Professional Documents
Culture Documents
JUL/04
INTRODUCCION
También se espera que sea igualmente útil para todo el personal del Servicio
de Maquinas, especialmente para el recién embarcado, de forma que les sea
más fácil ponerse al día en el destino.
JULIO DE 2004
INDICE GENERAL
CAPITULO 1. CARACTERISTICAS GENERALES DEL BUQUE.
PUNTOS CAPITULO 1 PAGINA
1 GENERALIDADES 1
2 CUBIERTAS 1
3 CUADERNAS 2
4 MAM PAROS Y COMPARTIMENTACION ESTANCA 2
5 CENTRO DE GRAVEDAD 9
6 HELICES Y TIMON 9
7 ANCLAS Y CADENAS 9
8 CHIGRES DE MANIOBRA 9
9 DESCARGAS AL COSTADO POR LA BANDA DE ER 10
10 DESCARGAS AL COSTADO POR LA BANDA DE ER 11
11 VALVULAS DE FONDO 12
12 DISTRIBUCION GENERAL DE LA CAMARA DE MAQUINAS Y AUXILIARES 16
CAPÍTULO 1 INDICE
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
1 GENERALIDADES
Existe un Plan de Conservación del Buque, aprobado en el año 97, cuyo propósito
es conseguir que el buque alcance en activo la edad de 100 años. Este plan consiste
basicamente en realizar recorridos integrales del buque por secciones, en el que se
revisa y mejora especialmente la resistencia estructural del buque, estanqueidad y
casco. En el Capítulo 9 se detallan los compartimentos que han sido recorridos
desde el año 97.
Manga máxima 13 m.
CAPÍTULO 1 PÁGINA 1
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
2 CUBIERTAS
3 CUADERNAS
CAPÍTULO 1 PÁGINA 2
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Además de los mamparos estancos citados que delimitan las secciones existen los
siguientes:
Existen dos:
4.4.1 Lastres
Están constituidos por lingotes de hierro de 25, 22, 20, 12, 8 y 7 kg. distribuidos en el
plan del buque o tanques a propósito, con un peso total de 769.880 Kg. Hay que
señalar que cada año se sacan durante las obras lingotes de cada sección, que en
muchas ocasiones se redistribuyen de forma distinta a como se señala a
continuación, con lo que esta información a de tomarse con cierta reserva.
- El 8L, entre las cuadernas 102 y 91, debajo del pañol de víveres.
- El 7L, entre las cuadernas 91 y 86, debajo de los pañoles de pinturas y
municiones y bajada a los mismos.
En este grupo, entre las cuadernas 87 y 88 se ha formado una encajonada con dos
esloras, para colocar a cada banda de las campanas del sondador y entre las
CAPÍTULO 1 PÁGINA 3
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
El lastre de ésta sección está constituido por un solo grupo de lingotes, el 3L,
colocados a plan entre las cuadernas 51-41 y en el interior de un tanque estanco,
debajo de la lavadora, cámaras frigoríficas y pasillo.
Los registros están situados: dos en la lavadora Pr. Pp. y Er., debajo de dos
planchas metálicas con asas de las que se constituyen la cubierta de bodega; una
en el pasillo de entrada, debajo de un registro de la tablazón de la cubierta a crujía
estribor. y el último registro con asa de la plancha de la cubierta, a popa crujía babor.
1ª Sección.
Pique de proa 6A. Comprende desde la roda al ME 107, y desde la cubierta principal
hasta la quilla. El registro de entrada está en el pañol de cables (en el pañol del
contramaestre) en la cubierta principal. Tiene un orificio de sonda, sin tubo, en la
tapa registro del pañol de cables .
2ª Sección.
CAPÍTULO 1 PÁGINA 4
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Los tanques 4A y 5A, debajo del pañol de bitácora, del pañol de farmacia, de la
sastrería, de la cartería y de la carpintería, entre el casco y la cubierta baja,
simétricos respecto al plano longitudinal. La tapa de registro es común a los dos
tanques y se encuentra en la sastrería. Un poco a popa de esta tapa registro y en el
mismo local, están a banda y banda los tubos sonda con tapín roscado. Están entre
ME-86 y ME-82.
Los tanques 2A y 3A, están debajo del sollado de proa y en forma análoga a los
anteriores entre ME-82 y ME-72. El 2A tiene la tapa registro en la cara de popa del
ME-72, en el pañol de electricidad ( y pañol de canarias) y el 3A en el pañol de
aceites en forma idéntica. Los tubos sonda, con tapín roscado, están en el sollado
un poco a proa del palo mayor proel.
4ª Sección
Pique de popa 1A- Comprende desde la bovedilla hasta el ME-8 y por debajo de la
cubierta principal. La tapa de registro está en el fumador de la cámara de Oficiales,
debajo del sofá y un poco a estribor esta el tubo sonda con tapín roscado. Durante el
PIP del año 2001/2002 se sanea completamente el tanque.
1 A (pique popa) 22.000 Lts. 2 A (Pp.Br.) 98.000 Lts. 3 A (Pp.Er) 99.000 Lts.
4 A (Pr.Br.) 35.000 Lts. 5 A (Pr.Er.) 35.000 Lts. 6 A (Pique proa)16.000 Lts.
2ª Sección
Hay dos tanques de gasoil, 3G y 4G, entre los ME-61 y ME-58, simétricos respecto a
la quilla y entre el casco y la cubierta baja. Quedan debajo de la parte de popa del
sollado de proa, del local del aire acondicionado central y del pañol de fondo
económico. Las tapas registro están en local de la Planta de Aguas residuales,
debajo de su escotilla en la cara de proa del mamparo estanco 64. Los tubos sonda
están en el sollado de proa a banda y banda con tapín roscado.
3ª Sección
Hay dos tanques entre el ME-58 y ME-52, 1G y 2G, simétricos respecto a la quilla y
situados entre el casco y la cubierta baja. Quedan debajo del sollado de popa en su
parte de proa. Las tapas registro están en la lavandería, en el mamparo de proa
(ME-52). Los tubos sonda están en el sollado de popa al pie de la escala de bajada
al mismo.
Nota: Los cuatro tanques van atravesados en la parte inferior por un túnel de
tuberías que comunica la lavandería con el local de la planta de tratamiento de
aguas residuales. Llevan también un mamparo longitudinal cada uno para disminuir
los efectos de las carenas líquidas.
CAPÍTULO 1 PÁGINA 5
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
1G (Pp.Er.)...................64.349 Lts.
2G (Pp.Br.)...................67.700 Lts.
3G (Pr.Er.)....................66.799 Lts.
4G (Pr.Br.)....................63.135 Lts.
El motor principal debajo tiene otro tanque del mismo perímetro del motor, hace de
cárter y tiene dos tapas de registro para su inspección y limpieza. Además tiene un
tubo sonda con su varilla indicadora de nivel. Tiene 2600 lts de capacidad.
El aceite 15W40 que sustituye al SAE 30 y SAE 40 se usa a bordo para los
siguientes equipos:
Motor principal
Motores auxiliares
Inversor del motor principal
Bombas de alta de los Osmotizadores
Compresores de aire
Embarcaciones
Chumaceras
Turbosoplantes.
CAPÍTULO 1 PÁGINA 6
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Este aceite puede ser usado en emergencia para sustituir al H-573 (antiguo TH-46).
Situado en la cámara de auxiliares a proa babor del pañol de máquinas. Se usa para
los engranajes de los chigres. Tiene capacidad para 300 lts.
CAPÍTULO 1 PÁGINA 7
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 1 PÁGINA 8
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
5 CENTRO DE GRAVEDAD
6 HÉLICE Y TIMÓN
El buque monta una hélice dextrógira de bronce de cuatro palas fijas con un
diámetro exterior de 2,46 metros.
El timón es no compensado de simple plancha de acero de 26 mm. de espesor y con
una superficie mojada de 9,6 metros cuadrados. Está unido al codaste por medio de
cinco pernos con sus tuercas y tiene dos cañas: una para el aparato servomotor y
otra para el gobierno a mano, ambas enchavetadas a la mecha.
7 ANCLAS Y CADENAS
El buque cuenta con dos anclas de leva sin cepo de 2.400 Kg., tipo HALL con eje
horizontal giratorio, engrilletadas a las cadenas, y otra de respeto del mismo tipo de
2.050 Kg. estibada en el mamparo de proa babor del combés.
Las cadenas tienen un grosor de 53,97 mm. y una longitud de 8 grilletes (227,6
metros) la de babor y 9 grilletes (261 metros) la de estribor.
8 CHIGRES DE MANIOBRA
CAPÍTULO 1 PÁGINA 9
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
ME 107
14 13 12
18 17 16
15 11 9
21 20 19 65 4 1
30 29 28 10 3 2
27 26 25 22
24 23
31
8 7
ME 40 ME 58 ME 86
1. CUAD. 109-110 DESC 4" LAVAB, DUCHAS MARINERIA 18. CUAD. 38-39 ASP MOTOR AUX Nº3
2. " 100-101 DESC 4" 19. " 38-39 DESC 4"
3. " 99-100 DESC 4" IMBORNAL 20. " 37-38 ASP MOTOR PPAL AGUA
4. " 97-98 DESC 2" IMBORNAL 21. " 37-38 DESC 3"
5. " 95-96 DESC 11/2" IMBORNAL 22. " 36-37 DESC 3" IMBORNAL Y EYECTOR
6. " 92-93 ASP A/A DESPENSA 23. " 35-36 DESC 11/2"
7. " 91-92 DESC 2" A/A DESPENSA 24. " 33-34 DESC 3" IMBORNAL COMBUSTIBLE
8. " 86-87 VALV 1" SABLE CORREDERA 25. " 26-27 DESC 5"
9. " 85-86 DESC 3" IMBORNAL 26. " 24-25 DESC 3"
10. " 75-76 DESC 3" IMBORNAL 27. " 22-23 DESC 1"
11. " 64-65 DESC 3" IMBORNAL 28. " 16-17 DESC 1" MUNICION
12. " 57-58 DESC 21/2" A/A PPAL 29. " 14-15 DESC 2" IMBORNAL
13. " 56-57 DESC 3" COCINA 30. " 13-14 DESC 3" IMBORNAL
14. " 54-55 DESC 3" IMBORNAL 31. " 13-14 ASP 62 MOTORES AUXILIARES
15. " 46-47 DESC 3" IMBORNAL LASTRE SECO
16. " 39-40 ASP COMPRESOR AIRE
17. " 39-40 DESC 3"
CAJA DE
CADENAS
CAPÍTULO 1 PÁGINA 10
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
ME 107
35
19 20 21
6 8 9 10 13 14 15 17 18
1 2 3 4 5 30 31 32
7
22 23 33
11 16 24 25 26 27 28 29 34
12
ME 86 ME 58 ME 40
CAPÍTULO 1 PÁGINA 11
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
11 VALVULAS DE FONDO
NUM. VÁLVULA
CAMARA DE AUXILIARES
001 ASPIRACION DE ESTRIBOR
002 ASPIRACION DE BABOR
003 DESCARGA AUXILIARES Nº1 1.5”
004 DESCARGA AUXILIARES Nº2 1.5”
005 DESCARGA OSMOTIZADOR Nº1
006 DESCARGA OSMOTIZADOR Nº2
007 DESCARGA REFRIGERACION CHUMACERAS
008 IMBORNAL DETRÁS TANQUE ACEITE BR.
009 IMBORNAL DETRÁS TANQUE ACEITE ER.
010 IMBORNAL BR
CAMARA MOTOR PRINCIPAL
001 VALVULA DE DESCARGA REFRIGERACIÓN DEL PALO
002 IMBORNAL 2”
003 DESCARGA AGUA SALADA FRIGORÍFICA
004 DE DESCARGA REFRIGERACIÓN V1
005 DESCARGA REFRIGERACION V2
006 DESCARGA REFRIGERACIÓN TANQUE 6000.
007 ASPIRACION BANDA DE BR.
008 IMBORNAL 2”
009 DESCARGA BOMBA ACHIQUE ALTERNATIVA
010 ASPIRACIÓN BOMBA BALDEO
011 ASPIRACIÓN CAJA ALGAS BR
012 DESCARGA SEPARADOR DE ACEITE DE SENTINAS
013 IMBORNAL TALLER 2”
014 IMBORNAL 2”
015 ASPIRACIÓN CAJA ALGAS ER
016 ASPIRACIÓN ER PARA ACHIQUE
017 ASPIRACIÓN CI Nº3
018 DESCARGA AUX. Nº3
019 DESCARGA REFRIGERACIÓN COMPRESORES 1”
020 SANGRIA
021 DESCARGA EYECTOR
SOLLADO DE PROA
001 IMBORNAL SOLLADO CABOS PRIMEROS PROA ER.
002 IMBORNAL CAMARETA CABOS PRIMEROS PROA BR.
003 IMBORNAL SOLLADO DE PP.BR.
004 DESCARGA A/A PRINCIPAL
005 IMBORNAL SOLLADO DE PP.ER.
CAPÍTULO 1 PÁGINA 12
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
SOLLADO DE PROA
001 IMBORNAL POPA BR.
002 IMBORNAL POPA BR..
003 IMBORNAL PROA BR..
004 IMBORNAL PROA BR..
005 IMBORNAL PROA ER.
006 IMBORNAL POPA ER.
PLANTA TRATAMIENTO AGUAS RESIDUALES
001 VALVULA ASPIRACION BOMBA A/S A/A
002 VALVULA ASPIRACION HIDROFORO A/S
003 VALVULA ASPIRACION RIO A/A PRINCIPAL
004 VALVULA DESCARGA TANQUE DESINFECCION
CARPINTERÍA
001 IMBORNAL BR.
PAÑOL DE BITACORA
001 IMBORNAL ER.
AIRE ACONDICIONADO DESPENSA
001 VALVULA DESCARGA BOMBA A/S
LOCAL BOMBA DE CI Nº1
001 ASPIRACION BOMBA DE CONTRAINCENDIOS
002 ASPIRACION BOMBA A/S A/A DESPENSA
DESPENSA
001 IMBORNAL ER.
PAÑOL DE VELAS
001 IMBORNAL PROA BR.
002 IMBORNAL POPA BR.
CAPÍTULO 1 PÁGINA 13
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
AUXILIAR Nº2
OSMOTIZADOR Nº2 CALD.2
AUXILIAR Nº1
OSMOTIZADOR Nº1 CALD.1
IMBORNALES
CAPÍTULO 1 PÁGINA 14
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
6000 LTS.
ENFRI. FRIGORIFICA
HIDRAULICO MP
GASES
MP
10 11
MOTOR PRINCIPAL
ZONA DE COMPRESORES
AUX Nº3
15 16 17
TALLER
12 13 14
CAPÍTULO 1 PÁGINA 15
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
ACTUALIZADO
B. Circulación caldereta B.Calefacción
B. agua dulce B. Refrigeración agua B. Trasiego
Calderin
gases de escape salada T. 6000 L. agua potable
Aux. Nº 2
M.P. Bbas. Circulación agua B. Mixta
M.P.
Osmotizador Nº2 dulce calderines Aux. potable/salada
B.aceite sucio
Pirulo de gases
Auxiliar Nº2 B. Baldeo
Bbas. Aguas grises
Tanque de 6000L.
B. Trasiego
Frigorífica
B. Auxiliar agua C.I. gasoil
salada M.P. Nº2
Caldereta B. Alternativa
B. Auxiliar aceite M.P. de achique
B. Auxiliar agua dulce M.P. B. Hidráulicas
Embrague
Chumacera empuje Cojinetes de
Nº6 Nº5 Nº4 rodillos Inversor
Consola
MOTOR PRINCIPAL
Osmotizador Nº1
Separador de
Bbas.Aceite
sentinas
Auxiliar Nº1 del inversor
Compresores
Auxiliar Nº3 aire de media
B. aportadora Depuradora CI Nº3
de gasoil de gasoil Filtro Relumix Compresor de
aire de baja
Calderin
Aux. Nº 1
CAPÍTULO 1 PÁGINA 16
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 2 INDICE
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
1.1 GENERALIDADES
La propulsión del barco esta formada por una sola línea de ejes, accionada por un
motor Diesel marino marca DEUZ MWM, tipo RBV 6M 358 reversible, acoplado a la
línea de ejes mediante un embrague de apertura neumática, marca VULKAN,
modelo PLANOX, y un acoplamiento elástico marca VULKAN. El motor se fabrico en
Vigo y se instalo en enero de 1991. Se trata de un diesel lento (300 r.p.m. máximo)
de aproximadamente 40 toneladas de peso y 2070 C.V. de potencia (potencia
continua de 1524 KW a 300 rpm) en el que los procesos de calentamiento, y en
general las diferentes cargas térmicas, tienen gran importancia.
- 6 cilindros en línea.
- Reversible.
- Cuatro tiempos.
- Turbo sobrealimentación.
- Directamente acoplado al eje, sin reducción a través del embrague.
El buque dispone del protocolo de pruebas del motor con las presiones y
temperaturas al 25, 50, 75, 100% y sobrecarga.
En las obras del 2001/2002 se construye la nueva cámara de control y con ella se
rehace la nueva consola de control de la propulsión. Se vuelve después de 10 años
de inoperatividad de este control, a operar el motor desde la consola.
- Línea de 7 bar de funcionamiento normal (que puede ser usada también con el
compresor de emergencia).
- Línea de 30 bar de funcionamiento por emergencia.
En caso de tener que hacer el cambio, primero habrá que cerrar la válvula de 7 bar
para después abrir la de 30 bar.
CAPÍTULO 2 PÁGINA 1
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Una vez que se dispone de aire de mando, éste pasa a través de la reductora doble
(dentro de la consola) y sale a 7 bar hacia el telemando (sobre la consola).
Dependiendo de la posición de este último y con la actuación del panel de válvulas
neumáticas (dentro de la consola), se obtienen las distintas señales de pilotajes de
las válvulas de inversión avante, inversión atrás, arranque y aire de regulación de
rpm (sobre el motor).
