandiosas y manera de hacer que concediese gracias, era no pedírselas. En general
su facilidad en entusiasmarse. mostrábase siempre afable con aquellos en quienes tenía puesta su
En muchas cosas Sixto V nos recuerda a Julio II. Como éste confianza, y violento y duro con los que se le atravesaban en sus
era él en alto grado un soberano absoluto y sin miramientos en intentos (1).
llevar adelante sus fines: un personaje grandemente enérgico, de El orador que había llenado un tiempo a toda Italia con la fama
modo que los contemporáneos pudieron también aplicarle a él la pala- de sus sermones, se delataba en la predilección por largas explica-
bra «Terrible»: el prepotente, grandioso. El meollo de su ser, lo extraor- ciones. Pocos Papas han hablado tanto como él. Semejante a un
dinario de Sixto V estaba en lo ponderado de su pensar y querer. torrente impetuoso fluía de sus labios el discurso, acompañado de
Como se deja entender, no era fácil el trato con un hombre de vivos y significativos gestos y brillantes miradas, en los consistorios,
natural tan impulsivo y al mismo tiempo colérico. Ante todo no se congregaciones y audiencias privadas. Sus discursos en los consis-
debía ofender su dignidad, de la que hacía muchísimo aprecio. Quien torios son majestuosos, enfáticos, solemnes, al paso que en las
en esto faltaba, podía fácilmente perderlo todo. Por eso dice el emba- conversaciones ordinarias sabía ser ingenioso y chispeante; con todo
jador veneciano Lorenzo Priuli, que si el trato con el Papa anterior sus explicaciones eran por lo general demasiado extensas. Por espacio
había sido difícil por su inclinación a negar las peticiones, se hacía de largas horas gustaba de oír relaciones de los diplomáticos, así de
aún mucho más difícil con el actual, pues se le había de tratar con los suyos propios como de los extranjeros, y entablar con ellos dis-
tanta cautela como el vidrio (i). Como era del todo consciente cusiones. Con hombres de talento se engolfaba de buena gana en
de su dignidad y de su valer interior, no admitía fácilmente con- disquisiciones. En ello le era muy de provecho su extraordinaria
sejos. Tan poco efecto producía en él la lisonja como la áspera contra- memoria. Lo que una vez había leído u oído, lo retenía con grandí-
dicción. Por eso el sobredicho diplomático aconseja tomar un camino sima facilidad (2). Así los conocimientos médicos que había adqui-
rido en Siena, le hacían posible hablar también sobre este ramo del
D a c u e n t a a d e m á s de ricas l i m o s n a s de S i s t o V el » A v v i s o de 16 de julio de 1588, saber con sus médicos (3). En sus discursos numerosas citas de la
U r b . , 1056, p . 294, Biblioteca Vatic. C f . t a m b i é n el » D i a r i u m a u d i e n t . c a r d . S . Sagrada Escritura alternaban con ejemplos históricos y recuerdos
Severinae, Archivo secreto pontificio, EU, 18. S o b r e el c u i d a d o del P a p a de
de su vida. En ello se recordará siempre al predicador, que recorrió
p r o c u r a r el c a s a m i e n t o de doncellas p o b r e s v . Galesino, * Anuales, I , 1126 s .
C Biblioteca Vatic.); cf. el n ú m . 38, 4 del apéndice. C u á n generosamente c u i d a b a por espacio de largos años una gran parte de Italia (4). Como cons-
S i x t o V de poner en libertad a los presos por deudas, m u é s t r a l o el » A v v i s o de 7 d e tantemente había trabajado mucho, estaba bien informado de todos
enero de 1587, U r b . , 1055, p . 4- Biblioteca Vatic. Cf. t a m b i é n B u l l . , I X , 104 s.
los negocios eclesiásticos. Como su predecesor era apreciado como
y la b u l a de 5 de abril de 1589, A r m . 44, t . 29, p. i 2 Ó b s., Archivo secreto ponti-
ficio. S e g ú n la » V i t a S i x t i V i p s . m a n u emend. (Archivo secreto pontificio; cf. el canonista, así él lo era como teólogo.
n ú m . 40 del apéndice) dió el P a p a p e r s o n a l m e n t e 6000 e s c u d o s de oro p a r a la
redención de e s c l a v o s . Cf. Moroni, E X I I , 142. V . t a m b i é n * F o n d o di P . S i s t o ,
(1) V . L . P r i u l i , 304 s. C . Capilupi n o t i f i c a el 1 3 de a g o s t o de 1585: »Conobbi
X X X , t r a s l a d a d o del A r c h i v o del c a s t i l l o de S a n Á n g e l al Archivo secreto ponti-
n e l p a p a ardire et vigore et m o s t r a di c o n f i d a r a s s a i in Dio et verso V . A . mostra
ficio; en él e s t á : 1. L i s t a di pregioni liberati d'ordine di N . S . nel natale 1587,
g r a n d i s s i m a b u o n a v o l u n t á , m a é p e r s o n a s e n s i t i v a ne bisogna t o c c a r l a nell'
a s i m i s m o e n l a P a s c u a de 1587 y 1588; 2. Elemosine alli loghi p i i d'ordine di
honore n e c o n t e n d e r seco q u a n d o si o p p o n e a d a l c u n a c o s a . Cf. t a m b i é n la »carta
S i s t o V p o r P a s c u a de 1589 y 1590, e n t o t a l 2040 s c u d i di m o n e t a . Sobre e l ú l t i m o
de C a p i l u p i de 25 de o c t u b r e de 1585; l a s d o s se hallan en el Archivo Gonzaga
consistorio del P a p a de 13 de a g o s t o de 1590, refieren las A c t a consist.: » P r o -
de Mantua.
p o s u i t et fecit legi b u l l a m s u p e r d o t i b u s p a u p e r u m p u e l l a r u m et p a u p e r u m car-
(2) V . Gritti, 340.
c e r a t o r u m . Cod. B a r b . , X X X V I , 5, Biblioteca Vatic.
(3) Cf. la »relación del e m b a j a d o r v e n e c i a n o B a d o e r de 19 de m a y o de 1590,
(1) S i c c o m e del p a p a p a s s a t o p o t e v a m o dire di avere u n p a p a n e g a t i v o , Archivo público de Venecia.
così del presente si p u ò a f f i r m a r e che a b b i a m o u n p a p a vitreo per dire cosi, col (4) V . G . A b a t e , U n ' o m e l i a ined. di S i s t o V , en las Miseell. Francesc.,
q u a l e bisogna s o p r a t u t t o g u a r d a r s i d i non urtare. Priuli, 306 s. X X I I I (1922), 3 s.
U B . PRIMERO, I , S I X T O V
I M P E T U O S I D A D D E S I X T O V . SU P I E D A D
67
Las audiencias con Sixto V no eran ninguna pequeñez aun para
fogosos discursos es muchas veces difícil de decidir hasta qué punto
varones expertos: habían de ir muy bien pertrechados, pues el Papa
salían espontáneamente o eran sólo un ardid de guerra, para des-
sabía lo increíble. Si a pesar de esto se lograba alguna vez ponerle concertar y espantar al adversario (1).
en aprieto, nunca sin embargo perdía su serenidad. Mostrábase
La excitación que con frecuencia se apoderaba de Sixto V,
siempre dispuesto al combate, claro, lógico y prudente.
lanzaba tal fuego, que el oyente era por él casi consumido. Impetuo-
En las numerosas cartas de los diplomáticos, principalmente samente y sin contemplaciones iba en pos de su fin, y sin miramientos
de los representantes de Venecia, que se afanan por reproducir lo manifestaba la verdad. Esto le hacía tan temido de muchos. Fre-
más fielmente posible los discursos, ideas y disposiciones de ánimo cuentemente desenvolvía ideas y programas que ponían asombro.
de Sixto V, se pone ante los ojos del lector con grandísima viveza Pero aunque era rico en planes, calculaba sin embargo con previsión
su persona. Se ve y oye cómo paseándose andando y volviendo, sus medios materiales, antes que se empeñase en alguna cosa (2).
escucha las relaciones de los embajadores, les habla, los reprende Mas lo que tras madura deliberación había resuelto, lo ejecutaba
y censura, pero también les deja ver confidencialmente su política. con energía y firmeza (3). Su curso de formación y desenvolvimiento
Nos familiarizamos con su modo de ser resuelto, enérgico, autori- había traído consigo el que hubiese permanecido extraño a las cues-
tario. Llegamos a saber particularidades que manifiestan que este tiones de la gran política. Por eso había de familiarizarse primero
Papa frecuentemente tan terrible podía también ser afable y poseía con estos asuntos; lo cual consiguió en tan breve tiempo, que cau-
aún mucho de la llana sencillez del hombre del pueblo que con sus saba admiración. Pronto fué también en este terreno un maestro
propias fuerzas se había encumbrado a la más elevada posición que en tanto grado, que se ha juzgado que la prudencia política de este
hay sobre la tierra (i). Pero también conocemos aquí sus flaquezas: Papa criado en el convento había sido más notable que la de muchos
así, cuando con candorosa complacencia en sí mismo alaba sus pro- de sus predecesores, que siempre habían vivido entre nobles y pode-
pios hechos y siempre de nuevo censura los yerros supuestos o reales rosos (4).
de su predecesor, del que se sentía más en oposición de lo que en
F,1 que quiere abarcar enteramente a Sixto V, ha de mencionar
hecho de verdad lo estaba (2); o cuando suelta la rienda a su natural
aún una cualidad que es conciliable con algunas durezas de su impe-
agudeza (3) o se deja llevar de violentos arrebatos de cólera por cosas
tuoso carácter: su profunda piedad interior. Ella era natural, una
pequeñas (4). Como era extraordinariamente vivo, muy sensible e
herencia de su sencilla familia. Sobre este sólido fundamento se había
incapaz de contenerse, se expresaba con frecuencia muy indiscreta
ido formando el incansable predicador, el inquisidor celoso de la fe,
y precipitadamente con las impresiones del momento (5). En sus
el obispo fielmente solícito por su grey, hasta llegar a ser el Cardinalé
(1) V . C h l e d o w s k i , R o m a , I I , 62, el c u a l se r e m i t e a las relaciones de papabile. Elevado a la silla de San Pedro, daba a todos los fieles un
Reszka.
(2) S i x t o V se q u e j a b a especialmente de los m u c h o s g a s t o s de Grego-
brillante ejemplo con la solemne y mesurada compostura y el reco-
rio X I I I ; reprochábale el h a b e r d i s t r i b u i d o s u s dineros sin la d e b i d a distinción gimiento con que asistía a los oficios divinos (5). Aunque padecía
y a g o t a d o el tesoro; v . el * A w i s o de 22 de m a y o de 1585, U r b . , 1053, p . 2 1 7 ,
Biblioteca Vatic., y S a n t o r i , A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 167. Su a c e r b a crítica de Gre-
gorio X I I I (cf. s o b r e ella la »relación del e m b a j a d o r veneciano, de r2 de o c t u - ( ! ) Cf. P r i u l i , 307 y H ü b n e r , I I , 188 s „ donde se h a hecho resaltar j u s t a -
bre de 1585, Archivo público de Venecia) c o n d ú j o l e h a s t a a i m p u g n a r su m i s m a mente que el p r o f u n d a m e n t e d i s g u s t a d o Olivares p r e s e n t ó al P a p a de u n m o d o
r e f o r m a del c a l e n d a r i o ( v . Santori, loco c i t . , 194; H ü b n e r , I I , 187). P o r lo d e m á s enteramente equivocado c o m o mudable y falso.
S i x t o V se e x p r e s ó t a m b i é n m u y d u r a m e n t e sobre o t r o s predecesores s u y o s , p o r (2) V . E . P r i u l i , 304.
e j e m p l o , sobre Clemente V I I ; v . S a n t o r i , loco c i t . , 1 7 5 . (3) V . el j u i c i o del secretario de la e m b a j a d a t o s c a n a , V i n t a , en s u rela-
c i ó n de 24 de abril de 1 5 S 5 , e n G a l u z z i , I V , 18. Cf. F u s a i , B . V i n t a 35 s
(3) V . S a n t o r i , loco c i t . , 172.
(4) V . R e u m o n t , I I I , 2, 580.
(4) V . la relación del e m b a j a d o r de E s t e , de 4 de m a y o de 1588, en R i c c i ,
(5) R e p e t i d a s v e c e s h a c e n resaltar esto los » A v v i s i . E l P a p a , se dice e n
Silingardi, I , 45.
u n o de 5 de abril de 1586, a s i s t i ó a t o d o s los oficios c o n grandísima devoción
(5) Sobre la precipitación del P a p a cf. S a n t o r i , loco c i t . , 186 s. y el * A v v i s o
silencio y o r d e n . U r b . , 1054, p . xr8, Biblioteca Vatic. Cf. ibid., 1053, p 5 4 5 b
de 26 de n o v i e m b r e de 1585 (promesa de g r a c i a s que t r a s m e j o r r e f l e x i ó n h a de
25 de diciembre de 1585: E a s s o l e m n i d a d e s de los oficios divinos h a n d u r a d o
retirar), U r b . , 1053, p . 503, Biblioteca Vatic.
t a n t o por c a u s a del P a p a , c h e v a in essi considerato et d e v o t o .
tanto bajo el molesto calor de agosto, acudía puntualmente a las pero ya en los meses siguientes efectuóse una nueva reducción:
fiestas eclesiásticas y exigía lo mismo a los cardenales (i). En la pro- diecinueve palafreneros, numerosos camareros superfluos y otros
cesión de Corpus, yendo a pie y con la cabeza descubierta, llevaba empleados fueron despedidos, y la manutención de los que quedaban,
en sus propias manos con grandísima reverencia el Santísimo Sacra- rebajada (1). En enero de 1586 el Papa al examinar las cuentas
mento (2). Con frecuencia hacía la visita a las siete iglesias de la halló que todavía se gastaba demasiado. Ordenáronse nuevas limi-
Ciudad Eterna, y con ocasión de ella permanecía en larga medita- taciones, otras se anunciaron (2) y en julio y septiembre se pusieron
ción en aquellos santos lugares (3); las reliquias y las imágenes de en ejecución (3). En abril de 1587 se efectuó una nueva rebaja de los
los mártires le conmovían hasta hacerle derramar lágrimas (4). gastos para la mesa y la servidumbre (4). El Papa mismo iba delante
Durante el carnaval se retiraba a su villa (5). Grande era su venera- con su ejemplo. Si había de dar banquetes a personajes eminentes,
ción al Pobre de Asís. En el año 1586 en la fiesta de este santo (4 de eran de extrema sencillez. De sus estancias desterró todo lujo; las
octubre) predicó un sermón a su corte, en el cual causó admiración el alfombras que en invierno no se pueden excusar, habían de ser de
frescor así de su mente como de su cuerpo (6). Desde el otoño de 1587 una clase enteramente ordinaria (5). En enero de 1588 suprimió
se hacía leer todos los viernes las reglas y la vida de San Francisco (7). Sixto V todos los días de vacación usuales hasta entonces para sus
Con toda pompa se presentaba Sixto V en las fiestas eclesiás- empleados de palacio; fundó esta ordenación en que él tampoco se
ticas y solemnidades oficiales (8), y en su palacio en cambio guardaba daba a sí mismo ningún descanso (6).
grandísima sencillez. También en este respecto siguió siendo el rigu-
roso franciscano. En junio de 1585 opinaba Camilo Capilupi, que
Mantua. U n » A v v i s o de i . ° de m a y o de 1585 n o t i f i c a que t o d o s los servidores
los gastos para sostener la corte se habían en extremo limitado (9); del P a p a h a b í a n de llevar s o t a n a , y los c a m a r e r o s recibir sólo 300 escudos a n u a -
les p a r a los gastos e n v e z d e 700. U r b . , 1053, P- 190. Biblioteca Vatic.
(1) E l domingo, n o t i f i c a u n * A w i s o de 1 3 de a g o s t o de 1586, c a p e l l a in (x) Cf. los » A v v i s i de 3, 10 y 13 de j u l i o y de 10 de agosto de 1585, U r b . ,
S. L o r e n z o c o n f o r m e a l a b u l a p o n t i f i c i a con asistencia de S i x t o V y de t o d o s 1053, P- 278, 28o b , 294, 302, 303, 359, Biblioteca Vatic.
los cardenales, benché a s s e d i a t i d a l caldo et coperti della p o l v e r e . U r b . , 1054, (2) V . los » A v v i s i de 29 de enero, x.° y 22 de f e b r e r o de 1586, U r b . , 1054,
p . 345, Biblioteca Vatic. p . 38 b , 4 i b , 69, Biblioteca Vatic. Cf. Ehses-Meister, Relaciones de nunciatura,
(2) V . el " " A v v i s o de 7 de j u n i o de 1586 (el P a p a con incredibile d e v o t i o n e , I , t x i v , n o t a 3, s e g ú n lo c u a l el despensero J u a n B a u t . S a n t o n i o p a r a e l des-
s o d i s f a t t i o n e et a g e v o l e z z a ) , U r b . , 1054, p . 204. Cf. i b i d . , 1056, p . 244> 18 de j u n i o e m p e ñ o de s u s obligaciones sólo recibía m e n s u a l m e n t e 5000 escudos, q u e e n 1586
de 1588: E l P a p a a piedi c o n la t e s t a s c o v e r t a et c o n grandissima d e v o t i o n e et b a j a r o n a 4000, luego a 3000 y m á s t a r d e h a s t a a 2200.
spirito. Biblioteca Vatic. (3) » A c e n t ' a l t r e bocche è s t a t a l e v a t a la spesa a P a l a z z o ( A v v i s o del 9 de
(3) V . G u a l t e r i o , * E p h e m e r i d e s a l 27 de diciembre de 1585, Biblioteca julio de 1586). U n » A v v i s o del 20 de septiembre de 1586 notifica: N o n c u r a il
Victor Manuel de Roma. Cf. el » A v v i s o de 25 de o c t u b r e de 1586, U r b . , 1054, P a p a , che v i g i l a i super g r e g e m q u a n t o p u ò f e d e l m e n t e d'impoverire l a s u a per-
p . 467, Biblioteca Vatic. V . t a m b i é n Galesino, » A n n a l e s , I , 107, Biblioteca Vatic. s o n a di t a n t e c o m m o d i t à et grandezze, che g o v e d e v a n o gli altri suoi predecessori
(cf. el n ú m . 38, 4 del apéndice). per arrichire la sede a p o s t . et m e t t e r l a in t r e m e n d o s t a t o per f r e n o de suoi n e m i c i . . .
(4) V . e l » A v v i s o de 21 de j u n i o de 1589 (el d o m i n g o en la r o t o n d a de S a n riducendo t u t t a v i a per potere ciò f a r e c o n le riforme p a l a t i n e le t a n t e p r o d i g a l i t à
E s t e b a n lloró el P a p a al c o n t e m p l a r las imágenes; v . O r b a a n , A v v i s i , 310) y el i n poche spese et togliendo di n u o v o a se, alla sorella, alli n i p o t i et li suoi i n t i m i
» A v v i s o de 21 de j u l i o de 1589 (ordenó e n S a n A d r i á n el correspondiente encerra- molte c o m m o d i t à et spese et riducendo a 240 quello c h e a t e m p o di Gregorio X I I I
m i e n t o de los h u e s o s de los mártires: n o n si potè di tenerezza continere dalle c o s t a v a alla C a m e r a 800. U r b . , 1054, P- 272, 419, Biblioteca Vatic.
lacrime et così nel f a r e oratione alla i m m a g i n e della glor. vergine). U r b . , 1057, (4) V . la » c a r t a de Sporeno al a r c h i d u q u e F e r n a n d o , de 25 de abril de 1587,
p. 364, 433, Biblioteca Vatic. Archivo del Gobierno provincial de Innsbruck. Otras economías menciona el
(5) V . l a »relación de Atilio Malegnani de 4 de febrero de 1587, Archivo » A v v i s o de 4 de marzo de 1587: L e p r o v i s i o n i e stipendii, che la Camera sbor-
Gonzaga de Mantua. s a v a i n Campidoglio a certi d i q u e s t o popolo d e s t i n a t i alla g u a r d i a della colonna
(6) V . e l » A v v i s o de 8 de o c t u b r e de 1586; U r b . , 1055. P- 379, Biblio- T r a i a n a , a l l a c u s t o d i a de muri di R o m a , intorno a l l a f o n t a n a di T r e v i , alla let-
teca Vatic. t u r a di T i t o L i v i o et sopra il carico d'altre cose simili sono s t a t i l e v a t i indifferen-
(7) A v v i s o de 5 de septiembre de 1587. ed. O r b a a n , 300. t e m e n t e t u t t i . U r b . , 1055, P- 77, Biblioteca Vatic.
(8) E s t e le dirigió p o r ello u n reproche sin r a z ó n (v. H ü b n e r , I , 415), pues (5) V . »Galesino, 42 s.: De t e m p e r a n t i a , parsimonia et f r u g a l i t a t e S i x t i V ,
t a m b i é n a q u í g u a r d a b a S i x t o V su p a r s i m o n i a , c o m o se mostró y a e n su coro- Biblioteca Vatic.
nación; v . S a n t o l i , A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 165. (6) V . el » A v v i s o de 27 de enero de 1588, U r b . , 1056, p . 35, Biblioteca
(9) V . la » c a r t a de Capilupi de 1 9 de j u n i o de 1585, Archivo Gonzaga de Vaticana.
M B . P R I M E R O , I , SIXTO V
ACTIVIDAD D E SIXTO V

Una mirada a la manera de vivir del Papa muestra cuán justi- Esta infatigable actividad como la impetuosidad de su tempe-
ficada era esta observación.
ramento hacían temer a muchos, que se gastaría antes de tiempo.
Sixto V solía levantarse muy temprano. Después de la santa Tampoco el mismo Papa creía que se le concedería un largo ponti-
misa gustaba de despachar los negocios más urgentes, paseándose ficado (1). Tanto más se tenía por obligado a aprovechar su tiempo
por espacio de dos horas en el Belvedere, andando y volviendo. Denota bien los pocos miramientos que tenía consigo mismo, lo
Comía a las doce y media y cenaba muy tarde (i). Para su mesa no mucho que exigía a su fuerte naturaleza. Después que había traba-
debía gastarse sino muy poco, no más de cinco giulios diarios (2). jado con la mayor intensidad todo el día, no solamente limitaba
En la elección de los manjares tenía cuenta con que fuesen sólo su sueño a muy pocas horas, sino también al anochecer se paseaba
ordinarios y se sirviesen pocos platos. Hacía una excepción en la aún largo tiempo en los corredores del Vaticano, sin cuidarse de que
preferencia de buenos vinos, con los cuales quería mantener en vigor con esto se exponía a la malaria (2). Sólo una concesión hacía a su
sus fuerzas. Bebía y comía muy de prisa (3). Como los médicos le salud: por el verano iba regularmente a residir en su villa o en el
prohibieron en 1587 dormir la siesta después de comer, en adelante nuevo palacio del Quirinal. Esto estaba relacionado con lo mal que
permanecía largo tiempo de sobremesa engolfado en muy animada le probaba el gran calor del verano romano. Como era de naturaleza
conversación con las personas que le rodeaban más de cerca; también muy sensible, padecía mucho de falta de sueño mayormente en esta
en estas horas se hacía leer documentos y libros (4). A los negocios pro- estación (3). Prescindiendo de esto, casi durante todo su pontificado
piamente tales era dedicado todo el tiempo restante hasta el anoche- fué notable su buen estado de salud. Para médicos suyos eligió a
cer. El despacho de los mismos, en que era incansable, parecíale un algunos facultativos de la Marca. Uno de éstos, Durante, compuso
gozo; dábase a ellos enteramente y tenia cuenta con todo, aun lo más un libro sobre la salud, que dedicó a la hermana del Papa, Camila (4).
pequeño (5). Nunca se le veía ocioso. Siempre estaba en grandísima Un acceso de fiebre que acometió a Sixto V en noviembre de 1586,
actividad; hasta durante los paseos en su jardín otorgaba audiencias pasó rápidamente (5). Los embajadores no se cansan de notificar
o daba órdenes (6). Para las audiencias el tiempo más favorable eran la salud y robustez del Papa, que solía andar tan aprisa que los car-
las horas de después de comer (7). Por la noche trabajaba el Papa denales viejos no le podían seguir (6).
todavía largo tiempo, pues no se concedía sino muy poco sueño (8).
(1) V . E- P r i u l i , 3 1 1 s.
(2) V . el A v v i s o de 22 de m a y o de X585, e d . O r b a a n , A v v i s i , 283. Cf. el
(r) » E l l a Ueva a b u o n h o r a e t d o p o l a messa p a s e g g i a due hore in B e l v e - • A v v i s o de 8 de j u n i o de 1585: E l P a p a t o d a s las t a r d e s al anochecer v a aUa
dere negotiando et alle 12 »/, hore d e s i n a et alle 22 al più c e n a . M a n g i a con g u s t o f o n t a n a di Giulio I I I , a pesar de q u e s t a n z a et sito son c a t t i v i s s i m i . U r b . , 1053,
et beve benissimo. E . O l i v a e n 1 6 d e j u l i o de 1586, Archivo Gonzaga de Mantua. p . 243 b , Biblioteca Vatic.
(2) V . el * A v v i s o de 1 5 d e m a r z o de 1586, U r b . , 1054, p. 94, Biblioteca
(3) V . l a »relación de S p o r e n o de 26 de j u l i o de 1586, Archivo del Gobierno
Vatic. Cf. O r b a a n , D o c u m e n t i , 425. S e g ú n esto por t a n t o h a y que corregir cierta-
Provincial de Innsbruck. Cf. la » c a r t a de O l i v a , de 23 de j u l i o de 1586 y la » c a r t a
m e n t e a Gritti, 340. Cf. E- Oliger, S i x t u s V et e j u s c o q u u s Ferrariensis, en e l
de A . Malegnani de 5 de a g o s t o de 1587, Archivo Gonzaga de Mantua. V . el núme-
A r c h . F r a n c i s c . hist., I , 469 s . U n giulio es i g u a l a diez sueldos.
ro 16 del apéndice. U n » A v v i s o de 8 de m a y o de 1585 notifica: D a P a l a z z o si sono
(3) Cicarella, V i t a S i x t i V . a l l o n t a n a t i e gaUi e cani et i t a m b u r r i della guardia per n o n interrompere c o n
(4) V . el A v v i s o de 22 de j u l i o de 1587, e d . O r b a a n , A v v i s i , 299. stridi et strepidi tali q u e l l a p o c a quiete del sonno, che piglia il P a p a con m o l t a
(5) * N . S. è così diligente n e l s u o c a r i c o pastorale che vuole intendere, dis- d i f f i c o l t à . U r b . , X053, p . 200, Biblioteca Vatic.
ponere et ordinare fino alle m i n u t i e . A v v i s o de T2 de octubre de 1588, U r b . , ro56,
(4) D u r a n t e menciona el primer t a b a c o q u e S a n t a Croce t r a j o consigo de
p. 467, Biblioteca Vatic.
P o r t u g a l a R o m a ; v . O r b a a n , S i x t i n e R o m e , i n s.
(6) V . el * A v v i s o de 1 1 de j u n i o de 1586, U r b . , 1054, P- 213. E n u n • A v - (5) V . la »relación de A . Malegnani (Archivo Gonzaga de Mantua), la
v i s o de 14 de octubre de 1587 ( U r b . , ro55, p . 38g b ) se dice: I l Pontefice sollecito relación del e m b a j a d o r veneciano (Archivo público de Venecia), q u e se halla
s u p e r g r e g e m non solo si r e n d e i n d e f e s s o in t u t t e le f a t t i o n i ordinarie, m a a n c o t r a d u c i d a al a l e m á n e n H ü b n e r , I I , 492 s . , y el » A v v i s o de 8 de n o v i e m b r e de X586,
dispensa quel poco di t e m p o , c h e d o v r i a pigliare di ricreatione, q u a n d o esce f u o r i U r b . , 1054, p- 48r, Biblioteca Vatic. Cf. l a »relación de Sporeno de 16 de noviem-
in a u d i e n z e et negotii c o n t i n u i . Biblioteca Vatic. bre de X586, Archivo del Gobierno provincial de Innsbruck.
(7) V . la »relación de C a p i l u p i de 8 de febrero de 1586, Archivo Gonzaga (6) P a r a 1585 v . las »relaciones de Sporeno, de 1 7 , 24 y 28 de a g o s t o ,
de Mantua. de 7 y X4 de s e p t i e m b r e , de 5 de octubre, 30 de n o v i e m b r e y 21 de diciembre,
(8) V . Cicarella, loco cit. Archivo del Gobierno provincial de Innsbruck. Cf. los » A v v i s i de 24 de abril y
Esta fuerte salud hizo posible a Sixto V tener en su mano todos La actividad de Rusticucci era más nominal que efectiva (i),
pues todos los negocios importantes los despachaba Sixto V perso-
los negocios importantes, como correspondía a su carácter de sobe-
nalmente. Por eso era tanto más importante el puesto de Secretario
rano absoluto. No quería ser ningún testaferro, como dijo una vez,
íntimo, que el Papa confirió a un varón que durante el tiempo de su
sino decidirlo todo por sí mismo (i). Por más comunicativo que fuese,
cardenalato había sido su secretario particular y cuyos servicios
a nadie enteraba de sus secretos (2). Súbitamente daba a conocer
había experimentado. Era éste Decio Azzolini, que procedía asi-
sus resoluciones, e inexorablemente las ponía en ejecución (3). Con
mismo de la Marca. Sixto V quería mucho a este fiel servidor (2);
él, juzga Juan Gritti, casi nadie tenía voto consultivo, cuánto menos
ya en diciembre de 1585 le admitió en el Sacro Colegio (3). Aun
decisivo (4).
siendo cardenal permaneció Azzolini en su puesto anterior, pero el
El despacho de los negocios extranjeros confiólo Sixto V luego
cuidado de los trabajos de oficina pasó ahora a Antonio María Gra-
después de su elección al cardenal Jerónimo Rusticucci, que y a
ziani, obispo de Amelia. Éste había aprendido la diplomacia estando
había ocupado este puesto en tiempo de San Pío V, e igualmente
al servicio del insigne cardenal Commendone, cuyo secretario había
había caído en desgracia de Gregorio X I I I . E l nepote de San Pío V,
sido y cuyo biógrafo fué más tarde (4).
cardenal Bonelli, fué cabeza de la Consulta, que tenía a su cargo la
dirección de los negocios de los Estados pontificios (5). El nombramiento de Rusticucci y Bonelli fué motivado por el
22 de junio, U r b . , 1053, p . i 7 8 b , 259, Biblioteca Vatic. P a r a 1586 v . l a s »rela-
sentimiento de gratitud del Papa para con su antiguo bienhechor
ciones de S p o r e n o de 2, 4 y 18 de enero, i . ° de febrero, 15 de m a r z o , 3, 1 7 y 31 San Pío V. Pero se relacionaba también con la imposibilidad de con-
d e . m a y o , 21 de junio, 26 de julio, 27 de s e p t i e m b r e y 29 de n o v i e m b r e , loco c i t . ; fiar al punto a su nepote Alejandro Damasceni, que sólo contaba
los » A v v i s i de 28 de m a y o y 8 de o c t u b r e de 1586, U r b . , 1054, p . 198, 1055,
p . 3 7 9 b , Biblioteca Vatic. y l a » c a r t a de O l i v a , de 16 de j u n i o de 1586, Archivo
quince años, la dirección de los negocios (5). L a edad juvenil no
Gonzaga de Mantua. P a r a 1587 v . l a s »relaciones de Sporeno, de 14 y 21 de m a r z o , impidió ciertamente que Sixto V el 13 de mayo de 1585 concediese
de 18 y 25 de a b r i l . d e 27 de junio, de 4, n y 25 de j u l i o , l o c o c i t . Cf. en e l n ú m . 28 a su resobrino la sagrada púrpura y juntamente su nombre y su
del apéndice l a »relación de Malegnani, de 20 de j u n i o de 1587, Archivo Gonzaga
de Mantua, y e l » A v v i s o de 21 de o c t u b r e de 1 5 8 7 , U r b . , 1055, Biblioteca Vatic.
escudo (6). Cuéntase que el cardenal Farnesio había propuesto este
1
P a r a 1588 v . l o s » A v v i s i de 20 de abril y 18 de junio, U r b . , 1056, p . 149, 244,
loco c i t . (cf. el n ú m . 18 del apéndice), y la » c a r t a de S p o r e n o de 14 de m a y o , loco (1) Cf. H i n o j o s a , 333. S e g ú n el » A v v i s o de 18 de febrero de 1587 R u s t i -
cit. E l dia de P a s c u a de 1589 c a n t ó S i x t o V c o n v o z v i g o r o s a la m i s a solemne, c u c c i pidió y a entonces, a u n q u e inútilmente, s u dimisión. U r b . , 1055, p. 56,
y e n s e p t i e m b r e f u é en u n a procesión a S a n t i a g o de l o s E s p a ñ o l e s ; v . e l » A v v i s o Biblioteca Vatic.
de 6 de abril, U r b . , 1057, p . 178, Biblioteca Vatic.; cf. i b i d . , 235 el » A v v i s o d e (2) V . el » A v v i s o de 22 de j u n i o de 1585, U r b . , 1053, p . 257. Biblio-
29 de abril. P o r otoño v i s i t ó los t r a b a j o s q u e se e f e c t u a b a n e n las L a g u n a s P o n - teca Vatic.
t i n a s (v. a b a j o , c a p . I I ) . Q u e allí c o n t r a j o la fiebre, lo niega Moroni (LXVII, (3) Cf. l a característica escritura de n o m b r a m i e n t o en Ciaconio, I V , 158 s.
107); R e u m o n t ( I I I , 2, 588) lo tiene f a l s a m e n t e p o r probable, p u e s no se d a t a n (4) V . R i c h a r d en la R e v u e d ' h i s t . ecclés., X I , 528; E h s e s , I I , 523. A z z o -
larga incubación. lini estaba m a l con la f a m i l i a de S i x t o V ; cf. Grottanelli, F r a G e r e m i a , 84 s.
(1) V . e l » A v v i s o de 10 de a g o s t o de 1585, U r b . , 1053, p . 364, Biblioteca E n los M s s . E g e r t o n 1079, 1080, 1081 del Museo Británico de Londres se hallan
Vatic. Cf. l a relación de V i n t a de 24 de abril de 1585 en F u s a i , B . V i n t a , 35 s . varios »escritos de los q u e dejó al morir Azzolini. Los papeles de Graziani
(2) V . el » A v v i s o de 7 de junio de 1589, U r b . , 1057, p . 332, Biblioteca e s t á n en el A r c h i v o Graziani d e C i t t à di Castello; cf. el c a t á l o g o de P . Berti
Vatic. Cf. el juicio de Sporeno s o b r e l a p e r s o n a l i d a d del l e g a d o d e s t i n a d o p a r a (Firenze, 1863) y Mazzatinti, Gli archivi d'Italia, IV, Rocca di Casciano,
Polonia en su »relación de 14 de m a y o de 1588, Archivo del Gobierno provincial 1904, 6-31.
de Innsbruck. (5) V . Ciaconio, I V , 147; H ü b n e r , I , 264. Q u e m u y p r o n t o se m e d i t ó el
(3) Cf. l a relación de los e m b a j a d o r e s de L u c a en los S t u d i e docum., i n t e n t o de g o b e r n a r c o n el nepote, se saca d e l hecho de q u e S i x t o V pidió c o n
X X I I , 194. S o b r e el n o m b r a m i e n t o de A l a n o p a r a c a r d e n a l dice A . Malegnani: i n s t a n c i a a Farnesio que le informase, come egli g i o v i n e t t o si g o v e r n a v a a t e m p o
»et q u e s t o f u talmente all'improviso che nissuno lo seppe se n o n il c a r d . C a r a f a . d i P a o l o I I I s u zio circa a l h speditioni et dispositioni di t a n t e et t a n t e altre cose.
R e l a c i ó n de 8 de agosto de 1587, Archivo Gonzaga de Mantua. » A v v i s o de 22 de j u n i o de 1585, U r b . , 1053, p . 257, Biblioteca Vatic. Cf. a d e m á s
(4) V . R a n k e , I 8 , 301. l a »relación de C. C a p i l u p i , de 25 de j u n i o de 1585, sobre la r e s p u e s t a de F a r -
(5) Cf. los » A v v i s i de 24 de abril, 8 de m a y o y 22 de j u n i o de 1585, U r b . , nesio, quien d i j o que t e n i a por m a e s t r o s s u y o s a Marcelo Cervini, Sadoleto y
1053. P- i 7 8 b , 199, 259. » H a destinato s u b i t o le s t a n z e di S . Sisto al c a r d . A l e s - M a f f e i . Archivo Gonzaga de Mantua.
s a n d r i n o , se dice en el primero de estos A v v i s i , dipoi d a t o il l u o g o di C o m o a (6) V . G u l i k - E u b e l , I I I , 55 s.; R a t t i , I I , 359 s. U n h e r m o s o r e t r a t o del
R u s t i c u c c i . Biblioteca Vatic. Cf. Ehses-Meister, Relaciones de n u n c i a t u r a , I , 7 9 . c a r d e n a l M o n t a l t o , p i n t a d o por E s c i p i ó n P u l z o n e e n 1588, se h a l l a e n l a Galería
I N D E P E N D E N C I A D E SIXTO V
nombramiento, que recordaba el suyo propio hecho por Paulo III M 75

Pero es cierto que tampoco faltó quien se opusiese a un proceder elevado a cardenal por su tío, ya a fines de 1585 (1) cayó en com-
que había de parecer peligroso. El cardenal Santori dice en sus memo- pleta desgracia (2). Sixto V a pesar de su impetuosidad guardó en
rias, que, aunque había la mala costumbre de que los Papas nom- ello la forma exterior, pues no quería ofender la memoria de San
brasen cardenales a sus sobrinos, por más jóvenes que éstos fuesen Pío V por él tan venerado: en enero de 1586 exoneróse de su cargo al
con todo no se había debido esperar semejante cosa de un Papá cardenal Bonelli por motivos de salud y confióse a Alejandro Peretti
que había sido franciscano, y que por eso también el cardenal Carafa su sustitución en la Consulta (3). Juntóse a esto una división de los
se había mantenido alejado del consistorio (2). negocios entre Peretti, Rusticucci y Azzolini (4).
Este estado transitorio no duró mucho tiempo. A principios del
Afortunadamente Alejandro Peretti, llamado ahora general-
año 1587 Sixto V efectuó ima completa reorganización. Rusticucci,
mente el cardenal de Montalto, correspondió en todos respectos
que desde el principio había sido tan malquisto de los españoles,
a las esperanzas que su tío puso en él. Bajo la guarda del insigne
como Bonelli de los franceses (5), se retiró, y la Consulta fué supri-
Angel Papio, se desenvolvió muy satisfactoriamente (3). En julio
mida (6). El Papa en adelante gobernó enteramente solo con los
de 1585 entró en la Consulta para tomar conocimiento de los nego-
cardenales Montalto y Azzolini. Con todo, éste murió ya el 9 de
cios de Estado (4). Mostróse pronto tan aplicado como prudente.
octubre de 1587 con grandísimo dolor de Sixto V (7). El secretario
Pnuli juzga en 1586, que el nepote hablaba poco, pero tenía buena
de Azzolini, Antonio María Graziani, pasó ahora a serlo de Mon-
cabeza y era cada día más la alegría del Papa (5). Peretti debía ser
talto. Éste a fines de 1587 llamó a la secretaría de Estado a un dis-
con el tiempo uno de los miembros más sobresalientes del Sacro
cípulo de Commendone, Juan Andrés Caligari, obispo de Bertinoro,
Colegio (6).
que en tiempo de Gregorio X I I I había ejercido la nunciatura de
Mientras el modesto y dócil Rusticucci se afirmaba en el favor
del Papa, el presuntuoso Bonelli, que pensaba dominar a Sixto
(1) N o al p u n t o , c o m o Herre (367) o p i n a . T o d a v í a el 1 7 de a g o s t o de 1585
» n o t i f i c a C . C a p i l u p i q u e Bonelli g o z a b a del m i s m o aprecio que a n t e s . Archivo
Corsini de R o m a . Sobre el b u s t o l a b r a d o por A l g a r d i v . el A n u a r i o de las Colec-
ciones p r u s i a n a s de arte, X E I V (X923), 120 s. Gonzaga de Mantua. Cf. t a m b i é n S t u d i e d o c u m . , X X I I , 192.
(2) D u r ó p o r e s p a c i o de t o d o e l reinado de S i x t o V ; v . Santori, A u t o b i o -
(1) V . el » A v v i s o de 15 de m a y o de r 5 8 5 , U r b . , 1053, p . 207, BibUo-
g r a f í a , X I I I , 178, 192.
teca l'atte.
(2) Santori, Autobiografía, X I I I , 165. (3) Cf. e l » A v v i s o d e 8 de enero de X586, U r b . , 1054, P- 8, Biblioteca Vatic.,
y P r i u l i , 3x3.
(3) Cf. » V i t a S i x t i V i p s . manu e m e n d . , Archivo secreto pontificio
(4) » A v v i s o de 10 de j u l i o de 1585, U r b . , 1053, p . 2 9 4 b , Biblioteca Vatic. (4) V . el » A v v i s o de 29 de enero de 1586, U r b . , 1054, P- 38, Biblioteca
Vatic.
E l b r e v e al c a r d . M o n t a l t o con la f a c o l t à di intromettersi ne negotii lo menciona
C. Capilupi en su »relación de 10 de j u l i o de 1585, Archivo Gonzaga de Mantua. (5) Y a en 25 de j u n i o de 1585 h a b í a »C. Capilupi v i s t o venir q u e los nego-
(5) P r i u l i , 312. Cf. T e m p e s t i , I I , 373. cios de E s t a d o se c o n f i a r í a n a P e r e t t i , t a n t o più che v e g g e n d o ella [Sixto V ]
che signori S p a g n u o l i m a l volentieri c o m m e t t o n o li secreti loro al c a r d . R u s t i -
(6) a . Ciaconio, I V , r 4 7 s . ; B a r o z z i - B e r c h e t , R e l a z . d. a m b . Veneti I I I
c u c c i et signori F r a n c e s i al c a r d . Alessandrino, pare che S. S s i a in necessità di
1, V e n e z i a , 1877, 1 2 1 ; Siri, Memorie, V , 507 s.; B e n t i v o g l i o , Memorie, 86 s'. L a s
t r o v a r persone che h a b b i n o sola d e p e n d e n z a da lei et che siano confidenti a t u t t e
«Instrucciones» de S i x t o V a su sobrino son apócrifas, c o m o y a lo h a n hecho
le p a r t i volendo e l l a essere p i ù u n i v e r s a l e di t u t t i . Archivo Gonzaga de Mantua.
notar R e u m o n t ( H o j a literaria de B o n a , 1869, 618, nota) v Maurenbrecher (Re-
(6) a . e n l o s n ú m s . 11 y 12 del a p é n d i c e las »relaciones de A . Malegnani
v i s t a H i s t . , X X V I I I , 184) c o n t r a H ü b n e r ( I I , 74). C a u s a m a r a v i l l a que t a n t o
de 1 7 y 24 de enero de X587, Archivo Gonzaga de Mantua. V . t a m b i é n Gritti,
G o b b i o (Dipi, pontif., 252) c o m o Herre (369) m a n t e n g a n a ú n su a u t e n t i c i d a d
240 y Schweizer, R e l a c i o n e s de n u n c i a t u r a , I I , 184.
L a primera mención de estos A v v e r t i m e n t i la hallo en el » A v v i s o de 6 de f e b r e r o
de 1588 (Va in v o l t a u n a scrittura i n t i t o l a t a etc.), U r b . , 1056, p. 50, Biblioteca (7) G u a l t e r i o (»Ephemerides, X48 b ) escribe a la muerte de Azzolini, que
Vahe. Copiáronse m u c h a s veces (Berlín, B i b l . , I n f o r m . p o l i t . , X I I , 29 s • Bolo- é s t a h a b í a acaecido incredibili Pontificis dolore, q u i n o n s o l u m a b ipso a u c t u s
nia, Biblioteca de la u n i v e r s i d a d , Cód. 2324; Florencia, A r c h i v o público,' Carte c a r d i n a l i s q u e c r e a t u s e r a t , sed eius prestanUssimis d o t i b u s t a m q u a m filius dili-
g e b a t u r . I d q u o d e x eo p o t i s s i m u m i n t e l e c t u m est, q u o d eius a u d i t a morte lacri-
S t r o z z . , I I , 765; Karlsruhe, B i b l . f v . Holder, I I I , 13]; Milán, Bibl. A m b r o s . ,
m a s continere n o n p o t u i t , a t q u e adeo eius c a d a v e r a d S . M a r i a m Mai. honori-
S. 91; Oxford, Bodleian L i b r a r y ; París, B i b l . nacional, Ms. i t a l . , 196 [St Ger-
f i c e n t i s s i m e afferri s u a i m p e n s a v o l u i t . U r b s u n i v e r s a cardinalis et i u v e n i s et
mani]; Roma, A r c h i v o S . Croce) y t a m b i é n se imprimieron (en P h . Honorii The-
p r u d e n t i s s i m i et h u m a n i s s i m i et s u m m e c x p e c t a t i o n i s i m m a t u r a m mortem s u m -
s a u r u s p o l i t . , I , 351 s.).
mo dolore m i s e r a t a est.
Polonia (i). Sixto resarció a Rusticucci, concediéndole el vicariato Después del nombramiento de Alejandro Peretti se hubiera
general en diciembre de 1587 a la muerte del insigne Savelli, lleno podido creer que se introduciría de nuevo un indebido nepotismo.
de celo de las almas (2). También de otras maneras mostró Sixto V Pero afortunadamente no fué así. Por más aficionado que estuviese
gratitud a sus fieles servidores: aunque se expuso a vehementes Sixto V al cardenal Montalto (i), éste con todo no tenía ningún influjo
reproches, sin embargo adornó a varios de ellos con la púrpura (3). determinante en los negocios de gobierno (2). Los numerosos parien-
tes lejanos que acudieron al punto a Roma, fueron recibidos y tra-
De los nuevos cardenales, fuera de Montalto y Azzolini, todavía
tados con mucha afabilidad, pero no llegó a más la atención que se
otros dos gozaron de la especial confianza del Padre Santo: Pinelli
tuvo con ellos (3). Sólo de su hermana Camila, dos años mayor que él,
y Aldobrandini. Éstos vivían en el Vaticano, de modo que Sixto V
y de los hijos de la hija de ésta, María Damasceni, cuidó Sixto V
fácilmente podía tratar con ellos de los negocios corrientes (4). Para
aun siendo Papa, al principio todavía muy parcamente, pero luego
las negociaciones con los diplomáticos se servía el Papa algunas
con mucha largueza, aunque no a costa del Estado (4). Como habi-
veces de los cardenales Santori, Gesualdo y Aragón, pues para ello
tación asignóse a Camila el palacio situado junto a la iglesia de los
era aún el nepote demasiado joven. Por lo demás, semejantes encar-
Santos Apóstoles (5).
gos no se daban con demasiada frecuencia: casi durante todo su
reinado Sixto V negoció personalmente con los embajadores. Los Sixto V amaba muy de corazón a su hermana; apreciaba singu-
representantes de las potencias principales eran recibidos por él una larmente su gran piedad, que comparaba con la de Santa Mónica.
vez a la semana; sus audiencias duraban con frecuencia varias horas, A su oración atribuía su elevación al pontificado. Camila recibió
porque el Papa gustaba de espaciarse en extensas y circunstanciadas también una pequeña corte propia, en cuya disposición exhortóla
explicaciones. Tanto más callado era su joven nepote, el cual al mismo Sixto a acordarse siempre de su humilde origen, a no dar escándalo
tiempo con una aplicación rara en su edad y con su modesto comedi- con un lujo exagerado y a no mezclarse en modo alguno en los nego-
miento se mostraba digno del amor que le tenía su tío (5). cios de Estado. Camila, a quien el Papa dió más tarde numerosas
propiedades y su viña (6), siguió estos consejos, mientras vivió su
(1) V . la c a r t a de M o n t a l t o a Caligari de 9 de diciembre de 1587, e n S c e l t a hermano. Las posesiones, de que éste le hizo donación en abundancia,
di curios, lett., C X C V I I I , 232 s. Cf. R i c h a r d , loco cit.; E h s e s , Relaciones de supo administrarlas muy bien (7). Como veía frecuentemente al
nunciatura, I I , r x , 523; S c h w e i z e r , R e l a c i o n e s de n u n c i a t u r a , I I , 184; Reichen-
Papa, los diplomáticos se afanaban por obtener su favor (8). Pero
berger, Relaciones de n u n c i a t u r a , I , 458; M o n u m . Poloniae V a t i c . I V , Craco-
viae, 1915, x x x v i . A n t o n i o B o c c a p a d u l i f u é secretario p a r a las c a r t a s a los prín-
cipes desde 1585 h a s t a 1588, y desde 1589 Marcelo V e s t r i o B a r b i a n o ( A r m . 44, (1) Cf. la »relación de Sporeno, de 11 de j u n i o de 1 5 8 7 , Archivo del Go-
t . 29 y 30, Archivo secreto pontificio). Sobre a m b o s secretarios cf. B a u m g a r t e n , bierno provincial de Innsbruck. L a s r e n t a s a n u a l e s de M o n t a l t o s u b í a n según
V u l g a t a S i x t i n a , 95, 1 1 6 . E l n o m b r e de los d e m á s secretarios s e g ú n el registro Cicarella (Vita S i x t i V) a 100 000 escudos cabales.
de 1587 puede verse en las C o m u n i c a c i o n e s del I n s t i t u t o A u s t r . , X I V , 586. Sobre (2) V . B e n t i v o g l i o , Memorie, 90.
los breves de S i x t o V v . W i r z , x x v i . L a b u l a concerniente a la r e f o r m a t i o o f f i c i i (3) V . los » A v v i s i de 18 de m a y o y 23 de n o v i e m b r e de 1587, U r b . , 1053,
secretarii domestici, de i . ° de abril de 1586, se halla en el B u l l . , V I I I , 685 s. Q u e p. 2 i i b , 5oo b , Biblioteca Vatic. L o que m e j o r orienta sobre los parientes l e j a n o s
desde S i x t o V el c a r g o de r e d a c t a r las b u l a s e r a a d m i n i s t r a d o p o r u n prelado, es la relación q u e h a y en los S t u d i e d o c u m . , X X I I , 194 s- -
q u e las hacía sellar por u n s u s t i t u t o , se saca de B a u m g a r t e n , A u s K a n z l e i u n d (4) V . Priuli, 305, 312-
K a m m e r , F r i b u r g o , 1907, 104, 150. » L e t t e r e scritte a n o m e di S i s t o V per il (5) F u é a v i v i r allí a principios de j u ü o de 1585; v . el * A w i s o de 3 de
c a r d . Peretti di M o n t a l t o d a l s u o segretario Msgr. G . A . Caligari, 1588-1590, julio de 1585, U r b . , 1053, p . 200 (cf. 1055, p . 120), Biblioteca Vatic.
e n Borghese, I I , 495, Archivo secreto pontificio. Sobre el secretario de la c i f r a (6) V . R a t t i , I I , 351 s.; Massimo, V i l l a Montalto, 150 s., 253 s-> 255 s.
J u a n B a u t i s t a A r g e n t i v . Meister, Criptografía, 51, 55 s. Sobre la c o m p r a de «casali» con dineros d a d o s p o r el P a p a v . las »relaciones de
(2) V . Moroni, C I X , 94. A . Malegnani, de 24 de j u n i o y 25 de julio de 1587, Archivo Gonzaga de Mantua.
(3) V . la 2. a p a r t e de * S i x t u s V P . M . , Archivo secreto pontificio. Cf. t a m - (7) V . H ü b n e r , I I , 144. S o b r e la p i e d a d de Camila v . Priuli, 312 y la Rela-
bién a b a j o , c a p . I I I . ción de los e m b a j a d o r e s l u q u e s e s en los S t u d i e d o c u m . , X X I I , 192. E n la
(4) V . Priuli, 313 s. Cf. Moroni, X I X , 135. A l principio se creía q u e el iglesia de S a n t a S u s a n a de R o m a f u n d ó a la i z q u i e r d a la Capilla de S a n L o r e n z o ;
cardenal A l b a n i sería el q u e g o z a r í a d e m á s crédito c o n S i x t o V ; v . la * c a r t a cf. Moroni, L X V I I , n o ; A r c h . R o m . , I I , 232. G . de Minicis t r a t a en s u s Monu-
de C. Capilupi, de i . ° de m a y o de 1585, Archivo Gonzaga de Mantua. m e n t i di F e r m o (sin año) de u n a medalla de Camila Peretti.
(5) V . H ü b n e r , I I , 69 s. a . R a t t i , I I , 351. (8) V . H ü b n e r , I I , 145. V e n e c i a n o m b r ó nobles a l o s d o s nepotes; v . l a
7 8 UB. P R I M E R O , I, S I X T O V U N I Ó N D E EOS P E R E T T I CON EOS ORSINI Y COLONNA
79
hubieron de experimentar que Sixto no otorgaba a su hermana También vió Sixto V todavía el casamiento de sus resobrinas
ningún influjo en negocios de importancia (i); no hablaba con ella Flavia y Orsina. Ambas eran muy hermosas y al igual que su madre
de tales cosas, sino sólo de asuntos de familia. con facilidad aprendieron a tener el trato del mundo aristocrático (1).
Cuán tiernamente amaba Sixto V a sus resobrinos (2), no sola- Así probablemente habría tenido buen éxito el plan de casar a una
mente lo mostró la elevación de Alejandro a cardenal y su dotación de las sobrinas pontificias con Ranuccio Farnesio, príncipe here-
con beneficios (3); también al hermano de éste, Miguel, en quien dero de Panna, si no lo hubiese impedido Felipe II (2). Las negociacio-
estribaba la continuación de la familia, concedió Sixto V su favor nes por eso entabladas con las dos familias más principales de Roma
de una manera muy amplia. Aunque Miguel en 1585 sólo tenia ocho llegaron a su término a principios del año 1589. Flavia Peretti con-
años de edad, recibió el título de capitán general de la guardia per- trajo matrimonio primeramente por procurador con Virginio Orsini,
sonal del Papa y gobernador del Borgo, y más tarde otros cargos duque de Bracciano, hijo de Pablo Jordán (3), y Orsina Peretti con
honoríficos y posesiones. Camila le instituyó su heredero universal. Marco Antonio Colonna, gran condestable del reino de Nápoles,
A los once años fué casado luego con Margarita della Somaglia, muy sobrino del Colonna del mismo nombre, célebre desde la batalla de
rica milanesa (4). Lepanto. Las bodas de las dos hermanas se celebraron el 20 de marzo
de 1589; recibieron un dote de ochenta mil escudos, veinte mil escu-
• c a r t a de a c c i ó n de gracias d e l c a r d e n a l de M o n t a l t o a l d u x d e 16 de n o v i e m b r e
y *la de Camila de 15 de n o v i e m b r e de 1585. E a f i r m a a u t ó g r a f a de C a m i l a : dos en alfileres y valiosos presentes. A Colonna le fué concedido el
humill. s e r v a Camilla P e r e t t i , m u e s t r a a q u i u n a m a n o t o d a v í a m u y d e s m a ñ a d a . título de duque de Paliano (4). En su recibimiento expresó el Papa su
E l original se h a l l a e n e l Archivo público de Venecia. T a m b i é n S i x t o V d i ó las
gracias al d u x ; v . • B r e v i a , X X X , 1 1 3 , Archivo secreto pontificio.
(1) Sólo p a r a gracias y b e n e f i c i o s p o d í a ella s e r útil; v . P r i u l i , 340. C u a n d o tulación a l P a p a p o r el m i s m o . • R e l a c i ó n de 30 de j u l i o de 1588, ibid. Sobre u n
C. Capilupi t r a b a j a b a p o r q u e f u e s e n o m b r a d o c a r d e n a l E s c i p i ó n G o n z a g a , c r e y ó busto de Miguel P e r e t t i v . e l A n u a r i o de la Colección p r u s i a n a de arte, X E I V ,
e n su • c a r t a de 4 de enero de 1 5 8 6 , q u e primero se h a b í a d e e n t e r a r al P a p a d e 122 s.
lo digno q u e a q u é l e r a , y d e s p u é s ganar a M o n t a l t o y C a m i l a : bisogna p a s s a r (1) V . l a • c a r t a de E u i s O l i v a de 15 de j u l i o de 1586, e n la c u a l describe
per q u e s t a p o r t a . C a m i l a se a f a n ó t a m b i é n , pero n a d a c o n s i g u i ó , c o m o lo h u b o de u n a v i s i t a q u e hizo a C a m i l a . D e d o n Miguel dice: è p u t t i e r o garbato. Archivo
notificar C a p i l u p i e n 1 3 de d i c i e m b r e de 1586 (Archivo Gonzaga de Mantua). Gonzaga de Mantua.
U n a c a r t a de Camila p u e d e v e r s e e n F r . P i s t o i e s i , S i s t o V , XXIII. O t r a c a r t a
(2) V . H ü b n e r , I I , x 4 6 . Sobre los a f a n e s del gran d u q u e de T o s c a n a p o r e l
•original de la m i s m a a S i x t o V , f e c h a d a e n N a r n i a 1 5 de s e p t i e m b r e de 1589,
enlace de F l a v i a c o n Virginio Orsini, e m p a r e n t a d o c o n él, v . F u s a i , B . V i n t a ,
a p o y a la petición de los h a b i t a n t e s de N a r n i , de q u e se les p e r m i t i e s e i m p o r t a r
43. T a m b i é n S p o r e n o hace o b s e r v a r e n su • c a r t a de 2 de enero de 1588, que p o r
t r i g o . Princ., 49, p . 363, Archivo secreto pontificio. I b i d . , 48, p . 1 5 s . , 233 s., 277 s . ,
este c a s a m i e n t o e s p e r a b a Farnesio alcanzar la tiara; q u e con t o d o S i x t o V era
467, 567, 589 h a y u n a c a r t a ' o r i g i n a l de l a r e s o b r i n a de S i x t o V , q u e era m o n j a
mucho m á s r o b u s t o que Farnesio. Archivo del Gobierno provincial de Innsbruck.
en F e r m o , al P a p a ; las c a r t a s n o tienen n i n g ú n i n t e r é s g e n e r a l .
(3) Cf. los • A v v i s i de i . ° y 4 de f e b r e r o de 1589, U r b . , 1057, p . 49, 52,
(2) V . la • r e l a c i ó n de C a p i l u p i , de i . ° de j u n i o d e 1 5 8 5 , Archivo Gonzaga Biblioteca Vatic. S e g ú n la • r e l a c i ó n de B r u m a n i de n de f e b r e r o de 1589, recibió
de Mantua. Cf. i b i d . , la • c a r t a d e O l i v a de 1 5 de j u l i o d e 1 5 8 6 . U n • A v v i s o de F l a v i a u n anillo c o n u n d i a m a n t e de valor de 1200 escudos. Archivo Gonzaga
27 de abril de 1585 dice q u e M i g u e l P e r e t t i e r a l ' a n i m a i s t e s s a di S . B n e . U r b . , de Mantua. A l 8 de abril de 1589 n o t i f i c a el • D i a r i o de Alaleone: I n g r e s s u s u r b e m
1053, P- 186, Biblioteca Vatic. Virginius Ursinus, d u x B r a c h i a n i , novellus s p o n s u s F l a v i a e P e r e t t e . B a r b . , 2814,
(3) A l e j a n d r o e n 1587 r e c i b i ó t a m b i é n e n d o n a c i ó n l a villa B a g n a i a Biblioteca Vatic. A c e r c a del palacio de los e s p o s o s Virginio Orsini y F l a v i a P e r e t t i '
j u n t o a V i t e r b o ; v . O r b a a n , A v v i s i , 300 s. A l a m u e r t e d e F a r n e s i o , a c a e c i d a s i t u a d o en la V i a Parione, n ú m . 7, p u b l i c a r á m u y p r o n t o u n t r a b a j o E s c i p i ó n
e n marzo de 1589, a l c a n z ó t o d a v í a el c a r g o de v i c e c a n c i l l e r , p e r o sólo u n a p a r t e Tadolini en el B u l l , d'arte del Minist. di p u b b l . istruzione.
de las rentas; v . el • A v v i s o de 4 d e m a r z o de 1589, U r b . , 1 0 5 7 , Biblioteca Vatic. (4) V . la • r e l a c i ó n de B r u m a n i de 4 de enero de 1589, Archivo Gonzaga
E n 12 de m a r z o de 1589 • o b t u v o M o n t a l t o la f a c u l t a d d e p o s e e r t o d a v í a o t r a s de Mantua, y el • A v v i s o de 15 de febrero de 1589, U r b . , 1057, p . 7 1 , Biblioteca
prebendas, a d e m á s del c a r d e n a l a t o y el c a r g o de v i c e c a n c i l l e r . Archivo Graziani Vatic. Cf. R a t t i , S f o r z a , I I , 3 5 9 . A l 20 de m a r z o de 1589 a n o t a el • D i a r i o de
de Città di Castello. Alaleone (loco cit.): S p o n s a l i a Ínter M. A . C o l u m n a m c o n t e s t a b . et U r s i n a m
(4) V . R a t t i , I I , 353; M o r o n i , E X V I I , 94, 103 s . ; H ü b n e r , I I , 149. Cf. las de P e r e t t i s . Sobre el c a s a m i e n t o de Orsina Peretti c f . t a m b i é n el escrito y a raro de
F u e n t e s e investigaciones del I n s t i t . prus., V I , 109 s. • D o p p o t a n t i si et non bodas: T r e p r a n z i nel secolo X V I , B o l o g n a , 1838. V . a d e m á s G . M. Guicciardi
f i n a l m e n t e è concluso in si il m a t r i m o n i o del s. D o n M i c h e l e colla figlia della da B a g n a c a v a l l o , R i m e nelle N o z z e del sig. M a r c a n t . Colonna e dell'ecc. sig.
c o n t e s s a della S o m a i a , escribe M a t e o B r u m a n i el 1 9 d e m a r z o de 1588, Archivo Orsina Peretti, R o m a , 1589. U n • b r e v e de acción de gracias d e S i x t o V al d u x
Gonzaga de Mantua. E l m a t r i m o n i o h a b í a sido p r o p u e s t o p r i m e r a m e n t e por e l p o r la gratulación p o r las b o d a s de s u s nepotes, f e c h a d o a 10 de m a r z o de 1589,
g r a n d u q u e de T o s c a n a ; t o d o s l o s c a r d e n a l e s y e m b a j a d o r e s e x p r e s a r o n su gra- se h a l l a e n e l Archivo público de Venecia, Bolle. E n el consistorio de 15 de diciem-
viva alegría por haber unido mediante un casamiento las dos familias
más importantes de Roma (i). Al nombrar a los esposos de sus
resobrinas asistentes al trono pontificio, ordenó Sixto V que la pre-
cedencia tanto tiempo disputada debía pertenecer al de mayor
edad de los dos dignatarios (2). Este cargo honorífico, el mayor que
concede el Papa a un lego, ha permanecido hasta hoy en las familias
de los Colonnas y Orsinis. También en otras ocasiones se mostró II. Restablecimiento de la tranqui-
Sixto V muy propicio a los barones de los Estados pontificios, cuando lidad y orden en los Estados ponti-
éstos se ajustaban a las leyes. Y a en el primer año de su reinado,
en grata memoria de anteriores tiempos, nombró a Alejandro Sforza
ficios. Represión de los bandoleros.
duque de Segni, a Juliano Cesarini duque de Civitá Castellana y a Cuidado del bien de los vasallos.
Roberto Altemps duque de Gállese (3). Con todo, éstos eran sola-
mente títulos, que perjudicaban tan poco a la soberanía pontificia
Administración y hacienda
como la constitución de las ciudades, que también bajo el pontifi-
cado de Sixto V permaneció intacta (4).
Uno de los primeros cuidados de Sixto V consistió en poner fin
bre de 1589 ( A c t a c o n s i s t . , 869) se l e y ó l a * B u l l a c o n f i r m a t i o n i s instrumento a la insoportable situación de Roma y de los Estados pontificios
400 000 Se. a C a m e r a Marco A n t o n i o d u c i P a l i a n i et P h i l i p p o e i u s f r a t r i m u t u o que se había creado bajo el gobierno del anciano Gregorio X I I I
d a t o r u m ; v . el d o c u m e n t o en e l A r m . 44, t . 29, p . 353 s . , Archivo secreto pon-
en lo tocante a la seguridad pública (1). Cuán radical mudanza estaba
tificio.
(1) V . el * A w i s o de 18 de f e b r e r o d e 1589, U r b . , 1057, p . 87, Biblio-
resuelto a hacer en esto el nuevo Papa, mostróse al punto. Cuando
teca Vatic. los conservadores el día después de la elección se presentaron a Sixto V
(2) V . el * A w i s o de 20 d e j u l i o d e 1 5 8 5 , U r b . , 1053, p . 319, Biblioteca y le rogaron que se dignase procurar una ordenada justicia y la sufi-
Vatic. CS. T e m p e s t i , I , 256.
ciente introducción de comestibles, recibieron por respuesta, que cui-
(3) V . R a t t i , S f o r z a , I I , 325. ^f- M o r o n i , E V , 233 s., E X V i l , 104.
(4) V . B r o s c h , I , 288 s . , d o n d e se e x p l i c a m á s d e t e n i d a m e n t e c ó m o al daría de que no hubiese falta de víveres, como había sucedido en
i g u a l q u e R o m a t a m b i é n l a s d e m á s c i u d a d e s d e los E s t a d o s pontificios h a b í a n tiempo de otro Papa, pero que la administración de justicia era
perdido s u c a r á c t e r de m u n i c i p i o s i n d e p e n d i e n t e s .
cosa suya; que si ellos faltasen en esto, él procedería inexorablemente,
sin arredrarse aun de imponer la pena de muerte (2). Palabras igual-
mente severas tuvieron que oír los barones y los cardenales; el Papa
les amenazó con los castigos extremos en caso de que protegiesen
a los malhechores so pretexto del derecho de asilo: aplicaría a los
barones la pena de muerte y a los cardenales la encarcelación en el
castillo de San Ángel (3).
Una de las principales causas por que se habían frustrado todos
los esfuerzos de Gregorio X I I I por extirpar el bandolerismo, estaba
en la indisciplina e inseguridad de las tropas por él reclutadas. Sixto V

(1) Cf. n u e s t r o s d a t o s del v o l u m e n XX.


(2) V . la * relación de B a b b i de 26 de abril de 1585, Archivo público de
Florencia, u t i l i z a d a p o r H ü b n e r , I , 226.
(3) V . en el n ú m . 1 del apéndice el * A v v i s o de 27 de abril de 1585, Biblio-
teca Vatic.
viva alegría por haber unido mediante un casamiento las dos familias
más importantes de Roma (i). Al nombrar a los esposos de sus
resobrinas asistentes al trono pontificio, ordenó Sixto V que la pre-
cedencia tanto tiempo disputada debía pertenecer al de mayor
edad de los dos dignatarios (2). Este cargo honorífico, el mayor que
concede el Papa a un lego, ha permanecido hasta hoy en las familias
de los Colonnas y Orsinis. También en otras ocasiones se mostró II. Restablecimiento de la tranqui-
Sixto V muy propicio a los barones de los Estados pontificios, cuando lidad y orden en los Estados ponti-
éstos se ajustaban a las leyes. Y a en el primer año de su reinado,
en grata memoria de anteriores tiempos, nombró a Alejandro Sforza
ficios. Represión de los bandoleros.
duque de Segni, a Juliano Cesarini duque de Civitá Castellana y a Cuidado del bien de los vasallos.
Roberto Altemps duque de Gállese (3). Con todo, éstos eran sola-
mente títulos, que perjudicaban tan poco a la soberanía pontificia
Administración y hacienda
como la constitución de las ciudades, que también bajo el pontifi-
cado de Sixto V permaneció intacta (4).
Uno de los primeros cuidados de Sixto V consistió en poner fin
bre de 1589 ( A c t a c o n s i s t . , 869) se l e y ó l a * B u l l a c o n f i r m a t i o n i s instrumento a la insoportable situación de Roma y de los Estados pontificios
400 000 Se. a C a m e r a Marco A n t o n i o d u c i P a l i a n i et P h i l i p p o e i u s f r a t r i m u t u o que se había creado bajo el gobierno del anciano Gregorio X I I I
d a t o r u m ; v . el d o c u m e n t o en e l A r m . 44, t . 29, p . 353 s . , Archivo secreto pon-
en lo tocante a la seguridad pública (1). Cuán radical mudanza estaba
tificio.
(1) V . el * A w i s o de 18 de f e b r e r o d e 1589, U r b . , 1057, p . 87, Biblio-
resuelto a hacer en esto el nuevo Papa, mostróse al punto. Cuando
teca Vatic. los conservadores el día después de la elección se presentaron a Sixto V
(2) V . el * A w i s o de 20 d e j u l i o d e 1 5 8 5 , U r b . , 1053, p . 319, Biblioteca y le rogaron que se dignase procurar una ordenada justicia y la sufi-
Vatic. CS. T e m p e s t i , I , 256.
ciente introducción de comestibles, recibieron por respuesta, que cui-
(3) V . R a t t i , S f o r z a , I I , 325. ^f- M o r o n i , E V , 233 s., E X V I I , 104.
(4) V . B r o s c h , I , 288 s . , d o n d e se e x p l i c a m á s d e t e n i d a m e n t e c ó m o al daría de que no hubiese falta de víveres, como había sucedido en
i g u a l q u e R o m a t a m b i é n l a s d e m á s c i u d a d e s d e los E s t a d o s pontificios h a b í a n tiempo de otro Papa, pero que la administración de justicia era
perdido s u c a r á c t e r de m u n i c i p i o s i n d e p e n d i e n t e s .
cosa suya; que si ellos faltasen en esto, él procedería inexorablemente,
sin arredrarse aun de imponer la pena de muerte (2). Palabras igual-
mente severas tuvieron que oír los barones y los cardenales; el Papa
les amenazó con los castigos extremos en caso de que protegiesen
a los malhechores so pretexto del derecho de asilo: aplicaría a los
barones la pena de muerte y a los cardenales la encarcelación en el
castillo de San Ángel (3).
Una de las principales causas por que se habían frustrado todos
los esfuerzos de Gregorio X I I I por extirpar el bandolerismo, estaba
en la indisciplina e inseguridad de las tropas por él reclutadas. Sixto V

(1) Cf. n u e s t r o s d a t o s del v o l u m e n XX.


(2) V . la * relación de B a b b i de 26 de abril de 1585, Archivo público de
Florencia, u t i l i z a d a p o r H ü b n e r , I , 226.
(3) V . en el n ú m . 1 del apéndice el * A v v i s o de 27 de abril de 1585, Biblio-
teca Vatic.
las licenció ya el 3 de mayo de 1585, aunque los cardenales se lo des- Por muy duro que fuese este proceder, los más con todo juzgaron
aconsejaban (1), excepto los trescientos hombres destinados para favorablemente este acto de gobierno, mayormente siendo como eran
su guarda. Si a pesar de esto los romanos temblaban, ello era debido los ajusticiados notorios asesinos. Tendremos, opinaba Camilo Capi-
a que en el modo de hablar conciso y resuelto del Papa se reconocía lupi, un soberano justo, que es adecuado a las difíciles circunstancias
su inflexible voluntad de quitar los desórdenes introducidos. Firme y a la decadencia del gobierno temporal; en adelante se observarán
y decidido se mostró también el Papa hablando con Pablo Jordán aún puntualmente los edictos rigurosos (1). La mayor parte de los
Orsini, cuando éste tuvo la avilantez de presentarse ante él. El pode- romanos alabó el enérgico proceder del Papa. En el Pasquino se leía
roso barón, sobre quien pesaba la complicidad en el asesinato de esta inscripción: «Pío V ha resucitado. ¡Aleluya, aleluya!» (2).
Francisco Peretti, el día de la elección pontificia había llevado al Daba también esperanza de un porvenir mejor la circunstancia
cabo su casamiento con Victoria Accoramboni; a sus protestas de de que ademas de la Consulta para los Estados pontificios, se insti-
sumisión recibió ahora la respuesta de q u e lo que había cometido tuyó todavía una especial congregación, compuesta de los cardenales
contra el cardenal Montalto se le perdonaría, pero no lo que se atre- Albani, Salviati y Carafa, la cual recibió el encargo de oponerse
viese a hacer contra el Papa Sixto; que se f u e s e a sus castillos, y los enérgicamente a los bandidos y a todos los otros perturbadores.
limpiase de malhechores y bandidos. E l d u q u e quedó tan turbado, Además esta congregación debía hacer una revisión del procedi-
que aquella misma noche se encaminó a s u fortaleza de Bracciano y miento ejecutado por los predecesores de Sixto V respecto al dere-
allí despidió a todos los bandoleros (2). cho para poseer de los feudatarios de la Santa Sede (3), pues el rigor
Un saludable temor se apoderó de l o s romanos, cuando el 30 empleado en esto había convertido a una multitud de nobles en
de abril de 1585 apareció la renovación d e un edicto que vedaba encubridores de bandoleros o en participantes de su mismo oficio (4).
bajo pena de muerte llevar armas prohibidas (3). Que esta ordena- Cuando Sixto V el 5 de mayo de 1585 se trasladó en solemne
ción no debía quedar incumplida como t a n t a s otras del último tiempo procesión desde Araceli a San Juan de Letrán para tomar posesión
de Gregorio XIII, mostróse al punto. A q u e l mismo día prendió la de su catedral, la población de Roma corrió presurosa de todas las
policía delante de la Puerta de San Juan a cuatro mozos de Cori partes de la ciudad para ver al nuevo soberano, que en pocos días
por llevar armas prohibidas y los condenó a muerte. Algunos carde- se había hecho temer tanto. Como los cardenales, prelados, emba-
nales querían pagar cuatro mil escudos, si s e perdonaba la vida a los jadores y los enviados del Japón, así también el Papa concurrió a
mozos y se los condenaba a galeras. T a m b i é n se indicaba que no era caballo en esta brillante procesión, que más tarde fué perpetuada
oportuna una ejecución, porque el 1 ° de m a y o había de efectuarse por un fresco en la Biblioteca Vaticana. Imperturbable, con miradas
la coronación del Papa. Pero Sixto V persistió en que la ley dada severas iba cabalgando Sixto V. Cuando levantaba la mano, no se
se había de cumplir. Dijo que mientras él viviese, todo contraventor sabía si más amenazaba que bendecía. El Papa había prohibido la
de la misma había de morir. E n la madrugada del día siguiente eje-
B r o s c h (I, 269) c a l l a e s t a i m p o r t a n t e circunstancia y j u n t a m e n t e a M. S f o r z a
cutóse la sentencia (4). ¡lo hace cardenal!
(1) V . e n el n ú m . 2 del apéndice l a * relación de Capilupi, de i.» de m a y o
(x) V . Gualterio, * E p h e m e r i d e s , Biblioteca Víctor Manuel de Roma. Cf. l a de 1585, Archivo Gonzaga de Mantua.
(2) V . el * A v v i s o de 1.° de m a y o de 1585, U r b . , x o 5 3 , p. x 8 9 , Biblioteca
relación de Gritti e n B r o s c h , I , 275, n o t a x.
Vaticana.
(2) V . Gnoli, V . A c c o r a m b o n i , 241 s . , 2 5 3 s . , 445-
(3) V . Gualterio, * E p h e m e r i d e s , Biblioteca Víctor Manuel de Roma. Cf. (3) A d e m á s de la » c a r t a e x u r b e 15 M a j i 1585, Archivo de Wittingau,
H i s t . , n ú m . 5 3 1 1 , v . las »relaciones de Capilupi de 1.° de m a y o , 29 de j u n i o y 9 de
* S i x t u s V P. M . , Archivo secreto pontificio.
o c t u b r e de 1585, Archivo Gonzaga de Mantua. Cf. el n ú m . 2 del apéndice.
(4) A d e m á s de Gualterio, * E p h e m e r i d e s ( l o c o cit.) y S i x t u s V P . M . (loco
(4) V . nuestros d a t o s del v o l u m e n X X . Con t o d o , m á s tarde c r e y ó S i x t o V
cit.) v la * c a r t a de C a p i l u p i de 1 ° d e m a y o d e 1 5 8 5 , Archivo Gonzaga de Man-
tener que v o l v e r a e n t r a r e n el c a m i n o de la devolución, que t a n t a e x a s p e r a c i ó n
tua, l a * c a r t a de Priuli, de 4 de m a y o e n M u t i n e l l i , I , 165 y el * A w i s o de 1.» de
h a b í a c a u s a d o e n t i e m p o de s u s predecesores; a d e m á s de la relación de Gritti
i n a v o de 1585, U r b . , 1053, P- 189, Biblioteca Vatic. Gnoli (loco c i t . , 255) hace
de 11 de marzo de 1589 en B r o s c h , I , 293, n o t a 2, v . t a m b i é n el » A v v i s o de 17 de
o b s e r v a r acertadamente q u e el p e r m i s o q u e l o s c u a t r o j ó v e n e s t e m a n de Mario
m a y o de 15S9, U r b . , 1057, p . 283, Biblioteca Vatic.
S f o r z a , representante del d u q u e de S o r a , h a b í a c a d u c a d o p o r el n u e v o e d i c t o .
modo se dirigió también al gran duque de Toscana, pero sin hallar
costumbre que hasta entonces se tenía en esta solemnidad, de arrojar
en éste la condescendencia que había esperado. Tanto le fué más
monedas entre la multitud, las cuales no cogían los más necesitados,
agradable el que Felipe II, así como los duques de Urbino y Ferrara,
sino los más fuertes. En vez de esto hizo dar limosnas a los pobres.
le otorgasen su cooperación en la lucha contra los bandidos. También
Tampoco se permitió esta vez la erección de arcos de triunfo usada
logró el Papa alcanzar un satisfactorio convenio con Venecia, la cual
anteriormente, y se renunció al banquete en Letrán en atención al
celosa de su derecho de asilo, ponía dificultades al principio respecto
estado aflictivo de la población (i).
a la extradición de los bandidos (1).
El i o de mayo de 1585 tuvo Sixto V su primer consistorio. En
Mientras de esta manera se quitaba a los bandoleros el amparo
él hizo observar, que a dos cosas quería dirigir la atención como
extranjero, se afanaba el Papa por desembarazar de ellos a Roma
soberano: a administrar severamente la justicia y a proveer larga-
y a todo el Estado de la Iglesia con el empleo de grandísima severi-
mente de víveres a sus vasallos. Dijo que para la ejecución de sus
dad. El 24 de mayo de 1585 se expuso a la subida del puente de San
intentos esperaba la asistencia de Dios, caso que fallasen los medios
Ángel la cabeza de un delincuente con una corona dorada; era la
humanos. Al mismo tiempo exhortó de nuevo a los cardenales a que
cabeza del Prete Guercino (2), que se había llamado «rey de la Cam-
no abusasen de su derecho de asilo para proteger a los malhechores (2).
paña» y en tiempo de Gregorio X I I I había llenado de espanto con
Extraordinariamente significativo de la impresión que produjo
sus homicidios a todas las cercanías de Roma (3). Al día siguiente
la severidad de Sixto V, es el hecho de que Pablo Jordán Orsini ya
comenzó la celebración del jubileo ordenado para impetrar un buen
no se sintió seguro en su fuerte castillo de Bracciano y voluntaria-
gobierno, en la que tuvo parte personalmente el Papa (4).
mente salió de los Estados pontificios. Refugióse en el territorio de
la república de Venecia, con la que tenía antiguas relaciones. Pero Repetidas veces había declarado Sixto V a los conservadores,
y a el 13 de noviembre le alcanzó la muerte en Saló junto al lago que en todo caso el Estado de la Iglesia había de ser limpiado de los
de Garda. Su esposa Victoria le sobrevivió sólo poco tiempo: el bandidos (5). Una confirmación de esta declaración contenía un
22 de diciembre fué asesinada cruelmente en Padua con su hermano edicto que publicó el 1.0 de junio de 1585 el gobernador de la ciudad,
Flaminio a instigación de Ludovico Orsini, mientras un grupo de San Giorgio. En él a todo bandido que entregase vivo o muerto a
bandidos mercenarios cercaban su morada (3). un compañero de profesión, no sólo se le prometía el indulto para sí,
sino también para varios de sus amigos, y además todavía un pre-
Este suceso mostraba bien, que hasta en un Estado tan orde-
sente en dinero (6). Esta promesa hizo maravillas; rompió la com-
nado como el veneciano estaba muy mal guardada la seguridad
pacta cohesión de las bandas, cuyos miembros ya no se fiaban unos
pública. El bandolerismo allí y en general en todos los Estados ita-
lianos había echado tan hondas raíces como en los territorios ponti-
(1) V . H ü b n e r , I , 301 s. Cf. Mutinelli, I , 166 s. Menciona dificultades
ficios (4). Sixto V sabía muy bien, que para combatir eficazmente c o n Ferrara a c a u s a de la e x t r a d i c i ó n de a l g u n o s c o n d e n a d o s a muerte l a
esta plaga pública era necesario un proceder común de los diversos • r e l a c i ó n del e m b a j a d o r m a n t u a n o de 1 7 de m a y o de 1588, Archivo Gonzaga de
Mantua.
gobiernos. Por eso y a el 10 de mayo de 1585 había escrito al rey de
(2) V._el * A v v i s o de 25 de m a y o de 1585, ITrb., 1053, P- 220, Biblioteca
España, rogándole que ordenase a sus gobernadores de Italia apoyar Vatic.; G u a l t e r i o , » E p h e m e r i d e s , Biblioteca Víctor Manuel de Roma. C. Capilupi
de su parte los conatos para extirpar los bandoleros (5). De igual c u e n t a e n su »relación de 25 de m a y o de 1585 t o d a la historia de G u e r c i n o . Ar-
chivo Gonzaga de Mantua. Cf. R e b a s c h i C a r o t ü , 32 s.; P . Paoli, Sisto V e i ban-
(x) Cf. P. A l a l e o n e e n G a t t i c u s , 395 s.; Cancellieri, P o s s e s s i , 121 s.; B o n -
diti, S a s s a r i , 1902.
c o m p a g n i - E u d o v i s i , A m b . d e i G i a p p o n e s i , 23 s. I b i d . , 22 s. t a m b i é n l a relación
(3) Cf. nuestros d a t o s del v o l u m e n XX.
de Alaleone sobre l a c o r o n a c i ó n de S i x t o V .
(4) V . el * A v v i s o de 25 d e m a y o de 1585, U r b . , 1053, p . 221, Biblioteca
(2) V . l a relación de P r i u l i de 11 de m a y o de 1585 e n R a n k e , I8, 292, n o t a 1
Vatic.; » c a r t a de S p o r e n o de 25 de m a y o de 1585, Archivo del Gobierno provin-
y el * A v v i s o de 1 1 de m a y o d e 1585, U r b . , 1053. P- 202 b , Biblioteca, Vatic.
cial de Innsbruck; »relación de C. Capilupi de 29 de m a y o de 1585, Archivo Gon-
(3) V . Gnoli, V . A c c o r a m b o n i , 257 s . , 280 s . , 322 s.
zaga de Mantua; » D i a r i u m P. A l a l e o n i s , B a r b . lat. 2814, Biblioteca Vatic.
(4) Cf. M o l m e n t i , I b a n d i t i della R e p u b b l i c a V e n e t a , e n l a N . A n t o l o g i a ,
(5) V . la »relación de C a p i l u p i de 25 de m a y o de 1585, loco c i t .
XEVI (1893), 145 s . , 325 s . R e s p e c t o de T o s c a n a v . Eeo, V , 574-
(6) E l t e x t o c o m p l e t o de e s t e b a n d o p u e d e verse e n T e m p e s t i , I , 265 s.
(5) V . A r c h . d . S o c . R o m . , V , 563-
compasión. Sixto V en el próximo consistorio reprobó con severas
de otros, y se combatían mutuamente (i). Y a después de breve tiempo
palabras este proceder de San Giorgio. Notifica una relación de 18
pudieron exponerse en el puente d e San Ángel las cabezas de ban-
de julio de 1585, que no había faltado mucho para que éste hubiese
didos que habían oprimido el país con sus latrocinios y asesinatos (2).
sido depuesto, pues había obrado contra los intentos del Papa (1).
Entretanto fué preparada u n a extensa constitución pontificia
Algunas semanas más tarde fué en efecto sustituido San Giorgio
contra los asesinos, ladrones, bandoleros y otros malhechores y fir-
por Mariano Pierbenedetti, antiguo amigo del Papa (2).
mada el 1.0 de julio de 1585 por e l Papa y todos los cardenales. Este
Con singular satisfacción observaron los romanos, que el Papa
documento renovaba al principio todas las ordenaciones semejantes
con su cuidado enérgico de la tranquilidad y el orden no perdonaba
que habían dictado los Papas d e s d e Pío II, y prohibía a todos los
a los grandes. Nacimiento, alta posición y relaciones ya a nadie
barones, ciudades y municipios d e los Estados pontificios otorgar
ahora protegían (3). Con ocasión de haber sido castigado un alemán
abrigo a los malhechores de d i c b o jaez. E n caso de contravención
del séquito de la embajada de obediencia de Rodolfo II expresó
debían los municipios pagar la m u l t a de dos mil ducados, y los baro-
Sixto V, que si el mismo emperador viniese a Roma, habría de suje-
nes de quinientos. Tan pronto c o m o se dejasen ver ladrones y bando-
tarse a las leyes (4).
leros, se debía tocar a rebato y emprender su persecución, a la que
habían de cooperar los municipios vecinos. Quien se mostrase en Y a a fines de julio de 1585 un agente del archiduque Fernando
esto negligente, no solamente h a b í a de sufrir las penas ordinarias, del Tirol había podido notificar desde Roma que por efecto de la
sino también resarcir los daños ocasionados por los robos cometidos rigurosa justicia que allí se ejercía, reinaba tal temor, que casi ya no
en su territorio. Quien prestase ayuda a un bandido, aunque este se cometían los crímenes que antes eran allí tan frecuentes (5). De
fuese su próximo pariente, o le diese acogida o impidiese de alguna las regiones circunvecinas se enviaban constantemente cabezas de
manera su captura, había de perder sus bienes y ser expulsado de bandoleros, que se exponían junto al puente de San Ángel. Las rela-
país. A la ejecución de estas disposiciones fueron exhortados el ciones contemporáneas dan cuenta repetidas veces durante el verano
camarlengo, el gobernador de l a ciudad, el auditor de la Cámara, asi de 1585 de semejantes exposiciones, que apestaban el aire (6). El Papa
como todos los legados y otros funcionarios de las provincias con la
v o c e m , q u a t r i e n n i u m suis e x annis e u m reo donare u t l e g i t i m u m sit s u p p l i c i u m
amenaza de rigurosísimas penas (3).
a u d i t u m sit, sed s e v e r i t a t i s iis t e m p o r i b u s necessariae odio e a conficta esse certo
En Roma el gobernador d e la ciudad se dejó arrastrar a proce- comperi. Archivo secreto pontificio.
der aún con más dureza de l o que intentaba el Papa. Así el 7 de (1) V . el » A v v i s o de 18 de j u l i o de 1585, U r b . , 1053, p . 3 1 1 , Biblioteca
Vatic. Cf. la relación de P r i u l i e n B r o s c h , I , 269.
julio de 1585 condenó a muerte sin más a un joven florentino, que
(2) A d e m á s de la relación p u b l i c a d a por H ü b n e r , I , 289 s . , v . el » A v v i s o
se resistió con violencia a que l a policía se llevase un asno que perte- de 21 de a g o s t o de 1585, s e g ú n el c u a l el P a p a e x h o r t ó al n u e v o gobernador e n
necía a su amo (4). El caso m e t i ó mucho ruido y excito general la t o m a de posesión de s u cargo, c h e v o g l i a attendere alla giustitia senza r i s p e t t o
alcuno et che p a r t i c o l a r m e n t e le siano r a c c o m a n d a t e le c a u s e de p o v e r i . U r b . ,
(X) V la relación de P r i u l i d e 29 de j u n i o de x 5 8 5 e n R a n k e , I 8 , * 9 4 , I 0 53> P- 37°> Biblioteca Vatic.
nota 2 Cf la I s t o r i a di Chiusi e n T a r t i n i u s , S c n p t . , I , ¡092.
(3) * Questo principe n o n h a r i s p e t t o ne a cardinali ne a coronati a m b a -
2) V . la »relación de C. C a p i l u p i de 22 de j u m o de 1585, q » a - d e - I sciatori. A v v i s o de 26 de j u n i o de 1585, U r b . , 1053, p . 270. Cf. t a m b i é n en el
b a n d o f a t t o et 1c taglie che si p a g a d o f a n n o il loro f r u t t o . * n ú m . 5 del apéndice l a expresión de S i x t o V contenida en el » A v v i s o de 1 3 de
j u l i o de 1585. Biblioteca Vatic.
M a nT } V B u l l . , V I I I , 585 s. C f . A c t a c o n s i s t . , 842 y la »relación de C . Capi-
(4) V . H ü b n e r , I , 293. Cf. T e m p e s t i , I I , 583.
• [ ; 1 - ' Aa F1 24 d e j u l i o »escribe Capilupi acerca de las difi-
(5) V . las »relaciones de Sporeno, f e c h a d a s e n R o m a a 27 de julio de 1585
£ £ £ encontró T J t Z Z * ^ c u c i ó n de la b u l a . * * *
(S. S ^ t o t a e s t i n eo u t pacifice v i v a n t i n s t a t u eccl. et a n n o n a a b u n d e sit) y 30
de julio (Adeo t i m e t u r a malis u t nemo a u d e a t c o m m i t t e r e f a c i n u s aliquod).
* M u T ' v el * A v v i s o de x 3 de J u l i o de x 5 8 5 , U r b . , x o 5 3 > P- 3°3», pateca
Archivo del Gobierno provincial de Innsbruck.
Vatio V Gnoli V . A c c o r a m b o n i , 2 6 7 . R a n k e ( I ^ s P a p a s , I» 293) e s e n t e :
(6) A d e m á s de los » A v v i s i utiliziados p o r Gnoli, V . A c c o r a m b o n i , 267,
T i S P a n a su j u v e n t u d [ d e l c o n d e n a d o ] , «Yo le aüadxré u n par de
«Representóse al P a p a su j u ^ e s t o e s l a b i o g r a f ¡ a »Six- c f . l a s »relaciones de C. C a p i l u p i , de i o y 1 7 de agosto de 1585, Archivo Gonzaga
de Mantua.
hizo acuñar una moneda con la inscripción: Noli me tangere (i). los grandes para infundir temor a los otros (i). Un caso de este género,
En las cercanías de Roma fué especialmente el legado de la Cam- que causó grandísima impresión en toda Italia, aconteció a fines de
paña quien limpió la tierra de bandidos. Y a el 10 de agosto de 1585 agosto de 1585 en Bolonia, donde el cardenal Salviati ejercía un se-
pudo notificar Camilo Capilupi su casi completa desaparición en esta vero gobierno (2). Da persona de que se trata, pertenecía a una de
comarca antes tan insegura. Añadió que el rigor había tenido mejor las familias más principales de la ciudad. Era el conde Juan Pepoli,
éxito que las costosas expediciones militares de Gregorio X I I I . Que muy querido del pueblo por su liberalidad y beneficencia. Los autos
había sido también de favorable influjo el tratado sobre extradición del proceso del archivo de las causas criminales de Bolonia demues-
concertado con Nápoles (2). Una relación de 17 de agosto de 1585 tran que Pepoli se había hecho culpable anteriormente de numerosos
notifica que el cardenal Colonna había levantado dos horcas entre delitos y aun de homicidios (3). A consecuencia de lo cual tenía muchos
Anagni y Fresinone, de las que colgaban las extremidades de los enemigos, especialmente al notario y fiscal Juan Bautista Cappello (4).
bandidos descuartizados (3). No tan diligentes como el cardenal Éste no dejó escapar la ocasión de vengarse, cuando Pepoli fué preso
Colonna, que sabía muy bien enconar a los bandidos unos contra por el cardenal Salviati, pues se negó a entregar un cabecilla de ban-
otros (4), mostráronse en su persecución el cardenal Gesualdo, que didos, alegando su calidad de feudatario del Imperio. Salviati encargó
residía en Perusa, y el anciano cardenal Farnesio, que decía que él el seguimiento del proceso a un fiscal de sentimientos tan notoria-
no era ningún capitán de policía. Por eso fueron exhortados lo mismo mente hostiles al acusado, como era Cappello. La suerte del conde
que el nuevo gobernador de la ciudad, a usar de mayor rigor (5). quedó decidida, cuando se hizo público, que desde la cárcel había
Éste era necesario, porque los bandoleros tentaban todos los escrito cartas al duque de Ferrara y a los cardenales Farnesio y Este,
medios para apartar de su ulterior persecución con actos terro- en las que se insultaba a Sixto V, llamándole «fraile tiránico». Cap-
ríficos a las tropas de policía enviadas contra ellos. Así en julio pello en prueba de la felonía del preso envió las cartas al Papa. Éste
de 1585 una banda de treinta de estos malhechores sorprendió a en vista de ellas mandó sin esperar más la ejecución del conde, aun-
un capitán de policía pontificio con siete alguaciles en las cercanías que muchos personajes calificados y el mismo cardenal Este inter-
de la abadía de Farfa, descuartizó al capitán y colgó de la horca cedieron por Pepoli.
a los demás (6). Al año siguiente fué descubierto y frustrado aún a El seguimiento parcial del proceso por el cardenal Salviati no
tiempo un plan del cabecilla de bandidos, Bernardino de Magnano puede justificarse. Mas el empleo de extrema severidad por parte
de Garfagnana, cuyo fin era asesinar al Papa y a los cardenales Cesi del Papa era políticamente necesario (5). Según la relación del emba-
y Salviati (7). jador toscano Alberti, se había intentado conceder a Pepoli el indulto,
Desde el principio había declarado el Papa, que en la adminis- a condición de que se hubiese retractado de sus insultos y reconocido
tración de justicia había de procederse con el mayor rigor contra al Papa como a señor feudal. L a obstinación con que se negó a esto,
así dijo Sixto a Alberti, ha acarreado su ejecución (6). El espanto que
(1) »Che bisogna tagliare delle t e s t e grosse per f a r p a u r a a gli altri per-
(x) V . l a » c a r t a de C a p i l u p i de 1 7 de a g o s t o de 1585, l o c o cit.
ciochè per a p p i c a r ogni dì di q u e s t i f u r f a n t i n o n si f a niente venendo t u t t o il
(2) V . l a »relación de C a p i l u p i d e 10 de a g o s t o d e 1585, Archivo Gonzaga
male da c a p i grossi che sono spalli agli altri. Relación de C. C a p i l u p i de 29 de
de Mantua.
j u n i o de 1585, Archivo Gonzaga de Mantua. Cf. R e b a s c h i C a r o t t i , 33.
(3) V . e l A v v i s o de 1 7 de a g o s t o d e 1585 e n Gnoli, V . A c c o r a m b o n i , 268.
(2) V . B e n t i v o g l i , Memorie, 70; Gozzadini, G . Pepoli e S i s t o V , B o l o g n a ,
(4) V . el » A v v i s o de 1 7 de s e p t i e m b r e de 1585, U r b . , 1053, p . 404, Bi-
1879, 88 s.
blioteca Vatic. C f . la I s t o r i a di Chiusi e n T a r t i n i u s , Script., I , 1092.
(3) V . O. Mazzoni-Toselli, Processi antichi e s t r a t t i d a l l ' A r c h i v i o criminale
(5) V . Gnoli, l o c o cit. Cf. M u t i n e l l i , I , 168. S i x t o V e s t a b a t a m b i é n indig-
di B o l o g n a , I , B o l o g n a , 1866, 70 s.
n a d o c o n t r a F a r n e s i o , p o r q u e éste h a b í a e s t a d o m á s q u e nadie c o n t r a la o b r a
(4) V . G o z z a d i n i , loco cit., 158.
de las e x p e d i c i o n e s militares u s u a l e s en t i e m p o de Gregorio X I I I ; v . la »relación de
(5) E s t o lo hace notar E . Masi e n su artículo s o b r e Pepoli p u b l i c a d o en
C. C a p i l u p i de 1 3 de a g o s t o de 1585, Archivo Gonzaga de Mantua.
la R a s s e g n a s e t t i m . , 1878, 446 s. Q u e no se p u e d e hablar de u n a s e s i n a t o l e g a l ,
(6) V . la relación de P r i u l i de 5 de j u l i o de 1585 en B r o s c h , I , 275, n o t a 2.
y a R a n k e y H ü b n e r lo h a n p u e s t o de realce.
(7) V . l a relación d e l colector e s p a ñ o l de 1586, N u n z i a t . di S p a g n a , X I X ,
(6) V . B a l á n , V I , 621 s . , quien c o n t r a la exposición a p o l o g é t i c a , p a r c i a l
27 y 29, e n B a l á n , V I , 623.
causó esta disposición en los boloñeses conocidos por su insubordina- otro severo edicto de seguridad (1). Con él se dió ocasión a que el
ción, fué tan duradero, que en adelante la ciudad permaneció ente- capitán de ladrones Juan Valente exigiese por un comerciante preso
ramente tranquila. L o s Malvezzi, que hacían devastar los contornos un rescate de diez mil escudos (2). Este hombre cruel, que había
por sus bandidos, buscaron su salvación en la huida (i). También cometido innumerables homicidios, había escapado hasta entonces
en otras partes del E s t a d o de la Iglesia fué muy honda la impre- a todas las tentativas del cardenal Colonna para apoderarse de él.
sión (2). Los barones conocieron que había pasado el tiempo en que Cayó finalmente en manos de las tropas del virrey de Nápoles, que
podían hacer causa común con los bandidos. Como ven, juzgaba el dispersó su banda. El 24 de diciembre de 1585 se vió expuesta en el
embajador veneciano. cuán duro es el gobierno y cuan poco caso puente de San Ángel la cabeza de este «rey de los salteadores» (3).
hace de ellos, permanecerán, cuanto puedan, fuera del país; pero por De los principales cabecillas de los bandidos quedaba todavía
otra parte se cree q c e este gran rigor es una fianza de la tranqui- Lamberto Malatesta, cuya temeridad sólo fué sobrepujada por su
lidad pública, y t o d o el mundo conoce que lo que importa ahora es fortuna. Todos los esfuerzos del Papa durante el año 1586 por prender
vivir tranquila y honradamente y obedecer al príncipe soberano (3). a este hombre peligroso, fueron inútiles; al principio ni siquiera
En una relación d e Roma de 18 de septiembre de 1585 se notifica, se logró hallar su escondrijo (4). En la primavera de 1587 se descu-
que este año se expidieron en el puente de San Ángel más cabezas brió finalmente que Malatesta había invernado en territorio toscano
de bandidos, que melones se llevaron al mercado (4). Que a pesar de y allí, de un modo semejante a lo que se había concedido en
eso dejaba aún q u e desear la seguridad en los alrededores de la tiempo de Gregorio X I I I a Alfonso Piccolómini, se le otorgó la posi-
Ciudad Eterna, muéstralo el hecho de que a principios de octubre bilidad de proveer a sus bandas de todo lo necesario, de suerte que
el correo veneciano f u é asaltado detrás de Ponte Molle (5). E l Papa podían, cuando venía mejor estación, ejercer el pillaje en el territo-
ordenó ahora la t a l a de los bosques de la Campaña, que servían de rio pontificio.
guarida a los salteadores (6). El 5 & noviembre de 1585 se publicó El Papa quedó extraordinariamente maravillado de este descu-
brimiento. Y a a principios de 1586 había creído, después de los ante-
riores ejemplos de rigor, haber llegado a ser dueño de los bandi-
y apasionada de G o z z a d S n i e n s u o b r a c i t a d a a r r i b a , p . 89, n o t a 2, ha s i d o el pri-
dos (5); donde se cogía aún a tales malhechores, mandaba como
mero en poner claro e l o t r o l a d o del a s u n t o . Con la »relación de A l b e r t i de 6 d e
s e p t i e m b r e de 1585 (Archivo público de Florencia), utilizada por Balán, concuerda
u n a » c a r t a de C. C a p i f a p i de 7 de s e p t i e m b r e de 1585, s e g ú n la c u a l el P a p a ser decidida. E s digno de mención q u e S i x t o V p r o t e g i ó e l célebre pinar de R a -
d i j o que Pepoli h a b í a e s c r i t o c a r t a s a l d u q u e de F e r r a r a c o n t r a el «governo d e vena; v . Boll, d'arte, V I I , 1 1 2 .
preti»; que c o m o n o h a b í a q u e r i d o arrepentirse de esto, h a b í a sido c a s t i g a d o con (1) » B a n d o che nessuno p o s s a a n d a r e s e n z a f e d e di non esser b a n d i t o , c h e
l a muerte c o m o p e r t i n a z (Archivo Gonxaga de Mantua). S e g ú n Galesino (»Ephe- li padroni di procoii e masserie d i a n o i n n o t a t u t t i quelli che tengono nei lor
merides, 42, Biblioteca Vatic.) Pepoli h a b í a insistido en que n o e s t a b a s u j e t o al casali, che non si facci p o l v e r e , a r c h i b u g g i etc. E d i t t i , V , 57, P- 54. Archivo secreto
P a p a , sino sólo a Dios. pontificio. Cf. los » A v v i s i de 5 y 9 de n o v i e m b r e de 1585, U r b . , 1053, p . 474. 4 8 i b ,
(1) V. Galesino, »Ephemerides, loco cit. Biblioteca Vatic.
(2) V . el » A v v i s o de 9 d e n o v i e m b r e de 1585, loco c i t .
(2) Cf. l a » r e l a c i ó n de Malegnani de 4 d e s e p t i e m b r e de 1585, la c u a l hace
(3) V . el » A v v i s o de 25 de diciembre d e 1585, U r b . , 1053. P- 545. Biblio-
resaltar e s p e c i a l m e n t e e l d e s e n g a ñ o y el dolor d e l c a r d e n a l E s t e . Archivo Gonzaga
teca Vatic.; Galesino en T e m p e s t i , I , 268 s.; G u a l t e r i o , » E p h e m e r i d e s , Biblioteca.
de Mantua.
(3) V . M u t i n e l l i . I , 169. Victor Manuel de Roma.

(4) V . el Awiso publicado por Orbaan, 284. Cf. Gnoli, V. Accoram- (4) V . R e i c h e n b e r g e r , R e l a c i o n e s de n u n c i a t u r a , I , 259. 261, 294.
(5) » E gode S . B n e , che c o n p o c o rigore u s a t o nel principio d e l s u o i m p e r i o
boni, 270.
h a b b i a a b a s s a t o l'orgoglio deUa c i t t à et f r e n a t e l'insolenze delle provincie, R o m a
(5) V . la » r e l a c i ó n de C. C a p ü u p i de 9 de o c t u b r e de 1585, Archivo Gon- c o n u n a s i n o i n T r a s t e v e r e , B o l o g n a con la morte del c o n t e G i o v a n n i , l ' U m b r i a
zaga de Mantua. col c a s t i g o simile in u n solo, l a C a m p a g n a c o n la decollatione di due preti con
(6) V . el » A w i s o de 5 de n o v i e m b r e de 1585, U r b . , 1053, P- 474, Biblio- s p e r a n z a in breve d'introdurre p e r q u e s t a v i a e p a c e e t r a n q u i l l i t à in t u t t i gli
teca Vatic. De l a t a l a d e b o s q u e s j u n t o a T e r r a c i n a p o r c a u s a de los salteadores altri luoghi del s u o s t a t o et f a t t o q u e s t o u s a r e con o g n u n poi gratie, benignità,
d a cuenta el » A w i s o d e 29 de abril de 1589, U r b . , 1057, P- 234. Biblioteca Vatic. h u m a n i t à et c l e m e n z a q u a n t o p o t r à . A w i s o de i . ° de enero de 1586, U r b . , 1054,
E a cuestión s o b r e e l i n f l u j o de los b o s q u e s e n l a s a l u b r i d a d de R o m a t a m b i é n p . X. Biblioteca Vatic.
P i n t o (Sixto V e l ' i g i e n e i n R o m a , R . 1880, 23) j u z g a q u e n o e s t á e n e s t a d o de
antes ejercer la más rigurosa justicia (i). A pesar de esto hubo de condescendiese, e hiciese llevar a Roma a Malatesta preso y enca-
ver que en marzo de 1587 n o solamente en las próximas cercanías denado. Cuando llegó allí el 26 de junio de 1587 (1), muchas personas
de Roma, sino también en Velletri y Corneto, aparecían de nuevo huyeron, prueba de cuán extensamente se habían ramificado las
bandas de salteadores, perpetraban robos y homicidios, echaban a secretas inteligencias del cabecilla de bandidos. A éste formósele al
perder los acueductos y se mofaban de las providencias del gobierno punto proceso, que terminó con su condenación a muerte. En aten-
tomadas contra ellos (2). E l 10 de marzo de 1587 Sixto V, cuya ción a la familia ilustre de Malatesta, se contentaron con una simple
paciencia fué puesta a dura prueba por el gran duque Francisco de degollación. El 13 de agosto de 1587 vieron los romanos expuesto
Toscana, dirigió a éste una c a r t a de su puño y letra, en que se decía: el cadáver del temido bandolero en la subida del puente de San
«Si alguna vez he puesto la esperanza en un mortal, éste ha sido Ángel (2).
Vuestra Alteza, y ahora sufrís que Lamberto Malatesta, excomulgado Cuando se acercaba el otoño del año 1587, pudo Sixto V afirmar
por la Iglesia, reclute gente e n Vuestros Estados con gran perjuicio con satisfacción, que la seguridad y tranquilidad quedaban restable-
de mis súbditos. Vos estáis mirando esto y calláis, y yo, para no cidas en los Estados pontificios. Los grandes, dijo al cardenal Jo-
faltaros al respeto debido, h e de soportarlo con gran afrenta mía yeuse, se someten, y los bandidos han desaparecido (3). Esto no era
y ¡burlado de todo el mundo! Y o he permitido a Vuestra Alteza per- ninguna exageración. Con su enérgico proceder, al que se acomodaron
seguir a los bandidos en el territorio de la Iglesia. Deseo de Vuestra finalmente también sus vecinos, había Sixto V hecho respetar la ley
Alteza la misma autorización. Ruego que os sirváis contestarme, y restablecido la pública tranquilidad así en Roma como en las pro-
y espero que no permitirá Vuestra Alteza que este hombre conti- vincias. Pero en cuanto a la constante seguridad de que gozaba el
núe reforzando sus bandas, y seamos Nos objeto de la pública Estado de la Iglesia (4), alabada en una medalla acuñada en aquel
irrisión» (3). entonces, no se consiguió. De ninguna manera estaba desarraigado
El Papa daba tanta m a y o r importancia a tener en sus manos
(1) V . la »relación de Malegnani y l a » c a r t a de Sporeno, a m b a s de 27 de
vivo a Malatesta, cuanto q u e cartas interceptadas y otras circuns- j u n i o de 1587, loco c i t .
tancias indicaban una alianza de este bandolero con los hugonotes (4). (2) V . e l » A w i s o de 15 de a g o s t o de 1587, U r b . , 1055, p . 316, Biblioteca
Vatic., y la »relación de Malegnani de la m i s m a f e c h a , Archivo Gonzaga de Man-
Como todas las representaciones que hizo Sixto V al gran duque
tua. C f . H ü b n e r , I , 308.
fueron ineficaces, era inminente el peligro de un rompimiento entre (3) V . H ü b n e r , I , 310. G u a l t e r i o (»Ephemerides, 135b) escribe con oca-
Roma y Florencia (5). Las expresiones del Papa eran cada vez más sión de l a degollación de M a l a t e s t a : I a m sentiant o m n e s q u i d e m longas habere
m a n u s , a t S i x t u m l o n g i s s i m a s , q u a s f a c i n o r o s u s nullus e f f u g e r e posse sperare
amenazadoras; al fin tuvieron el buen éxito de que el gran duque
a u d e a t . Hic P o n t i f i c i s c o n s t a n t i a m á x i m e c o g n i t a e s t , c u m principibus p e r m u l t i s
pro Malatesta s u m m e deprecantibus s u r d a s omnino prebuerit a u r e s , q u a m g r a v i u s
(1) V . la »relación de O l i v o de 23 de a g o s t o de 1586 sobre l a e j e c u c i ó n i n e u m consulere decreverat, sed a b E p . M a r t u r a n o U r b i s P r e f e c t o a d m o n i t u s ,
de n u e v e salteadores de c a m i n o s . Archivo Gonzaga de- Mantua. Éstos eran quizá fore u t g r a v i o r i supplicio M a l a t e s t a c h r i s t i a n a m c o n s t a n t i a m in a n i m a s e r v a n d a
aquellos salteadores que el m e s a n t e r i o r h a b í a n cometido a c t o s de pillaje en M a r t a minime retineret, i d q u o d e x i p s o a u d i t u m erat. P o n t i f e x non t a m iustitie q u a m
j u n t o al lago de Vico; v . el * A v v i s o de 5 de j u l i o de 1586, U r b . , 1054, p . 264, misericordie r a t i o n e m h a b e n s , e i u s a n i m e s a l u t e m plurimi faciens, securi t á n d e m
Biblioteca Vatic. D o s » b a n d o s c o n t r a b a n d i d o s . d e 15 de enero y 26 de marzo percutí i u s s i t . Id q u o d s t a t i m a t q u e L a m b e r t u s a u d i v i t , Deo g r a t i a s egit seque
de 1586, e n los E d i t t i , V , 57 y 1 4 3 , Archivo secreto pontificio. intrepidum a d s u p p l i c i u m p a r a v i t , f a s s u s q u e e s t se t a n t a P o n t i f i c i s pietate omnino
(2) A d e m á s de los » A v v i s i d e 4, y y n de m a r z o de 1587 ( U r b . , 1055, m d i g n u m s u p p l i c i o q u e longe g r a v i o r i d i g n u m , c u m n o n m o d o s i c a r i u m perduellem
p ; 75 b > 81, 87, Biblioteca Vatie.) v . l a s »relaciones de Malegnani de n de m a r z o , grassatoremque se gesserit, sed i n G e r m a n i a et in Gallia c u m hereticis commer-
22 y 25 de abril de 1587, Archivo Gonzaga de Mantua. U n »Bando contra banditi, c i u m h a b u e r i t , e o s q u e a d v e r s u s A p o s t o l i c a m S e d e m ac P o n t i f i c e m e t i a m solleci-
complici et f a u t o r i et ordini p e r l a l o r d e s t r u t t i o n e , f e c h a d o a r.° de m a r z o de 1587, tarit. A n t e q u a m a d s u p p l i c i u m iret, litteras a d u x o r e m scripsit, q u i b u s eam
p u e d e verse en los E d i t t i , V , 5 7 , p . 59, Archivo secreto pontificio. consolabatur, c o m m u n e s c o m m e n d a b a t liberas de P o n t i f i c i s benignitate o p t i m e
(3) V . H i i b n e r , I , 305 s . sperare i u b e b a t , sed a d s u p p l i c i u m , q u o d promeritus erat, e q u i s s i m o a n i m o iré
(4) V . ibid., 307 s. asseverabat. Biblioteca Víctor Manuel de Roma.

(5) Cf. la »relación de M a l e g n a n i de 18 de marzo de 1587, Archivo Gonzaga (4) S o b r e esta y o t r a s medallas v . B o n a n n i , I , 382 s. y A r t a u d de Mon-
de Mantua, y la »relación de S p o r e n o de 25 de abril de 1587, Archivo del Gobierno tor, I V , 484, 495. Cf. ibid., 426, n o t a 1 sobre el a n a g r a m a perteneciente a esta
provincial de Innsbruck. materia.
enteramente el bandolerismo, cuyas fuentes no podían suprimirse en en cuanto se trataba aquí de los peores y más peligrosos ladrones y
tan corto tiempo (i). En el verano de 1590 se recrudeció el mal (2), homicidas, que la propia conservación obligaba a rechazar por todos
y cuando el Papa enérgico murió, además de otros bandidos, volvióse los medios disponibles. Sus bandas, que en el último tiempo de Gre-
a presentar también Piccolómini (3), cuyo patrocinio por parte del gorio X I I I se habían aumentado hasta llegar a ser verdaderos ejér-
duque Alfonso II de Ferrara había irritado mucho al Papa todavía citos — se valoraba en veinte mil hombres su número total ,
poco antes de su fallecimiento (4). Las ideas populares y el carácter ponían en contingencia la existencia del Estado (i). Su alianza con
nacional, el temperamento de los habitantes y las condiciones socia- los turcos o hugonotes hubiera tenido que acarrear sobre Italia una
les han hecho todavía por varios siglos de la Italia central y meridio- catástrofe de incalculables consecuencias (2). Por eso los contempo-
nal el país clásico del bandolerismo, que tampoco pudo extirpar de ráneos aprueban casi unánimemente la mano de hierro del Papa y
un modo duradero la extrema severidad de las autoridades napo- le alaban como a restaurador de la seguridad pública no sólo en los
leónicas (5). Por esto no puede reprocharse con razón a Sixto V el Estados pontificios, sino indirectamente en toda Italia. Opina Gual-
no haberlo conseguido. terio, que el que le acusa de excesivo rigor, no sabe que se han de
Por lo que toca al empleo de las más rigurosas disposiciones cortar los miembros podridos, y que el pueblo perece si no se admi-
contra los bandoleros, en tanto éstas eran enteramente justificadas, nistra justicia. Que castigar gravemente aun faltas ligeras, se reco-
mienda para intimidar. Que mientras antes habían sido matados
(1) E n el año 1588 p e n s ó S i x t o V en q u i t a r u n a de l a s c a u s a s principales, los inocentes, ahora esta suerte tocaba a los culpados; que mientras
l a división en facciones, q u e c u n d í a m u c h o sobre t o d o e n l a R o m a ñ a , la c u a l se
anteriormente reinaba el robo y el asesinato, de manera que el Es-
o c u l t a b a b a j o e l n o m b r e de g ü e l f o s y gibelinos; p a r a deliberar acerca de los medios
q u e se habían de emplear e n este a s u n t o , s o b r e c u y a s d i f i c u l t a d e s le l l a m ó la tado de la Iglesia había caído en descrédito, ahora gozaba éste de
atención Santori (v. su Autobiografía, XIII, 180), c o n s t i t u y ó una comisión seguridad y de paz. Según Gualterio, el mismo Sixto V se lamentaba
especial; v . los * A v v i s i de 27 de f e b r e r o y 2 de m a r z o de 1588, U r b . , 1056, p. 78-
con frecuencia de que se veía obligado por las circunstancias a usar
85b, Biblioteca Vatic. U n a b u l a de 19 de f e b r e r o de 1588 p r o h i b í a b a j o severísi-
m a s penas a t o d o h a b i t a n t e de los E s t a d o s pontificios procurarse la defensa pro- más de hierro que de aceite en la curación de las llagas del Estado
p i a con las a r m a s . B u l l . , V I I I , 399 s-
de la Iglesia (3).
(2) B r u m a n i opina e n su * c a r t a de 21 de f e b r e r o de 1590 (Archivo Gonzaga
de Mantua), que h a b í a y a p o c o s b a n d i d o s . Pero desde j u n i o se a u m e n t a r o n ; v . e l
Si el empleo de los medios extremos en la lucha contra los ban-
* A w i s o de 6 de j u n i o de 1590, U r b . , 1058, p . 296. I b i d . , p . 367 h a y u n * A v v i s o didos halla su justificación en el estado de cosas realmente incompa-
de 18 de julio de 1590: E l s á b a d o se p r e s e n t a r o n j u n t o a F a r a (Sabina), a diecio- tible con el orden que debe reinar en una nación (4), no se puede negar,
cho millas de R o m a , seiscientos bandidos bien a r m a d o s , procedentes de Á q u i l a
y de la Marca; u n o de los cabecillas, Marcos Sciarra, se l l a m a F l a g e l l u m Dei
sin embargo, que Sixto V fué demasiado lejos, cuando con la misma
et c o m m i s s a r i u s inissus a D e o contra usurarios, «pone tagli», t o m a a los ricos el severidad que contra los bandidos de Roma, procedió también contra
f r u t o de s u s mieses y lo d i s t r i b u y e entre los pobres; p . 373 e s t á otro * A w i s o de los otros malhechores, como rufianes, adúlteros, adivinos, blasfemos
21 de julio; h a y seiscientos bandidos j u n t o a V e t r a l l a , a ocho millas de V i t e r b o ,
a l o s que se j u n t a r o n otros cuatrocientos de Monterotondo; cerca de T r e F o n t a n e
h a y s e s e n t a b a n d i d o s procedentes de Velletri; p . 385, 387 * A v v i s o de 28 de j u b o : (1) V . H ü b n e r , I , 3x0. Cf. el j u i c i o de F u n k en el L é x i c o eclesiástico de
R e t i r a d a de los b a n d i d o s a T o l f a y F i a n o ; e n t o d a s p a r t e s h a y g r a n espanto; F r i b u r g o , X I 2 , 382. V . a d e m á s Cicconi, 9 s.
l o s b a n d i d o s tienen tres b a n d e r a s (blanca, a z u l y encarnada) y t a m b i é n u n t a m - (2) Cf. B a l z a n i , S i s t o V , 28.
bor, escudo de Piccolómini; p . 397 * A w i s o de 4 de agosto: E l P a p a e n v i ó seis-
(3) V . Gualterio, * E p h e m e r i d e s , Biblioteca Víctor Manuel de Roma. Cf.
c i e n t o s s o l d a d o s c o n t r a los bandidos, q u e c a d a v e z h a c e n m á s d a ñ o ; p . 407, 11 de
e n el n ú m . 4 del apéndice e l * A v v i s o de 1 3 de j u l i o de 1585, Biblioteca Vatic.
a g o s t o : t r e s c i e n t o s b a n d i d o s a siete millas de R o m a a n t e l a P u e r t a de S a n S e b a s -
(4) B r o s c h , para q u i e n n i n g ú n P a p a p u e d e hacerlo bien, o r a use de seve-
tián; p . 417, 18 de agosto: B a n d i d o s j u n t o a P o n t e Salara, a m e d i a milla de la
r i d a d o de b l a n d u r a , o p i n a (I, 270), q u e l a s «atrocidades» de l a s ejecuciones
P u e r t a P i n c i a n a , y e n T r e Fontane; p . 429, 25 de agosto: n u m e r o s o s bandidos; ¡«habían sido q u i z á peores y h a b í a n hecho m á s s a l v a j e al p u e b l o que los excesos
p e r o sólo r o b a n m e r c a n c í a s . Biblioteca Valic. de los perseguidos»! R e c u é r d e s e c o n t r a esto u n a sentencia de R . A . H a s e , que
(3) Cf. B a d o e r e n Mutinelli, I , 189 s.; T o m a s s e t t i , C a m p a g n a , I , 282 s . , escribió e n 1829: «Las c o s t u m b r e s b á r b a r a s de los p u e b l o s e x i g e n p a r a s u extir-
V e r n a c c i , Storia di F o s s o m b r o n e , I I , F o s s . , 1914, 368 s. p a c i ó n l e y e s bárbaras» ( R e c u e r d o s de I t a l i a , L e i p z i g , 1891, 72). Sobre la parcia-
lidad de la e x p o s i c i ó n de B r o s c h v . Las r e s p e c t i v a s o b s e r v a c i o n e s en la R e v . c r i t . ,
(4) Cf. R i c c i , Silingardi, I , 22.
1880, 325, 327.
(5) Cf. H e r g e n r ó t h e r , E o s E s t a d o s pontificios, n o s.
96 UB. PRIMERO, n , SIXTO V PENAS D R A C O N I A N A S 97

y propagadores de falsas noticias. A la bula expedida el 5 de enero de estas ordenaciones. Llenábanse las cárceles (1), y las ejecuciones
de 1586, que iba dirigida contra la astrologia y otras supersticiones (1), se aumentaban de una manera horrorosa (2). Algunos casos hacían
siguieron en los dos años siguientes una serie de ordenaciones, qué estremecer, aun a los contemporáneos acostumbrados a escenas terri-
castigaban con penas draconianas especialmente ciertos juegos, el bles. Así un día un padre y su hijo fueron conducidos a la plaza del
maldecir, el poner inscripciones e imágenes obscenas en las posadas suplicio del Capitolio, aunque ambos aseveraban su inocencia. Enton-
o cárceles, la difusión de noticias falsas e injuriosas, diversos géneros ces se presentó al senador, llorando y gritando, ima mujer con un niño
de inmoralidad, todas l a s apuestas y la profanación del domingo. de pecho, y le pidió una pequeña demora, pues, según decía, podía
Los maldicientes debían estar atados públicamente durante un día, demostrar la inocencia de su esposo y de su hijo. Luego que vió la
en caso de repetición la lengua debía taladrármeles y a la tercera vez infeliz que su súplica era inútil, se arrojó de la ventana diciendo estas
ser condenados a galeras; asimismo todos los que no denunciaban palabras: «Quiero apagar vuestra sed de sangre». Cuando después
este delito. Castigábase c o n la pena de muerte no solamente el incesto los condenados fueron llevados al patíbulo, el padre no quiso ver
y el delito contra la v i d a embrional, sino también la difusión de morir a su hijo, ni el hijo a su padre; mientras el insensible verdugo
calumnias de palabra y por escrito, en lo cual quedaban especial- echaba pestes por la inútil demora, los circunstantes se llenaban
mente comprendidos los autores sin conciencia de los periódicos de hondísima compasión a vista de la noble contienda (3).
manuscritos que circulaban con el nombre de Avisos, los llamados
General desaprobación halló también la ejecución, efectuada
Menanti (detractores) (2).
a principios de junio de 1586, de una romana que había vendido la
Las autoridades procedieron al punto al riguroso cumplimiento honra de su hija. El cumplimiento de la sentencia agravóse aún en
este caso, por cuanto la hija, ataviada con los dijes de su amante,
(1) V. Bull., V I I I , 6 4 6 s . Cf. S a n t ó n , A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 175; O r b a a n tuvo que asistir a la ejecución y estar en pie por una hora ¡bajo la
A v v i s i , 297. V . t a m b i é n C a t e n a , l e t t e r e , 153 s . , 1 7 1 s. retirada de t o d o s los
horca de que colgaba el cadáver de su madre! La rufianería, esto se
permisos para j u g a r a la l o t e r í a la notifica u n » A v v i s o de 21 de enero de x 5 8 7
U r b . , 1055, p . 20, Biblioteca Vatic. da por disculpa en una relación contemporánea sobre este suceso,
(2) Gualterio ( » E p h e m e r i d e s , Biblioteca Víctor Manuel de Roma) men- se había extendido tanto en Roma que las doncellas estaban menos
ciona p . 60 el edicto contra l o s j u e g o s de 6 de enero de 1586; ibid. otro contra los protegidas en casa de sus madres que en las de los extraños. Por eso
maldicientes; p . 93* u n e d i c t o f e c h a d o a 3 de octubre de 1586, q u o gravissimis
penis cavetur, ne in c a u p o n i s , diversoriis, hospitüs carceríbusve obscena et con-
quiso el Papa intimidar a los culpados con semejante ejemplo (4).
tumeliosa vel seri bantu r v e l d e p i n g a n t u r (cf. Mutinelli, I , 179); p . 9 4 edicto d e Todavía el mismo mes mandó Sixto V quemar a un sacerdote y a un
11 de octubre de 1586 c o n t r a l o s escritores d e A v i s o s calumniosos; p. 96, cons-
titución contra la i n m o r a l i d a d , d e 3 de noviembre de 1586; p . 1 2 1 , p e n a de muerte
contra el incesto, 5 de a b r i l d e 1587 (v. B u l l . , V I I I , 830 s.; cf. Santori, A u t o - (1) U n » A v v i s o de 31 de diciembre de 1586, U r b . , 1054, p . 540, notifica
biografía, X I I I , 177); p. i 4 3 , e d i c t o de 18 de septiembre de 1587, q u e prohibe que las cárceles e s t a b a n t a n repletas d e j u g a d o r e s , que y a n o eran suficientes.
bajo las más graves p e n a s t o d a s las a p u e s t a s , quae incredibili t u m u l t u non s o l u m Cf. los » A v v i s i de 3 y 6 de julio de 1585 y de 12 de marzo de 1586 (Urb., 1053,
cardinalium creandorum c a u s a , v e r u m minima q u a de re a n t e a fieri solebant, p . 2 8 o b , 285, 1054, p . 90) sobre el prendimiento y condenación de bandas enteras
c u m a mercatoribus t u m a b o p i f i c i b u s a r t i f i c i b u s q u e , q u a q u i d e m in re innume- de j u g a d o r e s . Biblioteca Vatic.
rabiles f r a u d e s , mendacia, d e t r a c t i o n e s decoctionesque fieri solebant, praesertim (2) » N u l l u s erat dies noxiorum suppliciis v a c u u s , dice con s i g n i f i c a t i v a
a proxenetis, neque interdiu s o l u m , sed noctu a b huiusmodi h o m i n u m multitu- exageración u n biógrafo del P a p a . C a p i t a caeterorum e x u l u m in agris silvisque
dine B a n c a r u m quae v o c a t u r v i a , i t a c o m p l e b a t u r , u t transitus o m n i u m impe- quotidie publice palis a f f i x a p r o p o n e b a n t u r , alíi l a q u e o , alii laceratione poenas
diretur; p . 173b, edicto del v i c a r i o contra los profanadores del domingo, f e c h a d o legibus s o l v e b a n t . S i x t u s V P. M., Archivo secreto pontificio.
a 29 de marzo de 1588. c o n s t i t u c i ó n contra a b o r t u m , f e c h a d a a 29 de octu- (3) V. ibid.
bre de 1588, se halla en el B u l l . , I X , 39 s. Cf. Santori, A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 186. (4) V . el » A v v i s o de 7 de junio de 1586, U r b . , 1054, p. 205, Biblioteca Vatic.
Sobre los efectos perjudiciales d e los escritores de A v i s o s sin conciencia v . la rela- Cf. la »relación de Gritti, utilizada por B r o s c h , I , 272, de 7 de junio de 1586,
ción de Sega en R e i c h e n b e r g e r , Relaciones de n u n c i a t u r a , I , 306 s. Cf. » V i t a Archivo público de Venecia. D e u n m o d o s e m e j a n t e f u é a g r a v a d a l a pena de
Sixti V ips. manu e m e n d . , Archivo secreto pontificio; Ciampi, Innocenzo X , 254. muerte de un carnicero, per haver f a t t o il r u f f i a n o alla moglie, la quale è s t a t a
Sixto V hizo u n escarmiento c o n la ejecución de u n o de los más infames menanti, c o n d o t t a et legata sotto la forca; v . la relación de Malegnani, de 1587, en Ber-
Aníbal Cappello; v . en el n ú m . 17 del apéndice el » A v v i s o de 14 de n o v i e m b r e t o l o t t i , Repressioni straord. alla prostituzione in R o m a nel sec. X V I , R o m a ,
de 1587, Biblioteca Vatic.
1887, 15.
niño por causa de sodomía, aunque ambos habían confesado volun-
tariamente su culpa (i). En 5 de julio de 1586 fueron ahorcados adúlteros y adúlteras, así como los padres que prostituían a sus
diez ladrones (2), y poco después, un miembro de la embajada hijas, se habían de castigar con la muerte, y los casados que se sepa-
de obediencia de Rodolfo II recibió una paliza por llevar armas raban por su cuenta, asimismo con las penas correspondientes a juicio
prohibidas. El Papa dijo entonces al cardenal Madruzzo, que de los jueces (1). Para que nadie pudiese disculparse con la falta de
él había dado leyes en Roma para que todo el mundo las cum- conocimiento de la bula, publicóse un extracto italiano de la misma.
pliese (3). Siguiéronse ahora prendimientos sobremanera numerosos. Muchos
se sustraían del castigo huyendo de Roma. A causa de la gran mul-
Produjo gran terror y admiración el caso de haber sido desca-
titud de los acusados no pudo ejecutarse la ordenación en todo su
bezado por causa de múltiples homicidios, el 29 de julio de 1586, un
rigor; se contentaron con azotar públicamente a los culpados y con
primo del cardenal secretario de Estado, Azzolini, el capitán Nicolás
imponerles multas (2).
Azzolini (4). A su querido copero Bellocchio, que para poder comprar
una casa se había servido del sello del Papa (el anillo del pescador) Como a sus predecesores, así también a Sixto V dió mucho que
para falsificar un breve, lo condenó Sixto V a galeras. Al secretario hacer el mal de la prostitución, que en una tan gran ciudad cos-
Gualterucci, a quien tenía por sospechoso de complicidad, le tocó mopolita como Roma siempre de nuevo se presentaba. En mayo
igual suerte. La condenación de Gualterucci desagradó generalmente, de 1585 comenzó haciendo arrojar a las cortesanas primeramente
porque este varón era por otra parte un prelado insigne, y su falta del Borgo (3). Luego en el decurso del verano se procedió en toda
fué tenida por tan pequeña, que después de la muerte de Sixto V la ciudad metódicamente con ellas, en lo cual se ofrecieron difi-
recobró la libertad (5). En agosto de 1586 la ejecución de una ilustre cultades parecidas a las que hubo en tiempo de San Pío V (4).
y rica romana con dos cómplices produjo vivo sentimiento en la Por especiales edictos de los años 1586, 1588 y 1589 se procuró lo
mayor parte de la población (6). Sixto V se dejó mover tan poco por más posible poner un dique a este mal (5). Francisco Tromba a
ello, que a principios de octubre mandó al cardenal Santori la elabo- (1) B u l l . , v i l i , 789 s.
ración de una bula, que conminaba con la pena de muerte a los adúl- (2) V . los » A v v i s i de 15, 19 y 22 de n o v i e m b r e y de 24 de diciembre de
1586 (Urb., 1054, p . 488, 494, 496
b, 536) y »los de 21 de enero y 22 de a g o s t o
teros. Procuróse desviar al Papa de esta idea, representándole que
de 1587 (Urb., 1055, P- z o b , 328), Biblioteca Vatic.
los herejes utilizarían para sus fines semejante documento en prueba (3) »11 marchese A l t e m p s ha s c a c c i a t o di B o r g o c o m e governatore t u t t e
de la corrupción de costumbres de la curia, pero inútilmente (7). le meretrici. A v v i s o de 8 de m a y o de 1585, U r b . , 1053, P- 200, Biblioteca Vatic.
(4) V . los » A v v i s i de 1585; 1 3 de j u l i o : E l P a p a m a n d ó a Santori proceder
El 3 de noviembre de 1586 se publicó la bula, que ordenaba que los
rigurosamente contra l a s meretrices; 7 de s e p t i e m b r e : T u t t e le parochie di R o m a
h a n n o h a v u t o ordine che lor d i a n o i n l i s t a t u t t e le cortegiane che h a b i t a n o nelle
(1) V . el * A v v i s o de 14 de j u n i o d e 1586, U r b . , 1054, p . 231, Biblioteca loro parochie et m o n s . Pertico ne h a h a v u t o il pensiero di farle ridurre tutte
Vatic. sotto u n a insegna; 4 de diciembre: E l l u n e s c o m e n z ó el a l g u a c i l a encerrar a
(2) V . el * A w i s o de 5 de j u l i o d e 1585, i b i d . , p . 2Ó5 b . t o d a s las meretrices e n u n ortaccio; resistencia; Savelli quiere recordar al P a p a
los malos y nefandos progresos e n t i e m p o de S a n Pío V ; 7 de diciembre: A d e -
(3) V . el * A w i s o de 19 de julio de 1 5 8 6 , i b i d . , p . 293, y l a relación p u b l i -
rezamiento del ortaccio p a r a l a s meretrices; 1 1 de diciembre: E l espacio del
c a d a p o r H ü b n e r , I , 293.
o r t a c c i o n o es suficiente; m u c h a s meretrices s a l e n de R o m a ; 14 de diciembre: E l
(4) V . el » A w i s o de 30 de julio d e 1 5 8 6 , U r b . , 1054, P- 3 * 4 b . Biblioteca
Consejo de los reformadores a c u e r d a a l e j a r a las meretrices sólo de las calles prin-
Vatic. Q u a e res, escribe G u a l t e r i o ( » E p h e m e r i d e s , 86) incredibilem t e r r o r e m nobi-
cipales y de la p r o x i m i d a d de l a s iglesias y monasterios. U r b . , 1053, p . 304, 392,
l i t a t i o m n i b u s q u e intulit. Biblioteca Víctor Manuel de Roma.
513. 520, 523, 5 3 i b , Biblioteca Vatic. Cf. la »relación de Capilupi de 7 de diciem-
(5) V . Cicarella, V i t a S i x t i V.
bre de 1585, Archivo Gonzaga de Mantua.
(6) V . el * A v v i s o de 30 de agosto d e 1586, U r b . , 1054, P- 381. Biblio-
teca Vatic. (5) S o b r e el edicto de 1586 v . el » A v v i s o de 1 4 de m a y o de 1586, U r b . ,
1054. p- i 6 9 b , Biblioteca Vatic.; el » E d i t t o c o n t r o le cortegiane e donne dis-
(7) V . las »relaciones de Gritti, u t i l i z a d a s p o r Broscli, I , 273, de 4 de o c t u -
honeste che non possino andare in cocchi o carozze, de 16 de octubre de 1588,
bre y 8 de n o v i e m b r e de 1586, Archivo público de Venecia, y Santori, A u t o -
y el » B a n d o delle cortegiane e deU'arme, de 29 de m a y o de 1589, en los E d i t t i ,
b i o g r a f í a , X I I I , 176. E l P a p a y a en j u n i o d e 1586 se había o c u p a d o e n la e x p e -
V , 60, p . 212 s . , Archivo secreto pontificio. Son interesantes respecto de la histo-
dición de s e m e j a n t e bula; v . el * A w i s o de i x de j u n i o de 1586, U r b . , 1054, p . 213,
ria de la civilización las I n v e c t i v a s p u b l i c a d a s por César R o c o en 1587 e n Vene-
Biblioteca Vatic.
c i a , de l a s cuales la c u a r t a se dirige c o n t r a le meretrici e lor s e g u a c i .
fines de 1588 señaló un notable mejoramiento del estado moral de a la subida del puente de San Ángel, el siguiente diálogo: «¿Por qué,
Roma (1). preguntó San Pablo a San Pedro, llevas tu saco a la espalda?» «Me
También se opuso enérgicamente Sixto V al lujo que iba tomando escapo, fué la respuesta, por temor de un proceso a causa de la oreja
aumento (2) y a los excesos usuales durante el carnaval. Por efecto que corté a Maleo» (i).
de su severidad ya en 1586 tuvo la satisfacción de que estas diver- Cuando Sixto V el 8 de junio de 1588 a su vuelta de Civitavecchia
siones transcurriesen con entera tranquilidad; sucedió el caso inau- comunicó a los cardenales con legítima satisfacción, que ahora en
dito de que esta vez no hubiese ni una sola herida (3). Tampoco en los Estados pontificios se podía viajar en todas partes por tierra
los años siguientes ocurrieron durante el carnaval excesos algunos segura y pacífica, señaló juntamente otro buen éxito de su actividad
dignos de mención, gracias a la severidad draconiana que Sixto V de soberano (2). Éste se referia a la seguridad del litoral del Estado
había desplegado al principio de su reinado. En 1588 permitió el Papa de la Iglesia, que desde hacía tiempo estaba castigado de un mal de
a la compañía teatral de los Deseosos salir públicamente a las tablas, igual carácter, pero de otro género que la plaga de los bandidos. Pues
pero las representaciones debían efectuarse sólo de día, los papeles varios corsarios turcos no solamente impedían con sus naves el
de mujeres encargarse a hombres y asistir sin armas los especta- comercio marítimo, sino también desembarcaban ora en una parte,
dores (4). ora en otra de la costa, para robar y arrastrar a la esclavitud a pací-
Sintióse muy gravemente el que repetidas veces se desenterrasen ficos habitantes. Pío IV, Pío V y Gregorio X I I I habían procurado
y castigasen crímenes largo tiempo olvidados (5), y así produjo proteger las costas con la construcción de fuertes torres (3), las cuales
una impresión especialmente penosa que Sixto V, condescendiendo con todo, no fueron suficientes para contener a los piratas. Sixto V
con los ruegos de su hermana Camila, no descansara hasta que ya poco después de su elección expresó el intento de intervenir efi-
Venecia le hubiese entregado a Marcelo Accoramboni, que por orden cazmente en este negocio (4). Con la mirada práctica que le era pro-
verbal de Pablo Jordán había perpetrado en abril de 1581 el asesi- pia, se resolvió a crear una flota especial que constase de diez trirre-
nato de Francisco Peretti. Se le llevó a Ancona, y aunque el Papa mes, la cual debía tener su asiento en Civitavecchia. En enero de 1587
le había perdonado cuando todavía era cardenal, se le formó nombró para este asunto una congregación particular de cardena-
proceso, que terminó con su ejecución (6). les (5). Como los corsarios eran cada vez más atrevidos (6), no des-
cansó hasta que en el astillero situado al pie del Aventino (7) estu-
El castigo de delincuentes cuyos crímenes hacía mucho tiempo
vieron a fines de mayo de 1588 terminadas seis galeras y cuatro de
que se habían cometido, dió ocasión a un chiste mordaz. Un día se
leyó junto a las estatuas de los Príncipes de los Apóstoles que están
(1) Cf. H ü b n e r , I , 297.
(2) V . la »relación de las A c t a consist. al 8 de j u n i o de 1588 e n e l Archivo
(1) » C a r t a al c a r d e n a l R u s t i c u c c i , f e c h a d a desde c a s a a 1 7 de diciembre consistorial del Vaticano.
de 1588, Misceli., X V , 37, Archivo secreto pontificio. (3) Cf. nuestros datos de los volúmenes X V I I I y X X . U n a relación de 1589
(2) V . B u l l . , V I I I , 819 s.; R i f o r m a del vestire, delle doti et altre spese sobre el e s t a d o de las fortificaciones de l a s c o s t a s se halla en l a s F u e n t e s e i n v e s -
da o s s e r v a r s i in R o m a , R o m a , 1586, B i a d o . Cf. Santori, A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 1 7 7 . tigaciones del I n s t i t . P r u s . , V I , 1 1 1 s.
(3) V . l a »relación d e C a p i l u p i de 22 de febrero de 1586, Archivo Gonzaga (4) V . el » A v v i s o de 9 de m a y o de 1585, U r b . , 1053, P- T98, Biblioteca
de Mantua. Cf. los » A v v i s i de n de enero y 5 de febrero de 1586, U r b . , 1054, Vaticana.
p. 12 y 54, Biblioteca Vatic., y el » B a n d o che non si p o s s a n o tirare o v e ne por- (5) V . B u l l . , V I I I , 990 s.; » A w i s o de 24 de enero de 1587, U r b . , 1055,
tare 1 interne d i n o t t e [nel c a r n e v a l e ] , de 8 de febrero de 1586, en los E d i t t i , p . 26, Biblioteca Vatic.
V , 60, p. 68, Archivo secreto pontificio. V . t a m b i é n el A v v i s o q u e t r a e Orbaan, (6) Cf. e n H ü b n e r , I I , 507 la c a r t a de S i x t o V al g r a n d u q u e de T o s c a n a .
302 y Galesino, » A n n a l e s , I , i o 2 c , Biblioteca Vatic. (7) * I n r i p a Tiberis a d A v e n t i n i radices, q u e m l o c u m M a r m o r a vocant,
(4) V . H ü b n e r , I I , 107; A d e m o l l o e n l a N . A n t o l o g i a , 2.» serie, XXVI n a v a l e i n c h o a v i t a m p l i s s i m u m et c o m m o d i s s i m u m , q u a e res incredibili emolu-
(1881), 59; E . R e e n el Giorn. d . lett. i t a l . , L X I I I , 291. L a s »Ordini circa l a c o m e - mento e c c l c e ditione f u t u r a censetur...; sollers p e r s p i c a x q u e illis excogitandis,
dia delli Desiosi en los E d i t t i , V , 60, p . 123, Archivo secreto pontificio. que p u e d e n s e r v i r a la Sede A p o s t ó l i c a y a la cristiandad, in e o q u e i t a t o t u s est,
(5) V . l a s relaciones c i t a d a s por H ü b n e r (I, 292) y B r o s e h (I, 270). C f . u t s u p e r i o r u m P o n t i f i c u m s o l e r t i a m longe s u p e r a r e v i d e a t u r . Gualterio, » E p h e -
t a m b i é n G u a l t e r i o , » E p h e m e r i d e s , 86, Biblioteca Víctor Manuel de Roma. merides, 143b. a . i b i d . , 144 sobre la inspección del astillero por el P a p a el 22 de
(6) V . Mutinelli, I , 1 7 2 s.; Gnoli, V . A c c o r a m b o n i , 378 s. s e p t i e m b r e de 1587. Biblioteca Víctor Manuel de Roma.
ellas enteramente armadas (i). Para revistarlas, el 27 de mayo con esta leyenda: Terra marique securitas (seguridad en la tierra y
de 1588 se trasladó personalmente a Civitavecchia (2). La capitana en el mar) (i).
recibió el nombre de San Buenaventura; tenía de longitud ciento Además de la congregación para la flota de guerra pontificia,
ochenta pies (3). El mando supremo fué confiado al cardenal Sauli, en tiempo de Sixto V todavía otras diversas congregaciones cui-
y su representación la obtuvo el genovés Horacio Lercari, e l cual daban de los negocios de gobierno temporales de los Estados ponti-
en la primavera de 1589 en unión con algunas galeras florentinas ficios. Dos de ellas, la de Signatura de Gracia y la Consulta, las halló
apresó doce navios de corsarios (4). ya instituidas el Papa. La primera constituía la suprema instancia
Según el plan primitivo la flota debía constar con el t i e m p o de para asuntos de gracia y justicia, así de la Iglesia como de sus domi-
doce naves (5). Para que los Papas posteriores no abandonasen la nios temporales, y la otra para todos los otros ramos de la adminis-
empresa a consecuencia de los grandes desembolsos, se aseguraron los tración de los dominios temporales, los cuales tomaron ahora más y
fondos necesarios para mantener la escuadra, con impuestos y otros más las formas de los Estados de la época moderna en vez de las insti-
subsidios (6), para cuya inspección Sixto V en noviembre ¿ e 1588 tuciones medievales (2). Sixto V, por su célebre bula de 22 de enero
se trasladó de nuevo a Civitavecchia (7). En su último consistorio, de 1587, además de la ya mencionada congregación para la flota,
de 13 de agosto de 1590, pudo participar el Papa, que su escuadra fundó aún nuevamente otras cuatro para los negocios del Estado
había logrado apresar tres navios de corsarios turcos y llevarlos en de la Iglesia, a las cuales se asignaron la universidad romana, la venti-
triunfo a Génova (8). Una medalla de Sixto V muestra sus galeras lación de las cuestiones sobre los víveres y subida de precio de los
mismos (Anona o Abundancia), la conservación de los caminos,
puentes y acueductos y la justa regulación de la imposición de tri-
(1) V . los » A v v i s i de 7 de febrero, 26 de septiembre, 28 de o c t u b r e y n de
noviembre de 1587, U r b . , 1055, p . 42, 370, 4o8 b , 423 b , Biblioteca Vatic. (cf. la butos (3).
»relación de Malegnani de 11 de julio de 1587, Archivo Gonzaga de Mantua) Y a antes de la institución de la Congregación de la Abundancia
y los » A v v i s i de 24 de febrero, 2 y 9 de marzo, 2, 9 y 13 de abril y de 9 d e m a y o
de 1588, U r b . , 1056, p . 74, 86, 96, 125, 134, 136, 187 s., Biblioteca Vatic. había atendido a proveer copiosamente de pan a los romanos (4).
(2) »27. Maji 1588 discessit a d Centum Celias, dormivit ad c a s a l e t t u m Quería que éste fuese no solamente barato, sino también de buena
Pii V ; el 28 continuación del viaje: vidit triremes 4 armatas et 2 alias n o n arma- calidad. Los conservadores habían de procurar una severa policía
tas, fuit deinde a d T o l f a m et a d lumerias; el 2 de junio vuelta a R o m a . D i a r i u m
P . Alaleonis, 388, Biblioteca Vatic. Cf. l a »relación del embajador v e n e c i a n o ,
de los mercados y cuidar de que el pan y la harina no se encareciesen
de 28 de m a y o de 1588, Archivo público de Venecia, y Guidi Gualterii, S . Genesini indebidamente (5). Refiérese que Sixto V se hizo mostrar el pan ordi-
*Sixti V P . M . a d Centum celias Iter, U r b . , 8x3, p . 481 s., Biblioteca Vatic. Cf. nario, y cuando vió que éste era negro y malo, ordenó al punto la
Orbaan, Sixtine R o m e , 60 s.; Guglielmotti, Squadra, 35 s.
publicación de un riguroso edicto contra los panaderos sin concien-
(3) V . el » A v v i s o de 11 de noviembre de 1587, loco cit.
(4) V. el » A v v i s o de 9 de abril de 1588, U r b . , 1056, p . 131» Biblioteca cia (6). Poco después de la erección de la Congregación de la Abun-
Vatic. Cf. ibid. el » A v v i s o de 9 de marzo de 1588, según el cual dijo el P a p a , che
si trovano anco tra preti alli t e m p i nostri prelati di spada et d a t o g a (p. 96 b ), (1) Bonanni, I , 400. O t r a medalla tiene esta leyenda: F é l i x praesidium.
y los A v v i s i publicados por B a l á n , V I , 633. Cf. A r t a u d de Montor, I V , 492 s.
(5) V . la »relación de Malcgnani de i . ° de noviembre de 1 5 8 6 , Archivo (2) Cf. Moroni, E X I I I , 210 s. Sobre la Consulta cf. Ee B r e t , Estadística,
Gonzaga de Mantua. I I , 222 s.; Hinschio, I , 481.
(6) V . » D i a r i u m P . Alaleonis, 415, Biblioteca Vatic. Cf. el » A v v i s o de (3) V . B u l l . , V I I I , 989 s . , 992 s . , 995 s. a . Tempesti, I , 702 s.; E e Bret,
26 de noviembre de 1588, U r b . , 1056, p . 536, ibid. loco d t . , 228, 256 s .
(7) V . A c t a consist., 862 s.; Bulla Sixti V impositionis et a s s i g n a t i o n i s (4) C. Capilupi p u d o » p a r t i d p a r el 14 de diciembre de 1585, q u e Sixto V
subsidii annui pro manutentione classis decem triremium, R o m a e , 1 5 8 9 ; Cica- había enviado a l a Marca 14 000 escudos p a r a granos. Archivo Gonzaga de Man-
rella, V i t a Sixti V ; Arch. d . Soc. R o m . , V , 9, 547 s.; Guglielmotti, S q u a d r a , 23 s. tua. Menciona la apertura de u n almacén de harina para los pobres por la c á m a r a
Cf. l a Relatione di S. P a r u t a e n Albèri, I I , 4, 405 y Baumgarten, V u l g a t a Six- u n » A w i s o de 12 de octubre de 1585, U r b . , 1053. P- 446, Biblioteca Vatic. Cf.
t i n a , 13. Tempesti, I , 257-
(8) V . A c t a c o n s i s t . , 874. Y a en marzo había dicho el P a p a q u e quería (5) V . Brosch, I, 289.
hacer terminar cuanto a n t e s o t r a s siete galeras; v . el » A v v i s o de 1 0 de marzo (6) V . los » A v v i s i de 22 de enero y 5 de febrero de 1586, Urb., 1054. P- 23,
de 1590, U r b . , 1058, p . 104, Biblioteca Vatic. 46, Biblioteca Vatic. Cf. Tempesti, I , 356 s. Según Galesino (»Annales, I, 99 .
dancia se dijo que el Papa, fuera de los graneros de trigo de Roma, años del reinado de Sixto V (1). Qué sacrificios hizo el Papa, se ve
quería hacer construir otros dos en la Marca y en Ravena y monopo- claro por el hecho de que para el abasto de la ciudad y la conserva-
lizar todo el comercio de trigo (i). Como tantos otros planes, ción de una tasa baja del pan gastó en total ochocientos mil escu-
tampoco éste llegó a realizarse. dos (2). Sixto V en 1586 había procurado atajar con un riguroso
Como repetidas veces hubo malas cosechas (2), Sixto V tuvo edicto el creciente retroceso de la agricultura, principalmente en la
el suficiente cuidado de abastecer a Roma de cereales, y mantener Campaña (3). También en otras partes, por ejemplo en el territorio
equitativo el precio del pan (3). No obstante, aunque hizo introducir de Civitavecchia, se esforzó el Papa por fomentar la agricultura;
trigo de fuera con considerables gastos, en la primavera de 1589 lo cual se hacía no solamente para proveer mejor a Roma de trigo,
reinaban en la Ciudad Eterna la indigencia y carestía (4). Sixto se sino también para mejorar el clima con el cultivo, y dar ocasión de
afanó de todas maneras por remediar esta necesidad. Expidió una trabajo a los pobres (4).
bula, por la cual se depositaron en manos del tesorero Juan Agustín Son sumamente loables los esfuerzos de Sixto V por desecar las
Pinelli doscientos mil escudos, que debían emplearse únicamente comarcas pantanosas del Estado de la Iglesia. Respecto a esto fijó
para abastecer a Roma de pan bueno y barato, y para hacer prés- su atención en las partes bajas insalubres del torrente Chiana junto
tamos a labradores necesitados que cultivan el trigo, y administrarse a Orvieto (5), en el terreno bajo de la desembocadura del Tíber (6),
por la Congregación de la Abundancia (5). En la bula dice Sixto, en los contornos de Ravena (7) y sobre todo en las Lagunas Ponti-
que uno de sus mayores cuidados era el proveer a Roma de comesti- nas. Estas lagunas, situadas al sur de Roma entre los montes Alba-
bles, pues dado el gran número de sus habitantes, al sobrevenir falta nos y Volscos y el mar, comprendían un territorio de setenta a
de víveres los pobres tendrían que padecer demasiado. Los decre- ochenta mil hectáreas aproximadamente. Por su desecación se habían
tos de la Congregación de la Anona, como los edictos del Papa, mues- ya afanado los romanos al principio del siglo n antes de Cristo.
tran que éste procuró también además cumplir según sus fuerzas con Más tarde Julio César y los emperadores Augusto y Trajano se ocu-
su incumbencia de abastecer de buen pan a los romanos. Una ordena- paron en el desagüe de estas lagunas. Luego el rey de los godos,
ción fechada a 10 de septiembre de 1589 y firmada por tres conser- Teodorico, y varios Papas, especialmente Bonifacio VIII y León X ,
vadores regulaba de la manera más minuciosa la preparación y la hicieron serios conatos para reconquistar para el cultivo este te-
venta del pan; su precio era relativamente muy bajo a los cuatro rreno (8).
Los malos éxitos anteriores no pudieron arredrar a un hombre

