You are on page 1of 211

115 •

UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA


Lengua
y
COlDunicación
102 - 115

UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA

Lengua y Comunicación

Estudias Generales
CAV
QC4112 Lengua y comunicación I [elaborado por] Miriya Bolett.
L453 -- Caracas: UNA, 2001.
214 p. : iI. ; 29 cm.
ISBN 980-236~615~3
"Estudios Generales tl
Reimp. 6ta de 2007

l. Comunicación de las ideas 2. Lingüística. 3. Lenguaj s y .


Lenguas. 4. Educación a distancia-Módulo de estudio. 1. Universid ~ I
i Nacional Abierta. n. Bolett, ; Mireya

Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción total o parci l


por cualquier medio gráfico,audiovisual o computarizado, sin previa
autorización escrita.

Universidad Nacional Abierta


Apartado Postal N° 2096
Caracas 1.010 A, Carmelitas, Venezuela

Copyright UNA 2001

ISBN 980-236-615-3
Sexta reimpresión, 2007

If 1352001 14002271

Registre de Publicaciones de la
Universidad Nacional Abierta
N° UNA-EG-2001-S886
UNIVERSIDAD
NACIONAL
ABIERTA

ESTUDIOS GENERALES

Lengua y Comunicación

Especialista en Contenido
Prof. Mireya Bolett
Titular del IUTRC Dr. "Federico Rivero
Palacios"

Especialista en Diseño
de Instrucción Prof. J udith Mendoza

Especialista en Evaluación
Prof. Zulay Díaz

Revisión General
Prof. Corin AkI
ÍNDICE

Pág.
INTRODUCCIÓN GENERAL..................................................................................... 13

Unidad 1: LA COMUNICACIÓN................................................................................ 15
Introducción .................................................................................. ".... ,.................... ,....... 15
Objetivo No.l:................................................................................................................. 17
Caracterizar el proceso de la comunicación humana....... .................. ..... .... ............ 17
1. La comunicación...................................................................................................... 17
2. Leyes y axiomas de la comunicación........ ........... .......... ........ ..... ............. .......... 21
• El principio de cooperación....................................... ................ .................... 25
• La relevancia.......... ..................... ........................ .... .................................. ..... 26
• La cortesía.... ............... ......... ............ ............................. ....................... .......... 26
Autoevaluación ........... .......... ..................... ........................... ......................... .................. 27
Respuestas a la autoevaluación................................................ ....................................... 29

Objetivo No. 2:
Reconocer los rasgos específicos de los tipos de comunicación....... ........... ......... ............ 31
1. La comunicación no verba1................. ..................... ............ .......... ............ ................... 31
. . , no verba1y cogn'lClon
• ComUlllcaCIOn ., so' cIa1............................................... .. 32
• Clasificación de la comunicación no verbaL............. ............................ ...... 34
• Funciones de la comunicación no verbal en relación 'con el lenguaje: ......... 36
• Interpretación de señales no verbales..... ....... .................. ....... ..... ......... ........ 37
2. La comunicación verbal.......... ............... ..... ....... ...................... ....... ...... ....... ..... ............ 41
• Comunicación verbal y significados.. ..... ....... .... ............. ........... ....... ............ 41
• Niveles lingüísticos en la comunicación verbal.. .......................................... 44
Autoevaluación .................................................................................................................. 47
Respuestas a la autoevaluación ........................................................................................ 49

Objetivo No. 3: ................................................................................................................ 51


Distinguir los modelos representativos de la comunicación........................ ............ 51
1. La comunicación como proceso lineaL................................. ......... ............ ..... 51
2. Los modelos de comunicación fundamentados en las competencias...... .......... 54
2.1. Modelo de Kerbrat-Orecchioni.. ................................................................ 55
2.2. Modelo propuesto por la lingüística textuaL ............................................. 58

9
Autoevaluaci6n ................................................ ,... ,..................................... ..................... 67
Respuestas a la autoevaluacI6n ................" .... ,.................." ............. ".. ,.... ..................... 69

3. Los modelos de comunicación de acuerdo con la actuación 1emisor y del


receptor....................................................................... ,...................... ~........... 71
3.1. Modelo transmisor (bancario) de la comunicación........... .................... 71
3.2. Modelo pseudo democrático........................ ..................... .................... 71
3.3. Modelo horizontal de la comunicación...... ,...................... .................... 72
Autoevaluación ........................................................... :............................... .................... 75
Respuestas a la autoevaluación............................................... ................. ................... 77

Unidad 2: EL LENGUAJE....................................................................... ................... 79


Introducción. .......... ............. .............................................. ................ ......... ........... ........ 79
Objetivo No. 4: ............... ,..................................................................... ,... ,... ,.,.............. 81
Distinguir el fenómeno de variación y norma lingüísticas a partir 1concepto
de lenguaje, lengua y habla...... ............................. ................... .... ...... ................... 81
1. El lenguaje, la lengua y el habla............................... ;.................... ................... 81
2. Variación y cambio lingüístico...................................................... ................... 84
• El tiempo y las formas expresivas............ .............................. ...... ............. 84
• El espacio geográfico........ .......... ........... ... .................. ..... ....... ...... .............. 85
• El estilo............ ..................... ............................ ........... ........... ................... 87
• Las variables socio lingüísticas.......... ........... ............. .............. ................... 87
• La edad....................................................................................................... 88
• El sexo ........................................................................................................ 88
• El grupo socioeconómico....................................0,.. ................. ....... ............. 89
3. Las normas lingüísticas ..................................................................................... 90
• Actitudes frente a las normas lingüísticas..... .......... ................ .......... ......... 92
, Las normas lingüísticas y la educación............. ...... ................ ................... 93
Autoevaluación............................................................................................. ................... 95
Respuestas a la autoevaluación................................................................... ................... 97

Objetivo No. S:' ..... ,...................... ,.... ,............ ,....... ,... " ............................ ,.. .......... ,.. ,..... 99
Discriminar las distintas funciones del lenguaje y los tipos de discur o.......... ;...... 99
1. Funciones del lenguaje............ ............ .................................... ........ .. ................ 99
· o expresIva . ................................................................................. ..
• Emotiva 100

10
• . Conativa o apelatíva.................................................................................... 100
• ReferenciaL............................................................................................ ..... 100
• Fáctica......................................................................................................... 101
• Metalingüística............................................................................................. 101
• Poética o estética...... .......... ...... ............ ........ ............. ........... .... ......... ........... 101
2. Tipos de discurso: ........... .... ........... .............. ........... ... ...... ... ......... ...... ........ ......... 102
• Infonnativo.......................................... ............ ...... ...................................... 102
• Expresivo... .............. ........ ... ............ ....................... ................ ....... ............... 102
• Apelativo ................................................................................................. ,.... 103
• Metalingüístico.............. ..... .......... ......... .......... ............. ........... ............. ....... 103

Poético... ............. .............. ............. .............. ........ ...... ....... .... .... .... ...... ......... 104
Autoevaluación. .................................................................................................. ............. 109
Respuestas a la autoevaluación...................................................................................... 111

Unidad 3: LOS LENGUAJES ESPECIALIZADOS................................................... 113


Introducción.................................................................................................................... 113

Objetivo No. 6.................................................................................................................115


Reconocer las características específicas de algunos lenguajes especializados..... 115
1. El lenguaje técnico-científico (el texto técnico-científico)................................ 115
2. El lenguaje administrativo (el texto administrativo) ......................................... 123
3. El lenguaje literario............................................................................................. 130
Autoevaluación................................................................................................................ 135
Respuestas a la autoevaluación................................................................. ...................... 137

Unidad 4: LA SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN................................................. 139


Introducción..................................................................................................................... 139
Objetivo No. 7: ................................................................................................................ 139
Analizar los cambios a nivel de las sociedades a raíz del fenómeno de las nuevas
tecnologías de la infonnación y la comunicación................................................... 139
Precisiones en relación con el objetivo 7 ........................................................................ 142
Instrucciones previas a las lecturas............... .............. ......... ........... ............... ............ ...... 143

Lectura N° 1............... ................................................................................................. 145


Infonnación y comunicación: una delimitación conceptuaL ............................................ 145
Autoevaluación................................................................................................................. 149
Respuestas a la autoevaluación.............................................................. ......................... 151

11
Lectura N° 2........................................................................................... . 153
Globalización por Internet. ....................................................................... 153
Autoevaluación ......... "' ....................... ,............................ lO' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , . . . . . . . . . . . . . . .. 159
Respuestas a la autoevaluación ........................... :..................................... .. 161
Lectura N° 3 ................. 'lit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
La sociedad de la infonnación............................... ;................................ .. 163
A utoevaluación........ '" "' ..... '" "' . . '" "' .......... "' ...................... '" .................................................... f ...................................... " .............. .. 169
.Respuestas a la Autoevaluación ................................................................. .. 171
Lectura N° 4........................................................................................... . 173
Otra mirada posible: el pragmatismo propositivo ................................... .. 173
Autoevaluación ............................................................................................ . 175
Respuestas a la Autoevaluación .................................................................. . 177
Lectura N° 5......................... ,................................................................. .. 179
Uso elitista en un mundo desigual ............ 4 •• H ........................................... . 179
Actividad..................... 4 • • • • 44 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • '" • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 180
Lectura N° 6................. "'' ' .................. ' ..... ' ' ........................ ,...... 1'., ••••••••••••••• 181
Hardware, software y el criterio para saber vivir con las redes .............. .. 181
Autoevaluación ............................................................................................ .. 185
Lectura N° 7..................................... ,................................................. ,....... . 187
Impactos sociales de los cambios tecnológicos ........................................ . 187
Actividades., ...... t . , • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •' • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • t • • • • • • • • • • • • , • • • • • • • • , , • • • • , , •• 193
Respuesta a las actividades ......................................................................... .. 195
Lectura N° 8 ................................................................. ,........................... . 197
El paradigma de la tecnología de la infonnación..................................... . 197
Actividades...................................................................... ,........... ,.......... ,...... t. 203
Lectura N° 9.................................................. ,........................................... . 205
La sociedad interactiva..........................................................•.. ,................ . 205
Actividades........................ t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , ••••••••• , ............ , ...... " ••••• , •••••••• 209

Bibliografia General. ..................... oo. oo....................... ................................... .................. 211

12
INTRODUCCIÓN GENERAL

El propósito general del presente texto es analizar de manera objetiva el proceso de la


comunicación en el contexto sociocultural, considerando las acciones comunicativas
personales, a través del paradigma teleinformático y las manifestaciones del mismo.
En concordancia con este propósito se han planificado espacios de trabajo que,
relacionados con la lengua y la comunÍcación, se ubiquen en un ámbito lingüístico,
pragmático, sociocultural y cognitivo. Se pretende que la comunicación sea interpretada en
un contexto que permita dar sentido a la "actuación comunicativa" considerando, además de
los aspectos lingüísticos, los extralingüísticos (emisor, receptor, lugar, tiempo, situación),
como vía para la construcción del significado.
Con la intención de contribuir al mejoramiento de la "actuación comunicativa" a partir
del análisis e interpretación de la propia comunicación y también la comunicación de otros
hablantes en una actividad donde se consideren los aspectos contextuales de las mismas, este
texto se dividió en cuatro unidades y siete objetivos que se presentan en el cuadro siguiente.

;~< Unidad Ob]etivos


~'~: .. .", ~
,

N°l N° 1: Caracterizar el proceso de la comunicación humana.


La Comunicación N° 2: Reconocer los rasgos específicos de los tipos de comunicación.
N° 3: Distinguir los modelos representativos de la comunicación.

N°2 N° 4: Distinguir el fenómeno de la variación y norma


lingüísticas a partir del concepto de lenguaje, lengua y
El Lenguaje
habla.
N° 5: Discriminar las distintas funciones del lenguaje y los
tipos de discurso.

N°3 N° 6: Reconocer las características específicas de algunos


Los lenguajes lenguajes especializados.
especializados

13
Unidad I Objetivos

N°4 N° 7: Analizar los cambios a nivel de las sociedades a raíz


del fenómeno de las nuevas te nologías de las
La sociedad de la
información y la comunicación.
información
I i

Con el signo J se indican actividades y autoevaluaciones qu permiten apreciar


cuánto se ha avanzado en el aprendizaje y qué aspectos se deben refon r. Muchas de estas
actividades están dirigidas a promover la interacción con los asesores y ( Dn otros estudiantes
como un medio de intercambio que puede contribuir al aprendizaje.

Es importante leer con atención los comentarios que se realizan y que se distinguen con el
SignO'" Su intención, además de aclarar, es reforzar el contenido.

Al final del texto se incluye una bibliografía general que opcionalmente puede consultar en
la Biblioteca del Centro Local.

14
UNIDAD 1
LA COMUNICACIÓN

INTRODUCCIÓN

Esta Unidad, la cual hemos denominado "La Comunicación", se centra en el análisis

de las características básicas del proceso de comunicación (definición, funciones de la

comunicación humana, axiomas y leyes), en la explicación de los rasgos esenciales de la

comunicación verbal y no verbal y en el análisis de distintos modelos explicativos de la

comunicación humana.

Se proponen actividades y auto evaluaciones que además de reforzar el aprendizaje se

constituyen en un elemento de reflexión acerca de la importancia de la comunicación en las

actividades de interrelación humana.

15
UNIDAD N° 1

Objetivo N° 1

Caracterizar el proceso de fa comunicación humana

1. La comunicación

La palabra comunicación, proveniente del través de una acción directa, como ocurre
latín communis, se refiere en u~ ~l;;:plio con la que ejerce una fuerza física al
sentido a intercambio de experiencias, a poner en juego una energía).
"comunalidad" de la interacción, al hecho
de que su esencia consiste en que el Esta última definición es muy amplia y
emisor y el receptor están sintonizados. ello conduye a que deba diferenciarse
entre lo que se entiende realmente por
Asimismo, se relaciona con la palabra comunicación y 10 que no es. Para este
latina communicatio, que a su vez está propósito se han manejado dos conceptos
vinculada con el verbo communicare, básicos que permiten la distinción:
cuyo significado remite a decir, hacer información y comunicación.
comÚn, compartir, impartir, transmitir.
Se entiende por información la
Generalmente se afirma que existe transmisión de mensajes en un sentido
comunicación cuando una persona influye unidireccional. Según Ratzke (1986), en
sobre el comportamiento de otra incluso un sentido amplio la información se
sin hablar. La comunicación, por tanto, es refiere "a una señal de un contenido
mucho más amplia de 10 que suele arbitrario cualquiera abarcandó por 10
suponerse. En este sentido es oportuno tanto no sólo a textos y sonidos sino
aclarar que la palabra hablada es sólo un incluso imágenes". (p. 11).
aspecto de la comunicación, aunque
constituye su parte esencial. Se entiende por comunicación un
proceso bidireccional en el cual
Se dice también que existe comunicación, necesariamente hay un emi~or y' un
aunque de carácter elemental, cada vez receptor en interacción permanente. En el
que un organismo cualquiera y en proceso de comunicación dos o más
particular un organismo vivo, actúa sobre personas intercambian sus percepciones,
otro organismo modificándolo o bien sus experiencias, sus conocimientos. En
modificando su acción a partir de la tal proceso produce un intercambio de
transmisión de una información (y no a roles, el emisor se convierte en receptor y

17
el receptor en emIsor.
. En este caso
podemos decir que estamos. en una En B. la intención e comunicar y se
relación dialógica. cumplIrá .el ciclo c unicativo si el
receptor (~l compafiero sentado a su lado)
responde.
No obstante, no siempre es '
aSl.
Observemos el ejemplo siguiente:
El ser humano es e esencia un ser
comunicativo, se des olla en redes
comunicativas que le rmiten ser parte
de una comunidad. En ella, en la
comunidad, el sujeto uede ex
entrar en cont~~ ~ presarse,
explicar sus ideas ~!1 Y
sentimientos y compren er, asimismo, las
ideas, creencias y se imientos de las
otras personas con la cuales vive en
sociedad.

De igual manera, p r medio de la


En A la intención es informar, no comunicación el ser humano puede
dialogar. No obstante, podría convertirse construir cosas en común. pensar.
en una comunicación dialógica si, con inventar, desarrollar nevas formas de
base en lo dicho, posteriormente se convivencia, instituc ones, sistemas
promueven el diálogo o las preguntas. económicos, politicos, s ciates, etc.

Comentario

La comunicación es el conjunto de formas y medios .a través de los cuales


hombres y mujeres, niños y nifias ejercen su capacidad df; relación en e sí y con
los demás seres y objetos que los rodean: animales, plan$;, máquinas etc. Es un
fenómeno social que engloba todos los actos a través de los cuales los
se relacionan con el mundo exterior.

Como actividad humana se reduce a un espacio más restringido e


relación es entre personas que, como ya se dijo, expresan mediante un código
común -ellehguaje- información, ideas, creencias, etc.

18
:J Actividad 1

1. Escuche de manera activa a las perspnas con las cuales interacciona frecuentemente y
anote qué función tuvo la comunicación en los momentos en los cuales hablaron con
usted o con otras personas. Como estrategia de trabajo puede ir anotando lo que estas
"
personas dicen y luego, para anahzar la muestra (1o anotado), consulte la lista
sii\liente.
Algunas funciones de la comunicación humana (Me Entee, 1995)

Utilitaria
Expresiva
InfOrmativa . Persuasiva

Saludar Pedir información Hacer una invitación


~~HI'IMI' DA,. !ntoft'l'lAo:bn lJéSOC:Q.J:'

Fastidiar Intercambiar ideas Compartir sentimientos y


Desahogarse opiniones para convencer al
receptor
Pedir disculpas

Expresar emociones Solicitar atención


Compartir vivencias
COUlpartir sentimientos
y emociones

2. Realice una actividad similar a la anterior, pero esta vez con una muestra de 5 ó 6.
personas, y trate de establecer un perfil comunicacional de los sujetos analizados. Esto es,
identi~que cuál es la función de la comunicación que ellos prefieren. Lo puede lograr

llevando un registro sistemático y realizando la clasificación de los eventos de acuerdo


con la tabla anterior. Posteriormente, puede realizar una tabla de porcentajes para
determinar en un lapso de, por ejemplo, una hora, qué función predominante le dio un

19
hablante a su comunicación. In 1 dr'
. c uso po la, posterionnente, establee r una comparación
entre yanos de los háblantes de la muestra.

3. Analice su propia comunicación: piense en los eventos comunica ivos en los cuales
participó en algún momento reciente y luego realice un aná sis simi1ar a los
anteriores.

4. Escriba una conclusión en relación con la activid~d realizada Guíese por las
siguientes interrogantes:

Q ¿Qué puede aprender de la actiYldad realizada?

o ¿Tiene realmente la comunicación humana tantas fUI?-ciones?

o. ¿Se pueden apreciar con facilidad y con precisión estas funciones de la


comunicación humana?

o ¿Para qué sirve conocer estas funciones de la comunicación hum a?

20
2. Leyes y axiomas de la comunicación

La comunicación, bien sea la verbal o la consecuencias prácticas para la


no verbal, según algunos estudiosos de interrelación humana. Según refiere
este tópico, está regida por algunas leyes Michael Birkenbilh (1981), estas leyes
o axiomas que la regulan y que tienen son:

Ley básica N° 1

La verdad no es lo que dice A sino lo que entiende B

Esta ley permite entender las dificultades dimensión en que quisiéramos que éste
que algunas veces se presentan en la fuese entendido.
comunicación cuando el emisor olvida el
esfuerzo que tiene que hacer para que su Esta ley adquiere una dimensión especial,
mensaje se entienda con facilidad. puesto que nos indica que hay una alta
probabilidad de que ninguna persona,
El emisor de un mensaje debe considerar actuando corno· receptor, capte y perciba
que el receptor, debido a su sistema de un mensaje precisamente tal y como lo
valores, a sus prejuicios, sus resenti- tenía en su mente el emisor.
mientos, sus conocimientos, su posición
social, etc., puede alterar, distorsionar o De la ley básica N° 1 se deriva una ley
simplemente no entender el mensaje en la para una comunicación eficaz:

Ley básica N° 2

Cuando B (receptor) interpreta mal un mensaje de A (emisor) el


responsable es A; es decir, la responsabilidad de la comunicación
correcta es del emisor.

Según esta ley, el que comunica algo a retroalimentación no puede responsa-


otro tiene que investigar si el receptor ha bilizar al receptor por una falta de
comprendido correctamente. Para ello, entendimiento de lo que realmente se
debe propiCIar la retroalimentación, quería que entendiera.
porque si el emisor omite este feedback o
Los axiomas

El psicólogo austriaco Paul Watzlawic "axiomas pragmáticos". Algunos de ellos


propone otro grupo de leyes de la los veremos a continuac' )n:
comunicación, a las que denomina

AXIOMA No. 1

No es posible la no-comunicación

Este axioma refiere el hecho de que la intentemos mántenemo en una posición


comunicación, especialmente la no de no querer comunic U' nada, estamos
verbal, no es un acto volitivo, pues sólo comunicando nuestro d seo de no querer
con nuestra presencia estamos enviando establecer comunicació . Es decir, no es
consecuentemente mensajes y aun cuando posible la no-comunica Ión.

AXIOMA No. 2

Cada comunicación implica un aspecto de contepido y un aspecto de


relación, condicionando el último al primero.

Según este axioma, cada relación primera en una fiesta. La señora B luce
interhumana se. desarrolla simultánea- un collar de perlas, la señora A le
mente en dos niveles: racional pregunta: "¿Son 'rluténticas estas
(argumentación objetiva) y emocional (la perlas?".
relación humana entre los interlocutores);
este último nivel condiciona el aspecto De este evento se derh :1:
del contenido, con lo cual se estaria La señora B no p ~ede huir de la
significando que si no es posible comunicación. Inclusc si aparentara no
establecer un ambiente armónico entre "haber oído" la pte¡ Jnta, eso también
dos o más interlocutores no vale la pena .seria una respuesta. .
dedicarse al contenido objetivo racional.
La forma. como la eñora A hace su
Leamos a continuación el ejemplo que pregunta (tono, ca ~encia... ) permite
para ilustrar el primer y segundo axioma inferir cuáles su relac ón con la señora B
ofrece Watzlawick: y esto, apoyado por la expresión corporal,
indica también la perc pción que tiene el
Dos señoras, A y B, coinciden por vez emisor aQerca de si la perlas son falsas o
verdaderas.

22
AXIOMA No. 3

Los procesos de comunicación interpersonales son simétricos o


complementarios, según la relación entre los interlocutores se base en
la igualdad o la diferencia.

Este axioma se refiere básicamente a las en forma escrita u oral aparece


relaciones de poder y de influencia que distorsionada. En el primer caso se
pueden mediar entre los interlocutores. Si produce un cambio de significación y en
la relación entre el emisor y el receptor el segundo, imprecisión e incertidumbre
está mediada por un estatus aproxima- porque el receptor no sabe qué fue
damente igual, tenemos por convención exactamente lo que se quiso decir.
una comunicación "simétrica". Si el
estatus entre los interlocutores es Ejemplos:
desigual, se habla de una comunicación
"complementaria", es decir, que se "Tradiversó la información" por
complementa debido a la diferencia entre "tergiversó la información".
los interlocutores.
"La discusión fue álgida, se dijeron cosas
De este axioma se derivan aplicaciones muy fuertes". Se utiliza el adjetivo
prácticas para el uso de la lengua. Si una "álgida" (fría) por ",candente". En este
relación es simétrica los interlocutores caso la acepciqn se considera impropia
pueden tutearse e incluso utilizar términos porque sólo podría haberse utilizado, por
del lenguaje coloquial y lograr una buena ejemplo, en una expresión como "La
comunicación. Si la relación comuni- discusión llegó a su punto más álgido".
cativa es complementaria se establece En este caso, el término remite a otra de
cierta distancia entre los interlocutores, lo sus acepciones: el momento o período
que obliga a una mayor formalidad que crítico o culminante de algunos procesos.
puede estar expresada en el uso de
"usted" y de un lenguaje formal. ' También hay una barrera semántica en los
casos de anfibología, es decir, cuando se
Asimismo podemos pensar, a la luz de las nos remite a un doble sentido, a lo
leyes o axiomas de la comunicación ambiguo, a la interpretación del discurso
analizados, en las restricciones o barreras o de las palabras de múltiples maneras.
semánticas, cognitivas y contextuales que Este fenómeno se registra al nivel de la
pueden surgir en los eventos comunica- construcción o sintaxis. Los ejemplos más
tivos cotidianos. corrientes de anfibología provienen del
empleo confuso de los pronombres de
Se considera que hay una barrera tercera persona, del posesivo y de la
semántica cuando al hablar o al escribir omisión del sujeto.
empleamos una palabra con una acepción
que no le corresponde o cuando la palabra Veamos algunos ejemplos:

23
Esteban visitó la tienda de Francisco y de Se considera que ha una barrera
Ramón que aún estaba frente al jardín, cognitiva cuando los inte locutores tienen
para entregarle su automóvil. dificultades para inter mbiar conoci-
mientos, creencias, ideas juicios, opinio-
La anfibología no permite entender el nes. Esto sucede, por e mplo, con una
mensaje y por ello, éste se presta a varias situación muy conoci : el uso del
interpretaciones: concepto de verdad. E posible que el
emisor o el receptor s sientan dueñ.os
1. Que Francisco y Ramón sean ambos absolutos de ]a "verdad" sin entender que
dueñ.os de la tienda. posiblemente ésta sól sea eso: "su
2. Que Francisco tenga una tienda y verdad" y no la verdad.
Ramón otra.
3. Que la tienda de Ramón aún estaba Se considera que h y una barrera
frente al jardín. contextual cuando los p rticipantes en un
4. Que Ramón estaba frente al jardín. evento comunicativo t enen problemas
5. Que el automóvil pertenecía a para entender en c rácter de qué
Esteban. participan en el evento, para entender la
6. Que el automóvil pertenecía a situación social pre nte entre los
Francisco. interlocutores. También uando se obvian
7. Que el dueñ.o del automóvil era las condiciones de cor sí a, las circuns-
Ramón. tancias institucionales, 1 pertenencia a un
grupo, el conocimien o desconoci-
Para que el mensaje sea comprendido, la miento mutuo, las o iniones de uno
información pudo elaborarse así: respecto del otro, s objetivos e
intenciones del event comunicativo o
Esteban visitó la tienda de Francisco y de cuando hay desconocí ento sobre lo que
Ramón. La tienda aún estaba frente al el emisor o el recepto saben, quieren o
jardín. Él fue para entregarles el hacen.
automóvil que habían comprado.

Las anfibologías ocurren con


frecuencia por el uso descuidado de
vocablos como: su, que, se, le y por la
omisión del sujeto de la oración.

En relación con este tema -las barreras de la comunlcaCÍón- es imp rtante señ.alar que
las palabras emitidas por un hablante en múltiples ocasiones van n 's allá de lo que
significan literalmente las palabras utilizadas.

24
Algunos autores, al referirse al hecho de la actividad comunicativa exitosa, han
formulado determinados principios:

El principio de cooperación: Grice (1975) formula el principio de cooperación como


principio regulador de todo acto comunicativo, en el cual la función dominante sea la
información. Este principio consiste en el acuerdo previo, tácito, de colaboración en la tarea
de comunicarse y que pem1Íte a los otros (conocidos o desconocidos, amigos, etc.) tratar de
entender lo que intentamos comunicarle. Grice lo formula así: "su aporte a la conversación
(o a todo acto comunicativo, decimos nosotros) debe ser, en cada etapa de ésta, tal como lo
exija la finalidad o la dirección de intercambio verbal aceptada por ambas partes".
Según este principio, los interactuantes en la actividad comunicativa deberían realizar
su contribución a la conversación de la forma que exige el propósito o la intención
comunicativa y de acuerdo con el momento en el que se produce.

De acuerdo con Grice, este principio se rige por tres reglas -máximas- generales:

1.
.
Las máximas de cantidad

Haga su contribución tan infOlmativa como lo requiera la situación


+
No se exceda en la información

2. Las máximas de calidad

Máxima general: trate de que su contribución sea verdadera

No diga algo que cree que es falso .


./
Sub-máximas---.. No diga algo de 10 que no tiene evidencia

3.
.
La máxima de relevancia

Sea pertinente

4. Las máximas de modo


Máxima general: sea claro
Sub-máximas:
Evite ser oscuro en la expresión
Evite ser ambiguo

25
Sea breve (evite ser excesivamente locuaz)
Sea ordenado

Grice ofrece el ejemplo siguiente:


Situación:
A está situado junto a un auto evidentemente inmóvil.
B observa la situación y se acerca.
Se produce el siguiente diálogo:
A: -Me quedé sin gasolina
B: -A la vuelta hay una gasolinera

De lo dicho por B, A puede inferir que le está informando que a la elta de la esquina
hay una gasolinera que está abierta y que vende gasolina. B no menci na estos hechos. A
puede suponer estos hecfios solamente si asume que B actuó de acuerd
cooperación.y que respeta la máxima de relevancia. .

La relevancia: Dan Sperber y Deirdre Wilson (1986) formul su teoría de la


relevancia como el principio que explica todos los actos comunicati s lingüísticos, sin
excepción alguna: porque descontamos que nuestro interlocutor es rel vante le prestamos
atención. Lo que quiere decir que el hablante está determinado por u intención de ser
relevante, y la interpretación del oyente está guiada exclusivamente p r la presunción de
que lo que se dice es relevante. Desde un punto de vista cognitivo, a producción y la
interpretación de los enunciados se basan en elegir aquél que se consi era más pertinente
para la situación concreta de comunicación, es decir, se utiliza el enun ado que puede ser
interpretado con un minimo coste de procesamiento.

La cortesía: dice Gumpersz, (1986) que la lengua, es el inst ento básico de la


comunicación oral y, a la vez es un conjunto de opciones Hgadas al con xto que tienen un
significado social, por lo tanto, la elección de una opción no se produ e al azar sino que
existen restricciones de tipo sociocultural e interpersonal que nos cond cen a realizar esa
elección y no otra. Entre esas restricciones se sitúa la cortesia, la relac' n entre la imagen
que tenemos del otro y la que queremos dar de nosotros mismos; imAgen s que construimos
o activamos a través de la elección que hacemos entre las posibilidade que nos ofrece la
lengua.

26
AUTOEVALUACIÓN

Responda las preguntas siguientes:

1. ¿En qué tipo de comunicación es importante tener en cuenta las leyes de la


comunicación enunciadas en .el texto?

2. ¿Realmente "lo verdadero no es lo que dice A sino lo que entiende B"?

3. ¿Qué debería hacer el emisor para que el receptor entienda 10 que él quiere decir?

4. ¿Qué máximas del principio de cooperación se obvian en los diálogos siguientes?

4.1 Juan: -¿Me pasas el libro?


Luis: -Espera un momento, voy a buscar el cuaderno.
Juan: - No 10 traigas, se me quitaron las ganas de leer.

4.2 Cliente: -¿Me puede decir cuánto cuesta la chaqueta azul?


Vendedora: -Es bastante cara.
RESPUESTAS A LA AUTOEVALUACIÓN

1. Es importante tener en cuenta las leyes de la comunicación enunciadas en todas


las actividades productivas de la lengua; es decir, en la comunicación oral y en la
escrita. En la comunicación oral es importante saber que se debe hacer un esfuerzo
para que haya coincidencia entre lo que dice A y lo que entiende B, y esto se logra
mediante la revisión periódica que pueden realizar los interactuantes a través de
preguntas como: -¿Lo que Ud. quiere decir es que ... ?, ¿entendí que Ud. quería decir
que ... ? o mediante explicaciones del emisor que precisen exactamente lo que quiere
comunicar. Para ello puede utilizar reiteraciones (volver a decir con otras palabras),
descripciones, ejemplificaciones, etc., que aclaren los conceptos e ideas que se
expresan. En la comunicación escrita el emisor debe hacer un gran esfuerzo por
expresar claramente sus ideas. Para ello, es necesario que domine la competencia
lingüística (uso apropiado del código lingüístico) en cuanto a la correcta escritura de
las palabras y claridad en las ideas. Asimismo, debe conocer el contexto sociocultural
de sus lectores potenciales, para adecuar el léxico y el contenido del texto.

2. Esto puede aplicarse en algunas situaciones de recepción (como lector o escucha)


cuando: (a) el emisor no ha hecho el esfuerzo requerido para hacerse entender; (b) el
emisor y el receptor manejan referentes (conceptos) distintos; (e) hay diferencias
socioculturales entre el emisor y el receptor, lo que promueve barreras
comunicacionales que impiden una transmisión o una comprensión cabal del mensaje.

3. Debe articular el mensaje de manera clara, coherente, y tomar en cuenta las condiciones
en las que se elabora y se transmite el mensaje. Es decir, plantearse una descripción de
la situación comunicativa que le permita conocer quién es su potencial receptor.
Iguaimente debe atender a las consideraciones explicadas en la pregunta N° 1.

4.1 En la respuesta de Luis


La máxima de relevancfa: su respuesta no es pertinente a lo solicitado.

4.2 La máxima de relevancia: debió limitarse a responder lo solicitado: el precio.

29
UNIDAD N° 1

Objetivo N° 2

Reconocer los rasgos específicos de los tipos de comunicación

En la búsqueda de la interaccÍón como finalidad última de la comunicación, el ser


humano tiene la posibilidad de relacionarse con los otros a través de dos fomlas de
comunicación: verbal y no verbal,

1. La comunicación no verbal
La comunicación no verbal se refiere a los medios que no constituyen el lenguaje en
su forma hablada o escrita, pero que sirven igualmente para intercambiar mensajes.
En la comunicación no verbal se pueden incluir desde aspectos paralingüísticos como
el tono de" voz o la velocidad del habla, hasta los aspectos como el vestuario o el gesto, e
incluso, los silencios y las pausas. También se incluye la distancia fisica entre los
intcractuantcs (proxemia).
A la comunicación no verbal (CNV) se le atribuyen tres funciones: la primera,
manejar la situación social inmediata; la segunda, apoyar la comunicación verbal, y la
tercera, reemplazar la comunicación verbal. Asimismo, este tipo de comunicación no
verbal es capaz de transmitir en forma bastante significativa el conjunto de sentimientos
que, conscientemente o no, disimulamos o no podemos expresar. Constituye un universo
de significación muy amplio y complejo. Implica conocer un lenguaje que. incluso, está
condicionado sociohistóricamente y que nos faculta para comprender el significado de, por
ejemplo, una combinación de gestos (los puños cerrados, el cuerpo que se relaja o se
crispa...), de olores, de expresiones del rostro (un fruncimiento de labios, la ceja que se
levanta, el guiño ... ), de silencios, de abandonos, de vacilaciones, no sólo del emisor sino de
nosotros mismos, En ella se cumple con total propiedad el axioma de la comunicación que
afimla "No es posible no comunicar",
El conocimiento del código de la CNV nos aproxima a' reacciones involuntarias como
encogerse de hombros (desprecio, fastidio), rascarse la cabeza (perplejidad, duda ...), y a
reacciones voluntarias como, por ejemplo, permanecer en silencio, lo cual, sabemos,
encierra un mundo de significados. Todo ello nos permite aproximamos a las emociones y
sentimientos de los otros y a las de nosotros mismos con el conocimiento de que si bien
tiene una "representación social", también son gestos que en cada persona pueden adquirir

31
matices de significación particulares que sólo SI estamos atentos po remos interpretar
adecuadamente.

Comunicación no verbal y cognición social

~ La cognición social es la acción por medio de la c l procesamos la


información que estamos recibiendo, la alm~cenamos en n estra memoria, la
ponemos en relación con otra información de la que y disponíamos, la
recuperamos y la aplicamos a distintos eventos co los cuales nos
interrelacionamos. En otras palabras, la cognición social es e conocimiento que
podamos tener de lo social en el sentido amplio del término. ste conocimiento
nos permite que, ante la presencia de un desconocido, por jemplo, podamos
planteamos hipótesis como:

~ El estado de ánimo de la persona. Es un diagnóstico y . a suposición que


hacemos a partir de la observación de su rostro y de otras s ñales no verbales.
Nos formamos una impresión sob!e ella, una imagen que s rge de la unión de
diversos elementos informativos que hemos podido ir r cogiendo en esos
primeros instantes de interacción: su aspecto fisico, ves imenta, forma de
hablar, actitud corporal, etc.

