Professional Documents
Culture Documents
PROCEDIMIENTOS PARA
MANTENIMIENTO Y ENSAMBLE
1
info@importacionesintegrales.com
REVISIÓN EXTERNA
1.1 Martillo:
Observe el estado del caucho de la manija. (P2)
Detalle el juego en el eje del “Trigger” (P39) y el desgaste en el apoyo con la válvula
de aire. Si al oprimirlo la válvula no queda totalmente accionada por efectos del
desgaste, debe cambiarlo. (P5)
Revise el estado de los “Steel puller bolt” (P20), si el diámetro del agujero está
agrandado, o las roscas están dañadas, debe cambiarlo.
Verifique el estado del “Steel Puller” (P21) en los pitones de apoyo, si alguna de las
dos puntas está muy desgastada, o si el desgaste es muy irregular, y/o si el desgaste
en la nuca que agarra la barrena es tal que la deje pasar, debe cambiarlo.
Verifique el estado de los “Steel Puller Spring”(P19), la longitud mínima es 50 mm., si
el desgaste o la cedencia del material por el uso lo ha llevado a menos de esta
dimensión, debe cambiar cualquiera de ellos.
Si el caucho del Mofle (P8) esta roto debe cambiarlo.
Indague al operador y anote en un formato adecuado, sobre el desempeño de la
máquina, así como sobre alguna eventual fuga de aire, bien sea por los acoples de las
mangueras, por las válvulas de aire o por cualquier otro sitio, con el fin de evitar
nuevos desarmes por este motivo.
Luego de estas observaciones previas afloje las tuercas (P36) de los dos tornillos que
sujetan el cuerpo del martillo, manijas, etc. (P24) y colóquelas todas sobre una vasija con
ACPM, fuel oil u otro disolvente de grasas para limpiar de manera cuidadosa cada una de
las partes.
1.2 Columna.
Observe cuidadosamente que el cilindro de la columna no tenga hundidos
ocasionados por golpes externos, de tenerlos debe cambiarlo.
Si los o-rings (P28) están gastados o pellizcados, debe cambiarlos.
Preste atención al estado de la tuerca (P24) y a la arandela pinadora (P23), si están
deteriorados hasta el punto que permiten que la tuerca gire libremente sobre la
arandela, debe cambiarlos, igualmente si el caucho-resorte (P22) esta deteriorado, no
logrando el efecto resorte entre la arandela y la tuerca, debe cambiarlo.
Verifique que el pasador que va en la cabeza de la columna (P10) no tenga juego,
debe estar rígidamente fijado, si lo tiene o muestra signos de desgaste, consúltenos.
2
info@importacionesintegrales.com
No por andar a las carreras se llega mas rápido. Muchas veces las “soluciones
prácticas y rápidas” conducen a retrasos inmensos y en frecuentes casos a
demoradas y costosas reparaciones .
3
MÁQUINA MODELO YT28.
Dimensiones en milímetros. * Cuando se especifica ajuste negativo se refiere a ajuste por interferencia
Una vez desarmada la máquina, antes de proceder al armado, verifique que las medidas estén de acuerdo al siguiente cuadro:
4
Verificar la tolerancia de interferencia con el manguito
portaherramientas, debe ser mínimo -0.04 mm. Cuando
se han cambiado muchos manguitos de rotación, el
extremo inferior del manguito de rotación puede llegar a
un nivel de desgaste que al quedar fijado el manguito
solo en el extremo interior puede llegar a ocasionar
rotura del mismo.
Manguito de
rotación
16 Para insertar el Casquillo portaherramientas, caliente el
(Rotary
Buje de rotación a una temperatura de 200ºC,
Sleeve)
rápidamente coloque el Casquillo portaherramientas frío
y con un golpe de martillo llévelo hasta el fondo. Sea
extremadamente cuidadoso en no exceder la
temperatura sugerida porque puede dañar el tratamiento
térmico de estas piezas lo cual afectaría
significativamente su desempeño.
En su defecto utilice prensa hidráulica.
5
a≥ 4mm La holgura máxima entre el pistón y el cilindro es de 0.2
b≥ 188mm mm. Si su máquina tiene una holgura mayor y el
diámetro del pistón esta dentro de los límites anotados,
debe cambiar el cilindro o enviarlo a nuestras oficinas
para rectificarlo y proceder a suministrar pistones a la
medida.
6
a≥ 3mm
Observar el desgaste de los dientes de la rosca rifle: El
Eje de
máximo desgaste permisible es de 2,00 mm. Medido
13 trinquetes
transversal al diente, es decir que el espesor del diente
(Rifle Bar)
no debe ser inferior a 3mm.
a≥ 23.4mm Trinquetes En estas piezas hay que tener especial cuidado, cuando
(Ratchet los bordes están muy redondeados se puede invertir el
Pawl) trinquete y finalmente cuando ambos lados estén
desgastados se pueden rectificar en una maquina
rectificadora que garantice paralelismo con la cara
semicircular que apoya en el Rifle bar. Si usted hace la
rectificación con piedra esmeril, sea muy cuidadoso
12 en tomar, con pierey, la medida del largo del
trinquete en ambos extremos, si el trinquete queda
mas largo a un lado que al otro, puede ocasionar
desgaste prematuro de la corona que es una pieza
costosa. El máximo desbaste permitido en los
trinquetes es 2 mm., o sea que la longitud mínima es
de 23.4 mm.. No exceda hacia abajo de esta medida,
puede ocasionar serios daños a la máquina.
a≥ 13mm Resortes de
trinquetes La longitud mínima es de 13 mm, por desgaste o por
14
(Pawl aplastamiento.