Como llave del sistema puede ser utilizada la válvula múltiple de dos posiciones y
tres vías (sobre la consola a la izqda del telemando), de manera que a la llegada a
puerto esta puede ser cambiada de posición para evitar cualquier maniobra
accidental del sistema de propulsión.
• Baja presión de aire de mando (presostato tarado a 5.5 bares). Esta alarma
esta temporarizada a 15 sg para evitar que suene cada vez que se arranca,
ya que en este momento cae la presión por debajo de la presión de taraje.
A voluntad:
CAPÍTULO 2 PÁGINA 2
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Cuidados de la instalación:
La línea de aire de control consta entre otros elementos de un lubricador al que hay
que reponer el aceite cuando proceda. Este se entrega cargado con aceite SUNIZO
4GS que es el que se usa para el aire acondicionado central del buque.
Aunque el sistema dispone de purgador automático en la línea de 7 bar y solenoide
de purga en la línea de 30 bar, no deben dejar de hacerse las purgas diarias de las
botellas de aire comprimido y de los compresores. Ver esquema de aire de control
del motor principal.
CAPÍTULO 2 PÁGINA 3
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
1.5.1 Bancada
La bancada está fundida en una pieza en acero en la que se han dispuesto los
alojamientos para apoyo de los cojinetes de bancada del cigüeñal. El cárter de
aceite es seco, por lo que el aceite pasa a un tanque situado debajo del motor.
Las camisas son bañadas por el agua de refrigeración. El aceite de lubricación del
cilindro es conducido por tuberías a través de la cámara de agua.
1.5.4 Culata
1.5.5 Cigüeñal
1.5.6 Émbolo
1.5.7 Turbo-soplante
La bomba VOLVO está situada a proa del motor principal, acoplada a su cigüeñal a
través del inversor multiplicador IRM-350 cuya misión es, además de aumentar las
revoluciones de la bomba, mantener el sentido único de giro con independencia del
sentido de giro del motor diesel. Dos reguladores (uno de presión y otro de caudal)
situados a la descarga de la bomba mantiene, con independencia de las
revoluciones del motor, la presión (155-180 Kg/cm2) y el caudal de aceite hidráulico
constante.
Las bombas movidas por el sistema hidráulico son (por su situación en la Cámara de
Máquinas):
CAPÍTULO 2 PÁGINA 5
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
El agua descargada por la bomba de popa babor llega a la parte baja del bloque de
cilindros de forma independiente para refrigerar las camisas y la turbo-soplante. De
las camisas pasa a culatas, donde es recogida con la salida de la turbo-soplante por
un colector. La válvula termostática regula el paso o puenteo de caudal al enfriador.
Existe un tanque de expansión.
Cada uno de los circuitos de refrigeración descritos, dispone de una bomba auxiliar o
de reserva. Todas son centrífugas, y están accionadas por un motor de C.A.
- Enfriador de agua dulce del circuito nº1 - Es de tubos rectos, flujo opuesto y paso
múltiple. Por el interior de los tubos circula agua salada.
- Este circuito sirve para enfriar el aceite hidráulico del motor principal a través de
un enfriador de aceite y el sistema de refrigeración del escape del motor principal
a través del enfriador de placas. Este enfriador de placas se compone de un
paquete de placas y un cabezal fijo con las entradas y salidas del agua dulce y
del agua salada. Un cabezal móvil permite aumentar o disminuir el número de
placas. Por placas alternas, circula agua salada.
CAPÍTULO 2 PÁGINA 6
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
B. Trasiego
v. paso A.P.
Enf.
F F B. Mixta
de Caldereta
Placa
B. de la
Caldereta B. Baldeo
Filtr
Enfriador de Agua
Enf. Aceite
Dulce Macho de
Hid.
bolas
Enfriador de B. CI nº2 Alcázar
Aceite
Al
circuito
de CI
COMUNICACION ENTRE
CIRCUITOS V1 Y V2 . CIRCUITO
VALVULAS 1 Y 2 (EN DE
B. Auxiliar
ROJO) ABIERTAS. BALDEO
de A.
CIRCUITOS COMUNICADOS
Salada
V2
V1
Filtro
RETENCION
Auxiliar nº3
SIEMPRE E.
Chumaceras CERRADA
A
Refrigeración Compresores
del Palo de Aire
Mesana Enfriador de Aire F
de Sobrealimentación
CAPÍTULO 2 PÁGINA 7
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
LLENADO DE
TANQUE
Mirilla Filtro
TANQUE
ALTO DE
ACEITE
M M
E.A.
ENTRADA
SALIDA
M M
Drenaj
e
ACUMULADOR
NITROGENO
De 155 a 180 Kg/m2
Sobrante de Bomba
V.
CIRCUITO HIDRAULICO DEL MOTOR PRINCIPAL Comp.
CAPÍTULO 2 PÁGINA 8
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Purgador de aire
Bomba Auxiliar
Retención Enfriador Pirulo
termostática
Enfriador
de
placas
Bomba Hidráulica
(Pr. Bb.)
Relleno agua dulce
Bomba circulación
tanque 6000 lts.
CAPÍTULO 2 PÁGINA 9
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
AGUA + TECTIL
TANQUE
COMPENSADOR
21/2” TERMOSTATICA
¾”
BOMBA AUXILIAR DE
REFRIGERACION
ENFRIADOR
RETENCION
V1 BR
MACHO 3
VIAS. UNA
VIA CIEGA BOMBA DE
REFRIGERACIÓN
PURGA
CAPÍTULO 2 PÁGINA 10
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Existe una bomba (bomba de aceite fresco) en la zona de estribor proa del motor,
que realiza dos funciones, engrasa mediante un capilar la bomba de inyección y
mediante 12 capilares la parte inferior de las camisas de los cilindros. El aceite llega
al cilindro a través de cuatro toberas, situadas dos en el lado del escape y dos en el
lado de admisión. Para protección del aparato de engrase, cada válvula está provista
de una retención. La bomba de aceite fresco se acciona desde el árbol de levas de
la bomba de inyección. Es necesario con las manivelas de la bomba de aceite fresco
dar al menos 40 vueltas antes de cada arranque del motor para garantizar la
lubricación de la parte inferior de las camisas de los cilindros. Para aumentar el
caudal de descarga de la bomba ver manual técnico.
Engrase a mano.
Engrase de la Turbosoplante.
La turbosoplante BBC tiene un sistema de engrase propio. Hay una mirilla a cada
lado de la turbosoplante, una en el lado de la turbina y otro en el lado del compresor.
Habrá que tener la precaución de comprobar que se mantiene en el nivel adecuado.
CAPÍTULO 2 PÁGINA 11
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Bomba auxiliar
Enfriador de aceite Bomba de aceite
Filtro sucio
4 Kg/cm2 Retención
Tubería
de unión Seguridad Retención
alta Macho Macho
Abierto Cerrado Filtro de autolimpieza
3 Kg/cm2
MOTOR PRINCIPAL
TANQUE ACEITE TANQUE DE Bomba de
SUCIO ACEITE (2500lts.) aceite
ESPACIO DE
LASTRE Cerrada
Cerradas
CAPÍTULO 2 PÁGINA 12
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Bomba de inyección.
Inyector
Dispone de una tobera enfriada por agua. La aguja de la tobera abre a una presión
de 350 kg/cm2, y es cerrada por un resorte al terminar la impulsión de la bomba. La
presión de apertura se regula mediante tuerca y contratuerca en la cabeza del
inyector. Se dispone de un tornillo para purga de aire del inyector y tubería de
impulsión.
Regulación de combustible
CAPÍTULO 2 PÁGINA 13
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
INYECTORAS 1 2 3 4 5 6
FILTRO
SOLO
CARCASA
BOMBA DE
INYECCION
FILTRO
ACUMULADOR
DOBLE
EMBUDO
CAPILAR
RETORNOS B. INYECCION Y FILTROS
ATMOSFERICO
FILTROS DOBLE
BOMBA TANQUE DE
APORTADORA REBOSE Presión de
Combustible a
la consola
Bombillo
Al circuito de llenado de los tanques de servicio
antes de la depuradora / filtro Relumix
TANQUE TANQUE
SERVICIO Nº2 Pp SERVICIO Nº1 Pr
CAPÍTULO 2 PÁGINA 14
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
El motor se arranca por aire a presión a 30 Kg/cm² que actúa en todos los cilindros,
por lo que puede arrancar en cualquier posición. El aire se almacena en dos botellas
de aire que únicamente pueden ser recargadas por los electro-compresores de aire
de media.
Posee seis émbolos distribuidores, uno por cilindro, que son activados por el árbol
de levas. Estos émbolos envían el aire de control que abrirá la válvula de aire de
arranque correspondiente en el momento que el pistón esté en el punto muerto alto.
Válvula de mando.
Válvula automática.
Recibe el aire de arranque directamente de las botellas, dejándolo pasar hacia las
válvulas de arranque procedente de la válvula automática correspondiente del
distribuidor, que ha enviado aire de control a la parte de la válvula abriéndola.
En la consola.
- Línea de 7 bar de funcionamiento normal (que puede ser usada también con el
compresor de emergencia).
- Línea de 30 bar de funcionamiento por emergencia.
En caso de tener que hacer el cambio, primero habrá que cerrar la válvula de 7 bar
para después abrir la de 30 bar.
Una vez que se dispone de aire de mando, éste pasa a través de la reductora doble
(dentro de la consola) y sale a 7 bar hacia el telemando (sobre la consola).
Dependiendo de la posición de este último y con la actuación del panel de válvulas
neumáticas (dentro de la consola), se obtienen las distintas señales de pilotajes de
las válvulas de inversión avante, inversión atrás, arranque y aire de regulación de
rpm (sobre el motor).
Como llave del sistema puede ser utilizada la válvula múltiple de dos posiciones y
tres vías (sobre la consola a la izqda del telemando), de manera que a la llegada a
puerto esta puede ser cambiada de posición para evitar cualquier maniobra
accidental del sistema de propulsión.
CAPÍTULO 2 PÁGINA 15
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Indice de
carga
DISTRIBUIDOR
5 6
3
1
2
4
VA VA VA VA VA VA
6 5 4 3 2 1
VP
V
Desde Caja
A C botellas de
aire Motor
CAPÍTULO 2 PÁGINA 16
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
71 b4 f3 c4 h4 a6 a4 h2
Presostato alarma 55 b4 72 72
60 aire de mando a6 c4 f3 a2 a1
73 16
1e a5
De línea de 2
7 Kg/cm2 a1 1d 1a 3a
P 19 13a 1b 3c
18a
1c
15a
13b 13 13d 1f
x2 15b
x3
e4 w4 g4 f4 a8 g4
17a 72
w4 a6 a4 x6 q4 h4 e4 a8 g4 c4 b4 a5
a0
a0 a9 h5 a5 e4 a8 g4 c4 b4 a5 96
Acopla
Desacopla a5
10 g4 c5
O W 4 2 116 72 b5
a9
VIRADOR a0 5 3 92 g5 a8
98 b5
g6 89 72 c5
5 99 98 2ª inversión motor en v
95 a9
ESQUEMA AIRE DE MOTOR e5
CONTROL PROPULSION 90 Avant 106/107
a0
R S Atrás
30Kg/cm
CAPÍTULO 2 PÁGINA 17
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Existe un soplador de hollín que se alimenta con agua dulce, con una presión
mínima de 3 bar. El circuito además posee, válvula de tres vías proporcional,
termostatos de seguridad e interruptor de flujo según indica el manual técnico.
CAPÍTULO 2 PÁGINA 18
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Cambio de aceite cada 2000 horas de funcionamiento o inutilidad del aceite por
análisis. Normalmente una vez al año.
Cambios de aceite de la turbosoplante cada 1000 horas.
Cambios de filtros de gasoil cada 400 horas.
Limpieza de filtros de aceite cada 300 horas.
Lavado de la turbosoplante cada 24 horas.
Cambio de electrógenos enfriadores cada 200 horas.
Toma de compresiones y combustibles cada 1000 horas
Durante el PIP se solicitarán los mantenimientos que procedan por horas de
acuerdo con el plan de mantenimientos del manual técnico del motor.
Todos los meses se debe verificar el sistema de supervisión del funcionamiento
del motor así como sus paradas automáticas. Pruebas que deben efectuar
conjuntamente el destino de la máquina principal y el de comunicaciones
interiores.
CAPÍTULO 2 PÁGINA 19
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CURVA POTENCIA/RPM
2000
1800
1600
POTENCIA MOTOR
PROPULSOR CV
1400
1200
1000
800
600
400
200
0
0 100 200 300 400
RPM MOTOR PROPULSOR
INDICES DE CREMALLERA
CREMALLERA MM
30
INDICE
20 PRUEBA S DE MA R
10 BA NCO DE PRUEBA
0
0 100 200 300 400
RPM
V E L O C ID A D B U Q U E /R P M M O T O R
12
VELOCIDAD BUQUE NUDO
10
0
0 100 200 300 400
RPM M O T O R
CAPÍTULO 2 PÁGINA 20
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
2 EMBRAGUE
3 LINEA DE EJES.
3.1 DESCRIPCIÓN
La línea de ejes como se puede apreciar en la figura está formada por 5 secciones:
CAPÍTULO 2 PÁGINA 21
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
LÍNEA DE EJES
PRENSA ESTANCO
PASA MAMPARO
BRIDAS
COJINETES
DE RODILLO
TERMOPAR MAMPARO
CAPÍTULO 2 PÁGINA 22
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
3.2 HÉLICE
De bronce, cuatro palas paso fijo y 2,5 mts de diámetro. Debe encontrarse una
hélice de respeto en el taller de prácticos de La Carraca. Se dejo allí en el año 98.
3.3 FUNCIONAMIENTO
Con el buque navegando a vela el eje está desembragado y gira libremente a partir
de los 3 nudos (30/40 r.p.m.). El dejar el eje embragado al motor supone una perdida
de velocidad de medio nudo.
En régimen de maniobra conviene que eje y motor sigan las mismas vicisitudes es
decir que no se desembrague al pasar a para sino que se pare el motor. Es como
normalmente se ha realizado desde la instalación del motor.
El embrague se utiliza poco. Normalmente el eje está embragado excepto: Listos de
maquinas, navegación a vela, o motor calentando.
La refrigeración de las chumaceras nº4 y nº6 puede tomar del circuito de baldeo o de
circulación MP.
La lubricación por goteo de la chumacera nº5 debe ser con aceite limpio y goteo
lento.
3.4 MANTENIMIENTO
La línea de ejes hay que mantenerla cada 500 horas aproximadamente. Hay que
tener en cuenta que con el motor parado el eje sigue girando sin carga cuando se
navega a vela, por lo que no se podrán realizar los mantenimientos relativos al eje.
Como regla general una vez al mes se deben engrasar los cojinetes de rodillos nº1,
2 y 3, el embrague e inspeccionar el aceite de las chumaceras nº4 y 6
reemplazándolos si es necesario.
CAPÍTULO 2 PÁGINA 23
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 2 PÁGINA 24
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 3 INDICE
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Los tres motores diesel para generación de suministro eléctrico auxiliares se instalan
en diciembre de 2001. Son marca MAN modelo 2840 LE , refrigerado por agua, de
4 tiempos y 10 cilindros en V, dispuesto en 90º, inyección directa,
sobrealimentación y con refrigerador del aire de carga. Llevan sistema de
precalentamiento del agua de refrigeración para mantener alistado cada motor.
CAPÍTULO 3 PÁGINA 1
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
1 Bomba de agua
2 Filtro de combustible
5 Arrancador
10 Polea tensora
12 Refrigerador de aceite
13 Tubo de escape
14 Filtro de aceite
CAPÍTULO 3 PÁGINA 2
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
2 DATOS TECNICOS.
Tipo de motor D 2840 LE
Forma de construcción en V 90'
Funcionamiento 4 tiempos Diesel con sobrealimentación y
refrigeración del aire de carga
Proceso de combustión Inyección directa
Sobrealimentación Turbocargador de escape con
refrigerador del aire de carga
Número de cilindros 10
Diámetro del cilindro 128 mm
Carrera 142 mm
Cilindrada 18 270 cm3
Relación de compresión 15,5 :1
Potencia véase placa de características
Orden de encendido 1-6-5-10-2-7-3-8-4-9
Juego de válvulas, estando el
motor frío
Válvula de admisión 0,25 mm
Válvula de escape 0,40 mm
Modificación de la holgura de A partir del No. del motor... 7666 042 ...
válvulas
Válvula de admisión 0,50 mm
Válvula de escape 0,60 mm
Obsérvese el rótulo de aviso en la caperuza de culata
Tiempos de mando de las
válvulas
Válvula de admisión abre a 24º del cigüeñal, delante del P.M.S.
Válvula de admisión cierra a 36º del cigüeñal, detrás del P.M.I.
Válvula de escape abre a 63º del cigüeñal, delante del P.M.I.
Válvula de escape cierra a 27º del cigüeñal, detrás del P.M.S.
Sistema de combustible
Bomba de inyección en línea con sujeción en forma de sillín
Regulador para todas las velocidades
Variador de avance de automático por fuerza centrífuga en el piñón
inyección
impulsor del árbol de levas
Inyectores de 4 agujeros
Presión de abertura de la inyección
Porta-inyector + Porta-inyector nuevo; Porta-inyector usado:
Inyector
51.10101-7274 220 + 8 bar 220 + 8 bar
51.10101-7290 235 + 8 bar 220 + 8 bar
CAPÍTULO 3 PÁGINA 3
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Presión de aceite de lubricación durante el controlada por presostatos / aparatos de indicación de presión de
servicio (dependiente del régimen de aceite
motor, de la temperatura de aceite y de la
carga de motor)
Filtro de aceite Filtro principal con 2 cartuchos de papel
Refrigeración del motor refrigeración de líquido
Temperatura en servicio 80-85ºC, admisible 90ºC por corto tiempo
Cantidad de llenado de aceite refrigerante 80 l
Equipo eléctrico
Dínamo 28V; 35,55,85,120A
CAPÍTULO 3 PÁGINA 4
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
3 DETALLE COMPONENTES.
El cárter de los cilindros está hecho de una pieza, en una aleación de hierro fundido.