~ Su comportamiento. Se buscan causas que per 'tan explicar el


comportamiento de la persona y ello influirá en los sentimi tos, pensamientos
y conductas que tengamos luego con respecto a ella .. Son at ibuciones causales
(causa-efecto). En este momento se activan nuestros e uemas (conjunto
organizado de conocimientos) que nos ayudarán a proce ar rápidamente la
información que vamos recibiendo y así tomamos una deci ión con respecto a
lo que consideramos es el comportamiento de esta persona.

~ Nuestro comportamiento. Posiblemente tendremos una acción que estará


mediatizada por nuestra cognición social en relación con lo elementos que, sin
decir la primera palabra, nos ha comunicado esta persona. curre que en este
primer momento sucede 10 que se ha denominado "la prim a impresión" y en
ella se van contrastando nuestras expectativas, el desplieg e informativo que
nos está enviando el emisor y su relación con un contexto c creto en el que se
evalúan estos elementos.

32
Plantea Mariano (http://teleline.terra.es/personaVmariano/psicología/comuni-cación.htm)
que el tiempo en que ocurren estos eventos en "la primera impresión" varía entre 2 y 4
minutos en el encuentro cara a cara, y escasos segundos, en el telefónico. Abarca tres
campos (más un cuarto campo que tiene relación con lo verbal: Cómo escucho) que tienen
distinto peso en el conjunto final de la impresión:

7%

38%
55%

o Qué aspecto tengo lEl Cómo hablo O Qué digo

1. Qué aspecto tengo (lo que ven los otros, la comunicación visual)
• Color de la piel, estrato social
• Sexo
• Apariencia (biotipo, postura, pelo, vestido, accesorios, olores, colores)
- Expresiones faciales
- Contacto ocular
... Movimientos
- Espacio personal (corpulencia, altura, peso, posturas, distancias, objetos)
- Tacto (piel, tejidos, posibles contactos)

2. Cómo hablo
La voz. En el caso del contacto telefónico se convierte en casi única fuente de
información, con la que tratarán de cubrirse las no informaciones que seguramente
aportaría lo visual.
• Rapidez
• Volumen, tono o altura
• Calidad o timbre
• Articulación o dicción

3. Qué digo
Las palabras. Cómo enfoco los asuntos, qué pienso y cómo lo expongo:
• Lo negativo: términos de relleno, expresiones restrictivas, términos exclusivos

33
• Lo positivo: estilo directo y afirmativo; no restrictivo, salvo e 10 entendamos
idóneo; sin disculpas ni evasivas; más simple en su sintaxi que por escrito,
organizado, coloquial, conciso, animado, breve y puntual; inclus "participativo".

4. Cómo escucho
• No interrumpir (si nos interrumpen, debemos hacernos respetar)
• Dar señal de retorno; oímos y damos a entender que entendimos 1 mensaje
• Utilizar los términos del interlocutor. Responder si se nos solicit .
• Demostrar interés, pidiendo aclaración de 10 que oímos.

Observe que más de la mitad de la primera impresión causada está oncentrada en los
aspectos no verbales de la comunicación.
Afirma este mismo autor que los tres campos, los tres· canales, se erciben y analizan
de un modo sucesivo, y el conjunto ha de ser coherente en su mensaj . La incoherencia
entre canales causa distorsión o ruptura de la comunicación. Por el co trario, la armonía
concentra la atención hacia las palabras y da confianza. Cuanta más con ruencia haya entre
lo que decimos y la forma en que lo decimos, más favorable será la pri era impresión que
causemos, y para ello debemos tener presente que cuanto más se amos de nosotros
mayores serán nuestras probabilidades de transmitir de forma unívoca uestra imagen. Y
que mientras más sepamos de los demás, con más exactitud po
expectativas que ellos tienen respecto a nosotros y mejor podremos onformar nuestras
expresiones para que nos comprendan.

Clasificación de la comunicación no verbal

Una de las clasificaciones de la comunicación no verbal la agrupa en cuatro


categorías: l. Según la especificidad de la modalidad: se refiere a la dalidad o canal de
transmisión de la información: óptico-visual, cinético-táctil, químico-o ativo, térmico; etc.
2. Según los sistemas de señales no verbales: la mirada, la expresión el rostro, la actitud
corporal, el movimiento corporal, la orientación corporal, el esp cio personal y la
territorialidad. También, el aspecto externo y la vestimenta, la vocaliz ción no verbal y el
entorno; 3. Según las clasificaciones parasemánticas o de relación n los significados
verbales: sustitución de 10 verbal, ampliación, contradicción entre lo que se expresa
verbalmente y los gestos que lo acompañan y modificación; 4. Segú el tipo de código:
signos expresivos (acciones corporales), signos artificiales (maní lación de objetos
externos, simbólicos o reales), signos de mediación, signos de cont xto (utilización del
tiempo y del espacio).

34
Otra de las clasificaciones la organiza de la siguiente manera: fáctica, indexical y
regulatoria*

La comunicación fáctica

Se refiere, como ya se ha dicho anteriormente, a los mensajes que tienen relación con
el requerimiento o la provisión de información.
La comunicación indexical

Se refiere a las características biológicas o psicológicas de la persona que envía los


mensajes, así corno a las actitudes y relaciones con la presente interacción y con el
ambiente.

La comunicación regulatoria

Es la información sobre los límites espaciales o temporales de la interacción,


definición de roles, naturaleza del intercambio, alternancia del diálogo, etc.

Otro tipo de clasificación la divide dentro de las siguientes clases de conductas:


Comportamientos cinéticos: gestualidad, movimientos corporales, expresiones faciales o
posturas. A cada una de las distintas conductas que los interlocutores adoptan durante una
situación de comunicación se le da una interpretación.

a Características físicas: se refieren a la forma de arreglarse o presentarse físicamente.

a Complementos: están relacionados con el punto anterior: gafas, sombreros,


perfumes, maquillaje, etc.
a Paralenguaje: es la forma corno se dicen las cosas, tiene relación con el tono de voz
y las vocalizaciones.
a Proxémica (espacio social y personal): distancias, formas de marcar el territorio.

a Factores asociados al entorno: muebles, luz, música, etc.

Todas estas clasificaciones aportan elementos importantes de reflexión sobre cómo


utilizamos nuestros recursos expresivos con la finalidad de poder comunicamos con otros
seres humanos, en el seno de una determinada cultura.

Al igual que otras especies nos hemos ido adaptando a las condiciones cambiantes del
entorno. Sin embargo, muchos de nuestros comportamientos actuales no son más que,'
fragmentos de pautas más amplias que ya no existen Íntegramente. Algunas de estas:

* Enciclopedia Universal (1997)

35
conductas, fuera de su ritual completo, tienen ya poco que ver con su fun ión original y
otras parecen haber cambiado completamente su función. Se han he o numerosas
investigaciones con la finalidad de averiguar qué parte del comportamient no verbal ha
sido heredado y transmitido genéticamente a todos los miembros de la espe e. Para ello se
han observado personas con privaciones sensoriales (sordos y ciegos); se an comparado
las formas de expresión humanas con las de primates; y también se han omparado los
patrones comunicativos de seres humanos pertenecientes a diferentes cultur ,tanto las que
habían desarrollado sistemas de escritura como aquellas otras que no habí n desarrollado
este tipo de sistemas. La única conclusión firme a la que se ha 11 ado en estas
investigaciones es que las expresiones faciales primarias (de miedo, so resa, etc.) se
observan y son muy semejantes, tanto en niños privados de vista y oído, co o en primates
superiores, como en las diferentes culturas investigadas.

Así mismo, en el desarrollo del niño encontramos que muchas de tas formas de
comunicación no verbal se desarrollan antes de la adquisición del 1 guaje. Como
competencias tempranas debemos destacar la mirada, el reconocimiento de as expresiones
primarias en el rostro y las tonalidades orales y otras expresiones táctUes. tras conductas
no verbales mucho más convencionales, como la utilización de emblemas aparecen más
tarde al inicio del período preescolar. Y otras más sutiles, como las expresio es no verbales
de mantenimiento de canal o los matices de las expresiones faciales, no se 11 gan a dominar
hasta la adolescencia.

Funciones de la CNV en relación con el lenguaje

Indudablemente, uno de los aspectos más interesantes es el tipo de


funcione~, que ejerce respecto al lenguaje. Para Knapp (1988), podrían cl ificarse en las
siguientes categorías: emblemas, que son actos no verbales que admiten u transposición
oral directa o una definición (como por ejemplo, cuando hacemos una V c n los dedos en
señal de victoria) y que están establecidos culturalmente; ilu§tradores, q son actos no
verbales que acompañan o ilustran lo que sei1dice (por ejemplo, trazar un c' culo cuando se
habla de que la tierra es redonda); muestras de afecto, que se refi en a aquellas
configuraciones faciales y otras conductas no verbales que expresan estad s emocionales,
pueden o no ser intencionales y en algunas ocasiones contradecir los me sajes verbales;
reguladores, que son actos no verbales que mantienen y regulan la partí pación en una
interacción, por ejemplo, los gestos que marcan la entrada, la continuidad la finalización
de la participación en un turno de habla; y adaptadores, que se denomin así porque se
cree que se desarrollan en la primera infancia como un esfuerzo de aptación para

36
satisfacer necesidades, ampliar acciones, dominar emociones, iniciar contactos sociales,
etc.; de hecho, tienen una función autorreguladora.

La conducta no verbal, por tanto, puede repetir, contradecir, sustituir, complementar,


acentuar y regular la conducta verbal. El control de la CNV no siempre es consciente,
aunque sin duda nos es de gran utilidad, no sólo para transmitir intenciones, sino
especialmente para determinar las intenciones de nuestro interlocutor.

Funciones de la comunicación Acentuar: los actos no verbales


no verbal acompañan a lo verbal para acentuar lo
que se dice. Ejemplo: cuando una
persona habla de un choque y con sus
manos empuñadas lo representa.
Según Ekman (1965), la comunicación no
verbal tiene funciones como: Regular o controlar: en las situaciones
interpersonales, los actos no verbales
frecuéntemente regulan el flujo de)a
Repetir: la comunicación no verbal repite
conversación. Los cambios de posiciones
lo que el emisor ha dicho. Ejemplo:
corporales, el contacto visual, las
cuando se hacen señas mientras se dice:
expresiones faciales, etc. envían mensajes
"lanzó la pelota muy fuerte".
que se convierten en señales del tipo: "no
Sustituir: a veces la comunicación no entiendo", "no me interesa 10 que dice",
verbal sustituye a la verbal. Ejemplo: "me divierte 10 que dice", "me interesa lo
cuando se lleva un dedo a la boca para que dice", etc.
indicar silencio o cuando se levanta la
mano para intervenir en una reunión.
Interpretación de señales no verbales
Contradecir: a veces la conducta no dependiendo de la variabilidad de
verbal contradice a la verbal. Ejemplo: circunstancias en que se producen
una persona dice estar muy contenta, pero
su cara e incluso su postura corporal El significado de un mensaje no verbal
indican que no es asÍ. Este tipo de depende del lugar y la situación en los
mensajes es conflictivo porque al que se produce. De allí que su
presentar dos mensajes: uno con la interpretación se dificulte. Al respecto
emisión verbal y otro con la emisión no transcribimos algunos ejemplos tomados
verbal, percibimos que la persona muestra de McEntee (1995):
incongruencia entre lo que dice y 10 que
su expresión corporal informa.
Complementar: la conducta no verbal
complementa o amplía el mensaje verbal.
Es el caso contrario al mensaje
contradictorio porque en este caso lo que
dice está apuntalado por la expresión
corporal, por 10 que el cuerpo, ademanes
y gestos informan.

37
Interpretaciones de por qué llora un bebé: Interpretaciones al ver una persona
sonriendo:
.. Tiene hambre
. Quiere que lo carguen
. Se acaba de despertar
. Se siente solo
.... Se ensució .. Está de vacaciones
.. Sus padres no le hacen caso
.. Durmió bien

. Tiene frío
La novia le dio el
Tuvo un buen día
. Tiene sed
.... Vio a su cantante
.
. Tiene miedo
Ganó algo
.... Va a salir de viaje
.... Se siente mal
. Está de mal humor
Si se identifica el lugar o
donde se observa a la 1'\...."'. . .,<'1 sonriendo,
. Quiere llamar la atención
esta circunstancia
precisión la
con mayor
que se haga.
En el caso de la podríamos
afirmar que el señor porque halló
la magnifica idea que estaba
buscando desde hace algún 11eltIlPjD.

Comentario

Aparte de los tipos de mensajes no verbales descritos, en el área


la comunicación no verbal tienen consideración especial
mensajes no verbales producidos por la voz y que pertepecen al
de conocimiento conocida como paralingüística, la cual trata
relacionado con el paralenguaje que se refiere a los estímulos
son producidos por la voz humana, tales como: el tono, el
gemir, bostezar, gritar, silbar, susurrar, velocidad (alta,baja,
quejidos, etc. Es decir, componentes que no son gestos,
tampoco palabras, y que pueden informar acerca de
características fisicas del emisor, su personalidad, su actitud hacia
receptor y acerca de su estado emocional. .

38
J Actividades

A. Identifique la función de los siguientes ejemplos de comunicación no verbal: repetir,


sustituir, contradecir, complementar, acentuar o regular I controlar el mensaje verbal.

1. Dices sí, pero mueves la cabeza en señal de negación.


2. Dices: "los libros están en el estante" y los señalas.
3. Alguien te está contando algo; tienes prisa y quieres que termine. Empiezas a mirar tu
reloj y voltear la cabeza.
4. Bostezando, dices: "Tengo sueño".
5. Le dices a tu hermano, señalándolo con el dedo: "fuiste tú".
6. Llegas el día lunes al trabajo y tu rostro exhibe palidez y ojeras, con lo que indicas que
te desvelaste la noche anterior.
7. Te sientas en la mesa del restaurante y alzas el dedo para llamar la atención al mesero.

B. Dé algunas interpretaciones del siguiente mensaje no verbal, sin la ayuda del


conocimiento de ningún elemento del contexto de la situación. Después interprétela
tomando en consideración el contexto que se indica.

Complete:
En la imagen se observa a una persona en actitud de: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __

A partir de lo que vio en la imagen anterior, señale las hipótesis particulares que Ud.
se hace en relación con 10 que observa:
l.
2.
3.
4.
5.

39
Interprete ahora la misma imagen en los siguientes contextos:

En el estadio universitario

En el cafetín de la universidad

En un restaurante

40 I
2. La comunicación verbal ejemplo las que se dan a través del signo
lingüístico.

El lenguaje verbal, como sistema de El signo lingüístico es definido como una


comunicación biológico o natural (a entidad psíquica que relaciona un
diferencia de los sistemas artificiales), es concepto y una imagen acústica. Al
un sistema de transmisión de información concepto se le suele llamar significado o
significativa, es decir, relevante desde el contenido, y a la imagen acústica,
punto de vista de la adaptación y el significante o expresión.
comportamiento del individuo que emite
o recibe la información. De manera general, los signos lingüísticos
son arbitrarios porque no hay relación
La comunicación verbal abarca los entre lo pronunciado y su imagen
mensajes orales y escritos. acústica, ya que ellos han surgido de una
convención entre un grupo de hablantes.
Esta transmisión de la información, tal y Ello ha originado las lenguas y sus
como lo señaló el sicólogo ruso Lev variantes regionales o sociales como los
Vigotsky, se da tanto en el plano llamados "argots" o jergas.
interpersonal como en el intrapersonal;
así, un mismo sujeto puede hacer El signo lingüístico designa un concepto:
simultáneamente de emisor y receptor con por ejemplo, si se pronuncia la palabra
el lenguaje interior, el cual es de suma "árbol» todos los hablantes del idioma
importancia en función de acciones ~omo español tenemos la imagen acústica que
la reflexión inherente a los procesos representa el concepto. Ello permite que
intelectuales como la lectura y la ante el estímulo acústico no pensemos en
escritura. una casa o un lapicero sino en un tipo de
planta que tiene ciertas características.
Debe haber, en relación con estos
procesos intelectuales, un lugar para la Comunicación verbal y significados
metacognición, que es la que permite
monitorear periódicamente hasta dónde se El significado de una palabra o de un
están logrando los objetivos de lectura y/o mensaje verbal puede ser denotativo o
escritura. También permite ir dando connotativo, y en este proceso de
respuestas, sobre todo en el proceso de significación intervienen el emisor y el
lectura. Hacemos anticipaciones acerca de receptor, quienes construyen y decodi-
lo que ésta tratará cuando nos planteamos fican el mensaje en una interacción
hipótesis iniciales. Los seres humanos comunicativa.
podemos establecer, mediante el lenguaje
verbal, formas de comunicaclOn El significado denotativo se refiere a la
cuantitativa y/o cualitativamente distintas acepción que un término tiene.
a las de otras especies porque estas
especies carecen de la posibilidad de El significado connotativo es el signi-
realizar simbolizaciones como, por ficado personal o privado asignado por

41
las personas que lo usan o lo escuchan. uso casi se parece al uso que,
Refleja sentimientos y/o pensamientos. fundamentado en el dice onaría, se le da
al término en su acepción denotativa.
En algún momento, el significado
connotativo se moviliza en un rango que Veamos el siguiente cu¡ dro tomado de
va de 10 privado a lo público. Al llegar a Eileen McEntee (1995) en el que se
la esfera pública, el significado que se le ejemplifican los signific dos denotativos
asigna a la palabra es producto de un y connotativos de la palabra árbol.
acuerdo de la comunidad lingüística, y su

,
Arbol
Significados denotativos
1. Planta perenne, de tronco leñoso y elevado, que se ramifica a mayo o menor altura
del suelo; 2. Árbol frutal, de adorno; 3. Nombre de varias plantas; 4. Pf o de un buque;
, 5. Eje que sirve para recibir o transmitir el movimiento en las máquinas árbol motor; 6.
Árbol de navidad, el decorado con él que se celebran las fiestas r avideñas; árbol
genealógico, cuadro descriptivo, en forma de un árbol con sus ramifica iones, en el que
se muestra la afiliación de los distintos miembros de una familia.
(tomado del diccionario Larousse)

Significados connotativos

La palabra árbol significa pureza, relajación, tranquilidad. Me hace recordar bellos


momentos.
Eres el árbol de la vida, aquél que me da la noción de extensión.
Él es fuerte, un árbol plantado en mitad del camino.

42
I

Comentario _

Los problemas de equívocos, los errores de significación, aunque algunas veces se


dan en el plano denotativo por imprecisión semántica de quien utiliza un determinado
término, son más frecuentes cuando se utilizan los términos con sentido connotativo,
porque la variabilidad de significación es alta.

43
Niveles Iingüfsticos en la comunicación verbal

El lenguaje, además de ser una facultad humana trascende al, también es una
institución social con finalidad práctica, por cuanto su objetivo es 10 ar la comunicación a
través de signos vocales.

Como se dijo anteriormente, la comunicación vocal -a difere cia de la no verbal-


utiliza el lenguaje en tanto sistema de signos vocales (o le ua) con propósitos
comunicativos.

En el intercambio comunicativo verbal se pueden observar, amo mínimo,. cuatro


niveles de análisis lingüístico:

1. El nivel fónico: es el nivel de los fonemas y los sonidos a lo que se superponen el


acento y la entonación. Los fonemas constituyen la imagen me tal de un sonido de la
lengua que hablamos; es decir, si tenemos palabras como pero, reja, era, etc.,
podríamos observar que la pronunciación de la e puede ser n algunos casos más
abierta y, en otros más cerrada, pero eso no cambia la existenci de un solo fonema /e/
que como imagen abstracta está en nuestra mente. El sonido en cambio, es 10 que
realmente pronunciamos, es de naturaleza concreta y constituy la realización material
del fonema.

Ejemplo:

En Venezuela tenemos palabras como bueno y vino y un solo onema que representa
tanto el sonido de la b como el de la v: Ibl.

2. El nivel morfosintáctico o gramatical: es el nivel relacionad con las palabras Gunto


con la función que desempeñan) y la manera en la que se ombinan sintagmas y
oraciones. Es el nivel en el cual se observa qué palabras se us (sustantivos, verbos,
adjetivos, etc.) y cómo se usan para realizar una función e unicativa a través de
frases, oraciones o enunciados.

3. En el nivel léxico-semántico podemos observar cómo las palbras que se utilizan en


el proceso comunicativo verbal tienen un contenido, un signi cado que, como vimos

44
anteriormente, puede remitir a un contenido denotativo o a un contenido connotativo.
Es importante aclarar que algunos lingüistas llaman léxico al conjunto de unidades
significativas que forman la lengua de una comunidad y utilizan el término vocablo o
vocabulario para referirse al uso de las palabras en el habla.

Con respecto al nivel propiamente semántico, éste se refiere al hecho de que todo
signo lingüístico consta de un significante y de un significado. Del significante se
ocupan, básicamente, la fonología y la morfología, mientras que del significado se
ocupa la semántica.

Observemos el triángulo de la significación según la propuesta de la semiótica:

Significado (concepto)

Significante (nombre) ~ Referente (cosa)

Ejemplo:

El significante: cuento
El significado o concepto: narración breve
El referente: el cuento que leímos ayer (Ej.: el cuento "El hombre con unas alas
enormes", de Gabriel García Márquez.
4. El nivel pragmático: este nivel se refiere al hecho de que el lenguaje se ordena de
acuerdo con las reglas de uso público. Esto es, el significado de las palabras reside en
su uso cultural, regulado y público y, por lo tanto, son las culturas, las "formas de
vida", las que confieren significado a los enunciados. Permite apreciar la capacidad de
los usuarios de una lengua para asociar oraciones a los contextos en que dichas
oraciones son apropiadas.

45
AUTOEVALUACIÓN

1. En el nivel léxico-semántico de la comunicación verbal observamos:

A. Los fonemas y los sonidos


B. Las formas y las palabras
C. El acen\o y la entonación
D. El significado o contenido de las palabras

2. ¿Qué es el fonema? Es:

A. La imagen mental del sonido


B. Una unidad perteneciente al habla
C. El elemento de naturaleza concreta
D. Las unidades estudiadas por la fonética

3. La morfología permite apreciar:

A. La forma de las palabras


B. La función de las palabras
C. Los sonidos de las palabras
D. La significación de las palabras

4. La sintaxis permite apreciar:

A. La imagen mental del sonido


B. La función de las palabras
C. El elemento de naturaleza abstracta
D. Las unidades estudiadas por la fonética

5. La pragmática permite apreciar:

A. La combinación de las palabras en la oración


B. La función de las palabras
C. El uso adecuado (funcional) de las palabras
D. El uso del significante

47
RESPUESTAS A LA AUTOEVALUACIÓN

1. B
2. A

3. A

4. B
s. e
UNIDAD N° 1
Objetivo N°3

Distinguir los modelos representativos de la comunicación

1. La comunicación como proceso lineal


La comunicación se concibe como un proceso, es decir, una serie de eventos que
ocurren consecutivamente en un orden y en un tiempo definidos y en el cual intervienen
ciertos elementos que, históricamente, han sido objeto de definición desde distintas teorías
o modelos. Uno de los esquemas más conocidos para explicar la comunicación es el del
norteamericano Lasswell (1948). Lasswell pretendía dar respuesta a las interrogantes
siguientes: ¿Quién dice? ¿Qué es lo que se dice? ¿A través de qué medios? ¿A quién?
¿Con qué efecto? Tal y como se observa en el esquema:

EMISOR

¿Quién?

+
MENSAJE

¿Qué cosa dice?

t
MEDIO


¿A través de qué medio?

RECEPTOR

¿A quién?

t
IMPACTO

¿Con qué efecto?

51
Posterior a este modelo, hacia 1949, un ingeniero en te omunicaciones, C. F.
~hanon, se interesó por los problemas de transmisión de inform ión y elaboró una teoría
de la información. Esta teoría presenta un esquema de la municación que puede
descomponerse en diferentes elementos: emisor, receptor, canal, c digo y mensaje.

EMISOR ----1.... Codificación

Desciframiento RECEPTOR
Canal MENSAJE

Para la misma época, un especialista en cibernética, Warren eaver (1949), modificó


este esquema lineal mediante el agregado de elementos de lación: el leed back
(retroacción). Este enfoque mediante el cual se explica la comuni ación revela cómo se le
otorga una especial importancia al hecho de que ante la emis' n de un mensaje haya
reacciones del receptor y que éstas ejerzan influencia retroactiv sobre el emisor que, de
este modQ, reajusta su mensaje a partir de los efectos que pued observar en su receptor
(por ejemplo; entendió, no entendió, le gustó lo dicho, no le gustó,

EMISOR
·1____ ME
__N_SAJE
____ ~I~~~RE--CE-no+·-R--~

M~""---- Feed back (retroacción) ...- ....- ....

El emisor· designa la fuente de emisión del mensaje: una áquina, un animal, un


individuo, un grupo...

El receptor es quien recibe el mensaje.

52
El mensaje es el contenido de la comunicación, corresponde al conjunto de signos
perceptibles que le aportan infonnación variada al receptor.

El canal vehiculiza la transmisión de la información del emisor al receptor. Es la via que


posibilita la circulación del mensaje (medios sonoros, visuales...).

El código son los signos reconocibles que permiten transformar lo que se quiere decir a un
elemento de común interpretación, un lenguaje que facilita la intercomunicación entre el
emisor y el receptor. Este código puede ser una lengua natural como el espafiol, el inglés, el
francés, el lenguaje de banderas entre los navegantes, el código morse, etc.

Al extrapolar estos modelos a la comunicación humana se considera que:

l. El emisor es el sujeto capaz de efectuar una actividad por medio de la cual extiende o
da a conocer una realidad destinada a ser conocida y comprendida.

2. El mensaje es el contenido o conjunto de contenidos propios o inherentes a la


actividad del emisor y que, por tanto, son objeto de la transmisión.

3. El código es un sistema de signos especiales que debe resultar conocido y ser común a
ambos sujetos, gracias al cual el emisor traduce el contenido de su mensaje a formas
convencionales que. facilitan y hacen posible la comunicación a un costo reducido.

4. El receptor es el sujeto que percibe, recibe y procesa elmensaje, lo que provocará en


él una reacción y dará lugar a la respuesta y a la producción de nuevos mensajes.

S. El canal es el medio por el cual viaja el mensaje (auditivo, visual, táctiL..)

6. El referente es el objeto al cual se hace referencia y cuyas caracterfsticas son


compartidas por los interlocutores.

Referente Referente

Mensaje

53
2. Los modelos de comunicación fundamentados en 1 s competencias

La comunicación humana puede entenderse como una activida altamente compleja en


la que están comprometidos muchos elementos, todos relevantes rque los mensajes por
sí solos son incapaces de dotar a los receptores de toda la inD rmación que quisieran
transmitir.

Los esquemas tradicionales de la comunicación que observam s en páginas anteriores,


y que muchas veces han servido para su explicación, resultan nsuficientes porque no
contemplan todos los aspectos que intervienen en la acción comuni ativa.

Ante la insuficiencia de estos modelos para explicar la co unicación, han surgido


otros modelos que intentan explicarla tomando en cuenta ue los sujetos de la
comunicación son hablantes concretos, que hacen un uso concre ,diverso y heterogéneo
de su lengua o de sus lenguas. Esto es, viven en un espacioespecí lCO con otros usuarios de
la lengua que tampoco son homogéneos ni "ideales", sino m' mbros de comunidades
basadas en la desigualdad y en la diversidad. (Lomas y Osoro, 19 ). Estos modelos toman
como base el esquema general de la comunicación y sobre éste elaboran y le dan
particularidad al modelo que crean. Al respecto, presentamos dos e los más conocidos:

El de Kerbrat-Orecchioni, que realiza una reformu1a .ón del esquema de la


comunicación en relación con las competencias; y el de la lingüí ica textual, que explica la
comunicación tomando muy en cuenta distintas competencias d 1 emisor y del receptor y
un elemento vital para su análisis: el contexto de producción del
2.1 El modelo de Kerbrat-Orecchioni

Comp.t.ncia ungüid Referente Competencia lingüística y


paraJingüística paralingüística

Emisor Codificación Decodificación Receptor


S
i

Competencias culturales Canal Competencias culturales e


e ideológicas ideológicas

Determinaciones "PSI" Determinaciones "PSI"


(Psicológicas y (Psicológicas y psicoanalíticas)
psicoanalíticas)

Restricciones del Restricciones del universo del


universo del discurso discurso

I Modelo de prodllr(';;"n " I


UI;; llloducción

En este modelo se considera que la competencia comunicativa, es decir, aquélla que el


hablante necesita conocer para comunicarse de manera eficaz en contextos culturalmente
significativos, abarca no sólo la corrección desde lo lingüístico sino también la corrección
en el rol social que cumple el emisor, el tiempo, el espacio (lugar) y la consideración acerca
de quién es el destinatario para que el discurso resulte aceptable. En este circuito de la
comunicación está también presente el "código" y ello conduce a la introducción de
categorías como la codificación y la decodificación del mensaje, que involucran varias
competencias y restricciones, a saber:

a) Competencia lingüística: capacidad para producir infinitos discursos desde el


punto de vista de la lengua. Es la competencia la que explica la creatividad del hablante y su

55
capacidad para discemir entre la gramaticalidad (ella es buena lecto~ ) y la agramaticalidad
(buena ella lectora) de cualquier secuencia lingOistica produci en. su lengua. La
competencia lingOfstica es entendida como conocimiento del ins ento, es decj" el
conocimiento de parámetros y principios que caracterizan su AH!!'--

hablante ideal que conoce una lengua y ello le posibilita pose r una representación
interiorizada de la gramática de esa lengua, es decir, un sistema de c mputo que le permite
generar un número infinito de frases, ~ cada una con sus propi ades fonológicas y
semánticas especificas.·

b) Competencia parallngllistica: es todo lo que rodea a la J gua en las emisiones


verbales y escritas. Son los gestos (mimogestualidad), los signos, las eftales, etc. Cambian
de sociedad en sociedad y se expresan a través de la mirada, el moví iento de las manos, el
campo quinético (movimientos o desplazamientos del emisor y el ceptor) y la distancia
entre ambos que se conoce como proxemia.

c) Competencia cultural: es el contexto cultural, el ~'back und" en el cual se


mueven emisor y receptor, los conocimientos que ambos poseen.

d) Competencia ideológica**: todo mensaje eodificado y d codificado se filtra a


través de la ideología que uno posee, ya sea heredada o adquirida, tiene que ver con la
evaluación del universo referencial con base en valores poUticos, e onómicos, religiosos,
morales, científicos, etc.

Entre las restricciones tenemos las determinaciones " SI" psicológicas y


pslcoanalftlcas del emisor y del receptor, que son las posi ones psicológicas y
psicoanaliticas del que emite y del que recibe menSajes. Es ese peq fto grado de neurosis

- Son propiedades referidas a laJ estructuras de ex;presión fonéticas y rónoló8ÍC8S ("soni


producción de sipificado de la lengua.
ti) y a las semánticas o de

Tean Van Dijk define ideologia desde el punto de vista social y copitivo y al respecto d que las ideologias son un
-- conjunto de creencias compartidas socialmente por los ¡rupos.

5&
producto de la cultura, de los miedos, de la sensibilidad extrema, de la inhibición, etc., que
inciden y determinan la comunicación.

También tenemos las restricciones del universo del discurso, que tienen que ver con
la situación, las condiciones ambientales, etc. que influyen en la codificación y
decodificación de los mensajes. Se pueden señalar: la consideración del lugar adecuado y
el tiempo justo para un tema específico.

Comentario

Puede observarse que el modelo reformado de Kerbrat-


Orecchioni gira alrededor del referente, el emisor, el receptor, el
canal y el mensajero, tal como se informó en lecturas anteriores.
Pero se le ha agregado la codificación y decodificación a través
de una serie de competencias, determinaciones y restricciones.

57
2.2 El modelo propuesto por la lingüística textual:

El modelo textual de la comunicación

Contexto

Harte
+
Mensaje Oyen ;;

~Il-

.. ~ pr
~r
Emisor

cornltenCia Código Compett ~cia


lin1íStiCa lingüístico
linTca

t
Competencia Código Compet neia
I •
pragmática social pragma lca

comltencia i
Compet ncia
comunicativa eomunic tiva
,
\ USO
/

Tomado de Barrera Linares, L (1995) Discurso y Literatura. Caracas. Edic. de la Casa de Bello, p.25.

58
Según el modelo textual de comunicación lingüística, cuando se produce una
comunicación oral o escrita entre seres humanos ésta se da en forma de textos.

De aquí que en este modelo sean de importancia capital las nociones de texto y de
contexto.

El texto es aquella unidad lingüística comunicativa cuya interpretación y producción


dependen del contexto sociocultural y situacional. En cuanto unidad lingüística, el texto
sigue las reglas del sistema: se ajusta a los aspectos fono-fonológicos, morfosintácticos y
semánticos de la lengua. En tanto unidad comunicativa fue creada por y para la interacción
y es el fruto de una determinada intención. Su interpretación y producción dependen del
contexto sociocultural y situacional, es decir, del elemento que permite apreciar dónde se
ha producido el texto o discurso y entre quiénes. Esto queda condensado en la afirmación
de que un texto, para ser eficaz, debe ser adecuado al interlocutor, al contexto y a la
intención comunicativa.

El texto es un producto comunicativo de un hablante a un oyente en unas coordenadas


socioculturales y espacio-temporales, donde cada miembro del esquema comunicativo deja
su huella. Se centra, pues, en el uso.

El contexto, como lo anuncia el mismo término, es todo lo que viene "con el texto",
esto es, las propiedades del "entorno" del discurso o del texto.

Según Teun Van Dijk, el contexto es el conjunto estructurado de todas las propiedades
de una situación social que son posiblemente pertinentes para la producción, estructura,
interpretación y funciones de texto y la conversación.

En esta definición de lo que es el contexto quedan incluidas las nociones de código


lingüístico y código social que refiere el modelo.

El código lingüístico está constituido por la lengua (el idioma) entendido como lazo
social que une a los integrantes de una comunidad lingüística y por el habla, que es la
manifestación concreta de la lengua que hacen los individuos.

59
,.

Para que haya comunicación ling1listica, el hablante-emisor y el oyente-rec


compartir la misma lengua, pero, además de eso, deben manejar el mismo ~~IU!l~il

que, de manera general, está constituido por lo que los miembros de una s
establecido por consenso y que está en relación directa con los conocimientos rsonales,
las opiniones sobre las experiencias individuales y colectivas, las creencias, 1 actitudes,'
los usos institucionales, etc. Un ejemplo de este QQ.siiso social derivado de la noción de
contexto en el cual se produce el evento comunicativo lo tenemos en, por eJ mplo, las
jergas profesionales o en la formalidad o informalidad que puede dársele al
determinado momento.

En resumen, el código social en el modelo de comunicación textual en


hecho de que tanto el hablante como el oyente tienen conocimiento mutuo, es d
un modelo sobre si mismos al igual que sobre los otros. De manera general pued
que el código social se refiere a cómo los aspectos sociales del compl '0 evento
comunicativo pueden estar controlando las representaciones sociales de los inte
en tanto que son miembros de grupos o instituciones. Aunque estas representaci nes no se
hagan explícitas porque cada uno de los interactuantes son individuos con u propia
biograrJ.a, objetivos, planes, emociones, esos elementos compartidos de repres ntaciones
sociales pueden estar presentes en el evento comunicativo sin que por ello su
conversación dejen de ser únicos.

En el modelo citado interesa destacar la relevancia del contexto en la inte


en la construcción del mensaje de la comunicación.

Refiere Reyes (1998) que "En general se entiende por contexto, en lin
conjunto de conocimientos y creencias compartidos por los interlocutor de un
intercambio verbal y que son pertinentes para producir e interpretar sus enunci dos" (pp
19-20)

Explica esta autora que se suelen distinguir tres tipos de contexto:

80\
1. El lingüístico, que está constituido por las expresiones lingüísticas que preceden y
siguen a un enunciado. *

2. El situacional, que es el accesible a los participantes de una conversación que se


encuentra en el entorno fisico inmediato.