Biblioteca Vatic.; cf. el n ú m . 38, 4 d e l apéndice) f u é ahorcado u n p a n a d e r o r o m a n o (1) Benigni, 42.


que había falseado el p a n con ceniza. (2) B r o s c h , I , 307. T o d a v í a e n s u último consistorio, e n 13 de agosto de
(1) V . la »relación de M a l e g n a n i de 18 de julio de 1587, Archivo Gonzaga 1590, o c u p ó al P a p a l a i m p o r t a c i ó n de trigo; v . A c t a consist., 874.
de Mantua. (3) V . Galesino e n T e m p e s t i , I , 368. Cf. el » A v v i s o de 26 de febrero
(2) I,a esterilidad de l a tierra q u e entonces a f l i g i ó al sur de E u r o p a , m o v i ó d e 1586, U r b . , 1054, P- 74i Biblioteca Vatic.
al gobierno v e n e c i a n o a e n v i a r a P o l o n i a al secretario Marcos O t t o b o n i , p a r a (4) Cf. Calisse en la Revista de historia social y de economía, VII
c o m p r a r allí t r i g o , lo c u a l c o n d u j o a e n t a b l a r relaciones comerciales con D a n z i g ; {1900), 189.
v . B o r a t y n s k i , P r z y c z y n e k do d z i e j ó w p i e r w s z y c h s t o s u n k ó w h a n d l o w y c h , e n las (5) V . Cicarella, V i t a S i x t i V .
S p r a w o z d a n i a de l a A c a d e m i a de C r a c o v i a , 1908, n ú m . 5. (6) V . Moroni, I , X V I I , 106. Cf. » D i s c o r s o al c a r d . S a u l i , legato dell'ar-
(3) V . los » A v v i s i de 8 de f e b r e r o y 26 de marzo de 1586, de 9 de sep- m a t a , circa li b o n i f i c a m e n t i da f a r s i alle f o c i d e l T e v e r e , V a t . , 6549, p . 228 s.,
tiembre de 1587 y 10 d e m a y o de 1589, U r b . , 1054, p . 5 1 , 53 b , 107, 1055, p . 352, Biblioteca Vatic.
1057, P- 267, Biblioteca Vatic. Cf. a d e m á s la » V i t a S i x t i V ips. m a n u e m e n d . , (7) * P r o p u e s t a s , planes y d i c t á m e n e s p a r a la desecación de las l a g u n a s de
Archivo secreto pontificio. j u n t o a R a v e n a , f e c h a d o s e n j u l i o de 1588 (entre o t r a s c o s a s u n escrito de los
(4) V . el » A w i s o de 9 de abril de 1589, U r b . , 1056, p . 132, Biblioteca h e r m a n o s D o m i n g o y J u a n F o n t a n a , y u n d i b u j o de T o m á s Spinola), e n N u n -
Vaticana. z i a t . di F r a n c i a , 20, p . 286-292, Archivo secreto pontificio.
(5) V . B u 11., V I I I , 1019 s . ; G u l i k - E u b e l , I I I , 54; Nicolai, I I , 44 s . ; Benigni, (8) Cf. N . M. N i c o l a i , De b o n i f i c a m e n t i delle terre P o n t i n e , R o m a , 1800;
40 s.; De C u p i s , 23. E l a u m e n t o de los privilegios del gremio de p a n a d e r o s en el T . B e r t i , P a l u d i P o n t i n e , R o m a , 1884; v . D o n a t , L a s l a g u n a s P o n t i n a s , Kas-
B u l l . , V I I I , 924 s. sel, 1886 y 1898. R e s p e c t o de I<eón X v . nuestros d a t o s del v o l u m e n VII.
de la energía de Sixto V de una nueva tentativa para desaguar la utilidad para todos los interesados, así como para el bien de la gene-
empantanada llanura Pontina, hacerla útil para la economía rural ralidad, todos los privilegios otorgados al empresario no podían
y librarla de las fiebres palúdicas (i). Para el caso de buen éxito era anularse nunca (1).
de esperar el remedio de la falta de trigo que con frecuencia ocurría A causa del paludismo reinante en las Lagunas Pontinas durante
en Roma, y una importante ganancia para la Cámara Apostólica. el verano, los trabajadores no pudieron ser empleados en grande
Cuando en la primavera de 1586 un ingeniero de Urbino, por nombre extensión hasta el otoño de 1586. Como unos dos mil fueron enton-
Ascanio Fenizi, propuso al Papa u n plan para la desecación del ces ocupados (2). Con un dibujo en la mano expuso Fabio Orsini
terreno pantanoso, Sixto V abrazó el negocio con ardentísimo el plan de toda la empresa, que consistía esencialmente en conducir
afecto (2). Ante todo se trató de remover un principal impedimento, las aguas de los arroyos del monte que se estancaban en la llamada
con el que habían luchado también sus predecesores: la oposición Piscinara, al «Río antiguo» y éste más adelante entre Terracina v el
de los grandes propietarios interesados en la continuación del anterior cabo Circeo al mar. En febrero de 1587 todos los propietarios de las
estado de cosas. Confióse este negocio a Fabio Orsini, que logró Lagunas Pontinas que sacarían provecho de su desecación, fueron
llevarlo pronto a feliz término (3). llamados a pagar los gastos (3). Se calculó entonces que hasta mayo
se desaguaría un terreno que podría rendir cuatro mil fanegas
Según la carta autógrafa que Sixto V dirigió a la Cámara Após-
(rubbio) de trigo (4). En enero de 1588 se participa el buen éxito de
tólica el 28 de marzo de 1586, Ascanio Fenizi había recibido de él
los trabajos (5), los cuales al año siguiente estaban en lo esencial
asignadas para el desagüe y administración todas las tierras y lagu-
terminados. El gran canal de desagüe, que transportaba ahora gran-
nas situadas entre los territorios de Terracina, Pipemo y Sezze, que
des masas de agua de las lagunas al mar, en el que desembocaba
desde los últimos cinco años no habían sido cultivadas. Fenizi y sus
junto al promontorio de Circe, se llamó «Río Sixto» por el Papa.
herederos tenían que satisfacer año por año a los propietarios, durante
Además de este canal se debía construir todavía otro más pequeño (6).
el tiempo de los trabajos de desecación, lo que los respectivos terrenos
En total, después de tres años de trabajo quedaron libres del agua
produjeron hasta entonces. Después de efectuada la desecación debían
quedar libres, ó para seguir pagando el impuesto de la misma manera,
(x) V . Nicolai, loco c i t . , 134 s . ; Benigni, 42 s.
o para devolver el valor correspondiente en terrenos desecados.
(2) V . e n el n ú m . 9 d e l a p é n d i c e e l * A v v i s o de 18 de octubre de 1586,
Fuera de esto Fenizi, después de terminada la desecación, había de Biblioteca Vatic.
pagar a la Cámara Apostólica el cinco y medio por ciento del rendi- (3) V . e l * A v v i s o de 25 de f e b r e r o d e 1 5 8 7 , U r b . , 1055, Biblioteca Vatic.,
y el » E d i c t o de F . Orsini de 16 d e f e b r e r o de 1587, e n los E d i t t i , V , 51. P- 320,
miento de los terrenos hechos cultivables, los cuales debían distri-
Archivo secreto pontificio.
buirse a juicio del Papa entre los interesados conforme a su parti- (4) »Si f a conto che a q u e s t o M a g g i o sarà diseccato uno s p a t i o p e r p i ù d i
cipación en los terrenos hechos labrantíos. Fenizi recibió la facultad 4000 rabbia di grano e s s e n d o hora i n o p e r a a q u e s t a impresa p i ù di 1400 h u o -
mini, i q u a l i h a n n o p u r g a t o q u a s i t u t t o quel grandissimo alveo. A v v i s o de 25 de
de ensanchar los cursos de agua existentes y abrir nuevos canales y
febrero de 1587, U r b . , 1055, p . 65, Biblioteca Vatic. E l «rubbio» era e n el siglo x v n i
desaguaderos hacia el mar con la correspondiente compensación algo m á s de cinco a n t i g u a s f a n e g a s p r u s i a n a s ; v . N a u d e , Política de comercio
para los dueños de los respectivos terrenos. Decíase al fin en la carta, f r u m e n t a r i o , I , 147.

que como la empresa exigía grandes medios y era extraordinaria su (5) U n » A v v i s o de 27 de enero de 1588 p a r t i c i p a : Dicen que por septiem-
bre estarán desecadas l a s L a g u n a s P o n t i n a s de j u n t o a Sezze y Piperno, a c q u i s t o
di ca. i 4 m rabbia di terreno a r a t i v o fertiliss 0 , et il letto, che si f à a l f i u m e scola-
(1) »Opus d u a b u s de causis P o n t i f e x aggressus e s t , t u m u t a g r a v i coelo toio alla marina per diseccare d e t t e p a l u d i largo forsi t r é canne si c h i a m a r à
T e r r a c i n a m a l i a q u e f i n i t i m a loca l i b e r a r e t , c u i p a l u d i s illius c a u s a plurimum Sisto, et v i l a v o r a n o h o r a mille persone di continuo a costo di alcuni gentilhuo-
mini; q u e s t ' o p e r a c o n utile della c a m e r a A p 1 ^ di 5 % • H l a v o r o de q u a l i viene
o b n o x i a s u n t , t u m u t rei f r u m e n t a r i a e c o n s u l e r e t , dice G u a l t e r i o , »Ephemeri-
a i u t a t o d a l beneficio del terreno c r e s c i u t o ben o t t o p a l m i d a l t e m p o , che si narra
des, 7915, Biblioteca Víctor Manuel de Roma.
essere s t a t e diseccate altre v o l t e . U r b . , 1056, p . 3Ó b , Biblioteca Vatic.
(2) V . en el n ú m . 7 del a p é n d i c e e l » A v v i s o de 16 de abril de 1586, Biblio-
(6) V . e n el n ú m . 22 del a p é n d i c e e l » A v v i s o de 15 de marzo de 1589,
teca Vatic.
Biblioteca Vatic. Cf. t a m b i é n G u a l t e r i o , » E p h e m e r i d e s , 178, Biblioteca Victor
(3) V . los » A v v i s i de 3 y 1 4 d e m a y o de 1586, U r b . , io54> p- 156 . i 7 ° »
Manuel de Roma.
Biblioteca Vatic.
IO 8 L I B . PRIMERO, IX, SIXTO V IMPULSO INDUSTRIAL

noventa y dos fanegas cuadradas de terreno, que se mostró muy cipio de cuidar de los pobres inhábiles para el trabajo y precaver
favorable para la agricultura. Se calculaba que la nueva empresa los abusos que van unidos con la mendiguez (1).
producía el treinta por ciento (i). En vista de tan faustas noticias Y a luego en los primeros 'años de pontificado se refiere, que el
resolvióse el Papa, por el otoño de 1589, a visitar personalmente tan Papa enérgico y emprendedor se interesaba mucho en promover la
importante obra (2), que por desgracia después de su muerte había industria de lana y de seda para dar ocasión a los pobres de que tra-
de caer en ruina. E l 11 de octubre se trasladó con gran séquito a bajasen y pudiesen vivir de su labor (2). En efecto, a fines de 1585
Terracina. Las ciudades de Marino, Velletri, Sermoneta y Sezze, dos tratantes en lanas, Alejandro Capacéfalo y Fenicio Alfano, obtu-
en que tocó en su viaje, le hicieron un brillante recibimiento. En vieron el monopolio de la tintura de lana y un anticipo de doce mil
todas partes le dieron el parabién por el restablecimiento de la segu- escudos a fin de subvenir a los gastos para establecer los talleres
ridad en estas comarcas en otro tiempo tan castigadas de bandidos. necesarios (3).
A tres kilómetros al este de Sezze, a una altura media del monte Es aún más interesante el intento de Sixto V de dar mayor
de Trevi, cuya cumbre coronan las ruinas del castillo de Setino, hay impulso en el Estado de la Iglesia a la industria de la seda, que en
una piedra, que todavía hoy lleva el nombre de «Piedra (o silla) de tiempo de San Pío V había sido introducida en Roma por el florentino
Sixto». Allí fué donde el gran Papa se detuvo largo tiempo en su
(x) E l p l a n de a l b e r g a r a t o d o s los mendigos en u n hospicio, ocupó a
viaje y se alegró con la vista de las mejoras que su fuerte voluntad
S i x t o V repetidas veces en el a ñ o 1586 (v. los » A v v i s i de 8 de marzo, 14 de m a y o ,
y el ai te de su ingeniero habían producido. En Terracina el Papa, 2 de julio, 18 de octubre, x.° de n o v i e m b r e de 1586, U r b . , 1054, p . 88, 178, 226 b ,
que también pensaba en la restauración de la Vía Apia, consultó a 463^, 473, Biblioteca Vatic.). E s t a gente i m p o r t u n a de R o m a debia acomodarse
en u n a c a s a especial b a j o la c u s t o d i a del director del H o s p i t a l de la T r i n i d a d
su arquitecto sobre el restablecimiento del antiguo puerto romano (3).
(v. los » A v v i s i de 1 7 y 24 de enero y de 4 de febrero de 1587, U r b . , 1055, p. 18,
2Ó b „ 39, loco cit.). L a b u l a s o b r e el hospitale a d p o n t e m S i x t i e s t á en el B u l l . , V I I I ,
Planes semejantes tenía Sixto V respecto de los puertos de
847 s. (cf. A c t a consist., 859). S o b r e su ejecución y la provisión de rentas v . el
Ancona (4), Rímini y especialmente del de Civitavecchia, que se » A v v i s o de 4 de abril de 1587, U r b . , 1055, P- " 5 (cf. 125), loco cit.; la »relación
había hecho inaccesible para grandes buques. A la ciudad últimamente de Malegnani de 13 de m a y o de 1587, Archivo Gonzaga de Mantua; » S i x t i V confir-
matio et applicatio i n t r o i t u u m et concessio f a c u l t . hospitali p a u p e r u m mendic.,
mencionada procuróle el Papa, con la construcción de un acueducto,
d. V I I I I d . Sept. 1588, en los E d i t t i , V , 9, p . 209 s.; Archivo secreto pontificio. Como
agua potable buena y sana (5). los mendigos vem'an a miles, u n a p a r t e de ellos h u b o de ser despedida c o n l i m o s n a s
Como la agricultura, así también procuró Sixto V fomentar la (v. el A v v i s o de 13 de j u n i o de 1587 en O r b a a n , 287). E n v i s t a de esto se ensanchó
el hospital de mendigos ( v . el » A v v i s o de 16 de enero de 1588, U r b . , 1056, p . 18,
industria. Estos conatos estaban relacionados con su intento de repri-
Biblioteca Vatic.). U n n u e v o » E d i t t o per i p o v e r i m e n d i c a n t i publicóse el 19 de
mir en Roma la mendicidad y la vagancia, para cuyo fin fundó enero de 1588 (Editti, l o c o c i t . , 291 s.), u n s e g u n d o el 6 de septiembre de 1588
el 11 de mayo de 1587 una casa de caridad, el Hospicio del Puente (Bull., I X , 33 s.). T o d a v í a en 1590 n u m e r o s o s mendigos hubieron de ser e c h a d o s
de la c i u d a d ( » A v v i s o de 1 4 de m a r z o , U r b . , 1058, 1 1 5 , loco cit.). A p e n a s S i x t o V
Sixto. En la bula se hace notar la obligación de un ordenado muni-
hubo cerrado los o j o s , c u a n d o los mendigos a b a n d o n a r o n su hospicio, a m a n d o
la l i b e r t à et se ne v e g g o n o t a n t i che n e tengono h o r m a i assediati ( » A v v i s o de 8
(1) V . B e n i g n i , 43.
de septiembre de 1590, U r b . , 1058, p . 4Ó2 b , loco cit.). Sobre el h o s p i t a l de los
(2) V . los » A w i s i d e 20 y 23 de septiembre de 1589, U r b . , 1057, P- 575,
mendigos v . t a m b i é n Moroni, X X I X , 278 s.; A r e h , R o m . , I I , 495; Forcella, X I , 507;
579, Biblioteca Vatic.
Galesino, »Annales, I , 1 1 6 s., Biblioteca Vatic. (cf. el n ú m . 38, 4 del apéndice).
(3) V . l o s » A w i s i de 1 1 y 21 de o c t u b r e de 1589, TJrb., 1057, p . 612, 624,
Biblioteca Vatic., l a »relación del e m b a j a d o r v e n e c i a n o de 28 de o c t u b r e de 1589, (2) U n » A v v i s o de 1 7 de s e p t i e m b r e de 1585 p a r t i c i p a : H o y se ha con-
Archivo público de Venecia, y l a relación de S i x t o V en el consistorio de 25 de s u l t a d o al P a p a , q u i e n h a resoluto d i t r o v a r e m o d o che le p o v e r e genti possino
o c t u b r e de 1589, v . G u l i k - E u b e l , I I I , 55- Sobre u n a m e d a l l a de 1588 q u e se viver delle lor f a t i g h e e però v u o l e introdurre l'arte della l a n a et della seta. U r b . ,
I053, p . 404, Biblioteca Vatic.
refiere a las L a g u n a s P o n t i n a s , v . B o n a n n i , I , 410 s. y A r t a u d de Montor, I V , 494.
(4) C f . * R e s t a u r a t i o n e del p o r t o d i A n c o n a per Jac. F o n t a n a a S i s t o V , (3) V . l a b u i a de 18 de diciembre de 1585, que c o n f i r m a los e s t a t u t o s de la
Societas m e r c a t o r u m a r t i s lanae, e n e l B u l l . , V i l i , 638 s. Cf. la »relación de
V a t . , 5463, Biblioteca Vatic.
C . Capilupi de 9 de o c t u b r e de 1585, Archivo Gonzaga de Mantua, y el » A v v i s o
(5) V . l a s »relaciones d e Gritti de 31 de enero de 1587 y d e 28 d e m a y o
de 21 de m a y o de 1586, U r b . , 1054, p . 185, Biblioteca Vatic. V. también Rodo-
y 10 de j u n i o de 1588, Archivo público de Venecia; Albéri, II, 4, 386; Fon-
c a n a c h i , Corporations, I I , 58. Cf. A r c h . R o m . , V I , 466; C. de Cupis, L a l a n a e
t a n a , I , 90; A n n o v a z z i , 298. S o b r e l a inspección del a c u e d u c t o v . el * A v v i s o
l a s u a i n d u s t r i a in R o m a , R . 1923, 6 s.
de 8 de julio de 1589, U r b - , 1057, p . 401, Biblioteca Vatic.
mavera de 1589 (1) y recibió el nombre de Puente Félix (2).
Baldesi (i). Sixto V, que recordaba cuánto babia florecido en tiempo Merece gratitud el haber emprendido el Papa suprimir las deudas
anterior en las Marcas la cría de l o s gusanos de seda, dió a un tos- de los municipios del Estado de la Iglesia. Fueron por él limitadas
cano procedente de Pienza, por nombre Pedro Valentini (2), que las enajenaciones y fianzas, y prohibidos los gastos innecesarios (3).
había adquirido derecho de ciudadanía en Roma, un privilegio de Seis clérigos de cámara recibieron el encargo de examinar la hacienda
plantar moreras para cierto tiempo. Es significativa en el Papa como pública en las diversas ciudades y hacer propuestas para la extinción
príncipe soberano la manera t a n comprensiva como intentó aquí de la deuda (4). En el otoño de 1587 Juan Bausista Ricci de Loreto
intervenir. En su bula de 28 de m a y o de 1586 mandó que en todo fué nombrado comisario general para la restauración de calles,
el Estado se plantasen moreras en las huertas, haciendas, pra- puentes y fuentes en el Estado de la Iglesia y dotado de amplios
deras, valles y colinas donde no s e hubiese sembrado trigo, en lo cual poderes (5). Por orden del Papa el camarlengo Gaetani, en 24 de enero
la Cámara Apóstolica debía preceder con su buen ejemplo a todos de 1589 publicó ima serie de disposiciones para precaver abusos y
los propietarios. Quien dentro d e cuatro años no cumplía con esta durezas en la imposición de tributos (6). Todas estas ordenaciones
obligación, debía ser castigado c o n multas. Al senado y al pueblo fueron tan saludables, que fué visible el impulso que recibieron los
fueron cedidos algunos terrenos sin dueño de los contornos de la municipios (7). Los documentos notariales, que se hallaban en poder
ciudad para la plantación de moreras (3). Atraídos por esta ordena- de los notarios con gran incomodidad de las partes litigantes, mandó
ción, anunciáronse al punto diversos empresarios, que conforme a Sixto V que se depositasen en archivos especiales, donde todo el mundo
las condiciones hechas por la Cámara Apostólica querían dedicarse podía examinarlos a cambio del pago de un pequeño tributo (8).
a la fabricación de la seda en R o m a : así el judío Magín di Gabriele,
oriundo de Venecia, el napolitano Juan Bautista Corcione, el genovés
(1) V . l o s » A v v i s i d e 29 d e a b r i l y 1 0 d e m a y o d e 1 5 8 9 , U r b . , 1 0 5 7 , p . 2 3 5 ,
Juan Bautista Chiavari y Lorenzo Fabri de Luca, donde la industria 267, Biblioteca Vatic.; O r b a a n , A v v i s i , 309.
(2) S o b r e el P u e n t e F é l i x , e n el c u a l se m a n i f e s t ó c o m o i n g e n i e r o D . F o n -
de la seda florecía desde el siglo ix. t a n a , v . F o n t a n a , I , 5, I I , 20 s . ; A . M a r t i n e l l i , S t a t o del P o n t e F e l i c e , Roma,
Por desgracia las empresas de los mencionados tuvieron mala 1682; K e y s s l e r , I I , 3 9 1 ; M a r o c c o , I , 1 0 2 , 1 2 3 ; M o r o n i , E X V I I , 106; A r t a u d de
Montor, I V , 495; B e r t o l o t t i , B . C e n c i , 28; M a r t i n o r i , 33 s. S o b r e el p r o y e c t o q u e
estrella, que frustró los nobles intentos del Papa. E l intento de
Julio R o s d o p r o p u s o a l P a p a , cf. H ü l s e n e n l a H o j a de c o r r e s p o n d e n d a r o m . -
Sixto V de elevar en su país un t a n importante ramo de la industria, g e r m . , V ( 1 9 1 2 ) , n ú m . 6, p . 82, n o t a 3.
es con todo siempre notable, a u n sólo por el hecho de que las ideas (3) V . l a b u l a d e 30 d e s e p t i e m b r e d e 1 5 8 6 , e n el B u l l . , V I I I , 785 s . a.

sobre el fomento de la exportación de las manufacturas, de que en ibid., I X , 127 s. las o r d e n a d o n e s p a r a Bolonia. V . t a m b i é n A . Sarti, B a n d i ema-
n a t i dai l e g a t i p o n t i f . i n B o l o g n a n e l s e c . X V I , R o c c a S . C a s c i a n o , 1 9 1 4 , 30 s .
esto se dejó guiar, le hacen mostrarse como un precursor del mer- (4) V . G u a l t e r i o e n R a n k e , I 8 , 298, n o t a 1 y l a r e l a d ó n de G r i t t i e n B r o s c h ,
cantilismo económico (4). I , 283, d e l a c u a l se s a c a q u e S i x t o V e n s u d i s p o s i d ó n t e n í a t a m b i é n a n t e l o s
o j o s el e n r i q u e c i m i e n t o d e l a c á m a r a . E a » R e l a z i o n e d i V i s i t a d e l l ' U m b r i a f a t t a
Del cuidado que tuvo S i x t o V de las carreteras del Estado de
d a M o n s i g n o r e M a l v a s i a c h i e r i c o d i c a m e r a p e r o r d i n e d i S i s t o V s e h a l l a e n el
la Iglesia, dan testimonio las cuentas de su reinado, así como el gran O t t o b . , 987, Biblioteca Vatic. O t r a c o p i a e n el C ó d . 7 5 d e l a B i b l i o t e c a V a l e n t i n i ,
puente sobre el Tíber junto a Otrícoli, que se comenzó en la pn- v e n d i d a en R o m a e n 1 9 1 1 . E a s » a c t a s s o b r e l a v i s i t a d e B o l o n i a y s u t e r r i t o r i o
q u e e s t á n e n el A r c h . S . A n g e l o , A r m . 15, c . 4, Archivo secreto pontificio, las men-
ciona Garampi (316).
M V. Rodocanachi, loco cit., 35- . (5) V . el » A v v i s o d e 2 1 d e o c t u b r e d e 1 5 8 7 , U r b . , 1055, p . 398, Biblioteca
(2 R a n k e ( E o s P a p a s , 1 « , 2 9 8 : , a u n q u e T e m p e s t i (I, 260) m d . c a c o n e x a c - Vaticana.
(6) V. Collezione delle d i s p o s i z . s u li c e n s i m e n t i d e l s t a t o p o n t i f i c i o I ,
t i t u d el n o m b r e y l a p a t r i a d e V a l e n t i n i , h a c e d e él ¡«un c t e r t o P e d r o d e Va-
R o m a , 1845, 73 s .
lencias!
(7) V . el p a s a j e d e l a s M e m o r i a s e n R a n k e , I 8 , 298, n o t a 1.
S V d ' e x c e l e n t e ' t r a t a d o d e O . T o m a s s e t t i : E ' a r t e della s e t a s o t t o S i s t o V (8) V . B u l l . , I X , 23 s . C f . el » A v v i s o d e 24 d e a g o s t o d e 1 5 8 8 , U r b . , 1 0 5 6 ,
in R o m a en os S t u d i e d o c u m . , I I , x3x-x5a, q « e desgraciadamente R e d a d o P- 3 6 3 b , Biblioteca Vatic. Roma y Bolonia, donde tales archivos y a existían,
d e s l n o d d o a R o d o c a n a c h i (loco c i t . , 96). Conforme a u n » A v v i s o de 5 de febrero f u e r o n e x c e p t u a d a s d e l a o r d e n a d ó n . S i x t o V f i j ó e n t r d n t a el n ú m e r o d e l o s
d e 1^9o p r e s t ó a ú n e n t o n c e s S i x t o V 45 000 e s c u d o s p a r a l a xntroduccxón d e l a n o t a r i o s de R o m a ; e r i g i ó e l C o l l e g i u m N o t a r i o r u m c u r i a e C a p i t o l i n a e y u n i ó c o n
i n d u s t r i a d e l a s e d a e n R o m a . U r b . , 1058, p . 5 ! , BtbhoUc* VaUc.
También dirigió el Papa su atención al mejoramiento de las tituyó a la ciudad de Ancona algunos de sus antiguos privilegios.
En Macerata erigió un tribunal supremo para toda la provincia de
cárceles (i).
la Marca (i). Fermo recobró su universidad (2) y fué elevado a arzo-
Con qué espíritu quería Sixto V que se llevase la administración bispado (3), la villa de Montalto a ciudad y a sede episcopal (4).
de los Estados pontificios, se deduce de las instrucciones para sus El mismo honor alcanzaron San Severino (5), Tolentino (6) y Lo-
funcionarios eclesiásticos y civiles. A éstos se inculca principalmente reto (7). E n Montalto cuidó el Papa de fundar escuelas, comenzó
que den audiencia con regularidad y de un modo afable, distribuyan la construcción de una gran catedral, a la que hizo donación de un
precioso relicario, erigió un palacio episcopal y casas para los canó-
limosnas en abundancia, cuiden de importar trigo y ordenar los
nigos (8). Todavía de mayor favor había gozado Loreto, que era
cursos de las aguas, y de conservar las carreteras, puentes y fortifi- especialmente caro a Sixto V a causa del santuario de Nuestra Se-
caciones, se enteren personalmente recorriendo sus distritos de las ñora. En la iglesia que circunda la Santa Casa, hizo el Papa adornar
necesidades de sus súbditos y den cuenta regularmente a Roma
de las mismas. En su porte deben unir la dignidad con la modestia
y vivir religiosamente, como corresponde a representantes del
(1) V. B u l l . , I X , 81 s .
Papa (2). Los funcionarios que descuidaban su obligación, eran (2) V . C i c c o n i , 28 s .
depuestos sin indulgencia, aunque fuesen hasta cardenales, como (3) V . l a s » A c t a c o n s i s t . a l 24 d e m a y o d e x 5 8 9 , Archivo consistorial del
Vaticano. C f . C i c c o n i , 30 s .
el legado Spinola en Perusa (3). También trabajó repetidas veces
(4) A d e m á s de la »relación d e Gritti d e 1 5 de n o v i e m b r e de 1585 (Archivo
Sixto V para dirimir los litigios sobre los lindes entre los municipios
público de Venecia) y la »relación de M a l e g n a n i de 15 de noviembre de 1586
de los Estados pontificios (4). (Archivo Gonzaga de Mantua), v . B u l l . , V I I I , 800 s . I b i d . , I X , 2 5 4 s . e s t á l a
b u l a s o b r e l a e r e c t i o p r a e s i d i a t u s M o n t i s A l t i . S o b r e el c o l e g i o d e M o n t a l t o v . v o l u -
Muy especial favor concedió el Papa a su patria, la propia-
men X X , c a p . 8. E n general cf. Pistoiesi, S i s t o V e Montalto da documenti
mente dicha y la tomada en sentido más amplio, por la cual se había i n e d i t i , M o n t a l t o M a r c h e , 1 9 2 1 , 91 s s . , c o n valiosas noticias circunstanciadas,
ya interesado vivamente cuando cardenal (5). E n memoria de su y h a s t a c o n v a r i a s t o m a d a s de l o s a r c h i v o s .

propia dura juventud cuidó de la formación de jóvenes de talento (5) A d e m á s d e l » b r e v e de 2 7 d e o c t u b r e d e 1 5 8 6 (su o r i g i n a l e s t á e n el


Archivo municipal de Sanseverino), v . l a b u l a e n el B u l l . , V I I I , 805 s . a . t a m -
de las Marcas, fundando un colegio especial en Bolonia (6). Res- b i é n S . S e r v a n z i - C o l l i o , S e r i e dei v e s c o v i d i S a n s e v e r i n o n e l l a M a r c a , C a m e -
rino, 1874.

él el a r c h i v o n o t a r i a l d e l C a p i t o l i o , f u n d a d o p o r P í o I V ; v . G r e g o r o v i o e n l a s (6) V . B u l l . , V i l i , 817 s.
R e l a c i o n e s d e s e s i o n e s de l a A c a d e m i a d e M u n i c h , s e c c i ó n filos., 1 8 7 2 , 492 s . (7) V . l a » r e l a c i ó n d e P r i u l i de 9 d e n o v i e m b r e de 1 5 8 5 y l a » r e l a c i ó n d e
(x) V . la b u l a de 4 de septiembre de 1589, en el Bull., I X , 121 s. G n t t i de 1 7 d e o c t u b r e d e 1 5 8 7 , Archivo público de Venecia. Cf. B u l l . , V i l i , 666 s . ;
V o g e l , D e e c c l e s i a R e c a n a t . , 308 s .
(2) L a s » i n s t r u c c i o n e s se h a l l a n e n t r e l o s p a p e l e s q u e d e j ó a l m o r i r Ora-
ziani h o y e x i s t e n t e s e n e l Archivo Oraziani de Città di Castello. E s significativo (8) C f . l a » V i t a S i x t i V i p s . m a n u e m e n d . , Archivo secreto pontificio ( v . el
t a m b i é n e n S i x t o V el h a b e r i n s p e c c i o n a d o s i s u s e m p l e a d o s t e n í a n p a r t e e n l a núm. 4 o del apéndice) y los » A v v i s i de 13 de m a y o y 17 de octubre de 1587 y
p r o c e s i ó n d e C o r p u s ; v . l a » r e l a c i ó n de M a l e g n a n i d e 30 d e m a y o d e 1 5 8 7 , Ar- d e 10 d e j u n i o d e 1 5 8 9 , U r b . , 1055 y 1057, Biblioteca Vatic. L a catedral la edificó
chivo Gonzaga de Mantua. J e r ó n i m o R a i n a l d i , d i s c í p u l o de F o n t a n a ( v . G u r l i t t , E s t i l o b a r r o c o , 3 7 7 ) . F o n -
(3) Sobre esto pueden verse casos particulares en los » A v v i s i de 10, 19. t a n a m i s m o c u e n t a q u e él t r a z ó l o s p l a n o s p a r a el e n s a n c h a m i e n t o de l a s ciu-

23, 26 y 30 d e a b r i l y d e 1 4 y i 7 d e m a y o d e 1 5 8 6 , U r b . , 1 0 5 4 , P- «3, 136, dades de Montalto y Loreto. L a catedral de Montalto conserva aún h o y c o m o
v a l i o s í s i m o t e s o r o e l c é l e b r e relicario r e g a l a d o p o r S i x t o V , p a r a e l c u a l se utili-
i 4 i b , 147, i68b, i 7 8 b , Biblioteca Vatic.
zaron preciosas piezas del t i e m p o del cardenal P . B a r b o , posteriormente P a u l o II,
(4) V . B u l l . , V I I I , 691 s . , I X , 109 s .
lleno d e p i s t o p o r l a s a r t e s . S o b r e el R e l i c a r i o d e M o n t a l t o c f . l o s a r t í c u l o s d e
M L o s ciudadanos de Á s c o ü le n o m b r a r o n c i u d a d a n o honorario cuando
C. A s t o l f i y G r i g i o n i e n A r t e e s t o r i a , 1 9 0 9 / 1 0 . V . t a m b i é n O r b a a n , A v v i s i , 289;
Visitó su c i u d a d en x 5 7 4 ; v . P . Capponi, Mem. stor. d. C h i e s a Ascolana Ascoli
P i s t o i e s i , S i s t o V , 1 6 s . , 83 s . , 91 s s . , 100 s s . S o b r e u n r e g a l o d e l P a p a , d e m e d a -
Piceno, x898, 146. Sobre l a s relaciones de S i x t o V c o n A s c o l i - t o d a v í a S_Ante
l l a s de o r o y p l a t a a c u ñ a d a s d e i n t e n t o p a r a M o n t a l t o , d e l a ñ o 1 5 8 8 v . P i s t o i e s i
a n t o n e l l i , H i s t . A s c o l a n a , A s c o l i , x6 7 6, 25 s . C f . V i n c e n z o S e r a f i n o »Trat a o
en A r t e e storia, X X X ( 1 9 1 1 ) , 1 1 7 s . ; e l m i s m o , A l t o d u n e n s i a , M o n t a l t o , 1920,
dell'acquisto et c o n s e r v a t a n e della pace u n i v . et p e r p e t u a della c i t t à d Ascoli
1 7 s . , 34 s . C f . B o l l . i t a l . d . n u m i s m a t . , X I I I ( 1 9 1 5 ) . L a i g l e s i a d e G r o t t a m m a r e
( d e d i c a d o a S i x t o V ) , V a t . , 5533, Biblioteca Vatic.
p o s e e el c á l i z d e q u e s e s e r v í a S i x t o V , s e g ú n l a i n s c r i p c i ó n , s i e n d o o b i s p o de
(6) V . B u l l a a c p r i v i l e g i a Collegii M o n t i s a l t i a S . D . N . S i x t o V i n crvxtate S a n t a Á g u e d a ; v . P i c e n u m , X ( 1 9 1 3 ) , 168 ( r e t r a t o ) . I b i d . , 2 7 1 e s t á el p l a n o de l a
Bononiae erecti, B o n o n i a e , X627. C f . F o n t a n a , I , 8 9 b ; L e B r e t , A l m a c é n , IX, reconstrucción de la ciudad.
554; G u i d i c i n i , M i s c e l i . B o l o g n . , 20, 53-
la capilla del Santísimo Sacramento con estucos y pinturas (i); estaba desnivelada. Luego después de su elección, y más tarde tam-
fuera de eso se terminó la fachada comenzada por Gregorio X I I I (2) bién en el consistorio de 13 de mayo de 1585 (1), lamentó Sixto V
y se fabricaron dignas entradas laterales (3). Loreto debe a Sixto V amargamente su escabrosa situación económica. Dijo al cardenal San-
una ampliación y nueva fortificación (4), así como la hermosa Puerta tori, cuando éste le recomendó en 26 de abril que auxiliase al cole-
Romana (5). Por el mejoramiento del estado sanitario de la ciudad gio de los neófitos y al de los armenios, que Gregorio X I I I había ago-
estuvo el Papa tan solícito (6) como por el remedio de la indigencia tado las rentas de Pío V y las de su propio pontificado (2). Con todo,
material mediante la fundación de un Monte de piedad (7). Una de las cosas no estaban enteramente tan mal como Sixto V creía. Cuando
las últimas bulas del Papa concedía a la ciudad de Loreto una serie se volvieron a contar los caudales depositados en el castillo de San
de privilegios (8). Los habitantes, agradecidos, le erigieron en la esca- Ángel, halláronse allí 326 500 escudos en oro y 33 500 en plata (3).
linata que hay delante de la catedral, una estatua de bronce labrada Pero como Priuli participaba el 18 de mayo de 1585, las cajas públi-
por Antonio Bernardino Calcagni de Recanati, obra insigne, que cas estaban vacías y empeñadas todas las rentas para el semestre
representa primorosamente los rasgos distintivos del Papa (9). En siguiente (4). La energía de Sixto V consiguió aumentar constante-
Loreto, como en la mayor parte de las otras ciudades, inscripciones mente sus ingresos (5) y, a pesar de sus grandiosas construcciones y
en mármol anunciaban también a la posteridad las mercedes ponti- otras empresas, depositar todavía en el castillo de San Ángel un
ficias (10). fondo de reserva que subía a su muerte a cinco millones y medio
de escudos de plata, feliz éxito que pareció un milagro a los con-
Muy especial amor mostró Sixto V a su residencia (11) • Lo que
temporáneos (6).
hizo por su expansión y embellecimiento es de tal importancia,
que ha de tratarse por separado (12). Los medios por los cuales alcanzó Sixto V semejante resultado,
Las empresas arquitectónicas de Sixto V así como las necesi- fueron muy diversos y de ninguna manera del todo nuevos. No
dades de la Iglesia exigían el empleo de muy grandes sumas, las podrán ser alabados incondicionalmente; con todo, para juzgar sobre
cuales eran al principio tanto más difíciles de adquirir, cuanto por ellos hay que tener también en cuenta los principios económicos y
efecto de la generosidad sin límites de su predecesor y su aversión usuales modos de obrar de aquel tiempo, y difícilmente puede repro-
a imponer nuevos tributos la hacienda pública de la Santa Sede charse al Papa el no haber ido más lejos de los mismos (7).

(1) V . Beissel, L a s a n t a c a s a d e E o r e t o , F r i b u r g o , 1891, 21. Cf. B o n a n n i , (1) V . l a » r e l a c i ó n d e C . C a p i l u p i de 1 5 de m a y o d e 1 5 8 5 , Archivo Gonzaga


de Mantua.
I , 384; A . C o l a s a n t i , E o r e t o , B e r g a m o , 1 9 x 0 , 62 s s . ; F r a n e . D a l M o n t e Casoni,
(2) Santori, Autobiografía, X I I I , 1 6 7 . E a f e c h a (26 d e a b r i l ) que aquí
N e l I V C e n t e n a r i o d a l l a n a s c i t a di S i s t o V . U n a p a g i n a d e l l a s u a v i t a ( M e m o r i e
f a l t a , l a s a q u é del » D i a r i u m a u d i e n t . c a r d . S . S e v e r i n a e , Archivo secreto ponti-
documentate di storia Recanatese e E o r e t a n a ) , Eoreto, 1921.
(2) A d o r n a el f r o n t i s p i c i o el e s c u d o d e S i x t o V c o n l a i n s c r i p c i ó n : S i x t o V ficio, EU, 18.
(3) V . S t u d i et d o c u m . , X I V , 65; c f . X I I I , 314.
P . M. A . I I I . 1587-
(3) Sobre las entradas laterales s e lee: S i x t u s V . (4) V . B r o s c h , I , 278.
(4) V . F o n t a n a , I , 90. Cf. el * A w i s o d e 2 1 d e o c t u b r e d e 1 5 8 7 , U r b . , 1 0 5 5 , (5) S e g ú n C o p p i ( F i n a n z e , 5, 10) l a s r e n t a s s u b i e r o n e n 1585 a 1318414
e s c u d o s , y y a e n 1 5 8 7 a 1 599 303. C o n f o r m e a o t r a c u e n t a s e c a l c u l a n p a r a 1 5 8 7 :
p . 397, Biblioteca Vatic.
(5) C f . G u i d a di E o r e t o , S i e n a , 1 8 9 5 , 32; F r . D a l M o n t e C a s o n i , I l s a n t u a - I n t r a t e i n c e r t e 383 600, e e r l e 1 201 920, s u m a t o t a l : 1 585 520; u s c i t a 1 498 540.
C o d . 39 B . 1 3 , p . 1 5 0 s . , Biblioteca Corsini de Roma.
rio d i E o r e t o e le s u e d i f e s e m i l i t a r i , R e c a n a t i , 1 9 1 9 , 88.
(6) C f . el * b r e v e a l C a r d . P e r u s i n u s , p r o t e c t . L a u r e t . , d e 20 d e a b r i l d e 1589, (6) V . l a s e x p r e s i o n e s del c a r d e n a l P r ó s p e r o S a n t a Croce e n l a » r e l a c i ó n
d e G r i t t i , d e 7 d e m a y o de 1 5 8 8 (Archivo público de Venecia), utilizada por Brosch,
A r m . 44, t . 29, p . 1 1 9 , Archivo secreto pontificio.
(7) A d sublevandam pauperum i n o p i a m , dice l a i n s c r i p c i ó n d e 1590. I, 282.
(7) Juicio de R e u m o n t al tratar sobre H ü b n e r en la H o j a literaria teoló-
(8) B u l l . , I X , 230 s .
g i c a de B o n a , 1 8 7 0 , n ú m . 1 6 . T e m p e s t i (I, 457 s s . ) n o t i e n e s i n o a l a b a n z a s p a r a
(9) C f . a r r i b a , p á g . 62, n o t a .
l a a d m i n i s t r a c i ó n e c o n ò m i c a de S i x t o V . C f . C o p p i , F i n a n z e , 5 s s . , R a n k e , I8,
(10) V . Ciaconio, I V , 127 s. 301 s . , H ü b n e r , I , 341 s . , B r o s c h , I , 278 s . y B a u m g a r t e n , N u e v a n o t i c i a , 31 s .
(11) V . e n el n ú m . 25 d e l a p é n d i c e e l » A v v i s o de 3 de m a y o d e 1 5 8 9 , Bi-
V . t a m b i é n M a r t i n o r i , 5 s . , 21 s . s o b r e l a e m i s i ó n d e m o n e d a s de c o b r e d e v a l o r
blioteca Vatic. inferior a l oficial. Sobre las monedas de Sixto V v . t o d a v í a Serafini, I I , 71 s .
(12) V . voi. X X I I , cap. VIII.
Ii6 L I B . PRIMERO, n , SEXTO V POEÍTICA ECONÓMICA

La reorganización de la hacienda, efectuada por Sixto V, estri- ficios, de que sus habitantes sólo estaban cargados con muy peque-
baba por una parte en ahorros, y por otra en el amplio aprovecha- ños tributos. Hiciéronse al Papa las más diversas propuestas, entre
miento de las fuentes de economía que ofrecían la venta de los cargos las cuales algunas de un género enteramente extraordinario (1).
y los llamados Montes de piedad. Refiérese que tampoco desdeñó el consejo de hacendistas judíos (2),
Cuanto a los ahorros, comenzó Sixto V por sí mismo. Su mesa así como, probablemente por motivos comerciales, se mostró en
y todo su modo de vivir eran lo más sencillos posible (i). Por el libro general muy benigno con los judíos y les restituyó en el Estado
de apuntamientos de fray Félix escrito de su mano se conoce cuán de la Iglesia los más de los derechos de que los privaron Paulo IV
lleno estaba ya entonces del espíritu de economía. Estos sentimientos y San Pío V (3).
retúvolos también siendo Papa. Refiérese que la parsimonia en sus Los principales consejeros del Papa en materias económicas
gastos personales iba aun ahora tan lejos, que en vez de com- fueron los tesoreros de la cámara. A éstos confió puestos importantes,
prarse un par de zapatos nuevos, se hizo remendar los viejos (2). primeramente al genovés Benito Giustiniani, el cual se acreditó de
En su corte se suprimieron muchos cargos inútiles, en otros se tal manera, que ya en 17 de diciembre de 1586 se le otorgó la sagrada
disminuyeron los salarios, y al principio hasta se suspendió la subven- púrpura. La misma honra cupo en suerte tres años más tarde a su
ción que se daba a los colegios eclesiásticos (3). También el número sucesor Guido Pepoli, quien en enero de 1590 fué sustituido por
de las tropas fué limitado en extremo, y en general en todos los Bartolomé Cesi (4). *
ramos de hacienda convirtióse en regla la reducción de los desembol-
La tesorería de la cámara era del número de los cargos vendibles.
sos a lo estrictamente necesario (4). Sobre el empleo de los mismos
En tiempo de Gregorio X I I I la había adquirido últimamente Rodolfo
se ejerció la más severa inspección (5).
Bonfiglioli por veinticuatro mil escudos romanos. Giustiniani hubo
Los ahorros, cuya cuantía se valoraba anualmente en ciento de pagar cincuenta mil, Pepoli treinta mil escudos de oro, y Cesi,
cincuenta mil escudos (6), apenas bastaban sin embargo para cubrir aunque las rentas habían sido disminuidas en la mitad (cinco mil),
los gastos que ocasionaban las empresas de utilidad general del Papa, de nuevo cincuenta mil. También el cargo de camarlengo se hizo
principalmente sus construcciones. L a proyectada formación de un vendible en 1588; el cardenal Enrique Gaetani hubo de satisfacer
fondo de reserva sólo fué posible mediante la apertura de ulteriores por él cincuenta mil escudos (5).
fuentes de economía. Hallar éstas era singularmente difícil, pues Pero no solamente se aumentó el precio de los cargos, sino tam-
Sixto V deseaba mantener la antigua fama de los Estados ponti- bién se extendió la venta a empleos que hasta entonces se habían
otorgado gratuitamente. Esto sucedió entre otros con el cargo de
Martinori da p. 27 s. una serie de ordenaciones monetarias. E a s medallas del (1) V . el p a s a j e de l a s Memorias e n R a n k e , E o s P a p a s , I I I 8 , 73*. Cf. la
Papa las caracteriza bien Artaud de Montor (V, 12). »relación de C. C a p i l u p i , de 18 de s e p t i e m b r e de 1585, Archivo Gonzaga de Man-
(1) Cf. arriba, p á g . 70. tua. U n a » c a r t a de S i x t o V al tesorero Giustiniani, f e c h a d a e n Montecavallo
(2) V . el » A v v i s o de 9 d e s e p t i e m b r e de 1587, U r b . , 1055, P- 373. Biblio- a 23 de j u n i o de 1585, t r a t a de cierto V i c e n t e B a d a l o c c h i o , q u e quería adquirir
teca Vatic. dinero, s e n z a imponere g r a v e z z a e s e n z a f a r t o r t o a nessuno. E l original se halla
(3) V . la »relación de C a p i l u p i de 19 de j u n i o de 1585, Archivo Gonzaga e n la Colección de Pedro Pieri de Roma, vendida actualmente en pública subasta.
de Mantua. Cf. los » A w i s i de 29 de m a y o y 15 de junio de 1585, U r b . , 1053. (2) D e s e m p e ñ ó u n g r a n p a p e l especialmente el p o r t u g u é s Juan Eópez;
p. 229, 250b, Biblioteca Vatic. A l a s e m p r e s a s orientales de Gregorio X I I I negó v . el * A v v i s o de 9 de octubre de 1585, U r b . , 1053, p . 439, Biblioteca Vatic.
S i x t o V e n p a r t e e l a p o y o ; v . H o f f m a n n , I n s t i t u t o de misiones, 210. (3) V . B u l l . , V I I I , 786 s.; De Maulde, E e s J u i f s d a n s les é t a t s du S t . Siège
(4) V . B r o s c h , I , 280. Cf. a r r i b a , p á g . 69. S o b r e l a limitación ordenada (1886), 45; R i e g e r - V o g e l s t e i n , I I , 178 s.; R o d o c a n a c l i i , S t . Siège et les J u i f s (1891),
en 1586 de l a f i e s t a e n el a n i v e r s a r i o de la coronación v . G u l i k - E u b e l , I I I , 54- 64, 187 s . , 231; Giorn. E i g u s t . , 1888, 263 s. Cf. t a m b i é n las expresiones de u n
E a reducción de l a f a m i l i a p o n t i f i c i a m e n c i ó n a l a S p o r e n o en su »relación de c r o n i s t a j u d í o e n e l E m e k H a b a c h a v o n R . Joseph ha Cohen, e d i t a d o por M. Wie-
22 de m a r z o de 1586, Archivo del Gobierno provincial de Innsbruck. ner, L e i p z i g , 1858, 127; los Capitoli e R i f o r m a delli Banchieri Hebrei («ridotta
(5) C f . los » A w i s i de n de m a y o de 1585 y de 26 de f e b r e r o de 1586, a 18 % l'anno»), f e c h a d o s P r i d . N o n . J a n . A n n . I V , en los B a n d i , V , 10, p . ni,
U r b . , 1053, P- 202, 1054, P- 7 3 . Biblioteca Vatic. Archivo secreto pontificio. H o f f m a n n , I n s t i t u t o de misiones, 223.
(6) A s í y a e n el » A v v i s o de 29 de m a y o de 1585, U r b . , 1053. Biblioteca (4) V . Moroni, L X X I V , 292 s.; G a r a m p i , 333; Martinori, 28.
Vatic. M á s t a r d e los v a l o r ó S i x t o V en 146 000 escudos; v . H ü b n e r , I , 355- (5) V . Moroni, V I I , 81, E X X X V I I , 91.
Como la venta de cargos, así la organización de la deuda del
solicitador de la cámara, así como con numerosas notarías y fisca-
Estado mediante el aumento y transformación de los Montes de
lías. También aquí hubieron de satisfacerse en p a r t e grandes sumas (i).
piedad presentaba igualmente lados muy peligrosos. Pero Sixto V
Por el cargo de tesorero de la Dataría hubo de p a g a r monseñor Rus-
de ninguna manera anduvo aquí por caminos nuevos, sino dispuso
ticci cincuenta mil escudos. Las notarías de Fermo, Umbría, Fano,
sólo sistemáticamente y con gran habilidad los métodos existentes.
Orvieto, Espoleto, Terni y Narni, así como veintiún cargos de refe-
Los empréstitos públicos de la Santa Sede, llamados «Monti»
rendario, produjeron cuarenta y dos mil escudos (2).
(montes de piedad), llevaban aún diversos sobrenombres, o por el
Se ha hecho observar con razón, que la costumbre de vender
Papa que los había fundado, o por el uso que debía hacerse de los
cargos, que entonces reinaba también en la m a y o r parte de los otros
dineros recibidos, o por las fuentes de ingresos a que eran consig-
Estados, de ninguna manera fué introducida por primera vez por
nados los intereses. Se distinguían Monti vacabili y non vacabili.
Sixto V en el Estado de la Iglesia (3). Por eso su conservación no Como los Uffizii vacabili se extinguían con la muerte del adquiridor
puede en modo alguno reprochársele, pero sí su gran extensión, o en ciertos casos con su promoción a la dignidad de obispo o de
principalmente también a algunos cargos que pertenecían a la admi- cardenal, así se entendían por Monti vacabili los empréstitos que
nistración eclesiástica. después de cierto tiempo eran amortizables. Los Monti non vacabili
Qué amplitud recibieron los Uffizii vacabili, muéstralo un cata- o simplemente Monti representaban la deuda del Estado consoli-
logo compuesto antes de diciembre de 1586, e n el cual se indica su dada. Las acciones o billetes de participación, los Luoghi di Monti,
precio de compra y valor de entonces, en t o t a l 3596225 escudos eran formales títulos de renta transferibles, que circulaban al igual
de oro. L a larga lista comienza por los grandes cargos: el de camar- que el moderno papel del Estado (i). Los intereses naturalmente
lengo y el de tesorero. Se ve que también por otros cargos se paga- eran diversos y subían entre los primeros al doce por ciento y toda-
ban muy grandes sumas, así, por la auditoría de la cámara cincuenta vía más alto, mientras entre los últimos ascendían al cuatro por
y cuatro mil escudos de oro, por cada uno de los diez empleos ciento y más según las circunstancias (2).
de clérigo de cámara treinta y seis mil. Sumas inferiores habían de
L a institución de los Monti non vacabili, de la deuda del Estado
satisfacerse por las fundaciones de renta vitalicia unidas con obli-
consolidada en sentido estricto, había comenzado en el año 1526,
gaciones de poca importancia, como los puestos de abrevadores,
cuando Clemente V I I , imitando el modelo de aquel monte de piedad
camareros y escribientes, así como por los empleos de caballeros;
que había erigido la república de Florencia el año 1345 (3), fundó
estos últimos empleos, fundados por León X con los 401 caballeros
el Monte de la fe, así llamado porque el dinero debía emplearse
de San Pedro, subían ahora ya a 1 486 (4); Sixto V a los 240 caba-
para la guerra contra los turcos. E l capital subía a doscientos mil
lleros de Loreto les había añadido aún 60 (5).
escudos en dos mil billetes del Estado a cien escudos cada uno con
(I) v el recuento e n l a s » E n t r a t e e spese d e l l a Sede A p o s t . s o t t o il pon- un interés de diez por ciento consignado a la duana. Todavía el
t i f i c a t o di Clemente V I I I , B a r b . L V , 51. Biblioteca Vati, E s éste a q u e l m a n u s - mismo año fundó Clemente V I I el Monte de sal y oro de 284 800
c S o sobre l a hacienda pública r o m a n a que R a n k e ( L o s P a p a s , 1«, 304) a t a n
escudos al interés legal del ocho por ciento, y al año siguiente, des-
l a t u r a n á s c o n c r e t a y con la f a l t a de i m p r e n t a «Clemente VII», que se repite
pués del saqueo borbónico, el Monte del macinato (molienda) de
doscientos noventa mil escudos (4).
que c e b a b a n e e J f e quisiese

hacer vendibles diversos c a r g o s , v . Rodocanachx, I n s ü t u ü o n s , 315 8. de 1586, U r b . , 1054, p . 436, Biblioteca Vatic.; »relación de Malegnani de 10 d e
(2) v . » E n t r a t e e spese s o t t o Clemente V I H , l o c o ext. o c t u b r e de 1586, Archivo Gonzaga de Mantua.
(1) V . Moroni, X L , 146 s . , L X X X V I I , 70 s.; Brosch, I , 280.
U) 8- * se P«ed£ d e t e r m Í n a l P M 61 h e C h ° d e
t
q U e (2) V . nuestros d a t o s del v o l . V I .
Giustiniani^ q u e ' f u é n o m b r a d o c a r d e n a l el x 7 de d i c i e m b r e de x 5 8 6 , es a ú n teso- (3) D e b í a n c o n él p a g a r s e los g a s t o s de la guerra sostenida con los pisa-
f e r o C L t a m b i e n el » A w i s o de 25 de enero de x 5 8 6 , U r b . , 1054, P- 3 6 b , »bUo- n o s por c a u s a de la posesión de L u c a .
(4) V . n u e s t r o s d a t o s del v o l . X.
^ ( f v Btill., I X , 324 s . Cf. A c t a consist., 8 4 6 ; » A v v i s o de 1 . ° de o c t u b r e
De esta manera continuaron también los Papas siguientes. los diez millones de escudos de oro que Sixto V juntó durante sus
Paulo III fundó un Monte, Paulo IV no menos de cuatro, Pío IV cinco años de reinado, sólo un millón se reunió por medio de nuevos
dos, San Pío V cuatro y Gregorio X I I I uno (i). De modo que al fin tributos, y todo lo demás por venta o aumento de los cargos y por
el capital subió a cinco millones y medio de escudos y los intereses otras operaciones rentísticas (1). L o arriesgado de los medios que
anuales a 281 968 (2). Sixto V aumentó el número y el capital de los empleó Sixto V para producir nuevas fuentes de ingresos, parece
Montes de tal suerte, que sobrepujó a todos sus predecesores. Donde- que no llegó a conocerlo; tan penetrado estaba de lo necesario que
quiera que descubría una fuente de economía, era capitalizada, y era hacer incontrovertible aun con su independencia y superioridad
como generalmente eran genoveses los que franqueaban los capita- económica la autoridad y el influjo del papado y de la Iglesia en
les, el comercio pecuniario fué a parar casi enteramente a sus manos. el mundo (2). Censuraba en sus predecesores, aun en San Pío V (3)
En conjunto Sixto V no erigió menos de once Montes, de los cuales por él tan venerado, el que no hubiesen atendido suficientemente a
ocho eran vacabili (3). La suma de capitales de los empréstitos tener preparados medios pecuniarios. Decía que los príncipes pobres
hechos de esta manera subió a dos millones y medio de escudos en y más aún un Papa pobre son burla de los niños, especialmente en un
oro (4), para los cuales sólo podían hallarse los intereses agravando tiempo en que todo se puede emprender con dinero; que un príncipe
los tributos existentes o imponiendo nuevas cargas. Por más que prudente había de seguir el ejemplo de las hormigas, que recogen
Sixto V se resistió al principio, no tuvo más remedio que aumentar en el verano la provisión de invierno (4).
los impuestos, lo cual, contra sus mejores intenciones, entorpecía La política económica de Sixto V estribaba principalmente en
también el comercio y la industria. Después de haber sido vencida que estaban a su disposición todos los medios de subsistencia del
la tardanza del principio, Sixto, que no conocía vacilaciones, fué Estado de la Iglesia; mostrábase cuán extraordinariamente impor-
adelante también en este punto con la energía propia suya (5). Juan tarte y necesario era para toda la posición de los Papas el que pose-
Gritti dice en su relación de 1589, que el Papa había ya introducido yesen un Estado (5).
hasta entonces dieciocho nuevas contribuciones (6). Un impuesto La circunstancia de que Sixto V empleó desde el principio gran-
muy pesado, el del vino, que había sido resuelto en la primavera des sumas en el embellecimiento de su residencia y en empresas de
de 1587, tuvo que abandonarlo en el verano del año siguiente (7). utilidad común, hizo que la carga de los impuestos, unida inevitable-
Según Cicarella el número de los nuevos tributos debió de haber mente con la venta de cargos y la apertura de nuevos empréstitos,
subido a más de treinta y cinco (8). Pablo Paruta asegura que de no se sintiese tan gravemente como se podría suponer. Las grandes

(1) V . Coppi, F i n a n z e , 42. Cf. n u e s t r o s d a t o s del v o l . X I I .


(2) Coppi, F i n a n z e , 5. d e 1587, Archivo Gonzaga de Mantua. Q u e entonces h a b í a en R o m a m u c h a efer-
(3) A s i R a n k e , E o s P a p a s , I 8 , 304, c i e r t a m e n t e según el m a n u s c r i t o de vescencia, refiérelo t a m b i é n e l e m b a j a d o r v e n e c i a n o e n s u d e s p a c h o de 27 d e
la Biblioteca Vatie. c i t a d o a r r i b a , p . 118, n o t a x. Hállanse d a t o s en p a r t e discre- j u l i o de 1587, Archivo público de Venecia. Se p r o f e t i z ó a S i x t o V u n a m u e r t e
v i o l e n t a (v. l a »relación de Malegnaiú de 5 de s e p t i e m b r e d e 1587, loco cit.),
p a n t e s en Coppi, F i n a n z e , 8 s. y Moroni, X E , 250 s.
pero el P a p a se r e í a de q u e se reforzase l a g u a r d i a en su palacio; v . el » A w i s o
(4) V . R a n k e , I 8 , 306. Cf. R e u m o n t , I I I , 2, 583-
de 2 de s e p t i e m b r e de 1587, U r b . , 1055, p. 338, Biblioteca Vatic.
(5) V . R e u m o n t , I I I , 2, 583 s.; B r o s c h , I , 281.
(1) P . P a r u t a en A l b é r i , I I , 4, 410.
(6) Gritti, 337-
(2) V . H e r r e , E l p a p a d o , 374 s.
(7) Cf. H ü b n e r , I , 354. G u a l t e r i o (»Ephemerides, n o s . , Biblioteca Víctor
(3) V . l a »relación de G r i t t i , de 26 de j u l i o de 1586, Archivo público de
Manuel de Roma) p r o c u r a j u s t i f i c a r d e t e n i d a m e n t e e l i m p u e s t o del vino. T a m -
Venecia.
bién h u b o de ser s u p r i m i d a u n a c o n t r i b u c i ó n sobre los géneros introducidos en
(4) V . G r i t t i , 338.
A n c o n a , que f u é m u y p e r j u d i c i a l ; v . la »relación de B a d o e r d e 1589, Biblioteca
(5) V . R a n k e , E o s P a p a s , I 8 , 270. E a b u l a de S a n P í o V e n que se decla-
Quirini de Venecia (Ranke, III8, 78*).
r a b a inajenable e inseparable el Dominium temporale, tan importante para
(8) Cicarella, V i t a S i x t i V . S e g ú n esto h a y que corregir a Moroni, L X V I I ,
u n i f i c a r el E s t a d o de l a Iglesia y convertirlo en u n a f u e r t e m o n a r q u í a (v. nues-
1 0 1 . S o b r e la oposición de los cardenales P a l e o t t o y C a r a f a a la c a r g a de los
t r o s d a t o s del v o l . X V I I ) f u é j u r a d a p o r S i x t o V el xo de m a y o de 1585 (Gulik-
i m p u e s t o s v . » A c t a c o n s i s t . al 11 de m a y o de 1587, Archivo consistorial del Vati-
E u b e l , I I I , 53) y r e n o v a d a el i . ° de julio con adiciones confirmatorias; v . Thei-
cano. U n libelo c o n t r a los i m p u e s t o s y el allegamiento de dinero de S i x t o V , que
ner, Cod. d o m . t e m p . , I , 553 s.
se p r e s e n t ó c o m o a v a r i c i a , m e n c i o n a M a l e g n a n i e n s u »relación de 4 de j u l i o
obras que su energía logró levantar en Roma en pocos años y que San Ángel un millón de escudos en oro para la defensa de la Santa
presentaron la ciudad de los Papas aun exteriormente como el centro Sede, dedicándolos a Cristo Nuestro Señor, a la Santísima Virgen
del mundo, disculparon en cierto modo para la mayor parte de la María, Madre de Dios, y a los santos Apóstoles San Pedro y San
población los nuevos impuestos (i). Pablo.
El celo con que el Papa atendió a la acumulación de un tesoro, La bula establecía además los casos en que debía permitirse al
de ninguna manera fué generalmente censurado. Cuando ya antes de Papa y a sus sucesores servirse de este tesoro, esto es, cuando se
terminar el primer año de su pontificado corrió la voz de que a empezase una guerra para la conquista de la Tierra Santa o una cam-
pesar de los gastos para abastecer a Roma de trigo, para combatir paña general contra los turcos; cuando sobreviniese el hambre o la
a los bandidos, para los negocios eclesiásticos y las empresas arqui- peste; en caso de peligro manifiesto de que un país cristiano se per-
tectónicas, especialmente la restauración de los acueductos, se diese pasándose a los infieles o a los enemigos de la Iglesia; en una
hallaría en disposición de depositar pronto en el castillo de San irrupción en los Estados pontificios; o cuando una ciudad que perte-
Ángel la suma de un millón de escudos en oro (2), se maravillaron neciese a la Santa Sede, fuese amenazada, o por reversión pudiese
todos ciertamente, pero alabaron luego t a l precaución para casos ser recobrada. Pero aun en todos estos casos debía cuidarse de que no
de serio peligro y especial necesidad (3). se tocase más que la mitad del tesoro. Sigue la bula diciendo que
Sobre el empleo de este tesoro, en el consistorio de 21 de abril todas estas disposiciones se han de entender literalmente; que quien
de 1586 fué propuesta a los cardenales una bula para que la firmasen no se atenga a ellas, incurrirá en las más graves penas. Para la con-
y fuese jurada por todos (4), en la que declaraba el Papa, que llamado servación de los dineros, se tomaron las más extensas precauciones,
por la Providencia en tiempos sumamente difíciles para dirigir la las cuales se ampliaron en el consistorio de 28 de abril de 1586 en
navecilla de Pedro, abrazaba cuidadoso de una mirada no solamente el sentido de que el tesoro debía ser reconocido cada cuatro meses
las borrascas presentes, sino también las futuras. Continuaba diciendo, para que pudieran cerciorarse de su integridad (1).
que poderosos enemigos, los herejes llenos de odio irreconciliable Los romanos quedaron atónitos cuando supieron que a pesar
y el turco, esta vara de la ira de Dios, amenazaban a la religión cató- de los inmensos gastos empleados en construcciones, al año siguien-
lica y especialmente a su centro, la Santa Sede. Que aunque el Papa te (1587) se había reunido un segundo millón de escudos en oro (2)
confiaba sobre todo en la protección del Pastor de Israel, con todo, y ya en abril de 1588 un tercer millón (3), los cuales como los pri-
precisamente, aquel que tenía potestad de mandar al mar y a las olas, meros fueron asegurados con bulas especiales (4).
enseñaba que el padre de familia tenía que vigilar también de noche, Todos, aun los cardenales, se maravillaban de que a pesar de
y que no se había de tentar a Dios, pidiendo milagros donde la pru- este resultado se acumulasen aún más dineros (5), sobre cuya adqui-
dencia y previsión humana podían prestar ayuda. Que dolorosos sición se consultaba en el tiempo siguiente a unos y a otros, pues el
ejemplos de los tiempos pasados enseñaban que la Santa Sede había
de estar preparada para todos los casos y provista de suficientes
(x) V . A c t a c o n s i s t . , 841; G u l i k - E u b e l , I I I , 53- Sobre la v i s i t a del tesoro
auxilios para los tiempos de necesidad. Que así había resuelto a e n junio de 1586 v . G u l i k - E u b e l , I I I , 54.
ejemplo de los Padres del Antiguo Testamento, que acumularon (2) V . el * A w i s o de 7 de abril de 1587, Urb., 1055, P- 129, Biblioteca
Vatic.
asimismo en el templo sumas de dinero, depositar en el castillo de
(3) Cf. los * A w i s i de 9 y 13 de enero y 30 de a b r ü de 1588, TJrb., 1056,
p . 12, i 5 b , 170, Biblioteca Vatic. V . t a m b i é n G u l i k - E u b e l , I I I , 54-
(1) V . B a l z a n i , S i s t o V , 30. (4) L a s b u l a s de 6 de n o v i e m b r e de 1587 y 27 de abril de 1588 e s t á n en el
(2) V . las »relaciones de Capilupi de 30 d e n o v i e m b r e de 1585 y 25 de B u l l . , V I I I , 939 s s . I X , 1 s s . Cf. A c t a c o n s i s t . , 853 s.; G u l i k - E u b e l , I I I , 54; * A v -
enero de 1586, Archivo Gonzaga de Mantua. Cf. e l * A v v i s o de 25 de enero de 1586, v i s o de 2 de diciembre de 1587, U r b . , 1055, P- 461, Biblioteca Vatic.
U r b . , 1054, p . 36 b , Biblioteca Vatic. (5) »Congessit u s q u e m o d o in c a s t e l l u m s. A n g e l i S . D. N . tres milliones
(3) V . el » A v v i s o de 21 de m a y o de 1586, i b i d . , p . 186. auri et q u o t i d i e p e c u n i a m a g g r e g a t e t o m n e s cardinales a d m i r a n t u r , et n e m o
(4) I m p r e s a en el B u l l . , V I I I , 693 ss. Cf. A c t a c o n s i s t . , 845 y G u l i k - E u b e l , illorum n o v i t , q u a r e f i a t , licet a m u l t o t e m p o r e sciant non f u i s s e f a c t u m , escribe
Sporeno e l 25 de abril de 1588, Archivo del Gobierno provincial de Innsbruck.
I I I , 53-
momento dispone más que cualquier otro, de las sumas que necesita
Papa no quería gravar más a1 pueblo (i). En el consistorio de 23 de
para satisfacer las exigencias de la situación, y para poner por obra
enero de 15S9 pudo Sixto V participar que el cuarto millón se comple-
los planes que ha concebido (i).
taría pronto, pero que éste no se aseguraría de la manera que los
Si Sixto V hablaba con mucho gusto a los cardenales, los emba-
otros, sino que estaría a la libre disposición de su sucesor. Cuando
jadores y enviados de las importantes sumas de dinero que estaban
estuvo ya completo, se resolvió y determinó conforme a esto, que el
a su disposición, además de cierta ingenua complacencia propia,
cuarto millón se guardase en el antiguo erario del castillo de San
había también en ello interés político. Quería que se supiese, no
Ángel, separado de los otros tres, que se hallaban en el erario se-
solamente que era rico, sino que quería permanecer siéndolo. Por eso
creto (2). Éste era aquel lugar redondo y abovedado situado en el
era muy reservado en conceder subsidios, y cuando los prometía, era
centro de la Torre Borja del castillo de San Ángel, el cual ya en
esto siempre con la cláusula de que los dineros no se pagasen
tiempo de Paulo III servía de erario (3). Todavía hoy ve allí el visi-
sino en casos determinados con precisión, esto es, cuando se hubiesen
tante del castillo de San Ángel tres grandes cajas de nogal guarne-
alcanzado ciertos resultados. Así se portó con Felipe II con ocasión
cidas de hierro de diversa magnitud. L a de en medio muestra el mono-
de los armamentos contra Inglaterra, con el duque de Saboya,
grama de Julio II, y las otras dos son las que fueron construidas en
cuando éste fué obligado por el gobierno francés a aplazar su
tiempo de Sixto V según lo que contienen las cuentas. La mayor de
ataque a Ginebra, y con Enrique III durante las guerras contra
las cajas la compuso nada menos que el célebre arquitecto Domingo
los hugonotes (2). Si los representantes diplomáticos de los prín-
Fontana (4). A la muerte de Sixto V estaban encerrados en estas
cipes siempre necesitados de dinero se quejaban de semejante Papa,
arcas tres millones de escudos en oro. A esto añadíanse todavía un
esto desde su punto de vista es tan comprensible, como su curio-
millón 159 543 escudos en plata. El valor total de las sumas deposi-
sidad de saber qué fines se pretendían con la acumulación de tan
tadas subía a cinco millones y medio de escudos de plata, pues el
grandes sumas (3).
oro estaba más alto que la plata en un veinte por ciento (5).
Y a los contemporáneos y todavía más varios críticos posteriores
Compréndese enteramente la satisfacción de Sixto V por seme-
han señalado los perjuicios que se originaban de sustraerse de la
jante resultado de su política económica (6), si se considera que el
circulación tan grandes sumas (4). Sin embargo de ningún modo
emperador Rodolfo II, Enrique III de Francia y Felipe II de España
era cosa tan del todo extraordinaria, como se ha afirmado (5), el que
padecían constantemente notable falta de dinero a pesar de sus
Sixto encerrase en el castillo de San Ángel un tesoro para casos de
grandes rentas. Por los millones asegurados en el castillo de San
serio peligro. En realidad esta providencia ninguna otra cosa signi-
Ángel había llegado a ser el Papa el príncipe más rico de Europa, en
ficaba que la formación de un fondo de reserva, como también hoy
cuanto se puede afirmar, que el más rico es siempre aquel que en todo
todo instituto bien dirigido ha de tenerlo en sus cajas (6).
(1) V . el » A v v i s o de 21 de enero de 1589, según el c u a l c u e n t a n h a b e r El célebre tesoro del castillo de San Ángel, perpetuado también
dicho el P a p a , che li 4 milioni d'oro, che S . B . h a in Castello, sono u n a insalata
r i s p e t t o a l s u o urgentissimo bisogno, onde o g n u n o r e s t a a m m i r a t o . U r b . , 1057,
(1) V. Hübner, I, 3 4 2 s.; Balzani, Sisto V, 3 1 . Cf. el » A v v i s o d e 2 7 de
p . 27, Biblioteca Vatic.
enero de 1590, Urb,, 1058, Biblioteca Vatic.
(2) A c t a c o n s i s t . , 863. a . Bonanni, I , 388.
(2) V. H ü b n e r , loco cit. Cf. Pierling, I I , 313.
(3) V . n u e s t r o s datos del voi. X I I .
(3) C f . la » r e l a c i ó n d e S p o r e n o de 2 2 de abril de 1 5 8 9 , Archivo del Go-
(4) V . Cerasoli en los Studi e d o c u m . , X I I I , 306 y F r . T o m a s s e t t i en la
bierno provincial de Innsbruck.
N . A n t o l o g í a , C X X I X (1907). 717 s., donde h a y t a m b i é n u n a copia de las casse-
(4) Y a u n * A v v i s o d e 1 1 d e d i c i e m b r e d e 1 5 8 5 h a c e o b s e r v a r q u e l o s mi-
f o r t i di Sisto V . U n a reproducción t o d a v í a m e j o r se halla en P. S c h u b r i n g , Cas-
llones d e p o s i t a d o s e n el c a s t i l l o d e S a n Á n g e l h a b í a n o c a s i o n a d o f a l t a de dinero.
. soni. Cofres y r e t r a t o s de cofres, Leipzig, 1 9 1 5 , l á m i n a C E X V . Cf. a d e m á s Tellu-
Urb., 1053, p. 524, Biblioteca Vatic-,
c i n i e n la R i v . ital. di n u m i s m a t . , 1 9 1 0 y 1912.
(5) Ranke, Eos Papas, I8, 306.
(5) V . C o p p i , Finanze, 10 s. y Cerasoli, loco c i t . , 304, 314 s .
(6) V . F r . T o m a s s e t t i e n la N . A n t o l o g í a , C X X I X , 7 1 7 - V . también Seb.
(6) Cf. A c t a consist., 869 s. E n 21 de febrero de 1590 v i s i t ó el P a p a el
B r u n n e r , I t a l i a , I I , 1 9 5 y E . P i n c h i a , U n a p a g i n a m e m o r a b i l e d e l P a p a t o (Sisto V ) ,
erario del castillo de San Ángel; v . el » A v v i s o de este día, U r b . , 1058, p . 74, Bi-
Portici, 1 9 0 3 , 14.
blioteca Vatic.
con medallas (i), dió a Sixto V una gran confianza en sus propias
fuerzas y un desacostumbrado crédito con los príncipes; con él podía
satisfacer toda urgente necesidad así de la Iglesia como de su Estado,
y defender enérgicamente la fe católica, aunque le amenazasen ahora
los herejes o los turcos.

(i) V . A r t a u d de Montor, I V , 491, 493-


III. Actividad religiosa. Reformas.
Posición respecto de los jesuítas.
Fomento de las misiones. Inqui-
sición e índice. Edición de la
Vulgata. Nombramiento de carde-
nales. Erección de quince Congre-
gaciones de cardenales

La gran severidad que manifestó Sixto V como príncipe sobe-


rano de los Estados pontificios, mostróla también como cabeza su-
prema de la Iglesia. Cuando el cardenal Santori luego después de la
elección le recordó el ejemplo de Paulo IV y San Pío V para la reforma
interior de la Iglesia (1), no pudo dejar de ser esto muy simpático
al nuevo Papa, pues siempre había venerado en sumo grado a San
Pío V. El partido de la reforma creía que sobrepujaría aún a este
santo Papa, porque era de un natural mucho más enérgico (2).
De todo en todo según el espíritu de San Pío V procedió Sixto V
desde el principio de su pontificado en el terreno eclesiástico, prime-
ramente en la misma Roma. Allí, durante los últimos años del anciano
Gregorio X I I I se habían vuelto a introducir algunos abusos aun en
el clero. Sixto V estaba resuelto a desterrarlos. Y a el 29 de julio
de 1585 se confió la visita pastoral de todas las iglesias y colegios de

(1) V . Santori, A u t o b i o g r a f í a , X I I I 164. Cf. l a c a r t a de S a n t a María


Magdalena de P a z z i s a los c a r d e n a l e s s o b r e l a renovación de la Iglesia, de 3 de
a g o s t o de 1586, p u b l i c a d a p o r V a u s s a r d e n la R e v . d ' a s c é t i q u e et de m y s t i q u e ,
V (1924), 1 5 9 s.
(2) V . Gualterio, *Ephemerides, Biblioteca Víctor Manuel de Roma. Cf.
t a m b i é n l a »relación de M a s e t t i de 15 de m a y o de 1585, Archivo público de
Módena.
con medallas (i), dió a Sixto V una gran confianza en sus propias
fuerzas y un desacostumbrado crédito con los príncipes; con él podía
satisfacer toda urgente necesidad así de la Iglesia como de su Estado,
y defender enérgicamente la fe católica, aunque le amenazasen ahora
los herejes o los turcos.

(i) V . A r t a u d de Montor, I V , 491, 493-


III. Actividad religiosa. Reformas.
Posición respecto de los jesuítas.
Fomento de las misiones. Inqui-
sición e índice. Edición de la
Vulgata. Nombramiento de carde-
nales. Erección de quince Congre-
gaciones de cardenales

La gran severidad que manifestó Sixto V como príncipe sobe-


rano de los Estados pontificios, mostróla también como cabeza su-
prema de la Iglesia. Cuando el cardenal Santori luego después de la
elección le recordó el ejemplo de Paulo IV y San Pío V para la reforma
interior de la Iglesia (1), no pudo dejar de ser esto muy simpático
al nuevo Papa, pues siempre había venerado en sumo grado a San
Pío V. El partido de la reforma creía que sobrepujaría aún a este
santo Papa, porque era de un natural mucho más enérgico (2).
De todo en todo según el espíritu de San Pío V procedió Sixto V
desde el principio de su pontificado en el terreno eclesiástico, prime-
ramente en la misma Roma. Allí, durante los últimos años del anciano
Gregorio X I I I se habían vuelto a introducir algunos abusos aun en
el clero. Sixto V estaba resuelto a desterrarlos. Y a el 29 de julio
de 1585 se confió la visita pastoral de todas las iglesias y colegios de

(1) V . Santori, A u t o b i o g r a f í a , X I I I 164. Cf. l a c a r t a de S a n t a María


Magdalena de P a z z i s a los c a r d e n a l e s s o b r e l a renovación de la Iglesia, de 3 de
a g o s t o de 1586, p u b l i c a d a p o r V a u s s a r d e n la R e v . d ' a s c é t i q u e et de m y s t i q u e ,
V (1924), 1 5 9 s.
(2) V . Gualterio, *Ephemerides, Biblioteca Víctor Manuel de Roma. Cf.
t a m b i é n l a »relación de M a s e t t i de 15 de m a y o de 1585, Archivo público de
Módena.
Roma a dos experimentados obispos: Felipe Sega de Plasencia, denales por la piedad que habían manifestado durante la cuaresma (i).
amigo de San Carlos Borromeo, y Julio Ottinelli de Castro (i). Tam- Sixto V en 1585 nombró datario suyo al auditor de la Rota
bién César Speciani, obispo de Novara, fué llamado a tener parte Hipólito Aldobrandini, y más tarde, en septiembre de 1587, a Juan
en las deliberaciones preliminares para esto (2). Él lo mismo que Sega Evangelista Pallotta (2). Alabóse el haber preterido el Papa a su
habían reformado de un modo excelente sus diócesis en tiempo de nepote en la concesión de este importante cargo (3). Los represen-
Gregorio X I I I 3), de modo que eran especialmente apropiados tantes del datario recibieron serias amonestaciones, pues Sixto V
para su nueva incumbencia. Propusieron inmediatamente al Papa quería que como servidores suyos diesen ejemplo a los otros (4).
un proyecto circunstanciado respecto de sus designios sobre la refor- Cuán severamente pensaba el Papa sobre todo lo que tenía carácter
ma del clero romano, de la corte pontificia y de la ciudad de Roma (4), de simonía, muéstralo la incoación de una averiguación judicial
y luego ya durante el verano emprendieron su trabajo (5). Cuán contra el datario de Gregorio XIII, el cardenal Contarelli, muerto
radicalmente se procedió en él, muéstralo el hecho de que, entre otras el 28 de noviembre de 1585, el cual sin embargo había sido puesto
cosas, todos los clérigos que tenían beneficios eran preguntados muy en sospecha injustamente (5). Por una constitución de 5 de enero
en particular sobre cuanto se refería a sus personas (6). Cuando Sega de 1589 mandóse a los obispos so graves penas evitar toda simonía
en la primavera de 1586 fué enviado a la corte imperial, nombró y otras irregularidades en la colación de las sagradas órdenes (6).
Sixto V una nueva comisión de reforma, que constaba de seis miem- Las disposiciones canónicas contra la ilegitimidad y otras irregulari-
bros (7). El 16 de noviembre de 1587 pudo el Papa afirmar en el con- dades las había renovado y agravado Sixto V el 26 de noviembre
sistorio, que ahora el clero romano de todos los grados había mejo- de 1587 y el 21 de octubre de 1588; y mantúvose riguroso en su cum-
rado, de suerte que la Ciudad Eterna podía con verdad calificarse plimiento (7). También respecto de la acumulación de beneficios
de santa (8). E n el consistorio de 12 de abril de 1589 alabó a los car- Sixto V de buena gana hubiera hecho observar las disposiciones
canónicas; con todo, así él como sus representantes hubieron de usar
muchas veces de indulgencia en este punto como en otros, especial-
(!) v . A c t a c o n s i s t . , 842 s. C f . el * A v v i s o de 27 de julio de 1585, U r b , ,
mente en Alemania, para evitar mayores males (8).
1053, Biblioteca Vatic.
(2) C f . el * A v v i s o de 28 de junio de 1585, ibid. En la visita pastoral de Roma puso el Papa principalmente la
( 3 ) V . M o r o n i , X L V I I I , 135, L X I I I , 203.
mira en el mejoramiento del clero regular (9). Y a en agosto de 1585,
(4) * Questi Monsignori Riformatori n u o v a m e n t e deputati f u r o n o hieri
l'altro con N . S . , a cui portarono u n a minuta delle cose che per hora p a r e v a se deliberó sobre todo acerca de la mejor manera de oponerse a los
che havessero p i ù bisogno di riforma. Relación de C. Capilupi, f e c h a d a en R o m a religiosos que vagaban de acá para allá fuera de sus conventos (10),
a 31 de julio de 1585, Archivo Gonzaga de Mantua. L o s pareceres de Sega se con-
s e r v a n en el O t t o b . 2473, p . 58: »Parere del v e s c o v o di Piacenza intorno al modo (x) V. ibid., 863.
di trattare la r i f o r m a di R o m a (Biblioteca Vatic.). A q u í se propone q u e se ponga (2) V. Moroni, X I X , 135.
el asunto en m a n o s de los cardenales Savelli, Santori y Farnesio y se f o r m e n (3) Gualterio, * E p h e m e r i d e s , loco cit.
congregaciones p a r a los diversos negocios, camino q u e según t o d a s las aparien- (4) V. el * A v v i s o de 27 de enero de 1587, Urb., 1055, Biblioteca Vatic.
cias pareció a S i x t o V demasiado largo. (5) V . los * A v v i s i de 16 de julio y 20 de agosto de 1586, Urb., 1054, Biblio-
(5) V . el * A v v i s o de 17 de agosto de 1585, U r b . , 1053, Biblioteca Vatic. teca Vatic. E n las s o s p e c h a s hizo t a m b i é n su papel manifiestamente la circuns-
Sobre l a v i s i t a del Colegio Germánico v . Stcinhubcr, 1 , 1 7 0 s . , sobre la del Á n i m a tancia de que Contarelli como «oltramuntano», como se dice en el A w i s o de 20 de
Schmidlin, 423. L a * R e l a t i o status collegii Graeci de urbe a d S i x t u m V en el agosto de 1586, era odioso a los italianos, los cuales tomaron a mal su rápido
Vat 5526, la * R e l a t i o s t a t u s collegii Maronitici en el V a t . 5528, Biblioteca Vatic. encumbramiento (cf. Herre, 296).
• D o c u m e n t o s sobre la visita del seminario romano en el Archivo del m i s m o . (6) Bull., I X , 63 s. Cf. Santori, Autobiografía, X I I I , 179-
Sobre l a visita de la basílica de L e t r á n v . Gualterio, *Ephemerides al 5 de octu- (7) V . Ehses, Relaciones de nunciatura, I I , 453, nota. Cf. Santori, loco
bre de 1587, Biblioteca Víctor Manuel de Roma. cit., 186. L a constitución era tan rigurosa, que Gregorio X I V hubo de mitigarla;
(6) V . el * A v v i s o de 1 4 de diciembre de 1585, U r b . , 1053, Biblioteca Vatic. v . B u l l . , I X , 392 s.
(7) E l * A v v i s o de 23 de agosto de 1586 nombra como miembros de la (8) Cf. Hirn, I I , 398 s. y v . Bezold en las Gott. Gel. Anzeigen, 1897, 312.

comisión a: S. Severina [Santori], Lancelotto, Gaetano, Torres, Celso e Bor- (9) Cf. los » A v v i s i de 27 de julio de 1585 y de 23 de agosto de 1586, Urb.,
1053 y 1054, Biblioteca Vatic.
ghese. U r b . , 1054, Biblioteca Vatic.
(10) V. la »relación de C. Capilupi de 19 de agosto de 1585, Archivo Gon-
(8) V . A c t a consist., 854.
pero sólo en mayo de 1586 se llegó en una asamblea presidida por el voto de pobreza (1). El presidente de la Congregación casinense de
cardenal Carafa a una resolución que parecía apropiada para poner benedictinos recibió en 1586 el encargo de reformar los monasterios
fin a este desorden (1). de Ragusa (2). E l arzobispo de Milán fué asignado en 1589 para la
En la visita de los monasterios romanos se procedió con tanta ejecución de la clausura en todos los monasterios de monjas de su
exactitud como severidad (2). Especialmente la clausura fué estre- arquidiócesis (3). En el mismo año confió el Papa a los obispos de
chada por un severo edicto (3), y aunque intervinieron tan impor- Calahorra y Palencia una visita a todos los monasterios de su terri-
tantes intercesores como el gran duque de Toscana, esta disposición torio para el restablecimiento de la disciplina decaída (4). Y a dos
fué mantenida en pie con todo rigor (4). En octubre de 1588 publi- años antes había revocado todo permiso concedido por Papas ante-
cóse para Roma la prohibición de que ningún religioso pudiese servirse riores para entrar en la clausura de los monasterios españoles de
en la ciudad de un carruaje (5). E l embajador veneciano refiere en monjas (5). La visita de los conventos de monjas de Portugal había
la primavera de 1590 desde Roma un ejemplo de terrible severidad sido encargada en 1585 a los obispos de dicha nación (6). Una orde-
de Sixto V: un religioso que había delinquido con una monja, fué nación de 1589 se dirigía contra los abusos en la celebración de la
descabezado, y también a la monja le tocó el mismo castigo, aunque Semana Santa, introducidos en Portugal (7). Contra desórdenes
pertenecía a un ilustre linaje (6). parecidos había procedido el Papa ya antes en Roma (8). En toda
España (9), como en el remoto Perú, instó a la observancia de
Como en Roma, así se procedió también en otras partes. En la
las ordenaciones tridentinas (10). En Francia debían permanecer
reforma de los monasterios de Salerno, promovida por el incansable
infructuosos desgraciadamente sus esfuerzos por su definitiva
cardenal Santori, sirvióse el Papa de un teatino (7). Denota bien la
aceptación (11).
fama del rigor de Sixto V el que todavía hoy corre la voz en Terra-
cina de que allí hizo destruir un monasterio relajado en el monte El alto clero de ninguna manera fué perdonado por Sixto V;
de San Angel (8). Que se procedió inexorablemente, muéstranlo las así en 1586 fué removido el indigno obispo de Catania, Vicente de
actas de la visita de los conventos dominicanos del reino de Nápo- Cultellis (12). El Papa instaba principalmente a la observancia del
les (9). En la ciudad de Nápoles (10), como también en otras partes, decreto tridentino tocante a la residencia de los obispos. El edicto
por ejemplo en Ferrara (11), se puso la atención sobre todo en los
monasterios de monjas, en los cuales andaba mal lo perteneciente (x) V . B u l l . , V I I I , 651 s. Cf. la disposición de r e f o r m a de S i x t o V de 12 de
a la clausura. A los miembros de la Congregación de San Jorge en m a r z o de 1586 e n el B u l l . can. r e g . congreg. S . S a l v a t o r i s , R o m a e , 1733, 170 s .
(2) V . e l * b r e v e al praeses congreg. Cassinens. de m a y o de 1586, e n e l
Alga junto a Venecia, exhortó el Papa a la estrecha observancia del
Archivo de breves de Roma. Sobre la r e f o r m a de los monjes basilios de j u n t o a
R a g u s a e n 1588 v . Guillaume, E ' A b b a y e de C a v a , C a v a dei Tirreni, 1877, 324.
zaga de Mantua, y el * A w i s o de 28 d e a g o s t o de 1585, U r b . , 1053» Biblioteca (3) V . B u l l . , V T I I , 337 s.
Vatic. Cf. G u a l t e r i o , * E p h e m e r i d e s a l 16 de a g o s t o de 1585, Biblioteca Víctor (4) V . los * breves a l episc. Calagurit. y a F e r d i n a n d . episc. P a l e n t i n . de
Manuel de Roma. 1 5 de abril de 1589 (por orden de S i x t o V e x p e d i d o s e l 16 de m a y o ) , A r m . 44,
(1) V . el * A w i s o de 7 de m a y o d e 1586, U r b . , 1054. Biblioteca Vatic. t . 29, p. i 3 7 b , Archivo secreto pontificio.
(2) V . el * A w i s o de 14 de f e b r e r o de 1587, U r b . , 1055, ibid- (5) V . B u l l . , V I I I , 258 s. Sobre l a s r e f o r m a s de monasterios en E s p a ñ a
(3) V . el * A w i s o de 19 de o c t u b r e d e 1588, U r b . , 1056, ibid. e n 1586-88 cf. t a m b i é n V i t a di Msgr. Ces. Speciani, B e r g a m o , 1786, 1 1 2 s s .
(4) V . el * A w i s o de 21 de o c t u b r e de 1589, U r b . , 1057, ibid. (6) V . B u l l . , V I I I , 244 s.
(5) * O t t o b . , 2461, p . 454 s-> Biblioteca Vatic. (7) I b i d . , 343 s .
(8) V . el edicto de i . ° de m a r z o de 1588, m e n c i o n a d o p o r G u a l t e r i o en s u s
(6) V . la * relación de A l b . B a d o e r , f e c h a d a e n R o m a a 14 de abril de 1590,
* E p h e m e r i d e s . Cf. i b i d . a l 14 de abril de 1588. Biblioteca Víctor Manuel de Roma.
Archivo público de Venecia.
(7) V . S a n t o r i , A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 185. (9) V . B u l l . , V I I I , 275 s.
(8) V . Cr. Gmeiner e n l a s H o j a s h i s t . - p o l . , C X I X , 332. (10) V . B u l l . , V I I I , 96 s .
(11) Cf. a b a j o , c a p . I V . S o b r e la v i s i t a c a n ó n i c a de A v i ñ ó n v . los * b r e v e s
(9) *Acta visitationis a p o s t . f r a t r u m o r d . praedic. i n regno Siciliae de
d e 13 de s e p t i e m b r e de 1588 a las a u t o r i d a d e s de a q u e l l a c i u d a d , al a r z o b i s p o y
m a n d a t o Sixti V , V a t . 6564, Biblioteca Vatic.
a l clero, A r m . 44, t . 29, p . 53 b , 58, Archivo secreto pontificio.
(xo) V . Santori, A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 188 s.
(12) R o d o c a n a c h i , E a R é f o r m e e n I t a l i e , I I , París, 1921, 427.
(11) V . B u l l . , I X , 248 s.
132 U B . PRIMERO, m , SIXTO V DISPOSICIONES P A R A EOS OBISPOS

de octubre de 1585 relativo a esto estaba redactado en los términos A fines de noviembre de 1585 corrió la voz en Roma, de que el
más fuertes; nadie debía quedar exceptuado de esta obligación (1). Papa intentaba renovar la Visitatio liminum SS. Apostolorwn, la
Dicha ordenación se inculcó aún de nuevo más tarde (2) y tuvo muy visita regular de los obispos a los sepulcros de los santos Apóstoles
saludables efectos. E l Papa tuvo cuidado de que también los carde- de Roma (1). Casi un mes más tarde, el 20 de diciembre, se publicó
nales guardasen residencia lo más posible (3); a principios de 1587 la bula que ha abierto el camino para ello (2). Fundándose en la
volvió a recordar enérgicamente a los párrocos esta obligación (4). potestad suprema pontificia sobre todos los obispos y la evidente
A los directores y alumnos de todos los seminarios expidió Sixto V utilidad de una regulada información, laméntase el Papa amar-
el 23 de agosto de 1586 un magnífico breve exhortatorio, en el cual gamente al principio de este documento, de que una institución tan
hace notar que la Santa Sede ha abrazado siempre con igual amor saludable y necesaria haya venido a menos, pretextando los unos
a todas las naciones (5). esto y los otros aquello con gran perjuicio de las propias almas y
de los obispados. A la omisión de este uso saludable atribuye Sixto
Una disposición de grandísimo alcance se refería a los viajes
lisa y llanamente el origen y difusión de las herejías sumamente
regulares de los obispos a Roma. Esta institución tan saludable
peligrosas, por las cuales es turbada la Iglesia y rasgada la vesti-
había decaído mucho desde las revueltas del cisma de occidente (6).
dura de Cristo. Por eso, impelido de la grave responsabilidad de su
San Pío V había procurado hacerla revivir, pero no lo consiguió (7).
supremo cargo pastoral, renueva la prescripción de que todos los
San Carlos Borromeo, el gran reformador, había vuelto a inculcar
patriarcas, primados, arzobispos, obispos y también los cardenales
el antiguo uso en el sexto sínodo de Milán del año 1582, mas su
antes de recibir la consagración o el palio y antes de tomar a su
ordenación quedó naturalmente limitada a la arquidiócesis de Milán.
cargo otra diócesis hayan de visitar personalmente en determinados
Al gran reorganizador Sixto V estaba reservado extender esta refor-
espacios de tiempo los Limina apostolorum. E n caso de hallarse
ma a toda la Iglesia.
impedidos pueden enviar indicando los motivos un apoderado de
su cabildo u otro dignatario eclesiástico, los cuales no deben ser
(1) V . G u a l t e r i o , * E p h e m e r i d e s al 25 de octubre de 1585, Biblioteca Víctor
sustituidos sino en caso de necesidad por otro sacerdote de la dió-
Manuel de Roma. C f . las »relaciones de C a p ü u p i de 30 de octubre y i . ° de n o v i e m -
bre de 1585, Archivo Gonzaga de Mantua, el * A v v i s o de 2 de n o v i e m b r e de 1585, cesis o religioso. E l Papa da juntamente por primera vez determi-
U r b . , 1053, Biblioteca Vatic., y l a * c a r t a de S p o r e n o de 9 de n o v i e m b r e de 1585, nadas, aunque breves prescripciones sobre lo que además de la
Archivo del Gobierno provincial de Innsbruck.
tributación de obediencia, era indudablemente lo más importante
(2) V . G u a l t e r i o , * E p h e m e r i d e s , loco cit.; * A w i s i de 19 y 22 de m a r z o
de 1586 y de 15 de n o v i e m b r e de 1589, U r b . , 1054 y I057, Biblioteca Vatic. Cf.
en la visita de los sepulcros de los Apóstoles de Roma: los obis-
L e t t e r e di B e r n a r d o B a l d i , P a r m a , 1873, 28. E n Castilla protestó e l clero c o n t r a pos en esta ocasión debían «dar cuenta del cumplimiento de toda su
u n breve de S i x t o V q u e p a r a el q u e b r a n t a m i e n t o de l a obligación de residencia
obligación pastoral y de todo lo que se refiere de alguna manera al
establecía p e n a s m á s rigurosas q u e l a s q u e d i s p u s o el concilio tridentino; v . Se-
rrano, A r c h . de l a E m b a j a d a de E s p a ñ a , I , R o m a , 1915, 52. M u y diligente f u é
estado de las iglesias a ellos sujetas, de la disciplina del clero y del
el o b i s p o de C o m o , F é l i x N i n g u a r d a ; cf. A t t i di v i s i t a pastorale diocesana di pueblo, finalmente de la salud de las almas confiadas a su fidelidad,
F . N i n g u a r d a P. i , Como, 1892/94.
y a su vez recibir los mandatos apostólicos y ejecutarlos con el mayor
(3) V . los * A v v i s i de 14 de enero de 1587 y de 31 de enero de 1590, U r b . ,
cuidado posible). A l mismo tiempo fija Sixto el intervalo de tiempo
1055 y 1058, Biblioteca Vatic., y B u l l . , V I I I , 1023 s.
(4) V . l a * r e l a c i ó n de A t i l i o Malegnani de 17 de enero de 1587, Archivo de los viajes a Roma según la distancia de los obispados. Dos obis-
Gonzaga de Mantua. pos de Italia, de las vecinas islas de Sicilia, Cerdeña y Córcega, de
(5) * B r e v i a S i x t i V , e n el A r m . 44, t . 30, n . 52, p . 231: Praefectis et a l u m n i s
n o s t r o r u m et a l i o r u m c a t h . s e m i n a r i o r u m , Archivo secreto pontificio; el t e x t o se
(1) V . la *relación de C. Capilupi, f e c h a d a e n R o m a a 30 de n o v i e m b r e
h a l l a e n el n ú m . 8 d e l apéndice. Sobre e l i n t e r é s de S i x t o V por los colegios de de 1585, Archivo Gonzaga de Mantua.
l a s d i v e r s a s n a c i o n e s e s t a b l e c i d o s e n R o m a v . Ehses-Meister, I , 104, y sobre el (2) V . B u l l . , V I I I , 641 s. L a b u l a está impresa m u c h a s veces t a m b i é n en
a p o y o que p r e s t ó S i x t o V al seminario de V e n e c i a , Pierling, I I , 314- o t r a s p a r t e s , así en L u c i d i , D e visitatione ss. l i m i n u m i n s t r u c t i o S. C. Concilii
(6) a . el e s m e r a d o t r a t a d o de J . P a t e r , E a V i s i t a t i o l i m i n u m ss. A p o s t o - e d i t a i u s s u B e n e d i c t i X I I I e x p ó s i t a et i l u s t r a t a I I I , R o m a e , 1883, 1 s. y e n
l o r u m prescrita a l o s o b i s p o s , P a d e r b o r n , 1914, 80 s s . C a p p e l l o , D e v i s i t a t i o n e ss. l i m i n u m et dioeceseon, I , R o m a e , 1912, 9 s.
(7) V . i b i d . , 86 s., 88 s.
constituye un punto culminante y una causa impulsora de la reforma
Dalmacia y Grecia han de emprender el viaje cada tres años, los
católica, cuya importancia no puede apreciarse bastantemente (1).
obispos alemanes, franceses, españoles, belgas, bohemios, húngaros,
De la importancia de los nuncios no estaba Sixto V menos
ingleses, escoceses y otros europeos de países situados junto al mar
penetrado que su predecesor. Entre los papeles de su secretario se
Báltico y al mar del Norte y los de las islas del mar Mediterráneo
halla la minuta de una instrucción para los representantes de la
cada cuatro, los de los países europeos más remotos, los de la costa
Santa Sede en las cortes, la cual muestra qué espíritu reinaba enton-
africana y de las islas de esta parte del continente de América cada
ces en la curia y cuán prudentemente se procuraba satisfacer a las
cinco, y todos los demás cada diez años. El que no cumpla esta rigu-
necesidades de aquellos tiempos. El nuncio, se dice aquí, debe infor-
rosa obligación, incurrirá al punto en suspensión y perderá sus rentas
marse exactamente sobre sus incumbencias, y estudiar también la
hasta que obtenga la absolución.
historia del país a que ha sido enviado, y la correspondencia de su
La presencia regular de todos los prelados o de sus representantes
predecesor. Fuera de eso se recomienda al representante de la Santa
ante el Papa, condicionada por la repetición y la reorganización de
Sede ima cuidadosa elección de su acompañamiento, una parte del
los viajes episcopales a Roma, debía tener por efecto informar a
cual debe ser natural del país respectivo, afabilidad y bondad con
fondo al Vicario de Cristo sobre el estado de la Iglesia en los diversos
todo el mundo, prudencia y modestia en el trato con la corte. Debe
países y facilitarle una intervención más activa y más ilustrada en
unir dignidad con cortesanía, severidad con blandura; ha de ser
el curso del desenvolvimiento general eclesiástico. Al mismo tiempo
riguroso consigo y llevar sobre todo una vida piadosa, diciendo misa
con la nueva institución los obispos veían más claramente lo que
con frecuencia y dando la sagrada comunión varias veces al año a
convenía para el bien espiritual de sus diócesis y se avivaba la con-
quienes le rodean de continuo. Junto con el mayor retiro posible
ciencia de su obligación (i). Fácil es conocer cuán importante era
recomiéndase además al nuncio un completo desinterés; no debe
todo esto para volver a aproximar más a los obispos a su cabeza
pretender beneficios ni dignidades, debe apoyar las obras pías con-
suprema, e informar las cosas eclesiásticas del espíritu de los decre-
forme a su estado, pero no ser demasiado ostentoso. En el primer
tos tridentinos y darles unidad (2). Las consecuencias saludables
término de sus intereses han de estar los negocios religiosos, de los
mostráronse también pronto, especialmente en Alemania, donde el
cuales dará cuenta a Roma conforme a la verdad y con frecuencia (2).
grandioso impulso que recibió la Iglesia coincide cuanto al tiempo
con la ejecución de esta ordenación (3). Así esta disposición de Sixto V Es también mérito de Sixto V el haber introducido de nuevo
la fiesta de la Presentación de la Santísima Virgen (21 de noviem-
bre) (3). Él fué además quien en 1587 con la concesión de indulgen-
(1) V . S c h m i d l i n , x i x s. cias aseguró a la letanía llamada lauretana tan sumamente her-
(2) V . P a t e r , loco cit., 6; D e n g e l e n las F u e n t e s e investigaciones p a r a la

historia del T i r o l , I V (x907), 3"-


(3) V . el v o i . X X , c a p . V I . Felipe I I negoció con S i x t o V sobre q u e los q u a l bolla poiché n o n si f a c e v a mentione del privilegio di Pio 4 t 0 ne se gli dero-
o b i s p o s españoles no f u e s e n o b l i g a d o s a c u m p l i r personalmente el deber de la gasse, per consiglio de iuristi et di theologi, u s ò del privilegio del breve.
v i s i t a a d l i m i n a . I/>s d o c u m e n t o s sobre esto de los años 1586-89 se hallan e n Per l ' a v v e n i r e desidera dechiaratione come si h a v r à da g o v e r n a r e in simili
e l Archivo de la embajada española en Roma; v . Serrano, Arch. de la E m b a j a d a occasioni per sicurità di s u a conscienza... P r i n c . , 46, p . 448, Archivo secreto pon-
de E s p a ñ a , I , 52. - » l e t t e r a d e l l ' a r c i v e s c o v o della c i t t à dei R e nell'Indie al tificio.
P a p a , f e c h a d a a 8 de s e p t i e m b r e de 1588: (r) V . Schmidlin, xx.
D i m a n d a licenza di v i s i t a r e E m i n a A p o s t o l o r u m per procuratore m R o m a .
(2) * B o r r a d o r q u e se h a l l a en el Archivo Graziani de Città di Castello.
E t perche la s u a diocesi è grandissima et non gli v u o l m a n c o d i sette anni
R e s p e c t o del u s o de l a s f a c u l t a d e s se dice: * S e h a f a c o l t à di collationi et di dis-
a v i s i t a r l a , s u p p l i c a che l i sia c o n c e s s o t a n t o t e m p o .
pense et di simili gratie come t u t t i ordinariamente h a n n o e c c e t t o il N u n t i o i n
H a c o n s é c r a t e il v e s c o v o di P a n a m a con l'assistentia di tre canonici, essendo
F r a n c i a l a a d o p e r i con c a r i t à et g r a v i t à e t non solo s e n z a a v a r i t i a , m a c o n odio
difficilissimo h a v e r a l t r i v e s c o v i p e r l a grande lontananza, et q u e s t o h a f a t t o
di g u a d a g n a r e p r o p o n e n d o s i per grandissimo honore il ritornar niente più ricco di
f o n d a t o s u l privilegio concesso p e r breve da Pio 4
to alle Indie di p o t e r f a r la
quello che era q u a n d o v i a n d ò . A ñ á d e s e q u e l a codicia de r i q u e z a s de los nun-
consacrazione c o n l'assistenza d i due dignità o di d u e canonici; a n c h o r a che
cios h a b í a c o o p e r a d o al origen de las herejías.
l'eletto di P a n a m a h a v e s s e p r e s e n t a t o l a bolla spedita da R o m a nella f o r m a
(3) V . B a u m e r , 480.
solita nella q u a l e si d i c e v a c h e consecrasse con l'assistenza di dui v e s c o v i , nella
mosa, procedente de la poesía mariana medieval, la superioridad
donde había salido, tuvo el Papa un amor tan ardiente, que con
sobre otras formas semejantes de oración (i).
frecuencia en sus habitaciones privadas vestía de nuevo el hábito de
Luego al principio de su pontificado había prohibido Sixto V San Francisco (i). Con numerosas gracias y disposiciones respecto
toda aclamación en las iglesias (2). Un embuste que se permitió un de las interiores instituciones de los franciscanos mostró su interés
ermitaño con un crucifijo, motivó la orden pontificia de hacerlo y su solicitud por la fundación del Pobre de Asís. Con preferencia
pedazos (3). Fué importante para reanimar la vida religiosa en Roma promovía religiosos franciscanos a obispos (2).
la renovación del uso antiquísimo según el cual el Papa mismo en
Pero por más afecto que fuese Sixto V a los franciscanos, no
las más notables festividades celebraba el divino sacrificio en las
por eso descuidó a las otras Órdenes. A él deben su confirmación los
diversas iglesias principales de la Ciudad Eterna. Una bula de 13 de
fuldenses, procedentes de la Orden cisterciense, los ermitaños de
febrero de 1586 regido esto por menudo. Débese también a Sixto V
San Agustín de Centorba, los hospitalarios de San Hipólito, los clé-
la costumbre de que el Papa abra su pontificado con la publicación
rigos regulares menores y los Padres de la Buena Muerte (3). A los
de un jubileo extraordinario para suplicar el auxilio divino (4).
fuldenses, que causaban extraordinaria admiración por su gran
En el año 1586 canonizó el Papa al dominico Luis Beltrán (5), rigor, asignó el Papa en Roma un monasterio especial junto a la
y en 1588 al franciscano lego Diego de Alcalá (6). Como San Pío V iglesia de Santa Pudenciana (4). A los Padres de la Buena Muerte
agregó a Santo Tomás de Aquino a los cuatro doctores de la Iglesia, permitió pedir limosna en la Ciudad Eterna. La vida del fundador
así Sixto V adjudicó este extraordinario honor a su hermano de de esta asociación, que prestó tan grandes servicios en los hospi-
hábito San Buenaventura. En la bula de 14 de marzo de 1588, en tales y casas privadas con su asistencia corporal y espiritual a los
que lo establecía, recomendaba a este gran escolástico como a uno enfermos, está estrechamente enlazada con Roma. Al principio fué
de los más principales y primeros doctores que ilustraron la Igle- extraordinariamente agitada. Nacido Camilo de Lelis (5) en el año
sia (7). Para el estudio de las obras de San Buenaventura fundó el
Papa en Roma junto a la iglesia de los Santos Apóstoles el cole-
E a s Constitutiones collegii S . B o n a v e n t u r a e se hallan e n las * M i s c e l l . V a l e n t i ,
gio del nombre de este santo, que debía formar un establecimiento 846, n ú m . i , Biblioteca Victor Manuel de Roma, y en W a d d i n g , X X I I , 190-194.
de enseñanza para los franciscanos conventuales (8). A l a Orden de E a s r e n t a s y l a b i b l i o t e c a del colegio f u e r o n sustraídas en 1873 p o r el gobierno
italiano.
(1) Cf. * S i x t u s V P. M . , Archivo secreto pontificio.
(1) Cf. A . de S a n t i , E e s E i t a n i e s de l a s. Vierge, t r a d . p . A . B o u d i n h o n , (2) Cf. ibid. V . a d e m á s H o l z a p f e l , 429, 454, 554, 599, 677 y Sparacio, 95 ss.
P a r í s , 1901, 205. S a n t i m u e s t r a que el t e x t o a c t u a l de l a l e t a n í a l a u r e t a n a a p a - E a b u l a q u e prohibía a los o b s e r v a n t e s p a s a r s e a los c a p u c h i n o s , en el B u l l . ,
rece por primera v e z e n 1576 en u n librito de romería p a r a los peregrinos q u e i b a n V I I I , 657 s. I b i d . , 931 s . la c o n f i r m a c i ó n de los privilegios de los o b s e r v a n t e s .
a Eoreto. Sobre el f a v o r o t o r g a d o a los m í n i m o s v . D . Taccone-Gallucci, M o n o g r a f i a d e l
(2) E a f e c h a (17 d e m a y o de 1585), q u e f a l t a e n G u l i k - E u b e l , I I I , 54, se s a n t u a r i o di S . F r a n c e s c o di P a o l a , R e g g i o di Calabria, 1901, 25.
s a c a de l a s * E p h e m e r i d . e s de G u a l t e r i o , Biblioteca Victor Manuel de Roma. (3) Cf. B u l l . , V I I I , 700 s., 945 s., I X , 5 s.; H e i m b u c h e r , I, 241, 453, 496,
(3) D e ahí n a c i ó e l p r o v e r b i o : Papa Sisto non la perdonò neppure a I I , 264, 270. A los t e a t i n o s , q u e h a s t a entonces eran regidos por su capítulo,
Cristo (Besso, R o m a n e i p r o v e r b i , R o m a , 1889, 141). m a n d ó S i x t o V q u e eligiesen u n general. E l P a p a f a v o r e c i ó t a m b i é n a los barna-
(4) V . Moroni, V I I I , 141 s., 210. bitas; v . E i t t . et constit. S u m m o r u m P o n t i f i c u m pro congreg. cler. r e g u l . S.
(5) V . A c t a c o n s i s t . , 846. Cf. el * A v v i s o de 25 de j u n i o de 1586, U r b . , P a u l i , R o m a e , 1853, 56 s., 59 s.
1054, Biblioteca Vatic. (4) V . el * A v v i s o de 12 de s e p t i e m b r e de 1587, U r b . , 1055, Biblioteca
(6) A d e m á s d e l *E>iarium A l a l e o n i s al 2 de julio de 1588 (Biblioteca Vatic.), Vatic.
v . los * A w i s i de 13 d e j u n i o y 2 de j u ü o de 1588, U r b . , 1056, Biblioteca Vatic. (5) S o b r e S a n C a m i l o de Eelis cf. los t r a b a j o s de Sanzio Cicatelli (Viterbo,
Cf. R a y n a l d , 1436, n . 25; B u l l . , I X , 8 s.; B o n a n n i , I , 407; B r e m o n d , 271 s. 1615 y N á p o l e s , 1627; n u e v a elaboración por P a n t a l e ó n Dolerá, R o m a , 1742,
(7) Bull., V I I I , 1005 s. Cf. * D i a r i u m A l a l e o n i s al 14 de m a r z o de 1588, 1837 y 1882), D o m . R e g i (Nápoles, 1676), E u i s M u ñ o z (Madrid, 1693), Guardi
Biblioteca Vatic.; E á m m e r , M e l e t . , 232 s . ; Santori, A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 179. ( R o m a , 1846, e n a l e m á n , R a t i s b o n a , 1858), T r a m b u s t i ( R o m a , 1860), J u s t i n o
V . t a m b i é n Kneller e n l a R e v i s t a de t e o l o g í a c a t ó l i c a , 1916, 39. E l d i s c u r s o de F é v r e (París, 1885), Guillermo B à u m k e r (Francfort del Main, 1887), M. A m i c i
S i x t o V en el c o n s i s t o r i o de 12 de o c t u b r e de 1587 se h a l l a e n e x t r a c t o e n las (Mem. stor. intorno S. Camillo de Eellis, R o m a , 19x3) y la hermosa biografía
A c t a consist., 853 s. y e n los A n a l , juris P o n t i f . , X I , 853 s. e d i t a d a p o r los P a d r e s camilos a l e m a n e s p a r a l a celebración del tercer cente-
(8) Cf. Moroni, X I V , 150 s., E X X V , 228, E X X X V , 193; H o l z a p f e l , 605. nario de la m u e r t e del s a n t o , F r i b u r g o , 1914.
jubilar 1550 en el lugar de Bucchianico, situado no lejos de Chieti una dolencia. Por medio del lombardo Pompeyo Baratelli obtuvo
en los Abrazos, era hijo de un noble guerrero que estuvo al servicio una casa en la Vía delle Botteghe Oscure (1), la cual no estaba
de Carlos V, y privado en temprana edad de sus padres, había abra- expuesta, como la que había tenido hasta entonces, a las inunda-
zado igualmente la carrera de las armas. Por espacio de siete años ciones del Tíber. En 1585 se trasladó allí con sus compañeros. Camilo
tuvo parte en la guerra contra los turcos al servicio de la república añadió ahora a las obligaciones de los miembros de su congregación
de Venecia. Aunque se mantuvo libre de las crueles depredaciones e todavía otra, la de prestar asistencia corporal y principalmente
inmoralidades a que se entregaban los soldados mezclados y revuel- espiritual en la hora de la muerte a los enfermos en casas privadas.
tos como salvajes, con todo durante este tiempo estuvo tan grave- El amor sacrificado con que Camilo y sus compañeros ejercitaron
mente dado a la pasión del juego, que perdió toda su hacienda. este oficio, mereció que el pueblo les diese el honroso nombre de
Reducido a la mayor necesidad, hubo de ganar al fin su sustento «Padres de la Buena Muerte».
como peón de albañil en la construcción del convento de capuchinos
Dos años había estado Camilo de Lelis ocupado en estas obras
de Manfredonia. Esta humillación junto con el ejemplo de los capu-
de misericordia, cuando su congregación alcanzó la confirmación
chinos le hicieron reflexionar sobre sí y mudar de vida. Entró en su
pontificia por mediación del cardenal Laureo. En el breve expedido
Orden, pero el habérsele vuelto a abrir una llaga del pie, por causa
por Sixto V el 18 de marzo de 1586 se dice, que entre todas las obras
de la cual había estado ya antes en el hospital de Santiago de Roma,
de caridad cristiana ninguna agrada más a nuestro divino Redentor
obligó a los superiores a despedirle. Ahora fué por segunda vez a
que el cuidado de los enfermos pobres y abandonados de los hospi-
dicho hospital, en el cual después de curado ejerció diversos cargos
tales. Que Camilo y sus compañeros habían tomado a su cargo esta
por espacio de cuatro años. Durante este tiempo trató mucho con
incumbencia con una solicitud y amor, cual sólo lo manifiesta ordi-
San Felipe Neri y se resolvió al fin a entrar de nuevo en la Orden
nariamente una madre con su propio hijo. Que como los sobredichos
de los capuchinos. Como volvió a abrirse su llaga, hubo de ser despe-
querían llevar una vida común en pobreza, castidad y obediencia,
dido otra vez. Vuelto nuevamente al hospital de Santiago, admi-
sin obligarse con voto, aprobaba y confirmaba el Papa su asociación
nistró allí el oficio de despensero. La indiferencia con que se trataba
bajo el nombre de «Congregación de los Ministros de los Enfermos»;
a los enfermos, la cual hubo de presenciar, despertó en él la idea de
que les permitía pedir limosna en la ciudad, y caso que fuesen aproba-
fundar una congregación de cuidadores de los enfermos, los cuales
dos por el vicario general, oír en confesión a los enfermos en los hospi-
únicamente por amor de Dios se interesasen por estos pobres pró-
tales (2). El 26 de jimio del mismo año otorgó aún el Papa a los miem-
jimos. Para prestarles ayuda no sólo corporal, sino también espi-
bros de este instituto llevar en el manteo una cruz de color rojo.
ritual, debía constar la asociación de sacerdotes y hermanos legos.
Por eso Camilo, siendo ya de treinta y dos años, se resolvió a Después que Camilo hubo sido elegido por unanimidad superior
estudiar y en 1584 recibió el presbiterado; confiésele el cargo de de la congregación, en 1586 por mediación de Félix Colonna adquirió
capellán en la pequeña iglesia de Santa María de los Milagros un edificio mayor al lado de la iglesia de Santa Magdalena (3), el
junto a la Plaza del Pueblo. Allí fundó con algunos que partici- cual ha seguido siendo la casa matriz de la congregación. En Nápoles,
paban de sus sentimientos, una asociación para cuidar a los enfer- donde Camilo fundó en 1588 una segunda residencia, pasó su asocia-
mos. El cardenal Cusani, protector del hospital de Santiago, estuvo ción como por la prueba del fuego, cuando se declaró allí la peste
tan poco conforme con esto como San Felipe Neri; ellos deseaban el mismo año (4). Todavía mayores servicios debían prestar los
conservar para dicho hospital las preciosas fuerzas de Camilo. Padres de la Buena Muerte en los años que siguieron al fallecimiento
Como éste perseverase en su propósito, San Felipe Neri rehusó diri- de Sixto V, en los cuales Roma fué azotada con terribles epidemias.
gir por más tiempo el alma de su hijo de confesión y le remitió a otro
Padre del Oratorio. Camilo aceptó esta prueba con grandísima resig- (1) Cf. Amici, M e m . stor., 1 4 s., 16.
(2) V . Bull., V I I I , 6 6 9 s.
nación, y continuó su actividad, aunque impedido nuevamente por
(3) Cf. A m i c i , M e m . stor., 2X3.
(4) Cf. F . Ce v a - G r i m a l d i , Della città di N a p o l i , Napoli, 1857.
140 U B . P R I M E R O , I I I , SIXTO V FÉEIX DE CANTALICIO

Así se comprende el que más tarde San Camilo de Lelis al lado de de probación, obtuvo su admisión definitiva. Los superiores le envia-
San Felipe Neri fuese venerado como patrón de la Ciudad Eterna. ron a Roma, donde tuvo que ejercitar el trabajoso oficio de hacer
Aunque el intento de Sixto V de establecer una unión entre los ' la cuestación. Por espacio de cuarenta años enteros, diariamente, a
franciscanos observantes y los capuchinos junto con las demás excepción de los domingos y días de fiesta, se podía encontrar allí
ramas de reforma de la Orden tuvo tan mal éxito (1) como anterior- en las calles a fray Félix, que, con las alforjas al hombro, la paz de
mente los esfuerzos de San Pío V dirigidos a lo mismo, con todo, el Dios en el corazón, para toda limosna, y también para las burlas y
Papa permaneció muy afecto a los capuchinos (2). Además de las escarnios sólo tenía una palabra, la sentencia: a Dios gracias (Deo
otras cualidades excelentes de estos amigos del pueblo, apreciaba gratias), que tan frecuentemente se halla en la Sagrada Escritura,
manifiestamente con especialidad el que sus teólogos casi siempre que emplea la Iglesia repetidas veces en el santo sacrificio de la misa
siguiesen la doctrina de San Buenaventura (3). Entre los muchos y que era muy usual especialmente a los antiguos cristianos. Como
varones santos que produjo entonces la Orden de los capuchinos (4), «fray Deogracias» era Félix conocido en toda Roma, y después de
sobresalen tres especialmente: Jerónimo de Narni, Félix de Canta- San Felipe Neri era sin duda el personaje más original y popular
licio y José de Leonisa. Jerónimo Mantini de Nami (5) brilló como de la ciudad. Se presentía la santidad de este varón, que poseía la
orador sagrado al lado del franciscano Panigarola y del jesuíta humildad y radiante apacibilidad de San Francisco, encomendá-
Toledo; los mencionados tuvieron repetidas veces la honra de pre- banse a sus oraciones y le atribuían el don de predecir lo futuro y
dicar ante el Papa y los cardenales (6). curar enfermos. Cuando en el domingo de Pentecostés del año 1587
Félix de Cantalicio (7), hijo del país montañoso de Umbría, se durmió en el Señor, una inmensa muchedumbre de pueblo corrió
nacido en 1515, había llevado hasta los treinta años de su edad la presurosa a su cadáver, que fué venerado como el de un santo (1).
vida dura de los lugareños de aquella comarca. Salvado felizmente Todo el mundo quería poseer una reliquia de él. También Sixto V
de un gran peligro de la vida que había corrido al ser embestido era del número de los sinceros admiradores de este varón lleno de
por dos furiosos toros, hizo voto de entrar en la estrecha Orden de Dios. Mandó introducir y acelerar el proceso de su canonización.
los capuchinos. Después de haber terminado ejemplarmente el año Después de terminado quiso hacer trasladar los restos mortales a
Santa María la Mayor (2).