Para aumentar la rigidez del mismo, este cárter ha sido prolongado hasta por debajo
del centro del eje de cigüeñal. El motor está provisto de camisas recambiables
húmedas y culatas separadas con anillos de asientos de válvula montados por
contracción y guías de válvula recambiables.
Mecanismo cigüeñal
CAPÍTULO 3 PÁGINA 5
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Los dientes del piñón del cigüeñal y de la rueda de accionamiento del árbol de levas,
que deben estar en contacto, llevan la marcación "1" o "•"
Válvulas
4 LUBRICACIÓN.
La presión es producida por una o dos bombas de ruedas dentadas, acopladas entre
sí. La rueda de impulsión engrana directamente con el piñón del cigüeñal, en el lado
del volante.
CAPÍTULO 3 PÁGINA 6
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
A través del refrigerador y del filtro de aceite, las bombas impulsan el aceite aspirado
del cárter a la tubería de distribución principal y luego a los cojinetes del eje
cigüeñal, de las bielas y del árbol de levas, así como a los casquillos de los bullones
y a los balancines.
Las superficies de las camisas y los piñones de mando son lubricados por el aceite
eyectado.
Para la refrigeración del fondo del pistón de cada cilindro hay un eyector de aceite.
CAPÍTULO 3 PÁGINA 7
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
5 REFRIGERACIÓN.
El motor es refrigerado por agua. La bomba de agua es una bomba de aletas, con
tres termostatos integrados, siendo accionada por correa trapezoidal desde la polea
del eje cigüeñal. El depósito de compensación del líquido refrigerante y el cambiador
de calor están integrados en una caja.
Los tubos de gas de escape son refrigerados por líquido. La refrigeración se efectúa
mediante el circuito de refrigeración del motor. Dependiente del volumen de
suministro convenido y de la disposición del motor, el circuito de refrigeración puede
estar dotado de dispositivos de control de temperatura y nivel, para provocar un
preaviso o la parada del motor en caso de una temperatura excesiva o de pérdida de
agente refrigerante.
Refrigerador de aceite
CAPÍTULO 3 PÁGINA 8
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
6 SISTEMA DE COMBUSTIBLE
CAPÍTULO 3 PÁGINA 9
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
7 SOBREALIMENTACIÓN
Los gases de escape del motor accionan las ruedas de turbina de los dos
turbocargadores de escape. Las ruedas de compresor colocadas en el mismo eje
aspiran aire fresco y conducen a éste a los cilindros, con sobrepresión.
CAPÍTULO 3 PÁGINA 10
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
El refrigerador de carga accionado por agua de mar tiene que ser limpiado
correspondientemente a las necesidades, para que se mantenga toda su capacidad
de refrigeración. La potencia de motor disminuida puede tener su origen en un
cambiador de calor sucio.
8 EQUIPO ELÉCTRICO
8.1 DÍNAMO
CAPÍTULO 3 PÁGINA 11
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
9 ARRANQUE
Neumático. arrancador marca GALI, sin engrase que deja de actuar cuando el motor
alcanza entre 1 y 1.5 la velocidad de encendido, momento en el que la velocidad
tangencial de la corona del volante supera la del arrancador. Existe un cuadro de
diagnostico de averías en el manual técnico.
10.1 PREPARATIVOS.
Mediante las entalladuras en la varilla indicadora están fijados los niveles de aceite
máximo y mínimo permitidos.
Cuidado:
No llenar de aceite de motor por encima de la marca máx. de la varilla indicadora.
¡Un llenado excesivo provoca daños de motor!
CAPÍTULO 3 PÁGINA 12
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
¡No hacer funcionar la bomba de agua natural sin engrase! Atender a que todas las
válvulas en el circuito de agua natural se encuentren abiertas. En caso de peligro de
heladas, vaciar la bomba de agua natural.
10.2 ARRANQUE
• Hay que evitar una marcha en vacío prolongada estando el motor frío, ya que
como es sabido, en cualquier motor de combustión el desgaste por corrosión
es mayor. Una marcha a régimen de ralentí prolongada es dañina para el
medio ambiente.
Aviso:
CAPÍTULO 3 PÁGINA 13
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
10.4 PARADA
11 MANTENIMIENTO Y CUIDADO
CAPÍTULO 3 PÁGINA 14
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Estando el motor caliente por el servicio sacar los tornillos de purga de aceite del
cárter y de la caja del filtro, dejando escurrir sin restos el aceite usado. Utilizar para
ello un depósito de capacidad suficiente para que no rebose aceite. Volver a colocar
los tornillos de purga con juntas anulares nuevas.
CAPÍTULO 3 PÁGINA 15
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
alimentación de aceite del motor también cuando están obturados los suplementos
filtradores.
Cuidado:
No dejar la palanca de conmutación entre dos posiciones, ya que podría ponerse en
peligro la alimentación de aceite.
CAPÍTULO 3 PÁGINA 16
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Cuidado:
El cartucho filtrante está llenado con aceite caliente. Colocar un depósito adecuado
por debajo del cartucho para colectar el aceite escurriente
Quitar las cajas de filtros después de haber soltado los tornillos tensores
Sustituir los suplementos de filtros. Limpiar esmeradamente todas las demás piezas
con un líquido detergente
Montar las cajas de filtro con juntas nuevas
Aviso:
Con el fin de evitar un giro excesivo de la junta (6), mantener la caja de filtro (2) al
apretar el tornillo de apriete (8)
¡En cada cambio de aceite hay que renovar los dos cartuchos de filtro de
aceite!
11.2.1 Combustible
CAPÍTULO 3 PÁGINA 17
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
1 Filtro conmutable
2 Tornillo purgador
3 Palanca de conmutación
CAPÍTULO 3 PÁGINA 18
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Palanca de conmutación
Cuidado:
No dejar la palanca de conmutación entre dos posiciones, ya que podría ponerse en
peligro la alimentación de aceite.
• Poner la palanca de conmutación de tal manera que el lado del filtro a limpiar
esté desconectado.
• Aflojar dando 1 a 2 pasos el tornillo de purga de aire.
• Sacar el cartucho filtrante y lavar con combustible puro la cámara de filtro.
• Colocar un cartucho nuevo. Montar la tapa de filtro con una nueva junta.
Engrasar la junta con aceite antes de montar.
• Llenar la caja de filtro con combustible por la abertura de llenado. Dejar que
salga el aire. Cerrar el tornillo de purga de aire.
• Poner la palanca de conmutación de tal forma que se conecten los dos filtros.
11.2.6 Inyectores
1 Porta-inyector
2 Tuerca de racor
3 Arandela
4 Resorte a presión
5 Perno a presión
6 Arandela intermedia
7 Inyector
8 Tuerca de inyector
9 Junta anular
CAPÍTULO 3 PÁGINA 19
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Desmontaje
Limpiar primero por fuera el cuerpo del inyector quitando el hollín y el coque. Si se
limpian más inyectores a la vez, poner atención en no confundir los cuerpos y las
agujas de inyector correspondientes. Examinar visualmente la aguja y el cuerpo del
inyector. Si el asiento de la aguja del inyector está deformado o el tetón averiado, ya
no sirve hacer una limpieza. Entonces tiene que sustituirse el inyector.
Pulir el asiento de la aguja con madera de limpiar. Para ello conviene sujetar la aguja
del inyector en un torno por el vástago y accionarlo.
Mandrilar los orificios de los inyectores con el dispositivo de limpieza KDEP 2900/2.
Para ello se sujeta en la pinza una aguja de limpieza con diámetro adecuado. Si no
es posible quitar el coque de los agujeros de inyector girando
y apretando los inyectores, sujetar la aguja de tal manera que sobresalga sólo un
poco de la pinza, y hacer salir el coque golpeando ligeramente sobre la herramienta.
Antes de montar el cuerpo con la aguja del inyector hay que lavarlos bien en aceite
limpio de prueba.
CAPÍTULO 3 PÁGINA 20
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Tocar la aguja del inyector sólo por el perno de presión. Para evitar la corrosión, no
deberán tocarse con los dedos las superficies esmeriladas de la aguja del inyector.
1 Filtro de barra
Instalación
Colocar el porta-inyector con una junta anular nueva. Atornillar el casquillo con
rosca, apretándolo con 120 Nm.
Cuidado:
Las tuberías de inyección están diseñadas para presiones muy elevadas y por ello
han de tratarse con especial cuidado.
CAPÍTULO 3 PÁGINA 21
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
11.3 REFRIGERACIÓN
El sistema de refrigeración del motor se llenará de una mezcla de agua potable del
grifo y anticongelante a base del anticorrosivo ETILENGLICOL RESP.
Cuidado:
Al abrir la tapa con válvulas de trabajo es posible que esta quede inestanca después
de haberla cerrado nuevamente. La sobrepresión necesitada en el sistema de
refrigeración no vuelve a generarse. Ello provoca una ebullición prematura y la
pérdida de agente refrigerante. Para evitar daños de motor debería abrirse esta
tapa generalmente sólo en casos excepcionales y reemplazarse luego por una
nueva.
CAPÍTULO 3 PÁGINA 22
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 3 PÁGINA 23
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Si en un motor se produce dos veces, con intervalo corto, una falta de estanqueidad.
de la bomba de agua o si el líquido refrigerante está muy sucio (turbio, de color
marrón, conteniendo impurezas mecánicas, vestigios de fuga, color gris o negro, en
la caja de la bomba de agua, después de un defecto del radiador de aceite), es
necesario limpiar como sigue el circuito refrigerante, antes de desmontar la bomba
de agua considerada defectuosa:
Aviso:
Esta limpieza sólo permite quitar sustancias en suspensión. En caso que se no den
oxidaciones o sedimentaciones de cal, hay que proceder el párrafo siguiente:
CAPÍTULO 3 PÁGINA 24
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Las juntas de goma de las tapas de llenado y de las válvulas de trabajo (válvulas de
depresión y de sobrepresión) del sistema de refrigeración están sujetas a un
desgaste natural.
11.4 SOBREALIMENTACIÓN
11.4.1 Mantenimiento
Los filtros de aire se deben atender con cuidado. Además de eso, se deberían
controlar periódicamente las tuberías del aire de sobrealimentación y del gas de
escape. Las fugas deberán eliminarse en seguida, ya que las mismas producen un
sobrecalentamiento del motor.
En caso de que el servicio tuviese lugar en un ambiente que tenga un gran
porcentaje de polvo o aceite, eventualmente será necesario limpiar el soplador de
vez en cuando. Para ello, quitar el cárter del compresor (cuidado: no ladear) y
limpiarlo con un pincel en disolvente (aceite diesel, bencina de tintorería).
En caso de que el soplador esté muy sucio, es recomendable remojar la rueda en un
depósito conteniendo disolvente y limpiarla luego con un pincel rígido. Para ello hay
que observar que solamente la rueda del soplador esté sumergida y que el cargador
se apoye en la caja de cojinetes y no en la rueda.
Se recomienda controlar cada 3000 horas de servicio las holguras radial y axial del
mecanismo de rodaje.
CAPÍTULO 3 PÁGINA 25
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 3 PÁGINA 26
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
11.5.1 Mantenimiento
En caso de que aún exista una incrustación calcárea dura y muy adherente, hay que
efectuar un segundo tratamiento mediante un desincrustante que no ataque al
bloque del refrigerador. Emplear juntas nuevas al efectuar el montaje.
CAPÍTULO 3 PÁGINA 27
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Tan pronto como se haga visible una capa de polvo en el cartucho, se quitará el filtro
y se lavará. Limpiar el cartucho por regla general. Cambiar el cartucho de filtro como
excepción..
La pistola de aire comprimido debería estar dotada de un tubo con extremo doblado
por aprox. 90'. Debe ser suficientemente largo para llegar hasta el fondo del
cartucho.
Soplar el cartucho con aire comprimido seco (máx. 5 bares) de dentro hacia fuera,
moviendo el tubo en el cartucho hacia arriba y abajo, hasta que desaparezca el
polvo.
CAPÍTULO 3 PÁGINA 28
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 3 PÁGINA 29
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
12 PROGRAMA DE MANTENIMIENTOS.
INTERVALOS EN HORAS DE FUNCIONAMIENTO
TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1 2 3 4 5 6 7 8 9
CAPÍTULO 3 PÁGINA 30
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
* 1 - Diariamente
2- Después de las primeras 10 a 20 horas de servicio
(en motores nuevos o revisados)
3- Después de cada 200 horas de servicio
4- Después de las primeras 400 horas de servicio
5- Después de cada 400 horas de servicio
6- Después de cada 1000 horas de servicio
7- Después de cada 3000 horas de servicio
8- Cada 2 años
9- Cada 5000 horas de servicio en motores de servicio continuo o de punta
cada 48 meses en motores para instalaciones de corriente de emergencia
Con motivo de cada cambio de aceite del motor hay que sustituir los cartuchos del
filtro de aceite
13.2 EN MANTENIMIENTOS.
• Realizar los trabajos de mantenimiento por regla general con motor parado. Al
tener que realizar el mantenimiento con motor en marcha, p.ej. al renovar los
CAPÍTULO 3 PÁGINA 31
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
• Al comprobar las toberas de inyección, no poner las manos debajo del chorro de
combustible. No inspirar la neblina de combustible.
CAPÍTULO 3 PÁGINA 32
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 3 PÁGINA 33
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 3 PÁGINA 34
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Las culatas se montan con tornillos para el apretado según el método por el ángulo
de giro. En los motores nuevos se reaprietan ya por parte de la fábrica por primera
vez los tornillos de las culatas después del rodaje y se les pega sobre una caperuza
de culata la etiqueta adhesiva "Primer reapretado de los tornillos de las culatas"
CAPÍTULO 3 PÁGINA 35
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Después de las primeras 400 horas de servicio seguir apretando en 90º los tornillos
1 a 4 de las culatas en el orden como en el esquema de apretado "1" (1/4 de giro).
Aviso:
Los tornillos de las culatas a reapretar no deben aflojarse, sino desde esta posición
seguir girándolos en 90º de giro).
Tornillos de culata
Instrucciones generales
Los tornillos hexagonales pueden cambiarse contra los tornillos Torx siempre y
cuando todos los tornillos M motor se cambien.
Quitar la etiqueta adhesiva Primer reapretado de los tornillos de las culatas ..." y
poner como comprobante de que se ha ejecutado el 20 reapretado la etiqueta
adhesiva "Segundo reapretado de los tornillos de las culatas ......
CAPÍTULO 3 PÁGINA 36
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Antes de colocar los tornillos de las culatas hay que enaceitarlos en la rosca (no en
el orificio enroscado) con aceite para motores y untar la superficie de asiento de la
cabeza de tornillo con pasta montaje "Optimoly White T". No emplear aceites o
adiciones de aceite que contengan MoS2. Los tornillos se apretarán según el
método por el ángulo de giro como en el esquema de apretado '"2" como sigue:
Los tornillos de las culatas a reapretar no deben aflojarse, sino desde esta posición
seguir girándolos en 90' (1/4 de giro).
CAPÍTULO 3 PÁGINA 37
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Aviso:
Después del desmontaje de una cabeza hay que sustituir siempre la junta de la
culata.
Control
Antes de volver a emplear los tornillos de culata usados se controlarán como sigue:
Longitud
Al efectuar el apretado, los tornillos serán alargados concienzudamente más allá del
límite de estiraje, sufriendo en cada apretado un alargamiento permanente.
La longitud del vástago "L" en los tornillos nuevos es de 109 mm, 144 mm y 168 mm.
Superficie
Los tornillos han de mostrar una superficie impecable, es decir que ha de tener una
fosforación cerrada y ninguna oxidación. Tornillos oxidados, estropeados o
alargados más allá de la medida máxima hay que inutilizarlos y hacerlos chatarra en
el acto, p.ej. golpeándolos con un martillo en la rosca.
Medir la tensión.
CAPÍTULO 3 PÁGINA 38
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
El valor de la fuerza de tensión hay que leerlo allí donde se intersecta la parte
superior del brazo indicador (1) con la escala
CAPÍTULO 3 PÁGINA 39
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 3 PÁGINA 40
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Motor Temperatura
Relentí Vacilaciones Presion de Humo
FALLO Motor no arranca, pero agente Presion de
desequilibrado de aceite de negro y Motor hace
arranca o no aumenta Potencia refrigerante engrase Humo Humo Golpeteo
con motor revoluciones engrase caida de demasiado
con las insatisfactoria demasiado demasiado azul blanco del motor
caliente, fallo de durante el demasiado potencia ruido
dificultad revoluciones alta perdida alto
MOTIVO motor regimen alto a la vez
o se ahoga refrigerante
Deposito combustible vacío •
Grifo combustible cerrado •
Aire en sistema carburante • • • • •
(Ante)-filtro combustible tapado • • • • •
Agua condensada en combustible •
Filtro de aire tapado • • • •
Circuito eléctrico interrumpido •
Baterías vacías •
Arrancador / conmutador magnético
defectuoso •
Comienzo avance no correcto / mal regulado • • • • •
Inyectores tapados •
Daño interior motor (gripado de pistones,
eventualmente provocado por combustible acuoso) •
Mala calidad combustible • • •
Ralenti inferior regulado demasiado bajo •
Holgura en válvulas no correcta • • •
Inyectores o tuberías inyección inestancas •
Poco combustible en el tanque •
Cuentarrevoluciones defectuoso •
Inyectores defectuosos, coquizado • • •
Motor no rinde suficiente •
Admisión de combustible insuficiente •
Nivel aceite en carter aceite demasiado alto •
Revoluciones nominales reguladas incorrectamente •
Nivel agente refrigerante demasiado bajo •
Aire en circuito del refrigerante •
CAPÍTULO 3 PÁGINA 41
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 3 PÁGINA 42
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 4 INDICE
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
1.1.1 Generalidades
• Dos fases.