3. El sociocultural, que es la configuración de datos que proceden de condicionamientos


sociales y culturales sobre el comportamiento verbal y su adecuación a diferentes
circunstancias.

En la expresión: "Ella está sentada en el banco": el contexto IIngiifstico estada


integrado por las palabras que "rodean" a la palabra banco y que permiten entender su
significado desde el punto de vista semántico. En este caso habda que aclarar si la persona
está sentada en el banco de la plaza o está en un banco comercial, porque el contexto
lingüístico así presentado es insuficiente para la comprensión.

En la expresión "cierre la puerta, por favor", los elementos contextuales situacionales


están constituidos por ciertos requisitos que son necesarios y que son parte de la situación
de habla: que realmente haya una puerta en el lugar donde se produce el diálogo y que esté
abierta.
En el contexto sociocultural se alude al marco de referencia en el cual se interpretarán
los enunciados. Por ejemplo, si decimos "el hipertexto en red" aparece un contexto
constituido por computadora, teléfono, conexión a la red, teléfono, lector, escritor, etc.

Graciela Reyes (p. 20), al referirse al contexto sociocultural, expone que "En
situaciones de habla ritualizadas, el valor de verdad de las oraciones que usamos pasa a
segundo plano. La institución del regalo, por ejemplo, exige en algunas sociedades que el
que regala debe restar valor a lo que ofrece, y el que lo reci.be debe exagerar el valor de lo
recibido. En esas sociedades, cualquier trasgresión a esta norma se penaliza, al margen de
la verdad sobre el valor del obsequio".(p. 20) Éste es un buen ejemplo que demuestra la
importancia de tomar en cuenta este contexto al analizar la comunicación humana.

• Los enunciados son oraciones contextualizadas (en contexto)

81
Los aspectos referidos a la construcción y a la interpretación del texto oral o escrito
del hablante-emisor están supeditados al uso que en función de lograr 1 competencia
comunicativa tengan tanto el emisor como el receptor.

La competencia comunicativa y la competencia lingüística en este mode o se ajustan a


las definiciones dadas al describir el modelo de Kerbrat-Orecchioni.

Pasamos a definir la competencia pragmática y la noción de uso que e este modelo


también tienen una significación especial.

La competencia pragmática se define como el conocimiento de las co diciones y el


modo de uso apropiado en conformidad con los distintos objetivos que es n planteados
entre el emisor y el receptor. La competencia pragmática determina el odo como el
instrumento -la lengua- puede utilizarse en forma efectiva. Permite vincula
sus ámbitos de uso institucionales relacionando objetivos e intenciones c los medios
lingüísticos disponibles. Esta competencia es la que le permite al hablante
reconocer un contexto situacional determinado, distinguirlo de otros y,
seleccionar las nomlas apropiadas de comportamiento comunicativo, 1 variedad o
variedades lingüísticas adecuadas, etc. Es 10 que nos permite, por ejemplo, tr ar al receptor
de "tú" o de "usted" o no utilizar términos del lenguaje coloquial o familiar n actividades
formalmente estructuradas.

Así como la competencia lingüística permite que en la comunicación en e el receptor


y el emisor se compartan conocimientos referidos a la forma y al s nificado, la
competencia pragmática permite que se compartan conocimientos re ridos a las
condiciones y el modo de uso apropiado de las frases en confomlidad con s propósitos
comunicativos que tengan los participantes en el evento comunicativo.

El uso consiste en la selección que realiza el hablante con la finalidad de adaptar la


forma y el contenido del mensaje a los efectos que se espera obtener media te la emisión
del mismo y que, como se grafica a continuación, está mediado por el mundo lsico y social
(contextual) que envuelve tanto al hablante como al oyente.

62
Este modelo en algunos aspectos es coincidente con el de Kerbrat-Orecchioni, dado
que introduce elementos que no habían sido considerados en los modelos anteriores. Es
una explicación de la comunicación que tiene presente los elementos y factores
contextuales en los cuales ocurren los eventos comunicativos: el entorno social del emisor y
del rec"eptor así como sus creencias, intenciones y efectos comunicativos.

Mundo físico y social


..r - - - - - - - - del - - - - - - - - . .

Hablante Oyente
- creencias - creencias
- deseos - deseos
- intenciones - intenciones

t t
Relaciones sociales

INTENCIONES COMUNICATIVAS I EFECTOS COMUNICATIVOS

Elecciones lingüísticas i
Para que cualquier manifestación verbal pueda considerarse texto y, por lo tanto, pueda
transmitir un mensaje en el proceso de comunicación, debe tener seis propiedades básicas:
adecuación, coherencia, cohesión, gramática o corrección, presentación y estilística.
Características que pueden estar relacionadas con el nivel lingüístico o con el
extralingüístico.

La adecuación estaría referida al conocimiento y dominio de la diversidad lingüística.


Cassany y Luna (1993) expresan que la adecuación significa saber escoger de las
soluciones lingüísticas la más apropiada que ofrece la lengua para cada situación de
comunicación. Estas soluciones lingüísticas son las referidas, entre otras, al uso apropiado
de la variedad dialectal, según los factores geográficos, históricos, grupo social, etc., y los
registros (formal, informal, especializado, etc.).

63
La eohereneia es un concepto transdisciplinario, polis6mico y difici ente definible,
pero que en el lenguaje ordinario se utiliza para caracterizar un sistema e pensamiento,
una teorfa, un texto, etc., cuyas partes se ligan entre si. Expresa la po ibilidad de una
vinculación solidaria entre los distintos elementos del texto (sintagmas, fr
La coherencia tiene que ver con la lógica relación temática de las dife ntes partes del
texto y con la progresión de las informaciones que se dan. Esto quiere ecir que no se
produce en la superfieie del texto: es un aspecto de «contenido» o de «fond », por tanto, no
se percibe del mismo modo que una falta de ortografia, por ejemplo. e hecho, es el
resultado de activar y combinar determinados grupos de concept s previamente
organizados por la memoria en nuestro conocimiento para poder interp o para poder
producir el texto como unidad con sentido.
El texto puede interpretarse como coherente gracias a una pro .edad especial,
exclusiva del texto, denominada textura, la cual se define como la propie d que permite
que pueda interpretarse como una unidad de sentido.
La eohesi6n es el elemento que hace referencia a las articulaciones sran1gticales del
texto. Tiene que ver con la manera en que está construido, mas no di
significado; aunque no se puede obviar que para que éste se logre se req
como la deixis, los conectores o la sustitución léxica, por ejemplo, y quizá este aspecto
el que ha llevado a algunos teóricos a hablar de cohesión como la coherenci superficial del
texto.
La esdUstica se refiere a los recursos verbales, retóricos, literarios
que se utilizan para producir el texto.
La presentlel6n abarca las conversaciones sociales de cada tipo e texto en lo
referente al lenguaje escrito y a otras caracterfsticas como tipo y tono e voz, cuando
hablamos.
Tomando en cuenta las consideraciones sobre la comunicación huma
anteriormente en los modelos revisados, podemos extraer algunas carac sticas que a
favor de·la eficacia comUBÍcativa debe reunir el texto o discurso de la com icación. Ellas
son:
Enunciado por un locutor leaitilDR (lenguaje religioso/sacerdote, poes!
cientitieolcientífieo, etc.).

.84
Enunciado en situación legítima (discurso religioso en la iglesia, científico en la
universidad, etc.)

Dirigido a destinatarios legítimos (si los reéeptores vienen a escuchar un sermón religioso,
el emisor no puede dedicarse a hablar de finanzas).

Formulado en las formas fonológicas y sintácticas legítimas que exija la gramática de cada
lengua.

Comentario-

En este modelo se considera que:


1. El emisor no es un mero codificador y transmisor de información, sino quien
produce intencionalmente una expresión lingüística, es decir, un mensaje
emitido en un momento determinado y en unas circunstancias determinadas,
las cuales incidirán en el hecho de que el mensaje se "interprete" de una
forma o de otra. De esta manera varía.el significado que él le otorga al
emitirlo.

2. El receptor es el destinatario, es decir, la persona a la que el emisor dirige el


mensaje.

3. El mensaje se construye mediante un determinado código lingüístico


conocido por el emisor y el receptor.

4. El contexto, que no debe considerarse inútil y vacío de contenido, delimita el


significado de los mensajes eliminando las posibles interferencias que se
puedan dar entre el emisor y el receptor.

El esquema de la comunicación y sus elementos son estructuras


interrelacionadas y en constante interacción e interdependencia, que han de

65
ser detectadas y consignadas a partir de la información pragn ática (la cual
se transmitirá al receptor para conseguir una respuesta), la . ltención (del
emisor, que variará en función del entorno) y la distancia soc ~l (que puede
intervenir como factor distorsionador del proceso). La información
pragmática es el conjunto de conocimientos, creencias, supuel os, opiniones
y sentimientos de un individuo en el momento de a. interacción

comunicativa. Para que dos personas se comuniquen han de ~ompartir una


cierta área de esa información (espacio social); ello es dete rninante en la
selección de la información que se envía con el enunciado.

66
AUTOEVALUACIÓN

Instrucción: encierre con un círculo la opción que responda correctamente cada una de
las siguientes interrogantes:

1. Una diferencia importante entre los modelos tradicionales y los más actuales que
explican la comunicación humana es que:
A. Ambos no toman en consideración la heterogeneidad.
B. Los actuales consideran que la acción comunicativa se da entre hablantes -
oyentes ideales.
C. Los tradicionales proponen una circularidad artificial de la acción comunicativa. '.
D. Los actuales tratan de explicarla considerando que el emisor y el receptor son
miembros de comunidades basadas en la desigualdad y la diversidad.

2. La competencia comunicativa le permite a los hablantes:


A. Conocer a su receptor
B. Decodificar y codificar el mensaje
C. Comunicarse de manera eficaz en contextos culturalmente significativos
D. Salvar las barreras de la comunicación construyendo enunciados lingüísticos
correctos.

3. La competencia que explica la creatividad del hablante y su capacidad para discernir


entre construcciones gramaticales y construcciones agramaticales se denomina
competencia:
A. discursiva
B. comunicativa
C. lingüística
D. redaccional

67
Identifique la competencia a la cual se hace referencia en los enuncia lOS siguientes:

ENUNCIADO 1
COMPETEr CIA

4. Los conocimientos que el receptor y


el emisor poseen de su contexto
cultural.
5. Capacidad para producir infinitos
discursos desde el punto de vista de
la comunicación.
6. Capacidad para decodificar signos no
lingüísticos, como la mirada, la
proximidad espacial entre los
hablantes, los gestos, etc.

A continuación se presentan 4 enunciados. Léalos y proceda a sele< ~ionar, con base en


las opciones siguientes, aquélla que completa adecuadamente cada nunciado.
a. el texto
b. el contexto
c. el código social
d. la competencia pragmática
e. el uso
7. consiste en la selección que realiza el hablant con la finalidad de
adaptar la forma y el contenido del mensaje a los efectos qu se espera obtener
mediante la emisión del mismo.

8. ________ determina el modo como el instrumento -la lengua- puede


utilizarse en forma específica.

9. Las experiencias individuales y colectivas, las creencias, los usos institucionales, etc.,
constituyen _ _ _ _ _~..__ esencial para que la comunicaci( In sea efectiva.

10. _________ es un producto comunicativo de un hab ante a un oyente en


unas coordenadas socioculturales y espacio-temporales.

68

\
RESPUESTAS A LA AUTOEVALUAC¡ÓN

l. D
2. C
3. C
4. Competencia cultural
5. Competencia comunicativa
6. Competencia paralingüística
7. El uso
8. La competencia pragmática
9. El código social
10. El texto

69
3. LOS MODELOS DE COMUNICACIÓN DE ACUERDO CON LA
ACTUACIÓN DEL EMISOR Y DEL RECEPTORl

De acuerdo con la actuación que cumplan transmisor, como un modelo pseudo-


el emisor y el receptor, la comunicación democrático o corno un modelo horizontal.
puede explicarse como un modelo

3.1 EL MODELO TRANSMISOR (BANCARIO) DE LA COMUNICACIÓN

Es un modelo de carácter unidireccional. comunicación en su relación con las


Se caracteriza por ser de tipo transmisor. audiencias.
E~R.
La relación entre el emisor y el receptor
En este modelo el emisor deposita se puede esquematizar de la siguiente
infonnación en el receptor y le transmite manera:
una serie de datos para que los
reproduzca. Es el que ponen en práctica
la mayoría de los medios de

Emisor --...,...... Mensaje ----!~... Receptor

Un emisor envía mensajes a un receptor y este mensaje no tiene retomo, no tiene


respuesta. La participación del receptor es sólo como oyente. Prácticamente no hay
posibilidad de que se convierta en emisor aun cuando en la actualidad algunos medios de
comunicación masiva promuevan programas "interactivos".

3.2 EL MODELO PSEUDO-DEMOCRÁTICO

En este modelo de comunicación, muy mundo de la comunicación, el emisor se


extendido también en la enseñanza y en el dirige a los receptores y propone un feed-

1 Adaptado con fines docentes de Aparici y Sierra (1999)

71
"

back (retroalimentación) de la busca no es la au onomía de los


comunicación. Pero las respuestas que receptores sino una dependencia que
espera son sólo aquéllas que refuercen su fortalezca el propio I unto de vista del
propio punto de vista. Este tipo de emisor del mensaje.
comunicación goza de gran popularidad
en la escuela y en los medios de La relación entre emi or y receptor en
transmisión masiva. Utiliza una estrategia este modelo se puede squematizar de la
que parece participativa, pero lo que siguiente manera.

Emisor ------1....
1----------------
Emisor . . . .
Mensajel - - - - -.... Rceptor
R ceptor
Mensajet

El receptor de este modelo tiene una Estas formas de c( municación que se


participación activa, pero no deja de asumen como natural e y normales se llaman
reproducir y reforzar los mensajes del autoritarias y están p esentes en diferentes
emisor. En el fondo, en los dos modelos contextos cotidianos. En las democracias
anteriores los papeles no son actuales presenta fOI !nas extremadamente
intercambiables, suelen ser rígidos y el sofisticadas, a veces di lciles de detectar.
emisor se perpetúa en ese rol
indefinidamente. El receptor responde en
la dirección que le proponen, sin
posibilidad de intervenir en las decisiones
o en los contenidos.de las comunicaciones.

3.3 MODELO HORIZONTAL DE LA COMUNICAC ON

! Las relaciones que se establecén en este dos términos: emi po emisor y rec por
I modelo son dialógicas (centradas en el receptor).,
diálogo j. Los interlocutores (hablante I
oyente) intercambian mensajes utilizando Este modelo potenci la posibilidad de
diferentes lenguajes y ambos son emitir mensajes pro íos, no reproduc-
: receptores y emisores de mensajes. tores. En síntesis, bus a que cada persona
pueda desarrollarse ce no comunicador.
En este modelo los papeles se
intercambian de manera continua, hasta En el campo de la edu pación, este modelo
tal punto que hablaríamos de un emirec pretende la auton mía crítica del
(término propuesto por el canadiense Jean alumnado y propone que conozcan los
Cloutier donde se unen una parte de los diferentes lenguajes e los medios, los

72
analicen críticamente, se expresen a de la comunicación corno es frecuente en
través de ellos y busquen, nuevas vías o algunas actividades de la vida cotidiana.
propuestas para su uso. En una relación comunicativa, cara a cara,
real hay continua interacción entre
En este modelo el receptor deja de ser un receptores y emisores, intercambiándose
espectador o un reproductor para conver- dinámicamente estos roles. Una repre-
tirse en un productor, un emisor de sentación de lo dicho anteriormente puede
mensajes. El modelo "emirec" se basa en ser la siguiente:
un planteamiento horizontal y democrático

EMIREC ~ • EMlREC
MENSAJES BIDIRECCIONALES

EMISOR
1\RECEPTOR EMISOR
1\ RECEPTOR

73
AUTOEVALUAC¡ÓN

Instrucción: distinga, en los ejemplos siguientes, el modelo de comunicación que


predomina:

1. Situación: un aula de clases

El docente: - "La democracia es un estilo de vida, una forma de entender y actualizar


la convivencia política que se gana día a día por el trabajo ilusionado, el esfuerzo
integrador, la voluntad del diálogo y la capacidad de compromiso".

Br. González, ¿podría decirme qué es la democracia?

Br. González: -"Es el gobierno del pueblo por el pueblo".

El docente: -"Creo que Ud. no estaba atento a lo que dije. Acabo de decir que la
democracia es un estilo de vida, una forma de entender y.,,"

Modelo de comunicación predominante:

2. Situación: dos estudiantes universitarios

Estudiante A: - " ... es que lo que ellos llaman democracia no es más que el sistema de
explotación capitalista al que hemos estado sometidos durante años".

Estudiante B: -"... no vale, creo que estás equivocado, la democracia es la mejor forma
de' gobierno, la más justa y equitativa. Es posible que haya algo de lo que dices, pero
fíjate, ella incluye una serie de valores positivos como la libertad de expresión, la
libertad de prensa, el sufragio ... 1t
Estudiante A: -"No niego que este sistema político pueda tener, teóricamente,
valoraciones positivas, pero ¿me quieres decir dónde están, por ejemplo, la igualdad y
la tolerancia?"

Estudiante B: - "Recuerda, es un sistema en perfección constante".

Estudiante A: "Sí, sí, claro ... "

75
RESPUESTAS A LA AUTOEVALUAC¡ÓN

l. El modelo de comunicación que predomina es el bancario. Tiene un carácter


unidireccional y su intención es transmitir datos para que luego éstos sean
reproducidos de manera casi idéntica.

2. Predomina el modelo horizontal de la comunicación. Hay una relación dialógica entre


el estudiante A y el estudiante B.

77
UNIDADN°2

EL LENGUAJE

INTRODUCCIÓN

Esta unidad se titula "El Lenguaje", Con ella se pretende dar un panorama acerca de
las características del lenguaje y la importancia que tiene para la producción y el análisis de
eventos comunicativos, el conocimiento de sus funciones y los tipos de discurso que se
originan, las variaciones y cambios lingüísticos que suceden en las lenguas y que pueden
ser producto del tiempo, de las áreas geográficas, del estilo y de. variables como el sexo, la
edad, la profesión.

También se trata con especial atención el término norma. Se enfoca desde una
perspectiva sociolingüística y las actividades -así como las preguntas retóricas que se hacen
en un artículo del escritor Rubén Arboleda- son una invitación a la reflexión acerca de los
términos culta - inculta, correcta - incorrecta.

Se espera que el conocimiento adquirido en esta unidad se sume a los de la unidad


anterior para ir entendiendo la comunicación y el lenguaje de un modo comprensivo y
razonado.

79
UNIDADN°2

Objetivo N° 4

Distinguir el fenómeno de variación y norma lingüísticas a partir del


concepto de lenguaje, lengua y habla.

1. El lenguaje, la lengua y el habla

La lectura que se presenta a continuación pretende informar acerca del funcionamiento


del lenguaje humano a partir de la delimitación de algunos campos que, como el lenguaje,
lengua y habla nos permiten entender mejor cómo opera esta esenci&l característica del ser
humano. También destaca aspectos importantes relacionados conl~ "hechos de habla"
como son el "argot" o jergas y las variedades geográficas.

El lenguaje es comunicación. Es una La lengua es considerada un vehículo de


facultad humana, la capacidad que tienen comunicación y el habla es el uso de ese
los hombres de comunicarse por medio vehículo por una persona dada en una
de un sistema de signos vocales (o circunstancia dada. La lengua se
lengua). considera, entonces, un código; mientras
que el habla es la producción particular de
De la definición anterior se derivan dos una persona que conoce el código y lo usa
características fundamentales del lengua~ para codificar un mensaje que luego será
je: 1. El lenguaje como facultad humana descifrado por los oyentes.
trascendental. 2. El lenguaje como
institución social con finalidad entera~ La lengua existe en un sistema potencial
, . .. I
mente practica, comumcatIva. porque es un conjunto de signos
almacenados en la memoria, mientras que
Ferdinand de Saussure, un famoso el habla está actualizada.
lingüista francés, distinguió entre el
lenguaje, como un complejo heterogéneo, El habla es el uso de la lengua por una
y la lengua y el habla. De la lengua persona en una situación específica (es un
expresó que es la manifestación del acto individual), mientras que la lengua es
lenguaje y del habla que es la realización un producto que el individuo registra
individual y concreta de la lengua. pasivamente. Es como si ante un largo
ropero de un gran almacén se nos diera la
oportunidad de seleccionar, para nuestro
1 Juan Luis Onieva M. La gramática estructural uso, lo necesario. Metafóricamente, la
del español, 1995

81
lengua estaría representada en el inmenso es lo que constituy una jerga. Lo
ropero y el habla en la selección que para emplean los abogad s, médicos, los
nuestro uso hagamos. pescadores y los críticc ,por citar algunas
profesiones. El emple de los términos
El individuo puede modificar el habla, argot, jerga y germa ~ía, sin embargo,
pero no la lengua, porque la lengua es el varía enormemente seg ~n los autores. 2
sistema. Leamos algunas palal ras pertenecientes
al argot o jerga popula en Venezuela.
En este sentido se puede afirmar que
mientras la lengua es inmaterial y social • agarrado: (adj.) av~ o, tacaño
porque su lugar de residencia es la • aguarapado: (adj. borracho, ebrio.
memoria, el habla es material e Otra vez Alfredo se ~resentó al trabajo
individual. Esta última, además, es la aguarapado.
fuerza motriz de la lengua. • al pelo: (adv.) exact unente
• alebrestarse: agitar e, alborotarse
El habla tiene maneras particulares de • amapuche: (m.) ca ~cia, demostración
realizarse, tales corno el dialecto y la de afecto. A Ramon ita no le gusta que
jerga. su abuelita le ~aga amapuches
enfrente de la gente.
Un dialecto es una variedad de una • arrecochinar: (v) llenar un espacio
determinada lengua que se distingue limitado con demas adas personas (adj.
claramente de aquéllas que se emplean en arrecochi-nado). 1 uimos a la playa
otras zonas geográficas y por diferentes todos arrecochinad s en el autobús.
grupos sociales. Por ejemplo, los • arrecho: (adj.) 1) ~ifícil; 2) sorpren-
habitantes de las islas Canarias suben a la dente, impactante 3) dicho de
guagua igual que los chilenos, en tanto personas, estar de n al humor, enojado;
que los hablantes del español en la excitado sexualme lÍe (verbo: arre-
península ibérica lo hacen al autobús. charse). Las fotos del accidente son
Entre aquellos que hablan el mismo arrechas.
dialecto geográfico o social, existen otras
• arrocero: persona ~ue entra en sitios
variedades lingüísticas que dependen de
donde no ha sido iI vitado o sin pagar.
situaciones específicas. Las personas que
Fui de arrocero a tI fiesta de disfraces.
realizan una misma actividad o ejercen
una profesión utilizan un 'lenguaje' • argolla: hombre ho nosexual.
especial que se denomina argot y que los • ahuevonado: (adj. atontado, aletar-
distingue de los demás, Los jóvenes, los gado, desanimado (pronunciado "agüe-
delincuentes y las prostitutas, por vionao").
ejemplo, emplean un argot especializado • anti-parabólico: adj.) indiferente.
e informal que los separa y distingue de Gregorio es anti rJarabólico; le da
sus padres, policías y otras autoridades. igual si su mujer lo ieja.
Se le denomina jerga o germanía. Un • azote de barrio delincuente que
argot compuesto por toda una siempre concentra ¡Us fechorías en una
terminología especializada que emplean determinada zona o barrio.
los miembros de una 'determinada
profesión, sin connotaciones peyorativas, 2 Enciclopedia Encarta,19 T

82
Retomando la idea de que un dialecto es a un grupo social o comunidad
una variedad de una determinada lengua geográfica, no el nivel intelectual del
que se distingue claramente de las que se usuario.
emplean en otras zonas geográficas y por
diferentes grupos sociales, se puede Los dialectos tienen sus propias normas y
afirmar que todos hablamos un dialecto reglas, por lo tanto, no puede consi-
que, en el caso específico de Venezuela, derarse un ERROR el uso sistemático
es el dialecto específico del español de determinada expresión por parte de
venezolano. El usuario "acomoda" este una comunidad de hablantes.
dialecto a la situación, utilizando un estilo
más o menos formal de acuerdo a su Es importante, para garantizar un mayor
interlocutor y a las circunstancias que acceso a la información y enriquecer las
rodean el acto comunicativo. posibilidades expresivas de los indivi-
duos, que éstos enriquezcan sus dialectos
El uso de distintos dialectos del español locales y socioculturales.
no es un índice de mayor o menor
cultura por parte del hablante. El
dialecto refleja únicamente la pertenencia

83
2. Variación y cambio lingüístico'"

La lectura que se presenta a continuación fue extraída del texto El i ioma es añol de
la Venezuela actual, de Alexandra Álvarez, Paola Bentivoglio y otr s (1992). Lea
detenidamente y tome nota de los conceptos e ideas que le parezcan funda entales.

La lengua que hablamos, como todas las grupo socioeconómico 1 que pertenece
lenguas, está en una situación continua de un individuo, la edad, el sexo, la religión,
variación y cambio. En este siglo se han el grupo étnico, etc.
producido en el país acontecimientos
políticos y economlCOS que han El tiempo y las form s expresivas
modificado la sociedad venezolana. El
surgimiento de la industria petrolera, por Si observamos la len a a través del
ejemplo, estimuló la migración del campo tiempo, o mejor, de la istoria, veremos
a las ciudades; la democratización del que el español ha cambi do. Tanto, que se
país generó la masificación de la podría hablar de l existencia de
educación, antes limitada a unos pocos variedades o dialectos diferentes a lo
privilegiados; la difusión de los medios largo de los siglos. El idioma del siglo
de comunicación de masas ha influido en XVI era tan distinto 1 que hablamos
los hábitos de vida. Estas actualmente que hoy, pr cticamente, no lo
transformaciones sociales se han entenderíamos. De es a forma vemos
reflejado, de una u otra forma, en la también que algunos us s, corrientes en el
manera de hablar de los venezolanos. siglo XVI, en Venez la han quedado
Veamos, en líneas generales, cómo se relegados al habla de s campesinos, a
desarrolla la variación en las lenguas, y veces llamada "rústic '. Es el caso de
específicamente, en el español que palabras como aguaita , ansina o fierro.
hablamos. En este caso pod hablar de
arcaísmos.
Las lenguas varían de acuerdo con
factores de tipo tanto externo como
interno. Los factores externos son de
diversa índole. Hay algunos que, como el
tiempo y el espacio, podrían parecer
independientes de la lengua y que, sin
:J Actividad
embargo, influyen fuertemente en ella. Seleccione de la bibli eca de su Centro
Hay otros también extralingüísticos, pero Local o de alguna o a a la que usted
que están estrechamente vinculados a los tenga acceso~ un libro que reproduzca el
hablantes; son los factores socio- español hablado en tras épocas (por
lingüísticos. Éstos son, por ejemplo, el ejemplo, de España: E Cid Campeador o

• Contenido desarrollado por la prof. Carolina Álvarez Arocha

84
el Quijote. De América: Poemas de Sor emplear el mismo dialecto. Suele
Juana Inés de la Cruz o textos de Andrés suceder, en cambio, que aun siendo
Bello). Compare las palabras y expresio- hablantes de un dialecto determinado,
nes que allí se emplean con la forma de hayamos adoptado usos lingüísticos de
hablar que tenemos actualmente. ¿Qué otro dialecto, como por ejemplo, los del
diferencias encuentra? dialecto de la capital. Es probable en esos
casos que cuando volvamos al terruño nos
El espacio geográfico veamos impelidos a retomar a los usos
propios de nuestra variedad de origen.
Si, en vez de viajar por el tiempo, nos
movemos a través del espacio -o de la
geografia- dentro del territorio nacional,
nos encontraremos no solamente con que
hay otras lenguas, como las indígenas,
:-./ Actividad
sino que el mismo español cambia en las
diferentes regiones del país. Cambian la Observe el mapa que representa las
entonación (que normalmente llamamos regiones dialectales de Venezuela.
«el acento»), algunos sonidos, muchas
palabras y, quizás en menor grado, hasta a) Identifique en el mapa la zona
la forma de construir las oraciones y el dialectal a la cual pertenece la
discurso. La . diferenciación regiona~ comunidad donde usted vive.
permite distinguir las distintas variedad~s
b) Converse con un compañero ylo su
geográficas.
asesor sobre algunos rasgos
dialectales que caractericen el habla
Las diferentes formas de hablar la lengua
de su comunidad. Estos rasgos pueden
se llaman dialectos o, simple~ente,
referirse al léxico (palabras que se
variedades. Podemos hablar de diMectos
usan en su comunidad para nombrar
geográficos, históricos, sociales, genera-
ciertas cosas que no se usan en otras
cionales, etc., o bien de variedades
geográficas, históricas, etc.
comunidades), al acento, o a la
pronunciación de ciertas consonantes
(por ejemplo el uso de Irl por 11/).
Los seres humanos, por lo general, desean
ser aceptados por su grupo ;~ocial: una
manera de lograr esa ac~ptación es

85
El mapa que presentamos a continuación refleja la distribución de zonas dialectales
venezolanas. Tomado dellibro: de Rocío Núfiez
y Francisco Javier Pérez (1994)

REGIONES DIALECTALES

OCCIDENTE

GUAYANA ZONAS INDÍGEN


CON BAJA "'"., ur.I ..... , ....
DEL ESPAÑOL

86
El estilo b) Llegó tarde a una reunión con su
asesor.
El estilo está detenninado por una serie
de factores que componen la situación en
la que se produce la comunicación.
Cuando se conversa en una situación de Las variables sociolingüisticas
poco cuidado y se pone poca atención al
habla, se dice que se utiliza un estilo Se llaman variables sociolingüísticas
informal. En las situaciones más aquéllas que se correlacionan con alguna
formales, la gente pone atención a lo que variable no-lingüística del contexto social
está diciendo y puede variar su fonna de en que se realiza la comunicación. Estas
hablar. Entre los estilos más fonnales y variables muestran una distribución
los menos fonnales existe un continuo o regular en los grupos socioeconómicos,
una gradación de estilos. A veces, al generacionales y hasta étnicos. Además
buscar la fonnalidad, se puede llegar a de estar distribuidos socialmente, los
utilizar fonnas de dialectos diferentes. rasgos lingüísticos pueden variar según la
Éste es el caso curioso de las alocuciones atención que los individuos le otorgan al
oficiales en detenninadas conmemora- lenguaje, es decir, en los distintos
ciones patrias, en las que se utiliza el , contextos estilísticos.
pronombre de segunda persona plural
vosotros, en vez de ustedes, que es la Cuando los hablantes de un nivel hacen
forma usual del habla venezolana. uso frecuente de un rasgo y ese nivel goza
de prestigio, entonces los habitantes de
El dominio de una gama de variedades otros niveles tratarán de emplear ese
estilísticas se considera como la posesión rasgo; en cambio, si los hablantes de un
de un código amplio, en contraposición a nivel hacen uso frecuente de un rasgo y
un código "restringido". Las personas ese nivel no goza de prestigio, entonces
más instruidas dominan, por lo general, los habitantes de los otros niveles tratarán
un espectro mayor de variedades que las de evitarlo en las situaciones fonnales.
personas menos instruidas. En el habla Esto puede suceder de manera
cotidiana, se suele pasar de un código a inconsciente. Sin embargo, no debe
otro por motivos de diversa índole, a olvidarse que las características de la
veces hasta en una misma oración. lengua sirven como elementos de
cohesión en el grupo y pueden evocar
sentimientos de compañerismo, solidari-

:J Actividad
dad, etc., por lo que no siempre se evitan
los rasgos no-prestigiosos.

Reflexione sobre cómo pediría usted


disculpas en dos contextos diferentes, por
ejemplo: J Actividad

a) Llegó tarde a una cita con un amigo o a) Escuche cómo conversa un grupo de
amIga. jóvenes de su comunidad. Reflexione

87
sobre la forma en que se expresan y hombres se separan de as mujeres para
las palabras que emplean. ¿Se hablar de temas di rentes. Se ha
expresan igual cuando hablan entre constatado también e, en algunas
ellos que cuando se dirigen a los sociedades, las mujeres prefieren formas
adultos? lingüísticas nuevas, mie tras que en otras
b) Reflexione sobre cómo hablan entre sí eligen formas más nservadoras de
las personas que pertenecen a ciertos acuerdo con el prestigi social que estas
grupos. Por ejemplo, un grupo de formas impliquen. Ello parece deberse a
médicos o una pandilla de "malan- una sensibilidad más arcada entre las
dros". ¿Usan palabras diferentes a las mujeres hacia el valor social de ciertos
del resto de las personas? ¿Es posible usos lingüísticos. Po ello es muy
comprender por entero sus conver- importante, en los estudios socio-
saciones? lingüísticos, observar comportamiento
de las mujeres, ya qu éste nos puede
decir mucho sobre el v lor social de una
La edad forma lingüística.

Es bien conocido que entre una Es conocido, por ejemp , que, en algunas
generación y otra se presentan cambios en épocas, los hombres s dados a utilizar
los usos de la lengua. Si les palabras "fuertes", q ás para denotar
preguntáramos a nuestros abuelos por valores estimados po el grupo, como
muchas palabras de uso corriente y podría ser la virilida En los afios
coloquial, tales como chimbo o chévere, sesenta, a raíz movimiento
probablemente nos dirían que ellos no las liberacionista, las muj res utilizaban un
usaban, o bien que las usaban con un vocabulario similar pa indicar su nivel
significado distinto. de participación en los movimientos
feministas. En Ven ela se suelen
El sexo considerar algunos us como netamente
femeninos: lindo, pr cioso, etc. Estas
Tal y como se observan variaciones en el voces oídas en boc de un hombre,
estilo, también se observan variaciones pueden dar una image de afectación. Lo
relacionadas con el sexo masculino o mismo sucede co las variables
femenino de los hablantes. Para la sintácticas o fonológi s, que están, sin
sociolingüística, lbs hombres y las embargo, menos mar adas socialmente
mujeres integran dos grupos por ser quizás más difi íles de identificar.
socioculturales diferentes, por sus
concepciones culturales e ideológicas, así
como por sus formas de actuar. Se
distinguen con respecto al vestido, los rJ Actividad
juegos o el comportamiento social, y ¿Usted piensa que 1 s hombres y las
también se diferencian en lo que respecta mujeres hablan difer te? Dé ejemplos
al comportamiento relativo al lenguaje. que justifiquen su resp esta.

En efecto, es notorio cómo, entre


nosotros, en algunas reuniones los

88
El grupo socioeconómico los hablantes. Esta clasificación se realiza
de acuerdo con una serie de factores, tales
En las lenguas se dan también variaciones como el ingreso, el grado de
que se corresponden con los grupos escolarización alcanzado, el tipo de
sociales a los que pertenecen los vivienda, etc., lo que permite la ubicación
hablantes. Éstos son los llamados grupos de los hablantes en grupos sociales o
socioeconómicos. Es notable observar niveles. Hay varias clasificaciones
cómo los hablantes tienen conciencia de posibles: nivel alto, medio alto, medio;
su pertinencia a un grupo social. Es medio bajo y bajo, o bien alto, medio y
frecuente oír decir a alguien que bajo. En este trabajo, para facilitar la
pertenece a la clase media; o inclusive, a comprensión, me limitaré a tomar en
la clase media alta o baja, según se estime cuenta esta última clasificación.
la necesidad de considerar una escala más
afinada. A esto se añade que las personas En el nivel fónico las variables que se
también parecen poder ubicar a los correlacionan con los niveles
demás, según su forma de hablar, en un socioeconómicos. A grandes rasgos,
determinado grupo social. podemos decir que hay ciertas
pronunciaciones que pueden oírse, en una
En los estudios de sociolingüística se han determinada región, o un grupo
distinguido varios niveles para clasificar a socioeconómico.