(1) V . H o l z a p f e l , 3 1 1 . U n * A v v i s o d e i . ° d e m a r z o d e 1 5 8 6 d a c u e n t a de Dos años después de la muerte de fray Félix fué a Roma otro
c ó m o se t e m í a e s t a u n i ó n . U r b . , 1 0 5 4 , Biblioteca Vatic. capuchino, a quien se tributó una veneración semejante: José de
(2) S o b r e las relaciones de S i x t o V c o n los c a p u c h i n o s , a d e m á s d e Bove-
Leonisa, nacido en 1556. Como ya cuando novicio era modelo de un
rius, I I , 949 s . , v . t a m b i é n B u l l . C a p u c e . , I I , 286, 337 s . , 3 6 7 , I I I , 1 1 7 s. S o b r e
el i m p o r t a n t e a u m e n t o d e l o s m i e m b r o s d e la O r d e n c a p u c h i n a c f . la c a r t a de verdadero religioso, sus superiores en 1587 le habían enviado a Pera,
2 7 d e m a y o d e 1 5 8 7 e n las E e t t e r e d i B . B a l d i , P a r m a , 1 8 7 3 , 40. donde el año anterior habían sido arrebatados por la peste los jesuí-
(3) V . el L é x i c o e c l e s i á s t i c o d e Friburgo, V I I 2 , 130. S o b r e la S u m m a a d
tas que allí trabajaban como misioneros. Estando con dos hermanos
m e n t e m s. B o n a v e n t u r a e d e l c a p u c h i n o P e d r o T r i g o s o (I, R o m a e , 1 5 9 3 ) v . H u r -
ter, Nomenclátor, I , 46 s. de hábito incansablemente ocupado en procurar el bien espiritual de
(4) Cf. B o v e r i u s , I I , passim. los católicos, que vivían en medio de los mahometanos y griegos
(5) Sobre Jerónimo Mantini (t 1 6 3 2 ) c f . S c r i p t , o r d . Min., Romae, 1650,
1 7 2 ; R a n k e , I I 8 , 298; * P r e d i c a f a t t a d a F r a G i r o l a m o M a n t i n i d a N a r n i , v i c a r i o
generale dell'ord. dei C a p p u c i n i , n e l p a l a z z o A p o s t . nel v e n e r d ì d e l l a d o m e n i c a (x) v . los * A v v i s i d e 20, 23 y 2 7 de m a y o d e 1 5 8 7 , U r b . , 1055, Biblioteca
I I di q u a r e s i m a , e n e l C ó d . i t a l . , 70, p . 1 - 1 0 d e la Biblioteca pública de Munich. Vatic. ( O r b a a n , 296; D e j o b , 83), y la *carta de A . Malegnani de 20 d e mayo
(6) C f . la * r e l a c i ó n d e C a p i l u p i d e 7 d e d i c i e m b r e d e 1 5 8 5 , Archivo Gon- de 1587, Archivo Gonzaga de Mantua.
zaga de Mantua. S o b r e l o s s e r m o n e s c u a r e s m a l e s d e P a n i g a r o l a en San Pedro (2) V . l a * r e l a c i ó n d e M a l e g n a n i d e 24 d e j u n i o d e 1 5 8 7 , i b i d . Cf. t a m b i é n
y e l gran c o n c u r s o q u e t e n í a , * d a c u e n t a A t i l i o M a l e g n a n i e n x i y 18 d e f e b r e r o el Awiso d e 20 d e a g o s t o de 1588, U r b . , 1056, Biblioteca Vatic., y Santori,
de 1587, ibid. Cf. t a m b i é n Baumgarten, Nueva noticia, 303 s. Autobiografía, X I I I , 178. L a b e a t i f i c a c i ó n d e F é l i x n o se e f e c t u ó h a s t a 1625,
(7) V. Matth. Salo (O. C.), V i t a Felicis: A c t a Sanct. Maii 21. Cf. Aug. y su solemne c a n o n i z a c i ó n en 1 7 1 2 p o r C l e m e n t e X I . S u s a n t o cuerpo e s t á s e p u l -
d e E o s s i , V i t a , R o m a , 1 7 1 2 ; C a p e c e l a t r o , F . N e r i , 266 s.; E é x i c o eclesiástico de tado en la i g l e s i a d e los c a p u c h i n o s d e R o m a , l l a m a d a S a n t a M a r í a d e la Con-

F r i b u r g o , I I I 2 , 1 5 1 9 s.; G o y a u , F i g u r i n e s F r a n c i s c a i n e s , P a r í s , 1921. cepción, en la c u a r t a c a p i l l a d e l l a d o izquierdo.


cismáticos, y de los numerosos cautivos, José de Leonisa, a ejemplo cauta relación al derecho canónico de entonces. La Compañía de
de San Francisco, concibió el plan atrevido de convertir al sultán. Jesús no tiene capítulos generales, ni conventos, ni abades, ni prio-
Pero preso por las guardias del gran toco, fué condenado a una res, como todas las Órdenes anteriores, sino en vez de ello una Con-
muerte lenta y penosa: por espacio de tres días estuvo pendiente de gregación general, colegios y casas, rectores y superiores; el lenguaje
un madero por el pie derecho y la mano izquierda. Libertado de un y la legislación del derecho canónico anterior no podían hallar aplica-
modo milagroso, volvió a su patria con el mérito del martirio, que ción a las cosas y usos de la nueva Orden, que no se habían visto. Los
sin culpa suya no había llegado a consumarse. Sixto V le recibió con Papas fueron los que con mirada perspicaz aceptaron los planes de
gozo como a confesor del nombre de Jesús. Todavía veinte años Loyola y facilitaron su ejecución. San Vicente de Paúl, San Alfonso
enteros desplegó José de Leonisa una actividad verdaderamente de Ligorio y los fundadores de muchas congregaciones de misión de
apostólica en Umbría como misionero. También a él se atribuían los los tiempos modernos siguieron la misma senda. Redundó en gran
dones de profecía y curación de enfermos. Hacia el fin de su vida provecho de la Iglesia el que las ideas de Loyola se llevasen adelante.
padeció un horrible cáncer y hubo de someterse dos veces a una Con todo casi de suyo se dejaba entender que no podían abrirse
operación. Cuando se le propuso hacerse atar para ello, dijo seña- camino sino después de larga lucha. Levantaron contradicción prin-
lando el crucifijo: «Ésta es la más fuerte de todas las ataduras; segu- cipalmente algunos religiosos de las antiguas Órdenes, y ciertamente
ramente me tendrá más sin movimiento que las cuerdas». Murió, no es ninguna casualidad el que en el siglo x v i todos los Papas que
como había predicho, el 4 de febrero de 1612 (1). habían salido del estado religioso, pensasen haber de reformar en
Las relaciones de Sixto V con los jesuítas requieren ser tratadas puntos esenciales la creación de Loyola; así el teatino Paulo IV, el
con más detención. Para la Compañía de Jesús comenzó en su ponti- dominico San Pío V y, como se mostrará, también el franciscano
ficado un tiempo de efervescencia, en que las ideas del fundador Sixto V.
tuvieron que sostenerse contra la contradicción y hostilidad proce- Desde 1582 fueron especialmente algunos dominicos, los que
dentes del interior de la misma Orden. como de acuerdo renovaron las antiguas acusaciones de su hermano
La creación de Loyola en el terreno monástico significaba una de hábito Melchor Cano contra los jesuítas (1). A causa de las conse-
conformación enteramente nueva. En la redacción de las leyes en cuencias de las mismas para el derecho canónico son de general im-
ninguna parte tomó Ignacio como decisiva la costumbre, sino siempre portancia principalmente las impugnaciones de los votos de la Com-
solamente lo que hacía relación a su fin, es a saber, al fin de poner pañía de Jesús.
a disposición de la Iglesia una legión de hábiles operarios para las Desde la edad media se diferenciaban de los votos simples ordi-
necesidades precisamente candentes del cuidado y dirección de narios los que por su íntima esencia son solemnes y se señalan por
las almas. Aunque alguna cosa no se hubiese admitido hasta enton- especiales efectos jurídicos. E l voto de castidad, por ejemplo, si era
ces en ninguna asociación religiosa, él la ordenaba si era conducente simple, hacía un matrimonio sólo ilícito, si era solemne, también
a su fin. Aunque otras tuviesen vigor de ley en todas las Órdenes inválido. Por el voto de pobreza solemne quedaba el hombre inhábil
anteriores, dejábala a un lado, si parecía ser menos compatible con para poseer cosa alguna, mientras que después de pronunciado el
su fin. Ni siquiera se paraba en este respecto a vista de las disposi- voto de pobreza simple la posesión sólo era ilícita. Ahora bien, Santo
ciones del derecho canónico regular; pensaba que el Papa tenía facul- Tomás de Aquino había enseñado que pertenecía a la esencia del
tad de dispensar precisamente para que él en tales casos pudiese estado religioso el que los tres votos de pobreza, castidad y obedien-
prestar socorro. Hasta en su manera de expresarse se refleja esta cia se pronunciasen como solemnes; pero San Ignacio introdujo en
su Orden la solemnidad de los votos sólo para los profesos, para
(1) José de L e o n i s a f u é b e a t i f i c a d o en 1 7 3 7 y c a n o n i z a d o en 1746 P o r
todos los demás, principalmente los estudiantes, prescribió votos
B e n e d i c t o X I V . S o b r e él c f . L e c h n e r , V i d a s de los s a n t o s de l a O r d e n c a p u c h i n a ,
I , Munich, 1863, 81 ss.; I l g , E s p í r i t u d e l s e r á f i c o S a n F r a n c i s c o , I I , A u g s b u r g o ,
(1) A s t r á i n , I I I , 2, 257-356.
1879, 175 s.; L é x i c o eclesiástico de F r i b u r g o , V I 2 , 1869 s .
simples, aunque su fimdación debía ser Orden religiosa. Las bulas giosos. Todo el que impugna el instituto de la Compañía de Jesús
pontificias habían confirmado esta disposición. o pone en duda las determinaciones de la presente bula, incurre por
Sucedió pues que en 1582 en Ávila un joven jesuíta, hijo de el mismo hecho en excomunión.
noble familia, después de la muerte de su hermano se escapó de la Peredo sostenía ahora, que la bula pontificia no había sido
Orden y se casó. El fugitivo halló un defensor en Diego Peredo, pro- promulgada suficientemente, y prosiguió todavía, lo mismo que sus
fesor de teología en el convento de dominicos de Ávila, el cual sos- partidarios, impugnando secretamente la nueva Orden aun después
tenía que por los votos simples de los escolares jesuítas no se hace que su provincial le había reprendido severamente en el capítulo
un hombre religioso; que en caso de un quebrantamiento de estos por su pertinacia. Después de la exaltación al trono de Sixto V cobró
votos los superiores de la Orden no tienen ningún derecho a proce- nueva esperanza y a fines de 1586 se encaminó a Roma para defen-
der judicialmente, y que cualquier obispo puede dispensar de tales der de nuevo su causa. En 24 de enero de 1590 decidió una senten-
votos (1). Semejantes doctrinas comenzaron a propagarse en la Uni- cia de la Inquisición, que las tesis ya antes condenadas con el
versidad de Salamanca (2), en vista de lo cual el general de los jesuí- nombre de Peredo habían sido justamente reprobadas, pero Peredo
tas, Claudio Aquaviva, alcanzó de Gregorio X I I I una bula que decla- alcanzó tanto que se le quitaron las penas impuestas, porque
raba expresamente, que los escolares de la Orden de los jesuítas aquellas tesis no se hallaban con toda exactitud en sus escritos (1).
después de pronunciar sus votos simples eran religiosos y lo habían Las contiendas con Peredo no eran naturalmente a propósito
sido también ya hasta entonces (3). para aplacar a los adversarios de los jesuítas que había entre los
Con el pretexto de que el Papa no había hablado como cabeza dominicos. Para los miembros de la Orden de predicadores, recono-
de la Iglesia, sino sólo como doctor particular, persistió Peredo sin cida defensora de la ortodoxia y ciencia teológica, fué un golpe en
embargo en sus opiniones (4). Principalmente para impedir su difu- extremo duro el haber sido condenada por sentencia pública en las
sión en las universidades españolas, quejáronse los jesuítas de nuevo dos universidades españolas la doctrina teológica de uno de los suyos;
en Roma, por lo cual el nuncio de España recibió el encargo de decían que esto significaba poner a toda la Orden el «sambenito»
reprender gravemente a Peredo y publicar un breve con la conde- (vestido de delincuente que llevaban los convictos de herejía) (2).
nación de sus tesis en las universidades de Salamanca y Alcalá. Añadióse para aumentar aún la tirantez un conflicto con el primer
A la queja del provincial de los dominicos, Cuevas, respondió Aqua- profesor de teología en Salamanca, el célebre teólogo y meritísimo
viva (5), que si las opiniones de Peredo prevalecían, la Compañía consejero de Santa Teresa, Domingo Bañes (3). Aquaviva había
de Jesús ya no sería reputada como Orden religiosa, sino como mera indicado a los suyos no hablar de la bula Ascendente sino en caso
congregación o hermandad, y que sólo la sentencia del Papa podía de necesidad (4). Como se podría creer, el mismo Bañes no había
poner un eficaz remedio a todo esto. Guiado de esta persuasión, tenido conocimiento de ella, pues para una disputa pública que se
alcanzó Aquaviva de Gregorio X I I I la célebre bula Ascendente había de efectuar el 13 de diciembre de 1589, renovó la antigua tesis
Domino de 25 de mayo de 1584 (6), la cual es de gran importancia de que la solemnidad de los votos era indispensable para el estado
no sólo para la Orden de los jesuítas, sino también para todo el religioso (5). Cuando Bañes en el mismo año 1589 declaró en un escrito
derecho regular. Declárase en ella, que los votos simples de los jesuí- con palabras harto claras que la Compañía de Jesús era la Orden más
tas eran verdaderos votos religiosos y constituían verdaderos reli- imperfecta, porque carecía de austeridades exteriores, y se permitió

(1) Astráin, 277.


(2) I b i d . , 278. (1) A s t r á i n , 288-294.
(3) B u l a Q u a n t o f r u c t u o s i u s de i . ° de febrero de 1583, B u l l . , V I I I , 406 s s . (2) I b i d . , 286. L i f r a t i dominicani h a n n o sentito terribilmente questa
(la f e c h a de la b u l a ¡ c a m b i a d a allí arbitrariamente!). b a s t o n a t a , escribía el n u n c i o e n 26 de m a y o de 1584, ibid., 283.
(4) A s t r á i n , 278. (3) I b i d . , 296-314.
(5) e n 1 5 de j u l i o de 1583, i b i d . , 284 s. (4) I b i d . , 288.
(6) B u l l . , V I I I , 457 s s . (5) I b i d . , 300.
un despropósito contra los Ejercicios, los jesuítas habían callado (i); esto a Gregorio X I I I (i) habla Aquaviva de diversos encuentros
pero ahora mandaron a toda prisa un propio al nuncio, para pedirle que han sucedido y cada día suceden, y suplica la intervención del
su intervención. La noche antes de la disputa llegó un breve con la Papa contra un mal tan inveterado. Pero a pesar de todas las amo-
prohibición de aquella tesis; al día siguiente se acababa de dar nestaciones del Papa, de los nuncios y de los superiores regulares
comienzo en el salón de actos, llenísimo de oyentes, a la lectura del de los dominicos las impugnaciones duraron hasta fines de aquel siglo.
discurso preliminar, cuando entró un notario con algunos funcio-
No obstante estos encuentros no demuestran una enemistad
narios de justicia, y ante el rector, los profesores y doctores de la
de los dominicos como tales contra la nueva Orden (2). E l provin-
ciudad y todos los estudiantes leyó la prohibición del nuncio (2).
cial de Castilla, de las Cuevas, era sinceramente afecto a la Compa-
Bañes no se dió aún por vencido. Procuró atraer a su partido ñía de Jesús e hizo cuanto pudo para poner fin a las contiendas (3).
primero a la universidad, después a la corte y al nuncio. Pero tam- Atestigua expresamente, que en su Orden había muchos varones
poco los jesuítas permanecieron ociosos. Nadie quería interesarse por graves amigos de la Compañía de Jesús (4). Un hombre como Alonso
la causa desesperada de Bañes (3). Finalmente el 2 de febrero de 1590 de Avendaño era tenido por loco aun por sus hermanos de religión (5).
escribió a Sixto V, pidiéndole que le enseñase en sus dudas, afirmó Pero aun así el antagonismo de no pocos miembros de tan esclare-
que no había ninguna contradicción entre su tesis y la bula de Gre- cida Orden contra los jesuítas no dejaba de ser arriesgado. «La Orden
gorio X I I I , y para defenderse alegó de un modo hábil una expresión de Santo Domingo, escribe en 1594 el nuncio en España, Camilo
menos cuidadosamente elegida que había en un documento del Gaetano (6), goza umversalmente de grandísimo aprecio, por tener
mismo Sixto V." Todo fué inútil; el 14 de julio de 1590 decidió la personas de eminente doctrina en todas las universidades y monas-
Inquisición contra Bañes; la muerte del Papa impidió ciertamente terios, y porque los confesores de los reyes y príncipes son casi siem-
la publicación de la sentencia hasta febrero de 1591 (4). Por lo demás pre de esta Orden y en España los confesores gozan de grandísimo
Bañes ya antes de asentar su tesis del año 1589 había traducido el crédito. Por eso estos Padres tienen grande influjo en el gobierno
escrito de un hermano de hábito, Juan de Orellana, según el cual así temporal como espiritual de España».
los jesuítas no guardaban el sigilo de la confesión, abusaban de ésta
Sin embargo, mucho más peligrosa que la hostilidad exterior
para la dirección exterior de los miembros de la Orden y hacían poco
fué para la fundación de Loyola la contradicción que dentro de la
caso de la prescripción del Evangelio sobre la corrección fraterna (5).
misma Orden se levantó contra ella. Tampoco allí las ideas del fun-
A estas doctas contiendas se añadieron impugnaciones desde dador habían sido entendidas de todos. Para los unos San Ignacio
el púlpito. El dominico Alonso de Avendaño desde 1577 por espa- era demasiado severo; hasta estaban descontentos de que en general
cio de diecisiete años predicó contra la nueva Orden, la cual compusiese constituciones, pues esto destruía la libertad de espíritu;
ciertamente nunca nombraba por su nombre; llegó hasta afirmar su deseo hubiera sido una vida a manera de canónigos (7). Otros, al
que desde la fundación de la Iglesia el demonio no había hallado revés, ansiaban mayor austeridad en el modo de vivir exterior, pre-
instrumento mejor para combatirla que ella; que los jesuítas eran ferencia de la oración al trabajo de los ministerios espirituales con
herejes encubiertos, hipócritas y fariseos (6). Si topaba con un jesuíta, los prójimos, mayor retiro del mundo, y en general más aproxima-
se santiguaba (7). También otros dominicos tuvieron parte en la ción al espíritu y a las formas del monacato. Simón Rodríguez no
lucha contra la Compañía de Jesús. En un escrito de quejas sobre
(1) D e 27 de a g o s t o de 1582, e n A s t r á i n , 261.
(1) A s t r á i n , 298 s. (2) I b i d . , 260.
(2) I b i d . , 301 s . (3) I b i d . , 263 s . , 290 ss.
(3) I b i d . , 304-311. (4) I b i d . , 272.
(4) I b i d . , 311-314- (5) I b i d . , 320.
(6) I b i d . , 258 s.
(5) I b i d . , 338-342-
(6) I b i d . , 326; Scorraille, I , 264 s s . (7) O. Manarei, De rebus Societatis Iesu commentarius, Florentiae,
(7) Scorraille, I , 273. 1886, ni.
era el único representante de esta dirección. San Ignacio tuvo que tipos de religiosos (1). Para fundamentar más sus exigencias alega-
luchar varias veces con ella y se opuso a la misma con férreo rigor. ban las instituciones y costumbres de las demás Órdenes. Por lo que
La corriente que ya en tiempo del general de la Orden, Mercu- toca en particular a la exigencia de un superior especial, que debía
riano, y especialmente en el de Aquaviva, se levantó contra la crea- ser independiente del general de la Orden residente en Roma, una
ción de Loyola, reunía en sí notables rasgos de ambas direcciones. cosa semejante se proyectó en tiempo de Felipe II para todas las
La fácil entrada de los jesuítas de España y Portugal en las cortes Órdenes de España. La causa de estos deseos de independencia estaba
y palacios de los grandes había tenido en algunos por consecuencia primeramente en la desconfianza de los españoles con Roma, y
una aproximación al espíritu palaciego; deseaban mayor libertad además en la alta idea que se habían formado de la pureza de su
y más comodidades y por eso estaban descontentos de los poderes propio catolicismo. Lo que era genuinamente católico, nadie, según
que San Ignacio había concedido al general de la Orden. Pues él era su opinión, lo sabía y conocía mejor que el español; el rey de España
principalmente quien, bien informado de la situación de España, era el rey católico, las armas e influjo de España los únicos seguros
pero no desconcertado por ideas ni influencias españolas, instaba apoyos de la Iglesia católica en el orbe de la tierra (2). Del contacto
siempre de nuevo a la observancia de las constituciones de la Orden, con otros países, aunque fuese en el rodeo por Roma, temía el español
y nombraba los superiores subordinados según su juicio y no según un perjuicio de la pureza de su fe; un memorial de aquellos días pide
el de los descontentos. Se deseaba para España un representante para todas las religiones de España generales propios independientes
especial del general que residiese en España, así como la elección de Roma, pues de lo contrario amenazaba el peligro de la herejía (3).
de los superiores subordinados por mayoría de votos de los súbditos. En materia dogmática defendían ciertamente con ardor los teólogos
Causaba aún especial disgusto otra ordenación de Loyola, la cual españoles las prerrogativas del Vicario de Cristo, pero de la corrup-
requería ciertamente una mayor medida de humildad que la que ción de la curia romana se tenían ideas tan exageradas, que se acep-
algunos tenían, es a saber, la distinción entre profesos y coadjutores. taban con desconfianza todas las decisiones romanas, y Melchor
Conforme a los deseos de los descontentos, en lo futuro todos debían Cano llegó a decir, que mal conocía a Roma, quien pretendía sa-
ser admitidos a los votos religiosos solemnes, y a la verdad regular- narla (4).
mente después de un determinado número de años de religión, de
Entre los jesuítas españoles hallaron entrada semejantes ideas
suerte que ya no estuviese en mano del general dilatar o negar a
por el primer provincial de España, Antonio Araoz, quien y a en
alguno la profesión.
tiempo de San Ignacio estaba descontento del gobierno de Roma, y
Al fundamentar estas pretensas reformas no intentaban los des- bajo el generalato del P. Laínez criticaba que el cargo de general
contentos demostrar que las ordenaciones de Loyola eran inconve- fuese vitalicio, quería que en España los rectores y provinciales se
nientes o en sí imperfectas; al contrario, ensalzaban el instituto de designasen por elección y pedía que hubiese un capítulo general en
la Compañía de Jesús con las más sublimes expresiones como santo suelo español (5).
y perfecto, pero para declarar luego al punto, que el tiempo de la Los primeros pasos para alcanzar una mudanza de las consti-
ya sobrevenida decadencia no estaba en consonancia con tan altas tuciones de la Orden, se dieron en el tiempo en que el nuncio Orma-
exigencias, y que por tanto el instituto de Loyola se había de acomo- neto reformaba por encargo pontificio las Órdenes españolas (6). Algu-
dar a la flaqueza de los hombres (1). En efecto, los defensores de la nos jesuítas, cuyos nombres se ignoran, entregáronle dos memoriales,
supuesta reforma, conocidos más de cerca, son todos ellos tristes en los cuales se pedia la supresión de la distinción entre profesos y

(1) A s í escribe F r a n c i s c o A b r e o , u n o de los principales defensores de la (1) I b i d . , 362-380.


«reforma»: «El instituto de l a Compañía que d e j ó hecho y c o n f i r m a d o Ignacio de (2) I b i d . , 102.
L o y o l a , su f u n d a d o r , es en sí t a n l e v a n t a d o , perfecto y evangélico, q u e pide y (3) I b i d . , r o s ; cf. «7.
requiere hombres s a n t o s de grande y p r o f u n d a humildad, simplicidad, verdad, (4) I b i d . , 102.
rectitud y religión y de p u r i d a d y perfección angélica y apostólica, desligados (5) I b i d . , 103.
de sí mismos y de t o d a s las c o s a s del mundo». Astráin, 433- (6) Cf. n u e s t r o s d a t o s del v o l . XIX.
generales extraordinarias en la historia de la Orden de los jesuítas
coadjutores, la elección de los provinciales y que se dificultase el des-
y ponen a riesgo toda su existencia.
pedir de la Orden (i). Después de la muerte de Ormaneto (f 1577)>
En marzo de 1586 Antonio Marcén, hasta poco antes provincial
por los papeles que dejó al morir, llegó a conocer estas intrigas el
de Castilla, y ahora provincial de Toledo, estaba ocupado en la
provincial de los jesuítas, Cordeses (2); un año más tarde el visitador
visita del colegio de Madrid cumpliendo su cargo, cuando el 18 del
Antonio Ibáñez logró tener en su mano los hilos principales de la
mismo mes recibió la orden de comparecer dentro de seis días ante
conjuración (3)- Todo el movimiento procedía principalmente del
la Inquisición de Valladolid. Obedeció y luego después de presen-
anterior rector del colegio romano, Dionisio Vázquez, el cual por
tarse fué puesto en prisión. Lo mismo se hizo con un acompañante
exasperación personal trazó el plan de cambiar las constituciones
suyo, antiguo rector del colegio de Monterrey, y después de algunos
de la Orden en los puntos que no eran de su agrado (4).
días todavía con otro jesuíta del mismo colegio (i). Una vez que se
Dos largos memoriales, de los cuales quería presentar uno al hubieron cerrado tras ellos las puertas de la Inquisición, habían, por
rey, llegaron a manos del visitador (5)- Con todo, por los consejos de decirlo así, desaparecido del mundo. «De los detenidos, escribía a
Ibáñez y Ribadeneira se arrepintió Vázquez de lo hecho; en 1579 Roma Villalba, provincial de Castilla (2), no sabemos nada más que
rasgó todos los papeles que tenía sobre sus proyectos de reforma (6), si estuvieran en las Indias». Ni siquiera se sabía por qué estaban
y por espacio de algunos años ya no se oye hablar nada de planes presos; sólo esto había llegado al conocimiento del público en los
contra las constituciones de la Orden. cuatro meses siguientes, que veintiún jesuítas habían de comparecer
Pero la tranquilidad era sólo aparente. Como se manifestó más para ser interrogados y algunos de ellos fueron detenidos por espacio
tarde, además de Vázquez había aún otros descontentos, que con de dos o tres semanas para responder a las innumerables preguntas
memoriales secretos procuraban mover a la Inquisición a intervenir; que les hicieron los jueces (3).
un pretenso desaire hizo también a Vázquez mismo continuar des-
El prendimiento de los tres jesuítas causó extraordinaria impre-
pués de algunos años su antiguo trabajo de agitador (7). Bajo el
sión. El año anterior la embajada japonesa en Roma había difundido
influjo de los jesuítas reformadores y sin duda también de los que
por todo el mundo el elogio de la Compañía de Jesús. Ahora en Es-
entre los dominicos eran adversarios de los jesuítas crece continua-
paña su nombre iba de nuevo de boca en boca, pero esta vez cubierto
mente la desconfianza del supremo tribunal de la fe contra la nueva
con la ignominia de que la Inquisición se había de ocupar en algunos
Orden. La efectiva intervención de la Inquisición desencadena luego
hijos de ella. L a impresión subió aún de punto, cuando en 26 de
tormentas, que y a no cesan durante todo el tiempo de gobierno de
febrero del siguiente año 1587 un cuarto jesuíta, Ripalda, rector del
Aquaviva, excitan a compasión a cada vez más extensas clases socia-
colegio de Villagarcía, había de compartir la cárcel de los otros
les, hasta al rey y al Papa, motivan las dos únicas Congregaciones
tres (4).
El que dió impulso a todos estos acontecimientos era un miembro
(1) Astráin, 106-107. de la misma Orden, es a saber, el jesuíta Diego Hernández del colegio
(2) I b i d . , 105.
de Monterrey. Algunas mujeres de la ciudad le habían comunicado
(3) Ibid., 112.
(4) Aquaviva en 1589 llama a V á z q u e z «hombre q u e me turbaba todas
que otro jesuíta, Briviesca, las había querido solicitar al pecado,
a q u e l l a s p r o v i n c i a s » (de E s p a ñ a ) . A s t r á i n , 479- E l visitador Gil González Dáv.la enseñaba doctrinas falsas, les permitía recibir diariamente dos veces
dice sobre él: E l a u t o r [de l a s t u r b a c i o n e s ] f u é D i o n i s i o , q u e por h a v e r s i d o s a c a d o la sagrada comunión y en ella les daba varias hostias. Hernández
d e N á p o l e s , d o n d e é l d i ó m a l a c u e n t a d e si, t o m ó u n odio irreconciliable c o n el
dió cuenta de ello al provincial de Castilla, Antonio Marcén, el cual
g o b i e r n o d e R o m a , y s i e m p r e m a q u i n ó contra él e n A n d a l u c i a , en T o l e d o , e n t i e m p o
del Reverendísimo O r m a n e t t o , e n la Sede v a c a n t e d e l P . E v e r a r d o , c o n e l R e y
y C a r d e n a l d e T o l e d o , y a g o r a en estos t i e m p o s , a m o t i n a n d o á l o s q u e p u d o etc. (I) I b i d . , 390 s.
Ibid., 496. (2) I b i d . , 394-
(5) I b i d . , 112. (3) Ibid.
(6) I b i d . , 352-354- (4) I b i d . , 391.
(7) I b i d . , 352-354-
bajo pena de excomunión mandó al acusado declarar la verdad. estaba aún promulgado como ley, pero había sido enviado a las pro-
Briviesca lo negó todo, excepto lo de dar la comunión con varias vincias por Aquaviva, para oír sus dictámenes antes de la publica-
hostias. Como más tarde se averiguó, parece por lo demás casi cierto ción definitiva. No solamente a este esbozo del plan de estudios,
que era inocente; en cambio su acusador Hernández, que poco des- sino también a las bulas de los Papas les tocó la suerte de que por
pués hubo de ser despedido de la Compañía, no era en modo alguno encargo de la Inquisición las calificasen diversos teólogos, y las arre-
un religioso digno de confianza. Briviesca fué luego enviado por glasen según las exigencias de la ortodoxia española. La censura
Mareen a Italia, donde se pasó a los capuchinos (i). por otra parte moderada de un franciscano, Nicolás Ramos, acom-
Ahora viniéronle grandes escrúpulos a Hernández, como él a paña, por ejemplo, la prohibición de Gregorio XIII de disputar
lo menos lo afirmaba, de no haber dado cuenta del hecho a la Inqui- contra el instituto de la Compañía de Jesús, esto es, de ponerlo seria-
sición. A pesar de la prohibición de su provincial, en la primavera mente en duda, con esta reprensión: «Sólo Mahoma fué el que no
de 1584 halló medio de reparar el descuido. Al mismo tiempo denun- quiso que su ley se disputase, sino que con armas se defendiese» (1).
ció al provincial Mareen, porque había enviado a Briviesca a Italia Otro dictamen halla muchos puntos arriesgados, y un tercero mani-
y con esto sustraídole al tribunal de la fe, y a otro hermano de reli- fiesta herejías en los libros presentados. Pero el más peligroso para
gión, Francisco de Ribera, que según indicaba, había predicado mala los jesuítas fué un juicio, en el cual el confesor del rey, el dominico
doctrina en Segovia (2). Esta denuncia explica suficientemente la Diego de Chaves, dió cuenta a Felipe II del instituto de la Compañía
prisión de Marcén. Él había pedido cuenta a un súbdito por una de Jesús (2). Chaves resume al final sus objeciones; refiérense a la
acusación, sobre la cual también el tribunal de la fe solía decidir. obediencia de los jesuítas, a su doctrina sobre la obligación de denun-
Según la opinión de éste, había con ello usurpado la jurisdicción de ciar respecto de los herejes, a su supuesto desaprecio de la vulgata
la Inquisición. A los otros tres presos se les inculpaba el haber tenido latina y de la doctrina de Santo Tomás, al favor que se concede a la
participación en este delito. Contra Ripalda se dirigió además la indebida libertad de opinar en teología, a sus constituciones, que son
acusación de herejía y de apostasía de la fe católica, pero las razones tan diversas de las de las otras Órdenes, y sobre todo a sus facultades
dadas para estas inculpaciones son extremadamente fútiles (3). de absolver de herejía y de leer libros prohibidos. «¿Qué otra cosa,
exclama, se ha de temer de todo esto, sino una total ruina de la cris-
Con todo, al cabo de poco las primeras acusaciones no fueron ya
tiandad?» Es necesario y convenientísimo que se mire con mucha
para los inquisidores el punto principal de la causa. Del proceso con-
atención en el remedio de tan gran mal, y considerar cuán poca fir-
tra los cuatro jesuítas se derivó muy pronto otro contra el instituto
meza tiene aun el poder temporal de los príncipes en todas las pro-
de la Orden misma de los jesuítas, y como ésta estaba confirmada
vincias en que por nuestros pecados reina la división en la fe.
por el Papa, el negocio privado pasó a ser público, vino a consti-
tuir un conflicto entre la Inquisición española y la Sede romana. La inmediata consecuencia de estos dictámenes fué, que la
Los jesuítas tenían la facultad pontificia de absolver en el fuero Inquisición mandó a los jesuítas so pena de excomunión entregar al
de la conciencia y en confesión del pecado de herejía (4). Con dis- Santo Oficio todos los impresos de las bulas pontificias y privilegios
gusto habían tenido noticia los inquisidores de este privilegio pon- y de los demás libros tan peligrosos para la religión y el Estado.
tificio, y su pesar ocasionó el deseo de informarse también de los Como parece muy probable que también se exigieron las constitu-
otros privilegios de la Orden. Apoderáronse de las bulas y constitu- ciones, no le quedó a la Orden ni un solo impreso de sus propias
ciones y de las reglas de la Compañía de Jesús, así como de un impreso leyes (3).
del llamado plan de estudios (Ratio studiorum), que entonces no En su aflicción se dirigieron los jesuítas adonde únicamente
podían aún esperar auxilio: a Roma. Y a antes de que las bulas
(x) Astráin, 385 ss.
(x) Astráin, 396.
(2) Ibid., 386 s.
(2) Ibid., 399-404.
(3) Ibid., 391-392.
(3) I b i d . , 4 0 4 s.
(4) v . P a s t o r , Decretos, 4 2 , nota.
pontificias hubiesen sido exigidas por la Inquisición, Aquaviva fué
a ver a Sixto V, informóle de la prisión de los cuatro jesuítas y pidióle Roma a Transilvania, donde la peste había arrebatado a más de
que decidiese la cuestión principal sobre si compete a los superiores treinta de sus hermanos de religión, dióles el provincial las patentes
regulares juzgar sobre ciertas faltas de sus súbditos aun entonces de viaje para aquel país. Pero cuando los dos llegaron a Valla-
cuando también la Inquisición conoce de los mismos delitos. Dijo dolid, pareció más prudente a los jesuítas de allí el que primero se
que la Inquisición romana no protestaba contra tal proceder de los les diese sólo un pasaporte para Roma y allí después otro para Tran-
superiores regulares. silvania. Jerónimo de Acosta poseía varias firmas en blanco del pro-
vincial; escribió sobre dos de ellas la patente para Roma, y retuvo
Sixto V acogió bondadosamente las representaciones de Aqua-
el primer pasaporte que había extendido el provincial. Esta mudanza
viva y le consoló, diciéndole que tales contrariedades venían y se
de patentes habría sido sin importancia, si Valladolid no hubiera
iban, y que el general animase a los superiores a cumplir con su obli-
albergado a dos de las cabezas de los «jesuítas reformadores». Al
gación. Que él, el Papa, haría escribir a España; que Aquaviva tra-
punto éstos, Dionisio Vázquez y Enrique Enríquez, fueron a la Inqui-
tase el caso de los cuatro jesuítas con los cardenales de la Inquisi-
sición, se quejaron de la crueldad de enviar jóvenes jesuítas a Tran-
ción romana. Una carta en que la Inquisición romana indicaba a la
silvania para vivir entre herejes y denunciaron la mudanza de las
española que no pasase adelante hasta nueva orden en el proceso
patentes como indicio de fraude o de mala voluntad (i).
de los cuatro jesuítas, Sixto V la hizo retener (i); en cambio el nuncio
español Speciani hubo de entregar al inquisidor general, cardenal La Inquisición tuvo ahora ocasión para hacer pagar a los jesuítas
Quiroga, a principios de marzo de 1587, un breve, en el cual proba- los pasos que habían dado en Roma. El 29 de abril de 1587 escribió
blemente se preguntaba la causa de aquel proceso. A lo que parece, al rey sobre la misión a Transilvania, en la cual por lo demás no se
esta primera intervención del Papa no hizo en Quiroga la deseada trataba sólo de los dos jesuítas nombrados, sino también de otros
impresión. Se irritó en gran manera, porque los jesuítas se habían cuatro, que habían sido elegidos entre muchos y ofrecídose volunta-
atrevido a dirigirse a Roma. Dijo que de momento no se acordaba riamente para aquella misión. Demás de eso representó, que pronto
por qué habían sido presos los cuatro jesuítas, pero que su prisión algunos jesuítas partirían a Roma para la congregación de procura-
era justificada. Lo mismo que Quiroga estaban también muy excita- dores de la Orden. ¿No sería bueno prohibir en ambos casos a los
dos los otros inquisidores por los pasos que había dado Aquaviva jesuítas salir del suelo español? El rey dijo que sí a la pregunta,
cerca del Papa (2). recomendando que se procediese con circunspección, para no irritar
la sensibilidad de Roma (2).
Entre tanto llegó a Roma la noticia del secuestro de las bulas
pontificias. Con esto quedaba ofendida la honra de la misma Santa El cardenal Quiroga recibió esta contestación del rey el 7 de
Sede, y Sixto V tuvo por oportuno proceder con más rigor. En tono mayo de 1587. Muy servicial mandó el mismo día a las autoridades
resuelto hizo ordenar por Rusticucci al inquisidor general, que devol- de la Inquisición, que ordenasen a los provinciales de los jesuítas
viese los libros exigidos y suspendiese el proceso de los cuatro que no permitiesen a ningún súbdito traspasar la frontera española,
jesuítas (3). sin dar antes noticia a la Inquisición de la persona que se había de
enviar y del término del viaje. En caso de contravención al mandato
La nueva carta estaba aún en camino, cuando el enojo por los
debían los culpados incurrir por el mismo hecho en excomunión y
pasos dados por Aquaviva arrastró a la Inquisición a nuevas usur-
había de procederse contra ellos como contra perturbadores del ejer-
paciones. A dos jesuítas españoles que debían hacer el viaje por
cicio de la Inquisición (3).
(1) Según la c a r t a d e A q u a v i v a , en Astráin, 406.
(2) I b i d . , 405 s. (1) I b i d . , 407.

(3) E a q u a l e [la c a r t a p o n t i f i c i a ] v e n e n d o t a n t o r e s o l u t a , c h e n o n si p r o - (2) Ea decisión de p u ñ o y letra de F e ü p e I I dice asi: E s t á bien lo q u e

c e d e s s e p i ù oltre q u i in q u e s t a c a u s a , e t c h e si r e s t i t u i s s e r o li libri c h e si e r a n o paresce, y lo s e r á q u e se h a g a c o n b u e n m o d o y de m a n e r a q u e n o s e a irritarlos,


l e v a t i alli s u d e t t i P a d r i , f e c e g r a n p a u r a al C a r d i n a l e . Speciani a Rusticucci en q u e p o d r í a d a ñ a r p a r a lo q u e se p r e t e n d e d e R o m a , a d o n d e será bien a v i s a r de
3 d e j u n i o d e 1 5 8 7 , en A s t r á i n , 406 s. todo y p r e v e n i r l o . I b i d . , 407 s.
(3) I b i d . , 408.
Este mandato iba mucho más allá ciertamente de lo que pres- marzo de 1588 escribió Quiroga muchas cartas al Papa y a los car-
cribía la orden del rey. Pero no tuvieron más remedio los jesuítas denales Rusticucci, Savelli, Castagna y Deza, para justificar su pro-
que no dejar salir a los misioneros que iban a Transilvania, y soli- ceder y mostrar su reverencia a la Santa Sede. Pero entretanto se
citar el permiso de ir a Roma para los que habían de tener parte en prolongaba indefinidamente el proceso. Las recomendaciones de los
la congregación romana de procuradores. La Inquisición fué tan amigos y más sin duda todavía el miedo a Sixto V aceleraron al fin
incauta que dió por escrito semejante permiso, en otras palabras, tanto el negocio, que en abril de 1588 se pronunció la sentencia abso-
atestiguó ella misma que impedía la libre comunicación con Roma. lutoria; los cuatro jesuítas pudieron alegrarse de la declaración oficial
Apenas el viceprovincial de Toledo, Francisco de Porres, tuvo en de que habían estado dos años en la cárcel sin motivo (1).
sus manos esta licencia, hizo legalizar por un notario una copia de
El proceso ofreció naturalmente a los adversarios de la Compa-
ella y la envió a toda prisa a Roma. Aquaviva cuidó de-que la viese
ñía de Jesús un asidero para nuevas impugnaciones. Como el nuncio
el Papa (i).
de España anunciaba a Roma en 1587, un profesor de Salamanca
Ahora la paciencia de Sixto V llegó a su término. Inmediata- desde su cátedra y un predicador en Alcalá desde el púlpito profi-
mente mandó al nuncio de España, que en nombre del Papa repren- rieron tales infamias contra los jesuítas, que merecían la mayor com-
diese al cardenal Quiroga por haberse extralimitado a recoger las pasión y el amparo del Papa (2).
bulas pontificias de los jesuítas, y le ordenase devolverlas al instante; También al partido de reforma del interior de la Orden se le
anunciándole que en caso de desobediencia el Papa le depondría y aumentó el ánimo con el proceso. De nuevo se llenó la Inquisición
le despojaría del capelo cardenalicio. Mandábale además que enviase de memoriales para la reforma de la Orden, esta vez de docenas de
a Roma todo el proceso de los cuatro jesuítas (2). ellos (3); el tribunal de la fe de Valladolid exhortaba lisa y llana-
Quiroga no se atrevió a oponer resistencia; el anciano quedó mente a entregar memoriales de este género, que debían llegar al
aterrado cuando el nuncio le transmitió la orden y la amenaza del rey por el cardenal Quiroga (4); los dictámenes que la Inquisición
Papa. Después de muchos dares y tomares, se devolvieron a los jesuí- se hacía presentar sobre el instituto de la Compañía de Jesús son
tas sus bulas y libros (3). p o r otra parte procuró Aquaviva, a la tomados en gran parte de los memoriales del partido de reforma y
verdad por mucho tiempo inútilmente, aplacar a los inquisidores; reflejan su curso de ideas (5). En Roma hasta bien entrado el año 1588
la principal piedra de escándalo: el privilegio de absolver de herejía, no se conocía el texto de ninguno de estos escritos de reforma. Pero
fué suprimido, revocando Sixto V a propuesta de Aquaviva este como sólo el Papa podía mudar las constituciones de la Orden, hubié-
privilegio, en cuanto se trataba de herejes públicamente conocidos (4). ronse al fin de enviar algunos de ellos a Roma, por donde vinieron
Su prohibición de salir de España la había ya limitado por sí misma también al conocimiento de Aquaviva. Expresó su grande asombro
la Inquisición después de un memorial del viceprovincial Porres; de que sus autores faltasen aun a la verdad en cosas reales. «Se han
sólo el viaje a Transilvania o a otros países herejes debía continuar descubierto ochenta o noventa mentiras, escribía a Juan Suárez;
prohibido (5). quiera Dios que algún día salgan a luz, para que se vea lo que merecen
El proceso de los cuatro jesuítas no lo envió Quiroga a Roma; hijos que pelean contra su madre» (6).
dijo que los autos se guardaban en la cámara de las tres llaves que
(1) I b i d . , 413 s s .
hay en cada una de las Inquisiciones españolas, y de ella no se per- (2) I b i d . , 412. P r o b a b l e m e n t e son significados B a ñ e s y A v e n d a ñ o .
mitía sacar ningún documento. Desde la primavera de 1587 hasta (3) I b i d . , 417-434-
(4) I b i d . , 424.
(1) A s t r á i n , 410 s. (5) I b i d . , 382, 386, 407. M o d e r n a m e n t e R a n k e , e n e l juicio que se lia for-
(2) I b i d . , 411. m a d o sobre estas contiendas, se h a d e j a d o determinar por los escritos de reforma
(3) Ibid. (Eos P a p a s , 11», 186 ss.). L a ^Consulta del Cód. 1099 de la Biblioteca, Corsini
(4) D e c r e t o de 19 de f e b r e r o d e 1587, e n A s t r á i n , 413, n o t a ; v . P a s t o r , de Roma, c i t a d a p o r él p . 191, n o t a 2 c o m o f u e n t e , R a n k e mismo, t . I I I , apén-
Decretos, 41 s. dice n ú m . 150, p . 204*, la califica d e «satírica y ficticia».
(5) A s t r á i n , 411. (6) A s t r á i n , 423.
Qué impresión de desaliento produjeron en algunos jesuítas las después de la Congregación nombró a Vázquez vicerrector (1), pero
hostilidades del poderoso tribunal de la fe, mostróse claramente precisamente cediendo por las dificultades refutaba de un modo con-
cuando en el año 1587 se juntaron las congregaciones provinciales tundente las opiniones de la congregación provincial: dijo que un
de la Orden. E s de saber que con un intervalo regular de tres años superior común de las provincias españolas que residiese en España,
se reunían en cada provincia todos los profesos y superiores para la no podía atajar la confusión introducida. Que la salvación de la
elección de procuradores, que habían de ir a Roma y deliberar y Orden estaba más bien al contrario en que tuviese un general fuera
decidir allí sobre la necesidad de celebrar una Congregación general de España, el cual precisamente por eso no estaba en peligro de
de toda la Orden. E n una carta a los cuatro provinciales de las pro- sucumbir a las influencias de los españoles que le rodeaban, y reba-
vincias jesuíticas españolas propuso entonces Dionisio Vázquez, jarse a ser instrumento de la Inquisición. Aquaviva reprendió inme-
que se eligiesen de cada provincia diez Padres para deliberar en una diatamente al provincial por su timidez (2), depuso a Vázquez y
congregación nacional sobre la gravedad del presente estado de a sus partidarios (3), y dió a la provincia de Castilla un nuevo
cosas. Esta propuesta, sugerida por espíritu cismático, fué recha- superior (4). L a Congregación de procuradores de Roma desechó los
zada unánimemente. E n Aragón se recibió «como si procediese del dos postulados de la asamblea provincial de Castilla (5).
mismo Martín Lulero». Aquaviva respondió brevemente, que no
E l partido de reforma entre los jesuítas no por eso se dió todavía
comprendía qué podrían ver más aquellos cuarenta elegidos que los
mucho tiempo por vencido. Había ganado a la Inquisición, y ésta
doscientos que sin eso habían de juntarse en las congregaciones pro-
ahora atrajo también al rey mismo a su partido. E n junio de 1587
vinciales de España (1). Ribadeneira escribía entonces, que la Com-
supo Porres, viceprovincial de Toledo, que Felipe I I había alcanzado
pañía de Jesús no está fundada sobre tan flacos cimientos, que se
en Roma un breve que ordenaba una visita de la Orden por un pre-
haya de hundir porque el Santo Oficio prenda a cuatro o aun cua-
lado de fuera.
renta jesuítas y quizá -también los queme, caso que lo merezcan;
E n efecto, los descontentos, por medio de Quiroga y el confesor
que cosas parecidas han sucedido asimismo en la historia de otras
del rey, habían hecho llegar sus memoriales al monarca, que tanto
Órdenes (2).
se afanaba por la reforma de las Órdenes (6). Poco a poco logróse
Más feliz fué Dionisio Vázquez en la congregación de la provincia por este camino infundirle la persuasión de que en la administración
de Castilla, donde habían acaecido los más de los recientes sucesos. de la Compañía de Jesús no todo estaba en orden, y que la visita
B a j o el influjo de Vázquez se declararon con mayoría de votos por por un inquisidor u obispo sería el remedio apropiado. E n 21 de
la necesidad de una Congregación general, y unánimemente por que marzo de 1587 don Felipe encargó a su embajador en Roma, Oli-
se pidiese un especial representante del general para las cuatro pro- vares, que influyese con el Papa en este sentido (7).
vincias españolas. E n las razones para apoyar estas propuestas se Sixto V condescendió con el deseo del rey. Por consideración
manifestaba el deseo de una declaración de las constituciones, la a los jesuítas, no estaban éstos nombrados expresamente en el breve
cual sin embargo hubiera sido una mudanza (3). Si aun hombres pontificio, sino que se otorgaba en general la facultad para visitar
bien intencionados se dejaron ganar para estas resoluciones, la causa a todas las Órdenes religiosas de España (8).
principal de ello estaba en la indecisión del provincial Villalba,
quien en vista de la fuerza unida de la Inquisición, de los descon- (1) I b i d . , 444.
tentos y de los adversarios exteriores vió la salvación en el condes- (2) I b i d . , 444 s.
(3) Ibid.
cender temporalmente (4). Con el mismo espíritu de condescendencia
(4) I b i d . , 447.
(5) I b i d . , 445.
(6) I b i d . , 448 s.
(1) A s t r á i n , 436.
(7) E x t r a c t o s de la c a r t a i b i d . , 449 s m R e v i s t a de E s p a ñ a , L (r876), 434 s - ;
(2) I b i d . , 436 s.
R e v i s t a histórica, X X X I X (1878), 41 x s .
(3) I b i d . , 440-442.
(8) A s t r á i n , 450.
(4) I b i d . , 440.
Naturalmente la visita por un extraño o por la Inquisición sino a las constituciones de la Orden; apuntaba a su destrucción (1).
había de sentirla como un nuevo grave golpe la Compañía de Jesús. La salvación vino de nuevo a la Orden también esta vez por
Luego al punto expuso Porres al rey en el Escorial, que el buen la energía y la destreza de su general. Como los memoriales de los
nombre de la Orden padecería grave perjuicio y el pueblo recibiría descontentos habían ejercido tanto influjo en el curso de las cosas,
grande escándalo tan pronto como se hiciese pública la noticia del Aquaviva mandó a los provinciales de las cuatro provincias espa-
breve pontificio. Por eso pidió Porres, que el rey, si persistía en la ñolas y de la portuguesa, que hiciesen escribir asimismo memoriales
idea de la visita, la mandase practicar a lo menos por dos cardenales. para la defensa de las constituciones de la Orden. Luego representó
Representaciones semejantes hizo al cardenal Quiroga (i). al Papa lo peligroso de la visita; expúsole que todas las maquinaciones
Porres no consiguió producir gran impresión en el rey, pero sin de los últimos años sólo tenían por fin sustraer a los jesuítas espa-
embargo don Felipe dilató hacer ejecutar inmediatamente el breve. ñoles de la dependencia de Roma, y hacer decidir los negocios españo-
Pues había propuesto en Roma, que le dejasen a él mismo la elección les en suelo español bajo la presión del rey y de sus ministros. Al fin
de los visitadores. Mas Sixto V no había accedido a ello, sino que añadió todavía, que un hombre como Manrique, que era hijo ilegí-
había puesto todo el asunto en manos del nuncio de España. Éste timo y en su juventud había tenido tres hijos bastardos, era imposi-
era conocido como amigo de la Compañía de Jesús, y por eso no ble que pudiese ser el instrumento para la reforma de una Orden
aceptó a los jesuítas reformadores. Después de una inútil tentativa religiosa (2).
para ganar a cuatro obispos para la visita de las cuatro provincias Especialmente esta última observación causó profunda impre-
españolas, el rey don Felipe devolvió a Roma el breve sin abrirlo, sión en Sixto V. Tan pronto como se hubo convencido de su verdad,
y mandó a su embajador que pidiese más bien para visitador al envió al nuncio de España la orden de no comenzar la visita, o si
obispo de Cartagena, Jerónimo Manrique (2). estuviese ya comenzada, de hacerla interrumpir. El 8 de septiembre
Sixto V accedió también a esta propuesta; el 5 de marzo de 1588 de 1588 se notificó a Felipe II esta resolución pontificia (3).
Quiroga tenía el respectivo breve en sus manos. Inútilmente se afa- Más difícil fué hacer mudar de parecer al rey que al Papa; mas
naron los jesuítas por mover a Manrique a recusar la incumbencia con todo logró Aquaviva amortiguar su solicitud por los jesuítas
para que había sido destinado, inútilmente hizo Porres llegar al rey reformadores. Una carta del general de la Orden (4), entregada por
nuevos memoriales. El 9 de junio de 1588 se entregó el breve ponti- Porres el 15 de octubre, señalaba como un daño irreparable para la
ficio al visitador elegido (3). Una carta de Rusticucci le indicaba Compañía de Jesús el que se produjese la apariencia de que la mano
más en particular cómo se había de practicar la visita, y que correctora de un extraño había de intervenir en sus cosas. Decía
debía empezar por la Orden religiosa que su majestad indicase. que el general estaba dispuesto a nombrar de la misma Orden algu-
Una instrucción del rey designaba los puntos que Manrique en la nos varones, de los cuales podía el rey elegir luego visitadores para
ejecución de su incumbencia debía poner en claro. Había de pre- las provincias españolas de la Orden. Juntamente puso Porres en las
guntar por qué los jesuítas se diferenciaban de otras Órdenes respecto reales manos un documento, en el cual los setenta jesuítas más
al hábito y las ceremonias exteriores, por qué no recibían limosnas calificados de la provincia de Toledo designaban como una desdicha
por misas y sermones ni cantaban el oficio en el coro, por qué se dis- para la Orden la intervención de un extraño. Pocos días más tarde
tinguían en el modo de hacer la profesión, por qué despedían de la llegaron manifestaciones semejantes de las otras tres provincias
Orden sin proceso, por qué no se determinaban los superiores por jesuíticas españolas y de la portuguesa (5).
elección y la dirección de la Orden era de todo en todo dependiente
de Roma. Por tanto el examen no debía referirse a las personas,
(1) I b i d . , 455.
(2) I b i d . , 455 s .

(1) A s t r á i n , 451 s. (3) I b i d . , 456 s .


{4) D e 6 de s e p t i e m b r e de 1588, e n A s t r á i n , 459-
(2) I b i d . , 452.
(5) I b i d . , 460 s.
(3) I b i d . , 453-455.
Por estos documentos parecía demostrado lo que también el permanencia en la otra parte del océano había venido a España y a
muy autorizado provincial de Portugal, Pedro de Fonseca, repre- Roma en el año 1587 por negocios de la misión (1). A fines de 1588
sentó al rey (i): que la mayor parte de los jesuítas en ningún modo le envió Aquaviva a España, para apaciguar al rey y a la Inquisi-
deseaba una visita y reforma, sino sólo dos docenas de ambiciosos, ción, componer las interiores turbaciones de la Orden y alcanzar
cuya importancia en comparación de las muchas confirmaciones de que fuese visitada por uno de sus miembros y no por una persona ex-
las constituciones de Doyola por los Papas y el concilio de Trento traña (2). Él y todavía más la habilidad de su compañero, el inglés
no pesaba en la balanza. A pesar de esto Felipe I I no mudó aún de Roberto Persons, consiguieron ganar al rey: el 16 de enero de 1589 de-
parecer. Pues su confesor Diego de Chaves le había representado claró don Felipe, que no quería oponerse a los deseos de Aquaviva (3).
como obligación de conciencia instar la reforma de los jesuítas; pero Al punto se publicaron ahora los nombres de los visitadores ya
Chaves estaba bajo la influencia de su hermano de religión Juan de nombrados; Acosta mismo era uno de ellos, debía visitar las provin-
Orellana, que era declarado adversario de la Compañía de Jesús (2). cias de Andalucía y Aragón. No hacía mucho que ejercía su nuevo
Demás de esto procuraron los jesuítas reformadores hacer ver al rey, cargo, cuando vino de Roma la noticia de que Felipe II había sin
que las muchas firmas puestas al pie de los memoriales procurados embargo alcanzado un nuevo breve, que nombraba tres obispos
por el general no probaban lo que debían probar, es a saber, que la para la visita de los jesuítas españoles. Pero la muerte del obispo de
mayor parte de los jesuítas no deseaba la visita; pues nadie había Segovia, que había sido nombrado en primer lugar entre los tres,
podido negarse a firmar, sin dar motivo para ser tenido por enemigo hizo que la cosa no llegase a ejecutarse (4). Felipe II parecía tranqui-
de la Orden, y las firmas se habían recogido precisamente para poder lizarse más y más. Oyó con agrado la relación que Acosta le leyó
conocer los amigos de reformas. Que fuera de los superiores sólo los sobre el estado de la provincia de Andalucía (5). Dió muestras de
profesos habían sido admitidos a firmar, pero que éstos no formaban vivo asentimiento, cuando Gil González Dávila, al darle cuenta de la
la mayor parte de la Compañía de Jesús (3). Ahora ciertamente provincia de Castilla, defendió uno de los puntos más combatidos,
Aquaviva sólo había querido demostrar, que a las dos docenas la designación de los superiores por el general; pues aleccionado por
de amigos de reformas se podía oponer una abrumadora mayoría de malas experiencias don Felipe mismo había suprimido en el Escorial
los jesuítas más calificados; pero a pesar de esto pudo el rey de hecho la elección de los superiores por todos los religiosos del monasterio (6).
desconcertarse, al ver que también un Dionisio Vázquez y sus parti- Poco a poco se persuadió también de la apasionada preocupación
darios no se habían avergonzado de poner su firma en los memoriales de su confesor Diego de Chaves contra la Compañía de Jesús (7).
contra la necesidad de la visita (4).
Si fué para los descontentos entre los jesuítas un notabilísimo
A pesar de estas razones don Felipe al fin ya no persistió en la éxito el haber atraído a su partido al más poderoso monarca de
visita por un extraño. A Manrique se le compensó, nombrándole aquella época, pronto pudieron gloriarse de un triunfo todavía
visitador de la chancillería de Valladolid (5). mayor. E l poder que en la tierra es absolutamente inapelable, bajo
Aquaviva, que y a en el año 1586 había pensado en una visita el influjo de ellos parecía querer alzar la mano para descargar un
de las provincias españolas por un jesuíta, volvió ahora con nuevo golpe aniquilador contra la creación de Loyola.
ardor a fomentar este pensamiento y procuró ganar para él al rey. De Sixto V nadie esperó desde el principio una predilección
Parecióle apropiado mediador en este difícil asunto el antiguo pro- especial a los jesuítas. También bajo su pontificado manifestá-
vincial del Perú, José de Acosta, que después de diecisiete años de
(1) I b i d . , 491 s.
(2) I n s t r u c c i o n e s d a d a s a él por A q u a v i v a , ibid., 492-495.

(1) En 12 de n o v i e m b r e d e 1588, A s t r á i n , 461. (3) Ibid., 496-498.

(2) Ibid., 461-463. (4) Ibid., 499.


(5) Ibid., 501-504.
(3) Felipe II a Olivares en 9 d e d i c i e m b r e d e 1588, i b i d . , 463 s.
(6) I b i d . , 510 s .
(4) I b i d . , 464.
(7) Ibid., 514.
(5) Ibid., 467.
especialmente Galli y Santori, precisamente por eso durante el con-
ronse varias veces de un modo brillante los frutos de la actividad de
clave habían incluido en la capitulación electoral una cláusula sobre
los hijos de San Ignacio. La embajada japonesa, llevada por ellos
la conservación de estos establecimientos (1). Con todo parecía al
a los pies del sumo pontífice desde los últimos confines de la tierra,
principio que los rumores esparcidos no se verificarían. Cuando
daba testimonio de sus trabajos por la propagación de la fe (1); y
Aquaviva se presentó por primera vez al nuevo Papa, para poner a
cuando a fines de noviembre de 1585, conducido por el embajador
su disposición los servicios de la Orden, Sixto V se expresó de un
español y el patriarca de Jerusalén, el primogénito de una casa de
modo laudatorio sobre los méritos de ésta (2) y prometió una sub-
príncipes italiana, Luis Gonzaga, se presentó ante él y le pidió la
vención para la construcción del Colegio Romano (3); el subsidio
bendición pontificia para la resolución ya ejecutada de renunciar a
anual de Gregorio X I I I de cuatro mil escudos para la iglesia del
su principado y vestir la sotana de jesuíta (2), podía el anciano Papa
Japón y sus seminarios lo subió a seis mil (4). A la verdad, Sixto
recordar el tiempo en que él mismo vistió el hábito de San Francisco,
manifestó luego que los subsidios pontificios para los seminarios
podía hacer consideraciones sobre la consolidación de las ideas cris-
no se seguirían pagando (5), y en realidad cesaron por algún tiem-
tianas, que desde entonces, en no pequeña parte bajo el influjo de
po (6); pero en vista de las representaciones de los cardenales Galli
la Compañía de Jesús, se había efectuado y ahora se dejaba advertir
y Madruzzo mudó el Papa de parecer. En 9 de julio de 1585 dió al
aun en las alturas en que solía sentirse un hijo de príncipes italianos.
general de los jesuítas la seguridad de que no solamente conservaría
Pero desde varios decenios estaban acostumbrados a ver en los los seminarios, sino también los dotaría con rentas estables, donde
Papas una actitud mudable respecto de los jesuítas. Paulo IV había éstas faltasen. Di jóle que la Compañía de Jesús no echaría de menos
introducido mudanzas en las primitivas ordenaciones de Loyola, bajo su pontificado a Gregorio XIII. Que algunos nuncios le habían
Pío IV lo había devuelto todo al antiguo estado, Pío V pareció querer escrito, que los adversarios de los jesuítas creían que había llegado
retroceder siguiendo la senda de Paulo IV, pero Gregorio X I I I resta- su tiempo después de la muerte de Gregorio, pero que él quería obrar
bleció enteramente las constituciones de la Orden. No es de mara- de manera que todos conociesen su buena voluntad hacia la Orden,
villar, por tanto, que se preguntasen qué actitud tomaría el sucesor y que en este sentido había respondido a los nuncios (7).
de Gregorio.
Casi generalmente se creía en Roma, y más todavía fuera de ella, Pero la esperanza de alcanzar del Papa franciscano una mudanza
que Sixto V no era afecto a los jesuítas y cambiaría sus constitu-
(1) I b i d . , n . 30.
ciones (3). Especialmente los que o eran en general adversarios de
(2) Ibid., n. 14.
los seminarios o a lo menos veían con malos ojos que estuviesen en (3) * A v v i s o de 27 d e abril d e 1585, U r b . , 1053, P- 188, Biblioteca VaHc.
manos de los jesuítas, veían en él a un participante de sus mismos (4) Sacchini, n . 17; S y n o p s i s , 143, n . 8.
sentimientos (4); en cambio los cardenales amigos de los seminarios, (5) Sacchini, n . 25.
(6) Ehses-Meister, N u n c i a t u r a de Colonia, I , x m s . , 103, n o t a 2; E h s e s ,
N u n c i a t u r a de Colonia, I I , 245, n o t a ; F o l e y , 6, 1 1 3 . S o b r e l a s u b v e n c i ó n p a r a
(1) Conducidos p o r los j e s u í t a s , se p r e s e n t a r o n ios e m b a j a d o r e s ei 24 d e el colegio de G r a z v . R e i c h e n b e r g e r , I , 467 ». * S . S t à v a t u t t a v i a p i ù t o s t o deme-
m a y o de 1585 ante S i s t o V , p a r a p r e s t a r o b e d i e n c i a p o r l o s r e y e s de A r a n a y nuendo che a c c r e s c e n d o le spese i n t a n t o che h a r i d o t t o le cose della s u a c a s a
O m u r a (Gualterio, * E p h e m e r i d e s , 24, Biblioteca Víctor Manuel de Roma). Eos t a n t o Stretto c h e n o n p o s s o n o essere p i ù , et quelle provisioni che si d a v a n o a
e m b a j a d o r e s f u e r o n a r m a d o s caballeros e l día de l a A s u n c i ó n (ib.). A los prín- molti collegii et a d a l t r i n o n si v e d e che continuino. Se infiere de e s t o que el P a p a
cipes de A r i m a y O m u r a e n v i ó S i x t o , c o n u n b r e v e de 26 de m a y o de 1585, la p r o y e c t a u n a g r a n e m p r e s a . C a p i l u p i en 19 de junio de 1585, Archivo Gonzaga
e s p a d a y sombrero bendecidos y u n a reliquia d e l l i g n u m crucis ( S y n o p s i s , 143, de Mantua. .
(7) S a c c h i n i , n. 26 s. D e los sentimientos p o c o a m i s t o s o s h a c i a e l Colegio
G e r m á n i c o d a noticia t a m b i é n a l año siguiente u n * A v v i s o de 29 de julio de 1586
D ^ (2) * E 1 lunes (25 d e n o v i e m b r e ) v i s t i ó L u i s G o n z a g a l a s o t a n a nella chiesa
( U r b . , 1054, p . 3x0b, Biblioteca Vatic.): T e m e ü P a p a g r a n d e m e n t e , che gli Ale-
di N o v i t i a t o d i quella s e t t a , nella q u a l e è e n t r a t o c o n principio d ' i n d u b i t a t a san- manni, c h e v e n g o n o q u à nel Collegio G e r m a n i c o a s t u d i a r e , nel ritorno loro al
tità s ' h a v e r a v i t a . A v v i s o de 30 de n o v i e m b r e de 1585, U r b . , 1053, P- 5 " , Bi- paese n o n s e r v i n o per spie di R o m a c o n d a n n o del p o c o giuditio del s u o pre-
blioteca Vatic. deccesore i n q u e s t o c h e l'eresse, c a v a n d o c i ò S. B . da u n libro v e n u t o di la pieno
(3) Sacchini, P . V , 1. 5. n. 25- d e b i a s m i et di q u a l c h ' a l t r a c o s a p i ù peggiore in pregiuditio di q u e s t a corte.
(4) Ibid.
nuevo se renovaban, engendraron en él la sospecha de que las consti-
de las constituciones de los jesuítas, siguió a pesar de esto subsis-
tuciones del fundador de la Orden podrían tener graves faltas. E n
tiendo en muchos. Como se pretendía saber, se instaba urgentemente
el verano de 1588, al mismo tiempo que eximía a los jesuítas de la
a la Santa Sede no sólo a ejecutar las reformas intentadas por San
visita de Manrique, se intimó una orden pontificia de enviar a Roma
Pío V, sino sencillamente a suprimir las constituciones de Loyola y
todos los escritos del partido de los jesuítas descontentos (1). Pronto
a sustituirlas por alguna de las reglas de los mendicantes (i). Una
comenzó Sixto mismo a leer las constituciones de Loyola. Cuando
visita de los seminarios romanos dirigidos por jesuítas, de los Colegios
Aquaviva por aquel tiempo habló con él sobre las perturbaciones de
Germánico e Inglés, del Seminario Romano y del colegio de los
España, vituperó a la verdad a los sembradores de cizaña, pero
maronitas fué ordenada realmente en el año 1585; con todo, el examen
advirtió que tenía dudas sobre varios puntos de las constituciones
detenido redundó en favor de los jesuítas (2). Después de la visita
de la Compañía, y que había entregado al cardenal Carafa algunas
Sixto proveyó de rentas el colegio de los maronitas (3), y también
observaciones sobre esta materia; que Aquaviva tratase con éste
otras veces experimentaron semejantes establecimientos la libera-
sobre ello (2). Las objeciones del Papa calificólas ahora también
lidad del Papa (4). A la súplica de Aquaviva, de que concediese un
Carafa de frivolas, pero los puntos contra que se dirigían no lo eran
jubileo a la Compañía de Jesús para el año 1586, pensó el Papa
en manera alguna; referíanse a la obediencia en la Compañía de
acceder por un breve especial, para que se tuviesen por falsos los
Jesús, a la obligación de dar cuenta de conciencia a los superiores,
rumores sobre una intentada mudanza de las constituciones de
y a la distinción entre profesos y coadjutores. Especialmente des-
los jesuítas (5). Cuando Sixto V hubo reservado la admisión de novi-
agradable era para Sixto V el nombre de Compañía de Jesús; pare-
cios a los capítulos generales y provinciales para todas las Órdenes
cíale soberbia llamarse como nuestro divino Redentor (3).
en general (6), concedió para los jesuítas una excepción y mitiga-
ción (7), pues entre ellos las asambleas provinciales no se reúnen sino Aquaviva vió fraguarse una nueva tempestad. Para prepararse,
cada tres años, y las congregaciones generales no se juntan por lo encargó a los provinciales de las regiones del norte, que pidiesen a
común regularmente. los príncipes, nuncios y obispos cartas de recomendación, en las cuales
se reconociese la actividad de la Orden, y se expresase la tristeza
Sin embargo de eso, el influjo del partido de reforma entre los
de los católicos y la alegría de los herejes por los atentados a su inte-
jesuítas poco a poco se dejaba sentir también en Roma. Cuando en
rior modo de ser. A l mismo tiempo hizo componer una breve respuesta
el año 1587 llegaron a Roma algunos escritos de los jesuítas reforma-
a las observaciones pontificias acerca del instituto de Loyola. Carata,
dores, Sixto V al principio prestó a ellos ciertamente poca aten-
amigo de la Orden, opinaba, con todo, que un hombre del tempera-
ción (8). Pero pronto las turbaciones de España que siempre de
mento de Sixto V se irritaría aún más, si se le resistiese de frente;
(1) * S o n o i n t o r n o i r i f o r m a t o r i alli Jesuiti, a c c i ò il P a p a c o m m a n d i loro, por eso Aquaviva permaneció callado entretanto (4).
che f a c c i n o professione, cantino l'hore c a n o n i c h e et i n t e r v e n g a n o alle proces-
sioni et a sepellire i m o r t i , et s e n z a m u t a t i o n e de loro h a b i t i v i vino secondo q u e l l a Pero aun sin estar irritado, muy presto dió Sixto V ulteriores
r e g o l a de M e n d i c a n t i , c h ' e s s i s'elegeranno delle q u a t t r o , he si t r o v a n o , poiché pasos. E l 10 de noviembre de 1588 mandó a la Inquisición romana
t a n t o lor p i a c e la m e n d i c a r i a per non dire f o r f a n t a r i a . A v v i s o de 18 de septiem-
elegir dos teólogos que examinasen las constituciones de la Orden
bre d e 1585, U r b . , 1053, p . 406, Biblioteca Vatic. U n a poco g r a t a o b s e r v a c i ó n
sobre los j e s u í t a s i b i d . , 16 octubre, 1585, p . 448 b . Cf. Reichenberger, I , 454 s. y corrigiesen sus errores, consultando para esto a un jesuíta docto (5)-
(2) S a c c h i n i , P . V , 1. 5, n. 30 s s . ; relación d e l c a r d e n a l Sega sobre s u v i s i t a Por algún tiempo nada se oyó decir sobre el trabajo de la comisión,
del S e m i n a r i o I n g l é s de R o m a , en M e y e r , 428-454. pues por el honor debido a una Orden religiosa la había hecho jurar
(3) S a c c h i n i , n . 35.
(4) I b i d . , n . 17; S y n o p s i s , 141, n. 1, 143, n . 8.
(5) S a c c h i n i , P . V , 1. 6, n . 1.
(1) I b i d . , 468.
(6) 26 de n o v i e m b r e de 1587, B u l l . , V I I I , 951 s s .
(2) I b i d . , 470.
(7) D e c r e t o s d e i . ° de m a r z o de 1588 ( S y n o p s i s , 152, n . 38, donde se indica
(3) Ibid.
f a l s a m e n t e 1587 c o m o año) v de 21 de o c t u b r e de 1588 (Bull., V I I I , 957, n. 7)-
Cf. S a c c h i n i , P . V , 1. 8, n . 1 ss. (5) EMestoen A s t r á i n , 4 7 1 , n o t a y v . P a s t o r , D e c r e t o s , 45-
(8) A s t r á i n , 469.
ACTITUD D E SIXTO V

También las negociaciones de la Inquisición romana parecían


guardar silencio. Por fin en el verano de 1589 supo Aquaviva que
se habían presentado a la comisión las memorias de los jesuítas refor- querer tomar un rumbo favorable para los jesuítas. El cardenal
madores españoles, y que Felipe II pedía dos mudanzas en las cons- Carafa, para ganar tiempo, había procurado dar largas lo más posi-
tituciones de la Orden: el hacer la profesión después de un plazo ble a este negocio. Sixto V, a quien no se le escapó este intento, hubo
fijado por ley y la designación de los superiores por elección. Que de dar orden expresa a los teólogos, de que presentasen al fin su
el Papa estaba inclinado a otorgar ambas mudanzas (1). Así, pues, dictamen. El cual fué ahora ciertamente conforme con las ideas del
la memoria para la defensa de estos dos puntos (2) parecía ser super- papa y en parte fundado sobre sus observaciones manuscritas acerca
flua. A una comedida pregunta del cardenal Colonna respondió del instituto de la Compañía de Jesús. El nombre de la Compañía,
Sixto que no quería capítulos entre los jesuítas, pues de lo contrario la falta de penitencias prescritas expresamente por la regla, la orde-
cada uno de éstos pondría en movimiento a sus amigos e hijos de nación sacerdotal antes de la profesión solemne, la cuenta de con-
confesión, y así habría capítulo en cada ciudad y familia. Que seme- ciencia, la dilatación de la profesión, la manera de hacer la corrección
jante sistema no era a propósito para los jesuítas. Si esta respuesta fraterna en la Orden, los votos simples, que ataban al escolar a la
sonaba como a una especie de retirada, las cartas de recomendación Orden, pero no a ésta al escolar, éstos eran los puntos que ofrecían
en favor de la Orden, que llegaron muy pronto del archiduque Carlos, dificultad (1). Pero la respuesta de Aquaviva (2) satisfizo a estos
del rey Segismundo de Polonia, del duque Guillermo de Baviera y reparos. . .
de algunos obispos (3), no podían sino favorecer la disposición de El juicio definitivo de la Inquisición fué por tanto favorable,
ánimo más indulgente del Papa. Al principio se encendió en ira, pero con esto se había ganado poco frente a un hombre como Sixto V.
cuando en la carta del duque de Baviera (4) leyó grandes encomios Los cardenales no se atrevían a presentarle su juicio. «Vosotros
sobre la actividad de la Orden; creyó que la carta era una ficción procuráis dar largas al negocio, dijo un día el Papa, porque esperáis
de los jesuítas, y el embajador de Baviera hubo de mostrarle otras mi muerte, pero Nos lo terminaremos según bien nos pareciere» (3).
firmas y cartas autógrafas del duque para convencerle de que la pre- Que según tales palabras se daría alguna disposición contra los
sente era auténtica. Mas las cartas produjeron con todo impresión; jesuítas, de suyo se dejaba entender. Por desdicha para la Orden
hizo Sixto escribir a Alemania, que no era su intención mudar el hacia el mismo tiempo algunos sucesos hicieron inflamar la ira del
instituto de la Compañía de Jesús, el cual era útil para la Iglesia, Papa contra algunos jesuítasytoda la Compañía de Jesús. En Madrid,
pero que quería oponerse a las faltas de algunos jesuítas particu- el día de la Ascensión de 1590 un jesuíta en el púlpito se había pro-
lares (5). pasado a calificar a Sixto V de favorecedor de un hereje por su acti-
tud respecto a Enrique IV de Francia (4). Casi por el mismo tiempo

(1) Astráin, 472. Si Felipe I I pidió de nuevo e s t a s m u d a n z a s en el año 1589,


loco cit., 3x5; a Frangipani, en Ehses, l o c o d L 270; al j o - duque* aévens
o si se significan anteriores demandas del r e y , no e s t á a v e r i g u a d o . Ibid.
en 29 de abril de x 5 8 9 , i b i d . , 276. Cf. A s t r a m , 476 s ei ^ no
(2) E x t r a c t o en ibid., 472-475.
de las cartas. L a ingerencia de los jesuítas e n p o h b c a prmapatoe-x e
(3) Sacchini, P . V , 1. 9, n. 20 ss. Cartas del j o v e n d u q u e Juan Guiller-
silvania, se indica como c a u s a de los planes de reforma pontificios
mo de Juliers-Cléveris, Düsseldorf, 22 de marzo de 1589, en E h s e s , N u n c i a t u r a
de Montalto a Frangipani, i b i d . , 270.
de Colonia, I I , 259 s.; del nuncio Frangipani al c a r d e n a l Montalto, Colonia, 13 de
marzo de 1589, ibid., 253; del obispo J u a n de E s t r a s b u r g o , S a v e r n a , 14 de abril (1) Astráin, 477 s-

de 1589, en Ehses-Meister, N u n c i a t u r a de Colonia, I , 312 s.; del arzobispo de (2) E x t r a c t o , ibid., 478-481-
Tréveris J u a n de Schonenberg, Wittlich, 14 de m a r z o de X589, p u b l i c a d a por
g S : d ¡ b £ - c a p . I V . E n el consistorio de x ^ a.sto d e ^ « o -
Ehses en el Pastor bonus, I V (1892), 523 s s . R e s p e c t o de Guillermo V y del
Papa que el jesuíta había predicado, P a p a m esse N a v . d e n t i s s i m u m
archiduque Carlos v . R e v i s t a trimestral rom., X X I V , 150. E l emperador R o -
dolfo I I encargó al f i n a lo menos al cardenal M a d r u z z o q u e hiciese representa- ticorum [sobre lo c u a l hace observar Santón: ^ n d a a u m h ^ p u ^
ciones al P a p a ; v . H ü b n e r , I I , 49. ipse commentus est, n a m res aliter se h a b u i t ] et t e n t l ' ^ l o
e u m etiam
in Iesuitas et in illum, sed tacite contra regem cathobcum a p p e U a n d o ^ ^ ^ ^
(4) E n Sacchini, V , 1. 9, n. 22. L a m i n u t a de l a c a r t a procede del provin-
scelestissimum. A c t a s consistoriales de S a n t ó n , e n las Anal.
cial de los jesuítas de A u s t r i a , Fernando Alber.
{1872), 874.
(5) E l cardenal Montalto al obispo de E s t r a s b u r g o , en Ehses-Meister,
L A E M B A J A D A JAPONESA I 7 I

de su pontificado con el favor que otorgó a los embajadores japoneses


las palabras en cierto modo imprudentes de un predicador romano
nue todavía se hallaban en Roma. A pesar de su parsimonia, la sub-
de la Orden de los jesuítas irritaron de nuevo el ánimo del Papa.
vención anual señalada por Gregorio XIII para los colegios de los
Es el caso que durante el sitio de París llegaron noticias de que el
iesuítas en el Japón la subió, como queda ya mencionado, de cuatro
nuncio de Francia estaba en gran peligro; a ruegos de sus parientes
mil a seis mil escudos, mandando que este aumento continuase hasta
y por mediación del asistente de Aquaviva, Lorenzo Maggio, el
cue se hubiese cuidado de otro modo de estos establecimientos.
jesuíta Bartolomé Blondo lo encomendó a las oraciones del pueblo.
Para las iglesias del Japón destinó preciosos ornamentos y reliquias.
Ahora bien, el nuncio por su política de amistad con España era muy
malquisto de Sixto V; éste mandó al punto meter en la cárcel a A fin de dar aún a los embajadores una muestra especial de su bene-
Blondo y prohibir en castigo al asistente decir misa (i). Hacia el volencia, armólos personalmente caballeros de la espuela de oro. El
mismo tiempo hizo poner en el nuevo índice un tomo de la gran pueblo romano concedió a los embajadores el derecho de ciudadanos
obra de controversias de Belarmino; logróse con todo retardar la honorarios. En la audiencia de despedida el Papa les entrego a mano
publicación de aquél; después de la muerte del Papa el nombre de breves para los reyes del Japón y cartas de recomendación para su
Belarmino fué borrado (2). v je ' i - ^e que pudiesen pagar los gastos del nusmo asignóles
tres mil ducados. Después los embajadores salieron d e ^ ^ « W
A pesar de su irritación parecía Sixto querer mantener su pro-
Eterna el 3 de junio de 1585. Sumamente honrados en ^
mesa de no mudar el instituto de la Compañía de Jesús; pero por
partes, se encaminaron por Espoleto, Perusa Loreto, Ferrara,
otra parte pudo considerar como punto de honra no dejar entera-
Veneda, Mantua y Milán a Génova, a fin de embarcarse para Bar-
mente el examen de las constituciones una vez comenzado. Por esto
pensó en insistir ante todo en la mudanza del nombre ofensivo de
Cel0n La (l e!nbajada japonesa del año 1585, cuya
«Compañía de Jesús»; la sola supresión de un nombre no podía pare-
cerle mudanza esencial. Los cardenales Santori y Castagna hubieron raron rebajar inútilmente los enemigos de os jesuítas (a ; J t ó « t a
de anunciar al general Aquaviva la voluntad pontificia; dijéronle dada en todo el mundo católico como
que si la Orden se sometía en este punto, había esperanza de que el efecto ella designa el apogeo de la c r i s t i a n a n del J pom Cuando
Papa renunciaría a otras reformas (3). Que la mudanza se debía efec- los embajadores finalmente volvieron a su patria despues de una
tuar no por bula pontificia, sino por decreto del general, porque el
v . l a relación de P r i u l i e n el A r c h . V e n e t o ,
Papa había prometido a los príncipes del norte no cambiar por sí (1)

Giappone, I , T o r i n o , 1825, 3x3 s , S y n o p s i s , x 4 3 ; B o n c o m p a g m - E u d o v i s i ,


mismo nada en el instituto de la Orden. Que el nombre de jesuítas
y apéndice, p . 17 s - , protestante a l e m a n a se
podía seguir usándose (4). ( 2 ) Cf. B á r t o l i , I , 277- Q u e t a m p o c o l a p o ^ c a protest ^ &

quedó atrás e n este p u n t o se d e d u c e d e l ^ o e x p u e s t o por P ^


Aquaviva redactó el decreto, que fué presentado al Papa por l a Confesión d e A u g s b u r g o , d e l q u e h a t r a t a d o K e n « blos

Santori. Para examinarlo despacio, mandó ponerlo sobre su mesa de la Gaceta General, x 9 o 5 núxn. & R o m a y n0

de trabajo. Allí estaba todavía, cuando una rápida muerte puso fin m u y remotos y n u e v o m u n d o p o r decirlo asi, fuesen^ p ^ ^ ^ ^ ^ ^
a la vida del Papa, y y a nadie pensó en su ejecución (5). a l pais de l o s t e u t o n e s o a S a j o n i a , y allí m i s m o b ^ de DioS doctor
y la luz del v e r d a d e r o E v a n g e l i o , q u e p o r medio a e difundida m u y
Su interés por las misiones mostrólo Sixto V luego al principio Martín E n t e r o h a sido s a c a d a de d e b a j o del banco y » entera-
ampliamente, m u c h o m á s que e n e l a n t i g u o p a p a d o d e c a i y ^ ^
mente arruinado»; pero se c o n s u e l a c o n u n a n u s u , ^ ^ ^ P
&ra el degüello
(1) A s t r á i n , 485 s.
que sea p o n e r l a e n ejecución, d a d a l a f a l t a de vino reses b u P rara
(2) V . Hilgers, í n d i c e , 12 s.
y dinero q u e h a y en a q u e l p a í s . A d e m á s «los c o r t e s ^ y gent £ ^ ^
(3) A s t r á i n , 486 s. E l * D i a r i u m a u d i e n t i a r u m de Santori notifica al 7 de
vez son f e r v o r o s o s e n l a fe», pero los comerciantes, que v ^ P ^ ^ ^ ^
j u n i o de 1590: Della correttione delle R e g ó l e di Giesuiti; l a risolutione presa, che
y usura, abrazarían ciertamente el protestantismo ^ en
si f a c c i n o di n u o v o e che v u o l e vedere lui le confirmationi. Archivo secreto ponti-
obras «no s o n n e c e s a r i a s n i útiles» p a r a ^ f ^ ^ ^ i d o mucho para l a
ficio, E I I , 19.
Francia y l o s P a í s e s B a j o s los comerciantes h a b í a n con
(4) I b i d . , 487.
propagación d e l a f e e v a n g é l i c a .
(5) I b i d . , 487 s.
LAS MISIONES EN CHINA 173

de l a provincia jesuítica portuguesa, Sebastián de Moralez. Pero


ausencia de ocho años (i), hallaron allí u n estado de cosas entera-
tampoco esta vez el nuevo prelado llegó al término de su destino;
mente cambiado.
En el mismo año en que partió para Roma la embajada, había murió durante el viaje en Mozambique (1).
sido asesinado Nobunaga. Sucedióle uno de sus generales, el violento Extraordinario gozo sintió Sixto V cuando en enero de 1586
Taikosama, en cuyo reinado, después de haberse favorecido al prin- llegó a Roma la noticia cierta de que al fin los jesuítas habían logrado
cipio a los cristianos, comenzó una época de persecución. Indícanse establecerse en la China, enteramente cerrada hasta entonces a todos
diversas causas de esta mudanza. Según algunos habíase irritado los extranjeros. Fundaba en esto grandes esperanzas de que se cris-
el tirano, porque las mujeres y doncellas cristianas no querían entre- tianizase este grande imperio (2). Con todo sólo se podía confiar en
garse a él según la costumbre pagana. Conforme a una relación del un cumplimiento de sus esperanzas, si se conservaba el método
insigne misionero P. Soldi Gnecchi Organtino al general Aquaviva (2), seguido hasta entonces en Oriente, de propagar el Evangelio única-
una parte de la culpa del estallido de la persecución se ha de atribuir mente por el camino de la predicación. Algunos jesuítas españoles,
a la imprudente conducta del que entonces era superior de la misión, especialmente el fogoso Alonso Sánchez, creían, con todo, que sólo
Gaspar Coello. Un edicto de julio de 1587 ordenaba, que los misio- se podían alcanzar grandes éxitos, si se agregaban soldados a los
neros cristianos dentro de un plazo determinado habían de salir del misioneros, no para arrancar violentamente la conversión a la fe,
país. Éstos al principio aparentaron obedecer la orden, pero luego pero sí para romper con fuerte mano todas las barreras exteriores
hallaron traza de mantenerse en el Japón; y lográronlo tanto más que se opusiesen a la predicación, y asegurar al cristianismo una
fácilmente, cuanto que otros intereses demandaban la atención de libertad incondicional (3). Sin embargo, las opiniones de Sánchez
Taikosama. Así la misión, aunque frecuentemente perjudicada, hallaron sólo débil eco en sus hermanos de religión italianos y portu-
pudo seguir subsistiendo y en algunos sitios hasta hacer progresos. gueses que trabajaban en Oriente, y en parte fueron por ellos vigoro-
Dos cristianos japoneses padecieron el martirio en esta persecución (3). samente rechazadas. E l visitador Alejandro Valignani se espresó
Y a San Pío V había intentado dar una jerarquía al Japón, pero sobre ellas de un modo inequívoco en una carta al general de la
los dos obispos por él nombrados no llegaron a este país tan remoto (4). Orden (4). . .
Sixto V acogió de nuevo esta idea. El 19 d e febrero de 1588 erigió Valignani tenía otro plan para asegurar las misiones en China:
para el Japón un obispado, de cuya dotación se encargó Felipe II Sixto debía ser inducido a enviar una embajada al emperador de la
que tenía el patronato (5). Como sede señaló a Funai, capital de China. A este fin se envió a Roma al P. Ruggieri. Cuando este llegó
Bungo, donde el cristianismo, a consecuencia de la conversión de la allí en 1589, halló al Papa tan ocupado por los negocios de Francia
familia real, contaba mayor número de seguidores y podía estar que no se siguió ningún efecto a la sugestión. Mateo Rica por el
seguro de que sería protegido (6). El primer obispo fué el provincial
(!) V . Sacchini, P . v , 1. 8 n 184. diebus
(2) Galesino refiere en s u s Anales al x7 de I5
iuius sodetatis
(x) C f . l a carta del rey Protasio de A r i m a a S i x t o V en el Arch. Veneto, Iesuitarum litteris et nunciis a d P o n ü ü c e m P « l a t u m est tres
viros in S y n a c u m , regionem q u a m Chinam vocant, s
1877, I I , 1 8 1 .
homines e x antiquo nationis
(2) L a »relación está f e c h a d a en «Nangasaqui», a 10 de marzo de 1589,
presertim a d religionem n o v a m dissenunandam patres au ^ arbomm
y se confirma por la »relación de Valignani a A q u a v i v a , f e c h a d a ibid., a 14 de
praeside, u t reciperentur, facile rmpetrasse cmus praesiOi p
o c t u b r e de 1590; a m b a s se hallan en el Archivo de la Compañía de Jesús.
corticibus a m p l u m ac tenuissimum P o n t i f i a ostenderunt qux ea ^
(3) V . Delplace, I , 239 ss-> 254- Cf. L i t t e r a e annuae, 1590/91, 833.
in spem v e n / f o r e u t amplissima illa regio brevr t á n d e m < ^ s ^ s ü t ^
(4) C f . Delplace, I I , 14-
tenebris l u m e n accipiat christianae religionxs. V a t . , 543». P- W . Ministerios
(5) Cf. A c t a consist. en Gulik-Eubel, I I I , 215 y en la Synopsis, 193; Jann.
(3) C f . T a c c h i Venturi, Ricci, I I ^ f ^ p ^
Misiones, 128 s.
apost. de los obreros de l a Comp. de Jesús en as « ^ P P ^
(6) V . el * breve a l o s reyes de Bungo y A r i m a , f e c h a d o a 6 de febrero Colin, n u e v a edic. por el P . P . P a s t d l s , I , B a r c e l o n a i900, 390 ,
de 1588, B r e v i a Sixti V , Archivo secreto pontificio. Sobre los embajadores de conquista de China, en las Stimmen der Zeit, L X X X I X (x9x5), 130.
Gamo Ugisato, señor f e u d a l de Aidzu, v . el artículo de Valenziani en los A t ü (4) V . T a c c h i Venturi, Ricci, I , 146, nota.
d . A c c a d . dei Lincei, V , 4 (1895), 229 s .
mismo tiempo había sido expulsado de Tschaoking por un nuevo nitas (1). Llenó de gran dolor al Papa el conocimiento de que el pa-
virrey; con todo, pudo establecerse en Tschaotschen, donde no con- triarca de Antioquía, Neemet, que vivía desterrado en Roma a costa
siguió más felices éxitos que en su residencia anterior. Pero ni el de la sede pontificia, trabajaba contra el obispo de Sidón, enviado
exiguo resultado de sus fatigas, ni las numerosas hostilidades a que por Gregorio X I I I para agenciar que se volviesen a unir con Roma
Ricci y sus compañeros estaban expuestos, pudieron desalentarlos. las iglesias orientales (2). Cuando dicho obispo llegó a Roma por la
Precisamente en la cadena casi no interrumpida de dificultades y primavera de 1587, dió un extenso informe al Papa. De él se pudo
padecimientos que sobrevinieron a Ricci, veía éste una señal visible deducir que sólo los maronitas del Líbano, los armenios de la pro-
de que Dios estaba con él; pues, como escribía a Roma a su general, vincia de Nachitschewan, perteneciente a Persia, y los caldeos de
todas las grandes empresas de la Iglesia han sido igualmente al prin- Diarbekir, Seert y sus contornos querían mantener una firme y leal
cipio muy combatidas (i). unión con la Santa Sede. En todos los otros se habían hallado errores
En las Filipinas, donde tan gran interés se había mostrado por del más diverso género, aunque también ellos protestaban su sumi-
la misión de la China, tuvo por el mismo tiempo tan buen suceso la sión al Papa. El obispo de Sidón opinaba que a pesar de esto no se
actividad de los franciscanos, que Sixto V , después que hubieron debía desesperar de reducir también a ellos a la unidad de la Iglesia,
llegado nuevos misioneros de España, elevó a provincia la custodia pues tenían buena voluntad. Propuso nuevas negociaciones y reco-
erigida allí por Gregorio XIII; juntamente el provincial obtuvo mendó el envío de misioneros y de apropiados escritos religiosos ára-
permiso para erigir nuevas casas en la India y la China (2). Los domi- bes y caldeos a Oriente (3). Que allí continuaban pasándose al verda-
nicos, a quienes el obispo de Manila había llamado a las Filipinas, dero centro de la Iglesia, muéstralo la conducta de los nestorianos
se interesaron con ardor en la obra de misión. En 1586 fundaron en no unidos, un enviado de los cuales se presentó en Roma en 1588 (4).
la isla de Luzón la provincia del santo Rosario (3), que había de La profesión de fe del patriarca caldeo Elias V (1559-1591) llevada
representar un importante papel en la historia de las misiones del por aquél se halló a la verdad que no era aún suficiente, pero desde
Asia Oriental. Con satisfacción supo Sixto V la celebración del con- entonces mejoraron las relaciones de tal suerte, que continuaron
cilio provincial de Méjico. Dirigió al arzobispo de aquella ciudad también en tiempo de los inmediatos sucesores del patriarca (5).
un breve laudatorio y exhortó a él y a sus sufragáneos a continuar Asimismo reanudó Sixto V los trabajos para conseguir la unión de
en sus trabajos apostólicos (4). En 1588 confirmó Sixto V los decre- los coptos de Egipto, donde el jesuíta Eliano mandado por Grego-
tos del sínodo celebrado en Lima en 1583, corregidos por la Congre- rio X I I I tuvo que sufrir persecución por parte de los turcos (6).
gación del Concilio. El Papa fomentó todo lo posible la actividad En 20 de abril de 1590 envió a Gabriel, nuevo patriarca de
de los franciscanos en el Brasil y en la India (5). Alejandría, una carta por el florentino Vecchietti, en la que
se exponía con palabras elocuentes la doctrina del primado
Los conatos de Gregorio X I I I para efectuar la unión en el Oriente
y la necesidad de una unión con Roma; al mismo tiempo se
ocuparon también a Sixto V. Después de la visita de todos los cole-
gios romanos practicada luego en el primer año de su pontificado
(1) V. Arcaissi, Bull. Maronit., 100 s. La *Relatio status collegii
cuidó de abrir nuevas fuentes de ingresos para el colegio de los maro-
Maronitici ad Sixtum V (1585) se halla en el Cód. Vat. 5528, Biblio-
teca Vatic.
(2) * S i dolse c h e si desse i l m a n g i a r e a chi ci i n s i d i a v a , a n o t ó el cardenal
(1) Carta de 15 de noviembre de 1592. e n la Civiltà Catt., 1910,
S a n t o r i s o b r e s u a u d i e n c i a de 12 de m a y o de 1588, A r m . 52, t . 18, Archivo secreto
I I , 400.
pontificio. Cf. S a n t o r i , A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 166.
(2) V . B u l l . , V I I I , 802 s. a . t a m b i é n A n a l . B o l l a n d . , X X X V I I I (1920), (3) V . B a l u z e , Miscell., e d . Mansi, I V , 158.
467 y Schmidlin, H i s t o r i a de las misiones, 2 6 1 . (4) Cf. * A c t a c o n s i s t . a l 30 de marzo de 1588, Archivo cionsistorial del
(3) V . L é x i c o eclesiástico de F r i b u r g o , V I 2 , 691. Vaticano.
(4) V . e n el n ú m . 8 d e l apéndice e l » b r e v e d e 23 de agosto d e 1586, Archivo (5) V . L ü b e c k , L a iglesia c a l d e a , en l a s H o j a s hist.-pol., C L I V , 85.
secreto pontificio. L a c o n f i r m a c i ó n de los d e c r e t o s n o se e f e c t u ó h a s t a 1589 des- (6) Cf. Sacchini, V , 1 7 5 s. S o b r e E l i a n o c f . H o f f m a n n , I n s t i t u t o de mi-
p u é s de u n detenido e x a m e n ; v . B u l l . , I X , 350 s . ; H a r d u i n , X , 1784. siones, 223.
(5) Streit, B i b l i o t h e c a , I , 508.
dirigió al vicario general del patriarca, que había estudiado en badas seguía sólo en general la sentencia de que se habían de consi-
Italia (1). derar respectivamente como heréticas, falsas, temerarias y escanda-
Fué especialmente desgraciada la misión de Constantinopla, losas. Así se sabía a la verdad, que entre las tesis condenadas se
donde una epidemia pestilencial arrebató en el año 1586 a todos hallaban también proposiciones heréticas, pero de ninguna tesis
los jesuítas que allí trabajaban. Sustituyéronlos animosamente los se podía afirmar con precisión, que la bula había querido imponer
capuchinos, los cuales ejercitaban los ministerios espirituales no sólo cabalmente a ella la infame marca de herética; siempre quedaba
con los católicos, sino también con los numerosos cristianos cauti- el efugio de que sólo había sido reprobada como escandalosa; pero
vos; pero también ellos sucumbieron a la peste. Su adalid José de Bayo podía creer evitar suficientemente el escándalo con tal que no
Leonisa, que hizo la tentativa de convertir al sultán, estuvo pró- defendiese públicamente ninguna de las afirmaciones condenadas.
ximo a padecer martirio; hubo de alegrarse de poder volver a Italia Indicaba el nuncio que muchos habían llegado a pensar que Bayo
en 1589 (2). interiormente tenía aún por verdaderas las proposiciones reprobadas,
También en la unión de los griegos cismáticos parece haber y que era de opinión, que aun según la bula le era esto todavía per-
pensado Sixto V (3). Dieron motivo para ello las noticias sobre la mitido; que si en la universidad se defendía lo contrario de las pro-
resistencia de los obispos griegos contra la elevación del metropoli- posiciones reprobadas, se notaba en él que lo oía con desagrado.
tano Job de Moscou a patriarca, proyectada por el zar Iván IV y Pero que, lo que era aún peor: sus discípulos habían llevado a otros
ejecutada también en 1589 con ayuda del patriarca de Constanti- sitios las opiniones de su maestro y las defendían y propagaban (1).
nopla, Jeremías II (4). Bonhómini bajo mano tomó informes de los más antiguos y sabios
doctores de la universidad acerca de las expresiones de Bayo y se
Al igual que de la propagación de la Iglesia, cuidaba Sixto V
persuadió de que el anciano letrado mantenía aún sus antiguas opinio-
de que la doctrina de la misma se conservase pura y no falseada.
nes, que decía que no las habían entendido rectamente en Roma (2).
Al principio de su pontificado mostróse que en los Países Bajos el
Después de una deliberación con el arzobispo de Malinas, pareció
bayanismo a pesar de todas las declaraciones y firmas no estaba aún
al nuncio, lo mejor, que se elaborase por la mismaFacultad de Lovaina
vencido. Hacia fines del reinado de Gregorio X I I I habían llegado
una exposición seguida de la doctrina católica sobre los puntos
de nuevo a Roma noticias nada tranquilizadoras sobre el estado de
controvertidos y se prescribiese para la universidad. Confióse este
las cosas en Lovaina; cuando Gregorio X I I I en 1584 mandó a Ale-
trabajo a Lenseo, profesor de Lovaina. No se terminó hasta después
mania como nuncio al obispo de Vercelli, Juan Francisco Bonhó-
de la muerte de Gregorio X I I I y fué autorizada con la firma de todos
mini, dióle el encargo de dirigir también su atención a este negocio.
los profesores (3). Por lo que toca al mismo Bayo, Bonhómini había
Das relaciones que Bonhómini envió a Roma, no podían sino
al principio aconsejado llamar a Roma con algún honroso pretexto
aumentar aún los temores. A principios de junio de 1585 escribió al
a este profesor todavía muy acreditado (4). Pero una enfermedad
secretario de Estado de Sixto V, Rusticucci (5), que las disposiciones
del sabio teólogo, que contaba además setenta y cinco años, hizo
tomadas hasta entonces contra el bayanismo habían sido insuficien-
parecer irrealizable este plan (5). Por eso Bonhómini aconsejó que
tes; según la opinión de Bonhómini, la falta estaba en que en la bula
se procediese por tanto contra él en forma, y se le obligase a abjurar
de Pío V y Gregorio X I I I a la enumeración de las proposiciones repro-

(1) A R u s t i c u c c i e n 9 de n o v i e m b r e de 1585, i b i d . , 184. L a s p r e g u n t a s


(1) V . l a » c a r t a de 20 de a g o s t o d e 1590, B r e v i a S i x t i V , Archivo secreto
q u e hizo a l o s t e s t i g o s , e n Claudii Fleurii H i s t o r i a eccles. c o n t i n u a t a , L , A u g s -
pontificio. b u r g o - I n n s b r u c k , 1 7 7 2 , 354 s s .
(2) A d e m á s de l a s o b r a s de E e c h n e r e I l g , c i t a d a s a r r i b a , p . 142, n o t a , (2) A R u s t i c u c c i , L o v a i n a , 30 de o c t u b r e de 1585, loco c i t . , 180.
cf. t a m b i é n l a m o n o g r a f í a de B r e m a n : S t . J o s e p h of E e o n e s s a , E o n d r e s , 1912. (3) L e B a c h e l e t e n e l D i c t . . d e t h é o l . c a t h . , I I , 56.
(3) Cf. l a »relación d e C a p i l u p i de 8 de enero de 1586, Archivo Gonzaga (4) A R u s t i c u c c i , G a n t e , 1 3 de j u n i o y 4 de septiembre de 1585, Ehses-
de Mantua. Meister, I , 91, 1 3 3 .
(4) Cf. Pichler, I I , 84 s.
(5) A l m i s m o , 30 d e o c t u b r e de 1585, i b i d . , 180.
(5) E l 5 de j u n i o de 1585, en Ehses-Meister, I , 88.
no solamente los errores condenados por la bula pontificia, sino sea, los jesuítas de Lovaina supieron en la semana de Pascua de 1587,
también sus expresiones sobre el origen de la jurisdicción episcopal; que se preparaba también contra ellos una acometida; en vista de su
dijo que semejante paso no le parecía ahora tan aventurado, como petición de que les señalasen de una manera precisa los puntos
antes había temido (1). de su doctrina que desagradaban, la Facultad les presentó una lista de
En Roma se accedió a las propuestas del nuncio y se dotó al treinta y cuatro proposiciones inconvenientes. Los jesuítas pidieron
mismo Bonhómini de extensos poderes para intervenir en Lovaina. ahora poder explicar más en particular y defender sus ideas en amis-
Pero al tiempo que se expidió el breve respectivo (2), Bonhómini tosas conferencias con los representantes de la Facultad. Con todo,
ya había fallecido, y aquel cuyas doctrinas habían dado ocasión a a esto no se acomodaron los teólogos de la universidad. Condenaron
tantos disturbios, siguióle al sepulcro en el año 1589. las treinta y cuatro proposiciones de Lesio, difundieron su censura
en copias y procuraron ganar el asentimiento de otras facultades
Y a antes de la muerte de B a y o una nueva controversia teoló-
y de los obispos de Flandes (1).
gica en Lovaina atrajo toda la atención del nuevo nuncio Frangi-
pani. Desde fines de 1585 los jesuítas habían fundado en Lovaina Una furiosa excitación fué la consecuencia de estos pasos. Más
un establecimiento de enseñanza y se presentaron como adversarios de cien eclesiásticos de Malinas y Bruselas declararon pelagiana la
del bayanismo. Uno de ellos, el insigne teólogo Leonardo Lesio (3), doctrina de los jesuítas, en las calles se llegó a pendencias entre los
con su doctrina sobre la gracia y sobre la inspiración del Espíritu estudiantes partidarios de las diversas direcciones, y en el pueblo
Santo parecía ahora ofrecer a B a y o un asidero para devolver a sus se decía que los jesuítas habían apostatado de la Iglesia (2). La
adversarios el reproche de dudosa ortodoxia (4). Facultad de Douai se adhirió a la censura de Lovaina, mientras que
la universiad de París se negó a hacer lo mismo, porque estaba con-
La contienda que ahora se encendía, era precursora de la gran
forme con la doctrina de los jesuítas sobre la gracia (3). Entre los
controversia que en tiempo de Clemente V I H y Paulo V condujo
obispos de Flandes estaban contra Lesio, a lo menos al principio, el
a debates de tan largos años. B a y o podía tener conocimiento de que
arzobispo de Malinas y los obispos de Roermond e Iprés (4), y sólo
en Salamanca ya en el año 1581 el dominico Bañes se había expre-
poco a poco fueron dejando su oposición; pues el obispo de Middel-
sado contra la doctrina de los jesuítas sobre la gracia, y con esto
burg, Juan Strien, discípulo él mismo de la universidad de Lovaina
sentirse animado a proceder como sabemos (5). Como quiera que
y presidente del Colegio Real de la misma, defendió valientemente
(1) A R u s t i c u c c i , Amberes, 9 d e noviembre de 1585, i b i d . , 184.
(2) 27 de febrero de 1587. Dícese en él: a d aures nostras... pervenit, q u o d a los jesuítas, y en cartas elocuentes indicó a los obispos, que los
ille tantum abest u t a b fette opinionibus, sententiis et d o g m a t i b u s sic damnatxs adversarios de Lesio eran todos discípulos de Bayo y habían conde-
abduci potuerit, u t etiam de illis p u b l i c e disputare et contrariara p a r t e m tenen- nado en los jesuítas la doctrina de la antigua universidad de Lovaina
tes calumniarum defensores appellare a u s u s fuerit. Ibid.
y de sus más célebres representantes (5). El deán de Courtrai, que
(3) Cf. R . v a n S a l i , E . Eessius, W e t t e r e n , 1923.
(4) Eos documentos sobre la controversia en E i v i n u s de Meyer, Histo-
había recibido su formación teológica en la universidad de Lovaina,
riae controversiarum de divinae g r a t i a e auxiliis, Amberes-Bruselas, 1715- Cf. declaró asimismo que treinta y seis años antes se había enseñado
G Schneemann, E l origen de la c o n t r o v e r s i a tomista-molinista, F r i b u r g o , 1879. allí sobre la gracia muy de otra manera de lo que se hacía desde
(5) Que h a y que atribuir el o r i g e n de l a contienda al influjo de B a y o
dícenlo Belarmino, Eesio, Strien y o t r o s (Schneemann, 123, n o t a 1 , 124). E
nuncio Frangipani juzgó: Con tutto si crede, che non tanto il zelo di carità et il
(r) Schneemann, 125 ss.
sospetto di scisma habbia d a t o occasione alla F a c o l t à di censurare la dottrina
(2) I b i d . , 127.
delii teologi del Giesù, ...quanto l'ha v e r v o l u t o i detti teologi del Giesù nelle loro
(3) I b i d . , 126 s . , 1 3 1 .
lettioni reprendere et dannare con p o c o modestia la F a c o l t à sopra quelli articoli
(4) I b i d . , 127. J u a n Hauchino, arzobispo de Malinas, a Sixto V en 15 de
dannati dalle fel. me. di Pio V et Gregorio X I I I , che f e movere l a F a c o l t a a
diciembre de 1588, en Ehses, Frangipani, I I , 207. Pedro Simonio de Iprés había
render la pariglia alla Società, d i v o l g a n d o f u o r a et dentro della Fiandra, li padri
f i f t n a d o l a censura de E o v a i n a (ibid., r66 y su carta de 10 de m a y o de 1588 en
del Giesù a c c o s t a n t e al Pelagianismo per la dottrina ch'insegnano alle lor
E i v . de Meyer, I , 16). Guillermo Eindano de R o e r m o n d parece haberse expre-
scole Frangipani a Santori en 4 de j u l i o de 1588, en Ehses, I I , 164; cf ibid 166:
s a d o al principio duramente contra los jesuítas (Ehses, loco cit., 207, nota 2).
procedendo questa discordia da u n emulatione et da u n mal a f f e t t o d'animi
(5) Schneemann, r28 s.
delle parti.
Bayo y Hessels. También el obispo de Amberes y el obispo electo había combatido sin razón las opiniones de los jesuítas como con-
de Tournai se declararon en favor de los jesuítas (i). trarias a la Iglesia. Pero al mismo tiempo se guardó Sixto de causar
Éstos mismos no habían estado entre tanto ociosos. Alcanzaron disgusto a la Facultad de Lovaina. En un breve al decano y a los
de los teólogos romanos de su Orden la aprobación de las proposi- profesores (1), que inculcaba las mismas exigencias que la carta a
ciones impugnadas; principalmente Belarmino en una apología salió Frangipani, alaba al principio con encarecidas expresiones su celo
en defensa de Lesio (2). Éste mismo expuso también en un breve y sus méritos para con la fe católica. Pero, sin embargo, Frangipani,
escrito la doctrina de sus hermanos de religión y la opuesta de los cuando estuvo en Lovaina, no entregó el breve, porque la Facultad
profesores de Lovaina, y obtuvo que lo aprobasen las Facultades no había correspondido hasta entonces de la manera deseada a la
teológicas de Tréveris, Maguncia e Ingolstadio (3). invitación pontificia a que suministrase material para la nueva ela-
boración del índice de los libros prohibidos (2).
La contienda había durado un año aproximadamente cuando el
nuncio Frangipani intervino. Notificó a Roma, que los de Lovaina Sin buen éxito se afanó entonces Frangipani por conseguir una
se afanaban por alcanzar el asentimiento de los obispos de Flandes, unión de los partidos con su influencia personal (3). Dijo que esta
y deseaban que el arzobispo de Malinas decidiese el asunto; que él causa no le parecía dejar de ofrecer peligro, porque contenía el ger-
había escrito a la Facultad, que con tales contiendas no introdujese men de cuyo desenvolvimiento podía originarse un daño para la
la desunión en la Iglesia de Dios, al arzobispo, que la decisión del Iglesia (4). Que si por lo demás la Sede Apostólica condenase o
asunto pertenecía únicamente a la Sede Apostólica, y a los jesuítas, tuviese por buena una de las doctrinas opuestas, o también entram-
que no provocasen a la Facultad. Que él iría personalmente a Lo- bas a dos, se hiciese de manera, en atención a la Iglesia de aquellas
vaina para poner paz, y que entre tanto transmitía a Roma (4) las regiones, que no quedase perjudicado el crédito de ninguna de las dos
proposiciones controvertidas. Frangipani mandó a ambas partes corporaciones (5). El 10 de julio de 1588 dió Frangipani un edicto
guardar silencio hasta la decisión pontificia (5). que bajo pena de excomunión prohibía a ambas partes censurarse
mutuamente. La censura de Lovaina contra Lesio era por tanto
Sixto V tomó la cosa muy seriamente. Escribió al nuncio, que
reprobada y se establecía de nuevo expresamente, que la diversidad
de tales contiendas podía resultar para la Iglesia un daño muy per-
de opinión se refería a puntos de sana doctrina. Con esto quedaba
nicioso (6); que Frangipani se esforzase de todas maneras, y si era
compuesta la contienda de Lovaina (6).
posible con su presencia personal en Lovaina, por concertar la paz,
que el precepto del silencio se impusiese también en nombre del Después de la actividad que había desplegado Sixto V anterior-
Papa a ambas partes, y que los escritos de las mismas se entregasen mente siendo inquisidor (7), era de esperar de antemano, que con-
al nuncio para ser enviados a Roma (7). En esta carta era favorable cedería todo auxilio a la Inquisición romana. Sin embargo de esto
para los jesuítas la expresión de que la controversia se movía «acerca el celoso cardenal Santori creyó haber de recomendar aún de la ma-
de algunos puntos de sana doctrina» (8); la universidad por tanto
(1) D e 1 5 de abril de 1588, i b i d . , 132 s .
(1) Schneemann, 128.
(2) F r a n g i p a n i a l c a r d e n a l Santori, L o v a i n a , 4 de j u l i o de 1588, ibid.,
(2) I m p r e s a e n X a v i e r - M a r i e L e B a c h e l e t S. J . , A u c t a r i u m Bellarminia-
164 s . E l n u n c i o h a b í a llegado a L o v a i n a e l 22 de j u n i o (ibid., 163).
n u m , P a r í s , 1913, 94-100; L i v . de Meyer, I , 780-784.
(3) I b i d . , 163-166.
(3) Schneemann, 129.
(4) Q u e s t a c a u s a è d a stimarse a l mio parere, perchè h a seco u n male che
(4) A Montalto, Colonia, 1 7 d e m a r z o de 1588, e n E h s e s , F r a n g i p a n i , I I , n i .
p u ò crescere giornalmente col seme d i q u e s t a d i v e r s a d o t t r i n a . I b i d . , 166.
(5) Montalto a F r a n g i p a n i , R o m a , 9 d e abril de 1588, i b i d . , 129.
(5) Ibid.
(6) C u m a u t e m e i s u m o d i c o n t e n t i o n e s . . . ecclesiarum scissuras parere con-
(6) E n t i e m p o de Inocencio X I l a F a c u l t a d i n t e n t ó de n u e v o alcanzar u n a
s u e v e r i n t , v e r e n d u m m a x i m o p e r e e s t , ne d a m n u m e x i t i a l e ecclesiae catholicae
a p r o b a c i ó n d e s u c e n s u r a c o n t r a Eesio; en t i e m p o de Inocencio X I I se a f a n ó
a f f e r a n t . A F r a n g i p a n i e n 15 de abril de 1588, i b i d . , 1 3 1 .
por o b t e n e r el e x p r e s o p e r m i s o p o n t i f i c i o p a r a poder perseverar en l a doctrina
(7) I b i d . E s t o s escritos los e n v i ó F r a n g i p a n i el 28 de abril de 1588, c o n t e n i d a e n a q u e l l a c e n s u r a . Pero n i s i q u i e r a e s t a ú l t i m a petición le f u é otor-
i b i d . , 166. gada. I b i d . , 132.
(8) c o n t r o v e r s i a s . . . in q u i b u s d a m sanae doctrinae [2 T i m . , 4, 3] articulis (7) C f . n u e s t r o s d a t o s del v o i . XVI.
o r t a s fuisse. Ibid., 1 3 1 .
SENTENCIAS D E EA INQUISICIÓN 183
L I B . PRIMERO, I H , SIXTO V

nera más encarecida al nuevo Papa, que favoreciese a la Inquisi- La concurrencia del pueblo a este espectáculo fué singularmente
ción (i). Todos los temores de Santori hubieron de desaparecer, grande, porque desde hacía cinco años no se había visto ninguno de
cuando Sixto V ya en agosto de 1585 ordenó la erección de nuevos este género (1). Doce de los acusados abjuraron sus errores y reci-
tribunales de la Inquisición en Ascoli, Fermo y Camerino. En octu- bieron castigos menores; cuatro fueron condenados a muerte: el por-
bre confirmó por una bula la pena de muerte dispuesta por Paulo IV tugués Gaspar Eliseo y un sacerdote de Montecchio por herejía, un
contra los que celebraban misa sin estar ordenados (2). En 1586 sacerdote de Aquila por quebrantamiento del sigilo de la confesión
restableció la fiesta del inquisidor San Pedro Mártir, a quien dieron y celebración de la misa sin consagración, así como un franciscano
muerte en el ejercicio de su cargo (3). E l mismo año hizo ensanchar que con bulas falsificadas se hacía tener por patriarca de Jerusalén.
el palacio de la Inquisición de Roma con la construcción de nuevas Tres de los mencionados murieron arrepentidos. Fuera de eso se pro-
cárceles (4). En Nápoles alcanzó el Papa que el virrey Osuna en los nunció todavía la sentencia de muerte contra el genovés Horacio
procesos de los herejes otorgase que se hallara presente un comisa- Pallavicini, residente en Inglaterra, por favorecer la herejía. El fran-
rio de la Inquisición romana (5). En 13 de agosto de 1587 salió ciscano Cristóbal Cheffontaines, que defendió una proposición peli-
una orden pontificia a todos los obispos e inquisidores, de que no se grosa sobre el momento de la transubstanciación en la santa misa,
admitiesen apelaciones de una sentencia pronunciada por el ordi- fué llevado a Roma desde los Países Bajos; pero en atención a sus
nario o inquisidor en cosas de fe, sino a la Santa Sede. En 1588 se grandes méritos anteriores halló un tratamiento benigno (2). Fuera
estableció también en Aosta un tribunal de la Inquisición (6). de eso también exigía y alcanzaba la Inquisición repetidas veces
la extradición de los que eran sospechosos de herejía (3). Caía bajo la
Teniendo presente la terrible severidad con que procedió Sixto V
como soberano temporal, podía esperarse que en su reinado sería
in R o m a di persone eretiche e religiose, q u e dice: A di 5 a g o s t o 1587 Gasparo
también muy grande el número de las sentencias de muerte dictadas R u n c h i , c h e morì i m p e n i t e n t e e r i l a s s a t o , D . P o m p o n i o R u s t i c i eretico e infedele,
por la Inquisición romana. Pero no sucedió así. En total durante sus D . A n t o n i o N u n t i o eretico pernicioso, f r a G i o v a n n i Bellinello n e g r o m a n t e [cf.
a d e m á s el artículo de B e r t o l o t t i sobre Streghe nel sec. X V I i n R o m a en l a Riv.
cinco años de pontificado sólo se ejecutaron cinco sentencias de
E u r o p . , A . X I V , Firenze, 1883, X X X I I , 634 s . y R o d o c a n a c h i , E a R é f o r m e en
muerte, dos de las cuales por crímenes que nada tenían que ver con I t a l i e , I I , P a r i s , 1 9 2 1 , 418 s . ] et idolatro f u r o n o in C a m p o di F i o r e a p p i c c a t i e
la herejía. Después de haber sido ajusticiado primeramente en febrero p o i b r u g i a t i . Morirono li 3 u l t i m i c o n buoni s e n t i m e n t i . Archivo secreto pontifi-
cio, I I I , 8, p . 365. C f . i b i d . las » m e m o r i a s c o n t e n i d a s en u n t o m o sin s i g n a t u r a
de 1586 un carmelita por sus errores heréticos (7), efectuóse el 2 de
procedente del A r c h i v o de l a D a t a r i a : I n d e x anni, mensis et diei e x p e d i t . causa-
agosto de 1587 un auto de fe delante de la iglesia de la Minerva (8). r u m i n S . O f f i c i o per c a r d , general. I n q u i s i i . , c o m e n z a d o el 13 de m a y o de 1 5 8 7 ,
i n q u a die d e p u t a t u s assessor e g o I u l i u s Caesar Salicetus. Sobre varias ejecucio-
(1) Santori, A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 164. nes p r o c u r a d a s p o r la I n q u i s i c i ó n en B o l o n i a en los a ñ o s 1587 y 1588 v . Battis-
(2) V . P a s t o r , Decretos, 40. t e l l a , 106 s . E o s e j e c u t a d o s e n B o l o n i a en octubre de 1588 s o n c a l i f i c a d o s de
(3) D e b í a celebrarse c o m o d u p l e x ; v . e l * A v v i s o d e 23 de abril d e 1586,
«luteranos y sodomitas».
U r b . , 1054, Biblioteca Vatic. C f . B a u m e r , 480, donde h a y t o d a v í a o t r a s ordena-
(1) V . Gualterio, » E p h e m e r i d e s , Biblioteca Víctor Manuel de Roma.
ciones s e m e j a n t e s respecto a f i e s t a s de s a n t o s .
(2) Cf. Ehses-Meister, R e l a c i o n e s d e n u n c i a t u r a , I , L x v m . E l d a t o de
(4) V . el » A v v i s o d e 9 de a g o s t o de 1 5 8 6 , U r b . , 1054, Biblioteca Vatic.
D ó l l i n g e r - R e u s c h ( A u t o b i o g r a f í a de B e l a r m i n o , 235), d e que B . Bartoccio f u é
(5) C f . E e a , T h e I n q u i s i t i o n in t h e S p a n i s h D e p e n d e n c i e s , N e w Y o r k , 1908.
e j e c u t a d o e n t i e m p o de S i x t o V , es f a l s o . Sobre B a r t o c c i o cf. nuestros datos del
(6) V . P a s t o r , D e c r e t o s , 43, 44.
voi. X V I I .
(7) » Q u e l f r a t e C a r m e l i t a n o , che d a l S . O f f i c i o f u m a n d a t o a Torre di
(3) Así »refiere S p o r e n o e n 8 de j u l i o de 1589, que los cardenales de la
N o n a per a b b r u g g i a r l o l'altro giorno i n P o n t e p e r errori degni di s e c r e t e z z a , f u
Inquisición r o m a n a d e m a n d a r o n l a e x t r a d i c i ó n de u n a hereje veneciana que se
per m a n c o scandalo strangolato i n prigione e t p o r t a t o alla f o s s a a m e z z a notte
había f u g a d o de l a I n q u i s i c i ó n de V i c e n d a , y é n d o s e a l Tirol y allí se h a l l a b a e n
d'ordine del P a p a . A v v i s o de 8 de f e b r e r o de 1586, U r b . , 1054, Biblioteca Vatic.
la cárcel del conde W o l k e n s t e i n e n Castel T h u n (Archivo del Gobierno provincial
(8) P a r a lo que sigue c f . l a s »relaciones de Malegnani de i . ° y 5 de agosto
de Innsbruck). E n t r e los papeles del c a r d e n a l Santori, q u e e s t á n en el Cod.
de 1587, Archivo Gonzaga de Mantua, la » c a r t a d e G . G r i t t i de i . ° de a g o s t o de
lat 8994 de l a Biblioteca nacional de París, se h a l l a u n proceso contra Fran-
1587, Archivo público de Venecia, el » D i a r i u m Alaleonis, Biblioteca Vatic., y
c i s c o Moriscus d e c i v i t a t e Cales Normandiae, el c u a l f u é preso en Nápoles
el » A v v i s o de 5 de a g o s t o de 1587. S e g ú n el » A v v i s o de 8 de agosto l a ejecución
y l l e v a d o de allí a R o m a , y o t r o »proceso contra B e r t r a n d u s d e Santre de
de los c u a t r o condenados a m u e r t e efectuóse e l 5 de a g o s t o . U r b . , 1055, Biblio-
Eorena, que en r59° había sido preso en N o v a r a . Cf. t a m b i é n A r c h . stor.
teca Vatic. Concuerda con esto u n a p u n t a m i e n t o del » D i a r i o delle giustizie f a t t e
I84 LIB. PRIMERO, H I , SIXTO V EL ÍNDICE J85

jurisdicción del tribunal el ejercicio de la adivinación y de la magia (i), la Inquisición romana no experimentó para nada transformación
conforme a ima constitución de Sixto V, de 5 de enero de 1586, que alguna, como muchas veces se afirma (i); el Papa solamente deter-
mandaba a los obispos e inquisidores proceder severamente contra minó ahora con más precisión los delitos que son de la competencia
los astrólogos y otros adivinos, como también contra los hechiceros, del tribunal de la fe (2).
y renovaba las penas establecidas contra éstos por Papas ante- De igual manera la ordenación de Sixto V, de 22 de enero de 1588,
riores (2). Repetidas veces se pidió dictamen a la Inquisición romana; tampoco trajo nada esencialmente nuevo para la Congregación del
así por ejemplo respecto de la unión de los husitas (3). índice (3). Y a el año anterior el Papa, que en otro tiempo había per-
Al principio del reinado de Sixto V ejercía las funciones propias tenecido él mismo a esta Congregación y tenía opiniones severas
del cardenal más antiguo de la Inquisición Jacobo Savelli. Cuando respecto de los libros prohibidos (4), le había dado el encargo de com-
éste en 1586 comenzó a estar achacoso, mandó el Papa dirigir los poner un nuevo índice de libros prohibidos. Ordenáronse para ello
documentos más importantes al cardenal Santori, muy celoso en las amplios trabajos preparatorios. En un breve de 20 de junio de 1587
cosas de la Inquisición, aunque éste hizo instancias para que se obser- dirigióse Sixto V a las universidades, como París, Salamanca, Alcalá,
vase el curso ordinario de los negocios, según el cual tales documentos Coimbra y Lovaina para obtener su ayuda para este trabajo. De 9 de
debían remitirse al más antiguo (4). Savelli murió a principios de marzo de 1590 es la fecha de la bula puesta al principio del nuevo
diciembre de 1587 (5). Por la bula de 22 de enero de 1588, publicada índice, el cual, aunque impreso, de ninguna manera estaba tan
en 15 de marzo, respecto a la erección de quince congregaciones enteramente acabado, que se hubiese podido publicar; el Papa lo
hizo al punto retocar, pero no vió la terminación (5).
L o m b . , X X I X (1902), 122 y S c e l t a di curios, l e t t . C X C V I I I , B o l o g n a 1883,
192 s. E l nuncio de P r a g a , V i s c o n t i , en 2 de octubre d e 1589 l l a m a l a atención (1) A s í B a n g e n , Curia, 95 y t o d a v í a recientemente Henner, Aportaciones
del c a r d e n a l M o n t a l t o sobre el s e c t a r i o Francisco P u c c i y a c o n s e j a prenderle; a l a organización de los t r i b u n a l e s d e la fe pontificios, Leipzig, 1890, 370.
v . Schweizer, Relaciones de n u n c i a t u r a , I I I , 65, donde f a l t a u n a remisión a las Henner a l a ordenación d e S i x t o V le pone f a l s a m e n t e l a fecha de X587 en v e z
comunicaciones d e Friedrich sobre P u c c i en l a s Relaciones de sesiones de l a d e 1588.
A c a d e m i a de Munich, 1880, 1 1 1 s. E n n de febrero d e 1589 la Inquisición d e (2) Cf. a b a j o , p . 226. Sólo en este concepto es e x a c t a l a a f i r m a c i ó n de
B o l o n i a recibió de R o m a l a orden d e prender por hereje a: A l b e r t o S c h e n k Mirbt en l a R e v i s t a H i s t . , L X I X , 333, de q u e S i x t o V había dado su f o r m a
b a r o n e di E i m b u r g e c o n l u i il figliolo del duca di Sassonia; v . B a t t i s t e l l a , 145. d e f i n i t i v a a la Inquisición.
O t r o s e j e m p l o s p u e d e n verse en A m a b i l e , I , 334 ss. y R o d o c a n a c h i , L a R é f o r m e (3) V. Hilgers, 1 1 .
en I t a l i e , I I , 421 s . , 428. (4) Cf. l a »relación de C a p i l u p i , de 19 d e marzo d e 1586, Archivo Gonzaga
(1) V . l a c a r t a de G. Gritti, de 18 de octubre de 1586 en Mutinelli, 1 , 1 7 9 . de Mantua.
E l a g u s t i n o aquí no mencionado era J u a n María P e v e z e l l i , teólogo del cardenal (5) V . Hilgers, 1 1 s . , q u i e n corrige v a r i a s veces l a exposición d e R e u s c h
E s t e ; v . el * A v v i s o d e 11 d e octubre de 1586, U r b . , 1054, Biblioteca Vatic. ( I , 501 ss.). Sobre los t r a b a j o s preparatorios cf. l a '••'relación d e Gritti, d e 7 de
Cf. t a m b i é n P a s t o r , D e c r e t o s , 44. V . a d e m á s M. R o s i , L e streghe d i T r i o r a in febrero d e 1587, Archivo público de Venecia, y Ehses, I I , 2 s . , 7 s., 18 s . , 34.
L i g u r i a , R o m a , 1898. S i x t o V f u é demasiado lejos no solamente respecto de B e l a r m i n o , poniendo en
(2) V . B u l l . , V I I I , 646 s. Cf. Hinschio, V , 695. su í n d i c e el escrito de éste Disputationes de controversiis christ. fidei a c a u s a
(3) V . Schweizer, Relaciones de nunciatura, I I , 1 1 9 . E l negocio del d e l a s expresiones acerca del poder indirecto d e los P a p a s sobre l o temporal
p a t r i a r c a Grimani d e A q u i l e a (cf. nuestros d a t o s del voi. X I X ) f u é remitido de (cf. Hergenrother, L a Iglesia y el E s t a d o , 423; Couderc, I , 130 s.; y a U r b a n o V I I
n u e v o por S i x t o V a l a Inquisición (Santori, A u t o b i o g r a f i a , X I I I , 167), l a c u a l hizo borrar el libro del índice), sino t a m b i é n prohibiendo todos los escritos del f r a n -
le negó d e f i n i t i v a m e n t e el p a l i o y l a púrpura; v . Carcereri, G. Grimani, c i s c a n o J u a n W i l d ; c f . P a u l o , J . W i l d , Colonia, 1893, apéndice, 2. Hilgers es c o m -
R o m a , 1907, 87. p l e t a d o por B a u m g a r t e n , V u l g a t a S i x t i n a , 14 s . y N u e v a noticia, 212. L a revi-
sión de los libros de los j u d í o s c o m e n z a d a en t i e m p o de Gregorio X I I I se continuó
(4) V . Santori, A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 1 7 4 . Sobre el celo de S a n t o r i cf.
e n el p o n t i f i c a d o de S i x t o V ; v . Santori, A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 183; E l mismo,
t a m b i é n l a relación p u b l i c a d a en los Studi e d o c u m . , X X I I , 191 s. N u m e r o s a s
» A u d i e n t i a e , Cod. cit., Archivo secreto pontificio; L e Bachelet, A u c t . Bellarm.,
»cartas originales d e inquisidores locales italianos al cardenal Santori y otros
658 s. E n 22 de j u n i o d e 1590 ordenó S i x t o V , c o n f o r m e a l memorial presentado
»documentos r e l a t i v o s a l a Inquisición se hallan en el Cód. l a t . 8994 d e la
por el m a n t u a n o B e n i t o de Segni en n o m b r e d e los j u d í o s , q u e l a corrección
Biblioteca nacional de París. Sobre inquisidores locales c f . F r a Cipriano Uberti
del T a l m u d se hiciese por los miembros de l a Congregación del índice que supie-
O. P r . , T a v o l a delli Inquisitori, N o v a r a 1586. U n e j e m p l a r d e este escrito raro,
s e n hebreo, sin q u e f u e r a necesaria u n a t r a d u c c i ó n de t o d o el T a l m u d ; v . Stern,
q u e f a l t a en l a colección de Guicciardini, se halló en l a B i b l . Manzoni, vendida
D o c u m e n t o s auténticos sobre l a a c t i t u d de los P a p a s respecto a los judíos, I ,
en R o m a en 1892.
K i e l , 1893, 156.
(5) V . el * A v v i s o de 5 de diciembre de 1587, U r b . , 1055, Biblioteca Vatic.
Todavía más características vicisitudes que el índice de Sixto V L a declaración del concilio se refería sólo en general a la biblia
experimentó su edición de la Vulgata. A fines del siglo x v y comien- latina, cual estaba en uso en la Iglesia desde hacía mucho tiempo,
zos del x v i habían salido a luz nuevas traducciones de la Sagrada no a una edición determinada de esta biblia. Pero como los manus-
Escritura latinas y de otras lenguas. Entre los abusos que se referían critos e impresos discrepaban a veces entre sí, la asamblea tridentina
al libro de los libros, se habló también en el concilio de Trento de la tomó la resolución de que: «La Sagrada Escritura, y singularmente
gran diversidad de estas traslaciones y de los daños que llevaba esta antigua y difundida traducción, se imprimiese tan correcta-
consigo; quejábanse de que amenazaba introducirse la incertidumbre mente como fuese posible». Naturalmente para la ejecución de este
sobre el sentido y alcance de importantes pasajes de la Escritura; decreto se necesitaba la cooperación del Papa y los tesoros de libros
que se abría la puerta a la herejía, si cada uno era libre de considerar que había en Roma.
a su gusto como norma tal vez la traducción de Valla o la de Erasmo. L a crítica científica de los textos estaba entonces aún en sus
E l remedio contra este mal viólo el concilio en que se declarase comienzos, y precisamente sólo por los decretos del concilio debía
auténtica la antigua versión latina del texto original hebreo y griego. recibir un grande impulso. Y a Erasmo había puesto por base a su
Con esto no debía decirse, que la antigua biblia latina en cada imo edición del Nuevo Testamento griego los mejores manuscritos, y
de los pasajes particulares traducía con toda exactitud el texto ori- se había dejado guiar por el principio de que un manuscrito merecía
ginal o que había que preferirla a éste; el concilio no intentaba otra tanto mayor confianza, cuanto más discrepaba de la Vulgata latina (1).
cosa que presentar la antigua traslación latina como fuente segura E l cardenal Marcelo Cervini, a cuyo celo se debe el decreto tridentino
de la doctrina sobre la fe y costumbres; pero la fianza de esta su sobre la Vulgata, pensó poder prometerse la biblia latina corregida
seguridad dogmática la tenía el concilio en el uso eclesiástico de esa
en brevísimo plazo (2).
traducción durante tantos siglos; nunca en t a n largo tiempo se había
E n tales circunstancias fué una fortuna el que los Papas no se
lanzado contra ella el reproche de contener doctrina herética. N o se
apresurasen mucho en la ejecución del encargo tridentino, y otra
prohibió acudir a otras traducciones antiguas o nuevas católicas
fortuna el que la Ciudad Eterna poseyese el varón que para prepa-
para la dilucidación del sentido (i).
rar esta ejecución era de todo en todo el hombre apropiado:
Guillermo Sirleto, en todo respecto modelo de literato eclesiástico.
Sirleto no era inferior a ningún contemporáneo en el conocimiento
(i) Chi h a v e s s e p r e t e r m e s s o nel decreto l ' a p p r o b a t i o n e di q u e s t a editione
v u l g a t a . . . saria a n c o r a s t a t o c a u s a , c h e in breve t e m p o n o n si f u s s e s a p u t o , de las lenguas clásicas y del hebreo; hasta a un Erasmo podía demos-
q u a l era la v e r a b i b b i a , t a n t e se n e sono t r a d u t t e d a venti a n n i i n q u a et tra- trarle faltas contra la gramática griega que hoy día no se perdonarían
d u c e v a s e n e t u t t o il giorno, et t a n t e se ne sono s t a m p a t e et s t a m p a v a s e n e t u t t o
a un principiante (3). A este eminente saber juntábase en él un ama-
il giorno, varie l ' u n a d a l l ' a l t r a i n m o l t i et i m p o r t a n t i s s i m i l o c h i , e t attissimi
non solo a f o m e n t a r e et notrire le presenti heresie, m a a f a r n a s c e r e dell'altre, ble desinterés y piedad. Rechazó brillantes posiciones que se le habían
d o v e l a editione v e c c h i a et v u l g a t a n o n f u m a i s u s p e t t a di heresia, la q u a l parte ofrecido (4); estaba contento con trabajar por la Iglesia en tranquilo
è l a p o t i s s i m a n'i libri s a c r i (los l e g a d o s del concilio a l c a r d e n a l Farnesio e n 8/9
retiro primero en casa del cardenal (5), sin pretender honras ni ala-
de j u n i o de 1546, en B u s c h b e l l , 5x9). N o n d u c i m u s p r o a b u s u d i v e r s a s et v a r i a s
esse bibliorum t r a n s l a t i o n e s . . . , sed dicimus a b u s u m e s s e p l u r e s h a b e r i transla- banzas, y con dedicarse al servicio de aquélla con una diligencia y
tiones ut authenticas (el o b i s p o de F a n o en el c o n c i l i o de T r e n t o , en Merkle, I , una constancia que no se entorpeció en cuarenta años de empeñado
42). A s i m i s m o el a r z o b i s p o d e A c e r e n z a (en E h s e s , A c t a , I I , 59» 4o) y el c a r d e n a l
estudio sobre la Sagrada Escritura y los Santos Padres (6). Con exce-
Pole (ibid., 65), el c u a l a ñ a d e : Ñ e q u e latina t a n t u m e s t a p p r o b a n d a , sed graeca
et hebraica, q u i a d e b e m u s p r o o m n i b u s ecclesiis p r o v i d e r e . P o r lo d e m á s , el t e x t o
original no necesita c o m o t a l n i n g u n a aprobación. S o b r e el sentido q u e se dió (1) B l u d a u , 1 5 ; H o p f l , Sirleto, 30 s.
a authenticus e n el c o n c i ü o y l a s posteriores e x a g e r a c i o n e s de a l g u n o s españoles (2) C a r t a de 24 de abril de 1546, e n B u s c h b e l l , 468; H o p f l , V u l g a t a , 44-
e x c e s i v a m e n t e c e l o s o s c f . l a s o b r a s s o b r e la i n t r o d u c c i ó n a l a S a g r a d a E s c r i t u r a , (3) E j e m p l o s e n H o p f l , Sirleto, 76.
p o r ejemplo, R . Cornely, I n t r o d u c t i o generalis, P a r í s , 1894, 460 ss.; H o p f l , 1-43.
(4) I b i d . , 2.
S e m e j a n t e m e n t e los p r o t e s t a n t e s ingleses tienen t a m b i é n su A u t h o r i z e d Versión (5) I b i d . , y H o p f l , V u l g a t a , 65, n o t a 2.
c a s i oficial, los h o l a n d e s e s su «Biblia de los E s t a d o s » . H e r z o g - H a u c k , Enciclope-
(6) T e n i a p o r f i n de su t r a b a j o científico la gloria de Dios y la s a l v a c i ó n
dia, 113, 99, 123.
de s u s p r ó j i m o s . H o p f l , 26, n o t a 1 .
siva modestia no quiso dar a la imprenta los frutos de sus incesan- de Lyón (i) pudo utilizar a lo menos las variantes. Con esto se tenía
tes investigaciones en los escritos de los Santos Padres, pero en una excelente base para la proyectada corrección de la biblia latina.
casi todas las doctas empresas eclesiásticas había intervenido, y así Mas la asamblea eclesiástica de Trento había también excitado
en todas partes se encuentran huellas de su influencia. Para las deli- a disponer ediciones corregidas del texto original griego y hebreo
beraciones de Trento suministró Sirleto en los años 1545-47 y 1551-52 de la Sagrada Escritura (2). Otra vez fué el cardenal Cervini el que
por mediación de su favorecedor Marcelo Cervini, luego otra vez procuró corresponder también a este deseo del concilio. E l cuidado
en 1561-63 por el cardenal Seripando ima multitud de pasajes y tes- de corregir el Nuevo Testamento griego lo puso de nuevo en las exper-
timonios de los escritos de los Santos Padres (1); asimismo tuvo tas manos de su Sirleto (3), y la traslación griega de los escritos del
parte en la reforma del breviario y del misal y en la reforma del Antiguo Testamento, la llamada versión de los Setenta, debía res-
calendario (2). Juntamente apoyó de una manera desinteresada tituirla a su primitiva pureza otro de sus doctos familiares, Nicolás
las investigaciones y trabajos de otros doctos, como por ejemplo Mayorano (4). Sirleto en 14 de enero de 1554 recib'ó de Julio III
la gran poliglota de Amberes de Arias Montano (3). Pero muy singu- una recompensa por haberse ocupado ya seis años en la corrección
larmente prestó los mayores servicios en disponer un texto mejor de del Nuevo Testamento «conforme a la ordenación del concilio de
la Vulgata latina y de la antigua traducción griega del Antiguo Tes- Trento» (5). E l trabajo de Mayorano, una colección de variantes
tamento. Sirleto estaba excelentemente preparado para tales tra- del texto, se esperaba en 1554 verlo pronto impreso (6). Pero por
bajos. Junto con el decreto tridentino de la Vulgata, Cervini había más importantes que fuesen las lucubraciones de los dos eruditos,
deseado una apreciación y defensa científica de la antigua biblia ni la una ni la otra vió la luz de la publicidad: Sirleto difería la edi-
latina contra las impugnaciones de Valla y Erasmo, para la cual ción de su Nuevo Testamento griego, porque nunca podía estar
ganó primeramente al franciscano Ricardo Cenomano, y cuando satisfecho (7); contra el trabajo de Mayorano se pusieron tantos
éste hubo de renunciar, a Sirleto. Desde 1549 basta 1555 dedicó reparos, que principalmente en el pontificado de Paulo IV no podía
Sirleto con férrea aplicación todo su tiempo libre a este trabajo, que esperarse la impresión (8).
poco a poco se fué ampliando, llegando a ser una declaración conti-
nuada y objetiva de los Evangelios y ima explicación crítica de su El cardenal Cervini, elevado a la silla pontificia con el nombre
texto en trece tomos en cuarto (4). La Biblioteca Vaticana le sumi- de Marcelo II, había entre tanto bajado al sepulcro sin ver otra cosa
nistró para ello uno de los más preciosos manuscritos griegos, al que que trabajos preparatorios para la anhelada ejecución del decreto
dió Sirleto una antigüedad de casi medio millar de años, menos de tridentino sobre la Vulgata. En profundidad y vastísima erudición de
los que realmente tenía (5); de otro no menos célebre manuscrito los trabajos preparatorios no se había dejado sobrepujar por nadie
la ciudad de los Papas; pero una lucubración, que podía considerarse
como ejecución efectiva del decreto tridentino, se había llevado a
(1) Buscbbell, 929-955; H o p f l , Sirleto, 17, 118. Sirleto, a s i le escribía
efecto entre tanto no en Roma sino en los Países Bajos. Como diver-
Seripando en 1562, p r e s t a m á s servicios al concilio e n R o m a , q u e c i n c u e n t a pre-
l a d o s en T r e n t o . H o p f l , V u l g a t a , 72, n o t a 1.
(2) H o p f l , Sirleto, 3. C f . nuestros d a t o s d e l v o i . XIX. (x) Códice D o B e z a e . I b i d . , 40 s .
(3) M o n t a n o d i c e en el prólogo e n 23 de j u l i o de 1 5 7 1 , q u e p o r Sirleto (2) H o p f l , V u l g a t a , 49. E o s l e g a d o s del concilio escriben e n 26 de a b r i l
t h e o l o g o r u m labor i n perquirendis s. v o l u m i n u m v a r i i s lectionibus m a g n a ex de 1 5 4 6 a l cardenal F a r n e s i o , q u e p o r e n c a r g o d e l concilio p e d í a n al P a p a , che
p a r t e sit s u b l e v a t u s : t a n t a e n i m industria et iudicio e a s collegit e t q u a s s e q u i gli piacesse c o n ogni celerità di f a r correger p r i m a l a n o s t r a editione l a t i n a et p o i
et q u a s reiicere o p o r t e a t i t a docte admonuit, u t merito t a n t i beneficii i m m o r t a l e s a n c o l a greca et l a h e b r e a . B u s c h b e l l , 471 (cf. 446); v . a r r i b a , p . 186, n o t a .
g r a t i a s amplissimo h u i c viro debeas (en Nestle, E s t u d i o s s o b r e l a versión de los (3) H o p f l , V u l g a t a , 49.
S e t e n t a , I , 3; c f . H o p f l , Sirleto, 3, nota 1). L a s n o t a s críticas de Sirleto sobre e l (4) I b i d . , 55. . , e

t e x t o de los s a l m o s e s t á n impresas en l a poliglota ( H o p f l , V u l g a t a , 103). Sobre (5) I b i d . , 5 1 ; H o p f l , Sirleto, 25; Mercati en l a R e v i s t a T e o l . , V I I I ( 1 9 0 9 ) , b o s .