• Caudal 1250 lpm.
• Presión descarga 30 Kg/cm2
• Potencia 21 CV
• Motores de CA 1000 rpm. Se sustituyen en diciembre de 2001.
Los compresores tienen dos cilindros en V a 90º, son de simple efecto, dos fases, y
refrigeración mixta (cilindros refrigerados por aire y culatas por agua salada a través
de una bomba accionada por correas).
1.1.2 Engrase
Una bomba de engranajes movida por el cigüeñal engrasa todos los cojinetes del
compresor.
CAPÍTULO 4 PÁGINA 1
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
1.1.5 Seguridades
1.1.6 Comprobaciones
Deberá comprobarse el circuito de descarga de aire antes de la puesta en marcha
así como el funcionamiento de los purgadores automáticos durante la marcha del
compresor.
1.1.7 Mantenimientos
CAPÍTULO 4 PÁGINA 2
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
De la línea de cubierta toma un deposito situado a proa del puente, conocido con el
nombre de pulmón que alimenta mediante reductoras al pito, a la sirena y a la
enfermería. El circuito de cubierta dispone de tomas para máquinas neumáticas.
CAPÍTULO 4 PÁGINA 3
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
COMPRESOR Nº1
BOTELLA ALTA
30 Kg/cm2
COMPRESOR Nº2
BOTELLA BAJA
A HIDROFOROS
30 Kg/cm2
COMPRESOR DE
30 Kg/cm2
EMERGENCIA
SEPARADOR
30 Kg/cm2 7 Kg/cm2 DE SENTINAS
7 Kg/cm2
7 Kg/cm2 30 Kg/cm2
M AUX. Nº3
G
~
M AUX. Nº1
EMBRAGUE
G
~
CONSOLA SALA DE
CONTROL
MOTOR PRINCIPAL
G
30 Kg/cm2 ~
AL PULMON
M AUX. Nº2
CAPÍTULO 4 PÁGINA 4
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 4 PÁGINA 5
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
LOCAL DE HIDRÓFOROS
Seguridad
Reductora
Aire de la botella
A los manómetros
de Cámara M.P.
CAPÍTULO 4 PÁGINA 6
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CONTROL REMOTO
V. Solenoide (CAMARA DE CONTROL)
Abierta
Cerrada
Embraga
CONTROL LOCAL
V. Solenoide
Cerrada
Abierta
Embraga
CAPÍTULO 4 PÁGINA 7
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
A Enfermería
COMPRESORES
Pito y Sirena
PULMÓN
A las botellas
Alcazar Br.
Cocina Br.
Combés Br.
CUBIERTA
CÁMARA DE MÁQUINAS
CAPÍTULO 4 PÁGINA 8
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
2.1 GENERALIDADES
El agua almacenada en los tanques de popa a babor y estribor, pasa mediante dos
bombas centrifugas (una en servicio y otra en reserva) al tanque hidróforo de agua
potable.
Este sistema permite mantener presurizado el circuito de agua potable del esquema
que se muestra a continuación, sin que se produzca el descebado con las escoras y
el movimiento del barco.
Los tanques hidróforos están diseñados para suministrar agua (potable o salada) a
una presión de 6 Kg/cm2. Los tanques están probados a 9 Kg/cm2. El agua es
aspirada por las bombas a través de la entrada A descargando en el interior del
tanque hasta alcanzar la presión deseada, parando entonces las bombas quedando
de esta forma presurizado el tanque, ya que las válvulas V7 y V8 son de retención.
El agua (dulce o salada) es suministrada al circuito por la salida B bajando la presión
del tanque, lo que será acusado por los presostatos haciendo entrar las bombas a su
presión de trabajo rellenando el tanque y repitiendo el ciclo como se ha descrito. Ver
punto aguas residuales para ver esquema de los grupos hidróforos.
Cada equipo esta dotado de una válvula de seguridad V10 que, en caso de un
exceso de presión, es capaz de desalojar 1.5 veces la capacidad de las bombas.
Los tanques llevan un sensor de nivel SN que da una señal a un relé de nivel en el
interior del cuadro cuando el agua cubre los dos electrodos, esto quiere decir que
existe mucha agua y poco aire, el sensor manda la señal al relé y se abre la
electroválvula C, por lo que el agua es comprimida en el tanque hasta descubrir el
electrodo largo.
El tanque del grupo hidróforo de agua dulce tiene 1.000 lts de capacidad. El de agua
salada 300 lts.
Las bombas de agua dulce son marca AZCUE tipo MN-32/200 de 10 m3/h.
CAPÍTULO 4 PÁGINA 9
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
2.3 OSMOTIZADORES.
2.3.1 Generalidades
• Producción nominal (25ºC agua del mar-59 Kg/cm2 de presión de alta) 32.000
lts/día.
• Presión baja (normal) 1,5 Kg/cm2
• Presión de alta (normal) 58 Kg/cm2
• Máxima presión de trabajo 70 Kg/cm2
• Máxima producción 21 lts/min
• Mínimo caudal de salmuera 60 lts/min.
Los desalinizadores que funcionan por osmosis inversa utilizan las propiedades de
unas membranas que cuando son sometidas a una alta presión permiten el paso del
agua pero sólo una pequeña cantidad de sales.
Tiene un prefiltro incorporado (2). Esta bomba compensa las pérdidas de presión a
través de los filtros, produciendo una presión suficiente para alimentar a la bomba de
alta. Es una bomba centrífuga montada sobre el mismo eje del motor de CA.
CAPÍTULO 4 PÁGINA 10
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Eleva la presión del agua por encima de la presión osmótica. Se trata de una bomba
con las siguientes características:
Desalinizan el agua del mar. Es el componente más delicado y caro del equipo.
Rechaza el agua cuando la calidad de esta es inferior a un valor prefijado (180 PPM
de salinidad). Esta recibe la señal de salinómetro.
CAPÍTULO 4 PÁGINA 11
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
2.3.4 Funcionamiento
Si la presión de baja desciende por debajo de un bar, habrá que lavar el filtro de
sílice o sustituir filtros triples.
2.3.5 Mantenimiento
Se debe disponer de líquido limpiador ácido y básico a bordo para efectuar dos
limpiezas a las membranas en el transcurso de un crucero de instrucción.
2.3.6 Precauciones:
CAPÍTULO 4 PÁGINA 12
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
OSMOTIZADORES
Agua
Producida Electroválvula
(10)
Salinómetro
Caudalímetro
(11)
Salmuera Válvula
Semipermeables
reguladora PANEL DE
de Presión CONTROL
Membranas
(17)
Manómetro
de Baja Manómetro
(13) Alta (14)
Filtro de
(
Sílice
(3)
4 Filtros(15) (16)
Triples Bomba Acumulador Alta
Alta Presión (7)
Bomba Presión
de Baja (6)
(1)
Prefiltro (2)
CAPÍTULO 4 PÁGINA 13
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Duchas
5 2
Mariner
Lavabos
6 4 3
Marinería
7
8
9
1
11 13
12 Aseos
Rancher
Suboficiales
14 15
CUBIERTA PRINCIPAL
CAPÍTULO 4 PÁGINA 14
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Presenta una disposición análoga al sistema de agua potable, con la diferencia que
en este caso los consumidores finales son urinarios y retretes.
Dos bombas de agua salada idénticas a las dos de agua potable aspiran agua del
mar de una caja de algas situada en el local de hidróforos, del costado de babor
(pero pudiendo aspirar de una válvula de fondo situada en el mismo local) y la
descargan a un tanque hidróforo que actúa según el mismo principio descrito para
hidróforos de agua dulce. La bomba nº1 arranca y para de forma automática pilotada
por los presostatos. La nº2 (bomba de reserva para uso en caso de fallo de la nº1)
solamente se puede usar en manual. A estas presiones de aire en la parte alta del
tanque hidróforo le corresponde el nivel máximo y mínimo de agua que proporciona
la bomba.
CAPÍTULO 4 PÁGINA 15
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
AL CIRCUITO DE AGUA
SANITARIA
VÁLVULA ALIMENTACIÓN
CON A/D CIRCUITO DE
AGUA SANITARIA AL CIRCUITO DE A/D
RELLENO DE A/S
DEL GENERADOR
DE HIPOCLORITO HIDRÓFORO A/D
HIDRÓFORO A/S
RELLENO DE A/S Bomba Principal A/S Bomba Auxiliar A/S DESDE LOS TANQUES DE
DE TANQUES DE A/D DEL BUQUE
PLANTA AGUAS
RESIDUALES
Al aire
A LAS BOMBAS acondicionado de la
DEL AIRE lavandería
ACONDICIONADO
CAPÍTULO 4 PÁGINA 16
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
16
17
15
14
11
13
10
9
1 Retrete camarote 3º comte.
8
12 2 Repostería de oficiales
3 Retrete camarote Sr. Comte.
4 Retrete camarote 2º comte.
5 Retrete oficiales Er.
6
7
6 Retrete oficiales Er.
7 Retrete oficiales Br.
5 8 Repostería GGMM.
9 Enfermería GGMM.
4 10 Retrete camarote 4 AANN.
11 Repostería de suboficiales
12 Urinarios de GGMM.
13 Bajada al tanque de recogida de aguas negras
14 Retretes personal femenino
15 Retretes de suboficiales
16 Retretes de Marinería
1 2 17 Urinarios de marinería
CAPÍTULO 4 PÁGINA 17
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
3.2.1 Generalidades
La planta esta fabricada por la empresa DETEGASA (Desarrollo Técnicas
Industriales de Galicia S.A.), modelo DELTA-FQ-50 tipo FQ-50 y fue instalada en el
año 98.
3.2.2 descripción
En el local de hidróforos situado debajo del sollado de proa de marinería, la planta
lleva los siguientes componentes:
• Tanque colector
• Tanque de desinfección
• Tres bombas de vacío
• Una bomba de lodos
• Dos bombas de proceso
• Dos bombas de efluente
• Tanque generador de hipoclorito sódico
• Bomba dosificadora de hipocloritos sódico.
• Tanque de floculante
• Mezclador de floculante
• Bomba de floculante
• Tanque de coagulante
• Bomba de coagulante
CAPÍTULO 4 PÁGINA 18
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Lavadora Industrial
T.COLECTOR
Retención T. EFLUENTE
Lavabos Enfermería
Filtro GGMM GGMM Duchas
T. SÉPTICO
4” MANO
Camarotes Altos
Oficiales C. 1
C. 3
C.5
4” Repostería Oficiales Camarotes
Oficiales
D. Jefes Duchas C. 7
Ducha Oficiales Del 2 al 12
Imbornal Duchas Imbornal D. Jefes Oficiales Er. C. 9
Imbornales
Imbornal Duchas Camarote Duchas
Duchas Oficiales Pp. 3Er. Comte. Duchas C. 11
Imbornal Oficiales Er.
COMTE
CAPÍTULO 4 PÁGINA 19
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Las aguas negras fluyen a la planta por dos colectores de vacío, los cuales recogen
las aguas de:
• Popa: aseo del Sr Comte, aseo 3º Comte, aseo 2º Comte, aseos oficiales, aseos
GGMM y enfermería GGMM.
Estos dos colectores van en su mayor totalidad por la banda de babor y convergen
en un único colector de vacío a la entrada del tanque colector de la planta.
CAPÍTULO 4 PÁGINA 20
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Servicios Urinarios
Marinería Marinería
Servicios
Suboficiales Caja
Servicios Femeninos Gris
Retención
Servicio Enfermería
GGMM
S. Dama
Suboficiales
Servicio 4AANN Retención
Servicios
Retención
Urinarios GGMM GGMM
Servicio Enfermería
Marinería
T. Colector Caja
Gris
S.D.
Retención
3Er.
CAPÍTULO 4 PÁGINA 21
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
COLECTOR VACIO
EYECTOR
TANQUE COLECTOR
VALVULA DE VACIO
BOMBA DE VACIO
El tanque colector está dividido en tres zonas diferenciadas, cada una de las
cuales tiene como objeto ayudar a la precipitación de los sólidos más pesados.
CAPÍTULO 4 PÁGINA 22
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Las bombas de proceso bombean un flujo constante prefijado de 125 l/min al tanque
de desinfección, el cual está dividido en dos secciones, una de decantación y otra de
desinfección. El líquido es obligado a pasar a la segunda sección a través de unos
tubos inclinados que estabilizan el flujo y hacen que decanten las partículas que
mediante el floculante y coagulante se han ido uniendo en partículas más grandes,
ayudando de esta manera a la precipitación de los sólidos al fondo del tanque. A la
segunda sección del tanque se le suministra hipoclorito sódico durante el bombeo
de proceso al tanque de desinfección, mediante la bomba dosificadora de hipocloríto
(BPQ1), para eliminar los posibles gérmenes que puedan existir en el agua tratada.
Las partículas residuales que quedan en los tanques van aumentando gradualmente
su densidad durante el periodo de tratamiento. Después de un tiempo aproximado
de cuatro semanas se deben descargar los lodos residuales por medio de una
bomba de lodos al mar, a tierra o pueden ser también trasegadas al tanque colector
para aumentar el periodo de descargas, según la situación del buque. Navegando es
recomendable la descarga de los lodos una vez al día, siempre que lo permita la
situación del buque.
Cada día navegando deben realizarse cuatro lavados diarios de las tres fases del
tanque colector, mediante agua salada de hidróforos. Una vez completado cada
lavado deberá realizarse un enjuague con agua dulce desde hidróforos de agua
dulce. De esta forma se evitaran futuras averías en el sistema y especialmente en
las bombas de proceso.
La planta se puede quedar sin vacío porque se activen las siguientes alarmas:
La planta posee unos interruptores de nivel que consisten en una caja estanca de
polipropileno y que tiene en su interior dos contactos eléctricos basculantes de
mercurio que, por medio de un cable, acciona las bombas o las alarmas según cada
caso.
Esta planta procesa las aguas transfiriendo volúmenes fijos de un tanque a otro.
Este volumen viene definido por los interruptores de nivel LS4 y LS5 que determinan
el arranque y la parada de las bombas de proceso BP1 y BP2.
CAPÍTULO 4 PÁGINA 23
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
El interruptor LS6 de “hora punta” hace funcionar las dos bombas de proceso en
paralelo (las dos a la vez) en caso de una descarga excesiva.
El interruptor LS7 activa una alarma de alto nivel del tanque colector tiene por objeto
restringir la entrada de aguas residuales. Para las bombas de vacío y las de bombeo
desde la cámara de máquinas y la lavandería para evitar un rebose innecesario de
las aguas tratadas de la planta.
CAPÍTULO 4 PÁGINA 24
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
ENTRADA POR
GRAVEDAD BR/ER 4"
BOMBEO DE LAVANDERIA
EYECTORES VACIO
AG. NEGRAS POR
VACIO
......
BOMBAS
DE VACIO TQ. COAGULANTE
......
BOMBAS DE EFLUENTE
DESCARGA AL MAR
CAPÍTULO 4 PÁGINA 25
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
El colector esta constituido por un anillo cerrado de 4”. En proa es de Cu/Ni forrado,
mientras que en popa la tubería permanece de galvanizado, estando prevista su
sustitución en un futuro.
CAPÍTULO 4 PÁGINA 26
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
MANOMETR
RETORNO FAN COIL´S
Bomba de duchas
Calderin
Aux. Nº2
Bomba de
Calefacción
SEGURIDAD
CALDERETA A Fan-coil`s
Bomba de Fan-coil`s
recirculación agua
BOMBAS
CIRCULACION
AGUA DULCE A
Intercambiador
CALDERINES. Bomba circulación de Calor
agua salada
CAPÍTULO 4 PÁGINA 27
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
26 25
14 1. CALDERETA
27
2. BBA AGUA CAL. Y VALVULAS
13 3. CAMAROTE TERCERO
4. DUCHAS OF. CUB ALTA BR PR
5. DUCHAS OF. CUB ALTA BR PP
6. DUCHAS BR OF. CUB PPAL
7. CAMAROTE SR COMTE
8. CAMAROTE 2º COMTE
9. ASEOS SEÑORAS
10. SECCIONAMIENTO
15 11. INTERCOMUN A CUB PPAL
17 16 12. SECCIONAMIENTO
13. INTERCOM A CUB PPAL
14. INTERCOMUN A CUB PPAL
24
15. CAMAROTE CONTRAMAESTRE
16. LAVABO CAMAROTE 4 AANN
18 12 23 17. DUCHA CAMAROTE 4 AANN
18. SECCIONAMIENTO
19. LAVABO ENFERMERIA GGMM
19 22
11 20. DUCHA ENFERMERIA GGMM
20 21. INTERCOM DUCHAS GGMM
22. COCINA
21 23. PANADERIA
24. ENFERMERIA Y QUIROFANO
10 25. DUCHAS MARINERIA
26. DUCHAS SUBOFICIALES
27. LAVAPLATOS
9
1
2
8
3
4
5
6
7
CAPÍTULO 4 PÁGINA 28
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
De una toma de mar (caja de algas), situada en la cámara del motor principal, pica la
bomba de baldeo y presuriza el colector. Se trata de una bomba centrífuga de una
etapa de disposición horizontal, situada a proa Br., de las siguientes características:
En el caso de fallo de esta bomba, la bomba mixta puede presurizar el colector. Las
características están descritas en el servicio de trasiego de agua potable, ya que la
bomba mixta también puede hacer funciones de trasiego de agua potable y de
bomba de baldeo.
El colector de baldeo está constituido por dos ramales que cubren desde el alcázar,
en cubierta principal, hasta proa por la banda de Br. y Er.. Se trata de tubería de
acero galvanizado de 3” y tiene la función principal de dar servicio a tomas para
mangueras, que con agua del mar permite el baldeo de todas las cubiertas.