I
Comentarios

Por ejemplo, es frecuente identificar el uso de ciertas expresiones como "haiga"


en lugar de "haya", o "íbanos" en lugar de "íbamos", en el habla de estratos
socioeconómicos bajos.

89
3. Las normas lingüísticas

Despué~ de haber leído algunos aspectos teóricos relacionados con la variación


lingüística y las diferencias dialectales le presentamos a continuación ragmentos de un
artículo de Rubén Arboleda Toro titulado "Las Normas Lingüística ", tomado de la
Revista Colombiana de Lingüística N° 6. En este articulo el autor comenta algunas
actitudes que muestran las personas ante los diferentes dialectos.

Preste atención. porque este autor utiliza el ténnino NORMA para referirse al
conjunto de leyes que rigen un dialecto específico. Por esto, Arboleda, n lugar de hablar
de dialectos, habla de nonnas. Es decir, cuando habla de la NORMAG ERAL se refiere
a la gramática, léxico y sintaxis que rige al dialecto estándar del espa 01, que puede ser
comprendido por el mayor número de hispanohablantes. Cuando men ona las diferentes
normas lingüísticas, se refiere a los distintos dialectos del español, ue pueden variar
como dijimos anterionnente tanto por la ubicación geográfica de la com nidad como por el
nivel socioeconómico de los habhmtes.

LAS NORMAS LINGüíSTICAS

Introducción

Las nonnas lingüísticas constituyen un ... ¿Es necesario i pulsar una norma
tema que ha preocupado bastante y que la general o está ar que sirva de
socio lingüística ha retomado y enri- elemento unifica or?
quecido. ... ¿Debe la educ ción cambiar la
nonna lingüísti a de los estu-
Algunas de las inquietudes que han sido diantes?
fonnuladas a raíz de esta preocupación,
son las siguientes: ... ¿Conviene qu los estudiantes
adquieran nonn s diferentes a ,la
... Si en una .comunidad lingüistica suya?
existen diversas nonnas ¿Hay ... ¿Cuál nonna se ebe utilizar en la
alguna razón para decir de unas que alfabetización: la del grupo
son mejores o más correctas que alfabetizado u ot a?
otras?

90
Así mismo encontramos afirmaciones, causas. Esto contribuye a comprender y
a!gunas de ellas, en clara contradicción: explicar el fenómeno, así como a ver en la
diversidad de normas algo completamente
.. La actitud subvalorativa del natural al lenguaje, a su evolución, a su
educador frente a la norma del capacidad de variar.
educando perjudica el proceso de
socialización, y genera en éste una Las causas son múltiples, de naturaleza
actitud negativa frente a su propia diversa y de complejo análisis. Muchos
cultura. lingüistas se han ocupado de ellas. Me
voy a limitar aquí prácticamente a
.. La desigualdad en el desarrollo
enumerar algunas, lo cual, para el
intelectual de los estudiantes está
objetivo trazado, es suficiente.
relacionada con el uso de una
norma que les es familiar a unos y
Ellas son:
ajena a otros.
.. La elección de la norma no influye a) La separación geográfica de grupos de
en la igualdad o desigualdad del una misma comunidad lingüística y la
desarrollo intelectual, porgue los diversidad de experiencias, las cuales
niños son aptos para adecuarse hacen que con el tiempo se presenten
rápidamente a cualquier forma diferencias en lo léxico, lo
lingüística. morfosintáctico, lo semántico y lo
.. Llevar a los educandos hacia una fonético.
norma general es desarraigarlos de b) La falta de contacto entre grupos
su propia cultura. sociales de una misma comunidad, y
.. No llevar a los educandos hacia una el deseo de éstos de caracterizarse y
norma general es perpetuar el seguir la acción de los distintos
dominio de la cultura por parte de substratos lingüísticos, los distintos
las clases dominantes. grupos étnicos convivientes y los
distintos grupos de invasores y/o
Es necesario abordar con cuidado y colonizadores.
empeño dichas inquietudes. La tarea c) El contacto de determinados grupos
compete en buena parte a personas que, de una comunidad con grupos de
como los profesores de lengua materna, . comunidades diferentes.
enfrentan cotidianamente situaciones que
d) Las inmigraciones y emigraciones.
reclaman una posición equilibrada frente
al asunto. e) El acceso a la educación.
f) El influjo de los centros irradiadores.
Causas de la diversidad de normas
lingüísticas g) La acción de los medios de
comunicación.
La diversidad de normas es adquirida, no
innata. La diversidad de normas es un
producto del hombre, y en tanto tienen
origen, se les pueden establecer las

91
que se podría decir de s valoraciones a
que hice referencia s que hechos

~Actividad
objetivos como los ue enuncio a
continuación exigirían por lo menos
replantearlas y precisarl s.
a) Comente con su asesor algunos
. ejemplos que ilustren las causas que La diversidad de norm lingüísticas es
favorecen la diversidad de normas un fenómeno inherente 1 devenir de las
lingüísticas. sociedades humanas, a 1 realización de la
potencialidad de cam io del lenguaje
b) Los hablantes de Puerto Rico con
(como ya se ha dicho en tros apartados).
frecuencia mezclan el español con el
inglés e introducen cambios en el
Las diversas lenguas y ormas son todas
idioma. ¿A cuál de las razones antes
productos y realizacio s culturales del
mencionadas obedecen estos
hombre, y, en esa m da, es necesario
cambios?
reconocer las manife taciones de la
cultura.
Actitudes frente a las normas
A través de las div rsas lenguas y
lingüísticas
normas, sean ellas ales sean, las
comunidades y los gru os satisfacen sus
La. sociedad ha adquirido creencias y
actItudes frente a las distintas normas, que necesidades comunica vas de manera
exitosa, con lo que el lenguaje cumple
se traducen en la valoración de éstas a la
una de sus funciones pri ordiales.
luz de parámetros como culta·inculta,
correcta-incorrecta, y en la proscripción
En el interior de a comunidad
de unas y la acción: de privilegiar a otras.
Es algo similar a lo que ocurre en la lingüística, se registra a distribución de
las normas según las situaciones
relación entre comunidades lingüísticas
diferentes: creer en la superioridad del comunicativas; esto señ la Manuel Seco:
propio idioma. "Dentro de su nivel de 1 ngua, el hablante
puede escoger, y debe e oger, el nivel de
Esas creencias y actitudes frente a las habla que convenga a c a momento".
normas lingüísticas obedecen entre otras
razones al hecho de considerar cultas y No se expresa de 1 misma manera
correctas, de una manera mecánica, las cuando conversa con u compañeroque
normas que caracterizan el habla de cuando le escribe una c a; ni al dirigirse
grupos que por razones económicas a un amigo su forma e hacerlo es la
políticas y sociales gozan de mayo; misma que cuando e dirige a un
d~sconocido; ni sus pa bras, sus frases,
aceptación en la comunidad, y al hecho
Ul aun su pronunci ón son iguales
de considerar incultas e incorrectas
también de manera mecánica, las norma~ cuando habla ante un m istro que en una
que caracterizan el habla de grupos que tertulia; ni puede exp ner su opinión
sobre un partido de fút 01 utilizando las
por razones de la misma naturaleza han
sido relegados socialmente. Lo mínimo mismas formas que p ra exponer otra
sobre un problema religi so.

92
marcos cerrados de sus normas
De esto no se puede concluir que en unas lingüísticas, por el hecho de que con ellas
situaciones comunicativas los hablantes satisface exitosamente unas necesidades
usan normas correctas, y en otras, normas comunicativas.
incorrectas; sino que usan normas
diferentes, apropiadas a las situaciones
comunicativas.

Al menos desde este punto de vista, el Es necesario respetar las normas


valor de las normas no se puede lingüísticas de los grupos, estimularlas,
establecer en términos absolutos sino desarrollarlas, ver en ellas, al margen
relativos. La distribución en el uso de lo bueno y lo malo, lo culto y lo
determina que unas normas sean inculto, formas para satisfacer nece-
inapropiadas en una época, un medio, un sidades de comunicación; pero el
grupo o una situación comunicativa acercamiento a nuevas facetas del
determinados, pero sean completamente universo, al arte, la ciencia, la tecno-
apropiadas en circunstancias diferentes. logía, la información, supone, lleva
consigo, la apropiación de vocabu-
No obstante, la perfectibilidad lingüística larios, de estructuras lingüísticas, en
es innegable. Unos hablantes pueden fin, de normas diferentes; es decir,
alcanzar, en relación con otros, un grado supone un dominio cada vez mayor del
superior de desarrollo lingüístico, de lenguaje. (...)
dominio de ]a lengua, de explotación de
sus posibilidades expresivas. Esto como
consecuencia, no de la superioridad racial
o de inteligencia, sino de las adecuadas
condiciones socioeconomlCas, y del
trabajo de ampliación en cantidad y/o
cualidad, del conocimiento del universo, Comentarios _
ya que éste conduce, necesariamente, a la
ampliación del dominio verbal del Lo que hemos encerrado en el
mundo, lo cual constituye una de las recuadro es uno de los mensajes
funciones del lenguaje. más importantes de la lectura.
Trate de resumir con sus palabras
Es deseable que todos los miembros de estas ideas.
una comunidad, y no unos pocos,
adquieran el mayor dominio, el mayor
conocimiento posible del universo, Las normas lingüísticas y la educación
extensión y/o cualidad y en consecuencia,
/

que adquieran un mayor dominio del Es explicable, lógico, que para lograr que
lenguaje, que les permita representarlo, toda la comunidad adquiera la norma
expresarlo. No se puede caer en el general se recurra a la educación, la
engaño, en la actitud populista, u escuela incluida, puesto que se trata de
oportunista, de que el respeto a la cultura impulsar un aprendizaje, el aprendizaje de
implica circunscribirlo, reducirlo a los una norma.

93
La extensión de las oportunidades El desconocimiento, la
educativas es necesaria para lograr el habla de los alumnos genera mutismo,
propósito, pues en la medida que la deseo de llQ. comunic . e; entorpece la
escolaridad cobija un mayor número de práctica comunicativa ntro de la cual, y
personas, la norma general se extiende, la únicamente dentro de 1 cual, se va dando
unidád de lengua se incrementa ( ... ) el dominio progresivo 1 universo y de la
lengua.
La escuela, pues, debe impulsar la
norma general; pero de ninguna La escuela debe i ulsar la norma
manera generar actitudes negativas general, pero no pros ribir usos por el
frente a las normas que manejan los simple hecho de no pe necer a ella.
educandos. Debe impulsarla; pero sin
generar sentimientos de vergüenza
hacia otras normas.

[i: Actividad

Reflexione y discuta con otros compañeros y/o tu profesor asesor lo siguientes temas:
a) ¿Cuáles son las causas que originan la diversidad lingüística?

b) ¿Qué actitudes tienen algunas personas ante las diferencias dialectal s?

c) Si en una comunidad pequeña, por ejemplo Barlovento, Cúa, o barrio popular, se


emplea un dialecto del español que satisface las necesidades inmediatas de los
habitantes (todos se comprenden entre sí), ¿por qué es necesario mpliar el universo
lingüístico de las personas que allí habitan?

d) ¿Cuál es el papel que el autor le asigna a la escuela en la formaci n lingüística de los /


estudiantes?

94
AUTOEVALUACIÓN

1. La capacidad que tienen los seres humanos para comunicarse por medio de un sistema
de signos se llama:
A. Habla
B. Lengua
C. Lenguaje
D. Información
2. La realización individual y concreta de la lengua se llama:
A. Lenguaje
B. Información
C. Habla
D. Monólogo

3. La variedad que observamos en nuestra lengua y que se distingue de otras regiones


geográficas y de otros grupos sociales se denomina:
A. Lenguaje
B. Norma
C. Dialecto
D. Jerga
4. El uso de "vuestra merced" por hablantes del español de Venezuela puede
considerarse:
A. Unanorma
B. Un dialecto
C. Unajerga
D. Un arcaísmo
5. Lea detenidamente el siguiente texto y responda la pregunta relacionada con el mismo:

"La norma en una lengua es aquella variedad que se ha convertido en dominante; esta
situación puede darse por razones políticas y es la legislación o las costumbres las que
la consagran. La norma lingüística es la que rige la escritura, esto es, la variedad
literaria de la comunidad de hablantes o, al menos, la que posee una norma ortográfica
o un conjunto de materiales escritos en ella. Cuando se enseña una lengua, se enseña la
norma lingüística y quienes la aprenden no pueden incorporar sus propios hábitos
personales" (Encarta, 2001).

95
Según el texto, la norma lingüística la impone:
A. La ley
B. La clase dominante
C. El uso particular
D. Los materiales escritos

96
RESPUESTAS A LA AUTOEVALUAC¡ÓN

L B
2. e
3. e
4. D
5. B

97
UNIDADN°2
Objetivo N° 5

Discriminar las distintas funciones del lenguaje y los tipos de discurso

1. Funciones del lenguaje

El lingüista Jakobson (1963) demostró predomine según la intención del hablante


que todo mensaje cumple varias sea expresar emociones, informar, relatar
funciones que pueden jerarquizarse hechos concretos, etc.
alrededor de una función fundamental.
Estas funciones son conocidas como Jakobson explicó que las funciones
funciones del mensaje o también como surgen del hecho de analizar en cuál de
funciones del lenguaje. los elementos del circuito de la
comunicación está centrado el mensaje tal
De este. modo, cuando se emite un y como se puede ver en el diagrama
mensaje, éste puede cumplir v~.rias siguiente:
funciones, pero siempre habrá una que

REFERENTE Función referencial

EMISOR RECEPTOR
¡;-punción expresiva Función conativa

Función fáctica

CÓDIGO

Función metalíngüística

99
De esta manera, se tiene que las funciones del lenguaje son seis:

1. Emotiva o expresiva: el énfasis recae en el emisor. Él expresa su acti d en lo referente


al contenido de su mensaje y de la situación. El mensaje brinda info ación acerca de
las emociones, los sentimientos y las ideas del emisor. Predomina subjetividad del
emisor, no tanto lo que dice, sino quién lo dice, Tiende a dar la i
emoción. Utiliza una termología denotativa y connotativa.

Resulta muy simpático que pesar de haber


pasado por la etapa de la i fancia se pueda
001.-1 ----.> conservar, en buen grado, al 'ño "que llevamos
por dentro.

2, Conativa o apelativa: el énfasis está en el receptor. El mensaje orienta hacia el


destinatario sobre el cual procura ejercer una acción a través de un edido, una orden,
una exhortación. Su expresión gramatical está en el vocativo (Tú, atalí, escribe más
rápido) y en el imperativo (Regresa pronto).

Con todo lo que tienes en men ,te está costando


001....-1 ---,> trabajo concentrarte. Trata de otarlo todo para
que tu mente esté limpia.

3. Referencial (o representativa, o informativa, o denotativa, o cognit a). Está orientada


hacia el contexto que ambienta y rodea la comunicación. Tiene e ver con todo el
tema que provoca la comunicación y no sólo con el mensaje. El di
verosímil y la terminología es denotativa. Está centrada en el e isor con papel de
informante. El mensaje remite al objeto al que hace referencia y 1 que describe las
características. Un informe científico, la información objetiva ue relata hechos
concretos, constituyen mensajes con función referencial.

----,>
0011....- La región andina está al oeste Venezuela

100
4. Fáctica: el énfasis. está en el canal. Sirve esencialmente para verificar si el circuito
funciona; es decir, establecer, ,prolongar e interrumpir la comunicación. La idea es
constatar si se tiene la atención del interlocutor. Son todas aquellas funciones del
mensaje -o del lenguaje- que como algunas expresiones, frases, gestos, etc., sirven
para mantener el contacto en la comunicación. Son expresiones que sirven para atraer
la atención del interlocutor o para asegurarse de que la comunicación no se debilite.

- ¿Terminaste el trabajo?
00,--1----.:> -
-
¡Ujum!
Aló, aló ¿todavía estás ahí?
- Sí, sí, dime

5. Metalingüístíca: apunta a verificar si el emisor y el receptor utilizan el mismo código.


De allí que al referirse a esta función se hable de metalenguaje, es decir, más allá del
lenguaje porque la idea es explicar términos cuyo significado se desconoce. El
énfasis está en el código. Esta función procura brindar explicaciones, precisiones
sobre el código y su utilización.

La coordinación es el modo de relacionar,


00,--1----,:> mediante nexos, elementos que poseen igual valor
sintáctico.

Esta función se evidencia en las definiciones de los diccionarios, en los glosarios de


términos, etc.

6. Poética o estética: el énfasis está en el mensaje, sea éste de cualquier género:


periodístico, literario, político, etc. Busca producir un hecho estético y para ello se
utilizan metáforas, figuras retóricas como la hipérbole, la ironía, la humanización, etc.

"Sus cuerpos dejarán no su cuidado,


----,:>
110,--1 serán cenizas, más tendrán sentido
polvo serán, mas polvo enamorado"

(Francisco de Quevedo)

101
2. Tipos de discurso

De acuerdo con la~'nmciones del lenguaje, pueden observarse los igui~ntes tipos de
discurso:
1. Discurso infonnativo: predomina la función referencÍé¡¡.! del lengua e. Ejemplo: textos
de carácter didáctico, infonnes técnicos y científicos.

Ejemplo:

Los peces son animales acuáticos, de respiración branquial y tempe atura variable, con
extremidades en fonna de aletas aptas para la atención.

2. Discurso expresivo: predomina la afectividad del emisor frente a a ~uello de lo cual se


habla. Ejemplo: autobiografías, diarios, conversaciones donde pre omina lo afectivo,
opiniones personales y también en los artículos de opinión, los edit riales, los artículos
periodísticos.

Ejemplo:

1. En mi experiencia como ingeniero he encontrado que el uso d( la tecnología no se


corresponde a las concepciones triunfalistas -que alguna vez ~maginé acertadas-
de liberar a los seres humanos de las limitaciones que les in ~one la naturaleza,
especialmente el trabajo manual degradante y el trabajo nental repetitivo y
monótono.

2. "Lo último: decepcionar a todos en todo nivel. Pero agotar, a fuerza de vivir a
plenitud la vida"
(José Balza)

102
3. Discurso apelativo: el acento recae sobre el receptor con el objeto de influir sobre él.
Ejemplo: sermones, textos políticos, publicidad, propaganda, textos de opinión,
programas de TV, etc.

. Ejemplo:

El sistema educativo debe promover aprendizajes relevantes para el individuo y para


el grupo, debe proveer a las personas de herramientas conceptuales y actitudinales
que les permitan situarse en el mundo con capacidad de actuar e influir en él de
forma consciente y critica.

Este discurso s~ diferencia del anterior en la intención que tiene el hablante; en el


discurso expresivo predomina la afectividad, y en el apelativo -se observa en el
ejemplo-, la intención comunicativa, es decir, la de convencer al receptor de lo que se
está diciendo.

4. Discurso metalingüístico: el énfasis recae sobre el código utilizado. Es el discurso


mediante el cual se definen términos. Lo encontramos en los diccionarios, en los
glosarios de términos y, de manera general, en cualquier discurso que tenga como
intención aclarar el significado de las palabras; como se dijo más arriba, definirlas.

Ejemplos:

1. Los poderes públicos son aquellos poderes que velan por el bien de la comunidad.

2. En el argot estudiantil, raspar significa no tener nota aprobatoria en un examen.

103
5. Discurso poético: se emplea el lenguaje con fines estéticos.

Ejemplo:

Los Heraldos Negros

Hay golpes en la vida, tan fuertes ... Yo no sé.!


Golpes como del odio de Dios: Como si ante ellos,
la resaca de todo 10 sufrido
se empozara en el alma...Yo no sé!
Son pocos, pero son...Abren zanjas obscuras
en el rostro más fiero y en el lomo más fuerte.
Serán tal vez los potros de bárbaros atilas;
o los Heraldos Negros que nos manda La Muerte.
Son las caídas hondas de los Cristos del alma.
de alguna Fe adorable que El Destino blasfema.
Esos golpes sangrientos son las crepitaciones '
de algún pan que en la puerta del horno se nos quem
y el hombre ...pobre...pobre! Vuelve los ojos
como cuando por sobre el hombro nos llama una palma a;
vuelve los ojos locos, y todo lo vivido
se empoza cQmo un charco de culpa en la mirada.
Hay golpes en la vida,
tan fuertes ... Yo no sé...

César Vallejo (poeta peruano)

104
,J Actividad

A título de ilustración, lea el siguiente lingüísticos presentes en el texto y que


ejemplo. En él podrá observar: 1. cómo nos permiten determinar cuál es la
analizar un texto para hallar la función del función predominante.
lenguaje que predomina. 2. Los elementos

Variaciones sobre un tema mexicano<*)

- Tras cruzar la frontera, al oír tu lengua las de tu poesía. Que la poesía, en


que tantos años no oías hablada en torno, definitiva, es la palabra.
¿qué sentiste?
¿Cómo no sentir orgullo al escuchar
- Sentí cómo sin interrupción continuaba hablada nuestra lengua, eco fiel de ella y
mi vida en ella por el mundo exterior, ya al mismo tiempo expresión autónoma, por
que por el interior no había dejado de otros pueblos al otro lado del mundo?
sonar en mí todos aquellos años.
Ellos, a sabiendas o no, quiéranlo o no,
La lengua que hablaron nuestras gentes con esos mismos signos de su alma, que
antes de nacer nosotros de ellos, esa de son las palabras, mantienen vivo el
que nos valernos para conocer el mundo y destino de nuestro país, y habrían de
tomar posesión de las cosas por medio de mantenerlo aún después de que él dejara
sus nombres, importante corno es en la de existir.
vida de todo ser humano, aún lo es más
en la del poeta. Porque la lengua del poeta Al lado de este destino, cuán estrecho,
no sólo es materia de trabajo, SInO cuán perecedero parecen los de las otras
condición misma de su existencia. lenguas. Y qué gratitud no puede sentir el
artesano oscuro, vivo en ti, de esta
y si la primera palabra que pronunciaron lengua, hoy tuya, a quienes cuatro siglos
tus labios era española, y española será la atrás con la pluma y la espada, ganaron
última que de ellos salga, determinadas, para ella destino universal. Porque el
precisas y fatalmente por esas dos poeta no puede conseguir para su lengua
palabras, primera y postrera están todas ese destino universal si no le asiste el
héroe, ni éste si no lo asiste el poeta.
/

(*) El ejercicio fue tomado de Miguel Láinez y Julio Huélamo (1997).

105
El análisis

El enfoque del tema es eminentemente subjetivo dado que el autor anifiesta hondas
VIVenCiaS personales teñidas de emotividad. El tratamiento formal s ajusta a pautas
literarias. El texto tiene caracteres propios de la prosa literaria con u
lírico (subjetividad, presencia del yo del autor, imágenes y figur literarias). En
consecuencia, las funciones predominantes son la expresiva y la poéti

Expresiva, porque el autor no lleva a una reflexión teórica intelectua sobre el tema, lo
que daría lugar a la función referencial (representativa), sino que expres sus emociones y
,
sentimientos personales: en el primer párrafo se manifiesta bajo la fi rma de primera
persona del singular (Sentí) como medio de transmitir su experiencia in ividual; después
amplía la referencia personal al uso de un plural que generaliza y en el ue se incluye el
autor (nuestras gentes; no servimos); más tarde se desdobla en una seg da persona con
idéntico valor generalizador (la primera palabra que pronunciaron tus lab s era española),
y concluye objetivándose en la figura del creador literario (artesano, po a). Su presencia
es, por tanto, constante.

Aunque no aparecen signos de exclamación, característicos de la fun .ón expresiva, sí


aparecen determinantes y pronombres exclamativos e interrogativos, que relatan la
emotividad (AlIado de este destino, cuán estrechos, cuán perecederos par cen los de otras
lenguas. Y qué gratitud... ¿Cómo no sentir orgullo ... ?)

Las palabras además, se cargan de valores fuertemente connotat os: así, puede
decirse que todo el texto viene inducido por la enorme cantidad de su estiones que el
significado de lengua adquiere para el poeta desde sus personal e emociones y
experiencias; la palabra postrera se carga de connotaciones fúnebres sociadas a los
conocimientos literarios del poeta. Y oscuro (artesano oscuro) alcanza un significado
ambiguo que puede valer por "modesto", pero quizás también por "mágico'

106
La función poética se caracteriza por el cuidado del código expresivo empleado, la
selección de medios lingüísticos que provocan la extrañeza del lector, y el uso de recursos
literarios intensificadores.

El código lingüístico resulta extraño al lector por cuanto:

1. La oración en su construcción se aleja del uso estándar: tras cruzada la frontera, al oír
tu lengua, que tantos años no oías hablada en torno, ¿qué sentiste? (el estándar la

presentaría de la siguiente forma: ¿qué sentiste cuando cruzaste la frontera y oíste tu


lengua, la que en tantos años no oías hablada en torno?

2. Observe en el tercer párrafo cómo la palabra lengua (esencial en el sujeto de la


oración) está muy alejada del verbo (es).

3. El empleo de recursos literarios como la metáfora (signos de su alma, que son


palabras), la antítesis (por el mando exterior, ya que por el interior... ; primera y
postrera) o la perífrasis (nuestras gentes antes de nacer nosotros, que equivale a
nuestros antepasados).

107
AUTOEVALUAC¡ÓN

A. Identifique la función del lenguaje y el tipo de discurso que predominan en cada una
de las siguientes expresiones:

l. Toda lengua es un sistema de relaciones, es decir, los elementos que la constituyen


no tienen ningún valor, independientemente de las relaciones de equivalencia y de
contraste que mantienen entre ellos.

2. La lingüística es la ciencia que se ocupa del estudio del lenguaje.

3. Según Don Andrés Bello, el sustantivo es una palabra que puede servir para
designar el sujeto de una proposición.

4. La lluvia puede borrar la ciudad, pero no puede borrar el recuerdo, el apogeo de la


Estrella, porque quitaron la censura y me pasaron la página del espectáculo al de
la actualidad política. Mi guardia es una guardia triste.

5. Mañana iré al colegio


El mar estaba muy tranquilo
Mi casa está cerca

6. A pesar de lo que diga)a competencia, seguimos bajando los precios

7. Saber vivir es algo que se lleva por dentro. La persona que descubre esta
potencialidad de su ser se siente libre, independiente.

8. La persona con la que me gusta conversar es alguien que me mira a los ojos
cuando le hablo y se concentra en lo que le digo.

9. El autoconcepto es aquel proceso por medio del cual la persona conceptualiza (o


categoriza) su conducta, tanto su conducta extema como sus estados intemos.

10. Los murciélagos vuelan con los ojos vendados por un laberinto de cuerdas de
piano, y sólo chocan contra una.

B. Identifique en eventos comunicativos de la vida cotidiana distintas funciones del


lenguaje. Observe con especial atención los discursos políticos y los publicitarios.
Elabore una conclusión al respecto.

109
RESPUESTAS A LA A UTOEVAL UACIÓN

A.

1. Función referencial. Discurso informativo.


2. Función metalingüística. Discurso metalingüístico.
3. Función metalingüística. Discurso metalingüístico.
4. Función poética. Discurso poético.
5. Función referencial. Discurso informativo. Observe: a veces la forma en que se
presenta el mensaje no revela la intención del emisor. Fíjese que la información está
presentada en forma de versos, pero la intención del hablante no es estética sino
informativa.
6. Función conativa. Discurso conativo (o apelativo).
7. Función conativa. Discurso conativo (o apelativo).
8. Función expresiva o emotiva. Discurso expresivo.
9. Función metalingüística. Discurso metalingüístico.
10. Función referencial. Discurso informativo.

B.
En su condición debe haber tomado en cuenta que existen diferentes funciones del
lenguaje en los eventos comunicativos cotidianos. También que tanto el lenguaje del
discurso político como el lenguaje publicitario tienen una función conativa.

111
UNIDAD 3

LOS LENGUAJES ESPECIALIZADOS

,
INTRODUCCION

Esta unidad se ha distinguido con el nombre de "Los lenguajes especializados". Con


ella se pretende que, a partir de la información de que los textos generados por una
comunidad son heterogéneos y se corresponden con distintos contextos sociales o
comunicativos, como la administración pública; la ciencia, la literatura, etc. y responden a
.una función interactiva, Ud. pueda apreciar los rasgos discursivos y gramaticales propios de
cada tipo de texto.

Este conocimiento le permitirá una mejor interacción con los textos (orales y escritos)
que representen la modalidad estándar y los registros especializados a partir de la
identificación, como mínimo, de los siguientes elementos:

a) el uso de unidades léxicas diferenciadas que constituyen el conjunto de sus unidades


)

significativas y que, en el caso de estos lenguajes, son producto de \una actividad específica
humana; b) el uso de formas automatizadas como la presentación (aspectos formales del
texto) y el orden de los elementos en el discurso, entre otros.

Algunos de estos lenguajes sectoriales serán objeto de análisis en esta unidad. Con ello
se pretende destacar, aparte de sus rasgos particulares, los generales. Esto con la intención
de que Ud. pueda, dada la variedad textual existente, analizar otros que en este módulo no
se pre~entan o <?ontrastar los estudiados con otros que pueda hallar en su vida de estudiante
o como profesional.

113
Los lenguajes específicos
Objetivo }\Jo 6

Reconocer las características específicas de algunos


lenguajes especializados

1. El lenguaje técnico-científico (El texto técnico-científico)

El Texto Técnico Científico (TTC) es una variante de comunicación que cuenta con
características definitorias propias. Se caracteriza por ,el tipo de estructuta:- la información
que presenta el lenguaje (contenidos semánticos, centrales del texto o macroproposiciones),
su organización estructural (esquema que guia la organización de los contenidos) y por su
función pragmática.

La estructura semántica del texto

Las macroproposiciones que se hallan en un TTC deben expresar el conocimiento de •


una determinada ciencia o de una parcela de la misma. Es una información que denota el
contexto extralingüístico en el cual se inserta el conocimiento expresado, y suele ser el
mismo en el que está ubicada la disciplina sobre la cual se escribe: Física, Electricidad,
Electrónica, Química, etc. Igualmente, las macroproposiciones de TTC deben referir
conceptos que se suponen verdaderos. Tal como 10 expresa Weissman (1980) "La escritura
técnico-científica se interesa por la información fáctica y, por ello, su lenguaje no apela a
las emociones ni a la imaginación sino al intelecto".

La estructura formal

En cuanto a la organización estructural, el TIC obedece a un tipo de discurso que


tradicionalmente se conoce como expositivo, pero que actualmente se denomina exposición
científica. En la exposición científica la lengua escrita es el vehículo que transmite y

115
canaliza los contenidos científicos, además de ofrecer a las ciencias nos modelos de
expresión muy adecuados por su desvinculación de situaciones concretas lo que le confiere
un mayor grado de objetividad.

La estructura pragmática

El lingüista holandés Teun Van Dijk considera que la estructura pr gmática tiene que
ver con la función global del texto: ¿Qué efecto se persigue en relación c n el destinatario?

De acuerdo con esto, podría afinnarse que la función global de TTC consiste en
ofrecer al lector infonnación acerca de un tema científico en fonna clara ordenada.

En cuanto a la organización lógica el TIC puede presentar dos tipos de organización:

La deductiva: se da preferentemente en aquellos tipos de esc .tos en los que se


plantean hipótesis o especulaciones no conclusivas, es deci, que no se han
verificado en su totalidad, y la explicación parte de lo gener 1 para llegar a lo
particular.

La inductiva: Esta fonna de organización del contenido se utiliza cuando la


intención es presentar un aspecto particular que posterionn te pennite hacer
generalizaciones. Con frecuencia observamos textos en los cual s recurrentemente
hay procedimientos de descripción fisica, funcionamiento y sec ncialización.

Los rasgos lingüísticos

Los rasgos lingüísticos del TTC penniten apreciar que:


l. Se busca la precisión, generalmente, mediante el uso de adjetivos expresiones que
cumplan la función de adjetivos.

2. No se acepta la polisemia; por lo tanto, el lenguaje es denota ivo (significaéión


unívoca).

116
3. Para mostrar el carácter abstracto del razonamiento, se da preferencia a la construcción
~ominal y no a la verbal: "La gravitación universal" en lugar de "El universo gravita".
Con ello, se evita la personalización. También se evita el sujeto. Ej.:

El universo gravita
Sujeto

La gravitación del universo


Sustantivo Sustantivo

4. Hay despersonalización de la acción del verbo, con la finalidad de que el énfasis esté
en el objeto, sustancia, etc. que sufre la transformación y en los resultados, y no en
quien realizó la experiencia. Para ello, además del procedimiento de construcción de
frases nominales en lugar de construcciones con verbo, como se explicó en el caso
anterior, se recurre a:

• El uso de oraciones impersonales, es decir, oraciones que no atribuyen la acción


verbal a ningún sujeto o a ningún sujeto conocido, como por ejemplo: "Hay tres
personas realizando el experimento" en lugar de, por ejemplo, "Somos tres
personas las que estamos realizando el experimento".
• El uso de oraciones pasivas del tipo:
a) "Dos cc de éter sulfúrico fueron añadidos a la muestra".
b) "Se añadieron qos cc de éter sulfúrico a la muestra".

En el primer ejemplo la oración es llamada pasiva propiamente dicha y se construye


con el verbo SER seguido del participio del verbo que se conjuga:

fueron añadidos
(Verbo ser en pretérito) (Participio pasado del verbo añadir)

En el segundo ejemplo, la estructura corresponde a la denominada pasiva refleja que


se construye con un verbo en voz activa precedido de "Se".

117
Se añadieron
5. El léxico especializado tiene la finalidad de demostrar la precisión, ;¡ue no se lograría
con el uso del léxico general aún y cuando ambos -el general y el especializado-
comparten la base lingüística común.

6. Hay ausencia de oraciones que impliquen un punto de vista del ha ¡,lante. Esto es de
oraciones
• Exclamativas: ¡Qué buen resultado!
• Desiderativas: Ojalá que el resultado sea bueno

Las oraciones del TIC tienen un carácter enunciativo, es decir, mare ~n la confonnidad
o disconfonnidad del enunciador. Pueden ser afinnativas o nega ¡vas y ejercen la
función representativa del lenguaje.
Ejemplo:

"La fonna hidrosoluble pennite una ingestión más fácil del produ to". (enunciativa
afirmativa).
"Su preparación, envasado y almacenamiento no se realiza en ~tmósfera inerte".
(enunciativa negativa).

7. Se busca la claridad del lenguaje mediante algunos recursos como:


Repetición de palabras: lo que para otros lenguajes es un defect ,la repetición, los
textos científicos lo exigen porque no les interesa el aspect p estético sino la
claridad.
Uso de unidades léxicas conocidas como conectores y que peI ruiten organizar el
texto y crear una determinada perspectiva textual. Estos (:mectores no son
exclusivos de un determinado tipo de texto, pero en el TTC generalmente son
consecutivos (transmiten la idea de consecuencia): por (lo) tantc por consiguiente,
en consecuencia, de ahí que, así pues, así que, luego. Tan Ibién es frecuente
encontrar conectores sumativos (con la idea de sumar infonna iones en orden de

118
importancia): además, asimismo (puede también escribirse como así mismo), por
una parte, por otra parte, igualmente; y nexos de coordinación explicativa del tipo:
"esto es", "o sea" y "es decir".

Veamos los ejemplos siguientes:

Ácido hipoyodoso (química)

I
Se obtiene agitando una disolución acuosa de yodo con óxido mercúrico precipitado
I o con carbonato argéntico. o
I R
G
I 21 +HgO+HzO=Hg+210H A
l. 21 + C03Agz + H20 C02 + Ag2 + 210H N
I 1
I Así se orma una disolución de ácidohipoyodoso cuyo principal carácter es la de ser Z
A
I decolorante, aunque en menor grado que sus sales los hipoyoditos. La disolución de e
ácido hipoyodoso se descompone muy pronto porque se transforma en una mezcla de
I ácidos yodhídrico y yódico: 1
I Ó
I N
I
I Carecer de aplicaciones industriales Uso de la pasiva refleja, con la L
I finalidad de lograr la objetividad a Ó
IL-______________________~ través de la despersonalización de G
I la acción verbal 1
e
A
.,/ La estructura semántica del texto:
Los contenidos semánticos centrales
del texto o macroproposiciones 1
expresan un conocimiento que se N
D
puede ubicar en la Química.
. Observar las palabras U
.,/ Estructura formal: Es un discurso
expositivo ubicado en lo que se conoce
que están en cursivas. e
Están repetidas con la T
como el grado O de la escritura, dado finalidad de lograr 1
su nivel de objetividad. claridad.
V
./' La estructura pragmática: En A
relación con el destinatario, el texto
sólo busca informar acerca de cómo se
obtiene el ácido hipoyodoso.

