You are on page 1of 2
A ‘ a SCENA X SZENE X a ae DONNA ELVIRA, DON oFTAvI0, DONNA ELVIRA; DON OTTAVIO, = _ UN TDRLIVA© NASBITO. _, POGRRLINA und MASETTO. > & Recjtati 7 a = tivo®) ep? ecjta os MASETTO ERLINA = DONNA ELVIRA Poona, ELVIRA, 7. ae == ? MASETTO = ZERLINA. owe , oN OFTANIO ual bebe oe a te = (Cental, $2 =, =P pee 3 or Pa ere wats >5, 3 = poor == < a sot-tras-se 4 He “luni uns ents quo. tie A-mi-ci mie-%, do-poes-ces - si sie- fhrFreun-ée, hort mich, soldh un- glaub - Ii - che dada. = nor me tar non pos-siam che Don Gio-oan-mi non sia'em-piouc-ci - Fre - vel 3 zs\- gen deut - lich “uns ‘nur Don Gio-van- ni” ist der-e - len 2, de ERR RE See wT ¥ 5 in que-shi-ta-ta por po- che 0-78 fer-ma-te-i... tn Fi- Morte Sa Bonne Rao ame” Macter: in dsmlnishierleitmur we ~ ni “ge Stinden noh..dak Ge *) Pu die, Wiener Fassung*, in der die Arie No, 21 entfie,folgt nach Zexlinas Worten .si sotrasse iniquo (T. 3) im Libretto Wien (1788) -Masetto, ion moco" / sMasetto, komm mit mic" (nicht Komponiert); Zerlina und Masetto gehon dann ab, und ‘Dou Ottavio Seginnt mit ,Domne Elva" statt rit ,Amici mie” CT. 3/4). Donna Elvira und Don Ottavio gehen dann nach Ende dies Recitative ab, und in'der -Wiener Fassung" sebiedon sich dann die als Anhang 3-6, 5. 384409, wiedersegebenen Szenen |, Xd init den Nammern 212'vid 21 an, m ryww VUVUUUUU TUK O DELO! aR lA all il Oh oh 290 stor to Wo'far a chi st dete, law veto 8 Be ein po-chii-stan-i pen-di-car™ fen, in fur-zerZeltsthon cud su oe vt pro - = chen, ver = rimtt-to; f0-§i ouo- le do-ner, pie - ta de, =!0redh iat; so verdangt es dept, fas it side, S NO 21 Aria Andante grazioso Clee Wiel 1 e2oed Crisetonn Fapotto It Corno 1,11 9] ob th send ‘arent ff : Aww tee ‘ @ I mio te-s0-r0in-tan ~ to Ellt zu der Hleibge = eb * ton tea con-s0 - lar, 2 fin > dert_in re Qual gy, Trp lhes,

You might also like