CAPÍTULO 4 PÁGINA 29
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
6.2 DEPURADORA
• Motor
• Bomba
• Rotor y eje del rotor
• Freno
• Juego de discos
• Bastidor.
6.2.2 MANTENIMIENTOS
CAPÍTULO 4 PÁGINA 30
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Elementos a destacar
6.4.1 Generalidades
6.4.2 Tanques
- Tanques de almacenamiento
- Tanque de servicio
CAPÍTULO 4 PÁGINA 31
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
depuradorade gasoil a cada uno de los dos tanques de servicio diario. Todo el
combustible para uso inmediato, proviene de uno de estos tanques.
Además de los tanques ya nombrados, a proa de la cámara del motor principal hay
un pequeño tanque de rebose, que recoge el exceso de combustible de cualquier
tanque durante las maniobras de llenado y trasiego.
Otro pequeño tanque, situado también en la cámara del motor principal en Er.,
recoge el sobrante de combustible de bomba de inyección, inyectores y fugas.
Cuando este tanque se llena, el gasoil es aspirado por un bombillo manual que
descarga al circuto de aspiracion de la depuradora y de este modo descargarlo
nuevamente depurado al tanque de servicio diario, o directamente a los tanques de
almacenamiento.
Mediante este circuito se puede variar el ángulo de escora mediante trasiegos, así
como el asiento del buque, intercambiando entre los tanques de proa y popa.
Cuando se vaya a entrar en dique, por alguna necesidad en la mar o por
contaminación, con la bomba de trasiego se puede enviar el gasoil a cubierta. Se
haría por la misma tubería de relleno que se encuentra a popa del alcázar.
CAPÍTULO 4 PÁGINA 32
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Es una bomba de engranajes movida por un motor trifásico de CA. Su uso principal
es trasegar gasoil de un tanque de almacenamiento a otro y relleno de los tanques
de servicio diario cuando no se pueda usar la depuradora. Tambien mediante esta
bomba se vacian los tanques de almacenamiento descargando al Alcazar
(modificando la posicion del macho de tres vias existente en la camara de
maquinas).
CAPÍTULO 4 PÁGINA 33
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Atmosférico
RyD
TANQUE DE Retorno: D
-Aux. 1 y 2 R
RETORNO AUX 3
(Pr) TANQUE DE
SERVICIO Nº2
(Pp)
Rebose de Bombillo
Máquinas
Purgas
M. Ppal.
AUXILIAR
Nº3 CERRADA
CON
CALDERETA
APAGADA
RELUMIX
RETENCION
MACHO 3 VIAS
DEPURADORA
By-pass CERRADO
FILTRO
Filtro de Gasoil
Bombillo
Relleno
Manual
A Caldereta
Instalada en PIP 2001
BOMBA
BOMBA APORTADORA
TRASIEGO
Piano Válvulas
By -pass
1.8 A 2 KG/CM2
CAPÍTULO 4 PÁGINA 34
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Toma en
cubierta
Caldereta
Bomba TANQUES DE
de ALMACENAMIENTO
Trasiego
Instalada en PIP 2001
POPA PROA
BR. BR.
Caldereta y vaciado de
tanques de servicio
Rellumix
Lavandería
situadas en
Tanque de Tanque de
servicio Nº2 Servicio Nº1
(Pp) (Pr)
CAPÍTULO 4 PÁGINA 35
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
7.1.2 FUNCIONAMIENTO:
CAPÍTULO 4 PÁGINA 36
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CONEXIÓN EN ALCAZAR
BOMBA DE ACEITE
RETORNO
ASPIRACION
TAPA REGISTRO
SIEMPRE CERRADAS
ESPACIO DE LASTRE
NOTA: EL TANQUE DE LASTRE NO DEBERA USARSE COMO TANQUE DE ACEITE MAS QUE
EN CASO DE EMERGENCIA.
CAPÍTULO 4 PÁGINA 37
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
SEPARADOR DE SENTINAS
De las botellas
Tapón a la
sentina Tanque sucio
Funcionando
motobomba Atmosférico
abierta Descarga Aceite
Entrada Del circuito de
(2)
Agua/aceite baldeo
SEPARADOR (1) Agua limpia
Descarga Seguridad DE
Solenoide (3)
al mar PLACAS
Vaciado
Motobomba
Funcionando (10)
A la motobomba Aspiración
sentina cerrada de la sentina
CAPÍTULO 4 PÁGINA 38
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 5 INDICE
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
1 FRIGORÍFICA
1.1 GENERALIDADES
CAPÍTULO 5 PAGINA 1
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
El circuito de aceite cuenta con tres separadores de aceite asociado cada uno
a un compresor.
Circuito de aceite
Se puede comprobar el nivel de aceite por las mirillas situadas en la tapa del
cárter de cada compresor.
CAPÍTULO 5 PAGINA 2
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Termómetro
Valv. reductora
Bomba Nº 1
CONDENSADOR Nº1
Válvula de seguridad
CONDENSADOR Nº3 Valv. reductora
Filtro
By-pass
Desaireador automático
Válvula presostatica
Válvula de descarga al
By-pass
mar
Válvula presostatica
By-pass
Del circuito de agua salada
Cámara de MQ
Válvula presostatica
CAPÍTULO 5 PAGINA 3
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
17 CAMARA DE 19
12
CARNES
CAMARA DE
LACTEOS
11
13 14
LAVANDERIA 9
11
13 10
14
9
17
17 CAMARA DE 19
12 PESCADO
CAMARA DE
VERDURAS
11
8 14
11 13
13
14 9
9
10
18 7 6
5 3
A VAL PRESOSTATICA Y 21 16
DESCARGA AL MAR Condensador Nª1 4 2
2
AGUA SALADA /A.DULCE 15
20 Compresor Nº1 1
A VAL PRESOSTATICA Y 7 6
DESCARGA AL MAR 5 3
21 16
Condensador Nª2 4 2
2
AGUA SALADA /A.DULCE
15
8 18
20 Compresor Nº2 1
7 6
3
INTERCAMBIADOR A VAL PRESOSTATICA Y 5 16
DE CALOR DESCARGA AL MAR 21
Condensador Nª3 4 2
2
AGUA SALADA /A.DULCE.
15
20 Compresor Nº3 1
CAPÍTULO 5 PAGINA 4
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
LEYENDA:
1 14
Compresor pescado)
3 Separador de aceite
16 Valv. Diferencial presión (NRD)
4 Condensador
5 Valv. seguridad
17 Valv. Solenoide de aspiración
6
Filtro deshidratador y by-pass
7 18
Visor de liquido Valv. Solenoide maestra liquido
8 Intercambiador de calor
9
Solenoide de liquido (carnes,verduras, 19 Valv. Solenoide gas caliente
lácteos, pescado)
10 Valv. de expansión manual
20 Presostato diferencial de aceite
Valv. de expansión (carnes,verduras,
11
(verduras, lácteos)
CAPÍTULO 5 PAGINA 5
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
1.4.1 Descripción:
La operación citada está controlada automáticamente por las esferas del reloj
de descarche de cada cámara dentro del cuadro principal de la planta
frigorífica.
Para evitar esto, se deberán colocar los topes que controlan los descarches en
puntos diferentes, con las esferas del reloj de descarche en curso todos a la
misma hora. Estos topes controlan el comienzo y final de cada descarche y
puede ser modificado por el operador de la instalación.
Si por alguna ocasión entran en descarche por gas caliente dos cámaras del
mismo circuito refrigerante, ocasionaría la avería en el circuito.
CAPÍTULO 5 PAGINA 6
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Para realizar una parada prolongada de la planta bastará con recoger el gas en
el condensador, para lo cual cerraremos la válvula de salida del mismo
haciendo que el propio compresor recoja el gas del circuito hasta su parada por
“baja”.
En caso de tener que parar la planta para carga de víveres se parará única y
exclusivamente la solenoide de líquido y el ventilador de la cámara en función,
comprobando que no este próximo un descarche, en cuyo caso pararemos la
solenoide de gas caliente y las resistencias eléctricas según proceda.
1.7 MANTENIMIENTO
Semanalmente:
• Comprobar las fugas
• Verificar que los presostatos (alta y baja) funcionan correctamente.
• Verificar termostatos y solenoides.
• Limpieza a contraflujo del condensador de placas.
Mensualmente:
• Comprobar el estado de los electrógenos del condensador y los filtros de
agua salada.
CAPÍTULO 5 PAGINA 7
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Anualmente:
• Recorrido de los compresores trasladándolos al taller para su vitolación y
puesta a punto de la instalación.
• Cambio de aceite. El aceite de los compresores es del tipo OTAN O-290
NIN 9150-002-1440.
2 AIRE ACONDICIONADO
2.1 GENERALIDADES
Durante las obras de 1979 se procede a dotar al buque con una planta de aire
acondicionado central con una capacidad de 64200 F/hora, tres compresores
CARRIER 5F-60 (30 HP) arrastrados por motores de alterna y dos
condensadores. Este equipo, que funciona con 18 Kg de R-22, instalados por la
empresa Atlántica acondicionaría los siguientes compartimentos:
CAPÍTULO 5 PAGINA 8
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 5 PAGINA 9
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
El agua, enfriada a una temperatura de unos 6ºC, se envía por medio de una
bomba y un sistema de tuberías a todas las unidades climatizadoras y FAN-
COIL´s.
CAPÍTULO 5 PAGINA 10
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 5 PAGINA 11
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
A. DE VET EVAPORADOR
V.SOLENOIDE
ACEITE
VET EVAPORADOR
V.SOLENOIDE
COMPRESOR COMPRESOR
COMPRESOR
Nº2 Nº3
Nº1
CONDENSADOR
Mirillas Filtros
DESCARGA AL MAR
Válvulas de adición
CONDENSADOR
de gas
CAPÍTULO 5 PAGINA 12
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Los FAN COIL´s impulsan el aire al mismo local donde estan situados. No
descargan a través de conductos, sino directamente. Se arrancan en el mismo
equipo. Son los siguientes:
CAPÍTULO 5 PAGINA 13
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
2.4 FUNCIONAMIENTO
CAPÍTULO 5 PAGINA 14
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
2.5 MANTENIMIENTO
Semanalmente
Mensualmente
CAPÍTULO 5 PAGINA 15
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Trimestralmente
Anualmente
CAPÍTULO 5 PAGINA 16
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
V.P.C. COMPRESOR
REDUCTORA
SEPARADOR
DE ACEITES
FILTRO DE AIRE
EV
CIRCUITO
AP CONDENSADOR
OR Nivel CI
AD SALIDA
OR AL MAR
MOTOR
VENTILADOR V.R.P.
V.E.T V. Maestra
Filtro deshidratador
RETORNO DE
AIRE A LA V. Solenoide
DESPENSA
V. De carga
CAPÍTULO 5 PAGINA 17
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
6 CALDERETA
En el año 1995 se instala la caldera marca ROCA modelo CPA 160 de 425 Kg
y 180 lts de capacidad de agua.
CAPÍTULO 5 PAGINA 18
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
7 CALEFACCION
7.1 DESCRIPCIÓN
Cuando está en marcha la calefacción, los grupos del A/A permanecen parados
y los evaporadores de estos incomunicados. Por tanto siempre tendremos que
elegir entre el funcionamiento de la calefacción o del aire acondicionado, no
pudiendo estar los dos sistemas simultáneamente.
7.2 FUNCIONAMIENTO
Se paran los grupos del A/A principal, a excepción de la bomba de agua fría
que se empleará para circular el agua caliente a FAN-COIL´s.
Se cierran las entradas y salidas de agua de los evaporadores situados en
el compartimento del A/A principal.
Se abren las válvulas de salida de agua hacia el calentador y su retorno
situados en el compartimento del A/A principal.
Se pone en marcha la bomba de circulación de agua caliente que alimenta
el calentador en la cámara del motor principal. Hay que comprobar el
circuito y que la bomba trabaja correctamente.
Se abren las válvulas de entrada y salida de agua de calefacción situadas
en la cámara del motor principal.
Se ponen los interruptores de las válvulas de tres vías en posición
calefacción. El agua irá calentando poco a poco, al igual que el aire que
sale por los conductos de aire.
CAPÍTULO 5 PAGINA 19
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 6 INDICE
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
1.1 GENERALIDADES
Este sistema dispone también de una bomba de prellenado con válvula limitadora
con retorno al tanque. La presión máxima de descarga son 35 bar. La bomba aspira
del tanque de almacenamiento de aceite hidráulico (400 litros) a través de un filtro de
cartucho y descarga a la aspiración de la bomba principal.
El aceite de drenaje de todo el sistema pasa por un enfriador que es alimentado con
CI o presión del circuito de baldeo (circulación agua salada). El reductor dispone de
un freno hidráulico de acción negativa que funciona de forma que si falla la presión
de aceite por rotura de latiguillo o pérdida, la máquina siempre quedará bloqueada.
1.2 MANTENIMIENTO
CAPÍTULO 6 PAGINA 1
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
3 EMBARCACIONES
3.1.1 Generalidades
CAPÍTULO 6 PAGINA 2
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
3.2.1 Generalidades
CAPÍTULO 6 PAGINA 3
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
3.3 BOTE-AUTO
Equipos de buceo.
Equipos respiratorios ARMADA 580
Equipos de escape ERPES.
CAPÍTULO 6 PAGINA 4
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
5 CHIGRES DE CUBIERTA
5.1 GENERALIDADES
Este sistema fue instalado por HIDROMECANE durante el PIP 2001 aprovechando
la necesidad que había de sustituir los motores eléctricos de CC debido al cambio de
la Planta Eléctrica del buque a corriente alterna.
Existen dos unidades electro-hidráulicas a bordo, una situada en proa entre los
chigres de babor y estribor (a proa de la lumbrera de acceso a Suboficiales) y la otra
entre los chigres de maniobra de popa (sobre la lumbrera de las duchas de GGMM).
CAPÍTULO 6 PAGINA 5
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
La palanca puede accionarse hacia arriba o hacia abajo según el movimiento que se
quiera efectuar con el chigre. A medida que se desplaza la palanca en uno u otro
sentido el fluido de salida que va a los motores hidráulicos aumenta, lo que lleva
consigo un aumento en la velocidad de dicho motor. Se puede controlar la velocidad
de maniobra del chigre mediante el movimiento sensible de la palanca.
CAPÍTULO 6 PAGINA 6
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
5.3 FUNCIONAMIENTO
CAPÍTULO 6 PAGINA 7
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
5.3.3 Funcionamiento
• Mover muy lentamente una de las palancas del distribuidor hasta comprobar
que los cabirones del chigre correspondiente comienzan a girar
• Volver el mando a su posición central (0)
• Mover lentamente la otra palanca y observar que los cabirones del otro chigre
comienzan a girar, volviendo el mando a la posición neutra
• Una vez efectuados los pasos anteriores, ya se puede comenzar a trabajar
con las maquinillas, teniendo en cuenta que, cuando se acciona la palanca
correspondiente, el desplazamiento de la misma controla la velocidad de giro
de los cabirones, por lo que se recomienda ir desplazando el mando a medida
que se requiera mayor velocidad
• Cuando se realice una maniobra que requiera mayor potencia de tiro, el
mando se desplazará hasta el tope máximo y la persona que se encuentre
junto a la maquinilla procurará que la estacha o cabo que se encuentre en el
cabirón no patine sobre él, con lo que se evitará picos de presión continuos.
5.4 MANTENIMIENTO
Las acciones de mantenimiento preventivo a realizar por el personal del buque son:
CAPÍTULO 6 PAGINA 8
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
ESQUEMAS
NÚMERO DESCRIPCIÓN
1 UNIDAD ELECTRO – HIDRÁULICA
2 MOTOR ELÉCTRICO
3 CAMPANA DE ACOPLAMIENTO
4 FILTRO DE ASPIRACIÓN
5 FILTRO DE RETORNO
6 SEGURIDADES
7 BLOQUE DISTRIBUIDOR
8 DISTRIBUIDOR DE CONTROL
9 DISTRIBUIDOR DE CONTROL
10 REDUCTORA DE PRESIÓN
11 MOTOR HIDRÁULICO CON FRENO
12 SELECTORA
CAPÍTULO 6 PAGINA 9
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
6 SISTEMA DE GOBIERNO
6.1. GENERALIDADES
En el local del servo disponemos de dos bombas (nº1 y nº2) accionadas por motores
eléctricos y alimentadas del cuadro principal de corriente alterna a través de un
transfer automático, de modo que el equipo quedará con tensión siempre que esté
en carga un auxiliar. En caso de fallo total de energía o cambio de generadores , la
central hidráulica no necesita reposición y entrará en servicio con normalidad una
vez que exista tensión en el cuadro principal.
CAPÍTULO 6 PAGINA 10
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Las electroválvulas que establecen el flujo de aceite a los pistones de doble efecto,
que mueven la pala del timón, reciben la señal eléctrica de control de unos
pulsadores (en local del servo) , de un JOYSTICK y de la rueda timón (en el puente
de gobierno) a través de unos relés que las accionan con 24 VAC .
Dos indicadores eléctricos (puente de gobierno y local del servo) son alimentados
por 24 VCC de unas baterías instaladas en los cuadros de alimentación de cada
unidad. Estos indicadores continuarían funcionando aun en el caso de fallo total de
energía eléctrica en el buque.
Si falta tensión a cualquiera de las dos bombas, sonará durante ocho segundos y
permanecerá encendido el piloto rojo indicador hasta que recupere la alimentación.
En el caso de bajo nivel de aceite o sobrecarga del motor, la señal acústica no
cesará hasta que se pulse el botón de reset de alarma. El piloto rojo permanecerá
encendido hasta que quede resuelta la anomalía.
CAPÍTULO 6 PAGINA 11
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Proa Popa
BLOQUE DE DISTRIBUCIÓN
Cilindro Br. Cilindro Er.