119
"En el campo de las ciencias sociales, la noción de holograma ha s' o utilizada como
metáfora ilustrativa de fenómenos sociales por Jesús Ibáñez y dgar Morin y,
posteriormente, por el autor de este artículo. El concepto de hologra a es, como se ha
visto, complejo, y su empleo metafórico admite múltiples facetas" HOLOGRAMA
SOCIAL, Pablo Navarro, Universidad de Oviedo).

En este texto se obserVan también algunas características del texto cient ICO. En este caso
el área de conocimiento es la sociología, disciplina que pertenece al ca po de las ciencias
sociales.

Observe cómo el autor, en un intento por mantener la objetividad y la espersonalización


del lenguaje científico, se autodenomina "el autor de este artículo" y tiliza expresiones
como: "El concepto de holograma es, como se ha visto ... " en vez d "El concepto de
holograma es, como hemos visto.,,".

No obstante, es oportuno aclarar que en el lenguaje de las ciencias soc les y en el de las
ciencias humanas, muchos autores combinan la impers,onaHdad del tex o, con la inclusión
de sí mismo en algunas partes de lo escrito; como ejemplo, veamos el te to siguiente:

"De las anteriores definiciones, tomadas como ejemplo, y que s repiten con pocas
variaciones en la mayoría de los autores consultados, podemos llegar 11 persona plural:
nosotros podemos llegar) a las siguientes conclusiones generales ace a del concepto de
Desarrollo Organizacional:
1. Es una estrategia educacional compleja.
Implica un diagnóstico sistemático de la organización, el des rrollo de un plan
estratégico para su mejoramiento y la movilización de recursos pa a llevar a cabo las
acciones.
2. Dirigida a toda la Organización.

120
El esfuerzo implica un cambio en toda la entidad, tal como una modificación en su
cultura o en la estrategia de su alta gerencia, lo que afecta a toda la organización.
3. Administrada desde la alta gerencia.
Si bien en este punto disc!,epan algunos autores, la experiencia ha demostrado que si
no se cuenta con el apoyo de los cuadros directivos superiores, el programa de D. O.
tiene pocas probabilidades de tener éxito.
4. Sus objetivos son los de aumentar la efectividad y el bienestar de los miembros de la
organización.
5. Se lleva a cabo mediante intervenciones planificadas.

Estas intervenciones se dan en los procesos de la organización, usando básicamente el


conocimiento de las ciencias del comportamiento.

Criterios de Intervención: En el apartado anterior se hacía referencia (fíjese que la


expresión subrayada indica que no hay autor explícito) a la discrepancia, existente
entre los diferentes autores, sobre la conveniencia de iniciar las intervenciones de D. o. en
los diferentes niveles de la organización.

Actividades

Lea los textos siguientes y haga un análisis similar al de las páginas anteriores. La idea
es que Ud. reconozca las características del texto técnico-científico.

En el proceso de fotosíntesis, la clorofila absorbe la energía luminosa procedente del


sol. Esta energía es utilizada por la planta para formar los diferentes principios nutritivos
que necesita para su crecimiento. En las plantas superiores y en las algas existen cinco
clorofilas distintas, estrechamente relacionadas entre sí y designadas con letras de la a hasta
la e, y están constituidas químicamente por compuestos orgánicos de tipo pirrol.

121
El cloro se encuentra en la naturaleza, principalmente en forma d cloruro sódico, y
también como cloruro potásico y magnésico, tanto en el agua de mar o d los lagos salinos,
como e.n los depósitos sedimentarios desecados por la evaporación en ép cas prehistóricas.
Es un gas diatómico de color verde claro, de olor irritante y muy tóxic , ya que produce
congestiones pulmonares que pueden ser mortales. Por estas razones y or ser más denso
que el aire, se utilizó como gas asfixiante en la primera guerra mundial. s algo soluble en
agua y se licua fácilmente a -33°C. Se obtie~e al mismo tiempo que 1 soda cáustica por
electrólisis de las disoluciones acuosas de su compuesto principal, la 1 común, aunque
también puede ser obtenido a partir de sus combinaciones, a escala de la ratorio, mediante
procesos químicos de oxidación, con agentes más oxidantes que él, c o el oxígeno, el
dióxido de manganeso y otros. Se utiliza para la preparación de nume osos compuestos,
como el tetracloruro de carbono, el fosgeno, el cloruro de azufre, el clo ro de estaño y la
c1oramina, usada para desinfectar las aguas. En estado elemental ha si o empleado como
agresivo químico.

El ácido clorhídrico es uno de los ácidos inorgánicos más util zados, se obtiene
industrialmente combinando cloro e hidrógeno, o haciendo reacciona
agua sobre carbón o como subproducto de las cloraciones orgánicas. Es gas incoloro de
olor irritante y muy soluble en agua; se emplea generalmente en disoluc ón, la cual ataca a
numeroso metales (a diferencia del gas seco) y desprende hidrógeno. Es un ácido muy
fuerte.

Por otro lado, la educación en valores, tal y como se está entendí do desde algunas
propuestas, se está decantando por una opción en tomo a grandes valor universales que -
más allá de la discusión sobre tal cualidad- difícilmente favor cen la necesaria
contextualización. Hay que tener en cuenta que cada persona, cada grup ,cada cultura hace

122
su propia lectura de valores lo que impide pensar en una atribución de significados que sean
válidos para cualquier colectivo o situación.

A lo largo de la Historia Económica se ha abordado el problema de la definición de


la Economía desde diferentes puntos de vista: los economistas clásicos la designaban como
una ciencia orientada al estudio de la formación y distribución de la riqueza: así, Stuart Mill
(s. XIX) la definió como la "ciencia que estudia la riqueza y las leyes de su producción y
de su distribución 'l. Posteriormente se reclamó un mayor alcance para esta disciplina, de
forma que para Alfred Marshall (s. XIX - XX) es el "estudio de la Humanidad en las
ocupaciones ordinarias de la vida y que examina aquella parte de la acción individual y
social que pueda tener más estrecha vinculación con la obtención y el uso de los artículos
materiales necesarios para el bienestar.

2. El lenguaje administrativo (el texto escrito administrativo) *

El lenguaje administrativo es una de las tantas lenguas especiales o variedad funcional


del lenguaje común. Es un lenguaje que en su amplia variedad es expresión de las tantas
modalidades que hay en la Administración: el lenguaje laboral, el lenguaje fiscal, el
lenguaje contable, el lenguaje financiero, etc.

Se afirma que uno de los rasgos que siempre ha caracterizado a los textos
administrativos es la ambigüedad y la falta de claridad. De allí que muchos de los escritos
que se producen en esta área sean objeto de análisis y de re-análisis que permiten
aproximarse a lo que exactamente se quiso decir.

* Para el desarrollo de este tópico nos fundamentamos en el libro de Miriam Álvarez, Tipos de Escríto JJ! (1997) Yen el
Manual de Estilo del Lenguaje Administrativo (1994).

123
El texto administrativo comparte con el texto técnico-científico gunas de sus
características. Así, al igual que este último:

.. Busca la precisión
.. Evita la polisemia para cuidar posibles confusiones de interpretación
.. Tiene preferencia por la construcción nominal (uso mayor de sustan vos y adjetivos
en comparación con el número de verbos). Ejemplo: "dar curso", por 'cursar", "hacer
entrega" por "entregar", etc.
.. Despersonaliza la acción del verbo: "Evacuadas las pruebas"; "Vist el artículo XX
de la Ley XXX"; "Habiendo finalizado el período de prueba", etc.
.. Uso constante de la oración pasiva y sobre todo, de la pasiva reflej . Ejemplos: "Se
han recibido quejas", "Ha sido realizada. una investigación administr ¡va", etc.

Sin embargo, tiene otros rasgos distintivos como:


1. Presencia de estructuras perifrásticas que según la retórica tienen la ción de realizar
un rodeo de palabras para dar belleza o eficacia al discurso. En el aso del lenguaje
administrativo esto es sólo una forma de "abultar" el discurso y logra distanciamiento
del receptor.

2. Uso frecuente de expresiones como: "en el supuesto de", "de confi rmidad con", "a
efectos de", "a instancias de" y otras similares.

3. Uso constante de expresiones como: "en definitiva", "en su caso", 'si hubiese lugar"
que se consideran sólo de apoyo a la redacción y de las cuales se po ía prescindir.

4. Uso de formas estereotipadas que situadas convenientemente le con eren al escrito un


estilo rígido y fuertemente estructurado. Estos elementos constituye una demarcación
que define el estilo de este tipo de texto. Ejemplo de ellas son las ex
"De conformidad con el artículo XX de la Constitución"
"Lo que hace constar"
"A los efectos"
"A quien pueda interesar"

124
"Para su conocimiento y demás efectos"
El léxico administrativo se apoya en una base jurídica y muchos términos son
arcaísmos (formas antiguas prácticamente en desuso) con un uso casi exclusivo en el
argot administrativo. Esto demuestra la importancia que la administración le otorga a
la tradición y, también en consonancia con ello, es una evidencia de la resistencia al
cambio y a la renovación léxica y, de manera general de cambios en la presentación de
los documentos.

5. El lenguaje administrativo tiene una tendencia a la acumulación de detalles y datos


que en lugar de favorecer su interpretación pueden entorpecerla.

6. Es polisémico (revise este concepto en la unidad 1)

7. Domina lo prescriptivo (la orden, el señalamiento) sobre lo descriptivo.

8. Es ritualista (ceremonioso, de costumbre)

9. Abundan:
Los imperativos: " ... deberá interpretarse que ... ", "podrá hacerse", "La Junta
Parroquial elevará a la consideración del Alcalde las aspiraciones de la
comunidad...".

El modo del verbo presenta la acción verbal como una exhortación, mandato o
ruego dirigido a otra(s) persona(s).

Los infinitivos verbales: "deberán presentar", "el criterio a aplicar", "Para el


otorgamiento de una concesión deberán regir las siguientes condiciones
mínimas", etc.

Los participios: el participio es la forma no personal que adopta el verbo para


funcionar como adjetivo. Se reconocen por las terminaciones -ado (para los
verbos cuyos infinitivos terminan en -M} e -ido (para 10s verbos cuyos infinitivos
terminan en -er e -ir)

Ejemplos:

pensar ----. pensado

125
temer ---.. temido

vivir ---.. vivido

El tiempo futuro: "El Alcalde podrá ser reelecto para... ", "Se ot r ará permiso al
personaL.", "El registro de personal se hará con indicación de la fecha del
nombramiento y del sueldo o salario" ..

El modo subjuntivo: "Las que hiciera el organismo respecti ", "Siempre de


conformidad a lo que estipulen las normas que regulen la materi ", "El que leyere
la ley deberá interpretar que ...".

Observe:
"Los miembros de las Juntas Parroquiales se elegirán por vota ón directa,
universal y secreta, entre los residentes en el ámbito de cada P rroquia, de
conformidad con el sistema electoral que al efecto establezca la L y Orgánica
del Sufragio. En todo caso, las normas relativas a los Concejal s les serán
aplicadas, en lo que sea procedente". (Ley Orgánica del Régime Municipal,
1989).
Resaltan en el texto:
... La búsqueda de la precisión en el mensaje. Se informa de man a clara cómo se
elegirán los miembros de las Juntas Parroquiales.
... Despersonalización de la acción del verbo: " ... se elegirán... ", " .. .les erán ...".
... Uso de expresiones como: " ... de conformidad con el sistema ele oraL.", "en todo
caso".
... Uso de formas estereotipadas: " ... de conformidad con el sistem electoral que al
efecto establezca... ".
.... Observe que el período largo que se usa en la expresión "Los míe ros de (...) la Ley
Orgánica del Sufragio", no es fácil de comprender, pero es parte la tendencia y el
estilo del lenguaje administrativo.

Aparte de las características del lenguaje administrativo anterio nte señaladas, es


conocido que éste es un lenguaje que connota un mlllldo del varón, en el que parece que

126
.-

sólo los hombres autorizan, certifican, adjudican. Son los que declaran, los denunciantes,
los denunciados, los propietarios de inmuebles, etc.

A partir de las recomendaciones de la UNESCO, en cuanto a evitar el seXIsmo


lingüístico, el lenguaje administrativo debe ir ajustando su expresión a la igualdad
lingüística en cuanto a género se refiere.

Para evitar las actitudes de desigualdad hacia la mujer, se han instrumentado algunas
alternativas:

Denominación masculina Denominación femenina

El Jefe de Sección La Jefa de Sección


,
El Interventor La Interventora

El Presidente La Presidenta

La intención es que si el cargo está ocupado por una mujer, la mención a su titular
debe hacerse en femenino.

Uso de sustantivos no marcados y colectivos

Las personas (en lugar de los El ser humano tiene El profesorado (por el
hombres) han obtenido muchos distintas creencias profesor y la profesora)
avances científicos (en vez del hombre
tiene distintas
creencias)

Con estas formas, se logra un tratamiento equitativo que neutraliza el estereotipo y la


discriminación. Parece ser que lo deseable es que en los textos administrativos no figuren
formas de tratamiento ni para mujeres ni para hombres y que, en caso de que sea
imprescindible, tendría que preverse que estén representados ambos.

127
l./ Actividad

1. Describa cinco (5) caracteristicas distintivas del lenguaje o texto a inistrativo.


2. ¿Con qué finalidad se utiliza la voz pasiva del verbo en el lenguaje a ministrativo?
3. ¿Qué elementos definen el estilo del lenguaje administrativo?
4. ¿Qué elementos pueden dificultar la comprensión del lenguaje admi istrativo?
5. Seftale algunas características comunes compartidas por el lenguaje dministrativo y el
lenguaje científico.
6. Señale algunas de las medidas que deben tomarse para evitar 1 seXIsmo en el
lenguaje.
7. Analice una planilla (solicitud de empleo, por ejemplo) en uso revise si ha sido
reformulada para evitar el trato discriminatorio a la mujer.
8. Lea el texto siguiente y explique por qué hay discriminación lingüís ca por sexo.
... se procedió al embargo del inmueble que continuación se
detalla como propiedad del señor Rodrígue y de su esposa,
señora Maria Hemández.

128
RESPUESTAS A LA ACTIVIDAD

1. Si tiene dudas, realice nuevanIente la lectura 3.2

2. Con la finalidad de aproximarse a lo impersonal, a lo objetivo.


3. El uso de formas estereotipadas (revise la lectura) que se sitúan convenientemente en
el texto.

4. Los elementos que pueden "oscurecer" la comprensión del lenguaje administrativo


son: la presencia de estructuras perifrásticas, el uso de un léxico que se apoya en lo
jurídico, en los arcaísmos y en el argot administrativo.

S. a) La búsqueda de la impersonalidad a través de la oración pasiva.

b) La preferencia por la construcción nominal

c) El uso de un léxico especializado

d) Ambos evitan la polisemia

6. Contraste su respuesta con lo que se explica en la página N° 88

8. Hay discriminación lingüística por sexo, porque para efectos legales sólo se debió
señalar que se trata de dos propi~tarios.

129
3. El lenguaje literario

El lenguaje literario es un lenguaje conocido por estudiantes de es nivel por haber


sido objeto de lectura en la escuela y en el liceo.

El lenguaje literario tiene una intención estética dominante y aunqu este rasgo no es
privilegio exclusivo de él, pues es posible que todo el que escriba tenga p sente la estética,
es un rasgo muy acentuado en éste.

Este lenguaje dista de ser solamente designativo, por lo que predom a 10 connotativo
por encima de lo denotativo. Se da preferencia a la polisemia, esto e a los múltiples
significados.

La intención del lenguaje literario, a diferencia del técnico ientífico y del


administrativo, por ejemplo, no es la de presentarse de manera neutr 1 y transparente.
Predomina la subjetividad (es producto de un ser humano en contexto y en situación) sin
descartar que el lenguaje literario tenga contenidos conceptuales.

Dentro del lenguaje literario merece una mención especial la p esÍa por ser un
lenguaje simbólico, liberado de constreñimientos léxicos y sintáctíc ,así como del
lenguaje ordinario y del científico. Es un lenguaje dirigido hacia el interio (Prado, 1992).

De manera general, el lenguaje literario expresa un sentir, una fo a de estar en el


mundo y de relacionarse con él, entenderlo, interpretarlo. Permite que uello que no se
revela fácilmente porque o está reprimido (consciente o inconsciente ente) o aparece
"oscuro" a la visión pueda convertirse en imagen, en metáfora, en símbol

Su mensaje es muy elaborado en su forma (aspectos fónicos o de so ido sintácticos y


léxicos) y no tiene una utilidad inmediata porque su finalidad es artístic y no "utilitaria".
Esto es, el lenguaje literario no sirve para construir casas o para elaborar estados
financieros.· Su fin primordial es el de crear y producir una impresión de eUeza por medio
de una lengua 6xpresiva en la que predomina el valor connotativo de la pa bra.

130
Este valor connotativo de la palabra, es en la metáfora, como forma de lenguaje
figurativo en la cual un objeto o concepto se denota por medio de otro objeto o concepto,
donde el lenguaje literario adquiere su dimensión estética.

El lenguaje literario muestra, en muchas ocasiones, una desviación <leliberada de los


hábitos lingüísticos impuestos por la norma, lo que hace que el protagonista sea la forma
(las palabras) sobre el contenido.

Ejemplos:
Cuando el soL.; hasta que suba el soL.;
(repetición)
Hasta que suba el sol y se entronice y reine ...
(polisíndeton: repetición del nexo y)
El sol irrumpe violento
(personificación)
Tu falda de maíz ondula y canta
(metáfora (personificación): parece de maíz)

Observemos estas características en un fragmento del poema Libertad bajo palabra.


del escritor mexicano Octavio Paz (1988).

voy por tus ojos como por el agua


[los tigres beben sueño en esos ojos]
[el colibrí se quema en esas llamas,]
voy por tu frente como por la luna,
como la nube por tu pensamiento,
voy por tu vientre como por tus sueños.

En esta primera estrofa el autor da valor connotativo a la palabra. Pasa de un símil o


comparación explícita en el primer verso a las metáforas del 2do. y 3er. verso.
Posteriormente regresa al símil en el4to. y 5to. verso.

131
tu falda de maíz ondula y canta,
tu falda de cristal, tu falda de agua, ,
tus labios, tus cabellos, tus miradas,
toda la noche llueves, todo el día
abres mi pecho con tus dedos de agua,
cierras mis ojos con tu boca de agua,
sobre mis huesos llueves, en mi pecho
hunde raíces de agua un árbol líquido
Observe el uso inusual del lenguaje en esta estrofa. Preste atenc' n especial a la
asociación de imágenes y que pertenecen al universo personal del poeta Dése cuenta de
que esta misma estrofa podría tener tantas significaciones como lectore haya y que son
producto del intercambio subjetivo entre el emisor (el poeta) y el rece or (el lector del

poema).

132
:¡/ Actividad

A partir de las lecturas realizadas .en el desarrollo de esta unidad, compare los
siguientes textos:

Texto 1
Guitarra: instrumento musical de cuerda que se compone de una caja de madera, a modo de
óvalo estrechado por el medio con un agujero circular en el centro de la tapa y un mástil
con trastes. Seis clavijas colocadas en el extremo de este mástil sirven para templar otras
tantas cuerdas, aseguradas en un puente fijo en la parte inferior de la tapa, que se pulsan
con los dedos de la mano derecha mientras los de la izquierda donde conviene el tono.
(DRAE).

Texto 2
Guitarra
Habrá un silencio verde
Todo hecho de guitarras destrenzadas

La guitarra es un pozo
Con viento en vez de agua
(Gerardo Diego)

Oriente su comparación por los siguientes elementos:


Intención con la cual se emiten.
¿Uso de términos monosemánticos o polisémicos?
¿Predominio de la objetividad o de la subjetividad?

133
A UTOEVAL UAC¡ÓN

1. El lenguaje técnico-científico requiere de vocablos:


A. Polisémicos de uso específico
B. Con referentes claros e inequívocos
C. Que puedan interpretarse desde distintas posiciones ideológicas
D. Que lleguen a todos los receptores

2. Las expresiones PIB (producto interno bruto), disponibilidad presupuestaria, marco


económico refieren a:
A. Un lenguaje común
B. Un lenguaje especial
C. Una desviación del lenguaje
D. Una desviación del lenguaje sectorial

3. La escritura que se interesa por la información que surge de los hechos (fáctica), y deja
de lado las emociones y la imaginación para resaltar al intelecto, es propia del
lenguaje:
A. Publicitario
B. Administrativo
C. Científico
D. Literario

4. En virtud de la ambigüedad y de la falta de claridad que obliga a constantes


re interpretaciones formales, se caracteriza de manera general al lenguaje:
A. Técnico-científico
B. Publicitario
C. Administrativo
D. Literario

135
RESPUESTAS A LA AUTOEVALUAC¡ÓN

1. B
2. B
3. e
4. e

137
UNIDAD 4

LA SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN

OBJETIVO 7: Analizar los cambios a nivel de las sociedades a raíz del fenómeno de las
nuevas tecnologías de la información y la comunicación.

INTRODUCCIÓN

Esta unidad se desarrollará con base en lecturas de distintos autores. En ellas se


abordan tópicos relacionados con lo que en la contemporaneidad se ha denominado "La
Sociedad de la Información".

La sociedad de la información como tal constituye un elemento fundamental de la


globalización. Los cambios de naturaleza tecnológica afectan la forma como se produce la
comunicación entre los seres humanos de los distintos países que conforman el globo
terráqueo.

Con la sociedad de la información entramos en la estandarización de la información,


de los estilos de vida y de otros procesos sociales que, irreversiblemente, apuntan hacia la
homogeneización de los seres humanos. En este contexto la globalización viene a ser una
realidad y no una elección, ya que todos formamos parte de ella. La comunicación se
extiende en todas direcciones y a través de múltiples medios como la televisión por cable,
la radio, la Internet y el correo electrónico.

Al igual que en el siglo XVIII los cambios producidos por la Revolución Industrial
determinaron el surgimiento de nuevas formas de sociedad, de estado y de pensamiento las
nuevas tecnologías de la información y la comunicación -base de la sociedad de la
información- están afectando la visión de mundo de los ciudadanos de muchos países, sus
estilos de vida, su percepción del mundo circundante y hasta la forma de aprender. Todo

139
ello a pesar de que en su paso las desigualdades que puedan crear se ha an muy notorias y
hayan hecho exclamar más de una vez que "quien tiene la información ti ne el poder".

El signo de esta época es el elemento virtual, descrito como "el e r no estando", el


cual es producto de la llamada revolución digital. Con ella entran e consideración las
llamadas nuevas tecnologías de la información y la comunicación, y la transformaciones
que desde ellas se están produciendo.

En este sentido, es importante analizar la sociedad de la informac n, porque en ella


las transformaciones tecnológicas se suceden con rapidez y su princi al componente, el
conocimiento/información, es complejo, plural, y a veces caótico. Esta ondición requiere
que la situación que nos está tocando vivir sea asumida en su eno e potencial, pero
también en una dimensión crítica que permita analizar sus alcances y s limitaciones en
cada contexto y ámbito particular.

En virtud de estas necesidades que se nos presentan en la llam a sociedad de la


Información, se considera importante que Ud. pueda:

.. Realizar un estado del arte: implica dar cuenta de la posición q e se asume en las
lecturas sugeridas en relación con el objetivo 7: Analizar l sociedad de la
información en tanto evento comunicativo transformador de s interrelaciones
humanas.

.. Hacer un comentario crítico de informaciones relacionada con las nuevas


tecnologías de la información y la comunicación.

Ambas actividades pueden realizarse en forma paralela: hacer estado del arte y
hacer un comentario crítico de informaciones relacionadas con las nuev s tecnologías de la
información y la comunicación.

140
A continuación se presenta un cuadro descriptivo de las actividades de trabajo que en
este texto hemos llamado "estado del arte" y "comentario crítico".

El comentario crítico

Para efectos de este módulo se entiende por hacer


un comentario critico de las informaciones el
haber leído, analizado y explicado los textos
propuestos, y los provenientes de otras fuentes, de
El estado del arte tal manera que nos permitan emitir una opinión
persona] que sea la respuesta razonada e intelectual
Para efectos de este módulo se que las lecturas acerca del tema tratado provocan en
entiende por realizar un estado del cada lector.
arte, al proceso que permite
focalizar información importante y No se trata de manifestarse a favor o en contra de las
relevante y luego de su análisis y opiniones que emiten los autores, sino de establecer
comprensión, poder expresar qué es el juicio coherente y matizado que el tema nos
lo que se está diciendo en relación ~ merece. La idea es mantener una actitud constructiva
con el tema en estudio y quiénes lo .,...,. que nos permita referirnos al tema apoyándonos, si
dicen. Identificar si hay es preciso, en fuentes teóricas diversas, en las
planteamientos distintos y cuáles son experiencias y observaciones tanto personales como
las coincidencias o diferencias en el de conocimiento de la(s) cultura(s) en la cual se está
tratamiento que del tema hacen inmerso y de otras culturas foráneas que son objeto
distintos autores. de conocimiento mundial.

En fin, es conocer con cierta precisión En fin, es comentar de manera crítica lo que se dice
el asunto en estudio. con respecto al tema en estudio y asumir una actitud
valorativa asintiendo, disintiendo o matizando con
razones de peso y rigor. Ello obliga a la
fundamentación en fuentes bibliográficas,
audiovisuales, etc. que nos permitan apoyar nuestra
posición bien sea reforzándola o a través de la
contrastación, con otras ideas.

Se espera que con esta unidad se cierre el ciclo comprensivo que en relación con la
lengu~ y la comunicación se inició en la primera unidad. Es decir, que en las actividades
que deba realizar, Ud. logre incorporar los conocimientos anteriores, y a la vez los
enriquezca con la capacidad de comprensión, de análisis y de síntesis que en relación con
este 'tópico Ud. debe haber logrado.

141
Precisiones en relaci6n con el Objetivo N° 7

El desarrollo de este objetivo se hará a través de lecturas sel


orientan a la presentación del papel que juegan las nuevas tecnologías d
la comunicación en una sociedad globalizada, pero antes se fonnul una serie de
precisiones que pennitirán ubicarse con propiedad en el tema.

Estas precisiones son:


... Cuando se habla de nuevas tecnologías de la información y la co
sociedad de la información, se está haciendo referencia a modelo social,
económico y político que, implícita o explícitamente, se está ponie o en práctica.

... En los pafsesen desarrollo hay limitaciones importantes p aprovechar las


oportunidades provenientes de la interrelación comunicacional i y con otros
países, debido al alto costo de las comunicaciones digitalizadas.

... ~~La globalización no es incompatible con el aumento de desigualdades"


(Mat.terlart)

... "La información y la comunicación son formas de organización de mundo, donde las
diferentes sociedades están día a día más interconecta4as entre sí" berta Aparici)

... "Las tecnologías interactivas seguirán prestándose a' un simulac .de participación
social, a no ser que los ciudadanos se movilicen a favor de una f4 a más abierta e
igualitaria de democratización de los medios de comunicación" (

... En· la sociedad de la información las fronteras geográficas tienden a desaparecer, las
culturas se hacen híbridas en tanto la comunicación a través d distintos medios
acorta las distancias entre los ciudadanos del mundo.

Estas precisiones sólo deben ser asumidas como ayuda para la r flexión que usted
debe realizar en tomo a las lecturas seleccionadas y que le conduci a lograr los dos

142
objetivos sefialados. También es importante que usted observe qué pasa a su alrededor, en
su casa, con sus vecinos, en la universidad, con sus compañeros, etc. Hágase preguntas que
le ayuden a comprender los distintos elementos que se conjugan en la llamada Sociedad de
la información.

Instrucciones previas a la realización de las lecturas

Para efecto de este curso resulta importante conocer cómo la sociedad de la


información está directamente relacionada con lo que se ha llamado la sociedad
globalizada, la cual traspasa los límites del contacto que tradicionalmente ha habido entre
los pueblos. Se han acortado las distancias a través del desarrollo de tecnologías
comunicacionales que establece!! una relación más directa entre los ciudadanos del mundo.
Ello genera, a la vez, una situación de desigualdad entre las naciones'desarrolladas, las que
están en proceso de desarrollo y las que están en un umbral dificil de clasificar, porque su
acceso a las nuevas tecnologías aún es impensable. Esto no sólo ocurre entre naciones sino
entre los habitantes de una misma nación. Hay quienes están incorporados al uso de nuevas
tecnologías de la información y la comunicación a través de televisión por cable, internet,
correo electrónico, fax, etc., pero hay otra parte de la población que permanece al margen.
Es evidente que tal hecho se fundamenta, básicamente, en el status económico y/o social de
los pueblos y de los individuos. Tal y como se revisará más adelante, hay quienes tienen
una postura de total encantamiento a lo que estas nuevas formas de comun~cación

representan y hay quienes las adversan. También hay una postura crítica que busca
objetivar la necesidad de uso, pero sin dejar de exponer las posibles consecuencias que para
los pueblos en desarrollo puede tener la formación de culturas híbridas, el desdibujamiento
de las fronteras nacionales, el poco -acceso de estos países como emisores de información,
etcétera. . -

Se espera que las lecturas que se le ofrecen y otras a las que usted tenga acceso en
otros libros, articulos, revistas especializadas, reportajes y articulos de opinión, eD la prensa
nacional e internacional, contribuyan a que usted pueda analizar las características de una
situación que impulsa el intercambio de- sentido entre sujetos sociales de distintas latitudes.

143
Lectura 1

LA SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN

Información y comunicación: una delimitación conceptual

Este material de lectura tomado de dominios, propiedades, lugares o aconte-


Ramón Ignacio Correa G. (1996) cimientos del pasado, del presente y del
permitirá una aproximación a la forma futuro, tan reales como posibles, cercanos
como se debe denominar el proceso o lejanos, verdaderos o imaginarios.
relacionado con las nuevas tecnologías de (Harris, 1981)
la información y la comunicación. Es
necesario que Ud. precise la delimitación La palabra, primero, y la escritura,
conceptual que realiza el autor del texto. después, fueron los pilares básicos donde
También deberá reflexionar acerca del se asentó el conocimiento y su
uso de estas nuevas tecnologías. Una reproductibilidad. A partir del siglo XIX,
estrategia podría ser a través de con la invención y desarrollo de diversas
interrogantes como: cuando leemos un tecnologías audiovisuales comenzó la era
texto que hemos bajado de internet, de la transmisión a distancia. Morse,
¿estamos realizando un proceso de Edison, Bell, Marconi, Popoff, Niepce,
información o un proceso de comuni- Daguerre o Lumiére fueron nombres que
cación? ¿Qué pasa cuando enviamos o se unieron a una serie de hitos
recibimos correo electrónico?, ¿y cuando escalonados pero progresivamente acele-
vemos TV? Trate de relacionar las rados hasta nuestros días: los incipientes
definiciones que se dan en el texto que daguerrotipos en 1826, el nacimiento
leerá con las relaciones humanas espurio del cine en barracas de feria, la
mediadas por artefactos electrónicos. primera imagen televisada en 1923, la
posibilidad de miniaturización con el
"La comunicación es el fundamento de transistor en 1947, el primer ordenador
toda sociabilidad. La persona puede electrónico en 1948 o el primer satélite de
definirse por su capacidad de comunicar telecomunicaciones -el TELSTAR-
por medio del lenguaje, pasando así del lanzado por la NASA en 1962.
estado natural al estado de cultura, por su
capacidad de construir el presente e Todos ellos -personajes y aconteci-
inventar el futuro. Una de las maneras de mientos- pusieron punto y final a la
sintetizar las características del lenguaje «Galaxia de Gutenberg» (o al menos,
humano es considerar que hemos supusieron un punto de reflexión sobre
alcanzado la «universalidad semántica», las repercusiones de los medios de masas,
es decir, cuando podemos transmitir las nuevas tecnologías audiovisuales e
información acerca de aspectos, informáticas y el papel que sería

145
reservado a la escritura, el libro o a la alta ha dejado seducir fácilm te por esta idea
cultura). Aquellos paleolenguajes maravillosa de retener un fragmento de la
icónicos rompieron las barreras fisicas y duración, un pedazo de universo
la lógica de la reproducción y difusión de perceptivo ...Aquí tenem s uno de los
los mensajes, convirtiéndose con el paso mitos dinámicos más derosos de la
del tiempo en auténticos vehículos de sociedad tecnológica» ( les, 1983: 176).
comunicación y expresión artística con la Abraham Moles y El abeth Rohmer
suficiente entidad como para ser acuñaron en su día el té ino «opulencia
considerados portadores de aquella comunicacional» (idea calcada de la
universalidad semántica a la que antes expresión que introdujo albbraith sobre
aludíamos. Así, por ejemplo, de las la «opulencia material») para referirse a
primitivas películas de Lumiére en un un axioma inherente a la sociedad
solo plano a la articulación del montaje o contemporánea: la elimi ción que resulta
la figura retórica del primer plano en de la oposición entre dis ncia y cantidad
Einstein o Griffith, media toda una de información (Mole op. cit.). En
evolución en la codificación de los efecto, la supresión de las coordenadas
signos; como la hubo en el período que espacio-temporales y 1 posibilidad de
media entre aquellas toscas imágenes que difundir mensajes a una an audiencia ha
Niepce obtenía tras·· largas exposiciones justificado uno de los ensamientos de
desde su casa de París a las fotografias- Marshall McLuhan: las xtensiones de la
documento de Capa o Salgado; o como conciencia humana se oyectarán hacia
también, sin duda, desde el primer enlace el medio de todo el mu o a través de la
telefónico transatlántico hasta las era electrónica, em ujando a la
audiencias masivas en las inauguraciones humanidad a un turo robótico
de los Juegos Olímpicos en la recta final (McLuhanIPowers, 1989 .
del siglo XX o el potencial informativo
del cable de fibra óptica. Sin embargo, en nu stra Tecnópolis
actual tendemos a ident ficar los campos
En nuestra sociedad post-industrial, la semánticos de dos rmmos que a
emisión y recepción de mensajes han nosotros nos parecen sustancialmente
crecido en proporciones gigantescas, diferentes: información y comunicación.
siendo uno de los mitos más dinámicos de En el informe McBride e hace referencia
la sociedad tecnológica: <<La conservación a ambos diciendo: «La definiciones de
de los mensajes posee., por tanto, dos varios conceptos gener les utilizados en
dimensiones esenciales: primero, la idea el informe -en p icular los de
de retención (ya sea pasajera o información y comunic ión- no han sido
permanente), y segundo, el paso de 10 formalizadas y no se a llegado a una
simple a lo múltiple, es decir la idea de unanimidad en su signi lcado. De hecho,
difusión. Este fue uno de los estas palabras son empl adas de diversos
descubrimientos más importantes de la modos, por diversos autores, y con
era electrónica expresada por McLuhan muchos matices sob todo lo que
bajo el nombre, de Galaxia de Marconi: la implican y significan» ( cBride, 1988).
puesta a punto de la conservación a través
de la duración, del registro de sonidos e Es muy frecuente oír o leer la expresión
imágenes. El espíritu de los hombres se «medios de comuni ción» y todos

146
sabemos a qué nos estamos refiriendo. Amadou Mahtar M'Bow en la primera
Como afirma McQuail, una manera de clase magistral de la Facultad de Ciencias
contestar a la pregunta «¿ Qué es la de la Información de la UniveJ~idad de
comunicación de masas?» es decir lo que Sevilla en 1989 (<<Información y
la gente piensa que es (McQuail, 1983: comunicación en el mundo contem-
19). -y esto no es una trivialidad porque poráneo»), expresó en ese momento parte
los medios de masas en general y cada de lo que queremos resaltar: «.. no escapa
medio en particular están determinados a nadie que la esencia de los medios
por una «definición públicm> y por el consiste en establecer una relación
conjunto de expectativas y normas que orientada, llamada a veces 'vertical', del
florecen a su alrededor (McQuail, op. emisor al receptor. Así, todos los medios
cit.). de comunicación, sean cuales fueren -
prensa, radiodifusión, televisión, cine-
Existe una vulgarización de la expresión pueden ejercer cierta influencia sobre sus
«comunicación de masas» comú le sucede lectores, oyentes, espectadores ... »(Mathar
a la anglosajona mass-media (a la que M'Bow,1989: 23). La idea de
Jean Cazeneuve prefiere denominar «transmisión verticah> de la información
«técnicas de difusión colectiva»). En la desde los medios hasta las audiencias
literatura científica sobre el tema, la posee una importancia crucial que
expresión «medios de comunicación de determina la naturaleza y funciones de los
masas» ha sido definida en numerosas medios.
ocasiones pero casi siempre en los
mismos términos. Una de estas Etimológicamente la palabra «comunica-
definiciones se debe a Janowitz: «Las ción» deriva de una raíz latina, communis
comunicaciones de masa abarcan las (poner en común) Esta raíz es la misma
instituciones y las técnicas mediante las de la cual se derivan otras palabras como
que los grupos especializados emplean «comunidad» o «comunión». Todas ellas
procedimientos tecnológicos (prensa, expresan algo que se comparte, se tiene o
radio, cine, etc.) para difundir un se vive en común. Sin embargo y a pesar
contenido simbólico entre públicos del sentido original del término comuni-
(audiencias) vastos, heterogéneos y muy cación, también se ha empleado -sobre
dispersos» (Janowitz en Cazeneuve, todo, después de la aparición de los
1972: 31). No obstante, aparte de otras grandes medios de masas- como sinó-
consideraciones sociológicas, como por nimo de transmisión de mensajes y
ejemplo el concepto de «masa» (¿dónde señales, lo cual hace cada vez más
empieza realmente la masa?, ¿la masa es necesaria la distinción tajante y exclu-
causada por los medios de yente entre lo que es comunicación y lo
información? .. ), el uso del término de que es información.
«comunicación» presenta una serie de
inconvenientes, no sólo de carácter La comunicación es un proceso mediante
etimológico, sino de contradicciones entre el cual una persona entra en cooperación
el ",!'nismo concepto y la realidad que mental con otra, desde un plano de
representa. igualdad para alcanzar una conciencia
común que es solidariamente comprar-
tida y vivenciada. La bipolaridad es una
de las piezas claves de la comunicación y comunicacional entende os con Pasquali
dentro de esa bipolaridad la capacidad de aquella relación unívoca entre
que emisor y receptor puedan alternar sus transmisor y receptor, r gida por una ley
roles. Por el contrario, lo esencial de la de bivalencia: todo tra . misor puede ser
información es la trasmisión unilateral de receptor y todo receptor uede ser emisor.
mensajes de un emisor a un receptor y la La comunicación será a o privativo, algo
imposibilidad manifiesta de retomo de las exclusivo de las relacion entre personas -
audiencias hasta los medios emisores de las «relaciones dialógi as Interhumanas»-
(Kaplún, 1985). Para Mario Kaplún éticamente autónomas. En esta diferen-
tampoco sería correcto llamar a los mass- ciación que hacemos e e infonnación y
media, medios de comunicación de comunicacién queda pr crito el esquema
masas, sino «medios de información» o emisor-receptor y podem s utilizar con toda
«de difusión» (Cazeneuve, op. cit.). La propiedad y dar pleno c ntenido semántico
verdadera comunicación no descansa en al neologismo acuñado r Jean Cloutier:
un receptor que habla y un emisor que toda persona es un «em' », es decir, posee
escucha, sino en dos seres que capacidades para ser emi or y receptor. Para
intercambian y comparten experiencias, Kaplún, todos los seres, grupos,
conocimientos y sentimientos (Kaplún, comunidades y secto de la sociedad
op. cit.: 68). tienen derecho a particip en el proceso de
la comunicación ac o alternadamente
El mismo sentido encontramos en como emisores y re eptores (Kaplún
Antonio Pasquali quien también propone 1985b: 158), pero es! deseo no deja de
reservar el término información tanto al ser una auténtica qui
proceso de vehicular mensajes de un exponemos más adelan
transmisor institucionalizado a un los grandes medios d información son
receptor-masa como a sus contenidos y fácilmente imaginabl pero de muy
con cualquier tipo de lenguaje o medios compleja y difícil reali
empleados (Pasquali, 1980: 62). Por
tanto, por comunicación o relación

148
AUTOEVALUACIÓN

Luego de haber leído el texto "Infonnación y Comunicación: una delimitación


conceptual", realice las actividades siguientes:

Parte 1
Instrucciones: Lea cada uno de los siguientes enunciados y encierre en un círculo la opción
que considere correcta.

l. El ténnino "opulencia comunicacional" se refiere a:


A. Los personajes y acontecimientos que han añadido un gran volumen de
infonnación al desarrollo comunicacional.
B. La vulgarización de la expresión "comunicación de masas".
C. La eliminación que resulta de la oposición entre distancia y cantidad de
infonnación.
D. La gran cantidad de infonnación que circula a través de cualquier medio
comunicacional.