n o t a s s e m e j a n t e s al t e x t o del Eclesiástico i b i d . , 103 s . (6) Masio a E a t i n i o e n 25 de f e b r e r o de 1 5 5 4 , e n E o s s e n , 153; H o p f l , Sir-
(4) H o p f l , Sirleto, 22. l e t o , 37. Cf. Nestle, E s t u d i o s s o b r e los S e t e n t a , I , 14.
(5) T a m b i é n E r a s m o se equivocó e n l a determinación de l a a n t i g ü e d a d (7) H o p f l , V u l g a t a , 51.
del códice B e n c a s i t o d o u n millar de a ñ o s . H o p f l , Sirleto, 36 s s . (8) I b i d . , 55. C f . Nestle, loco cit., 14-17.
sas biblias latinas, francesas y flamencas fuesen comprendidas en una benedictinos de Florencia y Monte Casino y el abad de San Benigno
prohibición de libros de Carlos V, la universidad de Lovaina procuró de Génova los que trabajaron ardorosamente por la depuración
sustituirlas, principalmente haciendo editar en el año 1546 por uno crítica del texto bíblico latino; en tiempo de Gregorio X I I I Arias
de sus miembros, el dominico Juan Henten, una Sagrada Escritura Montano con ayuda de varios amigos cotejó para el mismo fin más
corregida, que muchas veces fué impuesta. Henten había consultado de treinta códices flamencos (1). También en Roma se aplicaron
treinta manuscritos para su trabajo (1). con ardor al trabajo principalmente en el reinado de San Pío V.
Sirleto, cardenal desde 1565, dedicó sus fuerzas con asombrosa dili-
Mientras la biblia de Lovaina alcanzaba una nueva impresión
gencia hasta la muerte a esta grande empresa (2). En el año 1569
tras otra, faltaba en la Ciudad Eterna la primera condición prelimi-
San Pío V constituyó para la corrección de la biblia una comisión
nar para la edición de grandes obras, una imprenta capaz de estampar
especial, que constaba de los cardenales Colonna, Sirleto, Madruzzo,
libros en abundancia. Y a Paulo IV había querido remediar este
Souchier, Antonio Carafa y Morone y era ayudada por doce consul-
inconveniente; en tiempo de Pío IV se removió, llamándose a Roma
tores. Éstos tenían que anotar para los cardenales los pasajes
en 1561 a Pablo Manucio, hijo del célebre impresor veneciano Aldo
sobre cuya lección podía haber dudas; luego en las sesiones gene-
Manucio el viejo. Una comisión de cuatro cardenales, de la que se
rales se fijaba el texto por votación (3). Sin embargo, con esta
mostró miembro activísimo el cardenal da Muía, debía cuidar de que
manera de trabajar no se adelantaba sino con extremada lenti-
se editasen obras eclesiásticas en lengua latina y griega; pero ante
tud. Arias Montano, que trabajaba al mismo tiempo en la poli-
todo se había puesto la mira en la erección de la nueva imprenta
glota antuerpiense, se gloriaba de que en Amberes se hacía más
para la edición de la biblia latina (2).
en un mes que en Roma en un año (4), y el cardenal Carafa
El llamamiento de Manucio había sido sugerido por el cardenal se quejaba, en junio de 1569, de que sólo estaban terminados catorce
Seripando, que había ocupado el lugar de Cervini, no sólo como capítulos; decía que la causa era porque la comisión estaba com-
legado del concilio, sino también como demandador y promotor de puesta de miembros heterogéneos: que los irnos querían cambiarlo
la anhelada edición de la Vulgata. Sin embargo, con no pequeño todo sin más ni más, y los otros defendían como auténtica cada
dolor de este celoso varón el trabajo no sólo adelantaba muy lenta- lección (5).
mente (3), sino que el mismo Seripando, después de considerarlo
maduramente y conferirlo con otros cardenales, hubo de conceder A esto se añadía que se dejaba sentir otra vez de un modo des-
que sería mejor que entre tanto no se empezase aún la impresión agradable la falta de una grande imprenta. Pablo Manucio estuvo
de la biblia latina (4). A pesar de esto no se entorpeció el interés por expuesto en Roma a muchas hostilidades y por eso había entregado
este asunto. Sirleto trabajaba con tanto ardor, que por la excesiva su oficina al pueblo romano y abandonado la Ciudad Eterna. En
fatiga contrajo una larga enfermedad (5). También varios eruditos vista de esto se representó de nuevo a Gregorio X I I I , que llamase
extranjeros estuvieron dispuestos a prestar ayuda. Así, en tiempo a Roma inteligentes peritos de Alemania, Francia e Italia para
de Pío IV Levino Torrencio (Lieven v a n der Becken) se declaró dis- dar al fin comienzo a la impresión de la biblia latina (6). Estas
puesto a cotejar los manuscritos flamencos para los eruditos roma- propuestas quedaron sin ponerse en ejecución, y también en
nos, y los monjes de Avellana, como los benedictinos de Saint Paul, tiempo de Gregorio X I I I hubo el mundo de aguardar aún la
pusieron a disposición de aquéllos valiosas copias antiguas del texto biblia latina tan instantemente solicitada. Las muy buenas edi-
bíblico (6). En el pontificado de San Pío V fueron principalmente los
(1) I b i d . , 82 s . , 105.
(2) S o b r e s u c o p i o s a colección de v a r i a n t e s i b i d . , 1 1 4 s.
(1) H ó p f l , V u l g a t a , 56.
(3) H o p f l , V u l g a t a , 77 s . , 96 s.
(2) Cf. n u e s t r o s d a t o s del v o l . X V .
(4) A F e l i p e I I en 9 d e o c t u b r e de 1570, i b i d . , x o i .
(3) C a r t a de 23 de n o v i e m b r e de 1 5 6 1 , e n H o p f l , V u l g a t a , 66.
(5) A S a l m e r ó n e n 1 7 de j u n i o de 1569, i b i d . , 100.
(4) Ibid., 67.
(6) M e m o r i a de J u a n Carga al c a r d e n a l Eomellini e n 1576, en B a u m g a r -
(5) I b i d . , 102, nota.
t e n , V u l g a t a S i x t i n a , 141-150; H o p f l , loco c i t . , 1 1 6 .
(6) Ibid., 71, 73 s.
E D I C I Ó N D E L A V E R S I Ó N D E LOS SETENTA
192 U B . PRIMERO, i n , SIXTO V
193
Citas bíblicas del Antiguo Testamento de este santo doctor de
ciones de Plantín de Amberes ofrecieron entre tanto tuia susti-
la Iglesia no concordaban muchas veces con la usual traducción
tución (i).
latina (1); la edición del Antiguo Testamento utilizada por San Am-
Pero aunque Pablo Manucio no tuvo al pronto en Roma ningún
brosio no era precisamente la traducción de San Jerónimo, sino una
sucesor, con todo, en tiempo de Gregorio X I I I se estableció otra
traslación del griego, de la antiquísima versión del texto original
imprenta, cuya actividad debía aprovechar también a la difusión
hebreo, anterior a la era cristiana, la llamada de los Setenta. El
de la Sagrada Escritura. Con su celo en promover las misiones orien-
poder conocer con la mayor exactitud posible el texto de esta tra-
tales pensó el Papa en hacer imprimir escritos polémicos y doctri-
ducción se juzgaba por muy importante para la proyectada edición
nales en los idiomas de aquellos pueblos y difundirlos bajo mano
de la Vulgata, pues ella representa un texto que es mucho más anti-
en los países que estaban cerrados a los misioneros. E l cardenal
guo que los manuscritos hebreos conservados. Por eso en el año 1578
Médicis le ofreció los fondos para la ejecución de este plan, y así,
por impulso de Montalto se constituyó una comisión presidida por
en 1584 se llegó a la erección de la «Imprenta Medicea de lenguas
el cardenal Antonio Carafa para la edición de la versión de los Se-
orientales» (2). E l primer libro que salió de la prensa, fué una tra-
tenta (2). Aun sin eso respondía semejante empresa al deseo del
ducción árabe de los cuatro Evengelios; según la voluntad de Gre-
concilio de Trento, así como al intento de Gregorio X I I I , de hacer
gorio X I I I hubiera debido hacerse una tirada de 18000 ejempla-
ediciones de la biblia para el Oriente con fines de misión (3); además
res de la misma para que se difundiese por los comerciantes en los
se poseía en Roma uno de los mejores manuscritos de la versión de
países de lengua árabe (3). Prescindiendo de pequeñas publicacio-
los Setenta. E n muchos años de diligente trabajo, en el que tuvieron
nes (4) se había proyectado una gran biblia poliglota, que debía im-
parte también los benedictinos de la Congregación casinense y otros
primirse en no menos de once idiomas en otros tantos tomos (5).
doctos extranjeros, se logró producir una obra eminente, que se ha
L a poliglota no pasó de ser un mero plan. Pero por lo menos uno ido reimprimiendo siempre hasta los tiempos recientes (4). En la
de los textos en lengua extranjera que hubiera debido tener entrada edición sixtina el texto griego está cotejado con el hebreo y algunas
en ella, vió realmente la luz (6). El cardenal Montalto, al ocuparse en traducciones orientales, así como con las citas de los Padres de la
los escritos de San Ambrosio, había advertido que principalmente las Iglesia; al fin de cada capítulo se han reunido los fragmentos conser-
vados de las otras antiguas traslaciones griegas de la Sagrada Escri-
(1) H o p f l , loco c i t . , 106.
(2) C f . n u e s t r o s d a t o s del v o i . X I X ; T i r a b o s c h i , S t o r i a d . l e t t . i t a l . , V I I , x,
R o m a , 1784, 195; G u g l . E n r . Saltini e n el Giorn. s t o r . degli a r c h i v i T o s c a n i , I V (1) I b i d . , 126; K n e l l e r e n l a R e v i s t a de Teología c a t . , X L V I (1922), 325 s.
(1860), 257-308. Y a e n 1581 e l impresor Z a n n e t t i a l a b a en Gregorio XIII el (2) S o b r e s u s m i e m b r o s v . H o p f l , loco c i t . , 1 2 1 . S e g ú n el privilegio de
haberse o b t e n i d o p o r su c u i d a d o t i p o s etiópicos, siríacos, a r m e n i o s y georgianos i m p r e n t a de S i x t o V , q u e se h a l l a en E p i s t o l a e decretales de C a r a f a , 1591, l a
(Hopfl V u l g a t a , 1 1 9 , n o t a 1). I l Gran D u c a h a d i m a n d a t o l i z e n z a a N . S. di v e r s i ó n d e los S e t e n t a se l l e v ó al c a b o «sensu nostro, c u r a ac diligentia» de C a r a f a
p o s s e r e f a r e s t a m p a r e q u a nella s t a m p a di S u a A l t e z z a l a b i b b i a i n l i n g u a siriaca, (Baumgarten, Nueva N o t i c i a , 241). P a r e c e q u e M o n t a l t o no poseía notables
c a l d e a , a r a b i c a , p e r s i a n a et ethiopica per m a n d a r n e i n quelle regioni a q u e i popoli c o n o c i m i e n t o s del griego, p u e s s u b i b l i o t e c a contenía o b r a s griegas c a s i sólo en
c h e la desiderano p e r c a t e c h i z z a t i o n loro ( A v v i s o de 1 7 de enero de 1590, e n t r a d u c c i o n e s ; v . C u g n o n i e n e l A r c h . R o m . , V (1882), 5; c f . H o p f l , 152, n o t a 2.
O r b a a n en e l A r c h . R o m . , X X X I I I [ 1 9 1 0 ] , 3 " ) . N o t i c i a s s o b r e la a d q u i s i c i ó n G h i s l i e r i (en F . V e z z o s i , I S c r i t t o r i de'cherici regolari detti T e a t i n i , I , Roma,
d e caracteres a r á b i g o s , armenios y otros p u e d e n verse e n B a u m g a r t e n , Nueva 1780, 14) escribe c i e r t a m e n t e c o n o c a s i ó n de l a corrección de l a V u l g a t a : Cete-
N o t i c i a , 105. r u m i p s e S i x t u s P . M . , c u m per e a m e m e n d a t i o n e m sibi, u t homini i n scholastica
(3) Saltini, l o c o c i t . , 259- E n el año 1 6 1 0 R a i m o n d i o f r e c i ó a l r e y de E s p a n a t h e o l o g i a , magisque i n l i n g u a r u m p e r i t i a v e r s a t o , h a u d s a t i s f a c t u m esset...; pero
3000 copias de e s t o s E v a n g e l i o s (ibid., 260). C f . Z e n k e r , B i b l i o t e c a orientate p r o b a b l e m e n t e en v e z de m a g i s q u e h a y que leer: m a g i s q u a m .
n 1545. S e g ú n Z e n k e r (n. 1570) y a en x 5 8 4 Habría s a l i d o de l a o f i c i n a m e d i c e a (3) Q u e este m o t i v o c o n c u r r i ó t a m b i é n en la edición de l a versión de los
u n b r e v i a r i o á r a b e p a r a los m a r o n i t a s . L o s p r i m e r o s impresos árabes d e Italia S e t e n t a , l o p o n e e n d u d a sin r a z ó n N e s t l e ( E s t u d i o s s o b r e l a versión de los Se-
son u n b r e v i a r i o , F a n o , 15x4, y l a t r a d u c c i ó n de l a p r o f e s i ó n de f e tridentina t e n t a , I , 4). Cf. H o p f l , V u l g a t a , 120, n o t a 2.
i u s s u P i i V i n collegio soc. I e s u 1566 (Zenker, n . 1566, 1569). (4) L a c o m i s i ó n p u s o p o r base d e su t r a b a j o la edición aldina de la versión
(4) N o aparecieron h a s t a en t i e m p o de C l e m e n t e V i l i ; c f . Saltini, loco de los S e t e n t a de 1 5 1 8 . E l e j e m p l a r m u y corregido de la A l d i n a , que s i r v i ó de
o r i g i n a l p a r a l a impresión, e s t á t o d a v í a a h o r a en la Biblioteca Valic. A . R a h l f s en
c i t . , 272.
(5) Saltini e n el B o l l . i t a l . degli studii orient. N . S „ n . 22. la Zeitschr. f. alttest. Wissensch., X X X I I I (1913), 30.

(6) Hopfl, Vulgaia, 119-125.


tura (i). El trabajo se acabó de imprimir en el año 1586 (2), pero De otros notables textos antiguos poseía la comisión por lo menos
no se publicó basta 1587. A l año siguiente (1588) se editó como com- listas de las lecciones discrepantes (i).
plemento una traducción latina del texto de la versión de los Seten- Da abundancia de tales medios auxiliares facilitó a Carafa
ta (3). Sirleto, que prestó también grandes servicios respecto a la y a sus colaboradores llevar al cabo «un trabajo eminente». Su
edición de la traslación de los Setenta, ya no vió su publicación; texto, así juzga un entendido, es «en conjunto tan bueno, que
murió el 8 de octubre de 1585. aun hoy día a pesar de la mayor riqueza de materiales y de la
Después de haber tenido tan brillante éxito la edición sixtina perfeccionada crítica de los textos apenas puede efectuarse cosa
de la versión de los Setenta, la idea de una Vulgata sixtina hubo de mejor» (2).
subyugar al Papa con redoblada fuerza. Con la grandiosidad que La edición sixtina de la versión de los Setenta había sido estam-
le era propia, concibióse en seguida el plan de ejecutar algo entera- pada aún por el impresor romano Zannetti. Pero en el año 1587
mente extraordinario. Primeramente debían sus letrados llevar a el Papa erigió una propia Imprenta Vaticana, que era dirigida por el
término con toda diligencia los trabajos preparatorios, luego pensó veneciano Domingo Basa (3). En la bula que confiaba a una especial
tomar él mismo el negocio en sus manos, y con la especial asistencia congregación de cardenales el cuidado de esta imprenta, había deter-
de arriba, que como cabeza suprema de la Iglesia juzgó poder pro- minado Sixto V, que todas las dudas importantes que se ofreciesen
meterse también en cosas de crítica de textos, decidir en casos dudo- en la impresión de la biblia u otras obras eclesiásticas, se las expu-
sos la elección de las variantes. Terminada esta obra única en su siesen a él, para que fundado en la especial prerrogativa de la Santa
género, quería después entregarla a la Iglesia por una bula especial Sede concedida por Dios, en la diversidad de las lecciones decidiese
y prohibir simplemente todas las otras traducciones latinas. En lo que era más conforme a la verdad de la fe (4). Correspondiente-
noviembre de 1586 (4) constituyó Sixto una comisión para los tra- mente a lo que anunciaba, Sixto V se interesó ahora en efecto per-
bajos preparatorios, presidida por el cardenal Carafa, y lo que en sonalmente en el adelantamiento del trabajo. Lo que sobre éste oyó
cuarenta años no se había efectuado, ahora en cuatro años fué una decir, poco le satisfizo; una conferencia con Carafa tenida el 16 de
realidad. Ciertamente el cotejo de los manuscritos para el Antiguo noviembre de 1588 condujo a una violenta discusión. Al día siguiente
Testamento, que había de absorber mucho tiempo, estaba ya hecho hizo pedir por Santori el trabajo de la Congregación, pues quería
en general por Sirleto; la comisión no necesitaba sino examinar el tomar personalmente la dirección de la biblia y «llevar al cabo algo
trabajo de éste y seguir sus huellas «hasta en los más pequeños por- que fuese digno de él» (5). Así pues comenzó Sixto V a leerlo todo
menores» (5). Una edición en folio de la biblia de Amberes de 1583, por sí mismo y de su propia mano fijar el texto para la imprenta.
a cuyo margen anotó la comisión sus proyectos de corrección para Con la energía y decisión propia suyas la cosa se aceleró; a principios
los libros del Antiguo Testamento, no nombra para nada los manus- de junio de 1589 había él ya llegado al último libro del Nuevo Testa-
critos que se habían seguido; ellos estaban ya citados en Sirleto (6). mento, el Apocalipsis de San Juan (6).
Por lo común se adhirieron con Sirleto a las lecciones del manuscrito
Con todo, la propia intervención del Papa mostróse haber sido
de Monte Amiata, que todavía hoy es considerado como el mejor.
en extremo fatal. Cuando todavía era cardenal Montalto se había
ocupado Sixto V en un trabajo de crítica de textos como editor de las

(1) H o p f l , loco cit., 123 s.


(2) Probablemente en o c t u b r e . A r n a n n , 31, n o t a 5. (1) A m a n n , 32-37; H o p f l , 129.
3) Hopfl loco cit., 126-127. S o b r e u n a reimpresión en F r a n c f o r t de la (2) H o p f l , 138.

edición r o m a n a de l a versión de l o s S e t e n t a , q n e se s u p o n e p r o y e c t a d a y a e n 1587, (3) Cf. v o l . X X I I , c a p . V I I I .


(4) B u l l . , V I I I , 996.
c f . E h s e s , N u n c i a t u r a de C o l o n i a , I I , 19, 34, 45- _
(4) A m a n n , 29, n o t a 3. L a p r i m e r a sesión d e la c o n u s i ó n celebróse e l 28 de (5) S a n t o r i , A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 183; D i a r i u m a u d i e n t i a r u m e n E e Ba-
noviembre de 1586, ibid., 31- S o b r e los m i e m b r o s , i b i d . , 29. chelet, 28; A m a n n , 45 s.
(6) B a d o e r en 3 d e j u n i o de 1589, e n H ü b n e r , I I I , 301 s.; B a u m g a r t e n ,
(5) H o p f l , 134; cf. las t a b l a s i b i d . , 135, 240-277-
V u l g a t a , 136. E s f a l s a e n B a u m g a r t e n (ibid., 22, 28) la f e c h a de 3 de julio.
(6) H o p f l , 134 s.
obras de San Ambrosio (i), pero en ello había dado la prueba per- ees una biblia falsificada (1). A la verdad sólo raras veces se decidió
fecta de que su mano de hierro, acostumbrada a obrar sin contem- en la elección de variantes sin ninguna fianza de manuscritos (2)-
placiones, no estaba hecha para efectuar una penosa labor de cincel pero muchas interpolaciones, que de observaciones marginale¡
en menudencias de textos con incansable paciencia. Érale más obvio habían pasado a ser parte del sagrado texto, o de otro modo habían
dominar los manuscritos que dejarse dominar por ellos; lo que no sido en él introducidas y borradas por la comisión bíblica, las volvió
quería al punto doblegarse, había de romperse, y así su San Ambrosio a admitir, y lo que ha de parecer peor e incomprensible: borró algunas
ha sufrido severa censura de parte de editores posteriores (2), y a los cosas que como palabra auténtica de la Escritura pertenecía sin duda
al sagrado texto (3). Fueron colaboradores del Papa algunos doctos
protestantes antiguos ofreció ocasión para hacer sospechosa la acti-
agustinos, entre ellos Ángel Rocca (4); en casos dudosos consultaba
vidad de los católicos en general en punto de hacer ediciones (3).
también al jesuíta Toledo, pero sin comunicarle si seguía su con-
Montalto ha cambiado el texto del santo doctor de la Iglesia, ha
sejo (5). Sixto quería hacer notar de una manera bien saliente que
omitido, añadido, traspuesto según su gusto, sin ninguna fianza de
la nueva Vulgata era obra suya.
los manuscritos (4).
El estar acostumbrado a tales arbitrariedades no era ahora Antes de haberse terminado enteramente la revisión del texto,
ciertamente la mejor preparación para tratar el texto de la Sagrada la biblia y a estaba en prensa. A principios de junio de 1589, cuando
Escritura, en la cual todavía más que en cualquiera otra parte había el Papa fijaba el texto del Apocalipsis, la impresión había llegado
de tenerse el mayor respeto a la tradición. En efecto, Sixto V des- al Libro de la Sabiduría, por tanto hasta la mitad poco más o menos
truyó en gran parte el arduo trabajo de la comisión de la biblia; lo de toda la biblia (6). Sixto mismo se hacía remitir las pruebas e invi-
que ésta fundándose en los más antiguos manuscritos había corre- taba también a colaborar en la corrección de las faltas de imprenta (7).
gido en el texto de la biblia de Amberes de 1583, fué por el Papa El i.° de noviembre de 1589 estaba aún imprimiéndose el Antiguo
muchas veces borrado y restablecido el texto antuerpiense (5). La Testamento, el 2 de mayo de 1590 quedaba concluida toda la biblia (8)
razón de este proceder podía estar en que Sixto V estaba acostum- y podía adquirirse por cualquiera al precio de cuatro ducados de
brado a este texto, el de la biblia de Lovaina; quizá temía también oro (9). El 31 de mayo se enviaron veinticinco ejemplares a varios
que con tan numerosas mutaciones se diese ocasión a los protestantes príncipes junto con un breve de 29 de mayo (10). Muy pronto se había
para el reproche de que la Iglesia católica había tenido hasta enton-
(1) A m a n n , 47 s s .
(1) A l g u n a s c a r t a s d e San Carlos Borromeo al c a r d e n a l M o n t a l t o d e 1 5 7 1 / Si (2) H ó p f l , 149, n o t a 1.
(3) Cf. l a c u i d a d o s a c o n f r o n t a c i ó n de la V u l g a t a s i x t i n a e n H e t z e n a u e r ,
sobre esta edición v . e n Cugnoni e n el A r c h . R o m . , V (1882), 551-562. Cf. H ó p f l ,
io8*-i48*. E a l i s t a d e Belarmino de los c a m b i o s principales e n E e Bachelet,
126, n o t a .
130-134; Nisio e n l a R e v i s t a d e T e o l . c a t . , X X X V I (1912), 220 ss. E n l a s horas
(2) E o s benedictinos de S. Mauro echan l a c u l p a c i e r t a m e n t e a los cola-
r e l a t i v a m e n t e p o c a s q u e S i x t o p o d í a dedicar a la biblia, q u e d a b a n sin d u d a excluí-
boradores de M o n t a l t o (prólogo de su edición en Migne, P a t r o l o g i a e c u r s u s com-
dos los estudios sobre l o t o c a n t e a los m a n u s c r i t o s . «Se h a b r á de asentir a A m a n n
p l e t a s , 1.» serie, X I V , 18); asimismo R . Ceillier O. S . B . (Hist. générale des A u t e u r s
(56), q u e a f i r m a q u e S i x t o e n a l g u n o s p a s a j e s c a m b i ó el t e x t o p o r su propia
sacrés, V , P a r í s , 1865, 584)- E l m á s reciente editor de S a n A m b r o s i o , Carlos
autoridad». H o p f l , 150.
Schenkl, d a este s e v e r o juicio: e l cardenal Montalto n o n d u b i t a v i t e a [ A m b r o s u
o p e r a ] ¿ l a ñ e a d a r b i t r i u m s u u m refingere suisque c o m m e n t i s insertis d e t u r p a r e (4) B a d o e r e n 3 de j u n i o de 1589, en B a u m g a r t e n , V u l g a t a , 136.
(Corpus S c r i p t o r u m eccles. lat., X X X I I , x, L x x v m ) . P o r l o d e m á s a ñ a d e t a m - (5) Olivares a Felipe I I en 7 de m a y o de 1590, e n E e Bachelet, 189.
bién Schenkl: Ñ e q u e t a m e n silenüo p r a e t e r m i t t e n d u m est, i n hac editione n o n (6) B a d o e r , loco cit.
p a u c a s scripturae corruptelas egregiis emendationibus s u b l a t a s e s s e (ibid.). C f . (7) Ibid.
(8) B a u m g a r t e n , V u l g a t a , 22 s s .
t a m b i é n H u r t e r , 108. .
(3) P o r e j e m p l o , J u a n Dalláus: H a e c est illa o f f i c i n a e s q u a miser ille (9) Olivares en 14 de m a y o d e 1590, en H ó p f l , 322. E o s ejemplares de
p a p e l m á s recio eran m á s caros; cf. B a d o e r en 25 de a g o s t o de 1590, en A m a n n ,
A m b r o s i u s t a m f o e d e interpolatus prodiit (De usu P a t r u m , G e n e v a e , 1686, 84).
150. Descripción bibliográfica de l a biblia ibid., 133 y e n B a u m g a r t e n e n la Re-
(4) C f . K n e l l e r e n l a R e v i s t a de Teol. c a t . , X E V I (1922), 3 1 3 - 3 1 7 .
v i s t a d e H i s t o r i a eclesiástica d e S u i z a , 1922, 167 s s .
(5) E n el libro I d e Samuel, por ejemplo, la c o m i s i ó n h a b í a c a m b i a d o el
(10) A w i s o de 3 d e j u n i o de 1590, en B a u m g a r t e n , V u l g a t a , 24; * c a r t a d e
t e x t o de E o v a i n a e n u n o s 358 p a s a j e s . S i x t o V s u p r i m i ó estos c a m b i o s en 316
B r u m a n i , d e 2 de j u n i o de 1590, Archivo Gonzaga de Mantua. Enumeración
c a s o s y de l a s correcciones de l a comisión sólo d e j ó s u b s i s t e n t e s 18. A m a n n , 55^
ya compuesto la bula por la cual se introducía solemnemente la podía permitirse añadir, omitir ni cambiar nada en lo que tocaba
nueva Vulgata y se declaraba que era la traducción latina única- al texto de la Sagrada Escritura (1).
mente permitida (1). Sixto se encendió ciertamente en vivo enojo con estas amones-
Y a mucho tiempo antes de la aparición de la nueva biblia la taciones y amenazó al atrevido cardenal con la Inquisición (2). Pero
noticia de las arbitrariedades del elevado editor había causado irri- en horas más tranquilas no se le podía ocultar ciertamente que
tación y consternación en gran número de personas. Escribía el cano- Carafa tenía razón. Los miembros de la comisión bíblica, cuyo tra-
nista Peña, que «desde el principio» habíanse lamentado pública- bajo Sixto en su mayor parte aniquiló, estaban seguramente de
mente, que en algunos pasajes no se había guardado suficientemente parte de Carafa; los cardenales del índice, que tenían delante la nueva
el respeto a la palabra de Dios, sobre la cual sin embargo nadie que biblia (3), no disimularon igualmente su juicio: por encargo suyo
sea puro hombre, tiene poder alguno (2). Olivares según comunica- el cardenal Ascanio Colonna hizo al Papa representaciones de pala-
ciones de Toledo refirió a su soberano (3), que aparte de otros notables bra y por escrito (4) • Cuál era la opinión de los eruditos romanos,
cambios había el Papa omitido en un pasaje cinco líneas enteras; tampoco quedó siendo para Sixto seguramente ningún secreto.
que como Toledo temía, con semejantes ingerencias se daba más A más de esto se dijo que había una multitud de faltas de imprenta,
grave motivo a los herejes para vituperar a la Iglesia católica y mayor y una vez que se hubo comenzado la búsqueda de ellas, se hallaban
escándalo a los fieles, que por cualquiera otra cosa que pudiese hacer cada vez más. Cuando al embajador español se le había ya ofrecido
el Papa; que la cosa era por sí sola muy ocasionada a provocar un un ejemplar de la biblia, se presentó un día Rocca en su casa y le
concilio general (4). De un modo semejante se expresa Belarmino pidió permiso ¡para corregir en él una serie de erratas! (5) Se pro-
en tiempo de Gregorio XIV; dice que era de temer que los protestan- curó poner remedio con papeles pegados, con raspaduras y corrosivos,
tes reuniesen las mutaciones de Sixto V para demostrar que el Papa y mediante correcciones con pluma y lápiz (6), pero tales afeamientos
por su propia mano había falsificado la Sagrada Escritura, y que de un libro impreso con lujo no eran apropiados para aumentar el
apenas se podía imaginar nada más eficaz para llenar de confusión gozo del Papa por su obra.
a los católicos y confirmar a los herejes en sus errores que semejante Ahora bien, Sixto V era un hombre de inflexible voluntad,
escrito; que para su antigua afirmación de que el Papa se levantaba cuando conocía que estaba en su derecho. Pero de ahí no se sigue
sobre Dios, tenían una prueba especiosa de que echar-mano, cuando que fuera inaccesible a las amonestaciones. Precisamente con ocasión
dijesen que el Papa se había atribuido poder sobre la palabra de Dios del asunto de la biblia los cardenales Montalto y Róvere se expre-
y quería corregir al mismo Espíritu Santo (5). El cardenal Antonio saron en el sentido de que al principio mantuviese de un modo incon-
Carafa se atrevió a expresar al mismo Sixto V el general disgusto, movible sus resoluciones, pero después de algún tiempo atendiese
representándole, con libertad de ánimo, que ni siquiera un Papa a las advertencias que se le hicieran (7). En el asunto de la biblia,
en vista de la oposición general y las importantes razones, no pudo
de doce de e s t o s breves e n B a u m g a r t e n , n o . C o p i a del b r e v e a Felipe I I en
cerrarse al conocimiento de que no debía prescribir su trabajo bajo
H o p f l , 322 s., a Segismundo d e P o l o n i a en Theiner, M o n . P o l . , I I I , n. 126, p . 170 s.;
el breve a l e m p e r a d o r en p a r t e en B a u m g a r t e n , n o s. las más severas penas eclesiásticas como el texto de la Vulgata
(1) B a u m g a r t e n , V u l g a t a , 64. I b i d . , 28-65 s o b r e l a s m i n u t a s d e l a b u l a
(1) Olivares en 7 d e m a y o de 1590, i b i d . , 189.
a r e c t a resolución de su f e c h a (i.° de m a r z o del a ñ o de l a E n c a r n a c i ó n , 1589,
(2) I b i d . D e s d e principios de m a y o h a s t a bien entrado a g o s t o Carafa
esto es, 1590 s e g ú n n u e s t r a c u e n t a ) y u n a c o p i a e x a c t a d e l original descubierto
e s t u v o en los b a ñ o s de E u c a . A m a n n , 58, n o t a 1.
p o r B a u m g a r t e n . E n los bularios no f u é a d m i t i d a l a b u l a . Copias en R . Cornely,
(3) A w i s o de 25 de n o v i e m b r e de 1589, e n B a u m g a r t e n , V u l g a t a , 22.
H i s t . et crit. I n t r o d u c t i o i n U . T . l i b r o s sacros, I 2 , P a r í s , 1894, 486-495 y en
(4) B a d o e r en 25 de a g o s t o d e 1590, en A m a n n , 1 5 1 ; Olivares en 14 de
Hetzenauer, i49*-i55*-
m a y o de 1590, e n E e B a c h e l e t , 190.
(2) E n E e B a c h e l e t , 1 9 1 s.
(5) Olivares en 30 de j u n i o de 1590, ibid.
(3) E n 7 de m a y o de 1590, i b i d . , 189.
(6) R e s u m e n de las correcciones en A m a n n , 138-141; B a u m g a r t e n en la
(4) por muy occasionada á provocarse u n concilio general q u a n d o no R e v i s t a de H i s t o r i a eclesiástica de S u i z a , r922, 265.
huviera otra cosa. Ibid. (7) B a d o e r , loco c i t . , 150 s.
(5) Memoria e n E e B a c h e l e t , 137.
únicamente permitido. Dejó por tanto sus planes primitivos, a lo la bula de la Vulgata sixtina (1): la nota de la publicación había de
menos, en cuanto que la bula hacía tiempo terminada con sus severas ponerse ya de antemano en la bula, porque debía imprimirse junto
determinaciones sobre la única validez del texto sixtino no la publicó con ésta en la biblia sixtina. En el año 1610, por sugestión del pro-
con las formalidades que eran necesarias para su validez jurídica. fesor de teología de Ingolstadio, Adán Tanner, el general de los
En la misma bula se determinaba expresamente, que se había jesuítas Aquaviva mandó hacer una investigación sobre la cuestión
de publicar fijándola en Letrán, en San Pedro y en la Cancelaría, y de la publicación. El resultado fué, que la bula de la Vulgata no
que su fuerza obligatoria debía comenzar para Italia sólo dentro podía considerarse como publicada legalmente, porque en los libros
de cuatro meses después de la publicación, y a la otra parte de los de registros nada se hallaba de la publicación. Belarmino, más tarde
Alpes sólo dentro de ocho meses. Por tanto la fijación en los sitios cardenal, que en tiempo que Sixto V editaba su biblia, no moraba
prescritos era enteramente necesaria para la bula de la Vulgata. en Roma, a su vuelta en noviembre de 1590 oyó decir a varios carde-
Pero aunque tanto las relaciones de los embajadores español y vene- nales que la publicación no se había ciertamente efectuado. Paulo V
ciano como el semanario romano de los Avvisi dan noticia de la Vul- en 1610 confirmó esta noticia al jesuíta Alber, cuando éste comunicó
gata sixtina, sin embargo no dicen una palabra sobre la publicación el resultado de la investigación romana (2).
de la bula, y lo mismo se ha de decir de las relaciones consistoriales (i). Si Sixto V renunció a publicar la bula de su Vulgata y con esto
El original todavía conservado de la bula sobre la biblia lleva a la a presentar su trabajo como perfecto en su género y el único autori-
verdad al final el testimonio de los cursores, de que se había ejecu- zado, no se sigue aún de ahí que había de retirar las biblias ya impre-
tado la fijación prescrita (2), y el mismo certificado se halla en un sas. Como hablando por encargo oficial atestigua el prólogo de la pos-
impreso de la bula que salió de la prensa por agosto de 1590 (3). terior Vulgata clementina que Sixto V pensó ciertamente en «volver
Pero precisamente al tiempo en que aquel impreso se publicó en a la fragua» su biblia (3), y por tanto en preparar una segunda edición
Roma, era profesor del Colegio Romano el teólogo Gabriel Vázquez,
(1) V . n o t a 2.
y atestigua que a veces la nota o certificado de los cursores se escri-
(2) R e s p u e s t a del a s i s t e n t e de A l e m a n i a del general de los j e s u í t a s , F . A l -
bía de antemano en algunos documentos ya antes de la publicación, ber, a T a n n e r : Circa B i b l i a S i x t i n a post diligentem inquisitionem et discussionem
la cual luego por algún motivo no llegaba a ejecutarse (4). Otro hanc d e n i q u e responsionem d e d e r u n t ii, q u i h u i c rei i n c u m b e b a n t . . . : C e r t u m est,
B u l l a m de iis B i b l i i s n o n f u i s s e p r o m u l g a t a m , c u i u s rei c e r t i s s i m u m i u d i c i u m
contemporáneo competente, el moralista Azor, asimismo profesor
est, i n R e g i s t r o [de la Cancelaría A p o s t ó l i c a ] h u i u s m o d i p r o m u l g a t i o n e m non
del Colegio Romano, dice expresamente, que este caso ocurrió en reperiri; et HI. C a r d . B e l l a r m i n u s t e s t a t u r se, c u m e x Gallia rediisset [en noviem-
bre de 1590], a p l u r i b u s Cardinalibus a u d i v i s s e , B u l l a m illam non f u i s s e pro-
m u l g a t a m et i d q u i d e m illi se certissime scire a f f i r m a b a n t . . . Sdiat p r a e t e r e a R . V .
(1) Cf. H o p f l , 1 9 1 s. haec d a d e m e x S S . D o m i n o N o s t r o [ P a u l o V ] h a b i t a f u i s s e . . . R e s p o n d i t p u b l i c e
(2) De 10 de abril de 1590, e n B a u m g a r t e n , V u l g a t a , 64. P . A z o r B u l l a m i p s a m non f u i s s e p u b l i c a t a m , quamvis in impressione [una tirada
a p a r t e de l a b u l a ] legeretur subscriptio cursorum: n a m hoc f a c t u m f u i s s e per
(3) Nisio e n la R e v i s t a de T e o l . c a t . , X X X V I I I (1914), 233; B a u m g a r t e n ,
a n t i c i p a t i o n e m t y p o g r a p h i , i t a i u b e n t e P o n t í f i c e , n e impressio t a r d a r e t u r . H u i u s
N u e v a N o t i c i a , 259 s s . C o m o e l t í t u l o l l e v a el a d i t a m e n t o : a d q u o r u m [ B i b l i o r u m ]
rei t e s t i s est P . A n d r e a s E u d a e m o n I o a n n e s , q u i t u n e a d e r a t d i s p u t a t i o n i (Tan-
n o r m a m Missalia et B r e v i a r i a necnon o m n e s ecclesiastici libri r e f o r m a n debent,
ner, T h e o l . schol. t o m . I I I , disp. 1, q . 4, d u b . 6, n. 265). C o m o m u e s t r a n las
el impreso h a b r á t e n i d o sin d u d a a n t e los o j o s a los impresores venecianos (v.
p a l a b r a s de T a n n e r , a l g u n o s e j e m p l a r e s de l a b u l a c o n l a n o t a de la publicación
a b a j o , p á g . 203). Si h u b i e r a s i d o d e s t i n a d o a dar a conocer o f i c i a l m e n t e l a b u l a
e r a n conocidos de los a n t i g u o s teólogos y se t u v i e r o n presentes en s u investiga-
a t o d a la I g l e s i a , este a d i t a m e n t o no t e n d r í a r a z ó n de ser. E l impreso, s u p u e s t a
c i ó n sobre el a s u n t o . Cf. Nisio en la R e v i s t a de Teología católica, 1 9 1 2 , 20 ss.;
la publicación de la b u l a original, sólo p o d í a tener v a l o r legal si e s t a b a f i r m a d o
1914, 203 s s . S o b r e la expresión «Constitutione j a m edita» que se lee en los bre-
y sellado o f i c i a l m e n t e , de lo c u a l n a d a se dice. E l c a r d e n a l Giustiniani, presi-
v e s de dedicación a los príncipes, v . N i s i o , loco c i t . , 1 9 1 3 , 706 ss.; 1 9 1 4 , 206 s.;
dente de l a c o n g r e g a c i ó n de c a r d e n a l e s de la I m p r e n t a V a t i c a n a , de l a q u e se
Kneller, i b i d . , 1923, 604. S o b r e el e j e m p l a r i m p r e s o de l a b u l a que está en el
q u e j a b a n los impresores venecianos, había encargado al impresor Basa doce
t o m o 22 de las L e t t e r e ai principi, que no puede considerarse c o m o compensa-
ejemplares. B a u m g a r t e n , loco c i t . , 162.
ción p o r l a n o t a de registro q u e f a l t a en la b u l a original, v . Nisio, 1914, 224 s . ;
(4) Accidit interdum, u t i n l e g i b u s et in bullis impressis dicatur: «Publi-
K n e l l e r , i b i d . , 1923, 601.
c a t a e t a l i die», et t a m e n n u n q u a m solemniter f u e r i n t p r o m u l g a t a e , nec t u n e v i m
legis h a b e b u n t (In 1. 2. S . T h o m a e , t o m . I I , d i s p . 155, c. 2, n . 15, Amberes, (3) A n i m a d v e r t e n s non p a u c a in s. Biblia praeli vitio irrepsisse, q u a e ite-
1 6 2 1 , 62). r a t a diligentia indigere viderentur, t o t u m o p u s s u b i n c u d e m r e v o c a n d u m censuit
corregida. Pero por eso la primera edición no había aún de destruirse; del documento podía dar a sus determinaciones el pleno vigor.
podía siempre salir a luz; sólo no debía Sixto revestirla del esplen- Pero que Sixto nunca dictó semejante ordenación, se ve por la
dor que le hubiese dado la bula formal solemnemente publicada. correspondencia del embajador veneciano en Roma con la Señoría.
El fiel colaborador en la biblia de Sixto, Angel Rocca, expone así En Venecia, al principio sólo era conocida de la bula la copia que
efectivamente el asunto. También, según él, fué impedido el Papa había en la misma biblia o un ejemplar de ella; pero este conoci-
por la muerte de publicar la edición corregida proyectada, pero hizo miento bastó para poner espanto a todos los libreros de Venecia,
enviar la primera edición, por decirlo así, a modo de prueba, para cuando corrió la voz de que el inquisidor de allí les había intimado
conocer el juicio del mundo docto sobre su trabajo (i). De esta decla- la orden de no vender más sus biblias anteriores (i). Dirigiéronse
ración se saca de nuevo, que Sixto no quiso entregar a la cristiandad en son de queja al senado. Declararon que sus depósitos de libros
a lo menos la primera edición de su biblia por una bula publicada estaban llenos de biblias, misales y breviarios con el texto de la
solemnemente; pero parece además seguirse de la misma, que el Papa antigua biblia, y que iban a perderse centenares de miles de duca-
persistió hasta su muerte en enviar al mundo su trabajo una vez dos, si no podían vender más todo esto; que la bula de la biblia sería
acabado (2). su ruina. Que ciertamente se permitía corregir todos estos libros según
la nueva Vulgata, pero que esto era un trabajo irrealizable y al fin
Da bula de la Vulgata sixtina compartió en su género la suerte
inútil, pues nadie les compraría libros tan afeados (2).
de la biblia sixtina. Por su impresión al frente de la nueva Vulgata
cúpole una especie de publicación; pero omitióse la nota de promul- Por encargo del senado el embajador Badoer fué a hablar al
gación que se halla en el original de la bula, como clara señal de no Papa. Sixto respondió que no había hecho otra bula que la impresa
haberse efectuado una solemne publicación (3). Las determinaciones al principio de su biblia, y que a nadie había mandado su ejecución,
que la bula contenía sobre la impresión y venta de la Vulgata, sólo que el inquisidor había procedido con excesivo celo (3). Cuando el
podían imponer una estricta obligación, s i se añadía la solemne pro- embajador hizo de nuevo representaciones, procuró Sixto de nuevo
mulgación, pero aun así eran siempre una manifestación de la volun- calmar las inquietudes, diciendo que no se acongojasen tanto por la
tad del Papa y tenían como tal su importancia. En los breves con bula, que el inquisidor no la ejecutaría, y que ella presentaba una
que Sixto hizo enviar su biblia el 29 cié mayo, no expresa a la «forma de su deseo» (4). Con todo Badoer no se tranquilizó. Repuso
verdad el mandato, pero sí el requerimiento de que los príncipes que la bula existía, y que el miedo a sus censuras intimidaría a todos
ejecutasen las determinaciones de la bula; de suyo se entiende, los compradores, fuera de que violaba los derechos de la república (5).
que una formal ordenación pontificia aun sin la solemne publicación Pero Sixto no pudo ser movido a revocar la bula; dijo que el docu-
mento era ya del dominio público y que no podía volver atrás, que
a t q u e decrevit. E l prólogo e s t á c o m p u e s t o p o r Belarmino (cuya autobiografía antes quería perder la vida (6). Nueva excitación originóse en Vene-
en E e B a c h e l e t , Bellarmin a v a n t s o n C a r d i n a l a t , P a r í s , 1 9 1 1 , 458). P e r o c o m o
l a V u l g a t a clementina es u n a edición oficial, a s í e l prólogo es t a m b i é n u n a decla-
ración oficial, a c u y o f i n a l , m a n i f i e s t a m e n t e p o r e n c a r g o o f i c i a l , comunícanse (x) Q u e s e m e j a n t e i n t i m a c i ó n no se hizo r e a l m e n t e , se v e p o r d o s c a r t a s
v a r i a s ordenaciones de l a S a n t a Sede sobre l a n u e v a V u l g a t a . P o r t a n t o no es del nuncio y del i n q u i s i d o r de V e n e c i a , a m b a s de 4 de a g o s t o de 1590; v . N i s i o ,
lícito t r a t a r el prólogo c o m o declaración p r i v a d a de B e l a r m i n o . oco c i t . , 1 9 1 4 , 2 1 3 .
(1) E n E e Bachelet, B e l l a r m i n et la B i b t e S i x t o - C l é m . , 97. D e s d e Vercel- (2) E l senado a B a d o e r en 30 de j u n i o de 1590, en Nisio, loco c i t . , 1 9 1 3 ,
lone se h a hecho c o s t u m b r e de t r a t a r esta n o t i c i a c o m o e n t e r a m e n t e increíble. 878 s . E l m e m o r i a l d e los impresores i b i d . , 881.
Pero c u a d r a t a n bien en la c o n e x i ó n histórica q u e no se puede desechar; y desde (3) che lei n o n h a f a t t o a l t r a B o l l a che la p o s t a nel principio della B i b b i a
q u e se h a n conocido los r a s g o s de e s c r i t u r a de R o c c a en su único escrito, habrá stessa. B a d o e r en 7 de j u l i o de 1590, e n A m a n n , 142. Sobre la f e c h a v . N i s i o ,
doble d i f i c u l t a d e n hacerla s o s p e c h o s a de ser u n a invención. loco c i t . , 681.

(2) A b a j o , p á g . 203. T o d a v í a e n 22 de a g o s t o d e 1590 t e n í a S i x t o la espe- (4) B a d o e r en 21 de j u l i o de 1590, en A m a n n , 143.


r a n z a de v e r publicarse los libros litúrgicos c o r r e g i d o s según e l t e x t o de s u biblia, (5) Ibid.
y concedió u n privilegio de i m p r e n t a tocante a e s t o . B a u m g a r t e n en l a R e v i s t a (6) B a d o e r en 28 de j u l i o d e 1590, i b i d . , 145. D e t o d a la negociación se
T e o l . , 1924, 1 2 1 . d e d u c e q u e la b u l a , a u n prescindiendo de s u no p u b l i c a c i ó n , n u n c a t u v o f u e r z a
(3) Kneller, loco cit., 1924, 138. de ley. H o p f l , 193; Nisio, loco c i t . , 1 9 1 4 , 2 1 7 ss.
cía poco antes de la muerte de Sixto, cuando fué allí conocido el
No se habían por tanto realizado los planes de alto vuelo que
impreso aparte de la bula, de 22 de agosto de 1590, el cual llevaba
Sixto llevaba adelante con su biblia; lo que él había comenzado tan
al fin la nota de la publicación y decía luego al punto en el título,
noble y grandiosamente, parecía querer convertirse en un serio emba-
que quedaban prohibidas todas las biblias, misales y breviarios con
razo para la Santa Sede. Hubo de ver que el texto ideal que procu-
el texto de la Vulgata no corregida (1). El senado hizo representar
raba, había hallado en los cardenales de la comisión bíblica y del
en Roma, en vista de nuevas quejas, que según el texto de esta bula
índice, así como en los doctos, toda otra cosa antes que aprobación,
ya habían transcurrido los cuatro meses después de los cuales debía
y cuando luego renunció sólo en parte a su texto, lo mismo que a la
comenzar la obligación, que ahora era indiferente que el inquisidor bula de introducción de la nueva Vulgata, eran de prever las compli-
negase la anterior intimación, pues la bula misma contenía una inti- caciones que son el funesto resultado de todas las disposiciones a
mación todavía mucho más terminante, porque el tiempo de la obli- medias.
gación ya se había cumplido. Añade el escrito de quejas de los impre-
La muerte preservó a Sixto de tener que resolver por sí mismo
sores, que en otras ciudades los inquisidores habían procedido tam-
estas complicaciones. Y a algunos días después de su fallecimiento
bién a la intimación inmediatamente después de la aparición de la
los cardenales mandaron suspender la venta de la nueva Vulgata
«nueva bula». Como entre tanto Sixto V fué sobrecogido de su enfer-
y de los impresos de la bula de introducción (1). E l inmediato sucesor
medad mortal, Badoer sólo pudo hablar con el nepote Montalto y
de Sixto V confirmó estas disposiciones (2).
los cardenales Colonna y Róvere (2). Ellos fueron de opinión de que
Reanudando los esfuerzos de Gregorio XIII, afanóse también
se llegaría a la mitigación de la bula; que era imposible ejecutar sus
Sixto V por la corrección del martirologio romano. En este último
ordenaciones y que no faltarían reclamaciones de parte de los
trabajo estuvo ocupado Baronio; dedicó su escrito a Sixto V (3).
príncipes.
Siguiendo igualmente las huellas de su predecesor, proyectó Sixto V
En efecto, era de esperar que principalmente en España la biblia una nueva edición de las decretales pontificias. Confió esto en 1587
sixtina tropezaría con oposición. Peña opina en un dictamen ya a una comisión que constaba también del cardenal Ascanio Colonna,
mencionado (3), que a causa de las arbitrariedades de su texto estaba del obispo Lucio Sasso y de los auditores de la Rota Bianchetti,
obligado el rey de España a hacer examinar el estado del asunto Francisco Peña, Pompeyo Arrigoni y Serafín Olivario. A pesar de
por cuatro o seis teólogos inteligentes, y que si del examen resultaba
que había dificultades tocante a dicha biblia, debía hacer represen- t a r i o di S . M . , come si suole la l e t t e r a d e l sig. c o n t e d ' O l i v a r e s per il privilegio
dell'impressione della B i b b i a et C o n c i l i i , e p o i ne parlai io medesimo al R e , il
taciones al Papa. Olivares remitió este dictamen el 21 de mayo (4).
q u a l e m i intese volontieri, et l a u d ò i l s a n t o pensiero di N . S. e t c . Speciani a
Que Felipe II estaría conforme con estas propuestas, era tanto más C a r a t a en 19 de diciembre de 1 5 8 7 , Biblioteca Casanatense de Roma, X , V I , 22,
de esperar, cuanto que consideraba la bula de la Vulgata con sus pri- n . 26. Del i n t e n t o de u n a reimpresión a n t u e r p i e n s e d a c u e n t a el o b i s p o Torrencio
de A m b e r e s a F r a n g i p a n i y a el 2 d e a g o s t o d e 1590, en E h s e s , N u n c i a t u r a d e
vilegios para el comercio de libros romano como un perjuicio de los
Colonia, I I , 500; el mismo a B a r o n i o , e n E a e m m e r , D e Caesaris B a r o n i i littera-
impresores hispano-flamencos. Se sometiese o no al examen la nueva r u m c o m m e r c i o diatriba, F r i b . B r i s g . , 1 9 0 3 , 100; H ò p f l , 1 7 7 .
biblia, él estaba resuelto en todo caso a no permitir para sus reinos (1) A v v i s o de 5 de s e p t i e m b r e de 1590, e n B a u m g a r t e n , V u l g a t a , 96;
Olivares en 8 de septiembre, en E e B a c h e l e t , 196; c f . H ò p f l , 1 5 7 . Olivares da y a
sino reimpresiones nacionales de la edición romana (5).
el c o n s e j o de recoger t o d o s los e j e m p l a r e s l l e g a d o s a E s p a ñ a y prohibir a l a s
universidades disputar sobre la V u l g a t a sixtina.
(2) A v v i s o de 26 de s e p t i e m b r e d e 1590, en B a u m g a r t e n , 19. E o s anales
(1) E l senado a B a d o e r en 25 d e agosto de 1590, e n Nisio, loco cit., 886.
a n ó n i m o s contemporáneos de S i x t o V a f i r m a n q u e l a biblia se h a b í a recogido
Q u e j a s de los impresores por esta «nueva bula» ibid., 887 ss.
«ex d o c t r i n a s a p i e n t u m et sacrae I n q u i s i t i o n i s iussu» (en H ò p f l , 1 5 7 , nota 2).
(2) Badoer en 25 de a g o s t o de 1590, en A m a n n , 149 ss.
P o r lo d e m á s n a d a h a y conocido d e u n d e c r e t o de l a I n q u i s i c i ó n .
(3) V . arriba, p á g . 198.
(3) C f . J . Veith, e n las H o j a s h i s t . - p o l . , C X V I I , 474 s., donde a s i m i s m o
(4) E n E e Baclielet, 1 9 1 ss.
se t r a t a m á s en particular sobre c ó m o B a r o n i o t a m b i é n m á s tarde t r a b a j ó en
(5) Don Felipe a Olivares e n 5 de octubre d e 1590, e n H ó p f l , 324; c f . 156.
o t r a s r e f o r m a s y correcciones, y P a s c h i n i , E a R i f o r m a Gregoriana del Marti-
Cuando el nuncio César Speciani habló a l r e y por primera v e z de los privilegios
rologio R o m . , Monza, 1923, 24 s s .
d e la I m p r e n t a V a t i c a n a , pareció acoger f a v o r a b l e m e n t e l a c o s a : * D i e d i a l segre-
las diligentes deliberaciones que bajo la presidencia de Pinelli se con gran paciencia (1). La decisión definitiva la tomó con entera
efectuaban en su palacio, los trabajos no llegaron a concluirse en vida independencia la víspera, comunicando a los cardenales Rusticucci
de Sixto V (i). Ofreció cierta compensación la colección de consti- y Montalto la lista, en la que hasta última hora había hecho cam-
tuciones pontificias desde San León I hasta el presente, publicada bios (2). Contenía los nombres de ocho prelados. Todos eran italianos
a impulso de Sixto V por el abogado romano Laercio Cherubini con a excepción del húngaro Jorge Draskovich, arzobispo de Kalocsa,
el título de «Bullarium», la cual salió a luz en Roma en 1586 (2). que había prestado grandes servicios en el concilio de Trento y cuyo
nombramiento había sido ya prometido al emperador por Grego-
rio X I I I , y luego también por Sixto V (3). Los demás candidatos
II recomendados por príncipes parecieron al Papa no bastante dignos
de confianza ni apropiados, de tal manera que no se tuvo cuenta
Los fines eclesiásticos de Sixto V se manifiestan con especial con ninguno de ellos (4).
claridad en sus nombramientos de cardenales. La primera gran crea- La lista de los honrados con la sagrada púrpura el 18 de diciem-
ción efectuóse ya antes de transcurrir su primer año de reinado, bre demostraba con qué seriedad y elevado sentimiento de respon-
el 18 de diciembre de 1585 (3). Sorprendió agradablemente que el sabilidad había procedido Sixto V (5). Todos eran varones de vida
Papa volviese a ima costumbre observada antes de Gregorio X I I I , intachable y de grandes méritos (6). En su mayor parte estaban aún
anunciando con ocho días de anterioridad su intención de aumentar en plena virilidad y eran bien conocidos del Papa. Así Hipólito Aldo-
el Sacro Colegio disminuido por numerosos fallecimientos (4). Con brandini y Enrique Gaetani, que se habían señalado en cargos curia-
esto se ofreció ocasión a los cardenales y a los embajadores para les de responsabilidad. El veneciano Federico Cornaro se había hecho
expresar sus deseos y también para poner reparos, que el Papa oyó muy benemérito como obispo de Padua con la ejecución de los decre-
tos tridentinos de reforma y la fundación de un seminario. Era del
(1) A d e m á s de los d a t o s de S e n t í s , p . n y L ä m m e r , s o b r e la c o d i f i c a c i ó n
d e l derecho canónico, 8 s., c f . l a s i n v e s t i g a c i o n e s de H . Singer e n l a r e v i s t a de número de los que habían tenido parte en los cuatro concilios pro-
la F u n d a c i ó n de S a v i g n y p a r a l a h i s t o r i a del derecho, X X X V I I , sección c a n . , vinciales que celebró San Carlos Borromeo. También del obispo de
V I , n o s. y B a u m g a r t e n , N u e v a N o t i c i a , 248. S e g ú n el » A v v i s o de 1 5 de j u l i o
Pavía, Hipólito de Rossi, natural de Parma, pudieron alabar los
d e 1589, e n 1 7 de j u l i o h u b i e r a d e b i d o e f e c t u a r s e la p r i m e r a sesión de l a comi-
sión ( U r b . , 1057, Biblioteca Vatic.).—Siguiendo el e j e m p l o de Gregorio XIII, visitadores apostólicos, que trabajaba enteramente según el espíritu
c o n f i r m ó S i x t o V en x.° de m a y o de 1585 l a Congregazione di S. Cecilia f r a i mu- del gran arzobispo de Milán (7). El genovés Domingo Pinelli era
sici di R o m a ; v . C i v . C a t t . , 19x8, I V , 482 s s . y L e Conferenze al L a t e r a n o , Marzo-
Aprile 1923, 94.
(2) V . P h i l l i p s , I V , 482 s. Cf. Grisar, A n a l e c t a , I , 27; Streit, I , 67, 1 6 1 . (1) V . el » A v v i s o de 21 de diciembre de 1585, U r b . , 1053, Biblioteca Vatic.
(3) V . A c t a consist. en G u l i k - E u b e l , I I I , 56. (2) E s t o lo »refiere C. C a p i l u p i el 18 de diciembre de 1585, Archivo Gon-
(4) H a b í a n m u e r t o : en 1585 e l i . ° de m a y o N i e . G a e t a n i , e l 16 de m a y o zaga de Mantua.
G u i d o Ferreri, e l 23 de m a y o A l b e r t o B o l o g n e t t i , el 5 de j u n i o Jorge d ' A r m a g n a c , (3) V . la »relación de C . Capilupi de 20 de diciembre de 1585, Archivo
el 18 de j u l i o A l e j a n d r o R i a r i o , e l 6 d e o c t u b r e G . Sirleto, y el 28 d e n o v i e m b r e Gonzaga de Mantua. J u a n F e d e r i c o Madruzzo »notifica d e s d e R o m a el 13 d e
M. Contarelli (v. P e t r a m e l l a r i u s , 282 s . ) . E l s e p u l c r o de Sirleto e n S a n L o r e n z o j u l i o de 1585 a R o d o l f o I I : E l P a p a promete crear cardenal e n la p r i m e r a pro-
i n P a n i s p e r n a e s t á a d o r n a d o con u n h e r m o s o b u s t o d e m á r m o l d e l d i f u n t o ; la moción al a r z o b i s p o de K a l o c s a (Draskovich), v e r u m nullo u n q u a m tempore
inscripción l l a m a a l c a r d e n a l p a t r ó n d e l o s d o c t o s y p o b r e s (cf. O r b a a n , Sixtine se e x t r a ieiunii t é m p o r a cardinales creare velle, asserens praedecessores suos in
R o m e , 126 s.). * I s t e cardinalis, escribe A l a l e o n e en s u D i a r i o , erat p a t e r pau- hoc nec l a u d a r e ñ e q u e imitari posse, q u i multoties aliis... diebus cardinales crea-
p e r u m et q u o d h a b e b a t pro e l e m o s i n a d i s t r i b u e b a t et e r a t l i t t e r a t i s s i m u s vir, v e r u n t . Archivo público de Viena.
h o m o integer et d e v o t u s ( B a r b . , 2814, Biblioteca Vatic.). »II c a r d . Sirleto, che (4) V . l a »relación de C a p i l u p i de 20 de diciembre de 1585, loco c i t . , y la
se n ' a n d ò i n cielo d o m e n i c a mentre e r a a t a v o l a , h a lasciato di se u n a santissima » c a r t a de Sporeno de 21 de diciembre de 1585, Archivo del Gobierno provincial
memoria et u n ' i n f i n i t à di p o v e r i che il p i a n g o n o , c h ' e r a n o da l u i spesso sovenuti de Innsbruck.
s e n z a gl'ordinarii c h e s p e s a v a c h ' e r a n o p i ù di c e n t o v e n t i bocche ne di questi (5) Juicio de Herre (370).
30 i l s e r v i v a n o perciochè l a m a g g i o r p a r t e erano p o v e r i g i o v a n i s t u d e n t i overo (6) Cf. Ciaconio, I V , 1 5 1 s.; Cardella, V , 228 s . ; T e m p e s t i , I , 314 s.
p o v e r i derelitti o altre persone simili, n o t i f i c a C a p i l u p i e n 9 de octubre de 1585, (7) E s t a c i r c u n s t a n c i a la hace resaltar C . Capilupi en su »relación de 18 de
'Archivo Gonzaga de Mantua. diciembre de 1586 (Archivo Gonzaga de Mantua). U n a » c a r t a de a c c i ó n de gra-
igualmente un antiguo amigo del Papa, el cual en otro tiempo le Poco antes de la segunda promoción de cardenales firmó Sixto V
había cedido su obispado de Fermo; cómo Pinelli trabajó allí según e 3 de diciembre de 1586 su célebre bnla que dió su forma definitiva
el espíritu de la restauración católica, muéstralo el hecho de que tanto a l colegio cardenalicio (1). En l a introducción de este documento
a los oratorianos como a los jesuítas les fundó residencias. Pinelli compuesto por el cardenal Santori (2) compara Sixto V a los carde-
era también un notable hombre de letras; considerábasele como nales con los apóstoles que rodeaban al Señor. Su íntima relación
autoridad en el campo del Derecho canónico. En el nombramiento con el poseedor del primado la expresa diciendo que ellos eran, por
de Decio Azzolini y Juan Bautista Castrucci quería el Papa en primer decirlo así, los más nobles y más preferentes miembros de su cuerpo.
término galardonar los servicios de estos sus expertos colaboradores. Continúa declarando que los cardenales como consejeros v auxiliares
Ambos estaban ligados por estrecha amistad y se señalaban por aque- del Papa habían de estar dispuestos, si fuese necesario, a derramar
llas cualidades que el Papa apreciaba de un modo especial en sus su sangre por la religión católica, el pueblo católico y la Santa Sede.
servidores: la fidelidad al deber y el afecto especial (i). Que para ser realmente lo que su nombre dice: los quicios (cardines)
Cuando se hizo público el disgusto por el nombramiento (2), de la Iglesia, los polos y columnas del templo de Dios, debía elevar
Sixto manifestó con toda franqueza, que le bastaba que los carde- el Papa a esta dignidad sólo a los más escogidos, y esto tanto más,
nales que nombraba, fuesen varones honrados, aunque no sobresa- cuanto al colegio cardenalicio le incumbía la elección del sucesor
liesen precisamente como letrados (3). Por eso se conjeturaba que de San Pedro. En especial inculca la constitución, de igual modo
pronto recibirían también la sagrada púrpura otros servidores suyos, que ya anteriormente León X y el concilio de Trento, que los que
como el trinchante Antonio María Galli y el capellán Juan Evan- habían de ser elevados a la dignidad cardenalicia tenían que poseer
gelista Pallotta, encargado de componer los memoriales (4). Cuando las cualidades requeridas para el cargo episcopal, y por tanto entre
esta predicción vino más tarde a cumplirse, no faltó ciertamente otras cosas tener treinta años de edad cumplidos. La única excepción
acerba crítica. Al número de los que se expresaban en este sentido, que se hace de esto es, que para los cardenales diáconos basta haber
pertenecía también el jesuíta Toledo, que en un sermón en el Vati- cumplido veintidós años, pero el ordenado en esta edad ha de hacerse
cano con libertad de ánimo levantó su voz contra el proceder auto- conferir las órdenes mayores dentro del plazo de un año so pena de
cràtico de Sixto V (5). Pero éste tanto menos se dejó desconcertar por la pérdida de voz activa y pasiva. Junto con excelente conducta,
ello, cuanto que Galli y Pallotta eran excelentes sacerdotes. Pallotta, sincera piedad, ardiente celo de las almas, pureza sin mancha en la fe
cuya caridad cosechó general alabanza, llevaba una vida santa (6). y gran prudencia, prescríbese aún especialmente respecto de la for-
mación científica, que además de doctores en Derecho canónico o en
c i a s del cardenal R o s s i a A l d o Manucio por s u gratulación, f e c h a d a e n R o m a
ambos derechos, habían de ser también notables maestros en Teolo-
a 18 de enero de 1586, e n el m s . 272 de la Biblioteca de Montpeller.
M v l a »relación de C. Capilupi de 28 de diciembre de 1585, Archivo gía, principalmente los que procedían de las Órdenes mendicantes,
Gonzaga de Mantua. Cf. Herre, 370, c u y o dato de que Pinelli h a b í a sido j e s u í t a y que de éstas por lo menos cuatro individuos debían ser miembros
no es verdadero. S e g ú n l a * R e l a t i o n e al card. E s t e c o m p u e s t a a f i n e s de 1599.
del Sacro Colegio. Todos los impedimentos que se oponen a la recep-
n u e =e h a l l a en el Cód. 66x9 de la Biblioteca pública de Viena, influyó mucho
e n el n o m b r a m i e n t o de Pinelli su hermano J u a n A g u s t í n , banchiere in R o m a , ción de las sagradas órdenes, por tanto principalmente las irregula-
con cui S i s t o a v a n t i i l p a p a t o in materia pecuniaria h e b b e q u a l c h e obligo ridades, impiden también la adquisición del cardenalato. Al comparar
(2) Cf. el » A v v i s o de 4 de enero de 1586, U r b . , 1054, P- 7, Biblioteca Vatic. Sixto esta dignidad con la real, sienta el principio de que los bastar-
(3) V . P r i u l i , R e l a z i o n e , 312 s. dos están excluidos absolutamente, y respecto a ellos no puede apro-
iti H a b i t u s , se dice en » S i x t u s V P. M „ e a m o b r e m profusior q u a m dece- vechar ninguna legitimación, dispensa o habilitación. Para que no
ret pr v a t o r u m in se o b s e q u i o r u m r e m u n e r a t o a u d i t u s q u e a l . q u a n d o eo a u l e n t e
c o n d o l a or [Toledo] in V a t i c a n o est adversus indignorum honores libere decla-
(1) B u l l . , V I I I , 808 s. el t e x t o de la b u l a P o s t q u a m v e r a s , sobre l a c u a l
mitans eo ar g u m e n t o non licere o b fidelem q u o v i s in ministerio o p e r a m q u o v i s
se h a b í a deliberado en el consistorio de 5 de n o v i e m b r e ( G u l i k - E u b e l , I I I , 54); se
honore d o m e X c o s r e m u n e r a n ñeque enim o b cibos recte conditos consenta-
p u b l i c ó e l 9 de diciembre de 1586.
n e u m esse, u t quis ad p u r p u r a m vocaretur. Archivo secreto pontificio.
(2) V . Santori, A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 176.
(6) V . Herre, 389.
lleguen a la dignidad de cardenal personas desconocedoras de las Una constitución especial de 13 de abril de 1587 (1) se ocupó
funciones eclesiásticas, debe aquélla sólo conferirse a los que son ya todavía en la forma exterior del Sacro Colegio. Declárase aquí cómo
clérigos y han recibido las cuatro órdenes menores, y juntamente se apoyaba en una tradición procedente de los más antiguos tiempos
tampoco han dejado de llevar por espacio de un año tonsura y traje el estar asignadas a los presbíteros de la santa Iglesia romana ciertas
clerical. También son excluidos los que en general tienen hijos, aun- iglesias que se llaman títulos (2), como sus propias diócesis por decirlo
que enteramente legítimos, o nietos de tales hijos, que viven todavía. así, y a los diáconos los diversos distritos de la ciudad para la más
La disposición de Julio III, de que bajo ninguna condición aun por amplia difusión y sostenimiento de la religión cristiana; que así
las más urgentes razones sea alguno elevado a cardenal cuyo hermano también éstos, como los seis obispos que presidían a las iglesias cate-
se halla ya en el Sacro Colegio, fué ampliada por Sixto V en el sen- drales vecinas, tenían sus títulos y diaconías con el clero y el pueblo
tido de que no se conceda el capelo a ninguno que tenga un primo, tío a ellos pertenecientes, los cuales estaban sujetos a su autoridad casi
o sobrino o en general un pariente colateral de primero o segundo episcopal en las cosas espirituales y temporales. Con todo, como
grado ya investido de aquella dignidad. Si con todo tal nombramiento algunos de los antiguos títulos y diaconías habían desaparecido
se hiciese, la constitución lo declara inválido de antemano. Como los por lo desfavorable de los tiempos, y varios de los nuevos tenían una
cardenales en común con el Papa deben regir toda la Iglesia, se ordena situación incómoda, se dispone que en primer lugar se procure con-
de conformidad con el concilio de Trento, que al completar el Sacro servar de aquéllos todo lo que sea posible, para poder conferirlos
Colegio (i) se haya de tener también siempre cuenta de que éste, también en lo futuro; y en segundo lugar que en vez de tales títulos
tanto como fuese posible y útil, esté compuesto de diversas naciona- nuevos se lleven a títulos iglesias antiguas o también algunas moder-
lidades. Si son nombrados los que no moran en la curia, al recibir el nas notables.
birrete han de prestar juramento de que dentro del plazo de un año
Conforme a esto, continuaron subsistiendo las seis sedes antiquí-
irán a Roma para la concesión del título; la falta de cumplimiento
simas de los obispos cardenales: Ostia, Porto (Santa Rufina), Sabina,
de este juramento es conminada con la pena de inhabilidad y de pér-
Tusculum (Frascati), Albano y Praeneste (Palestrina), mientras el
dida del cardenalato.
número de los títulos presbiterales fué subido a cincuenta. De ellos
Respecto al número de los cardenales, que hasta entonces había veintiséis (3) eran títulos antiguos, es a saber: Santa Cruz de Jeru-
experimentado grandes oscilaciones, Sixto se funda en el principio salén, los Santos Cuatro Coronados, Santos Juan y Pablo, Santa
de que en atención al estado de los tiempos, a la participación de Anastasia, Santa Sabina, San Esteban in Monte Celio, San Clemente,
todas las naciones y a la circunstancia de que algunos estarían impe- Santos Nereo y Aquileo, Santa Susana, Santa Pudenciana, San Sixto,
didos por la edad y la enfermedad para el despacho de los negocios, San Pedro ad vincula, San Martín de los Montes, San Eusebio,
era necesario un número considerable de purpurados, pero advierte Santa Prisca, San Vital, San Marcos, San Marcelo, San Lorenzo in
que no debía ser tan grande, que con ello, como había sucedido en Lucina, Santos Apóstoles, San Lorenzo in Dámaso, Santa Balbina,
vida de él, padeciese detrimento la dignidad del cardenalato. Con- Santa Cecilia, San Crisógono, Santa Práxedes y Santa María in Tras-
forme a esto se ordena en memoria de los setenta ancianos de la tévere. De los títulos nuevos debían seguir subsistiendo catorce: San-
Antigua Alianza que estaban al lado de Moisés, que en lo futuro el
(1) S o b r e l a constitución R e l i g i o s a s a n c t o r u m (Bull., V I I I , 833 s.) se deli-
número de los cardenales no debía subir a más de setenta, es a saber, beró e n los consistorios de 6 y 1 3 d e abril ( G u l i k - E u b e l , I I I , 54) y se p u b l i c ó la
seis obispos, cincuenta presbíteros y catorce diáconos. Que debía misma el 1 3 de m a y o de 1587. Cf. s o b r e ella Phillips, V I , 228 s. U n » A v v i s o
de 8 de f e b r e r o de 1587 menciona u n a congregación p a r a la r e f o r m a de las igle-
ser nulo todo nombramiento que pasase de este número. Finalmente
sias titulares; s e g ú n el » A v v i s o de 4 de marzo de 1587 las iglesias nacionales no
se regula también más en particular el derecho de opción (2). p o d í a n ser e l e v a d a s a iglesias titulares, como al principio se i n t e n t a b a , p o r q u e
dependían de los r e s p e c t i v o s príncipes. U r b . , 1055, Biblioteca, Vatic. Cf. S a n t ó n ,
A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 1 7 7 , quien r e d a c t ó t a m b i é n e s t a s e g u n d a b u l a .
(2) E l origen de este n o m b r e h a s t a ahora no se h a p u e s t o en claro.
(x) E s t e a c t o d e b í a efectuarse sólo en e l a d v i e n t o .
(3) O veinticinco; v . Grisar, H i s t o r i a de R o m a , I , 1 5 1 .
(2) Cf. Hinschio, I , 345 s.
tos Quirico y Julita, San Juan ante Portam Latinam, Santa Inés in
de la comisión de reforma deliberaban precisamente entonces sobre
Agone, San Lorenzo in Panisperna, Santo Tomás in Parione, San
la bula en que el Papa quería ver establecidas con el mayor rigor
Silvestre in Campo Marcio, San Pancracio, San Bartolomé de la
las cualidades de los que habían de ser honrados con el capelo (i).
Isla, San Mateo in Merulana, Santa Maria de Araceli, Santa Maria
Sixto V consultó a la comisión con motivo de la promoción. La res-
in Via, Santa Maria de la Minerva, Santa Maria de los Ángeles y
puesta fué que el Sacro Colegio no necesitaba de hijos de príncipes,
San Jerónimo de los Esclavones. La diaconia de San Onofre fué
ni de juristas o canonistas, ni aun de hombres de Estado, pues de
transformada en título presbiteral y erigiéronse todavía los nueve
ellos tenía ya bastantes, sino solamente de teólogos (2). Todavía
títulos siguientes: San Agustín, Santa María del Pueblo, San Alejo,
inmediatamente antes de la decisión los cardenales Santori, Médicis,
San Blas del Anillo (ai Catinari), Santa María de la Paz, San Sal-
Farnesio, Gonzaga y Este intercedieron por sus candidatos con el
vador in Lauro, San Pedro in Montorio, Santísima Trinidad de los
Papa (3), quien al fin procedió enteramente según su propio parecer.
Montes y Santa María Traspontina. De las diaconías quedaron sub-
Esto produjo en muchos descontento (4), pero el colegio cardena-
sistiendo sólo catorce: Santa María in Aquiro, Santa María in Cos-
licio no se atrevió a oponer seria resistencia, cuando el Papa efectuó
medín, Santos Cosme y Damián, Santa María Nueva (Santa Fran-
el nombramiento en un consistorio de 17 de diciembre de 1586 (5).
cisca Romana), San Adrián, Santa María in Vía Lata, Santa María
in Pórtico (Santa Gala), San Ángel de la Pesquería, San Nicolás in De nuevo recibieron el capelo sólo un extranjero, el obispo de
Carcere Tulliano, Santa María in Domnica, San Eustaquio, San Vito Auxerre, Felipe de Lenoncourt, ardiente partidario de Enrique III
in Macello, Santa Águeda y San Jorge in Velabro. Estas diaconías de Francia (6), y siete italianos. Dos de éstos, el dominico Jerónimo
debían separarse rigurosamente de los títulos presbiterales, para
que en lo futuro se evitase la confusión que se había originado, con- tua. R e s p e c t o de los ardorosos esfuerzos del d u q u e de M a n t u a en f a v o r de Escipión
G o n z a g a cf. t o d a v í a la »relación de Capilupi de 1 7 de diciembre de 1587, ibid.
cediéndose las diaconías como títulos presbiterales y al revés. En
(1) Cf. los » A v v i s i de 8 y 15 de n o v i e m b r e de 1586, U r b . , 1054, Biblio-
especial se ordenó todavía, que el título de San Lorenzo in Dámaso teca Vatic.
recayese siempre en el cardenal que ejercía el cargo de vicecanciller. (2) V . e l » A v v i s o de 29 de n o v i e m b r e de 1586, ibid.
(3) V . los » A v v i s i de xo, 1 3 y 20 de diciembre de 1586, ibid. E l c a n d i d a t o
El derecho de opción fué reconocido en la constitución, y asimismo
de E s t e e r a s u «gentilhombre Hércules Tassoni».
los derechos casi episcopales de los cardenales presbíteros y diáconos (4) L a irritación de Santori se n o t a a ú n en s u A u t o b i o g r a f í a ( X I I I , 176).
en sus títulos. El obispo de Ostia siguió siendo decano. S e g ú n el » A v v i s o de 1 7 de diciembre de 1586 Santori en e l consistorio d i s i m u l ó
s u e n f a d o «con scherzi (chanzas) s o p r a la bolla». Biblioteca Vatic.
(5) V . A c t a c o n s i s t . , 848 y G u l i k - E u b e l , I I I , 56 s . (falsa la fecha): » A v v i s o
Pocos días después de la publicación de la primera constitución
de 1 7 de diciembre de 1586, U r b . , 1054, Biblioteca Vatic.; »relación de Male-
llevó a efecto Sixto V el 17 de diciembre de 1586 su segunda gran gnani de 1 7 de diciembre de 1587, Archivo Gonzaga de Mantua; Gualterio, » E p h e -
promoción de cardenales. Y a en enero de 1586 los embajadores y merides (con los r a s g o s distintivos de la m a y o r í a de los recién nombrados), Biblio-
teca Víctor Manuel de Roma. B i o g r a f í a s de los n o m b r a d o s e n Ciaconio, I V , 161 s.
cardenales dieron comienzo a negociaciones para sacar a flote a sus
Cf. Cardella, V , 247 s. E l incidente c o n el c a r d e n a l Gabriel P a l e o t t o a p u n t a d o
candidatos; pero ni los deseos del emperador, del archiduque Fer- p o r T e m p e s t i (I, 448 s.) s e g ú n el A n ó n i m o Capitolino no lo hallo mencionado en
nando del Tirol y del gran duque de Toscana, ni los de los duques las f u e n t e s a r r i b a i n d i c a d a s . S o b r e la v i d a y las eminentes cualidades de G . Mat-
tei v . G a r a m p i , 316. R e s p e c t o de las d i f i c u l t a d e s con e l d u q u e de S a b o y a , ori-
de Baviera, Mantua y Ferrara y del senado de Milán debían llegar
g i n a d a s a consecuencia del n o m b r a m i e n t o de B o c c a f u o c o p a r a o b i s p o de Ver-
a cumplirse (1). En noviembre se sabía que la promoción éra inmi- celli, v . Moroni, L X I I , 29.
nente. Nombrábanse los más diversos candidatos (2). Los cardenales (6) P o r » c a r t a de 25 de f e b r e r o d e 1586 c o m u n i c ó S i x t o V al r e y Enri-
q u e I I I , q u e p o r el especial a f e c t o que le p r o f e s a b a condescendía con él respecto
(1) V . e l » A v v i s o de 22 de enero de 1586, U r b . , 1054, Biblioteca Vatic., a l n o m b r a m i e n t o de L e n o n c o u r t , q u e al principio h a b í a sido recusado (Nunziat.
y l a relación de Sporeno de 20 de diciembre de 1586, Archivo del Gobierno pro- d i F r a n c i a , X I X , 1 7 5 , Archivo secreto pontificio). E n r i q u e I I I le dió las gracias
vincial de Innsbruck. p o r » c a r t a de 11 de j u n i o de 1586 (ibid.) e hizo instancias para que f u e s e nom-
(2) V . el * A v v i s o de 8 de noviembre de 1586, U r b . , 1054, Biblioteca Vatic. brado G o n d i (cf. B r e m o n d , 257 s.). U n a » c a r t a de E n r i q u e I I I a S i x t o V , f e c h a d a
Cf. el n ú m . 10 del apéndice. Cf. también Revista t r i m e s t r a l r o m a n a , X X I V , 143 y a 26 de n o v i e m b r e de 1586, solicita t a m b i é n el capelo p a r a A l e j a n d r o P i c o de la
Mirándola (Nunziat. di F r a n c i a , X I X , 336, loco cit.).
l a »relación de Malegnani de 12 de noviembre de 1 5 8 6 , Archivo Gonzaga de Man-
Bernerio de Correggio y el franciscano Constancio Boccafuoco de En el juramento que prestaron los nuevos cardenales el 20 de diciem-
Sarnano en la Marca de Ancona, respondían por su saber teològico bre de 1586, estaba expresamente incluida la observancia de la nueva
a las exigencias de la constitución de 3 de diciembre de 1586. En constitución dada por Sixto V (1).
Bernerio alabó también Sixto V su pureza de costumbres, en Antonio Aunque el Sacro Colegio había perdido seis de sus miembros
María Galli sus fieles y buenos servicios, en Jerónimo Mattei y el en el año 1586, y siete en el año 1587 (2), Sixto V, que en 7 de agosto
genovés Benito Giustiniani sus conocimientos de jurisprudencia. de 1587 había concedido la sagrada púrpura al inglés Alien (3), en
Por su erudición, su conocimiento de las cosas de Francia y su paren- su creación de 18 de diciembre de 1587 no pasó el número de ocho
tesco con dos Papas se recomendaba el arzobispo de Turín, Jerónimo mantenido en los dos años anteriores. Sin embargo esta vez, al lado
della Ròvere, por el cual había intercedido el duque de Saboya (1). de tres extranjeros, sólo eran cinco los italianos que recibieron el
Varón docto era también Ascanio Colonna, con cuyo nombramiento capelo (4). Al nombramiento habían precedido vivas negociaciones,
el Papa cumplía un deseo de Felipe II y al mismo tiempo manifes- especialmente con el cardenal Farnesio, el cual todavía a última hora
taba exteriormente su reconciliación con la familia Orsini (2). Como asedió al Papa con ruegos en favor de su candidato Carlos Conti,
en la promoción del año anterior, tampoco ahora «tuvo Sixto V obispo de Ancona, aunque sin ningún resultado (5). Sixto persistió
ningún otro fin ante los ojos, que el interés eclesiástico; todo otro deseo en que, prescindiendo de la consideración a los deseos justificados
político o egoísta fué ajeno de él, a menos de que no se deba
interpretar así el conato del Papa de elegir hombres de sus ideas» (3). (1) V. * D i a r i u m Alaleonis, Biblioteca Vatic. Cf. la f o r m a del j u r a m e n t o
en L a e m m e r , M e l e t . , 228. ,
(1) E n el * breve al d u x de Veneeia de 1 7 de diciembre de 1586 c a r a c t e r i z a (2) Murieron e n 1586 el 19 de febrero M i g u e l de la Torre, el 7 de junio
S i x t o V a los n u e v o s cardenales. Califica a H i e r o n y m u m de R u v e r e archiep. F e l i p e B o n c o m p a g n i , el 21 de septiembre G r a n v e l a , e l 29 de septiembre P e d r o
T a u r i n . de v i r u m et generis nobilitate et e x ea f a m i l i a R o m a n o r u m P o n t i f i c u m D o n a t o Cesi, el 18 de diciembre Jorge D r a s k o v i c h , e l 30 de diciembre L u i s de
splendore et propria v i r t u t e illustrem. Acerca de Felipe E e n o n c o u r t hace n o t a r : E s t e ; e n 1587 el 23 de marzo Carlos R a m b o u i l l e t , el 5 de m a y o Francisco Gam-
c u i u s m a g n a s e m p e r f u e r u n t in rempublicam c h r i s t i a n a m m e r i t a . H . B e r n e r i u s , b a r a , e l 1 7 de a g o s t o Felipe G u a s t a v i l l a n i , e l 5 de septiembre Decio Azzolini,
episc. A s c u l . , O r d . p r a e d . , es alabado como theologus et v i t a e i n t e g r i t a t e et el 30 d e o c t u b r e V a u d e m o n t y el 5 de diciembre J a c o b o S a v e l l i (v. Petramella-
doctrina c o m m e n d a t i o n e insignis; Constantinus f r a t e r ord. m i n . c o m o t h e o l o g u s rius, 303 s.). E a * O r a t i o h a b i t a i n t e m p l o S S . X I I A p o s t o l o r u m i n funere Phil.
e x i m i u s i n q u e o p t i m i s s a c r o r u m doctorum libris v e r s a t i s s i m u s ; H . M a t h e u s y G u a s t a v i l l a n i c a r d . camerarii 1587 puede verse e n e l Cód. D . 8 del Archivo Bon-
B . I u s t i n i a n u s c o m o v i r i i n iuris t u m civilis t u m canonici d o c t r i n a exercitatis- compagni de Roma.
simi inque o m n i b u s negotiis magna semper c u m i n t e g r i t a t e et l a u d e versati; (3) A c t a c o n s i s t . en G u l i k - E u b e l , I I I , 57- Sobre esto se t r a t a r á m á s en
A s c . Colonna c o m o v i r nobilitate et doctrina excellenti l a u d a t i s s i m u s . D e A . M. p a r t i c u l a r en los c a p s . I V y V .
Gallus, episc. P e r u s i n . , se dice: familiaris noster nobis p r o b a t u s a t q u e o b m u l t a s (4) V . G u l i k - E u b e l , I I I , 57 s.; Ciaconio, I V , 1 7 6 s.; Cardella, V , 273 s.;
v i r t u t e s i m p r i m í s carus. Original en el Archivo público de Venecia, Bolle. I g u a l e s T e m p e s t i , I , 707 s.
son los r a s g o s d i s t i n t i v o s q u e se t r a z a n en el * b r e v e a Felipe I I , asimismo de (5) S e g ú n los * A w i s i de 25 y 28 de n o v i e m b r e d e 1587 se c o n s i d e r a b a n
1 7 de diciembre de 1586, e n el cual advierte S i x t o V q u e no h a b í a podido c u m - e n t o n c e s c o m o c a n d i d a t o s s e g u r o s G o n d i , M e n d o z a , G o n z a g a , Sauli y P a l l o t t a ,
plir l a petición del r e y en f a v o r de Alien, c u y o celo, s a b e r y p u r e z a de c o s t u m - a u n q u e e l P a p a se m a n t e n í a callado. U n * A w i s o de 2 de diciembre notifica que
bres eran conocidos, p o r q u e e s t a b a y a llenado el número, c u a n d o llegó l a c a r t a de el P a p a no t o l e r a b a q u e se hiciesen a p u e s t a s s o b r e los q u e se h a b í a n de nom-
don Felipe; q u e a s u t i e m p o se cumplirla la petición. E p i s t . S i x t i V e n el A r m . 44, brar; entonces se c o n s i d e r a b a n c o m o seguros, a d e m á s de G o n z a g a , t a m b i é n Lelio
t o m o 30, p . 370, Archivo secreto pontijicio. I b i d . de i g u a l f e c h a * b r e v e s sobre Orsini y el a r z o b i s p o de NápoleS, A n í b a l de C a p u a (Urb., 1055, Biblioteca Vatic.).
l a promoción a los d u q u e s de B a v i e r a y Ferrara, al r e y de Polonia y al obispo R e s p e c t o del a r z o b i s p o de Nápoles »notifica el c a r d e n a l Madruzzo a V i e n a en
de P a r í s . E n e s t e último se dice que el Papa no había p o d i d o c u m p l i r la petición de 18 de diciembre de 1587, q u e S i x t o V p r o m e t i ó que caso q u e l a s c o s a s de Polo-
E n r i q u e I I I de p r o m o v e r al o b i s p o , aunque le a p r e c i a b a m u c h o ; q u e no h a b í a nia ofreciesen ocasión p a r a ello, llevaría a efecto su p r o m o c i ó n aisladamente y
f a l t a d o la v o l u n t a d , sino el poder. U n a poesía laudatoria de R o b a r d o al cardenal f u e r a del t i e m p o a c o s t u m b r a d o , pero no de o t r a m a n e r a , a pesar de los deseos
E e n o n c o u r t en los e x t r a c t o s de Contelorio, A r m . n , t . 49, Archivo secreto ponti- del e m p e r a d o r (Archivo público de Viena, correspondencia palatina, 9). Según e l
ficio. I . C a s t a l i o n i s C a r m e n a d Hier. de R u v e r e cardinal, a S. D . N . S i x t o V * A v v i s o de 12 de diciembre Farnesio había pedido primero al P a p a , que desis-
c r e a t u m e s t á i m p r e s o R o m a e 1586. tiese de u n a p r o m o c i ó n en general, p u e s el Sacro Colegio era y a m u y numeroso,
especialmente e n f a l t o s de h a c i e n d a , a los q u e l u e g o se había de mejorar de con-
(2) V . l a c a r t a a F e l i p e I I en el Arch. d. Soc. R o m . , V , 569; B e n t i v o g l i , dición económica. S e g ú n el * A v v i s o de 19 de diciembre Farnesio t o d a v í a el miér-
Memorie, 88; H e r r e , 386 s. S o b r e la magnífica biblioteca de A . Colonna v . A n e c d . coles suplicó e n f a v o r de C. C o n t i , pero no f u é oído, de manera que v o l v i ó m u y
litt., I , R o m a , 1 7 7 3 , 75 s. descontento de la audiencia. U r b . , 1055, Biblioteca Vatic.
(3) V . Herre, loco c i t .
que expresase algún príncipe, en el aumento del Sacro Colegio sólo las huellas de su tío Carlos; el futuro fundador de la Biblioteca Am-
debían ser causa determinante puntos de vista eclesiásticos (i). brosiana se señalaba ya entonces por su anhelo de la ciencia y sus sen-
Cuánto esto se verificaba ahora, muéstralo una mirada a los recién timientos eclesiásticos (1). Juan Evangelista Pallotta, arzobispo de
nombrados (2). Cosenza, debió el capelo a los fieles servicios que había prestado a
Sixto V. Éste solía decir de él, que era una piedra preciosa oculta (2).
E l más conocido de éstos era el amigo y favorecedor de Taso,
E l mismo elogio se puede dar a otro antiguo conocido del Papa, que
Escipión Gonzaga, que era primo de San Luis y estaba ligado por
asimismo obtuvo entonces la sagrada púrpura: era el servita Esteban
amistad con San Carlos Borromeo y San Felipe Neri (3). Entrado en
Bonucci, obispo de su ciudad natal Arezzo (3). Varones de senti-
edad madura en el estado sacerdotal, Escipión hubiese sido cardenal
mientos rigurosamente eclesiásticos eran también el promovido
ya en tiempo de Gregorio X I I I , si no se hubiera desavenido con el
por deseo de Felipe I I (4) Juan Mendoza v el obispo de París, Pedro
duque de Mantua. Después que Sixto V hubo compuesto esta discor-
Gondi, cuyo nombramiento sin embargo no satisfizo a Enrique III,
dia, amenazaba ser peligrosa a Escipión primero la falta de rentas (4),
que había deseado el del obispo de Aire, de Candale (5), En la promo-
y luego todavía a última hora la circunstancia de que la familia Gon-
ción del gran maestre de la Orden de Malta, Hugues de Loubens de
zaga estaba ya representada en el Sacro Colegio por el cardenal
Verdale, que poco antes había estado en Roma (6), fué motivo deci-
Vicente (5); pero también este escollo fué afortunadamente vencido.
En Roma saludóse con sincera alegría el nombramiento del patriarca
(1) F a l t a p o r desgracia u n a b u e n a b i o g r a f í a de este insigne v a r ó n , pues
de Jerusalén, el cual título llevaba Escipión Gonzaga (6). L o mismo
l a m o n o g r a f í a de Quesnel (Lila, 1890) no es suficiente. Siempre s o n a ú n valiosos
sucedió respecto del nombramiento del arzobispo de Génova, Antonio los d a t o s d e M a z z u c h e l l i ( I I , 3, 1800 s.) y el artículo de R e u m o n t e n e l L é x i c o
María Sauli y de Federico Borromeo (7). L a elección de Sauli, por el eclesiástico de F r i b u r g o , I I 2 , x x 2 5 s. D e l a f u n d a c i ó n de l a B i b l i o t e c a A m b r o -
siana, h e c h a p o r F . B o r r o m e o , se h a b l a r á t o d a v í a en el t o m o siguiente; sobre
cual había intercedido recientemente el gran duque de Toscana, así
e l c a r d e n a l c o m o a m i g o de l a s artes v . Schlosser, Conocimiento de las f u e n t e s
como por Gonzaga (8), no fué afortunada, pues luego tomó ima
p a r a l a historia del a r t e , V I , V i e n a , 1919, 54-
dirección más mundana (9). Tanto más se acreditó Federico, de sólo (2) V T e m p e s t i , I , 709- G u a l t e r i o dice de P a l l o t t a loco cit.: »fide, rnte-
veintitrés años, que criado en la escuela de San Felipe Neri, siguió g r i t a t e , sollertia i n r e b u s a g e n d i s a d m i r a b i l i i n g e n t i q u e m o r u m s a n c t i t a t e prae-
ditus est.
(1) Cf. Herre, 389. F u é i n f r u c t u o s a l a intercesión del a r c h i d u q u e E r n e s t o (3) Gualterio loco c i t . d a u n a » b i o g r a f í a de este excelente v a r ó n , que por
p o r G . F r . B i g l i a (»carta de 18 de j u l i o de 1587, Archivo Graziarli de Città di
desgracia y a m u r i ó e l 1 . ° de enero de 1589. » E t e x s p i r a v i t dicens illa v e r b a S . Ste-
Castello) y l a del e m p e r a d o r p o r Lelio Orsini (*carta de 26 de n o v i e m b r e de 1 5 8 7 ,
p h a n i , c u i u s s a n c t i i p s e erat d e v o t i s s i m i : V i d e o cáelos apertos; cepit i n f e s t o
ibid.).
S . S t e p h a n i a e g r o t a r e de pleuritide et o b i i t e i u s o c t a v a . D i a r i u m de P . Alaleone,
(2) E n s u * b r e v e a l d u x de 20 de diciembre d e 15S7 los a l a b a S i x t o V
Biblioteca Vatic.
c o m o insignes p o r f i d e , p r u d e n t i a , p i e t a t e s p e c t a t i s s i m a . Original e n e l Archivo
(4) S i x t o V escribió y a e n 20 de marzo de 1587, que en l a promoción
público de Venecia, Bolle.
q u e r í a tener c u e n t a c o n l o s deseos de F e l i p e I I ; v . A r c h . R o m . , V , 57o s. Priuli
(3) A d e m á s de Ciaconio, I V , 1 7 6 s . cf. t o d a v í a I . N i c i i E r y t h r a e i P i n a c o -
(Relazione, 327) p r e t e n d e h a b e r o í d o del m i s m o e m b a j a d o r español q u e Felipe I I
t h e c a , I I , 39 s . , 204; B a u m g a r t n e r , L i t e r a t u r a u n i v e r s a l , V I , 373; Sordi, A p p e n -
p r o c u r a b a c o n s e g u i r q u e sólo recibiesen el c a p e l o los españoles p o r él propues-
dice alle b i o g r a f i e de' Canonici M a n t o v a n i , M a n t o v a , 1864, u s.
t o s , y q u e e n o t r o c a s o prefería renunciar a t o d a elevación de u n e s p a ñ o l .
(4) Cf. L u z i o , L ' A r c h i v i o G o n z a g a di M a n t o v a , I I , V e r o n a , 1 9 1 2 , 175.
' "(5) Cf. B r e m o n d , 260 s . S i x t o V c o m u n i c ó a E n r i q u e I I I el 6 de enero
I b i d . , 1 4 7 h a y u n a c a r t a m u y c a r a c t e r í s t i c a en S i x t o V p a r a e l d u q u e Guillermo
de 1588 e l n o m b r a m i e n t o de Gondi; e l m i s m o día e n v i ó a éste y a M e n d o z a e l
G o n z a g a de 19 de j u l i o de 1586.
birrete; v . » B r e v i a S i x t i V , A r m . 44, t . 29, p . 88, s „ 9o
b, Archivo secreto pon-
(5) V . e l » A v v i s o de 16 de diciembre de 1587, q u e hace r e s a l t a r l a com-
tificio.
p l e t a i n t e g r i d a d de G o n z a g a . U r b . , 1055, Biblioteca Vatic.
(6) S o b r e s u e n t r a d a y s u recibimiento por el P a p a e n 8 de diciembre
(6) V . Gualterio, »Ephemerides, Biblioteca Vidor Manuel de Roma.
de 1587 v . e l » A v v i s o de 9 de diciembre de 1587. E l g r a n maestre v i v í a e n el
(7) V . ibid.
V a t i c a n o e n l a s E s t a n c i a s de Inocencio V I I I . E l n o m b r a m i e n t o de u n g r a n m a e s -
(8) Cf. la » c a r t a a u t ó g r a f a d e S i x t o V al g r a n d u q u e de T o s c a n a de 5 de
tre era c o s a d e s a c o s t u m b r a d a (v. G u a l t e r i o , » E p h e m e r i d e s , loco cit.); de V e r d a l e
d i c i e m b r e de 1586, Archivo público de Florencia, Med. 3715.
hizo q u e se le diese p a l a b r a de p o d e r retener s u d i g n i d a d ; v . e l » A v v i s o de 19 de
(9) E p o c o e c c l e s i a s t i c o , h a bell'ingenio, gran m e m o r i a , dice el »Discorso
diciembre de 1587, U r b . , 1055, Biblioteca Vatic. S o b r e l a intervención de S i x t o V
de c a r d i n a l i v i v e n t i de 1618, q u e se h a l l a en el Cód. C, 20 del Archivo Boncoir.-
e n las c o n t i e n d a s de los malteses e n el v e r a n o de 1586 v . C. F e d e ü , Carteggio
pagni de Roma.
dei G r a n M a e s t r i coi d u c h i d ' U r b i n o , P i s a , 1 9 1 2 , 59 s-
sivo la esperanza de Sixto V de obtener por él apoyo en la lucha diciembre recibió la sagrada púrpura el confidente de Fernando,
contra los turcos (i). Francisco María del Monte, que desde hacía mucho tiempo trabajaba
En la primavera de 1588 Felipe II y Enrique III de Francia en Roma en interés de Florencia (1).
instaron al nombramiento de nuevos cardenales (2). El monarca Un mediador entre Florencia y Roma parecía tanto más nece-
francés deseaba una ayuda contra el partido español y de la Liga sario, cuanto que dado el carácter de Fernando y Sixto V no falta-
y por eso recomendó la concesión de la púrpura al nuncio Juan Fran- ban desavenencias (2), que era tanto más deseable evitar, cuanto
cisco Morosini. Sixto V condescendió con él en 15 de julio de 1588 más se veían obligados ambos príncipes a estar unidos por intereses
en atención a la situación de Francia, aunque el cardenal Santori comunes. Para tener también cuenta con los intereses eclesiásticos,
se declaró contra este paso (3). En el otoño renovó el emperador su el Papa asoció todavía a Francisco María del Monte el milanés Agus-
petición respecto a la concesión de la sagrada púrpura al nuncio tín Cusani, que procedía del número de los amigos de San Carlos
polaco Aníbal de Capua (4). El colegio cardenalicio tampoco deseaba Borromeo, y vivía en Roma, participando de los mismos sentimientos
en manera alguna en el tiempo siguiente ningún aumento de sus que animaban a los discípulos más jóvenes del arzobispo de Milán,
miembros, pero en la curia se creía que el Papa no se dejaría detener y teniendo amistad con San Felipe Neri (3). Denota bien la dispo-
por eso de hacer lo que le pareciese necesario (5). En efecto, el 14 de sición de ánimo del colegio cardenalicio el haber desencadenado aun
diciembre de 1588 efectuóse el nombramiento de dos nuevos carde- esta pequeña promoción tal tempestad de enojos, que el Papa en el
nales; manifiestamente estaba éste en conexión con las relaciones consistorio apenas pudo llegar a hablar (4). Naturalmente no pensó
con Florencia. en retroceder. Con su manera resuelta rechazó la protesta de Paleotto
El 19 de octubre de 1587 había muerto el gran duque Francisco con la excelente observación de que él no obraba como Pío IV, que
de Toscana, y sucedídole su hermano, el cardenal Fernando. El Papa de una vez había nombrado veinticinco cardenales, entre los cuales
estaba resuelto a continuar conservando la amistad que había tenido también a aquel que ahora se enfurecía tanto (5).
hasta entonces con el gobierno florentino (6). Aunque sintió mucho Aunque la disposición de ánimo del colegio cardenalicio no se
que Fernando quisiese deponer la púrpura, dió con todo a ello su mudó, con todo, Sixto, en diciembre de 1589 efectuó de nuevo el nom-
asentimiento; en un consistorio de 28 de noviembre de 1588 declaró bramiento de cuatro cardenales. La causa que lo motivó fué, en
que aceptaba la renuncia de Fernando al cardenalato (7). El 14 de primer término la muerte de aquel cardenal que durante diez años

(1) V. Tempesti, I, 7 1 1 . blioteca de Upsala. E l d a t o de G u i d o S o m m i P i c e n a r d i , de q u e la renuncia n o