Popa Proa
Unidad nº1 Sist. Emergencia (Orbitrol) Unidad nº2
CONTROL CONTROL
LOCAL PUENTE
CAPÍTULO 6 PAGINA 12
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Exista una bomba en marcha (Piloto azul “En marcha”). La bomba se puede arrancar
desde el puente.
El mando de la bomba está transferido al puente. (Piloto azul “Mando desde el
Puente”). Esta acción se realiza desde el local del servo.
Está seleccionada la unidad hidráulica para gobernar con Joystick (Posición I
“Pulsadores”)
Exista una bomba en marcha (Piloto azul “En marcha”). La bomba se puede arrancar
desde el puente.
El mando de la bomba está transferido al puente. (Piloto azul “Mando desde el
Puente”). Esta acción se realiza desde el local del servo.
Está seleccionada la unidad hidráulica para gobernar con rueda timón (Posición II
“Rueda- timón”).
I II I I+II II I II
1. En servicio
1. En servicio
2. En reserva
2. En reserva
I. Unidad 1
I II I II
Mando Local en II. Unidad 2 Mando Local en
Cámara del servicio Cámara del servicio
CONTROL EN PUENTE
Falta de tensión Falta de tensión
Sobrecarga Sobrecarga
TEST
Reset de Alarmas Reset de Alarmas
Un tornillo diferencial, solidario a la rueda–timón (situada a proa del local del servo)
acciona dos tuercas cuyos movimientos antagónicos se convierten en un par sobre
la cruceta solidaria a su vez a la limera del timón. Es pues un gobierno totalmente
mecánico y por lo tanto no necesita de señal eléctrica o fluido hidráulico alguno.
CAPÍTULO 6 PAGINA 13
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Una bomba manual hidráulica (ORBITROL), accionada mediante una rueda, aspira
de los tanques de la central hidráulica y manda caudal a los cilindros actuadores de
la mecha.
Con este sistema se podrá gobernar sin energía eléctrica siempre que dispongamos
de aceite hidráulico y no existan daños en los dos cilindros actuadores. Cinco
vueltas de la rueda de este sistema se corresponde con 1º de pala de timón.
Se cambiara cada día de bomba (días impares bomba nº1 y días pares bomba nº2)
para igualar las horas de funcionamiento. Al entrar la guardia de media se efectuará
el cambio de bomba de acuerdo con esta secuencia:
CAPÍTULO 6 PAGINA 14
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
La parada del equipo la efectuarán igualmente los citados destinos del servicio de
máquinas, una vez que se coloque el telégrafo de ordenes en “LISTO DE
MÁQUINAS”.
A la parada del equipo la pala del timón quedará a la vía. Si durante la parada del
equipo, la pala del timón se desplaza, esto será indicativo de una anomalía
importante del sistema hidráulico.
6.10. MANTENIMIENTO.
Diariamente:
Comprobar las presiones de trabajo de la unidad en funcionamiento.
Observar la temperatura del aceite en el indicador visual.
Inspección visual de los circuitos hidráulicos para detectar posibles fugas de aceite.
Semanalmente:
Limpiar filtros en la aspiración de las bombas.. Esto se hace por inmersión en un
disolvente, cepillando con un pincel no metálico y secando con aire seco.
Desmontar y comprobar estado de los filtros de aceite de retorno al tanque de las
unidades y sustituir caso de ser necesario.
CAPÍTULO 6 PAGINA 15
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Periódicamente:
Introducir grasa en los puntos de engrase del sistema. Los únicos puntos a engrasar,
son los bulones de cruceta y de soportes de cilindro, utilizando pistolas de inyección
y alguna de las grasas recomendadas en la tabla indicada en el manual de
mantenimiento de la casa.
CAPÍTULO 6 PAGINA 16
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
RL RL
BATERIAS RL RL
MAQUINA
K K K K
SENSO
R
INDICAD
24 CC
ALARMA DERROT
MAQUINA
CAPÍTULO 6 PAGINA 17
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
REMOTO
44
+ 40 BOMBA
BOMBA Nº2
34 76 I I+II II
+ 30
BOMBANº1 CUADRO BOMBA 2
74
LOCAL 32 42 PUENTE
55 55
58 56
57 57
31 33 73
PALANC
75
60 60
A
59 RUED
A
61 61
69 67
68 65
00 00
CAPÍTULO 6 PAGINA 18
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 7 INDICE
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Un sistema autómata, GENCOM pro II, del que se habla más adelante controla el
funcionamiento automático de la planta.
Para que no se produzca una caída de la planta, y por consiguiente, puedan quedar
los servicios vitales inoperativos, el sistema está provisto de relés de
sobreintensidad que disparan las bobinas de apertura de los interruptores de los
consumidores de mayor potencia dentro de los servicios no esenciales del buque,
tales como la cocina, lavandería, frigorífica, aire acondicionado, planta de
tratamiento de aguas residuales, etc.
2 ALTERNADOR.
TENSION = 220V
FASES = 3 MAS NEUTRO A TIERRA
POTENCIA = 301KW
FRECUENCIA = 50Hz
RPM = 1.500 RPM
COS F.P = 0,8
PESO =1.080Kg
ALTITUD = MENOR DE 1000 Metros
COJINETES = TIPO 6318 2RS Y 6315 2RS
GRASA = TIPO ESSO UNIREX N3
PROTECCION = TIPO IP23
AISLAMIENTO = CLASE H.
EXCITACION = A PLENA CARGA 27.90V-2,7AMP. EN VACIO O,87AMP.
REGULADOR = TIPO R448 LS/C AREP.
CALEFACCION = 220VC/A
CAPÍTULO 7 PAGINA 1
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
3 ALIMENTACION
CAPÍTULO 7 PAGINA 2
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
NOTA
La parte posterior del cuadro principal presenta las barras de corriente, de pletina de
Cobre de 60X10m/m no seccionables.
CAPÍTULO 7 PAGINA 3
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
4 MANTENIMIENTO
4.1 ANUAL
Cada año deberá ser efectuada una limpieza del interior del cuadro, así como una
comprobación y reapriete de las bornas de conexión de los interruptores.
4.2 INCIDENTAL
5 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Evitar las salpicaduras y goteos sobre el cuadro principal, así como sobre los
generadores.
6 OPERACION DE LA PLANTA
6.1 GENERALIDADES
En el pupitre de maniobra se han instalado un conmutador, con las posiciones
MANUAL ←→ AUTOMATI.
CAPÍTULO 7 PAGINA 4
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 7 PAGINA 5
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
6.2.4 3 AUTOMATICO
20 = ENTRAR
40 = SALIR
CAPÍTULO 7 PAGINA 6
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
ENTRAR
Con una orden de ENTRAR de 20 el grupo siguiente entrará cuando el
grupo en marcha le queda solamente el 20 % de reserva sobre su
potencia nominal. En el ejemplo elegido el 20 % corresponde a 60 kW.
Dicho al revés, el siguiente grupo entra cuando el primero tiene un
mínimo de 80% de carga = 240 kW.
Con dos grupos en marcha el tercer grupo entra cuando a los dos les
queda una reserva de 60 kW en total, es decir los grupo tendrán una
carga de (2*300) - 60 = 540 kW. Por lo tanto, cada grupo llevará 270
kW en el momento de producirse la orden de entrada para el tercer
grupo.
SALIR
Con una orden de SALIR de 40% quiere decir que un grupo saldra de
barras cuando la carga que tienen los restantes que queden en marcha
sea igual o menor a la carga total, menos el 40% de la carga nominal
calculada sobre un solo grupo, que seria la carga de reserva.
En nuestro ejemplo el 40 % sobre 300 kW corresponde a 120 kW.
Independiente del número de grupos en marcha, al salir un grupo de
barras, los restantes tendrán siempre un reserva de 120 kW.
CAPÍTULO 7 PAGINA 7
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 7 PAGINA 8
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
6.4.1 LEDs
Disponemos de tres LED´s, cada uno de ellos con una disposición, color y
significado distintos. Éstos son los siguientes:
CAPÍTULO 7 PAGINA 9
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
6.4.2 PULSADORES
Disponemos de 16 pulsadores del mismo tamaño cada uno de ellos con una función
asignada distinta. Podemos agrupar éstos en dos subgrupos:
RESET (color amarillo): la utilizaremos para silenciar una alarma acústica y para
acusar fallos transitorios producidos (paradas y alarmas). No podemos anular
alarmas por fallos no subsanados. La alarma se repetirá con la consiguiente
memorización del fallo.
STOP (de color rojo): utilizada para parar el grupo electrógeno. Su pulsación declara
de forma instantánea la PARADA del motor.
Agrupados en:
CAPÍTULO 7 PAGINA 10
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
6.4.4.1 Menus.
La parte frontal de GENCON comprende cifras 0-9 que dan acceso directo a los
menús más importantes de MEDICION, pulsando:
Tecla ESC: Se utiliza para salir de un menú y meterse en otro. Una vez dentro del
menú buscado se utiliza indistintamente las flechas ← → para situar el cursor
encima del submenú buscado y se pulsa la tecla ENTER.
El menú principal (pulsar ESC desde RESUMEN) consta de:
•RESUMEN •INFORME
•ORDEN •MEDICION
•INSTALAR •AYUDA
Se llega a este menú principal pulsando una o dos veces ESC. Luego se busca con
las flechas ← → (moviéndose con el cursor4) el submenú deseado y se pulsa
ENTER.
6.4.5 Submenús:
RESUMEN indica la situación actual del grupo
INFORME almacena las 8 últimas alarmas producidas con la hora
ORDEN/PON RELOJ permite programar el reloj (día: 1-7 Lunes=1;Domingo=7)
MEDICION tiene varios submenús:
MOTOR indica RPM, FRECUENCIA, tensión de BATERIA, HORAS DE
SERVICIO y KWh producidos.
CAPÍTULO 7 PAGINA 11
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 7 PAGINA 12
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Tal y como se acaba de indicar, la estructura de las opciones del menú, sigue una
estructura jerárquica de árbol, con distintos niveles de profundidad. Ésta presenta la
forma que se expresa en la tabla adjunta.
La pantalla raíz es accesible desde cualquier menú o submenú, con una simple
presión de la tecla '0'.
Para acceder a los submenús marcados por _ deberemos pulsar ENTER (avanzar
una profundidad) mientras que para retroceder al menú anterior deberemos pulsar la
tecla ESC (retroceder una profundidad).
CAPÍTULO 7 PAGINA 13
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
RESUMEN
INFORME
ORDEN MAN>>DESC
AUTO>>DESC
DESC>>AUTO
EXPORT
SECUENCIA
PON RELOJ
CONTADOR
MEDICION DIESEL
GENERADOR RESUMEN
CARGA+FP
GEN A
GEN B
GEN C
BARRA
SYNCscope
IN 1..16
SISTEMA
INSTALAR RETARDOS
PTS.AJUSTE
OPCIONES
IN 1..16
BASICOS
FABRICA
AYUDA
CAPÍTULO 7 PAGINA 14
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
ÙRESUMEN oINFORME
oORDEN oMEDICIÓN
oINSTALAR o AYUDA
Selec.<> Enter Esc
Las pantallas de opciones se presentan siempre con un formato de menús con una
estructura similar a la citada, y accesibles mediante los pulsadores , ,
ENTER y ESC.
RESUMEN
Ejemplo nº1:
Ejemplo nº2:
CAPÍTULO 7 PAGINA 15
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Ejemplo nº 3:
Ejemplo nº 4:
Ejemplo nº 5 :
Ejemplo nº 6:
Línea nº1: indica la modalidad de servicio, día de la semana y hora. Día y hora
aparecen solamente cuando han sido programados previamente con el menú
ORDEN/PON-RELOJ
Línea nº2: demuestra la actividad del grupo y la cuenta a cero del tiempo
transcurrido para el enfriamiento del grupo después de haber recibido la orden de
parada. Un asterisco (*) aparece cuando el grupo está en paralelo con la fase
auxiliar (en el presente caso con la red).
Línea nº3: explica la orden existente para el grupo, así como la orden que ejecutará
con la cuenta a cero del tiempo hasta cumplir la orden nueva.
INFORME
CAPÍTULO 7 PAGINA 16
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
altaTEMP AGUA:PARADA
memoriz. Sab 17:06
Canc.informe con ENTER
Anterior Poster ESC
Nota:
1- Borrar un informe de parada o alarma del archivo no "acusa" o "elimina" el fallo
origen del informe. Pulsar RESET para acusar un fallo.
2- INFORME abre el archivo de informes y muestra el último informe memorizado.
ORDEN
CAPÍTULO 7 PAGINA 17
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
NOCHE: es una versión especial de la modalidad AUTO para evitar el arranque del
grupo durante determinadas horas del día.
EXPORT:
Se emplea esta orden para examinar y cambiar la cantidad de potencia activa (kW) y
potencia reactiva (kVAr) que el grupo debe exportar a la red durante la marcha en
paralelo. Seleccionando las cuotas de exportación en kW y kVAr se debe respetar
las características del generador, que normalmente trabaja con un cos.phi de 0,8 y la
reactiva corresponde a kVA*0,6=kVAr. Cuando el cos.phi se disminuye, el resultado
son menos kW y más kVAr y el generador sufre una pérdida de potencia.
SECUENCIA:
Este menú se utilizará para programar el arranque y paro de los motores, en
instalaciones formadas por varios grupos electrógenos funcionando en paralelo entre
sí, a partir de las potencias de referencia indicadas.
Será de aplicación cuando la potencia de ambos grupos electrógenos sea la misma.
En este caso podremos programar desde cualquier GENCON la secuencia de
arranque de los grupos electrógenos. Los parámetros a programar serán los
siguientes:
CAPÍTULO 7 PAGINA 18
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
PON-RELOJ:
Deberemos poner la hora correcta después de conectar GENCON II pro a la batería.
Ésta servirá para marcar los informes con la fecha y la hora del acontecimiento.
PON-kWH:
Pone el contador de kWh a cualquier valor inicial. Requiere normalmente la
introducción de una clave. Ver INSTALAR/PTS.AJUST.
PON-HORAS:
Pone el contador de horas de servicio a cualquier valor inicial. Requiere
normalmente la introducción de una clave. Ver INSTALAR/PTS.AJUST.
MEDICIÓN
DIESEL:
En este apartado visualizaremos información relacionada con el funcionamiento del
motor diesel. La valores visualizados serán los siguientes:
CAPÍTULO 7 PAGINA 19
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
GENERADOR:
Significado: visualiza los valores actuales en referencia al alternador.
Acceso: Pulsar ENTER cuando está marcada la opción GENERADOR.
Información adicional: el menú se divide en otras 6 opciones. Estas son:
RESUMEN
CARGA+FP (Carga+Cos )
Notas:
CAPÍTULO 7 PAGINA 20
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
GEN
SYNCSCOPE (Sincronoscopio)
IN 1..16
Muestra el estado de los canales de entrada de la tarjeta IOB1.
Emplear los pulsadores y para mover el cursor hacia cualquier posición para
hallar la leyenda (descripción del estado del evento señalado).
El tipo de canal de entrada, "normalmente abierto" o "normalmente cerrado" está
determinado por el menú INSTALAR/IN 1..16.
SISTEMA
Este display proporciona diferentes mensajes sobre el sistema en general.
La función "Maestro" indica que el grupo, cuando está en paralelo con otros grupos,
determina voltaje y frecuencia, es decir los demás grupos se ajustan al grupo
principal "Maestro".
CAPÍTULO 7 PAGINA 21
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
La función de "Esclavo" indica que el grupo, cuando está en paralelo con otros
grupos, ajusta la velocidad del motor y tensión del generador para repartir carga
activa y reactiva con el grupo "Maestro".
INSTALAR
LED parpadeando:
Verde Actividad
Amarillo Alarma
Rojo Parada
Pulsadores especial:
STOP Parada grupo
RESET Stop alarma
RESET acus.Fallos
El siguiente párrafo se compone de una lista de todos los mensajes que pueden
aparecer en la memoria de informes. Los mensajes son autoexplicatorios.
CAPÍTULO 7 PAGINA 22
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CONTACTOR(es) FALLO
Conflicto detectado entre el estado de los contactos auxiliares de contactores
Red/Grupo (ver IN#15/16) y el estado de los relés K#7/8.
Cada alarma por EMI provoca un arranque del software con ninguna interrupción del
sistema en la mayoría de ocasiones. En situaciones extremas, estas interferencias
pueden llegar a bloquear por completo del sistema.
CAPÍTULO 7 PAGINA 23
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
que se observa un bloqueo total del sistema con intentos de arranque sin
conseguirlo.
Sobrecarga externa
A consecuencia de IN#14 activado. Éste se podrá configurar como Alarma o Pararda
en INSTALAR/OPCIONES. Al detectar un estado activo de IN#14, el contactor de
generador abre inmediatamente (desactivando K#7).
CAPÍTULO 7 PAGINA 24
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 7 PAGINA 25
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
INTERCONEXIÓN ERROR
Error detectado en la interconexión de varios GENCON. La causa puede estar en la
duplicidad de los números de IDentificación de varios GENCON.
CAPÍTULO 7 PAGINA 26
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
PARALELO:FALLO RED
Estando en paralelo con la red, el mensaje aparece cuando la tensión medida en V4
está por debajo del 50% de su valor nominal. Normalmente, un relé externo ha
cortado la entrada del V4. La respuesta de GENCON para aislar el grupo de la red
es inmediata. El contactor de red se abre más bien por activar el relé K#8 o por
desactivar el K#7, dependiendo de la opción RED St.by contact? elegida. La opción
RED GEN suavemente?=1 suprime el mensaje de error.
CAPÍTULO 7 PAGINA 27
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Colapso memoria
Consultar. Intenta cargar el programa otra vez. Pero puede tratarse de una avería
interna de GENCON que afecta al microprocesador.
ContactorREDabierto
En todas las configuraciones donde el relé K#8 controla el interruptor de red el
presente mensaje advierte de que el interruptor de red está abierto y que el grupo se
encuentra en isla.