2. Es un pensamiento de Marshall McLuhan:


A. Las definiciones dadas a varios conceptos generales utilizados en el infonne -en
particular 10 de infonnación y comunicación- no han sido fonnalizadas y no se
ha llegado a una unanimidad en su significado.
B. Las extensiones de la conciencia humana se proyectarán hacia el medio de todo el
mundo a través de la era electrónica, empujando a la humanidad a un futuro
robótico.
C. Una manera de contestar a la pregunta ¿qué es la comunicación de masas? Es
, decir, lo que la gente piensa que es.
D. El uso del ténnino comunicación presenta una serie de inconvenientes que no son
sólo de orden etimológico.

149
Parte II
Utilice "A" para indicar si la referencia es la comunicación y "B" si s la información,
según el autor del texto y según los autores por él citados.

1. Es un proceso mediante el cual una persona entra en cooperació mental con otra,
desde un plano de igualdad, para alcanzar una conciencia común qu es solidariamente
compartida y vivenciada.
2. Es la transmisión unilateral de mensajes de un emisor a un recepto y la imposibilidad
manifiesta de un mensaje de retomo.
3. Es una relación biunívoca entre transmisor y receptor.
4. Todo transmisor puede ser receptor y todo receptor puede ser trans
5. Es un hecho dialógico.
6. Es un proceso de intercambio de producciones de sentido entre suje s sociales.

Parte III

l. ¿A qué conclusión se llega en el informe McBride con respe o a los términos


comunicación e información?
2. Según el autor de la lectura que acaba de realizar, hay nece dad de distinguir
comunicación de información. ¿En qué argumentos apoya tal aseve ción?

Parte IV

Observe algunos eventos de la vida cotidiana, como conversaci es, programas de


opinión, programas de opinión de los llamados interactivos, etc. y obte ga una conclusión
con respecto a:
¿Predominio de la información o de la comunicación?
Criterios que permiten la clasificación de "evento comunicati o" o de "evento
informativo"

150
RESPUESTAS A LA AUTOEVALUACIÓN DE LA LECTURA N° 1

PARTE I
1. e
2. B

PARTE II

PARTEIII
Su respuesta debe ser similar a las siguientes:

1. Según este informe, no se ha llegado a una unificación en cuanto al significado de


estos términos. De allí que éstos no tengan una significación unívoca, sino que son
utilizados de "diversos modos, por diversos autores y con muchos matices, sobre todo
por lo que implican y significan". El ejemplo más categórico es que cuando se babIa
de medios masivos como la televisión, la prensa, la radio y más recientemente la
internet, se alude a "medios de comunicación" y no a "medios de información", aun
cuando se sabe que son emisiones orientadas desde un emisor a un receptor y este
último rara vez podrá ocupar el rol de emisor.

2. Se apoya en que la comunicación necesariamente se fundamenta en la bipolaridad, y


dentro de ella, que quienes se comunican puedan alternar los roles de emisor y de
receptor, mientras que la información es la transmisión w1ilateral de mensajes de un
emisor a un receptor y la imposibilidad de que baya mensaje de retomo audiencia -?

medios emisores.

151
Lectura 2
GLOBALIZACIÓN POR INTERNET
Raúl Trejo D.

IEn esta lectura el autor califica la globalización como una aCClon que aun cuando
I
pretendamos no verla, es dificil de ignorar. Según el autor, las acciones de toda índole que
vienen de los centros de poder mundial hacen creer que el mundo es uno sólo y su vehículo
de interrelación más eficaz son las nuevas tecnologías de la información. Ellas logran
romper el espacio y el tiempo. Propician la abolición de las fronteras nacionales y ubican a
los países en lo que McLuhan llamó la "aldea global".

Trejo opina que hay una "mitificación exagerada" de las consecuencias de la globalización.
Para este autor resulta inútil negar las transformaciones que están ocurriendo en la era de la
globalización o ir a contracorriente negando que ellas existan porque no se esté de acuerdo
con sus efectos. La posición de este autor ante la globalización y las nuevas tecnologías de
la información y la comunicación es moderada, es decir, no es apocalíptica, pero tampoco
de aceptación acrítica. Opina Trejo que "para compartir, aprovechar, paliar o moderar sus
efectos, las naciones en desarrollo tienen que reconocerlos" (se refiere a los efectos de la
globalización y de las nuevas tecnologías de la información.)

rtY "No hay sensación contemporánea más representativa de la globalización que cuando
se viaja por el ciberespacio. Un clic en el mouse de la computadora y está uno en el
servidor de la Universidad de Turín. Otro más y podernos saltar a la Biblioteca del
Congreso de Washington. De cHc en elic se tiene la impresión de encontrarse enlazados, si
no con todo el mundo, al menos con las áreas más activas política y culturalmente. Es la
aldea global de donde estamos intensamente interconectados sin que por ello dejemos de
ser aldeanos, podría decirse. Pero de la sensación a la realidad, hay distancias que son parte
de las paradojas y limitaciones en esta vertiente de la internacionalización contemporánea.

Las redes de comunicación cibernética se han desarrollado como parte de un proceso


que, en aras de la descripción sencilla, ha sido denominado corno globalización. El
intercambio intenso de mercancías más allá de'aranceles y costumbres, la simbiosis de las
culturas o mejor dicho su adaptación y asimilación en nuevos contextos, la velocidad con
que se transmiten informaciones de toda índole, forman parte de esa idea general a la que
conocernos como globalización. La manera más sencilla de explicarla es aludir a las filas de
productos extranjeros que podernos encontrar en cualquier supermercado. Pero la
globalización es algo más que> el vino californiano, las galletas holandesas, el agua de
Perrier o hasta, para sorpresa o indignación nuestra, el tequila japonés qu.e, en el colmo no

153
del cosmopolitismo sino de la curiosidad ingenua, hay quienes son cap es de consumir en
México. La globalización es la omnipresencia, totalizadora y envolvent de intercambios y
recursos que a menudo hacen creer que el mundo es uno sólo.

Más allá de reconocer que la globalización es el conjunto de pro esos en virtud del
cual las relaciones comerciales, políticas y culturales tienden a es definidas por los
mismos flujos de intercambio e intereses, comprometemos en una defin ión puntual puede
traemos problemas. Un estudioso del tema ha escrito, para referirse esa complejidad:
" ... son muchos e importantes los contenidos de la globalización eco ómica, como son
muchos también los usos interesados que -particularmente en Amér a Latina- se han
hecho del concepto, y a lo anterior se agregan las múltiples evidenc as que apuntan al
carácter inacabado de la globalización y de las tendencias que la acomp ano Por todo ello,
los balances definitivos, los juicios certeros y las predicciones confiabl s pierden sustento,
ante un escenario mundial que aún está lejos de mostrar la distinta fuerz y permanencia de
sus actuales perfiles".

Política y economía en una creciente interrelación planetaria

La globalización habitualmente es entendida como un asunto fundamentalmente


económico -allí están sus causas y sus principales consecuencias- pero dista de ser
exclusivo de ese campo. Entre otras, se caracteriza por las sigui tes novedades o
ratificaciones:

• Una mayor intensidad en los flujos comerciales y de capitales in rnacionales, junto


con un abatimiento de las barreras y los perfiles que antaño organ' aban al mundo en
zonas de producción de bienes específicos. La oferta de productos e encontramos en
el supermercado, tanto en Boston como en Guadalajara, o lo mis m en Lyon que en El
Cairo, es paradigmática de un intercambio que desde luego n se agota allí. La
globalización es consumo sin más limitaciones que las del mercad pero tiene además
otros alcances.

• Una disminución en la presencia pública del estado, como regula or de la economía


péro también, por añadidura, de las relaciones sociales y polí ·cas. Los Estados
nacionales no dejan de tener vigencia y, en muchos sentidos, se les igue considerando
indispensables. Pero en la medida en que el intercambio comerci y -cada vez más,
en una de las realidades más dramáticas de la economía globa .zada- también el
financiero, se orientan de acuerdo con decisiones que no se detiene en fronteras ni en
intereses locales, las dimensiones del Estada y el gobierno tiende a ser acotadas por
una nueva realidad, de consecuencias que todavía están por e perimentarse. No
estamos ante el fin del Estado, como llega a decirse, pero sí an condiciones que
exigen una revisión en las reglas y los alcances para la presencia el funcionamiento
del conjunto de instituciones a través de las cuales se ejerce el po er político en una
nación.

154
• Una mayor fuerza de las grandes corporaciones. La globalización tiene como actores
centrales no a los pueblos ni a los gobiernos, sino a las compañías capaces de
trasponer fronteras con sus productos, servicios y/o mensajes. Hacen falta audacia y
confianza, pero sobre todo capital, para que una empresa instale subsidiarias en países
que recién se encuentran en proceso de desarrollo económico. Pero el espíritu
emprendedor no es 10 único que mueve a las grandes corporaciones que, hoy por hoy,
más que abanderadas son protagonistas y beneficiarias de la globalización. Además y
antes que nada, existe el natural afán de incrementar sus ganancias expandiéndose lo
más posible y, junto con ello, en ocasiones cada vez más frecuentes se manifiestan
intereses por el poder político. En la globalización, a diferencia del apoliticismo que
según se llega a pensar se desarrolla entre los sectores activos de una sociedad, surge
una gama de participación política antaño impensable en ciertos sectores de la
sociedad, entre ellos los empresarios. Los caminos para la acumulación monetaria
llegan a ser novedosos -y entre otros rasgos, suelen pasar por la influencia de y en los
medios de comunicación-o

• Junto con ellos, también se pueden identificar nuevas formas del ejercicio político: por
una parte los intereses corporativos tienden a influir en las decisiones nacionales; por
otra, la política doméstica llega a tener como marco de referencia el contexto·
internacional; del cual se retroalimenta. Cada vez resulta más frecuente que los
personajes políticos de un país quieran hacer proselitismo no sólo entre sus
conciudadanos; sino ahora también entre los círculos de poder de naciones extranjeras,
en donde radican parte de los apoyos o los vetos que pueden recibir. Además, merced
a los medios de comunicación los acontecimientos políticos, si bien dentro de un
contexto a menudo confuso, son conocidos más allá de la nación en la que se
producen.

Una propagación más rápida de las cnSIS. La capacidad de transmisión de


informaciones, 10 es también para la irradiación de desajustes, incertidumbres y, en
general, decisiones que afectan en cascada a las economías nacionales. Suele decirse
que cuando hay gripe en Washington, en América existe riesgo de pulmonía y casi no
hay exageración en ello. Pero además, desde las periferias hacia las metrópolis
económicas y políticas hay una capacidad de presión rápida que antaño resultaba
impensable.

• Ausencia de reglas claras, que a la vez sean nuevas. Esta situación vale lo mismo para
las finanzas, que para las relaciones geopolíticas y los intercambios culturales. No es
un secreto el agotamiento de los esquemas de intercambio y regulación financiera que
habían funcionado desde Bretón Woods, hoy tan cuestionados por la centralidad de
divisas distintas del dólar, junto con la velocidad con que las comunicaciones
electrónicas permiten tomar decisiones que llegan a ser tan drásticas como
potencialmente desestabilizadoras de las economías nacionales. También las formas
de decisión para los conflictos internacionales, junto con las nuevas percepciones que
de ellos se tienen en el resto del mundo, han vuelto obsoletas a las estructuras

155
tradicionales de las Naciones Unidas y espacios similares -que, hoy or hoy, tienen la
perentoria necesidad de renovarse-o De la misma manera, en el ca o de los asuntos
culturales hay flujos de contenidos y experiencias de interrelac 'n que implican
simbiosis tan intensas, que constituyen una realidad nueva, a la vez e cambiante.

La globalización, así, es realidad, expectativa o percepción si se qui e. El concepto es


descriptivo cuando se trata de grandes tendencias, pero acaso muy ge eral para abarcar
procesos que llegan a ser de marcada complejidad. Hoy en día, como es arto evidente, las
fronteras tienden a difuminarse, el conocimiento encuentra nuevos cami os por los cuales
desparramarse y los ciudadanos del mundo actual se sienten cada vez m' contemporáneos
de esta cauda de interrelaciones. Sabemos más cosas con más rapidez. n las sociedades
conectadas a los nuevos flujos comunicacionales, contamos con ás opciones de
información y recreación. Pero, como también es palmario, todo ello oc e en un contexto
de creciente desigualdad.

La globalización no construye, ni constituye, una Arcadia el conocimiento


generosamente compartido ni mucho menos del intercambio repentin ente equitativo.
Junto con los enormes logros que implican las intercomunicaciones ansnacionales y
multidisciplinarias, hay toda una cauda de retos e insuficiencias que r sultan, antes que
nada, de las disparidades entre las naciones y dentro de cada una de ellas.

Vamos por partes. Antes que nada, es preciso reconocer, aunque n quedamos allí,
que hoy en día el auge de las comunicaciones, junto con la expansi' del capital que
significa -y a la que sólo en parte obedece- propician una virtual abolici de las fronteras
nacionales. Querer negarlo es tan inútil como pretender oponerse a ello. Sobre esta
creciente omnipresencia y expansión de la Red Mundial, que es como 1 caracteriza a la
globalización de los negocios, escribe el estadounidense Robert Reich " ... El poder y la
prosperidad surgen de los grupos que han acumulado los conocimientos ás valiosos en la
identificación y resolución de problemas. Estos grupos se pueden enco r cada vez con
más frecuencia en muchos lugares del mundo, además de Estados Unidos A medida que se
acortan las distancias en todo el planeta, a través del progreso en las tele omunicaciones y
el transporte, los grupos creativos en una nación están en condici nes de unir sus
capacidades con los de otros países, a fin de ofrecer el mayor va r posible a los
consumidores de casi todo el mundo. El nexo entre los distintos puntos stratégicos de la
red mundial son las computadoras, los aparatos de fax, los satélites, los onitores de alta
resolución y los módems, todos los cuales relacionan a los diseña ores, ingenieros,
contratistas, concesionarios y vendedores de todo el mundo".

Oponerse a esta realidad, equivale no sólo a vivir de espaldas a la (lo cual quizá
resulta imposible) sino a no entender los cauces y contornos de los gr des cambios de
nuestros días. No pretendemos que todo se debe a la intemacionalizaci n del capital -la
cual implica, a su vez, la de la tecnología y la cultura, entre otras áreas transformación
intensa- pero, sí, que difIcilmente hoy ocurren modificaciones trascende tes al margen de
ese proceso en donde están involucrados intereses, negocios y proyec s de hegemonía
geopolítica, pero además civilizaciones, pueblos e historias.

156
Evidentemente estamos en una era en la que las fronteras tienden a desdibujarse -
aunque de ninguna manera desaparecen- y las costumbres y culturas experimentan un
proceso de acercamientos e incluso fusiones. Los medios de comunicación modernos, entre
ellos ahora la cibernética enlazada a la telefonía, desempeñan un papel clave en ese proceso
de aproximación entre los países y entre los individuos. Pero, como veremos con detalle
más adelante, esos mismos medios son factores que enfatizan la disparidad que ya existe
tanto en las sociedades como en el panorama de las naciones.

La globalización no es precisamente la creación de una sola identidad para todo el


mundo ni se agota en la igualación de costumbres que, por 10 demás, es preciso mirar con
matices. El ya citado profesor Estay, comparte la corriente analítica que alerta contra la
tentación de asumir, respecto de estas novedades, una posición tan tremendista que no sólo
sea esquemática en el examen de tales hechos sino que, además, pudiera conducir a la
parálisis (fruto de la perplejidad ante cambios que no se alcanza a comprender) tanto
intelectual como política. Dice ese autor:

"En lo que respecta a la uniformidad de la globalización, nos parece que han ido
ganando fuerza aquellos análisis en los que se asume a la globalización como un proceso de
homogenización de condiciones de funcionamiento, cuestión ésta que está asociada con las
supuestas novedades de la globalización que recién criticábamos.

Bajo la idea de una futura 'aldea global', que en algunos sentidos se asemeja a las
posturas d~ comienzo de siglo respecto al 'superimperialismo', se asume a la globalización
como el medio a través del cual se uniformará el funcionamiento del sistema en todos los
sentidos posibles: las especificidades de todo tipo tenderán a desaparecer, el desarrollo de
las fuerzas productivas y las condiciones de valorización tenderán a igualarse en todos los
espacios del sistema y se impondrán comportamientos únicos y mundiales para cada una de
las principales categorías del funcionamiento capitalista.

A este tipo de interpretaciones, consideramos que hay que oponer el concepto de


desarrollo desigual, y que ello es particularmente necesario para el caso de los análisis que
tengan como escenario a nuestros países, dado el peso que en ellos han ido adquiriendo los
anuncios de futuros saltos hacia el primer mundo".

En otras palabras, entre los saldos de la omnipresente globalización se encuentra una


suerte de mitificación exagerada de sus consecuencias. Quizás esa sea mejor a~titud que la
de ignorar los efectos de la internacionalización masiva de intereses, tendencias y
costumbres. Pero en todo caso, el hecho de admitir que con o sin globalización hay
situaciones de desigualdad, las cuales lejos de solucionarse empeoran en el contexto de esa
internacionalización, es útil para poner los pies en la tierra."

157
Realizada la lectura, usted habrá podie o apreciar que el
autor destaca con especial interés lo si~ Wente:

1. Los conceptos de globalización y SI relación con las


nuevas tecnologías de la inforrnaciór y comunicación.
2. La idea de desaparición de las fronte as nacionales por
la intervención de las comunicaciolles cibernéticas y
por la expansión del capital.
3. El papel de los países en desarrollo ente a la idea de
una "aldea global" que homogenice ~ sistema social.

158
Realizada la lectura, responda las preguntas siguientes:

1. Según el autor Raúl Trejo, la globalización es:


A. La creación de una sola identidad para todo el mundo a partir de un asunto
fundamentalmente económico.
B. La homogenización de saberes y costumbres.
C. La desaparición de las fronteras geopolíticas.
D. El conjunto de procesos en virtud de los cuales las relaciones comerciales, políticas
y culturales tienden a estar definidas por los mismos flujos de intercambios e
intereses.

2. En el mundo globalizado se acortan las distancias en todo el planeta a través de:


A. Áreas de transformación intensa
B. Nexos comunicativos estratégicos como el fax, el módem y los satélites.
C. Procesos de homogenización dirigidos desde los centro de podér.
D. Un mayor flujo comercial y de grandes capitales internacionales.

3. Las opciones de información y recreación ocurren:


A. En un contexto de creciente igualdad.
B. En un contexto de creciente desigualdad.
C. Sólo en los estratos sociales de alto poder adquisitivo.
D. Sólo en los estratos sociales de bajo poder adquisitivo.

4. Según el autor, las intercomunicaciones transnacionales y multidisciplinarias tienen


retos e insuficiencias que se originan en:
A. Contenidos y experiencias socioculturales de los países receptores de los mensajes.
B. Contenidos y experiencias socioculturales de los países emisores de los mensajes.
C. Intercambios repentinamente equitativos.
D. La disparidad entre las naciones y dentro de cada una de ellas.

159
RESPUESTAS A LA AUTOEVALUACIÓN

1. D
2. B
3. B
4. D

161
Lectura 3
LA SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN
Raúl Trejo D.

La globalización es una colección de cambios y realidades en la economía y en otras


áreas, pero ninguna de tales transformaciones sería posible sin el concurso de los modernos
medios de comunicación. Hay quienes, para acotar ese papel de la transmisión de datos,
prefieren hablar de la sociedad de la información, que, más que un proyecto definido,
podría ser entendida como una aspiración: la de un nuevo entorno humano en donde los
conocimientos, su creación y propagación, son el elemento definitorio de las relaciones
entre los individuos y entre las naciones. El término sociedad de la información ha ganado
presencia en Europa, en donde es muy empleado como parte de la construcción del
contexto para la Unión Europea. Un estudio elaborado con el propósito de documentar los
avances europeos al respecto ha señalado que:

"Las sociedades de la información se caracterizan por basarse en el conocimiento y en


los esfuerzos por convertir la información en conocimiento. Cuanto mayor es la cantidad de
información generada por una sociedad, mayor es la necesidad de convertirla en
conocimiento.

Otra dimensión de tales sociedades es'la velocidad con que tal información se genera,
transmite y procesa. En la actualidad, la información puede obtenerse de manera
prácticamente instantánea y, muchas veces, a partir de la misma fuente que la produce, sin
distinción de lugar.

Finalmente, las actividades ligadas a la información no son tan dependientes del


transporte y de la existencia de concentraciones humanas como las actividades industriales.
Esto permite un reacondicionamiento espacial caracterizado por la descentralización y la
dispersión de las poblaciones y servicios".

A la sociedad de la información o, si se prefiere, a la sociedad globalizada a partir de


los modernos medios de comunicación, la articula hoy en día una compleja cadena de
instrumentos para la propagación de mensajes. Los más conocidos son los medios
tradicionales, sobre todo de carácter electrónico: televisión y radio. Junto con ellos y con
una presencia cada vez más influyente, especialmente en los países desarrollados, se
encuentran las redes de comunicación ciber-electrónica, organizadas sobre todo en torno al
sistema Internet.

Aquí solamente queremos mencionar que la red de redes, como también es posible
denominarla, ha revolucionado las expectativas y la práctica de la transmisión de toda clase
de datos y constituye, hoy por hoy, uno de los elementos más dinámicos tanto en la
globalización cultural y económica, como en la construcción de nuevas pautas y actitudes
en la relación entre individuos y nuevas tecnologías.

163
Las ideas y la fuerza, en la nueva revolución mundial

La existencia de los nuevos recursos informáticos despierta expec ativas 'tan grandes
que hay quienes refieren a eHos como a una nueva revolución mundial.

"En los últimos quince años más o menos, la lenta convergencia d las computadoras
y las comunicaciones se ha. parecido a una revolución silenciosa para uienes han estado
involucrados en ella. En contraste con la fuerza bruta y la energía de la Revolución
Industrial -una extensión de nuestra fuerza muscular, a través del ac ro y el vapor- la
sociedad de la información ha llegado a estar ampliamente presente e las escenas de la
vida cotidiana hoy en día. Las tecnologías así empleadas, son mucho m s abstractas que la
caldera o el pistón -y para el hombre de la calle, el electrón y el protón bitan un espectral
fantasma a tal grado que el mundo se parece más a la magia que a la ing iería".

Pero se trata de una magia orientada por reglas e intereses específic s. Aún así, la idea
de que nos encontramos en una revolución de nuevo cuño, no necesaria ente orientada por
criterios políticos sino por cambios de fondo en la intemacionalización e las economías y
la generación del conocimiento, ha permitido desplegar nuevos marcos onceptuales como
el que ha divulgado el Club de Roma. Esa coalición de expertos tituló s Informe de 1991,
precisamente, como La Nueva Revolución Mundial, en donde se dice:

"La revolución global no tiene bases ideológicas. Está siendo oldeada por una
mezcla, sin precedentes, de terremotos geoestratégicos y por factores so ales, económicos,
tecnológicos, culturales y éticos. Las combinaciones de tales fa ores conducen a
situaciones impredecibles. ·En este período de transición la humanidad por lo tanto, está
enfrentando un doble desafio: tener que buscar a tientas su camino haci un entendimiento
del nuevo mundo que todavía tiene facetas ocultas y, también, en s tinieblas de la
incertidumbre, aprender a dirigir a ese nuevo mundo y a no ser dirigi por él. Nuestro
objetivo debe ser esencialmente normativo: para visualizar la clase de m ndo en el que nos
gustaría vivir, para evaluar los recursos -materiales, humanos y mo ales-, para hacer
nuestra visión realista y sustentable y entonces para movilizar la en gía humana y la
voluntad política para fraguar la nueva sociedad global".

Desilusión analítica: el pesimismo - tremendismo

Hay esencialmente dos lentes para mirar a la expansión de las nu vas tecnologías y
especialmente al derroche de información que trae consigo. Los pesimi as-tremendistas y
.los optimistas-complacientes podríamos denominar a quienes sostien n posiciones que
habitualmente se presentan como contrapuestas en la apreciación, ya se teórica o política,
sobre e] efecto de los nuevos recursos informáticos que son parte d la globalización
contemporánea.

De manera similar, Humberto Eco llamó apocalípticos e integra s a qUienes, con


percepciones polarizadas pero maniqueas, hacían el diagnóstico d los medios de

164
comunicación a partir de denotaciones o vítores. La realidad no se presenta en blanco y
negro y en el caso de la internacionalización de los mensajes y recursos comunicativos que
haya pesar de los nuevos m~dios de información, lo menos que puede reconocerse es que,
en este campo, hay un panorama nuevo, cuyo carácter inédito a la vez que contundente,
resulta inevitable reconocer.

Entre los partidarios del enfoque crítico, el cual ha sido muy útil en tanto que ha
permitido aprehender con precauciones la discusión sobre nuevas tecnologías y
globalización, se encuentra el profesor Theodore Roszak, que en 1986 publicó su libro en
contra de El Culto a la Información. Allí hace un llamado de alerta respecto de la idolatría
que, sostiene, tiende a desarrollarse sin distancias y sin aparato crítico en torno a las
computadoras, a las que incluso se llega a considerar como nuevos instrumentos para
elaborar ideas. Roszak sostiene que las computadoras no piensan, o no lo hacen de acuerdo
con los esquemas de razonamiento humanos, de tal suerte que no es previsible un mundo
definido por ellas como en las historias de ciencia ficción. Pese a sus limitaciones, en las
computadoras se ha invertido una esperanza sin fundamentos. Después de reconocer que el
advenimiento de la Era de la Información ha sido presentado como una transformación de
calidad en la vida humana, este autor dice:

"Pero por muy alta que sea la promesa de la Edad de la Información, el precio que
pagamos por sus ventajas nunca pesa más que los costos. La violación de la intimidad es la
pérdida de libertad. La degradación de la política electoral es la pérdida de la democracia.
La creación de la máquina bélica informatizada es una amenaza directa para la
supervivencia de nuestra especie. Nos daría cierto consuelo concluir que estos riesgos
tienen su origen en el abuso del poder del ordenador. Pero se trata de objetivos que fueron
seleccionados hace ya mucho tiempo por los que inventaron la tecnología de la
información, los que la han guiado y financiado en cada una de las etapas de su evolución.
El ordenador es su máquina; la mística del ordenador es su validación".

En la misma línea de pensamiento hay trabajos más actuales, que buscan desplegar
una interpretación marxista -sobre todo en la vertiente de la escuela de Frankfurt,
rescatando para el caso de la comunicación cibernética las prevenciones que hacían Adorno
y Benjamín sobre los medios de información convencionales- y que niegan la posibilidad
de que la cibercomunicación vaya a contribuir a un mundo menos desigual. Julián
Stallabrass, en un ácido ensayo de tono prácticamente luddista en donde después de
denunciar el afán de las grandes empresas de la computación para expandir su mercado
sostiene que el negocio se impone por encima de otros usos para las redes electrónicas, ha
escrito, ironizando, que:

"AlIado de los intereses comerciales, también hay una alianza nada santa de teóricos
de la desintegración posmodema y miembros de la Nueva Era de mitas amplias, que
producen una ridícula imagen de un mundo inmerso en un gran, cambiante mar de datos,
cada persona metiéndose y encontrando exactamente 10 que quería, en su propio orden y
formato personalizados. La gente vivirá intensamente en esta utopía digital, olvidando sus
necesidades materiales básicas en una afectiva, intelectual búsqueda de compañerismo y

165
conocimiento. En este foro ostensiblemente democrático, tanto el erente de alguna
corporación occidental como un empobrecido campesino de África Ce al, coincidirán en
usar un aparato, del tamafto como de un walkman, para comunicarse r satélite con una
panoplia de sistemas de información abiertos".

Pero después del sarcasmo, el autor advierte:

"Tan pronto como esta visión utópica de la información compartid de nivel global es
malamente expuesta, su estupidez se vuelve obvia. No hay lugar dudas sobre las
capacidades de la tecnología que ya ha sido desarrollada y que. se vuelv más barata todo el
tiempo. Sin embargo, uno debería ser profundamente escéptico acerca e quién controlará
la información, cuánto va a costar y a quién será vendida. Las revoluiones tecnológicas
del pasado manifiestan sus muchas promesas utópicas rotas. Como erbert Schiller ha
demostrado, argumentos similares fueron desplegados acerca de todas 1 formas de nuevas
tecnologías a fin de prepararlas para que fuesen aceptadas, y en todos l s casos los efectos
liberadores han sido irrelevantes. La edición electrónica es un ejemplo como la televisión
por cable la cual, Schiller advierte, aunque era mucho más cerca a la garantía de
pluralismo, rápidamente ha sucumbido al homogéneo dominio corporati o".

El argumento de autores como el antes citado, tiene al menos tres .stas. Por un lado,
desconfian de las nuevas tecnologías de información y espe íficamente de la
cibercomunicación, porque son promovidas por corporaciones que las ropagan con tal de
hacer negocio. Ello es muy cierto, pero no se acaban allí sus consecuen ias, como tratamos
de mostrar a lo largo de este trabajo. Al reconocer que las empresas, de comunicaciones en
este caso, tienen al negocio como prioridad, no descubrimos nada evo sino, apenas,
señalamos un punto de partida para el análisis de sus manejos y efectos.

En segundo lugar, la crítica escéptica subraya la desigualdad n el acceso a los


recursos informáticos; la idea de que el paupérrimo campesino afric o podría tener la
misma oportunidad para comunicarse que el magnate occidental, es parodiada por
Stallabrass para enfatizar esa imposibilidad. Pero junto a ella existe hecho real de que
tales tecnologías están presentes, se usan, son útiles. El acceso o no a Has es parte de las
opciones que existen (cuya ausencia resulta cada vez más costosa) p a que los países en
desarrollo propicien la propagación de conocimientos y la aprobación d tecnologías.

El tercer eslabón en la lógica de autores como el mencionad -y cuyo discurso


analítico de ninguna manera queremos reducir pretendiendo qu se limita a una
enumeración tan esquemática como la que estamos haciendo aquí- des ca el hecho de que
otras tecnologías de información no han tenido el uso liberador que egó a esperarse en
otros tiempos. Ese señalamiento es del todo cierto, pero la tarea sde el terreno del
examen crítico tendría que ser la explicación de por qué recursos com el video, el cable o
la fotocopiadora, no sirvieron para generar mensajes alternativos de s ficiente densidad y
presencia sociales.