(2) C f . la »relación de S p o r e n o desde R o m a d e 16 de m a r z o de 1588, se e f e c t u ó h a s t a 1589 (Arch. s t o r . i t a l . , 5. a serie, X E V I I , 106), es f a l s o .
Archivo del Gobierno provincial de Innsbruck. R e s p e c t o a l a intercesión de B a v i e r a (1) V . A c t a c o n s i s t . en G u l i k - E u b e l , I I I , 58; s o b r e Monte y C u s a m los
en f a v o r d e s u s c a n d i d a t o s v . l a R e v i s t a t r i m e s t r a l r o m a n a , X X I V , 143. d a t o s e n Ciaconio, I V , 192, s . Cf. Cardella, V , 299 s.
(3) V . l a s * A c t a c o n s i s t . al 15 de j u l i o de 1588, B a r b . , X X X V I , 5, P- H , (2) Cf. H i i b n e r , I I , 305 s. L a necesaria d i s p e n s a p a r a el c a s a m i e n t o d e
Biblioteca Vatic. F e r n a n d o , q u e t e n í a órdenes menores, l a o t o r g ó el P a p a sin t a r d a n z a , pero c o n
(4) V . Schweizer, R e l a c i o n e s de n u n c i a t u r a , I I , 320 s. d e s a g r a d o , p o r q u e , c o m o H ü b n e r loco cit. dice r e c t a m e n t e , e l hecho de q u e u n o
(5) U n » A v v i s o de 21 de n o v i e m b r e de 1588 n o t i f i c a q u e se creía que por q u e ha s i d o príncipe de la I g l e s i a a b r a c e e l estado de m a t r i m o n i o , le c a u s a b a
N a v i d a d serían creados tres n u e v o s cardenales; que u n 90 0 / 0 a p o s t a b a n en f a v o r d i s g u s t o . J u s t i f i c a d o e s t a b a e l e n o j o del P a p a p o r l l e v a r a ú n F e r n a n d o la púr-
del c a n d i d a t o d e T o s c a n a , u n 60 por Cusani y u n 40 p o r e l tesorero Pepoli. Q u a n d o p u r a , c u a n d o en F l o r e n c i a se hacían y a p r e p a r a t i v o s p a r a la e n t r a d a de s u n o v i a .
i l P a p a v i d d e giovedì l a lista delle scommesse, c h e si f a p o r t a r e o g n i sera p e r (3) V . Herre, 395.
spasso et che t r o v ò il N o a cinque, disse: o povero N o a c h e sei c o n d o t t o . . . , et (4) V . e l » A w i s o de 14 de diciembre de 1588. E l » v o t o de S a n t ó n c o n t r a
sogiunse il m o n d o o s s e r v a s o p r a ciò le nostre p a r o l e , m a n o i f a r e m o quello ci l a promoción, p o r q u e s. hoc collegium r e f e r t i s s i m u m esset viris eminentissimis
illuminarà il Spirito Santo. Biblioteca Vatic. et o m n i v i r t u t u m et s c i e n t i a r u m genere praestantissimis ornatissimisque, en las
(6) V . H i i b n e r , I I , 98 s. (edición alemana). S o b r e l a s relaciones de Fer- A c t a consist. c a r d . S . Severinae, que se h a l l a n e n el B a r b . X X X V I , 5, p- 11 •
n a n d o con S i x t o V v . R e u m o n t , T o s c a n a , I , 380. p 273, Biblioteca Vatic. B r u m a n i »refiere en 1 5 de diciembre de 1588 que Gondi
(7) V . los »documentos relativos a esto e n e l Cód. Barb. lat. 2814, e n n o m b r e de E n r i q u e I I I h a b í a solicitado sin b u e n éxito el n o m b r a m i e n t o de
p . 4 i 5 b - 4 2 i , Biblioteca Vatic. E a » c a r t a de F e r n a n d o a S i x t o V de 22 de diciem- u n c a r d e n a l f r a n c é s . Archivo Gonzaga de Mantua.
bre de 1588 ( X Cal. D e c e m b . ) t a m b i é n se halla en el C ó d . Celsius, 54 de la Bi- (5) V . l a relación de Gritti e n H ü b n e r , I I , 6 s.
había determinado la agrupación de partidos en el Sacro Colegio (i). horas en ejercicios no interrumpidos de devoción y penitencia. «Así
Cuando el 30 de diciembre de 1586 murió inesperadamente el célebre consoló a los suyos, escribe el embajador veneciano Badoer, con la
cardenal Luis de Este, el embajador mantuano indicó que también santidad de su muerte». «Roma, prosigue Badoer, perdió en él un
el anciano y muy achacoso cardenal Farnesio ya no había de contar cardenal que en experiencia, penetración, liberalidad y beneficencia
con más larga vida (2). Después de la elección de Sixto V, el «gran con los pobres y cristiana caridad para con todos no tuvo igual» (1).
cardenal», como se llamaba Farnesio, se había retirado a su magní- De otra parte se notifica, que el difunto desde 1586 gastaba anual-
fico palacio de Caprarola, que es su más espléndido monumento. mente en fines buenos cuatrocientos cincuenta mil escudos, un tercio
Aunque Farnesio tampoco ahora descuidaba la literatura y el arte, completo de su renta (2). Muy abundantes limosnas hizo aún durante
que tanto le debían (3), sin embargo vivía dado más y más a los ejer- su enfermedad. Cuando los frailes menores le pidieron entonces una
cicios espirituales, pues del hombre mundano había nacido ya hacía caridad, prometióles el cardenal un saco de trigo, mas al día siguiente
tiempo un celoso promovedor de la restauración católica. Amaba envió un saco que estaba lleno de dinero (3). El cadáver de Farnesio
sobre todo a los jesuítas. Habíales edificado en Roma no solamente fué expuesto en la gran sala de la Cancelaría. Desde allí se le trasladó
la casa profesa, sino también la grandiosa iglesia del Jesús, en cuya al Jesús, donde recibió sepultura al pie del altar mayor. Cuarenta
fachada se lee todavía hoy su nombre. Los jesuítas fueron también y dos cardenales tuvieron parte en las exequias (4). Muchos comer-
por quienes Farnesio se hizo preparar para la muerte (4). Esto lo ciantes y artesanos adornaron sus tiendas con paños negros en señal
efectuó no solamente con fervorosa oración, sino también con más de luto. Toda la ciudad lamentó la pérdida (5), los que más los pobres
crecido número de limosnas. Cuando el cardenal a principios de y los directores de los establecimientos eclesiásticos. Todavía, escribía
diciembre de 1587 volvió a Roma, reinó allí grandísimo gozo (5). el embajador de Urbino a fines de marzo, no puede Roma agotarse
Sixto V le recibió con mucha afabilidad. Ciertamente, no alcanzó en manifestaciones de elogio y de tristeza por el cardenal Farnesio (6).
Farnesio a ejercer grande influencia, pero de parte del Papa no le fal- Desde noviembre se hablaba en Roma con mucho ardor de la
taron atenciones de todo género (6). Repetidos insultos de apoplejía inminente promoción de cardenales y se apostaba por los más diver-
produjeron el 4 de marzo de 1589 la muerte del cardenal, que había sos nombres (7). E l embajador español se afanaba con la mayor dili-
llevado la sagrada púrpura por espacio de cincuenta y cinco años.
(1) V . H ü b n e r , I I , 8. Cf. e n el n ú m . 21 del a p é n d i c e el » A v v i s o de 4 de
Luego después del primer insulto, Farnesio se había hecho adminis-
m a r z o de 1589, Biblioteca Vatic. S u t e s t a m e n t o lo h a b í a hecho F a r n e s i o e n 1587;
trar los santos sacramentos. Asistido por un jesuíta, pasó sus últimas v. Lanciani, II, 168.
(2) V . e l » A v v i s o de 1586 sin f e c h a , U r b . , 1054, P- 422, y e n el n ú m . 21
(1) V . H e r r e , 395. d e l a p é n d i c e e l » A v v i s o de 4 d e marzo de 1589, Biblioteca Vatic.
{2) » R e l a c i ó n de M a l e g n a n i de 31 de diciembre de 1586, Archivo Gonzaga (3) V . el » A v v i s o de 8 de marzo de 1589, q u e c o n t i e n e u n a i n d i r e c t a a la
de Mantua. L e o n a r d o S a l v i a t i p u b l i c ó u n a Oratione delle lodi di D o n L u i g i c a r d . e s c a s e z de S i x t o V , U r b . , 1057, Biblioteca Vatic.
d ' E s t e f a t t a n e l l a m o r t e di q u e l Signore, Firenze, 1587, q u e e s t á d e d i c a d a al r e y (4) Cf. e l » A v v i s o d e 22 de marzo de 1589, Biblioteca Vatic.; » D i a r i o de
Enrique I I I . P . A l a l e o n e , i b i d . ; F r a n e . F e r r e t t i , R e l a t i o n e della m o r t e e f u n e r a l e d e l c a r d .
(3) Cf. N a v e n n e , P a l a i s Farnese, R o m a , 1915, 615 s. F a r n e s e , A n c o n a , 1589; F r a n e . Coattini, R a c c o l t a d'orazioni e rime di d i v e r s i
(4) * E v e r i s s i m o , ch.e'1 c a r d . F a r n e s e i n t u t t o et per t u t t o s'è d a t o allo c o l discorso e descrizione dell' esequie e del c a t a f a l c o i n m o r t e del sig. c a r d . F a r -
spirito, et che h a di c o n t i n u o al fianco i Jesuiti, n o n t r a t t a n d o S. S. i l l m a d'altro, n e s e , R o m a , 1589. V . t a m b i é n P e t r i M a g n i O r a t i o in f u n e r e c a r d . A . Farnesii,
che di volersi s p o g l i a r e di q u e s t e grandezze m o n d a n e , f a c e n d o elemosine regie R o m a , 1589; G i o v . B a t t . L e o n i , Oratione nell' e s e q u i e d e l c a r d . F a r n e s e , R o m a ,
di cento r u b b i a d i grano a l l a v o l t a a l u o g h i p i i . A v v i s o de 1 0 de septiembre 1589; a d e m á s : F u n e b r i s p o m p a A l e x . c a r d . F a r n e s i o , S . R . E . v i c e c a n c . episc.
de 1586, U r b . , 1054, Biblioteca Vatic. O s t . e x a r c h i c o n f r a t e r n i t a t i s confalonis decreto, 28. I V . 1589 (grabado, H . R a y -
(5) V . e l » A v v i s o de 5 de diciembre de 1587, s e g ú n el c u a l el g r a n d u q u e naldus inv.).
d e T o s c a n a h a b í a d i c h o de Farnesio q u e era unico splendore e g r a n d e z z a della (5) »Multi artífices ornarunt suas apothecas p a n n i s nigris significantes
corte. U r b . , 1055, Biblioteca Vatic. l u c t u m et i n rei v e r i t a t e t o t a c i v i t a s c o n t r i s t a t a est p r o p t e r a m i s s i o n e m huius-
(6) C u a n d o el P a p a recibió e l d o m i n g o a F a r n e s i o , n o t i f i c a e l » A v v i s o m o d i v i r i . Diario de P . Alaleone, Biblioteca Vatic.
de 7 de diciembre de 1588, le a b r a z ó y besó, le hizo sentar j u n t o a sí p a r a hablarle (6) U r b . , 1057, p . 154, Biblioteca Vatic.
confidencialmente, le o t o r g ó t o d a s l a s gracias y h a b l ó t a m b i é n de l a promoción. (7) V . los » A v v i s i de 9, 18 y 29 de n o v i e m b r e de 1589, U r b . , 1057, Biblio-
U r b . , 1056, Biblioteca Vatic. teca Vatic.
gencia por el nombramiento de Odoardo Farnesio, Enrique III por que en vez de dos tercios bastase la mitad de los votos dados para
el arzobispo de Lyón, Pedro d'Epinae, Rodolfo II por el nuncio la decisión y sólo fuese lícita la votación secreta (i). Con esto se
Antonio Púteo (i), mientras que el agente del duque de Baviera hubiera suprimido la elección por adoración, que significaba sin
combatía la promoción del arzobispo de Salzburgo Wolf Dietrich duda un perjuicio de la libertad. Con todo, murió Sixto V antes que
de Raitenau (2), agenciada por Madruzzo y Marcos Sittich (3). pudiese ejecutar este plan. En cambio fuéle concedido ver la conclu-
Sixto V también esta vez obró enteramente según el propio parecer. sión de otra obra importante: la reorganización de toda la adminis-
Además del obispo de Metz, Carlos de Lorena, que debía ocupar el tración.
puesto de su tío asesinado el año anterior, nombró el 20 de diciembre
de 1589 a dos inteligentes teólogos, que juntamente eran paisanos III
suyos: el gobernador general de Roma, Mariano Pierbenedetti, de
Camerino, y el general de los agustinos Gregorio Petrochino de Mon- Y a en la primera mitad del siglo x v i el despacho hasta entonces
telpare en las Marcas, así como a su tesorero, el conde Guido Pepoli (4). usual de los negocios tan numerosos como heterogéneos que la Santa
Sede tenía que decidir y ordenar por el consistorio de los cardenales
Treinta y cuatro cardenales había nombrado Gregorio X I I I
congregado ante el Papa, se había hecho cada vez más difícil. Con
durante sus trece años de pontificado. A treinta y tres subió el nú-
el tiempo se mostró más y más que era insuficiente, y aun imposible.
mero de los que Sixto había adornado con la púrpura en cuatro años.
El camino para el remedio lo halló Sixto V ya señalado por las con-
Veintiocho de ellos pudieron siempre tener parte en el conclave (5).
gregaciones de cardenales instituidas por sus predecesores, a las cuales
No contento con haber cuidado de este modo de que siguiese viviendo
se remitían determinados negocios eclesiásticos para su decisión.
la tradición de su pontificado, proyectó también Sixto V una reforma
Sin embargo, de éstas sólo cuatro tenían un carácter estable: la Con-
de la elección pontificia. Ésta había sido pensada en el sentido de
gregación del índice, de la Inquisición, del Concilio y de los Obispos,
mientras otras numerosas sólo temporalmente ejercían sus funciones.
(x) V . R u d o l f i I I E p i s t o l a e , V i e n n a e , 1 7 7 1 , 71 s.
Por medio de esta disposición se puso remedio a la lentitud en tratar
(2) V . los » A w i s i de 9, 20 y 23 de d i c i e m b r e de 1589, U r b . , 1057, Biblio-
teca Vatic., y la »relación de B r u m a n i de 9 d e diciembre de 1589, Archivo Gon- los negocios, de la que se quejan desde el siglo x v tantas relaciones.
zaga de Mantua. R e s p e c t o del arzobispo de S a l z b u r g o v . W i d m a n n , I I I , 212 s. Se desenvolvió una práctica más segura, y con esto la fianza de más
y Schweizer, I I I , 118. A l a petición de E n r i q u e I I I p o r el a r z o b i s p o de E y ó n
justas decisiones, mientras que los gastos se disminuían, acerca de
»respondió el P a p a en 31 de diciembre de 1 5 8 9 : q u e a p r e c i a b a al arzobispo y le
p r o m o v e r í a m á s t a r d e , que a h o r a era i m p o s i b l e . C o n s u e v i m u s binis consistoriis los cuales las quejas eran aún más vehementes que acerca de la len-
t o t u m c a r d i n a l i u m c r e a n d o r u m n e g o t i u m conficere; p r i m o n u m e r u m ac perso- titud del proceder. Qué provechos ofrecía para un sólido, consecuente
nas declaramus, de q u i b u s c o g i t a m u s , altero r e m t o t a m a b s o l v i m u s . E a llegada
y rápido despacho de los negocios la remisión de éstos a las congre-
de Gondi c a y ó entre a m b o s . B r e v i a S i x t i V , A r m . 44, t . 29, p . 5 9 b , Archivo secreto
pontificio. gaciones de cardenales, conociólo Sixto V muy claramente. Por eso
(3) Cf. la »relación de Julio Cassano d e 29 de n o v i e m b r e de 1589, Archivo desde el principio de su pontificado favoreció de un modo extraordi-
público de Módena. nario este género de división del trabajo (2). El 17 de mayo de 1586
(4) S i x t o V d e s e n v o l v i ó l a s razones d e l n o m b r a m i e n t o e n el consistorio;
erigió una nueva Congregación estable para los negocios de los regu-
v . » A c t a consist. en el B a r b . X X X V I , 5, P . I I , Biblioteca Vatic. Sobre los nom-
brados v . Ciaconio, I V , 194 s . ; Cardella, V , 303 s. E l P a p a e n v i ó a Carlos d e lares (3). Año y medio más tarde, con la energía propia suya, procedió
Eorena c o n el » b r e v e de 6 de enero de 1590 el birrete. E l 22 de enero de 1590 »escri-
bió al g r a n d u q u e F e r n a n d o de T o s c a n a r e s p e c t o de P e t r o c h i n o , u n i d o con éste (1) V . H ü b n e r , I I , 24 s.
por especial a m i s t a d (sobre Petrochino cf. I . Nicii E r y t h r a e i P i n a c o t h e c a , I, (2) * S . S t à si vede che deferisce q u a s i in t u t t e le cose a q u e s t i congrega-
232). B r e v i a S i x t i V , A r m . 44, t. 30, Archivo secreto pontificio. S e g ú n la » R e l a - tioni [di cardinali] per scaricar se s t e s s a et p e r f a r e le deliberationi c o n più m a t u -
t i o n e al c a r d . E s t e de 1599 f u é t a m b i é n r e c o m e n d a d o al P a p a por Felipe I I . rità. R e l a c i ó n de C. C a p i l u p i de 21 de m a r z o de 1586, Archivo Gonzaga de Mantua.
Con esto se f a c i l i t ó el n o m b r a m i e n t o , al c u a l S i s t o i n c l i n a v a d a se d o p o che s e n z a (3) A l c o n f i r m a r las f a c u l t a d e s de e s t a Congregación en 1 3 d e j u n i o de 1586
conoscerlo per relatione del cardinale A z z o l i n i lo prese i n g r a t i a . Cod. 6619 de a ñ a d i ó S i x t o V t o d a v í a , q u e debía dirimir t a m b i é n las c o n t i e n d a s entre obispos
la Biblioteca pública de Viena. y regulares. E a s constituciones q u e f a l t a n p o r desgracia en los bularios, e s t á n
(5) V . Herre, 409. i m p r e s a s en las A n a l , j u r i s P o n t i f . , I , 1 , 1372 ss.; I , 2, 2260 s.
a tina completa organización y un arreglo sistemático de las congre- que todas se sirven y completan mutuamente. En la Jerusalén celes-
gaciones, que debía ser de decisiva importancia para todo el sistema tial ha dividido los espíritus de los bienaventurados en diversos
de gobierno del Estado y de la Iglesia. En un consistorio de 22 de órdenes, de los cuales los superiores ilustran a los inferiores sobre los
enero de 1588 comunicó sus resoluciones al colegio cardenalicio, des- planes de la divina Providencia. También el cuerpo de la Iglesia
pués de haberlas antes fundamentado en un largo discurso (1). El 19 militante, que es imagen de aquella triunfante, lo ha dividido en
de febrero la bula llegó a leerse en el consistorio. El cardenal Pellevé diversos miembros, que trabados y unidos con su cabeza por el
quería que se introdujesen en ella algunas modificaciones, y los car- vínculo del amor, se apoyan mutuamente, de tal manera que cabal-
denales Santa Croce, Madruzzo y el que casi siempre hacía oposición, mente en esto consiste la salud y conservación de todo el cuerpo.
Paleotto, se declararon contra el plan del Papa, pero no hallaron Por eso con todo derecho, así continúa la bula, el obispo de
aceptación. Todos los demás cardenales aprobaron el documento (2), Roma, a quien Cristo nuestro Señor constituyó cabeza visible de su
que fué publicado el 23 de marzo de 1588 con su fijación en los sitios cuerpo, esto es, la Iglesia, y que quiso que tuviese cuidado directivo
acostumbrados, y explicado todavía con una especial declaración de todas las iglesias, llama a muchos que le ayuden a llevar tan
en algunos puntos en el consistorio de 11 de mayo de 1588 (3). La inmensa carga y los pone a su lado, tanto a los venerables obispos,
más importante de las declaraciones aquí hechas fué sin duda la de sus hermanos, a quienes envía por todo el orbe de la tierra, para que
que el decreto de una congregación sólo entonces debía ser válido, apacienten las diversas greyes, como también al elevado estado de
cuando ésta constaba por lo menos de tres cardenales (4). los cardenales, que unidos como los miembros más nobles por decirlo
La bula fechada a 22 de enero de 1588, que dispuso la reorgani- así, muy inmediatamente con la cabeza, el obispo supremo, están
zación de las congregaciones, está compuesta indudablemente por siempre a su lado, como los apóstoles junto a Cristo nuestro Señor,
el Papa mismo (5); con palabras magníficas expresa las ideas y moti- y son los primeros compañeros y participantes en el trabajo y en el
vos que le dirigieron. En la introducción se funda Sixto en la mara- consejo, para que, dividiendo entre ellos y entre las demás autori-
villosa armonía que la infinita sabiduría de Dios eterno ha puesto dades de la curia romana el enorme peso de los cuidados y negocios,
en la creación. El Hacedor de todas las cosas, así declara, las ha no sucumba con la asistencia de la divina gracia. Nos por tanto,
unido entre sí y dado a cada una suavemente su destino de tal manera, movidos por el ejemplo de aquel gran Moisés, que, hablando con Dios,
no desdeñó el consejo de su suegro Jetró y por orden de Dios insti-
(1) A c t a c o u s i s t . , 855. Cf. E á m m e r , P a r a la H i s t o r i a eclesiástica, 74. tuyó el alto senado de los setenta ancianos, para que llevasen con él
(2) A c t a c o n s i s t . en e l B a r b . , X X X V I , 5. H , p . 261, Biblioteca Vatic. la carga del pueblo y no pesase sobre él solo el trabajo, hemos resuelto
(3) Ea b u l a I m m e n s a Dei, f e c h a d a A n n o i n c a r n a t . 1 5 8 7 X I Cal. Febr.
repartir la carga del pontificado, de temer aun para los hombros
P o n t i f . nostri a n n o tertio ( = 1588, no 1587, c o m o f r e c u e n t e m e n t e se indica, así
t o d a v í a r e c i e n t e m e n t e en el escrito de Hilling p o r o t r a p a r t e e x c e l e n t e : E a c u r i a de los ángeles, entre los senadores del orbe de la tierra, Nuestros
r o m a n a , P a d e r b o r n , 1906, 47 s.), se halla en e l B u l l . , V I I I , 985 s - , d o n d e t a m " hermanos los cardenales, de una manera provechosa y correspon-
bién e s t á n las D e c l a r a c i o n e s de 1 1 de m a y o de 1588. E a m e j o r e x p l i c a c i ó n , q u e
diente a las necesidades de los tiempos, a la multitud y diversidad
h a sido t a m b i é n u t i l i z a d a p a r a nuestra exposición, l a d a Phillips (VT, 5 ñ l ss.).
Cf. t a m b i é n M o r o n i , X V I , 140 s . ; B a n g e n , 92 s s . ; A n a l , j u r i s P o n t i f . , I , 2 (1857), de los negocios y en atención a la utilidad. Para esto Nos hemos de-
2230 s s . , 2362 s.; H i n s c h i o , I , 448 s.; P . Graziani, S i x t e - Q u i n t et l a r é o r g a n i s a t i o n jado guiar principalmente por la idea de que los que de todas las
moderne du St. S i é g e , P a r í s , 1906 (traducción i t a l i a n a , R o m a , 1910); B . O j e t t i ,
naciones acuden en tan gran número a la Sede Apostólica, esta
De curia R o m . , R o m a , 1910; J. Simier, E a curie R o m . , P a r í s , 1909; Baumgar-
ten, N u e v a N o t i c i a , 106, 108. Sobre los A r c h i v o s de las d i v e r s a s congregacio- madre, maestra y amparo de los fieles, a Nos por fervor de devocion
nes d a B r o m ( A r c h i v a l i a , I I I , L n s.) u n b u e n c o m p e n d i o . Cf. t a m b i é n abajo, y celo de la salvación de su alma, o para procurar que se haga justicia
p . 228, nota, s o b r e el A r c h i v o de la Congregación del concilio.
a su derecho, para alcanzar gracias, o también por otros motivos,
(4) Con e s t o q u e d ó a n u l a d a la constitución de Pío V , de q u e los decretos
lleguen a Roma de un modo seguro y cómodo (en cuanto podemos
de la I n q u i s i c i ó n r o m a n a , a u n q u e los diesen sólo dos c a r d e n a l e s , d e b í a n tener
plena validez; v . Phillips, V I , 589. hacerlo según nuestra facultad), y, para que más fácil y rápidamente
(5) ' V . H ü b n e r , I I , 8; E . Pinchia, U n a pagina m e m o r a b i l e del Papato puedan despachar sus negocios, hallen diversas reuniones o asambleas
(Sisto V ) . Portici 1903, 13-
de los cardenales que están dispuestos para determinadas negocia- Fué también simplemente confirmada la Congregación del
ciones de causas y negocios, así como también para que los mismos índice, muy semejante a la Inquisición por su fin e incumbencia,
cardenales lleven tanto más fácilmente la parte a ellos asignada del erigida por San Pío V (1), por la cual la Iglesia pronuncia para todos
cargo, tanto más diligentemente la administren y tanto más cómoda- sus hijos la prohibición de los escritos que juzga peligrosos para la
mente nos den consejo, y finalmente para que nunca falten varones fe y la moralidad. Para esta Congregación como para todas las demás
de alta posición que estén ejercitados en los negocios públicos. Por sólo se nombraron cinco cardenales, es a saber, Marco Antonio Colon-
eso Nos hemos instituido quince congregaciones del Sacro Colegio na, Jerónimo della Róvere, Felipe de Lenoncourt, Guillermo Alien
y asignado a cada una de ellas determinados negocios, y a la verdad y Ascanio Colonna. Se los exhortó a completar con grandísima dili-
de tal suerte que den cuenta a Nos de los más importantes y difíciles gencia de tiempo en tiempo el catálogo de los libros prohibidos,
asuntos de deliberación, así como Nos también hemos otorgado a para conservar con esto la pureza de la fe católica; a este fin debían
cada una las correspondientes facultades y autoridad. solicitar la ayuda de las universidades de París, Bolonia, Salamanca,
Lovaina y otros acreditados establecimientos de enseñanza. Fuera
De las quince congregaciones seis se han de ocupar en la admi-
de eso el Papa concedió a la Congregación la facultad de llamar
nistración del Estado de la Iglesia (i), y todas las demás en negocios
para que tuviesen parte en su trabajo, a teólogos, canonistas y otras
eclesiásticos. E l círculo de negocios de estos nuevos tribunales curia-
personas de formación científica, y permitirles la lectura de libros
les fué puntualmente circunscrito.
prohibidos a fin de que pudiesen prestar su ayuda.
Como la conservación de la pureza e integridad de la fe católica,
que fué confiada por Dios de manera muy especial a los sucesores A la Congregación para la ejecución e interpretación de los decre-
de San Pedro, forma el fundamento de la Iglesia, Sixto V pone la tos del concilio tridentino (2), fundada por Pío I V y promovida por
Inquisición romana como la más importante defensa de la fe al frente San Pío V, fueron llamados los cardenales Tolomeo Galli, Jerónimo
de sus congregaciones. Este tribunal, en el cual a causa de la graví- Rusticucci, Antonio Carafa, Esteban Bonucci y Jerónimo Mattei.
sima importancia de los negocios que en él se han de tratar, ocupa Sixto hace notar que sólo el Papa tiene derecho de convocar concilios
la presidencia el mismo P a p a , lo acepta Sixto V sin modificación y confirmar, declarar y poner en ejecución sus decretos. Conforme a
alguna, tal como lo había fundado Paulo I I I y organizado Pío I V esto se reserva para sí mismo la declaración de todos los decretos
y San Pío V (2) y confirma todas sus extensas facultades. Conforme dogmáticos del concilio, pero concede a aquellos cardenales la facultad
a esto, conserva esta congregación para todas las partes del mundo de interpretar, luego que en las determinaciones del concilio se ofre-
donde se practica la religión cristiana, el derecho de proceder judicial- ciese alguna duda o dificultad sobre la reforma de las costumbres,
mente contra los delitos de herejía, de cisma, de apostasía, de magia, sobre disciplina, mudanzas legítimas, tribunales eclesiásticos y otras
adivinación, predicción, del abuso de los santos sacramentos, y contra cosas semejantes; sin embargo con la cláusula de que también en esto
todo lo que parece acercarse a la sospecha de herejía. había que pedir la sanción pontificia. Además ordenó Sixto, que la
sobredicha Congregación había de hacer ejecutar en todas partes
Los cardenales pertenecientes hasta ahora a la Inquisición,
el decreto tridentino de celebrar cada tres años un concilio provincial
Ludovico Madruzzo, Julio Antonio Santori, Pedro Deza, Juan Anto-
y anualmente un sínodo diocesano, y examinar los decretos de los
nio Facchinetti, Juan Bautista Castagna, Jerónimo Bernieri y Cons-
concilios provinciales (3). Fuera de eso, la Congregación ha de oír
tancio Sarnano fueron confirmados en su cargo, se renovaron expre-
samente los privilegios para los ministros de la Inquisición y se exhortó miso del P a p a e n las constituciones de la Inquisición española, defiende de u n a
a las autoridades católicas a apoyar la Inquisición por medio del m a n e r a f u n d a m e n t a l l a j u r i s d i c c i ó n p o n t i f i c i a sobre este i n s t i t u t o . Cf. Hinschio,
V I , 362.
brazo secular (3).
(1) Cf. nuestros d a t o s del vol. XVII.
(2) Cf. nuestros d a t o s de los v o l s . X V y XVII.
(1) Cf. arriba, p á g . 103 s .
(3) Contra la f a l s a declaración de esta determinación p o r Hinschio (III,
(2) C f . nuestros d a t o s de los v o l s . X I I , X V I , X V I I .
504) v . F . Schneider e n e l L é x i c o eclesiástico de F r i b u r g o , X 2 , 544.
(3) L a instrucción d a d a a la Congregación de no cambiar n a d a sin per-
a los patriarcas, primados, arzobispos y obispos que vienen a Roma A la Congregación -para los negocios de los obispos, fundada por
para dar cuenta del cumplimiento de sus obligaciones pastorales, y San Pío V (1), a la que fueron llamados los cardenales Nicolás Pellevé,
lo que puede por sí misma decidir, despacharlo según derecho y jus- Jerónimo Simoncelli, Juan Bautista Castagna, Julio Canani y Esci-
ticia, pero ha de dar cuenta al Papa de los negocios más difíciles. pión Gonzaga, concedió Sixto V muy extensas facultades. Debía
Demás de esto, la Congregación debe inquirir de los obispos en qué admitir todos los memoriales de los que poseían un poder regular
estado moral se hallan su clero y sus parroquias, hasta qué punto de jurisdicción, por tanto desde los patriarcas hasta los Ordinarios
se cumplen las determinaciones del concilio de Trento en general, subordinados, en el supuesto sin embargo de que no perteneciesen
y en particular respecto de la residencia, qué usos piadosos hay entre a ninguna Orden religiosa. A las dificultades, preguntas y contro-
ellos y cuál es en general el adelanto de todos en el camino del Señor, versias propuestas a la Congregación debe ella responder por escrito,
después de lo cual han de dar luego a los obispos el certificado oficial y decidir sumariamente sobre todas las dudas, circunstancias y clases
de haber efectuado su viaje a Roma. de derecho que se refieren a la conservación de las iglesias, de su
dignidad, jurisdicción, exención, inmunidad, sus derechos, privile-
Finalmente otorgó Sixto V a la Congregación del concilio la
gios y loables costumbres, y darles buena salida y solución, tanto a
facultad de cuidar de promover la reforma del clero y del pueblo,
petición de las partes, como también de oficio, según parezca útil
no solamente en Roma y en el Estado de la Iglesia, sino también
y conveniente. Debe examinar, como corresponde, las contiendas
en toda la extensión de la cristiandad, en todo lo que pudiese ser
que se han originado entre los prelados por causa de la jurisdicción
necesario para avivar el servicio de Dios, despertar la devoción y
o por otras razones, y no menos entre los cabildos y dignatarios, o
poner en armonía las costumbres del pueblo con las prescripciones
entre cualesquiera personas y corporaciones o señores temporales,
del concilio de Trento y las consideraciones que se habían de guardar
y dirimirlas de un modo amistoso, para el cual fin debe solicitarse
en aquellos tiempos difíciles y confusos (i).
también la ayuda de otras personas, y a la verdad, de aquellas que
no pertenecen a la diócesis respectiva. En todos estos casos se presu-
(i) D e l n ú m e r o de los varios méritos de Pío X en pro de la ciencia h i s t ó r i c a pone con todo, que no se trata en ello de un pleito propiamente dicho,
es t a m b i é n la a p e r t u r a del Archivo de la Congregación del Concilio, al q u e Cle-
mente X I I I a s i g n ó e n 1 7 6 7 especiales locales q u e habían de estar s i t u a d o s h a c i a
que se hubiese de remitir al juez ordinario, o de una interpretación
el J a r d í n de l a P i ñ a . E s t e Archivo, sobre c u y o s v a c í o s véase la o b s e r v a c i ó n q u e del concilio de Trento, para la cual tuviese que acudirse a la Congre-
h a y en la R e v . d ' h i s t . ecclés., X I (1910), 127, contiene: x, l a s Relaciones episco- gación del concilio. Ea Congregación tiene el derecho de proponer
pales del Orbe cristiano en m á s de 1200 c a j i t a s , ordenadas a l f a b é t i c a m e n t e y
dentro de c a d a diócesis cronológicamente; 2, Positiones per ordinem chronologi-
al Papa para visitadores de todas las regiones donde subsiste la reli-
c u m ; 3, u n a colección de sínodos diocesanos y v i s i t a s apostólicas; 4, A c t a S. Con- gión cristiana, varones idóneos, y dar luego a éstos, cuando son envia-
gregationis I m m u n i t a t i s . P o r mediación mía l o g r ó u n o de los m á s hábiles m i e m - dos como tales, las instrucciones necesarias. Además, en los casos
bros del I n s t i t u t o H i s t ó r i c o Austríaco, el Dr. D e n g e l , penetrar por p r i m e r a v e z
en este A r c h i v o , del c u a l publicó con una s u s t a n c i o s a introducción las relaciones
sobre a l g u n a s diócesis austríacas en las Investigaciones y comunicaciones p a r a
la historia del T i r o l y Voralberg, IV (1907), 307-372. E n 1908 i g u a l m e n t e a im- h a n p u b l i c a d o recientemente e n el escrito raro: V o c a t i o n s sacerdotales d u diocèse
p u l s o mío el profesor D r . Schmidlin en el V I I t o m o de las Ilustraciones y suple- d u T o u l o u s e , T o u l . , 1 9 1 2 . L a relación del o b i s p o de A m b e r e s , Torrencio, de 1590,
m e n t o s a la H i s t o r i a del p u e b l o alemán de J a n s s e n ha t r a n s f o r m a d o de u n m o d o se h a l l a en las A n a l . p . l'hist. ecclés. d e s P a y s - B a s , X V (1878), 369 s s . Cf. B u l l ,
a m p l i o t o d a s las relaciones episcopales de diócesis para A u s t r i a , B a v i e r a , Ale- d e l a C o m m i s s i o n R o y . d ' h i s t . , L X X X I I I (1920), 352 s s . I b i d . , 375 relación sobre
m a n i a o c c i d e n t a l y septentrional hasta el t i e m p o de la Guerra de los T r e i n t a e l o b i s p a d o de B r u j a s (1590), 438 s s . sobre el o b i s p a d o de C a m b r a y (1589), 460 s s .
años en u n a e x p o s i c i ó n t a n interesante c o m o v a l i o s a de l a situación eclesiástica s o b r e e l o b i s p a d o de T o u r n a i (1590). L a relación sobre el o b i s p a d o de A m b e r e s
de A l e m a n i a , y m o s t r a d o con esto cuánto p u e d e sacarse de esta n u e v a f u e n t e p a r a Gregorio X I V (1591) e n B r o m - H e n s e n , R o m e i n s c h e B r o n n e n , H a a g , 1920,
h i s t ó r i c a p a r a e l conocimiento de la época de l a restauración c a t ó l i c a . Rela- 410 s s . E n l a s Carte Strozziane del Archivo público de Florencia, Cód. C C C L V I I
ciones de los a r z o b i s p o s de Praga a la Congregación del concilio, e d i t a d a s p o r se h a l l a e n el n ú m . 28 u n a * R e l a z i o n e della chiesa e diócesi di Bertinoro f a t t a
A . P o d l a h a en l a Colección de fuentes p a r a l a historia eclesiástica de B o h e m i a d a l s u o v e s c o v o al P a p a , en el n ú m . 29 u n a * R e l a t i o s t a t u s ecclesiae archiepisc.
de l o s s i g l o s x v i - x v n i , I I (1908). U n a elaboración parecida de l a s relaciones de Bononiens. facta S. Congreg. c a r d . de r e b u s concilii, f e c h a d a a 8 de febrero
I t a l i a , E s p a ñ a y de los p a í s e s de fuera de E u r o p a sería u n t r a b a j o m u y pro- de 1590, f i r m a d a por el cardenal P a l e o t t o c o m o a r z o b i s p o de B o l o n i a .
v e c h o s o . V a r i a s relaciones de obispos franceses (Tolosa, Mirepoix, P a m i e r s ) s e (1) V . n u e s t r o s d a t o s del v o l . XVII.
en que la necesidad lo exija, debe proponer para el cargo de Vicarios L a institución de una especial Congregación para los ritos y cere-
Apostólicos personas apropiadas, que se señalen también por una monias, por la que Sixto V se interesó vivísimamente (1), la funda-
formación científica, a las cuales luego puede confiarse b a j o la auto- mentó de esta manera: como los santos usos y ceremonias de que
ridad pontificia el gobierno de iglesias particulares con este carácter. se sirve la Iglesia, instruida por el Espíritu Santo, conforme a la
Finalmente cométese también a la Congregación la defensa de la tradición y ordenación apostólica en la administración de los sacra-
inmunidad eclesiástica así como también de las personas de los pre- mentos, en el culto público y toda veneración de Dios y de los santos,
lados y de los bienes de la Iglesia contra toda opresión de parte de contienen grande enseñanza para el pueblo cristiano y una profesión
cualesquiera, aunque estén constituidos en alta dignidad y poder. de la verdadera fe, recomiendan la magnificencia de las cosas divinas
L a s incumbencias de la Congregación de regulares (i), a la que y levantan los espíritus de los fieles a la consideración de las cosas
pertenecían los cardenales Miguel Bonelli, Julio Antonio Santori, más altas y los encienden con el fuego de la devoción, tenemos
Juan Antonio Facchinetti, Felipe Spínola y Constancio Sarnano, se el deseo de aumentar la piedad de los hijos de la Iglesia y el
regularon aún más en particular y se determinaron en el sentido de culto divino con la conservación y renovación de los santos usos y
que había de responder a todas las preguntas de todas las Órdenes ceremonias.
y componer todas las contiendas entre las mismas Órdenes, en lo Los cardenales llamados a la Congregación de ritos: Alfonso
cual se presupone de nuevo, que el negocio respectivo no requiere Gesualdo, Nicolás Sfondrato, Agustín Valiero, Vicente Laureo y
ningún pleito ordinario ni ninguna interpretación del concilio de Federico Borromeo, conforme a las palabras de la bula de Sixto V
Trento. También debe la Congregación decidir sobre el paso de una debían cuidar con preferencia de que se observasen por todos diligen-
Orden menos estrecha a otra más estrecha, así como también tratar temente los antiguos usos eclesiásticos en todas partes, en todas las
los negocios de los que apostatan de su Orden, son expulsados de ella iglesias de Roma y del orbe de la tierra, aun en la capilla pontificia,
o moran fuera de sus monasterios de un modo ilícito. Finalmente la en la misa, en el oficio divino, en la administración de los sacramentos
Congregación tiene también que cuidar de que se hagan visitas y en todo lo demás que pertenece a los actos del culto, se restable-
apropiadas dentro de los monasterios. ciesen donde habían caído en desuso, y se corrigiesen donde estaban
deformados. Según esto la Congregación ha de corregir, donde sea
De las cuatro congregaciones nuevamente erigidas por la bula
necesario, todos los libros relativos a los santos usos, principalmente
de 22 de enero de 1588, la más importante es la llamada Congrega-
el pontifical, ritual y ceremonial, examinar luego los oficios de los
ción consistorial. A ella incumbía la instrucción de expedientes sobre
santos patronos, y después de deliberar con el Papa permitir su uso.
la erección de nuevos obispados, y la provisión así como la variación
Además, la Congregación ha de ocuparse en la canonización de los
en los ya existentes. Eran miembros de ella el vicecanciller Alejan-
santos y en la celebración de los días festivos, para que también en
dro Farnesio, Gabriel Paleotto, Ludovico Madruzzo, Pedro Deza y
esto todo se ejecute debida y rectamente y conforme a la tradición
Francisco Joyeuse.
de los Santos Padres. L a Congregación debe también proveer, que
Respecto de la Congregación -para la Signatura de Gracia, que
cuando los reyes y príncipes o sus embajadores, así como también
había de examinar las peticiones de gracias y favores, en cuanto no
otras personas principales, eclesiásticas o seglares, vienen a Roma y
pertenecían a la jurisdicción de los jueces ordinarios, determinó
a la curia romana, sean recibidos honoríficamente según la costum-
Sixto V, que a ella habían de pertenecer siempre el penitenciario
bre de los antepasados conforme lo pide la dignidad y la cortesanía
mayor, los prefectos de la Signatura de Gracia, de la Signatura de
de la Sede Apostólica. Finalmente incumbe a la Congregación la deci-
Justicia y de la Signatura de los Breves, así como el datario, los
sión de todas las contiendas de precedencia que ocurren en las pro-
cuales puestos eran ocupados entonces por los cardenales Hipólito
Aldobrandini, Antonio Carafa, Juan Bautista Castrucci, Escipión
(1) * N . S r e s ' h a f a t t o portare molti libri i n c a m e r a d a l l a librería V a t i c a n a ,
Lancellotti y Juan Evangelista Pallotta. che c o n t e n g o n o la n o t a di t u t t i i riti ecclesiastici p e r c a v a r n e u n a n u o v a osser-
v a n z a d a essi. A v v i s o de 19 de marzo de 1586, U r b . , 1054, Biblioteca Vatic.
(1) Cf. a r r i b a , p á g . 223.
cesiones o en cualquiera otra parte, así como de todas las dificultades en tiempo de San Pío V, y que estaban resueltos a no renunciar a la
que hubiese en los santos usos y ceremonias (1). libertad concedida a ellos anteriormente (1).
Y a en la primavera de 1588 se encargó al presidente de la Con- Todavía antes de tener delante todos los dictámenes, comenzó
gregación de ritos, cardenal Gesualdo, tomar informes en todos los la Congregación de ritos sus trabajos. Desgraciadamente de estas
países de la cristiandad sobre hasta qué punto los libros litúrgicos negociaciones sólo se ha conservado un fragmento sobre las sesio-
editados por Pío V en forma correcta, en primer término el breviario nes de los meses de agosto, septiembre y octubre de 1588 (2). Kstá
y el misal, necesitasen de una corrección. Gesualdo se dirigió a los escrito de mano de César Baronio (3). Das deliberaciones no llega-
nuncios de Venecia, Saboya, Francia, Alemania y Polonia (2), a ron a su término en tiempo de Sixto V; pero sus resultados fueron
los religiosos doctos, como los teatinos de Nápoles (3) y los oratoria- de utilidad para la comisión constituida en tiempo de su sucesor, en
nos de Roma, pidiéndoles que solicitasen de teólogos doctos y pia- la cual cupo en suerte el papel principal al mencionado gran histo-
dosos dictámenes con deseos y proyectos para la reforma de los men- riador eclesiástico (4).
cionados libros litúrgicos. Se ve cuán sabiamente la Santa Sede
L a cuarta de las Congregaciones recién fundadas recibió la
quería tener cuenta con las justas pretensiones y deseos de cada uno
superintendencia sobre la Imprenta pública Vaticana, erigida por
de los países según la mente de San Gregorio Magno y San Pío V.
Sixto V. Debía cuidar de una publicación correcta de importantes
Con el tiempo llegaron numerosos proyectos de reforma de los más
obras eclesiásticas, como la biblia, los Decretales y los Padres de la
diversos países; algunos de los cuales fueron demasiado lejos, los
Iglesia, utilizando el material de manuscritos de las bibliotecas roma-
más se mueven en los límites de una crítica moderada (4). Llamóse
nas, especialmente de la Vaticana. A esta Congregación, que formaba,
también la atención entre otras cosas sobre las inexactitudes y con-
por decirlo así, un complemento del índice, pertenecían los carde-
tradicciones de las lecciones históricas, y se censuró con libertad de
nales Antonio Carafa, Francisco Joyeuse, Constancio Sarnano, Esci-
ánimo la excesiva extensión de algunas lecciones compuestas por
pión Gonzaga y Benito Giustiniani.
encargo de Sixto V, por ejemplo, las de San Francisco de Paula (5).
E l grave peso del gobierno de la Iglesia descansó en adelante
Algunos nuncios indicaron también, conforme a su obligación, las
dificultades que eran de esperar; así el nuncio de Venecia recordó
los impedimentos que los impresores y libreros de allí habían puesto (1) * C a r t a del n u n c i o de V e n e c i a , f e c h a d a a 27 de a g o s t o de 1588, e n e l
C ó d . G . 83, p. 39 de l a Biblioteca Vallicelliana de Roma.
(2) * E n 27 de a g o s t o de 1588 se resolvió: q u e c o m o el breviario tiene tres
(1) E l Archivo de la Congregación de Ritos se h a l l a a c t u a l m e n t e en e l c l a s e s de lecciones, era b u e n o c i t a r s u s capítulos, E v a n g e l i o s , homilías y sermo-
Palacio de la Cancelaría. E l permiso para utilizarlo lo a l c a n c é y o p a r a u n miem- nes (esto es, indicar l a s f u e n t e s ) , y a s í t a m b i é n e n las lecciones que e s t á n t o m a -
bro del I n s t i t u t o Histórico A u s t r í a c o , el profesor J . B r z e z i n s k i , y a en 1901. d a s de la S a g r a d a E s c r i t u r a , indicar al m a r g e n del breviario el l u g a r de donde
(2) A n t e s c a s i no había n a d a conocido sobre la r e f o r m a del b r e v i a r i o h e c h a son. Q u e r e s p e c t o de las historias de los s a n t o s e r a necesario, p a r a u t i l i d a d de los
por S i x t o V . B á u m e r (485 s.) ha indicado el primero los d o c u m e n t o s existentes q u e se o c u p a b a n e n la reforma del breviario, a n o t a r p r e v i a m e n t e los a u t o r e s d e
en l a Biblioteca Vallicelliana de Roma, en el Cód. G . 79 y 83, pero con esto no donde e s t á n t o m a d a s . Q u e en el C o m m u n e S a n c t o r u m se debían insertar t a n t a s
se h a a g o t a d o el material de manuscritos conservado. T e n g o a n t e mí l a s copias lecciones, q u e b a s t a s e n p a r a leerse d u r a n t e t o d a s las o c t a v a s . Que a q u í se p o d í a n
del m a t e r i a l de l a N u n z i a t . di Savoia, 22, p . 243 s., 475 s., 509 s., 5 1 3 ss. (Archivo a ñ a d i r a l g u n a s c o s a s y q u i t a r o t r a s respecto de los responsorios y versículos
secreto pontificio) q u e m i amigo el párroco A g u s t í n S a u e r , m u e r t o en 1 9 1 4 , que q u e se p u e d e n a c o m o d a r a los s a n t o s c u y a f i e s t a precisamente se ha de celebrar.
se o c u p ó d e t e n i d a m e n t e en estas cosas, había s a c a d o . A B á u m e r se le h a esca- — * E n 10 de s e p t i e m b r e de 1588 se r e s o l v i ó q u e cierto n ú m e r o de p u n t o s de la
p a d o e n t e r a m e n t e el i m p o r t a n t e »fragmento del protocolo de l a s sesiones de la v i d a de S a n A n d r é s , S a n N i c o l á s y San A m b r o s i o se e x a m i n a s e n p o r c a d a u n o
Congregación, mencionado a b a j o , pág. 233, n o t a 2. de los consultores, p a r a establecerlos luego m á s t a r d e . A l f i n dice el proto-
(3) E a * c a r t a de don Jacobo de la Congregación de clérigos regulares colo, q u e respecto de la I m m a c u l a t a conceptio beatae Virginis no se quería
de N á p o l e s , f e c h a d a e n N á p o l e s a 2 de septiembre de 1588, p a r a su h e r m a n o de hacer n i n g u n a m u d a n z a en las l e c c i o n e s . — » 2 5 de o c t u b r e de 1588: R e s o l u c i ó n
religión P . B e n e d e t t i de R o m a , se halla en el Cód. G. 83 de l a Biblioteca Valli- de examinar de n u e v o los p u n t o s a c a b a d o s de mencionar para la próxima
celliana de Roma. sesión. Cód. G . 83, p . 610 de la Biblioteca Vallicelliana de Roma.
(4) V . B á u m e r , 487. (3) T a m b i é n A . S a u e r , q u e e s t u d i ó detenidamente la correspondencia de
(5) P r i m e r a pieza a d j u n t a a la c a r t a del nuncio de V e n e c i a , c i t a d a en la B a r o n i o , reconoció a q u í la m a n o de éste.
n o t a siguiente. (4) V . B a u m e r , 487.
en estas Congregaciones, a las cuales pasaron los más de los negocios
ejecución del nuevo orden establecido, que disminuía naturalmente
despachados hasta entonces en los consistorios.
el número de las materias que se habían de tratar en el Consistorio,
L a afirmación de que Sixto V en su reorganización de las Con-
quiso no obstante Sixto V , que los consistorios se celebrasen regular-
gregaciones no se había dejado guiar por el punto de vista objetivo
mente todos los miércoles, mientras que al mismo tiempo instaba a
de la necesidad, sino por la segunda intención de romper la resis-
que también las Congregaciones se reuniesen cada semana (i).
tencia difícil de domeñar de las asambleas generales del consistorio,
Igualmente tampoco son justas las quejas acerca de Sixto V
y quitar la legítima influencia de los cardenales, es injustificada (i).
por la poca consideración a las opiniones que de parte de los carde-
Su proceder estaba fundado en el nuevo estado de los tiempos; repre-
nales se expresaban. Antes bien está demostrado que muy confor-
sentaba una reforma de administración que era necesaria (2). Aunque
memente a la convicción que tenía de la dignidad de los miembros
ima institución que multiplicaba por decirlo así la autoridad del
del Sacro Colegio, consultaba con ellos, muchas veces acomodaba sus
Papa contribuía al robustecimiento de la misma, con todo, los carde-
opiniones a las de los mismos y en las decisiones importantes daba
nales por otra parte eran ahora utilizados de una manera mucho más
grandísima importancia al asentimiento del consistorio (2). Los car-
intensiva que hasta entonces para el desempeño de la administración
denales por su parte no se dejaban intimidar en modo alguno por el
eclesiástica y civil (3). Por más que Sixto se portó repetidas veces
proceder frecuentemente violento del Papa y hacían mucho uso de
con los cardenales de un modo autocràtico (4), no pensó en limitar
su derecho de oposición (3).
la expresión oral en el consistorio o enteramente evitarla (5). A l con-
U n efecto indudablemente muy benéfico de la bula de 22 de
trario gustaba de ésta, y hasta procuraba facilitarla; sólo en una cosa
enero de 1588 fué, que con ella se precavió un mal que se había hecho
se mantuvo firme y con razón: en un curso ordenado de los negocios.
valer con mucha frecuencia. E n el colegio cardenalicio había miem-
Por eso en su consistorio de 5 de noviembre de 1586 suprimió el
bros de familias reinantes, que naturalmente no perdían de vista
abuso de que al principio de u n consistorio los cardenales se apreta-
los intereses de su casa, además los protectores del emperador, de los
ban alrededor del Papa para exponerle sus demandas y ruegos. Dijo
reyes de España, Francia y Polonia, que estaban llamados de oficio
muy oportunamente, que para esto estaban destinadas las audiencias
a defender la causa de sus comitentes, finalmente un gran número
privadas, que él concedía en abundancia. Juntamente ordenó que
de vasallos, paisanos y beneficiarios de príncipes extranjeros, cuyo
cada semana había de celebrarse un consistorio. Unió a esto el aviso
favor no querían desmerecer. E n todos estos se hacían valer natu-
de preparar mejor las materias que se habían de tratar, de exponerlas
ralmente junto con los intereses eclesiásticos los dinásticos, políticos,
sin prolijidad y sin innecesarias repeticiones, pero tampoco con
personales, y como quiera que sea, los ajenos a los asuntos tratados
demasiada brevedad, así como también de guardar al pronunciar el
en el consistorio. Con la distribución del trabajo en comisiones car-
discurso un ordenado encadenamiento de ideas (6). Después de la
denalicias estos cardenales más o menos dependientes obtenían mayor
(1) V . H ü b n e r , I I , 4 s.
independencia y libertad de movimiento para la defensa de los inte-
(2) E s t o l o reconoce t a m b i é n I<Ulvès en las C o m u n i c a c i o n e s del I n s t i t . reses eclesiásticos (4). E s indudable, que en adelante los negocios
A u s t r . , X X X V , 482. llevados a Roma se trataban con más conocimiento de causa y madu-
(3) V . Herre, 373, c u y o j u i c i o t r a n q u i l o se a p a r t a a g r a d a b l e m e n t e d e la
p a r c i a l i d a d q u e B r o s c h (I, 285) t a m b i é n a q u í m u e s t r a . L a a f i r m a c i ó n p o r él
rez de juicio, y también más rápida y secretamente que hasta
s e n t a d a de q u e e n t i e m p o de S i x t o V las comunicaciones que se hacían a los
consistorios y l a s resoluciones que é s t o s h a b í a n de t o m a r , c a d a v e z e r a n menores (1) V . i b i d . , P. I I I , p . 48 y G u l i k - E u b e l , I I I , 55- E s inconcebible c ó m o
e n número e i m p o r t a n c i a , se r e b a t e c o n l a s a c t a s consistoriales, que B r o s c h ha K . W e n c k e n s u artículo sobre el d e s e n v o l v i m i e n t o del colegio cardenalicio puede
d e j a d o de conocer, a u n q u e le h u b i e s e n s i d o f á c i l m e n t e accesibles e n las biblio- a f i r m a r que S i x t o V «apenas h a b í a reunido m á s a los cardenales en consistorios»
t e c a s de R o m a , y h a s t a e n parte e s t á n i m p r e s a s e n l a s A n a l , juris P o n t i f . de 1872. ( A n u a r i o prusiano, L U I , 449).
(4) Cf. A c t a c o n s i s t . , 842, 843, 846. (2) V . H ü b n e r , I I , 5.
(5) V . H ü b n e r , I I , 4 s. (3) Con m u c h a libertad de ánimo se e x p r e s ó Santori; v . su A u t o b i o g r a f í a ,
(6) V . * A c t a consist. card. S . Severinae en el B a r b . X X X V I , 5, P . I I , X I I I , 179 s.
p . 218 s . , Biblioteca Vatic. (4) V . H ü b n e r , I I , 4.
entonces y al mismo tiempo con menores gastos (i). Por eso la crí-
tica de los cardenales y embajadores, que después de la bula de 22
de enero de 1588 se hizo pública, se refería más a la composición de
las Congregaciones que al ser de las mismas (2). Las Congregacio-
nes se han acreditado enteramente en lo sucesivo como inmediatos
instrumentos del Papa para el gobierno de la Iglesia, y han contri-
buido esencialmente a que se ejecutase metódicamente la reforma IV. Posición de Sixto V respecto
católica. En conjunto han seguido subsistiendo hasta el presente.
de España y de Francia
La formación y establecimiento de las Congregaciones efectuado
con genuino pensamiento de antiguo romano redunda en grandísima
gloria de Sixto V; es un brillante testimonio de su energía como de 1
su clara mirada y de su genial talento en el campo de la adminis-
tración interior (3). Con razón Pío X hizo mención de él de una ma-
Aunque en el año 1581 un diplomático español había alabado
nera honrosa, cuando en 1908 llevó a término una reorganización
la buena disposición de ánimo del cardenal Montalto respecto de
de los tribunales pontificios (4).
Felipe I I (1), con todo, el rey no estaba satisfecho del resultado del
(1) v . A n a l , j u r i s Pontif., I, 2> 2 2 y 6 S - ; 2 4 2 2 s . . phffiips, V I , 575; Bal- conclave; de mucho mejor gana hubiera visto elevado al trono ponti-
z a m , 53. E l secreto de l a s negociaciones consistoriales h a b í a tenido q u e incul- ficio al cardenal Serbelloni (2). Con prudente dominio de sí mismo
c a r l o S i x t o V el 16 y 27 d e n o v i e m b r e d e 1 5 8 7 . A c t a c o n s i s t . , 855; G u l i k - E u b e l ,
I I I , 54- ocultó sin embargo su desazón, pues en muchos respectos necesitaba
(2) V . l a r e l a c i ó n d e G r i t t i , d e 30 d e e n e r o d e 1588, e n H ü b n e r , I I , 1 3 . enteramente del poseedor de la Santa Sede.
(3) Cf. B r o m , Guide des Arch. Vatic.2, Rome, 1911, 18. Al embajador español en Roma, conde de Olivares, se le indicó
(4) V . l a c o n s t i t u c i ó n S a p i e n t i c o n s i l i o d e 29 d e j u n i o de 1908. I n m e d i a t a -
en una especial instrucción cómo había de trabajar para ponerse de
m e n t e a la administración, pero t a m b i é n a l a ciencia prestó S i x t o V relevantes
servicios con sus decretos sobre los A r c h i v o s eclesiásticos, que como todas sus acuerdo con el nuevo Papa (3). En este documento se refleja la con-
ordenaciones llevan u n sello m u y personal. S i g u i e n d o las huellas de Pío I V y vicción de que España, a causa de la extensión de sus posesiones y
S a n Pío V , en 1586 y 1587 Hevó al c a b o la c o n s e r v a c i ó n y recobro de los docu-
de la tranquilidad interior del principal de sus dominios bajo la firme
m e n t o s d e l a C á m a r a A p o s t ó l i c a . E l p l a n g i g a n t e s c o de u n A r c h i v o c e n t r a l ecle-
siástico para toda Italia — q u e Sixto concibió, adelantándose a su tiempo (cf. dirección suprema de su rey, era la primera potencia del mundo.
Serrano, A r c h . de la E m b a j a d a de E s p a ñ a , I , R o m a , 1915, 1 0 0 ) — m o s t r ó s e que Esto debía Olivares pintar al Padre Santo tan claramente como las
e r a i r r e a l i z a b l e . P o r e s o S i x t o s e l i m i t ó a l o q u e s e p o d í a c o n s e g u i r e n l a s cir-
escasas fuerzas del Estado de la Iglesia. Después que se hubiese
cunstancias de entonces, o r d e n a n d o q u e t o d o s l o s establecimientos eclesiásticos
de Italia hiciesen i n v e n t a r i o s de s u s d o c u m e n t o s , los cuales debían conservarse hecho resaltar de esta manera lo indispensable que era el protector
e n s i t i o s s e g u r o s . T a m b i é n r e s p e c t o d e l o s A r c h i v o s c i v i l e s o r d e n ó el P a p a refor- secular, el embajador había de hacer notar la buena voluntad de su
mas. Q . Eoevinson en Gli archivi ital., I I I (1916), 167 s. V. ibid., I V (1917),
señor, y poner a la disposición del Papa toda la plenitud de poder
64 s . el M o t u p r o p r i o de S i x t o V d i s o p p r e s s i o n e dei p i o m b a t o r i Cisterciensi e
d i erezione del P r e s i d e n t a t o del P i o m b o , u f f i z i o vacabile. de España para la defensa de la Iglesia y de la Santa Sede. En ello
quedaba siempre la desagradable impresión de que don Felipe era
el más fuerte, y el Papa el más débil. Para quitar esta impresión
debía Olivares indicar que la soberanía española había traído a Italia

(x) C f . a r r i b a , p á g . 58.
(2) V . H ü b n e r , I I , 467; B r e m o n d , 166.
(3) I n s t r u c i o n d e l R e y a l c o n d e de O l i v a r e s , f e c h a d a e n B a r c e l o n a a 14 d e
m a y o de 1585, n o utilizada por H ü b n e r , y por primera v e z a p r o v e c h a d a por
H e r r e (381 s . ) , q u i e n l a t o m ó d e l Archivo de Simancas ( E e g . 1 8 7 0 , p . 28). Y o u t i -
l i c é el e j e m p l a r q u e h a y e n el Archivo de la embajada española de Roma.
entonces y al mismo tiempo con menores gastos (i). Por eso la crí-
tica de los cardenales y embajadores, que después de la bula de 22
de enero de 1588 se hizo pública, se refería más a la composición de
las Congregaciones que al ser de las mismas (2). Las Congregacio-
nes se han acreditado enteramente en lo sucesivo como inmediatos
instrumentos del Papa para el gobierno de la Iglesia, y han contri-
buido esencialmente a que se ejecutase metódicamente la reforma IV. Posición de Sixto V respecto
católica. En conjunto han seguido subsistiendo hasta el presente.
de España y de Francia
La formación y establecimiento de las Congregaciones efectuado
con genuino pensamiento de antiguo romano redunda en grandísima
gloria de Sixto V; es un brillante testimonio de su energía como de 1
su clara mirada y de su genial talento en el campo de la adminis-
tración interior (3). Con razón Pío X hizo mención de él de una ma-
Aunque en el año 1581 un diplomático español había alabado
nera honrosa, cuando en 1908 llevó a término una reorganización
la buena disposición de ánimo del cardenal Montalto respecto de
de los tribunales pontificios (4).
Felipe I I (1), con todo, el rey no estaba satisfecho del resultado del
(1) v . A n a l , j u r i s P o n t i f . , I , 2 > 2 2 y 6 S - ; 2 4 2 2 s . . phillips, V I , 575; Bal- conclave; de mucho mejor gana hubiera visto elevado al trono ponti-
z a m , 53. E l secreto de l a s negociaciones consistoriales h a b í a t e n i d o q u e incul- ficio al cardenal Serbelloni (2). Con prudente dominio de sí mismo
carlo S i x t o V el 16 y 27 de n o v i e m b r e de 1587. A c t a consist., 855; G u l i k - E u b e l ,
I I I , 54- ocultó sin embargo su desazón, pues en muchos respectos necesitaba
(2) V . l a relación de Gritti, de 30 de enero d e 1588, e n H ü b n e r , I I , 1 3 . enteramente del poseedor de la Santa Sede.
(3) Cf. B r o m , G u i d e des A r c h . V a t i c . 2 , R o m e , 1 9 1 1 , 18. Al embajador español en Roma, conde de Olivares, se le indicó
(4) V . l a c o n s t i t u c i ó n S a p i e n t i consilio de 29 de j u n i o de 1908. I n m e d i a t a -
en una especial instrucción cómo había de trabajar para ponerse de
m e n t e a la a d m i n i s t r a c i ó n , pero t a m b i é n a l a c i e n c i a p r e s t ó S i x t o V r e l e v a n t e s
servicios con s u s decretos s o b r e los A r c h i v o s eclesiásticos, que c o m o t o d a s s u s acuerdo con el nuevo Papa (3). En este documento se refleja la con-
ordenaciones l l e v a n u n sello m u y p e r s o n a l . S i g u i e n d o las huellas de Pío I V y vicción de que España, a causa de la extensión de sus posesiones y
S a n Pío V , en 1586 y 1587 Hevó al c a b o la c o n s e r v a c i ó n y recobro de los docu-
de la tranquilidad interior del principal de sus dominios bajo la firme
m e n t o s de l a C á m a r a A p o s t ó l i c a . E l p l a n g i g a n t e s c o de u n A r c h i v o central ecle-
s i á s t i c o p a r a t o d a I t a l i a — q u e S i x t o c o n c i b i ó , a d e l a n t á n d o s e a s u t i e m p o (cf. dirección suprema de su rey, era la primera potencia del mundo.
Serrano, A r c h . de la E m b a j a d a de E s p a ñ a , I , R o m a , 1915, 1 0 0 ) — m o s t r ó s e que Esto debía Olivares pintar al Padre Santo tan claramente como las
e r a irrealizable. P o r eso S i x t o se l i m i t ó a lo q u e se p o d í a conseguir e n las cir-
escasas fuerzas del Estado de la Iglesia. Después que se hubiese
c u n s t a n c i a s de e n t o n c e s , o r d e n a n d o q u e t o d o s l o s establecimientos eclesiásticos
de I t a l i a hiciesen i n v e n t a r i o s de s u s d o c u m e n t o s , los cuales debían conservarse hecho resaltar de esta manera lo indispensable que era el protector
e n sitios s e g u r o s . T a m b i é n r e s p e c t o de l o s A r c h i v o s civiles ordenó el P a p a refor- secular, el embajador había de hacer notar la buena voluntad de su
m a s . Q . I/3evinson e n Gli a r c h i v i i t a l . , I I I ( 1 9 1 6 ) , 167 s. V . ibid., I V (1917),
señor, y poner a la disposición del Papa toda la plenitud de poder
64 s. el M o t u p r o p r i o de S i x t o V di s o p p r e s s i o n e dei p i o m b a t o r i Cisterciensi e
d i erezione del P r e s i d e n t a t o d e l P i o m b o , u f f i z i o v a c a b i l e . de España para la defensa de la Iglesia y de la Santa Sede. En ello
quedaba siempre la desagradable impresión de que don Felipe era
el más fuerte, y el Papa el más débil. Para quitar esta impresión
debía Olivares indicar que la soberanía española había traído a Italia

(x) Cf. a r r i b a , p á g . 58.


(2) V . H ü b n e r , I I , 467; B r e m o n d , 166.
(3) I n s t r u c i o n del R e y al conde de Olivares, f e c h a d a en B a r c e l o n a a 14 d e
m a y o de 1585, n o u t i l i z a d a p o r H ü b n e r , y por primera v e z a p r o v e c h a d a p o r
H e r r e (381 s.), quien l a t o m ó del Archivo de Simancas (Eeg. 1870, p . 28). Y o u t i -
licé el e j e m p l a r q u e h a y en el Archivo de la embajada española de Roma.
paz y tranquilidad, por lo cual no se la debía tener por extranjera y
inteligencia con el embajador español Olivares y mantuvo también
odiosa, sino por natural y útil, pues ella sola afianzaba la conserva-
con Felipe II una amistosa correspondencia epistolar (1). Aunque
ción del orden. Que por lo demás estaban lejos de los españoles ulte-
no estaba en situación de corresponder a todos los deseos del rey,
riores conquistas en la península de los Apeninos, como lo había
principalmente en los negocios de Francia, éste sin embargo tenía
demostrado su conducta con ocasión de las revueltas de Genova.
en muchos respectos todas las razones para estar contento del pro-
Adónde apuntaba inmediatamente la instrucción para el embajador
ceder obsequioso del nuevo Papa. Y a el 2 de mayo de 1585 le con-
español, muéstralo su segunda parte. Con las más fuertes expre-
cedió Sixto V el Subsidio, que rentaba anualmente cuatrocientos
siones se hace aquí notar cuánto importaba para el bien de la cris-
veinte mil ducados, para otros cinco años. Siguióse a esto en 17 de
tiandad, que el Papa fuese mano a mano con el rey en su actitud
octubre de 1585 para el mismo espacio de tiempo el otorgamiento
respecto de las revueltas de Francia, donde amenazaba el peligro
del Excusado y para seis años el de la Cruzada. A consecuencia de
de que llegase a reinar un príncipe no católico. Concluye este impor-
estas concesiones fluían anualmente dos millones de ducados al
tante documento señalando la insoportable altanería de los hugonotes
tesoro del rey (2). Al año siguiente obtuvo Felipe II juntamente
y el celo católico del monarca español. Muéstrase en él cómo Felipe II
para su hijo el derecho de presentación para Sicilia y Cerdeña (3).
procuraba oponerse de antemano al temor del Papa, de que en su
También se satisfizo al deseo de Felipe II respecto a la unión del
actitud respecto de las revueltas de Francia vendría a dar en mía
maestrazgo de la Orden militar de Montesa con la corona de Ara-
dependencia política de España y facilitaría una extensión aún
gón (4). Para dirimir los incesantes litigios de jurisdicción en el reino
mayor de esta potencia, temor que era fomentado solícitamente por
napolitano mostró Sixto V en su primer año de reinado tan buena
parte de Francia, Venecia y Florencia.
voluntad, que se pudo esperar por algún tiempo un ajustamiento
El carácter autocràtico de Sixto V como su elevado concepto de las diferencias que durante el reinado de Gregorio X I I I habían
de la dignidad pontificia hacen explicable el que sólo de mala gana turbado tan frecuentemente las relaciones entre Roma y Madrid,
se acomodase a la forzada situación creada después de la infortunada pues el Papa suprimió enteramente la congregación para los litigios
guerra de Paulo IV, la cual situación afirmaba la preponderancia de jurisdicción instituida por su predecesor. En pequeñas cuestio-
española en Italia, reducía el Estado de la Iglesia a potencia de nes se consiguió ciertamente a veces una inteligencia (5); pero era
segundo orden y amenazaba la libertad de la Santa Sede. La perso- muy dudoso que se efectuase un completo ajustamiento.
nalidad de Felipe II, su modo de ser frío y lento estaban en cruda La conducta condescendiente del nuevo Papa fué ocasión para
oposición con el fogoso natural de Sixto V, que con energía sin mira- los representantes de Felipe II en Italia, de manifestar de un modo
mientos gustaba de ir siempre directamente a su fin. El conato del insoportable la soberbia de los españoles. En Milán el gobernador,
rey de España de tutelar a la Iglesia y de compartir en cierto modo duque de Terranova, se hizo erigir en la catedral un reclinatorio
el cargo del supremo apostolado con el poseedor de la silla de San
(1) V . Priuli, 316; H ü b n e r , I , 259 s. L a primera c a r t a del P a p a , de 10 de
Pedro, no podía (1) sino serle sumamente antipático. A pesar de eso
m a y o de 1585, se refería a l a a y u d a de los f u n c i o n a r i o s españoles de I t a l i a con-
vió claramente desde el principio que sólo entonces podía ejecutar sus t r a l a p l a g a de los bandidos ( v . a r r i b a , p . 91)- S o n notables los c o n s e j o s amisto-
grandes planes en pro de la Iglesia, cuando procurase estar en buenas s o s q u e S i x t o V dió al rey r e s p e c t o de su a c t i v i d a d de gobierno por u n breve
de 6 de m a y o de 1586; el p a s a j e principal de éí se h a l l a en la R e v u e des q u e s t .
relaciones con el monarca que era el más poderoso entre los sobera-
h i s t . , X X V I I , 170, n o t a 1 .
nos católicos y al mismo tiempo el más celoso en defender la antigua (2) V . * Indice de las concessiones q u e h a n hecho los P a p a s de l a C r u z a d a ,
fe, en lo cual ciertamente casi siempre se pretendían por parte de S u b s i d i o y E x c u s a d o , en el Archivo de la embajada española de Roma, I , 9. Phi-
l i p p s o n ( G r a n v e l a , 450) pone e q u i v o c a d a m e n t e en s e p t i e m b r e l a concesión del
España fines secundarios. Conforme a esto Sixto V, luego después
E x c u s a d o y de l a C r u z a d a .
de su advenimiento al trono, con palabras benignas se puso en buena (3) Consistorio de 28 de abril de 1586; v . G u l i k - E u b e l , I I I , 53-
(4) V . R e l a z i o n e di F r . Soranzo en B a r o z z i - B e r c h e t , I , 1 , 4 8 -
(5) Cf. la * relación de C. C a p i l u p i de 14 de a g o s t o de r s 8 5 , Archivo Gon-
(1) Cf. H ü b n e r , I I , 20. zaga de Mantua, y Priuli, 316. ,
que estaba tan alto como el del arzobispo; y mantuvo este privilegio ñolas consideraron esto como un atentado a los derechos de la corona.
de la manera más obstinada. En Nápoles el virrey, duque de Osuna, Pero también a una ordenación pontificia concerniente al vestido
en su prohibición de exportar trigo del reino incluyó también las de los obispos puso reparos Felipe II. En Nápoles se renovaban
fincas de los habitantes de Benevento situadas en el territorio napo- constantemente las antiguas desavenencias (1). A pesar de eso
litano, aunque esta ciudad era del dominio pontificio. Sixto V pro- Sixto V en el nombramiento de cardenales de diciembre de 1586
testó en ambos casos tan decididamente y en tono tan conminatorio, cumplió un deseo de Felipe II repetidas veces expresado, conce-
que los dos virreyes hubieron de desistii de sus pretensiones (1). diendo la sagrada púrpura a Ascanio Colonna, hijo de Marco Anto-
No fué tan afortunado el nuncio de España, César Speciani, nio (2). Si con todo las relaciones entre Roma y Madrid antes empeo-
que en abril de 1586 había reemplazado a Tavema. Sus relacioné raban que mejoraban, tenía en esto no pequeña parte de culpa el
están llenas de quejas a causa de las intrusiones de las autoridades embajador español Olivares. Este hombre soberbio, enojadizo y
en la jurisdicción eclesiástica (2). En marzo de 1586 Felipe II prestó amigo de disputar no era persona apropiada para concertar diferen-
obediencia de la manera más solemne a la nueva cabeza suprema de cias (3). De propósito fomentaba en Felipe II desconfianza con todos
la Iglesia por medio de un enviado especial (3), pero el rey católico los actos de Sixto V (4).
mantuvo rigurosamente su proceder regalista, en el cual fué confir- Semejante embajador hubo de ser doblemente fatal, cuando a
mado especialmente por el anciano cardenal Granvela. Cuando hacia los litigios en materias eclesiásticas, se añadieron aún discordancias
fines de 1585 el nuncio se quejó de las resoluciones del Consejo real de otro género. Una de las causas principales que hubo para la con-
que limitaban los derechos de los representantes pontificios, dijo cesión de la Cruzada, fué la lucha contra los piratas del mar Medi-
Granvela en un dictamen para el rey, que precisamente en tiempo de terráneo. Sixto V halló que aunque el rey de España percibía anual-
un Papa como Sixto V se había de estar muy en guardia y tener mente por esta concesión ochocientos mil ducados, sin embargo
siempre sobre ojo cuánto exigía la seguridad de las posesiones ita- hacía muy poco para el fin indicado (5). Personalmente ofendido se
lianas de la corona de España, que ninguno de sus habitantes depen- sintió el Papa por otro suceso. Una vida a él dedicada de su bien-
diese de un príncipe extranjero (4). hechor San Pío V, que de ningún modo exageradamente, sino
Varias ordenaciones pontificias eran como antes retenidas en con mucha moderación mencionaba también los litigios de éste con
España arbitraria y caprichosamente. Así en el otoño de 1586 un Felipe II, fué simplemente prohibida por el gobierno español (6).
decreto que para desterrar abusos escandalosos prohibía con el mayor Juzgaba entonces el cardenal Este, que los españoles querían que todo
rigor la renuncia de beneficios en favor de otros sin una anterior
(1) V . H ü b n e r , I I , 30; P h i l i p p s o n , F e l i p e I I y el p a p a d o , 437 s.; Hino-
aprobación de una comision de cardenales. Eas autoridades espa- j o s a , 321 s .
(2) V . s o b r e esto l a s c a r t a s de S i x t o V a Felipe I I en el A r c h . d . Soc. R o m . ,
(1) V . H ü b n e r , I , 329. Cf. la * V i t a S i x t i V i p s . manu e m e n d . , Archivo I I I , 567 s . , 568 s. Q u é i m p o r t a n c i a d a b a Felipe I I a s u s relaciones con los Colon-
secreto pontificio. n a s , se d e d u c e d e la * I n s t r u c i o n al c o n d e s t a b i l e de Castilla, e m b a x a d o r de obe-
(2) Cf. H i n o j o s a , 319 s . , 321 s. diencia al P. S i x t o V , f e c h a d a a 2 de enero de 1586, e n l a c u a l se o b l i g a al e m b a -
(3) V . A c t a c o n s i s t . , 845; A r c h . d . Soc. R o m . , V , 567; B r e m o n d , 199; jador a v i s i t a r d e s p u é s de l o s c a r d e n a l e s a la v i u d a de Marco A n t o n i o C o l o n n a .
* A w i s o de 1 5 de m a r z o de 1586, s e g ú n el c u a l el P a p a , que d u r a n t e l a celebra- Archivo de la embajada española de Roma.
ción del a c t o había e s t a d o m u y c o n m o v i d o , respecto de la c o m i d a que d i ó u n o (3) V . P h i l i p p s o n e n l a R e v i s t a H i s t . , X X X I X , 439; H ü b n e r , I , 361 s.;
de los representantes de Felipe I I , hizo o b s e r v a r b r o m e a n d o , che s a n a n o mal- A r c h . d . Soc. R o m . , V , 570. P a r a la m a n í a de d i s p u t a r de Olivares cf. el caso que
t r a t t a t i perché S. B . v i v e v a da p o v e r o f r a t e l l o . U r b . , ro54, p . 95, Biblioteca c u e n t a S a n t o r i e n su A u t o b i o g r a f í a ( X I I I , 178).
Vatic. L a Oratio t e n i d a p o r J o s é V a l e n t i n o e n esta solemnidad, se i m p r i m i ó e n (4) Sobre esta d e s c o n f i a n z a v . l a relación e n A l b é r i , I , 5, 437. Cf. t a m -
R o m a e n 1586. bién P h i l i p p s o n , G r a n v e l a , 449 y R e v i s t a H i s t . , X X X I X , 442 s.
(4) V . P h i l i p p s o n , G r a n v e l a , 616. E l nuncio anterior T a v e r n a f u é susti- (5) V . G r i t t i , 343. U n * A w i s o d e 2 de j u l i o de 1586 notifica que S i x t o V
t u i d o el 1 1 de diciembre de 1585 p o r C é s a r Speciani, o b i s p o de N o v a r a ; v . e l m u y i n d i g n a d o e s t a b a e n u m e r a n d o l o s c a s t i g o s q u e vinieron sobre los príncipes
• b r e v e a Felipe I I de 11 de diciembre de 1585, A r m . 44, t . 30, n. 120 (cf. n. 153), que echaron m a n o a g r a c i a s eclesiásticas ( E s p a ñ a , F r a n c i a ) , c u a n d o u n agente
Archivo secreto pontificio. Speciani llegó a M a d r i d el n de abril de 1586; v . Hi- pidió permiso p a r a percibir d i e z m o s . U r b . , 1054, p . 226 15 , Biblioteca Vatic.
n o j o s a , 319. (6) Cf. n u e s t r o s d a t o s del v o l . XVIII.
se rindiese a su soberbia. Que les pesaba que la historia, cuando se el debido y acostumbrado título (i). Cuando el discurso fué conocido
hablaba de ellos, observase su primera ley, es a saber, decir la verdad en Roma, produjo grande estruendo; se creía generalmente que se
tanto sobre ellos como sobre los otros. Que ésta era la causa de la llegaría a un grave conflicto (2).
prohibición de la biografía de un Papa tan santo, proceder que Sixto Sixto V, cuya irritación se aumentó precisamente entonces por
había calificado de acto digno de herejes (1). las usurpaciones de los funcionarios de Felipe II en Nápoles y Ma-
Un conflicto más hondo ocasionó la (Pragmática sobre títulos» (2), drid (3), también después del consistorio se deshizo en vehementes
publicada en octubre de 1586 por Felipe II sin consultar al Papa, la quejas. Dos cardenales españoles estaban consternados por la reso-
cual es muy demostrativa del modo de ser burocrático y absolutista lución que mostraba en este asunto (4). En una sesión de la Signatura
del rey. Esta ordenación produjo general enojo en el cuerpo diplomá- se expresó tan excitado sobre la conducta de Felipe I I con el nuncio
tico de Madrid. E l embajador imperial Khevenhüller protestó abierta de Madrid, que no sólo los referendarios, sino también los cardenales
y vigorosamente contra estos «miserables garabatos» y anunció su temblaban (5). Olivares por algún tiempo no se atrevió para nada a
partida paia antes de principio del nuevo año, en que debía entrar acercarse al Papa, pues éste hablaba abiertamente de excomulgar
en vigor la orden sobre los títulos. Más moderadamente, pero no con al rey de España (6).
menor decisión, se expresó el nuncio, el cual reservó al Papa la deci- Cuando el 7 de agosto de 1587 efectuóse el nombramiento de
sión, pues éste concedía y regulaba los títulos para personas eclesiás- Guillermo Alien para cardenal, agenciado por Felipe II (7), utilizó
ticas. Felipe I I respondió que su intención había sido quitar abusos, Sixto V la ocasión para dirigir al rey de España una carta de su
pero no ofender a nadie, y menos a soberanos extranjeros; que por propio puño y letra. Con libertad de ánimo le recordó, que su empresa
lo demás, ¡lo que había escrito, escrito estaba! (3). contra Inglaterra sólo entonces sería favorecida por la fortuna,
Sixto V en asuntos de este género era muy sensible. En febrero cuando se reconciliase antes con Dios, pues ningún pecado desagra-
de 1587 reprendió en el consistorio el que el cardenal Santori hubiese daba más al Altísimo que las intrusiones en la jurisdicción eclesiás-
llamado al rey de España su señor, siendo así que los miembros del tica. «La historia sagrada y la profana, así continúa diciéndose en
Sacro Colegio sólo tenían un señor, el Papa (4). Después que Sixto esta carta característica, demuestran esto. Se ha aconsejado a vuestra
hubo recibido el texto de la Pragmática sobre los títulos, hizo llamar majestad incluir en la pragmática a obispos, arzobispos y cardenales.
a sí a Olivares y le declaró que pondría en el índice la ordenación, Como esto es un pecado grave, han de ser exceptuados estos siervos
si el rey no la revocaba al punto en la parte que se refería a los digna- de Dios de la mencionada pragmática. Se ha de hacer penitencia
tarios eclesiásticos (5).
(1) A d e m á s de la relación q u e se halla en las A c t a consist., 851 (cf. Gulik-
El 27 de julio de 1587 trató Sixto V este negocio en un consis- E u b e l , I I I , 54) v . t o d a v í a l a * c a r t a de A . Malegnani de 29 de julio de 1587, Ar-
torio secreto. En un discurso de una hora expuso cómo Felipe II chivo Gonzaga de Mantua, y e l * A v v i s o de 27 de j u ü o de 1 5 8 7 , U r b . , 1055, p . 284 s . ,
Biblioteca Vatic. E s t e último reproduce el discurso m u y e x t e n s a m e n t e . Cf. t a m -
con la Pragmática sobre los títulos se había arrogado la jurisdicción
bién G u a l t e r i o , * E p h e m e r i d e s , 1 3 1 b , Biblioteca Victor Manuel de Roma.
sobre los cardenales y los prelados, y que movido por los consejos (2) * H o r a i discorsi s o p r a q u e s t i negotii s o n v a n i , t u t t i però s'accordano
de sus ministros, que eran cismáticos y excomulgados, se negaba a a dire, c h e t a l c o s a n o n s t a r à q u i et c h e n a s c e r a n n o degli inconvenienti g r a n d i
s e n z a d u b i o . O g n u n o p e r ò si c o n f i d a nell'intrepidezza del P a p a . A v v i s o de 29 de
cambiarla. Al fin prohibió a los cardenales bajo pena de excomunión
j u l i o de 1587, U r b . , 1055, p . 287, Biblioteca Vatic.
reservada al Papa, admitir cartas de España en las que no se les diese (3) V . en el n ú m . 14 del a p é n d i c e l a p r i m e r a ^relación de Malegnani de
r.° de a g o s t o de 1587, Archivo Gonzaga de Mantua.
(4) V . e n el n ú m . 15 del apéndice l a s e g u n d a ^relación de Malegnani de
(1) H ü b n e r , I I , 30.
(2) E x t r a c t o e n H ü b n e r , I I , 500 s . Cf. Ricci, Silmgardr, I, 1 7 5 s. i . ° de a g o s t o de 1587, Archivo Gonzaga de Mantua.

(3) V . H ü b n e r , I , 381 s. (5) V . el * A v v i s o sin f e c h a , pero perteneciente a este tiempo, e n el U r b . ,


(4) V A c t a c o n s i s t . , 850 y S a n t o r i , A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 178. E l suceso 1055, P- 297, Biblioteca Vatic.
(6) V . en el n ú m . 15 del a p é n d i c e l a * p i e z a a d j u n t a a la s e g u n d a relación
f u é p r o n t o conocido e n R o m a y se a l a b ó l a c o n d u c t a de Sixto V; v . e l * A v v i s o
d e Malegnani de i . ° de a g o s t o de 1587, Archivo Gonzaga de Mantua.
de 28 de febrero de 1 5 8 7 , U r b . , 1055, P- 7«, Biblioteca Valic.
(7) Cf. c a p . V , v o i . X X I I .
(5) V . H ü b n e r , I , 383-
R E C E L O D E L PAPA A N T E E L PREDOMINIO E S P A Ñ O L 245
por ello, de lo contrario podría venir sobre vuestra majestad un
un decidido aumento de las disposiciones de ánimo hostiles a España
grave castigo. No creáis a los que os aconsejan lo contrario, pues son
y un serio enajenamiento entre Roma y Madrid (1).
manifiestamente aduladores o ateos. Creedme más bien a mí, a quien
Sixto V desde el principio sólo con mezclados sentimientos había
Dios os ha dado por padre. Creed a la santa Iglesia, que es vuestra
considerado la empresa contra la reina Isabel, pues una victoria
madre, y a la que estáis obligado a obedecer. Si vuestros consejeros
eventual de España, a causa de los intentos de Felipe II sobre la
son humanistas, lean a Eutropio; si jurisconsultos, los cánones rela-
corona de Inglaterra, le infundía recelos, que ni por él ni por sus
tivos a esto; si teólogos, a Santo Tomás, y no darán a vuestra majes-
representantes en los países extranjeros eran siempre reprimidos.
tad tan malos consejos. El emperador Augusto y otros emperadores
Su temor de que llegase a formarse una monarquía universal espa-
paganos tenían tan gran respeto a la jurisdicción religiosa, que para
ñola fué diligentemente fomentado por parte de Francia, Venecia y
dictar leyes sobre sacerdotes, se hacían antes elegir pontífices. Hemos
Florencia. «Llamé la atención del Papa, comunicaba el cardenal Este
derramado muchas lágrimas por el gran pecado de vuestra majestad,
en octubre de 1585 al secretario de Estado Villeroi, respecto del plan
y esperamos confiadamente que vuestra majestad se enmendará y
de la armada sobre los temores que con él se han de despertar en los
Dios le perdonará. En todo lo que atañe a la salvación del alma, se
príncipes cristianos. Pues aunque la herejía de la reina sirve al mo-
debe obediencia sin réplica al Vicario de Dios. Con esta esperanza
narca español de pretexto para sus intentos, no hay ninguna duda
Nos deseamos todo bien a vuestra majestad» (i).
de que se dirige directamente a dominar la cristiandad. El Papa
Felipe I I dejó de contestar a esta carta (2), pues precisamente replicó que hasta llegar a esto había que andar un largo y dificultoso
entonces a causa de los armamentos contra Inglaterra era más camino, y quedó luego sumergido en reflexiones» (2). Sobre lo que
necesaria que nunca una buena inteligencia con Roma. Contra una amenazaba a la Santa Sede en la completa victoria del poderío uni-
honrosa retractación se rebelaba su amor propio (3). Ocultando su versal español, no podía Sixto V engañarse, pues continuaban las
enfado, procuró cerrar exterioimente la quiebra, y teniendo muchos intromisiones de Felipe II en el terreno eclesiástico y daban causa
agasajos para con los nepotes del Papa, aplacar a éste (4). Sin embargo, a constantes conflictos (3). Denota bien el lenguaje que usaban en
como las opiniones sobre la manera y el fin de la empresa contra Roma los representantes de don Felipe, un caso que sucedió aquellos
Inglaterra eran muy divergentes, se llegó también en este punto a días en que había aún incertidumbre sobre la suerte de la armada.
penosas discusiones (5). La pérdida de la grande armada causó en El Papa negociaba entonces sobre el nombramiento de un nuevo
toda Europa la más profunda impresión. En Italia produjo el suceso nuncio para la corte de Madrid. Cuando propuso para este puesto
a un prelado de edad provecta y poco grato a los españoles, Olivares
(1) H ü b n e r h a c o m u n i c a d o ( I I I , 236 s.) e s t a c a r t a t o m á n d o l a del A r c h i v o tuvo el atrevimiento de responder, que ya concebía esta elección,
de S i m a n c a s . L a c o p i a q u e h a y e n e l C ó d . 35, B . 2 1 , p . 222 s. de l a Biblioteca
pues el anciano prelado sucumbiría a las fatigas del viaje y Su San-
Corsini de Roma, s e g ú n la c u a l p u b l i c ó L á m m e r ( P a r a la H i s t o r i a eclesiástica,
165) los p a s a j e s p r i n c i p a l e s , es i n c o m p l e t a . D e n u e v o l a h a i m p r e s o C u g n o n i tidad heredaría con esto un clericato de cámara (4).
e n el A r c h . d. Soc. R o m . , V , 575 s. E s incomprensible c ó m o B r o s c h e n su His-
Cuán poco exacto era el concepto que tenía Olivares de un varón
toria del E s t a d o de l a Iglesia, e n la q u e p o r o t r a p a r t e e s t á n u t i l i z a d a s c o n mu-
c h a f r e c u e n c i a , a u n q u e p a r c i a l m e n t e , l a s relaciones v e n e c i a n a s , p u e d e sentar como Sixto V, mostróse también en las negociaciones que se llevaron
e s t a a f i r m a c i ó n (I, 296): «Hasta el ú l t i m o a ñ o de su v i d a e s t u v o e l P a p a t a m - a efecto en Roma después del mal éxito de la armada. El embajador
bién c o n los e s p a ñ o l e s ¡en relaciones cordiales sin alteración!»
aconsejó a su rey, que persistiese en que se le siguiesen pagando los
(2) V . G r i t t i , 343.
(3) Cf. l a R e l a z i o n e di S p a g n a , c o m p u e s t a p r o b a b l e m e n t e p o r Camilo subsidios, que hiciese esperar a la Santa Sede un cambio de política,
G u i d i , en C. B r a t l i , F i l i p den A n d e n af S p a n i e n , C o p e n h a g u e , 1909, 196.
(1) V . Herre, 391 s .
(4) H ü b n e r (I, 386) c i t a p a r a esto la relación de J e r ó n i m o L i p o m a n o ,
(2) V . H ü b n e r , I , 375.
escrita desde M a d r i d e l 5 de n o v i e m b r e de 1 5 8 7 . P o r lo d e m á s Felipe I I h a b í a
(3) V . i b i d . , I I , 31 s .
y a a n t e s p r o c u r a d o g a n a r al n e p o t e p o n t i f i c i o ; v . P h i l i p p s o n , G r a n v e l a , 571 y
(4) V . H i n o j o s a , 327 s . S i x t o V a p e s a r de eso, c o m o por • b r e v e de 27
la • r e l a c i ó n de L- O l i v o , de 20 de a g o s t o de 1586, Archivo Gonzaga de Mantua.
d e a g o s t o de 1588 lo n o t i f i c ó a Felipe I I , n o m b r ó a A n í b a l de G r a s s i s o b i s p o de
(5) P a r a m á s pormenores v. c a p . V , v o l . X X I I .
F a e n z a , nuncio en E s p a ñ a . A r m . 44, t . 29, p. 38 b , Archivo secreto pontificio.
y en general procediese a abiertas amenazas. En la resistencia del relaciones de su embajador en Roma, Juan de Vivonne, llamado
Papa a contribuir para el armamento de una segunda armada, vió Señor de Saint Gouard, pues este muy impresionable diplomático
Olivares sólo avaricia sórdida, mientras que el Papa luego al punto al principio no se cansaba de referir los sentimientos favorables del
después de la aniquilación de la armada conoció exactamente el nuevo Papa hacia el rey de Francia. Por eso Enrique III se dirigió
agotamiento de la monarquía española y la poca probabilidad de al punto a la Santa Sede en demanda de ayuda para reprimir las
que el anciano y enfermizo rey pudiese continuar con buen suceso sediciones que se levantaban en su reino. A este grito en demanda de
la empeñada lucba contra una princesa de la importancia de Isabel (1). ayuda dirigido al cardenal Luis de Este, protector de Francia en
Roma, habíase añadido ciertamente una ligera amenaza, indicán-
Cuán falsa era la pintura sombría que trazó Olivares de los sen-
dose la posibilidad de una confederación con los hugonotes (1).
timientos de Sixto V para con España, se saca del hecho de que el
Papa tampoco ahora nada quiso saber de una posición directamente Sixto V a principios de junio de 1585 se expresó claramente
hostil respecto de su presumido aliado (2). Lo único cierto es, que el sobre su actitud respecto de las revueltas de Francia. Aseveró su
temor a la prepotencia española no estaba dormido en Sixto V. resolución de auxiliar al rey Enrique III no solamente con su dinero
Este temor, que entonces reinaba en toda Europa (3), estaba arrai- y su poder, sino también con su propia sangre, en el supuesto de que
gado tanto más hondamente en el Papa, cuanto que, según lo expresó su majestad no entablase tratos con los hugonotes (2). Incondicio-
abiertamente una vez, parecíale que como soberano temporal era nalmente mantuvo con razón este principio la cabeza suprema de
al lado del monarca en cuyos reinos no se ponía el sol, como una la Iglesia. Pero ¿qué actitud debía tomar respecto de la Liga? La
mosca comparada con un elefante (4). Por esta razón repetidas veces decisión de esta cuestión se había dificultado sobre todo por el hecho
se declaró partidario de un sistema de equilibrio de las potencias de que Sixto V durante el tiempo de su obligado ocio cuando era
europeas. «Los grandes príncipes, hizo notar hablando con el emba- cardenal, había estado ajeno a la situación política. Por eso al prin-
jador veneciano Juan Gritti, necesitan todos un contrapeso, pues cipio evitó tomar una decidida actitud. Denótalo esto bien lo que
si uno de ellos es demasiado poderoso, los otros corren serio peligro se contaba en Roma, que el cardenal Este, que, fundándose en la
de que les exija demasiado» (5). parte que tuvo en la elección pontificia, creía haber de recomendar
a Sixto V luego después de ésta los negocios de Francia, había reci-
A pesar de esto Sixto V estuvo en peligro de venir a dar en una
bido esta respuesta: el Padre Santo hará lo que el Espíritu Santo le
decidida dependencia política de España y de contribuir a aumentar
inspire (3). Se imponía tanto más la circunspección, cuanto las noti-
la inmensa extensión del poder de Felipe II, por él con razón temido. La
cias sobre la situación complicada de Francia eran lo más contra-
lucha de la Liga de Francia lellevó a este dilema, que según toda proba-
dictorias posible.
bilidad le acortó la vida (6).
E l embajador español Olivares y el cardenal Pellevé ligado en
II estrecha amistad con él no se cansaban de presentar a los partidarios
de la Liga como los únicos seguros apoyos de la antigua fe en Fran-
El rey Enrique III de Francia mostróse altamente satisfecho
cia. Hacían notar que por eso se les debía aprobación y asistencia
de la elección de Sixto V. Fué no poco confirmado en esto por las
(1) V . H ü b n e r , I , 261 s . , 315, 362; B r e m o n d , 170 s. C o m o u n a concesión
(1) V . H ü b n e r , I , 403-
i m p o r t a n t e c o n s i d e r ó e l e m b a j a d o r f r a n c é s e l habérsele a s i g n a d o e n la corona-
(2) V . H e r r e , 394-
ción d e l P a p a e n i . ° de m a y o , c o m o e n t i e m p o de S a n Pío V , e l l u g a r i n m e d i a t a -
(3) Cf. la h o j a v o l a n t e alemana d e 1585 e n K á b e r , E a idea del equilibrio
m e n t e d e s p u é s del representante del e m p e r a d o r y antes del de E s p a ñ a . Cf. Char-
europeo (1907), 25. V a r i o s poetas españoles contemporáneos e x p r e s a n de u n riére, I V , 3 7 1 . E x t r a c t o de l a s * E e t t e r e a l c a r d . d ' E s t e d a l s u o agente in P a r i g i
m o d o e n t e r a m e n t e s e m e j a n t e sus esperanzas de la erección de l a monarquía desde el 5 de a g o s t o de 1585 h a s t a el 2 de a g o s t o de 1586 e n el B a r b . L X I I , 1 5 ,
u n i v e r s a l española; v . Gossart, Ees E s p a g n o l s e n Flandre, B r u x e l l e s , 1 9 1 4 , 240. Biblioteca Vatic.
(4) E s t a manifestación la hizo S i x t o V e l 24 de n o v i e m b r e d e 1589, ha- (2) V . la relación de V i v o n n e de 4 de j u n i o de 1585 e n B r e m o n d , 173-
blando c o n A l b . B a d o e r ; v . Raulich, C o n t e s a , 297. (3) V . el * A v v i s o de 24 de abril de 1585, U r b . , 1053, P- I 79 b > Biblioteca
(5) H ü b n e r , I I , 516.
(6) V . R e u m o n t en l a Hoja teol.-lit., 1870, n ú m . 1 7 . Vaticana.
de parte del jerarca supremo de la Iglesia. En oposición a esto Vivon- además de su primera obligación, la salvación de la fe católica en
ne y el cardenal Este pintaban a los de la Liga con los más negros Francia, había de procurar también, en segundo término, que Francia
colores: como intrigantes, que bajo pretexto de la fe servían a los siguiese subsistiendo como gran potencia. Pero la ayuda española,
intentos ambiciosos de los Guisas, como rebeldes declarados, cuya por la cual únicamente podía vencer la Liga, era impopular entre
conducta había de redundar también en perjuicio de la religión, por la mayor parte de los franceses, aun entre muchos de la Liga; origi-
cuanto empujaban al rey a echarse en brazos de los hugonotes. nábase el peligro de que empujase al campo de los hugonotes al rey
Vivonne y Este podían indicar que de ningún modo todos los cató- vacilante con el gran partido medio, que era a la vez católico y
licos de Francia estaban al lado de los de la Liga, y que antes bien antiespañol, y estaba adherido a él como a su legítimo soberano.
la mayor parte de la nobleza católica y de los oficiales de la corte y Por eso Sixto V juzgaba muy rectamente, que el bien de la religión
también algunos prelados defendían a Enrique III (1). E l prudente y la salud de Francia sólo se podían alcanzar, si se compusiese la dis-
representante de la Señoría veneciana, Priuli, al juzgar la situación cordia entre los católicos franceses y todos los partidarios de la anti-
de Francia, hacía resaltar sobre todo el lado político. La Liga, así gua fe se juntasen bajo una sola bandera. Este conocimiento deter-
susurraba al oído del Papa, no es lo suficientemente fuerte para minó al Papa a obrar. Como sin embargo no le parecía llegado aún
obtener la superioridad sin la asistencia de España, la cual al fin el momento de intervenir con buen éxito, importaba por lo pronto
cosechará los frutos de la victoria (2). ganar tiempo.
Era natural que los representantes de los diversos partidos que Entre tanto el 2 de junio de 1585 llegó a Roma el duque de
se combatían con extremada violencia, procurasen por todos los Nevers, Luis Gonzaga, acompañado del cardenal Vaudemont Carlos
medios ganar para sí al Papa. L o maravilloso es cómo éste a pesar de Lorena (1). Debía alcanzar lo que no se había podido conseguir de
de su inexperiencia política y de los informes parciales que le daba Gregorio X I I I ; esto es, que el Papa se declarase decidido parti-
la congregación especial, que celebraba sus sesiones bajo la presi- dario de la Liga, y expidiese una bula que excluyera de la sucesión
dencia de Este (3), muy pronto con certero instinto se hizo cargo en el trono a Enrique de Navarra y a Condé a causa de su herejía.
de la situación. Si vencía la Liga con ayuda de Felipe II, desapare-
Conforme al consejo prudente del embajador español, Nevers
cería el calvinismo francés, pero juntamente con él la independencia
se dirigió preferentemente a los sentimientos religiosos del Papa.
política de Francia. La preponderancia de España era entonces tan
Apoyado por Pellevé, representóle con palabras elocuentes, que la
grande, que agobiaba a Italia y a la Santa Sede. Por eso Sixto V,
Liga de ninguna manera tenía por fin una revolución contra el débil
(1) E n los »Commentarli delle c o s e s u c c e s s e nel regno di F r a n c i a da rey, que trabajaba únicamente por el bien nacional y religioso de
che prese il possesso di quello H e n r i c o I I I se dice: Q u e s t a lega n o n è d u b i o che Francia. E l duque, así dijo el Papa a Vivonne, me juró que sus amigos
non f o s s e stata molto a p r o p o s i t o p e r c o n s e r v a r e l a religione q u a n d o i l r e n e
no tenían otro fin que servir a Enrique de Valois y expulsar a los
fosse s t a t o capo o la presa dell'armi si f o s s e d i f f e r i t a sino alla m o r t e di q u e l l o ,
m a h a v e n d o i confederati drizzato s e n z a i n d u g i o u n ' e s s e r c i t o et p a r t e d e ' c a t t o - herejes. Esto no lo puede censurar la cabeza suprema de la Iglesia.
lici a b b o n e n d o tal attione c o m e q u e l l a che p a r e [ v ] a lor p e c c a t o di lesa M t a si En otra audiencia declaró el Papa: si el rey al fin obrase, Nos no
mesero col re et l o essortavano a f a r l a guerra c o n t r o essi c o n f e d e r a t i et q u e s t i
nos veríamos forzados a hacer esto en vez de él. «Participe su señoría,
f u r o n o t u t t i li prencipi cattolici del s a n g u e reale e c c e t t o il Cardinal di B o r b o n e
solo, cioè il prencipe di C o n t y , i l Cardinale di V a n d o m o , il conte di S u i s s o n f i g l i o l o que yo quiero apoyar a su majestad con todas mis fuerzas, pero con
del già prencipe di Condé et il d u c a di Monpensiero et q u a s i t u t t a l a n o b i l t à la condición de que no entre en tratos con los hugonotes, sino que los
della c o r t e et u f f i t i a l i della c o r o n a , a l c u n i del clero di m a n i e r a c h e t u t t ' i c a t t o l i c i
di F r a n c i a si divisero in due p a r t i R e a l i s t i et l e g a l i s t i . Cód. D u r . , 44, p . 266 de
(1) V . el » A v v i s o de 4 de j u n i o de 1585, U r b . , 1053, P- 2 4°> Biblioteca
la Biblioteca de Karlsruhe.
Vatic., y la »relación d e C. C a p i l u p i , de 3 de j u n i o de 1585, Archivo Gonzaga de
(2) V . H ü b n e r , I I , 160 s.; B r e m o n d , 173 s. Cf. t a m b i é n e n e l n ú m . 3 del Mantua. H . de l a Ferrière (Eettres de C a t h . de Médicis, V I I I , x x v n ) e q u i v o c a d a -
a p é n d i c e la »relación de R a g a z z o n i de 23 de m a y o de 1585, Archivo secreto pon- mente no hace llegar N e v e r s a R o m a h a s t a e l 12 de j u n i o . Sobre las cartas
tificio.
f a l s i f i c a d a s de N e v e r s e n l a s Mémoires d u due de N e v e r s , I , 665 s., e d i t a d a s por
(3) E s mencionada por p r i m e r a v e z en el » A v v i s o de 11 d e m a y o de 1585, M. le R o y de G o m b e r v i l l e , 1665, v . B r e m o n d e n la R e v u e des quest. hist., X X X V
U r b . , 1053, p . 202, Biblioteca Vatic. (1884), 226 s.
expulse de su reino. Tengo ahora la seguridad de que los de la Liga ridad del rey, conforme al aviso del Apóstol: estad sujetos a vuestros
no intentan más que esto» (i). superiores; pues toda autoridad viene de Dios, y las que existen
Ya creían Nevers y Vaudemont tener ganado el juego (2). Pero están ordenadas por Dios. Si faltáis en algo respecto a esto, pecaréis
triunfaban demasiado temprano. Aunque Sixto concedía, que la gravemente; vuestro proceder habría de ser condenado por todos
desconfianza con Enrique III estaba justificada, con todo persistió y no podríais estar dispuestos para salvaros a vosotros mismos y al
vivamente en la necesidad de una inteligencia. «Entablad negocia- reino». La carta al duque Carlos de Lorena sólo alababa su celo por
ciones con Vivonne y Este, dijo a Nevers y Vaudemont, pero de una la religión católica (1).
manera apacible y amistosa; concertad todos los cuatro en común
Con toda la claridad deseable expuso Sixto V al rey de Francia
el esbozo de un convenio, mostrádnoslo, y Nos veremos lo que se
su modo de ver en una carta fechada a 24 de junio de 1585. Dícese
haya de hacer. Si no podéis poneros de acuerdo, Nos tomaremos el
en ella, qae él quería auxiliar a su majestad en todas las necesidades
negocio en nuestras manos». A las instantes súplicas en demanda
y no permitir que su dignidad real fuese combatida y su reino divi-
de la expedición de una bula según la mente de la Liga se respondió
dido. Que los de la Liga aseguraban que sólo intentaban defender la
con evasivas (3).
religión y limpiar el reino de herejes; que si ello era así, no podía re-
Así Nevers, cuando se partió el 18 de junio, acompañado de prender esta intención, pero que él, el Papa, quería que reconociesen
nuevo por el cardenal Vaudemont, hubo de decirse para sí que no por rey a Enrique III. Que Este y Vivonne aseguraban que el rey
había alcanzado su verdadero fin. Una última tentativa para con- quería revocar el edicto de 1580 y librar al reino de los novadores
seguir una bula contra Navarra que Vaudemont había hecho en la en religión. Que él alaba este intento y promete su ayuda, por cuanto
audiencia de despedida, quedó frustrada. A las apretadas y cada vez procurará que las armas de los de la Liga se unan con las de su ma-
más impetuosas instancias del cardenal francés respondió interrum- jestad (2).
piéndole el Papa con estas palabras: «Os hemos dicho que no podemos En un breve dirigido el 13 de julio de 1585 al cardenal Borbón
hacerlo. Ahora os decimos que no queremos hacerlo» (4). y al duque Enrique de Guisa alababa el Papa su lucha contra los
Los breves de 5 de junio de 1585 que Nevers recibió como res- hugonotes, pero añadía, muy significativamente, que la victoria
puesta a las cartas del cardenal Borbón y del duque de Lorena diri- sería de esperar con tanta mayor seguridad, si en la pelea procedían
gidas al Papa, no correspondieron ni de muy lejos a las esperanzas unidos con el rey, acerca del cual ellos notificaban que se mostraría
de los de la Liga (5). En el breve al cardenal Borbón espresó el Papa no solamente auxiliador, sino también adalid de la causa común (3).
su extremo dolor por las turbulencias de Francia. Alabó el celo de Para informarse mejor sobre la situación complicada de Fran-
los católicos en conservar la religión, pero unió a esto una seria cia, resolvió Sixto V hacer un cambio en la nunciatura francesa.
amonestación: «En vuestras resoluciones y actos habéis de cuidar El poseedor hasta entonces de este puesto, Jerónimo Ragazzoni,
de tener recta intención, emplear medios honestos, guardar consi- enviaba relaciones sumamente parciales, sobre todo informando en
deración a la categoría y dignidad de las personas de que se trata, mal sentido sobre la Liga y en bueno sobre el débil rey. Sixto V quiso
y sobre todo, reconocer con respeto y obediencia la dignidad y auto- reemplazarle por Fabio Mirto Frangipani, arzobispo de Nazaret.
Este varón encanecido en los negocios de Estado se alegró de esta
(1) V . B r e m o n d , 1 7 7 s.
(2) T a m b i é n C. Capilupi en sus *relaeiones c i f r a d a s de 12 y 1 5 de j u n i o (1) E l t e x t o del b r e v e a B o r b ó n se halla e n parte e n la R e v u e des q u e s t ;
de 1585 cree p o d e r notificar q u e S i x t o V procedería c o n f o r m e a los deseos de h i s t . , X X V I I (1880), 156, n o t a i , y c o m p l e t o en L e Cabinet hist., I I I , 206. E n
N e v e r s . E n la relación de 15 de junio se dice q u e V i v o n n e e s t a b a «molto solo» el breve p a r a Carolo d u c i L o t h a r i n g i a e se dice: * Z e l u m t u u m catholicae religionis
y los cardenales franceses estaban e s t r e c h a m e n t e u n i d o s c o n N e v e r s . Archivo t u e n d a e s u m m o p e r e p r o b a m u s nec p o t e s t q u i d q u a m fieri Ecclesiae utilius, t i b i
Gonzaga de Mantua. i p s i gloriosius, reipublicae chiristianae salutarius, divinae bonitati acceptius.
(3) V . H ü b n e r , I I , 165 s. 1 5 I u n i i 1585. B r e v i a S i x t i V , A r m . 44, t . 30, Archivo secreto pontificio.
(4) V . i b i d . , 167. (2) A r c h . d . Soc. R o m . , V , 583 s.
(5) V . F o u q u e r a y , I I , 133 s. (3) V . el * t e x t o (Archivo secreto pontificio) e n e l n ú m . 6 del a p é n d i c e .
promoción y fué una gloria de la alta prelatura. Como ya habla sido pecto al convenio advirtió secamente, que primero había de conocer
nuncio en Francia en tiempo de San Pío V de 1568 a 1572 (1) conocía sus condiciones; pero que la recusación de Frangipani la consideraba
exactamente el país y la gente (2). Vivonne y Este propusieron en como un acometimiento a su propia dignidad y a la de la Santa Sede.
cambio al obispo de Reggio (3). Con todo, Sixto V no dejó que se le A la indicación que hizo Vivonne de las relaciones de Frangipani
hiciese mudar de opinión. Cuando Vivonne indicó las estrechas con los Guisas, respondió con la oportuna observación de que este
relaciones de Frangipani con España, le replicó el Papa: «Se Nos reproche era más que raro en un momento en que el rey había con-
refiere que el rey de Francia se sirve de los hugonotes y quiere enta- certado la paz con la Eiga (1).
blar tratos con la reina Isabel de Inglaterra. Su señoría refiere Después que Sixto V hubo recibido de Frangipani una exacta
directamente lo contrario. ¿A quién debo creer? Frangipani averi- relación sobre la injusticia contra él cometida, resolvió dar un paso
guará el verdadero estado del asunto,» (4). Cuando Sixto V tuvo la enérgico para defender la autoridad de la Santa Sede. Cuando Vivon-
cortés atención (5) de comunicar al embajador francés el definitivo ne el 26 de julio se presentó en el palacio pontificio para la audiencia,
nombramiento de Frangipani para nuncio en París, éste no se atrevió se le significó que el Papa no podía recibirle, y que antes bien le man-
a contradecir, de modo que el Papa supuso que asentía. Corresponde daba que dentro de veinticuatro horas saliese de Roma y dentro de
también a esto el haber escrito Vivonne a su rey, que él se daba por cinco días del Estado de la Iglesia (2). E l 29 de julio el Papa mismo
contento (6). ^ comunicó al rey de Francia su resolución, que había sido provocada
Pero entre tanto el cardenal Este, que había sido ganado por por la conducta llena de oposición del embajador (3).
Medias para impedir la elección de Frangipani, había ya dado pasos No solamente los cardenales Este y Rambouillet, sino también
decisivos en París para ello. Ea consecuencia fué, que Frangipani el embajador veneciano Priuli y el mismo Olivares procuraron apa-
a su llegada a Eyón se encontró con una carta del rey de Francia' ciguar al Papa. Con todo sus representaciones fueron infructuosas.
en que se le significaba que no continuase su viaje. Vivonne recibió Dijo Sixto V a Este, que él era afecto al rey de Francia; que quería
el espinoso encargo de comunicar al Papa esta fatal resolución de apoyarle, si la guerra contra los hugonotes se hacía sincera y seria-
su señor. Como se había vuelto atrevido por las muestras de favor mente. Pero que ahora al principio de su pontificado, no podía per-
hasta entonces recibidas, creyó poder fácilmente desempeñar este mitir tranquilamente que se le infiriesen ofensas personales. Que
encargo, y esto tanto más, cuanto que esperaba que la noticia aca- de lo contrario cada cual se permitiría burlarse de él y tratarle de
bada de llegar de la paz concluida con la Eiga por Enrique III el 7 de esta manera, como lo había consentido Gregorio X I I I . Santori tuvo
julio de 1585 en Nemours sería muy del agrado del Papa. Sintióse gran trabajo en disuadir al Papa de que hablase del suceso en el
tan seguro de su negocio, que hasta se atrevió a solicitar un socorro consistorio (4).
de dinero para su rey, pues se habían unido ahora los católicos fran- Eo único a que fuera de esto accedió todavía Sixto V, fué a
ceses contra los hugonotes. Juntóse a esto la petición de que se aten- declarar que permitía a Vivonne permanecer provisionalmente en
diese a la protesta de Enrique III contra Frangipani. Sixto V se Tívoli en la casa de Este. Vivonne, profundamente apesadumbrado,
mostró grandemente maravillado y no ocultó su indignación. Res- no lo aceptó: el 3 de agosto salió del Estado de la Iglesia, para reha-
(1) V . n u e s t r o s d a t o s del v o l . XVIII.
(1) V . l a relación de V i v o n n e de 23 de j u l i o de 1585, en B r e m o n d , 183 s.
(2) E s t o lo hace r e s a l t a r e s p e c i a l m e n t e l a » V i t a S i x t i V ips. m a n u e m e n d S o b r e l a p a z de N e m o u r s v . D e B a r t h é l e m y e n la R e v u e des q u e s t . h i s t . , X X V I I
Archivo secreto pontificio. 1
(1880), 465 s.
(3) V . la »relación de C. C a p i l u p i , escrita desde R o m a e l 12 d e j u n i o de r 585
Archivo Gonzaga de Mantua. (2) P a r a l o q u e sigue, a d e m á s de l a s c a r t a s u t i l i z a d a s por H ü b n e r (I, 312),
c f . t a m b i é n l a s de J u a n A l b e r t i e n D e s j a r d i n s , V , 12 s. y las »relaciones de C.
(4) V l a relación de V i v o n n e , de 16 de j u n i o de 1585, en B r e m o n d , 181
C a p i l u p i de 27 y 31 d e j u l i o y de 3 y 7 de a g o s t o de 1585, Archivo Gonzaga de
(5) Cf. B i a u d e t , N o n c i a t u r e s , 54, n o t a 4.
Mantua.
(6) V . B r e m o n d , 182. S e g ú n l a »relación de C. Capilupi de r 9 de j u n i o (3) E l t e x t o se haUa e n el A r c h . d . Soc. R o m . , V , 576-579, con el f a l s o
Maltua' SC n 6 ent °DCeS el e n v í o d e F r a n g i p a n i . Archivo Gonzaga de a ñ o 1 5 7 5 en v e z de 1585.
(4) Santori, A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 167. Cf. H ü b n e r , I , 312; D e s j a r d i n s , V , 1 9 .
cerse en los baños de Luca de la terrible excitación. Antes de su recuerda el juramento de su coronación que le obligaba a extirpar las
partida dirigió el fogoso francés al cardenal secretario de Estado herejías, se le requiere que ejecute este fallo judicial, y se manda la
una carta o más bien un libelo, en que acometía personalmente al publicación del mismo a todos los arzobispos y obispos franceses (i).
Papa. Aconsejó a su rey exigir un concilio general, y si Sixto lo Este importante documento se promulgó el 21 de septiembre
rehusaba, juntar en Francia un concilio nacional (i). de 1585 siendo fijado en la iglesia de San Pedro y en el Campo de
Antes de este incidente, que puso muy próxima la contingencia las Flores (2). Veinticinco cardenales habían firmado la bula. Falta-
de un rompimiento entre la Santa Sede y el rey de Francia, había ban Este y Rambouillet (3), no como si éstos hubiesen combatido
Sixto confiado a la Inquisición romana el examen de la cuestión el derecho del Papa a hacer valer de la indicada manera su poder
sobre si debía publicarse una bula contra Enrique de Navarra (2). judicial aun sobre lo temporal. Este derecho no lo ponía en duda
Felipe II y los Guisas instaban a obrar lo más pronto posible; Este, ningún miembro del Sacro Colegio; pero sí había diversidad de
Rambouillet y Vivonne lo disuadían decididamente. E l Papa vaci- opiniones sobre la oportunidad de dar semejante paso. Por motivos
laba todavía. Hasta principios de septiembre no llegó a resolverse. de oportunidad el cardenal Santori, aunque firmó la bula, había
El resultado fué, que la persuasión de que Francia no podía tener disuadido decidamente su publicación, indicando al Papa las malí-
sino un monarca católico, alcanzó la victoria sobre todas las difi- simas consecuencias que se habrían de seguir, si se empleaban antes
cultades hechas valer especialmente por Santori. Sólo fulminándose de tiempo los medios más rigurosos. Cuando Sixto conoció más
censuras contra los cabecillas de los hugonotes, podían los católicos tarde que había cometido un yerro con la promulgación de la bula,
todavía vacilantes ser movidos a abandonar el partido de Enrique llamó al cardenal su «Casandra» (4).
de Navarra, incurso notoria y reiteradamente en herejía.
La bula leída en el consistorio de 9 de septiembre de 1588 esta- (1) V . A c t a c o n s i s t . , 843; D e s j a r d i n s , V , 20. E l t e x t o de la b u l a A b i m m e n s a
a e t e r n i R e g i s , f e c h a d a Q u i n t o I d u s Sept. ( = 9, no 5, c o m o i n d i c a n m u c h o s , t a m -
blece por los autos del proceso ya instruido en tiempo de Grego-
bién L ' E p i n o i s [ L a L i g u e , 26] y Herre [377]), y al p u n t o impresa e n R o m a a p u d
rio X I I I , por otros numerosos documentos y por graves declaracio- haeredes A n t . B l a d i i i m p r e s s . C a m . , es m u y c ó m o d a m e n t e accesible e n G o l d a s t ,
nes de testigos, que Enrique de Navarra y Condé habían reincidido Monarchia, I I I , 124 s. y S e n t í s , Clem. V I I I D e c r e t . , lib. 7, p . 165 s. J a n s s e n
( U n a s e g u n d a p a l a b r a a m i s críticos, n u e v a edición, p r e p a r a d a por L - Pas-
en sus errores abjurados solemnemente y se habían levantado en
t o r , F r i b u r g o , 1895, p . 1 4 1 ) hace resaltar c o n r a z ó n contra E b r a r d , que ella no es
armas contra el rey y los demás católicos franceses para perseguir u n a decisión d o g m á t i c a pontificia e x c a t h e d r a , y que no se halla e n ella el
a sangre y fuego a los secuaces de la antigua fe, de suerte que se principio general de q u e u n príncipe hereje no tiene derecho a reinar sobre súbdi-
t o s c a t ó l i c o s y éstos no le deben f i d e l i d a d . Cf. t a m b i é n Hergenróther, L a Igle-
habían de considerar como herejes notorios y relapsos. Según el
sia y el E s t a d o , 676 s. y De M e a u x , L u t t e s relig., 210.
derecho vigente en caso de notoria herejía sobrevenía la pérdida del (2) V . G o l d a s t , loco c i t . , 126. E l primero en mencionar la b u l a es C. Capi-
poder y dignidad. Conforme a esto, Sixto, en la bula y en la forma l u p i en su * r e l a c i ó n de x i de s e p t i e m b r e de 1585 (Archivo Gonzaga de Mantua),
S p o r e n o n o lo hace sino en s u * c a r t a de 14 de septiembre de 1585 (Archivo del
de antiguo usada, declara judicialmente por la plenitud de la potes-
Gobierno provincial de Innsbruck). D e l m i s m o día es u n * A v v i s o , que dice, que se
tad por Dios a él concedida y con asentimiento de los cardenales, que a l a b a b a e n R o m a el p a s o dado por el P a p a . U r b . , 1053, p . 299, Biblioteca Vatic.
Enrique de Navarra y Condé, estos «hijos de ira», como herejes E l * breve a E n r i q u e I I I , f e c h a d o a 21 de s e p t i e m b r e de 1585, puede verse en
los B r e v i a S i x t i V , A r m . 44, t . 30, Archivo secreto pontificio.
relapsos, impenitentes, públicos y notorios y enemigos de la verda-
(3) V . G o l d a s t , loco c i t . , 126. S e g ú n l a *relación cifrada de C. Capilupi
dera fe cristiana, habían incurrido en las penas debidas, y en par-
d e 12 de o c t u b r e de 1585, S i x t o V se irritó m u c h o p o r haberse n e g a d o E s t e a
ticular que habían perdido todas sus dignidades y la sucesión en el f i r m a r ; d i j o c o n razón, q u e si l a b u l a no le h a b í a agradado, lo h u b i e r a debido
trono especialmente en Francia, y con esto también la pretensión decir a n t e s y e x p o n e r s u s m o t i v o s e n el consistorio. Asimismo se q u e j ó el P a p a
de R a m b o u i l l e t , quien dió l a e x c u s a de q u e no h a b í a podido f i r m a r la bula,
de exigir obediencia a sus vasallos. A Enrique III, a quien se le
p o r q u e ¡padecía de q u i r a g r a ! Archivo Gonzaga de Mantua.
(4) V . Santori, A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 169. Cf. t a m b i é n la manifestación
(1) V . B r e m o n d , 188 s . q u e hizo S i x t o V h a b l a n d o con B a d o e r , e n R a u l i c h , 249, nota 2 y Maffeji H i s t . , 8.
T a m b i é n G r a n v e l a t u v o p o r p r e m a t u r a la b u l a , principalmente p o r q u e d e s e a b a
(2) E l 5 de junio de 1585 S i x t o V solicitó de S a n t o r i u n a copia del p r o c e s o
q u e su r e y h u b i e s e c o n q u i s t a d o primero a N a v a r r a ; v. Philippson, G r a n v e l a , 457.
c o n t r a E n r i q u e de N a v a r r a ; v . Santori, Autobiografía, X I I I , x66.
Fué fatal el que todos los adversarios de España, entre los tante Francisco Hotmann, autor del escrito «Rayo impotente» (Bru-
Estados italianos especialmente Venecia, viesen en la bula de Sixto V tum fulmen) (1). Dícese aquí que la «pútrida bula de excomunión»
una débil condescendencia con Felipe I I y la Liga (i). Sin embargo, era impía, injusta y falsa, y el acusador estaba vendido a la herejía;
con esto se bacía una injusticia al Papa. Abriendo una sima difícil que Sixto V era el «heresiarca y anticristo». Que Enrique se decla-
de salvar entre los cabecillas de los hugonotes y los católicos, espe- raba dispuesto a probarlo en un «concilio libre y legítimamente
raba antes bien Sixto V por una parte separar a Enrique I I I de los reunido», y que sólo a semejante sínodo se sometía (2).
hugonotes, y por otra unir fuertemente a los de la Liga con su rey Y a antes Enrique había dirigido protestas a la Sorbona, a la
legítimo, y por este medio hacer también superflua la peligrosa nobleza, al estado llano y a la ciudad de París, cuyo autor era Du-
ingerencia de España. Para que no pareciese que obraba en interés plessy-Mornay; demandaba en ellas que para su instrucción se
de los de la Liga o a consecuencia de la presión de los mismos, en reuniese semejante concilio y para la reforma del reino los Estados
junio, hablando con Nevers y Vaudemont, se había negado a publicar generales (3). Este llamamiento, así como la afirmación de que la
la bula. Pero después de la paz de Nemours parecióle llegado el bula era un atentado a los derechos del Estado, halló aceptación
momento oportuno para la expedición de aquélla, pues a consecuen- especialmente en el Parlamento de París (4). Dirigióse éste con las
cia de este convenio el rey se unió con la Liga y revocó todas las más violentas expresiones contra la «presunción» del Papa de querer
promesas en favor de los hugonotes, declaró a éstos inhábiles para establecer la sucesión en el trono, y exhortó al rey a arrojar al fuego
todos los cargos, sobre todo para subir al trono de Francia, y mandó la bula en presencia de todo el clero galicano (5). Fuera de esto,
a sus vasallos volver a la antigua Iglesia o salir del reino dentro de también muchos franceses, que de ninguna manera compartían las
seis meses. Después de este edicto y además después de la bula opiniones religiosas del de Navarra, se declararon por su derecho
de excomunión, así lo creía el Papa, en Francia ya no podía haber de sucesión al trono y combatieron la bula, que según su parecer
sino dos partidos: defensores o enemigos de la fe. Si se agrupaban había sido arrancada por los de la Liga, «perturbadores de la paz»,
los de la Liga bajo la bandera del rey legítimo y todas las fuerzas y por Felipe II (6). Todos aquellos católicos que en el proceder con-
militares de la Francia católica se dirigían contra los hugonotes, la
antigua fe y con ella también Francia estaba salvada; después se (1) E l escrito de F r . H o t m a n n ( H o t o m a n u s ) : B r u t u m f u l m e n P . X y s t i V
podía resolver la cuestión de la sucesión, y resolver sin España. a d v e r s u s H e n r i c u m r e g e m N a v a r r a e e t c . 1585 (cf. Reichenberger, I , 250, 252 y
sobre las t r a d u c c i o n e s a l e m a n a s A . H a u f f e n e n l a r e v i s t a E u p h o r i o n , V I I I , Leip-
Este curso de ideas de Sixto V era de todo en todo consecuente,
zig, 1901, 560 s.) f u é p u e s t o e n el í n d i c e . R e u s c h hace resaltar q u e es bien sin-
supuesta una cosa: que la reconciliación entre Enrique III y los cau- g u l a r q u e no se pusiese e n el í n d i c e e l libro de F r a n c i s c o P e r r o t : A w i s o piace-
dillos de la Liga eia sincera y duradera. El Papa así lo creía, vole d a t o alia bella I t a l i a s o p r a m e n t i t a d a t a d a l R e di N a v a r r a a P. Sisto V da
u n nobile F r a n c e s c . , M o n a c o , 1586 (falso pie de i m p r e n t a ) , q u e s a c a u t i l i d a d
porque no tenía conocimiento exacto de la complicada situación
de los p a s a j e s anticuriales q u e se h a l l a n e n D a n t e , P e t r a r c a y B o c c a c c i o . Belar-
de Francia (2). mino ha r e f u t a d o este escrito en u n A p é n d i c e a l T r a c t a t u s de s u m m o P o n t í f i c e
de s u s C o n t r o v e r s i a s . U n c a t á l o g o de las i m p u g n a c i o n e s y defensas de la b u l a d a
Enrique de Navarra conoció al punto claramente cuán peligrosa J . L e l o n g : B i b l . hist. de l a France, nouv. éd., París, 1768 s . F,1 V a t . 5450
contiene: A p o l o g e t i c u m a d v e r s u s p r o t e s t a t i o n e m Henrici B o r b . et Henrici Con-
podía serle la bula pontificia. Con la mayor violencia se dirigió con-
dei a d v e r s u s d e c l a r a t . S i x t i V.
tra Sixto. Halló medio de hacer fijar en Roma ya el 6 de noviembre
(2) M é m . de l a L i g u e , I , 243; Polenz, I I I , 219 s. L u i s O l i v o dice e n su
una protesta contra la «excomunión nula de Sixto V, que se arroga c a r t a escrita desde R o m a a 23 de j u l i o de 1586, que N a v a r r a h a b í a escrito u n a
el nombre de Papa romano» (3). E l tono de que se sirvió, en nada «carta diabólica a l Papa». Archivo Gonzaga de Mantua.
(3) Berger de X i v r e y , L e t t r e s m i s s i v e s , I I , 138, 165; M é m . de la L i g u e ,
cede en desfachatez al de sus publicistas. De éstos fue el más impor-
I , 300 s.; L ' E p i n o i s , L a L i g u e , 29, n o t a 1.
(4) D e s j a r d i n s , I V , 597; R o b i q u e t , I I , 229 s .
(1) V . Charrière, I V , 411. (5) M é m . de l a L i g u e , I , 222.
(2) V . Hübner, I I , 168-170; B r e m o n d , 193, n o t a . Cf. D e s j a r d i n s , V , 20. (6) A este l u g a r pertenece el escrito de P e d r o d u Belloy con d u r a s acome-
(3) V . Mém. de la Ligue, I , 2 4 5 ; C a p e f i g u e , I V , 273 s.; H a a g , F r a n c e pro- t i d a s al concilio de T r e n t o , p u b l i c a d o p o r primera v e z en f r a n c é s en 1585 (v.
t e s t . , Pièces justif., p. 191; R o b i q u e t . I I , 225. Schelhorn, A m o e n . h i s t . , I , 922), c o n t r a el c u a l se dirigió Belarmino e n u n tra-

jy. — H l S T . D E t o s P A P A S , TOMO X , V O L . XXL


tra Navarra sólo veían una jugada política, se adhirieron ahora a a efecto ciertamente la inteligencia, recomendada también por Vene-
éste (i), de modo que ocurrió precisamente lo contrario de lo que cia (1), y agenciada con ardor por Este, pues Sixto V se tenía por
Sixto V había intentado con su bula (2). Produjo especial impresión obligado a guardar la dignidad de la Santa Sede (2). Pero su recto
el haber salido en defensa del de Navarra el duque de Montmo- instinto le decía también, que un completo rompimiento con Enri-
rency, cuyo influjo se extendía a todo el Languedoc. «Si la consi- que III había de ser útil a los enemigos de la fe o a los que con
deración al bien público y a la religión, dió éste a entender, ha hecho segundas intenciones egoístas defendían la causa católica: los Guisas
a muchos partidarios de los Guisas, la declaración del rey de Nava- y Felipe II (3). Mas la situación de Enrique III en la lucha de
rra de cambiar su fe conforme a un concilio y el Estado según las nuevo encendida con los hugonotes era tal, que no podía carecer
resoluciones de los Estados generales, ha llevado a la mayor parte de la ayuda del Papa (4). A principios de noviembre de 1585 corrió
de los buenos católicos y verdaderos franceses a la persuasión de la voz de que el obispo de París, Pedro Gondi, iba a ser enviado
que aquí no se trata de una cuestión religiosa, sino política. Si los a Roma (5). El Papa, continuamente intranquilo por las circuns-
católicos se juntan al de Navarra, seguramente le reducirán a la tancias de Francia (6), tuvo noticia con gozo de esta resolución (7).
Iglesia.» Dijo que él emplearía en ello todas sus fuerzas en la con- Gondi fué por él recibido con mucha afabilidad (8), pues trajo las
vicción de que un año de guerra civil perjudicaba más a la religión, mayores seguridades sobre la firme voluntad de su rey, de purificar
que diez años de paz. Enrique de Navarra en i.° de diciembre a Francia de la herejía (9). Pudo al fin anunciar a París, que el
de 1585 se había dirigido también al rey Enrique III. Pintóle cuánto Papa otorgaba al rey de Francia como auxilio contra los hugonotes
le había de tocar a su majestad la ingerencia del Papa en el orden la solicitada enajenación de los bienes eclesiásticos hasta el importe
de sucesión en el trono, y que le sería preparada la misma suerte de 2400000 libras (10).
que en otro tiempo a Childerico por el Papa Zacarías (3). Pero
aunque a Enrique III le fué desagradable el paso dado por el (1) V . l a * c a r t a de C. C a p i l u p i de 10 de a g o s t o de 1585, ibid.
(2) V . l a s *relaciones e n B r e m o n d , 192. Cf. t a m b i é n l a s * c a r t a s d e C. Ca-
Papa, no se atrevió a contradecirlo abiertamente. No hizo nada
pilupi de 31 d e a g o s t o y 28 de diciembre de 1585, Archivo Gonzaga de Mantua.
por la bula, pero tampoco se interesó por el Parlamento (4). L a * c a r t a de E n r i q u e I I I al P a p a , e n l a que t o m a sobre sí l a c u l p a d e l incidente,
pues V i v o n n e h a b í a o b r a d o s e g ú n su m a n d a t o , e s t á f e c h a d a a 1 7 de a g o s t o
Sixto V tenía presente la difícil posición del rey, de la que no d e 1585; s u original se h a l l a en el O t t o b . 3210, I , p . 12, Biblioteca Vatic.
tenía éste solo la culpa; sentía compasión por él y de buena gana (3) V . H ü b n e r , I , 272.
(4) Cf. las *relaciones de C. Capilupi de 5 y 18 de o c t u b r e de 1585, Ar-
le hubiese ayudado, si hubiera sido posible ayudar a un hombre
chivo Gonzaga de Mantua.
tan débil y falso. Los sentimientos en el fondo benévolos del Papa (5) E l original de s u *credencial, f e c h a d a a 7 de n o v i e m b r e de 1585, en
para con Enrique III fueron a éste de utilidad para componer el el O t t o b . 3210, I , p . 7, Biblioteca Vatic. I b i d . u n a * c a r t a de C a t a l i n a de Médicis
a l cardenal R u s t i c u c c i , q u e recomienda a Gondi, f e c h a d a el 9 de noviembre
incidente que había provocado al no admitir al nuncio pontificio.
de 1585. F a l t a e n las E e t t r e s de C a t h . de Médicis, d o n d e V I I I , 356 s. sólo e s t á
Tan pronto como se creyó al principio en la curia (5), no se llevó la c a r t a sin f e c h a de la reina m a d r e a S i x t o V . G o n d i p a r t i ó el 9 de n o v i e m b r e ;
v . D e s j a r d i n s , I V , 597.
tado seudónimo; v . D ó l l i n g e r - R e u s c h , Autobiografía de Belarmino, 88 s. C f . (6) C f . la *relación de C . C a p i l u p i , de 12 de o c t u b r e de 1585, Archivo
i b i d . , 91 s . s o b r e la réplica de Belarmino contra el A w i s o p i a c e v o l e d a t o alia Gonzaga de Mantua. A F r a n c i a se referían t a m b i é n sin d u d a las C u a r e n t a horas
bella I t a l i a (arriba, p á g . 257, n o t a 1). o r d e n a d a s p a r a u n negocio especial, de las q u e hace mención el * A w i s o de 5 de
n o v i e m b r e de 1585. U r b . , 1053, p . 474, Biblioteca Vatic.
(1) C f . Charriére, I V , 422.
(7) V . l a *relación de C. Capilupi de 1 3 de n o v i e m b r e de 1585, Archivo
(2) V . D e s j a r d i n s , V , 20.
Gonzaga de Mantua.
(3) V . E ' E p i n o i s , E a E i g u e , 29 s.
(8) V . e l * A w i s o de 18 de diciembre de 1585, U r b . , 1053, P- 585, Biblio-
(4) V . Stáhelin, 29.
teca Vatic.
(5) V . la * relación de C. Capilupi de 14 de agosto d e 1585. S e g ú n la *rela-
(9) C f . l a s c a r t a s a u t ó g r a f a s de S i x t o V a E n r i q u e I I I y Catalina de Mé-
ción del m i s m o de 7 de a g o s t o , se decía que el cardenal Julio Canano iría c o m o
dicis e n el A r c h . d . Soc. R o m . , V , 564 s .
l e g a d o a F r a n c i a , a c e r c a de l o c u a l sin embargo advierte Capilupi en s u * c a r t a
(10) V . E ' E p i n o i s , L a L i g u e , 40 s . , d o n d e t a m b i é n h a y pormenores sobre
de 10 de a g o s t o , q u e esto e r a imposible, antes que E n r i q u e I I I hubiese dado
l a oposición del clero f r a n c é s .
s a t i s f a c c i ó n . Archivo Gonzaga de Mantua.
A esto se juntó al fin el arreglo del incidente a causa de la no ron la honra de comer con el Papa, y una vez levantados los man-
aceptación de Frangipani. Después que Enrique III se hubo decla- teles de permanecer todavía una hora conversando con él. E l Papa
rado dispuesto a recibirle como a nuncio en París, Sixto V concedió estaba en la mejor disposición de ánimo y honró singularmente a
que Vivonne se encargase de nuevo de la embajada romana, pero Vivonne. Este no quiso quedarse atrás, y declaró que sólo por su
con la condición de que el destinado para prestar obediencia, Fran- culpa se había originado el incidente. El Papa aseguró reiterada-
cisco de Euxemburgo, duque de Piney, se presentase antes en Roma. mente su amor a Francia y a su monarca. Si el rey lograba, así hizo
Esta cuestión de forma, que hizo nuevamente dudosa la inteligencia, observar, restablecer la paz en su reino, y si le era dado un heredero
fué con todo vencida felizmente por los esfuerzos del cardenal del trono, «entonces yo propondría a su majestad, sin cuidarme de
Este (i). En la última semana de junio del año 1586 partió Frangi- los españoles, una empresa común contra Túnez, donde en otro
pani para París (2). En su camino se encontró con Vivonne, que el tiempo luchó San Luis. Tales guerras son las que quiero, no las que
10 de agosto llegó a Tivoli (3). Como no estaban aún arregladas se hacen entre cristianos. Dinero no me falta; ya tengo reunido un
todas las cuestiones respecto de su vuelta y de la tributación de millón en el castillo de San Ángel» (i).
obediencia (4), hizo mansión entre tanto en la villa de Este. Luego
El Papa dió las gracias al rey de Francia el 3 de octubre de 1586
se trasladó a Roma, donde obtuvo al punto audiencia. En ésta tuvo
por la tributación de obediencia y los sentimientos de filial sumisión
la prudencia de pedir expresamente perdón al Papa, después de lo
expresados en esta ocasión (2), envióle por Francisco de Luxem-
cual éste le abrazó y besó (5). Después que el 9 de septiembre de 1586
burgo una reliquia de la santa cruz (3) y le concedió el 27 de octu-
hubo llegado también el duque Francisco de Luxemburgo, él y
bre, mientras el rey viviese, la extensión del concordato a la Bre-
Vivonne fueron recibidos por el Papa al día siguiente, en el cual se
taña (4). Pues Sixto V todavía no había perdido la esperanza en
erigió el obelisco en la plaza de San Pedro (6). E l 11 de septiembre
Enrique III, aunque las exhortaciones a la pronta y enérgica direc-
el duque en nombre de Enrique III prestó solemnemente obedien-
ción de la guerra contra los hugonotes, a la que había ligado su
cia al Papa en la Sala Regia. Después Luxemburgo y Vivonne tuvie-
concesión de subsidios, de ninguna manera se habían cumplido (5).
El rey, de su natural amante de la paz (6), desde el principio
(1) V . las relaciones de G o n d i e n B r e m o n d , 195 s. y D e s j a r d i n s , V , 21 s .
Cf. t a m b i é n las »relaciones de C. C a p i l u p i de 8 d e enero (le cose di F r a n c i a a n c o r
siguió con muy poco ardor el curso de la guerra, en la que no deseaba
m o l t o suspenso) y 8 de m a r z o de 1586 ( F r a n g i p a n i n o h a recibido a ú n p e r m i s o la victoria ni del uno ni del otro partido. Como la Liga se le hacía
p a r a ponerse e n camino, a u n q u e el r e y ha c a l i f i c a d o de g r a t a s u presencia). Ar- cada vez más incómoda y peligrosa, tenía vivo deseo de sustraerse
chivo Gonzaga de Mantua. S o b r e F r a n c i s c o de E u x e m b u r g o cf. Berger de X i v r e y ,
a su influjo, consiguiendo una reconciliación de Navarra con
E e t t r e s m i s s i v e s , I I I , 2 2 , n o t a 2.
(2) C a p i l u p i »notifica el 3 de m a y o de 1586, q u e F r a n g i p a n i e s t a b a dis- Roma (7). También Montmorency negociaba sobre esto con el nun-
p u e s t o p a r a partir, y q u e sólo se e s p e r a b a la n o t i c i a d e l a p a r t i d a de V i v o n n e
p a r a R o m a . Archivo Gonzaga de Mantua. E n 14 de m a y o de 1586 se e x p i d i ó e l (1) V . A c t a c o n s i s t . , 847, e l » A w i s o de 1 3 de s e p t i e m b r e de 1586 ( U r b . ,
» b r e v e p a r a E n r i q u e I I I r e s p e c t o al e n v í o de F r a n g i p a n i ( B r e v i a , A r m . 30, t . 30, 1054, p . 400, Biblioteca Vatic.) y l a s relaciones de V i v o n n e en B r e m o n d , 202 s .
p . 200, Archivo secreto pontificio), pero h a s t a el 21 d e j u n i o n o a n u n c i a u n » A v v i s o Cf. t a m b i é n l a s »relaciones de C a m i l o Strozzi, de 3 y 10 de septiembre de 1586,
l a p a r t i d a del nuncio, a q u i e n el P a p a sólo dijo: F i a t v o l u n t a s t u a ( U r b . , 1054. Archivo Gonzaga de Mantua, y l a Oratio a d S i x t u m V , R o m a e , 1586, pronun-
c i a d a p o r Mauricio Brescio e n e s t a s o l e m n i d a d .
p . 243). E l 6 de septiembre de 1586 »notifica E n r i q u e I I I al P a p a la l l e g a d a d e
F r a n g i p a n i y da l a s g r a c i a s al m i s m o t i e m p o p o r l a c o n t i n u a c i ó n de Vivonne (2) V . B r e v i a S i x t i V e n e l A r m . 44, t . 30, p . 239, Archivo secreto pon-
c o m o e m b a j a d o r ; e l original e s t á e n el O t t o b . 3210, I , p . 23, Biblioteca Vatic. tificio.
(3) V . l a c a r t a e n e l A r c h . d. Soc. R o m . , V , 581, 585.
(3) V . B r e m o n d , 199. Y a m u c h o antes se h a b í a e s p e r a d o a V i v o n n e ; v . l a s
(4) V . A c t a c o n s i s t . , 847. E a » c a r t a de a c c i ó n de gracias de E n r i q u e I I I
»relaciones de Sporeno d e 21 de j u n i o y 12 de julio de 1586, Archivo del Gobierno
p o r e s t a merced, f e c h a d a e n P a r í s a 22 de diciembre de 1586, e n la N u n z i a t . di
provincial de Innsbruck.
F r a n c i a , X I X , 338, Archivo secreto pontificio.
(4) Q u é t r a b a j o t u v o E s t e p a r a conseguir e s p e c i a l m e n t e la v u e l t a de
(5) V . B r e m o n d . , 252. C f . P h i l i p p s o n , G r a n v e l a , 467.
V i v o n n e a n t e s de la l l e g a d a de E u x e m b u r g o , se s a c a de su »correspondencia,
(6) V . la » R e l a t i o n e del regno di F r a n c i a de 1587, m s . en Posesión pri-
que se h a l l a e n el F o n d s f r . 16042 de l a Biblioteca nacional de París.
vada e n B o r g o de V a l s u g a n a , d a t o c o m u n i c a d o p o r monseñor B e n e t t i de T r e n t o .
(5) V . la relación de V i v o n n e de 26 de a g o s t o de 1586, e n B r e m o n d , 200.
(7) V . Stáhelin, 93 s .
(6) V . l a s relaciones de V i v o n n e y E u x e m b u r g o i b i d . , 200 s .
ciò Frangipani. Éste se dirigió a Roma pidiendo instrucciones. de largas negociaciones al obispo de Brescia, Juan Francisco Moro-
El Papa declaró infundadas las objeciones contra su bula, pero sini, nuncio en París (i).
dijo que estaba dispuesto a querer oír a Enrique de Navarra, si él La elección de Sixto V no hubiera podido ser mejor. Morosini,
reconocía sus errores y pedía perdón (i). Sin embargo, Felipe II amigo de San Felipe Neri, era no solamente un excelente sacerdote,
estaba resuelto a impedir semejante reconciliación. El 15 de septiem- sino también un insigne diplomático. Antes de su entrada en el
bre de 1586 se encargó a Olivares representar vivamente al Papa, estado eclesiástico había este noble veneciano representado a su
que no se llamase a engaño sobre la sinceridad del de Navarra. Que ciudad natal en Turín, en Polonia y Madrid; más tarde siendo obispo
aunque éste se convirtiese exteriormente, no obstante era claro de Brescia trabajó en el sentido de la reforma católica (2). La incum-
que todo en él sería sólo fingimiento. Que él, el rey católico, nunca bencia que ahora le confió el Papa: la defensa de los intereses cató-
podría admitir que un hereje relapso fuese señor de un reino como licos en Francia, era la más difícil que se puede imaginar, pues la
Francia, que luego al punto había de caer en herejía (2). situación del país empeoraba visiblemente. Sixto V estaba por ello
tan apesadumbrado, que se apoderó de él la melancolía (3).
El 30 de diciembre de 1586 murió con general sentimiento de
Cómo estaban las cosas en Francia, describiólo Morosini de una
los curiales el cardenal Este, enfermo desde hacía mucho tiempo (3).
manera insuperable. «Aquí, así escribía, reina la guerra en el inte-
En marzo de 1587 siguióle a la eternidad el cardenal Rambouil-
rior y en el exterior. Hay partidos políticos y religiosos: católicos
let (4). En el mismo mes murió también el anciano Frangipani, que
y protestantes, políticos y partidarios de la Liga están en oposición.
al fin se había granjeado todo el afecto de Enrique III (5). Mien-
La división en partidos es tanto más intensa, cuanto subsiste entre
tras Sixto V concedió el puesto de protector de Francia, vacante
aquellos a los que debía unir el interés común. Los grandes descon-
por la muerte de Este, al joven y vivo cardenal Joyeuse, conforme
fían unos de otros, algunos favorecidos gozan de soberbia bien-
al deseo del monarca francés (6), y nombró en junio de 1587 después
andanza. El odio del pueblo al gobierno y al rey es enorme.» Sobre
Enrique III hace observar Morosini, que este soberano constaba
(1) V . la c a r t a del cardenal M o n t a l t o a F r a n g i p a n i e n el A r c h . d. Soc.
por decirlo así de dos personas: que deseaba el abatimiento de los
R o m . , V , 579 s. Cf. E ' E p i n o i s , E a E i g u e , 57 s-> 65 s .
(2) V . Hübner, I I I , 227 s.
hugonotes y sin embargo temía semejante resultado; que de igual
(3) V . el * A v v i s o de 3I de diciembre de 1586 s o b r e e l f i n c r i s t i a n o de este manera temía la derrota de los católicos y con todo también la
m u n d a n o príncipe de l a Iglesia, que e s t u v o e n t i r a n t e z de relaciones c o n S i x t o V . deseaba. Que por esta discordia interior el infeliz monarca estaba
Dícese e n el A v v i s o q u e l a tristeza h a b í a sido t a n grande c o m o en T i t o «delitiae
generis humani», p a r e n d o ad o g n u n o , che sebene q u e s t a c o r t e h a s e m p r e accesi
en sí mismo desconcertado y confiaba sólo todavía en su valido
molti l u m i di splendore et di g r a n d e z z a , nondimeno le ne sia o s c u r a t a u n a gran Epernón, cuya envidia a Guisa se había convertido en odio y había
p a r t e c o n l a morte di u n signore, che nelle cortesie, n e l l ' h o s p i t a l i t à , n e l l a pron- transmitido también al rey estos sentimientos. «La honra y la codi-
t e z z a degli officii et in t u t t e l'altre q u a l i t à , che f o r m a n o u n vero m a g n a n i m o ,
n o n hebbe m a i alcuno che l ' a v a n z a s s e . U r b . , 1054, p. 4 5 i b , Biblioteca Vatic.
Cf. t a m b i é n la relación p u b l i c a d a p o r B r e m o n d , 245 s. y la *relación de A . Male- (1) V . B r e m o n d , 254 s.; A r c h . d. Soc. R o m . , V , 572. Sobre los otros can-
g n a n i de 31 de diciembre de 1586. * E u i s O l i v o el 1 3 de a g o s t o y 22 d e o c t u b r e
d i d a t o s cf. t a m b i é n l a s »relaciones de A . Malegnani de 6 y 8 de abril de 1587,
de 1586 h a b í a y a notificado la e n f e r m e d a d de E s t e . Archivo Gonzaga de Mantua.
Archivo Gonzaga de Mantua.
(4) Murió en Corneto; v . la »relación de M a l e g n a n i d e 25 de m a r z o d e 1587, (2) S i x t o V e n su * b r e v e de 4 de j u n i o de 1587 a l d u q u e Guillermo Gon-
Archivo Gonzaga de Mantua, a . A r c h . d . Soc. R o m . , V , 574- z a g a p u d o c o n r a z ó n elogiar a Morosini c o m o v i r u m g r a v i s s i m i s in l e g a t i o m b u s
(5) V . E ' E p i n o i s , E a E i g u e , 74; B r e m o n d , 254. S e g ú n la »relación del m a g n a s e m p e r c u m p i e t a t i s i n t e g r i t a t i s q u e l a u d e v e r s a t u m (original e n e l Archivo
e m b a j a d o r veneciano de 4 de abril de 1587, m u r i ó F r a n g i p a n i t a n p o b r e , q u e ni Gonzaga de Mantua), a. S t . C o s m i , M e m . d. v i t a di Morosini, V e n e t i a , 1676.
s i q u i e r a h a b í a dinero p a r a s u entierro. E l P a p a a n u n c i ó c o n l á g r i m a s en los P a r a l a n u n c i a t u r a f r a n c e s a de Morosini, a d e m á s de l a s »Memorie e r e g i s t n del
o j o s s u muerte; v . la * r e l a c i ó n del m i s m o e m b a j a d o r d e 12 de a b r i l de 1587, Barb. L X I , 31 (Biblioteca Vatic.), u t i l i z a d a s p o r p r i m e r a v e z por Teinpesti,
Archivo público de Venecia. merecen consultarse los n u m e r o s o s » d o c u m e n t o s del Archivo secreto pontificio,
(6) V . la c a r t a de S i x t o V e n el A r c h . d . S o c . R o m . , V , 587 s . ; B r e m o n d , que E'Epinois ha aprovechado diligentemente.
247 s. I b i d . , 249 s. sobre l a llegada de J o y e u s e e n 20 de agosto d e 1587 y S"J
(3) V . l a s »relaciones de Malegnani de 18 y 25 de j u l i o de 1 5 8 7 . Archivo
i n c o n s i d e r a d a y p r o v o c a t i v a c o n d u c t a con S i x t o V . Cf. A u b é r y , V i e d u c a r d .
Gonzaga de Mantua.
J o y e u s e , P a r í s , 1654.
Cia, prosigue refiriendo Morosini, dominan al soberbio Epernón, canias de la capital, pero al mismo tiempo hizo negociar con los
mientras el caballeroso Guisa se señala por su generosidad. El pue-
Guisas. Los parisienses, intranquilos por las prevenciones militares
blo adora a Guisa, el rey l e aborrece y ama a Epernón odiado por
del rey, rogaron a Guisa que se presentase para protegerlos. Inútil-
el pueblo.» (1)
mente procuró Enrique III impedirlo. El 9 de mayo se presentó
En vista de la falta de principios de Enrique III las clases el duque en París, recibido como un triunfador por el pueblo con el
directoras de la capital de Francia intentaron poner fin por sí mismas grito de júbilo: «¡Viva Guisa, columna de la Iglesia!» Enrique III,
al estado de cosas cada vez más intolerable. Abogados, párrocos y sumamente espantado, hizo el 12 de mayo que entrasen en la ciudad
comerciantes formaron en París una liga secreta, que por el presi- sus suizos. Ésta fué la señal para el estallido de la revolución. Como
dente por ellos elegido de las dieciséis personas correspondientes a por encanto en todas partes se levantaron barricadas. El animoso
los barrios de la ciudad, se llamó la «Eiga de los dieciséis)». Los que nuncio Morosini se encaminó presuroso sobre ellas a pie hacia el
tenían parte en ella, prometieron con juramento hacer todos los Louvre, para intentar aún a última hora una pacífica solución.
esfuerzos posibles para que no subiese al trono un hereje en Enri- Pero todavía durante su presencia en el palacio real estalló la lucha
que de Navarra, y desterrar los abusos del gobierno del rey. Esta en las calles. Enrique III buscó su salvación en la huida, y Guisa
confederación, que pronto se estableció también en otras ciudades: parecía ser señor de la capital de Francia, donde, con todo, pronto
en Orleáns, Lyón, Tolosa, Burdeos y Ruán, concertó una alianza los elementos radicales obtuvieron la superioridad (1).
con los Guisas para la supresión de la herejía y de los abusos en la
Sixto V, que hasta entonces se había afanado de todas maneras
administración de justicia (2).
en predicar reconciliación a los dos partidos católicos y en exhortar-
El año 1588, que debía traer la gran decisión en la lucha titá- los a la lucha común contra los hugonotes (2), fué tanto más sobre-
nica entre España e Inglaterra, parecía también ser decisivo para cogido por la noticia de los sucesos de París, cuanto estaba lleno de
Francia. El peligro común había hecho en 1587 salir a campaña amor sincero a Francia, benemérita tantas veces de la Iglesia (3).
al rey y a Guisa contra los hugonotes; con el alejamiento del peli- Refiérese que su excitación fué tan grande, que no podía ni dormir,
gro estalló también de nuevo la antigua discordia entre los cató- ni comer (4). El proceder de Guisa, que podía empujar a Enri-
licos. El rey veía en los de la Liga a sus más peligrosos enemigos, y que III a echarse en brazos de los hugonotes y destruyó la unión
éstos desesperaban del monarca dominado por Epernón. Todos los de los católicos, lo condenó de la manera más severa. Pero por otra
esfuerzos de Sixto V y su nuncio para reconciliar a los dos partidos parte censuró también la cobarde conducta del rey.
católicos fueron inútiles (3). El embajador de Felipe II atizaba la De la manera más franca se expresó el Papa hablando con el
discordia cuanto podía, paes temía una intervención de Enrique III embajador veneciano Gritti. Éste indicó que el senado temía que
en favor de Inglaterra. el rey de Francia para sustraerse a sus embarazos seguiría una polí-
En enero de 1588 resolvieron los Guisas en Nancy obligar al tica perjudicial a la causa católica, lo cual daba a entender el lenguaje
rey a adherirse a la Liga. En París, donde se temía un acometi- de sus servidores. Suspirando respondió el Papa: «los señores de
miento repentino de los hugonotes, subía la efervescencia de día Venecia tienen mucha razón. Sus quejas son por desgracia demasiado
en día. Algunos predicadores excitaban los ánimos con mucha vehe- fundadas; pero Nos alegramos de saberlas, pues mientras un diente
mencia y sentaban las más atrevidas teorías (4). Enrique III ame-
nazaba, pero nada se atrevía a emprender. Juntó tropas en las cer- (1) V . L ' E p i n o i s , L a L i g u e , I , 134 s., 142 s., donde e s t á n u t i l i z a d a s por
m e n u d o l a s relaciones de Morosini. Cf. R o b i q u e t , I I , 364 s.
(1) T e m p e s t i , I , 6x2 s. (2) T o d a v í a p o c o s días a n t e s del l e v a n t a m i e n t o de P a r í s S i x t o V había
(2) Cf. R a n k e , L o s P a p a s , I I 8 , 101 e Historia de F r a n c i a , I , 422 s. escrito e n este sentido al d u q u e de G u i s a ; v . H ü b n e r , I I , 190.