Quit.Protec.ESCRIBIR
Se ha activado la OPCION Protec.Parametros!? lo que no permite entrar en el menú
INSTALAR o se ha producido una interferencia electromagnética. En ambos casos,
la única forma de entrar en el menú INSTALAR es desconectando +BAT y
manteniendo la tecla 0 pulsada mientras se conecta otra vez +BAT del Gencon.
Fallo Ctrl.Generador
El control sobre la excitación del generador tiene un rango entre 0% y 100% del
voltaje c.c. ajustado en el AVRx y correspondiente a la salida B2 de GENCON.
Cuando GENCON detecta durante más de 0.5 segundos que el control está
trabajando en uno de estos extremos saltará la alarma presente.
Para cambiar los parámetros del autómata de cada generador hay que acudir en el
MENÚ de cada uno de ellos y elegir la opción instalar. Después de entrar con el
CAPÍTULO 7 PAGINA 28
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
código **** se eligen las distintas opciones: PTS. AJUST., RETARDOS, BÁSICOS,
FÁBRICA, etc.
Puntos de ajuste (Generador nº1)
CÓDIGO usuario 1234 Retardos (Generador nº1)
Int. Arranque = 3
Sobreveloc. RPM = 1650 Durac. ARRANQUE = 5” 0
RPM Encendido = 600 Pausa ARRANQS. = 5” 0
BAT. alto Volt. = 30.9 Sobrevelocidad = 3” 0
BAT. bajo Volt. = 21.0
GEN. Sobre Volt. = 140.0
GEN. Bajo Volt. = 115.0 BAT. Bajo Volt. = 10” 0
GEN. Sobrefrec. = 53.0 GEN. Sobrevolt. = 5” 0
GEN. Baja Frec. = 47.0 GEN. bajo Volt. = 3” 0
GEN. Sobre Int. = 971 GEN. Sobrefrec. = 3” 0
GEN. PotInv. KW = 30 GEN. baja Frec. = 3” 0
GEN. Inv. KVAr = 30 GEN. Sobre Int. = 0’ 13” 5
GEN. Arm. % THD = 2.0 G invers. KW = 0’ 10” 0
V4 Sobrevolt. = 140.0 G inv. KVAr = 0’ 10” 0
V4 Bajo Volt. = 115.0 G Arm. % THD = 1’ 00” 0
V4 Sobre Frecia. = 53.0
V4 Baja Frecia = 47.0
RED oscil. KW = 80
Barra oscil. = 296
SINC. Ventana º = 5 By-pass osci. KW = 1” 0
SINC. Ventana V = 5.0
Bias Reg. Veloc. = 3.70 DURACIÓN SY. = 5’ 00” 0
SI gain V/180º = 0.0350 PERMANENCIA SY. = 0” 5
>>SI gain 180º = 0.4731
SI estab. V/Hz = -0.0650 TEST Retard. =10’ 00” 0
>>SI estab. Hz = 0.4731 Estado RED = 1” 0
SI gain % P/V = +0.100 Standby CON = 0’ 05” 0
>>SI gain % P/V = 1.329 Standby DES = 1’ 00” 0
gain Rep. V/Xre = 1.0504 Preincandes. = 0’ 00” 0
Rep. Est. V/Xre = 1.0499 ESTABILIZA Max. = 10” 0
Gain Rep. % P/Xap = 17.347 ESTABILIZA Min. = 5” 0
Est. Rep. % P/Xap = 21.353 ENFRIAMIENTO = 3’ 00” 0
Rampa + KW/seg = 1.3 PARADA Max. = 0’ 30” 0
Rampa – KW/seg = 1.3 BOCINA Max. = 5’ 00” 0
Rampa + KVAr/seg = 1.3 CON. B. Aceit. = 0’ 00” 0
Rampa – KVAr/seg = 1.3 DES. B. Aceit. = 0’ 00” 0
KW Cuota ++ = 2 Reconexn. Carga = 1” 0
KW Cuota - - = 2 Ret. Acuse Contac. = 1” 0
In # 00 KW Cuota ++ KW Cuota ++ = 0’ 01” 0
In # 00 KW Cuota - - KW Cuota - - = 0’ 01” 0
KVAr Cuota ++ = 2
KVAr Cuota - - = 2 K # 7 ON – K # 8 ON = 0” 5
In # 00 KVAr Cuota ++ KVAr Cuota ++ = 0’ 01“ 0
In # 00 KVAr Cuota - - KVAr Cuota - - = 0’ 01” 0
% KW/Xre R#1 ON = 75
% KW/Xre R#1 OFF = 25
+ % KW/Xre Entrar = 20 R # 1 OFF – ON = 0’ 05” 0
+ % KW/Xre Salir = 40 R # 1 ON – OFF = 0’ 05” 0
Ignorar ID nos. = 0-0 ENTRADA = 0’ 05” 0
IN # 06 Ignorar = 0-0 SALIDA = 0’ 05” 0
IN # 08 Ignorar = 0-0 REPARTO CARGA = 3” 0
IN # 09 Ignorar = 0-0 IN # 06 – Alarma = 0” 5
IN # 12 Ignorar = 0-0 IN # 08 – Alarma = 0” 5
IN # 00 – Ignora Paradas IN # 09 – Alarma = 0” 5
IN # 12 – Alarma = 1’ 00” 0
CAPÍTULO 7 PAGINA 29
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 7 PAGINA 30
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 7 PAGINA 31
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 8 INDICE
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
En las obras del 2001/2002 se construye la nueva cámara de control y con ella se
rehace la nueva consola de control de la propulsión. Se vuelve después de 10 años
de inoperatividad de este control a operar el motor desde la consola.
- Línea de 7 bar de funcionamiento normal (que puede ser usada también con el
compresor de emergencia).
- Línea de 30 bar de funcionamiento por emergencia.
• Baja presión de aire de mando (presostato tarado a 5.5 bares). Esta alarma
esta temporizada a 15 seg. para evitar que suene cada vez que se arranca,
ya que en este momento cae la presión por debajo de la presión de taraje.
• Baja presión de combustible (tarada a 0.5 bar).
• Baja presión de aceite de bloqueo (tarada a 2.5 bar).
• Baja presión de agua dulce (tarada a 1.5 bar).
• Baja presión de aceite (tarada a 1 bar).
• Muy baja presión de aceite (tarada a 0.8 bar).
• Alta presión diferencial de aceite (tarada a 1.2 bar).
• Alta temperatura de agua dulce (tarada a 85ºC).
• Alta temperatura de aceite (tarada a 70 ºC).
• Alta temperatura de aire de sobrealimentación (tarada a 65ºC).
• Sobre-velocidad (tarada a 305 rpm.)
CAPÍTULO 8 PÁGINA 1
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Cada cuadro de control local lleva instalado una unidad de control de velocidad
ESD5550/5570. Esta unidad requiere unos ajustes en el montaje descritos en la hoja
informativa incluida en el manual del motor. También viene descrito el cuadro de
averías, síntomas y causas. La figura de a continuación, muestra el detalle de la
unidad de control de velocidad.
CAPÍTULO 8 PÁGINA 2
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 8 PÁGINA 3
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Grupo de proa
Grupo de popa
Grupo de máquinas.
Situado en la bajada del sollado de proa estribor. Esta compuesto de dos grupos de
dos baterías, siendo cada una de ellas de 12 V- 240 A/H conectadas en serie, para
dar de salida 24 voltios de C.C.. La salida va al cuadro de bajo voltaje situado debajo
de las baterías. En el cuadro hay tres interruptores de salida, uno libre, otro para la
luz pirata y un tercero para las siguientes luces del alumbrado de navegación de
emergencia. Estas son:
3.1.2 CARGADOR
El cargador se encuentra dentro del propio cuadro de bajo voltaje que está situado
debajo de las baterías. En este cuadro hay un selector de grupo de baterías, con el
que podremos escoger uno u otro grupo, tanto para dar salida, como para ponerlas
en carga.
Se alimenta de 220 V. c.a. trifásica del interruptor C27-P6 del cuadro principal.
(Alimentación a cuadro de chigres). Desde el cuadro de chigres Er. sale un cable de
alimentación para el cargador.
CAPÍTULO 8 PÁGINA 4
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
3.2.2 CARGADOR
Situado a popa del tecle medio de la cámara de máquinas. Esta compuesto por dos
grupos de dos baterías, siendo cada una de ellas de 12V-240 A/H conectadas en
serie, para dar una salida de 24 V de C.C.. La salida de cada grupo va a un cuadro
situado encima de las baterías a la derecha de la entrada de la repostería de
Oficiales desde la cámara de máquinas. Mediante un conmutador se da la salida de
uno u otro grupo a las siguientes alimentaciones:
3.3.2 CARGADOR
CAPÍTULO 8 PÁGINA 5
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Esta situado al lado del compresor del aire acondicionado de la radio, junto a la
caseta de meteorología. Alimenta a 220 V C.A. del interruptor C1 del Cuadro de
Distribución de la caseta de Electrónica y se utiliza para cargar las baterías de la
embarcación RHIB CORMORÁN.
Todas las luces de navegación, señales, jarcias y cubierta funcionan con una tensión
de 220 voltios de corriente alterna, excepto las luces de navegación de emergencia
que funcionan con una tensión de 24 voltios de corriente continúa suministrada a
través de los grupos de baterías.
Las luces de navegación, señales, jarcias y alumbrado de cubierta son alimentadas
desde sus respectivas cajas, que a su vez se alimentan del cuadro de distribución a
cajas situado en la Derrota del Sr. Comandante. Este cuadro de distribución se
alimenta del interruptor C35/P1 y C36/P6 del cuadro principal.
- Luz de tope de proa. Esta luz es de color blanca, está situada en el palo
trinquete y va montada sobre el soporte del radar alto, a la proa de este. Es un
farol-doble cilíndrico y lleva dos lámparas: una de 220V 100W de bayoneta, que
se alimenta de la caja de navegación; y otra de 24V 25W de bayoneta que se
alimenta del grupo de baterías de proa a través de un interruptor magneto
térmico situado en la caja de alumbrado de emergencia.
CAPÍTULO 8 PÁGINA 6
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
- Luz de alcance. Esta luz de color blanca, está situada en el soporte del mástil
de la bandera, a la altura de la tapa de regala. Es un farol-doble cilíndrico y lleva
dos lámparas: una de 220V 100W de bayoneta, que se alimenta de la caja de
navegación; y otra de 24V 25W de bayoneta que se alimenta de la misma caja de
navegación, del único interruptor de corriente continua que tiene esta caja. Este
interruptor de 24V. c.c. toma del C5 de la caja de alimentación alumbrado jarcias
y emergencia que es una caja mixta de 220V c.a. y 24V. c.c.
- Luz de tope de popa. Esta luz es de color blanca y está situada a la altura del
tamborete del palo mayor popel. Es un farol-doble cilíndrico y lleva dos lámparas:
una de 220V 100W de bayoneta, que se alimenta de la caja de navegación; y
otra de 24V 25W, que se alimenta del grupo de baterías de popa, a través de un
interruptor que se encuentra en el cuadro de bajo voltaje de popa (tecle medio de
la cámara de propulsión).
CAPÍTULO 8 PÁGINA 7
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Dentro del alumbrado en exteriores existen los siguientes globos y ojos de buey que
se conectan independientemente del alumbrado de cubierta:
En esta caja se encuentran los interruptores magneto térmicos que alimentan a los
enchufes de 220 V.c.a. situados al pie de las jarcias, utilizados para alumbrado de
engalanado en puerto:
• C1 que alimenta a jarcias estribor proa, que comprenden las jarcias de los palos
Trinquete y Mayor Proel por estribor.
• C2 que alimenta a jarcias babor popa, que comprenden las jarcias de los palos
Mayor Popel y Mesana por babor.
CAPÍTULO 8 PÁGINA 8
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
• C3 que alimenta a jarcias estribor popa, que comprenden las jarcias de los palos
Mayor Popel y Mesana por estribor.
• C4 que alimenta a jarcias babor proa, que comprenden las jarcias de los palos
Trinquete y Mayor Proel por babor.
Situada a popa del mamparo de babor de la Derrota del Sr. Comandante, recibe
alimentación de 220V. c.a. del interruptor C3 del cuadro de distribución a cajas de
alimentación. En esta caja se encuentran los interruptores magneto térmicos que
alimentan a los siguientes circuitos:
Es una luz todo horizonte (globo tipo Miletich, como los del alumbrado de cubierta)
que está situada en la galleta del palo mayor popel. Se alimenta a través del
interruptor C2 de la caja de señales y dispone de un manipulador de Scott que se
encuentra en el alerón de babor del puente de gobierno. Lleva una lámpara de 220 V
40W de bayoneta.
CAPÍTULO 8 PÁGINA 9
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Tres en el Palo Mayor Proel, dos en paralelo alumbrando la Cruz y Cangrejo del
Trinquete y el tercero al Mayor Popel.
Para estos focos hay cuatro interruptores situados en el puente, dos en babor y dos
en estribor.
Son dos luces rojas todo horizonte situadas en el palo trinquete a la altura de la
galleta y montadas sobre un soporte. Cada una lleva una lámpara de 220V. c.a. 60W
de bayoneta y se alimentan del interruptor C7 de la caja de señales.
Son dos luces dobles todo horizonte montadas en el mismo soporte de las luces de
sin gobierno. La luz superior es de color rojo y la inferior es de color verde. Las luces
de alumbrado normal (220V 40w) se alimentan del interruptor C8 de la caja de
señales. La alimentación por emergencia (24V 25w) del interruptor C10 de la caja de
alumbrado de jarcias y emergencia.
Estas luces son de color rojo todo horizonte. Están instaladas a la altura de las
galletas de cada palo. Cada aparato lleva seis lámparas de bayoneta mignón de 220
V 10W. Se alimentan del interruptor C9 de la caja de señales. Las líneas de
alimentación a las luces de aviones del trinquete y mayor proel van directamente del
aparato de cada palo a la caja de señales, mientras que las de los aparatos de los
palos mayor popel y mesana van desde la caja de señales, en una sola línea, hasta
una caja situada en el falso techo del sollado de popa, a la altura del palo a popa
babor. Desde dicha caja salen dos cables: uno que va directamente al palo mayor
popel; el otro hasta la altura de la jarcia de la banda de estribor del palo mesana,
debajo de la tapa de regala, donde hay una caja de empalmes, y de allí hasta el
aparato.
CAPÍTULO 8 PÁGINA 10
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Son unos puntos de luz situados en los planeros del puente. Cada planero lleva
instalado, dos tubos fluorescentes de 220 V CA. 8W. (uno de color blanco y otro de
color azul) y una lámpara de 220 V c.a. 60W (verde). Estos puntos de luz reciben
alimentación a través de una caja de empalmes situada en el puente, debajo del
planero babor y esta a su vez se alimenta del interruptor C15 del cuadro de
distribución de alumbrado nº 4 situado en la chaza de suboficiales.
Esta luz es un farol blanco todo horizonte, portátil, con una lámpara de 220V. c.a.
60W. que se cuelga mediante una driza de la trinquetilla, conectándolo en un
enchufe situado en la proa del castillo, en la banda de babor. Este enchufe se
alimenta del interruptor del alumbrado de gala proa babor.
A bordo existen cuatro circuitos de teléfonos auto excitados, que son: 1JV, JW, JA y
5JV.
Este circuito está formado por las siguientes estaciones y de la siguiente forma:
CAPÍTULO 8 PÁGINA 11
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
que los proyectores de mano de los alerones) con dos altavoces, uno a cada
banda del puente. El amplificador está situado debajo del planero de estribor,
dentro de una caja de bronce.
• Trozo II: este circuito va cubierto por un teléfono de peto y cabeza, el enchufe se
encuentra junto a la puerta de bajada de suboficiales de proa.
CAPÍTULO 8 PÁGINA 12
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Circuito 1JV
CASTILLO PR. ER.
CASTILLO
PP.BR. GIROSCÓPICA
SERVIOLA
TROZO II
1 CAJA 4
INTERRUPTORES
2 5
DERROTA
OFICINA DE MQ.
3 SR. COMTE. 6
LUMBRERA MQ.
PUENTE
CAMRTE. JEF. MQ.
TROZO V
INUTILIZADO
CENTRAL S.I.
CÁMARA DE MQ.
GUINDOLA
5.2 CIRCUITO JA
- Puente de gobierno.
- Derrota del Sr. Comandante.
- Derrota de GG.MM.
Existen en las tres estaciones que enlaza este circuito pulsadores y timbres para
llamar a las otras estaciones. Se alimentan a 220V de CA del interruptor C19 del
Cuadro de Distribución de la Derrota del Sr. Comte.
CAPÍTULO 8 PÁGINA 13
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
5.3 CIRCUITO JW
• Derrota de GG.MM.,
• Alerón de babor.
• Alerón de estribor.
• Puente de gobierno babor.
• Puente de gobierno Er.
• Derrota Sr. Comte.
CAPÍTULO 8 PÁGINA 14
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
8 CORREDERA
coincida con la línea recta que pasando por el origen tenga una pendiente igual a la
unidad
VL = VV
CAPÍTULO 8 PÁGINA 15
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 8 PÁGINA 16
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
La distancia debe ser recorrida al menos una vez en cada dirección, y el valor
de la velocidad verdadera se obtendrá de la suma de las distancias recorridas en
uno y otro sentido, dividida por el tiempo total empleado.
Fig 1
VELOCIDAD DE CORREDERA
VL
VB = Vr B
(b)
VL
A
(a)
VV
0 Vr VELOCIDAD VERDADERA
CAPÍTULO 8 PÁGINA 17
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Todos los puntos sobre la línea (1) se han movido una distancia igual (V0).
La curva de la respuesta es ahora indicada en (2), que pasa a través del
origen.
VC = Vrs C
(b)
A (1)
VA
(a)
VB (2)
B
V0 VV
NOTA IMPORTANTE:
Cuando se lleve a cabo el ajuste por medio del sensor con el barco atracado.
