Professional Documents
Culture Documents
a r
FUMIGADOR
MODELO MF-57
16. Limpieza del equipo página 18 Evite ropa floja o grande, bufandas, corbatas,
joyas, pantalones grandes, cabello largo suel-
to o todo lo que pueda obstruir la entrada de
aire del equipo.
Página 2 Página 3
Página 4 Página 5
4. Carga de combustible
4.1 Llenado del tanque de combustible
Combustible
Su motor requiere una mezcla de nafta y aceite de mo-
tor. La calidad de estos componentes y la mezcla son
muy importantes en la vida útil de su motor.
Tiempo de duración de la mezcla
Solo mezcle el combustible necesario para un par de • Mueva la palanca de seteo (2) a la posición central
meses de trabajo. Consérvelo en un bidón aprobado y - esta es la posición del acelerador para el encendido.
en lugar seguro y seco.
Página 6 Página 7
Con muy bajas temperaturas externas: Espere a 5.1 Uso del atomizador
que el motor tome temperatura El fumigador se lleva sobre la espalda y está diseñan-
Tan pronto como el motor está en marcha: do para ser usado por un solo operador.
• Mueva el acelerador a la posición más lenta – el Es ideal para fumigar y proteger plantaciones.
motor debe regular en ralentí. Además el equipo está preparado para rociar granu-
• Acelere suavemente – caliente el motor por un corto lados, por ejemplo fertilizantes, alimento para peces
periodo. o semillas de pasto (con un accesorio especial).
Página 8 Página 9
10.600 m2
asistencia. Controle el grafico para ver si la posición del dosifica- Regla de oro:
1 ha
dor es la correcta para la velocidad con que caminara Los pasos normales son de aproximadamente 0,7
5.4 Fumigación el operador y el ancho de los surcos. En caso con- a 0,9 m, pero pueden ser de hasta 1 m. Mida la
El fumigador usa el aire como medio de dispersión De acuerdo a las instrucciones del fabricante, 0,6
trario reduzca la cantidad de agua o aumente la velo- distancia controlando la cantidad de pasos. Mida la
del producto. La potencia del motor produce gran litros de pesticida se necesitan por hectárea para
cidad del paso del operador. cantidad de metros por minuto que realiza y esto le
cantidad de presión de aire en el cual el producto se obtener una concentración de 0,1% con rociado a
dará la velocidad de metros por minuto (m/min).
dispersa regulado por el sistema de rociado. El pro- alta presión.
ducto se atomiza en pequeñas gotitas y son descar- Descarga del producto por unidad
Una concentración de 0,1% significa una mezcla pro-
gadas a gran velocidad mediante la corriente de aire. de tiempo
medio de 1 parte de pesticida cada 1000 partes de
(l/min) es muy variable de acuerdo a la dosificación
Dependiendo del diseño del atomizador, es posible agua. En este caso 0,6 litros de pesticida deben ser
usada. El promedio de descarga se determina por el
producir gotas de un tamaño aproximado de 50 a mezclados con 600 litros de agua.
área a ser tratada, la cantidad de producto, el ancho
250 micrones. La gran cantidad de producto en del surco de trabajo y la velocidad del operador. Se
gotitas y la excelente penetración del caudal de aire Con bajas presiones de rociado solo la cuarta parte
puede calcular usando la siguiente ecuación:
aseguran una excelente penetración en la cose- de agua es suficiente para la misma cantidad de
cha. Esto significa que el agua que lleva el producto pesticida. Va (L) x Vb (m/min) x (b/m)
= VC (L/min)
químico del rociado puede ser reducida en cantidad y
La cantidad de pesticida por hectárea será la siguien- A (m2)
esto aumenta la concentración del producto químico.
te:
Va=Cantidad de producto Vb= Velocidad de caminata
Se necesita mucha menos energía para mover el aire
Vc= promedio de descarga A=Área
que el agua. Por esto poco volumen ayuda a más efi- 1000 TW
0,61x x1 = Ancho de los surcos (m) y1= velocidad del operador (m/s)
ciencia (grandes extensiones con relativamente bajo 1 TO
= 0,36 m2 x2 = Posición del difusor y2= cantidad de producto por hectárea (l/ha) Importante: Todos los valores deben ser puestos
poder del motor y menor peso.
