You are on page 1of 425

BOLTER 77D

MANUAL DE PARTES

ZICSA CONTRATISTAS GENERALES S.A.

JB77-147 S.
A.
S.
A.
Galvani 356, Urb. Lot. Ind. Santa Rosa, Ate, Lima – Perú
Telefax: +51-1-203-4400
E-mail: resemin@resemin.com
Web: www.resemin.com

S.
A.
Galvani 356, Urb. Lot. Ind. Santa Rosa, Ate, Lima – Perú
Telefax: +51-1-203-4400
E-mail: resemin@resemin.com
Web: www.resemin.com

S.
A.
Galvani 356, Urb. Lot. Ind. Santa Rosa, Ate, Lima – Perú
Telefax: +51-1-203-4400
E-mail: resemin@resemin.com
Web: www.resemin.com
S. S.
A. A.

MANUAL DE PARTES

MANUAL DE PARTES

TROIDON 55 TROIDON 55
SUBTERRA SUBTERRA
MAQUINARIA MINERA LTDA MAQUINARIA MINERA LTDA

OCTUBRE 2011 OCTUBRE 2011

JMC-164 JMC-164
RESEMIN S.
A.

INDICE
1 IDENTIFICACIÓN

2 DIAGRAMAS

3 SISTEMA HIDRÁULICO

4 CHASIS

5 BOOM 14

6 VIGAS

7 SISTEMA ELÉCTRICO

8 SISTEMA LUBRICACION AIRE-AGUA

9 SISTEMA AUTOMOTRIZ

10 MOTOR DIESEL BF4L914

11 PERFORADORAS MONTABERT

12 COMPRESOR LE 7-10

13 SISTEMA DE SUPRESION DE FUEGO - ANSUL


IDENTIFICACIÓN RESEMIN S.
A.

Nombre: Serie Nº
Nº: Peso (kg)
(kg):
BOLTER 77D JB77-145 13,380

Cliente: Año de Fabricación:


VOLCAN CIA. MINERA S.A.A. Marzo 2012

COMPONENTES PRINCIPALES

Nº DE PARTE CANT. DESCRIPCIÓN CARACTERISTICAS

1.- SISTEMA HIDROSTÁTICO


0201 01007 1 MOTOR DIESEL DEUTZ BF4L914 SAE 3 72.4KW-2300 RPM

0207 01002 (LD)

2.- SISTEMA HIDRÁULICO


REXROTH A10VO71

0409 03005 ENFRIADOR TUBULAR TERMAL TRANSFER Mod.EK-1018-T

3.- CHASIS
0401 02070
0401 01050

0401 10020

0401 05190

0406 80021

0406 63033

0406 35011
0406 35011

0140 20001 5 12.00xR20

0139 20001 5 “ - EJE DIFERENCIAL

4.- CABLE REEL


0402 02004 1 MOTOR HIDRAULICO OMM 32 DANFOSS
0125 01003 1 CADENA ASA 60 L=1.4m

Pág. 2 de 6
IDENTIFICACIÓN RESEMIN S.
A.

Nombre: Serie Nº
Nº: Peso (kg)
(kg):
BOLTER 77D JB77-145 13,380

Cliente: Año de Fabricación:


VOLCAN CIA. MINERA S.A.A. Marzo 2012

COMPONENTES PRINCIPALES

Nº DE PARTE CANT. DESCRIPCIÓN CARACTERISTICAS

5.- BOOM 14

0401 15075

0401 05080

0406 85001 1 KIT DE SELLOS CH LEVANTE

6.- COLUMNA DE PERFORACION

0121 10302 L=3190mm


0401 05160

CADENA DE VIGA ASA 100 L=6.80m

0407 02000 DRIFTER

0145 01123 SHANK ADAPTER HEMBRA HC-50_R32

7.- COLUMNA DE EMPERNADO


0121 10301 L=3190mm

CADENA DE VIGA ASA 100 L=6.80m

0407 01000 PERFORADORA MONTABERT HC 20

0145 01113 SHANK ADAPTER HEMBRA HC-20_R32

Pág. 3 de 6
IDENTIFICACIÓN RESEMIN S.
A.

Nombre: Serie Nº
Nº: Peso (kg)
(kg):
BOLTER 77D JB77-145 13,380

Cliente: Año de Fabricación:


VOLCAN CIA. MINERA S.A.A. Marzo 2012

0703 01006 ATLAS COPCO LE 7-10

1008 11701 ,COMPLETO GRUNDFOSS

10

1008 11603 MOTOR ELECTRICO 75 HP ABB 75HP/55KW (Aluminio)


IDENTIFICACIÓN RESEMIN S.
A.

Nombre: Serie Nº
Nº: Peso (kg)
(kg):
BOLTER 77D JB77-145 13,380

Cliente: Año de Fabricación:


VOLCAN CIA. MINERA S.A.A. Marzo 2012

COMPONENTES PRINCIPALES

Nº DE PARTE CANT. DESCRIPCIÓN CARACTERISTICAS

11.- SISTEMA LANZADOR DE CARTUCHOS

1008 15001 SISTEMA LANZADOR DE CARTUCHOS

0416 50001 MANGUERA DE SUCCION Ø 1 1/4" L=13 metros

0401 09040 C.H. INYECTOR DE RESINA

0406 35011 KIT DE SELLOS C.H. INYECTOR DE RESINA

12.- SISTEMA DE SUPRESION DE FUEGO ANSUL (Mod. LTA-101-30)

0105 40002 EXTINTOR DE POLVO QUIMICO SECO 30 LBS,1800 PSI Presión de Trabajo

0105 40001 CARTUCHO DE GAS PROPULSOR (Nitrógeno) 10 LBS,1800 PSI Presión de Trabajo

0105 41002 2 ACTUADORES 2KG

0105 40003 EXTINTOR MANUAL 9KG

Pág. 5 de 6
IDENTIFICACIÓN RESEMIN S.
A.

Nombre: Serie Nº
Nº: Peso (kg)
(kg):
BOLTER 77D JB77-145 13,380

Cliente: Año de Fabricación:


VOLCAN CIA. MINERA S.A.A. Marzo 2012

LISTA DE FILTROS

Nº DE PARTE CANT. DESCRIPCIÓN CARACTERISTICAS

SISTEMA HIDRAULICO
0405 01003 1 FILTRO RESPIRADOR MB - BIC 3A1P - PARKER

0405 01001 1 FILTRO PRINCIPAL HIDRAULICO DE RETORNO KLT720QBGGS241 - PARKER

0405 01007 1 ELEMENTO DE FILTRO PRINCIPAL HIDRAULICO 936975Q - PARKER

0405 03008 1 FILTRO DE LLENADO P550252 - DONALDSON

SISTEMA AIRE-AGUA
1008 07027 1 FILTRO TAMIZ DE AGUA (COMPLETO)

SISTEMA AUTOMOTRIZ
0405 02007 1 FILTRO DE ACEITE 01174421 - DEUTZ

0405 02008 1 FILTRO DE PETRÓLEO 01174423 - DEUTZ

0203 01003 1 ALTERNADOR DEUTZ

0202 02002 1 ARRANCADOR DEUTZ

0105 25701 1 FAJA DE ALTERNADOR 0235181 - DEUTZ

0201 02003 1 EMPAQUETADURA DE TAPA DE BALANCIN 04157234 - DEUTZ

0704 09007 1 SENSOR DE TEMPERATURA 200°C 02405960 - DEUTZ

0704 09006 1 SWITCH DE TEMPERATURA 170°C 01173470- DEUTZ

0704 09201 1 SWITCH DE ROTURA DE FAJAS 04214638- DEUTZ

0105 25605 1 FAJA DE VENTILADOR 01179749- DEUTZ

0704 09102 1 SWITCH DE PRESION DE ACEITE 01182479-DEUTZ

0405 01009 1 FILTRO SEPARADOR DE AGUA COMPLETO 645R10 - PARKER

0405 01010 ELEMENTO DE FILTRO SEPARADOR DE AGUA R45T - PARKER

0405 01003 1 FILTRO RESPIRADOR MB - BIC 3A1P - PARKER

AIRE
0405 03002 1 FILTRO DE AIRE PRIMARIO P-181063 - DONALDSON

0405 03003 1 FILTRO DE AIRE SECUNDARIO P-119778 - DONALDSON

TRANSMISIÓN
0405 02009 1 FILTRO DE ACEITE 4209211 - DANA

Pág. 6 de 6
MAR.2012

VOLCAN CIA. MINERA S.A.A.


MAR.2012

VOLCAN CIA. MINERA S.A.A.


MAR.2012

VOLCAN CIA. MINERA S.A.A.


3

SISTEMA
HIDRÁULICO

RESEMIN S.
A.
0401 01050 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0401 01051 1 CILINDRO
2 0401 01052 1 VASTAGO
3 0401 01053 1 TAPA PORTASELLOS
4 0120 01063 1 ESPACIADOR
5 0401 13033 1 PISTON
6 0127 01040 2 ROTULA GE-40 ES
7 0119 02062 4 ANILLO DE SEGURIDAD 62X2 DIN 472
8 0406 63033 1 KIT DE SELLOS

Pág.2 de 48
CH. DE GATO (DOBLE CHECK)
0401 02070 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0401 02071 1 CILINDRO
2 0401 02072 1 VASTAGO
3 0401 02035 1 TAPA PORTASELLOS
4 0401 02013 1 PISTON
5 0406 80021 1 KIT DE SELLOS

Pág.3 de 48
CH EXTENSION DE GATOS
0401 05190 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0401 05041 1 CILINDRO
2 0401 05192 1 VASTAGO
3 0401 05194 1 TAPA PORTASELLOS
4 0401 10023 1 PISTON
5 0127 01020 2 ROTULA GE-20 ES
6 0119 02035 2 ANILLO DE SEGURIDAD 35X1.5 DIN 472
7 0406 35011 1 KIT DE SELLOS

Pág.4 de 48
0401 10020 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0401 05051 1 CILINDRO
2 0401 10022 1 VASTAGO
3 0401 10024 1 TAPA PORTASELLOS
4 0401 10023 1 PISTON
5 0406 35011 1 KIT DE SELLOS

Pág.5 de 48
C.H. BULL 160
0401 08010 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0401 08011 1 CILINDRO
2 0401 08012 1 VASTAGO
3 0401 08013 1 PISTON
4 0401 08014 1 TAPA PORTASELLOS
5 0102 02010 1 BOCINA
6 0102 02009 1 BOCINA
7 0406 32030 1 KIT DE SELLOS

Pág.6 de 48
C.H. INYECTOR DE RESINA
0401 09040 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0401 09021 1 CILINDRO
2 0401 09042 1 VASTAGO
3 0401 10024 1 TAPA PORTASELLOS
4 0401 10023 1 PISTON
5 0406 35011 1 KIT DE SELLOS

Pág.7 de 48
C.H. EXTENSION DE SUJETADOR DE MALLA
0401 10020 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0401 05051 1 CILINDRO
2 0401 10022 1 VASTAGO
3 0401 10024 1 TAPA PORTASELLOS
4 0401 10023 1 PISTON
5 0406 35011 1 KIT DE SELLOS

Pág.8 de 48
C.H. HYDRABOLT
0401 09030 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0401 09034 1 JAW HYDRABOLT
2 0401 09032 1 VASTAGO
3 0401 09033 1 TAPA DE CILINDRO
4 0401 09031 1 CILINDRO
5 0131 45554 1 WIPER
6 0418 99502 1 GUIDE RING, INT
7 0130 99003 1 SELLO
8 0418 99503 1 PISTON SEAL
9 0418 99501 1 GUIDE RING, EXT
10 0132 01262_05 1 O-RING
11 0111 08020 6 PERNO SOCKET M8X20
12 0103 10008 1 RESORTE DE PRESION

Pág.9 de 48
0401 05080 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0401 05081 1 CILINDRO
2 0401 05082 1 VASTAGO
3 0401 10014 1 TAPA PORTA SELLOS
4 0401 10013 1 PISTON
5 0102 02014 2 BOCINA
6 0406 40010 1 KIT DE SELLOS

Pág.10 de 48
C.H. PIVOTE DOBLE VÁSTAGO
0401 06010 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0401 06011 1 CILINDRO
2 0401 06012 1 VASTAGO CARRERA MAX.
3 0401 06013 1 VASTAGO CARRERA MIN.
4 0401 06015 1 TAPA PORTASELLOS
5 0401 06014 1 PISTON
6 0102 02003 2 BOCINA
7 0406 50010 1 KIT DE SELLOS

Pág.11 de 48
CH. LEVANTE
0401 15075
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0401 15071 1 CILINDRO
2 0401 15077 1 VASTAGO
3 0401 15079 1 TAPA PORTA SELLOS
4 0401 15073 1 PISTON
5 0102 02054 1 BOCINA
6 0127 01060 1 ROTULA GE-60 ES
7 0119 02090 2 ANILLO DE SEGURIDAD 90X3 DIN 472
8 0406 85001 1 KIT DE SELLOS

Pág.12 de 48
0401 05160 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0102 02025 2 BOCINA DE ACERO 30X45X35 MM.
2 0401 05162 1 VASTAGO
3 0401 05164 1 TAPA PORTASELLOS
4 0401 05163 1 PISTON
5 0401 05161 1 CILINDRO
6 0406 32052 1 KIT DE SELLOS

Pág.13 de 48
C.H. GIRO SUPERIOR
0401 13040 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0401 13041 1 CILINDRO
2 0401 13042 1 VASTAGO
3 0401 13015 1 TAPA PORTASELLOS
4 0401 13033 1 PISTON
5 0406 63030 1 KIT DE SELLOS

Pág.14 de 48
0408 01002 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0408 01002 1 UNIDAD DE ROTACION L30-65
2 0406 90003 1 KIT DE SELLOS

Pág.15 de 48
UNIDAD DE ROTACION L10-5
0408 01005 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0408 01005 1 UNIDAD DE ROTACION L10-5
2 0406 90005 1 KIT DE SELLOS

Pág.16 de 48
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 02001 1 VA LV ULA DE DIRECCION POS ICIONAMIE NTO Y CA RRE TE DE CAB LE

Pág.17 de 48
BLOQUE DE VALVULAS DE ESTABILIZADOR Y TECHO
RESEMIN S.
A.
0404 06001

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 06001 1 BLOQUE DE V ALVULA S DE ES TABI LIZA DOR Y TECHO

Pág.18 de 48
BLOCK DE VALVULAS DE DIRECCION 7C_V10
0404 07001 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 07001 1 VA LV ULA DE DIRECCION 7C_V 10

Pág.19 de 48
BLOQUE DE VALVULAS DE DIRECCIÓN_V10
0404 08101 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 08101 1 BLOQUE DE V ALVULA S DE EMPE RNA DO

Pág.20 de 48
BLOQUE DE VALVULAS DE POSICIONAMIENTO DE BRAZO
0404 07004
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 07004 1 BLOQUE DE V ALVULA S DE PO SICIO NA MI ENTO DE BRAZO

Pág.21 de 48
BLOQUE DE VALVULAS SISTEMA DE PERFORACIÓN
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 03001 1 BLOQUE DE V ALVULA S DE SI STEMA DE P ERFORACION