(3) V . L ' E p i n o i s , L a L i g u e , 115 s . , 173. (3) * P r e g a m o Dio che non a b a n d o n i q u e l regno per li molti meriti di t a n t i
gloriosi R e p a s s a t i , escribía de su propia m a n o el 19 de abril de 1588 al gran
(4) Cf. L a b i t t e , D e la démocratie c h e z les prédicateurs de la L i g u e 2 ,
d u q u e de T o s c a n a . Archivo público de Florencia, Med., 3715.
París, 1865. H a f e r k o r n (Los predicadores principales de la L i g a [ P r o g r a m a del
(4) V . L ' E p i n o i s , I , 179.
gimnasio de W e t t i n ] , Dresde, 1892) no t r a e n a d a nuevo.
malo no nos duele, no nos cuidamos de él, y sólo cuando nos causa
la sabía; que si el duque tomaba por pretexto sus desavenencias
dolor, pensamos en el remedio. Francia es un reino muy noble. Siem-
con Epernón, no le recibiría. Guisa respondió que sus diferencias con
pre ha sido de gran provecho para la Iglesia. Nos es sumamente
Epernón no necesitaban de pretextos ningunos, que esta clase de
caro, y oímos con satisfacción, que la Señoría comparte nuestro
negocios se arreglaba con la espada y el puñal; que él había venido
sentimiento.» Luego dirigió una mirada retrospectiva al desenvol-
a París, y quería ver al rey. Éste condescendió, la reina madre tomó
vimiento de las cosas desde el nombramiento de Morosini para nun-
al duque en su coche y lo llevó al palacio de la reina consorte. Después
cio. «Cuando éste partió para Francia, así contaba, habíamos tenido
que se hubo allí esperado dos horas, se presentó el rey. Ambos con-
noticia por algunos jesuítas que la reina de Inglaterra no parecía
ferenciaron afablemente. El duque permaneció allí largo tiempo, se
ser adversa a volver al seno de la Iglesia. Como Nos era conocido
despidió luego y se volvió a su morada. Entonces se le ocurrió al rey
que el rey Enrique III mantenía relaciones con ella, hicímosle Togar
la idea de llamar los suizos a París y exigir al vecindario un hombre
por el nuncio, que hiciese saber a la reina que, si se convertía, la
de cada casa para reforzar su guardia de palacio. Uno solo compa-
reconoceríamos por reina a pesar de la bula de deposición de Pío V.
reció. Dos suizos entraron en la ciudad, y los parisienses se suble-
Que Nos estábamos dispuestos a complacerla en todo y por todo,
varon, pues afirmaban que sin su asentimiento no podían ser llama-
a defenderla según nuestras fuerzas contra sus vasallos y contra el
das a París tropas extranjeras; que si el rey necesita soldados, ha de
rey de Dinamarca, cuya actitud, como se nos decía, la tenía entonces
pedirlos a la ciudad con arreglo a los privilegios de la misma; la ciudad
intranquila, en una palabra, a cumplir todos sus deseos. El nuncio
da luego los soldados. Origináronse por tanto revueltas, y muchos
desempeñó su encargo, pero el rey no hizo nada. Más tarde acudió
suizos fueron pasados a cuchillo. Durante la sublevación Nuestro
a Nos en demanda de auxilio, y le ofrecimos veinticinco mil infantes
nuncio fué llamado a palacio y rogado que apaciguase el tumulto.
y ocho mil jinetes a sueldo Nuestro. Con éstos habríamos sujetado
Morosini, que se portó bien, llevó al duque de Guisa al palacio del
a los herejes y rebeldes, y hoy sería él señor ilimitado en su reino.
rey, y éste y el duque recorrieron juntos la ciudad, el último siempre
Y la razón porque le hicimos este ofrecimiento, es la siguiente:
en postura respetuosa y con el birrete en la mano, y al anochecer,
Si le hubiésemos enviado sólo tres o cuatro mil hombres, con esto
sin decir una palabra a nadie, el rey se partió para Chartres.
le habríamos facilitado ponerse en inteligencia con los herejes, como
ya lo hizo en tiempo de nuestros predecesores, cuyo flaco socorro »Ahora, preguntamos Nos, continuó el Papa, ¿qué tenía que
fué por él utilizado para arreglar sus negocios a su manera, y no temer el rey, después que el duque se entregó a él mismo y fué
como Nos deseamos. Pues si le ayudamos, es para que extirpe a los enteramente solo al Douvre? El duque o le infundía sospecha o no.
herejes, y no para que asiente paces con ellos.» (i) Si el rey tenía motivo para sospechar, ¿por qué no le hizo coger,
y si por esto se originaban tumultos (lo cual hubiera demostrado
Sobre los últimos sucesos se expresó Sixto V como sigue: «El la culpa del duque), por qué no le hizo cortar la cabeza? Todo se
duque de Guisa llegó a París acompañado sólo de ocho jinetes y se hubiera tranquilizado. Si no tenia motivo para sospechar, ¿por
alojó en casa de la reina madre. Ésta le preguntó por que había venido qué llamó a los suizos? Si no obró así en la primera visita del duque,
sin previo aviso. Él respondió que había sabido que el rey quería ¿por qué no lo hizo en la segunda? A esto se replica, que el de Do-
hacer matar a todos los católicos de París, y que como él mismo pro- rena habría excitado revueltas y vengado la muerte de su hermano.
fesaba la religión católica, había venido para morir con sus correli- Nada de todo esto hubiera sucedido. Nadie se hubiera movido. Pero
gionarios. El duque hizo mal en responder así, y Nos no le disculpa- ahora el rey ha salido de París. ¿Qué tenía que temer? Y si tenía
mos. Da reina le aseguró que sus temores eran infundados, y le invitó motivo para temer, ¿cómo pudo buscar la salvación en la huida?
a ir a ver al rey. El duque asintió. Se envió un propio al rey para Si durante las revueltas de vuestra ciudad vuestros padres hubie-
enterarle de la llegada del duque. El rey hizo responder, que ya sen apelado a la fuga, ¿os hubieran dejado la libertad, la indepen-
dencia de la república? Huir de París, ¿por qué? ¿Por miedo de que
(i) R e l a c i ó n de Gritti de 4 de j u n i o de 1588, e n H ü b n e r , I I , 191 s., I I I ,
244 s. le diesen muerte? Si hubiera perdido la vida, habría muerto a lo
menos como rey. Así están las cosas. Ahora se quiere que Nos envie- y uno «muy severo» a los de la Diga'.-El Papa juzgó que esto había
mos un legado. No lo haremos, pues no queremos arriesgar nuestra de meditarse bien. Cuando Vivonne instó de nuevo, respondió:
autoridad. El cardenal Orsini fué como legado a Francia y no fué «¡Despacio! Dos breves pontificios no se forjan con el martillo. Con
recibido, el cardenal Riario a España y no fué admitido. No que- todo estamos dispuestos a nombrar una congregación para el examen
remos exponernos a un parecido tratamiento intolerable. Después del negocio» (i). De un modo semejante se expresó el Papa hablando
de la prisión del archiduque Maximiliano, el emperador, el rey de con el cardenal Joyeuse, a quien aseveró al mismo tiempo, que los
España y el rey de Polonia pidieron un legado. No lo otorgamos hasta de la Diga se gloriaban muy sin razón de un breve que aprobase su
que Nos hubimos persuadido de que esto era realmente el deseo del proceder. «Éste no lo alcanzarán nunca» (2).
rey. Enviaremos a Francia un noble, un obispo, un arzobispo, si se
Con qué independencia se oponía el Papa a ambos partidos,
quiere hasta un cardenal, pero no un legado. Hemos ofrecido al rey
mostrólo todavía otro suceso. El nuncio Morosini, que se afanaba
poner orden en su reino en brevísimo tiempo, si Nos deja las manos
por conseguir una avenencia entre el rey y los Guisas, notificó que
libres. Si él quiere emprender esto por sí mismo, puede hacerlo.
la Diga esperaba obligar al apurado rey a aceptar los decretos del
Ahora se pide que Nos mandemos al duque de Guisa salir de París,
concilio tridentino. Semejante resultado en sí hubiera sido muy
pero Nos no tenemos en París nada que mandar, excepto en cosas
agradable al Papa; pero no se dejó seducir por este señuelo. «El des-
tocantes a la herejía, a los pecados y a la jurisdicción eclasiástica.
pacho de este negocio, dijo a Vivonne, no pertenece a la incumbencia
En el negocio que no es espiritual, no tenemos que entrometemos.
de los de la Diga; es ésta una cuestión que ha de decidirse entre el
El rey ha expresado que quería unirse con los hugonotes. En este
Papa y el rey» (3).
caso verá lo que Nos haremos. A pesar de esto, le hemos escrito
Con grande imparcialidad se expresó también el Papa en el con-
para consolarle y animarle, y ahora meditaremos lo que hay que
sistorio de 15 de julio de 1588, en el cual, con todo, condescendió con
hacer demás de esto, pues fuera de los intereses religiosos que están
el deseo del rey respecto al nombramiento de un legado. Después de
en peligro, hay también respetos de prudencia política, que exigen
haber lamentado con sentidas palabras la situación de Francia,
que se mire por la conservación de este tan importante reino.»
que le robaba el sueño, sin dar su opinión sobre las intenciones de los
Gritti hizo observar, que si Guisa había ido a París sólo con ocho de la Diga alabó de igual manera lo que tanto éstos como Enrique III
jinetes, esto demostraba precisamente su anterior inteligencia con habían hecho contra los hugonotes (4). Como Morosini mediaba
la ciudad. Que se habían cometido faltas seguramente de parte del incansablemente entre ambos partidos y a entrambos era acepto,
rey; pero que se trataba ahora no de una crítica de lo sucedido, sino nombróle cardenal y legado para el reino de Francia, al cual quería
de alejar el mal. Sixto V asintió a ello e hizo resaltar que había diri- prestar ayuda de todas maneras. A los reparos que expresó el car-
gido a Guisa la más instante exhortación a someterse al rey (i). denal Santori contra esta resolución, no les dió el Papa ningún
Vivonne, embajador francés, pintó al Papa muy extensa y viva- valor (5).
mente la afrenta que los Guisas habían hecho a su señor. Conforme (1) V . la relación de V i v o n n e de 13 de j u n i o de 1588, en B r e m o n d , 225.
al encargo que se le había dado, indicó juntamente, que el xey con (2) V . la c a r t a del c a r d e n a l J o y e u s e d e 13 de j u n i o de 1588, i b i d . , 226.
(3) V . i b i d . , 226 s.
su desesperación podía echarse en brazos del de Navarra. Al oír esto
{4) E a u d a v i t c o n s t a n t i a m christianissimi regis, q u i i n v i t a t u s a b haereticis
el Papa fué presa de la mayor excitación e hizo observar: «Si es íllos reiecit a t q u e r e p u l i t a l i o s principes e x t e r o s et haereticos se c u m eo con-
verdad todo esto que me contáis de los enemigos del rey, Dios los iungi cupientes et se illi offerentes. E a u d a v i t e t i a m d u c e m G u i s u m , de q u o licet
dicant q u o d f i d e m c a t h o l i c a m et illius c o n s e r v a t i o n e m o b t e n d a t e t aliud prae-
castigará». Ahora Vivonne creyó llegado el momento de poder ade-
t e n d a t scilicet r e g i m e n regni, t a m e n S a n c t i t a s S u a n o n v i d e t nisi bona opera
lantarse a rogar que Sixto se declarase abiertamente en favor del a d p r o p a g a t i o n e m religionis c a t h o l i c a e et n o n p o t e s t nisi e x t e r i o r i b u s bonis operi-
rey y expidiese al punto tres breves: a Enrique III, al clero francés b u s e x praeclaris eius f a c i n o r i b u s c o n t r a haereticos gestis iudicare. A c t a con-
s i s t . , 856.
(5) V . A c t a c o n s i s t . , 856; Santori, A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 182; S c h w e i z e r ,
Relaciones de n u n c i a t u r a , I I , 266; la »relación de B r u m a n i de 16 de julio de 1588,
(x) V . H ü b n e r , loco cit.
El 19 de julio de 1588 condescendió Enrrque III con los d la sería una afrenta para su majestad y un peligro para el reino, pues
Iviga que cadl día i b a . ganando más terreno y pubhcó el edrtfo los católicos desesperarían, y se menoscabaría la autoridad real.
Enrique respondió, que ¡tendría tanto cuidado de la vida del duque
de Ruin. En él prometía reprimir las novedades
como de la suya propia! (1)
nerse al conciHo de Trento, y r e c o n o c í a l e sólo un
subir al trono de Francia. Poco después se n o m b r . a E n r i q u e d Tres meses más tarde, el 23 de diciembre, Enrique de Guisa, y
Guisa generalísimo de todas las tropas. E l 20 de julro de 1588 eserrbio al día siguiente también su hermano el cardenal fueron asesinados
por orden del rey; el cardenal Borbón, el arzobispo de Eyón, Pedro
E ^ u e III a Vivonne, que notificase a Papa, que J e -
d'Epinac, y otros caudillos de la Eiga fueron presos (2). Esta fué la
tada la paz con Guisa, y que a t e a quería proceder rrás que nunca
respuesta de Enrique al proceder radical que Guisa había amena-
contra los g o t e e s . A l mismo tiempo anuncro el rey su partrd a
zado emplear respecto del soberano de Francia. Cuando después
Blois, donde el 15 de septiembre debía abrirse la asamblea de ta
del asesinato entró en el aposento de su madre enferma de gravedad,
Estados generales (x). Sisto V tuyo este paso por moportuno y peli-
exclamó: «¡Ahora soy finalmente rey de Francia! ¡Guisa está muerto!»
groso. Cuando el cardenal Joyeuse le anuncro a ™ c i o n de lo
Catalina respondió: «Has arruinado el reino» (3).
Estados añadiendo que procedía de la libre voluntad del V*
se prometían mucho de él para el apaciguamiento del remo , é
robustecimiento de la autoridad real, recrb.6 por r e s p u e ^ a - í »
Guisas estarán también allí, y no torán todo el bren III
Cuin acertadamente juzgaba el Papa, y euin equivocadamente
Ea primera noticia del asesinato de los Guisas se recibió en Roma
el rey, mostr61o el decurso de las negociaciones, que a u — n
el 4 de enero de 1589 por un propio del duque de Saboya. En los dos
ato el atrevimiento de Guisa. E l 26 de septrembre de 1588, Moro
días siguientes llegaron la confirmación y relaciones con datos más
sini, que conforme a sus instrucciones trabajaba por la recoucrlra-
exactos (4). El embajador de Enrique III, Vivonne, desempeñó el
ción del rey con Guisa, notificó desde Blois a Roma: que la dis-
difícil cometido de explicar la conducta de su señor, en una audiencia
cordia entre ambos crecía diariamente; que ya se había avisado al
que le fué otorgada el 6 de enero. Con agradable admiración suya,
duque que estuviese en guardia, que el rey intentaba matarle. La
habló el Papa con tranquilidad y moderación. La única acerba
situación era tan peligrosa, que Morosini hizo representación,*a
observación consistió en la pregunta sobre si Vivonne conocía en la
Enrique. Dljole que, si se mataba a Guisa en el palacro real, esto
historia un caso de que un príncipe hubiese hecho matar a un car-
denal. El dominio de sí mismo del Papa era tanto mayor, cuanto la
carta del rey a su embajador era increíblemente inhábil e indiscreta.
Decíase en ella, que había tenido que deshacerse del duque porque
a g o s t o de „ 8 8 , e » I / E p t a o i s , » < " ' 8- a los
(1) V . l a relación de Morosini de 26 de septiembre de 1588 e n L ' E p i n o i s ,
L a L i g u e , 2x9 s. L a c o n d u c t a de Morosini t o c a n t e a las negociaciones de Blois
de Mantua. d e s a i u z z 0 p o r e l ambi- y la inflexible a c t i t u d de S i x t o V respecto a la p u b l i c a c i ó n de los decretos tri-
d e n t i n o s p í n t a l a s e x t e n s a m e n t e Martín, L e Gallicanisme, 236 s.
(2) V . l a s relaciones de Morosini e n T e m p e s t i , I I , 213 s. y Desjardins,
I V , 868 s. a . B u 11. de l a Soc. d ' h i s t . de F r a n c e , I , 2 (París, 1834), 77 s.; Segesser,
H i s t o r i a del D e r e c h o , I I I , 378 s.; E n g l . H i s t . R e v . , X , 304 s.; P l a t z h o f f , 85 s s .
(3) V . la »Relazione e n v i a d a p o r Morosini e n e l Archivo secreto pontificio,
F r a n c i a , I I , 156, u t i l i z a d a por L ' E p i n o i s , L a L i g u e , 265.
c. R i n a u d o , Cario E m a n u e l e D u c a di S a v o j a , T o r m o I ^x, x42 - Rau . (4) V . la relación de G . Niccolini e n D e s j a r d i n s , V, 24 y la * c a r t a de Spo-
Cario E m a n u e l e , I (x8 9 6), 349 Cf. las « c a r t a s ^ Srxto V a l d u q ^ j t e Saboy reno de 7 de enero de 1589, Archivo del Gobierno provincial de Innsbruck. Cf.
de 5 de o c t u b r e y x.° de noviembre de x 5 88, Archivo publico de Turín. L ' E p i n o i s , L a L i g u e , 275.
(2) y . H ü b n e r , I I , 207. Cf- B r e m o n d , 2 9 7 , n o t a 4.
E l , P A P A SOBRE E L ASESINATO D E L CARDENAL 273
272 LXB. PRIMERO, I V , SIXTO V

éste le quería quitar el trono y la vida, en lo eual había seguido el de confianza, y hacerle matar ante sus ojos: esto no podemos ala-
consejo del Papa dado con ocasión del motín de las barricadas. barlo, esto no es ningún acto de justicia, sino un asesinato. Había
A esta tan falsa como atrevida afirmación seguíase el ¡irritante ofre- de prenderle, mandar formarle proceso, y luego hacer lo que juzgase
cimiento de uno de los beneficios del asesinado cardenal Guisa para necesario; porque es rey, y con la autoridad de la ley, con el proce-
el nepote, el cardenal Montalto! La razón que tuvo para el asesinato dimiento judicial ordinario todo estaba bien hecho. Si hubiese esta-
del miembro del Sacro Colegio la indicaba la siguiente posdata: llado un motín, podía proceder sumariamente contra él; pero hacerlo
«Me olvidaba de decir a Vuestra Santidad, que hube de obrar asi matar, como se ha efectuado, esto es pecado, esto es homicidio y no
porque el cardenal Guisa tuvo la desvergüenza de decir, que no justicia, y nos apena que el rey haya caído en este pecado.
moriría sin haberme sostenido la cabeza mientras me rapaban y »Por lo que toca ahora al cardenal: ¿por qué el rey no se ha diri-
gido a Nos, si tenía algún motivo de queja? Nos hubiésemos citado
hacían monje» (1). .
al cardenal a Roma, y todo se hubiera arreglado. Si no hubiera
Después de Vivonne fué recibido el embajador veneciano Gritti.
venido, le habríamos quitado la púrpura por su desobediencia, y
Hablando con este confidente, el Papa, que por la relación estricta-
entonces podía el rey proceder con él como mejor le pareciese. Hemos
mente objetiva de Morosini estaba exactamente informado, expuso
dicho al embajador que antes de su señoría ha estado con Nos, y
de la manera más clara su juicio sobre el terrible suceso. «No pode-
le hemos preguntado qué príncipe se ha atrevido nunca a matar a
mos, dijo, alabar el proceder del duque de Guisa, su alianza con
un cardenal. Fuera de eso el rey ha hecho prender al cardenal Borbón,
otros príncipes y la rebelión contra su rey, sino hemos de vituperarlo;
anciano de setenta años. En una palabra, ha obrado malísimamente
pues obraba contra su obligación, y aunque daba por pretexto la
en proceder de esta suerte contra aquellos con quienes se había
religión, en ninguna manera le pertenecía tomar las armas siendo
reconciliado.»
súbdito contra su príncipe y querer prescribirle la ley. Era esto un
exceso y pecado; pues el vasallo no debe mandar al soberano, m El Papa había hablado con dignidad y reposo, pero se le escapó
hacerle fuerza; puede procurar exhortarle, animarle, persuadirle, la queja de cuán pesada era la tiara. «Cuando Nos éramos aún simple
pero el levantarse contra él es imperdonable, es pecado. cardenal, dijo, no teníamos necesidad de quebrarnos la cabeza sobre
»Si el rey continuó el Papa, hubiese procedido contra él casti- si debíamos excomulgar o citar a Roma a un rey, o tomar alguna
gándole, nadie hubiera podido objetar cosa alguna, sino que se otra disposición contra él» (1).
hubiese tenido que aprobar su modo de obrar. En segundo lugar, En la tarde del 6 de enero de 1589 se presentó también en el Vati-
cuando el duque llegó a París con sólo siete compañeros y fue a la cano el embajador español Olivares, aunque no era su día de audien-
reina madre, v después al rey mismo, Enrique hubiese podido pro- cia. Al día siguiente acudió de nuevo para permanecer dos horas
ceder contra él, prenderle y castigarle; si entonces le hubiese hedió con el Papa. Después de él fué recibido el embajador del gran duque
matar no se habría dicho nada, y todo habría quedado terminado. de Toscana, Juan Niccolini. Oyó poco más o menos lo mismo que
Aunque temía una sublevación del pueblo, siempre hubiera debido Gritti. El Papa hablando con él mostró también gran tranquilidad (2).
arriesgarla y hacer prender al duque. E l rey ha faltado, no haciendo En la antesala esperaba entre tanto el cardenal Joyeuse, que
entonces lo que todo el mundo habría alabado, sino que huyo, sa- estaba lleno de vivo disgusto por la larga audiencia del embajador
liendo de su capital y, como sabéis, yendo a Orleáns. En tercer ter- español. Cuando el Papa le repitió lo que había dicho a Gritti, opúsole
mino como el duque era súbdito, y el rey señor, podía el rey pro- cómo Su Santidad misma había sentido que el rey no hubiese dado
ceder contra el súbdito como bien le pareciese. No debe dar cuenta muerte al duque en el motín de las barricadas. Contra esto pudo Sixto
a nadie. Pero reconciliarse con él, admitirle en su consejo, prome- con razón hacer notar que el caso de ahora era diferente, pues el rey
terle seguridad, luego llamarle a su aposento, adonde fué aquél lleno se había desembarazado del duque no después del hecho reciente de

(1) V . H ü b n e r , I I I , 266 s.
(2) V . D e s j a r d i n s , V , 25 s.
(1) V . Bremond, 298 s . Cf. R e v . d ' h i s t . ecclés., 1922, 415-
la rebelión, sino después de efectuada la reconciliación y sin ningún
éste lo somos Nos. Ha sido matado como un hombre vulgar del pueblo,
procedimiento judicial. Sobre esto se llegó a un altercado en extremo
sin respeto al derecho, a su categoría, a su dignidad de obispo y car-
violento. Para el asesinato del cardenal, en el cual Sixto veía un cri-
denal. Tampoco se debe decir que el cardenal ha dicho o hecho algo
men incomparablemente mayor, pidió Joyeuse en nombre del rey la
contra el rey o la corona, pues todavía no hace mucho Enrique III
absolución. El Papa respondió: «Cuestiones de conciencia no se nego-
nos lo recomendó de la manera más calurosa para la legación vacante
cian por enviados. El rey mismo ha de solicitar de Nos por escrito la
de Aviñón por medio de su enviado Gondi, como pueden atestiguarlo
absolución. Por lo demás, Nos reservamos el tratar del suceso con los
los representantes del rey. Desde entonces nada ha sucedido por
cardenales»). Inútilmente procuró Vivonne impedirlo (i).
razón de lo cual se pueda afirmar que el cardenal ha emprendido
Todavía antes de darse comienzo al consistorio de 9 de enero algo contra el rey. Pero aun dado que esto fuese verdad, el rey, con
de 1589 los cardenales Santa Croce y Joyeuse hicieron una nueva todo, había de mantenerse alejado de semejante crimen y sacrilegio.
tentativa para desviar al Papa de su propósito. Fué en balde (2). Pues sabía cuán severamente procedemos contra los delincuentes:
Después de haberse efectuado en los nuevos cardenales la ceremonia ¿no podía dejar a Nos el castigo, prendiendo entre tanto al carde-
de cerrarles la boca, reinó profundo silencio en la sala, hasta que nal? O si no quería esperar, ¿no podía consultar a nuestro legado
el Papa, visiblemente conmovido, se levantó para extenderse sobre el Morosini, que gozaba de su especial confianza, y sólo por sus rue-
sacrilego crimen cometido en la persona del cardenal Guisa, sin bajar gos ha sido elevado por Nos a cardenal?»
a hablar del asesinato del duque (3).
Después que el Papa hubo explicado esto más en particular,
El discurso, que es una nueva prueba de cuánto estaba en primer
embargado de dolor, como parecía, se detuvo algunos momentos.
término en Sixto V el interés eclesiástico (4), comenzó con estas pala-
Después continuó, alabando la Providencia, que había permitido
bras características: «Nos vemos obligados a expresar nuestro inde-
semejante desgracia durante su pontificado, pues habiéndole desde
cible dolor, tan indecible, que no nos hallamos en estado de vestirlo
su juventud asistido Dios nuestro Señor, le ayudaría también en lo
con palabras, pues el crimen sacrilego de que se trata, es inaudito.
futuro, para que pudiese precaver semejante mal. Después de una
Ha sido asesinado por orden del rey de Francia el cardenal Guisa,
nueva pausa se extendió Sixto V sobre el hecho de que el rey hubiese
asesinado un cardenal, asesinado un cardenal presbítero, que junta-
solicitado la absolución sólo por su enviado, pero él mismo ninguna
mente era arzobispo de Reims. Se le ha dado muerte sin proceso, sin
palabra hubiese expresado de arrepentimiento. Después recordó
sentencia, sin juicio por el poder civil, sin nuestro conocimiento,
cómo en otro tiempo el rey Enrique I I de Inglaterra había aceptado
sin el beneplácito de la Santa Sede, a la que estaba muy próximo,
humildemente la penitencia que se le impuso por el asesinato del
como si Nos no estuviésemos en el mundo, como si no hubiese una
arzobispo Santo Tomás de Cantorbery, el cual, sin embargo, no
Silla Apostólica y un Dios en el cielo y en la tierra. Da ley divina
había sido cardenal; y cómo asimismo había obrado hasta un tan
obliga a todos los hombres, nadie está exceptuado de ella. Da ley
poderoso emperador como Teodosio después de la matanza de los
divina manda: No matarás. ¿A quién es lícito matar? Ciertamente
de Salónica. Estos ejemplos de la historia los expuso Sixto V amplia-
a nadie, aunque sea rey o príncipe. Si el juez, fundado en la ley,
mente; al hacer resaltar el poder de Teodosio citó un pasaje de Clau-
entrega a uno a la muerte, esto no es matar, sino castigar y corregir,
diano.
si se observa el orden judicial. Pero el cardenal ha sido matado sin
Después expresó el Papa su asombro de que algunos cardenales
juicio, sin ley, no por orden, no con beneplácito de su superior, pues
se hubiesen atrevido a excusar el crimen en su presencia, o a dudar
de que aquí se trataba de la honra y seguridad de todo el Sacro Cole-
(1) V . L e t t r e s du c a r d . d ' O s s a t , I , P a r í s , 1698, X2; B r e m o n d , 300 s.; H ü b -
gio. «Nos, dijo Sixto levantando la voz, no queremos de nuevo ser
ner, I I , 2 1 5 .

(2) V . L e t t r e s du c a r d . d ' O s s a t , I, 14.


cardenal, Nos no procuramos la púrpura por el favor de este o aquel
(3) I u s t i s d e causis o m i s s a Guisii m e n t i o n e , dice Maffei (Hist., 38). príncipe. E l suceso no toca a Nos, sino a vosotros. Si queréis que el
(4) E s t o lo hace n o t a r c o n razón H e r r e (398). poder civil destruya vuestra inmunidad, libertad, autoridad y todas
con todo, la disposición de ánimo del Papa contra el rey de Francia
vuestras prerrogativas, ésta es vuestra causa. Si se pasa tan por
todavía demasiado floja. Él y Felipe II anhelaban el momento de
encima del asesinato de un cardenal, puede a cada uno de vosotros
intervenir con las armas en Francia. Por eso recomendaban en Roma
suceder una cosa parecida. Pero Nos haremos justicia, en lo cual
el más severo proceder. Pero el Papa, que fuera de otras cosas temía
nada tenemos que temer, pues Dios mismo es la justicia. Nada más
los peligros que se originaban para Italia y la Santa Sede de una inter-
podemos decir por el dolor, aunque mucho todavía habría que adver-
vención victoriosa de España, no se dejó empujar hacia adelante.
tir». Luego anunció el Papa la institución de una congregación espe-
Tan enérgicamente como pudo le hizo advertir Olivares, que Enri-
cial de cardenales que había de ocuparse en este negocio. «Dios nues-
que III negociaba con Navarra y éste era recomendado a los Estados
tro Señor, así concluyó, asista a su Iglesia».
generales de Blois como sucesor; que si ahora Navarra abjuraba su
El cardenal Joyeuse, que conoció bien que una parte del discurso herejía, naturalmente sólo en apariencia, y el Papa recibía la abju-
iba dirigida contra él, se levantó inmediatamente luego que el Papa ración, entonces él, como embajador de España, había de recordar
hubo terminado, y pidió con la cabeza descubierta poder hacer algu- que su rey, como ya lo había manifestado en 1586, estaba resuelto
nas observaciones para disculpar al rey cristianísimo. Sixto V le en semejante caso a intervenir en Francia con mano armada. En su
mandó callar. A pesar de esto el cardenal quería hacer de nuevo uso respuesta alabó Sixto el celo del rey de España por la santa religión,
de la palabra, con lo cual cometió una infracción del reglamento, pero al embajador le pareció esta alabanza muy fría. Estaba más
pues los cardenales sólo podían hablar en el consistorio por efecto desconfiado que nunca (1). Sin embargo, su sospecha contra el Papa
de una invitación o con permiso del Papa. Este permiso lo negó era enteramente infundada; Sixto realmente no había tomado aún
Sixto, imponiendo silencio otra vez al cardenal (1).
ninguna resolución (2).
Después de este penoso incidente se nombró a Facchinetti, Lan-
A fines de enero se expresó el Papa de nuevo con mucha fran-
cellotti, Pinelli y Mattei miembros de la congregación, que debía
queza hablando con Gritti. En esta conversación manifestó ya el
tener sus sesiones bajo la presidencia de Santori (2). Éste logró pronto
temor de que a Enrique III le cupiese la suerte de los Guisas. Amar-
mover a Joyeuse a pedir perdón al Papa en el próximo consistorio
gamente se quejó otra vez de la afirmación del rey, de que en el asesi-
de 16 de enero (3). nato de los Guisas había seguido un consejo del Papa. «Nos, hizo
Para mostrar también públicamente su horror a los atentados
observar el Papa, no desatendemos la forma judicial. Matar sin juicio
de Enrique III, suspendió Sixto V el despacho de todos los negocios
no es justicia, sino venganza. Si el rey ha obrado por deseo de ven-
consistoriales relativos a Francia, hizo saber a Vivonne, que ya no
ganza, le alcanzará el castigo de Dios. Si ha ejercitado su derecho,
debía presentarse en la capilla y le sustrajo las audiencias ordinarias
¿dónde están los autos del proceso, la acusación y los escritos de de-
semanales (4). Tanto más frecuentemente veía a Olivares. Éste halló,
fensa? ¿Créese Enrique competente para juzgar a los eclesiásticos?
(x) E l t e x t o del discurso de S i x t o V e s t á d e s f i g u r a d o en la i m p r e s i ó n de
¿Quiere ser rey y Papa? Esto sería herejía. Nos hemos hecho por él
las A c t a consist. (858-861); a s í e n la p . 850, línea 7 c o n t a n d o desde a b a j o , ha todo lo que nos ha pedido. Después de nuestra ascensión al trono
de leerse cardinalis en v e z de c a r d i n a l e s ; a s i m i s m o e n la línea 8; en la línea 9 car- vino el duque de Nevers a Roma para alcanzar que diésemos nuestra
d i n a l e m en v e z de cardinales. T a m b i é n e n l a i m p r e s i ó n e s t á indicado e q u i v o -
aprobación a la Liga. Dios perdone a sus autores: el Papa Gregorio,
c a d a m e n t e c o m o día del c o n s i s t o r i o el 11 de enero; l a f e c h a e x a c t a (9 de enero)
se halla en las * A c t a consist. c a r n e r . , X I , p . 107, Archivo consistorial del Vah- Galli y Pellevé. El rey conoce nuestra respuesta. Dijimos que los
ea,w, y en l a »Relación e s p a ñ o l a d e l Cód. 6423, p . 10-11 de la Biblioteca pública vasallos no pueden levantarse contra su soberano; si el rey es negli-
de Viena. Cf. H ü b n e r , I I , 216 s . U n a n u e v a i m p r e s i ó n del d i s c u r s o «ex vetus-
gente en la lucha contra los herejes, no es incumbencia de ellos
tiori Ms.» puede verse en las A n a l , e c c l e s . , I V (1896), 465 s.
dictarle la ley. A Nos, no a ellos, toca amonestarle. Él quiso enajenar
(2) V . Santori, A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 184.
(3) V . ibid.; A c t a c o n s i s t . , 861 s.; » D i a r i u m P . A l a l e o n i s en el B a r b . lat. bienes eclesiásticos, Nos le dimos facultad para ello; quiso un car-
2814, p . 438 b , Biblioteca Vatic.; R i c c i , Silingardi, I , 103.
(4) V el * A v v i s o de 18 d e enero de 1589 (el viernes se n e g ó a V i v o n n e la (1) V . l a s relaciones de Olivares e n H ü b n e r , I I , 221-223, I I I , 284 s.
audiencia), U r b . , 1057, P- 24, Biblioteca Vatic. Cf. D e s j a r d i n s , V , 30; H ü b n e r , (2) Cf. la relación del e m b a j a d o r de F e r r a r a e n R i c c i , Silingardi, I , 104.
I I , 221.
De un sometimiento o reconciliación con Enrique III estaban los
denal, condescendimos con él; un nuncio, lo obtuvo; un cardenal
de la Liga más lejos que nunca. Como entre los hugonotes después de
legado, también en esto hemos cumplido su deseo con infracción
la Noche de San Bartolomé, cundían también ahora entre los cató-
de las prescripciones vigentes. E n todo y por todo le hemos conten-
licos franceses teorías peligrosas. Así el 7 de enero de 1589 declaró
tado». «Su señoría conoce, así concluyó el Papa, la historia de Faraón.
la Sorbona, que Enrique por la maldad de Blois había perdido su
Había agotado la paciencia de Dios. Cuando vió al pueblo de Israel
autoridad de rey, y que el pueblo podía con buena conciencia tomar
andar por entre las olas, y con todo él mismo se halló en el fondo del
las armas contra él en defensa de su religión (1). A esto correspon-
mar, exclamó: ¡Aquí está el dedo de Dios' (Digitus Dei est hic!).
día el nuevo gobierno que se formó en la capital de Francia, de la
Y en efecto, lo que sucede en Francia, es el dedo de Dios» (1).
nobleza, el clero y los burgueses, la llamada Unión, cuyos miembros
Entre tanto Enrique III se lisonjeaba con la esperanza de resol-
estaban resueltos a emplear los medios extremos para matar al rey.
ver satisfactoriamente a su manera la complicación provocada por el
Todos los escudos e imágenes de Enrique fueron en París destruidos.
asesinato de los Guisas. Extraviado por Vivonne y Joyeuse, esperaba
Una enorme procesión recorrió las calles, y a una señal todos los
que, si se mantenía firme, intimidaría de tal manera al Papa, que
que tenían parte en ella, extinguieron sus cirios encendidos, diciendo
éste «al fin se humillaría ante él» (2). Confióse este encargo al obispo
estas palabras: «Así extinga Dios el linaje de los Valois». Varios ecle-
de De Mans, Claudio d'Angennes, el cual llegó a Roma el 23 de febre-
siásticos, como el párroco de París, Juan Boucher, declararon desde
ro de 1589. Sin embargo, su comisión frustróse enteramente, pues
el pùlpito, que se podía quitar de en medio por la muerte a un prín-
el Papa persistió en que no podía dar la absolución sino cuando En-
cipe que está juzgado por el pueblo como enemigo del bien común y
rique pusiese en libertad al preso cardenal de Borbón y al arzobispo
de Dyón. Pero a esto no se pudo mover al rey (3)- de la religión (2).
Como la capital, así también una gran parte de la nación se separó
Mientras el obispo de De Mans negociaba con el Papa, los parti-
del rey. Parecía haber llegado el fin de la monarquía francesa. El
darios del asesinado Guisa, que bajo la dirección de su hermano, el
clero y el pueblo veían en Enrique III un tirano que había merecido
duque Carlos de Mayenne, se habían levantado para la doble lucha
perder su autoridad, en las ciudades los ciudadanos ricos pensaban
contra Enrique III y los hugonotes, hacían todos los esfuerzos posi-
en la erección de pequeñas repúblicas, y los nobles pretendían formar
bles para mover al Papa a que se pusiese a su lado; pero no lo alcan-
satrapías provinciales (3). En muchas partes se empleó la fuerza
zaron. Sixto alabó el celo de los católicos franceses contra los hugo-
notes, mas condenó la rebelión contra el rey legítimo, a quien habían (1) Sobre el decreto de la S o r b o n a de 7 de enero de 1589, v . Hergen-
de sujetarse, si mostrase serio arrepentimiento (4). róther, L a I g l e s i a y e l E s t a d o , 493; Segesser, P f y f f e r , I I I , 1 , 372; R o b i q u e t , I I ,
501 s. L a a f i r m a c i ó n de R a n k e de q u e en él f u e r o n decisivas l a s opiniones de los
m i e m b r o s de l a S o r b o n a i m b u i d o s e n l a s doctrinas de los j e s u í t a s , es falsa; cf.
(1) V . la relación de G r i t t i , d e 28 de enero de 1589, e n H ü b n e r , I I , 223 s . ,
D u h r , F á b u l a s sobre los j e s u í t a s , 405. S o b r e l a c o n d u c t a de los j e s u í t a s franceses
I I I , 291 s.
d u r a n t e l a s r e v u e l t a s de e n t o n c e s , c u y a m a y o r p a r t e e v i t ó meterse e n l a s contien-
(2) S. Stá gli a n d a r e b b e c o n la berretta i n m a n o . E a s relaciones de los
d a s p o l í t i c a s , c f . la e x t e n s a narración de F o u q u e r a y ( I I , 170 s . , 222 ss.).
representantes franceses c a y e r o n e n m a n o s de S i x t o V; v . la c a r t a de A l b e r t o
(2) V . E ' E p i n o i s , 284 s . , 288 s.; R i t t e r , I I , 42. Cf. la o b r a de E a b i t t e c i t a d a
B a d o e r de 1 7 de j u n i o de 1589 e n H ü b n e r , I I , 2 3 1 .
(3) Más extensamente que Hübner trata Bremond (303 ss.) sobre la a r r i b a , p . 264, n o t a 4 y R o b i q u e t , I I , 493 s., 522 s .
c o m i s i ó n del o b i s p o de E e M a n s . Cf. t a m b i é n E ' E p i n o i s , 301 s. (3) » L o s t a t o di F r a n c i a alla m o r t e del d u c a et c a r d , di G h i s a cessò di
(4) V. E'Epinois, 309. E a a f i r m a c i ó n de R a n k e (Eos P a p a s , I I 8 , 112): essere m o n a r c h i a imperoche l a più parte delle c i t t à et terre del regno et li migliori
«Sixto e s t a b a e n t e r a m e n t e de su p a r t e [de los de la Eiga]», es e n t e r a m e n t e f a l s a . c o m i n c i a n d o d a Orliens l e v o r o n o q u a s i i n u n medesimo t e m p o l ' u b i d i e n z a a l
E n c a m b i o m u c h o m á s e x a c t a m e n t e ha j u z g a d o P o l e n z ( I V , 675 s.). E a situa- R e senza intendersi l ' u n a c o n l ' a l t r a et f u r o n o t r a q u e s t i in particolare tutt'i
ción l a caracteriza bien S p o r e n o e n su »relación de 4 de m a r z o de 1589: S. S t a s p a r l a m e n t i f u o r c h é B o r d e a u s et R e n e s , l ' u n o in Ghienna, et l'altro i n B r e t a g n a .
nihil p e n i t u s se d e c l a r a v i t c i r c a v e l personam dicti regis v e l G u i s i a n a e familiae Si rivoltarono anco c o n t r o S. M t e u n a b u o n a parte de nobili, t u t t i li prencipi
et nemo a d h u c n o v i t c i r c a S . S t i s c o n s i l i u m . Cf. t a m b i é n en el n ú m . 23 del apén- della c a s a di L o r e n a et q u a s i t u t t i gli ecclesiastici, m a con pensieri diversi. Il
dice la »relación de 22 d e a b r i l de 1589, Archivo del Gobierno provincial de Inns- clero et la gente b a s s a desideravano di deporre il R e c o m e preteso tiranno, 1
bruck. Cf. t a m b i é n l a » c a r t a de B r u i n a n o de 22 de abril de 1589 (Archivo Gonzaga ricchi et p o t e n t i delle c i t t à p e n s a v a n o di volere instituiré delle republiche m
de Mantua) en el n ú m . 24 del a p é n d i c e . l o c o della monarchia et li nobili h a v e v a n o la mira a f a r delle satrapie particolari
contra los partidarios de Enrique III. En Angers se maltrataba a Durante toda la primavera el Papa se vió solicitado por los par-
los católicos que no querían entrar en la Liga. Enrique III se vió tidos que se hacían la guerra de la manera más violenta. Vivonne y
pronto reducido a Blois, Amboise y Tours (i). El duque Carlos de Joyeuse querían moverle a que se negase a prestar oídos a los parti-
Mayenne, hermano del asesinado Enrique de Guisa, pudo esperar darios de la Liga. Sixto V rehusó hacerlo, diciendo que como Padre
sujetar la completa victoria a sus banderas. Enrique III proscribió común había de oír a todos (1). Quizá todavía mayores esfuerzos
a él y a los parisienses. Pero por más grande que fuese su apuro, no que los de la Liga hacían los españoles, a fin de ganar para sus inten-
pensó en poner en libertad a los príncipes eclesiásticos, cosa exigida tos a la cabeza suprema de la Iglesia (2). Sin embargo, cuán poco
por el Papa como condición para la absolución; al contrario, mientras Sixto V hizo suyas las ideas de Felipe II, muéstranlo claramente
su embajador en Roma solicitaba la absolución pontificia, entabló las palabras que escribió Olivares a su señor en el tiempo del mayor
negociaciones con la cabeza de los hugonotes, Enrique de Navarra. apuro de Enrique III: «Es máxima de esta corte apoyar al rey de
A principios de abril ajustó con éste su alianza. En 30 de abril Francia, por muy poco que se confíe en él. Pues si Francia sucumbe,
tuvieron una entrevista ambos reyes en Plessis-les-Tours y unie- se teme que también Italia sería esclava de vuestra majestad» (3).
ron sus ejércitos contra Mayenne (2). E l cardenal legado Morosini Dijeran lo que quisiesen los españoles y los de la Liga, el Papa
había ya antes abandonado la corte y esperaba con el mayor- siguió como antes exhortando a los católicos franceses no solamente
anhelo en Moulins que le mandasen volver a Italia. Al dolor que sintió a defender su religión, sino también a obedecer al rey, si mostraba
este excelente varón por el mal éxito de sus ardorosos afanes por verdadero arrepentimiento (4). Para alcanzar esto se resolvió Sixto
reconciliar a los dos partidos católicos, añadióse aúu la pérdida de después de grave lucha a publicar el monitorio, a lo que los españoles
la gracia del Papa, el cual, aunque sin razón, expresó la mayor des- y los Guisas habían instado con tanto ardor, como lo habían comba-
aprobación de su conducta (3). tido los partidarios de Enrique III, entre los cuales se aventajaron
los representantes de Venecia y Florencia (5).
co'l mezzo delle cittadelle e t d e presidii. N o n di meno t u t t i f u r o n o d ' a c c o r d o per Fué un paso peligroso, que el Papa creyó haber de dar para salvar
conservarsi di stabilire u n ' u n i o n e et p i ù t o s t o di rinovar q u e l l a che <h già era la religión católica en Francia (6), pues amenazaba envolverle en la
s t a t a s t a b i l i t a l'anno 1585, m a n o n p i ù c o n t r o gli heretici s o l a m e n t e , m a c o n t r o
red de la política española. La decisión no se efectuó hasta después
quelli et c o n t r a la persona d e l R e . C o m m e n t a r i i delle cose successe nel regno
di F r a n c i a , Cód. 44, p . 286 d e la Biblioteca de Karlsruhe.
(1) V . L ' E p i n o i s , 239 s . , 298. p e r d ó n en u n a c a r t a c o n m o v e d o r a , a u n q u e no t e n i a conciencia de h a b e r come-
(2) V . i b i d . , 318 s . , 3 2 2 s. t i d o c u l p a a l g u n a ( L ' E p i n o i s , 33r). L o g r ó m á s t a r d e e l cardenal persuadir al
(3) Morosini, p a r a n o a n t i c i p a r s e a l a s resoluciones del P a p a , c o n ocasión P a p a su inocencia ( v . su A p o l o g í a e n T e m p e s t i , I I , 4 " ss-)- D e s p u é s t u v o la
de los a t e n t a d o s de E n r i q u e I I I se h a b í a l i m i t a d o a reprender al r e y p r i v a d a - s a t i s f a c c i ó n de j u s t i f i c a r t a n bien s u c o n d u c t a en u n consistorio d e 14 de m a r z o
mente, resolución que H ü b n e r ( I I , 232 s.) a l a b a c o m o la mejor posible. En de 1590 a n t e e l P a p a y los cardenales e n u n a notable relación, q u e se e f e c t u ó
R o m a se c e n s u r ó a M o r o s i n i d u r í s i m a m e n t e (v. R i c c i , I , 105). T a m b i é n S i x t o V u n a c o m p l e t a reconciliación c o n el P a p a (v. A c t a c o n s i s t . , 870; H ü b n e r , I I , 516 s.).
le censuró, p o r q u e h u b i e r a d e s e a d o el m á s s e v e r o proceder p o r p a r t e de Moro- Morosini v i n o a ser a h o r a uno de los í n t i m o s de S i x t o V (v. S a n t o r i , A u t o b i o -
sini; f r e c u e n t e m e n t e y a v e c e s de u n a m a n e r a inconsiderada e x p r e s ó h a s t a sos- grafía, X I I I , 193).
p e c h a c o n t r a l a fidelidad d e l n u n c i o , a q u i e n repetidas v e c e s l l a m ó ¡el secretario (1) V . L ' E p i n o i s , 327.
del r e y de Francia! (v. D e s j a r d i n s , V , 30; H ü b n e r , I I , 218). Morosini j u s t i f i c ó (2) V . L ' E p i n o i s , 290 s . , 300, 326 s. L a oposición entre los p a r t i d a r i o s de
al p u n t o s u c o n d u c t a (v. D e s j a r d i n s , I V , 868 ss.) y pidió n u e v a m e n t e q u e se le E n r i q u e I I I y los de l a L i g a f u é e n R o m a t a n f u e r t e , que a m b o s partidos fre-
m a n d a s e v o l v e r , a lo q u e c o n t o d o no a c c e d i ó el P a p a , p u e s no quería r o m p e r c u e n t e m e n t e v e n í a n a las m a n o s ; v . el * A w i s o de 3 de m a y o de X589, U r b . , 1057,
d e f i n i t i v a m e n t e con E n r i q u e III (v. H ü b n e r , loco cit.). E o s reproches por la p . 256, Biblioteca Vatic.
c o n d u c t a de Morosini, l a c u a l ha descrito mejor que nadie L ' E p i n o i s (269 s., (3) H ü b n e r , I I , 221.
273 s . , 278 s „ 330 s.) s e g ú n l o s d o c u m e n t o s del A r c h i v o secreto pontificio, eran (4) V . l a i m p o r t a n t e c a r t a del c a r d e n a l M o n t a l t o de 23 de abril de 1589
t a n f u e r t e s , que se t e m í a q u e el P a p a le q u i t a r í a la d i g n i d a d cardenalicia; v . la en L ' E p i n o i s , 324.
• r e l a c i ó n de B r u m a n i , e s c r i t a desde R o m a a x8 de enero de X589, Archivo Gon- (5) Cf. D e s j a r d i n s , V , 42.
zaga de Mantua. L a i n t e r v e n c i ó n de S a n t o r i (v. A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 191) im- (6) V. Herre, 398. L'Epinois (328) dice del monitorio: Cette mesure
p i d i ó las c o s a s peores. M o r o s i n i se p o r t ó d u r a n t e esta d u r a p r u e b a m u y digna- é t a i t j u s t e : c ' é t a i t le droit d u P a p e et son d e v o i r . Cf. t a m b i é n R o c q u a i n , L a
mente; n u n c a f a l t ó al r e s p e t o al j e r a r c a s u p r e m o d e la I g l e s i a , a q u i e n pidió F r a n c e , 388.
de los españoles, no mencionaba la alianza de Enrique con el de Na-
que Sixto V hubo recibido por Sini, secretario de Morosini, una
varra, aunque ésta era la causa verdadera de esta última amonesta-
exacta relación sobre la situación de Francia (i). En 5 d e m a y °
ción (1). El Papa se limitó muy prudentemente a lo que pertenecía
de 1589 trató el Papa en un consistorio detenidamente sobre la con-
de un modo incontrovertible a su jurisdicción: al asesinato y a la
ducta de Enrique III, en el cual hizo resaltar especialmente la alianza
prisión de príncipes de la Iglesia. Dijo al embajador veneciano que
de éste con los hugonotes. Leyéronse documentos relativos a esto,
tenía siempre para el rey los brazos abiertos (2).
y asimismo el texto del monitorio, que halló aprobación en todos los
cardenales. Bajo pena de excomunión mayor en que se incurriría Si Sixto como sacerdote y jerarca supremo de la Iglesia tenía
en seguida, debía previamente permanecer todo secreto (2). esperanza de que el rey se allanaría a su amonestación, como político
deseaba el arrepentimiento de este desdichado monarca más que lo
La publicación del documento la retardó Sixto V todavía una
esperaba. Si Enrique no vuelve sobre sí haciendo penitencia, dijo
semana entera, por lo cual no se puede hablar en este caso de
el Papa en 29 de julio al embajador veneciano, tendrá un mal fin
una precipitación. Hasta el 12 de mayo no se envió el documento al
como Saúl (3). Tres días más tarde murió el desgraciado monarca
legado con el encargo de darlo a conocer el mismo día en que se
a manos de un asesino, precisamente cuando iba a atacar a la Liga
fijase en Roma (3). Esto se hizo de la manera acostumbrada
en su centro, Paiís (4).
el 24 de mayo (4). En un consistorio celebrado el mismo día descri-
bió el Papa otra vez los sucesos ocurridos hasta entonces, en lo cual
pontificio; v . E h s e s , Relaciones de n u n c i a t u r a , I I , 288, n o t a 2. Cf. Eyzinger,
hizo notar la longanimidad que había mostrado con el rey a pesar R e í . h i s t . c o n t . , Colonia, 1589, 67 s.
de su tan grave falta. De nuevo enumeró todos los beneficios que (1) V . la c a r t a de Montalto a F r a n g i p a n i de 27 de m a y o de 1589 e n E h s e s ,
R e l a c i o n e s de n u n c i a t u r a , I I , 288. Cf. S a n t ó n , A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 187.
había hecho a Enrique III, y afirmó que éste no había solicitado la
(2) E n l a c a r t a de Montalto a V i s c o n t i se dice del monitorio: é medicí-
absolución, así como que él, el Papa, ahora sólo amonestaba Al tm nale, e t n o n m o r í a l e . Schweizer, I I I , 30.
hizo resaltar, que si el rey volvía en SÉ estaba dispuesto a admitirle (3) V . H ü b n e r , I I , 242 s.
(4) E l asesino, u n j o v e n dominico por n o m b r e J a c o b o Clément, «de f l a c o
otra vez en su gracia como al hijo pródigo (5). e n t e n d i m i e n t o , q u e s e r v í a a los s u y o s de blanco de burlas», c o m o dice P o l e n z
E l monitorio intimaba a Enrique I I I bajo amenaza de excomu- ( I V , 618), f u é al p u n t o m a t a d o p o r el p u e b l o . Obró m o v i d o p o r el espíritu de
nión a poner en libertad al cardenal Borbón y al arzobispo de Dyon p a r t i d o d e la L i g a y f u é c o n f i r m a d o e n su propósito p o r los parciales de la mis-
m a , e s p e c i a l m e n t e por los predicadores de P a r í s , y m á s t a r d e declarado mártir
dentro de diez días y comparecer en Roma personalmente o por pro- por ellos, q u a e t a m e n sanctio, se dice e n H i s t . , 47 de M a f f e i , u t p o t e nulla Pon-
curador dentro de sesenta días (6). El documento, con gran asombro t i f i c u m a u c t o r i t a t e f a c t a , p o s t m o d u m e v a n u i t . Que Clément n a d a t e n í a q u e ver
con l o s j e s u í t a s , c o m o lo a f i r m a t o d a v í a D r o y s e n (Contrarreforma, 190), m u é s -
t r a l o D u h r , F á b u l a s sobre los j e s u í t a s , 402 s., donde e s t á t a m b i é n r e f u t a d a l a
(1) V . L ' E p i n o i s , 328; cf. 322 sobre e l e n v í o de Sini.
p a t r a ñ a de q u e Clément se h a b í a confesado a n t e s con los j e s u í t a s . R a n k e escribe
2 E n la impresión de l a s A c t a c o n s i s t . , 865 h a y a l g u n a s e r r a t a s q u e
(Hist. de F r a n c i a , I 2 , 469): «Clément e s t a b a g r a n d e m e n t e i m b u i d o en la doc-
a l t e r a n el sentido; así d e s p u é s de c o n t r e c t a v e r u n t t a de leerse: q u i d f e c e n t Hen-
t r i n a de q u e u n tirano que a t e n t a contra la c a u s a p ú b l i c a y l a religión p u e d e
ricus I I I R e s , t r u c i d a v i t et c e p i t et e x c o m m u n i c a t u s est. Cf. l a relación del ser a s e s i n a d o p o r u n a persona p a r t i c u l a r , l a c u a l doctrina e r a entonces p r e d i c a d a
e m b a j a d o r de F e r r a r a e n R i c e i , I , 107. e s p e c i a l m e n t e por B o u c h e r , y a c e r c a de ella sólo tenía a ú n escrúpulo s o b r e si u n
(3) V . H ü b n e r , I I , 237, 240. . s a c e r d o t e p o d í a e j e c u t a r s e m e j a n t e h e c h o . P r o p u s o a s u s superiores l a cuestión
(4) V . la relación del e m b a j a d o r e n R i c c i , I , 109. E l cartel del momtorio
de si e r a p e c a d o mortal el q u e u n sacerdote diese m u e r t e al tirano. Se le res-
f i j a d o en S a n P e d r o , f u é c u s t o d i a d o d u r a n t e d o s días por caballos ligeros según
p o n d i ó q u e era u n a irregularidad, pero n o u n p e c a d o mortal». C o m o p r u e b a de
u n \ v v i s o d e 27 de m a y o de 1589 ( B a u m g a r t e n , V u l g a t a S i x t i n a , 139)- V i v o n n e ,
ello c i t a R a n k e e n la n o t a , t o m á n d o l o m a n i f i e s t a m e n t e de l a Relación del suc-
el obispo de L e Mans y J o y e u s e no salieron d e R o m a hasta el 30 de m a y o (v. Des-
cesso de la muerte del rey christ., e n v i a d a p o r Mendoza a E s p a ñ a (Simancas —
j a r d i n s , V , 43; cf. R i c c i , I , n o ) . E s por t a n t o enteramente f a l s a la indicación
Papeles de París), l o siguiente: «Pregunta: si p e c c a v a m o r t a l m e n t e u n s a c e r d o t e
de T h u a n ó (1. 95) de que V i v o n n e se h a b í a p a r t i d o antes del 24 de m a y o .
q u e m a t a s s e a u n tiranno. R e s p u e s t a : q u e q u e d a v a el tal sacerdote irregular».
(5) V . * A c t a consist. camer., X I , x i S , Archivo consistorial del Vaticano. Q u i e n conoce a u n sólo los elementos del Derecho canónico, v e al p u n t o que se
Cf. O l i v a r e s e n H ü b n e r , I I I , 298 s . t r a t a a q u í de l a irregularitas e x delicto, la c u a l se da en t o d o s los delitos infa-
(6) E l t e x t o del »monitorio, q u e c o m i e n z a con las p a l a b r a s I n s c r u t a b i l i s m a n t e s p ú b l i c a m e n t e conocidos y s u s p e n d e al interesado del ejercicio de s u
D i v i n a e p r o v i d e n t i a e a l t i t u d o y e s t á f e c h a d o R o m a e a p u d s. P e t r u m 1589 ter- p o t e s t a d e s p i r i t u a l . S e m e j a n t e ignorancia en u n célebre historiador haría reír,
t i o N o n a s M a j i , se h a l l a en los B r e v i a S i x t i V , A r m . 44. t . 29 y 32, Archivo secreto
ción exacta sobre las expresiones proferidas en la Signatura, muestra
cómo el Papa interpretó el suceso. Hizo resaltar especialmente
IV
cuánto le había llenado de asombro este asesinato, pero dijo también
que había excitado su compasión. Juzgó que Dios, después de fulmi-
E l último vastago del linaje de los Valois física y moralmente
nada la excomunión contra el rey, había permitido que Enrique como
degenerado, había perdido en Roma hacía tiempo toda estimación,
asesino de un eclesiástico muriese a manos de otro eclesiástico. A l
cuando llegó la noticia de su terrible fin (1). Como muchos otros (2),
mismo tiempo indicó Sixto V la particular disposición divina de que
así también Sixto V vió en él un castigo de Dios por las maldades
la corona del rey que había asesinado a un cardenal, recayese ahora
de Enrique. En este sentido se expresó en la Signatura (3) y en el
en otro cardenal. A l fin de las manifestaciones que hizo en la Signa-
consistorio de 11 de septiembre de 1589-
tura, lamentó el Papa de nuevo con muy sentidas expresiones la
Del discurso pronunciado en el consistorio sólo quedan extractos,
terrible suerte del último Valois (1).
que en parte pueden ser m u y mal entendidos (4). Con todo, una rela-
Si el Papa había esperado un momento, que ahora se simplifi-
si de l a afirmación tan a t r e v i d a m e n t e presentada y obstinadamente sostejúda caría la situación de Francia (2), pronto había de desengañarse de
( t o d a v í a en la 4 . edición de l a H i s t . de F r a n c i a [ 1 8 7 6 ] , I , 239, n o t a 3) no se hubie- esto. Primeramente, a pesar de las instancias de Olivares y de los
sen s a c a d o las peores c o n s e c u e n c i a s c o n t r a l a I g l e s i a c a t ó l i c a .
partidarios de Mayenne tomó una posición de prudente reserva
(x) El l8 de agosto de x 5 8 9 llegó l a p r i m e r a n o t i c i a (v.
respecto de los partidos franceses. Como Enrique de Navarra fué
E h s e s , I I , 349, n o t a x; R i c c i , I , xxx);
b a j a d o r del gran d u q u e de T o s c a n a , recibió de Va¡icJ_ C u a n d o rápidamente proclamado rey por parte del ejército y de una gran
* A v v i s o de 23 de agosto de x 5 8 9 , U r b . , x o 5 7 , P- 520, biblioteca V ¿ parte de la nobleza católica, sin que hubiese precedido o puéstose
l a c o m u n i c ó al P a p a , que a l principio no quería creer l a - U - a S S mostró
dispiacerli la morte del R e d i F r a n c i a et che S . M . n o n a v e s s e a t t o ^ a q u e l che q u e t [ I I , 575 S.]), d e s p u é s de h a b e r sido d i f u n d i d o s por l o s ' a n g l i c a n o s y a e n v i d a
la S. S u a v o l e v a (Niccolini e n 22 de a g o s t o de 1589, e n 5*¿
de S i x t o V (v. A n t i s i x t u s . S i x t i V P . M. de Henrici I I I morte sermo, L o n d r e s ,
E n la f i e s t a de S a n L u i s y a n o se v i ó en s u iglesia de R o m a el e s c u d o real ( v .
1590; i b i d . a p a r e c i ó t a m b i é n u n a t r a d u c c i ó n inglesa de la q u e se halla u n ejem-
* A v v i s o , loco c i t . , 524). plar e n e l Museo británico). S e g ú n la versión de los de la L i g a , S i x t o V h a b r í a
(2) V . Santori, A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 188.
c o m p a r a d o e l a s e s i n a t o a c a u s a de s u e x t r a o r d i n a r i a m a g n i t u d con la encarna-
¡3) V . en el n ú m . 26 d e l a p é n d i c e el « A v v i s o de 29 de a g o s t o de X589,
ción y resurrección de Cristo, ensalzado a Clément m á s q u e a E l e a z a r y J u d i t
y dicho q u e en este hecho h a b í a concurrido l a P r o v i d e n c i a . Q u e el P a p a no se
" E s t o l s e h a de d e c i r especialmente de l a relación c o m p e n d i a d a e n p o c a s
e x p r e s ó a s í , sino h a b l ó sólo de u n a permisión de D i o s , se v e claro p o r el p a s a j e
líneas que se baila en las A c t a c o n s i s t . , en la c u a l se dice: :
arriba c i t a d o de l a R e l a c i ó n e s p a ñ o l a . P e r o de e s t a f u e n t e se saca t a m b i é n q u e la
dit hoc divino s o l u m m o d o i n d i c i o evenisse nihilque hac m re h o m i n i b u s t n b u e n
o t r a a f i r m a c i ó n r e s p e c t o de u n a c o m p a r a c i ó n b l a s f e m a es i g u a l m e n t e f a l s a . P u e s
dum T a m b i é n e n la v e r s i ó n d a d a por l a ' r e l a c i ó n d e l e m b a j a d o r veneaano
en la R e l a c i ó n e s p a ñ o l a se dice e x p r e s a m e n t e q u e S i x t o al citar las p a l a b r a s de
ABadoeTde xx de s e p t i e m b r e de x 5 8 9 (Archivo público de Venena, utilizada
H a b a c u c (I, 5): «Aspicite i n gentibus et v i d e t e et a d m i r a m i n i et o b s t u p e s c i t e q u i a
por R i t e , Í o s P a p a s , I I 8 , x x 3 , a q u í sin e m b a r g o con la f a l s a f.echa de x , d
o p u s f a c t u m e s t i n d i e b u s v e s t r i s , q u o d nemo credet, c u m narrabitur», h a b í a
septiembre), y por la r e l a c i ó n de Niccolini e n D e s j a r d i n s , V , 56 ss se reduce
hecho o b s e r v a r : que a u n q u e este p a s a j e h a b í a sido referido p o r los antiguos
e h cho a un inmediato i n f l u j o o inspiración de D i o s . E n - a J e U a ó n espa-
S a n t o s P a d r e s y t e ó l o g o s a la encarnación de Cristo, se p o d í a aplicar m u y bien
L a d e consistorio de xx d e s e p t i e m b r e de x 5 8 9 , q u e hallé e n e l C M 6423 p . 4 -
al c a s o presente. M a s de a h í no se s i g u e e n m o d o alguno q u e S i x t o h a y a com-
de l a Biblioteca pública de Viena, se dice en c a m b i o e x p r e s a m e n t e del dis
p a r a d o el a s e s i n a t o c o n l a e n c a r n a c i ó n de Cristo. P o r t a n t o e n la versión de los
curso d f s 1 V : * P r o c u r ó d a r a entender n o succeder s e m e j a n t e s m u e r t e s smo
de la L i g a q u e d a sólo t o d a v í a la referencia a E l e a z a r y J u d i t . S e g ú n la R e l a c i ó n
Z j j s í o n d i v i n a a los R e y e s . Con esto concuerda l a v e r s i ó n de l a s A c t a con-
e s p a ñ o l a S i x t o V se refirió c i e r t a m e n t e a e s t o s casos, c o m o se c u e n t a n e n J u d i t ,
sist camcr X I , p. x 2 4 (Ardivo secreto pontificio), donde se dice: r e m huius-
X I I I y M a c a b e o s , I , 6, pero j u n t a m e n t e hizo n o t a r reiteradamente c o n energía
modi a S a m e^s u t in e a divini iudicii v i s plañe a g n o s c a t u r , y a s ^ s m o e
no h a v e r p o d i d o succeder al R e y de F r a n c i a e s t e desastre sino p o r la m i s m a
e x p t s f s i l e n la S i g n a t u r a . D e l t o d o diferente es la versión q u e dxfun-hó l a
permission, y a la v e r d a d c o m o c a s t i g o , p o r q u e e l r e y a l g u n o s días antes h a b í a
l i g a s obre el discurso d e S i x t o V . T h u a n o h a incluido u n e x t r a c t o de eUa e n s u
permitido a la s o l d a d e s c a hereje g r a v e s e x c e s o s en l a p r o f a n a c i ó n de iglesias y
o b r a I d s t ó r k a ,1. 96), P - dirigir sobre la base de e s t a f a l s a r ^ a ó n E Meau-
violación de m u j e r e s .
m e , É t u d e hist. sur L o u i s e de Lorraine, reine de F r a n c e París *88 2 i4)gr
ves reproches contra el P a p a , reproches q u e h a n sido repetidos a u n » t ó r n e n t e (1) V . en el n ú m . 26 del apéndice el * A v v i s o de 29 de a g o s t o de 1589, Biblio-
[así p o r E b r a r d , contra e l c u a l c f . Janssens, U n a s e g u n d a p a l a b r a a m i s critico teca Vatic.
s ito editado por L- P a s t o r , F r i b u r g o , x 8 9 5 , x 3 2 s . , y ú l t i m a m e n t e p o r Robx (2) V . Santori, loco cit.; T e m p e s t i , I I , 371.
los católicos la mayoría. Pero sobre esto reinaba tan grande incerti-
por condición un cambio de religión, llenó esto a la cabeza suprema
dumbre, como sobre si un político de la calaña de Enrique guardaría
de la Iglesia de temor por la religión. La declaración hecha por En-
las promesas hechas a los católicos al ser prodamado rey.
rique tocante al aseguramiento de los derechos de los católicos y su
Al derecho de Navarra derivado del orden de sucesión establecido
prontitud de voluntad para instruirse dentro de seis meses en la
en la ley sálica se oponía la ley fundamental del país ya en 1576
religión católica y allanarse a las determinaciones de un concilio
de nuevo confirmada solemnemente en Blois con el asentimiento de
general o nacional, hicieron sin embargo que no pareciese útil un
Enrique III, de que Francia sólo podía ser gobernada por un rey
proceder rápido. Pero entre tanto ya en l . ° de septiembre había lle-
católico. Sin cuidarse de esto Enrique se había ceñido la corona,
gado a Roma como enviado del duque de Mayenne el señor de Diou,
aunque era hugonote y además hereje relapso, y estaba expresamente
a fin de ganar al Papa para que prestase apoyo a la Liga. Conforme a
excomulgado. E l peligro que amenazaba con esto a la Iglesia católica
su obligación de oír a todos como padre común, concedióle el Papa
en Francia, estaba tanto más vivo ante el espíritu de Sixto V, cuanto
audiencia en seguida, pero no le reconoció como a enviado de Fran-
Felipe II, esforzándose por impedir toda reconciliación de Navarra
cia y denegó también su petición de que aprobase la elección de
con la Santa Sede, no se cansaba de presentar su eventual conversión
Mayenne para gobernador general del reino. E n su respuesta al Con-
a la religión católica como una estratagema. Añadíanse a esto las
sejo de la Liga hizo notar Sixto, que las explicaciones de Diou le
noticias del ardor con que Juan Casimiro, los príncipes electores
habían puesto tan poco en claro los intentos de los de la Liga, que
de Sajonia y Brandeburgo, así como las ciudades imperiales de Es-
no podía darles ningunas normas de conducta; al mismo tiempo
trasburgo, Nuremberg y Ulm apoyaban activamente al de Navarra
anunció el envío de un legado que debía procurarle auténtica infor-
con socorros de dinero y reclutamientos (1).
mación sobre las revueltas de allí, pues tenía muy en el corazón la
salud de la religión y de Francia (i). Salvar la fe de Francia, y salvarla a todo precio, aun haciendo
al rey de España señor de los destinos franceses, cosa que mucho le
Pero esta posición de reserva no podía mantenerse por largo
repugnaba, pareció al jerarca supremo de la Iglesia en este momento
tiempo; había de tenerse cuenta con el nuevo estado de cosas. Des-
ser un deber santo, imperioso y superior a todos los otros respetos (2).
pués d d asesinato de Enrique I I I las pasiones políticas como las
Por eso Sixto V se inclinó, por más peligroso que esto fuese en muchos
religiosas habían llegado a manifestarse con redoblada fuerza. Sólo
conceptos, a prestar a la Liga su protección y su ayuda; pero en la
dos grandes campos hubo en adelante en Francia: el campo de los
proclamación por este partido efectuada del cardenal de Borbón
de la Liga, a cuyos ojos el preso cardenal Borbón, proclamado pronto
como rey Carlos X , vió tanto menos una definitiva solución de la
en París como rey Carlos X , era el legítimo soberano, y el campo
sucesión en el trono, cuanto este anciano príncipe de la Iglesia se
de Enrique de Navarra, el cual, descendiendo en séptimo grado de
hallaba en poder de su rival (3).
Duis el Santo, reclamaba la corona de éste, bien que no profesaba la
fe de la mayor parte del pueblo francés. Aunque se habían adherido Cuánto mantenía el Papa su antiguo plan de unir a los católicos
a él muchos católicos realistas, y hasta los dos cardenales Lenoncourt de ambos partidos bajo una sola bandera, mostrólo daramente su
y Vendóme, con todo, el que hasta ahora había sido caudillo de los conducta, cuando en lugar de Morosini, cuya misión no le había
hugonotes, sólo era fuerte por su ejército hugonote. Si cada vez se satisfecho y que ahora se consideraba vacante por la muerte del
declaraban más católicos por él, parecía ciertamente no imposible, rey (4), envió a Francia un nuevo cardenal legado.
que sus partidarios hugonotes viniesen a constituir la minoría, y
(1) Cf. E h s e s , R e l a c i o n e s de n u n c i a t u r a , I I , LVU.
(2) V . H ü b n e r , I I , 245 s . , quien indica l a s expresiones q u e profirió S i x t o V
hablando con Badoer.
(i) * B r e v e dil. f ü . n o b i l i b u s viris generale c o n c i l i u m sanctae u n i o n i s Catho-
(3) Cf. E ' E p i n o i s , 659. E s interesante el d a t o de B r u m a n i : L a S o r b o n a h a
l i c o r u m in c i v i t a t e P a r i s i o r u m repraesentantibus, f e c h a d o in monte Q u i r i n a l i s u b
m a n d a t o a S . S 1 4 l a effigie de B o r b o n e in s t a t o regio. » R e l a c i ó n de 23 de sep-
a n n u l o p i s c a t o r i s die 21 S e p t . i 5 8 9 , e n el A r m . 44, 3°, P- 183», Archivo secreto t i e m b r e de 1589, Archivo Gonzaga de Mantua.
pontificio. I b i d . t o d a v í a o t r o s »breves de 21 de septiembre de 1589 respecto (4) V . la relación de N i c c o l i n i e n D e s j a r d i n s , V , 57-
a l envío del legado. Cf. E ' E p i n o i s , 347.
Da elección de una persona apropiada fué extraordinariamente de la Santa Sede en septiembre de 1587 (1), era vástago de un escla-
difícil. Los cardenales de la congregación francesa: Santori, Facchi- recido linaje, de gallarda presencia, de buena salud y prudente, y
netti, Dancellotti, Pinelli y Mattei, deliberaron una y muchas veces. poseía exacto conocimiento de las cosas de Francia. Era acepto a
Algunos de los cardenales antiguos y especialmente Escipión Gon- Felipe II, que tenía ya reunido su ejército en la frontera francesa,
zaga, apoyado por el embajador veneciano, hicieron la propuesta pero a consecuencia de su carácter tranquilo e imparcial se podía
de nombrar dos legados: uno para los negocios eclesiásticos, y otro esperar, que sería también visto con buenos ojos por los católicos
para los militares (i). El cardenal Santa Croce opinaba, que no se franceses y los parisienses (2).
debía mandar ningún legado, sino a lo sumo un nuncio; que el envío El 24 de septiembre comunicó el Papa su resolución a la congre-
de un legado no se compadecía con la dignidad de la Santa Sede, y gación de cardenales nombrada para los asuntos de Francia (3),
que también con esto no se haría más que irritar a Enrique de Na- y al día siguiente hizo en el consistorio el nombramiento de Caetani
varra, mientras éste podía alcanzar la superioridad, de suerte que al con aprobación del Sacro Colegio (4). El negocio había sido tratado
fin se había de negociar con él. Dijo que él ahora ya aconsejaba esto, con todo secreto, manifiestamente para impedir toda ingerencia de
en el presupuesto de que Navarra se hiciese católico, pues era legí- Olivares (5). Pero después de la decisión se expresó el Papa franca-
timo heredero del trono (2). mente sobre ella, hablando con los embajadores que más de cerca
le rodeaban. Así contó al representante del duque de Mantua, que el
Con todo, Sixto V persistió en que había de enviarse a Francia
nombramiento de Caetani había hallado oposición, porque su herma-
un cardenal legado. Propusiéronse para esto los más diversos perso-
no poseía el toisón de oro y dos sobrinos suyos servían en los Países
najes, pero ninguno agradó al Papa, excepto Rusticucci, el cual sin
Bajos, por lo cual parecía ser demasiado afecto a los españoles.
embargo hubo de dejarse, por no poder expresarse bien en latín.
Sixto V había hecho valer contra esto, que a la ilustre Orden sobre-
Dancellotti, Aldobrandini y Mattei fueron recusados por Olivares,
dicha pertenecían muchos otros que no por eso estaban todavía
quien deseaba a Madruzzo, Galli, Pinelli o Róvere. Se habló también
comprometidos a favorecer al rey de España. Que lo mismo se podía
de Castrucci y Santa Croce (3). Sixto V defendió la opinión de que
decir de los que estaban en el servicio militar. Que en cambio Caetani
el nuevo legado, aunque acepto a Felipe II, con todo no había de
debía todas sus dignidades a la Santa Sede, a la que también dos de
infundir sospecha a los que no eran del partido de la Liga, además
sus hermanos estaban muy obligados. Que por eso se podía con segu-
debía ser experto en los negocios y enteramente adicto a la Santa
ridad suponer, que el cardenal sería grato a todos o a casi todos los
Sede (4). Su elección recayó finalmente en Enrique Caetani, pero de
príncipes católicos: a Felipe II, al emperador, a los duques de Ferrara,
ninguna manera, como se ha creído mucho tiempo, para agradar a
España, sino porque no se hallaba en el Sacro Colegio ningún perso-
(1) Cf. G a r a m p i , 321.
naje apropiado (5).
(2) V . e n el n ú m . 27 del a p é n d i c e la »relación de B r u m a n i de 27 de sep-
Enrique Caetani, cuya memoria perdura en Roma en la magní- t i e m b r e de 1589, Archivo Gonzaga de Mantua. C f . l a »Relación española del
fica capilla de Santa Pudenciana, pareció ser por muchas razones consistorio de 25 de s e p t i e m b r e de 1589 e n el C ó d . 6423, p . 6-7 de la Biblioteca
pública de Viena.
el hombre a propósito para resolver la difícil cuestión. Nombrado
(3) V . Niccolini en D e s j a r d i n s , V , 64.
cardenal por Sixto V en 1586, e investido del cargo de camarlengo (4) V . » A c t a consist. a l 25 de s e p t i e m b r e de 1589 (Archivo consistorial
del Vaticano), donde h a y m á s pormenores q u e e n l a impresión de las A c t a con-
s i s t . , 867, y l a » R e l a c i ó n de la Biblioteca pública de Viena, citada arriba,
(1) V . Santori, A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 188 s.; Manfroni, E e g a z i o n e , 200 s.;
e n la n o t a 2. S e g ú n e s t o t u v i e r o n p a r t e e s p e c i a l m e n t e en la discusión Gesualdo,
E'Epinois, 351.
C o l o n n a , P e l l e v é , T o r r e y E a n c e l l o t t i . V . t a m b i é n l a »relación de B r u m a n i de
(2) V . l a relación de N i c c o l i n i e n D e s j a r d i n s , V , 62.
27 de s e p t i e m b r e de 1589, Archivo Gonzaga de Mantua, la c a r t a de Montalto
(3) V . E ' E p i n o i s , 351. Cf. D e s j a r d i n s , V , 59 s . , 61 s. y l a »relación de B r u -
a F r a n g i p a n i de 30 de s e p t i e m b r e de 1589 en E h s e s , I I , 37r s. y V i s c o n t i en
m a n i de 23 de s e p t i e m b r e d e 1589, Archivo Gonzaga de Mantua.
Schweizer, I I I , 64.
(4) V . en el n ú m . 27 del a p é n d i c e la »relación de B r u m a n i de 27 de sep-
t i e m b r e de X589, Archivo Gonzaga de Mantua. (5) » C o n e s t r e m a secretezza ha p a s s a t o q u e s t o negotio, dice B n i m a n i en
(5) V . Manfroni, E e g a z i o n e , 20r. su relación de 27 de s e p t i e m b r e de 1589, loco c i t .
a Caetani para anunciar su misión (1). Se halla también entre ellos
Urbino, Mantua y Saboya, así como a la Liga; que también Venecia
uno dirigido al «cristianísimo rey Carlos» (2). Que éste sólo se había
y Florencia estarían al fin conformes con su elección (i).
otorgado para el caso de que los católicos se aviniesen a elevarlo al
El Archivo secreto pontificio conserva la minuta de una instr | lC ~
trono, se ve claro por el breve expedido simultáneamente para el
ción para Caetani, que fué presentada al Papa el 30 de septiem re
Consejo de la Liga. En éste se presenta como fin de la legación de
para su aprobación (2). Como fin de la misión del cardenal lega °
Caetani el dirigir todos los esfuerzos de los de la Liga a que se prepa-
se designa aquí en primer término la conservación de la fe cato> ica
rase lo mejor posible la elección de un rey católico (3).
en Francia, y en particular: separar a los católicos adheridos ^
Entre tanto llegaron noticias sobre los asuntos de Francia que
de Navarra de éste y unirlos con los partidarios de la Liga.
produjeron en el Papa un cambio de sentir. Por eso dió al cardenal
ranse determinadamente las clases de personas, los prelados y seno-
legado antes de su partida, que se efectuó el 2 de octubre (4), nuevas
res con los que el legado debía negociar. Tenía que entrar en Pal
y cambiadas instrucciones. Conforme al ejemplo de lo que había
con grandísima pompa, dar la bendición apostólica en N ó t r e - D a ^ ,
hecho con tan buen éxito Aldobrandini en su misión a Polonia, debía
e inmediatamente comenzar las negociaciones con el rey (el car en^
también Caetani trabajar por conseguir una verdadera paz, recabar
Borbón), caso que éste se hallase libre, y cuando no, con el duque ^
la elección de un rey católico, instar a que se pusiese en libertad al
Mayenne, el Consejo general de la Liga y los príncipes que estuviese^
cardenal Borbón y al arzobispo de Lyón, a que se introdujese la
presentes en París, con la municipalidad y la Sorbona. Respecto
Inquisición, se deshiciese la alianza con los turcos y se suprimiesen
empleo de los 100 000 escudos que a su partida le dió el Papa, e
las libertades galicanas que eran opuestas a la autoridad de la Santa
proceder puntualmente según las especiales instrucciones a él <la a
por Su Santidad.
(1) »Brevia Sixtí V , A r m . 44, t . 30, p . 198b ss., t . 32, p . 37 s „ Archivo
E l punto de la sucesión no se toca en las instrucciones. Un mie
secreto pontificio.
bro de la congregación, Facchinetti, había tratado sobre la elección (2) E l breve a Carlos X está impreso según A r m . 44, t . 29, p. 278b d e l
A r c h i v o secreto pontificio en Saulnier, 301 s . , el cual advierte: L e bref ne f u t
del cardenal Vendóme; pero la comisión juzgó que no era
vraisemblablement jamais remis a u cardinal B o u r b o n ni même connu en France.
de agitar esta cuestión. Finalmente debía el legado impedir de to a^ U n a memoria de 3 de o c t u b r e de 1589 destinada p a r a Caetani, en Desjardins,
maneras la reunión de un concilio nacional y rogar a Mayenne, q l l c V , 649 s., discute la posibilidad de u n a transacción entre el de N a v a r r a y los de
l a L i g a , por efecto de la c u a l N a v a r r a podría reconocer por r e y a l anciano car-
en caso necesario procediese con las armas contra él. denal, a quien luego sucedería p a r a el caso de su v u e l t a a l a Iglesia.
A 2 de octubre están fechados los numerosos breves que se dieron
(3) V . el »texto (Archivo secreto pontificio) en el núm. 29 del apéndice.
(1) V . e n e l n ú m . 28 del apéndice la »relación de Brumani de 30 d c sep (4) Manfroni (Legaz., 203, 209) pone la partida f a l s a m e n t e en el día 15 de
octubre. E n el Itinerarium legationis Gallicanae c u m card. Caietano, compuesto
tiembre de 1589, Archivo Gonzaga de Mantua. & a
por Pablo Alaleone, q u e se halla en el B a r b . 2815, p . 1 s „ se dice expresamente
(2) I s t r u z i o n e per ill. e rev. card. Caetano legato in Francia, m a n ^
a l 2 de o c t u b r e : E e g a t u s discessit a b urbe (Biblioteca Vatic.; según L ' E p i n o i s
S . S . c o n q u e l l a d e l sig. card. SS. Quattro [Facchinetti] s a b b a t o 30 » e t ^
[359] este Itinerario ha sido impreso en l a R e v u e du Monde c a t h . , 1867). Esto
ore 16, 1589: M i s c e l l . di Francia, Arm. n , c a p s . 11, n. 24 y V a r i a P o l l t ' ' .
se le h a pasado por alto a L - Caetani en el A r c h . d. Soc. R o m . , X V I , 14 s. Bru-
(mitad del t o m o ; v . E h s e s , I I , 371), Archivo secreto pontificio. H ü b n e r (A > ^
mani »notifica en 7 de o c t u b r e de 1589 q u e h o y parte Caetani de Viterbo p a r a
h a sido el p r i m e r o en utilizar esta instrucción, en publicarla (III, 3 ° 3 S J ^
Florencia (Archivo Gonzaga de Mantua). Sporeno dice en su »relación de 7 de
sacar de ella l a consecuencia de que «una multitud de razones i n t r í n s e c a s y ^
o c t u b r e , que el a c o m p a ñ a m i e n t o de Caetani, elegido por l a congregación f r a n -
trínsecas d e m u e s t r a l a falsedad de las instrucciones d a d a s por T e m p e s
cesa, c o n s t a b a de u n a s doscientas personas; q u e a quién quería el P a p a por rey,
390 s.». Y a B a l á n ( V I , 634, nota 1) hizo notar con razón, que el R a g i o n a ^
nadie lo sabía (Archivo del Gobierno provincial de Innsbruck). E n el séquito de
publicado por T e m p e s t i entre otros no procede en modo alguno d e l p a p a j t a d o
Caetani se hallaban su hermano Honorato, patriarca de Alejandría, el obispo
conocer esta o b s e r v a c i ó n , Manfroni (Legaz., 203 s.) h a llegado al m i s m o er
de Plasencia, Felipe Sega, el ardiente partidario de l a L i g a , P . Francisco Pani-
respecto del R a g i o n a m e n t o . Manfroni tiene l a instrucción utilizada p o r » _ garola, B i a n c h e t ü c o m o canciller, Belarmino (v. Dôllinger-Reusch, A u t o b i o g r a -
por u n a de l a s m i n u t a s propuestas por la congregación francesa, de C U ^ . ^ P y f í a de Belarmino, 60 s . , 99 s.), e i maestro de ceremonias P . Alaleone y Camilo
bación por p a r t e d e l P a p a no h a y ninguna prueba; P a r a el hecho de 1 ^
¿ e Sighicelli, c u y a s c a r t a s y diario utilizó Manfroni (Legaz., 194 s.). L o s »docu-
modificó la p r i m e r a instrucción, remite Manfroni (205) también a l a b^
Uoteca m e n t o s sobre la misión de Caetani pueden verse en el A r m . 8, ord. 2, I K L del
legación de C a e t a n i que se halla en el Barb. X X X I I , 203, p . 201, Archivo secreto pontificio.
Vatic.
la ligera, pues declaró a su confidente, que el suceso podía conducir
Sede. Pero además tema también que a v e r i g u a r el legado si el car-
al rompimiento de las relaciones diplomáticas con Venecia (1). Con
denal Borbón proclamado por la Liga como rey Carlos X había ido
todo, Sixto V, hablando con el embajador de la república, Badoer, se
elevado realmente por todos los de la L i g a o sólo por
expresó al principio de una manera muy moderada, principalmente
de eso debía Caetani dar cuenta de los conatos ^
porque no quería cerrar el camino al de Navarra, si éste quería real-
dome y del duque de Lorena. Continuaba exponiendo el Papa que mente solicitar la absolución (2). Por eso no era conforme a sus inten-
el apoyo que prestaba a la Liga, sólo l o intentaba como tma ayuda ciones el que el nuncio de Venecia, luego que el dux hubo recibido
a la religión católica, y que por eso había de avenguarse « a Liga de mano del señor de Maisse, embajador hasta entonces de Enri-
y el duque de Mayenne realmente sólo deseaban favorecer los inte que III, asimismo la credencial de Enrique IV, saliese de la ciudad
e s t S o s o s , y si Mayenne pretendía como fin de las lagunas sin despedirse. Sixto V vituperó esta precipitación,
propia elevación al trono, sino la destrucción de la herejía.Indicóse pues deseaba por muchos motivos una solución pacífica del inci-
al legado, que diese cuenta de * el de ~ ^ dente. Desde el principio luchaban en él en este negocio su senti-
los católicos y si daba esperanza de hacerse católico. Finalmente miento del deber, consideraciones de índole eclesiástica y política
^ r ^ e s t a r alerta respecto d e los fines de los e ^ l e s y y su amor y estima del gobierno veneciano. Su condescendencia fué
mirar especialmente si hacen más caso de la elección de un rey tan lejos, que mandó al nuncio volver al instante a su puesto (3).
católico que de la extensión de su poder en Francia (i). Estuvo dispuesto a dejar que se considerase al señor de Maisse como
En este sentido compuso luego e l clérigo de cámara Lomell m representante del rey de Navarra, pero mantuvo sus reclamaciones
en 5 de octubre una nueva instrucción para Caetam, la cual era contra él como embajador del rey de Francia (4).
mucho más moderada y comedida que la primera, y_ se= envió a
En Venecia se rechazó esta distinción, y se alegó para ello, que
legado (2). Conforme a ella éste debía procurarse la amistad de los
no tocaba a la Señoría dar su fallo sobre la provisión del trono de
príncipes de sangre real, no enemistarse con el de Navarra, mover a
Francia. Que con semejante arrogación podía atraerse la malque-
C e - a la renuncia de sus injustos designios y no hacer nmguna
rencia de Enrique, el cual era reconocido por el ejército francés, por
S a T a para quitar la corona a quien pertenecía. Estas cambiadas
los príncipes y la mayor parte de la nobleza, se había obligado a
instrucciones, cuya ejecución excedía a los poderes ^ ^ proteger la religión católica y él mismo más temprano o más tarde
Caetani, se redactaron manifiestamente bajo la impresión del temor volvería al seno de la Iglesia. Que sólo este monarca era poderoso
de aumentar, favoreciendo incondicionalmente a la Liga, el dema- para apaciguar a Francia; que cenarle el camino para una inteli-
siado influjo de España sobre Francia. gencia era empujarle a tomar resoluciones extremas, y obligarle a
Pero de no menor influencia fué tambiénla noticia llegada enton- que con el auxilio de Alemania e Inglaterra volviese las armas contra
ces de que el gobierno veneciano, a pesar de las amistosas adverten- el mundo católico, sobre todo contra Roma e Italia (5). Convínose
cias que se le hicieron, había encargado a su embajador en h rancia en que debían hacerse representaciones en este sentido al Papa por
reconocer por rey a Enrique de Navarra (3). medio de un embajador extraordinario. Para esto fué elegido Leo-
Este atrevido paso produjo en la curia general exasperación.
¿Cómo puede un Estado católico, se decía, adjudicar el título de rey (1) V . e n el n ú m . 28 del a p é n d i c e la * c a r t a de B r u m a n i de 30 de septiem-
cristianísimo a un hereje público y además relapso y procurar la bre d e 1589, Archivo Gonzaga de Mantua.
(2) V . la relación de B a d o e r e n R a u l i c h , 255 s.
amistad de semejante hombre? Tampoco el Papa tomo la cosa (3) V . l a ' r e l a c i ó n de B r u m a n i de 28 de o c t u b r e de 1589, Archivo Gon-
zaga de Mantua. Cf. H ü b n e r , I I , 267 s.; R a u l i c h , 266.
£ S ^ e ' ^ , C a e t a n i legato in (4) Cf. la i n s t r u c c i ó n a l n u n c i o V i s c o n t i de 28 de octubre de X589, a quien
se prohibió reconocer al e m b a j a d o r de N a v a r r a en P r a g a c o m o e m b a j a d o r real,
y que d e b í a e x h o r t a r al e m p e r a d o r a proceder de la m i s m a m a n e r a .
i n s t r u c c i o n e s , lo dice e x p r e s a m e n t e S a n t ó n , A u t o b x o g r a f . a , X I I I , 190. (5) V . H ü b n e r , I I , 264 s.; R a u l i c h , 262 s.

(3) V . R a u l i c h , C o n t e s a , 250 s .
que al Papa. Esta censura con todo no se expresó con violencia, sino
nardo Donato, eminente diplomático, que pertenecía al número de
en el tono de un benévolo antiguo y verdadero amigo de la república,
los senadores más jóvenes que se juntaban en torno de Andrés Moro-
que a pesar de su disgusto por la falta cometida, procura volver
sini, y que era ventajosamente conocido de Sixto V como miembro
a poner las cosas en buen estado. «Haber de romper con aquellos a
de la embajada de obediencia de la república (i).
quienes no se ama, dijo Sixto V, no es gran desdicha; pero con aquellos
La conducta condescendiente del Papa con Venecia puso^ en la
a quienes se ama, causa dolor. ¿Cómo han podido los buenos sabios
mayor excitación al partido español de Roma. Por parte de éste se
ancianos del Consejo hacer este disparate de declararse por un rey
trabajaba de una manera incansable. Una declaración que Olivares
de Francia que ni lo es ni lo puede ser? El de Navarra ni está coro-
le entregó, hizo en el Papa tal impresión, que casi se arrepintió de
nado, ni elegido por los Estados generales, sino elevado tumultuaria-
haber mandado al nuncio volver tan pronto a su puesto. E l repre-
mente por el ejército. Además pesa sobre él la excomunión y la decla-
sentante de don Felipe le significó que si el señor de Maisse era admi-
ración de la Santa Sede de que es inhábil para suceder en el trono.
tido oficialmente, su soberano y el duque de Saboya habrían de reti-
Y sin embargo Venecia le ha reconocido por rey cristianísimo a
rar a sus embajadores en Venecia, y el cuerpo diplomático de allí
pesar de todas las amonestaciones pontificias. Para esto no puede
constaría en adelante del representante del Papa y ¡del de un hereje
hacerse valer ni un interés religioso, ni político, pues sobre el religioso
relapso! (2) Esta representación hubo de poner pensativo a Sixto V.
compete a Nos el juicio, al cual hubiera debido primeramente some-
Badoer aventuró todo su arte para impedir que el Papa fuese ganado
terse Navarra. Por lo que toca al interés político, se sabrá sin duda
para el severo modo de sentir de los españoles, en lo cual utilizó
en Venecia, que no es prudente para contentar a un príncipe ofen-
principalmente la idea de preparar por la mediación veneciana una
der a los otros. Da república de Venecia no está tan al frente de
reconciliación de Enrique con la Santa Sede. Pero no pudo evitar
todos los Estados, que pueda servir de ejemplo a todos los demás.
que el Papa desaprobase la conducta de la Señoría y hasta hablase
Tampoco es sólida la excusa de que el senado había recibido al emba-
de imponer censuras eclesiásticas (3).
jador sólo con el carácter que él mismo se atribuía. Pues ¿qué hizo
Así la situación era bastante peligrosa cuando Donato llegó a
el senado cuando compareció el embajador de la Diga católica y
Roma el 18 de noviembre. Al día siguiente fué recibido con Badoer
se presentó como embajador de la corona francesa? Rehusó reci-
en audiencia (4). El Papa se mostró muy benigno y hasta invitó a
birle antes que no hubiese renunciado al título usurpado. Así se
los dos diplomáticos a sentarse. Éstos emplearon toda su elocuencia
hubiera debido proceder también con el embajador de Navarra, para
para justificar la conducta de su gobierno. Sixto los oyó benigna-
obligar a éste a someterse a la Santa Sede, mientras que ahora puede
mente, pero en su respuesta no dejó lugar a duda de cuánto le dolía
ufanarse de estar reconocido por rey en Italia. Si esto se hace, ¿dónde
que la república hubiese recibido a Maisse como a embajador del rey
está la neutralidad entre los dos partidos de Francia? ¿Cómo habría
de Francia, pues esto demostraba que apreciaba más a un hereje
procedido Venecia, si el cardenal Borbón hubiese enviado a la ciudad
(1) Sobre los a m i g o s de A . M o r o s i n i v . Foscarini, L e t t e r a t . V e n e z . , V e n e - de las lagunas a su representante como al del rey de Francia?» Sixto V
cia, 1854, 1x6 s. concluyó con la declaración de que por más que apreciaba la condes-
(2) V . H ü b n e r , I I , 268.
cendencia de la Señoría en no admitir a Maisse a las solemnidades
(3) V . R a u l i e h , 269 s . , 273 s. E l c a r d e n a l de V e r o n a , A g u s t í n Vallero,
hizo n o t a r en u n a » c a r t a a u n v e n e c i a n o principal, f e c h a d a en V e r o n a a 21 d e religiosas, con todo no podía esto satisfacerle. Que los embajadores
o c t u b r e de 1589, q u e no le e r a lícito a l g o b i e r n o reconocer p o r r e y a u n g i u d i c a t o procurasen llegar a un acomodamiento; que también él lo deseaba,
relasso dalla S. Sede y a d m i t i r a su e m b a j a d o r ; dice Valiero que c o m o a vene- «pues — y al decir estas palabras puso la mano sobre su pecho —
ciano le dolía e s t o e s p e c i a l m e n t e ; q u e e s p e r a b a q u e por medio de D o n a t o se
sentiríamos tener que romper con Venecia».
llegaría a u n a c o m o d a m i e n t o . Cód. C e l s . , 53 (H. 3 " ) ¿ e la Biblioteca de Upsala.
(4) Sobre e s t o c f . l a relación de l o s d o s e m b a j a d o r e s de 25 de n o v i e m b r e
de 1589 en R a u l i e h , 279 s . , d o n d e c o n t o d o la a u d i e n c i a se p o n e f a l s a m e n t e en
Contra estas declaraciones del Papa hicieron valer los embaja-
e l 10 de n o v i e m b r e e n v e z del 1 9 . R a n k e , q u e u t i l i z ó asimismo (Eos P a p a s , I I , dores sobre todo motivos de oportunidad. Dijeron que la república
136) e s t a relación, m e z c l a l a s a u d i e n c i a s d e 19 y 24 de n o v i e m b r e confundién- veía en Navarra un contrapeso a la inminente prepotencia de España,
dolas.
y temía que Navarra pusiese en movimiento a los turcos. También
dañar. Cuánto no ha revocado el mismo rey católico, no por temor a
indicaron los embajadores, que según toda probabilidad Navarra
Nos, pues nuestro poder material comparado con el suyo es como
alcanzaría la victoria (i). Con todo, Sixto V dió tan poco valor a estos
una mosca en comparación de un elefante, sino por reverencia
motivos como a la afirmación de que en todo este negocio se trataba
al Vicario de Cristo en la tierra. Así debían obrar también vuestros
sólo de un asunto de cortesía. En el ulterior decurso de la conferencia
buenos ancianos senadores, cada uno de los cuales podría gobernar
lograron los embajadores demostrar que algunos reproches alegados
un mundo. No exigimos que Maisse sea despedido o no recibido en el
por Sixto V no eran sino hostiles hablillas. Prometíanse causar espe-
colegio; pero no queremos que se le tributen todos aquellos honores
cial impresión con el argumento de que no obstante no podía ser des-
que son debidos a los embajadores de Francia. Si se nos hace en este
agradable al Papa saber que en Venecia había un representante de
respecto una concesión, todo se arreglará; mas de lo contrario debe-
Navarra, porque esto facilitaba a la Señoría la posibilidad de la me-
ríamos proceder según las determinaciones de los cánones» (1).
diación. «Esto no lo queremos, dijo sin embargo Sixto. Esto produ-
El Papa había hablado con mucha excitación. Para no irritarle
ciría el efecto contrario de aumentar la soberbia y la presunción de
aún más los embajadores se limitaron a declarar que pedirían nuevas
Navarra».
instrucciones a su gobierno. Denota bien los sentimientos de la Señoría
La audiencia, que duró dos horas y media, transcurrió por lo veneciana el haber respondido, que ni podía, ni quería hacer nuevas
demás tan pacíficamente, que los embajadores se fueron con la im- concesiones (2). Así parecía estar perdida toda esperanza de un acomo-
presión de que el P a p a no rompería con su gobierno. Pero sobre la damiento. Dos españoles saltaban de júbilo, mientras Donato se
gravedad de la situación no podían llamarse a engaño. E l cardenal desesperanzaba. Pidió su audiencia de despedida, que le fué otor-
Pinelli muy afecto a ellos les hizo advertir enérgicamente lo que sig- gada el 15 de diciembre.
nificaba que el gobierno veneciano hubiese dado a Navarra el título
En esta entrevista que se ha hecho célebre, Donato expresó
de rey cristianísimo a pesar de haberle excomulgado el Papa y decla-
primeramente de nuevo con sentidas palabras su dolor porque el
rádole inhábil para suceder en el trono (2).
Papa diese más fe a las palabras de los enemigos de Venecia, que a
El pesimismo de Pinelli halló su confirmación en la segunda las obras de la república, que sólo iban dirigidas a la tranquilidad y
audiencia de los dos diplomáticos venecianos, que se efectuó el 24 de al bien de Italia. Enérgicamente hizo notar que Venecia no intentaba
noviembre. El Papa, sobrecogido por las noticias llegadas en este favorecer a los herejes, ni con dinero y tropas ni con consejos. Tam-
intermedio sobre el apoyo que prestaban al de Navarra Inglaterra, bién indicó qué reserva había demostrado Venecia en el recibimiento
Dinamarca y el sultán de Turquía (3), habló esta vez en tono amena- de Francisco de Luxemburgo, que en su viaje a Roma, emprendido
zador. Esto no obstante los embajadores se negaron a hacer conce- en interés de Navarra, había visitado la ciudad de las lagunas. Pero
sión alguna. Inútilmente hizo Sixto valer que se trataba de una cues- que su gobierno no podía hacer más.
tión que tocaba a la leligión, y que había de considerar la amistad El Papa conocía muy bien, que la causa principal porque Vene-
con el de Navarra como una ofensa inferida a sí mismo. «¿Teme cia persistía en entablar relaciones diplomáticas con Enrique IV,
acaso la república al d e Navarra? dijo. Esto es innecesario. Nos dado era el temor de la preponderancia española. Donato sabía que tam-
el caso la defenderemos con todas nuestras fuerzas. No nos falta bién Sixto V veía con recelo los ambiciosos conatos de Felipe II,
dinero ni soldados. Podemos Nos aprovecharos más que él os puede cuya preponderancia en Italia había de crecer de un modo insopor-
table, si lograba hacerse también señor de los destinos de Francia.
(x) E s t o s a r g u m e n t o s , q u e f a l t a n en l a relación de los e m b a j a d o r e s , los
En este caso estaba amenazada no sólo la independencia de Venecia,
c o n t ó S i x t o V a B r u m a n i ; v . l a * c a r t a de éste de 22 de n o v i e m b r e de 1589, Ar-
chivo Gonzaga de Mantua. smo también la de la Santa Sede. Fundándose en esta comunidad
(2) V. Badoer en R a u l i c h , 293. de intereses, pidió Donato, cuando el Papa se hubo calmado algo más,
(3) V . l a » c a r t a d e B r u m a n i de 22 de n o v i e m b r e de 1589, Archivo Gonzaga
de Mantua. E l dia a n t e s h a b í a p u b l i c a d o S i x t o V u n jubileo general en atención (1) V . R a u l i c h , 296 s .
a la s i t u a c i ó n de F r a n c i a ; v . E h s e s , R e l a c i o n e s de n u n c i a t u r a , I I , 422, n o t a . (2) H ü b n e r , I I , 277.
que Su Santidad se dignase despedirle eon una declaración que arre-
glase el incidente de una manera amistosa, y no sólo restableciese V
en interés común la antigua amistad entre Roma y Venecia, sino
también la confirmase. Sixto quiso eludir este ultimátum con la Durante las vivas negociaciones de Sixto V con los dos repre-
declaración de que sólo después de la llegada de Francisco de Luxem- sentantes de la república de San Marcos, el poderoso partido español
burgo podía tomar su resolución. Con gran presencia de ánimo re- de Roma no había estado en manera alguna inactivo. Olivares y
plicó Donato: «Si Vuestra Santidad no quiere despedirme sino basta los cardenales Madruzzo, Deza, Mendoza y Gesualdo tenían frecuen-
después de la llegada de Luxemburgo, con esto mi comisión se uniría tes reuniones, a las cuales asistían también a veces Rusticucci y Galli.
con los negocios de Francia, con los cuales sin embargo nada tiene Los sobredichos estaban en estrecha relación con Diou, el enviado
de común. Mi encargo se refiere sólo al arreglo de una cuestión de de la Liga, y el cardenal Pellevé (1). E l más infatigable de todos era
etiqueta; en los asuntos religiosos no quiere mi gobierno que en modo Olivares. Incesantemente hacía notar, que su señor no tenía otra
alguno me entremeta». Demás de esto aludió todavía a que no se intención que colocar en el trono de Francia a un rey verdaderamente
conocían los encargos de Luxemburgo, que quizá podía amenazar católico, y que por eso haría guerra a muerte el hereje Navarra.
con un concilio. Pero no solamente se apeló a los sentimientos religiosos del Papa:
tampoco se rehusaron amenazas. Sixto V hubo de oír que las tropas
Durante estas explicaciones Sixto V se había ido poniendo cada
reunidas en Milán y Nápoles estaban destinadas ciertamente por lo
vez más pensativo. «Cuando menos lo esperábamos, así notificaron
pronto para apoyar a la Liga, pero podían asimismo dirigirse fácil-
los embajadores al dux, el Papa, siguiendo una inspiración de Dios,
mente contra Roma. Naturalmente también sacó provecho Olivares
o también persuadido por nuestras conduyentes y vivas representa-
con habilidad de la exasperación que habían provocado las enta-
ciones, mostró de repente condescendencia y advirtió: Nos habéis
bladas relaciones diplomáticas de la república de San Marcos con
vencido. Quien tiene un compañero, tiene un señor. Hablaremos
Enrique IV (2).
todavía con la congregación francesa, a la que siempre hemos con-
sultado. Le diremos que tuvimos una desavenencia con vosotros, pero El conflicto de Sixto V con Venecia duraba todavía, y hasta
que nos habéis vencido. Escribid esto al senado, a quien pedimos parecía que conduciría al rompimiento por efecto de la poca condes-
que en lo futuro proceda con más prudencia en las cosas de la reli- cendencia de la Señoría, cuando Sixto celebró a principios de diciem-
gión y muestre mayor respeto a la Santa Sede» (i). bre un jubileo a fin de implorar la ayuda de Dios para el porvenir
Cuando los embajadores se presentaron de nuevo al Papa el 20 religioso de Francia (3), cedió a las representaciones de los españoles
de diciembre, declaróles éste, que aunque no podía aprobar lo que y tomó la fatal resolución de poner fin a la continuada incertidumbre,
la república había hecho, quería con todo desistir de las disposiciones determinándose a obrar decididamente al lado de España.
proyectadas contra ella. Juntamente amonestó de nuevo que el
gobierno veneciano no descuidase la necesaria circunspección en las (1) V . H ü b n e r , I I , 284 s.
(2) V . R a u l i c h , 256.
cuestiones eclesiásticas, y se quejó de la libertad que se concedía
(3) V . el escrito d e p r o m u l g a c i ó n , f e c h a d o I X Cal. D e e . 1589, en los B a n d i ,
en Venecia a los divulgadores de pasquines contra Felipe II y el
V , i , 145, Archivo secreto pontificio. Cf. A c t a c o n s i s t . , 867, 869- G u l i k - E u b e l '
Papa (2). I I I , 55; C o u d e r c , B e l l a r m i n , I , P a r í s , 1893, x 5 o s „ 4x7 s . E l P a p a t u v o parte
e n el j u b i l e o c o n g r a n d e v o c i ó n ; v . l a ' r e l a c i ó n de D o n a t o de 2 de diciembre
de 1589, de l a q u e h a y u n p a s a j e e n R a n k e , E o s P a p a s , I l 8 , I36j no t a x; San-
(1) V . l a relación d e D o n a t o y B a d o e r , f e c h a d a a 16 de diciembre de 1589, tón, Autobiografía, X I I I , l89 ; ' A v v i s i d e 6 y 9 de diciembre d e 1589, U r b ,
u t i l i z a d a p o r R a n k e , E o s P a p a s , H 2 ( I 3 y ) e n Hübner, I I , 277 y R a u l i c h , 308 s. T 1057, p . 703, 707, Biblioteca Vatic. * M i d i s s e di p i ù Montalto, notifica B r u m a n i
c o m p l e t a e n H ü b n e r , I I I , 3 2 7 s_ e n 2 de d i c i e m b r e de 1589, che le cose di F r a n c i a a n d a v a n o a t r a v e r s o . Archivo
(2) V . la relación d e l o s e m b a j a d o r e s de 20 de diciembre de 1589 e n R a u - Gonzaga de Mantua. S o b r e e l j u b i l e o c e l e b r a d o e n 1587 por F r a n c i a c f . Cape-
lich, 3x3 s. U n o de l o s p a s q u i n e s a q u e aludía S i x t o V e s t á impreso e n el A r c h . celatro, F i l . N e r i , 1 1 3 , 574; v . t a m b i é n B o t t o n i , Osservazioni sopra i giubilei et
d . Soc. R o m . , V I I , 487 s . i n particolare q u e l l o d a t o d a Sisto V l'a. 1587, P i a c e n z a , 1587.
I,IB. PRIMERO, IV, SIXTO V R E P R E S E N T A C I Ó N D E FRANCISCO D E L U X E M B U R G O 301

Las noticias que llegaban de Francia producían mucha inquietud. todavía la posibilidad de que Venecia hiciese causa común con Na-
Enrique de Navarra había partido a marchas forzadas contra París, varra, antes que éste hubiese vuelto a la religión católica. Una sin-
y en la madrugada del i .• de noviembre había tomado todos los arra- cera conversión del hombre recaído en la herejía y tenido general-
bales situados a la orilla izquierda del Sena. Se llegó a saber que sus mente en Italia por irreligioso (1) tampoco entonces la juzgaba
tropas habían desahogado su rabia contra iglesias y santuarios, Sixto V por probable. Las representaciones de Donato habían sin
contra sacerdotes y religiosos (i). Bajo la impresión de tales noticias duda hecho vacilar sus opiniones en este punto, pero de ningún modo
y del inminente rompimiento con Venecia hizo el Papa dirigir al car- las habían aún cambiado (2).
denal Gesualdo como a representante del rey de España una decla- Da decisiva mudanza en esta cuestión no la obró sino Francisco
ración sobre su prontitud de voluntad para ajustar una alianza con de Luxemburgo, duque de Piney, que en nombre de los partidarios
Felipe II a fin de salvar la religión católica en Francia y preservar católicos de Enrique de Navarra al fin (3) se presentó en Roma el 9
a los países vecinos de que fuesen contagiados por los hugonotes. de enero de 1590 (4). Vivonne, ya en el otoño de 1589 vuelto a la
En caso de muerte del cardenal de Borbón, proclamado por la Liga curia, le había preparado con habilidad (5). Olivares, que según
como Carlos X , quería regular la sucesión en el trono según los deseos la expresión del embajador mantuano trabajaba con mil espías (6),
del rey de España. Ofrecióse a tener parte en la empresa en la misma sufrió el gran disgusto de que Francisco de Luxemburgo ya el 10 de
proporción, y basta con mayor despliegue de fuerza, a determinar enero fuese recibido por el Papa, no en un consistorio público, sino
la posición de los Estados italianos respecto de la misma y a obrar prudentemente sólo en una audiencia privada, en la que, con todo,
rápida y enérgicamente en unión con el rey (2). el Papa en oposición a la fría actitud de los oficiales de la corte se
Fué singular coincidencia, que cuando esta propuesta salió para mostró muy benigno y hasta hizo tomar asiento al duque (7). A esta
Madrid con el mayor secreto el 16 de diciembre de 1589, estaba supri- primera audiencia, en la que sólo se trató en general del triste estado
mido, por las representaciones de Donato, uno de los principales mo- de Francia, siguió ya el 14 de enero una segunda. El duque describió
tivos que hubo para dar este paso fatal: el rompimiento al parecer
inevitable con Venecia. El Papa no se atrevió a volver atrás inmedia- istas primitias legationis. Acta consist. en el Barb. XXXVI, 5 de la Biblio-
teca Vatic.
tamente, pues las noticias de Francia seguían siendo continuamente
(1) E o p i n i o n e c h e e g l i n o n c r e d a i n c o s a a l c u n a p e r c h è si dice c h e alli
muy desfavorables para la Iglesia católica (3). Además había siempre stessi suoi predicatori Ugonotti q u a n d o sono nel p e r g o l o f a c e v a mille scherni
q u a n d o lei e r a p i ù g i o v a n e , s e lee e n la » R e l a t i o n e d e l r e g n o di F r a n c i a d e 1587,
ms. en poder de una persona particular de Borgo in Valsugana.
(1) »De F r a n c i a , escribe B r u m a n i en 9 de diciembre d e 1589 desde R o m a , (2) V. Hübner, II, 295.
le n o v e sono p o c o b u o n e per la L e g a , m a si t a c e ne si p u ò penetrare i l t u t t o , che (3) S e g ú n la »relación de B r u m a n i escrita desde R o m a de 2 3 de septiem-
N a v a r r a h a b b i a s a c c h e g g i a t o a l c u n i borghi di P a r i g i , a b b r u c i a t e c a s e , violate bre d e 1 5 8 9 , y a e n t o n c e s s e e s p e r a b a d i a r i a m e n t e a L u x e m b u r g o , el c u a l por
chiese, i m a g i n i , s a c r a m e n t i , religiosi, monache, ammazzamenti molti, menati c a r t a d e 6 d e s e p t i e m b r e h a b í a a n u n c i a d o al P a p a s u «próxima» l l e g a d a (L'Epi-
pregioni n u m e r o g r a n d i s s i m o , non si d u b i t a p u n t o che già S. S ^ , Olivares et nois, 383). Archivo Gonzaga de Mantua.
quelli d e l l a c o n g r e g a t a n e lo confessano, et f a t t o t u t t o ciò p a r t i t o s e n e Navarra (4) Tempesti i n d i c a e n I I , 3 7 7 el 1 9 d e enero y e n I I , 4 6 6 e l 2 6 d e enero
nanti a g g i u n s e H u m e n a colle sue genti, t u t t o questo si s a certo. Archivo Gon- c o m o d í a d e l a l l e g a d a . B a d o e r e n s u r e l a c i ó n d e 1 3 d e enero d e 1 5 9 0 (Hübner,
zaga de Mantua. III, 344) n o m b r a «luni», e s t o e s , el 8 d e enero.
(2) V . l a s p r o p u e s t a s del P a p a c o m p u e s t a s en f o r m a d e n o t a s verbales, (5) V. Bremond, 317 s.
q u e G e s u a l d o e n t r e g ó p o r s u encargo a Olivares, en H ü b n e r , I I I , 339 s-> 342 s. (6) S t a colli o c h i a p e r t i e t c o n mille s p i e , dice B r u m a n i e n s u »relación
M a n f r o n i ( E e g a z . , 228) cree q u e S i x t o V no h a b í a t o m a d o e n serio l a propuesta e s c r i t a d e s d e R o m a el 6 d e enero d e 1 5 9 0 . E n t o n c e s p a r e c í a a ú n incierta l a v e n i d a
y con e l l a s ó l o h a b í a q u e r i d o ganar t i e m p o . de Luxemburgo. Archivo Gonzaga de Mantua.
(3) E n e l c o n s i s t o r i o de 20 de diciembre de 1589 d i j o el P a p a q u e Caetam (7) V . el » A v v i s o de 1 3 d e enero d e 1 5 9 0 , Urb., 1058, p. 12, Biblioteca

d e b í a s i n d u d a d e h a b e r llegado a P a r í s (según u n a » c a r t a de B r u m a n i de 30 de Vatic., Maffeji Hist., 48, Ricci, II, 1 4 1 s . y l a s relaciones en L ' E p i n o i s , 3 4 8 s.

d i c i e m b r e d e 1 5 8 9 [Archivo Gonzaga de Mantua], entonces n o se t e n í a a ú n sobre Sixto V profundamente c o n m o v i d o c o n t ó a B r u m a n i la h u m i l d a d con q u e L u x e m -

esto n o t i c i a a l g u n a segura). L u e g o se leyeron a l g u n a s c a r t a s de l a nobleza al b u r g o le b e s ó el p i e . Q u e el P a p a hiciese s e n t a r al d u q u e en l a a u d i e n c i a , lo c a l i -

l e g a d o , d e s p u é s d e lo c u a l hizo o b s e r v a r el P a p a : »Si i n p r o v i n c i a i s t a , in q u a f i c a B r u m a n i d e f a v o r s e ñ a l a d o . » R e l a c i ó n d e 1 3 d e enero d e 1 5 9 0 , Archivo Gon-

v i x u n a c i v i t a s r e m a n s i t cathoüca, q u i d erit i n aliis? V o l u i m u s significare vobis zaga de Mantua.


sen sus esfuerzos con los de los demás católicos (1). Expidióse un
cómo su rey le había encargado decir al Padre Santo, que él no era
breve al cardenal Vendóme en el mismo sentido (2). El cardenal
un hereje contumaz; que si se le enseñaba, renunciaría a sus errores.
legado recibió la instrucción de que no rehusase negociar con los
Especial impresión hubo de producir en el Papa el que Euxemburgo
partidarios católicos de Enrique y a éstos no los tratase con dureza,
pudiese comunicarle que Enrique de Navarra le babía asegurado
sino con mucho amor y benignidad (3).
que creía en la presencia de Cristo en el Santísimo Sacramento del
altar. «¡Alabado sea Dios, exclamó Sixto, ésta es una buena noticia!» Llenaba a Olivares de creciente rencor el que Francisco de Lu-
Para los partidarios de Enrique pidió Luxemburgo el permiso de xemburgo afirmase su posición en Roma (4); sus espías vigilaban la
perseverar en su fidelidad al rey sin incurrir en las censuras eclesiás- morada del duque y anotaban a cada embajador y cardenal que allí
ticas. Además solicitó que para salvar las almas del rey y de una gran hacía una visita (5). Por lo demás, Olivares en tanto se veía conde-
parte de partidarios, se dignase Su Santidad confiar su instrucción nado a la inacción, en cuanto que no había aún llegado la respuesta
a eclesiásticos idóneos. Ea primera petición la recibió el Papa callando, de su rey a la propuesta pontificia de alianza. El cambio que se
la segunda la otorgó al momento y declaró que monseñor Serafino, había efectuado en las opiniones del Papa, le hacía cada día más
auditor de la Rota para Francia, era para ello persona muy apro- receloso (ó). Pensó que si intimidaba al Padre Santo, se podía de
piada (i). nuevo arreglar todo. En una audiencia, que tuvo efecto por enero,
presentó a éste un documento, que Sixto V rehusó al principio reci-
Denota bien la presunción del partido español el haber exi-
bir, diciendo que volvería a contener sin duda una de las acostum-
gido Olivares y los cardenales Deza, Mendoza y Madruzzo a él
bradas impertinencias. A pesar de eso recibiólo al fin el Papa; cuando
adheridos la inmediata despedida de Luxemburgo. Sixto, como se
después que se hubo alejado el embajador, lo leyó, vió que su sos-
deja entender, se negó decididamente a semejante intento de limi-
pecha había sido cierta. Én el documento expresaba don Felipe su
tar su trato. «No tenemos necesidad de maestros», dijo a los car-
denales, y hablando con el embajador veneciano hizo notar: «No (1) ' B r e v e dil. fil. nob. viris, principibus, ducibus, baronibus a t q u e aliis
despediremos a Luxemburgo; es para Nos una fianza de la sinceridad catholicis regni Franciae Turoni commorantibus, fechado R o m a e a p u d s . P e t r u m
7 f e b r . 1590, en los B r e v i a Sixti V , A r m . 44, t. 30, p . 397b Archivo secreto pon-
de los que le han enviado» (2). tificio. Cf. L ' E p i n o i s , 387 s.
A pesar de esta decidida declaración no se aquietó el poderoso (2) V . ' B r e v i a Sixti V , loco cit., p . 390.

partido español de Roma. Por eso el Papa en un consistorio de 29 de (3) Carta del cardenal Montalto a Caetani de 8 de febrero de 1590, impresa
en la R e v u e du Monde cath., 1867, abril, 70.
enero justificó su conducta, en lo cual hizo resaltar: «Negociar no (4) L u x e m b u r g o visitó a todos los cardenales; v . la ' r e l a c i ó n de B r u m a n i
es todavía hacer un ajustamiento» (3). de 3 de febrero de 1590, Archivo Gonzaga de Mantua.
(5) Questo ambasciatore di Spagna [cifrado] s t a anotando et o s s e r v a n d o
Los importunos afanes contrarios del embajador español dieron
chi visita questo duca Lucimburgo, massime i ministri di principi et chi [de']
fuerza al Papa para seguir adelante por el camino emprendido. Se cardinali. ' R e l a c i ó n de B r u m a n i sin f e c h a , ibid.
encargó mucho al cardenal Montalto, que tratase a Luxemburgo (6) Maffei describe en s u s H i s t . (59) esta m u d a n z a así: A d e x t r e m u m
tan honoríficamente como fuese posible (4). El 7 de febrero contestó ipsemet, q u o erat. u s u rerum, et ingenti solcrtia, reputare coepit a p u d se, q u a m
sint o b privatos cuiusque respectus f l u x a e et instabiles belli societates; q u a m p a r v i
el Papa a las cartas de los príncipes y nobles católicos que se habían momenti precaria, nec suis radicibus alte d e f i x a potentia. I n suspicionem prae-
puesto de parte de Enrique de Navarra. Alabó su prontitud de terea venerat Mayneus a f f e c t a t i (ut s u p r a dictum est) obtentu religionis imperii.
voluntad para defender la religión católica, pero les pidió que unie- Simul o b s e r v a b a t u r Hispanorum dominandi cupiditas, q u i b u s opponi Galliae
regnum, et e x a e q u a t a s S u m m o r u m Pontíficum vires e república ducebat esse,
m o d u m q u e statui genti, non t a n t u m in florentissimis Italiae ditionibus, veruni
(1) V . H ü b n e r , I I , 283 s. Sobre Serafino cf. Bentivoglio, Memorie, 138 s.
etiam m i p s a R o m a n a Ecclesia arbitratu suo paene cuncta versanti. Hisce Pon-
(2) V . H ü b n e r , loco cit. Cf. L ' E p i n o i s , 386 s.; Ricci, I I , 143.
tificis M a x i m i cogitationibus intervenere per eos privatae curtí Philippo rege
(3) *Sermo de adventu ducis a L u t z e n b u r g o , de audientiis eius, de causa offensiones, q u a s A u s t r i a c o nomini infensi callidi homines, et aulae partiti, miris
et rationibus et q u o d aliud est audire, a l i u d facere, en las A c t a consist. del Ar- artibus acuebant. E r g o paullatim e f f e c t u m est, u t Sixtus, q u i sese initio valde
chivo consistorial del Vaticano. severum a c rigidum in regia caussa praebuisset, demitigari quotidie, et benigne
(4) V . en el n ú m . 30 del apéndice l a ' r e l a c i ó n de B r u m a n i de 20 de enero coepere L u x e m b u r g i o polliceli.
de 1590, Archivo Gomaga de Mantua.
asombro de que el Papa negociase con el partido de Navarra, y diciembre. Era de asentimiento en todos los puntos. Un ejército de
amenazaba con las armas temporales y espirituales, si el Papa con- 50000 hombres debía entrar en Francia, y el generalísimo lo nom-
tinuaba por este camino. Cuando Sixto contó esto al embajador braría el Papa. El cardenal Gesualdo llevó al punto esta declaración
florentino, hizo observar que a un hombre católico como Luxem- al Papa. De la respuesta evasiva que recibió el 28 de febrero, se
burgo, que pretendía fines buenos, no podía rechazarlo; que como podía sacar con harta claridad qué mudanza se había efectuado
Papa era su obligación oír a todos; que aun cuando el duque de durante los dos últimos meses en las opiniones de Sixto V. Éste a
Sajonia o el turco enviase un embajador, le daría oídos (i). Luxem- la verdad siguió aseverando como antes, que ya desde el asesinato
burgo a su pregunta de si Sixto admitiría una carta de Navarra, de los Guisas había tenido por lo más conveniente que el rey cató-
recibió una respuesta de asentimiento (2). lico se encargase de poner orden en los asuntos de Francia; que des-
Con este proceder condescendiente del Papa estaba en cruda pués de la muerte de Enrique III tanto más urgentemente había cui-
oposición la conducta del cardenal legado Caetani, enviado por él a dado de esto. Pero como en esta mirada retrospectiva no había
Francia. Por los de la Liga y los españoles se dejó persuadir de que ninguna indicación sobre los pasos que inmediatamente se habían
el de Navarra como hereje relapso no podía ser rey de Francia, de dar, el tan próximamente interesado en este negocio, Gesualdo,
aunque obtuviese del Papa la absolución. Por eso Caetani, contra pidió más explicaciones sobre lo que debía anunciar al rey. Dijo
la instrucción que se le envió, trataba con dureza a los cardenales el Papa, que ante todo se habían de aguardar más noticias del
Vendóme y I,enoncourt, que aconsejaban la moderación respecto legado en Francia; que en la Liga se había producido una esci-
del de Navarra, y los llenaba de reproches. Claramente mostró el sión; que Mayenne había recibido con flojedad la comunicación
cardenal legado, que nada quería saber del de Navarra ni aun cuando sobre la ayuda inmediata; que se hablaba del intento de una apro-
se hiciese éste católico. Hasta las reconvenciones del Papa no pudie- ximación de Mayenne al de Navarra; que los pasos prematuros
ron moverle a seguir otra política. Fué al fin tan lejos, que de los antes acelerarían su unión que la impedirían. El cardenal opinó
cien mil escudos que se le dieron al partir de Roma, pagó cincuenta que la excomunión de los partidarios del de Navarra era lo más
mil a Mayenne por el mismo tiempo en que Sixto V negó al señor de indispensable; pero el Papa respondió que el legado estaba encar-
Diou el socorro pecuniario solicitado, dando por razón, que no podía gado de tentar antes medios más suaves. Gesualdo instó a que a lo
otorgar el subsidio al principio intentado, porque se había persua- menos se alejase a Duxemburgo. Da respuesta fué que tampoco
dido de que la religión en los de la Liga sólo era un pretexto para esto se podía hacer sin más ni más (1).
fines terrenos (3). Con severas palabras desaprobó Sixto la con- Ahora intentó Olivares llegar al fin con el empleo de medios
ducta de su legado, que se regía más por la voluntad de los espa- más fuertes. En su audiencia de 24 de febrero leyó al Papa una
ñoles que por las instrucciones pontificias (4). carta de Felipe II, que exigía imperiosamente la ratificación de
En 22 de febrero de 1590 llegó a Roma la respuesta de Felipe II, la propuesta de alianza de diciembre. Añadíase en ella, que el rey
fechada a 28 de enero, a la propuesta de alianza que se le hizo en había cumplido su obligación, y que el Papa hiciese lo mismo, des-
pidiendo al punto a Duxemburgo, declarando a Navarra para siem-
(1) V . l a relación de N i c c o l i n i en Desjardins, V , 72 s. D e u n m o d o seme- pre inhábil para el trono y excomulgando sin dilación a los car-
j a n t e se e x p r e s ó S i x t o V t a m b i é n h a b l a n d o con el e m b a j a d o r veneciano Badoer;
v . l a relación de éste d e 13 de enero de 1590, i m p r e s a e n parte en H ü b n e r , I I I ,
denales, príncipes y señores a él adheridos. Que si Su Santidad se
349 s., l a c u a l R a n k e (Eos P a p a s , I I 8 , 138, n o t a 1) a t r i b u y e equivocadamente negaba a ello, el rey por sí tomaría otra providencia en servicio
a D o n a t o . P a r a el hecho cf. t a m b i é n l a c a r t a de M o n t a l t o a V i s c o n t i e n Schwei- de Jesucristo. Sixto había intentado inútilmente interrumpir la
zer, I I I , 164, n o t a 7.
lectura de este escrito. Luego quiso poner en duda la autenticidad
(2) V . N i c c o l i n i en D e s j a r d i n s , V , 75.
(3) V . Manfroni, E e g a z i o n e , 222 ss., 241; E ' E p i n o i s , 367 s., 377 s., 389 s . , de la carta; finalmente dijo que si la carta era auténtica, había
397 s.; E h s e s , Relaciones de n u n c i a t u r a , I I , 372, n o t a 2.
(4) V . Niccolini e n D e s j a r d i n s , V , 85. a . H ü b n e r , I I I , 357 s.; E ' E p i n o i s ,
402 s. (1) V . H ü b n e r , I I , 296 s . , I I I , 363 s., 367 s.
él de indicar que su majestad católica, sin entenderse antes con la ridos a éste como a rey. Cuando al Papa se le escapó la observación
Santa Sede, había ajustado la paz con el turco, y concertado una de que Navarra podía vencer y por tanto era improcedente irritarle,
alianza con el rey hereje de Dinamarca, y ¿ahora quería su majes- Olivares tuvo por llegado el momento para, como él decía, «infundir
tad enseñarle cómo se ha de tratar a los herejes? Guárdese el rey de seriamente temor» al Papa. Replicó que su majestad veía con extra-
ofender a la cabeza suprema de la Iglesia; de lo contrario le exco- ñeza la poca consonancia que había entre las palabras y obras
mulgaré, desligaré a sus vasallos de su juramento de fidelidad y le de Su Santidad. Que por eso él, el embajador, tenía el encargo de
pediré cuenta del millón de florines de oro que ha sustraído a los hacer públicamente con la cooperación del doctor Martos una solemne
bienes eclesiásticos. Después de estas palabras dichas con vehemen- protesta contra el proceder de Su Santidad. Sixto se enfureció de
tísima excitación se levantó el Papa y salió de la sala. la manera más violenta, amenazó al rey de España con la exco-
Semejante fin de la audiencia no lo había esperado Olivares, munión, al embajador con la expulsión de Roma, y hasta, como
cuya grandeza era en Roma proverbial. El soberbio conde español, contó más tarde a Badoer, con la ejecución. Olivares, con todo,
pálido de ira, hubo de abrirse por sí mismo la puerta de la sala permaneció intrépido y alegó el derecho de gentes, bajo cuya pro-
de la audiencia y atravesar las antecámaras del Vaticano llenas de tección estaba. Dijo que ningún peligro podía impedirle ejecutar la
curiosos cortesanos para volver a su embajada. Con la velocidad orden de su rey. Que pedía de nuevo permiso para leer la protesta
del rayo se divulgó en Roma el rumor de que había sobrevenido en el siguiente consistorio. «¿Quiere el rey ser Papa?» dijo Sixto
el rompimiento del Papa con España (i). levantando la voz; entonces le habríamos de hacer por lo menos
Ambas partes deseaban evitar la ruptura y admitieron un acomo- antes cardenal.» «No, respondió Olivares, mi señor como rey bueno
damiento. En vista de esto Olivares obtuvo de nuevo audiencia y estrictamente católico no quiere excederse en sus facultades, y
el 28 de febrero para disculparse. Manifestándose en extremo sumiso pido de nuevo permiso para leer la protesta.» El Papa se lo denegó
en la forma, persistió como antes en la inmediata partida de Lu- redondamente (i).
xemburgo. El Papa aseguró al embajador, que la relación del legado Aunque Sixto V en los días siguientes se expresó de la manera
llegaría dentro de pocos días, por lo cual Olivares se avino a diferir más acerba sobre los españoles — llamó a Felipe II el autor de la
la partida de su correo hasta el 3 de marzo (2). ruina de Francia (2) —, sin embargo el cardenal Gesualdo logró de
En la tarde del mismo día vino de Nápoles un alto magistrado nuevo facilitar un ajustamiento. El 10 de marzo debía Olivares
español, el doctor Martos, el cual en vez de Olivares, que no sabía obtener una nueva audiencia y pedir perdón al Papa. Sixto contó
latín, debía hacer en el consistorio la solemne protesta del rey de esto a los que le rodeaban, de suerte que el hecho presto se esparció
España contra el proceder del Papa (3). Era claro: los españoles por Roma. Euxemburgo se declaró dispuesto a salir de Roma en el
querían llevar la contienda hasta el extremo. El 3 de marzo se pre- entretanto, hasta que llegase la respuesta de Navarra, con el pre-
sentó Olivares en el Vaticano y solicitó la decisión del Papa sobre texto de una peregrinación a Eoreto. Sixto V se lo dejó libre, por
sus tres demandas: inmediata despedida de Euxemburgo, nuevas lo cual el duque partió el 7 de marzo. En Roma se creyó que esto
declaraciones contra Navarra y excomunión de los católicos adhe-
(1) V . l a relación de O l i v a r e s de 3 d e m a r z o de 1590 e n H ü b n e r , I I I , 378 s.
e i b i d . , 382 s . los pormenores q u e S i x t o V c o n t ó a B a d o e r sobre l a a u d i e n c i a ,
(1) V . l a relación de B a d o e r , a q u i e n el P a p a c o n t ó l a s particularidades los cuales e x o r n ó t o d a v í a la l e y e n d a posterior; v . sobre esto H ü b n e r , I I , 303,
de la audiencia, f e c h a d a e n R o m a a 3 de marzo de 1590, e n H ü b n e r , I I , 298 s. n o t a r. Cf. t a m b i é n e n el n ú m . 31 del apéndice l a »relación sin f e c h a de B r u -
y en e l t e x t o original, I I I , 376 s. H ü b n e r c o n t o d o p o n e l a a u d i e n c i a e q u i v o c a d a - mani, Archivo Gonzaga de Mantua.
mente en 28 de f e b r e r o .
(2) ' D o p o q u e s t o c a s o il Papa p a r l a in ogni occasione c o n passione de
(2) V . la relación de O l i v a r e s de 28 de f e b r e r o de 1590 e n H ü b n e r , I I I , Spagna et c o n a m a r i t u d i n e et p a r t i c o l a r m e n t e dice il Re cattolico è c a u s a della
372 s. y e n el n ú m . 31 del a p é n d i c e l a ' r e l a c i ó n sin f e c h a de B r u m a n i , Archivo ruina di F r a n c i a et c h e Dio lo c a s t i g h e r à con i c o m p a g n i che f u r o n mezi
Gonzaga de Mantua. della Lega, che già si fece i n casa di Gtiisa. Relación sin f e c h a de B r u m a n i ,
(3) V . e n el n ú m . 31 del apéndice la ' r e l a c i ó n sin f e c h a de B r u m a n i , Ar- pero que s e g u r a m e n t e pertenece a e s t o s d í a s . L a s p a l a b r a s c o n l e t r a bastardilla
chivo Gonzaga de Mantua. e s t á n c i f r a d a s . Archivo Gonzaga de Mantua.
se hacía porque el Papa quería condescender con los españoles; En el decurso ulterior de la conversación con el embajador
decíase que Duxemburgo no volvería (i). Pero se engañaron mucho. de Mantua el Papa hizo resaltar de nuevo su buena intención de
Sixto V perseveró en su resistencia; en una carta a Felipe II, fechada mover a Enrique de Navarra mediante el afable trato dado a Du-
xemburgo piimeramente a que pusiese en libertad al cardenal Bor-
a 8 de marzo, protestó contra el hecho de que se le amenazase con
bón; dijo que sólo cuando esto no se hiciese, se podía proceder con-
un concilio y un cisma y príncipes católicos presumiesen juzgar al
tra los partidarios católicos de Enrique, sin exponerse al reproche
Vicario de Cristo (2). Olivares en su audiencia de 10 de marzo no
de cruel dureza. Pero que nunca fulminaría precipitadamente la
mencionó a la verdad a Luxemburgo, pero exigió, conminando con
excomunión contra católicos, como Olivares demandaba, pues era
su protesta, que se excomulgase inmediatamente a los partidarios
deber suyo tentar primero todos los medios de bondad. Después
católicos de Navarra. Con esto se llegó a una escena violenta y a la
Sixto V se explayó en amargas quejas de la conducta inconsiderada
interrupción de la audiencia (3).
del cardenal legado Caetani, que con su glande intimidad abierta-
En vista de estos sucesos reinaba en Roma temor e inquietud.
mente mostrada con el embajador español se hacía de antemano
En las iglesias, en las funciones de las Cuarenta horas se hacían
sospechoso a los partidarios católicos de Navarra, y con la paga
especiales súplicas por Francia (4). Una indescriptible excitación se
de 50000 escudos a Mayenne había aumentado aún esta sospecha,
apoderó de los embajadores italianos. Juzgábase que Felipe I I y
aunque tenía ordenado hacer observar que estos dineros sólo estaban
Sixto V invocarían la ayuda de los príncipes italianos; que el Papa
destinados para poner en libertad a Borbón. Añadió que asimismo
podía tener de su parte a Venecia y Urbino, prohibiría a Ferrara
contra sus instrucciones había Caetani tratado con gran dureza al
y Parma con amenaza de censuras prestar apoyo a los españoles y
cardenal Vendóme y desviado a este influyente personaje, cuya
se dirigiría también a Florencia y Mantua. Hablando con el emba-
conquista hubiera traído consigo a muchos (1).
jador mantuano quejóse Sixto amargamente de que Felipe II le
quisiese agobiar a él que estaba indefenso. Pero dijo que el rey se En un consistorio de 14 de marzo trató Sixto V de los asuntos
engañaba Que ciertamente Francia, que en otro tiempo había de Francia con claras alusiones a Olivares y Felipe II, que quería
auxiliado a los Papas contra los emperadores, estaba arruinada; sustraerse a la obediencia de la Santa Sede. Dejó entrever que a
que ciertamente Saboya, Genova, Parma, Ferrara y Urbino habían semejante paso había de responder con la excomunión de don Fe-
sido ganadas por los españoles, que el duque de Florencia era feuda- lipe (2).
datario español por causa de Siena y el de Mantua estaba atado Con general expectación se aguardaba la audiencia del sábado
por el toisón de oro: pero que él, el Papa, no tenía miedo, pues Dios del embajador español, que se tuvo el 17 de marzo. El camarero de
no le sustraería su amparo en consideración a sus buenas intenciones sei vicio, Sangalleto, observó cómo Olivares al entrar en la sala
respecto de Francia. Que esperaba también, que los príncipes ita- de la audiencia apenas dobló la rodilla ante Su Santidad, mientras el
lianos no sufrirían que fuese oprimido el papado y la dignidad de Papa se sentó sin mirar al embajador (3). Tres veces pidió Olivares
la Silla Apostólica (5). hincado de rodillas o que se concediese la inmediata excomunión
de los partidarios católicos de Navana y la declaración de la inha-
(1) E o d e l t e s t o e s t á t o m a d o de la interesante »relación sin f e c h a de B r u - bilidad de éste para el trono, o que se diese el beneplácito para
mani, q u e se h a l l a en el n ú m . 31 del apéndice, Archivo Gonzaga de Mantua.
la presentación de la protesta. Como fueron infructuosas todas las
(2) V . H ü b n e r , I I , 304-
(3) V . l a »relación d e B a d o e r , de 17 de m a r z o de 1590 (Archivo público
súplicas y representaciones hechas al Papa, amenazó Olivares, que
de Venecia), u t i l i z a d a p o r H ü b n e r , I I , 305.
(4) V . e l » A w i s o d e 28 d e febrero de 1590, U r b . , 1058, p . 82, Biblioteca
(1) V . l a »relación sin f e c h a de B r u m a n i , l o c o c i t .
Vaticcana. C u á n t o o c u p a b a n t o d o s los ánimos los a s u n t o s de F r a n c i a , lo a t e s t i g u a
(2) V . A c t a c o n s i s t . , 870. a . la relación de De Maisse, de 15 de marzo
G . C a m p o r i e n s u »relación d e 20 de marzo de 1590, Archivo público de Módena.
de 1590, e n la R e v . d . scienc. relig., I (1921), 342.
(5) V . e n e l n ú m . 31 del apéndice la »relación sin f e c h a de B r u m a n i (Ar-
(3) E s t o s p o r m e n o r e s los da Niccolini e n su »relación de 30 d e marzo
chivo Gonzaga de Mantua), l a c u a l reproduce literalmente las expresiones de
de 1590 (Archivo público de Florencia, M e d . 3299), u t i l i z a d a p o r H ü b n e r , I I , 306.
Sixto V.
su rey se apartaría de la obediencia a la Santa Sede y defendería la partidarios católicos de Navarra, debe romperse el trato con Du-
causa de Cristo según su propio parecer. Finalmente Sixto V puso xemburgo? Él mismo propuso para esto todavía una prórroga de
fin por sí mismo a las discusiones sumamente agitadas, saliéndose quince días hasta la llegada de la respuesta de Navarra respecto a la
de la sala de la audiencia. Olivares fué presuroso a ver al cardenal liberación del cardenal Borbón, que estaba aún preso.
Montalto y le aseveró que antes quería que le hiciese cortar la cabeza En favor de la simple aceptación de las demandas españolas
el Papa que el rey: que él tenía que presentar la protesta, y en caso se declararon con general asombro sólo cuatro cardenales: Gesualdo,
necesario darla a conocer por sí mismo en la antecámara o fijándola Galli, Madruzzo y Deza, con especial vehemencia Gesualdo. El Papa,
en la ciudad (i). que intervino repetidas veces en la discusión, examinó especial-
mente la protesta conminatoria, la cual dijo que no podía permitir,
Como las cosas habían ido tan lejos, el Papa por consejo de los
sino que debía impugnarla por todos los medios. Adhirióse a él
cardenales Gesualdo y Galli se resolvió a convocar para el lunes,
enteramente el cardenal Colonna. E l cardenal Mattei expresó su
19 de marzo, una congregación extraordinaria, a la que debían asistir,
admiración de que hasta el rey de España, que quería ser protector
además de los cardenales de la Inquisición y los destinados para
de los católicos, se aprestase a proceder de esta manera con pro-
tratar los asuntos de Francia, todavía otros trece purpurados, en
testa, con lo cual se hacía cismát ; co. Pero el que más impresión
total veintitrés. Gesualdo y Galli hicieron la elección, de modo que
produjo, fué el discurso del cardenal Aragón. Precisamente de él
predominaban los afectos a España. E l Papa estuvo conforme con
era de quien menos se había de esperar una intervención en favor
esto. Olivares todavía por la noche trabajaba febrilmente para
del Papa, a causa de sus relaciones con España. Primeramente
disponer en favor de sus pretensiones a los miembros de la con-
recordó su juramento de derramar su sangre, si fuese necesario, en
gregación (2).
servicio de la Iglesia. Dijo que estaba resuelto a decir su opinión
E l 19 de marzo se presentaron todos los cardenales llamados a
sin rebozo, con lo cual creía obrar aun en el interés bien entendido
tener parte en la congregación, a excepción de Santori, Carafa y
del rey católico, su soberano y bienhechor, pues nada podía redundar
Castagna. Santori estaba enfermo, y los otros dos se fingieron enfer-
en más grave daño de su majestad, que la negación de la obediencia
mos. E n un discurso de más de hora y media expuso el Papa de
debida a Su Santidad, que una protesta contra los actos del jerarca
nuevo el estado del asunto y enunció tres cuestiones principales:
supremo de la Iglesia. Que de ahí se habían de originar en todo el
¿Debe, como lo demandó el embajador español, permitirse la pro-
mundo escándalos y males de enormes consecuencias; pero que
testa del doctor Martos, debe fulminarse la excomunión contra los
especialmente en Francia semejante protesta produciría un efecto
muy diverso del deseado. Que toda la nobleza, y asimismo casi todo
(1) L a célebre a u d i e n c i a de Olivares, descrita por m e n u d o s e g ú n l a s c o m u -
el clero serían de una vez alcanzados por la excomunión, y a la
nicaciones de S i x t o V por A l b . B a d o e r e n su relaeión de « de - z o e^ ,
verdad por orden del rey de España y no del Padre Santo, quien
ha sido u t i l i z a d a por H ü b n e r , I I I , 387 y y a antes por
140. P a r a ella cf t o d a v í a e n el n ú m . 32 del apéndice l a «relación d e B r u m a m al contrario había hecho esperar por sus breves su bendición. Que
de 24 de marzo de x 3 9 o , ^ G o W « . Mantua. Tamb.en por t a se ve Felipe I I quería una Francia católica, pero que los pasos que él
con t o d a c l a r i d a d q u e l a audiencia se t u v o el 17 de marzo. R a n k e (II», 140) y
exigía que se diesen habían de empujar al pueblo francés a sepa-
otros l a ^ r a s l a d a n m u y e q u i v o c a d a m e n t e al 22 de marzo, l o cual l u e g o h a p a s a d o
ambién a otras nataciones. E s incomprensible cómo puecfc rmar rarse de la Iglesia. Que también por respetos políticos habían de
m á s adelante: «Había u n a opinión, c o m o v e m o s , que era a t o m á s » t o ma rechazarse las demandas del embajador español, pues un proceder
c a t ó l i c a q u e el P a p a m i s m o : el e m b a j a d o r e s p a ñ o l se presento p a r a expresarla
tan duro contra Navarra, como él exigía, no haría sino unir aún
d e l a n t e d e l P a p Í f y c ó m o el m i s m o R a n k e inmediatamente d e s p u e s cuenta
más fuertemente los franceses a aquél.