4 x3 = Porcentaje de descarga (l/min) en la ecuación en las unidades especificadas. Ob-
serve que las hectáreas deben ser multiplicadas por
Página 10 Página 11
8. Chequeo de la bujía
El deflector dual puede usarse para plantaciones
altas y bajas al mismo tiempo.
Si el motor tiene poca potencia, le cuesta arrancar o
no regula bien en ralentí primero revise la bujía.
6. Cambio del filtro de aire • Retire la bujía, vea el capítulo “Encendido y detención
Carburador sin limitación
• Apague el motor. del motor”.
• Con cuidado ajuste ambos tornillos hasta sus topes. • Revise la luz de electrodos (A) y realice un ajuste si
• Abra el tornillo de regulación de alta (H) una vuelta fuera necesario. Vea las “Especificaciones”.
completa. 9. Comportamiento del motor
• Abra el tornillo de regulación de baja (L) una vuelta Si el comportamiento del motor no es el deseado aun
completa. con el filtro de aire limpio y el carburador regulado
correctamente probablemente la causa sea el escape.
Haga revisar el escape por su agente oficial.
Cada 12 meses
Si hubiere algún
• Haga un loop en la parte desenrollada de la soga de Los siguientes intervalos de mantenimiento corresponden a un uso normal del
Si es necesario
de combustible
Semanalmente
Mensualmente
arranque y úselo para darle seis vueltas completas en equipo. Si el uso es intensivo o en áreas de mucho polvo, los servicios deberán ser
más seguidos.
problema
el trabajo
la dirección de la flecha (vea la ilustración).
trabajo
• Sostenga el rotor quieto – y tensione la soga.
• Suelte el rotor y deje que se enrosque lentamente la
soga dentro del mismo. Inspección visual (condición, pérdidas) x x
• La manija de arranque debe colocarse firmemente Equipo completo
Limpieza x
en el buje guía de la soga de arranque. Si le manija se
Mando de control Revise funcionamiento x x
• Retire el seguro del resorte (3) cae hacia un lado: aumente la tensión con una vuelta
más. Limpie x
• Quite la tapa del rotor con la arandela (4) y el crique Filtro de aire
(5). Cuando la soga de arranque este totalmente exten- Reemplace x
• Quite la tapa (6) fuera de la carcasa de arranque. dida debe ser posible girar el rotor al menos media Revise x
vuelta más. Si esto no es posible, el resorte estará Filtro de combustible
• Retire el resto de la soga de arranque fuera del rotor Reemplace x x
y de la manija. demasiado tensionado y puede romperse. Quite una
Tanque de combustible Limpie x
• Ate un nudo simple en el extremo de la nueva soga vuelta de la soga del rotor de arranque.
Revise el ralentí x x
de arranque (vea las especificaciones) y luego pase la • Coloque la tapa de arranque en el motor. Carburador
• Ajuste nuevamente los tornillos. Ajuste el ralentí x
soga a través de la parte superior de la manija y el
buje de la soga (7). • Coloque el stop de switch a la posición OFF. Bujía Ajuste luz de electrones x
• Coloque la tapa nuevamente. Entrada filtro aire Limpie x
• Coloque la soga a través del rotor y asegúrela en el Revise x
rotor con un nudo simple. Escape
Limpie o reemplace x
Todos los tornillos y tuercas Revise y ajuste si es necesario x
Contenedor y sus mangueras inspeccione visualmente por pérdidas o roturas x
Dosificador Revise x
Inspeccione visualmente x
Elementos anti vibratorios
Debe reemplazar el servicio oficial x x
13. Reduzca el desgaste y evite daños Si estas operaciones no son realizadas de acuerdo
Si sigue las instrucciones de este manual reducirá a como se especificaron, el usuario se hará respon-
el desgaste prematuro y la posibilidad de daños a su sable de las consecuencias. Entre otras cosas estas
equipo. incluyen:
• Daño a motor por uso indebido o mal mantenimiento
• Coloque el crique (5) en el rotor y deslice la arandela El equipo debe ser usado, mantenido y guardado de (por ejemplo no mantenimiento de filtros), incorrecto
(4) sobre el arranque. acuerdo a lo descripto en este manual de usuario. ajuste del carburador o falta de limpieza en las tomas
• Use un destornillador o un alicate adecuado para in- El usuario del equipo es responsable de todos los da- de aire o aletas de ventilación.