Pág.22 de 48
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 01002 1 VALVULA DE DIRECCION 1C_V20
2 0406 01002 1 KIT DE SELLOS

Pág.23 de 48
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 71001 1 VA LV ULA RE GULA DO RA DE AV ANCE MAXI MO

Pág.24 de 48
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 43008 1 VALVULA CHECK DE 3/4"
2 0404 43005 1 VALVULA CHECK DE 1/2"

Pág.25 de 48
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 72001 1 VA LV ULA RE GULA DO RA DE AV ANCE A LTA BA JA

Pág.26 de 48
VALVULA REGULADORA DE FLUJO DOBLE
0404 30010

1 0404 30010 1 VA LV ULA REGULA DO RA DE FLUJO DO BLE

Pág.27 de 48
VALVULA REGULADORA DE FLUJO CON CHECK RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 30005 1 VALVULA REGULADORA DE FLUJO CON CHECK DE 3/8"
2 0404 30003 1 VALVULA REGULADORA DE FLUJO CON CHECK DE 1/2"

Pág.28 de 48
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 30001 1 VA LV ULA DE L SIS TEMA DE ROTACIO N

Pág.29 de 48
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 80001 1 VA LV ULA SOLENOIDE (PARQUE O)

Pág.30 de 48
0404 45002
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 45002 1 VA LV ULA DO BLE CHECK

Pág.31 de 48
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 52002 1 VA LV ULA DE CONTRABA LA NCE DOBLE

Pág.32 de 48
VALVULA DE AGUJA RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 33005 1 VALVULA DE AGUJA DE 1/2" NPT
2 0404 33003 1 VALVULA DE AGUJA DE 3/8" NPT

Pág.33 de 48
VALVULA DIVISORA DE FLUJO 3/4"
0404 99011 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 99011 1 VA LV ULA DI VIS ORA 3/4" NPT

Pág.34 de 48
VALVULA REDUCTORA DE PRESION
0404 12001 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 12001 1 VA LV ULA RE DUCTORA DE P RE SI ON

Pág.35 de 48
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 60008 1 VA LV ULA RE LI EF

Pág.36 de 48
VALVULA DE BOLA 3/4"
0404 21007
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 21007 1 VA LV ULA DE B OLA 3/ 4"

Pág.37 de 48
ELECTROVALVULA CETOP 5,4/2,PC
0404 83002 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 83002 1 ELECTROVALVULA CETOP 5,4/2,PC
2 0105 49302 1 BASE DE VALVULA CETOP 5,4/2,1C

Pág.38 de 48
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0413 22022_08 1 RESTRICTOR H.JIC.6 - M.JIC.6 X 0.8 MM.
2 0413 22022_12 1 RESTRICTOR H.JIC.6 - M.JIC.6 X 1.2 MM.

Pág.39 de 48
ELECTROVALVULA CETOP 3,4/2,PC
0404 80002
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 80002 1 ELECTROVALVULA CETOP 3,4/2,PC
2 0105 49301 1 BASE DE ELECTROVALVULA CETOP 3,4/2,1C

Pág.40 de 48
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

Pág.41 de 48
BOMBA HIDRAULICA A10VO71
0403 01001 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


0403 01001

Pág.42 de 48
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

Pág.43 de 48
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0403 06001 1 BO MB A MANUAL DE LLENADO DE ACE ITE

Pág.44 de 48
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0409 03005 1 ENFRIA DO R TUB ULAR MOD.E K-1018T

Pág.45 de 48
BOMBA DE POSICIONAMIENTO
0403 01004 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


0403 01004 BOMBA DE POSICIONAMIENTO

Pág.46 de 48
BOMBA HYDRABOLT
1008 07054 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 1008 07054 1 BO MB A HY DRA BOLT Despiece Cap.4 pág.7

Pág.47 de 48
RESEMIN S.
A.
4

CHASIS

RESEMIN S.
A.
RESEMIN S.
A.
DETALLE DE ARTICULACION Y DIRECCION RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0101 01020 2 PIN DE ARTICULACIÓN


2 0302 02021 1 FRAME DELANTERO
3 0302 03027 1 FRAME POSTERIOR
4 0102 01009 4 BOCINA DE ARTICULACIÓN CENTRAL
5 0120 01033 4 ESPACIADOR
6 0105 19037 4 TOPE
7 0115 10120 4 TUERCA DE FIJACIÓN M60X2 (KM-12)
8 0115 06120 2 ARANDELA DE FIJACIÓN M60 (MB-12)
9 0101 01058 2 PIN DE DIRECCIÓN
10 0401 01050 1 CH. DE DIRECCIÓN

Pág. 3 de 38
DETALLE DE ARTICULACION Y DIRECCION RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

11 0113 10010 8 ARANDELA PLANA M10


12 0112 10030 8 PERNO HEXAGONAL M10X30
13 0127 01060 2 ROTULA GE 60 ES
14 0127 01040 2 ROTULA GE 40 ES
15 0119 02062 2 ANILLO DE SEGURIDAD 62X2 DIN 472
16 0116 45150 3 GRASERA 1/4" NPT 90°

Pág. 4 de 38
PARTES DE CHASIS RESEMIN S.
A.

17
16
18
15

14
3

13
20
2
19

4
12

11

10

8 9
5
7

6
REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0311 05005 1 TECHO


2 0403 07002 1 BOMBA CAT
3 0301 20002 1 SOPORTE DE BOOM
4 0704 29002 2 FARO
5 1016 01011 1 ENSAMBLE DE EXTENSION DE GATOS
6 0140 20001 2 NEUMATICO 12.00XR20
7 0139 20001 2 ARO 20"
8 0123 04001 1 EJE DIFERENCIAL DELANTERO
9 0313 01014 2 GUARDAFANGO DELANTERO

Pág. 5 de 38
PARTES DE CHASIS RESEMIN S.
A.

17
16
18
15

14
3

13
20
2
19

4
12

11

10

8 9
5
7

6
REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

11 0302 02021 1 FRAME DELANTERO


12 1021 01002 1 PISO DE OPERADOR
13 0312 01001 1 CABINA DE OPERADOR
14 0309 02001 1 TANQUE DE LUBRICACIÓN
15 0404 08101 1 VALVULA DE DIRECCIÓN V10
16 0404 07001 1 BLOQUE DE VALVULAS 7C_V10
17 0404 03001 1 VALVULA DE SISTEMA DE PERFORACIÓN
18 0404 07004 1 VALVULA DE DIRECCIÓN 7C
19 0422 01001 1 PEDAL DE FRENO
20 0402 14111 1 MOTOR HIDRAULICO

Pág. 6 de 38
SISTEMA LANZADOR DE CARTUCHOS RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 1008 15001 1 LANZADOR DE CARTUCHOS


2 1008 11002 1 ENSAMBLE PORTA CARTUCHOS
3 0403 07002 1 BOMBA CAT
4 0402 14111 1 MOTOR HIDRAULICO

Pág. 7 de 38
BOMBA HYDRABOLT
1008 07054

Pág. 8 de 38
LANZADOR DE CARTUCHOS
1008 15001 RESEMIN S.
A.

11

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0105 15132 1 BOCA


2 0105 15117 1 NIPLE
3 0105 15131 1 TUBO 1 1/4"
4 0105 15130 1 TAPA
5 0105 15129 1 PIN
6 0105 15118 1 ADAPTADOR DE NIPLE
7 0105 15128 1 CUERPO
8 0413 30737_36 1 ADAPTADOR TIPO TH.BSP 20 - H.NPT8 - H.BSP 20
9 0105 15127 1 BOQUILLA
11 0132 01533_06 1 O-RING

Pág. 9 de 38
LANZADOR DE CARTUCHOS
1008 15001 RESEMIN S.
A.

11

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

12 0113 08010 4 ARANDELA PLANA M8


13 0114 08020 4 TUERCA CON TEFLON M8
14 0112 08045 4 PERNO HEXAGONAL M8X45
15 0105 15126 1 EMPAQUETADURA
A 0417 01001 1 KIT DE LANZADOR (ACERO INOX.) INCL. 2,3,9
B 0417 02001 1 KIT BOQUILLA DE LANZADOR (FUND. ALUMINIO) INCL. 1,4,5,6,7

Pág. 10 de 38
PARTES DE CHASIS - EXTENSION DE GATOS RESEMIN S.
A.

19
18
17
2

21

8 4

5
16

15
6 14
13
7 3
12
8 20
9

11

10
17

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0301 25001 1 SOPORTE EXTENSION DE GATOS


2 0301 01014 1 EXTENSION DE GATOS IZQ.
3 0301 01013 1 EXTENSION DE GATOS DER.
4 03014 90021 2 PROTECTOR
5 0413 13021_02 4 ADAPTADOR RECTO M. JIC6 M, BSPP4 X 65 mm.
6 0401 02070 2 CH. DE GATO
7 0314 02002 2 ABRAZADERA SOPORTE DE GATOS
8 0113 16010 10 ARANDELA PLANA M16
9 0112 16110 4 PERNO HEXAGONAL M16X110
10 0112 16100 2 PERNO HEXAGONAL M16X100
11 0105 33001 2 PATIN DE GATO
12 0101 01022 2 PIN

Pág. 11 de 38
PARTES DE CHASIS - EXTENSION DE GATOS RESEMIN S.
A.

19
18
17
2

21

8 4

5
16

15
6 14
13
7 3
12
8 20
9

11

10
17

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

13 0116 00100 2 GRASERA 1/8 NPT

14 0105 03011 2 SEGURO

15 0113 10010 4 ARANDELA PLANA M10

16 0112 10020 4 PERNO HEXAGONAL M10X20

17 0316 03001 2 TAPA SUJETADORA

18 0113 12020 12 ARANDELA PLANA M12

19 0112 12030 12 PERNO HEXAGONAL M12X30

20 0401 05190 2 CH. EXTENSION DE GATO

21 0112 16070 4 PERNO HEXAGONAL M16X70

Pág. 12 de 38
PARTES DE CHASIS - PISO DE OPERADOR RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0321 04001 1 ESTANTE


2 0321 02008 1 PLATAFORMA
3 0321 02003 2 ESCALON
4 0114 12020 24 TUERCA CON TEFLON M12
5 0175 05001 4 JEBE SUJETADOR
6 0105 19059 4 PLACA DE AMARRE INF.
7 0112 12060 24 PERNO HEXAGONAL M12X60
8 0105 19058 4 PLACA DE AMARRE SUP.

Pág. 13 de 38
PARTES DE CHASIS - CABINA DE OPERADOR RESEMIN S.
A.

13

12

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0311 01001 1 TECHO


3 0114 12020 2 TUERCA CON TEFLON M12
4 0114 24020 16 TUERCA CON TEFLON M24
5 0113 24010 16 ARANDELA PLANA M24
6 0112 24060 8 PERNO HEXAGONAL M24X60
7 0301 02010 2 EXTENSION SOPORTE DE TECHO
8 0301 02001 2 SOPORTE DE TECHO
11 0112 24080 8 PERNO HEXAGONAL M24X80
12 0113 12010 12 ARANDELA PLANA M12
13 0112 12035 4 PERNO HEXAGONAL M12X35
14 0113 08010 5 ARANDELA PLANA M8

Pág. 14 de 38
PARTES DE CHASIS - CABINA DE OPERADOR RESEMIN S.
A.

13

12

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

15 0112 08030 3 PERNO HEXAGONAL M8X30


16 0112 12030 8 PERNO HEXAGONAL M12X30
17 0404 30006 1 PEDAL DE ACELERACIÓN MICO
18 0112 10016 2 PERNO HEXAGONAL M10X16
19 0113 10010 2 ARANDELA PLANA M10
20 0112 08015 6 PERNO HEXAGONAL M8X15
21 0320 06001 1 PROTECTOR DE PANEL AUTOMOTRIZ
22 0312 01001 1 CABINA DE OPERADOR
23 0311 21003 1 SOPORTE DE VALVULA DE DIRECCION
24 0314 01001 1 PLATAFORMA

Pág. 15 de 38
PARTES DE CHASIS - CABINA DE OPERADOR RESEMIN S.
A.

12
13

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0124 03023 1 PROTECTOR PARA VALVULA

2 0113 10010 4 ARANDELA PLANA M10

3 0112 10035 4 PERNO HEXAGONAL M10X35

4 0401 10020 2 CH. EXTENSION DE TECHO

5 0112 16040 1 PERNO HEXAGONAL M16X40

6 0113 16010 1 ARANDELA PLANA M16

7 0301 05001 1 SOPORTE DE ASIENTO DE OPERADOR

8 0323 03001 1 ASIENTO DE OPERADOR

9 0701 01002 1 PANEL AUTOMOTRIZ

10 0201 02001 1 RESERVORIO DE HIDROLINA

11 0114 24020 1 TUERCA CON TEFLÓN M24

12 0404 06001 1 BLOQUE DE VÁLVULAS 6C_V10

13 0404 02001 1 VÁLVULA DE DIRECCIÓN 2C

Pág. 16 de 38
PARTES DE CHASIS - FRAME POSTERIOR RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0140 20001 2 NEUMATICO 12.00XR20


2 0139 20001 2 ARO 20"
3 0123 04002 1 EJE DIFERENCIAL POSTERIOR
4 0320 07003 1 PROTECTOR DE BOMBA HIDRAULICA
5 1008 11601 1 MOTOR ELECTRICO 75HP ABB
6 0302 03027 1 FRAME POSTERIOR
7 1016 02005 2 ENSAMBLE SOPORTE DE BATERIAS
8 0313 05001 1 CAJA PORTABARRAS
9 0313 03002 1 GUARDAFANGO POSTERIOR DER.
10 1011 01070 1 TANQUE HIDRAULICO

Pág. 17 de 38
PARTES DE CHASIS - FRAME POSTERIOR RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

11 0320 03009 1 PROTECTOR DE TANQUE HIDRAULICO


12 0705 02001 1 BOMBA ELECTRICA DE ENGRASE
13 0201 01002 1 MOTOR DIESEL F5L912W
14 0301 05072 1 SOPORTE PORTABARRAS
15 0311 05007 1 TECHO DE MOTOR DIESEL 912
16 0409 10001 1 PORTAFILTRO
17 0320 11009 1 PROTECTOR DE FILTRO DE AIRE
18 0301 02011 1 PROTECTOR POSTERIOR
19 0409 03005 1 ENFRIADOR TUBULAR
20 0105 40002 1 EXTINTOR DE POLVO QUIMICO
21 0313 03003 1 GUARDAFANGO POSTERIOR IZQ.

Pág. 18 de 38
PARTES DE CHASIS - FRAME POSTERIOR RESEMIN S.
A.

5
4

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0114 24040 4 TUERCA ABRIDADA M20


2 0139 20001 4 ARO 20"
3 0140 20001 4 NEUMATICO
4 0123 04002 4 EJE DIFERENCIAL POSTERIOR
5 0302 03027 1 FRAME POSTERIOR

Pág. 19 de 38
ENSAMBLE TANQUE HIDRAULICO RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0405 01001 1 FILTRO HIDRÁULICO DE RETORNO


A 0405 01007 1 ELEMENTO
2 0405 01003 1 TAPA RESPIRADOR

Pág. 20 de 38
ENSAMBLE SOPORTE - MOTOR ELECTRICO RESEMIN S.
A.