Cuando el indicador principal sea de tipo analógico, con escala de 16 nudos,
el ajuste se llevará a cabo con un voltímetro de C.C. conectado a los puntos PM01 y
PM02, situados en el circuito impreso maestro.
A fin de obtener una tensión positiva en el voltímetro es necesario conectar el
+ de éste a la borna azul PM02.
El factor de escala es 100 mV/nudo.
CAPÍTULO 8 PÁGINA 18
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
9 GIROSCÓPICAS
CAPÍTULO 8 PÁGINA 19
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
- Puente de gobierno.
- Derrota Sr. Comandante.
- Derrota de GGMM.
- Alerón de estribor. (Taxímetro de Er.).
- Alerón de babor. (Taxímetro de Br.).
- Gobierno manual. (Toldilla).
- Servo.
- Local de giroscópica.
10 ANEMÓMETROS
CAPÍTULO 8 PÁGINA 20
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
10.1 OBSERMET
Su cableado va desde la basada de la galleta del palo trinquete y baja por la burda
de la banda de Er. hasta la parte baja de la cofa y desde allí a una caja de
conexiones que hay en la basada del radar alto y de allí se introduce en el palo
trinquete por la banda de estribor y baja por el interior del palo y sale a la altura de la
cubierta del castillo. Desde allí va hasta el selector de señal situado en el alerón de
babor del puente, y de ahí se distribuye a los indicadores. El indicador maestro es
el de babor. El equipo se alimenta a 220V C.A. del interruptor C13 del cuadro de
distribución de equipos de navegación de la Derrota del Sr. Comandante que a su
vez toma del interruptor C12/P6 del cuadro principal.
OMC--139
OMC-160
PUENTE BABOR
TRINQUETE
OMC--139
SELECTOR
PUENTE BABOR
PUENTE ESTRIBOR
OMC-160
OMC--139
TRINQUETE
CAPÍTULO 8 PÁGINA 21
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
En el panel frontal hay tres botones: el “MENÚ” la flecha hacia arriba y la flecha
hacia abajo. Las flechas en condiciones normales nos permiten subir o bajar el
brillo. Si pulsamos el botón de “MENÚ” una vez la ventana de media de tiempo
(para calcular la velocidad de rachas de viento) comienza a parpadear pudiendo
subir o bajar la media con las flechas. Si pulso “MENÚ” de nuevo podré con las
flechas seleccionar las unidades de velocidad del viento con las que quiera trabajar
(mtros/sg, nudos, millas por hora, kilómetros por hora o BEAFORT).
10.2 WALKERS
Los elementos sensores situados en el palo Mayor Proel son los siguientes:
Anemómetro de Dirección: Consiste en una veleta del tipo de flecha, la cual lleva
una unidad interna de fuerza para dar una alimentación de 12V de C.C. para la
transmisión de señal a los indicadores de dirección.
CAPÍTULO 8 PÁGINA 22
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Las conexiones entre los anemómetros y los indicadores son de cable apantallado
para evitar interferencias ocasionadas por las transmisiones de las ondas
electromagnéticas generadas en el buque.
CAPÍTULO 8 PÁGINA 23
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 8 PÁGINA 24
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
1 GENERALIDADES..................................................................................................................1
2 ESTANQUEIDAD..............................................................................................................1
2.1 CASCO.................................................................................................................1
2.2 MAMPAROS ESTANCOS....................................................................................1
2.3 CUBIERTAS.........................................................................................................3
2.4 PUERTAS, ESCOTILLAS Y OTROS ELEMENTOS ESTANCOS.......................4
2.5 CONDICIONES DE ESTANQUEIDAD.................................................................6
3 CONTRAINCENDIOS...............................................................................................................7
3.1 CIRCUITO DE CONTRAINCENDIOS...................................................................7
3.2 ESTACIONES FIJAS DE INUNDACIÓN POR CO2............................................11
3.3 SISTEMA DE EXTINCIÓN DE INCENDIOS DE LA COCINA.............................12
3.4 INUNDACIÓN DE COMPARTIMENTOS CON PRESIÓN DE CI .......................13
3.5 MATERIAL PORTATIL DE CONTRAINCENDIOS ....................................15
4 EQUIPOS RESPIRATORIOS .......................................................................................16
4.1 ARMADA 580 ....................................................................................................16
4.2 DRÄGER. ....................................................................................................16
4.3 EQUIPOS RESPIRATORIOS ERPE ..............................................................17
5 SISTEMAS DE ACHIQUE .......................................................................................17
5.1 MOTOBOMBAS PORTÁTILES ...........................................................................17
5.2 BOMBAS SUMERGIBLES ...........................................................................19
5.3 SISTEMA FIJO DE ACHIQUE ...........................................................................20
6 SISTEMAS DE EVACUACIÓN DE HUMOS Y VENTILACIÓN .....................................22
7 MATERIAL DIVERSO DE S.I. ........................................................................................22
CAPÍTULO 9 INDICE
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
1 GENERALIDADES.
2 ESTANQUEIDAD
Debido a la antigüedad del buque las condiciones de estanqueidad no son las más
idóneas, si bien cabe mencionar que a lo largo de su vida ha demostrado haber
soportado todo tipo de situaciones meteorológicas. Para ver con más detalle cual es
la distribución y división estanca del buque ver el capitulo 1.
2.1 CASCO
De acuerdo con documentación facilitada por el Arsenal, desde 1956 hasta 1997
fueron reemplazadas aproximadamente el 70% de las planchas de la obra viva y
doblado el 5%, sin que se pueda precisar si el resto son originales o no. Igualmente
fueron reemplazas el 55% de las planchas de la obra muerta.
CAPÍTULO 9 PAGINA 1
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Dentro de los trabajos que se han llevado a cabo desde el año 97 podemos destacar
los siguientes:
Pañol de gredas
Aseos de marinería y Suboficiales.
Antiguo jardín de GGMM.
Peluquería
Local de lavabandejas.
Pañol de cables
Pañol de velas
despensa
Local de giroscópicas.
Pique de proa.
Caja de cadenas.
Pañol de harinas.
Pañol de municiones
Pañol de harinas.
En el 98 se realiza lo siguiente:
CAPÍTULO 9 PAGINA 2
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Pañol de aceites
Local de planta de aguas residuales.
Tanques de combustible 3G y 4G.
Reposteria de Suboficiales.
Picado y pintado de los costados del casco interiores entre la cuaderna 86 y
107 en la cubierta principal
Local de duchas de Guardiamarinas.
Zona de habitabilidad de Suboficiales incluida repostería.
camarote de 4 Alféreces de Navío.
Se acometió igualmente la comprobación de espesores del casco del costado
del buque en la cámara de máquinas.
2.3 CUBIERTAS.
De forma progresiva y a partir del año 1984 se han ido reemplazando los forros de
madera y las planchas de acero de las cubiertas.
En el año 1986 se reemplaza la madera de la cubierta del Castillo y Cubierta
Principal.
En el año 1987 la cubierta de Toldilla, fue impermeabilizada con una capa de
poliester reforzado con fibra de vidrio y posteriormente recubierta con duelas de
madera de UKOLA de 35 mm de espesor.
En el año 2000 se reemplazan 140 m2 de la cubierta principal en la 2ª sección, de
madera de UKOLA y se sanean las cubiertas de zona de Suboficiales y 4 AANN.
Durante el crucero del 2001/02 se reemplaza la cubierta y madera de UKOLA del
castillo.
CAPÍTULO 9 PAGINA 3
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
2.4.1 Portillos
2.4.2.3 Lumbreras:
CAPÍTULO 9 PAGINA 4
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 9 PAGINA 5
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 9 PAGINA 6
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
3 CONTRAINCENDIOS
CAPÍTULO 9 PAGINA 7
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CIRCUITO DE CONTRAINCENDIOS
1.5
2.5
2 1.5 1.5
1.5
a toldilla
4 6 8
1
a toldilla
2.5 7 2.5
a cubierta de botes
3
5
1.5
Cubierta principal
a la cubierta superior.
1. BAJADA MAQUINAS
a la cubierta inferior
2. ALCAZAR POPA
3. ALCAZAR POPA
4. BAJADA CABOS 1º Inundación pañol municiones
5. BAJADA GGMM
6. ENFERMERIA
7. RANCHERIA
8. ASEO FEMENINO
2 1.5”
1
5
1.5”
4 1.5”
3 1.5
1.5”
Cubierta alta
1. REPOSTERIA DE OFICIALES
2. PASILLO GGMM
3. PASILLO GGMM
4. CHAZA SUBOFICIALES
5. PASILLO SUBOFICIALES
CAPÍTULO 9 PAGINA 8
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
3
1 5
1.5 1.5 1.5
1.5
1.5 1.5
2
4 6
Cubierta baja
Nota: el circuito esta instalado por
debajo de la cubierta
1. SOLLADO POPA
2. SOLLADO POPA
3. COMEDOR MARINERIA
4. COMEDOR MARINERIA
5. CHAZA DESPENSA
6. CHAZA DESPENSA
1.5
3
1 2
1.5 1.5
Cubierta de bodega
1. CAMARA AUXILIARES
2. CAMARA DE MAQUINAS POPA
SOBRE SEPARADOR DE ACEITE
3. CAMARA MAQUINAS PROA JUNTO
A BOMBA CI Nº2
CAPÍTULO 9 PAGINA 9
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
A BOQUIL DE
ALCÁZAR BR
CIRCUITO DE CI EN LA
CAMARA DE MAQUINAS
BOQUIL MAQ PR
SALIDA PARA BR 2"
SISTEMA ESPUMA.
1 1/2" DESCARGA
A CI Nº2
A BOQUIL OF VALVULA DE
A BOQUILES AUX. MAQ. 1 1/2" SECCIONAMIENTO
Y TOLDILLA BR. 2"
RAMAL CIEGO
ALIMENTACION
EYECTOR. 1 1/2"
BOQUIL DESCARGA
ALCAZAR ER. CI Nº3. 2"
1 1/2"
CAPÍTULO 9 PAGINA 10
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
En este caso los sistemas se mantienen listos para funcionar, esto es, tirando de la
manilla de activación se produce la descarga de gas, como se probó en 1997.
En las estaciones de popa (cámara MP. y auxiliares) al actuar sobre el cable, tirando
de la manilla, se produce el disparo de las botellas principales y se activa un
termostato que hace sonar la alarma en la cámara correspondiente. El gas pasa por
una botella de retardo (30 segundos) que permite desalojar la Cámara antes de la
inundación. Tanto en Cámara de Auxiliares como en la Cámara del Motor Principal,
al lado del tirador de inundación se encuentran los interruptores para cortar
ventilaciones y extracciones de las cámaras.
CAPÍTULO 9 PAGINA 11
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
durante los periodos de obras y dejar el sistema listo para inundar durante los
periodos de crucero.
3.2.1 Mantenimiento
• Cada cinco años probar las botellas a 250 Kg/cm². Marbetear el resultado de las
pruebas en las botellas.
• Las botellas no tienen límite de vida útil mientras superen las pruebas hidráulicas.
Instalado durante las obras del año 2.000 y modificado para adaptarlo a la nueva
cocina en el año 2002.
Este sistema está preparado para extinguir incendios sobre las planchas, marmitas y
freidoras de la banda de estribor de la cocina, para lo cual dispone de cuatro
CAPÍTULO 9 PAGINA 12
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
difusores que descargan sobre dicha zona una solución acuosa de Carbonato
Potásico. Al mismo tiempo y de forma automática se corta ventilación y se cierra una
charnela en cada salida de humos, al objeto de confinar el incendio a la cocina. En
cada salida de humos hay también un difusor.
El K2CO3 acuoso (1,5 galones ≈ 5,7 litros) está almacenado en una botella, y al
dispararse el sistema es impulsado hacia los difusores por el Nitrógeno contenido en
otra botella. Las charnelas se cierran automáticamente por medio de actuadores a
distancia que funcionan al dispararse el sistema.
El disparo se produce bien manualmente, por medio de dos tiradores situados fuera
de la cocina, junto a las puertas de estribor y de popa babor, o bien
automáticamente, al fundirse alguno de los tres elementos termofusibles situados
sobre las planchas, lo cual ocurre a 350 ºc.
Deberá haber una botella de Nitrógeno de respeto a bordo pues no se puede
rellenar una vez utilizado el sistema una vez.
Hay que señalar que no existen válvulas de paso, esto es, que una vez alimentados
con presión de CI por los cuellos de cubierta se produce la descarga de agua en los
compartimentos. Es necesario disponer siempre para la inundación de una doble
hembra de 2,5 pulgadas.
CAPÍTULO 9 PAGINA 13
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
1
2
CAPÍTULO 9 PAGINA 14
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
3.5.1 EXTINTORES
Hay dos tipos de extintores a bordo: los de CO2, adecuados para incendios de
pequeñas proporciones y de tipo E; y los extintores de polvo seco, muy adecuados
para incendios tipo B y capaces de controlar un incendio tipo A.
3.5.1.1 Mantenimiento
• Pesado mensual
• Cada cinco años prueba a presión hidráulica
• Baja a los 20 años
Formado por una campana M-2. Por medio de una manguera de 1 ½”, y aspirando a
través de un proporcionador de espumógeno Z-2, produce espuma de media
expansión útil en incendios tipo B en espacios de gran tamaño. El espumógeno
utilizado para el M-2 es el EXPIROL.
CAPÍTULO 9 PAGINA 15
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Existen dos equipos semifijos productores de espuma de media expansión, uno bajo
la Cámara de Control de Máquinas en babor y otro sobre el separador de agua y
aceite, junto a la puerta estanca de la cámara de auxiliares.
Consisten en un tanque con capacidad para 50 litros de líquido espumógeno y un
productor de espuma Z-2. La entrada de agua del Z-2 está conectada al circuito de
CI, y a la salida se conecta una manguera estibada en el propio equipo terminada en
una lanza de espuma F-225.
4 EQUIPOS RESPIRATORIOS
• Capacidad: 1.000 litros de aire para una presión de carga de 200 bar. (botellas
de 5 litros)
• Presión de prueba de botella: 300 bar.
• Presión de carga: 200 bar.
• Autonomía: 25 minutos.
• Avisador acústico: Cuando la presión de la botella es 50 bar.
4.1.1 Mantenimiento
4.2 DRÄGER.
CAPÍTULO 9 PAGINA 16
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
• Capacidad: 400 litros de aire para una presión de carga de 200 bar. (botellas de
2 litros).
• Presión de prueba de la botella: 300 bar.
• Presión de carga: 200 bar.
• Autonomía: 10 minutos.
4.3.1 Mantenimiento
5 SISTEMAS DE ACHIQUE
La motobomba utilizada a bordo es del tipo EVA 47-M y tiene como principales
características, las siguientes:
CAPÍTULO 9 PAGINA 17
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
5.1.1 Mantenimiento
Debe existir a bordo una cantidad de gasolina tal que sumada a la que tiene cada
uno de los depósitos situados en la estiba de cada una de las motobombas, permita
el funcionamiento simultáneo de las tres motobombas durante cuatro horas.
Calculando 20 litros en cada depósito y 60 litros para los dos motores fuera borda
debe de haber 140 litros de gasolina en envases de color rojo y precintados.
CAPÍTULO 9 PAGINA 18
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Estas bombas están proyectadas para efectuar trabajos de achique y no son aptas
como bombas de C.I. por su baja presión de descarga..
Es importante que las bombas dispongan de una piola de sujeción que evite tirar del
cable cuando se maneja, ya que se puede dañar el prensa y perder la estanqueidad.
5.2.1 Mantenimiento
Las bombas sumergibles se han demostrado como uno de los medios de achique
más rápidos y eficaces de los que se puede disponer a bordo de un buque. Sin
embargo es preciso seguir unas pequeñas normas para asegurar una larga vida.
Estas son:
Las tomas de C.A. para las bombas sumergibles están situadas en:
CAPÍTULO 9 PAGINA 19
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CAPÍTULO 9 PAGINA 20
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
CIRCUITO DE ACHIQUE
1
3
4 2
5
Pañol de harinas
6
7
8
9
10 9
11
Hidróforos
CAPÍTULO 9 PAGINA 21
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DE INFORMACION GENERAL DEL SERVICIO DE MAQUINAS
Los ventiladores portátiles, mas conocidos como “diablillos rojos”, tienen un uso muy
indicado para los casos en que existan gases explosivos, cuando haya que ventilar
un compartimento o para extracción de humos.
CAPÍTULO 9 PAGINA 22
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DEL SERVICIO DE MÁQUINAS
CAPÍTULO 10 INDICE
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DEL SERVICIO DE MÁQUINAS
1 EXPERIENCIA DE ESTABILIDAD
- Plena Carga.
- Media Carga.
- Fin de Viaje.
Se considera una dotación de 300 hombres con sus correspondientes enseres. (60
tons)
2 RESULTADOS DE LA EXPERIENCIA
CAPITULO 10 PÁGINA 1
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DEL SERVICIO DE MÁQUINAS
Se estudian los vientos máximos que, actuando de través sobre las condiciones de
jarcia que se relacionan, producirán el ángulo de inmersión de la cubierta.
Los resultados para la condición mas desfavorable (condición de fin de viaje 3090
ton.) son:
CONDICIÓN DE VIENTO EN
JARCIA NUDOS
S1 25,6
S2 29,6
S3 34,4
S4 38,1
S5 39,3
5 CONCLUSIONES DE ESTABILIDAD
CAPITULO 10 PÁGINA 2
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DEL SERVICIO DE MÁQUINAS
Las variaciones más grandes se producen en los calados a proa que en los
calados a popa, siendo la máxima diferencia a lo largo del crucero de 90 cm.
CAPITULO 10 PÁGINA 3
B/E “J.S. ELCANO” LIBRO DEL SERVICIO DE MÁQUINAS
37.3
LINEA DEL CENTRO DE TANQUES AGUA 41
56
CAPITULO 10 PÁGINA 4