166
Interpretaciones como la de Stallabrass -cuya argumentación, insistimos, es más
ambiciosa y amplia- al concluir en un desprecio ideologizado de las nuevas tecnologías y
en este caso de la cibercomunicación, pueden conducir a una suerte de hemiplejia analítica
y, de esta manera, en la acción práctica que las sociedades puedan asumir delante de tales
recursos. Si todos los avances tecnológicos, al ser propiciados por corporaciones
transnacionales para incorporarse al mercado de consumo, no son sino instrumentos para el
enriquecimiento de los ya poderosos y que no hacen más que reproducir las relaciones de
desigualdad social, así como la injusta división internacional del trabajo y el capital,
entonces lo único que queda ante esos recursos y tecnologías son la resignación o el
desprecio: actitudes, ambas, paralizantes.

Actividades

l. Lea con detenimiento los conceptos e ideas básicas del autor en relación con: la
sociedad de la información, la relación informal y revolución silenciosa, las
posiciones en tomo a la expansión de los nuevos recursos informáticos.
2. Observe con atención el esquema comparativo que despliega el autor en el texto y que
remite a reflexiones acerca del significado de las nuevas tecnologías de la información
en la sociedad contemporánea.

a. Revolución Industrial/Revolución Informática


b. Visión integrada / Visión apocalíptica
c. Pesimismo / Tremendismo

167
AUTOEVALUACIÓN

Después de haber leído el texto La sociedad de la información, realice las actividades


que se presentan a continuación:

Parte 1
Lea cada uno de los siguientes enunciados y encierre en un círculo la opción que
considere correcta.
1. El enfoque crítico en tomo a las nuevas tecnologías de la infonnación y globalización
sostiene que:
A. No hay que ver la situación en blanco y negro porque ella tiene matices.
B. Son instrumentos que reproducen las relaciones de desigualdad social porque su
fin último es hacer negocio
C. Lo más importante de la cibercomunicación es que promueve la descentralización
y la dispersión de las poblaciones y servicios.
D. La revolución global no tiene bases ideológicas y es a la humanidad a quien
corresponde buscar un entendimiento del nuevo mundo que todavía tiene facetas
ocultas.

2. Umberto Eco llama integrados a quienes:


A. Hacen el diagnóstico de los medios de comunicación desde una visión polarizada
hacia las bondades de estos medios
B. Hacen el diagnóstico de los medios de comunicación desde una visión polarizada
hacia lo negativo de estos medios.
C. Ven los medios de comunicación como la única posibilidad de integración
sociogeográfica.
D. Ven los medios de comunicación como una amenaza real de desintegración
sociogeográfica.

169
3. Del siguiente listado ¿cuáles son elementos característicos de 1 sociedad de la
información?
1. El uso de una compleja cadena de instrumentos para la propaga ón de mensajes.
2. El sustituir a la Revolución Industrial por una Revolución Tecn ógica.
3. Su alta autonomía con respecto al transporte y a los conglo erados humanos
como esencia vital para su funcionamiento.
4. La velocidad con que la información se genera, transmite y proc sao
5. Su carácter abstracto.
6. El basarse en el conocimiento y en los esfuerzos en convertir 1 información en
conocimiento.

La opción correcta es:


A. 1-3-4
B. 3-4-6
C. 1-2-6
D. 2-5-6

Parte 11.
Lea los siguientes planteamientos y escriba sus ideas acerca de cada no de ellos. Si 10
cree necesario, puede ampliar la información del texto La sociedad de la información con
lecturas afines.

1. En la sociedad contemporánea la información es fundamental. Reda te un comentario


que haga referencia a los siguientes aspectos ¿Qué es la sociedad la información?
¿Qué relación tiene con la vida de los pueblos? ¿A través de q vías nos llega?
¿Cómo es percibida por los distintos actores sociales: la gente co ún, los críticos,
empresanos. ....?
2. La opinión del mundo intelectual ante el avance de las nuevas ecnologías de la
información y la comunicación es heterogénea. Escriba un texto en cual, a través de
ejemplos, explique las diferencias de criterios ante los distintos auto es que el escritor
del texto La sociedad de la información cita.
3. En nuestro país, como en todos, existen diversos medios de inform ión. Unos, como
la prensa, la radio y la televisión se ubican en el ámbito de lo co ocido. Otros, los
medios de comunicación modernos, desempeñan un papel clave n el proceso de
aproximación entre los países y entre los individuos, pero aún están n el ámbito de lo
"por conocer". Escriba un texto donde exponga sus ideas con respec a cómo observa
la situación de convivencia entre los medios de comunicación omo la radio, la
televisión, la prensa y los modernos como el fax, la internet, la tel visión por cable,
etc., para aproximarle a una conclusión en relación respecto al gr do en que podría
considerarse que Venezuela está incorporada a la llamada sociedad e la información
o sociedad globalizada.

170
RESPUESTAS A LA AUTOEVALUACIÓN
Parte 1
1. B
2. A
3. B

Parte 11
Es importante para realizar esta actividad de autoevaluación formar un equipo de
revisión con otras personas (otros estudiantes, amigos, asesores, etc.) que le permita evaluar
el texto producid,;> en función de determinar si el escrito contiene las ideas importantes que
se requerían en la actividad. Escuche sus opiniones e intente comprenderlos. Asuma todo
lo que mejore el texto y que facilite una mayor precisión en sus comentarios.

171
Lectura 4
OTRA MIRADA POSIBLE: EL PRAGMATISMO PROPOSITIVO
Raúl Trejo D.

Otra muy distinta, es la actitud analítica, y así política, de quienes reconocen que la
propagación de los recursos de comunicación cibernética, al igual que la
internacionalización de las economías, son realidades con las que hay que vivir y, más que
eso, tratar de con-vivir. El concepto mismo de sociedades de la información tiende a
conferirle una connotación menos fatal y, acaso, más humanista a ese nuevo entorno.
Señalar tales hechos, no conduce necesariamente a quedarse en la apología de ellos, ni de
sus consecuenCIas.

Al respecto, el investigador Francisco Ortiz Chaparro, en las conclusiones de su


estudio publicado por la Fundación para el Desarrollo de la Función Social de las
Comunicaciones (Fundesco), de España, apunta:

"A. La sociedad de la información ha triunfado, en el sentido de que ya nadie discute


que la información sea el factor dominante en nuestra sociedad. Es la materia prima, el
bien esencial, la que en el futuro va a diferenciar a ricos y pobres y marcar las pautas de la
evolución social y cultural.

B. Pero, reconociendo este hecho, nadie sabe con certeza cómo va a contribuir la
información, per se [en sí misma}, a la solución de los problemas de la sociedad actual:
explosión demográfica, caída del empleo, ensanchamiento de las diferencias ricos-pobres,
deterioro del medio ambiente, pérdida de valores, etc."

Un reconocimiento como ése, da cuenta de la enorme importancia que se le confiere al


ingrediente social en el desarrollo de las modernas fuentes de información. Tanto, que el
autor antes citado considera que la información misma será la pauta con la que puedan
definirse las diferencias entre ricos y pobres y la evolución de las sociedades.

Quizá haya algo de exageración en consideraciones como esa. Puede decirse que los
pobres de todos modos pobres son y que sus miserias no se atenúan con el hecho de tener
acceso o no a las superautopistas de la información o, para ser más modestos, a la radio o~la
televisión.

Desde luego, la capacidad para asomarse a cualquiera de los modernos medios de


comunicación es un indicador del desarrollo de una sociedad, pero no el único y dista de ser
el principal. Inicialmente, podría suponerse que en la medida en que una colectividad tenga
facilidades técnicas para recibir mensajes por medios electrónicos, casi puede considerarse
que sus requerimientos básicos están siendo satisfechos. Pero la realidad· de numerosos
·sitios no desarrollados en el mundo, en donde junto a condiciones nutricionales-, de salud y
viviendas paupérrimas la gente tiene modestos pero funcionales aparatos de televisión,

173
indica que el acceso a las comunicaciones dista de ser un buen indica r de la evolución
integral de una sociedad.

No queremos desvirtuar la preocupación central del autor español q hemos citado -y


a quien tomamos como ejemplo de tendencias ampliamente asentadas e el análisis que en
los países desarrollados comieilza a hacerse sobre los modernos medios de transmisión de
mensajes-o Lo que nos interesa es destacar de qué manera la irrupción d la nueva realidad
que conforman tales medios, especialmente los de formato ciberné co y transmisión
digitalizada, no solamente tiende a transformar el ejercicio del pode la concentración
económica y la propagación de la cultura sino, también, las vías que des el análisis social
existen para acercarse a la condición material de las naciones contemp , eas. Al menos
desde ese punto de vista, puede asegurarse que, en efecto, la 11 sociedad de la
información ha triunfado.

174
AUTOEVALUACIÓN

Instrucción
Leído el texto Otra mirada posible: el pragmatismo pro positivo efectúe la siguiente
actividad de evaluación:

Encierre en un círculo la letra "A" si la expresión remite a 10 que Humberto Eco llama
"apocalípticos" (las nuevas tecnologías de la información son negativas para la sociedad),
la "B" si el comentario remite a lo que Eco denomina "integrado" (aceptación de las nuevas
tecnologías de la información como nuevas oportunidades y retos sociales) y la "C" si no
remite a ninguno de estos dos conceptos.

1. La sociedad de la información ha triunfado, en el sentido de que ya nadie discute que


la información sea el factor dominante en nuestra sociedad.

A B C

2. La nueva sociedad de la información no contribuye a solucionar problemas como la


explosión demográfica, la caída del empleo, el ensanchamiento de las diferencias:
pobres-ricos, pérdida de valores, etc.

A B C

3. Actualmente se le comienza a conferir al ingrediente social una gran importancia para


el desarrollo de las modernas fuentes de información.

175
4. En la medida en que una colectividad tenga facilidades técnicas par recibir mensajes
por medios electrónicos, casi puede considerarse que sus requerimie tos básicos están
siendo satisfechos.

A B e

5. La nueva realidad digitalizada tiende a transformar el eJercI. o del poder, la


concentración económica y la propagación de la cultura.

Al B e

176
RESPUESTAS CORRECTAS A LA AUTOEVALUACIÓN

1. B
2. A
3. B
4. e
5. B

177
USO ELITISTA EN UN MUNDO DESIGUAL
1
I{ Raúl Trejo D.

"Ha sido un triunfo en un comienzovi abrupto, pues el mundo ha descubierto con


enorme rapidez la posibilidad de la comunicación electrónica, pero no por ello sus efectos y
su cobertura involucran de inmediato a todos. Aun en las naciones más desarrolladas, la
superautopista de la información -que es como el gobierno de William Clinton y Albert
Gore ha denominado a su proyecto estratégico en materia de informática- pasa por un
porcentaje todavía pequeño de hogares y centros de trabajo. Términos c;omo internet,
módem, byte y ciberespacio, no son del dominio público y suelen ser tomados más como
elementos de ciencia ficción que de la realidad vigente y posible hoy.

Esa disparidad con que se extiende la que, en aras de la brevedad y haciéndonos


cargos de sus limitaciones, podemos denominar como cibercultura, es uno de los elementos
principales para ser muy cautelosos con la tentación de pensar que, como desde nuestra
computadora podemos conectarnos con todo el mundo, de la misma manera todo el mundo
tiene acceso a conexiones de esa índole. Una cosa es que, si disfrutamos el privilegio de
tener entrada a un equipo de cómputo y a una conexión con la Internet, podamoo/Viajar por
el ciberespacio hasta el Museo del Louvre, los archivos públicos del Palacio de la Moncloa,
al Instituto. de Biología de la UNAM, o a los foros de los académicos rusos coneCtados
también a la red de redes. Pero no todos los ciudadanos en París, Madrid, la ciudad de
México o Moscú, tienen acceso a experiencias como ésas. Más bien, se trata una ventaja de
unos cuantos, a pesar de que la cantidad de usuarios de la Internet crezca de manera
vertiginosa.

La superautopista informativa no transporta a todos sino a las élites académicas,


sociales y/o políticas con capacidad de transitar por ella. Desde luego, la disparidad que
existe en nuestro mundo se reproduce en ella. El acceso de los estadounidenses resulta, en
términos reales y porcentuales, notablemente superior al de, por decir algo, los hondureños
o los egipcios. En tal sentido, es posible decir que la información así recibida es uno de los
criterios que desde ahora diferencia a los ricos y a los pobres. Las carencias de estos
últimos son tantas y tan abrumadoras, que es dificil admitir, en cambio, que el acceso a tal
información sea el bien esencial. Hay otros recursos que los países pobres quisieran tener,
antes que la conexión con Internet.

Así, la información puede ser entendida como uno más de los derechos incumplidos en
las sociedades contemporáneas o, en otros términos, como uno de los mínimos de bienestar
cuyo acceso sería preciso agregar a las necesidades básicas de alimentación, salud, techo,
educación formal y servicios que en toda sociedad son los principales retos a satisfacer de
manera permanente -y que en sociedades como las de América latina suelen constituir los
regazos más dramáticos-o Esa amplia y siempre exigente colección de carencias se acentúa
debido a los desniveles en la información que reciben los,sectores de la sociedad. Esta es

179
una consecuencia más de u~a disparidad social que" desd~ luego, tiene causas históricas,
políticas, económicas -'si se quiete, geoestratégicas ihdustr-.'De'tal'forma que cuando, con
toda 11~gitimidad analítica, hay quienes se preguntan de qué manera la información por sí
misma contribuirá a la solución de los problemas que padecen las sociedades actuales, en
primera instancia podría decirse que muy poco. Tales pobrezas, no son resultado,
insistimós,. de la disparidad
.
en el. acceso a futntes
:i-r
de información: unas van cón la otra."

ACTIVIDAD

1. Busque en un Diccionario de Computación los siguientes ténninos y escriba la


definición que se hace de ellos. También puede, en algunos casos, derivar su
significado de las lecturas que hasta ahora ha realizado. Es importante que usted
pueda relacionar estas definiciones con el contexto de las lecturas que está realizando.

• Módem
• Internet
• Byte
• Ciberespacio
• Cibercultura
• Superautopista de la Comunicación

-
2. Relea el texto Información y comunicación: una definición concept~~l y lUf!gp..
reflexione sobre la siguiente interrogante: ¿superautopista de la comunicación o
superautopista de la información?

3. De acuerdo con 10 que ha leído hasta ahora, ¿qué connotación tienen los términos
"inforricos" - " infopobres"?

.' .
180
Lectura 6
HARDWARE, SOFTWARE Y CRITERIO PARA SABER
VIVIR CON LAS REDES
Raúl Trejo D.

"Mirando ese panorama desde una perspectiva má,s amplia, parecerla indudable que si
la infoOllación es componente indispensable de la civilización~ entonces en la medida en
que esté más infoOllada una sociedad será más capaz de desplegar sus potencialidades en su
propio beneficios. Por un lado, como tanto se ha dicho, en la educación está una de las
claves para que una nación se desembarace de sus peores atrasos. Y hoy en día la educación
foOllal no basta; gran parte del conocimiento que se obtiene en el mundo contemporáneo se
aprehende a través de los medios de comunicación.

En el caso de los mensajes difundidos por procedimientos cibernéticos hay una


capacidad multiplicada para acceder a muy versátiles y abundantes fuentes de infoOllación,
a las que para comprender y utilizar con provecho es preciso clasificar, discriminar,
evaluar: conductas, todas ellas, que requieren a su vez de un bagaje educativo por encima
de los promedios de escolaridad en países como los de América Latina. Para navegar por la
Internet a nadie le piden su título universitario, pero cuanto más alta sea la escolaridad es
más probable que un usuario tenga mayor capacidad para aprovechar el exuberante caudal
de datos, experiencias y sugerencias que es posible encontrar en las redes.

El acceso al ciberespacio, visto desde esa perspectiva, es uno de los recursos con que
una nación puede acelerar su desarrollo. Por una parte, ése constituye hoy en día uno de los
medios más abundantes en infoOllación para la capacitación, el conocimiento y, como en
este libro se insiste, para el entretenimiento y el ocio. Pero además, los ciudadanos que se
convierten en cibernautas tienden a adquirir una concepción más vasta, más ancha, del
mundo en el que nos encontramos, de la globalidad contemporánea. No siempre ocurre así,
por motivos que también se explican más adelante y en esa dificultad para aprovechar a la
Internet se encuentra una de las carencias que pudieran extenderse y no sólo en los países
aún por desarrollarse.

No basta con que una nación tenga hardware y líneas de fibra óptica suficientes, para
que las navegaciones así posibles sean provechosas en téOllinos culturales. También hace
falta que exista adiestramiento para elegir críticamente qué encontrar en las redes, más allá
de las habilidades técnicas. Estas, por lo demás, son cada vez menos exigentes. Si no
somos fanáticos de la computación en si misma, podemos pasárnosla sin entender cómo es
que un disco duro tiene archivos ocultos, o aunque no sepamos cómo funcionan, podemos
confoOllarnos con saber que los baudios son la medida de la velocidad de transmisión de
una señal de una computadora a otra. Ese es asunto de los técnicos y los aficionados a tales
complejidades. A diferencia de especialidades como esas, el adiestramiento necesario al
que nos referimos es el que tendría que existir para evaluar y elegir los mensajes que

181
encontramos en cualquier moderno medio de comunicación. Seria preciso que nos
educaran, preventiva y activamente, para mirar la televisión o leer los di .os. De la misma
manera, creemos que es pertinente que a los cibernautasdel mmana se le enseñe a navegar
con ventaja por las redes para que, valga el juego de palabras, no acab enredándose en
ellas. Saber vivir con las redes será una de las destrezas básicas para vi r en el mundo de
la internacionalización electrónica.

Es en ese sentido amplio, que entiende a la información y la educaci n como palancas


para el desarrollo pero no como sus únicos motores, que puede conside rse que el acceso
al universo de información y experiencias que hay en el ciberespacio r ulta fundamental
para el desarrollo de una nación. En nuestras sociedades y, de manera ás amplia, en el
panorama internacional de hoy, más allá de ideologías, costumbres y/o concepciones del
mundo, el problema fundamental es la desigualdad entre las naciones y ntro de cada una
de ellas. Allí se encuentra, como hemos señalado antes, uno de los ras s inherentes a la
globalización de este fin de siglo.

No sólo somos muchos. Por encima de ello, tenemos muchos pob s y unos cuantos
privilegiados con recursos para, por diversas vías, sentirse y quizá ser c ntemporáneos de
los cambios en el mundo. La novedad de los recursos en materia de datos de los que
podemos disponer a través de las redes, junto con la importancia c ciente que están
alcanzando en los paises desarrollados, puede llevamos a suponer que la .nstauración de la
sociedad de la información es el remedio para que nuestros pueblos sal de sus muchos
atrasos.

Esa suposición sólo parcialmente es cierta. Si en países como los e América Latina
tuviéramos la infraestructura telefónica, el equipamiento computaciona y las conexiones
cibernéticas que existen en Estados Unidos, sería porque ya habríamos esuelto carencias
que es menester afrontar primero. Pero en naciones como las nuestras es reciso que no por
destinar recursos a las carencias más urgentes, se descuide el desarrollo mediano y corto
plazo. Hacen falta hospitales, drenaje, escuelas, pero también, en los si .os donde pueden
ser aprovechadas, computadoras, módems, conexiones.

La información no va a contribuir per se a resolver los problemas el mundo actual,


pero es parte de la solución. La información no basta por sí sola pa a aliviar nuestras
carencias. Pero sin ella, no avanzaremos en los remedios necesarios."

182
ACTIVIDADES

1. ¿Qué opina Trejo de la relación educación fonnal- educación infonnal en el contexto


de que la infonnación es un componente indispensable de la civilización?

2. ¿Qué se debe hacer ante la "inundación" de infonnación que llega a través de


distintos medios cibernéticos, según 10 expresa Trejo? ¿Es posible realizar esta
actividad en el contexto latinoamericano?

3. ¿Opina el autor que hay una relación directa entre adiestramiento tecnológico en
nuevas tecnologías comunicacionales y aspectos culturales de las naciones en proceso
de desarrollo?

4. ¿Cuál es el verdadero problema, según Trejo, que hay en las naciones en desarrollo y
que sólo pennite asumir la educación y la, infonnación como palancas y no como
auténticos motores para el desarrollo?

5. Trejo considera que los países pobres, aun cuando continúan teniendo problemas con
los servicios básicos, no deben desatender la necesidad de estar a la par de otros países
en cuanto a obtener infonnación por medios electrónicos. ¿Qué argumentos utiliza el
autor para apoyar esta opinión?

6. ¿Para qué (o para quiénes) es necesario que, a pesar de las carencias en los ámbitos
sociales se le dé importancia a los computadores, al módem, a las conexiones ... ?

Contraste sus respuestas con lo que dice la lectura. Recuerde que un


argumento es la idea o ideas que utiliza un autor para apoyar sus
puntos de vista.

183
· ,
AUTOEVALUACIÓN

Realizada la lectura "Hardware, software y criterio ]Jara saber vivir con las redes"
realice las actividades siguientes:

1. Imagine una conversación formal entre usted y su asesor académico. Redacte en una
página el diálogo que sostuvieron en relación con la lectura Hardware, software y
criterios para saber vivir con las redes. Debe destacar, en este diálogo, la importancia
de la información en el mundo contemporáneo, la importancia de los recursos
cibernéticos como medios de difusión y la importancia de la educación en el proceso
de acceder a una información que resulte de provecho para quien consulta en las redes.

2. Redacte un comentario crítico acerca de la siguiente idea:


A diferencia de las especialidades técnicas relacionadas con la informática, debe
existir un adiestramiento necesario para evaluar y elegir los mensajes que encontramos
en cualquier moderno medio de comunicación. Sería preciso que nos educaran,
preventiva y activamente para mirar la televisión o leer los diarios. De igual manera,
creemos que es pertinente que a los cibernautas de mañana se les enseñe a navegar con
ventaja por las redes ... ", ¿Qué opina Ud. al respecto? ¿En qué consistiría evaluar y
elegir los mensajes? ¿Qué conocimientos, aparte de los técnicos, debería tener el
cibernauta? ¿Qué barreras puede tener en la comunicación? Para dirigir la relación
información - consultante hacia las mejoras sociales ¿cómo podría intervenir el
sistema educativo?

3. Evalúe, si es el caso, su actuación como usuario de los medios modernos de


información (TV por cable, correo electrónico, Internet): ¿logró usted ubicar
rápidamente la información que buscaba? ¿le satisfizo su búsqueda y el contenido
hallado? ¿cuáles fueron sus dificultades? A nivel comunicativo, ¿hubo barreras
idiomáticas y/o culturales importantes?

185
Para revisar la autoevaluación Ud. debe fonnar un eauioo de revisión con otras
personas (otros estudiantes, amigos, asesores, etc.) que le penni a detenninar si los
escritos produeidos contienen las ideas importantes· que se req erían. Escuche sus
opiniones e intente comprenderlas. Asuma todo lo que mejore el te to y que le pennita
tener mayor precisión en los comentarios.

Recuerde, en el ler. planteamiento se exige "imaginar un di lago"; en el 2do.,


"comentar las ideas del autor" y en e13ro., "evaluar su actuación c mo usuario".

186
Lectura 7
IMPACTOS SOCIALES DE LOS CAMBIOS TECNOLÓGICOS '"
Cambios tecnológicos Sería inimaginable concebir nuestro actual nivel de vida sin
los grandes cambios tecnológicos: la medicina, el transporte,
las comunicaciones, la energía, etc., todos los sectores son
tributarios de las innovaciones tecnológicas.

Visión optimista El discurso optimista de la revolución tecnológica siempre


auguró que con ella se podrían superar los problemas
ancestrales de la Humanidad: pobreza, superpoblación,
migraciones obligadas, desigualdades sociales, etc.

Visión realista La orientación y el uso actual de ciertas tecnologías no sólo


no solucionan algunos de esos problemas, sino que los
agravan profundamente.
Es incuestionable que los beneficiarios directos e inmediatos
de las mejoras tecnológicas sólo representan una mínima
parte de la humanidad. El resto, no sólo no ve que sus
problemas se resuelvan, sino que advierte cómo aumenta la
distancia entre ellos y la parte más desarrollada del planeta.
Los llamados "efectos secundarios" de ciertas tecnologías,
principalmente de la industria y los transportes, están
cuestionando la subsistencia fisica del planeta.

Nuevas tecnologías y La implantación extensiva y en no pocas ocasiones arbitraria


mutación social de las innovaciones tecnológicas está suponiendo un
aumento correlativo de la depreciación del capital variable
que constitúye el llamado 'factor humano' de la producción y
está revolucionando todos los esquemas de contraprestación
laboral.
Allí donde se está aplicando de forma masiva el cambio
tecnológico, especialmente en lo que a las tecnologías de la
información y comunicación se refiere, se están produciendo
importantes mutaciones sociales de signo diverso y
contradictorio, constatándose, en cualquier caso, una más que
preocupante ausencia de control democrático sobre las
mismas.

* Tomado de la Revista ¡Desenreda! (1997) N° I, año I

187
Impactos Aquí, nos vamos a referir de manera especial a 10 siguientes
tecnológicos impactos tecnológicos:

Países ricos y países Los relativos a la seguridad de las personas el medio


pobres en relación ambiente.
tecnológica Los que provocan un aumento de la dualización e pnómica y
social.
Los que están alterando las relaciones sociales, políticas y
laborales.
- Impactos ecológicos
Que existe un deterioro progresivo del entorno e lógico (en
el que se debe incluir el riesgo para la integridad sica de las
personas) como consecuencia del uso y abuso e algunas
tecnologías, es más que evidente. Como lo es q no habrá
posibilidades de reconducir la situación ientras el
crecimiento sin límites siga siendo la lógica e la que se
enmarquen las innovaciones.
Los avances tecnológicos están permiti ndo una
sobreexplotación abusiva de los recursos natural s y, por lo
general, las luces de alarma sólo se encienden en ituaciones
de irreversibilidad total o con motivo de los es ctaculares
accidentes que cíclicamente nos sorprenden.

Uso perverso Es obvio que la responsabilidad última no r cae en la


tecnología en sí misma considerada, sino en su u o perverso
y que el origen de este abuso no es la "demanda mplacable
del mercado", como sus mentores suelen argü , sino las
prioridades económicas, políticas, etc. de quien disponen
de los recursos tecnológicos necesarios y cap idad para
condicionar ciertas pautas de consumo.

Potenciales Un modelo determinado de actuación sólo


soluciones neutralizado con otro modelo alternativo: de ahí 1 necesidad
ineludible de un procedimiento político y social de
evaluación de las innovaciones tecnológicas que e sitúe en
la lógica de las causas y no sólo en la lóg a de las
consecuencias.
De ahí que la defensa activa de los valores co16gicos
(incluida la defensa de personas y colectivos en eligro) no
debiera ser una tarea marginal para las org izaciones
políticas y sociales formales ni, mucho menos, u actividad
que se delega a meritorias organizac nes no
gubernamentales que, por su propia naturaleza, s lo pueden
actuar muy parcialmente y, en general, s610 sobre os efectos
y no sobre las causas.

188
Tecnología y cultura Tampoco es posible, entre otras cosas porque no hay tiempo,
cifrar todas las esperanzas en la definitiva confoOllación del
"tercer sector" de la era postmercado que nos promete
Jeremy Rifkin con su fin del trabajo.
- Impacto social: cambio tecnológico y desigualdad:

"Los avances científicos y tecnológicos que se dan en los


países industrializados, tienden a incrementar las
desigualdades entre países ricos y pobres y a dificultar el
acceso de éstos a las innovaciones tecnológicas ".
Tecnología y Hubo un tiempo en el que se pensaba que de una foOlla
sociedad natural el desarrollo científico y tecnológico teOllinaría
llegando a los países más pobres e incluso que éstos serían
sus beneficiarios más destacados. En 1995, Nicholas
Negroponte, a propósito de su libro Being digital, todavía se
preguntaba, analizando el promedio de edad de los
ciudadanos alemanes y mejicanos, cuál de esas dos naciones
se beneficiaría primero del ser digital.

Hoy por hoy, la respuesta es fácil encontrarla. La brecha


entre países ricos y pobres es cada vez más evidente y la
tecnología acentúa más esa evidencia. El sueño utópico de
una especie de tecnoparaíso en el que las seculares
diferencias entre unos pueblos y otros, entre unas sociedades
y otras, quedarían arrasadas gracias a la tecnología sigue
siendo simplemente una quimera.
Tecnología, sociedad, Los factores que explican la paradoja de que muchos
política, información cambios tecnológicos sirvan para distanciar y profundizar en
y economía la dualización económica y social de los pueblos, en vez de
para unir, son diversos.

En una economía de carácter global, la tecnología se


convierte en un elemento de carácter estratégico y en un
factor de competitividad de primera magnitud. Nadie, pues,
está dispuesto a cederla graciosamente.

La venta o eventual cesión de tecnología se hace siempre con


los criterios, ritmos y prioridades del país vendedor y no con
los del comprador. Ello dificulta ab lnUlo una adecuada
apropiación tecnológica por parte de los países menos
desarrollados y les obliga a larga y onerosa dependencia
dificil de resolver.

189
La falta de fonnación o de capacitación y la aus
gestión empresarial autónoma, junto a unos
valores culturales diferentes, impide que se eren unas
aplicaciones en consonancia con sus verdaderas necesidades
y/o prioridades sociales.

En vez de un instrumento de liberalización y de progreso, la


tecnología se puede convertir así en un anna im rialísta más
de globalización económica y cultural que aca aplastando
definitivamente las culturas regionales y/o mino tarias.
El desarrollo tecnológico tiende un puente entre nos pue~los
y otros, entre unas culturas y otras, y el ito por ese
enlace, en pura teoría, es bidireccional. En la práctica,
sabemos que el flujo en uno y otro sentido no e equivalente,
ni siquiera proporcional.

Connotaciones Las denominadas culturas híbridas o sincréticas


individuales del uso intercambio descompensado que, por ejemplo, ropician las
de las nuevas tecnologías de la infonnación, son buena prue de ello. Se
tecnologías o ¿Qué trata de culturas generadas no a través de u proceso de
pasa en la sociedad síntesis e integración, sino a base de dosamientos
de la informaci6n? coyunturales (según las modas lingüísticas, d vestir, etc.
dictadas por los medios) y de mixtificación inte! ctual.
- Tecnología y protagonismo social
Ninguna aplicación tecnológica es inocua. Mu o menos lo
son los intereses a los que responde. La mplantación
intensiva de nuevas tecnologías, especialmente s referidas a
la infonnación y a la comunicación, está gene ndo todo un
rosario de consecuencias políticas, sociales y aborales, de
distinto signo.

Para unos, "la sociedad civil internacional, enl ada gracias


a 108 recursos tecnológicos ha ganado una significativa
presencia en el debate y las decisiones olíticas en
numerosas naciones". Otros destacan qu "la nota
diferencial del Infolítico Superior respecto a la eras previas
es que, por su propia naturaleza, los usuari tendrán un
protagonismo que no tuvieron en el pasado. rá cada vez
menos cierta la afirmación de Paul Valery de q e 'la política
es el arte de impedir que la gente tome parte los asuntos
que le conciernen''', enfatizan otros.

Es claro que visiones tan optimistas como las


son generalizables. Por el contrario, como curre con el
desarrollo tecnológico en general y con l s beneficios

190
econó~icos que de ellos se desprenden, también' en el campo
político y social se pone en evidencia el contraste y la gran
, distancia que existe entre quienes saben, tienen y utilizan las
nuevas tecnologías y quienes no la tienen, no saben usarlas o,
simplemente, no pueden acceder a e11as.

También aquí, en~{contra del optimismo desmesurado de


Negroponte, se ha de pagar una dolorosa factura en términos
de dualización, desestructuración y desvertebración social.
Pero, aun más. Tampoco se corresponde con la verdad que el
acceso a nuevas tecnologías suponga automáticamente un
mayor protagonismo social. El slogan "cibemautas
informados son ciudadanos enterados" no explica de qué se
enteran más esos ciudadanos y, sobre todo, no aclara que
tener información no significa pasar a la acción.

Como acertadamente destaca Pérez Jiménez "10 que Julia


Kristeva considera que ha sido patrimonio de los
intelectuales desde la Antigua Grecia hasta los años 60, es
decir, la capacidad de generar un pensamiento alternativo y
desafiante, desaparece en las últimas décadas".

Se trata de la indiferencia operacional a la que GUles


Lipovetsky se viene refiriendo de manera reiterada
aconsecuencia de un proceso de deserción intelectual
.......... ":;
destinado a tener un desarrollo considerable con el progreso
telemático ".
1,..

El ~p.ge de la automarginación. El ciber-underground.


La d'e,serciól? del activismo que describe Lipovetsky, en la
que irid~dablemente influyen muchos factores, tiene
connotacion~s específicas en- el individuo que frecuenta y
consume las i~tlQ;y~_~iones tecnológicas;

Por ejemplo, no deja de ser inusú~D,~ue en pleno auge de la


interactividad, cuando el ciudadaho --~ .. J.nt0rmado e
<.

informatizado podría obtener cotas \ antes inimagÍilá\hl.e.~, de


intervención directa e inmediata en todos los asuntos que-·re'"\-",--_~......
conciernen, la defección política y sindical se haya extendido ' ----....______.
considerablemente.

No deja de llamar la atención que, cuando le sería más fácil


converger en objetivos y procedimientos colectivos, el
habitante de 'la aldea, global no actúa desde la res-publica,
sino desde su más estricta individualidad.

:'-191
Pero, sería excesivo pretender que esa apatía frente a la
acción colectiva tenga su última razón de ser en una falta de
inquietud social generalizada o en el más completo desinterés
por 10s asuntos' comunitarios. Más bien, parece ocurrir que el
cibemauta ent~rado ha optado por otro tipo de intervención
y, sobre todo, ppr-otro
. .,.
tipo de realidad .

En cada cibemauía parece haber una cierta tendencia hacia lo


underground, no en el sentido de atracción por lo subterráneo
ni muchos menos por 10 sórdido, sino en el de reclamo de un
espacio ajeno y distinto a cualquier ámbito formalmente
institucionalizado.

Individuo y realidad Para ello se construye una nueva realidad -la realidad
virtual virtual-- a la medida de su propia individualidad, sin más
límites que el que imponga su propia imaginación. Cada vez
que un cibemauta enciende su computadora, el oximoron
toma cuerpo y el síndrome de Alicia a través del espejo
sobrevuela la red y le envuelve con sus sotprendentes
paradojas.

" '

192
ACTIVIDADES

J1>esde un punto de vista comunicacion.al, las culturas son construcciones humañas que
adquieren dimensión significante; es decir~ _cada cultura se ordena en 'tomo a sistemas de
significación que facilitan a sus miembro~,relacionarse entre sí. Actualmente, uno de los
términos que está siendo objeto de análisis y reflexión es el de hibridación cultural. Este
término es definido por distintos autores y por distintas disciplinas (antropología, literatura,
ciencias de la comunicación, etc.) y en ellas el elemento común es que la hibridez cultural
se presenta cuando se produce el encuentro entre las tradiciones del lugar de procedencia y
la incorporación de nuevas pautas culturales. Uno de los autorés más citados en tomo a este
concepto es Héctor García Canclini~ quien define hibridación cultural como el modo en que
determinadas fonnas se van separando de prácticas existentes para recombinarse en nuevas
formas y nuevas prácticas (vincula lo popular o folklórico con 10 masivo). Este fenómeno
no es de reciente data pues ha ocurrido siempre que los seres humanos entran en contacto
con culturas distintas a la suya. Realizada esta consideración:

1. Contraste el concepto de cultura híbrida de García Canclini con lo que se expresa en el


texto que acaba de leer: "las tecnologías de la información pueden convertirse en un
anna imperialista d~ globalización económica y cultural que acabe aplastando
definitivamente las culturas regionales y/o minoritarias que, según el texto, se
constituyen en culturas híbridas, generadas no a través de un proceso de síntesis e
integración, sino a base de adosamientos coyunturales (según la moda lingüística, del
vestir, etc. dictadas por los medios) y de mixtificación intelectual". La idea es que
r~alice una reflexión personal a partir de lo que dicen García Canclini y el autor d.el
texto leído (pp 197-202), pero esta reflexión debe fundamentarla con 10 que ya ha
leído sobre el tema de las nuevas tecnologías de la Ínfonnación y las vivencias y
observaciones personales. Las siguientes interrogantes pueden enriquecer el proceso
de reflexión:

193
¿Están propiciando en Venezuela las nuevas tecnologías de la información las
llamadas culturas híbridas? ¿Propician el intercambio político, social y laboral entre
lo~!distintos pueblos? ¿Hay posibilidades de bidireccionalidad de los mensajes? ¿Se
cumple lo que dice García Canclini en tomo a la hibridación?
, -

2. Interprete la expresión: "Ninguna tecnología es inocua".

¿Cómo clasificaría Ud. al autor del texto?: ¿apocalíptico?, ¿integrado?, ¿crítico? Razone su
respuesta.