20 C

25

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

5 0113 12010 4 ARANDELA PLANA M12


6 0114 20020 6 TUERCA CON TEFLON M20
7 0113 20010 6 ARANDELA PLANA M20
8 0112 20080 6 PERNO HEXAGONAL M20X80
9 0112 16090 8 PERNO HEXAGONAL M16X90
10 0113 16010 18 ARANDELA PLANA M16
11 0114 16020 8 TUERCA CON TEFLON M16
12 0124 03011 1 PROTECTOR DE MOTOR ELECTRICO
13 0112 12020 4 PERNO HEXAGONAL M12X20
14 1008 11603 1 MOTOR ELECTRICO 75HP ABB (Aluminio)

Pág. 21 de 38
ENSAMBLE SOPORTE - MOTOR ELECTRICO RESEMIN S.
A.

20 C

25

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

19 0301 06078 1 SOPORTE DE CAMPANA


20 1008 07039 1 ENSAMBLE DE ACOPLE
A 0105 23001 1 ACOPLE SUPERIOR
B 0105 24001 1 CRUCETA
C 0105 23002 1 ACOPLE INFERIOR
21 0112 16080 2 PERNO HEXAGONAL M16X80
22 0403 01001 1 BOMBA A10VO71
23 0403 02001 1 BOMBA PARKER COMERCIAL
24 0112 16040 2 PERNO HEXAGONAL M16X40
25 0105 19088 1 SOPORTE DE TANQUE HIDRAULICO

Pág. 22 de 38
DETALLE DE CARDAN RESEMIN S.
A.

6 2 4

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0201 01007 1 MOTOR DIESEL DEUTZ BF4L914 SAE 3

2 0207 01002 1 CAJA DE TRANSMISIÓN

3 0123 04002 1 EJE DIFERENCIAL POSTERIOR

4 0123 04001 1 EJE DIFERENCIAL DELANTERO

5 0207 03005 1 CARDAN CENTRAL 446 mm

6 0207 03004 1 CARDAN 203 mm

7 0207 03006 1 CARDAN COMPLEMENTARIO PARA CHUMACERAS

8 0407 03002 1 CARDAN 910 mm

Pág. 23 de 38
DETALLE DE CARDAN RESEMIN S.
A.

4 5 6 6 7

2
A B

A
B

19°

38°
C

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0207 04002 6 CRUCETAS


2 0112 16070 4 PERNO HEXAGONAL M16X70
3 0113 16010 8 ARANDELA PLANA M16
4 0114 16020 4 TUERCA CON TEFLÓN M16
5 0112 10035 16 PERNO HEXAGONAL M10X35
6 0113 10010 16 ARANDELA PLANA M10
7 0114 10000 16 TUERCA HEXAGONAL M10

Pág. 24 de 38
PARTES DE CHASIS RESEMIN S.
A.

15

10
8

11 12

13

14

3
5

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0301 17002 1 SOPORTE DE MANGUERA


2 0320 14005 1 PROTECTOR DE COMPRESOR
3 0124 01005 2 PROTECTOR DE FAROS
4 1019 01001 1 TABLERO ELÉCTRICO
5 0302 04021 1 FRAME TRASERO
6 1011 01015 1 TANQUE DE COMBUSTIBLE
7 0320 03007 1 PROTECTOR DE TANQUE DE COMBUSTIBLE
8 1015 01010 1 CABLE REEL
9 1015 02011 1 CENTRALIZADOR DE CABLE REEL
10 0320 14005 1 TECHO PROTECTOR DE COMPRESOR
11 0703 01006 1 COMPRESOR LE7-10
12 1008 11701 1 BOMBA DE AGUA (COMPLETO)
13 0301 05129 1 BASE DE COMPRESOR
14 1008 07044 1 CONJUNTO TOMA DE AGUA
15 0309 04001 1 TANQUE DE AIRE

Pág. 25 de 38
ENSAMBLE TANQUE DE COMBUSTIBLE
1011 01015 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0309 01006 1 TANQUE DE COMBUSTIBLE


2 0175 12042 1 EMPAQUETADURA
3 0314 04001 1 TAPA DE TANQUE
4 0113 10010 14 ARANDELA PLANA M10
5 0112 10030 14 PERNO HEXAGONAL M10X30

Pág. 26 de 38
ENSAMBLE TANQUE DE COMBUSTIBLE
1011 01015 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0405 01009 1 FILTRO SEPARADOR DE AGUA


2 0320 10005 1 PROTECTOR DE FILTRO
4 0114 12020 2 TUERCA CON TEFLÓN M12
5 0113 12010 2 ARANDELA PLANA M12
6 0112 12040 2 PERNO HEXAGONAL M12X40
7 0113 10010 2 ARANDELA PLANA M10
8 0112 10040 2 PERNO HEXAGONAL M10X40

Pág. 27 de 38
ENSAMBLE TANQUE DE COMBUSTIBLE
1011 01015 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0405 01006 1 TAPA DE TANQUE INCLUYE : F (6)


F ---- 12 PERNO SOCKET M5X15
2 0105 15026 1 SUC. RETUN P. INCLUYE : F (6) Y G
G ---- 1 O-RING
5 0704 38013 1 SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE INCLUYE : A,B,C,D,E
6 0405 01003 1 FILTRO RESPIRADOR

Pág. 28 de 38
ENSAMBLE CABLE REEL RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 1015 01010 1 CABLE REEL

Pág. 29 de 38
ENSAMBLE CABLE REEL RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0308 04004 1 TAMBOR DE CABLE REEL


2 0706 01041 1 CABLE VULCANIZADO NPT 42 AWG
3 0308 03001 1 TAPA
4 0112 08015 8 PERNO HEXAGONAL M8X15
5 0113 08010 8 ARANDELA PLANA M8
6 0114 14000 3 TUERCA HEXAGONAL M14
7 0120 01044 3 ESPACIADOR

Pág. 30 de 38
ENSAMBLE CABLE REEL RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0114 03090 1 TUERCA DE COLECTOR


2 0113 08090 1 ARANDELA Ø55.2
3 0704 10002 4 COLECTOR 250 AMP/600V
4 0111 08040 3 PERNO SOCKET M8X40
5 0308 04002 1 EJE COLECTOR
6 0143 01001 1 CHAVETA RECTANGULAR
7 0112 12045 6 PERNO HEXAGONAL M12X45
8 0113 12020 6 ARANDELA TERCA M12
9 0105 19054 1 ESPACIADOR

Pág. 31 de 38
COLECTOR 250 AMP. COMPLETO RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 1008 07050 1 COLECTOR 250 AMP. COMPLETO


Incluye:
A 4 DISCOS DE COLECTOR AZUL COMPLETO
B 3 AISLADOR PARA EJE DE ARRASTRE
C 3 PIN M16x300

Pág. 32 de 38
ENSAMBLE CABLE REEL RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0308 01004 1 SOPORTE DE TAMBOR


2 0314 01002 1 PLACA EJE
3 0308 01002 1 SOPORTE DE MOTOR
4 0402 02004 1 MOTOR PARKER
5 0125 01003 1 CADENA 1.40 m
6 0126 50001 1 SPROCKET 60H ; Z=50
7 0126 17001 1 SPROCKET 60H ; Z=17
8 0114 09090 1 TUERCA M65X1.25
9 0102 02013 1 BOCINA
10 0132 01353_07 1 O-RING

Pág. 33 de 38
ENSAMBLE CABLE REEL RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

11 0170 03003 1 RODAMIENTO DE BOLAS 6214-2RS


12 0170 03002 1 RODAMIENTO DE BOLAS 6016-2RS1
13 0105 13004 1 COVER
14 0131 99001 1 LIMPIADOR
15 0113 12020 6 ARANDELA TERCA M12
16 0112 12045 6 PERNO HEXAGONAL M12X45
17 0114 16020 8 TUERCA CON TEFLÓN M16
18 0113 16030 8 ARANDELA DE PRESIÓN M16
19 0112 10070 4 PERNO HEXAGONAL M10X70
20 0113 10020 4 ARANDELA TERCA M10

Pág. 34 de 38
ENSAMBLE CABLE REEL RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

21 0112 12050 2 PERNO HEXAGONAL M12X50


22 0113 12010 2 ARANDELA PLANA M12
23 0113 10010 4 ARANDELA PLANA M10
24 0114 12020 4 TUERCA CON TEFLÓN M10
25 0114 10020 2 TUERCA CON TEFLÓN M12
26 0113 16020 8 ARANDELA TERCA M16
27 0112 16060 8 PERNO HEXAGONAL M16X60

Pág. 35 de 38
ENSAMBLE CABLE REEL RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0301 03002 1 SOPORTE DE CABLE REEL


2 0101 01039 1 PIN
3 0102 02035 2 BOCINA DE BRONCE
4 0112 16035 4 PERNO HEXAGONAL M16X35
5 0113 12020 4 ARANDELA TERCA M16
6 0112 10035 2 PERNO HEXAGONAL M10X35
7 0114 10010 2 TUERCA HEXAGONAL M10
8 1015 02005 1 CENTRALIZADOR DE CABLE

Pág. 36 de 38
CENTRALIZADOR DE CABLE
1015 02011 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0308 01001 1 SOPORTE DE CENTRALIZADOR


2 0308 02001 4 SUJETADOR DE POLINES
3 0101 31008 2 EJE DE POLIN CORTO
4 0105 20001 2 POLIN CORTO
5 0105 20002 2 POLIN LARGO
6 0101 31009 2 EJE DE POLIN LARGO
7 0116 00100 4 GRASERA 1/8" - 27 NPT
8 0119 00019 8 ANILLO SEEGER A19
9 0112 12025 8 PERNO HEXAGONAL M12
10 0113 12020 8 ARANDELA PLANA M12

Pág. 37 de 38
RESEMIN S.
A.
5

BOOM 14
Y BRAZO
ENMALLADOR

RESEMIN S.
A.
RESEMIN S.
A.
SOPORTE PRINCIPAL DE BOOM 14 RESEMIN S.
A.

6
7

4 8

9 21

10 22
24
11
23
12

13 13
17

22

19 21
20
14 16
18

15

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0112 06035 3 PERNO HEXAGONAL M6X35


2 0113 06010 3 ARANDELA PLANA M6
3 0314 04017 1 TAPA

4 0102 02026 2 BOCINA


5 0101 04002 1 PIN

6 0413 12010_00 1 ADAPTADOR RECTO M.J IC.4 - M.NPT.2


7 0114 24020 12 TUERCA C/ SEGURO M24
8 0113 24030 12 ARANDELA PRESION M24

9 0116 00100 2 GRASERA RECTA 1/8" NPT


10 0113 24010 12 ARANDELA PLANA M24

11 0111 24120 12 PERNO SOCKET M24X120


12 0114 20020 1 TUERCA C/ SEGURO M20
13 0306 02001 1 ACOPLE SUPERIOR BOOM 14

14 0116 00150 1 GRASERA RECTA 1/4 NPT


15 0120 01045 2 ESPACIADOR
16 0177 93005 1 PIN DE TRABA

Pág. 4 de 26
SOPORTE PRINCIPAL DE BOOM 14 RESEMIN S.
A.

6
7

4 8

9 21

10 22
24
11
23
12

13 13
17

22

19 21
20
14 16
18

15

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

17 0306 01001 1 SOPORTE PRINCIPAL BOOM 14


18 0107 60185 2 EXPANDING SHAFT
19 0111 16050 4 PERNO SOCKET M16X50

20 0105 03016 2 TOPE


21 0120 01037 4 ESPACIADOR

22 0102 02027 4 BOCINA


23 0306 02002 2 ACOPLE INFERIOR BOOM 14
24 0413 41311_01 2 ADAPTADOR CODO 90º M.J IC.4 - M.NPT.4 X 42 MM.

Pág. 5 de 26
ENSAMBLE DE BOOM 14 RESEMIN S.
A.

13
7

6
8
5 5

3
11

2
10 12
5
14

15

16

17

18
3
19

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0315 02005 1 TUBO HEMBRA BOOM 14


2 0404 45002 1 VALVULA DOBLE CHECK
3 0113 08010 10 ARANDELA PLANA M8

4 0112 08040 2 PERNO HEXAGONAL M8X40


5 0113 12010 10 ARANDELA PLANA M12

6 0112 12025 2 PERNO HEXAGONAL M12X25


7 1008 07006 1 ABRAZADERA
8 0112 12035 2 PERNO HEXAGONAL M12X35

9 0114 12020 2 TUERCA C/ SEGURO M12


10 0116 00100 2 GRASERA RECTA 1/8" NPT

11 0315 04001 1 TAPA POSTERIOR


12 0112 12040 6 PERNO HEXAGONAL M12X40
13 0177 93005 1 PIN DE TRABA

14 0114 20020 1 TUERCA C/ SEGURO M20


15 0120 01045 2 ESPACIADOR
16 0101 01046 1 PIN

Pág. 6 de 26
ENSAMBLE DE BOOM 14 RESEMIN S.
A.

13
7

6
8
5 5

3
11

2
10 12
5
14

15

16

17

18
3
19

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

17 0102 02026 2 BOCINA


18 0108 05001 2 TAPA
19 0112 08035 8 PERNO HEXAGONAL M8X35

Pág. 7 de 26
ENSAMBLE DE BOOM 14 RESEMIN S.
A.

25 26

3 27
A 6
4
28
14

1 5 DETALLE A
7
8

B
10 16
22
11 15
23
14 24

29
13
12
30

31 9 17

32 19 22
21 20
33 18 19 20

DETALLE B
REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0315 01005 1 TUBO MACHO BOOM 14


2 0320 08021 1 PROTECTOR
3 0112 12045 2 PERNO HEXAGONAL M12X45

4 0113 12010 2 ARANDELA PLANA M12


5 0114 12020 2 TUERCA C/ SEGURO M12

6 0158 01004 1 PASAMURO


7 0112 10025 4 PERNO HEXAGONAL M10X25
8 0113 10010 4 ARANDELA PLANA M10

9 0315 02005 1 TUBO HEMBRA BOOM 14


10 0175 11036 1 PLANCHA DE J EBE

11 0105 15012 2 ANGULO DE FIJACION


12 0112 08030 12 PERNO HEXAGONAL M8X30
13 0113 08010 12 ARANDELA PLANA M8

14 0116 00100 6 GRASERA RECTA 1/8" NPT


15 0113 16010 4 ARANDELA PLANA M16
16 0112 16060 4 PERNO HEXAGONAL M16X60

Pág. 8 de 26
ENSAMBLE DE BOOM 14 RESEMIN S.
A.