E l cardenal había hablado con gran fuego; dijo que antes quería
o p i n i ó n «todavía m á s o r t o d o x a , m á s c a t ó l i c a que el P a p a
dejarse arrancar la lengua, que recomendar algo contra la dignidad
t~
/ \ \ »n0q rio l a s relaciones de Niccolini publicadas por Desjarcuns, v ,

s, s t— * * « * — * <ArM" de la Santa Sede. Da votación al fin de la sesión de seis horas dió por
Goma de Mantua), en e l n ú m . 32 del apendice.
resultado, que la mayor parte de los cardenales se allegó al parecer más de Olivares, que hasta desde Nápoles había amenazado al
del Papa. «Dios se compadece de nosotros, exclamó Sixto V. No Estado de la Iglesia. Conforme a esto propuso la expulsión y exco-
munión de Olivares, así como el aseguramiento de las fronteras del
se puede decir que Nos hemos elegido los hombres, pues ellos (los
territorio pontificio contra los españoles. Eas opiniones de los car-
españoles) han hecho la lista para la congregación, y con todo se
denales fueron muy divergentes. Algunos, especialmente Gesualdo,
han aceptado nuestras propuestas» (i).
tuvieron un altercado violento con el Papa. Ea mayor parte estuvo
Fué para Olivares un grave golpe el que las genuinas ideas
contra el empleo de los medios más duros antes de haberse negociado
católicas, que sólo se pueden imaginar en la unión con el Papa,
nuevamente con Olivares. Por lo demás, sólo pocos se atrevieron a
hubiesen alcanzado tan brillante victoria sobre el sentir español,
disculpar al embajadoi. Indicóse por algunos, que Felipe II nada
que amenazaba con el cisma. Cuando dos de los cardenales, el anciano
sabía del proceder provocativo de Olivares, o si lo sabía, éste había
Colonna y Sforza, no en nombre del Papa o de la congregación,
engañado a su rey, haciéndole creer que era cosa fácil atemorizar
sino sólo en nombre suyo propio, enteraron al conde de Olivares
al Papa; que todo el Sacro Colegio estaba contra Olivares, y aun
de la resolución del Sacro Colegio, y le exhortaron a allanarse, pareció
toda Roma era enemiga suya. Sixto declaró que quería antes morir
éste hallarse inclinado a ello; sólo pidió tiempo para pensar hasta
que condescender con las pretensiones de los españoles. Que como
el día siguiente. No obstante, en éste, 20 de marzo, llegó de vuelta
éstos no creían sus palabras y amenazaban con protestas, se con-
a Roma Luxemburgo, a quien se creía en camino para Francia. A
sideraba desligado de sus propuestas hechas en diciembre de 1589.
consecuencia de esto la ira de Olivares no conoció límites; denegó
Después que el Papa hubo hablado de nuevo acerca de la soberbia
ahora a los dos cardenales toda respuesta. A la pregunta de ellos:
de los españoles, que se lo permitían todo, y hecho notar que no
«¿Referiremos esto al Papa?» respondió Olivares: «Sí» (2). Sixto en un
tenía miedo alguno, resolvióse unánimemente que no se había de
consistorio celebrado el 21 de marzo llamó a esta respuesta una
otorgar la protesta de Olivares. Los cardenales Deza y Mendoza
impertinencia y prohibió a los cardenales bajo pena de excomunión
fueron encargados por la congregación de comunicar esto al emba-
todo trato directo o indirecto con el embajador español. Para el día
jador español (1).
siguiente, el 22, llamó a todos los cardenales a una congregación (3).
E n esta asamblea describió el Papa su conducta respecto del Por espacio de dos horas y media negociaron con él. Se supo
rey de Francia desde el asesinato de los Guisas hasta el presente. que al fin habían anunciado al Papa, que Olivares había condes-
Con documentos, que leyó el secretario Caligari, hizo constar que lo cendido no más que en diferir aún su protesta por quince días (2).
había intentado todo inútilmente para ir mano a mano con don Sixto estaba resuelto a no permitir que se hiciese, sino antes bien
Felipe. Quejóse amargamente de la conducta de Caetani, y todavía a expulsar al embajador de Roma. Éste permaneció en su palacio;
se le negó la acostumbrada audiencia del sábado, aun a pesar de
(1) A d e m á s de l a s A c t a consist., 871 y l a » m e m o r i a que se h a l l a e n F r a n - que los cardenales Deza y Mendoza intercedieron por él. Cuando
ciae V a r i a , t . 31 > Archivo secreto pontificio, v . l a relación c i r c u n s t a n c i a d a de Nicco-
Deza indicó que Olivares había escrito a Nápoles que retirasen las
lini e n D e s j a r d i n s , V , 97 s. (con f e c h a f a l s a : r 7 de marzo), la c a r t a de B r o d e n e
a E n r i q u e I V e n l a R e v u e des q u e s t . h i s t . , X I , , 28 s . , la relación de B a d o e r en tropas de la frontera del Estado de la Iglesia, dijo Sixto V que el
H ü b n e r , I I I , 388 s. y e n e l n ú m . 32 del apéndice l a »relación de B r u m a n i de embajador hiciera lo que bien le pareciese. Que él no tenía ningún
24 de m a r z o de 1590, Archivo Gonzaga de Mantua.
(2) V . N i c c o l i n i en D e s j a r d i n s , V , 100 s. a . en el n ú m . 32 del a p é n d i c e
(1) A d e m á s de la c o r t a relación de B a d o e r q u e t r a e H ü b n e r , I I I , 394 s.,
l a » r e l a c i ó n de B r u m a n i de 24 de marzo d e 1590. Archivo Gonzaga de Mantua.
v . A c t a c o n s i s t . , 871 (cf. la versión q u e se halla e n L a e m m e r , Melet., 233), las
(3) A d e m á s de los cortos d a t o s de las A c t a consist., 871, cf. l a extensa
e x t e n s a s relaciones de Niccolini y M o n t a l t o en D e s j a r d i n s , V , 102 s., 108 s., la
v e r s i ó n q u e h a y e n l a s » A c t a consist. c a m e r . , X I , 140, Archivo secreto pontificio,
c a r t a de Broderie e n la R e v u e des q u e s t . h i s t . , X L , 30 s., la » m e m o r i a que h a y
l a r e l a c i ó n del e m b a j a d o r de F e r r a r a e n R i c c i , I I , 152 y p r i n c i p a l m e n t e l a »rela-
en F r a n c i a e V a r i a , t . 31, Archivo secreto pontificio, y l a »relación de Brumani
c i ó n de B r u m a n i de 24 de marzo de 1590 (loco cit.) e n el n ú m . 32 del apéndice.
de 24 de m a r z o de 1590 (Archivo Gonzaga de Mantua), en el n ú m . 32 del apéndice.
E n L ' E p i n o i s se h a n o m i t i d o los sucesos descritos e n el t e x t o ; a s i m i s m o e n el
(2) V . la »relación de B r u m a n i arriba c i t a d a , l a c u a l c o m p l e t a la narra-
t e x t o d e H ü b n e r . É s t e e n e l apéndice, I I I , 394 s., c i t a la relación de B a d o e r
ción de H ü b n e r .
d e 23 m a r z o , l a c u a l e m p e r o no es del t o d o inteligible a c a u s a de u n a omisión.
temor, pues podía poner en pie de guerra ocho mil hombres para su didas. Con todo, mostróse que la mayor parte de los cardenales no
defensa. Que desde el principio de su reinado su ánimo había sido creía en la probabilidad de una conversión del de Navarra y por eso
adverso a toda hostilidad, que al contrario, había ido dirigido a pro- estaban por un proceder enérgico en compañía de España. Sólo algu-
ceder de una manera concorde con el rey de España como con un nos pocos enteramente aislados, como Giustiniani y Montalto, disua-
padre, un hermano, un compañero en los asuntos católicos. Pero dían de semejante aventura. Contra su costumbre no intervino el Papa
que si el rey o sus representantes querían violentarle, mostraría esta vez en la discusión, sólo al fin hizo observar que no podía creer
al mundo que el Papa Sixto no era ningún Paulo IV (i). en las malas intenciones de Navarra, de lo contrario ya habría
Antonio de la Broderie, que por medio de Vivonne había ido procedido contra él. Al fin se pusieron de acuerdo en que la decisión
a Roma y allí desempeñaba el cargo de agente de Enrique, notifi- definitiva debía ser tomada por el Papa en unión con cinco carde-
caba que todo iba bien; que si el rey pedía al Papa la absolución nales de la congregación francesa y otros cinco miembros del Sacro
y se hacía católico, se llegaría sin duda al rompimiento de Sixto V Colegio (1).
con España. «Por amor de Dios, así conjuró Broderie a su rey, no Sucedíanse ahoia sin interrupción unos a otros consistorios y
pierda vuestra majestad esta buena ocasión. Pero antes es necesaria congregaciones generales, en los cuales se leían las relaciones de
la liberación del cardenal Borbón, pues como dijo el Papa todavía Caetani recién llegadas y se deliberaba sobre ellas (2). Una decisión
ayer al embajador de Venecia, no podía antes hacer nada por vuestra no se llevó a efecto; con todo, el Papa envió breves de aliento a aque-
majestad. Ea irritación del Papa contra los españoles, especialmente llos franceses que estaban en lucha con los hugonotes (3). Continua-
contra Olivares, es muy grande» (2). mente era asediado por ambos partidos, por los de la Liga y por los
En tan favorables circunstancias se recibió en Roma una noti- católicos adheridos a Navarra, para que se pusiese decididamente
cia que no poco había de confirmar al Papa en su opinión de que de su parte. Sixto callaba. Tampoco recibió respuesta alguna el her-
un personaje tan extiaordinario y un general tan apto como Navarra mano del cardenal legado Caetani, que había ido a Roma para justi-
alcanzaría al fin la victoria. Ea nueva llegada el 29 de marzo (3) ficar a éste. El Papa quería ganar tiempo (4).
era que Mayenne había padecido el 14 junto a Ivry una sangrienta
(1) V . ibid. y l a ' r e l a c i ó n de B r u m a n i de 7 de a b r i l de 1590 (Archivo
derrota. Al comunicar Sixto V al día siguiente a la congregación Gonzaga de Mantua), en el n ú m . 33 del apéndice. Eas * Acta consist. del
general este suceso, que ponía el sello a la preponderancia de Enri- Cod. X X X V , 5, I I I de l a Biblioteca Barberini n o m b r a n a l 29 de marzo c o m o
oue sobre las fuerzas militares de la Liga, se quejó de la conducta m i e m b r o s de la Congregatio F r a n c i a e : S . Georgius [Serbelloni], G e s u a l d u s , A r a -
gón, C o l u m n a sen., Comens. [Galli], P a l e o t t u s , A l e x a n d r i n u s [Bonelli], Madru-
de Caetani, especialmente del monitorio dirigido por éste a los par- t i u s , S . S e v e r i n a [Santori], S S . Q u a t t u o r [ F a c c h i n e t t i ] , S. Marci [Valiero], Sal-
tidarios católicos de Navarra, y propuso la inmediata exoneración v i a t u s , E a n c e l o t t u s , P i n e l l u s , A l d o b r a n d i n u s , Saulius, S f o r t i a , Montaltus, Ma-
del legado. Sin embargo, contra esto se declararon toaos los car- theus, C o l u m n a i u n . S e g ú n la relación de Niccolini de 7 de abril (Desjardins,
V , x i 7) p o r c a u s a de V e n e c i a y F l o r e n c i a agregáronse t a m b i é n Cornaro y Monte
denales, porque no se debía aparentar que se abandonaba a los a la congregación francesa.
católicos franceses en un momento tan peligroso (4). Sobre lo (2) V . A c t a consist., 871 s.; cf. D e s j a r d i n s , V , 1 1 7 s . , 120 s. U n a memo-
que había de hacerse en adelante, las opiniones estaban muy divi- ria m á s c i r c u n s t a n c i a d a sobre e l consistorio de 11 de abril de 1590, e n el c u a l
se deliberó s o b r e l a petición del d u q u e de M a y e n n e y del legado Caetani s u p e r
(1) T o d o esto lo refiere B r u m a n i e n su * c a r t a h a s t a a h o r a desconocida provisione ecclesiarum et m o n a s t e r i o r u m F r a n c i a e , se halla en los B r e v i a Gre-
y m u y i m p o r t a n t e de 24 de m a r z o de 1590 (Archivo Gonzaga de Mantua), que gorii X I V , e n el Cód. J . 58 de l a Biblioteca Vallicelliana de Roma; dícese allí:
* Q u i b u s litteris prius in consistorio p e r c a r d . M a t h a e u m perlectis S ^ S u a exqui-
puede verse en el n ú m . 32 del apéndice.
s i v i t v o t a c a r d i n a l i u m i i s q u e h a b i t i s S 1 2 5 1 S u a decrevit i u s i s t u d n o m i n a n d i esse
(2) V . R e v u e des q u e s t . hist., X L (1886), 3 1 .
d e v o l u t u m a d S e d e m A p o s t . , c u m certus r e x n o n sit hodie in dicto regno, et ideo
(3) V . A c t a c o n s i s t . , 871.
M e d u a n o [sic!] d u c i n o n fore illud c o n c e d e n d u m ; dixit a u t e m S 1 3 5 5 S u a se dictis
(4) E n las A c t a consist., 872, así c o m o e n e l * C o d . X X X V , 5, H I de l a
ecclesiis et beneficiis n o n nisi de personis catholico íoederi gratis et acceptis
Biblioteca Barberini l a congregación general e s t á a s e n t a d a f a l s a m e n t e como
provisurum.
t e n i d a e n abril. V E p i n o i s (423) no lo ha a d v e r t i d o , y por eso h a embrollado
(3) V . E ' E p i n o i s , 425 s.
su narración. Sobre las negociaciones v. la e x t e n s a relación de Niccolim e n Des-
(4) V . D e s j a r d i n s , V , 1 1 6 ; E ' E p i n o i s , 468 s.
j a r d i n s , V , 1 1 2 s.
Aunque Felipe II estaba enteramente concorde en este asunto alabado al cardenal legado como a un mártir que había puesto en
con Olivares, no obstante hízole significar que se moderase en la for- peligro su vida contra los herejes. E l Papa no dio ninguna impor-
ma. El embajador cumplió esta orden, la cual vino demasiado tarde, tancia a tales indiscreciones (1). Pero cuando también otros predica-
porque la conducta de los españoles según el juicio general había dores desde la sagrada cátedra censuraron abiertamente su conducta
sido de manera que no podía sino perjudicar a su causa (i). De la con Navarra, hizo publicar el 16 de junio por el vicario general un
circunstancia de haberse mandado al doctor Martos volver a Ñapóles edicto que prohibía a los predicadores hablar de asuntos políticos
(7 de abril de 1590) concluyeron los más, que Olivares había renun- de actualidad y ordenaba que se limitasen a recomendar al pueblo
ciado a la intentada protesta. Otros, como el cardenal Pinelli, opina- que rogase por la salud de Francia, la conservación de la fe y la elec-
ban que todavía la mantenía. Que Olivares no había mudado de ción de un rey católico. Dos predicadores que habían alabado la
ánimo, muéstralo la manera como se burlaba de las disposiciones conducta de Caetani, fueron castigados con la cárcel (2).
pontificias respecto del Estado de la Iglesia. «Tenemos allí (en la También en París los predicadores y sobre todo muchos doc-
frontera napolitana), escribía a su rey, algunos reclutas e inválidos» (2). tores de la Sorbona se quejaban de que Sixto V recibiese a Duxem-
Arrojó una luz peculiar sobre las intenciones de los españoles el hecho burgo, enemigo declarado de los católicos, y hubiese enviado un
de que los bandidos, que desde marzo volvieron a presentarse, legado sin poderes y sin dinero, que como político era de la opinión
eran favorecidos por el gobierno napolitano a instigación de Oli- de entrambos partidos. El 7 de mayo declaró la Sorbona, que todos
vares (3). los católicos franceses estaban obligados en conciencia a no admitir
E l Papa, que procuraba todavía ganar tiempo, estaba enfermo como a rey a un hereje relapso como Navarra, aun cuando se convir-
ya desde fines de abril por efecto de las excitaciones; como no se tiese y fuese absuelto. Prescindiendo de lo arriesgado de esta decisión,
cuidaba, una fiebre catarral tomó el carácter de intermitente (4). había en ella una usurpación de la autoridad pontificia. El Papa
Eu la primera semana de mayo su estado de salud pareció a muchos hizo de esto declaración, cuya publicación por lo demás Caetani
que infundía temor (5); el Papa a principios del mes se había trasla- había procurado impedir, aunque inútilmente, a la Inquisición
dado al Quirinal (6). En la segunda mitad de mayo mejoró su salud romana y según la propuesta de ella intimó al deán de la Sorbona
corporal (7), pero su martirio del espíritu de ningún modo había a que compareciese en Roma dentro de tres meses (3).
terminado. Apenas se puso bueno, hubo de saber que los cardenales Sixto sospechó que en el proceder de la Sorbona estaba la mano
durante su enfermedad habían negociado sobre la elección de Papa (8). de los españoles, algunos de los cuales amenazaban en Roma con
No menor pena le causó el que también una parte del clero romano un concilio nacional, y hasta con la deposición del Papa (4). En un
se dejase implicar en la lucha de los partidos. Duxemburgo se le quejó consistorio de 12 de junio se expresó Sixto V severamente sobre el
de que en la iglesia del Jesús algunos jesuítas desde el pùlpito habían proceder de los de la Sorbona (5). Pero por razón de ciertos indicios
infirieron muchos entonces en Roma, que Sixto no creía ya en la
(1) V . la r e l a c i ó n estense en R i c c i , I , 1 5 5 .
(2) V . H i i b n e r , I I , 314. (1) V . Niccolini e n D e s j a r d i n s , V , 133.
(3) V . S a n t o r i , A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 193. (2) V . Niccolini, ibid., 139; H ü b n e r , I I , 518; L ' E p i n o i s , 436, n o t a 5.
(4) A d e m á s d e l a s c a r t a s u t i l i z a d a s p o r H ü b n e r ( I I , 364), v . l a «relación (3) V . Niccolini en D e s j a r d i n s , V , 1 1 6 , X35, 137 s „ 138 s.; C h a l e m b e r t ,
de Sporeno d e 19 de m a y o de 1590, Archivo del Gobierno provincial de Innsbruck. 213; Hergenróther, L a Iglesia y el E s t a d o , 497; L ' E p i n o i s , 432 s., 437; Robi-
(5) V . l a « r e l a c i ó n de S p o r e n o de 19 de m a y o d e 1590, loco c i t . , y las «re- q u e t , I I I , 34; « b r e v e a la S o r b o n a (Archivo secreto pontificio) e n e l n ú m . 34 del
laciones de B r u m a n i d e 12 y 26 de m a y o de 1590, Archivo Gonzaga de Mantua. apéndice. P o r lo d e m á s es e n t e r a m e n t e f a l s o lo que Ranke (Los P a p a s , 11»,
(6) U n « A v v i s o d e 22 de abril d e 1590 a n u n c i a esto; v . U r b . , 1058, p. 1 9 7 , 139) dice, q u e N a v a r r a «según l a s a n t i g u a s leyes de la Iglesia no e r a a b s o l u t a -
Biblioteca Valic. m e n t e c a p a z de la a b s o l u c i ó n p o r h a b e r sido a p ó s t a t a por s e g u n d a vez»; é s t a
(7) V . la «relación de B r u m a n i de 2 de j u n i o de 1590, Archivo Gonzaga n u n c a f u é la p r á c t i c a de l a I g l e s i a r o m a n a .
de Mantua. (4) V . Niccolini en D e s j a r d i n s , V , 1 1 6 , 134. Cf. H ü b n e r , I I , 23.
(8) S e g ú n B r u m a n i («relación de 16 de j u n i o de 1590) esto lo hizo espe- (5) A c t a c o n s i s t . , 873. a . L a e m m e r , Melet., 233 s. (en vez de 13 léase 12 de
cialmente el c a r d e n a l L á n c e l o t t i . Archivo Gonzaga de Mantua. junio).
conversión de Navarra tan largo tiempo diferida (i). A consecuencia En la primera audiencia de Sesa, en la tarde del 22 de junio
de esto los españoles tuvieron por llegado el tiempo de hacer una todo se fué en frases generales. El Papa se mostró muy benigno y
nueva tentativa para atraer al Papa a su partido. pareció estar en buena disposición de ánimo. Sólo en 26 de junio en
la segunda audiencia, desempeñó Sesa su encargo de procurar la Eje-
cución de las propuestas de diciembre y ganar a Sixto V para la
VI sucesión en el trono según la mente de Felipe II. El duque describió
primeramente, conforme al modo de ver de su soberano, la situación
En 9 de mayo de 1590, precisamente cuando Enrique de Navarra trastornada de Francia y trató del remedio que se había de poner
atacaba las obras exteriores de París, murió en su prisión en un cas- prontamente. Con las más respetuosas expresiones se dolió Sesa de
tillo del Poitou el cardenal de Borbón, el antirrey de la Eiga (2), que que se hubiesen quedado sin cumplir las ofertas hechas en diciembre
siempre había sido un instrumento de otros (3). En vista de ello la por Su Santidad, y propuso, pues había peligro en la tardanza, el
Sorbona renovó su declaración de que Navarra nunca podía ceñir empleo de los medios espirituales y temporales: el aprontamiento de
la corona de Francia, y los parisienses se mostraron dispuestos a un ejército pontificio y la excomunión de los partidarios católicos
una desesperada resistencia. Felipe II les hizo saber, que acudiría de Navarra. El Papa replicó en tono tranquüo, que mantenía las pro-
en su auxilio con todo su poder. Consideró el trono francés como puestas hechas por Gesualdo, pero que en ningún modo estaban aún
vacante y pensó regular ahora la sucesión según sus ambiciosos establecidas por un contrato. Que aunque él nada había hecho, poco
intentos, mientras que Sixto V se inclinaba ahora todavía más al asimismo había hecho el rey de España. Eas siguientes explicaciones
reconocimiento de Navarra, caso que éste volviese a hacerse católico. de Sixto V demostraron cuán justamente juzgaba acerca de la Eiga.
Pero según la opinión de Felipe o debía ser rey Hayenne, el cual Manifestó que a pesar de su pronta voluntad para ajustar un tra-
por su elevación estaba dispuesto a ceder a España la Borgoña, el tado, antes quería echar su dinero al Tíber que darlo al duque de
Delfinado y Bretaña, o si no se podía salir al cabo con Mayenne, Mayenne. Que el legado había obrado contra sus instrucciones
debía subir al trono de Francia un hijo del duque de Eorena, que se entregando a éste 50000 escudos. Continuó declarando que nunca
casaría con una hija de don Felipe, a cambio de lo cual Eorena prestaría auxilio a la Eiga, pues la antigua contienda de las casas
vendría a manos de España, para establecer la unión del Franco Borbon y Guisa nada tenía que ver con la religión. Que por este
Condado borgoñés con los Países Bajos españoles (4). motivo se había efectuado la adhesión de la mayor parte de la nobleza
Ea última decisión en Roma debía procurarla el joven duque a Navarra y no a Mayenne. Que sólo por la neutralidad entre ambos
de Sesa, dotado de grandes prendas, que poseía la completa con- partidos y por la declaración de que la intervención pontificia y la
fianza de Felipe II (5). Elegó a Roma el 21 de junio de 1590. E l rey española tenían por fin establecer un rey católico sin favorecer a
de España esperaba que Sesa conseguiría por medios suaves lo que la Eiga, podía lograrse unir a todos los católicos de Francia bajo una
no había alcanzado el proceder, a su juicio demasiado violento, de bandera. En lo cual calló Sixto ciertamente, que según su opinión
Olivares (6). aquel rey católico y únicamenteposible no era otro que Enrique de Na-
varra rechazado por Felipe II. Tanto más extensamente describió la
mala conducta de Mayenne, que se mostraba poco respetuoso con
(1) V . Niccolini e n Desjardins, V , 131 s . , 134, 138. C f . R i c c i , I I , 157-
la Santa Sede y permitía a sus tropas los peores excesos. Su inacción
(2) L a noticia cierta de ello l l e g ó a R o m a e l 2 de j u n i o d e 1590; v . Des-
j a r d i n s , V , 129. C f . l a »relación de B a d o e r , de 2 d e j u n i o de 159°. Archivo público hasta el presente la atribuyó el Papa en primer término al proceder
de Venecia. de Mayenne y Caetani; dijo que este último no había sabido separar
(3) V . E . Saulnier, L e role p o l i t . d u c a r d . de B o u r b o n , P a r í s , 1 9 1 2 .
a los católicos de Navarra. A la observación del embajador, de que
(4) V . H ü b n e r , I I , 333 s-> 335 s .
un ejército español estaba ya en Saboya y el duq ue de Parma tema
(5) L a * c a r t a credencial para S e s a , f e c h a d a a 10 d e abril de 1590, está
e n s u original e n e l Archivo secreto pontificio, P r i n c . , X L V I , 103. orden de poner en movimiento las tropas de los Países Bajos contra
(6) V . H ü b n e r , I I , 339-
RESPUESTA D E FELIPE II
Francia, repuso e! Papa que nada era más imprudente que des-
Vuestra Santidad como a un querido y venerado padre y como buen
parramar sus fuerzas. Rehusó fulminar censuras contra los parti-
hijo traigo a la memoria las obligaciones de la Santa Sede, me caben
darios católicos de Navarra, alegando por .razón que a él como a
como recompensa de ello desaires y disgustos. Dios y el mundo son
teólogo le competía el juicio en este negocio. Respecto de la cuestión
testigos de mi veneración a la Santa Sede. Nada me desviará de esto,
de la sucesión en el trono hizo observar Sixto V, que si Felipe I I
ni siquiera la impertinencia que Vuestra Santidad me atribuye!
quería reservar a Francia para sí, podía hacerlo. Que a él sólo le
Pero cuanto mayor es mi rendimiento, tanto menos permitiré que
importaba que Francia tuviese un rey católico. La observación del
Vuestra Santidad quebrante sus obligaciones con la Iglesia y con
Papa de que no admitiría protestas, la recibieron Sesa y Olivares
Dios, que Os ha dado los medios para obrar. Aun con peligro de ser
callando (i).
pesado y disgustar a Vuestra Santidad, insistiré en que ponga manos
Sixto, que describió esta audiencia de más de dos horas al emba-
a la obra. De lo contrario rehuso toda responsabilidad por las conse-
jador mantuano, hizo observar, hablando con él, que en ningún caso
cuencias perjudiciales que se seguirán. Con la presente carta quiero
fulminaría la excomunión contra los partidarios de Navarra, pues
defender a la Iglesia. Creeré en el amor que Vuestra Santidad asegura
era posible que Navarra volviese a la Iglesia. Que Olivares desde
tenerme, cuando vea por las obras, que Vuestra Santidad sigue mi
hacía dos meses procedía con más moderación, lo reconoció el Papa (2).
consejo, 03'e mi súplica y toma seriamente a pechos el remedio de los
La tercera audiencia, la cual tuvieron Sesa y Olivares el 30 de trabajos de Francia, que tan de cerca tocan a la cristiandad. Si Vues-
junio, mostró a éstos claramente, que Sixto quería sobre todo ganar tra Santidad obra así, conforme a sus obligaciones y a las promesas
tiempo y libertad de acción. Ambos supieron también pronto, que frecuentemente repetidas, le prestaré ayuda en ello como hijo sumiso.
el Papa había manifestado tratando con el agente del duque de Ur- Lo contrario no lo admito, porque no puedo creer que Dios olvide a
bino, que conocía las intenciones de don Felipe y de Mayenne; que su Iglesia hasta tal punto, que deje que su Vicario la desatienda.
lo que querían era la desmembración de Francia (3). Do demás lo dirá de palabra a Vuestra Santidad el duque de Sesa» (1).
Entre tanto llegó finalmente la respuesta de don Felipe a las
Denota bien la conducta de Sixto V, que no quería llevar las
quejas que Sixto había expresado en su carta de 8 de marzo. El rey
cosas al extremo, el haber ahora tenido por conveniente no recibir
las desvió con frases cuales nunca quizá había dirigido un príncipe
más a Duxemburgo, pero al mismo tiempo el seguir teniendo acceso
católico a la cabeza suprema de la Iglesia. «Con grandísima admira-
a él monseñor Serafín Olivario, alma del partido de Navarra. Das
ción, se dice en la carta autógrafa, fechada a 12 de junio, he visto
negociaciones con Sesa y Olivares confiólas el Papa a los cardenales
que Vuestra Santidad después de aquel proceder inspirado por Dios
Aragón y Santori, que le eran adictos y también aceptos a los espa-
del principio de vuestro pontificado contra Enrique de Navarra ha
ñoles (2). El cardenal Santori, después de haberle obligado el Papa
dejado que echase raíces en Francia la herejía, sin ni siquiera mandar
bajo secreto de confesión a guardar absoluto silencio, debía com-
a los partidarios católicos de Navarra, que se separasen de él. La
poner un tratado de alianza respecto de un proceder común de Sixto V
Iglesia está en peligro de perder uno de sus principales miembros,
y Felipe II en Francia (3). Pusiéronse por base de aquél las delibe-
toda la cristiandad está amenazada por los herejes unidos e Italia
raciones que habían tenido los dos cardenales con los representantes
expuesta a los mayores peligros. Mientras así van adelantando los
de Felipe II (4). E l 19 de julio estaba terminado un proyecto de tra-
enemigos de Dios, se los está mirando y se los deja obrar. Pero a mí,
tado, según el cual el Papa se obligaba a intervenir militarmente
que considero todos estos intereses como míos, que me dirijo a
en Francia en unión con España, para salvar allí la religión católica,
(x) V . e n H ü b n e r , I I , 339 s . , I I I , 457 s. l a s relaciones de S e s a , q u e se
(1) E l t e x t o original de l a c a r t a de Felipe I I a S i x t o V en H ü b n e r , I H ,
c o m p l e t a n con la »carta de B r u m a n i de 26 de j u n i o de 1590 (Archivo Gonzaga
450-452. R o c q u a i n (423) l l a m a a l a c a r t a p r e s q u e m e n a ç a n t e sous des d e h o r s
de Mantua), q u e está en el n ú m . 35 del apéndice. Cf. t a m b i é n R o c q u a i n , L a respectueux.
F r a n c e , 4 x 7 s.
(2) V . Niccolini e n D e s j a r d i n s , V, 140; H ü b n e r , I I , 346.
(2) V . la »relación de B r u m a n i de 26 de j u n i o de 1590, loco c i t .
(3) V . S a n t o r i , A u t o b i o g r a f í a , XIII," 192.
(3) V . H ü b n e r , I I , 344.
(4) Cf. H ü b n e r , I I I , 466 s.
unir a todos los católicos bajo una bandera, protegerlos contra los averiguar ahora la opinión del Papa sobre el rey futuro, haciendo
atentados de los hugonotes y facilitarles la elección de un rey católico. observar: «Padre Santo, no será fácil arrojar de Francia a Navarra,
En una capitulación secreta se obligaba el Papa a reconocer por rey que ahora está más victorioso y poderoso que nunca. Y ¿si se con-
de Francia al príncipe elegido y designado por don Felipe, en el virtiese?» «Ahora, respondió Sixto, no sería deber nuestro cerrarle
la vuelta al seno de la Iglesia. Si acepta la religión católica, se le elige
supuesto de que aquél fuese realmente católico, pero puso a esta
sin duda. Si una vez elegido se afirma en el poder, nadie podrá sobre-
promesa una serie de condiciones que aseguraban su influjo y el de
pujarle» (1).
la Santa Sede en los asuntos franceses, y a cuya aceptación los pleni-
potenciarios españoles sólo pudieron ser movidos por la precisa decla- También la misión de Sesa estaba próxima a frustrarse. De lo
ración de que Sixto en caso de recusación había de romper las nego- que se daban perfecta cuenta, tanto Sesa como Olivares. A pesar
ciaciones. Los representantes del Papa habían también persistido de esto los españoles seguían amenazando. Y a se tenía noticia de
en que se evitase toda expresión en favor de la Liga. Los represen- sospechosas concentraciones de tropas españolas en la frontera napo-
tantes de don Felipe creyeron haber alcanzado mucho, por cuanto litana (2). Después que Sixto hubo oído las opiniones muy diver-
en los artículos no se hacía mención alguna de la integridad del reino gentes de la congregación francesa (3), hizo una nueva propuesta.
de Francia (i). Como se consideraba terminada la comisión de Caetani (4), dos pre-
lados debían ser enviados a Francia: Serafín Oüvario a los partidarios
Ya pensaban los españoles estar al fin —faltaban sólo las firmas
católicos de Navarra, y monseñor Borghese a los partidarios de la
del tratado —, cuando Sixto V, aunque estaba enfermo de calen-
Liga, ambos con el encargo de exhortar a todos a la elección de un
turas, propuso a la congregación francesa con grande admiración
rey católico dentro de un plazo determinado y en un lugar fijo. Oli-
de ésta la importante cuestión sobre si en la vacante del trono era
vares y Sesa, que conocieron en esto el intento de acelerar la conver-
incumbencia del Papa la elección del rey de Francia. Olivares y Sesa
sión de Navarra, hicieron en una audiencia decididas representa-
a vista de esta jugada quedaron sin palabra. Dirigieron al Papa un
ciones en contra. Sesa calificó el envío de un agente pontificio a un
ultimátum hasta el l.° de agosto, pero inútilmente. Sixto no ratificó.
príncipe hereje, de escándalo público, de un mal medio para apartar
Hizo decirles que su obligación de cabeza suprema de la Iglesia le
de éste a sus partidarios católicos, de una gravísima ofensa a su
prescribía oír a la congregación francesa antes de obligarse definiti-
rey. «Nos no somos esclavos de vuestro rey, replicó el Papa suma-
vamente.
mente excitado; ni le debemos obediencia, ni darle cuenta de nuestros
En aquellos días tristes halló consuelo Sixto V en su antiguo actos. Nos somos el padre, y a los hijos no pertenece darle consejo
confidente, el embajador veneciano Badoer, quien por su parte sin ser invitados a ello». «Vosotros que lleváis la espada al lado, hizo
empleó todas sus fuerzas en impedir que la Santa Sede quedase atada observar Sixto, vuelto a Sesa, ¿queréis saber más teología que Nos,
a España. Trajo al Papa las más recientes noticias de Francia y que hemos estudiado teología y otras ciencias? ¿Con qué derecho
procuró mantener levantado su ánimo con la esperanza de la pronta venís aquí para molestarnos y amenazarnos durante el calor de
rendición de París, la cual había de tener por consecuencia la con- agosto? Mejor hubierais hecho quedándoos en vuestra patria. ¿Qué
versión de Navarra al catolicismo. Elocuentemente describió Badoer ha efectuado en Francia vuestro rey? Nada de importancia» (5).
cómo los españoles en todas partes llevaban la desventaja. «Quieren
conquistar el mundo, dijo Sixto en son de burla, y no son poderosos (1) V. Hübner, II, 3 5 4 s ., III, 493.
para recobrar a Cambray» (2). (2) A d e m á s d e la relación d e N i c c o l i n i en D e s j a r d i n s , V , 146, v la »carta
de B r u m a n i d e 28 d e j u l i o d e 1 5 9 0 (Archivo Gonzaga de Mantua), en el n ú m . 37
El 28 de julio se expresó el Papa con toda franqueza. «Queremos,
del apéndice. 0

dijo a Badoer, restablecer la paz en Francia, y a la verdad sin hacer- (3) C f . B a d o e r en H ü b n e r , I I I , 498.

nos auxiliar de ambiciones ajenas». E l prudente veneciano procuró (4) Cf. Desjardins, V, 141 y la » r e l a c i ó n de B r u m a n i sin f e c h a , p e r t e n e -
c i e n t e a j u b o de 1590, en el n ú m . 36 del a p é n d i c e , Archivo Gonzaga de Mantua.
(1) V. H ü b n e r , I I , 347 s . , I I I , 4 7 7 s. (5) V . l a relación de S e s a d e 7 de a g o s t o d e 1590, en H ü b n e r , I I I , 499 s
(2) V . i b i d . , I I , 350 s . , 354-
muniones del Vaticano ni de los tesoros del castillo de San Ángel;
Aunque los cardenales Santori y Facchinetti advirtieron a los
Roma defenderá la causa de la religión, pero juntamente también
representantes de Felipe II, que su importuno proceder no había
la causa de Francia; Francia permanecerá católica y no desaparecerá
de hacer sino empujar a Sixto todavía más a la otra parte, conti-
como gran potencia; queda resguardado el equilibrio europeo y con
nuaron éstos asediando al anciano Papa enfermo de calenturas.
él la libertad de la Santa Sede (1).
E l domingo, 19 de agosto, se presentaron de nuevo para la audiencia,
E l gran peligro estaba alejado. Sixto V salió vencedor de la larga
a fin de repetir lo cien veces dicho. Expresamente protestaron contra
y viva pelea, pero la victoria había sido alcanzada a precio de su vida.
el envío de Serafín, y exigieron alegando la obligación «casi» tomada
Los más diversos motivos concurrieron a consumir las fuerzas de su
sobre sí por Su Santidad, que al punto se aprontasen tropas para el
robusta naturaleza: la continua excitación en que le ponían las luchas
contingente pontificio. E l Papa les respondió con las palabras más
nunca oídas con los españoles; el dolor que le causaban las reconven-
ásperas; los embajadores declararon que con semejante tratamiento
ciones tan injustas como pesadas de los más exaltados entre los espa-
no podían presentarse de nuevo. Sixto V repuso que podían alejarse
ñoles y los de la Liga, como si favoreciese a los herejes, mientras que
inmediatamente; luego, moderándose algo, añadió que les comunica-
en ciertas clases sociales de Venecia se le injuriaba como a puesto
ría sus ulteriores resoluciones (1).
a sueldo de Felipe II (2); las extraordinarias dificultades de su situa-
Amargamente se quejó el Papa ante la congregación francesa
ción, que él mismo había empeorado dos veces con faltas políticas;
de la conducta de los dos embajadores de Felipe II (2). Al cardenal
la responsabilidad que pesaba sobre él en la decisión de tan graves
Pinelli le dijo, que si las cosas continuaban así, tendría que publicar
cuestiones religiosas; finalmente la impetuosidad de su tempera-
para justificarse una solemne declaración y exponer que los espa-
mento.
ñoles bajo capa de religión sólo pretendían realizar en Francia sus
E l consistorio celebrado por Sixto V el 13 de agosto debía ser
ambiciosos planes políticos, y a él, el Papa, que en esto no quería
el último que tuvo. Abriólo con una alocución característica. Dijo
dejarse utilizar como su instrumento, le acusaban de que favorecía
que como Jesucristo nuestro Redentor compartía con sus apóstoles
la herejía, hacían predicar contra él desde el pùlpito y le amenazaban
las alegrías y las penas, así también él, su Vicario en la tierra, se
con protestas (3).
creía obligado a manifestar a los cardenales lo que llenaba su corazón
Como el Papa quería ante todo ganar tiempo — cada hora estaba
de contento o de dolor. Que hoy tenía que comunicarles ante todo
esperando la noticia de haberse apoderado Navarra de la capital de
dos noticias satisfactorias: que la una pertenecía al terreno temporal,
Francia, terriblemente estrechada por el hambre (4) — dilató otra
la otra al espiritual. Que en el primer respecto podía notificar que sus
vez el envío de los dos prelados a Francia, disuadido también por los
galeras habían apresado tres naves de piratas; que éste era el primer
cardenales de la congregación francesa (5). Peio su resolución estaba
buen éxito que había conseguido su escuadra. Que la segunda nueva
tomada. Todos los diplomáticos de la curia lo conocieron. E l papado
era no menos satisfactoria: que su nuncio notificaba desde Suiza, cuán
— que ahora estaba firme — no se rebajará a ser instrumento de
favorable influjo ejercía allí la vuelta del margrave de Badén a la
ambiciones políticas; Felipe TI y la Liga no dispondrán de las exco-
Iglesia, a quien imitaban muchos envueltos en la herejía. Pero que
una triste noticia le había llegado de Madrid, donde un jesuíta se
(1) V . l a relación del a g e n t e del d u q u e de Urbino, q u e recibió s u s noticias
del P a p a m i s m o , y la r e l a c i ó n de B a d o e r en H ü b n e r , I I , 361 s . , I I I , 513 s. C f . había propasado tanto, que en el púlpito había reprendido al Papa
t a m b i é n S a n t o r i , A u t o b i o g r a f í a , X I I I , 193. como a un partidario del de Navarra y fautor de herejes. Sixto se
(2) V . H ü b n e r , I I I , 509, 513-
(3) V . Niccolini e n D e s j a r d i n s , V , 148. (1) A esta excelente descripción de l a situación h e c h a p o r H ü b n e r (II,
(4) A 2 de a g o s t o d e 1590 escribía B r u m a n i : «Delle cose di F r a n c i a non 363 s.) se adhiere t a m b i é n Herre (407 s.).
si sente a l t r o p i ù del s c r i t t o , m a t u t t i s t a n n o con la b o c c a a p e r t a per aspettare (2) V . l a Canzone V e n e z i a n a en el A r c h . d . Soc. R o m . , V I I , 490 s . , la c u a l
q u a l c h e g r a n n o v i t à . « D e u n m o d o s e m e j a n t e el 4 de a g o s t o . E l 18 «notifica r e f l e j a las i d e a s de Carpi, c o s a q u e no h a hecho o b s e r v a r e l editor. U n a c a n c i ó n
B r u m a n i , q u e e l m i s m o S i x t o V le h a b í a dicho q u e creía que N a v a r r a entraría c a n t a d a en S a b o y a , q u e irritó al P a p a , menciona B r u m a n i en su «relación d e
16 de j u n i o de 1590, Archivo Gonzaga de Mantua.
p r o n t o e n P a r í s . Archivo Gonzaga de Mantua.
(5) V . l a relación a u t é n t i c a u t i l i z a d a p o r H ü b n e r ( I I , 362).
explayó largamente sobre esto; con palabras de irritación extendió constante y valientemente como un héroe hasta el último aliento
también su censura a la Orden de los jesuítas y habló al mismo por su convicción (1). No le fué dado ver la victoria de su política
tiempo con vehemencia contra el rey de España, en cuya capital de prudente expectativa; pero al fin el curso de los acontecimientos
había acaecido este suceso sin que nadie hubiese castigado al predi- le dió la razón. Después de cuatro años Enrique IV entró en París;
cador. ¡Qué hubiera sucedido, añadió, si un Padre hubiese predicado después de cinco años Clemente VIII le recibió de nuevo en el seno
contra la Cruzada! Al fin destinó Sixto un importante subsidio para de la Iglesia. Sixto V había preparado esencialmente este resultado.
socorrer a los habitantes del Estado de la Iglesia, que se hallaban
(1) Juicio de H ü b n e r ( I I , 387 s.). Sobre l a c o n d u c t a de S i x t o V consecuente
en grave necesidad por una mala cosecha. Con satisfacción hizo cons-
y e n d e r e z a d a s i e m p r e al m i s m o f i n d u r a n t e e s t o s a g i t a d o s meses v . también
tar, que con su política económica estaba en situación de disponer Herre, 407, el c u a l d a e s t e juicio: «Él quería obrar c o m o ú n i c a c a b e z a s u p r e m a
de importantes sumas, no para con ellas mover guerras, sino para espiritual de la c r i s t i a n d a d católica, c u y a a u t o r i d a d d e b í a estar sobre todo
i n f l u j o secular».
hacer beneficios. Que por eso proponía destinar medio millón de duca-
dos para socorrer a sus súbditos (i).
El altercado de 19 de agosto con los representantes de Felipe II
había perjudicado terriblemente la salud del Papa, a la que también
causaba mucho daño el ardiente calor del verano de Roma (2). E l 20
de agosto le sobrevino una intensa fiebre. A pesar de su debilidad
el 21 de agosto juntó otra vez la congregación francesa. Pero su dis-
curso fué el de un calenturiento: enredado, incoherente, abundante
en contradicciones. Estaba lleno de las más vehementes quejas
contra España; decíase en él que Felipe II se haría aún proclamar
dios; que si Serafín Olivario conseguía la conversión del de Navarra,
debía recibir el capelo cardenalicio (3). Seis días más tarde exhalaba
el Papa su fogosa alma.
Prescindiendo de algunas vacilaciones transitorias, explicables
por las dificultades de la situación, Sixto V había padecido y luchado

(1) V . A c t a c o n s i s t . , 874 y la »Relación española del consistorio de 13 de


agosto de 1590 e n e l Cód. 6423, p. 12-13 de la Biblioteca pública de Viena. Cf.
Hübner, II, 52 s . , 365 s.; Astráin, I I I , 710. Sobre el j e s u í t a J u a n Jerónimo
cf. a r r i b a , p á g . 1 6 9 s. N o consta con t o d a precisión e l t e x t o del e x p r e s a d o p a s a j e
del s e r m ó n del p . J u a n Jerónimo contra S i x t o V , predicado e n Madrid e n l a
f i e s t a d e l a A s c e n s i ó n de 1590. S i x t o contó al e m b a j a d o r B a d o e r q u e Jerónimo
h a b í a d i c h o : « L l o r a d , hermanos, pues u n a Señoría, a l g u n o s príncipes, y hasta
el Papa...»; a q u í s e interrumpió, p u s o el dedo sobre la b o c a y c o n t i n u ó : «Chito,
chito»; l u e g o a ñ a d i ó en v o z b a j a : «apoyan al hereje» [ E n r i q u e I V ] . E l proceso
del nuncio p o n t i f i c i o Aníbal de Grassis, que f u é remitido a S i x t o , y l a informa-
c i ó n n o t a r i a l del r e c t o r de los jesuítas, P. Porres, h a s t a a h o r a no se h a n podido
descubrir t o d a v í a ( v . Astráin, I I I , 482).
(2) V . e l * A w i s o de 11 de agosto d e 1590, U r b . , 1058, p. 407, Biblio-
teca Vatic.

(3) V . l a s relaciones de Aragón y Sesa de 21 y 22 de a g o s t o de 1590, e n


H ü b n e r , I I , 367 s . y la relación de Badoer de 25 de a g o s t o de 1590 e n Mutinelli,
I , 185. Cf. R o c q u a i n , L a France, 429.
í

APÉNDICE

Documentos inéditos
y noticias de los archivos
O B S E R V A C I O N PRELIMINAR

Los documentos aquí reunidos se ordenan a confirmar y completar


el texto de mi libro; pues no fué mi intento el ofrecer propiamente una
colección de documentos. El lugar donde se halla cada uno de los que
siguen, se ha indicado en cada número con la mayor precisión posible.
Por no aumentar el volumen, he tenido que ser muy parco en notas
aclaratorias. Por lo que al mismo texto se refiere, he conservado también
ordinariamente la manera de escribir de los documentos y cartas, en su
mayor parte originales; las variaciones hechas respecto a las letras
mayúsculas y a la puntuación, no necesitan justificarse. Donde he
intentado enmiendas, lo hago notar siempre; en cambio corrijo sin espe-
cial advertencia las pequeñas equivocaciones y evidentes errores de
escritura. Las cosas que he añadido, están señaladas con paréntesis
rectangulares [], y los pasajes dudosos e ininteligibles, con un signo
de interrogación o «sic». Los pasajes que al copiar estos documentos,
o al prepararlos más tarde para la imprenta, se han omitido de intento,
por no ser esenciales o necesarios para mi fin, van indicados con puntos
suspensivos (...).

1. Avviso di Roma de 27 de abrii de 1585 (i)

. . . Et il Papa con molta dolcezza racconta tuttavia a chi prima non


lo disse, le sue bassezze et infimità, cioè d'esser nato in una grotta, d'es-
sere stato alla campagna a pascere i porci, d'haver tagliate le legna al
bosco, raccolta la cicoria alla foresta, zappato l'horto, spazzato le chiese,
sonate le campagne et cose simili. Con tutto ciò da quello, che ha S. B.
mentre era povero cardinale, et da quello, che pensava di voler fare in
servitio di Dio et delle publiche commodità et polizie, si cava, che fu
sempre d'animo nobilissimo et che sarà principe d'altissimi pensieri et
nel resto oltre la pietà et divotione, compassionevol anco ahi fragili,
amatore delli poveri, conservatore dell'abondanza et irreprensibile nell'
(i) Cf. a r r i b a , p . 44, 81.
indifferente giustitia. Havendo detto al popolo Romano, alli baroni et
allí cardinali di non volere soldati in Roma et di esser tanto nemico dies occupari et externum ab eis militem in regnum induci, quo populi
delli malfattori et fuorusciti, che chi di loro signori per grande che sia ac regiones iam vexari magnopere coeptae sunt; et vereantur ne de
fomentará huomini di tal conditioni o ardirà di salvarli nelle lor fran- regni sceptro agatur potius quam de religione, praesertim cum fama
chigie o si opponerà alla corte, perche non si piglino, che procederà alla percrebuerit permissurum fuisse regem quod petitur de alieane religionis
decollatane di qual si voglia et chiamarà in Castello i cardinali all' exercitatione in hoc regno amplius non toleranda et de oppidis, quae ab
obedienza, perdonando in tanto di tutto cuore a chi ha in qualche cosa haereticis occupantur, auferendis. A c praeterea ipsis Guisianis ducibus
offesa S S., et condonando a tutti i peccati vecchi, con quanto, che se et forum sociis quaedam castra, securitatis eorum causa, cum milite
di nuovo daranno occasione, i nuovi et vecchi errori saranno castigati. etiain armato relicturum. Sed multo maiores conditiones, quae ad pri-
vata commoda pertineant, ab eis dicuntur postulari. Hae quales sint
Orig. Urb., 1053, p. 185. Biblioteca Vatic. (x) cognoscere vere non potui, sed narratur per plateas, praecipuas regni
urbes ab illis peti. Si concordia sequatur, emanatum in vulgus est, epi-
2. Camilo Capilupi al duque de Mantua (2) scopos regni huius unum in locum convocatos iri, quorum auctoritate
vel suasione rex Navarae et alti multi catholicam religionem amplec-
Roma, i.° de mayo de 1585.
tantur. Addunt aliqui quod is episcoporum congressus concilii natio-
. . . Questa atione benche sia paruta rigorosa per le molte conditioni nalis nomine appellabitur. Non desunt etiam qui dicant hunc conventiun,
che facevano il caso degno di compassione, non di meno per essere stata non tam catholicorum quam haereticorum futurum, ut in ipso ad for-
la prima atione et per essere coloro veramente homicidiarii, ha fatto mam colloquii vigesimo fortasse abhinc anno hic liabiti in oppido de
che tutta questa corte ha fatto giuditio che siamo per havere un principe Poisy de nostra veritate et illorum falsitate disputetur. Quod tamen
giusto et conforme alla qualità de tempi che corrono et alla coruttela, eo animo atque ea mente regem dicunt concessuriun, ut Navarae ipsi
nella quale era scorso il governo temporale dello stato ecclC0, al quale regi caeterisque haereticis satisfiat et haec eis quasi iusta quaedam
per haver S. dato principio con tale essempio si spera che li bandi, causa tribuatur, qua possint asserere religioni se catholicae non armis,
che dopo sono seguiti, saranno meglio osservati di quello che si faceva sed ratione victos, adhaerescere. Hic episcoporum aut alius eius generis
et accioche oltre a quello che la B n e S. ha ordinato per lo governo congressus absque Vestrae Sanctitatis facilitate fieri neque posse neque
di Roma et suo distretto, tutto il resto dello stato eccl« sia provvisto di debere mihi notum est. Quare si quid certi de hac re cognoscam, regem
opportuni rimedii; oltre alla consulta ordinaria, alla quale ha preposto statini admonebo, ut antequam id exequatur, Vestram Beatitudinem
il s r card. Alessandrino, ha eretta una congregatione di tre cardinali, omnibus de rebus commonefaciat.
che sono Albano, Salviati et Carafa, quali havrano facoltà di provedere Multis ex partibus regni huius auditur, nonnullos, qui haeresim
all'estirpatione de banditi et a tutti que' disordini, ne quali si richie- profitebantur, ad sacrum modo altaris sacrificium accedere et errorem
desse usare la man regia, et li medesimi havrano cura di r i v e d e r e le cause detestari suum. . . . Parisiis die X X I I I maii M D L X X X V .
di questi s ri baroni, che sono stati privati dalla s t e memoria di H o V
Orig. Nunziat. di Francia, X I X , 33. Archivo secreto pontificio.
et di Gregorio, accioche quelli che si trovaranno legítimamente privati
habbino pacienza et quelli che per oppressione di giustitia et mala rela-
4. Avviso di Roma de 13 de julio de 1585 (1)
tione di ministri si trovaranno malamente privati sieno reintegrati....

Orig. Archivo Gonzaga de Mantua. Dicesi, che il Papa rispondesse l'altro giorno a Medici, che procu-
rava con ogn'efficacia il favor del duca di Galese, che se Cosimo padre
di S. S. ili« 3 non havesse in principio del suo dominio adoprato lo scudo
3. Jerónimo Ragazzoni al Papa Sixto V (3)
del rigore et la spada della giustitia senza alcun rispetto, egli non ha-
París, 23 de mayo de 1585. vrebbe lasciata memoria di signore prudente ne la casa sua sarebbe
. . . A Guisianis partibus quidam, qui eis favebant, parumper viden- in possesso di tante grandezze et che S. S. si servirà di questo esempio
tur alienati, cum perspiciant multa ab eis oppida munitasque urbes m mentre vive et al Agente di Ferrara, chiamato da S. R . l'altro giorno
per certi negotii disse, ch'ella non era sitibonda del sangue di nessuno,
(1) E l m i s m o A v v i s o s e h a l l a e n e l Archivo Gonzaga de Mantua, a . tam-
come era tenuta, ma che fulminava contro i cattivi o perchè si ritirassero
bién la carta de Capilupi, de 27 de abril de 1585, en R e b a s c h i Caroto 28, 30.
lontani di qua o si emendassero.
(2) Ci. a r r i b a , p . 82, 8 3 . S o b r e C . C a p i l u p i v . l o s d a t o s q u e h a y e n R e b a s c h .
Orig. Urb., 1053, p. 315. Biblioteca Vatic.
Carotti, 3.
(3) Cf. arriba, p. 248.
(1) Cf. arriba, p. 95.
5. Avviso di Roma de 13 de julio de 1585 (i)
7. Avviso di Roma de 16 de abril de 1586 (1)
Qui se vede ogni giorno augmentare la giustitia con terror grande
Un'Ascanio ingegniere da Urbino con l'appoggio di ricche borse di
et senza rispetto alcuno che se ben par strano non di meno la qualità
alcuni mercanti et con l'introduttione di mons. Lamberti intelligente in
de' tempi per la molta libertà che haverano presa i malfattori porta
materie, de quali si tratta, in manco d'un mese ha fermato et stabilito
necessariamente questa severità, la quale a chi ben la considera è salute
in Camera apostolica con applauso universale i capitoli di disecare le
et pace dello stato ecclC0 poiché ogniuno imparando dall' altrui castigo
paludi di Sezza, Piperno et Terracina di 16 miglia di circuito, impresa
si risolve a viver quietamente et honorar la giustitia et temere insieme
pensata et desiderata da Pontefici, ma non mai tentata da Martino
conoscendo la mente di N. S. santa et retta.
Colonna in qua, la qua! hora riuscendo (come si spera) arrichirà di glo-
Orig. Urb., 1053, p. 333. Biblioteca Vatic. ria N. S. tutto intento all'abondanza et accrescerà l'entrate della Camera,
perchè da questa desiccatione caverà quasi tutto il grano necessario
6. El Papa Sixto V al cardenal Borbón y al duque Enrique a Roma con utile particolare delle dogane, oltre agli effetti buoni, che
de Guisa (2) dall'aria per tal bonificatione nasceranno. Se envia un comisario para
determinar los limites, etc., y a Fabio Orsini para componer todas las
Roma, 13 de julio de 1585. diferencias respecto a questo negotio abbraciato con tanto affette
Dilecto filio nostro S. R. E. cardinali Borbonio nuncupate ac dilecto da N. S. (2).
filio nobili viro Henrico I.otharingio duci Guisiae.
Orig. Urb., 1054, p. 126. Biblioteca Vatic.
"Dilecte fili noster ac dilecte fili nobilis vir salutem et apostolicam
benedictionem. U t nullum potest iniri consilium gravius, nullum divinae
bonitati acceptius, nullum christianae reipublicae salutarius, nullum 8. EI Papa Sixto V a los r e c t o r e s y alumnos de todos
auctoribus, adiutoribus, sociis gloriosius, quam de haereticis, quibus los seminarios (3)
nullum potest esse genus hostium sanctae Dei Ecclesiae infensius, insi- Roma, 23 de agosto de 1586.
diosius, exitiosius, e catholicorum sinu, atque adeo si fieri possit, ex
Indulgentia.
omnibus orbis partibus eiciendis, sic non potest vester ea in re conatus
Sistus Papa Quintus.
et rebus carere summo apud Deum merito ex mercede, cui rei dum
Dilecti filii salutem et apostolicam benedictionem. Semper Aposto-
omni studio inservitis durnque causas eas quae vestris litteris superiore
licae Sedis zelus complexus est caritate atque officiis nationes omnes,
mense datis continentur, propositas habetis, optimus exitus expectandus
quamvts moribus, institutis, regionibus disiunctissimas, semperque illis
erit, maxime adiunctis opibus et zelo regis vestri christianissimi, qui
praesto fuit omnibus in rebus quae ad ipsarum salutem atque ad Dei
communi causae, ut scribitis, non modo adiutorem, sed etiam ducem
gloriarti catholicaeque Ecclesiae amplitudinem pertinerent, nec quen-
se fore ostendit. Nobis certe nihil perfidissimorum Christi hostium undi-
quam omnino in quo modo aliquid posse profici in hoc genere existi-
que eiectione optatius posset accadere, nihil quod a nobis magis laborari
maret, a sua cura et studio alienum duxit. Eos vero inprimis semper com-
atque agi debere intelligamus; sic enim postulat studium catholicae
mendatos habuit, quos praestanti ingenio et naturae bonitate praeditos
Ecclesiae tranquillitatis et Dei gloriae, qua nihil debet esse nobis com-
optimis etiam disciplinis sanctaque educatione institutos, caeteris quo-
mendatius, nec imquam in haereticis ex omnibus locis exterminandis
que ad pietatem ac salutem adiumento esse posse intelligeret. A b hoc
inque causa tam iusta, tam gravi, tam necessaria amplectenda, iuvanda,
studio et caritate, haereticorum perfidia omnia permiscente, seminaria
fovenda, pro qua vitam libentissime profunderemus, consiho auctoritate
sunt profecta, in quibus cum a caeteris Romanis Pontificibus, tum pro-
opera deerimus, cumque omnia quaecmnque possumus praestiterimus,
xhne a Gregorio piae memoriae, mmc etiam a nobis ad hoc mimus
minus tamen fecisse nos existimabimus, quam debemus. Caetera ahis
laboriosissimum nullo nostro merito vocatis, ea in primis cogitatio sus-
litteris superiori mense datis complexi sumus, et quae [al dilecto filio
cepta est, quo pacto in maximis Sedis Apostolicae angustiis temporumque
nostro cardinali Vademontio cognoscetis. Deus benedictus praesit con-
difficultatibus provideri posset, ut haec ipsa seminaria cum disciplinarum
siliis conatibus vestris sua ope et gratia. Datum Romae apud s. Marami
sinceritate, tiun pietatis praestantia florerent, tanta cum stabilitate,
sub annulo piscatoris die 13 Iulii 1585 pontificatus nostri anno primo.
quantam et rei ipsius gravitas requirit et commiuiis Ecclesiae boni ratio
Sisti V brevia, Arm. 44, t. 30. Arcliivo secreto pontificio.
(1) Cf. arriba, p. 105.
(1) Cf. arriba, p. 87. (2) Cf. O r b a a n , A v v i s i , 287.
(2) Cf. arriba, p. 2 5 1 . (3) Cf. a r r i b a , p . 132, 174-
fessione, proximo die domini co sacrosanctam Eucharistiam sumatis.
et Dei gloriae Studium exposcit. E t nos quidem hactenus ea, quae no-
Interea vero prò s. matris Ecclesiae exaltatione, haeresum extirpatione,
strorum seminariorum sustentationis causa ad aliquot annos fuerant
catholicorum principum concordia, pace, tranquillitate, salute Deum
constituta, non modo conservavimus, sed auximus etiam. Perpetuis
oretis, eiusdem quoque gratiae praesidium nobis imploretis postuletis-
igitur in Indiis orientalibus seminariis institutis, nefariis haereticorum
que ab eius bonitate, ut dignetur suo sanctissimo spiritu in tam multis
conatibus obsistendi studio depravataeque in tarn remotis regionibus
tamque gravibus curis infirmitatem nostram adiuvare, operariosque
ecclesiasticae disciplinae restituendae hoc maxime tempus idoneum
quam plurimos et tanto mvsterio dignos in vineam suam mittere. Nos
iudicavimus ad vos scribendi, Apostohcae Sedis alumni, sive e semi- vero vobis praefectisque vestris administrisque omnibus haec impienti-
nariis egressi iam estis, sive in ilhs adhuc erudimixn, sive postea ad ea bus, divina misericordia confisi, plenariam omnium peccatorum indul-
vos conferetis. Hortamur igitur ut cum caeterorum Dei in vos benefi- gentiam elargimur. Qua etiam frui volumus cathoHca seminaria omnia,
ciorum memoriam sanctissime retineatis, tum hoc praesertiin nomine sive ab episcopis, sive a principibus saecularibus instituta, egentium
eius bonitati gratias agendas putetis, quod vos gravissimis periculis etiam studiosorum domos, sive huius Sanctae Sedis, sive aliorum catholi-
ereptos tutissime in statione collocavit, quodque magnis smnptibus, corum benignitate atque eleemosynis sustententur, horumque item semi-
laboribus, vigiliis, patientia eruditos, ad gloriosissimum omnique existi- nariorum domoruinque praefectos ac ministros omnes, eos etiam, quo-
matione maius sanctae Ecclesiae operariorum mimus vocavit. Qua rum hactenus opibus atque eleemosynis sustentari consueverunt, iis
quidem cogitatone incensi et tum optimis institutis assuefacti, tum scilicet quas praescripsimus, rebus peractis ea hebdomada qua huius
doctrinae sinceriate exculti, debetis non solum vos ipsos ab omni labe nostrae concessionis litterae ad eos pervenerint, aut certe, ut dictum
puros integrosque servare, sed aliis etiam prodesse contendere, parati est, proxima. Quia vero difficile esset has ipsas nostras litteras ad eos
semper de ea, quae in vobis est, fide rationem reddere, et eos qui con- omnes, ad quos pertinent, perferri, volumus ut earum exemphs iam
tradicunt arguere, sanguinem quoque ipsum, si ita res ferat, pro Christi impressis, notaiii publici manu subscriptis et alicuius in ecclesiastica
gloria atque animarum salute profundere, quod multi recenti memoria dignitate constituti sigillo obsignatis, eadem omnino fides adhibeatur
ex optimis collegiis profecti gloriosissime praestiterunt. Horum fidem, quae his ipsis litteris, si ad eos perlatae essent, tribueretur.
fortitudinem, caritatem semper ad imitandum propositam habere debe-
Datimi Romae apud S. Marcum sub annulo piscatoris die vigesima
tis: contra vero paucorum aliquot vicem miserari, consilium detestari,
secunda octobris millesimo quingentesimo, octuagesimo sexto, ponti-
exitum perhorrescere, qui, cum in seminariis fidelem Deo sanctaeque eius
ficatus nostri anno secundo.
Ecclesiae operam polhciti essent, inde egressi, sese inertiae terrenisque
cupiditatibus dediderunt, caeterisque ea facilitate, quam Sedis Aposto- Antonius Buccapadalus.
hcae beneficio adepti essent, prodesse recusantes, respexerunt m vam- Ann. 44, t. 30, p. 233 s. Archivo secreto pontificio.
tates et insanias falsas, sicque maxima de spe deciderunt. A b horum
igitur stultitia et miseria vos abhorrere persuasum habemus; quos vero 9. Avviso di Roma de 18 de octubre de 1586 (1)
vitae integritas, doctrinae sinceritas, voluntatis zelus commendabit, ns
. . . Devono a quest'hora essere sul fatto alle paludi Pontine da
nulla unquam deerunt a nobis paternae caritatis officia. Orna vero omnes
2 m zappatori, dovendone anche callar degl'altri un taglio di 14 miglia
hominum rationes recteque agendi conatus, a divina gratia destituii,
et larghe 7 canne, per mandare quelle acque al mare et disseccare
irriti plane sunt, ut vos ipsos (quoad horaini datum est) hoc praesidio
quelle paludi, essendo perciò stato mons. Fabio Orsino l'altro giorno
dignos reddatis, cupimus atque hortamur ut per aliquot dies (si ita visum
lungamente dal Papa, come quello, che ha questo imperio principale,
fuerit praefectis vestris) vos colhgatis attentissimeque cogitetis, quem
a mostrare col dissegno in mano a S. B. il sito come sta et l'opera
ad finem a Deo conditi sitis, quantam ad spetn vocati, cur tam diligenti
com'ha d'andare.
cura et studio optimis disciplinis et moribus erudiamini, quam multis ad
pietatem adiumentis abimdetis, quam paucis haec ipsa praesidia contm- Orig. Urb., 1054, p. 463. Biblioteca Vatic.
gant quam turpe atque exitiosum esset tam multis divinae in vos can-
tatis beneficiis non omni conatu respondere summa cum ammi cternis- 10. Avviso di Roma de 8 de noviembre de 1586 (2)
sione et gratiarum actione, quam denique indignimi et miserum non vos
totos Deo consecrare Sanctoque Spiritid, cuius certe in hac meditatione E1 domingo fu aperta la nova chiesa di S. Andrea nella piazza di
exardescet ignis, in perpetuimi incendendos tradere. E a vero hebdomaaa, Siena, dove era il seminario di quei padri Theatini di S. Silvestro de
quam praefecti vestii designabili, aut certe si quid per eos dies impedi-
(1) Cf. a m b a , p . 107.
menti acciderit, proxima hebdomada tribus diebus, quarta scihcet et
(2) Cf. arriba, p . 212.
sexta feria ac sabbato ieiunetis factaque sacramentali peccatorum con-
2 2 . — H l S T . D E LOS P A P A S , TOMO X , V O L . XXI.
Montecavallo, a quali donò quel palazzo la duchessa morta d'Amalfi. cacciar via detti frati et farli una bella fabbrica. S. S t à fa lavorare con
Diversos rumores sobre promociones de cardenales (Colonna, Gon- gran furia dietro alle sue fabriche, cosi della sua capella, come della
zaga Orsini, Corgna, Panigarola). Dicese que un prelado hizo donación Vigna et di S. Giovanni Laterano, di dove movono la Scala santa, met-
a Camila de 1500 escudos; pero si el Papa lo sabe, antes bien perderà tendola più apresso la capella del Salvatore. Hieri il papa andò a piedi
come strada indebita et dispiacevole a S. B., amatrice del giusto et alla messa dal palazzo di Montecavallo sino a S. Silvestro, accompagnato
honesto maximamente in negotio di tanta importanza, poiché il Ponte- da molti cardinali, et è su la gamba che fa stupire chiunque lo mira.
fice, secondo soleva dir Pio Quinto, deve promover al cardinalato prelati Si procede con gran rigore contro gli ufficiali che il giorno del Corpo di
tali, come se ciascuno di loro dovesse esser Papa, et però S. B. ha ulti- Christo N. S. restorno d'andar in processione, conforme il bando che fu
mamente deputato li ili®1 cardinali capi degli ordini, li quali debbino publicato per questo
darli in nota tutte le qualità che si ricercano in un sogetto degno di
Orig. Archivo Gonzaga de Mantua.
quel grado, acciò S. S. per tutte le strade di giuditio humano et divino
faccia elletione degna conforme alla sua mente santa.
Orig. Urb., 1054, p. 483. Biblioteca Vatic. 14. Atilio Malegnani al duque de Mantua (1)

Roma, 1.0 de agosto de 1587.


11. Atilio Malegnani al duque de Manina (1) . . . Dicesi che il papa havea mandato un comissario nel regno di
Napoli per certe spoglie et che il vice re non ha voluto ch'egli eseguisca
Roma, 17 de enero de 1587.
senza l'Exequatur, il quale il comissario non l'ha voluto pigliare dandone
. . .11 Papa ha fatto intimar ad Azzolino, Castruzzo, Perugia et conto al Papa, et che gli Giesuiti in Spagna vorrebbero far un gene-
Ascoli che vaddano alli lor vescovati quanto prima. E t si tiene qua che rale non ostante quello ch'hora si trova in Roma et che questo negocio
sia stato per metter gli negotii d'Azzolino in mano di Montalto, il quale è fomentato dal Re, in modo che il Papa più che mai per tutte queste
già è entrato in possesso con l'aiuto del segretario che serviva sotto cose sta in collera et si va dubitando di qualche stravaganza....
Azzolino. Hanno anche publicato un'editto contro gli preti che tutti
vaddano fra otto giorni alle lor residentie Orig. Archivo Gonzaga de Mantua.

Orig. Archivo Gonzaga de Mantua.


15. Atilo Malegnani al duque de Mantua (2)
12. Atilio Malegnani al duque de Mantua (2)
Roma, r.° de agosto de 1587.
Roma, 24 de enero de 1587. . . . Dicono che S. Stà doppo il consistoro et quasi tutta questa
La retirada de Rusticucci es cierta. Il Papa levò a fatto la consulta settimana non ha mai fatto altro che dolersi del Re di Spagna, giurando
et non vole che altri si ingerisca se non lui et il s. card. Montalto voler essere ubbedito in quello che ha di già ordinato, come scrissi nelle
Orig. Archivo Gonzaga de Mantua. mie precedenti a V. A. havendo anco detto a molti cardinali che guar-
ii) Cf. a r r i b a , p . 243.
(2) Cf. a r r i b a , p . 243. E n u n a h o j a a d j u n t a e s t á t o d a v í a lo siguiente: * H o
13. Atilio Malegnani al duque de Mantua (3) inteso da u n g e n t i l h u o m o mio a m i c o c h e mi dice h a v e r di b u o n l u o g o et sicuro
che giovedì p a s s a t o il P a p a era i n g r a n d i s s i m a f u r i a c o n t r a i l R e di S p a g n a ,
Roma, 20 de junio de 1587.
perchè q u i l a M t à S. h a v e v a m a n d a t a l a p r a g m a t i c a dei t i t o l i a t u t t i g l i v e s c o v i
. . . I l palazzo di Montecavallo, altrevolte del sr card. Vercelli et et a r c i v e s c o v i de suoi s t a t i acciò l a facessero osservare, p e r i l che S . S t à v o l e v a
hora del marchese di Masserano, era stato affittato per 20 anni a certi in ogni m o d o s c o m u n i c a r e S. M t à n è a l l ' a m b a s c i a t o r s u o b a s t a t o l ' a n i m o d ' a n d a r l e
nobili Romani. S. S^ gli ha fatto intimare che fra 3 giorni l'habbiano inanzi, m a fecero t a n t o q u e s t i s i g ñ c a r d i n a l i d e l l a f a t i o n e di S p a g n a che a gran
f a t i c a l ' a c q u e t a r o n o i n q u e s t o m o d o , c h e si scrisse d'ordine della S. S t à a l l i v e s c o v i
sgombrato che intende volerlo per lui et dicono che lo piglia per bisogno
et a r c i v e s c o v i p r e d e t t i che n o n ubidissero in q u e s t o n è i n a l t r a cosa il R e , i l c h e
della corte et si tiene che voglia anco la casa dei frati di S. Paolo et
dice che s a r à i s s e g u i t o . Q u e s t a c o s a sin q u i è a s s a i s e g r e t a , m a io l ' h o intesa
(1) C f . a r r i b a , p . 75, 132. da u n g e n t i l h u o m o che l ' h a di b o c c a d e l l ' a u d i t o r e del sr cardinale C a r a f f a col
q u a l e S. S t ó conferi ogni c o s a , v a l e n d o s e n e in c o s a tale; m a esso g e n t i l h u o m o
(2) Cf. a r r i b a , p. 75.
m ' h a p r e g a t o tenerlo segreto, m a s o l a m e n t e scrivendo a V . A . come faccio
(3) C f . a r r i b a , p. 72.
dano non contravenire perchè certo non saranno assoluti in modo alcuno,
mostrando tuttavia S. S * gran collera di questo. Questi sig ri cardinali 18. Avviso di Roma de 20 de abril de 1588 (1)
della fatione spagnola stanno molto smariti.
E l domingo en Letrán S. B. dalle loggie di quella nuova fabrica
Orig. Archivo Gonzaga de Manina. diede la benedittione al popolo numerosissimo, havendo voluto il Ponte-
fice, che si parassero due delle nuove stanze contigue alla detta loggia
16. Atilio Malegnani al duque de Mantua (i) (ove si legge questa inscrittione: Sixtus Papa V ad benedictiones extru-
xit) et di quelle servirsi con il letto et commodità ordinarie per l'uso del
vestire della B. S „ la quale con forze robustissime et con miglior ciera
Roma, i.° de agosto de 1587.
et voce, che nell'intonare dell'orationi erano intese le parole precisa-
. . . S . S. si ritrova al suo giardino con pochissima gente passando i mente fin'al capo di detta piazza.
caldi, che sono qua eccessivi, andando dopo cena per quello godendo
il fresco sino mezz'hora di notte con suo grandissimo piacere dell'acque Orig. Urb., 1056, p. 149. Biblioteca Vatic.
che vi sono in grandissima quantità et abondanza.
Hanno quasi a tutto drizzata la guglia su la piazza di S. Maria 19. Mateo Brumano (2) al duque de Mantua
Maggiore lavorandoci dietro tuttavia per finirla et così alla cappella
di S. S t à et alla fabrica di S. Giovanni Laterano.... Roma, 27 de agosto de 1588.
Orig. Archivo Gonzaga de Mantua. . . .Tornò a parlare di cose di guerra, non laudando la guerra di
Julio II contro Parma et la Mirandola, non quella di Paolo IV contro
Napoli come senza fondamento iuditioso, ma accennava a qualche <merra
17. Avviso di Roma de 14 de noviembre de 1587 (2)
contro nemici della fede et si vede che ha pensieri a qualque impresa
Hoy apiccato in ponte Annibale Cappello, tagliata lingua, mano come mi disse in conclusione, hoggi otto, che hora scrivo a pieno
inchiodata con este cartel: Falso menante et detrattore per molt'anni all'A. V. et è che la guerra di Inghilterra non piaque mai alla S S t à
d'ogni grado di persone con disprezzo et derisione de santi, facendo ma sì quella d'Alghieri, prima perchè quella è più difficile, secondo non
professione di tenere et mostrare con gran scandalo figure oscene in e tanto dannosa Inghilterra alle anime Christiane, come che non vi
ogni atto libidinoso et diffamato di havere mandato avisi a principi praticano se non volontariamente, come Alghieri che va depredando
heretici (3). sempre 1 nostri mari. Di più S. M t à tre anni sono gli fece parlar di questa
d'Alghieri et si conclusero tutte le partite per quella impresa, ma s'ave-
Orig. ITrb., 1055, p. 426. Biblioteca Vatic. deva che S. M » s'era voltata a quella d'Inghilterra, per i danni del
Drago nel porto di Cadice et Lisbona et per l'aiuto che dà quella regina
(1) Cf. a m b a , p. 70.
in Fiandra; mi soggionse che l'anno passato di luglio sottoscrissero i
(2) Cf. arriba, p. 96.
capitoli S. S ^ et il conte Olivares per questa impresa d'Inghilterra et
(3) Cf. * A c t a c o n s i s t . , Archivo secreto pontificio. G u a l t e r i o refiere en sus
vi era il capitolo che al settembre si andasse all'impresa et che si ha
• E p h e m e r i d e s : 18 k a l . Dee. A n n i b a l Cappellus, c u m superioribus diebus Pisauri
tardato sin'hora con tanta spesa et tanto dispendio. Piaccia mo a Dio
c a p t u s esset et R o m a n i p e r d u c t u s i n P o n t i s area suspendii s u p p l i c i o necatus est,
che si riporta compita vittoria, concluse S. S t à che finita quest'impresa
l i n g u a m a n u q u e a n t e a cesis. N a m p r a e t e r q u a m q u o d f a l s a et p r o b r a in prae-
sules, i n eardinales, in P o n t i f i c e m q u e i p s u m scribebat, a d principes et ad amicos
e nssoluto di far l'impresa d'Alghieri et farla lui coli'aiuto dei principi
sacris dictis e x e m p l i s q u e ad l u d i b r i u m u t e b a t u r , o b s c e n u m q u e o m n i u m libidi- d'Italia et in ciò offerendoli io di novo la persona di V. A. con queü'
nera h a b e b a t , u t o s t e n d e b a t B r e v i a r i u m diurnum n o c t u r n u m q u e v o c a t u m mascu- aiuto ch'ella puotrà, come bramoso di servire e la S Sede et la S S t à
l a e Veneris, n o c t u r n u m muliebris, i n q u e m quingentos a u r e o s mille impendisse particolarmente con molto gusto. S. S ^ mi disse haveie in ciò molta
f e r t u r a t q u e h u i u s m o d i in rebus i n a n e m q u a m d a m ingenii p r a e s t a n t i a m profite- speranza in V. A.... Roma 27 Ag t o 1588.
batur. D e n i q u e a d principes haereticos adversus ecclesiasticos praesules pontifi-
ciasque l i t t e r a s d a b a t ; c u m vero a b amicis a d m o n e b a t u r , u t D e u m suppliciumque
Vesc0 Brumano.
timeret, respondere i l l u m s o l i t u m a i u n t patrem s u u m f r a t r e m q u e suspendii sup-
Orig. Archivo Gonzaga de Mantua.
plicio n e c a t o s , s e q u e c e r t o scire e o d e m supplicio p e r i t u r u m . I m p r o b i sane indi-
c i u m animi, c u m t u r p i s s i m u m n o n extimesceret; a t g r a v i u s p a s s u s est, q u a m (1) Cf. a r r i b a , p. 72.
p r o m e r e b a t u r , u n o t a n t u m l a u d a n d u s , q u o d c o n s t a n t i a n i m o s u p p l i c i u m subiit. (2) Obispo a u x i l i a r de M a n t u a ; v. M a z z u c h e l l i , I I , 4, 2157 s. L a s rela-
C a r n i f i c e m e n i m h o r t a b a t u r , m a t u r a r e t m a n u m l i n g u a m q u e i l l a m caedere, quibus ciones de B r u m a n o e s t á n dirigidas en parte a l secretario del d u q u e , Marcelo
ipse t a m f l a g i t i o s e f o e d e q u e a b u s u s esset. Biblioteca Victor Manuel de Roma. D o n a t o . E s t a diferencia no se h a hecho resaltar c a d a v e z en los epígrafes.
342 DOCUMENTOS INÉDITOS Y NOTICIAS DE EOS ARCHIVOS
343

20. Avviso di Roma de 18 de febrero de 1589 (i) 22. Avviso di Roma de 15 de marzo de 1589 (1)

Subito che sia dato fine alla erettione della guglia nella piazza del
E l Papa dijo que la sangre inocente demandaría castigo, que el
Popolo, essendo hora in buonissimo termine, si darà principio alla strada
rey de Francia había enviado a Rambouillet no por arrepentimiento,
daña detta piazza alla Trinità de Monti, della quale si è già preso il
sino sólo porque se hallaba en gran necesidad. E l embajador francés
disegno et stimato il danno delle case, che vanno per terra, di circa
se queja de que el Papa había recibido al enviado de Mayenne y de la
4 m se. per rifarne li padroni loro. Si è disegnata un'altra strada da S. Bai-
ciudad de París, que son rebeldes contra su rey. E l Papa dijo que era
bina alla basilica Lateran., un'altra dall'arco di Constantino a S. Maria
obligación suya como padre universal dar oídos a todos, y que persis-
Maggiore et due altre da S. Pietro in Vincoli verso S. Paolo et S. Ma-
tiría en esto; que con esto no se perjudicaba al verdadero rey o a otros;
ria Maggiore. Di più si à dato ordine di allargare la piazza di Monteca-
que no tenía la intención de perjudicar.
vallo, spianandosi per questa struttura la chiesa d' S. Geronimo con
Orig. Urb., 1057, p. 86. Biblioteca Vatic. farvi ima strada a drittura verso i Catecumeni, et al intorno di detta
piazza et nella via Pia si fabricano hora molte case.
S'attende con tanta diligenza d'ordine del Papa intorno alla fabrica
21. Avviso di Roma de 4 de marzo de 1589 (2)
della cuppola di S. Pietro, che a Natale prossimo fanno conto che sarà
finita, lavorandovisi anco la notte et i giorni festivi, con intentione fra
E l miércoles a las 7 de la noche sobrevino a Farnesio un accidente un paio d'anni di vedere il resto di quella chiesa del tutto finita, attri-
en la cabeza, que su médico declaró ser podagra o parálisis, y que le buendosi veramente a Sisto Quinto quel detto: Dixit et facta sunt tra
agravó la uremia; el jueves a las 22 horas, havendo prima havuta la le altre glorie per la prestezza, che si scorge in tutte le fabriche et altre
benedittione dal Papa et preso tutti i viatici estremi con mostrare sem- deliberationi, che commanda S. B., di eterna memoria
pre fino all'ultimo sospiro giuditio sano et contritione incredibile de Secondo la relatione, che faranno il patriarca Biondo, il cavaliere
peccati suoi, accordandosi con il padre Jesuíta, che li raccommandava della Guglia et altri ingegnieri andati a vedere le paludi Pontine, che
l'anima nel dire li sette salmi penitentiali et le letame, disponendo sono in buon termine di desiccarsi, si risolverà il Papa a rimettere in
inoltre delle cose sue et mostrando men fastidio nell'uscire di questo uso la via Appia, la cui spesa importará solo 70 m se., et si potrà andare
secolo a guisa di fanciullo di quello havesse fatto per andare al giar- con cocchi di qua a Napoli, et a fare il porto di Terracina, et fra 20 dì si
dino . . . L a sua morte è pianta da tutta Roma per essere mancato finirà l'alveo, che chiamano fiume Sisto largo otto canne et lungo 20 mi-
l'unico raggio et splendore del Collegio et della corte, decano ^ cardi- glia, non mancando che 20 giornate da farlo sboccare alla marina, con
nali, a cui succede S. Giorgio, et il padre delle opere pie et delle ele- spesa di 100 m se. Un'altro alveo nuovo si farà dall'altra parte, ma di
mosine, perchè spendeva ogni anno 4 5 » se. in alimentare poveri et povere poca spesa, essendosi fatto il più importante, che apportarà l'utile.
vergognose, orfani, artisti, vedove, zitelle, et dove udiva essere bisogno I l popolo Romano ha fatta una bellissima sepoltura nella chiesa di
et miseria, massime in tempo di carestia, aiutato ampiamente con la sua S. Maria nuova in campo Vaccino a Papa Gregorio X I .
libéralissima mano. Questo è quel gran nipote di Papa, che e visso
Orig. Urb., 1057, p. 131 ss. Biblioteca Vatic.
5 4 anni cardinale et servito in tante occasioni la sede Apost. et donato
et sovenuto molti cardinali et altri principi de scudi a migliara, fatto
fabricare la grande et maravigliosa chiesa del Jesù in piazza Gualtieri 23. F r a n c i s c o Sporeno al archiduque Fernando del Tirol (2)
con tanta spesa et dato alimento ahi padri che la custodiscono, edificata
un'altra chiesa all'Isola, restaurato et fatto il soffitto di Lorenzo m Da- Roma, 22 de abril de 1589.
maso con tante altre fabriche pie et profane degne della grandezza di
. . . Licet semel in hebdómada congregatio cardinalium fiat circa
un tanto Alessandro et finalmente dato fine alla sua sepultura neUa
Galliarum tumultus et homicidia ab ilio rege patrata consulaturque quid
sudetta chiesa del Jesù et al suo palazzo in piazza del duca, è salito
in his agere debeat S. D. N. qualemve se ostendere debeat erga homi-
in cielo
cidam regem, nihil tamen omnino usque modo conclusimi est, et quo-
Orig. Urb., 1057, p. 107. Biblioteca Vatic. niam tam ex parte regis quam et adversariorum laboratur penuria

(1) Cf. a r r i b a , p . 107.


(1) Cf. a r r i b a , p . 281.
(2) Cf. a r r i b a , p . 278.
(2) Cf. a r r i b a , p . 221.
magna pecuniae et quia natura Gallorum cessato primo impeta est satis un semplice coltello, stendendosi lungamente intorno alla narrativa di
placabilis, dicitur si S. S t a s interponet authoritatem suam passe res ad questo fatto ammirato et compatito da S. B. come giusto giudice, che
amicabilem compositionem deduci, et in hoc est totus dictus rex scorge, qualmente dopo il fulmine spirituale lanciato da S. S. cóntra
Orig. Archivo del Gobierno provincial de Innsbruck. questo Re Iddio habbia permesso che come S. M. era stata pubica-
mente ucciditrice di un religioso, così dell'istessa maniera sia restata
estinta per mano di religioso, et che havendo ucciso un cardinale, un'altro
24. Mateo Brumano al duque de Mantua (i) cardinale gli sia successor', compatendo però S. S. come padre pietosis-
simo con l'occhio della misericordia il caso di detto Re~(i).
Roma, 22 de abril de 1589. . . . S i è dato fine al gran palazzo fatto nella piazza Lateranense
. . .L'agente del duca Memoransi (2) publicamente dice che le cose da Sisto V.
del Re di Francia passarano bene et che il suo duca è unito con detto Orig. Urb., 1057, p. 535 s. Biblioteca Vatic.
Re et l'ambasciatore di Francia in ciera et in parole piglia fiato et pare
che S. S t à intenda meglio le cose che per il passato mostrava intendere
et facil cosa sarebbe che S. S t à mandasse duoi legati levando quello, 27. Mateo Brumano al duque de Mantua (2)
uno presso il Re, l'altro presso la parte per redurla all'obbedientia del
Re; così mi accennò Rusticuccio due giorni sono et così fece Papa Nic- Roma, 27 de septiembre de 1589.
colò IV, primo Papa beretino (3) come racconta il Platina, et S. S ^ pare . . .S. Sta
ha fatto questo [Caetani] cardinale legato et non altro,
che camina per via di fare quelle famose actioni che fecero i Pontefici perchè dice ha più conditioni de ogni altro. R sua creatura e de casa
passati, massime beretini famosa che ha servito in Francia suo padre et anco è ricco, di buona
presenza, sano, di spirito, intelligente sodamente col Re Cattolico che
Orig. Archivo Gonzaga de Mantua.
aiuta questa impresa, sogetto destro, flematico et lontano da parzialità
con principi di Francia che non s'intendano colla lega et pailamento
25. Avviso di Roma de 3 de mayo de 1589 (4) di Parigi....
Orig. Archivo Gonzaga de Mantua.
. . . Nella signatura passata il Papa ragionò di voler mandare esse-
cutione la fabrica del ponte tanto necessario al Borghetto, oltre al palazzo
sopra la guardia de Svizzeri, le qual cose sono già state principiate, et 28. Mateo Brumano al duque de Manina (3)
disse parimente di voler dare un nuovo letto al Teverone, che viene
da Tivoli facendolo passare da Montecavallo et che vada a sboccare in Roma, 30 de septiembre de 1589.
fiume verso la fontana di S. Giorgio con molto utile di questa città per .. .Dopo questo negotio entrò a parlare del legato dicendomi molte
la condotta di legne, pietre, calce et viveri, che si farà da quella parte, cose, prima che haveva fatto questo et non altro tenendo per certo che
scoprendosi in S. B. ogni giorno maggiormente il desiderio et pensiero habbia minori oppositioni et più conditioni che qual si voglia sogetto in
di giovare alli suoi popoli, et in specie a questa città, della quale sempre questa occasione, et qui le raccontò tutte et disse anco le due oppositioni
è stata affetionatissima. cioè che suo fratello habbia il tosone et duoi nepoti sono in Fiandra
che però si può dire che sia troppo per il Re Catt co . Evacuò quella del
Orig. Urb., 1057, p. 258. Biblioteca Vatic.
tosone dicendo che tanti altri l'hanno, i fratelli o parenti de quali non
sono perciò giurati de S. M tà , alla seconda che non tutti che vanno
26. Avviso di Roma de 29 de agosto de 1580 (5) alla guerra sono confederati al Re Catt co aggiongendo che il legato,
quanto alla sua persona è obligato solo a S. S t à et S. Sede, havendo
Nelle Signatura passata N. S. avanti le propositioni disse come hauto dalla S. S ^ sola motuproprio il patriarcato, poi il cardinalato,
Henrico I I I Re di Francia era stato ucciso da un frate Domenichano con poi la legatione di Bologna, poi il camerlengato, ultimo questa legatione,

(1) Cf. a r r i b a , p. 278, n o t a 4.


(2) Montmorency. (1) P a r a el p a s a j e q u e sigue t o d a v i a sobre l a c o l u m n a de Marco A u r e l i o
v. voi. X X I I , cap. V i l i .
(3) Ceniciento, color del hábito de los f r a n c i s c a n o s .
(4) Cf. a r r i b a , p . 1 1 4 . (2) Cf. arriba, p . 288.
(3) Cf. arriba, p . 289, 293.
(5) Cf. a r r i b a , p . 284 s.
oltre che suo fratello Honorato è fatto duca da S. S 14 , et l'altro fratello
exitus dabit, et maximos labores gravissimasque curas convenientibus
fatto patriarca, a tal che dependono principalmente da S. S t à , la quale
et saluberrirnis honorum et fructuum praemiis compensabit. Dat. Romae
sequitò, che tiene certo che piacerà a tutti o quasi tutti i principi cat-
I I Octob. M D L X X X I X ann. V.
tolici, al Re, al Imperatore, a Urbino, Ferrara, Mantova, Savoia et alla
lega, se mo non piacesse tanto alli s ri Venetiani et al Gran Duca, fosse Brevia S i x t i V. Arm. 44, t. 30, p. 223. Archivo secreto pontificio.
che all'ultimo le piacerà, dicendomi le ragioni del tutto. Mi disse anco
haver detto all'ambasciatore Veneto che se è vero che quella republica
30. Mateo Brumano al duque de Mantua (1)
habbia detto del Cristianissimo et Navara col farle residere il loro am-
basciatore apresso, hanno fatto male, et che quando vorranno seguitare Roma, 20 de enero de 1590.
mandarà detto ambasciatore fuori di Roma, rechiainarà il suo nuntio
. . .11 duca Lucimburgo visita gli cardinali ben veduto da tutti et
da Venetia a Roma, poi seguirà quello Dio le ispirarà et la giustitia
S. S t ì se ha lassato intendere haver grato che sia ben veduto et il card.
vorrà. Qui si diffuse molto in astratto contra quelli signori catolici che
Montalto le ha usato parole di grandissimo complimento, dicendole tra
favoriscono o vogliono favorire la parte di Navara iscomunicato, here-
le altre, haver ordine da S. S ^ servirlo et honorarlo per quanto ha a
tico et capo de Ugonotti et che spera in Dio et nel grandissimo aiuto
grato la gratia della S. S t ó , per le quali parole detto duca ha sentito
de S. M. Catt^, che ha promesso tanto che scacciarà il Navara et gli
gusto grandissimo et preso molto animo, non è però tenuto di gran
suoi seguaci. Mi disse le ragioni de ciascuno cardinale perchè non lo
valore, ma sì di molta verità, ma alcuni le vorriano di maggior valore
giudico atto a questa legatione et come venne alli duoi cardinali Gon-
et arte nel negotiare simile negotiatione gravissima. Altro di sostanza
zaga, il escluse per rispetto del duca di Nevers
non vi è delle cose di Francia
Orig. Archivo Gonzaga de Mantua. Orig. Archivo Gonzaga de Manina.

29. E1 P a p a Sixto V al Consejo de la L i g a (i) 31. Mateo Brumano al duque de Mantua (2)

Roma, 2 de octubre de 1589. [Roma, después del 12 de marzo, 1590.]


Dilectis filiis nobilibus viris generale consilium sanctae unionis L a mattina del mercorì di carnevale, che fu l'ultimo di febraro, il
catholicorum in ci vitate Parisiorum repraesentantibus. s r ambasciatore cattolico f u all'audienza et si humiliò a S. S^, et se le
Dilecti filii nobiles viri, salutem et apostolicam benedictionem. have dato disgusti nelle precedenti audienze con qualche parlare alte-
Quantum vestrum rei catholicae et optimi regni studium ex foedere rato, che l'intentione sua fu buona et lontana di dargli disgusto, fatto
vestro hactenus acceperit accessionis, ex hoc intelligi potest, num Con- questo passò con l'amorevolezza ogni ragionamento. L a sera gionse in
silia vestra ex communi concoraia eo provecta sint, ut explicatam spem Roma un consiliere Martes venuto da Napoli et il sabato di carnevale
habeamus, brevi fore u t res, quae in infimo et humilissimo loco sitae il detto s r Olivares tornò all'audienza et disse che era venuto il con-
videbantur, nunc in summo et altissimo dignitatis gradu facile reperiri siliere Martes da Napoli per farli proteste a nome di S. M. C a t t ^ che però
posse existimentur. Ouapropter, ut primum aliquid proficiendi occasio addimandava concistoro a S. S^, la quale sentendo questo s'alterò molto
sese nobis obtulit, illieo vestra studia auctoritate nostra tueri et quo- et con parole aspre lo mandò quasi subito fuori di camera minaciando
cumque, si opus erit, virium nostrarum geneie confirmare deliberavimus; che se non impare a procedere, che l'insegnarà a far proteste a Papa.
ea igitur de causa dilectum filium nostrum Henricum cardinalem Caeta- Partì Olivares et S. S t à stete alterata in modo tale che se Gesualdo non
num nostrum et S. Sedis de latere legatum, qui magna qua sapientes si interponeva la S ^ S. non li volea dar più audienza, anci liceutiarlo
viri praestant res humanas praevidendi et ad proprium finem perducendi et mandarlo di Roma; il temperamento fu questo, che Olivares il sabato
facilitate praeditus cuncta vestra studia singulaque Consilia sua animi seguente che fu li X di questo ingenochiato chiedesse perdono a S. S t à
celeritate vestraque potentia a d optimam catholici regis eligendi ratio- di questo modo di parlare, il che lo fece, et così s'aquetò il tutto almeno
nem dirigere sciet, ad universum Franciae regnum destinavimus; huc esteriormente. Hora il lunedì mattina a tavola. S. S t à coram servientibus
igitur quod semper intendistis vestras opes vestrasque cogitationes, disse questa seconda humiliatione a fine che si divulgasse per Roma,
curas et copias intendite. Interea Deus optimus maximus secundissimos come subito fu fatto. Hor la protesta conteneva che si mandasse da
atque uberrimos aequissimis cogitationibus constantissimisque officiis
(1) Cf. arriba, p . 302.
(1) Cf. a r r i b a , p . 291. (2) Cf. arriba, p. 306, 307, 308, 309.
Roma Lucimburgo, la seconda che si dichiarasse scomunicati tutti li cato, la Sede Apostolica et la sua bona intentione circa le cose di Franza,
seguaci directe vel indiiecte di Navara. La terza che S. S ^ non tratasse sperando anco che i principi d'Italia non lascierebbono in ogni caso
più con Navara in qual si voglia modo. La sorte ha apportato che in oprimere il suo Pontificato et la dignità della Sede Apostolica, et che se
questi accidenti Lucemburgo facesse dire da monsr Serafino al Papa intendessero i Spagnoli la sua buona intentione circa le cose di Franza
di volere andare a Loreto per divotione in questo tempo di otio mentre non farebbero tanto strepito, la qual intentione è d'indurre Navara a
vien la risposta di Navara. S. S tà laudò questa divotione et così Lu- rilassiare amorevolmente Borbone, et perciò trattenne con tante carezze
cemburgo la sera di carnevale andò dal Papa et disse, che se ben volea Lucemburgo et perciò ha fatto scrivere a Navara che li darà l'assolu-
andare a Loreto con sua buona gratia nondimeno, havendo presentito le tione et lo benedirà mentre desista dal peccato et scomunica continua
proteste sodette et anco, di parlamento, di conciglio, di nuovo Pontefice, che è il trattenere un cardinale prigione che non lasciandolo non lo può
et ima mano d'altri cardinali che era venuto in pensiero di non si partire assolvere, si come Dio non può perdonare il peccato d'un peccatore, che
perchè non dicessero esser scacciato per opera de Spagnoli, al che S. S t à in atto persevera nel peccato. Hor rilassando Borbone in loco securo
disse, che il stare et l'andare era in sua libertà, ma che il riguardare et publico ecco il Re fatto, se anco non lo vuol lassare Navara et i suoi
a queste parole non lo lodava, perchè al ritorno haveria chiarito il fatto legati conoscono con dolcezza che S. S^ non può ancor che voglia fargli
et così le baciò i piedi et la prima mattina di quaresina partì et tenen- servitio in rebenedirlo, et così il Papa non sarà tenuto crudele et loro
dosi per Roma che questa partita fosse comandamento di S. S t à per fug- saranno inescusabili, et in tal capo potrà puoi procedere contra i seguaci
gir l'incontro delle proteste, che per ciò non dovesse più ritornare. almeno religiosi, et questa è la sua intentione, ma ch'egli sia per far
Vogliono che per ciò l'ambasciatore Olivares si lasciasse indurre a chie- hora le petitioni di Olivares dice che non le farà eternamente perchè
der perdono il sabato. Hora che Olivares intende che Lucemburgo sarrà non deve un Papa a petitioni d'altri iscomunicar cattolici massime
qui presto, ha fatto parlare efficacemente da doi cardinali come da loro, precipitosamente, ma usar prima tutte le debite benignità et puoi far
et questi sono Como et Gesualdi, che si licentia detto Lucemburgo et da se stesso tutto quello che l'honor di Dio et l'offitio suo ricerca, ne deve
messo in consideratione tanti mah che ne possono occorrere et perchè tam poco il Pontefice ricusare a instanza d'altri simili a Navara che
hanno trovato l'un et altro separatamente che la volontà del Papa è vogliono tornare al ben fare. Dice di più S. S^ che il legato Caietano
di non desistere a niuna delle tre cose sudette, perciò si tiene per certo si è mostrato publicamente troppo affettionato a Spagna con andare
che tornato Lucemburgo all'improsivo faranno le sudette proteste per publicamente quasi del continuo coll'ambasciatore cattolico per Parigi
le dette tre cose et che subito si ritirarà Olivares a Napoli. E t perchè potendo trattare secretamente di notte o per biglietti o per voci secrete,
Olivares non sa parlare latino, perciò ha fatto venire il consiliere da che così si è fatto dissidentissimo alla parte di Navara, più il dar ducati
Napoli, cosa che non fece l'ambasciatore di Carlo V, quando fece pro- 50™ a Humena contro Navara ha aumentato la diffidenza havendo
testa in publico concistoro, quando Paulo trasportò il concilio da Trento in ordine di dare questi denari sotto colore solo di liberare il card. Bor-
a Bologna senza saputa di Carlo, che all'hora quell'ambasciatore fece le bone. Più quando il card. Vandomo ha mandato a pigliarli ha risposto
proteste. Se queste proteste se faranno si teme de tante male conse- aspramente, havendo ordine di rispondere benignissimamente per vedere
quenze quanto si può imaginare. Prima il Re trattarà lega con principi di guadagnarlo, che guadagnato questo che è primo del sangue reggio
italiani per sapere chi è suo amico vero; si crede anco che S. S t ó la cat- haveria tirato seco molti capi, et quando ha procurato di parlare col
tarà con Venetiani, la procurerà col Gran Duca et la vorrà con Urbino legato personalmente mentre il legato andava da Digiuno a Parigi non
come feudatario, prohibendo sotto censure ecclesiastiche a Ferrara et lo volse aspettare, che pur ha sdegnato detto Vandomo. Et tutto ciò è
a Parma che non possino dar aiuto altrove et che anco procurerà con spiacciuto a S. S t à molto, perchè vede rotto il principio delle cose, quale
V. A. (x) aiuto, et si prega Dio con l'oratione di quaranta hore et altre con delicatezza et simulatione prudente si doveva trattare. Tutto questo
particulari che non si veggano queste proteste. S. S^ si duole che S. M tà che sarà lineato all'imagiue io l'ho dalla bocca propria de S. S'à Meri
vedendolo in tanti travaglii lo voglia travagliar più pretendendo forsi mattina per occasione de ima gratta per Madama serma, et S. Sld mostrò
S. M tà che S. S t a sarà priva di aiuto come che Franza è in rovina che gran confitenza et amorevolezza in dirmi le sudette cose sfogando una
soleva aiutare i Papi travagliati da Imperatori. Savoia è suo genere, passione che internamente mostrava. Mi disse anco che V. A. stasse
Parma è al suo soldo et parente, Ferrara et Urbino da lui provisionati più vigilante del passato nel stato di Monferrato contro di Savoia, perchè
et fatto suoi confidenti. I l Gran Duca è suo feudatario per rispetto di passando queste cose tra S. S t à et Spagna et per consequente Savoia
Siena et il duca di Mantova per il giuramento del Tosone, ma che anco non può più ragionevolmente assicurar tanto V. A. et farla riposare
non si spaventa S. S u perchè ha Dio dalla sua che diffenderà il Pontis- sopra se stesso come facea per il passato et che però ogni prudente
ti) impreso ea letra cursiva està cifrado. vigilanza sarà degna de V. A., che se ben non si ha molto da temere
non si ha però anco de sprezzare et che ciò scrivesse a V. A. con ogni
secrettezza adoperando anco la ziffra con darle anco parte delle sudette et Sforza, che il detto giorno parloron al conte, non in nome di S. S t à
cose. Se V. A. giudica bene ch'io dica a 5. Slà cosa alcuna in risposta ne in nome della congregatione, ma solo in nome loro, come da loro,
delle sudette cose, tanto farò, che forse servirà ogni minima cosa che esortandolo soprassedere vinti giorni, ispettando la risposta de Navara]
se le dica a sapere tutta la serie delle cose che saranno passate da hoggi
che lo giudicavano meglio, et il conte chiese tempo sino la mattina del
a quel giorno.
martedì, nel qua! giorno, perchè gionse Lucemburgo, perciò egli disse non
Orig. Archivo Gonzaga de Mantua. poter soprassedere più, massime attesa la ritornata di Lucemburgo, la
qual risposta intesa da S. S ^ che ce la portaron li suddetti doi cardinali,
nel concistoro del mercorì parlò di questa risposta chiamandola imperti-
32. Mateo Brumano al duque de Mantaa (i) nente et con altri nomi, et così comandò sotto pena di scomunica latae
sententiae a cardinali che niuno di loro ne per se ne per interposta per-
Roma, 24 de marzo de 1590. sona, nec directe nec indirecte parlassero col conte Olivares et li intimò
. . .Sabato mattina [17 de marzo] il s r conte Olivares andò all'au- per la mattina seguente, che era il giovedì, una congregatione generale
dienza dicendo a S. S ^ che le perdonasse puoichè era necessitato esse- de tutti li cardinali, nella quale congregatione S. S ^ dichiarò la serie
guire l'ordine del suo Re et non poteva far di manco, che ben poteva delle cose sino dalla morte delli doi Ghisi amazzati seguendo sin'hora,
S. S * far de lui quello le piacesse, ma non poteva desistere da esponere giustificando tutto quello la S t à S. diceva colle scritture in mano, che
la volontà del suo Re. Et questo ce lo disse il conte con molta sommis- facea leggere (come de tutto questo raggionamento il s r card. Scipione,
sione inginochiato, poi andò da Montalto et le replicò il medemo aggion- come auditore ne scrive a V. A.), onde li cardinali restoron tanto queti
gendo che se tralasciasse il far questa atione che S. Catt a le poteva et sodisfatti della prudentissima guida di questo negotio che tutti vuo-
far tagliare il capo a lui et tutta sua casa et famiglia., ma facendolo taron che non si amettessero queste proteste, come fuori di proposito
obediva al suo Re et S. S t à poteva far della sua vita quanto li piaceva et che forse S. non ne sa cosa alcuna, o se le sa ha dato questo ordine
et disse anco che se non havesse potuto far ciò in concistorio l'havrebbe ricercato così dal conte Olivares con tre supositi, uno che S. S t à si spa-
fatto alla porta o nell'anticamera o in ristretto alle mura taccandolo. venti et caglia a principi che li mostrano li denti, secondo, che tutto
Tutto il sudetto conte lo disse a S. S^, a Montalto et Bertinoro. Desinato il colleggio sia contro S. S^, terzo che tutta Roma sia nemica della
che hebbe S. S t à fece chiamare Gesualdo et Como et li contò tutto et S. S^, il che si è trovato in contrario, sì perchè S. S t à sodamente dice che
loro parlorono di far congregatione de cardinali et S. S t ó le disse che prima morirà che mai fare ad istanza di Spagna tali cose, sì perchè il
già la voleva fare el lunedì di carnevale, ma Gesualdo non volse, hora colleggio tutto vuotò per S. S t à , massime Alessandrino, Arragona, Pal-
che loro vogliano et S. S^ si contenta et volse anco che loro a gusto loro leotto, Rusticuccio, Colonna vecchio, che forse Olivares ispattava per
chiamassero li cardinali che erano a loro gusto, che la S. S ^ non ne se stesso. Terzo Roma tutta crida in favore di S. et contro il conte.
volea saper altro et così ellessero come in questa lista. E t quelli sono Si trattò anco che se il conte non cessava dalle proteste che infra un
restati fuori si dogliono come fatti parere deffedenti del Re et de qui giorno partesse dal stato di S. S ^ sotto pena, anci voleva senz'altro
è nato mal humore contro chi ha fatto la lista. Et S. non solo dice che scacciarlo, ma molti cardinali supplicaron che si stasse prima al vedere
non l'ha fatta ne le ha parte, ma quando ce fu portata al sabato notte, se desisteva et così con allegrezza universale di S. S t à et tutto il collegio
acciò la vedesse se le piaceva, non la volse vedere dicendo facciano loro finì la congregatione. Finita li doi cardinali Deza et Mendoza andoron
et la gettò. Hora il lunedi mattina, li 19 di questo alle hore 13 e mezza alle hore 23 a trovar Olivares persuadendoli il desistere per li pericoli
entroron in congregatione nella sala di S. S t à , la quale ragionò efficace- et risolutione di S. S tó , vi stetero due hore et mezza, pure andoron da
mente della sua volontà nelle cose di Francia, esplicando quello io scrissi S. S ^ che havea fatta collatione intorno alle due hore di notte del detto
sabato a V. A. et con tal modo che quattro soli parlaron per il conte giovedì et come trovaron S. S a adirata così la lassaron allegra onde
Olivares, cioè Gesualdo, Como, Madruzzo, Deza; il resto aprobò l'aspet- si corcò al letto allegramente et si cavò che Olivares s'era ritirato (1).
tare la risposta de Navara, che sarà fra quindici o venti giorni al più, Qui finì il giovedì con estremo desio de cardinali et della corte di saper
colla quale non volendo lassare Borbone, come si tiene, che non vorà, il netto della risposta. La mattina seguente che fu il venerdì andai all'
all'hora si mandarà via Lucimburgo, si iscomunicheranno li aderenti a audienza per intendere come passavano le cose et S. S t à con molto suo
Navara citandoli prima col monitorio et passarà inanti S. S t à et il Cat- gusto mi contò per netto ordine quanto di sopra, ch'io non sapevo così
tolico di concerto. Fatto et concluso questo disse S. S t à che lo facessero chiaro et concluse che risolutamente lo scacciava da Roma se non
sapere al conte, et li cardinali elessero doi cardinali, Colonna vecchio desisteva da queste proteste et mi ordinò che ne dasse parte a V. A.

(1) Cf. a r r i b a , p . 310, 3 l 2 j 3I3> 3I4 . (1) E o i m p r e s o en l e t r a c u r s i v a está cifrado.


di ogni cosa acciò ella sappia il tutto che segue alla giornata. Io le ne che detto conte havrebbe scritto a Napoli hoggi, che levassero quelli
baciai i piedi a nome dell'A. V. et partii et entrò monsr Bertinoro con doi millia cinquecento Spagnoli de bisogno che sono qui alli confini del
lettere del legato sotto li 13 febraro sino ahi 21 del detto, con quali avisa Stato ecclesiastico qui verso il regno, de quali S. S u si era dolsciuta in
la rotta di Navara, et S. S t à uscì subito di camera per andare alla pre- congregatione, che soldati di bisogno si mettono alle marine ove non
dica, et lo disse a Como, forse acciò lo dicesse al colleggio, et è nata patono tanto come alle montagne in questi tempi, et che però si può
opinione che per burla lo dicesse a Como, perchè puoi doppo magnare credere che gli havessero fatti venire per spaventare tanto più, et la
mi mandò a cercare, et io vi andai et doppo haver contato il netto al S. S ^ rispose alli detti cardinali che il conte faccia quel che gli pare
sr ambasre Badoero mi chiamò dentro et mi contò tutto che pasea acciò per debito, ch'egli non ha paura, che quando verrà saprà mettere in
10 facessi sapere a V. A., ma prima mi diede la lettera del legato che sieme 8 m fanti che li andaranno a scacciare da quelli confini. Mi disse
parla della figliola del sr duca di Nivers et mi disse che la portasse meco per ultimo che nel suo Pontificato non ha mai pensato di far dispia-
a casa et ne pigliasse copia et la mandasse all'A. V. Così ho fatto et cere a S. M*4 ne a suoi stati, ma sì di proceder seco come padre, come
la mando con haverne dato parte alli s r i cardinali Gonzaga, mi disse fratello, come compagno alle cose dell'honor di Dio, ma se o il Re o i
puoi i tre ponti principali che scrive il legato dello stato delle cose di suoi ministri pensarano di violentare la volontà di S. S t à o disturbare
Francia. Uno è che fu vero che andando Navara per diffendere la for- i suoi stati farà vedere al mondo che Papa Sisto non è Paulo IV.
tezza di Melon fu assaltato dal campo di Humena et egli si ritirò, ma non Questo è quanto è passato degno di esser saputo dall'A. V . . . .
si presto che quelli di Humena diedero alla coda di Navara, non però Orig. Archivo Gonzaga de Mantua.
è cosa notabile; et questo è nelle lettere dalli 13 alli 17 di febraro, ma
nelle lettere di 17 sino li 21 capitate tutte in questo medesimo spatio
scrive il legato, che Navara rinforzato ritornò al detto Melon et fece 33. Mateo Brumano al duque de Mantua (1)
quanto volea far prima senza contraditione, a tal che dice S. queste
sono borascate giornali d'eserciti, tanto più che dice il legato che Navara Roma, 7 de abril de 1590.
ogni dì più piglia potere, credito et opinione. La seconda cosa è che . . . Alli cinque cardinali delle case di Franza sono aggionti sei, cioè
11 duca di Nemurs s'era aboccato con Suesson seguace di Navara, por il Arragona, che disse già bene per il Papa contro queste proteste. Co-
quale aboccamento eran fatti molti giuditii in Parigi, ma non si poteva lonna vecchio, amicissimo del Granduca, Cornaro per Venetiani, Sforza
dir questo è il vero. Inoltre s'eran debilitati quelli di Parigi, dubitando pretendente del ducato di Milano, Monte, creatura del Granduca et che
che per detto aboccamento non si trattasse qualche accordo senza loro porta l'arme di Franza, V. A. pensi il resto. Se il card. Gonzaga era
et che perciò detto legato havea scritto al duca di Humena che non per- sano è opinione che vi entrava et il lassare il vecchio presente in Roma
mettesse tali aboccamenti, perchè giovano poco a tener in fede i papali. per porvi il nuovo sano era offesa al vecchio, così mi è stato detto. Nella
La terza cosa è che da tanti cridi et ribombi de protetione del Cattolico prima congregatione, che fecero giovedì, fu detto a S. S t à che dasse il
et di volerle dare aiuto di 20m fanti, s'era risoluto il negotio in offerire giuramento de silentio colla scomunica et S. S t à non lo volea fare, ma
alla lega mille huomini d'arme, ma Humena havea risposto non volerli istato da Colonna S. S ^ lo fece, et tiene certo che Colonna istasse per
perchè non sono atti alle scorrerie per Francia, ma che era meglio i non essere obligato ma iscusato da revelare cosa alcuna ali 'ambasciatore
cavalli leggieri, de quali però la lettera di 21 febraro del legato non si di Spagna (2), che del resto et Cornaro haverà licenza parlar al suo
fa parola, nè che sian gionte dette lancie, nè che siano per viaggio, onde ambasciatore et Monte al suo et così V. A. spero saperà il tutto. La
conclude S. S ^ ecco i Spagnoli flegmatici più che il flegma istesso et tar- raggione perchè S. S** non si curava che si sapesse il tutto è perchè
dissimi nel dar li aiuti promessi, voglion poi venir a Roma a far pro- mi raccordo che la S. S ^ mi disse a di passati, cioè perchè S. Stà non
teste a noi che siamo colerico et amatore della prontezza quando vediamo vuole più far altro per la lega, poiché il legato et ambasciatore di Spagna
il tempo et il bisogno et qui tornò a dire che se Olivares faceva più hanno rotto la sua orditura et l'hanno necessitato a dir il tutto in publica
motivo di proteste lo caccierebbe di Roma inviolabilmente, seguitasse congregatione et però per Roma si ride del generalato dato già al duca
quello che si voglia, che ben ha pensato a tutte le consequenze. Mi d'Urbino poiché sarà al fine voce vana et generalato aereo et al fine
contò anco tutto quello che S. parlò nella congregatione et il tenore sarà più honore a non havere hauto tal nome et voce di generalato che
de tutte le scritture, ma come ha detto il sr card. Scipione ha pigliato haverlo havuto...
carico di darne minuto conto all'A. V. Sin'hora non hanno licenza i Orig. Archivo Gonzaga de Mantua.
cardinali de parlare a Olivares, ne egli è uscito di casa ne ha potuto
havere la solita audienza del sabato, con tutto che i sudetti cardu Men- (1) C i . a m b a , p. 315.
dozza et Deza la procurassero hieri et per placar più S. li dissero (2) 1,0 impreso en l e t r a c u r s i v a e s t à cifrado.

2 3 . — H l S T . D E LOS P A P A S , TOMO X , VOL. XXI.


diminutionem sive m hommum perniciem inde exoriri possent, constanti
34. El Papa Sixto V al decano de la Sorbona de París (i) et pia ratione obviam ire atque adeo de praemissis certiores fieri volente
ut plenius edocti rectum super iis maturumque iudicium proferre p o S '
Roma, 25 (21) de junio de 1590.
mus te modernum decanum seu vicedecanmn aut locumtenentem a d n o s
Dilecto filio decano faciútatis theologiae Parisiensis aut eius locuin- et ad nostram curiam necessario duximus evocandum, ut tu universitas
tenenti. Dilecte -fili, salutem et apostolicam benedictionem. Non sine que tua, a nobis et ab hac Sancta Sede, quae ut errare et deficere non
magno animi dolore nuper accepimus in vestra universitate Sorbonica potest, ita errantes et deficientes ferre non valet, propositionum evulga-
Parisiensi nonnullas propositiones sanctae catholicae fidei integritati tarum ventatem accipientes Romanam Ecclesiam, cuius auctoritatem
repugnantes ac nostrae et huius Sanctae Sedis Apostolicae dignitati docendo, disputando, indicando et communicando constanter et pie
auctoritatique detrahentes magno cum fidelium scandalo et haeretico- tuen debetis, vestram matrem et magistram, ut par est agnoscatis et
rum laetitia ac eorundem in suis erroribus confirmatione et gravi ipsius adversus impíos haereticorum conatus fortiter, cum opus fuerit defen
universitatis detrimento et salutis animarum discrimine lectas fuisse et datis, quorum nefarios ausus dum humanis fortasse consiliis nimium
evulgatas. Cum autem tibi et isti universitati perspicuiun esse debeat addicti reprimere contenditis, ne ipsi in alios errores iusto Dei iudicio
sacrosanctam Romanam Catholicam et Apostolicam Ecclesiam, non lucidate, et ut id ipsum diligenter caveatis, pro paterna nostra in vos
humana aliqua dispositione vel iudicio, non ab apostolis aut ullis syno- cantate in Domino monendos esse duximus. Tibi igitur tenore p r a -
dicis constitutionibus tantum caeteris ecclesiis fuisse praelatam, sed sentium in virtute sanctae obedientiae, et sub poena privationis gr¡-
divino verbo et evangelica voce ab ipso Domino et Salvatore nostro duum, honorum, officiorum et beneficiorum ecclesiasticorum quos et
fundatam in universos Cbristi fideles et ciuictas totius orbis ecclesias quae obtmes, excomunicationis latae sententiae aliisque ecclesiasticis
primatum et magisterium obtinuisse ac in beato apostolo terreni simul nostro arbitrio in casu contraventionis infligendis, imponendis et pro-
et caelestis imperii iura accepisse, non ut ipsa alicuius potestatis, nedum mulgandis censuris et poenis districte praecipiendo mandamus teque
universitatis unius arbitrio ligetur vel iudicetur, sed ut alios ligandi et primo secundo, tertio, et peremptorie citamus, requirimus et monemus
solvendi et in fide confirmandi atque oves Christi pascendi et regendi ut omni mora postposita saltem intra trium mensium spatium et infra
facultatem habeat, cum Cliristus eidem Petro diserit: ,tu es Petrus et ad Romanam curiam ad nos personaliter venire et te conferre debeas
super hanc petram aedificabo ecclesiam rnearn et portae inferi non et tenearis neque inde sine speciali nostra licentia recedere possis.
praevalebunt adversus eam et tibi dabo claves regni caelorum, et quod- Dat. Romae etc. 25 Iunii 1590 anno sexto.
cumque ligaveris super terram erit Hgatum et in caelo et quodcumque
Arm. 44, t. 31. Archivo secreto pontificio.
solveris super terram erit solutum et in caelis'. E t iterum: ,Ego autem
rogavi pro te ut non deficiat fides tua, tu autem aliquando conversus En Arm. 44, t. 29, p. 473
b está casi literalmente el mismo breve
con la fecha: 21 de junio.
confirma fratres tuos', et rursus: ,pasce agnos meos, pasce oves meas'.
E t cum hoc ipsum iam antiqua temporum serie communibus fidelium
suffragiis fidelique sanctorum patrum testimonio ac demum constanti 35, Mateo Brumano al duque de Mantua (1)
omnium sanctorum generalium et universalium synodorum auctoritate
perpetua receptum, definitum et confinnatum fuerit et adversus imma- Roma, 26 de junio de 1590.
nium persecutorum rabiem et saecularium tyrannorum potestatem ac
. . .S.
Stà disse che ancor non havea potuto penetrare se sarebbe
haereticorum perfidiam inviolatum inconcussumque ita permanserit, ut
restato residente o si o no, nè dal parlare d'Olivares che parlò alli 17 colla
de ipsa sancta Romana Ecclesia, quae caeteris benedicit ac omnium
S. S t à della venuta di questo duca di Sessa, nè dalla prima audienza
ecclesiarum mater ac magistra est, merito dietimi sit. Prima sedes a
che fu li 22 doppo cena, nè dalle lettere credentiali di S. M Catt 03 nè
nemine iudicatur et inferior sedes potiorem et inferior iudex vel etiam
dall'audienza di heri mattina che furon li 26 giugno, non cavò ne anco
subditus superiorem iudicare non vakt, non potuimus de huiusmodi
S. S il contrario, puoichè di questo punto non se ne parlò, ne il parlar
propositionum evulgatione non magnopere commoveri. Verum cum ista
di negotii accennava più presto che fosse venuto per trattare semplice-
universitate quam paterno semper amore complexi sumus benigne aeque mente et essendo detto a S. S t ó che volevano venderla cara alla S. S t à
agere volentes ac cupientes eam non sokun ab omni errore et haeresis questa mutatione d'ambasciatore la S t à S. rispose, quanto a noi non se
suspicione liberam et immunem esse et conservali, sed etiam scandalis ne curiamo, resta l'uno, resta l'altro, è vero che alli negotii di S.
et malis quae in auctorìtatis et dignitati.- hnius Sanctae Sedis Apostolicae compierla il partirsi Olivares. E t quanto al negotiato della mattina fu

(1) Cf. a r r i b a , p . 3 1 7 . (1) Cf. a r r i b a , p . 319.


un ragionare delle cose di Franza del trovare temperamento, sopra del et vicino ad Arríete (1) stato ecclesiastico se vi trova Carlo PineUi
che si parlò et delle proteste che volea fare Olivares, biasimandole di Napolitano con 15® fanti del regno, cose tutte che danno da sospettare
novo S. S t à et del non volere in modo alcuno S. S t à scomunicare li nobili in Roma come che non si sa il loro fine et S. S " sa ogni cosa, se ne ride
di Franza che seguono Navara, che potrebbe venire il caso che quelli et se ne burla con il cuore intrepido...
tornassero al bene, che scomunicandoli sarebbe causa della mina loro Orig. Archivo Gonzaga de Mantua.
et di farli heretici et che perciò non lo farà mai. Disse di più S. S ^ che
detto duca parlò con molta Immanità da se et anco a nome del R e et
della buona voluntà di S. disse anco che Olivares da doi mesi in qua
38. Biografías contemporáneas de Sixto V
camina humilmente et quando S. S t ó le nega le grafie egli non s'altera
più, ma dice che comanda S. S ^ che egli scriva al Re et cosi passa huma- L a personalidad sumamente original del fraile franciscano en la
namente. Il duca di Sessa laudò in genere le ationi di Olivares fatte silla de San Pedro causó la mayor impresión en los contemporáneos, y
con volontà del Re, ma quando S. S 1 4 parlò contro quelle proteste niuno parte en vida del Papa, parte poco después de su muerte, incitó a com-
rispose parola; altro non so delli s o d d e t t i . . . . poner biografías. Prescindiendo de pequeños ensayos (2), tuvieron origen
Orig. Archivo Gonzaga de Mantua. no menos de ocho trabajos diferentes, que trataron de la vida v de los
hechos de Sixto V.