194
I
RESPUESTA A LAS ACTlVIDADES
11

1. En la contrastación Ud. debió haber.!omado en cuenta que Garcia Canclini acepta la


, ~~

hibridez como una forma de interrel{ción positiva y, en el texto leído, el autor opina
que en los momentos actuales la hibridación, a través de los medios de comunicación
masiva, tienen no un carácter de intercambio sino de imposición y sus signos más
visibles son el lenguaje y la moda, entre otros aspectos.
La segunda parte de la respu~sta debe ser producto de sus experiencias y es más
personal.

2. Su interpretación debe, estar fundamentada en que toda comunicación es intencional.


Relea la parte del texto donde el autor amplía esta idea.

3. Revise los conceptos de Humberto Eco, citados en la lectura 'Za sociedad de la


información" con respecto a las visiones apocalípticas, integradas o críticas ante las
nuevas tecnologías de la información y la comunicación y realice una conclusión en
reiación con lo que se le pregunta.

195
El libro de Manuel Castell, "La sociedad red" (volumen 1, 1999), desarrolla una teona
que da cuenta de los efectos fundamental~s de la tecnoJogía, de la información en el mundo
contemporáneo. En él, el 'autor se dedica ;a examinar la 'lógica de la red y realiza
intereswntes planteamientos relacionados con el hecho de que la globalización amenaza con
hacer prescindibles a los pueblos y países exc1uidos de las redes de la información.

, _' Dada la importancia de las reflexiones q\te este autor realiz~ en tomo a la sociedad de
la información, hemos seleccionado dos leéturas con la finalidad de que, al igual que las
'anteriores, contribuyan a que Ud. se forme una opinión fundamentada en 'relación con este
importante tópico de la sociedad contemporánea.

La primera lectura se titula "El paradigma de la tecnología de la información", y la


segunda, "La sociedad interactiva".

196
.......... ....................--------------------
~

Lectura 8
E~fPARADIGMA DE LA TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN
Manuel Castell (1999)

Como escribe Christopher Freeman:

"Un paradigma tecnoeconómÍco es un grupo de innovaciones técnicas, organizativas y


gerenciales interrelacionadas, cuyas ventajas se van a encontrar no sólo en una nueva gama
de productos y sistemas, sino en su mayoría en la dinámica de la estructura del coste
relativo de todos los posibles insumo s (inputs) para la producción. En cada nuevo
paradigma, un insumo particular o conjunto de insumos puede describirse como el «factor
clave» de ese paradigma, caracterizado por la caída de los costes relativos y la
disponibilidad universal. El cambio contemporáneo de paradigma puede contemplarse
como el paso de una tecnología basada fundamentalmente en insumo s baratos de energía a
otra basada sobre todo en insumos baratos de iriformación derivados de los avances en la
microelectrónica y la tecnología de las comunicaciones.

La noción de paradigma tecnológico, elaborada por Carlota Pérez, Christopher


Freeman y Giovanni Dosi, l adaptando el análisis clásico de la!) revoluciones científicas de
Kuhp., ayuda· a organizar la esencia de la transformación tecnológica actual en su
interacción con la economía y la sociedad. Creo que sería útil, como una guía para nuestro
próximo viaje por los senderos de la transformación sod~d, precisar los rasgos que
constituyen el núcleo del paradigma de la Tecnología de la Información. Tomados en
conjunto, constituyen la base material de la sociedad de la información.

La primera característica del nuevo paradigma es que la información es su materia


prima: son tecnologías para actuar sobre la iriformación, no sólo información para actuar
sobre la tecnología, como era el caso en las revoluciones tecnológicas previas.

El segundo rasgo hace referencia a la capacidad de penetración de los efectos de las


nuevas tecnologías. Puesto que la información es una parte integral de toda actividad
humana, todos los procesos de nuestra existencia individual y colectiva están directamente
moldeados (aunque sin duda no determinados) por el nuevo medio tecnológico.

La tercera característica alude a la lógica de interconexión de todo sistema o conjunto


de relaciones que utilizan estas nuevas tecnologías de la información. La morfología de red
parece estar bien adaptada para una complejidad de interacción creciente y para pautas de
desarrollo impredecibles que surgen del poder creativo de esa interacción1 Esta

1
Pérez, 1983; Dosi el al, 1988b; Jun, 1962.
1
Kelly, 1995, págs. 25-27, amplía las propiedades de la lógica de la interconexión en unos certeros párrafos:
El átomo es el pasado. El símbolo de la ciencia para el siglo próximo es la red dinámica (... ) Mientras que el átomo
representa la simplicidad limpia, la red canaliza el poder desordenado de la complejidad ( ...) La única organización

197
configuración topológica, la red, ahora puede materializarse en todo tipo de procesos y
organiZaciones n;lediante tecnologías de la infonnación de reciente disposición. Sin ellas,
sería demasiado engorroso poner en práctica la lógica de interconexión. No obstante, ésta
es rtecesaria para estructurar 10 no estructurado mientras se preserva su flexibilidad, ya que
lo no estructurado es la fuerza impulsora de la innovación en la actividad humana.

En cuarto lugar y relacionado coJ':la interacción, aunque es un rasgo claramente


diferente, el paradigma de la Tecnología de la Información se ba~ en la flexibilidad,. No
sólo los procesos son reversibles, sino que pueden modificarse las, organizaciones y las
instituciones e incluso alterarse de forma fundamental mediante la reordenaciótt de sus
componentes. Lo que es distintivo de la configuración del nuevo paradigma tecnológico es
su capacidad para reconfigurarse, un rasgo decisivo en una sociedad caracterizada por el
cambio constante y la, fluidez organizativa. Cambiar de arriba abajo las reglas sin destruir la
organización se ha" convertido en una posibilidad debido a que la base material de la
organización puede reprogramarse y reequiparse. Sin embargo, debemos evitar un juicio de
valor unido a este rasgo tecnológico. Porque la flexibilidad puede ser una fuerza liberadora,
pero también una tendencia represiva si quienes reescriben las leyes son" siempre los
mismos poderes. Como Mulgan escribió, «las redes se han creado no sólo para comunicar,
sino también para ganar posición, para sobrecomunicar»3• Así pues, es esencÍal mantener
una distancia entre afirmar el surgimiento de nuevas formas y procesos sociales, inducidos
y permitidos por las nuevas tecnologías~ y extrapolar las consecuencias potenciales de tales
desarroll,os para la sociedad y la gente: sólo los análisis específicos y la observación
. empírica serán capaces de determinar el resultado de la interacción de las nuevas
tecnologías y las formas sociales emergentes. No obstante, también es esencial identificar la
lógica insertada en el nuevo paradigma tecnológico.

Una quinta característica de esta revolución tecnológica es la convergencia creciente


de tecnologías especificas en un sistema altamente integrado, dentro del cual las "antiguas
trayectorias tecnológicas separadas se vuelven prácticamente indistinguibles. Así, la
microelectrónica, las telecomunicaciones, la optoelectrónica y los ordenadores están ahora
integrados en sistemas de información. Aún existe, y existirá durante cierto tiempo, al~una
distinción empresarial entre fabricantes de chips y redactores de software) por ejemplo.
"Pero hasta esta diferenciación está quedando borrada por la creciente integración de las
filmas empresariales en alianzas estratégicas y proyectos de colaboración, así como por la

capaz de un crecimiento sin prejuicios o un aprendizaje sin guía es la red. Todas las demás topologías limitan lo que
pueda pasar. Un enjambre de redes es todo bordes y, por ello, abierta, sin que importe por dónde se entre. En efecto. la
red es la organización menos estructurada de la que pueda decirse que tiene una estructura (... ) De hecho, una
pluralidad de componentes verdaderamente divergentes sólo pueden guardar coherencia en una red. Ninguna otra
disposición -cadena, pirámide, árbol, círculo, cubo- puede contener a la diversidad auténtica funcionando como un
todo.
Aunque es posible que los matemáticos y los fisicos rechacen algunas de estas informaciones. el mensaje básico de
Kelly es interesante: la convergencia entre la topologia evolutiva de la materia viva, la naturaleza abierta de una
sociedad cada vez más compleja y la lógica interactiva de las nuevas tecnologías de la información.

3
Mulgan, 1991, pág. 21.

198
inscripción de los programas de software en el hardware de los chips. Además, en 10 refe-
rente al sistema tecnológico, un elemento no puede imaginarse sin el otro: los
microordenadores e,~tán en buena parte determinados por la potencia del chip y tanto el
diseño csmo el procesamiento paralelo de lo,s microprocesadores depende de la arquitectura
del ordenador. Las telecomunicaciones son ahora sólo una forma de procesar la
información; las tecnologías de transmisión y enlace están al mismo tiempo cada vez más
diversificadas e integradas en la misma red, ori~rada por los ordenadores4
.'~\

La convergencia 'tecnológica se extiende cada vez más hacia una interdependencia'


creciente de las revoluciones de la biología y la microelectrónica, tanto desde una
perspectiva material como metodológica. ASÍ, los decisivos avances en la investigación
biológica, como la identificación de los genes humanos o de segmentos del ADN humano,
sólo pueden seguir adelante debido al poder ingente de los ordenadoress. Por otra parte, el
uso de materiales biológicos en la microelectrónica, aunque aún muy lejos de una
aplicación generalizada, ya estaba en un estadio de experimentación en 1995. Leonard
Adleman, científico informático'de la Universidad de California del Sur, utilizó moléculas
sintéticas de ADN, con la ayuda de una reacción química, para hacerlas funcionar según ]a
lógica combinatoria del ADN, como base material de la informática6 • Aunque los in-
vestigadores tienen aún un largo camino que recorrer hacia la integración material de la
biología y la electrónica, la lógica de la primera (la capacidad de autogenerar secuencias no
programadas y coherentes) se está introduciendo cada vez más en las máquinas
electrónicas7• La vanguardia de la robótica es el campo de los robots con capacidad de
aprendizaje, que se basan en la teoría de la red neural. ASÍ, en el laboratorio de red neural
del .Centro de investigación Conjunta de la Unión Europea ubicado en Ispra (Italia), el
científico informático español José Millán ha enseñado pacientemente durante años a una
pareja de robots a aprender por sí mismos, con la esperanza de que, en el futuro próximo,
encuentren un buen puesto trabajando en aplicaciones tales como la vigilancia y el manejo
de material en las instalaciones nucleares8 • La convergencia en curso entre diferentes
campos tecnológicos en el paradigma de la información es el resultado de su' lógica
compartida sobre la generación de la información, una lógica que es más evidente en las
funciones del ADN y en la evolución natural, y que cada vez se reproduce más en los
sistemas de infonnación más avanzados, a medida que los chips, los ordenadores y el
software alcanzan nuevas fronteras de velocidad, capacidad de almacenamiento y
tratamiento flexible de la información desde fuentes múltiples. Si bien la reproducción del
cerebro humano, con sus miles de millones de circuitos e insuperable capacidad de
recombinación, es estricta ciencia ficción, los límites del poder de información de los
ordenadores actuales se traspasan cada mes 9•

4
Williams, 1991.
5
Busines Week, 1995e; Bishop y Waldholz, 1990.
6
ABen, 1995
7
Para un análisis de las tendencias, véase Kelly, 1995; para una perspectiva histórica de la convergencia entre mente y
máquinas, véase Mazlish, 1994; para una reflexjón teórica, véase Levy, 1994.
8
Millán, 1996; Kaiser et al, 1995.
9
Véase el excelente análisis de futuro de Gelernter, 1991.

199
De la observación de este \cambio tan extraordinario en nuestras máquinas y el
conocimiento de la vida, y con la ayuda proporcionada por estas máquinas y este
conocimiento, está teniendo lugar una profunda transformación tecnológica. El historiador
de l¿ tecnología Bruce Mazlish propotie ,la idea del necesario reconocimiento de que la
evolución biológica humana. ahora mejor, comprendida en términos culturales, obliga a la
humanidad -nosotros- a aceptar la copciencia de que herramientas y maquinas son
inseparables de la naturaleza evolutiva huihana. También requiere que nos demos cuenta de
que el desarrollo de las máquinas, culminando en el ordynador, hace ineludible la
percepción de que las mismas teorías que" resultan útil~,s para explicar los funcionamientos
de los artificios mecánicos también lo son para comprender al animal humano, y viceversa.
ya que la comprensión del cerebro humano arroja luz sobre la naturaleza de la inteligencia
artificial 10
I

Desde una perspectiva diferente, basada en los discursos de moda de la década de los
ochenta sobre la <<teoría del caos», en la de los noventa una red de científicos e
investigadores convergió hacia un planteamiento epistemológico compartido, identificado
por la palabra en código «complejidad». Organizados en tomo a seminarios celebrados en
el Instituto Santa Fe de Nuevo México (en su origen un club de físicos de alto nivel del
Laboratorio Los Álamos, "al que pronto se le unió una selecta red de ganadores del Premio
Nóbel y sus amigos), este círculo intelectual se propone integrar el pensamiento científico
(incluidas las ciencias sociales) bajo un nuevo paradigma. Se centran en la comprensión del
surgimiento de estructuras autoorganizadoras que crean complejidad de la simplicidad y un
'Orden superior del caos por medio de diversos órdenes de interactividad de los elementos
básicos que se encuentran en el origen del procesoll , Aunque este proyecto ha sido
rechazado con frecuencia por las corrientes científicas establecidas como una propuesta no
verificable, es un ejemplo del esfuerzo que se está realizando desde diferentes ámbitos en
aras de encontrar un terreno común para la fertilización cruzada de ciencia y tecnología en
la Era de la Información. No obstante, este planteamiento parece excluir todo marco
integrador y sistémico. El pensamiento sobre la complejidad debe c~nsiderarse un método
para comprender la diversidad, en lugar de una metateoría unificada. Su valor
epistemológico podría provenir del reconocimiento dei don de la naturaleza y la' sociedad
para descubrir cosas sin proponérselo. No que no existen reglas, sino que las reglas son
creadas, y cambiadas, en un proceso constante de acciones deliberadas e interacciones
únicas.

El paradigma de la tecnología de la información no evoluciona hacia su cierre como


sistema, sino hacia su apertura como una red multifacética. Es poderoso e imponente en su
materialidad, pero adaptable y 'abi~rto en su desarrollo" histórico. Sus cualidades decisivas
son su carácter integrador, la complejidad y la interconexión.

10 Mazlish, 1993, pág. 233.


11
La difusión de la teoría del caos a una audiencia amplia se debió en buena medida al best-seller de Gleick. 1987;
véase también may, 1991. Para una historia interesante y de escritura clara sobre la escuela de la «complejidad», véase
Waldrop, 1992.

200
De ~&te modo, la dimensión social de la Revolución de la tecnología de la información
parece obligada a seguir la ley sobre la relación entre tecnología y sociedad propuesta hace
tiemP9 por Melvin Kranzberg: «La primera ley de Kranzberg dice lo siguiente: La
tecnd10gía no es buena ni mala, tampoco neutral» 12. Es en efecto una fuerza,
probablemente más que nunca bajo el par~digma tecnológico actual, que penetra en el
núcleo de la vida y la mente l3 . Pero su d~pliegue real en el ámbito de la acción social
consciente y la compleja matriz de interad~íón de las fuerzas tecnológicas desatadas por
nuestra especie, y la misma especie, son una cuestión que ha de investigarse, más que una
fatalidad por cumplirse."

12 Kranzberg, 1985, pág. 50.


13 Para una exposición infonnativa de los avances ocurridos en las encrucijadas de la ciencia y la mente humana, véase
Baumgartner y Payr, 1995. Para una interpretación más contundente, aunque polémica, de uno de los fundadores de la
revolución genética, véase Crick, 1994.

201
/

ACTIVIDADES

ReSponda:

l. ¿A qué llama Castell "paradigma tecnoe~onómico"?


.'~~~.
2. Según Castell, ¿cuáles son las características distintivas de este "paradigma
tecnológico"? Redacte una breve definición de cada una de ellas.

3. Relea la cita que hace Castell de la primera ley de Kranzberg y desarrolle un texto de
por 10 menos cinco párrafos, donde exponga su opinión acerca de esta infonnación.
Recuerde incorporar en su texto los conocimientos adquiridos en las lecturas
anteriores.

203
Lectura 9
LA SOCIEDAD INTERACTIVA
I
¡{
Manuel Castell (1999)

hPor tecnología entiendo, en continuidaa·con Harvey Brooks y Daniel Bell, «el uso del
conocimiento científico para especificar modos de hacer cosas de una manera
reproducible»14. Entre las tecnologías de la información incluyo, como todo el mundo, el
conjunto convergente de tecnologías de la microelectrónica, la informática (máquinas y
software) las telecomunicaciones/televisión/radio y optoelectrónica15 • Además, a diferencia
de algunos analistas, también incluyo en el ámbito de las tecnologías de la información la
16
ingeniería genética y su conjunto de desarrollos y aplicaciones en expansión • Ello es
debido~ en primer lugar~ a que la ingeniería genética se centra en la decodificación.
manipulación y reprogramación final de los códigos de información de la materia viva.
Pero, también, porque en la década de 1990 la biología, la electrónica y la informática pare-
cen estar convergiendo e interactuando en sus aplicaciones, en sus materiales y, lo que es
más fundamental, en su planteamiento conceptual, terna que merece otra mención más
adelante en este mismo capítulo 17• En tomo a este núcleo de tecnologías de la información,
en el sentido amplio definido, esta constituyéndose durante las dos iíltimas décadas del
siglo XX una constelación de importantes descubrimientos en materiales avanzados, en
fuentes de energía, en aplicaciones médicas, en técnicas de fabricación (en curso o
potenciales, como la nanotecnología) y en la tecnología del transporte, entre otras 18.
Además, el proceso actual de transformación tecnológica se expande de forma exponencial
por su capacidad para crear una interfaz entre los campos tecnológicos mediante un
lenguaje digital común en el que la información se genera, se almacena, se recobra, se
procesa y se transmite. Vivimos en un mundo que, en expresión de Nicholas Negroponte,
se ha vuelto digital 19•

La exageración profética y la manipulación ideológica que caracterizan a la mayoría


de los discursos sobre la revolución de la tecnología de la información no deben llevarnos a
menospreciar su verdadero significado fundamental. Es, como este libro tratará de mostrar
un acontecimiento histórico al menos tan importante corno lo fue la Revolución Industrial
del siglo XVIII, inductor de la discontinuidad en la base material de la economía, la
sociedad y la cultura. La relación histórica de las revoluciones tecnológicas, en la

14 Brooks, 1971, pág. 13, de un texto sin publicar, citado por BeU que añade las cursivas (1976, pág. 29)
lS
Saxby, 1990;~ulgan. 1991
16
~arx, 1989;rnay, 1987.

17 Para un relato estimulante, informado, aunque deliberadamente polémico, sobre la convergencia entre la revolución
biológica y la tecnología de la revolución más amplia, véase Kelly, 1995.
18 Forester, 1988; Herman, 1990; Lyion y Gomer, 1995; Lincoln y Essin. 1993; Edquist y Jacobsson, 1989; Drexler y
Peterson, 1991; Lovins y Lovins, 1995; Dondero, 1995.
19
Negroponte. 1995.

205
compilación de Melvin Kranzberg y Carroll Purse1l2o , muestra que todas se caracterizan por
su capacidad de penetración en todos los dominios de la actividad humana no como una
fuente exógena de impacto, sino como el paño con el que está tejida esa actividad. En otras
palab~las, se orientan hacia el proceso, además de inducir nuevos productos. Por otra parte,
a diferencia de cualquier otra revolución~ el núcleo de, la transformación que estamos
experimentando en la revolución en curso remite a las tecnologías del procesamiento de la
información y de la comunicación 21 . La tec:@ología
., de la información es a esta revolución lo
que las nuevas fuentes de energía fueron a las sucesivas revoluciones industriales, del
motor de vapor a los combustibles fósiles e incluso a la energía nuclear, ya que la
generación y distribución de energía fue el elemento c1ave subyacente en la sociedad
industrial. Sin embargo~ esta declaración sobre el papel preeminente de la tecnología de la
información se confunde con frecuencia con la caracterización de la revolución actual como
esencialmente dependiente del nuevo conocimiento e información, 10 cual es cierto para el
proceso en curso de cambio tecnológico, pero asimismo para las revoluciones precedentes,
como han expuesto sobresalientes historiadores de la tecnología como Melvin Kranzberg y
loel Mokyrl . La primera revolución industrial, si bien no se basó en la ciencia, contó con
un amplio uso de la infonnación, aplicando y desarrollando el conocimiento ya existente.
y la segunda revolución industrial, a partir de 1850, se caracterizó por el papel decisivo de
la ciencia para fomentar la innovación. En efecto, los laboratorios de I+D aparecieron por
vez primera en la industria química alemana en las últimas décadas del siglo XIX13 •

Lo que caracteriza a la revolución tecnológica actual no es el carácter central del


conocimiento y la información, sino la aplicación de ese conocimiento e infotmación a
aparatos de generación de conocimiento y procesamiento de la información / comunicación,

lO
Kranzberg y Pursell, 1967.
21 La comprensión plena de la revolución tecnológica actual requerirla de la discusión de la especificidad de las nuevas
tecnologías de la información frente a sus antepasadas históricas de igual carácter revolucionario, como el
descubrimiento de La imprenta en China probablemente a finales del siglo VII y en Europa en el siglo XV, tema clásico
de la literatura sobre las comunicaciones. Ya que no puedo tratar el tema dentro de tos límites de este libro centrado en
la dimensión sociológica del cambio tecnológico, permítaseme sugerir a la atención del lector unos cuantos puntos.
Las tecnologías de la información basadas en la electrónica (incluida la imprenta electrónica) presentan una capacidad
incomparable de almacenamiento de memoria y velocidad de combinación y transmisión de bits. El texto electrónico
permite una flexibilidad de retroalimentación, interacción y configuración mucho mayor, como todo escritor que
utilice 'un procesador de textos reconocerá, alterando de este modo el mismo proceso de comunicación. La
telecomunicación combinada con la flexibilidad del texto, permite una programación de espacio/tiempo ubicua y
asíncrona. En cuanto a los efectos sociales de las tecnologías de la información, propongo la hipótesis de que la
profundidad de su impacto es una función de la capacidad de penetración de la información en la estructura social. Así,
aunque la imprenta afectó de forma considerable a las sociedades europeas en la Edad Moderna. al igual que a la China
medieval en menor medida, sus efectos quedaron hasta cierto punto limitados por el analfabetismo extendido de la
población y por la baja intensidad que tenía la información en la estructura productiva. La sociedad industrial, al
educar a los ciudadanos y organizar gradualmente la economía en tomo al conocimiento y la información, preparó el
terreno para que la mente humana contara con las facultades necesarias cuando se dispuso de las nuevas tecnologías de
la información. Para un comentario histórico sobre esta primera revolución de la tecnología de la infonnación, véase
Boureau et al, 1989. Para algunos elementos del debate sobre la especificidad tecnológica de la comunicación
electrónica, incluida la perspectiva de McLuhan, véase el capítulo 5.
U M. Kranzberg. «Prerequisites for industrialization» en Kranzberg y Pursell, 1967, vol. l. cap. 13; Mokyr, 1990.
23 '
Ashton, 1948; Landes, 1969; Mokyr, 1990, pág. 112;Clow y Clow. 1952.

206
en un cí~culo de retroalimentación acumulativo entre la innovación y sus USOS24 • Un
ejemplo puede clarificar este análisis. Los empleos de las nuevas tecnologías de las
telecorpunicaciones en las dos últimas décadas han pasado por tres etapas diferenciadas:
autoniatización de las tareas, experimentación de los usos y reconfiguración de las
aplicaciones25 • En las dos primeras etapas, la innovación tecnológica progresó mediante el
aprendizaje por el uso, según la tenninolQ"gía de Rosenberg26 , En la tercera etapa, los
usuarios aprendieron tecnología creándold";~ acabaron reconfigurando las redes y encon-
trando nuevas aplicaciones. El círculo de retroalimentación entre la introducción de nueva
tecnología, su utilización y su desarrollo en nuevos campos se hizo .mucho más rápido· en el
nuevo paradigma tecnológico. Como resultado, la difusión de la tecnología amplifica
infinitamente su poder al apropiársela y redefinirla sus usuarios. Las nuevas tecnologías de
la información no son sólo, herramientas que aplicar, sino procesos que desarrollar. Los
usuarios y los creadores pueden convertirse en los mismos. De este modo, los usuarios
pueden tomar el control de la tecnología, como en el caso de Internet. De esto se deduce
una estrecha relación entre los procesos sociales de creación y manipulación de símbolos
(la cultura de la sociedad) y la capacidad de producir y distribuir bienes y s~rvicios (las
fuerzas productivas). Por primera vez en la historia, la mente humana es una fuerza
productiva directa, no sólo un elemento decisivo del sistema de producción.

Así, los ordenadores, los sistemas de comunicación y la decodificación y


programación genética son todos amplificadores y prolongaciones de la mente humana. Lo
que pensamos y cómo pensamos queda expresado en bienes, servicios, producción material
e intelectual, ya sea alimento, refugio, sistemas de transporte y comunicación, ordenadores,
misiles, salud, educación -o imágenes. La integración creciente entre mentes y máquinas,
incluida la má~uina del ADN, está borrando 10 que Broce Mazlish denomina «la cuarta
discontinuidad» 7 (la existente entre humanos y máquinas), alterando de forma fundamental
el modo en que nacemos, vivimos, aprendemos, trabajamos; producimos, consumimos,
soñamos, luchamos o morimos. Por supuesto, los contextos culturales/institucionales y la
acción social intencionada interactúan decisivamente con el nuevo sistema tecnológico,
pero este sistema lleva incorporada su propia lógica, caracterizada por la capacidad de
traducir todos los aportes a un sistema de información común y procesar esa información a
una velocid~d creciente, con una potencia en auménto, a un coste decreciente, en una red de
recuperación y distribución potencialmente ubicua.

Existe un rasgo adicional que caracteriza a la revolución de la tecnología de la


información comparada con sus predecesoras históricas. Mokyl8 ha expuesto que las
revoluciones tecnológicas se dieron sólo en unas cuantas' sociedades y se difundieron en un
área geográfica relativamente limitada, viviendo a menudo en un espacio y tiempo aislados

24 Hall y Preston, 1988; Saxby, 1990; Dizar~, 1982; Forester, 1985.


2S
Bar. 1990.
26
Rosenberg, 1982; Bar, 1992.
27 Mazlish, 1993.
28 Mokyr, 1990, págs. 293,299 ss.

207
con respecto a otras regiones del planeta. ASÍ, mientras los europeos tomaron algunos de los
descubrimientos ocurridos en China, durante muchos siglos, China y Japón sólo adoptaron
la tecnología europea de fonna muy limitada, restringiéndose fundamentalmente a las
aplioaciones militares. El contacto entre ~~vilizaciones de diferentes niveles tecnológicos
con frecuencia tomó la forma de la destrucción de la menos desarrollada o de aquellas que
no habían aplicado su conocimiento sobre .todo a la tecnología militar, como fue el caso de
las civilizaciones americanas aniqui1ad~~.. por los conquistadores españoles, a veces
mediante la guerra biológica accidenta¡2'. La revolución industrial se extendió a la mayor
parte del globo desde sus tierras originales de Europa Occidental durante los dos .siglos
posteriores. Pero su expansión fue muy selectiva y su ritmo, muy lento para los parámetros
actuales de difusión tecnológica. En efecto, incluso en la Gran Bretaña de mediados del
siglo XIX, las nuevas tecnologías industriales no habían afectado a sectores que
representaban la mayoría de la mano de obra y al menos la mitad del producto nacional
bruto30 • Además, su alcance planetario en las décadas siguientes las más de las veces tomó
la forma de dominación colonial, ya fuera en India bajo el Imperio Británico; en América
Latina bajo la .dependencia comercial/industrial de Gran Bretaña y Estados Unidos; en el
desmembr~iento de África bajo el Tratado de Berlín o en la apertura la comercio exterior
de Japón y China por los cañones de los barcos occidentales. En contraste, las nuevas
tecnologías de la infonnación se han extendido por el globo con velocidad relampagueante
en menos de dos décadas, de mediados de la década de 1970 a mediados de la de 1990,
exhibiendo una lógica que propongo como característica de esta revolución tecnológica: la
aplicación inmediata para su propio desarrollo de las tecnologías que genera, enlazando el
-mundo mediante la tecnología de la información. Sin duda alguna, existen grandes áreas
del mundo y considerables segmentos de población desconectados del nuevo sistema
tecnológico: éste es precisamente uno de los argumentos centrales de este libro. Además, la
velocidad de la difusión tecnológica es selectiva, tanto social como funcionalmente. La
oportunidad difer~ncial en el acceso al poder de la tecnología para las gentes, los países y
las regiones es una fuente crítica de desigualdad en' nuestra sociedad. Las zonas
desconectadas son discontinuas cultural y espacialmente: se encuentran en los centros
deprimidos de las ciudades estadounidenses o en las banlieues francesas, así como en los
poblados de chozas de África o en las regiones rurales desposeídas de China o India. No
obstante, a mediados de la década de 1990, las funciones dominantes, los grupos sociales y
los territorios de todo el globo están conectados en un nuevo sistema tecnológico, que no
comenzó a tomar forma como tal hasta los años setenta.

¿Cómo ocurrió esta transformación fundamental en 10 que viene a ser un instante


histórico? ¿Por qué se está difundiendo por todo el globo a un paso tan acelerado aunque
desigual? ¿Por qué es una «revolución»? Puesto que a nu;estra experiencia de lo nuevo le
da forma nuestro pasado reciente, creo que para responder a estas preguntas básicas seria
útil hacer un breve recordatorio del curso histórico de la Revolución Industrial, aún
presente en nuestras instituciones y, por tanto, en nuestro marco mental.

29 Véase, por ejemplo, Thomas~ 1993.


30 ~okyr, 1990, pág. 83.

208
ACTIVIDADES

Responda las siguientes interrogantes:


~egún Castel1:
l. La comunicación a través del ordenador (computador) en un futuro próximo ¿será de
uso masivo?, ¿por qué?

2. El uso del computador como elemento de interrelación entre los seres humanos ¿está
revolucionando el proceso de comunicación?, ¿por qué?

3. ¿Qué ventajas tiene para los grupos que él llama "tradicionalmente oprimidos en la
sociedad" la relación con la comunicación vehiculizada a través del computador?

4. ¿Cuáles son los usos principales que tiene la comunicación a través del computador?

5. Relea el párrafo N° 3 de esta lectura de Castell y relacione el planteamiento allí


expuesto con los conceptos e ideas que ha analizado en lecturas anteriores. Relacione
este planteamiento con los conceptos e ideas que ha analizado en lecturas anteriores.

209
BIBLIOGRAFÍA GENERAL

J
,1
Álvarez, M. (1988). Estructuras y funciones del discurso. México: Siglo XXI.

_ _ _ _(1997). Tipos de escrito ~t.Expoíición y argumentación. Cuadernos de


Lengua Española. Madrid: ARCOILIBROS S. L. .

Aust~ J. L. (1971). Palabras y acciones. Buenos Aires: Paidós.

_ _ _ _(1982). Cómo hacer las cosas con palabras. Barcelona: 'Paidós Estudio.

Barrera Linares, L.(199S). Discurso y Literatura. Caracas: Ediciones de la Casa de Bello.

Bernárdez, E. (1980). Introducción a la Ungiiística del texto. Madrid: Espasa-Calpe.

Bulher, K. (1979). Teoría del lenguaje. Madrid: Alianza.

Castells, M. (1995). La sociedad de la información, en El País, Madrid, 25 de febrero de


1995.

Chomsky, N. (1986). El lenguaje y los problemas del conocimiento. Conferencias de


Managua l. Madrid: Visor.

_ _ _ _(1994). Cómo hablar en público. Bilbao: Ediciones Deusto.


"
Educación y comunicación en: http://intedu.orglcomunica/lecdoc.htm

El desarrollo en la era de la infonnación: bttj)://www.idcr.ca/lacro/index.htm

Escandell, M. (1993). Introducción a la pragmática. Madrid: Anthropos.

Femández, C. (1999). La comunicación en la organización. México: Trillas.

Fuentes, C. (1998). El comentario lingtlístico- textual. Madrid: ARCOILIBRO S.L.

García Canclini, N. (1990). Culturas híbridas. Estrategias para entrar y salir de la


modernidad. México: CONACULTA y Grijalbo.

Greimás, A. (1983). La semiótica deÍ texto. Barcelona (España): Paidós.

211
Gutiérrez. S. (1995). La lingüística del habla: de la retórica a la pragmática. Textos de
didáctica de la Lengua y de la Literatura, 3, pp. 7-16.

Halli4~y, M. A. K. (1982). El lenguaje como semiótica social. México: Fondo de Cultura


Económica. (F.e.E.) "
http://macareo.pucp.edu.pe/elejalde/discurso -literario y academico.html
...

Jakobson, Roman y Morris Halle. (1974)~' Fundamentos del lenguaje. Madrid: Edit.
Ayuso.

K.napp, M. L. (1982). La cGmunicación DO verbal. El cuerpo y el entorno. (Essentials of


nonverbal communication) Ediciones Paidós. Colección: Paidós Comunicación/l.
Barcelona.

Lomas, C., Osorio, A. y Tusón, A. (1993). Ciencias del lenguaje, competencia


comunicativa y enseñanza de la lengua. Barcelona (E): Papeles de Pedagogía Paidós.

LotmaÍl, J. (1979). Estructura del texto artístico. Madrid: Ediciones Istmo.

Lyons, J. (1994): Lenguaje, significado y contexto. Barcelona (España): Paidós.

Martínez, M. C. (1994). Instrumentos de análisis del discurso escrito. Santiago de Cali.


Colombia: Editorial Facultad de Humanidades. Universidad del Valle.

Mc Entee, E. (1996). Comunicación oral para el liderazgo en el mundo moderno.


México: McGraw Hill.

Modelos de comunicación en: http://.ntedu.orglcomunica/comunica.htm

Muth, K. (1991). El texto expositivo. Buenos Aires: Editorial Aique.

Parker W.E., Kleemeler (1995). Técnicas psicológicas para jefes y mandos intermedios.
México: Editorial Hispano-Europea. Editia Mexicana S.A.

Reyes, G. (1995). El abecé de la pragmática. Cuadernos de Lengua Española. Madrid:


ArcolLibros S.L.

Salinas, C. ddt@iponet.es

Saussure, Ferdinand de (1983). Curso de lingüística gener,al. Edición crítica de Tulio De


Mauro (versión española). Madrid: Alianza Editorial (Col. Textos, 65) .'

Shlieben-Lange, B. (1987). Pragmática lbigüística. Madrid: Gredos. (Col. Manuales, 66)

212

/'
SIater, W. y Graves, M. (1989). "Investigaciones sobre el texto expositívo: aportes para los
docentes". ,En: El texto expositivo.. Estrategias para su comprensión. K. Denise Muth
(compiladora). Argentina: Aique.
• I

Stubbs~lM. (1983) Análisis del discurso. Madrid: Alianza.

Trejo D., RaúL La nueva alfombra mágicaihttp://www.etcetera.com.mxllibro/uno/indice'


l.htnl. ,1; ,

Van Dijk, T. (1981). Texto y contexto. Semántica y pragmática del discurso. Madrid:
Ediciones Cátedra.

213
/

"

Este libro de terminó de imprimir


en los Talleres de Litho Dani, C.A.
en el mes de diciembre de 2007
lithodani @118ntv.net

You might also like