25 26

3 27
A 6
4
28
14

1 5 DETALLE A
7
8

B
10 16
22
11 15
23
14 24

29
13
12
30

31 9 17

32 19 22
21 20
33 18 19 20

DETALLE B
REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.
17 0114 16020 4 TUERCA C/ SEGURO M16
18 0320 08041 1 PROTECTOR
19 0120 01083 4 ESPACIADOR
20 0119 02090 4 ANILLO DE SEGURIDAD 90X3 DIN 472
21 0127 01060 2 ROTULA GE-60ES
22 60140
0107 00006 4 EXPANDER
EXPANDING SHAFT
23 0102 02054 2 BOCINA
24 0401 15075 2 CH. GEMELO INFERIOR
25 0119 00030 2 ANILLO DE SEGURIDAD 30X1.5 DIN 471
26 0401 05080 1 CH. DE EXTENSION DE BOOM
27 0102 02014 2 BOCINA
28 0101 01015 2 PIN
29 0111 12030 6 PERNO SOCKET M12X30 TOTAL: 8 UND.
30 0315 03001 1 PLACA GUIA TOTAL: 8 UND.
31 0120 01035 2 LAINA 62X0.5 MM. TOTAL: 32 UND.
32 0120 01034 1 LAINA 62X1 MM. TOTAL: 16 UND.
33 0105 04001 1 NYLON 62X22.7 MM. TOTAL: 16 UND.

Pág. 9 de 26
ENSAMBLE DE BOOM 14 RESEMIN S.
A.

2
3 4

21
6

20
7

19
18

8 17

9
10
11
16
13 15
12 10
14
9

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0107 45116 2 EXPANDING SHAFT


2 0102 02015 2 BOCINA
3 0401 13040 1 CH. DE GIRO SUPERIOR

4 0112 22050 10 PERNO HEXAGONAL M22X50


5 0113 22030 10 ARANDELA PRESION M22

6 0301 12002 1 SOPORTE DE CH GIRO SUPERIOR


7 0408 01002 1 UNIDAD DE ROTACION HELAC L30-65
8 0107 60276 1 EXPANDING SHAFT

9 0120 01024 2 ESPACIADOR


10 0102 01027 2 BOCINA

11 0301 15003 1 SOPORTE DE GIRO DE BRAZO C


12 0112 16120 12 PERNO HEXAGONAL M16X120
13 0113 16010 12 ARANDELA PLANA M16

14 0112 12025 2 PERNO HEXAGONAL M12X25


15 0113 12010 2 ARANDELA PLANA M12
16 0320 08054 1 PROTECTOR

Pág. 10 de 26
ENSAMBLE DE BOOM 14 RESEMIN S.
A.

2
3 4

21
6

20
7

19
18

8 17

9
10
11
16
13 15
12 10
14
9

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

17 0114 16020 12 TUERCA C/ SEGURO M16


18 0179 07002 12 PERNO SOCKET 3/4"X3"
19 0113 06040 12 ARANDELA PRESION 3/4"
20 0129 01007 1 ACOPLE DE BRIDA
21 0111 22050 12 PERNO SOCKET M22X50

Pág. 11 de 26
ENSAMBLE DE BOOM 14 RESEMIN S.
A.

2
3

4
6
5
2

1 10
2 2
8

12 14
9
13
11

21
19
22 17 17 20
23
2
6

18
16
15
15

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0112 12035 4 PERNO HEXAGONAL M12X35


2 0113 12010 13 ARANDELA PLANA M12
3 0105 19095 1 SUJETADOR

4 0175 12521 1 PLANCHA DE J EBE


5 0114 12020 2 TUERCA C/ SEGURO M12

6 0112 12030 5 PERNO HEXAGONAL M12X30


7 0105 19062 1 SUJETADOR
8 0105 18030 1 ABRAZADERA SUPERIOR

9 0105 18031 1 ABRAZADERA INFERIOR


10 0112 12040 4 PERNO HEXAGONAL M12X40

11 0111 20120 1 PERNO SOCKET M20X120


12 0102 03014 1 BOCINA INTERIOR
13 0102 02046 1 BOCINA

14 0318 01008 1 BRAZO C


15 0112 08075 10 PERNO HEXAGONAL M8X75
16 0404 52002 2 VALVULA DE CONTRABALANCE DOBLE

Pág. 12 de 26
ENSAMBLE DE BOOM 14 RESEMIN S.
A.

2
3

4
6
5
2

1 10
2 2
8

12 14
9
13
11

21
19
22 17 17 20
23
2
6

18
16
15
15

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

17 0114 20020 11 TUERCA C/ SEGURO M20


18 0404 45002 8 VALVULA DOBLE CHECK
19 0175 12507 1 PLANCHA DE J EBE

20 0105 19063 1 SUJETADOR


21 0112 20080 10 PERNO HEXAGONAL M20X80

22 0113 20010 10 ARANDELA PLANA M20


23 0113 20030 10 ARANDELA PRESION M20
A 0118 15001 1 KIT DE BOCINAS GIRATORIAS INCLUYE: ITEM 12 Y 13

Pág. 13 de 26
COLUMNA DE EMPERNADO RESEMIN S.
A.

27

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0111 06020 20 PERNO SOCKET M6X20


2 0108 01001 2 TAPA
3 0117 12080 2 RETEN

4 0115 10140 4 TUERCA DE FIJACION M70 X 2


5 0118 41075 4 RODAMIENTO

6 0307 02040 1 BASE DE GIRO


7 0108 01002 2 TOPE
8 0131 99003 2 LIMPIADOR

9 0117 12140 2 RETEN


10 0112 24070 1 PERNO HEXAGONAL M24X70

11 0116 00100 2 GRASERA RECTA 1/8" NPT


12 0101 01001 2 PIN
13 0105 03001 2 SEGURO

14 0113 10010 4 ARANDELA PLANA M10


15 0112 10030 4 PERNO HEXAGONAL M10X30
16 0111 16050 4 PERNO SOCKET M16X50

Pág. 14 de 26
COLUMNA DE EMPERNADO RESEMIN S.
A.

27

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

17 0113 16030 4 ARANDELA PRESION M16


18 0307 03010 1 BRAZO PIVOTE
19 0401 06010 1 CH. DE PIVOT DOBLE VASTAGO

E 0102 02003 2 BOCINA


20 0307 02030 1 BASE DE GIRO INFERIOR

21 0113 16010 16 ARANDELA PLANA M16


22 0112 16080 16 PERNO HEXAGONAL M16X80
23 0114 16020 16 TUERCA C/ SEGURO M16

24 0120 01001 2 ESPACIADOR


25 1008 07019 8 PLATINAS DE SUJECION

A 0105 14103 8 SLIDE


B 0105 15010 8 GUIDE LIST
C 0120 01046 8 LAINA

D 0105 14104 48 GUIDE RAIL


26 0116 10150 4 GRASERA RECTA 1/4" SAE
27 0307 01010 1 EJE DE COLUMA

Pág. 15 de 26
COLUMNA DE EMPERNADO RESEMIN S.
A.

12

11

13

15 14

16
17
18

19

20

22
21

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0138 50001 1 CLAVIJA DE GOMA


2 0114 24020 1 TUERCA C/ SEGURO M24
3 0113 12010 4 ARANDELA PLANA M12

4 0114 12000 4 TUERCA S/ SEGURO M12


5 0326 01001 1 TUBO MACHO

6 0112 10040 8 PERNO HEXAGONAL M10X40


7 0113 10010 8 ARANDELA PLANA M10
8 0105 15097 1 ANGULO DE FIJACION

9 0175 11004 1 PLANCHA DE J EBE


10 0401 10020 1 CH. DE EXTENSION SUJETADOR DE MALLA

11 0113 16010 8 ARANDELA PLANA M16


12 0112 16055 8 PERNO HEXAGONAL M16X55
13 0301 05064 1 SOPORTE DE SUJETADOR DE MALLA

14 0112 16030 1 PERNO HEXAGONAL M16X30


15 0120 01049 1 ESPACIADOR
16 0114 16020 8 TUERCA C/ SEGURO M16

Pág. 16 de 26
COLUMNA DE EMPERNADO RESEMIN S.
A.

12

11

13

15 14

16
17
18

19

20

22
21

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

17 0326 02001 1 TUBO HEMBRA


18 0116 00100 4 GRASERA RECTA 1/8" NPT
19 0175 12527 1 PLANCHA DE J EBE

20 0105 19071 1 SUJETADOR DE JEBE


21 0113 12010 4 ARANDELA PLANA M12

22 0112 12035 4 PERNO HEXAGONAL M12X35

Pág. 17 de 26
CILINDRO EXTENSION DE VIGA RESEMIN S.
A.

DETALLE L
L

12

10
7
9 11

6
7
8

3
4
5

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0401 05160 2 CH. DE EXTENSION DE VIGA


2 0301 13007 2 HOLDER DE VIGA
3 0102 02025 2 BOCINA

4 0116 00100 2 GRASERA RECTA 1/8" NPT


5 0101 01045 2 PIN

6 0105 03001 2 SEGURO


7 0113 10010 8 ARANDELA PLANA M10
8 0112 10025 4 PERNO HEXAGONAL M10X25

9 0112 10020 4 PERNO HEXAGONAL M10X20


10 0105 03034 2 SEGURO

11 0113 20010 2 ARANDELA PLANA M20


12 0112 20045 2 PERNO HEXAGONAL M20X45

Pág. 18 de 26
BRAZO ENMALLADOR
1008 09002
RESEMIN S.
A.

22

24

23 21

17 18 20

19

16

5
4
14
3
12
15
9
11 12
2 10 13
9

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0114 20020 4 TUERCA C/ SEGURO M20


2 0301 05090 1 SOPORTE DE BRAZO ENMALLADOR
3 0113 20030 4 ARANDELA PRESION M20

4 0112 20130 4 PERNO HEXAGONAL M20X130


5 0402 02012 1 MOTOR HIDRAULICO

6 0324 01003 1 PEDESTAL


7 0116 00100 1 GRASERA RECTA 1/8" NPT
8 0301 09002 1 SOPORTE DE CH. DE EXTENSION

9 0119 00035 6 ANILLO DE SEGURIDAD 35X1.5 DIN 471


10 0401 03090 1 CH. DE LEVANTE

11 0101 02027 3 PIN


12 0408 01005 2 UNIDAD DE ROTACION HELAC L10-5
13 0301 05082 1 SOPORTE DE UNIDAD DE ROTACION

14 0301 05059 1 SOPORTE DE UNIDAD DE ROTACION


15 1016 04002 1 ENSAMBLE DE MORDAZA DE ENMMALLADOR
16 0401 05065 2 CH. DE EXTENSION DE ENMALLADOR

Pág. 19 de 26
BRAZO ENMALLADOR
1008 09002
RESEMIN S.
A.

22

24

23 21

17 18 20

19

16

5
4
14
3
12
15
9
11 12
2 10 13
9

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

17 0105 31117 1 PROTECTOR 1


18 0105 31118 1 PROTECTOR 2
19 0105 31119 1 PROTECTOR 3

20 0114 06020 16 TUERCA C/ SEGURO M6


21 0179 91002 16 PERNO SOCKET AVELLANADO M6X20

22 0105 15083 8 GUIADOR DE NYLON


23 0112 10020 16 PERNO HEXAGONAL M10X20
24 0113 10010 16 ARANDELA PLANA M10

Pág. 20 de 26
SISTEMA DE ROTACION DE ENMALLADOR RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 18.1.001 1 SOPORTE DE ROTACION


2 18.1.002 1 CARTER
3 0402 02012 1 MOTOR HIDRAULICO

4 VT.1.069 2 PERNO
5 BR.0.004 1 CASQUILLO

6 16.1.008 1 ANILLO
7 07.1.005 1 TORNILLO SIN FIN
8 CS.3.002 2 COJINETE

9 BR.0.013 1 CASQUILLO
10 DA.1.027 1 TUERCA

11 VT.3.005 1 PERNO
12 OR.0.036 1 O-RING
13 16.1.004 1 TAPA

14 VT.6.006 3 PERNO
15 VT.3.002 1 PERNO
16 RO.7.003 1 ARANDELA

Pág. 21 de 26
SISTEMA DE ROTACION DE ENMALLADOR RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

17 16.1.009 1 UNTADOR
18 VT.0.076 6 PERNO
19 18.1.008 1 SEMIANILLO
20 18.1.009 1 SECTOR
21 SP.1.001 2 PIN

22 SP.1.003 1 PIN
23 VT.2.32 4 PERNO
24 18.1.013 1 GUARNICION

25 FS.1.007 1 ABRAZADERA

Pág. 22 de 26
SISTEMA DE ROTACION DE ENMALLADOR RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0324 01003 1 PEDESTAL


2 06.1.017 1 CORONA DENTADA
3 06.1.008 1 ANILLO
4 18.1.005 1 CASQUILLO
5 18.1.006 1 CASQUILLO
6 VT.1.083 1 PERNO
7 VT.1.086 6 PERNO
8 RO.3.007 6 ARANDELA
9 0101 02027 1 PIN
10 0119 00035 2 ANILLO DE SEGURIDAD 35X1.5 DIN 471
11 VT.3.007 1 PERNO
12 DA.1.014 1 TUERCA
13 0116 00100 2 GRASERA RECTA 1/8" NPT

14 0401 03090 1 CH. DE LEVANTE

Pág. 23 de 26
SISTEMA DE ROTACION DE ENMALLADOR RESEMIN S.
A.

3
4
5

10
8
7

4
7
6
8

11
10

8
7

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0111 10025 12 PERNO SOCKET M10X25


2 0114 16020 3 TUERCA C/ SEGURO M16
3 0105 19068 1 PLACA
4 0113 16010 4 ARANDELA PLANA M16
5 0112 16070 3 PERNO HEXAGONAL M16X70
6 0112 16045 1 PERNO HEXAGONAL M16X45
7 0111 10030 28 PERNO SOCKET M10X30
8 0113 10030 28 ARANDELA PRESION M10
9 0301 05082 1 SOPORTE DE UNIDAD DE ROTACION
10 0408 01005 2 UNIDAD DE ROTACION HELAC L10-5
11 0301 05059 1 SOPORTE DE UNIDAD DE ROTACION

Pág. 24 de 26
ENSAMBLE DE MORDAZA DE ENMALLADOR
1016 04002
RESEMIN S.
A.

14

15

16

15
11
13 14

17
1

7 9

3 8

4
10

11

12

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0111 12020 2 PERNO SOCKET M12X20
2 0102 03020 2 BOCINA
3 0401 17010 1 CH. DE MORDAZA DE MALLA
4 0102 02042 2 BOCINA
5 0112 06020 2 PERNO HEXAGONAL M6X20
6 0113 06010 2 ARANDELA PLANA M6
7 0314 90023 2 SEGURO
8 0116 00100 4 GRASERA RECTA 1/8" NPT
9 0314 08002 2 MORDAZA
10 0105 15122 4 GARRA
11 0113 12010 20 ARANDELA PLANA M12
12 0112 12030 12 PERNO HEXAGONAL M12X30
13 0112 12055 8 PERNO HEXAGONAL M12X55
14 0119 00030 4 ANILLO DE SEGURIDAD 30X1.5 DIN 471
15 0120 01085 4 ESPACIADOR
16 0101 02028 2 PIN
17 0301 05124 1 SOPORTE DE MORDAZA

Pág. 25 de 26
RESEMIN S.
A.