stalar el seguro del resorte (3) en su posición y sobre ños causados por la no observación de las instruc- • Corrosión u otros daños producto de la guarda in-
la chaveta en el resorte, el seguro debe apuntar en 11. Almacenaje del equipo ciones de uso y mantenimiento detallados en este correcta del equipo
sentido horario – vea la ilustración. manual. Esto incluye particularmente: • Daño por el uso de partes y/o piezas no originales
Vaya a la explicación de “tensionado del resorte de Por periodos de más de 3 meses • Modificaciones del equipo no autorizadas • Daños por servicios o mantenimientos realizados
retorno”. • Vacíe y limpie el tanque de combustible en un lugar • Uso de accesorios o herramientas no autorizadas por agentes no oficiales
bien ventilado. • Uso del equipo para propósitos diferentes al que fue
Reemplazo del resorte de retorno • Vacíe y limpie el contenedor. fabricado Partes sujetas a desgaste y reemplazo
• Lubrique el nuevo resorte con unas gotas de aceite • Ponga en marcha el motor hasta que se vacié el • Uso del equipo para competencias o con fines de- Algunas partes están sujetas a desgaste normal y
no resinoso. combustible del carburador – esto previene que se portivos reemplazo de acuerdo a la tabla de mantenimiento
• Quite la soga de arranque como se describe en “Re- peguen los diafragmas del carburador. • Daño debido al uso continuo de productos defectuo- periódica.
emplazo de la soga de arranque”. • Limpie cuidadosamente el motor, especialmente las sos
• Quite las partes del resorte viejo. aletas de ventilación del cilindro y el filtro de aire. Algunas de estas partes son:
• Coloque la nueva carcaza del resorte- debe quedar • Guarde el equipo en un lugar seco y seguro. Fuera Trabajos de mantenimiento • Filtros de aire y combustible
mirando hacia abajo. Enganche las vueltas exteriores del alcance de los niños. Todas las operaciones descriptas en la “Tabla de man- • Ventilador
del resorte sobre la traba. • No exponga el contenedor a los rayos solares direc- tenimiento” deben ser realizadas en forma regular. Si • Mecanismo de arranque
• Coloque nuevamente la soga del rotor. tos por periodos prolongados. Los rayos UV pueden estas tareas no pueden ser realizadas por el usuario • Bujía
Diríjase a la sección “Tensionado del resorte de re- resecar el material y producir pérdidas o roturas. del equipo, deben ser realizadas por un representante • Bujes anti vibratorios
torno”. oficial.
Página 16 Página 17
Sistema de combustible
Carburador: Múltiples posiciones con
bomba de nafta.
Filtro de aire: Elemento de papel Gire la manguera (11) Empuje la manguera dentro
Capacidad del tanque: 1,5 L hasta las marcas como del contenedor. Coloque la
Mezcla de combustible: Vea la sección “Combustible” se muestran en la figura, unión y ajústela.
asegúrese que el mando de
SISTEMA DE ARRANQUE control quede vertical.
Soga de arranque: 3,55 mm de diámetro x
960 mm de largo
Página 18 Página 19
Página 20 Página 21