36. Mateo Brumano al duque de Mantua (i)


1. Vita Sixti V ipsius tnanu emendata
[Roma, julio de 1590.]
Lagomarsini y Tempesti utilizaron una biografía de Sixto V com-
. . .Si lamentò molto S. S t à del legato, dicendo che per il suo mal
puesta por Antonio María Graziani hacia 1587, la cual fué revisada por
procedere ha minato la Francia et se quando egli gionse in Parigi, trovò
el mismo Papa y corregida en algunos pasajes (3). Lagomarsini quiso
che Papa Sisto V era in tanta veneratione a tutti, hora ha ridotto le
publicar este trabajo, que tenía grande autenticidad, pero no llegó a
cose, che dicono, che favorisse heretici, cosa indegna d'un legato ridur
efectuarlo. Ranke en 1829 vió en la Bibl. Altieri una copia de esta Vita,
a questo le cose, ma forsi verrà occasione ch'egli solo se ne pentirà. Frat-
en la cual estaban conservadas fielmente las faltas del primer escritor
tanto da Pasqua in qua non si risponde più a sue lettere, dicendosegli
y las correcciones del Papa, y estas últimas puestas sobre las palabras
che S. S t ó sta amalata. I o so di certo che la provisione è levata al detto
borradas (Los Papas, I l i , 68*). E l historiador berlinés averiguó que
legato, degno che si tiene come rivocato et alcuni vogliono che sia segre-
esta copia, aunque no es idéntica al manuscrito utilizado por Tem-
tamente citato a Roma. Doi cardinali, S. Severina et Aragona, fanno
pesti (I, x x v n ss.), con todo es muy semejante a él. También el príncipe
congregatione con udire le dimande del duca di Sessa sopra le cose di
Màssimo utilizó el manuscrito de la Bibl. Altieri para sus Notizie della
Franza et mentre il negotio sta in discorso si può pensare quello con-
Villa Montalto (p. 26, 38), impresas en 1835. Cuando medio siglo más
viene. Altro non si è penetrato.
tarde, en la primaveia de 1879, visité la Bibl. Altieri, hallé de sus tesoros
Orig. Archivo Gonzaga de Mantua. sólo un miserable resto; faltaba el manuscrito de la Vita Sixti V exami-
nado por Ranke y el príncipe Màssimo. Busquélo inútilmente en todas
37. Mateo Brumano al duque de Mantua (2)
(1) Rieti.
Roma, 28 de julio de 1590. (2) L a * V i t a del Cód. V a t . 5563, P- i - 7 , t r a t a s o l a m e n t e : 1. P a t r i a , o r t u s
et e d u c a t i o S i x t i V ; 2. F e l i x in s. F r a n c i s c i f a m i l i a m recipitur. C o m o l u g a r del
Delle cose di Francia non si sa còsa di nuovo, ma si aspetta di
n a c i m i e n t o indicase c o n e x a c t i t u d G r o t t a m m a r e , e l s u e ñ o se a t r i b u y e sólo al
giorno in giorno qualche conflitto o che Parigi sia reso. Quanto alli
p a d r e . L a e n t r a d a e n l a O r d e n se pone y a f a l s a m e n t e e n el a ñ o 1532-
negotii tra S. S t ó et questi s r i ambasciatori del Cattolico sin hoggi non è
(3) T a m b i é n o t r a s veces a t e n d i ó S i x t o V a l a t r a n s m i s i ó n histórica de
concluso cosa alcuna et essendo qui Agosto non si vede che sia più a s u s h e c h o s . A s í n o t i f i c a u n » A v v i s o de 6 de a g o s t o de 1588: Si dice che N . S.
tempo far 1 5 m fanti per mandar in Francia. L i banditi comparono sei h a b b i a h o r a o r d i n a t o che si p o n g h i n o i n c a r t a et si stendino insieme t u t t e le at-
o otto millia vicino a Roma sino el numero di 600, tra pedoni et cavalli tioni f a t t e da S. B . in tre anni o poco p i ù del s u o p o n t i f i c a t o cioè d e l l ' e n t r a t e
et a l t r i a c q u i s t i f a t t i a l l a Sede A p o s t . , d e l l i denari posti in Castello, delle fabriche
(1) Cf. a r r i b a , p. 322. f a t t e t a n t o necessarie, estirpatione de banditi et simili. U r b - , 1056, p. 328, Biblio-
(2) Cf. a r r i b a , p . 322. teca Vatic.
las otras bibliotecas de Roma (i); finalmente logré hallar una copia en hallé una segunda copia, asimismo en el Archivo secreto pontificio, Arm. 11,
el Archivo secreto pontificio, Arm. n , t. 61, p. 1-42. Cómo ha ido a parar t. 61, p. 45-104.
allí, lo d i c e la siguiente anotación que está al principio de la copia: El autor anónimo tuvo buenas fuentes. Además de la Vita corre-
Posto in Archivio segreto in Vaticano per ordine del Pontefice Alessan- gida por el mismo Sixto V, menciona todavía comunicaciones orales
dro V I I dall'abbate Salvetti a dì 10 Ottobre 1659. E s éste el mismo de un familiar del Papa, por nombre Martín Cappelletto, y del cardenal
Salvetti q u e entregó también al mencionado Papa el diario de Sixto V Paleotto. Este trabajo en tanto ofrece un muy grato suplemento de la
que se h a l l a ahora en la Biblioteca Chigi (v. Arch. d. Soc. Rom., V, 1). Vita de Graziani, en cuanto que en él el centro de gravedad descansa
L a c o p i a del Archivo secreto pontificio parece ser idéntica en lo enteramente en el tiempo de antes del pontificado, que Graziani trata
esencial a la que se hallaba en otro tiempo en la Biblioteca Altieri. E l con suma brevedad. Sobre el rico contenido, que no agotan las comu-
pasaje sobre las supplicationes, en el cual Ranke (loco cit.) demuestra nicaciones de Ranke, cf. abajo n.° 41.
la relación de su texto-Altieri con el que tuvo delante Tempesti, se halla
en nuestro manuscrito exactamente como en el manuscrito-Altieri. 3. Sixti V P. M. Ephemerides Guido Gualterio auctore
Ranke c i t a dos de las observaciones de Sixto V. L a una se refiere a las
hermanas del Papa. E l autor había escrito: Quarum altera nupsit, ex Guido Gualtieri de San Genesio fué preceptor de lengua latina
cujus f i l i a Silvestri profluxisse dicuntur, etc. Esto lo borró Sixto V y primeramente en su pueblo natal, después en Narni, Macerata, Came-
escribió e n su lugar: guarani altera aetate adhuc tenera decessit. E n el rino v Ancona, y finalmente en Roma, donde Sixto V se sirvió de él en
manuscrito del Archivo secreto pontificio se halla sólo la última correc- la redacción de las Epistolae latinae (1). Estuvo en próximas relaciones
ción, lo borrado lo ha omitido el copista. E l otro pasaje se refiere al con el Papa, a cuyos hechos dedicó sus Ephemerides (2).
sueño sobre la futura grandeza de Sixto V, el cual en el texto original Y a Montfaucon (I, 175) menciona el diario de Gualtieri, que Tem-
se atribuía al padre, lo cual borró Sixto V y puso en vez de ello: ejus pesti utilizó muchas veces. T. Gar en el Arch. stor. ital., App. I, 345 ss.
uxor partui vicina. Mientras en el manuscrito-Altieri se podía reconocer publicó de él un fragmento, pero por desgracia precisamente el menos
al pmito esta corrección, el copista del manuscrito del Archivo secreto importante, es a saber, la descripción muy retórica de la situación del
pontificio la puso en el texto. Estado de la Iglesia en tiempo de Gregorio X I I I . Una publicación com-
Aunque no se le escapó a Ranke la gran autenticidad e importancia pleta intentada más tarde (v. Rev. hist., X V I I , 253) no ha aparecido.
de la Vita, hizo parco uso de ella (I, 286, 295, 297, 312, 314) ^2). Pero Algunos pasajes publicó Lämmer (Melet., 51, 226 ss.). De otros nume-
contiene todavía la misma muchas cosas dignas de saberse, sobre lo cual rosos pasajes sacó provecho Baumgarten (Nueva noticia, 38, 52, 105,
consúltese abajo el n.° 40, donde se han impreso además algunos pasajes, 303, 332, 334)- También Guglielmotti (Squadra, 22) y Stevenson han
que especiahnente lo merecen. utilizado este trabajo (3).
Las Ephemerides de Gualterio existen en numerosos manuscritos,
así en la Biblioteca Vatic., Urb., 813, en el Archivo secreto pontificio,
2. Sixtus V Pontifex Maximus
Arm. 11, t. 62, p. 237-333, en la Bibl. Víctor Manuel, Fondo Gesuit.,
Esta biografía, compuesta después de la muerte del Papa, quedó 164 (4), en la Bibl. Vallicelliana, I, 60 (5) y en la Bibl. Corsini. También
desconocida hasta de Tempesti; Ranke (III, 6o*- 7 2*) fué el primero en Florencia se conservan las Ephemerides en la Biblioteca Nacio-
que entresacó algunos pasajes de un manuscrito de la misma conservado nal, Cód. Capponi, 1086.
en la Biblioteca Altieri y se sirvió de él para demostrar la autenticidad Gualterio dió comienzo a su trabajo, después que Sixto V había
de la V i t a Sixti V ipsius manu emendata (cf. también I, 287, 289). Pero gobernado siete meses. Tras la mencionada introducción, que muestra
este manuscrito, al igual que la mayor parte de los tesoros de la Bibl. Al-
(1) V . T i r a b o s c h i , V I I , 3, 323 s.
tieri, fué también vendido, y hubo de tenerse por perdido, hasta que yo
(2) A l c a r d e n a l M o n t a l t o dedicó G . G u a l t e r i o *Orationes duae, a l t e r a in
(1) E n e l C a t a l o g o delle p e r g a m e n e e manoscritti già s p e t t a n t i a l l a fami- e x a l t a t i o n e S i x t i V , a l t e r a v e r o a n n o s e x t o p o n t i f i c a t u s ingrediente. V a t . 7833,
g l i a O r a z i a n i di C i t t à di Castello (Florencia, 1864), y a m u y raro, c o m p u e s t o por Biblioteca Vatic.
P e d r o B e r t i , se a c o t a : P r i m o a n n o di p o n t i f i c a t o di Sisto V , opera di Msgr. A . M. (3) S t e v e n s o n e n su T o p o g r a f í a , p . 6, m e n c i o n a t o d a v í a u n e j e m p l a r d e
Oraziani, s e g r e t . d e l l e lettere l a t i n e (Ms. saec. X V I I I ) . Q u i z á es é s t a l a Vita l a s E p h e m e r i d e s , c o n a n n o t a t i o n i a u t o g r a f e di Sisto V en l a B i b l . A l t i e r i , el c u a l
S i x t i V i p s i u s m a n u e m e n d a t a ; con t o d o no p u e d o afirmarlo por d e s g r a c i a con e m p e r o y a n o e x i s t e , c o m o l a m a y o r p a r t e de los manuscritos de esta b i b l i o t e c a ,
seguridad, p u e s e l A r c h i v o Graziano recientemente ha v u e l t o a ser inaccesible. y o t r o en l a s A d d i t . 8440 del Museo británico de Londres.
(4) E s t e m a n u s c r i t o h a sido u t i l i z a d o p a r a n u e s t r a exposición.
(2) U n p a s a j e c o m u n i c ó R a n k e p a r a la Descripción de la c i u d a d de R o m a
de P l a t n e r , d o n d e e s t á impreso I , 702. (5) E s t e m a n u s c r i t o lo t u v o a l a v i s t a T e m p e s t i (I, x x i x ) .
claramente el conato de exaltar a Sixto V a costa de Gregorio X I I I , 4. Petri Galesini Armales Sixti V
empieza por el u de abril de 1585. A modo de diario continua luego la
Entre los eruditos de aquel tiempo gozaba de gran fama Pete»
narración hasta junio de 1588. En la lectura xecuérdaose con frecuencia
Galesini (t 1590), oriundo de Ancona. Pertenecía al numero de los fami-
los diarios de los maestros de ceremonias, pero oiferénciase de estos el
ha totLs de Borromeo y se le había confiado la edición de las Acta
trabajo de Gualterio en que omite los sucesos de poca importancia. Con
eccies Mediol (1). De su actividad literaria dan testimonio los escntos
preferencia se detiene el autor en la situación interior del Estado de la
citedos^or Argeláti (Bibl. Script. Mediol., II, 2, 2113) (*)• Galesnu dedico
Iglesia, principalmente en las construcciones del Papa. Mencionanse
a Sixto V su traducción de San Basilio el Grande sobre el ayuno ( )
también muchas veces acontecimientos eclesiásticos, 7 e n cambio casi
v s u s c r i t o sobre la canonización de San Diego efectuada por el Papa (4) •
nada se halla sobre política. Fhmhnente Compuso también los Anuales Sixti V,
Sixto V se interesó vivamente por el trabajo de Gualterio. Al 17 de
OAd Vat ^ 8 v 5439 y generalmente son muy seguros (5). Lo que
febrero de 1586 anota éste, que había tenido una audiencia de más de dos
t i n d u j o ^ su composición, l expresa al principio del escrito con las
hoias con el Papa: Collaudavit non mediocriter meas elucubraticnes.
Al 11 de mayo de 1587 podía anotar que el Papa le había concedido una
pensión anual de 100 escudos. Es claro que de semejante autor no siem-
S Í g U Í r : ¿ t ^ Sixti Quinti Pontificis Maximi
pre se puede esperar la necesaria imparcialidad. En efecto muestra el aeeredior et mea sponte incitate et aliorum quibus negare nullo modo
autor una tendencia apologética (1). Defiende con ardor los muchos ; S f m aíctoritate impulsus et multis sane causis a d d u c t ^ quae n n
impuestos del Papa y le protege especialmente contra el reproche de fíctae ñeque assimulatae, sed plañe verae atque c u m l o f a ^ P ^ a t i
avaricia. Desfiguración de los hechos o reticencias no se pueden repro- coniunctissimae tum mihi tum vero ceteris o n m i b u s v i d e n t e qm d ,
char a Gualterio. Como memorias contemporáneas (2) las Ephemerides república Christiana praeclare sentiunt. Nam opus, iam ^sütuo^quoa
de Gualterio son sin duda de más valor que la Vita Sixti V no escrita Deoprimum, deinde ecclesiae, tum Pontifici ipsi debetur iure ac mento _
sino en 1593 en tiempo de Clemente VIII, la cual utilizaron Ranke y
Soleo saepe oto animo in ea cogitatione fixus mhaerere, ut mihiSixt
más tarde el príncipe Mássimo según un ejemplar con las notas del autor
Ouinti Pont cuius res litteris mandare studeo, tamquam ob oculos
que había en la Bibl. Altieri. El manuscrito va no estaba allí en 1879,
™ S e m progeniem, educationem et universum vitae cursum.
cuando utilicé esta colección. No logré hallarlo en ningún otro archivo.
De ahí que haya necesidad de acudir a los extractos por desgracia muy ^ d e T e q u M e m ' c L haec mente reputo, aut certe monimentis ad poste-
ci en el Cód O- 8. 22 d e l a Biblioteca Angélica, no es segura-
breves de Ranke (III, 73^75*) y a los pasajes que trae Mássimo (No-
tizie, 26, 98, 99). Por lo demás, esta Vita parece muchas veces ser solo r í e Z Z Z Z V « w £ ella « «a„actó» lel e „ e — 1 „ « Papal

una elaboración de las Ephemerides, de suerte que en cierto modo pode- V. N a r d u c c i , 339.

mos consolarnos de su pérdida (3). g C f . ^ e m á s ' B à u m e r , E l b r e v i a r i o , 475- P o r D e s j a r d m s V ^ se ve

(1) L a sospecha manifestada por Hópfl (Vulgata Sixto-Ciernen tina, 147,


n o t a 1 ) , d e q u e l o s » A n a l e s a n ó n i m o s d e S i x t o V , e x i s t e n t e s en el C ó d . K . 6 de
l a Biblioteca ValKcelUana de Roma, p o d r í a n h a b e r sido c o m p u e s t o s p o r G u a l t e r i o ,
es f a l s a , p u e s e s t e e s c r i t o p r o c e d e d e u n a p a s i o n a d o y e x a s p e r a d o a d v e r s a r i o de b i b l i o t e c a c o n t i e n e , p . 148, u n a » c a r t a d e S a n C a r l o s B o r r o m e o a G a l e s m i , f e c h a d a

S i x t o V (cf. T e m p e s t i , I , x x x ) . P o r l a c o n t i n u a c i ó n de l o s A n a l e s , q u e se halla a 10 d e m a y o de 1 5 8 0 , e n l a c u a l S a n C a r l o s e x p r e s a s u g o z o p o r q u e Galesim


e n el C ó d . K . 7 , c r e o p o d e r d e t e r m i n a r el a u t o r h a s t a a h o r a d e s c o n o c i d o : f u é el se h a y a Z Z b e n e d i c t i n o y f r e c u e n t e l a b i b l i o t e c a . I b i d . , 158 h a y u n a » c a r t a d e
a r z o b i s p o P a b l o E m i l i o S a n t o r i , m u e r t o e n 1635 (cf- s o b r e él U g h e I h ' H ' 8 °3, G a S r L r r o m e o , e n l a q u e p i d e s e l e c o n c e d a el e m p l e o
I X , 265). E s t e h o m b r e , q u e c o m p u s o s u t r a b a j o e n t i e m p o d e C l e m e n t e V I I I , e n en l a B i b l i o t e c a V a t i c a n a , y e x p r e s a l a intención de e s c r ^ . r contra los c e n t u n a
la »Relatione di Roma de 1624, existente en el Archivo secreto pontificio, d o r e s d e M a g d e b u r g o . E l C ó d . L , 103 s u p . c o n t i e n e : » D e c o l u m n i s e t m o n u m e n
M i s c e l l . , I I , 1 5 0 , n.° 3, es c a r a c t e r i z a d o j u s t a m e n t e c o m o p r e l a t o di g r a n s a p e r e , t i s R o m a e a S i x t o V e r e c t i s ; c f . S t e v e n s o n , T o p o g r a f i a , 6.
m a di h u m o r e a r d e n t e , i m p a t i e n t e e t v i o l e n t o . N o e r a s u v o c a c i ó n l a d e histo- (3) »8. B a s i l i i m a g n i c o n d o n e s d e i e i u n i o P e t r o G e l e s i n o » rpreje ad
riador, y su t r a b a j o n o p u e d e utilizarse sino c o n g r a n d í s i m a cautela. R a n k e con Sixtum V, Vat. 555 x, Biblioteca Vati, E l Vat. 5668; c o n t i e n e : ^
r a z ó n h a d e j a d o d e s e r v i r s e d e él. protonot. apost. »Commentarius ad A l e x . card. Montaltum de biblus graecxs
(2) A s í e s c r i b e G u a l t e r i o s o b r e l a c o l o c a c i ó n del O b e l i s c o V a t i c a n o : F u n d a -
interpret. Septuaginta a Sixto V editis.
m e n t a , q u i b u s i m p o n e n d u s est, iacta iam sunt, machinae parantur ad illum
(4) P. Galesinus, Sancti Didaci C o m p l u t e n s e canomzatio q u a m S.xtus
d e m i t t e n d u m a t q u e transferendum; m á s tarde refiere la erección y l a coronación
P. M. admiranda pietate, solemni ritu etc. celebravit, R o m a , 1588.
del colosal monolito con la cruz.
(5) Pistoiesi, Sisto V e Montalto, 33-
(3) I,a »Vita di Sisto V P a p a c a v a t a dall'orig. l a t . esist. nella librería
ntatem prodo, humile eius genus; video párenles ab omnibus rebus et idololatriae simulacra et inanis ac falsae gloriolae et insanarum super-
inopes manuum opere sibi liberisque suis victum quaeritantes; video stitionum monumenta, adhuc in urbe iam diu nimis inveterata quadam
puerum ab ipso vitae exordio in rei familiaris summa egestate iaeentem terum olim Romanarum a christiano cultu abhorrentium curiositate, tot
atque adeo miserabiliter omnibus incommodis impeditum vel potius aetatum saeclis permanentia, cum essent quaedam potius signa impieta-
omnibus miseriis affictum. Hune rursus cerno ad eam rerum maximaruin tis, ruinae, pestis, incendii atque exitii, ea ad christianae pietatis orna-
spem excitatum, quam natuae, ingenii, disciplinae eruditionisque suae mentum traduceret (1).
adiumenta et religionis sancti&simae, cui se dicarat, praesidia cunctis
En otro pasaje escribe Galesini sobre el cuidado que tenía el Papa,
afferebant. Ad omnia vero eundem, etiam quibusdam repugnantibus, qui
de restaurar los monumentos eclesiásticos (vetera illa veteris pietatis
vitiosa aemulatione ducebantur, usque adeo spectata virtute progredien-
Romae exempla): Cum ad reipublicae christianae mores restituendos
tem aspicio, ut demurn maximis muneribus summisque honoribus recte
nihil quicquam praestantius esse statueret, quam ut instituía vetera
perfunctus, tum Pontifex necessario tempore creatus universae ecclesiae
renovaret pietatis, quae castissimae disciplinae et morum sanctitatis
iam praesit mirifica ciun laude.
fundamentum est. In iis autem institutis, in quibus praesertim maximus
Galesini no quiere contar cosas falsas conforme a la ley de la his- elucet splendor pietatis cum summorum Pontificum tum populi Romani,
toria, pero tampoco renunciar al adorno de la narración. En este último est antiquissimum illud studium sanctarum stationum, quibus vel insti-
respecto ha pecado por carta de más, de suerte que varias veces su his- tuendis vel pie colendis, tum aliorum veterum Pontificum, tum vero
toria degenera en retórica. Primeramente expone la vida del Papa sancti Gregorii Primi zelum pia aemulatione sequendem sibi Sixtus V
anterior a su pontificado, de la cual sabe referir muchas cosas intere- proposuit. Constitutionem igitur sanctissimam Idibus Februarii promul-
santes (cf. arriba, p. 4 4 ), luego l a elección y la coronación, y después gavit, qua illam piam stationalium basilicarum et capellarum Pontifica-
examma de un modo analítico l o s diversos actos de su gobierno. Lleno lium institutionem in veterem consuetudinem restituit.
de grandísima admiración por su héroe, aprueba también de todo en todo
su severidad: Ut in urbe Roma, a qua tamquam magistra et matre
pietatis christianarum virtutum disciplina ad alias gentes et nationes 5. J. P. Maffeji Bergomatis e S. J. Historiarum ab excessu Gregorii XIII
dimanare debet, continenter viveretur, gravissime S m u s Pater de leno- libri tres Sixti V pontificatum complectens. Obra impresa en Bér-
ciniis adulteriisque sancivit. Mulier igitur quaedam, non infimae condi- gamo en 1746 y de nuevo en 1747.
tionis ñeque pauper admodum, quae lenocinio suo domestico stuprum
filiae suae procuraverat, eo nomine accusata et convicta, pridie Nonas Un escrito parecido al precedente, sino que es mucho más breve y
Iunii in furcam acta poenas dedit foedissimi facinoris sui; supplicio matris con todo abarca todo el pontificado de Sixto V. El autor dice en la intro-
füia interfuit. Ouod exemplum mirifice valuit ad alios deterrendos im- ducción, que quiere ayudar a los historiadores de la Iglesia describiendo
probissimae libidinis ministros Vat. 5439, p. i 7 ). Asimismo defiende el último período. Ñeque ut caetera desint, aberit fides, quando me a
Galesini la acumulación de dinero de Sixto V (ibid., p. 43). El trabajo saeculi fluctibus atque ambitionis aestu longe semotum, necque gratia
concluye ya de extraña manera con el fin del año 1587. En el Vat. 5439, necque odium a recto sensu detorquet, et mihi ad cognoscenda rerum
p. 89 sigue todavía: De virtutibms quibus maximis eluxit Sixtus V iri eventa non solum sed etiam eventorum causas atque consilia, praeter
pontificatus admmistratione; pero de ellas sólo está terminado el primer communem vulgi notitiam interiores principum literae atque ipsa de-
capítulo: De timore, de los demás se halla sólo el epígrafe. ¿Murió acaso murn arcana tabularía patuerunt (p. 1). En efecto se muestra el autor
el autor escribiendo el trabajo? muy bien informado. Algunos de sus juicios son de gran interés. Es
admirable cómo sabe describir con concisión sucesos complicados. En
Galesini ha sido utilizado m u y diligentemente por Tempesti, más la estructura y disposición se reconoce al autor de los Anales de Gre-
tarde también por Ranke (III, s .) y e l príncipe Màssimo (Notizie,
gorio XIII.
63, 266). A pesar de esto el examen de su trabajo ofrecía aún muchas
cosas interesantes. Los pasajes sobre las empresas arquitectónicas del 6. Antonio Cicarella
Papa son por desgracia tan geniales, que poco nuevo se puede sacar
de ellos. r
Mientras el trabajo de Maffei tiene el carácter de Anales de la His-
toria de la Iglesia de los años 1585-90, la Vita Sixti V de Antonio Cica-
En gran manera hace resaltar Galesini la intención de cristianizar
rella (t 1599) es una verdadera biografía. Se halla en las posteriores edi-
los monumentos paganos. Así a^tes de pasar a describir la colocación
ciones de Platina. Como Maffei, así también Cicarella escribe un latín
del Obelisco Vaticano, hace obse-xvar lo siguiente: Iam inde ab eo tem-
muy hermoso. Atiende tanto a la pureza del lenguaje, que al usar la
pore, quo primum sanctissimus 3* a ter pontificatimi iniit, eam cogitatio-
nem curamque suscepit, religiosísimo Pontífice dignam, ut urbis opera (1) E s t e p a s a j e e s t á c o p i a d o , a u n q u e i n c o r r e c t a m e n t e , en R a n k e , I I I , 76*-
palabra commissarius añade: Ignosce, lector, quod barbaris vocabulis «sin duda lo mejor que hay sobre la historia de Sixto V» (III, 73*). Por
utor, ubi latina non habemus congrua. ahí se explica también la difusión del trabajo en manuscritos. Fuera de
Extensamente narra Cicarella la vida del Papa anterior al pontifi- la copia ya citada del Archivo Capitolino, conozco aún los siguientes:
cado, pero no sin errores. Así le hace predicar en Perusa en 1553, luego i , Archivo secreto pontificio, Arm. 11, t. 61, p. 1-232; 2. Biblioteca Vati-
ir a Nápoles y en 1555 a Génova. Esto no concuerda con los datos del cana, Vat., 8882 y Ottob., 2584; 3 - Bibl. Angélica de Roma, Cód. T . 7. 15
libro de apuntamientos de Sixto V (v. Arch. Rom., V, 301). Después de (cf Narducci, 6x6); 4. Bibl. Vallicelliana de Roma, Cód. K . 46; 5. Biblio-
la narración de la elección, de la coronación y de las primeras demostra- teca nacional de París, Ital., 200 (cf. Mazzatinti, Mss. ital. d. bibl. di
ciones de rigor del nuevo Papa, el autor pasa al punto a tratar de las Francia, I, 35); 6. Bibl. de San Marcos de Venecia, CI. V (ital.), n. 29
empresas arquitectónicas de éste, sobre las cuales hace especificadas e (cf. Narducci, loco cit.).
interesantes indicaciones. Después de haber considerado de seguida esta
actividad de su héroe, sobre la ulterior división de su trabajo dice lo 8. Las Vitae de la Bibl. Ferraioli
siguiente: Dicemus itaque primo de rebus quibusdam inter illum et
principes actis: deinde de modo quo populum suum in administratione Recientemente ha sido dirigida ia atención por Nicolás Pansoni (1)
publica tractavit, qua moderatione in propria vita affectibusque suis a dos manuscritos de la Bibl. privada del marqués Ferraioli de Roma
temperandis usus est; quibus subiciemus alias etiam res ab ilio tractatas, ciue contienen una vida de Sixto V, de Graziarli. Hay añadidas correc-
gestas, instituías et in usimi Ecclesiae reipublicaeque ordinatas. Denique ciones, las cuales empero discrepan enteramente de las del manuscnto-
infirmitatem seu morbum et mortem ipsam, qua extinctus est, comme- Altierí (cf. arriba, p. 357). Uno de estos manuscritos perteneció a Lago-
morabimus. marsini, según unos apuntamientos de 1748 encuadernados juntamente
Cicarella vió todavía la gran mudanza en contra de España. Por eso con aquél. Además van juntos con este manuscrito los juicios de Ale-
no vaciló en expresarse abiertamente sobre la oposición que hizo Sixto V jandro Covoni, José Cugnoni, Cayetano Müanesi y Aquiles Gennareili,
a los intentos de Felipe II respecto a Francia. todos los cuales concuerdan en que las mencionadas correcciones están
escritas de la propia mano de Sixto V. De esta opinión participa también
7. Memorias del pontificado de Sixto V Nicolás Pansoni. el cual sin embargo quiere dejarme el jmcio defim-
tivo (2). Después de minucioso examen he llegado al resultado de que las
El autor de estas memorias sólo de un modo limitado puede desig- correcciones proceden indudablemente de la mano del Papa. Estas correc-
narse como contemporáneo (1). Su trabajo es incompleto, pues sólo llega ciones y ima Vita anónima, conservada asimismo en la Bibl. Ferraioli,
basta el año 1587. El autor no se nombra (2). Pero tiene muy buenas que abarca la vida anterior y los dos primeros años del reinado del Papa,
fuentes. Su narración pasa los términos de una biografía; se extiende han sido publicadas hace poco por el canómgo Fr. Pistoiesi, benemerito
hasta convertirse en una especie de historia de Europa en los primeros de la historia de Sixto V (3). El autor es un admirador incondicional de
años del pontificado de Sixto V. su héroe; trae muchos interesantes pormenores, principalmente del
Tempesti utilizó las memorias en un manuscrito del Archivo Capi- tiempo anterior al pontificado, de manera que hemos de estar agrade-
tolino (3) y por eso llama al autor Anónimo Capitolino. Rañke, que cidos por esta publicación. Pero el editor da demasiada importancia a
examinó una copia, que ahora ya no existe, en la Bibl. Altieri, echa en esta Vita- no ha reparado en que contiene también inexactitudes y erro-
cara a Tempesti su gran injusticia, porque utiliza la obra en innumera- res. Así en la p. 72 se nombra a Paulo III, mas debe leerse indudable-
bles pasajes y con todo en el juicio general que hay al principio de su mente Paulo IV. Un error muy grande se halla en la p. 74, donde la
historia, le desposee de la credibilidad. Esto no es enteramente exacto, concesión del cardenalato a Montalto se pone en X V I Cal. Febr. [17 de
pues el juicio de Tempesti en éste: Sunt bona mixta malis ( I , X X T V ) . enero] de 1570, mientras que realmente el nombramiento no se efectuó
Contra Tempesti defiende Ranke la opinión de que las Memorias son sino el 17 de mayo de 1570 (v. nuestros datos del voi. XVII). La cues-
tión sobre si Fra Salvatore fué tío de Sixto V de parte de padre o de
(1) E r a t o d a v í a niño, c o m o él mismo dice, c u a n d o se colocó el Obelisco madre, se elude en la Vita; dícese en ella solamente que Fra Salvatore
Vaticano.
estuvo propinquitate conjunctus con el Papa (p. 70). En las correc-
(2) R a n k e hace o b s e r v a r : E l a u t o r «había escrito u n a v i d a de Gregorio X I I I ,
y por eso puede habérsele t e n i d o por Maffei, a u n q u e p o r o t r a p a r t e n o hallo (1) V . I l I V Centenario d a l l a n a s c i t a di S i s t o V . B o l l e t t . mensile del Comi-
m o t i v o a l g u n o p a r a identificarlo c o n este jesuíta» ( I I I , 73*). E s t a o b s e r v a c i ó n tato Centrale promotore Montalto-Grottammare X I V (Marzo, 1923). 2 0 2 ss-

es e x a c t a , pero no n u e v a , p u e s y a en 1 7 1 1 Valesio h a b í a desposeído a M a f f e i de (2) I b i d . , 203. .


este escrito, lo q u e h a b í a de s a b e r R a n k e por T e m p e s t i , I , x x m . (3) E a p r i m a b i o g r a f i a a u t e n t i c a di P . Sisto V s c r i t t a d a l l ' a n o n i m o delia
(3) Cred., X I V , t . 2 (cf. N a r d u c c i , 616). B i b l i o t e c a Ferraioli di R o m a , M o n t a l t o M a r c h e , 1925-
ciones autógrafas de Sixto V a la Vita de Graziani de la Bibl. Ferraioli mis corresponsales en el campo literario he juntado materiales para dar
(en Pistoiesi, 66) se dice: Non Salvatorem quendam, sed Salvatorem la última mano a un libro, que en su principio y antes de enriquecerse
avunculum eiusdem divi Francisci ordinis professorem vocitet. Por tanto, con tan preciosos tesoros del conjunto, fué recibido con tan grande
según esto Ricci habría sido el apellido de la madre, no el del padre. aplauso. Si la lectura de mi primera Vida de Sixto V causa tan gran
Pero esto contradice a los poderes generales otorgados por fray Félix placer, esto sucederá en mucho más alto grado en el presente, que lleva
Peretti mismo el 14 de jimio de 1555 ad negotia para Fra Salvatore, frutos'mucho más maduros, por cuanto he hallado medio para allegar
que aquí es llamado patruus (v. Pistoiesi, Sisto V e Montalto, App., x). numerosos apuntamientos raros, que estaban ocultos en las bibliotecas.»
A pesar de esto Pistoiesi cree ahora deber preferir la corrección de Diversas causas concurrieron a procurar amplísima difusión al retrato
Sixto V. A él me he adherido arriba, p. 43 y 45, pero no se me oculta que biográfico que Leti trazó de Sixto V: primeramente el interés todavía
el negocio no está aún definitivamente decidido. ¿No podía el Papa muy vivo que producía la grande y singular figura del Papa, que conti-
equivocarse, mientras que esto difícilmente hay que suponerlo en un nuaba viviendo en la memoria, después la forma amena de la narración
documento mucho más antiguo, otorgado ante testigos por el notario y las numerosas anécdotas llenas de gracia y agudeza, finalmente tam-
Nicolás Mazzocchi? Un error de Sixto V es posible por la siguiente bién la circunstancia de haber sido puesta la obra en el Indice de libros
razón: En la Vita de que se habla arriba, p. 358, corrigió el Papa, que no prohibidos. Para que la caricatura dada en esta obra desgraciada sirviese
había tenido el sueño su padre, sino su madre; pero en Jas correcciones de regla para el concepto que había de formar del Papa la posteridad,
editadas ahora por Pistoiesi corrigió Sixto: Perectus pater fuit in somnis fué decisiva la circunstancia de haber transcurrido casi todo un siglo sin
mónitas. Es de esperar que el diligente investigador de los archivos de que apareciese una exposición más comprensiva y realmente histórica
Montalto, mi venerado amigo Fr. Pistoiesi logre también aclarar estas de la vida de Sixto V. Pero tampoco ahora se conoció aún enteramente
cuestiones. Pistoiesi ha desistido sin duda con razón de publicar el bos- el completo demérito del trabajo de Leti. Así Wachler, que en general
quejo de Graziani de una Vita Sixti V que existe duplicado en la Bi- da un juicio muy severo sobre Leti y le niega con verdad toda diligencia
blioteca Ferraioli. y respeto crítico por lo que toca a la verdad histórica, con todo en su
Historia de las ciencias históricas, tomo I (Gotinga, 1813) pudo hacer
observar todavía, que entre las biografías de Leti «la más fabulosa era
39. L o s biógrafos posteriores de Sixto V la de Cromwell, y la trabajada con más diligencia la de Sixto V» (p. 487 s.).
Ranke (Los Papas, III, 59* ss.) ha sido el primero en emitir un juicio
1. Gregorio Leti. Y a en vida de Sixto V la leyenda había hecho
exacto sobre el trabajo de Leti, averiguando las fuentes del polígrafo
presa en su extraordinaria personalidad. Y a estaba bastante formada,
y mostrando cómo éstas se examinaron a la ligera sin juicio ni crítica.
cuando un polígrafo superficial procedente de Milán, pasado al calvi-
Ranke ha sido el primero en demostrar que la Vita di Sisto V de Leti
nismo, el aventurero Gregorio Leti (nacido en 1630, muerto en 1701) (1),
no es en modo alguno una obra independiente, sino sólo una elaboración
se apoderó del material acumulado. F,n el año 1669 publicóse en Lausana
puesta en buen estilo y provista de algunas adiciones, de un manuscrito
en dos tomos su Vida de Sixto V, que muy pronto tuvo numerosas edi-
italiano, que se halla también en la Bibl. Corsini de Roma (1). Pero este
ciones y una serie de traducciones al francés y al alemán (2). La gran
manuscrito es «una colección de anécdotas, hecha después de haber
difusión se explica ante todo porque el autor se presentó enteramente
transcurrido bastantes años y de índole enteramente apócrifa». En vez
con aire de seriedad. «Desde hace tiempo, así escribía en la dedicatoria
de «examinarlo o purificarlo de sus faltas, Leti antes bien ha desfigurado
de la nueva edición aumentada con más anécdotas (3) que dirigió desde
más cuanto ha podido, lo que halló» (Ranke, loco cit.). Su trabajo está
Amsterdam en 1693 al elector palatino Juan Guillermo, con ayuda de
lleno de necias invenciones y manifiestas contradicciones, no tiene el
más mínimo valor histórico.
(1) a . A . C a m e r o n i , U n s c r i t t o r e a v v e n t u r i e r o del sec. 1 7 , G . E e t i , Milano,
1894. E n v a n o A . M o n t e en l a r e v i s t a E a P a r o l a , N . S . , I (nov. de 1924), h a pro-
c u r a d o r e c i e n t e m e n t e s a l v a r l a f a m a de Eeti. E- F a s s ò ( A v v e n t u r i e r i della p e n n a 2. Casimiro Tempesti de la Orden franciscana, a la que también
del Seicento, F i r e n z e , 1924) y s u critico A . Belloni en e l Giorn. stor. d. lett. Sixto V había pertenecido, emprendió la tan necesaria vindicación de
i t a l . , E X X V I , 1 7 8 d i c e n de l a V i d a de S i x t o V , de Eeti: N o n è u n a storia, m a la honra del Papa. No omitió diligencia alguna y se afanó con buen
u n r o m a n z o ; c o n s i d é r a n l o c o n r a z ó n c o m o u n libelo c a l v i n i s t a .
éxito en recurrir a las fuentes contemporáneas que se hallaban en abun-
(2) N u e v a s e d i c i o n e s a p a r e c i e r o n en A m s t e r d a m e n 1686, 1693, 1698, 1 7 2 1 ,
t r a d u c c i o n e s f r a n c e s a s e n P a r í s e n 1685, 1698, en E y ó n en 1 7 0 1 , en P a r í s e n 1 7 1 4 ,
en B r u s e l a s en 1 7 1 7 , e n P a r í s e n 1758, traducciones a l e m a n a s en E e i p z i g e n 1706 (1) R a n k e n o i n d i c a s i g n a t u r a a l g u n a , pero utilizó sin d u d a l a V i t a que
y e n F r a n c f o r t e n 1 7 2 0 ; l a m e j o r edición es l a de T u r í n , 1853. h a y e n el Cód. 1 6 1 (39 G . 14). O t r a s copias se h a l l a n f r e c u e n t e m e n t e en l a s b i b l i o -
t e c a s i t a l i a n a s ; y o m i s m o p o s e o u n a c o m p r a d a e n R o m a e n i&79-
(3) Cf. G a c e t a g e n e r a l , 1 8 9 3 , s u p l e m e n t o , n.° 83.
4. Una de las faltas más principales de Ranke, además de la casi
dancia en las bibliotecas romanas (i), las cuales fuentes entreteje con total omisión de las negociaciones relativas a Francia, es sin duda el haber
preferencia en su texto. Su obra en dos tomos publicada en 1754 (2) es un pasado en silencio las relaciones tan importantes entre Madrid y Roma.
trabajo muy digno de alabanza para aquel tiempo, y por lo general muy Un diplomático, el barón Alejandro de Hübner, antiguo embajador de
seguro, aunque de ningún modo están utilizadas todas las fuentes impor- Austria en las cortes francesa y pontificia, emprendió llenar este vacío.
tantes, con frecuencia falta rigor crítico, acá y allá se deslizan grandes Su biografía de Sixto V publicada primeramente en 1870 en lengua
errores (3) y habla demasiado el apologista (4). Así niega Tempesti sm francesa, y luego también en traducción inglesa, italiana y alemana
razón la participación de Sixto V en la empresa contra Saluzzo (5). defectuosa, es un trabajo de duradero valor. De ima manera rigurosa-
Pero en general se puede decir: como Maffei para Gregorio XIII, así mente objetiva da el autor una exposición extraordinariamente atractiva
Tempesti para Sixto V rara vez se consultará sin provecho. Sin embargo,, de la abundante y vastísima actividad del Papa. Reumont en una muy
la obra no ha alcanzado su fin, pues la manera seca y monotona ce la extensa disertación publicada en la Hoja literaria teológica de Bona,
narración impidió una amplia difusión más allá de las clases doctas (6). 1870, núms. 16-17 ha apreciado los méritos de la obra, pero tampoco ha
callado sus flaquezas. Al número de las flaquezas, además del descuido
3. Lo que faltaba a Tempesti, lo poseía Ranke en alto grado.
de servirse de las obras impresas, pertenece sobre todo la inhábil dispo-
Aprovechando las noticias de este su predecesor, pero bebiendo tam-
sición. Como Reumont hace observar muy bien, también deja que desear
bién en nuevas fuentes, ha trazado en brillante exposición un esbozo
la exposición de la situación interior del Estado de la Iglesia y de las
sumamente interesante de la personalidad, de la actividad política, admi-
direcciones intelectuales y religiosas. Aunque están demasiado en primer
nistrativa y arquitectónica de Sixto V, bien que sólo a vista de pájaro
término las revueltas francesas muy excelentemente descritas, con todo
por decirlo así, como siempre suele hacerlo (I, 285-315, II, 133-144)-
las relaciones políticas del papado con Italia y toda Europa influíoas
Pero esta exposición a saltos y aforística de ninguna manera es suficiente.
por la situación reügiosa están ventiladas en general con solidez y cono-
Uno de los puntos más importantes, el de las relaciones de Sixto V con
cimiento del asunto (1). A este juicio bien considerado se ha adherido
la Liga, ha sido tratado por Ranke de un modo insuficiente y varias
en lo esencial Maurenbrecher (Revista Hist., XXVIII, 181 ss.) y ha
veces equivocado (cf. arriba, p. 294, nota 4, 304, nota 3, 317, nota 3). Es
hecho notar con verdad, que en todas las partes de la obra del autor se
incomprensible que haya omitido enteramente hablar de la actividad ecle-
echa de ver que un diplomático de profesión ha compuesto esta serena,
siástica, que es de especial importancia en los Papas de la reforma católica.
diáfana y lógica exposición. Como complemento de estos críticos H. Rump
en el Lit. Handweiser, 1875, 153 ss. ha llamado todavía la atención
(1) Tempesti da I , x i v ss. u n buen resumen. sobre que Hübner fuera de la rica abundancia de ias correspondencias
(2) L a o b r a e s t u v o a c a b a d a a fines de 1751- U n * A v v i s o de 6 de noviem-
diplomáticas por él utilizadas ha desatendido demasiado otras fuentes,
bre de 1 7 5 1 n o t i f i c a q u e a h o r a h a b í a sido r e v i s a d a p o r v a n o s h o m b r e s doctos
especialmente1 las bulas del Papa. Prescindiendo de que a consecuencia
y r e m o v i d a s t o d a s l a s d i f i c u l t a d e s , de m o d o q u e p r o b a b l e m e n t e se i m p n m i r i a
de esto la descripción de la administración eclesiástica quedó muy incom-
e n F l o r e n c i a (Archivo público de Munich, I t a l . , 199)- N u e v a edición c o n adicio-
nes, d o s t o m o s , R o m a , 1866.
pleta, trajo esto consigo todavía otro inconveniente. «Precisamente en
(3) Cf. Pistolesi, S i s t o V e M o n t a l t o , 10 s s . , 44. V- t a m b i é n Sparacio, Sisto V , Sixto, de quien se puede creer que tenía influjo personal sobre el texto
P e r n s a , 1923, 13.
de sus bulas, sería también de interés el que además de tantas pala-
(4) E s t a s f a l t a s y a l a s ha hecho n o t a r R a n k e ( I I I , 64*) con m u c h a f u e r z a . bras de su trato diario se oyese algunas veces la solemne palabra de
L a e x p o s i c i ó n d e l negocio de M ü l h a u s e n h e c h a resaltar especialmente por el sus documentos oficiales para establecer comparación» (2).
historiador berlinés h a sido con t o d o e l e g i d a m u y infelizmente, p u e s c o m o se
No se toca en estos críticos la circunstancia de que el material diplo-
hace n o t a r y a j u s t a m e n t e en Ehses-Meister, I , 257. n o t a 3, precisamente aquí
T e m p e s t i e n c o n j u n t o e s t á m e j o r i n f o r m a d o de lo q u e Ranke a f i r m a . L a gran
mático para los años 1585-T590 no lo utilizó Hübner en modo alguno
exactitud de Tempesti l a hace notar con r a z ó n Manfroni (Legazione, 193)- agotándolo, como lo supuso aún Herre (Elecciones de Papa, 365, nota 1).
E l c o n a t o de T e m p e s t i p o r acrecentar la i m p o r t a n c i a de su héroe, se e x t i e n d e En el título nombra Hübner como fuentes suyas las correspondencias
a veces t a m b i é n a l a a c t i v i d a d de l o s nuncios. U n e j e m p l o elocuente de ello l o diplomáticas del Archivo secreto pontificio y de los Archivos de Simancas,
s u m i n i s t r a s u e x p o s i c i ó n de la Á u r e a A l i a n z a (v. Segesser, I I I , 1, 147). Venecia, París, Viena y Florencia. Mientras se ha sacado mucho pro-
(5) V . H ü b n e r , I , 429; cf. t a m b i é n I I , 2 1 7 .
(6) D u m e s n i l (Histoire de S i x t e V , P a r í s , 1869) s i g u e generalmente a Tem-
pesti; c o n t o d o , s u t r a b a j o no es e n lo esencial o t r a c o s a que u n a diligente com- (1) E l conocimiento l o c a l d e j a a veces q u e desear en H ü b n e r . É l h a b í a
pilación (v. R e u m o n t e n la H o j a literaria teol. de B o n a , 1870, n.° 16). N o tiene e s t a d o a l a v e r d a d e n M o n t a l t o , pero es inconcebible que d i g a (I, 216) que desde
n i n g ú n v a l o r el libro de J . L o r e n z , S i x t o V y s u t i e m p o , Maguncia, 1852, que a l l í se ve l a P u l l a .
trae las antiguas anécdotas. (2) Cf. t a m b i é n R e v u e crit., 1872, I I , 397 s.
vecho en lo esencial de los cinco archivos últimamente mencionados, las Archivo secreto pontificio, se halla sólo una pequeña parte. Las observa-
comunicaciones del Archivo secreto pontificio son de todo en todo insufi- ciones de los editores sobre el número de manuscritos existentes mues-
cientes. Pero en este punto excusa a Hübner el haber sido muy difícil, tran qué trabajo ha sido necesario para reunir el material de fuentes.
quizá imposible hasta a un hombre de su posición el acceso a estos En este respecto hace observar Sclilecht en una crítica del primer tomo:
tesoros durante la celosa administración de A. Theiner. Pero es incon- «Sin los hallazgos de Ehses en la Biblioteca capitular de Vercelli y de
cebible cómo Hübner no se sirvió del rico material de las bibliotecas Pastor en la Biblioteca naciona Ide Ndpoles (1) de la edición de la nuncia-
romanas fácilmente accesibles; aquí no conoce más que lo que Ranke tura de Colonia no más hubiera podido comenzarse que la de la nun-
comunica, y aun los consejos dados por éste no los ha continuado si- ciatura imperial sin los llamados Papeles-Argenti de la Biblioteca Chigi;
guiendo. Ni siquiera ¡ha examinado por sí mismo el interesante libro de a pesar de esto en este tomo I ya hay un vacío, que comprende un espa-
apuntamientos de Sixto V, que se halla en la Bibl. Chigi! Pero mía cio de tiempo de casi año y medio (noviembre de 1585 hasta febrero
ulterior inspección en las bibliotecas romanas hubiera ofrecido todavía de 1587), el cual vacío no se ha llenado sino con mucha dificultad por
muy valioso material demás del indicado por Ranke. Si a Hübner no medio de comunicaciones de otras fuentes impresas e inéditas, princi-
le fue dado ver los registros de breves del Archivo secreto pontificio, palmente de las relaciones de la nunciatura imperial» (Lit. Handweiser,
hubiera podido hallar en el Cód. I, 58 de la Bibl. Vallicelliana una 1896, 177) (2). También se han utilizado diligentemente en las Relaciones
copia completa de los mismos hecha sin duda por Ravnald. Allí mismo de nunciatura los breves de Sixto V, y sobre el lugar donde se hallan, da
así como en la Bibl. Corsini le hubieran sido accesibles Jas Ephemerides Ehses un excelente resumen en el tomo I I de la Nunciatura de Colo-
de Gualterio. En la Bibl. Chigi hubiera podido examinar numerosas nia, p. i x ss.
relaciones de nunciatura, en la Bibl. Barberini las Acta consistorialia
y el Diario de P. Alaleone, en la Vaticana la Vita de Galesino y los A w i s i
tan abundantes como seguros. Todas estas fuentes y de las correspon- 40. Vita Sixti quinti ipsius mana emendata
dencias diplomáticas las relaciones del embajador mantuano existentes
en el Archivo Gonzaga, todavía apenas utilizadas, y en parte muy valio- E l autor comienza con las palabras siguientes: Sixto Quinto Ponti-
sas, han sido aprovechadas para la presente exposición. fici Máximo parentes probi homines atque innocentes fuere, sed humiles
adeo atque inopes, ut vitam quotidianae operae labore et alieni parvi-
5- Entre las narraciones publicadas después de Hübner, además que agri cultura tolerarent filiumque primos aetatis ineuntis annos in
del excelente esbozo e Balzani (1), merece que se haga resaltar espe- eadem humilitate habitum in Franciscanorum familiam tradidisse pro
cialmente la circunstanciada descripción que utilizando diligentemente magno fortunae atque domus incremento duxerint. Quippe pavisse
los materiales del Archivo secreto pontificio ha ofrecido L'Epinois en puerum pecus et Picaentes memorant et ipse adeo non diffitetur, ut
su notable obra La Ligue et les Papes, publicada en 1886. Herre en su etiam prae se ferat natura humilitatis ac modestiae amicus. Siguen las
grande obra sobre las elecciones de Papa ha tratado recientemente sobre noticias sobre los padres de Sixto V (3). De sus hermanos menciona
el conclave, y contra las narraciones de Ranke y Hübner ha hecho especialmente a Camila: Camilla a patre Ioanni Baptistae de Mignuciis
resaltar con mucha aceptación diversos importantes puntos de vista in oppido Montisalti in matrimonium est tradita, ex quo Franciscum ac
para el pontificado de Sixto V. Mariam Felicem genuit, quos inde amisso viro, fratris accitu Romam
veniens, secum adduxit; et ab eo nondum alios quam ordinis sui hono-
6. De fundamental importancia para las relaciones de Sixto V res assecuto, inops atque egens cum filiis alita ac sustentata est, cuín
con Alemania es la edición comenzada por la Sociedad Gorres de las (1) C f . m i relación d e v i a j e en el A n u a r i o H i s t . , X V , 7 1 1 s.
Relaciones de nunciatura del pontificado de Sixto V, de las cuales se han (2) E l Archivo Graziuni de Cittd di Castello (cf. R e u m o n t en l a Gaceta
publicado hasta ahora cinco tomos. Lo que aquí se ha hecho por los g e n e r a l , 1862, s u p l e m e n t o a l n.° 236), i m p o r t a n t e por h a b e r venido a poder de
editores Ehses, Meister, Reichenberger y Schweizer es tanto más de ala- G r a z i a n i , secretario d e l c a r d e n a l Decio A z z o l i n i , l a s correspondencias de los
bar, cuanto los papeles diplomáticos precisamente de este pontificado a ñ o s 1585 y 1586, p e r m a n e c i ó por d e s g r a c i a inaccesible (v. E h s e s , I I , i x , 523 y
están esparcidos a todos los vientos y una parte de ellos sin duda entera- R e i c h e n b e r g e r , I , x ) . T a m p o c o el Archivo Azzolini de Roma, con el c u a l cierta-
m e n t e h a y q u e c o n t a r a l t r a t a r de S i x t o V , es a h o r a accesible. Mientras
mente perdida. Precisamente allí donde sobre todo se los busca, en el
e s c r i b o e s t a s l í n e a s , h a y p e n d i e n t e s negociaciones sobre l a c o m p r a del A r c h i v o
Graziani por la Santa Sede.
(1) E n T h e C a m b r i d g e Modern H i s t o r y , I I I (1904), 422-455, con rica bi- (3) P a t r i i p s i n o m e n f u i t P e r e t t o , q u o d I t a l o r u m l i n g u a p a r v u m p i r u m
b l i o g r a f í a , 835-838; t r a d u c c i ó n italiana e n Profili de F o r m i g g i n i , n.» 26 Ge- s i g n i f i c a t . I d p o s t e a F é l i x p i ó e r g a p a r e n t e m a n i m o in gentis s u a e c o g n o m e n
nova, 1913.
v e r t i t . C o m o l u g a r de n a c i m i e n t o es n o m b r a d o varias veces G r o t t a m m a r e .
ille vitae subsidia dempta necessitatibus suis insigni pietate in sororem pasar la ocasión de pintar de un modo exagerado la mala situación que
conferret. Sixto halló en los Estados pontificios. Primeramente se trata de la
La narración de la vida de Sixto V , anterior al pontificado, es rela- administración interior, de los esfuerzos contra los bandidos y piratas,
tivamente breve. Son importantes los datos sobre su promoción por así como del cuidado que tuvo de la abundancia. Luego se extiende
Julio III (Iulius tertius Pontifex Maximus Romae in eodem concionandi la Vita sobre la severidad de Sixto V tocante a Francia y España. En
muñere ad insequentem annum retinuit assignata illi pensione, qua el primer respecto hace observar el autor: Si quia vero aut suam aut
vitam honeste toleraret; quae res illi magno apud suos honori fuit) y Romanae Ecclesiae dignitatem iuraque laedere videretur, in his severum
Paulo IV (Is igitur ad Pontificatimi Maximum elatus pariter et conser- ac minime tractabilem se praebebat. Et forte accidit, ut eodem paene
vandae integritati traditae a Deo íeligionis (i) colendae[que] pietatis tempore duo duorum christianae reipublicae maximorum regum ministri
et collapsae sacrorum disciplinae restituendae magnopere incubuerat severitatem eius lacessierint, ut iis in ipso Pontificatus initio salubriter
atque in id consilium Romam undique viros vitae ac doctrinae laude cohibitis et maiestas nominis sui in posterum sanciretur et exemplum
praestantes evocaverat, in quibus fuit Felix Neapoli honorificis litteris omnibus ab officio non discedendi statueretur. Osanae dux, Neapolitani
accersitus). Pásanse en silencio las hostilidades padecidas en Venecia. regni pro Philippo rege vicarius, contra iura foederis fideique, qua illud
Sólo se menciona la quebrantada salud de fray Félix. Tampoco dice est regnum Romanae Ecclesiae obstrictum, decretimi adversus Bene-
palabra el autor sobre la desgracia en que cayó el cardenal Montalto ventanos fecerat, et quo magis ei civitati incommodaret ac celebritatem
con Gregorio XIII. En cambio da cuenta extensamente de las construc- nundinarum impediret, quae haberi apud eos statutis anni diebus solent,
ciones del cardenal: Habitavit primo in Parione modicis aedibus ab se ne quis frumenta commeatusque Beneventum importaret, edixerat.
pretio emptis, quas tamen aedificavit et additis, quae adiunctae illis Quod cum a legatis Beneventanis delatum ad Pontificem esset, signifi-
erant domibus, miúto ampliores illustrioresque reddidit. Deinde migravit cari statim vicario iussit, decretum abrogaret edictumque refigeret;
in Esquilinum permansitque ibi usque ad Pontificatimi Maximum, siquidem ex legibus foederis, quo Romanae Ecclesiae Neapolitanum
delectatus hortis, quos ipse et comparaverat sibi et excoluerat. Sed regnum obstringitur, adversarentur. Cunctanti excusantique et rem
enim animum in omni actione novae fortunae parem praetulit, nec nunciis ac litteris extrahere conanti denunciari iussit, nisi intra prae-
humilitatis atque originis suae vestigium in eo ullum agnosceres praeter- finitam ab se diem quod contra ius foederum edixerat, revocasset, se
quam vitae victusque parsimoniam, quam perpetuo in ipso quoque eum sacris prohibiturum atque hostem indicaturum. Suetis sub Gre-
Pontificatu Maximo retinuit, cultu corporis simpUci, cibo parabili et gorio audere impune omnia asperior ac praecisa nimis imperandi ratio
vulgari contentus omni mensarum luxu, omnibus gulae lenociniis atque haec videbatur iniectumque niiniae licentiae frenum nequaquam aequis
irritamentis reiectis. In caeteris rebus magnificentiam magnitudinemque animis admittebant. Quamquam vicarius quidem, cum explorasset per
animi mireris. Nam hortos in Esquilino monte aedesque in hortis laxe ac amicos Pontificis voluntatem firmamque atque immotam intellexisset,
magnifice aedificavit exaequatis late valhbus tumulisque complanatis et moram sibi ad parendum non fecit et antiquato decreto Romam, qui
delectis arboribus consitis. Habitavitque ibi, quamquam parum salubris Sixto satisfaceret, misit.
coeli opinio ei a multis incuteretur. Quam quidem opinionem et ipse La exposición del incidente con Francia por el envío de Frangipani
contempsit et res ipsa et integra nec unquam tentata sua aut suorum nada nuevo ofrece que esté en oposición con las relaciones de embajada.
valetudo refellit. Cuius sane domus ea laxitas est, ut Pontificem quoque De la descripción de las relaciones con Alemania Reichenberger (I, 305,
coeperit delectaveritque magnopere et novitate formae et elegantia; nota) ha comunicado un pasaje. Allí mismo también están las inte-
sacellum in tempio Divae Mariae Maioris in eodem Esquilino ad Prae- resantes noticias sobre Batori y Sixto V.
sepe, in quo Christum Deum enixa Virgo est, pro maiestate numinis Ocupan un extenso espacio en la Vita las observaciones sobre el
eius ornandum, ea magnitudine atque opere inchoavit cardinalis, ut ne embellecimiento de Roma y las construcciones de Sixto V. De esto sólo
Pontifex quidem aut formam mutaverit aut splendoris addere quidquam era conocido hasta ahora un pasaje impreso en Platner (I, 702). Pero la
potuerit. In eodem tempio iacentibus vulgari tumulo Nicolai quarti Vita ofrece precisamente aquí muchas cosas dignas de comunicarse:
Pontificis Maximi ossibus sepulchrum e marmore rarisque lapidibus Nec Sixtus interea a magnificis operibus substructionibusque in-
cum geminis columnis e porphyrite et signis tribus statuit, eo opere choandis perficiendisque cessavit. Quaternas vias a templo divae Mariae
atque impensa, ut honorificentius ab ipso sibi poni Pontífice vix potuerit. Maioris, quod sibi ab eximia in Dei genitricem religione ornandum
Después de narrar el conclave pasa el autor a la descripción del concelebrandumque susceperat, duxit munivitque: unam ad aedem
primer tiempo del reinado del Papa, en la cual naturalmente no deja Trinitatis, quam sacerdotes Gallici nominis, qui fratres Minimi dicuntur,
incolunt, atque inde ad Portam Flaminiam, alteram ad aedem Sanctae
(i) Ms.: rationis. Crucis in Hierusalem, tertiam ad Portam Tiburtinam, quae ad sancti
tantas opes atque ex his tantam superbiam atque vanitatem fuisse
Lamentìi templum ducit, quartam jier Traiani Columnam aedemque
memoriae proditum est, ut statis annis ad curram, quo ipse subhnus
Virginis, quae Laureti vocatur, ad sanctum Marcutn, stratas et curribus
vehebatur, sorte lectos alios reges imperio eius parentes mngere solitus
pervias omnes; quibus et ornatus Urbi et ipsi tempio Sanctae Mariae
dicatur Caeterum Vaticani collis faciem fortunamque ut fere omnia
Maioris maiestas magnopere est addita. E t ne quid veterani monumen-
¡etas mutavit. Nam qui quondam desertus habitatoribus et supphcus,
torum non ad cultum christianae religioms redactmn eerneretur, Colum-
quae in eo de sontibus siunebantur et coeli gravitate mfamis habebatnr
nis ipsis Traiani et Antonini marmoreas ingentes statuas, alterne [sic]
I nunc et nobilibus circa domibus frequentibusque aedificus late cohtur
Petri, alterae Pauli apostolonun custodirai buius urbis imposuit. Popu-
et Pontificum Maximorum sede et maiestate ac religione templi sacratus
lus Romanus Pontificum Maximorum permissu Capitoliiun aedificare
cum honore ac veneratane aditur. In temph ipsius latere, quo meridiem
ac pro veteri nominis eius amplitudine exornare instituerat, ubi datus
asrócit obscuro ac abdito in angulo paene obrutus terra Vaticanus
a Pontificibus Maxitnis magistratus forum agit ac ius populo dicit. Sed
o S c u s Visebatur. Et cum loco illustriori dignum omms Hide aetas
qui aedificationem curabant, studio antiquitatis provecti, cum alia signa
S i c a r i t videreturque magnum decus novo tempio addituras, si apto
deorum, quos olirti veri expers civitas coluit, circum aedes posuerant,
loco statueretur, omnes tamen difficultas moliendi tantum saxi pondus
turn in ipsa aedificii fronte ac fastigio statuam tonantis Iovis mediam
deteiuit Et superiores Pontifices cupidinem hominum de transferendo
inter Palladem et Apollinem antiqui omnes operis collocarant. Ea res
eo a X r a n t magis sermone et consultatione peritorum quam aggredì
priscae superstitionis vanitatem referre visa Sixti animum iam tum
, ipsi rem sumptu et molimine arduam ausi sunt. At Sixtus magnarum
graviter offenderat, cum cardinalis esset eamque cum plerisque palam
rerum appetens et, ut quodque factu difficillimmn ita eu,s p e ^
detestatus fuerat. Creatus Pontifex amoliri statim iussit deprecantique
maxime avidus adeo non cunctanter adortus est opus, ut arclutectum ex
magistratui ipsum se Capitolium everturum disturbaturamque, ni pa-
E W a ad^ consultandum accitum, annum sibi excogitandis ferramenri
ruissent extemplo, est interminatus. Sed love atque Apolline amotis
macliinisque poscentem spretum derisumque remisent ^ ^ ^
Minervam reliquit, quae galea atque armata urbem ipsam Romam
invadi rem atque inchoari impigre opus imperaverit, hand fcime alterius
referret, in cuius dextera detracta hasta veteris eius [sic!] Divae insigni
ingenio usus, quam Dominici cuiusdam a Lario 1 ^ ^ ^ ^
aeneam ingentem crucem ad significandam veram civitatis religionem
t a l acumine et exercitatione magis quam studio aut doctana vU* eva
imperiumque non alteri iam quam uni Iesu Christo vero Deo ac verae
serat architects. Ab hoc felici conatu depositus prius, deinde traductus
salutis datori subiectum reposuit. In Vaticano Palatio bibliothecam a
s t r e m o (quod multo operosius fuit) erectus statutusque est ^
Sixto quarto Pontifice Maximo centum ante annis instauratam, sed loco
Vri spatio e regione arae maximae et detraete aeneo globo, qui fastigio
abdito parumque illustri nec satis salubri relictam, transferre in splendi-
eius impositus erat, eodem aeneam crucem illitam auro reposuit Quae
diorem partem palatii et libris, quos imdique conquiri iussit, locupletare
i r l magna cum pompa ac supplicatane a sacerdotibus Unte*
atque ornare destinavit; ibidem instituta typographia et eius artis peri-
Tvestibus e tempio sancti Petri elata atque ad ipsius crepidinem^obe-
tissimis hominibus praemio auctis, quo libroram, qui in bibliotheca sunt
L I statuta ara solenni carmine ab infoiato episcopo consenta, manu
manu scripti graeci latinique permulti probatissimique praelo impressi
etTam sacerdotis summo cacumine imposita est veneranribusque e ^
ederentur. Aedes Lateranensi fano adiunctas, ubi antiquorum Ponti-
Sixtus peccatorum veniam atque indulgenti^
ficum sedes et domicilium fuit, collapsas deformatasque vetustate ac
neglectu, non instaurare, sed de integro aedificare multo quam antea Simo circa populo, qui non forum modo, sed omnia circa forum tecta
ampliores splendidioresque instituit. Templum Petri et Pauli a Iulio c Z 3 l e v e r a t ePt sixti magnitudinem admirante et singulaxe humanae
secundo Pontifice Maximo inchoatum, quod aedificii magnificentia salutis insigne laeto ac religioso clamore salutante. Atque ita, quod
lapidum mole immanique magnitudine multoram saeculoram opus vide- ignara v e r i antiquitas fabulosis numinibus inani caenmoma sacraverat
batur, pietate atque animo prope maiore quam ipsum opus, perficiendum f s i x t S insta religione cruci subiecit ferendoque salutari hominum
suscepit, ut, ubi caput rerum et christianae religionis principatus sedes- l Ì f S n o dicavit, ut ubi grassatum olim supplici in christianos et
que divinitus constituta et apostolorum ipsorum morte ac sanguine ^ n f £ e cruces, in quas ùmoxia natio sublata teterrimis c r a c ^ bus
sancita esset, ibi et Deo cultus et apostolis honos tempio, quam fieri necaretur, ibi supposita cruci et in crucis versa honorem cidt^que ipsa
humana ope posset maximo magnificentissimoque haberetur. E t quo rem impietatis monumenta cemerentur. E t quod rarum ab condito orbe et
ipso statim incepto nobilitaret ac per omnia summorum principimi glo- soli Aegyptii reges Romanique Caesares et horum ipsorum non msi qm
riam aemularetur, immensi ponderis obeliscum in forimi, quod ante l Ì e n r i S L s rebus usi sunt, usim^arunt et pro m a ~ d e r e ^ i
templi ipsius gradus latissimum est, transtulit. Hunc olim in Vaticano nominisque monumento duxerimt, id Sixtus primis Poi
circo Caius locavit Augusto et Tiberio sacratum. Aegypto advectus et ab bus et animo concepit et stabili decreto periecit tenuitque umversae
Nuncoreo seu Pheronio traditur excisus, Sesostridis filio, cuius regis chdtatis oculos novae et post mille quingentos ampUus annos relatae
rei spectaculo, cum aut sedibus suis evulsam tolleret molem uno tem- tulit quoque alium olim in Campo Martio ab Augusto Caesare positum,
pore, et duodenis vectibus impulsam et quinis tricenis ergatis, quas equi quem casu suo comminutum, ante sancti Rocchi aedem, multa saecula
bini, homines deni agebant in sublime elatam, aut cum suspensam inde iacentem videre. Hunc in Exquilinum collem, eodem ergatarum moli-
sensim deponeret extenderetque humi iunctis trabibus atque ex his mine pertraxit, ante Sanctae Mariae Maioris aedem ad hortos suos sub-
ingenti composita traha, quae iacentem exciperet, aut cum suppositis recturus. Dicitur et tertium eiusdem Augusti muñere locatum in Circo
cylindris (sunt hae ligneae columellae teretes ac volubiles) quatemis Maximo, eruturus terra, qua alte sepultus iacet,. et ad Lateranense
ergatis protracta paulatim per editum et ad altitudinem basis, cui impo- templum a ruinis, ubi circus fuit, transportaturus. Verum aequasse
nenda erat excitatum aggerem atque undique egregie munitum ince- vetenun famam obeliscorum moHtione non contentus, adiecit aliud haud
deret. Denique cum iterum erecta librataque suis reposita sedibus est. minus magnificimi opus. Saluberrima pars urbis Quirinalis collis habetur
Opus longe omnium antiquissimum, is ipse perhibetur obehscus, quippe Exquilino novis a Sixto viis iunctus. Cum fervent aestate calores, ma-
multis ante conditam Romani saeculis excisus, non regibus solum, qui xime in eum seceditur et valetudinis et animi causa, quod ibi frigidior
exciderunt, sed regnis quoque eorum superfuit. Item Caesaribus Cae- aer et purior hauriri creditur, sed vilUs hortisque egregie cultus deliciis
sarumque imperio, a quibus deportatus Romam est. Nunc demum cruce aquae destituito, quam nisi pluviam fere non habet, nec spes ducendi
sacratus reverentia religionis aeternitatem sortitus videri potest. Ac ne eam ulla tentata, quando neque in propinquo fons esset, et longius
illud quidem silentio praetereundum aut non aliquo Dei numine singula- petere operosum atque anceps et sumptus magni negotium videbatur.
rique huius obeHsci fato accidisse censendum est, quod a Caio et Nerone Sixtus missis libratoribus, qui rem explorarent, ubi montem subituram
duobus importunissimis humanae naturae monstris ac saevis adolescen- aquam satis comperit haud mora geminos iungit fontes magnitudine
t e et incrementa capientis Ecclesiae hostibus dicatus Augusto ac Ti- prope i usti fluvii et fornicibus partirn veteribus repertis purgarisque
berio fuerit, quorum sub altero natus, sub altero morte atque cruce partim extructis novis longe uberrimam potuque salubrem aquam sexto
affectus Christus est. E t quorum Augustus senatum cupientem sibi decimo lapide ab urbe in colles Exquilinum et Quirinalem induxit,
divinitatem decernere cohibuit et ipso in sole medioque radionun orbe quae brevi in privatorum domos hortosque derivata excultiora omrna
Christi nuper nati matris gremio insidentis speciem conspexisse tnon- amoenioraque effectura videtur.
strante Svbilla dicitur. Et Nicephorus ecclesiasticae historiae scriptor En lo que sigue trata la Vita sobre la desecación de las Lagunas
tradit eidem Augusto consulenti super successore Pythium Apollinem, Pontinas, las leyes que dió Sixto V para la moralidad pública y sobre
primo non redditum responsum, deinde quaerenti iterum, quid ita sibi cosas análogas, sobre la actividad eclesiástica del Papa, su cuidado de
oraculum negaretur, haec edita a vate carmina fuisse: Me puer Hebraeus la tierra que le vió nacer, y la promoción de cardenales de diciembre
Divos Deus ipse gubernans, cedere sede iubet tristemque redire sub de 1585. Con la aseveración de querer continuar su obra (v. el pasaje
Orcum, ergo aris tacitus tu dehinc abscedito nostris. Quibus oraculis en Ranke, I I I , 68*), la interrumpe desgraciadamente el autor. La pro-
visionibusque commotum tactumque religione etiam ignoti Dei Augu- moción de diciembre de 1586 ya no está mencionada. Por tanto el trabajo
stum aram, quam coeli appellari iussit, in Capitolio consecrasse memo- debería de estar compuesto antes de este suceso, no en 1587, como
rant. F,t Tiberius (quod Tertidianus vetustissimus auctor scriptum reli- opina Ranke (loco cit.).
quit) acceptis prodigiis, quae secuta mortem Christi ferebantur de ilio
asciscendo in Deorum numerum et retulit ad senatum et eo rem non
probante nihilominus inter privates deos eum colere perseveravi^ Scilicet 41. Sixtus Quintus Pontifex Maximus
ut subscripta cruci cernantur duorum imperatorum nomina, qui et in
Cap. I. Sixti genus, parentes, patria
ipso christiani nominis ortu rerum potiti sunt ac ne fuisse quidem
alienos ab eo adorando, qui humano generi salutem crucis supplicio Como otras veces, así también aquí el autor entabla una polémica
peperit, existimari possunt. Dominicum Fontanain, artificem ac molito- contra los rebajamientos que se hacen a su héroe. Natales illi quidem
rem egregii operis, magnis praemiis, ut dignum principe, Sixtus affecit. non, ut vulgus ob recentis dominationis invidiam iactavit, usque ad
Primum aureo torque donatum ipsum posterosque eius e plebe ad eque- sordes et . . . abiecti quamquam angustis in rebus humiles. Después
strem ordinem transtulit honorificis verbis apud Patres collaudatimi. sigue la extraña narración, citada por Ranke, III, 69*, de que Sixto
Deinde et praesentia nummum aureorum quinque milha numerari illi había querido llamarse propiamente Crinitus, y la explicación del escudo.
iussit et pensìonem annuam duorum item millium scutorum, quamdiu Se trata muy en particular de la familia de la madre (cf. Tempesti, I, 10);
vixisset, statuit. Ac praeterea materiam omnem ad transferendum se afirma que el lugar del nacimiento de la misma no fué Camerino, sino
erigendumque obeliscum adhibitam, ut haberet sibi, concessit, cuius el cercano pueblo de Ferentillo. Como lugar del nacimiento de Sixto V
aestimatio viginti nummum aureorum millia excessisse fertur. Trans- es nombrado Grottammare; asimismo en el cap. III.
aetatem minime idoneum hortorum reique domesticae custodiae inter-
Cap. II. Ortus Sixti divinitus eiusque futura magnitudo praenuntiatur
dum adhibebat. Atque hinc equidem vulgari fabulae locum factum
Trátase detenidamente sobre el sueño que animeia la posterior existimo, qua herile pecus Sixtum prima aetate pavisse, ipso etiam
grandeza. Aléganse diversas versiones; demás de indicarse los datos de vivente, ferebatur. Quod falso esse iactatum, ipsius Sixti testimonium
la Vita Sixti V ipsius manu emendata, se hace también referencia a una ostendit. Cum enim ea vir ille fuerit vel aequitate animi vel magnitu-
Epistola Juliani Matthei ex pago Firmano Francavilla Franciscani ad dine, ut humilitatem generis, ingenue semper fassus, si quae essent
Pontificem Sixtum (dat. Maceratae 1587 Nov. 6), que se copia íntegra. veteris fortunae tenebrae, ultro, ad praesentis excitandmn splendorem,
Caeterum id undequaque exploratum est tantam hoc ex oráculo fuisse memoraret, hoc unum tamen, affictum natalibus suis probrum, adeo
vel Peretto patri vel Sixto filio futurae magnitudinis fiduciam, ut Peret- non agnovit, ut ex iis, quae supra memorabam, incerti auctoris, de eius
tus quidein, cum infantem adhuc circumgestaret Sixtum, amicis vicinis- vita commentariis, totum eum locum, quo sibi subulci nota appinge-
que pontificem se maximum gestare palam affirmaret pedemque infan- batur, expunxerit. Neque alia de causa inchoatam illam de vita rebusque
tis íam tum (ridentibus omnibus festivam, ut arbitrabantur, hominis a se gestis historiam ab eodem auctore continuari vetuit, quod Martinus
insaniam) osculandum obvüs ingereret. Ñeque ullis aut iocantium con- Cappellettus, Sixti familiaris, olim mihi narrare consueverat. Fabulae
viciis aut irridentium contumeliis deterreri ab constanti eius praedi- igitur domestici forte sues, inter hortorum purgamenti a Peretto more
ctione, dum vixit, potuit. gentis educati, fecere locum, cum vix sit ullus Piceni agri cultor cui
porcus et gallina villaticae pastionis pars prima non sit.
Por lo demás, cuán pobres eran sus padres, se saca claramente de
cap. III. Infanti Sixto nomen Feiicis insigni cum parentum altercatione
la extensa exposición que sigue de las dificultades para hacer instruir
imponitur eiusque pueritia gemino periculo eripitur
a Félix (cf. Ranke, III, 70*). La entrada en la Orden efectuóse en 1533
. . . Ñeque periculis tenera Felicis aetas insignibus vacavit. Accensam (cf. arriba, p. 45), y la profesión religiosa en 1534: Exitu anni insequentis
olim candelam mater prope cunas infantis filii deposuerat, dum curis religiosam illam diseiplinam Felix solemnibus nuncupatis votis pro eius
ahis alio deinde avocatur; candelae fiamma reliquum depasta pabulum more aetatis, qua Tridentini decreta nulla erant, adhuc impubes rite
cunas invasit. Fit reliquorum infantium ad repentinum emicantis fiam- profitetur. Fra Salvatore es descrito como sacerdos pius antiqui morís
mae conspectum comploratio. Excita vocibus et eiulatu Mariana pericuü et probi. Más adelante se dice de él: Erat Salvatori severum ac triste
ignora segnius quam oportuerat accurrit iamque omnia late incendium ingenium... Utebatur Felice Salvator in domesticis ministeriis impe-
occuparat. Ergo periculo tandem, quod imprudens ipso filio crearat, riose ac duriter neque, si quid ob imbecillitatem aut aetatem peccaret,
conspecto ad extinguendum ignem exanimae simiHs advolat. Verum impune erat. E a tamen universa Felix insigni supra puerilem captum
dum se miseram inclamans ¡Felicem per flammas petit praeter spem patientia" devorabat. Narrare interdum per iocum, non sine morosi senis
non modo incolumem, sed etiam ridenti similem offendit. E t hoc quidem
festiva insectatione solebat iam Pontifex Sixtus, saepe sibi impactos a
ab igne Felix aliud non levius a pestilentia periculum paucis post annis
Salvatore colaphos, quod cibos sedenti dum apponeret, non satis aut
effugit. Gravis afflixit Clemente VII, utí antea dicebam, Pontífice aliquot
attolleret aut promoveret, cum tamen, quantum posset etiam in sura-
Piceni urbes pestilentia, reliquarum, ut fit, assecla, quae eo tempore
mos elatus pedituin dígitos conaretur, se enim tenerae eius aetatis initiis
Italiam vexavere calamitatimi. Haec inter promiscua fuñera Felicis
vix summaxn mensae cui senex adsidebat oram mento excessisse...
fratrem magno parentum luctu, maiore domus totius periculo absumpsit.
Dum enim quae extinctum puerum attigerant vestes vel expiationi -vel Primas grammaticae litteras a publico Montaltenis pueritiae institutore
incendio, ne contagione noceant, parantur, Felix elati iam fratris pileo- didicit, ad quem mhilo quam Salvator mitiorem bis quotidie e Fran-
lum puerihter surreptum capiti imposuit suo aufugitque. Perculsi metu ciscanorum coenobio, quod iusto erat ab oppido milliari, ventitabat. In
parentes promissis, minis, clamore frustra revocant. Contento quippe hunc modum primis grammaticae latinaeque linguae superatis rudimen-
nihilominus cursu ille abripit se contactumque lue spolium multas horas tis philosopliiam ac theologiam a suis iisque nobilibus magistris auditurus
ludibundus circumgestat. Ñeque tamen quicquam vel tune vel postea Firmum primo, tum Ferrariam, postremo Bononiam eodem Salvatore
noxae sensit. curante transit. Ubique summis ob rerum omnium egestatem laboribus
vexatus antus omnino sex philosophiae et theologiae spatia emensus est.
Al mencionar el curso de los estudios refiere el autor lo siguiente
Cap. IV. Studia litterarum et religiosae apud Franciscanos vitae initia de la ardorosa aplicación de fray Félix: Narrabat inter familiares, cum
eos ad praesentes tolerandas angustias hilarius hortaretur iam cardi-
. . .Iam diu Peretto improba egestas omnem Felicis apud mercena- nalis, se non semel... noctes ipsas libris commodatis lectitandis stan-
rium doctorem instruendi praeciderat spem. Itaque laboribus aliis per tem ad lucernas quae publice in coenobio ardent in angulis vigilasse, iis
nonnunquain absumpto oleo extinctis ad eas, quae in templis sanctissi- Felicem convenit iuratumque severe de re tota articulatim interrogat.
mae Eucharistiae praelucent, eonfugisse. Narrare solitum, cum deinde Pontifex esset, Sixtum accepimus, magno
sibi terrori quamvis innoxio severam frontem, adducta supercilia, oculos
ab eminente naso introrsum conditos, raras et graves voces Ghislerii,
Cap. V. Assissii disputator, Romae concionator et vulgo et principibus dum quaestio tenuit, fuisse. Ea absoluta, ubi Montalti innocentia, immo
viris mire placet catholicae rei Studium, ex rei gestae serie luculenter appamit tantum
Circunstanciada descripción de la disputa en Asís. Ex eoque die fiduciae ac bonae spei a mutato repente eiusdem Ghislerii vultu acces-
Carpensis Montalti patrocinium suscepit ñeque nisi vita deserente depo- sisse. Prorsus enim hominem alterum dixisses: adeo amanter in collum
suit. Carpi le protegió contra la envidia de sus hermanos de religión, Montalti confestim egregius quaesitor invasit neque deosculandi hominis
que se mostró por primera vez en 1550. Los sermones en Camerino le ullum finem, nisi lacrimis impeditus fecit.
dieron tal fama, que los habitantes de Belforte, donde tocó en el viaje,
le obligaron a predicar allí tres veces. Sesium venit paucisque concio- Cap. VII. Per magnani multorum invidiam et obtrectationeni ad magnos
nibus ita Picenum sui nomi n is fama complevit, ut in Romanas quoque multosque honores evadit
aures incurreret. Grande éxito de los sermones en Roma. Maior expe-
ctation visus Felix usque adeo, ut amplum quamvis SS. Apostolorum Muy minuciosa narración de las hostilidades que fray Félix tuvo
Romae templum confluentem multitudinem non caperet, quare pulpita que sufrir, especialmente de las hostilidades en Venecia. Cf. arriba, p. 51.
circumquaque, ex quibus audiretur, exstructa.
Cap. VIII. Romanae Inquisitionis consiütor, sui ordinis procurator, Ín-
Cap. VI. Montalto cum Ghislerio Alexandrino iungendae familiaritatis ter theologos congregationis Tridentini concilii Montaltus adscribitur
occasio El error de Ranke, corregido arriba, p. 49, nota 4, se explica porque
. . . Mos erat Montalto, sive ex evangelii exphcandi sive ex morís leyó solamente el título. En el texto se lee: Hoc ipso tempore Tridentini
christiani formandi occasione cathoHcae veritatis effatis in loco oratio- concilii rebus tractandis examinandisque amplissimum Romae Pontifex
nem inspergere iamque mediam quadragesimam emensus feliciter tene- cardinalium praefecerat coetum illique gravissimos a consiliis theologos
bat cursmn, cum concionem maxime meditanti libellus apte complicatus attribuerat. Inter hos Montaltum adscribí a Pontífice Carpensis sive
obsignatusque a socio affertur illi inscriptus. Eum in ipso suggestu vetera beneficia tuendi sive vehementius invidos urendi studio curavit.
repertum a se socius affirmabat, dum quod diligentes solent conciona-
torum socii locum ante concionem lustrat. Credidit uterque litteras esse Cap. IX. Post insignem repulsam pontificii legati theologus, generalis
egeni ahcuius egestati suae subsidium ab auditorum misericordia per Franciscanorum vicarius, demum episcopus creatur
codicillos postulantis prohibente verecundia ut assolet, ne manifestus
recederet. Itaque ne resignatum quidem socio reddit iusso, ut qui mos Cf. arriba, p. 32. También aquí se hallan muchos pormenores, los
est Italicis concionatoribus, post captam in media oratione quietem, inter cuales empero son más de valor para la historia de la Orden. Sobre el
libellos reUquos multitudini recitandos, hunc quoque redderet. lam prio- viaje a España se dice: Eo in muñere multa et egit Montaltus praeclare
rem orationis partem exegerat, cum oblatum libellum resignat ac taci- et fortiter tulit. Cum enim non satis omnes, qui apud legatum poterant,
tus, ut populo sumniam exponat, legere incipit. Prudentiae ac fortitudi- aequissimos haberet, non pauca fuere necessario devoranda. Acciditque
nonnunquam, ut quasi per iniuriam aut necessitatem iumento destitu-
nis insigne opus fuit nihil eo perlecto conturban. Vecors enim et stolide
tus veliiculis, quibus impedimenta comportabantur, deferri necesse
impium scriptum erat; quotquot ad earn diem catholicae fidei dogmata
fuerit.
Montaltus pro concione affirmarat, ordine collecta continebat singulisque
id tantum addebat litteris grandioribus: Mentiris. Complicatimi dissimu-
lanter libellum, sed ita, ut consternatioms manifestus multis esset, ad Cap. X. Post honorifice delatum episcopatum per iniquorum hominum
pectus demittit, orationemque brevi praecisam, paucis absolvit. Ubi in calumniam cardinalatus Montalto maturatur
cubiculum se recepit, nihil prius quarn socium ad fr. Michaelem Ghisle-
rium, sacrorum in haeresim quaesitorum primarium ministrum, cum . . . Cum ergo, dum liaec fiunt, ahquot illatas in eius conclavia,
libello ablegat. Ouaque ilium ratione turn reperisset tum ad se detulisset, obseratas arcas distulisset rumor (neque quicquam eorum quae domi
narrare iubet. Nulla mora fuit. Ut erat Ghislerius in iis, quae ad christia- faceret, clam erat, cum in Franciscanorum coenobio inter veteres aemu-
nae fidei tuendam integritatem pertinebant, ardentis animi, eodem die los habitaret), fuere qui Pontifici nunciarent, Montaltum vix dum epi-
scopum religiosae paupertatis oblitum splendide habitare, opulentam
supellectilexn aggerere, quod bonis viris offensioni esset. Pius silentio dela- Cap. XIII. Pontifex Maximus magna Patrum consensione declaratur
toribus imperato rem per se omnem exploraturus iter alio nomine suscep-
tmn repente ad Franciscanos flectit. Rectaque ad Agathensis epsicopi Cf. arriba, p. 35, nota 4, 40, nota 2, 41, nota 2.
sedem divertit. Ibi exclusis aliis cum miüta vago sermone ab ilio quae- El autor desiste de una narración del pontificado de Sixto \ . En
reret, diHgenter omnia oculis lustravit. Cumqne primum nudos omni la segunda parte sólo describe varios aspectos de su modo de ser: 1. ->ra-
veste pañetes, contra quam delatores mmciarant, vehementer probasset, tia in benemerentes; 2. Pietas in Franciscanorum ordinem; 3-
quid arcis illis (quatuor erant) clauderetur, quaerit. Forte evenerat, ut securitas. De este último capítulo ha comunicado Ranke (III, 7 1 * s-)
eo ipso tempore, quo adventare Pontificem nimciatum Montalto est, ex los oasaies más importantes de la descripción del estado de las cosas
iis arcis duas ille recluaeret, neque otium aut cura, dum ad Pontificem en tiempo de Gregorio XIII. La exposición de las providencias que tomo
festinat, iterum claudendi fuerat; elato ergo statim alterius operculo: Sixto V contra los males que entonces reinaban, es mucho mas bre%e.
libri, inquit, pauci quidem sunt, beatissime Pater, quas mecum Sanctam F,n el capítulo segundo menciona el autor los reproches que se hicieron
Agatham defero vel curae pastoralis adiumentum vel solitudinis sola- a Sixto V por algunos nombramientos de cardenales (cf. arriba, p. 209 s.).
tium. Nihil turn ad ea Pontifex, nisi quod collaudato bibliothecae in-
struendae studio: an sancti Thomae suo iussu Romae nuper editi prae-
clara ilia volumina coemisset, interrogavit. Neque expectato responso,
bene homini iterimi ac tertio precatus abiit paucosque post dies accersito
rem totam, uti gesta erat, aperuit. Eae res desthiatos Montalto honores
maturavere; sic omnino Pius erat. Destinata semel animo, si quis per
malas artes oppugnarci, acrius ac festinantius urgebat. Próxima ergo
Senatus amplissimi lectione in cardinalium collegium Montaltum cooptai
anno salutis MDLXIX.

Cap. XI. Montalti dum cardinalis fuit vita et mores

Fuerunt qui dicerent non aequum Montalto cardinali fuisse Grego-


rium, eo maxime argumento, quod constitutam cardinalibus minime
locupletibus annuam a Pontificio fisco pensionem Montalto postremis
sui Pontificate annis persolvi vetuerat. Causam fuisse praehibent
splendide aedificatam a Sixto in Exquilino villam. Earn enirn cum prae-
teriret ahquando Gregorius, percontatus, cuius illa opus esset, ubi a
cardinali Montalto extructam audivit, nimirum, inquit, egeni cardinalis
aedifícatio haec esse minime videtur. Quare, ne egenis constituía sti-
pendia in copiosos absumeret, Montaltum ínter indigentes in posterum
referri vetuit.

Cap. XII. Francisci Peretti caedes incredibili animi aequitate tolerata

Aquí se menciona de nuevo Gregorii minus aequus animus v se


refiere que se le había contado, que el Papa había dicho a los cardenales:
Caverent magnum ilium cinerarium, qua voce Montaltum a colore Fran-
ciscani vestite designabat. Después de describir el dominio de sí mismo
de Montalto en ocasión del asesinato de su sobrino, hace observar el
autor: Ea animi aequitas aditum Montalto ad Pontificatimi aperuisse
eredita constanter est.
ÍNDICE DE L A S PERSONAS CITADAS
en el presente volumen

Accoramboni, Flaminio (hermano Arrigoni, Pompeyo (auditor de la


de Victoria), 84. Rota), 205.
Accoramboni, Marcelo, 100. Asís, San Francisco de, 142.
Accoramboni, Victoria, 59, 82, 84. Augusto (emperador), 105.
Acosta, Jerónimo de (jesuíta), 155. Austria, Andrés de (cardenal), 31,
Acosta, José de (provincial de los 37.
jesuítas del Perú), 162, 163. Avendaño, Alonso de (dominico),
Adriano (emperador), 43. 146, 147-. ^ s
Alaleone, Pablo (maestro de ce- Azor (moralista), 200.
remonias del Conclave), 41. Azzolini, Decio (cardenal secreta-
Albani (cardenal), 35, 38, 83. rio de Estado), 73, 75, 98, 208.
Alber (jesuíta), 201. Azzolini, Nicolás (primo del carde-
Alberti (embajador toscano), 89. nal Azzolini), 98.
Albertoni, Tarquinia, 59.
Alcalá, Diego de (lego franciscano), Badoer (embajador de Venecia),
136. 203, 204, 221, 293, 294, 307, 322.
Aldobrandino Hipólito (cardenal), Baldesi (industrial sedero), 110.
76, 129, 207, 230, 288, 291. Bañes, Domingo (teólogo, conse-
Alfano, Fenicio (tratante en lanas), jero de Santa Teresa), 145, 146.
109. 178.
Alfonso II (duque de Ferrara), 94. Baratelli, Pompeyo, 139.
Alfonso de Ligorio (San), 143. Baronio, César (historiador ecle-
Altemps (cardenal), 33, 36, 37, 38, siástico), 205, 233.
39. 41- Basa, Domingo (impresor), 195.
Altemps, Roberto (duque de Ga- Bayo, Miguel (teólogo de Lovaina),
llese), 80. 177, 178, 179, 180.
Alien, Guillermo (cardenal), 215, Becchi, Ludovico de, 43.
227, 243. Belarmino (teólogo), 170, 180, 198,
Ambrosio (San), 193, 196. 201.
Angennes, Claudio d' (obispo de Le Beltrán, Luis (dominico), 136.
Mans), 278. Bellocchio (copero del Papa), 98.
Aquaviva, Claudio (general de los Bernerio de Correggio, Jerónimo
jesuítas), 144, 145, 147. £53. I 54. (cardenal), 214, 226.
156, 157, 158, 159, 161, 162, 163, Bemieri, Jerónimo; véase Bernerio.
165, 166, 167, 168, 169, 170, 172, Bianchetti (auditor de la Rota),
201. 205.
Aquino, Santo Tomás de, 136, 143. Blondo, Bartolomé (jesuíta), 170.
153. 244. Boccafuoco, Constancio (cardenal),
Aragón (cardenal), 76, 311, 321. 214.
Araoz, Antonio (provincial de los Boncompagni, Felipe (cardenal),
jesuítas de España), 149. 33- 34- 37- 4°. 53. 55-
25. — H I S T . D E L O S P A P A S , TOMO X , VOL. XXI.
Cordeses (provincial de los jesuí- 124, 125, 213, 217, 218, 222, 246,
Boncompagni, Jacobo (duque de Carlos III (duque de Lorena), 250,
tas), 150. 247, 248, 249, 250, 25I, 252, 254,
Sora), 29, 34. 251-
Cornaro, Federico (cardenal), 207. 256, 258, 259, 26O, 261, 262, 263,
Bonelli (cardenal), 33, 3 7 , 38, 3 9 , Carlos V (rey de España), 190. 264, 265, 266, 268, 269, 270, 27I,
40, 41, 54, 72, 73, 74, 230. Cosme de Médicis (gran duque de
75i
Carlos X (rey de Francia); véase Toscana), 32. 272, 275, 276, 277, 2 7 8 , 279, 2¿0,
Bonfiglioli, Rodolfo, 117. Cardenal Borbón, 286, 287, 291, 28l, 282, 283, 284, 285, 286, 287,
Bonhóniini, Juan Francisco (nun- Cuevas, de las (provincial de los
292, 300. dominicos de Castilla), 147. 305.
cio de Alemania), 176, 177, 178. Carlos Borromeo (San), 58, 128, Enrique IV (rey de Francia) ; véase
Bonifacio V i l i (papa), 105. ' Cultellis, Vicente de (obispo de
132, 207, 216, 219. Catania), 131. Enrique de Navarra.
Bonucci, Esteban (cardenal), 217, Carlos de Mayenne (duque de Enrique de Navarra; véase Enri-
227. Cusani, Agustín (cardenal), 138,
Lorena); véase Mayenne, Car- 219. que IV; 22, 169, 249, 254, 256,
Borbón (cardenal); véase Carlos X los de. 257, 262, 277, 280, 283, 286, 287,
de Francia, 250, 251, 271, 278, Carpi (cardenal), 46, 47, 48, 50, 53. 288, 291, 293, 294, 295, 296, 297,
282, 286, 290, 291, 295, 309, 311, Chaves, Diego de (dominico con-
Casimiro, Juan, 287. fesor de Felipe II), 153. 162, 163. 299, 3°°. 3°2. 3°4. 3°5. 3°6, 3°7.
314, 318. Castagna, Juan Bautista (carde- Cheffontaines, Cristóbal (francis- 3 1 1 , 314, 315, 318, 320, 322, 323,
Borghese (monseñor), 323. nal), 35, 37, 157, 170, 226, 229, 324, 326, 327- . .
Borromeo, Federico (cardenal), 58, cano), 183.
3 io.
Cherubini, Laercio (abogado ro- Enrique de Valois; véase Enri-
231. Castrucci, Juan Bautista (carde- que III, rey de Francia.
Borromeo, San Carlos, 58, 128,132, mano), 206.
nal), 208, 230, 288. Chiavari, Juan Bautista (fabricante Enriquez, Enrique (jesuíta), 155.
207, 216, 2x9. Catalina (madre de Enrique I I I de Epernón (valido de Enrique III),
Boucher, Juan (párroco de París), Francia), 271. de seda), 110.
Childerico, 258. 263, 264, 267.
279. Cenomano, Ricardo (franciscano), Epinac, Pedro d' (arzobispo de
Bracciano (duque de), 61. 188. Lyón), 222, 271.
Briviesca (jesuíta), 151, 152. Damasceni, Alejandro (resobrino
Cervini, Marcelo (cardenal), 187, Erasmo de Rotterdam, 186, 187,
Broderie, Antonio de la (agente de 188, 189, 190. de Sixto V); véase Peretti, Ale-
188.
Enrique de Navarra), 314. Cesarini, Juliano (duque de Civita jandro y Montalto, cardenal; 58, Este, Luis de (cardenal), 31, 33,
Buenaventura (San), 136, 140. Castellana), 80. 73. 7 8 - 34. 37. 38, 41. 89. 213, 220, 241,
Cesi, Bartolomé (cardenal), 35, 88, Damasceni, Fabio (tendero roma- 247, 248, 250, 251, 252, 253, 254,
Caetani, Enrique (cardenal legado 117. no), 58. Flavia (resobrina de 255, 259, 260, 262.
de Francia), 288, 289, 290, 291, Damasceni,
Cicarella, Antonio (biógrafo de Sixto V), 59- , , Eutropio (humanista), 244.
292. 304, 309, 312, 314, 3I7> 3I9) Sixto V), 120. Damasceni, Maria (sobrina de Six-
323- Claudiano (poeta latino), 275. Fabri de Luca, Lorenzo (fabricante
Calcagni, Antonio Bernardino (es- to V); véase Mignucci, María
Clemente V I I (papa), 119. Félix; 77. . de seda), 110.
cultor), 114. Clemente V I I I (papa), 178, 327. Facchinetti, Juan Antonio (carde-
Caligari, Juan Andrés (secretario Damasceni, Miguel (resobrino de
Coello, Gaspar (jesuíta misionero), nal), 35, 40, 226, 230, 276, 288,
de Estado), 75, 312. Sixto V), 58. 78.
172. Damasceni, Orsina (resobrina de 290, 324.
Camila (hermana de Sixto V), 58, Colonna (cardenal); véase Colonna, Farnesio, Alejandro (cardenal), 32,
59, 7 1 ' 77. 78, xoo. Sixto V), 59. 79-
Marco Antonio,' cardenal y Co- Deogracias (Fray); véase Felix de 33. 34. 35. 36, 37. 38. 39. 41. 56.
Camilo de Lelis (San), 137, 138, lonna Ascanio, cardenal; 29, 88, Cantalicio; 141. 88, 89, 213, 215, 220, 221, 230.
139, 140. 9 1 , 191. 204, 311, 312. Deza, Pedro (cardenal), 31, 157, Farnesio, Odoardo, 222.
Canani, Julio (cardenal), 229. Colonna, Ascanio (cardenal); véase Farnesio, Ranuccio (príncipe here-
Candale, de (obispo de Aire), 217. 226, 230, 299. 3°2. 3 I J . 3 I 3 -
Colonna, cardenal; 199, 205, 214, dero de Panna), 79.
Cano, Melchor (dominico), 143,149. 227, 241. Dietrich de Raitenau, Wolf (arzo- Felipe II (rey de España), 23, 31,
Cantalicio, San Félix de, 49, 140, Colonna, Félix, 139. bispo de Salzburgo), 222. 33. 37. 38. 39. 58. 79. 85, 124,
141. Colonna, Marco Antonio (cardenal); Diou, señor de (enviado de la 1 2 5 , 1 5 3 , 1 5 9 . 1 6 0 , 1 6 1 , 162, 163,
Cantorbery, Santo Tomás de, 275. véase Colonna, cardenal; 48,227. Liga), 286, 299, 3°4- . , 168, 172, 204, 214, 217, 218, 237,
Capacéfalo, Alejandro (tratante en Colonna, Marco Antonio (duque de Donato, Leonardo (embajador ve- 238, 239, 2 4 0 , 2 4 1 , 242, 243, 245,
lanas), 109. Paliano y Gran Condestable neciano), 294, 297. 30°. 3 0 1 - 248, 254, 256, 257, 259. 262, 277,
Capilupi, Camilo (embajador de de Nápoles), 79, 241. Draskovich, Jorge (cardenal), 207. 281,287, 288,289,297,298,3°°.
Mantua), 34, 36, 68, 83, 88. Commendone (cardenal), 73. Duplessy-Momáy, 257. 303, 3°4> 3°5. 3°8. 309, 3 " . 3 " »
Cappello, Juan Bautista (notario Condé, príncipe de (Enrique I de Durante (médico de Sixto V), 71. 313, 316, 318, 319, 320, 321. 322,
y fiscal), 89. Borbón), 249, 254. Eliano (jesuíta), 175. 324. 325. 326.
Capua, Allibai de (nuncio polaco), Contarel (cardenal), 31. Elias V (patriarca caldeo), 175- Felipe Neri (San), 32, 49, 138. i4°»
218. Contarelli (cardenal, datario de Gre- Eliseo, Gaspar (hereje), 183. 1 4 1 , 216, 219, 263.
Carafa, Antonio (cardenal), 49, 74, gorio XIII), 129. Enrique I de Lorena (tercer duque Félix (infancia de Sixto V); véase
83. 130. 167, 169, 191, 193, 194, Conti, Carlos (obispo de Ancona), Fray Félix y Montalto, cardenal;
de Guisa), véase Guisa. 43, 44, 45. .
195. 198, 199. 227, 230, 233, 310. 215. Enrique II (rey de Inglaterra), 275-
Carlos (archiduque de Austria), Corcione, Juan Bautista (fabricante Enrique I I I (rey de Francia), 31. Félix, fray (franciscano; luego Six-
168. de seda), 110.
to V); véase Félix v Montalto, Gregorio VII (papa), 24. Lancellotti, Escipión (cardenal), Marios, doctor (magistrado espa-
cardenal; 46, 47, 48, 49, 50, 51, Gregorio X I I I (papa; antes Ugo 230, 276, 288. ñol), 306, 307, 310, 316.
Boncompagni),2i, 29, 33, 37, 55, Laureo, Vicente (cardenal), 35, Mattei, Jerónimo (cardenal), 214,
52, 53. 54- 227, 276, 288, 311.
Félix de Cantalicio (San), 49, 140, 56, 57, 61, 81, 82, 88, 95, ioi, 139. 231.
114, 115, 120,127, 144,146, 153, Lelis, San Camilo de, 137, 138, 139, Maximiliano (archiduque de Aus-
141. tria), 268.
Fenici, Ascamo (ingeniero), 106. 164, 165,171, 174, 175. x 76. 140.
192, 193, 205,206,207,222,249, Lenoncourt, Felipe (cardenal), 213, Mayenne, Carlos de (duque de Lo-
Ferreri, Guido (cardenal), 39, 40. 253, 254, 277. rena); véase Guisa; 278, 280,
Flavia; véase Damasceni, Flavia. 227, 286, 304.
Gregorio Magno, San (papa), 232. Lenseo (profesor de Lovaina), 177. 286, 290, 291, 304, 305, 309, 314,
Fonseca, Pedro de (provincial de 318, 319, 320.
los jesuítas de Portugal), 162. Gritti, Juan" (embajador venecia- León I, San (papa), 206.
no), 72, 120, 246, 265, 268, 272, León X (papa), 43, 105, 117, 209. May orano, Nicolás (teólogo), 189.
Fontana, Domingo (arquitecto), Médicis, Cosme de (primer gran
60, 124.
2
73> 277. Leonisa, José de (capuchino), 140,
141, 142, 176. duque de Toscana), 32.
Francisco de Asís (San), 142. Gualterio, Guido (secretario), 95. Médicis, Femando de (cardenal,
Francisco de Toscana (gran duque); Gualterucci (secretario), 98. Lercari, Horacio, 102.
Lesio, Leonardo (teólogo), 178,179, luego tercer gran duque de Tos-
véase Médicis, Francisco de. Guastavillani (cardenal), 29, 34. cana), 29, 32, 33, 34, 35, 36,
Frangipani, Fabio Mirto (carde- Guercino, Prete, 85. 180, 181. 37< 38, 39, 41, 192, 213, 218, 252.
nal), 178, 180, 181, 251,252,253, Guillermo (duque de Baviera), 168. Ligorio, San Alfonso de, 143.
Lomellini (clérigo de cámara), 292. Médicis, Francisco de (segundo
260, 262. Guisa, cardenal de (Luis II de Lo- gran duque de Toscana), 92, 218.
rena); véase Guisa; 271, 272, Lorena, Carlos de (cardenal), 222.
Gabriel (patriarca de Alejandría), Loubens, Hugues de (cardenal), Mendoza, Juan (cardenal), 217,
274. 299, 302, 313.
175- Guisa (Enrique, duque de Guisa 217.
Loyola, San Ignacio de, 32, 48, 49, Mercuriano (general de los jesuí-
Gabriele, Magín di (fabricante de y Luis cardenal de Guisa); véase tas), 148.
seda), n o . Mayenne, Carlos de; 251, 258, 142, 143, 147, 148, 149, 163-
Mignucci, Francisco (sobrino de
Gaetani, Enrique (cardenal, ca- 259, 263, 264, 265, 266, 267, 268, Luis Gonzaga (San), 164, 261, 286. Sixto V); véase Peretti, Fran-
marlengo), n i , 117, 207. 269, 270, 271, 272, 277, 278, 281, Luxemburgo, Francisco de (en- cisco.
Gaetano, Camilo (nuncio en Es- 3°5- viado católico de Enrique de
paña), 147. Mignucci, Juan Bautista (cuñado
Navarra), 260, 261, 297, 298, de Sixto V), 58.
Galli (cardenal); véase Galli, Anto- Henten, Juan (dominico), 190. 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307,
nio María y Galli Tolomeo; 165, Hernández, Diego (jesuíta), 151, Mignucci, María Félix (sobrina de
3°8, 3°9> 3 1 1 ' 3 1 2 , 3 l 6 . 3 T 7. 321.
277, 288, 299, 310, 311. 152.
Sixto V), 58, 59.
Galli, Antonio María (cardenal); Hessels (teólogo), 180. Madruzzo, Ludovico (cardenal), Montalto, cardenal (luego Sixto V);
véase Galli, cardenal, 208, 214. 165,
3 i . 33- 38, 39, 4°. 4 i . 98, véase Félix y Fray Félix; 35, 36,
Hofmann, Francisco (publicista), 38, 39, 40, 41, 43, 54, 55, 56, 57,
Galli, Tolomeo (cardenal); véase 191, 222, 224, 226, 230, 288, 299,
257- 302,311. 58, 60, 61, 77, 192, 193,195, 196,
Galli, cardenal; 227. 2
Gambara (cardenal), 41. Ibáñez, Antonio (jesuíta, visitador), Maggio, Lorenzo, 170. 37-
Gesualdo, Alfonso (cardenal), 76, 150. Magnano de Garfagnana, Bernar- Montalto, cardenal (resobrino de
88, 231, 232, 299, 300, 305, 307, Ignacio de Loyola (San), 32, 48, dino de (bandido), 88. Sixto V); véase Peretti, Alejan-
310, 311, 313, 319. 49, 142, 143, 147, 148, 149, 163. Mahoma, 153. dro; 74, 75, 199, 204, 207, 272,
Ghislieri, Miguel (cardenal); véase Isabel (reina de Inglaterra), 245, Maisse, señor de (embajador de 302, 310, 315.
Pío V); 29, 47, 48, 51, 53. 246, 252. Enrique de Navarra en Venecia), Montano, Arias (teólogo), 188, 191.
Giustiniani, Benito (cardenal), 117, Iván IV (zar de Rusia), 176. 293, 294, 295, 297. Monte, Francisco María (cardenal),
214 233, 315. Malatesta, Lamberto (bandido), 91, 219.
Gnecchi Organtino, P. Soldi (jesuíta Jeremías I I (patriarca de Constan- 92, 93- Monte Lupone, Marmilio de, 52.
misionero), 172. tinopla), 176. Malvezzi, QO. Montmorency, duque de, 258, 261.
Gondi, Pedro (obispo de París), Jerónimo (San), 193. Manrique, Jerónimo (obispo de Moralez, Sebastián de (provincial
217, 259. Job de Moscou, 176. Cartagena), 160, 161, 162, 167. de los jesuítas portugueses), 173.
Gonzaga, Escipión (cardenal), 216, Joyeuse, Francisco (cardenal), 93, Mantini de Narni, Jerónimo (ca- Morone (cardenal), 191.
229, 233, 288. 230, 233, 262, 269, 270, 273, 274, puchino), 140. Morosini, Andrés (historiógrafo de
Gonzaga, Luis (duque de Nevers, 276, 278, 281. Manucio, Pablo (impresor), 190, Venecia), 294.
embajador de la Liga), 249, 250, Julio César (emperador), 105. 191, 192. Morosini, Juan Francisco (cardenal
256, 277. Julio I I (papa), 25, 64, 124. Manucio el Viejo, Aldo (impresor), legado de Francia), 218, 263,
Gonzaga, Luis (San), 164, 261, 286. Julio III (papa), 48, 189, 210. 190. 264, 265, 266, 267, 269, 270, 272,
Gonzaga, Vicente (cardenal), 39, Marcelo II (papa; antes cardenal 275, 280, 287.
41, 213, 216. RhevenhiUler (embajador impe- Cervini), 189. Mula, de (cardenal), 190.
González Dávila, Gil (jesuíta), 163. rial), 242. Marcén, Antonio (jesuíta), 151, Mureto (cardenal), 36.
Granvela (cardenal), 240. 152.
Graziani, Antonio María (obispo de Laínez, P. (general de los jesuítas), Mariana (madre de Sixto V), 43. Narni, Jerónimo de (capuchino),
Amelia), 73, 75. 149. Mártir, San Pedro, 182. 140.
Rossi, Hipólito de (cardenal), 207. Speciani, César (nuncio en España),
Neemet (patriarca de Antioquía), Peredo, Diego (profesor de teolo-
Ròvere, Jerónimo de la (cardenal), 128, 154. 2 4°- . ..
175- gía), 144 145 , .
Neri, San Felipe, 32, 49, 138, 140, Peretti, Alejandro (resobrino de 199, 204, 214, 227, 288. Spinola, Felipe (cardenal), 112, 230.
141, 216, 219, 263. Sixto V); véase Damasceni, Ale- Ruggieri, P. (jesuíta), 173. Strien, Juan (obispo de Middel-
Nevers, Luis Gonzaga, duque de, jandro, y Montalto, cardenal. Rusticucci, Jerónimo (cardenal), burg), 179- .
249, 250, 256, 277. Peretti, Francisco (sobrino de Six- 72, 73. 74- 75. 76- 154. I57> i 6 ° . Suárez, Juan (jesuíta), 157.
Nicolim, Juan (embajador de Tos- to V), 58, 59, 60, 82. 176, 207, 227, 288, 299.
Taikosama (general japonés), 172.
cana), 273. Peretto (padre de Sixto V), 43. Tanner, Adán (teólogo), 201.
Nobunaga (jefe del estado japo- Pérsico, Antonio, 46. Saint Guard, señor de; véase Vi-
vonne, Juan de. Tasso, Torcuato (poeta), 216.
nés), 172. Persons, Roberto (jesuíta), 163. Teodorico (rey godo), 105.
Petrochino de Montelpare, Grego- Salvador, Fray (tío de Sixto V), 45,
46. Teodosio (emperador), 275.
Olivares, Enrique de Guzmán, rio (cardenal), 222. Tiépolo, Antonio (embajador vene-
conde de (embajador de España), Piccolómini, Alfonso (bandido), 91, Salviati (cardenal), 83, 88, 89.
Salviati, Lucrecia, 59. ciano),_ 57- s «
33. 35. 159, 198, 204, 237, 241, 94. Toledo (jesuíta), 140, 197, 208.
242> 243, 245, 246, 247, 253, 262,
Pierbenedetti (cardenal), 87, 222. San Giorgio (gobernador de Ro-
273. 276, 277, 281, 2S5, 288, 289, ma), 85, 87. Tomás de Cantorbery (Santo), 275.
Pinelli, Domingo (cardenal), 76, Torre, Miguel de la (cardenal), 35,
294. 299, 301, 302, 303, 305, 306, 206, 207, 208, 276, 288, 296, 316, Sánchez, Alonso (jesuíta), 173.
3°7. 3°8, 3°9, 3i°. 3 I 2, 3x3, 314, 324-
Sangalletto (camarero del Papa), 38.
316, 318, 320, 322, 323. 3°9- Torrencio, Levino (Lieven van
Pinelli, Juan Agustín (tesorero), der Becken), 190.
Olivario, Serafín (auditor de la 104. Santa Croce (cardenal), 35, 224,
Rota), 205, 321, 323, 324, 326. 274, 288. Trajano (emperador romano), 105.
Pío IV (papa), 56, 101, 219, 227.
Orellana, Juan de, 146, 162. Pío V (papa); véase Ghislieri, car- Santori, Julio Antonio (cardenal), Tromba, Francisco, 99.
Ormaneto, Nicolás (nuncio), 149, denal; 54, 55, 56, 57, 83, 101, 35, 74, 76, 115, 127, 130, 163,
170, 181, 182, 184, 195, 209,213, Valente, Juan (capitán de ladro-
115, 117, 120, 127, 136, 140,143,
Orsina; véase Damasceni, Orsina. 164, 166, 172, 176, 190, 191, 227, 218, 226, 230, 254, 255, 269, 276, nes), 91.
Orsini (cardenal), 268. 229, 232, 241, 252. 288, 310, 321, 324. Valentini, Pedro, 110.
Orsini, Fabio (ingeniero), 106, 107. Sarnano, Constancio (cardenal), Valiero, Agustín (cardenal), 231.
Pío X (papa), 236.
Orsini, Latino, 59. 226, 230, 233. Valignani, Alejandro (jesuíta visi-
Plantin de Amberes (editor), 192.
Orsini, Ludovico, 84. Sasso, Lucio (obispo), 205. tador), 173.
Porres, Francisco de (jesuíta, pro-
Orsini, Pablo Jordán (duque de vincial de Toledo), 156, 159,160. Sauli, Antonio María (cardenal), Valla (traductor de la Biblia), 186,
Bracciano), 36,39,79, 82, 84,100. 102, 216. 188.
Posío (editor de Aristóteles), 52.
Orsini, Virginio (duque de Brac- Savelli, Jacobo (cardenal), 41, 76, Vaudemont, Carlos de Lorena (car-
Priuli, Lorenzo (representante de
ciano), 79. Venecia), 64, 74, 115, 248, 253. 157, 184. denal), 249, 250, 256.
Osuna, duque de (virrey de Nápo- Púteo, Antonio, 222. Sega, Felipe de (obispo de Plasen- Vázquez, Dionisio (jesuíta), 150,
les), 182, 240. cia), 128. 155. 158. 159. i 6 2 -
Ottinelli, Julio (obispo de Castro), Quiroga (cardenal), 154, 155, 156, Segismundo (rey de Polonia), 168. Vázquez, Gabriel (teólogo), 200.
128. Serbelloni (cardenal), 237. Vecchietti, 175.
157. 159. 160. Seripando (cardenal), 190. Vendóme (cardenal), 286, 290, 303,
Paleotto, Gabriel (cardenal), 35, Ragazzoni, Jerónimo (nuncio en Sesa, duque de (enviado de Feli- 304, 309.
219, 224, 230. ~ Francia), 251. pe II), 318, 319, 320, 321, 322, Vera, Francisco de (embajador es-
323. pañol), 57, 58.
Pallavicini, Horacio, 183. Rambuillet (cardenal), 31, 253, 254,
Pallotta, Juan Evangelista (carde- 255, 262. Sfondrato, Nicolás (cardenal), 231. Vicente de Paúl (San), 143- , N
nal), 129, 208, 217, 230. Ramos, Nicolás (franciscano), 153- Sforza (cardenal), 312. Villalba (provincial de los jesuítas),
Panigarola (franciscano), 140. Riario, Alejandro (cardenal), 40, Sforza, Alejandro (duque de Segni), 151, 158.
Papio, Angel, 74. 268. 80. Villeroi (secretario de Estado), 245.
Paruta, Pablo, 120. Ribadeneira (jesuíta), 150, 158. Simoncelli, Jerónimo (cardenal), Vinta, Belisario (secretario de Cos-
Paúl, San Vicente de, 143. Ribera, Francisco de (jesuíta), 152. 229. me de Médicis), 32.
Paulo III (papa), 32, 74, 120, 124. Ricci, Mateo (misionero jesuíta), Sini (secretario de Morosini), 282. Vivonne, Juan de, señor de Saint
Sirleto, Guillermo (cardenal), 35, Gouard (embajador de Enri-
Paulo IV (papa), 49, 117, 120, 127, 173, 174. que III de Francia), 31, 247,
143, 164, 182, 189, 238, 314. Ricci de Loreto, Juan Bautista 36, 37. 39. 56, 187, 188, 189, 191,
194. 248, 249, 250, 251, 252, 253, 254'
Paulo V (papa), 178, 201. (comisario general de obras), 111. 260, 261, 268, 269,270,271, 272'
Pedro Mártir (San), 182. Ripalda (jesuíta), 151, 152. Sittich, Marcos (cardenal), 31, 34,
222. 274, 276, 278, 281, 301, 314-
Pellevé (cardenal), 31, 224, 229, Rocca, Angel (agustino), 197, 199.
247, 249, 277, 299. 202. Sixto IV (papa), 41.
Somaglia, Margarita della, 78. Zacarías (papa), 258.
Peña, Francisco (auditor de la Rodolfo II (emperador de Austria),
Souchier (cardenal), 191. Zannetti (impresor), 195.
Rota), 198, 204. 205. 31, 124, 222.
Pepoli, Guido (cardenal), 117, 222. Rodríguez, Simón (jesuíta), 147.
Pepoli, Juan (conde), 89. Rosati, Rosato, 45.
ÍNDICE ANALÍTICO

Introducción

El Papa Sixto V y su predecesor Gregorio XIII (21).


También Sixto pone su mira principal en el Renacimiento cató-
lico (21).
Importancia de la política francesa de Sixto V para la independen-
cia del Papado (21-23).
Gran utilidad de las reformas administrativas de Sixto V para el
Renacimiento católico (23-24).
Continuación de la vida de Sixto V en la historia (24-25).

LIBRO PRIMERO

Sixto V (1585-1590)

CAPÍTULO I . E L E C C I Ó N , VIDA ANTERIOR Y PERSONALIDAD DE S I X T O V

Precauciones para la defensa del conclave (29-31).


Exigua influencia de las grandes potencias católicas en la elec-
ción (31-32V
Las probabilidades de Farnesio frustradas por Médicis (32-35). El
cardenal Montalto el candidato más lleno de probabilidades (35-36).
El favor prestado por España frustra la elección de Sirleto (36-37).
Escrutinios sin resultado (37).
Este y Madruzzo ganados para Montalto (38-39). Boncompagni a
última hora lleva a sus partidarios a Montalto (40).
La elección de Montalto (41-42).
Primeros años de Félix Peretti (42-45).
Félix Peretti franciscano y predicador (45-49); inquisidor veneciano
(49); consultor de la Inquisición romana y procurador general de los
franciscanos (51-53); vicario general de los franciscanos conventuales
y obispo de Santa Agueda (54-55); cardenal (55); caído en desgracia de
Gregorio X I I I (55); «papabile» (57); adopta a los hijos de su sobrina
(58-59). La viña de Montalto (59-60).
Temperamento y exterior' (6r). Carácter y cualidades personales
(61-67). Piedad y sencillez (67-69). Modo de vivir (70-72).
La secretaría de Estado: el resobrino de Sixto V cardenal Peretti
(73-77) •
Cuidado que tuvo el Papa de los suyo s (77-S0).
ÍNDICE A N A L Í T I C O Í N D I C E ANALÍTICO
394 395
Sixto V y la embajada japonesa (170-172).
CAPÍTULO I I . R E S T A B L E C I M I E N T O DE L A T R A N Q U I L I D A D Y ORDEN EN
Persecución de los cristianos en el Japón, erección del obispado de
Funai (172).
LOS E S T A D O S PONTIFICIOS. R E P R E S I Ó N D E LOS BANDOLEROS. CUIDADO
China y las Filipinas (173-174).
DEL BIEN DE LOS VASALLOS. A D M I N I S T R A C I Ó N Y HACIENDA Tentativas de unión con el Oriente (174-176).
Proyectos de Bonhómini para extirpar el bayanismo (176-178).
Voluntad inflexible de Sixto V de restablecer la seguridad pública Contiendas lovanienses sobre la doctrina de ía gracia y su compo-
(81-82). sición por Frangipani (178-181).
La severidad, rasgo predominante del Papa (82-83). Posición de Sixto V respecto de la Inquisición romana (181-185).
Disposiciones para reprimir el bandolerismo y sus resultados (83-88). E l Indice de Sixto V (185).
Proceso y ejecución del conde Juan Pepoli en Bolonia (89). Preparativos para la nueva Vulgata (186-192).
Los cabecillas de bandidos Valente y Malatesta ( 9 1 - 9 3 ) - La Versión de los Setenta de Sixto V (193-194).
Restablecimiento de la seguridad pública, pero ninguna completa L a Vulgata de Sixto V (194-198).
extirpación del bandolerismo (93-94). Descontento sobre el trabajo del Papa (198).
El carácter peligroso para el Estado del bandolerismo, justificaba L a bula sobre la Vulgata queda sin publicarse (200-204). La venta
las más severas disposiciones (94-95). de la biblia de Sixto prohibida (205).
Rigor draconiano contra los malhechores de toda especie (95-101). La primera gran promoción de cardenales (diciembre de 1585)
La congregación para la flota de guerra pontificia (101-103). (206-209).
Congregaciones para los negocios de gobierno temporales (103). La bula «Postquam verus» sobre las cualidades y el número de los
Disposiciones para abastecer de víveres a Roma (103-105). cardenales (209-210).
La desecación de las Lagunas Pontinas (105-108). La constitución «Religiosa sanctorum» sobre ios títulos de los carde-
Fomento de la industria (108-110). nales (211-212).
Disposiciones para levantar los municipios (111-112). Especial favor La segunda promoción de cardenales (diciembre de 1586) (212-214).
prestado a su tierra natal (ir2-ir4). Las otras promociones de cardenales de Sixto V (2 r 5-223).
La política económica de Sixto V y sus buenos éxitos (114-124). Reorganización de las congregaciones (1588) e importancia de las
La importancia política del tesoro de oro guardado en el castillo de San mismas (223-236).
Angel (124-126).

CAPÍTULO I V . P O S I C I Ó N DE S I X T O V RESPECTO DE E S P A Ñ A Y D E F R A N C I A
CAPÍTULO I I I . A C T I V I D A D RELIGIOSA. R E F O R M A S . P O S I C I Ó N RESPECTO
D E LOS J E S U Í T A S . F O M E N T O DE LAS MISIONES. INQUISICIÓN E INDICE.
I. Instrucciones de Felipe II, de 14 de mayo de 1585, para su
EDICIÓN D E LA V U L G A T A . NOMBRAMIENTO D E CARDENALES. ERECCIÓN embajador en Roma (237-239).
D E QUINCE CONGREGACIONES D E CARDENALES La condescendencia del Papa aumenta la arrogancia español?
(239-242).
Reforma del clero secular romano (127-128). El conflicto a causa de la pragmática de Felipe II sobre los títulos
Severas disposiciones para precaver la simonía y otras irregulari- (242-244).
dades (129). Sixto V y la pérdida de la Armada (244-246).
Visita de las Órdenes religiosas (130-131). Sixto teme la prepotencia española (246).
Ejecución de la obligación de residencia y de los viajes de los obis- II. La política del Papa respecto a la guerra civil de Francia
pos a Roma (131-135). (246-249).
Ordenaciones para los nuncios (135). Infructosos esfuerzos de Nevers por ganar al Papa para la Liga
Actitud de Sixto V respecto de la Orden franciscana (136-137). (249-251).
San Camilo de Lelis funda la congregación de los Padres de la buena Actitud de Sixto V respecto a la recusación de Frangipani como
muerte (137-140). nuncio por Enrique III (251-253).
Actitud respecto de los capuchinos (T40). San Félix de Cantalicio Bula contra Enrique de Navarra (sept. de 1588) (254-257).
y San José de Leonisa (140-142). Protesta de Navarra, que exige la convocación de un concibo (257).
La Orden de la Compañía de Jesús (142-143). Impugnaciones a las La apelación de Navarra halla aprobación en Francia (257).
constituciones de la Orden (143-145). Impugnaciones de Bañes y Aven- Armonía del Papa con Enrique I I I (258-259).
daño (145-147), de los mismos pertenecientes a la Orden (147-151). Arreglo del incidente por causa de la recusación de Frangipani
Cuatro jesuítas en la cárcel de la Inquisición (151-152). La Inquisición (260-261).
examina las leyes de la Orden (152-154). Sixto V interviene (154). Nue- Felipe II se opone a los esfuerzos de Enrique III por alcanzar la
vas impugnaciones de los pertenecientes a la Orden (155-157). Pro- reconciliación de Navarra con Roma (262).
puestas de las congregaciones provinciales (158-159). Se evita una Morosini nuncio en París (262-265).
visita episcopal por la intervención de Aquaviva (159-162). Nombra- Sixto V sobre el desenvolvimiento de las cosas en Francia desde
miento de visitadores de la misma Orden (163). Actitud de Sixto V el nombramiento de Morosini (266).
respecto a los jesuítas (163-165). Preparativos para cambiar las leyes Sixto sobre la actitud deEnrique III con el duque de Guisa (266-269).
de la Orden (166-167). Sixto prohibe la denominación de «Compañía de Imparcialidad de Sixto V respecto de los partidos de I' rancia
Jesús>> (167-170).
La actitud del Papa respecto a la convocación de los Estados gene-
rales de Francia por el asesinato de los Guisas está -justificada (270-271).
I I I . Sixto V sobre el asesinato de los Guisas (271-274). Su dis- APÉNDICE
curso en el consistorio sobre el asesinato del cardenal Guisa (274-276).
Infructuosos esfuerzos del embajador español Olivares por ganar Documentos inéditos y noticias de los archivos
al Papa para que se declare contra Enrique III (277).
Sixto prevé la suerte de Enrique III (277-278). Páginas
Sixto es solicitado sin resultado alguno por Enrique III y los de
la Liga (278). Observación preliminar 33!
La formación de la Unión hace inminente el fin de la monarquía 1. A w i s o di Roma de 27 de abril de 1585 331
francesa (279-280). 2. Camilo Capilupi al duque de Mantua. Roma, i.° de mayo
El Papa, solicitado por los partidos franceses y los españoles, publica de 1585 332
el monitorio contra Enrique I I I (281-283). 3. Jerónimo Ragaz,:oni al Papa Sixto V. París, 23 de mayo
Asesinato de Enrique III por Jacobo Clément (283). de 1585 332
IV. Sixto V sobre el asesinato de Enrique III (284-285). Su reserva 4. Awiso di Roma de 13 de julio de 1585 333
respecto de los partidos de Francia (285-287). 5. A w i s o di Roma de 13 de julio de 1585 334
Sixto se inclina a la Liga (287). 6. El Papa Sixto V al cardenal Borbón y al duque Enrique de
El nombramiento de Caetani para cardenal legado en París (288-289). Guisa. Roma, 13 de julio de 1585 334
Instrucciones para Caetani (290-292). 7. Awiso di Roma de 16 de abril de 1586 335
Conflicto^ del Papa con Venecia en cosas relativas a la sucesión 8. El Papa Sixto V a los rectores y alumnos de todos los semina-
en el trono de Francia (292-204). Negociaciones con los embajadores rios. Roma, 23 de agosto de 1586 335
venecianos (294-298). 9. A w i s o di Roma de 18 de octubre de 1586 337
V. Sixto V se ofrece para una alianza con España (299-301). 10. Awiso di Roma de 8 de noviembre de 1586 337
Mudanza por medio de Francisco de Luxemburgo (301-304). 11. Atilio Malegnani al duque de Mantua. Roma, 17 de enero
La política de Caetani (304-305). de 1587 338
Sixto elude la ratificación de la alianza con España (305-306). 12. Atilio Malegnani al duque de Mantua. Roma, 24 de enero
Olivares amenaza con protestar en el consistorio (307). Falta de de 1587 338
resultado de su audiencia de 10 de marzo de 1590 (308). 13. Atilio Malegnani al duque de Mantua. Roma, 20 de jimio
Conferencia del Papa con el embajador mantuano (309). de 1587 338
Amenaza de Olivares con el apartamiento de Felipe II de la obe- 14. Atilio Malegnani al duque de Mantua. Roma, i.° de agosto
diencia a la Santa Sede (309-310). de 1587 339
Intervención del cardenal de Aragón en favor del Papa; la mayo- 15. Atilio Malegnani al duque de Mantua. Roma, i.° de agosto
ría de los cardenales de parte del Papa (311-312). de 1587 339
El conflicto con España toma mayores creces (312-314). 16. Atilio Malegnani al duque de Mantua. Roma, i.° de agosto
L a mudanza de Francia en favor de Navarra determina a Sixto V de 1587 34°
a eludir una decisión (316). 17. A w i s o di Roma de 14 de noviembre de 1587 34°
Edicto contra el abuso del púlpito en servicio de la lucha de los 18. A w i s o di Roma de 20 de abril de 1588 341
partidos (317). 19. Mateo Brumano al duque de Mantua. Roma, 27 de agosto
Sixto y la Sorbona (317-318). de 1588 34i
VI. Se encarga al embajador español Stsa el ganar a Sixto V 20. A w i s o di Roma de 18 de febrero de 1589 342
para los planes de Felipe II respecto a la corona de Francia (318-320). 21. A w i s o di Roma de 4 de marzo de 1589 342
Respuestas de don Felipe a las quejas del Papa (320-321). 22. Awiso di Roma de 15 de marzo de 1589 343
Sixto se inclina a una intervención militar en Francia en alianza 23. Francisco Sporeno al archiduque Fernando del Tirol. Roma,
con Felipe I I (321-322). 22 de abril de 1589 343
Actitud de los embajadores españoles respecto al plan del Papa 24. Mateo Brumano al duque de Mantua. Roma, 22 de abril
de enviar dos prelados a Francia (323-324). de 1589 344
Sixto vence a costa de su vida (325). Su última alocución (325-326). 25. A w i s o di Roma de 3 de mayo de 1589 344
La conducta de Sixto V es justificada por el curso de los aconte- 26. Avviso di Roma de 29 de agosto de 1589 344
cimientos (326-327). 27. Mateo Brumano al duque de Mantua. Roma, 27 de sep-
tiembre de 1589 345
28. Mateo Brumano al duque de Mantua. Roma, 30 de sep-
tiembre de 1589 345
29. El Papa Sixto V al Consejo de la Liga. Roma, 2 de octubre
de Í589 346
.30. Mateo Brumano al duque de Mantua. Roma, 20 de enero
de 1590 ;•••"" 347
31. Mateo Brumano al duque de Mantua. [Roma, despues del 12
de marzo de 1590] 347
Págiuas

32. Mateo Bramano al duque de Mantua. Roma, 24 de marzo


de 1590 350
33. Mateo Bramano al duque de Mantua. Roma, 7 de abril
de 1590 353
34. El Papa Sixto V al decano de la Sorbona de Paris. Roma,
25 (21) de junio de 1590 354
35. Mateo Bramano al duque de Mantua. Roma, 26 de junio
de 1590 355
36. Mateo Bramano al duque de Mantua. [Roma, julio de 1590] 356
37. Mateo Bramano al duque de Mantua. Roma, 28 de julio
de 1590 356
38. Biografías contemporáneas de Sixto V 357
1. Vita Sixti V ipsius manu emendata 357
2. Sixtus V Pontifex Maximus 358
3. Sixti V P. M. Ephemerides Guido Gualterio auctore... 359
4. Petri Galesini Annales Sixti V 361
5. J. P. Maffeji Bergomatis e S. J. Historiarum ab excessu
Gregorii XIII libri tres Sixti V pontificatimi comple-
ctens (1746 y 1747) 363
6. Antonio Cicarella 363
7. Memorias del pontificado de Sixto V 364
8. Las Vitae de la Bibl. Ferraioli 365
39. Los biógrafos posteriores de Sixto V (1. Gregorio Leti, 2. Ca-
simiro Tempesti, 3. Ranke, 4. Hübner, 5. Balzani, L. Epi-
nois, 6. Elises. Meister, Reichenberger, Schweizer) 366
40. Vita Sixti quinti ipsius manu emendata 371
41. Sixtus Quintus Pontifex Maximus 377

You might also like