Pág. 26 de 26
6A

VIGA DE
PERFORACIÓN

RESEMIN S.
A.
ENSAMBLE DE VIGA DE PERFORACION RESEMIN S.
A.

6
8 2

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0407 02000 1 PERFORADORA HIDRAULICA HC-50 DRIFTER

2 0121 10302 1 VIGA SERIE 1000_BARRA DE 8 PIES L=3.19 m

3 1004 01002 1 ENSAMBLE DE CENTRALIZADOR

4 1004 01001 1 ENSAMBLE DE CENTRALIZADOR FRONTAL

5 0301 05003 1 GUIADOR DE MANGUERAS

6 1010 01002 1 ENSAMBLE MOTOR DE AVANCE 100H

7 0401 09040 1 CH. INYECTOR DE CARTUCHO

8 0320 30049 1 TUBO CARGADOR DE CARTUCHO Se modificó longitud

Pág. 2 de 34
ENSAMBLE MESA Y PERFORADORA HC50 RESEMIN S.
A.

--
1

11

12

5 7

10

9 13

14

15

17 16

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0177 91003 2 PERNO HEXAGONAL 3/4" UNF

2 0120 01073 2 ESPACIADOR

3 0407 02000 1 PERDORADORA HC-50 DRIFTER

4 0145 01123 1 SHANK ADAPTER HEMBRA HC50-R32

5 0112 16050 4 PERNO HEXAGONAL M16X50

6 0113 16010 14 ARANDELA PLANA M16

7 1009 01001 1 SOPORTE HC-50

8 0114 02050 2 TUERCA HEXAGONAL 3/4" UNF

9 0113 12010 6 ARANDELA PLANA M12

10 0112 12025 6 PERNO HEXAGONAL M12X25

Pág. 3 de 34
ENSAMBLE MESA Y PERFORADORA HC50 RESEMIN S.
A.

-- 1

11

12

5 7

10

9 13

14

15

17 16

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

11 0112 16065 2 PERNO HEXAGONAL M16X65

12 0307 03001 1 PASAMURO

13 0122 02001 1 MESA HC-50

14 0109 16520 14 INSERTO M16X2X2D

15 1008 01100 4 ENSAMBLE DE HOLDER

16 0112 16075 8 PERNO HEXAGONAL M16X75

17 1008 03001 1 SUJETADOR DE CADENA 100H

Pág. 4 de 34
ENSAMBLE HOLDER DE MESA
1008 01100
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0105 06001 1 HOLDER SUPERIOR TOTAL = 4 UND

2 0105 03003 6 TOPE TOTAL = 24 UND

3 0105 07001 2 PLACA DESLIZANTE TOTAL = 8 UND

4 0105 06002 1 HOLDER INFERIOR TOTAL = 4 UND

5 0113 16010 2 ARANDELA PLANA M16 TOTAL = 8 UND

6 0112 16075 2 PERNO HEXAGONAL M16X75 TOTAL = 8 UND

Pág. 5 de 34
ENSAMBLE SUJETADOR DE CADENA 100H RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0105 10001 1 SUJETADOR DE CADENA MACHO

2 0105 10020 1 SUJETADOR DE CADENA HEMBRA

3 0111 08030 5 PERNO SOCKET M8X30

4 0125 02001 1 CANDADO ASA 100H

5 0125 01001 1 CADENA ASA 100H L=6.80m

6 0122 02001 1 MESA HC-50

7 0113 12010 6 ARANDELA PLANA M12

8 0112 12025 6 PERNO HEXAGONAL M12X25

Pág. 6 de 34
SUB ENSAMBLE DE VIGA RESEMIN S.
A.

3
2

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0121 10302 1 VIGA SERIE 1000_BARRA DE 8 PIES L=3.19 MTS

2 0105 14127 2 LAINA INOXIDABLE INFERIOR L=3.19 MTS

3 0105 14102 2 LAINA INOXIDABLE SUPERIOR L=3.19 MTS

4 0105 15001 6 GUIADOR DE BRONCE

5 0112 06025 12 PERNO HEXAGONAL M6X25

6 0114 06020 12 TUERCA C/TEFLON M6

Pág. 7 de 34
CENTRALIZADOR FRONTAL
1004 01001
RESEMIN S.
A.

11 10

8
7

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0121 10302 1 VIGA SERIE 1000_BARRA DE 8 PIES L=3.19 MTS

2 0109 16520 4 INSERTO M16X2X2D

3 0314 03003 1 CENTRALIZADOR FRONTAL

4 0113 16010 4 ARANDELA PLANA M16

5 0112 16080 4 PERNO HEXAGONAL M16X80

6 0105 16001 1 CLAVIJA DE GOMA

7 0113 12010 3 ARANDELA PLANA M12

8 0112 12035 3 PERNO HEXAGONAL M12X35

9 0102 03001 1 BOCINA Ø 33 - ACERO

10 0111 16040 2 PERNO SOCKET M16X40

11 0105 15002 1 TAPA FRONTAL

Pág. 8 de 34
ENSAMBLE DE SUJETADOR 100H
1008 04007
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0105 06005 1 SUJETADOR DELANTERO

2 0101 02030 1 PIN

3 0116 00100 1 GRASERA 1/8" NPT

4 0104 10640 2 PASADOR

5 0119 00048 1 ANILLO DE SEGURIDAD 48X1.75 DIN 471

6 0170 82501 1 RODAMIENTO DOBLE

7 0105 15109 1 ROLLER

Pág. 9 de 34
PLACA FINAL RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0121 10302 1 VIGA SERIE 1000_BARRA DE 8 PIES L=3.19m

2 0112 12030 5 PERNO HEXAGONAL M12X30

3 0113 12010 7 ARANDELA PLANA M12

4 1008 02004 1 ENSAMBLE TEMPLADOR DE CADENA 100H

5 0105 03030 1 TOPE

6 0112 12035 2 PERNO HEXAGONAL M12X35

7 0109 16520 4 INSERTO M16X2X2D

8 0314 07100 1 PLACA FINAL

9 0113 16010 2 ARANDELA PLANA M16

Pág. 10 de 34
PLACA FINAL RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

10 0112 16080 4 PERNO HEXAGONAL M16X80

11 0177 93008 2 PERNO HEXAGONAL M12X150

12 0105 03004 1 TOPE

13 0314 02017 1 GUIADOR DE MANGUERA

Pág. 11 de 34
ENSAMBLE TEMPLADOR DE CADENA 100H
1008 02004 RESEMIN S.
A.

2 7

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0105 11010 1 TEMPLADOR DE CADENA 100H

2 0170 82501 1 RODAMIENTO DOBLE

3 0119 00048 2 ANILLO DE SEGURIDAD 48X1.75 DIN 471

4 0101 02031 1 PIN

5 0104 10640 1 PASADOR

6 0105 15109 1 ROLLER

7 0116 00100 1 GRASERA 1/8" NPT

Pág. 12 de 34
GUIADOR DE MANGUERAS RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0121 10302 1 VIGA SERIE 1000_BARRA DE 8 PIES L=3.19m

2 0301 05003 1 GUIADOR DE MANGUERAS

3 0112 12040 4 PERNO HEXAGONAL M12X40

4 0113 12010 6 ARANDELA PLANA M12

5 0114 12020 2 TUERCA C/TEFLON M12

Pág. 13 de 34
ENSAMBLE MOTOR DE AVANCE 100H
1010 01002 RESEMIN S.
A.

18 18

10

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0301 07001 1 SOPORTE DE MOTOR DE AVANCE

2 0104 10640 1 PASADOR

3 0119 00048 2 ANILLO DE SEGURIDAD 48X1.75 DIN 471

4 0105 15110 1 ROLLER

5 0170 82501 1 RODAMIENTO DOBLE

6 0101 02030 1 PIN

7 0116 00100 1 GRASERA 1/8 NPT

8 0129 02001 1 PLACA INTERMEDIA

9 0314 04013 1 TAPA

10 0112 12025 6 PERNO HEXAGONAL M12X25

Pág. 14 de 34
ENSAMBLE MOTOR DE AVANCE 100H
1010 01002 RESEMIN S.
A.

18 18

10

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

11 0126 10001 1 SPROCKET MOTRIZ 100H

12 0418 99212 1 SELLOS AXIAL

13 1 CHAVETA INCLUYE EN EL MOTOR

14 0402 02002 1 MOTOR HIDRAULICO OMT-500 S/FRENO

15 0105 13003 1 PROTECTOR

16 0114 12020 3 TUERCA C/TEFLON M12

17 0112 12050 4 PERNO HEXAGONAL M12X50

18 0113 12010 14 ARANDELA PLANA M12

19 0112 12035 13 PERNO HEXAGONAL M12X35

Pág. 15 de 34
SUJETADORES DE VIGA RESEMIN S.
A.

6
4

1
3

6
5
2

8
3

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0301 13007 1 HOLDER

2 0121 10302 1 VIGA SERIE 1000_BARRA DE 8 PIES L=3.19m

3 0114 12020 6 TUERCA C/TEFLON M12

4 0105 06011 2 SEGURO

5 0113 12010 6 ARANDELA PLANA M12

6 0112 12060 6 PERNO HEXAGONAL M12X60

7 0105 06012 2 SUJETADOR

8 0105 06013 1 SUJETADOR

Pág. 16 de 34
INYECTOR DE RESINA RESEMIN S.
A.

1
2
14
3
3
4

5
12
3

6
7
A 13

9
3
15
2

10
11 3
12

DETALLE A & B

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0420 80001 1 MANGUERA 1 1/4" L=10m

2 0112 12030 4 PERNO HEXAGONAL M12X30

3 0113 12010 15 ARANDELA PLANA M12

4 0105 18022 1 ABRAZADERA DE MANGUERA

5 0114 12020 2 TUERCA C/ TEFLON M12

6 0114 24020 1 TUERC C/ TEFLON M24

7 0320 30049 1 TUBO CARGADOR DE CARTUCHO Se modificó longitud

8 0307 06005 1 SOPORTE

9 0105 15094 1 BOQUILLA

10 0314 03002 1 CENTRALIZADOR

Pág. 17 de 34
INYECTOR DE RESINA RESEMIN S.
A.

1
2
14
3
3
4

5
12
3

6
7
A 13

9
3
15
2

10
11 3
12

DETALLE A & B

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

11 0401 09040 1 CH. INYECTOR DE CARTUCHO

12 0112 12045 9 PERNO HEXAGONAL M12X45

13 0113 00001 1 PLATINA

14 0112 12035 2 PERNO HEXAGONAL M12X35

15 0105 18021 1 ABRAZADERA INCLUYE A & B

Pág. 18 de 34
6B

VIGA DE
EMPERNADO

RESEMIN S.
A.
RESEMIN S.
A.
PERFORADORA HC 20 & CAÑON HYDRABOLT RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

0145 01113 SHANK ADAPTER HEMBRA HC20-R32

Pág. 21 de 34
ENSAMBLE DE HOLDER DE MESA
1008 01100 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0105 06001 1 HOLDER SUPERIOR TOTAL = 4 UND

2 0105 03003 6 TOPE TOTAL = 24 UND

3 0105 07001 2 PLACA DESLIZANTE TOTAL = 8 UND

4 0105 06002 1 HOLDER INFERIOR TOTAL = 4 UND

5 0113 16010 2 ARANDELA PLANA M16 TOTAL = 8 UND

6 0112 16075 2 PERNO HEXAGONAL M16X75 TOTAL = 8 UND

Pág. 22 de 34
ENSAMBLE SUJETADOR DE CADENA 100H RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0105 10001 1 SUJETADOR DE CADENA MACHO

2 0105 10020 1 SUJETADOR DE CADENA HEMBRA

3 0111 08030 5 PERNO SOCKET M8X30

4 0125 02001 1 CANDADO ASA 100H

5 0125 01001 1 CADENA ASA 100H

Pág. 23 de 34
ENSAMBLE BULL 160
1009 04160 RESEMIN S.
A.

14

31

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0105 17002 1 PLACA FRONTAL

2 0113 16020 4 ARANDELA TERCA M16

3 0112 16080 4 PERNO HEXAGONAL M16X80

4 0105 17003 1 PLACA SOPORTE

5 0120 01008 4 ESPACIADOR Ø28X88

6 0105 01003 2 JAW BULL 160

7 0301 05006 1 BRAZO IZQUIERDO

8 0111 12070 2 PERNO SOCKET M12X70

9 0102 01021 4 BOCINA DE BRONCE

10 0116 00100 4 GRASERA 1/8" RECTO

Pág. 24 de 34
ENSAMBLE BULL 160
1009 04160 RESEMIN S.
A.

14

31

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

11 0112 16040 2 PERNO HEXAGONAL M16X40

12 0101 02005 2 PIN C.H. BULL 160

13 0101 02001 2 EJE PIVOTE

14 0401 08010 1 C.H. BULL 160 (50X32X76)

15 0105 17004 1 PLACA POSTERIOR

Pág. 25 de 34
ENSAMBLE BULL 160
1009 04160 RESEMIN S.
A.

14

31

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


16 0112 16140 4 PERNO HEXAGONAL M16X140

17 0113 12020 5 ARANDELA TERCA M12

18 0112 12030 3 PERNO HEXAGONAL M12X30

19 0105 16001 1 DOWEL CHICO

20 0301 05078 1 SOPORTE DOWEL

21 0113 12010 3 ARANDELA PLANA M12

22 0112 12035 3 PERNO HEXAGONAL M12X35

23 0112 12025 2 PERNO HEXAGONAL M12X25

24 0105 03012 1 SEGURO 3/8"X38X142

25 0109 16520 4 INSERTO M16X2X2D

26 0301 05034 1 BRAZO DERECHO

Pág. 26 de 34
ENSAMBLE BULL 160
1009 04160 RESEMIN S.
A.

14

31

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

27 0102 02009 1 BOCINA

28 0102 02010 1 BOCINA

29 0112 12015 2 PERNO HEXAGONAL M12X15

30 0413 50100_06 2 TAPON HEMBRA JIC 6

31 0113 16010 4 ARANDELA PLANA M16

Pág. 27 de 34
ENSAMBLE MOTOR DE AVANCE 100H RESEMIN S.
A.

18 18

10

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0301 07001 1 SOPORTE DE MOTOR DE AVANCE

2 0104 10640 1 PASADOR

3 0119 00048 2 ANILLO DE SEGURIDAD 48X1.75 DIN 471

4 0105 15110 1 ROLLER

5 0170 82501 1 RODAMIENTO DOBLE

6 0101 02030 1 PIN

7 0116 00100 1 GRASERA 1/8 NPT

8 0129 02001 1 PLACA INTERMEDIA

9 0314 04013 1 TAPA

10 0112 12025 6 PERNO HEXAGONAL M12X25

Pág. 28 de 34
ENSAMBLE MOTOR DE AVANCE 100H RESEMIN S.
A.