Spring)
7
a≤ 7.5mm
a≤ 10.5mm
8
Palanca Verifique que el tornillo-cuña de fijación de la palanca
principal de (P44) quede bien ajustado. Con un martillo puede darle
operación unos golpes suaves a la cabeza de la cuña hasta que
32
del martillo sienta que la palanca quedó bien ajustada luego puede
(Control proceder a apretar la tuerca, previa la colocación de la
Lever) arandela de presión.
Válvula
principal de
Esta pieza que es de muy alta duración, cuando se
direccionami
desgasta ocasiona mal funcionamiento del martillo, al
ento del aire
25 armarla verifique que sus partes acoplan con ajuste
en el interior
deslizante fino (De 0.075 a 0.15 mm.). Al tacto no debe
del martillo
mostrar prácticamente ningún juego.
(Throttle
Valve)
Válvula
reguladora
Al tacto esta pieza no debe mostrar prácticamente
de presión
31 ningún juego cuando esta colocada, si hay fugas de aire,
(Pressure
sírvase revisar los o-rings.
Regulating
Valve)
9
Esta pieza debe quedar ajustada con el resorte (P19) de
Jalador de la
forma tal que durante la operación del martillo no vibre
21 barrena
libremente porque se aumenta el desgaste del tornillo
(Steel Puller)
(P20) y del resorte (P19) de manera significativa.
a ≥ 50mm
Resorte del
jalador de la
Con el uso esta pieza va perdiendo longitud por
19 barrena
cedencia del material. Longitud mínima 50 mm.
(Steel Puller
Spring)
10
CUIDADOS ESPECIALES EN EL ENSAMBLE DE LA MÁQUINA.
Aunque con la práctica se llega a conocer muy bien cada máquina le sugerimos
mantener a la mano el plano de ensamble pues evita eventuales errores y da mas
seguridad en los trabajos de reparación.
Cuando ensamble la máquina es necesario que el sitio de trabajo este muy limpio y de
manera estricta cuide que todas las partes de la máquina estén limpias y antes de
ensamblarlas queden lubricadas con el mismo aceite que se usa en la operación, para que
de este modo la máquina no arranque “en seco”
Al ensamblar la columna con el martillo, lubrique todas las piezas pero especialmente el
soporte de la columna (P8 y P10) en la parte donde van los o-rings para evitar que sean
deteriorados, pellizcados, al entrar este soporte en el agujero-base del martillo.
Nuestras máquinas son de alta calidad con diseños que han sido probados en todo el
mundo, por lo tanto, si una vez armado el equipo no le funciona en debida forma, por favor
no pretenda hacerle cambios y simplemente solicite nuestra asistencia técnica. Es posible
que usted encuentre la manera de mejorar el equipo, lo cual puede ser bueno, pero también
si no se consulta adecuadamente, puede ocasionarle costosos daños a la máquina.
Cuando las piezas que participan en el mecanismo de rotación de la barrena, pistón, rifle bar,
tuercas de bronce, trinquetes etc., están todas, de manera simultanea, cercanas al limite de
desgaste máximo, pero aún dentro de lo permisible, es muy probable que la máquina no
opere adecuadamente porque “la suma” de tolerancias da mas allá de lo permisible y por ello
puede ser una opción que se intercambien con otras maquinas piezas que estén en mejores
condiciones. De esta manera se le puede utilizar toda la vida útil a cada una de las piezas.
Tenga especial cuidado en que los sellos que tiene la máquina para evitar fuga de agua al
interior del martillo, desde los ductos internos que la conducen a la barrena, estén en
perfecto estado, pues la inundación interna de la máquina puede ocasionar serios daños.
Respecto a la columna:
Recuerde que los empaques (P25) van en posiciones opuestas, el más alto con la lengüeta
hacia arriba y el más bajo hacia abajo. Tanto estos empaques como el sello del tubo de aire
(P3) deben mantenerse en muy buen estado de tal forma que no permitan fugas de aire.
ATENCION: Apretar bien las dos tapas de la columna con una llave adecuada, si quedan
flojas, con la vibración la pieza en acero se come la rosca del tubo de aluminio. Luego de
apretadas poner los aros de retención.
11
CUIDADOS ESPECIALES EN LA OPERACIÓN DE LA MÁQUINA
La presión de trabajo debe estar entre 70 y 90 PSI (5 a 6 bares). Presiones mas altas
deterioran rápidamente la máquina.
La presión del agua siempre debe ser inferior en aproximadamente 15 -25 PSI (1-1.5 bares)
a la presión del aire que le entra al martillo, lo mas recomendable es mantenerla en
aproximadamente 45 PSI (3 bares. Si no se cumple con lo anterior el martillo se inunda de
agua y altera la lubricación, con lo cual se pueden ocasionar serios daños.
12