18 18

10

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

11 0126 10001 1 SPROCKET MOTRIZ 100H

12 0418 99212 1 SELLOS AXIAL

13 1 CHAVETA INCLUYE EN EL MOTOR

14 0402 02002 1 MOTOR HIDRAULICO OMT-500 S/FRENO

15 0105 13003 1 PROTECTOR

16 0114 12020 3 TUERCA C/TEFLON M12

17 0112 12050 4 PERNO HEXAGONAL M12X50

18 0113 12010 14 ARANDELA PLANA M12

19 0112 12035 13 PERNO HEXAGONAL M12X35

Pág. 29 de 34
ENSAMBLE TEMPLADOR DE CADENA 100H
1008 02004 RESEMIN S.
A.

2 7

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0105 11010 1 TEMPLADOR DE CADENA 100H

2 0170 82501 1 RODAMIENTO DOBLE

3 0119 00048 2 ANILLO DE SEGURIDAD 48X1.75 DIN 471

4 0101 02031 1 PIN

5 0104 10640 1 PASADOR

6 0105 15109 1 ROLLER

7 0116 00100 1 GRASERA 1/8" NPT

Pág. 30 de 34
ENSAMBLE DE SUJETADOR 100H
1008 04007
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0105 06005 1 SUJETADOR DELANTERO

2 0101 02030 1 PIN

3 0116 00100 1 GRASERA 1/8" NPT

4 0104 10640 2 PASADOR

5 0119 00048 1 ANILLO DE SEGURIDAD 48X1.75 DIN 471

6 0170 82501 1 RODAMIENTO DOBLE

7 0105 15109 1 ROLLER

Pág. 31 de 34
PLACA FINAL RESEMIN S.
A.

2
5

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0112 12035 2 PERNO HEXAGONAL M12X35

2 0113 12010 3 ARANDELA PLANA M12

3 0105 03030 1 TOPE

4 0314 07100 1 PLACA FINAL

5 0177 93008 2 PERNO PARA VIGA (P.HEX. M12X150)

6 0105 03004 1 SEGURO

7 0112 16080 4 PERNO HEXAGONAL M16X80

8 0112 12030 1 PERNO HEXAGONAL M12X30

9 0113 16010 2 ARANDELA PLANA M16

Pág. 32 de 34
SUJETADORES DE VIGA RESEMIN S.
A.

6
4

1
3

6
5
2

8
3

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0301 13007 1 HOLDER

2 0121 10301 1 VIGA SERIE 1000_BARRA DE 8 PIES L=3.19m

3 0114 12020 6 TUERCA C/TEFLON M12

4 0105 06011 2 SEGURO

5 0113 12010 6 ARANDELA PLANA M12

6 0112 12060 6 PERNO HEXAGONAL M12X60

7 0105 06012 2 SUJETADOR

8 0105 06013 1 SUJETADOR

Pág. 33 de 34
RESEMIN S.
A.
7

SISTEMA
ELECTRICO

RESEMIN S.
A.
RESEMIN S.
A.

Pág. 2 de 10
RESEMIN S.
A.

Pág. 3 de 10
RESEMIN S.
A.

Pág. 4 de 10
RESEMIN S.
A.

Pág. 5 de 10
SISTEMA ELECTRICO 440 VAC RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

CABLE 0704 10002 4 DISCOS DE COLECTOR DE 250AMP. - 600V


RIEL
0120 01044 3 AISLADOR DE EJE DE ARRASTRE
C1 0704 17001 1 CONDENSADOR POLARIZADO DE 4700MF-50VDC.
F3 0704 02009 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2X16 AMP
F4 0704 02003 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2X10 AMP
F5 0704 02004 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2X6 AMP
F6 0704 02007 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO UNIPOLAR 1X20 AMP
F7 0704 02006 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO UNIPOLAR 1X6 AMP
F8 0704 02014 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO UNIPOLAR 1X16 AMP
F9 0704 02014 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO UNIPOLAR 1X16 AMP
F10 0704 02009 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2X16 AMP
F11 0704 02009 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2X16 AMP
F12 0704 02009 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO BIPOLAR 2X16 AMP
F15 0704 02016 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO UNIPOLAR 1X2 AMP
0704 36047 1 DISPOSITIVO DIFERENCIAL RECIDUAL VIGI
FF0
0704 12007 1 CONTACTO AUXILIAR 1NA+1NC NS-160
FF1 0704 01002 1 RELE TERMICO 18-90 AMP
H1 1008 11301 1 PILOTO DE SEÑALIZACION DE 22 MM VERDE 24 V
H2 1008 11302 1 PILOTO DE SEÑALIZACION DE 22 MM ROJO 24 V
H3 1008 11302 1 PILOTO DE SEÑALIZACION DE 22 MM ROJO 24 V
H4 1008 11302 1 PILOTO DE SEÑALIZACION DE 22 MM ROJO 24 V
H5 0704 28004 1 REFLECTOR ALUMINIO REFORZADO DE 220V/500W
H6 0704 28004 1 REFLECTOR ALUMINIO REFORZADO DE 220V/500W
K1 0704 01001 1 RELE DE SECUENCIA DE FASE 200-500VAC.
K3 0704 20001 1 CONTACTOR TETRAPOLAR DE 9AMP/ 2NA+2NC/ 24VAC/ 50-60 HZ
0704 01006 1 RELE ENCAPSULADO 8PINES/24V
K16
0704 34002 1 BASE UNIVERSAL DE 8 PINES
0704 20003 1 CONTACTOR TRIPOLAR DE 85AMP / 110V / 50-60 HZ
KF1
0704 20004 1 CONTACTO AUXILIAR LATERAL 1NA+1NC
0704 20003 1 CONTACTOR TRIPOLAR DE 85AMP / 110V / 50-60 HZ
KF1D
0704 20004 1 CONTACTO AUXILIAR LATERAL 1NA+1NC
0704 20003 1 CONTACTOR TRIPOLAR DE 85AMP / 110V / 50-60 HZ
KF1Y
0704 20004 1 CONTACTO AUXILIAR LATERAL 1NA+1NC
KD 0704 26003 1 BLOCK DE CONTACTO AUXILIAR 4NA
KF2 0704 20011 1 CONTACTOR TRIPOLAR DE 16AMP / 110V / 50-60 HZ
KF3 0704 20005 1 CONTACTOR TRIPOLAR DE 23AMP / 110V / 50-60 HZ
KT1 0704 21003 1 TEMPORIZADOR ON DELAY BOBINA DE 24-110 VAC.
KT2 0704 21003 1 TEMPORIZADOR ON DELAY BOBINA DE 24-110 VAC.
KT3 0704 21003 1 TEMPORIZADOR ON DELAY BOBINA DE 24-110 VAC.
KT6 0704 21003 1 TEMPORIZADOR ON DELAY BOBINA DE 24-110 VAC.
M1 1008 11602 1 MOTOR TRIFASICO DE 75 HP /1780 RPM/440V/60 HZ /TIPO 225 S/M ABB
M2 1008 11701 1 BOMBA DE AGUA /INCLUIDO MOTOR ELECTRICO
M3 0703 01006 1 COMPRESOR LE7-10
P1 0704 13001 1 VOLTIMETRO 0-600 VAC.
P2 0704 14001 1 AMPERIMETRO 0-150 AMP
P3 0704 27001 1 HOROMETRO 24 VDC
P4 0704 27001 1 HOROMETRO 24 VDC
P10 0704 27001 1 HOROMETRO 24 VDC

Pág. 6 de 10
SISTEMA ELECTRICO 440 VAC RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


0704 02019 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO TRIFASICO REG. 112 - 125 AMP.
0704 30001 1 BOBINA DE DISPARO SHUNT TRIP DE 24 VDC.
Q0
0704 12007 1 CONTACTO AUXILIAR 1NA+1NC NS-160
0704 36020 1 COMANDO ROTATIVO PROLONGADO
Q1 0704 15001 1 GUARDAMOTOR DE 0.63 - 1 AMP.
0704 15002 1 GUARDAMOTOR DE 4 - 6.3 AMP.
Q2
0704 20014 1 CONTACTOR AUXILIAR FRONTAL 1NO + 1NO TRIP
Q3 0704 15002 1 GUARDAMOTOR DE 10-16 AMP.
0704 20014 1 CONTACTOR AUXILIAR FRONTAL 1NO + 1NO TRIP
1008 11102 1 PULSADOR DE PARADA DE 22 MM 1NC ROJO
S1
0704 22001 1 CAPUCHON DE SILICONA TRANSPARENTE 22MM
1008 11102 1 PULSADOR DE PARADA DE 22 MM 1NC ROJO
S3
0704 22001 1 CAPUCHON DE SILICONA TRANSPARENTE 22MM
1008 11101 1 PULSADOR DE MARCHA DE 22 MM 1NA VERDE
S4
0704 22001 1 CAPUCHON DE SILICONA TRANSPARENTE 22MM
1008 11101 1 PULSADOR DE MARCHA DE 22 MM 1NA VERDE
S6
0704 22001 1 CAPUCHON DE SILICONA TRANSPARENTE 22MM
0704 38005 1 SENSOR DE NIVEL DE ACEITE DE TANQUE 1NA
S53
0409 01001 1 TERMOMETRO BIMETALICO PARA NIVEL
S8 0704 09005 1 SENSOR DE TEMPERATURA DE 70 ºC
1008 11103 1 PULSADOR DE 22 MM 1NA NEGRO
S10
0704 22001 1 CAPUCHON DE SILICONA TRANSPARENTE 22MM
S11 0704 09002 1 SENSOR DE PRESION DE AGUA 1 NA
S13 1008 11105 1 PULSADOR EMERGENCIA LUMINOSO TIPO HONGO CON ENCLAVAMIENTO 24V 1NA
S14 1008 11105 1 PULSADOR EMERGENCIA LUMINOSO TIPO HONGO CON ENCLAVAMIENTO 24V 1NA
S22 1008 11203 1 SELECTOR DE 2 POSICIONES 22MM 1NA
S24 0704 09014 1 SENSOR DE PRESION DE ANTIATASQUE 70BAR 1NA
S27 0704 09014 1 SENSOR DE PRESION DE ANTIATASQUE 70BAR 1NA
TR3 0704 16012 1 TRANSFORMADOR MONOFASICO 2.5 KVA /50-60HZ /0-380/0-20/0-24/0-32/0-110/0-220 V.
TR4 0704 16002 1 TRANSFORMADOR DE CORRIENTE 150/5 AMP.
V1 1008 11401 1 UNIDAD DE DIODO ENCAPSULADO DE 8 PINES
V2 0704 03006 1 DIODO TIPO PUENTE INTEGRADO DE 35 AMP.
V3 0704 18001 1 CARGADOR DE BATERIA 0-32VAC/0-24VDC.
0704 04001 58 BORNERA 4MM2
0704 31001 14 PUENTE PARA BORNERA 4MM2
X1
0704 05001 2 TAPA PARA BORNERA
0704 05002 10 TOPE DE BORNERA

Pág. 7 de 10
SISTEMA AUTOMOTRIZ 24 DC RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

B1 0704 36031 1 ALARMA DE RETROCESO 112DB / 24V


B2 0704 36012 1 ALARMA DE 80DB / 24V
B3 0704 36029 1 CLAXON 24V
F21 0704 02012 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO UNIPOLAR 1X50 AMP
F22 0704 02011 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO UNIPOLAR 1X10 AMP
F23 0704 02011 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO UNIPOLAR 1X10 AMP
F24 0704 02007 1 INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO UNIPOLAR 1X20 AMP
F26 0704 36021 1 FUSIBLE ATC DE 10 AMP
G1 0704 36014 2 BATERIA 12V - 15 PLACAS               
G2 0203 01003 1 ALTERNADOR
H10 1008 11302 1 PILOTO DE SEÑALIZACION ROJO 22 MM/24VDC
H11 1008 11302 1 PILOTO DE SEÑALIZACION ROJO 22 MM/24VDC
H12 1008 11302 1 PILOTO DE SEÑALIZACION ROJO 22 MM/24VDC
H13 1008 11302 1 PILOTO DE SEÑALIZACION ROJO 22 MM/24VDC
H14 1008 11302 1 PILOTO DE SEÑALIZACION ROJO 22 MM/24VDC
H14 1008 11302 1 PILOTO DE SEÑALIZACION ROJO 22 MM/24VDC
H15 1008 11301 1 PILOTO DE SEÑALIZACION VERDE 22MM/24VDC
H18 0704 36041 1 CIRCULINA ESTROBOSCOPICA AMBAR DE 12 A 24 V.
H20 0704 29002 1 FARO DE 24V/60W
H21 0704 29002 1 FARO DE 24V/60W
H22 0704 29002 1 FARO DE 24V/60W
H23 0704 29002 1 FARO DE 24V/60W
H24 0704 29002 1 FARO DE 24V/60W
H25 0704 29002 1 FARO DE 24V/60W
H26 0704 29002 1 FARO DE 24V/60W
H27 0704 29002 1 FARO DE 24V/60W
K11 0704 53001 1 SOLENOIDE 24V / 80A.
K13 0704 01005 1 RELE DE 5 PINES 20A  1NA+1NC 24VDC
0704 01006 1 RELE ENCAPSULADO 8PINES/24V
K14
0704 34002 1 BASE UNIVERSAL DE 8 PINES
0704 01006 1 RELE ENCAPSULADO 8PINES/24V
K15
0704 34002 1 BASE UNIVERSAL DE 8 PINES
K17 0704 01005 1 RELE DE 5 PINES 20A  1NA+1NC 24VDC
K20 1 RELAY 24 VDC (COMBUSTIBLE) Incluido en el Motor
K21 1 RELAY 24 VDC (ARRANQUE EN FRIO) Incluido en el Motor
K22 1 SOLENOIDE AUXILIAR DE PRE CALENTADOR 24 DC Incluido en el Motor
M6 0202 02002 1 ARRANCADOR
M8 0705 02001 1 BOMBA ELECTRICA DE ENGRASE
P5 0704 27001 1 HOROMETRO 24 VDC
P7 0166 03001 1 MEDIDOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
P9 0166 04001 1 INDICADOR DE TEMPERATURA DE TRANSMISION
R1 0704 36039 1 RESISTENCIA INDICADOR PRE-CALENTADOR
R2 0704 54003 1 BUJIA (PRE-CALENTADOR)
S30 0704 38001 1 MASTER SWITCH DE 4POLOS
S31 0704 36016 1 CHAPA DE CONTACTO 5 TIEMPOS (P/MOTOR F5L912W)
1008 11103 1 PULSADOR RASANTE MOMENTANEO NEGRO 22MM/1NA
S34
0704 22001 1 CAPUCHON DE SILICONA TRANSPARENTE 22MM

Pág. 8 de 10
SISTEMA AUTOMOTRIZ 24 DC RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1008 11103 1 PULSADOR RASANTE MOMENTANEO NEGRO 22MM/1NA
S35
0704 22001 1 CAPUCHON DE SILICONA TRANSPARENTE 22MM
S36 1008 11203 1 SELECTOR DE 2 POSICIONES FIJAS 22MM/1NA
S38 1008 11202 1 SELECTOR DE 3 POSICIONES FIJAS 22MM/1NA+1NC
S39 1008 11202 1 SELECTOR DE 3 POSICIONES FIJAS 22MM/1NA+1NC
S41 0704 09103 1 SENSOR DE PRESION 15 PSI
S43 0704 02021 1 SENSOR DE PRESION 15 BAR    
S45 0704 02024 1 INTERRUPTOR DE POSICION
S51 0704 02021 1 SENSOR DE PRESION 15 BAR    
S52 0704 09201 1 SENSOR DE FAJA DE MOTOR DEUTZ                     
0704 38009 1 SENSOR DE NIVEL DE ACEITE DE TANQUE 1NC
S53
0409 01001 1 TERMOMETRO BIMETALICO PARA NIVEL
S55 0704 09007 1 TRANSDUCTOR DE NIVEL TEMPERATURA DE MOTOR 200 ºC
S59 0704 09006 1 SENSOR DE TEMPERATURA DE 200°C TRANSMISION
S58 0704 38013 1 TRANSDUCTOR DE NIVEL TANQUE DE COMBUSTIBLE
0704-03002 1 DIODO ENCAPSULADO DE 8 PINES
V5
0704 34002 1 BASE UNIVERSAL DE 8 PINES
0704 33001 1 CAPOTA DE 24 POLOS SALIDA LATERAL
0704 32012 1 CONECTOR INDUSTRIAL DE 1 - 24 POLOS MACHO
X2
0704 34007 1 BASE DE CONECTOR DE 24 POLOS
0704 32004 1 CONECTOR INDUSTRIAL DE 1 - 24 POLOS HEMBRA
0704 04001 25 BORNERA DE 4 MM2
0704 04002 8 BORNERA DE 6 MM2
X3
0704 05001 4 TAPA PARA BORNERA
0704 05002 2 TOPE DE BORNERA
0704 33004 1 CAPOTA DE 24 POLOS SALIDA SUPERIOR
0704 32012 1 CONECTOR INDUSTRIAL DE 1 - 24 POLOS MACHO
X4
0704 34007 1 BASE DE CONECTOR DE 24 POLOS
0704 32004 1 CONECTOR INDUSTRIAL DE 1 - 24 POLOS HEMBRA
0704 04001 25 BORNERA DE 4 MM2
0704 04002 8 BORNERA DE 6 MM2
X5
0704 05001 4 TAPA PARA BORNERA
0704 05002 2 TOPE DE BORNERA
0704 04001 8 BORNERA DE 4 MM2
X6 0704 05001 1 TAPA PARA BORNERA
0704 05002 2 TOPE DE BORNERA

Pág. 9 de 10
RESEMIN S.
A.
8

SISTEMA
LUBRICACIÓN
AIRE-AGUA

RESEMIN S.
A.
SISTEMA LANZADOR DE CARTUCHOS Y LUBRICACIÓN RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0703 01006 1 COMPRESOR LE 7-10
2 0404 60009 1 VALVULA RELIEF REGULABLE
3 0404 43008 1 VALVULA CHECK DE 3/4"
4 0404 30012 1 REGULADOR DE FLUJO 1/2" 0-150 PSI
5 0404 80009 1 VALVULA SOLENOIDE 2/2 DE APERTURA
6 0166 01023 1 MANOMETRO 0-10 BAR
7 0309 02003 1 TANQUE LUBRICADOR
8 0404 33003 1 VALVULA DE AGUJA DE 3/8"
9 0404 21003 2 VALVULA DE BOLA DE 3/8"
10 0413 22022_12 1 RESTRICTOR H.JIC.6 - M.JIC.6 X 1.2 MM.
11 0413 22022_18 1 RESTRICTOR H.JIC.6 - M.JIC.6 X 1.8 MM.
12 0404 60005 1 VALVULA RELIEF
13 0309 04001 1 PULMON DE AIRE
14 0404 80008 1 VALVULA SOLENOIDE 3/2 VIAS
15 0404 80007 2 ELECTROVALVULA DE ASIENTO INCLINADO 1/2" NPT
16 1008 15001 1 LANZADOR DE CARTUCHOS
17 0410 90002 1 SI LE NCIA DOR 1/ 4 COP A ALTA

Pág.2 de 4
BARRIDO DE AGUA RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 21002 1 VALVULA DE BOLA DE BRONCE 1"
2 1008 07027 1 FILTRO CEDAZO("Y" DE BRONCE), COMPLETO
3 0404 21004 4 VALVULA DE BOLA DE BRONCE 3/4"
4 0404 60005 2 VALVULA RELIEF
5 0409 03005 1 ENFRIADOR TUBULAR
6 0404 21003 2 VALVULA DE BOLA 3/8"
7 1008 11701 1 BOMBA DE AGUA COMPLETA
8 0704 09105 2 SENSOR DE PRESION 2 BAR
9 0402 14111 1 MOTOR DE BOMBA CAT
10 0403 07002 1 BOMBA CAT
11 0166 01022 1 MANOMETRO DE 4" 0-400 BAR
12 0404 21014 1 VALVULA DE BOLA 3/4" BSP, 3 VIAS
13 0166 43007
0404 01016 1
2 MANOMETRO
VALVULA 0-203/4"
CHECK BAR
14 0166 01016 1 MANOMETRO 0-20 BAR

Pág.3 de 4
RESEMIN S.
A.
9

SISTEMA
AUTOMOTRIZ

RESEMIN S.
A.
MOTOR DIESEL BF4L914 RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0201 01007 1 MOTOR DIESEL BF4L914 Incluye Turbo

2 0203 01003 1 ALTERNADOR


0105 25701 1 FAJA DE ALTERNADOR
3 0202 02002 1 ARRANCADOR
4 0405 02008 1 FILTRO DE PETROLEO
5 0405 02007 1 FILTRO DE ACEITE
6 0201 09001 1 KIT COMPENSADOR DE ALTURA

Pág. 2 de 14
FILTROS RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0405 03002 1 FILTRO DE AIRE PRIMARIO
2 0405 03003 1 FILTRO DE AIRE SECUNDARIO
3 0409 10001 1 PO RTA FILTRO DE AIRE

Pág. 3 de 14
PEDAL DE FRENO
0422 01001
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0422 01001 1 PE DAL DE FRENO

Pág. 4 de 14
CATALIZADOR RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0201 08001 1 CATALIZADO R DC-06 INCLUYE : A,B,C,D
2 0201 04008 1 TUBO FLEXIBLE
3 0201 04007 1 TUBO CROMADO

Pág. 5 de 14
SISTEMA DE ACELERACION MICO RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0404 30006 1 PEDAL DE ACELERACION MICO Incluye: D,E
2 0118 99005 1 KIT DE SISTEMA DE ACELERACION
3 0201 02001 1 RESERVORIO DE HIDROLINA incluye: A,ByC

Pág. 6 de 14
CILINDRO THROTTLE
0401 15003
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.

1 0401 15003 1 CILINDRO THROTLE


2 0301 12010 1 SO PORTE DE CILINDRO THRO TLE
3 0103 20001 1 RESORTE DE TRACCION

Pág. 7 de 14
ENSAMBLE MOTOR DIESEL & CAJA DE TRANSMISION T12000 (LD) RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0201 01007 1 MOTOR DIESEL MODELO BF4L914
2 0207 01002 1 CAJA DE TRANSMISIO N T12000 (LD)
3 0403 01004 1 BO MBA HIDRAULICA DE PO SICIO NAMIENTO

Pág. 8 de 14
TANQUE DE COMBUSTIBLE
1011 01015
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0309 01006 1 TANQUE DE COMBUSTIBLE
2 0175 12042 1 EMPAQUETADURA
3 0314 04001 1 TAPA DE TANQUE
4 0113 10010 14 ARANDELA PLANA M10
5 0112 10030 14 PERNO HEXAGONAL M10X30

Pág. 9 de 14
TANQUE DE COMBUSTIBLE
1011 01015
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0405 01009 1 FILTRO SEPARADOR DE AGUA 645R10
2 0320 10005 1 PROTECTOR DE FILTRO
4 0114 12020 2 TUERCA CON TEFLON M12
5 0113 12010 2 ARANDELA PLANA M12
6 0112 12040 2 PERNO HEXAGONAL M12X40
7 0113 10010 2 ARANDELA PLANA M10
8 0112 10040 2 PERNO HEXAGONAL M10X40

Pág. 10 de 14
TANQUE DE COMBUSTIBLE
1011 01015
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0405 01006 1 TAPA DE TANQUE Incluye: F(06 Unid.)
F --- 12 PERNO SOCKET M5X15
2 0105 15026 1 SUCCION Y RETORNO DE COMBUSTIBLE Incluye: F(06 Unid.) y G
G --- 1 O-RING
5 0704 38013 1 SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE incluye: A,B,C,D y E

Pág. 11 de 14
TANQUE DE COMBUSTIBLE
1011 01015
RESEMIN S.
A.

INYECTOR

BOMBA DE
TRANSFERENCIA

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0201 04007 1 MANGUERA DE RETORNO
2 0180 08010 1 RACOR M8
3 0113 08080 2 ARANDELA DE COBRE M8
4 0113 12080 2 ARANDELA DE COBRE M12
5 0180 12010 1 RACOR M12
6 0201 04008 2 TUBO FLEXIBLE
7 0113 14080 4 ARANDELA DE COBRE M14
8 0180 14010 2 RACOR M14
9 0105 15026 1 SUCCION Y RETORNO DE COMBUSTIBLE
10 0180 17010 2 RACOR M17
11 0113 17080 4 ARANDELA DE COBRE M17

Pág. 12 de 14
FILTRO SEPARADOR DE AGUA
0405 01009
RESEMIN S.
A.

REF. N° PARTE CANT. DESCRIPCIÓN OBS.


1 0405 01009 1 FILTRO SEPARADOR DE AGUA 645R10 (Completo)
2 0405 01010 1 ELEMENTO DE FILTRO SEPARADOR DE AGUA R45T (Inc luye AyB)
3 0410 01001 1 VASO PLASTI CO (Con purgador)

Pág. 13 de 14
RESEMIN S.
A.
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 1 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Ersatzteilliste
Spare Parts Catalogue
Catalogue de Pièces de Rechange
Lista de Piezas de Repuesto

FL/BFL/D 914
TD/TCD 914
TD/TCD 914 M
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 2 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Die in dieser Ersatzteilliste aufgeführten Bauteile sind nur I componenti elencati in questa lista di pezzi di ricambio de- ken (reparasjonsarbeid). Produsenten påtar seg ikke
für Reparatur von Deutz Motoren der bezeichneten Baurei- vono essere utilizzati soltanto per la riparazione di motori ansvar for materielle skader eller personskader som
he zu verwenden (bestimmungsgemäßer Gebrauch). Über Deutz della serie specifica indicata (uso conforme alla de- skyldes at de relevante anvisningene ikke har blitt fulgt.
den fachgerechten Einbau von Ersatzteilen informieren die stinazione). Il libretto di istruzioni (interventi di manutenzio-
ϝΎϤόΘγϺϟ ςϘϓ Γ˷Ϊόϣ ˬϩάϫ έΎϴϐϟ΍ ϊτϗ ΔΤ΋ϻ ϲϓ ΔΟέΪϤϟ΍ ϊτϘϟ΍
Betriebsanleitung (Wartungsarbeiten) und das Werkstatt- ne) ed il manuale d'officina (interventi di riparazione)
handbuch (Reparaturarbeiten) ausführlich. Für Schäden forniranno delucidazioni dettagliate sul montaggio corretto ήμΘϘϣ ΎϬϟΎϤόΘγ΍) ΔΒγΎϨϤϟ΍ ΔΌϔϟ΍ Ϧϣ βΘϳϭΩ ΕΎϛήΤϣ ΢ϴϠμΗ ϲϓ
oder Verletzungen von Personen, die aus der Nichtbeach- dei pezzi di ricambio. Il fabbricante non si assume nessuna .(ΔϴγΎγϷ΍ ΔϳΎϐϟ΍ ϰϠϋ
tung der entsprechenden Anleitung führen, übernimmt der responsabilità per danni o lesioni a persone dovuti all’inos- ΔηέϮϟ΍ ΐ˷ϴΘϛϭ (ΔϧΎϴμϟ΍ ϝΎϤϋ΃) ϞϴϐθΘϟ΍ Ε΍ΩΎηέ· Ϧ˷ϤπΘΗ
Hersteller keine Haftung. servanza delle relative istruzioni. .ΐΠϳ ΎϤϛ έΎϴϐϟ΍ ϊτϗ ΐϴϛήΘϟ ΔπϴϔΘδϣ ΕΎϤϴϠόΗ (ΕΎΤϴϠμΘϟ΍)
The parts contained in this Catalogue are type-specific and De onderdelen in deze onderdelenlijst mogen uitsluitend ΕΎΑΎλ·ϭ έ΍ήοϷΎΑ κΘΨϳ Ύϣ ϲϓ ΔϴϟϭΆδϣ ϱ΃ ΞΘϨϤϟ΍ ϞϤ˷ ΤΘϳ ϻ
shall be used only for repairing engines belonging to the worden gebruikt voor reparatie van Deutz-motoren uit de
DEUTZ engine family given on the cover (approved purpo- vermelde bouwserie (gebruik volgens de voorschriften). Uit- .ΔΒγΎϨϤϟ΍ Ε΍ΩΎηέϹΎΑ Ϊ˷ϴϘΘϟ΍ ϡΪϋ Ϧϋ ΔΠΗΎϨϟ΍ ιΎΨηϷ΍
se). Full information for the proper installation of spare parts voerige informatie over de correcte montage van onderde- Τα εξαρτήµατα που περιλαµβάνονται σ' αυτόν τον
are to be found in the relevant Operating Manual (mainte- len is te vinden in de gebruiksaanwijzing κατάλογο ανταλλακτικών µερών πρέπει να
nance work) and Workshop Manual (repair work). The ma- (onderhoudswerkzaamheden) en de werkplaatshandlei- χρησιµοποιούνται µόνο για την επισκευή κινητήρων Deutz
nufacturer shall not be liable for any damage or injury of ding (reparaties). De fabrikant is niet aansprakelijk voor be- της αναφερόµενης κατασκευαστικής σειράς (προοριζόµενη
persons resulting from non-compliance with guidelines gi- schadigingen of lichamelijke letsels die voortvloeien uit de χρήση). Για τη σωστή τοποθέτηση των ανταλλακτικών
ven in the manuals. niet-naleving van de desbetreffende voorschriften. µερών ενηµερώνουν αναλυτικά οι οδηγίες λειτουργίας
La présente nomenclature de pièce détachées énumère les De i denna reservdelslista upptagna komponenterna ska (εργασίες συντήρησης) και το εγχειρίδιο συνεργείου
composants à utiliser uniquement à des fins de réparation endast användas för reparation av Deutz-motorer av angi- (εργασίες επισκευής). Ο κατασκευαστής δεν αναλαµβάνει
des moteurs Deutz de la série indiquée (utilisation confor- ven byggserie (ändamålsenlig användning). Utförliga infor- καµία ευθύνη για υλικές ζηµιές και τραυµατισµούς που θα
me). Le manuel d’utilisation (travaux d’entretien) et le ma- mationer angående korrekt montering av reservdelar προκληθούν από τη µη τήρηση των αντίστοιχων οδηγιών.
nuel d’atelier (réparations) apportent de plus amples framgår av instruktionsboken (skötselarbeten) och verk- Bu yedek parça listesinde belirtilen yapı parçaları yalnızca,
informations sur le montage approprié des pièces déta- stadshandboken (reparationer). För person- och materials- adı geçen yapı serisine mensup DEUTZ mortorlarının tami-
chées. Le fabricant décline toute responsabilité concernant kador, som uppstår på grund av ignorering av respektive rinde kullanılır (amaca uygun kullanım). Yedek parçaların
les dommages ou blessures de personnes résultant du anvisning, övertar tillverkaren inget ansvar. kuralınca uygun olarak takılması için detaylı bilgiyi, işletim
non-respect des présentes instructions. De i denne reservedelsliste angivne komponenter må kun talimatından (bakım işleri) ve atölye el kitabından (tamir
Los componentes indicados en esta lista de piezas de re- anvendes til reparation af Deutz-motorer i den anførte serie işleri) edinebilirsiniz. İlgilili talimatlara riayet edilmediği tak-
puesto se emplearán exclusivamente para la reparación de (Anvendelse i overensstemmelse med formålet). Detaljer dirde, kişilerde oluşacak hasar veya yaralanmaları duru-
motores Deutz de la serie indicada (uso conforme a la fina- vedrørende den korrekte montering af reservedele fremgår munda Üretici, sorumluluk üstlenmez.
lidad). Respecto al correcto montaje de las piezas de re- af instruktionsbogen (service) samt værkstedshåndbogen Приведенные в данном перечне запасных частей
puesto, véanse los manuales de instrucciones (trabajos de (reparation). Producenten påtager sig intet ansvar for ska- детали предназначены только для ремонта двигателей
mantenimiento) y el manual de servizio (trabajos de repara- der på personer eller ting som følge af, at bestemmelserne Deutz указанных серий (использование по назначению).
ción). El fabricante no responderá por daños o lesiones de i den relevante vejledning ikke er overholdt. Правильный монтаж запасных частей подробно
personas resultantes de la inobservancia de la instrucción Tässä varaosaluettelossa lueteltuja komponentteja tulee описывается в руководствах по эксплуатации (работы
correspondiente. käyttää vain ilmoitetun tyyppisten Deutz-moottoreiden kor- по техобслуживанию) и ремонту (ремонтные работы).
As peças e partes componentes relacionadas nesta lista de jaustöissä (käyttötarkoituksen mukainen käyttö). Käyttöoh- Изготовитель не несет никакой ответственности за
peças sobressalentes serão utilizadas (uso a que se de- jeesta (kohdasta Huoltotyöt) ja korjaamokäsikirjasta ущерб или травмирование персонала вследствие
stinam) somente para a reparação de motores Deutz da sé- (kohdasta Korjaustyöt) käy yksityiskohtaisesti ilmi, kuinka несоблюдения соответствующего руководства.
rie designada. O manual de instruções de serviço varaosat asennetaan asianmukaisesti. Valmistaja ei vastaa Części zamienne znajdujące się na niniejszej liście przez-
(trabalhos de manutenção) e o manual de oficina (trabalhos vahingoista tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka johtu- naczone są wyłącznie do napraw silników Deutz oznaczo-
de reparação) proporcionam informações pormenorizadas vat siitä, että vastaavaa ohjetta ei ole noudatettu. nej serii (zastosowanie zgodne z przeznaczeniem).
quanto à montagem tecnicamente correta de peças sobres- Komponenter som er oppført på denne reservedelslisten, er Fachowy montaż części zamiennych opisany jest obszernie
selentes. O fabricante não assume qualquer responsabili- bare beregnet til reparasjon av DEUTZ motorer som tilhører w instrukcji obsługi (prace konserwacyjne) i książce warsz-
dade por danos ou lesões pessoais resultantes da de serier som er angitt (forskriftsmessing bruk). Fagmessig tatowej (naprawy). Producent nie ponosi odpowiedzialności
inobservância das instruções correspondentes. innmontering av reservedeler er utførlig beskrevet i in- za uszkodzenia sprzętu lub obrażenia ludzi, które wynikną
struksjonsboken (vedlikeholdsarbeid) og verkstedshåndbo- z nieprzestrzegania odpowiedniej instrukcji.

2 © 2009
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 3 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Ersatzteilliste de
Spare Parts Catalogue en
Catalogue de pièces de rechange fr
Lista de piezas de repuesto es
Lista de peças sobressalentes pt
Listino parti di ricambio it
Onderdelenlijst nl
Reservdelslista sv
Reservedelsliste da
Varaosaluettelo fi
Reservedelsliste no
Kατάλογος ανταλλακτικών el
Yedek parça Listesi tr
Список запасных частей ru
ar
Lista części zamiennych pl
© 2009 3
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 4 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Vorwort
Sehr geehrter Kunde Bestellangaben Service
de
Die Motoren der Marke DEUTZ sind für ein Bei der Bestellung von Original DEUTZ Tei- Wenden Sie sich bei Betriebsstörungen und
en breites Anwendungsspektrum entwickelt. len sind folgende Angaben erforderlich: Ersatzteilfragen an eine unserer zuständi-
Dabei wird durch ein umfangreiches Ange- gen Service-Vertretungen. Unser geschultes
fr bot von Varianten sichergestellt, dass die je-
weiligen speziellen Anforderungen erfüllt
- Motor-Nr.
- Ident-Nr.
Fachpersonal sorgt im Schadensfall für eine
schnelle und fachgerechte Instandsetzung
es werden. - Stückzahl unter Verwendung von Original DEUTZ Tei-
len.
Ihr Motor ist dem Einbaufall entsprechend
pt ausgerüstet, das heißt nicht alle in dieser Er- Dokumentationsaufbau Einen Überblick über die DEUTZ Partner in
satzteilliste dargestellten Bauteile und Kom- ihrer Nähe, über deren Produkt-Zuständig-
it ponenten sind an Ihrem Motor angebaut.
Die Bildtafeln dieser Ersatzteilliste sind nach
Motor-Baugruppen sortiert.
keiten und Service-Leistungen können Sie
der DEUTZ-Internetseite entnehmen.
nl Obwohl die Grafiken weitgehend nicht mit al-
len Details dargestellt sind, können die ein-
Die Ident-Nr. 06/59 besteht aus Baugruppe
(z.B. 06) und Position (z.B. 59).
http://www.deutz.com

sv zelnen Varianten deutlich unterschieden


werden, so dass das für Ihren Motor relevan-
Symbolerklärung
te Ersatzteil leicht herauszufinden ist. Über
da Positions-, Baugruppen- und Motornummer -06- Baugruppennummer (z.B. 06)
wird in jedem Fall das richtige Ersatzteil er-
fi mittelt. 000 Änderungsziffer (z.B. 000)
A Anschlusssymbol
no Bitte beachten Sie bei dieser Ersatzteilbe-
stellung unsere Bestellhinweise (siehe nach- Tritt immer mindestens paarweise
auf (z.B. A-A, B-B, C-C etc.)
el folgende Beispielgrafiken), damit wir Ihnen
schnell und zuverlässig die benötigten Er-
satzteile in der jeweils dem letzten Ände-
tr rungsstand entsprechenden Ausführung Gegenüber Darstellungen und Angaben die-
liefern können.
ru Für Ihre Rückfragen stehen wir Ihnen gerne
ser Ersatzteilliste sind technische Änderun-
gen, die zur Verbesserung der Motoren
notwendig werden, vorbehalten. Nachdruck
ar beratend zur Verfügung.
Ihre
und Vervielfältigung jeglicher Art, auch aus-
zugsweise, bedarf unserer schriftlichen Ge-
pl DEUTZ AG nehmigung.

4 © 2009
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 5 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Preface
Dear Customer Order information Service
de
DEUTZ engines are developed to meet the Please specify the following information In case of operational trouble with your
requirements of a wide range of applications. when ordering original DEUTZ parts: equipment or queries about spare parts en
An extensive program of variant options please contact your nearest service dealer-
gives them their high flexibility.
- Engine no.
- Ident no.
ship. Our skilled staff of service experts will
trace and remedy any defect quickly, using
fr
Your engine is custom-made, i.e. specifically
equipped for your requirement, which means - Quantity genuine DEUTZ parts. es
that not all of the components and assem- An overview of the DEUTZ partners in your
blies contained in this catalogue are fitted to Document structure area,their product responsibilities and range pt
your engine. of services provided can be found on the
The greater part of the illustrations does not
The picture diagrams in this spare list are
sorted according to engine assembly
DEUTZ home page. it
depict all details, and yet you will find it easy
to differentiate between versions and thus to
groups.
The ident no. 06/59 is made up of the assem-
http://www.deutz.com
nl
identify the parts pertaining to your engine
model. Fig. Item No., Assembly Group No., bly group (e.g. 06) and item number (e.g.
59).
sv
Engine Serial No. are the codes that infallibly
lead to the right spare part.
Explanation of symbols
da
When placing your order, please observe
our ordering hints (see graphic examples be- -06- Assembly No. (e.g. 06) fi
low). This allow speedy and reliable delivery
of the required parts that are based on latest
000 Revision level (e.g. 000) no
A A connection symbol
engineering standards.
If there are any questions, please do not
Always occurs at least in pairs el
(e.g. A-A, B-B, C-C etc.)
hesitate to contact us.
Sincerely, This Spare Parts Catalogue is subject to en-
tr
DEUTZ AG
gineering changes necessary for engine ad-
vancement. All rights reserved. No part of
ru
this publication may be reprinted or repro-
duced in any form, without our prior permis-
ar
sion in writing.
pl
© 2009 5
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 6 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Avant-propos
Cher client Indications de commande Service
de
Les moteurs de la marque DEUTZ ont été Lors d’une commande de pièces de rechan- En cas de panne de fonctionnement et pour
en développés pour une gamme étendue d'ap- ge d’origine DEUTZ, il est nécessaire de toute question relative à des pièces de re-
pli-cations. Il existe un grand choix de vari- fournir les indications suivantes : change, veuillez vous adresser à notre point
fr antes répondant aux exigences spéciales
demandées dans chaque cas.
- n° de moteur
de service responsable pour votre secteur.
Notre personnel qualifié assure une remise
es Votre moteur est équipé pour le cas d’appli-
- n° d’identification en état rapide et appropriée de votre moteur
en n’utilisant que des pièces d’origine
cation envisagé, ce qui signifie que toutes - nombre
pt les pièces et composants représentés dans
Structure de la documentation
DEUTZ.
ce catalogue de pièces de rechange ne sont Vous trouverez un aperçu des partenaires
it pas montés sur votre moteur.
Les tableaux illustrés de cette liste de pièces
DEUTZ les plus proches avec leurs compét-
ences techniques et les services qu’ils vous
nl Bien que les graphiques ne représentent pas
tous les détails, les variantes se distinguent
de rechange sont classés par groupe de mo-
teur.
offrent, sur le site internet de DEUTZ.

sv nettement les unes des autres, si bien que


vous trouverez sans problème la pièce de Le n° d’identification 06/59 est constitué du
n° de groupe (p.ex. 06) et du n° de position
http://www.deutz.com

rechange correspondant à votre moteur. Les


da numéros de référence, de l’organe et du mo-
(p.ex. 59).
teur permettent en tous les cas de retrouver
fi la pièce de rechange que vous cherchez.
Explication des symboles

no Lors de votre commande de pièces de re-


change veuillez respecter nos indications de
-06- Numéro de groupe constitutif
(p. ex. 06)

el commande, (cf. les tableaux graphiques sui-


vants) afin que nous puissons vous fournir
000 Indice de modification (p. ex. 000)

rapidement et sûrement les pièces de re- A Symbole d’assemblage


tr change demandées dans la version corre- Se présente toujours par paire
(p. ex. A-A, B-B, C-C etc.)
Nous nous réservons le droit de procéder
dans cette liste de pièces de rechange à tou-
spondante réactualisée.
ru Nous restons à votre entière disposition pour
tes modifications techniques utiles visant à
améliorer la qualité des moteurs. Toute réim-
ar toute question complémentaire.
DEUTZ AG
pression ou reproduction du présent docu-
ment, même partielle, exige notre
pl autorisation écrite.

6 © 2009
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 7 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Prólogo
Estimado cliente Datos del pedido Servicio
de
Los motores de la marca DEUTZ se han de- Para realizar un pedido de repuestos origi- En caso de anomalías en el funcionamiento
sarrollado para una amplia gama de aplica- nales de DEUTZ tendrá que incluir los si- y cuestiones sobre repuestos, diríjase a uno en
ciones. Una extensa oferta de variantes guientes datos: de nuestros centros responsables del servi-
garantiza que se cumplan las exigencias es-
peciales de cada caso.
- N.° del motor
cio técnico. Nuestro personal especializado
y cualificado se ocupará de arreglar eficien-
fr
Su motor se ha equipado de acuerdo con el
- N.° de identificación temente y con rapidez cualquier desperfec-
to, utilizando repuestos originales DEUTZ.
es
caso de montaje. Esto significa que en su - Número
motor están montados los componentes
Estructura de la documentación
En la página de internet de DEUTZ encon- pt
mostrados. trará un resumen de los centros de DEUTZ
Pese a que la mayoría de los gráficos no Las láminas de esta lista de piezas de re-
más cercanos, los productos de los que se it
ocupa cada centro y la gama de servicios
contiene todos los detalles, se pueden dis-
tinguir bien las diferentes variantes de modo
puestos están clasificadas según el grupo
de motor.
disponibles. nl
que resulta fácil identificar el repuesto co-
rrespondiente a su motor. El repuesto co- El n.° de identificación 06/59 está compues-
to por un n.° de grupo (p. ej. 06) y un n.° de
http://www.deutz.com
sv
rrecto para cada caso se determina a través
de los números de posición, de grupo cons-
posición (p. ej. 59). da
tructivo y de motor.
Le rogamos que tenga en cuenta nuestras
Explicación sobre los símbolos
fi
indicaciones al confeccionar su pedido de
repuestos para que le podamos suministrar
-06- Número del grupo constructivo
(p. ej. 06) no
rápida y eficazmente los repuestos requeri-
dos en el modelo correspondiente al último
000 Cifra de modificación (p. ej. 000)
Nos reservamos el derecho a efectuar, fren-
el
estado de modificación. A Símbolo de conexión

En caso de dudas, estamos a su disposición


Aparece siempre en grupos de dos
(p. ej. A-A, B-B, C-C).
te a las representaciones e indicaciones de
esta lista de repuestos, las modificaciones
tr
para asesorarle. técnicas necesarias para perfeccionar los
motores. Para la reimpresión y reproducción ru
DEUTZ AG
en cualquier forma, también en la de extrac-
tos, se requiere nuestra autorización por es- ar
crito.
pl
© 2009 7
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 8 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Prefácio
Prezado cliente Estamos à sua inteira disposição para um Serviço
de aconselhamento no caso de quaisquer pedi-
Os motores da marca DEUTZ foram desen- dos de informação que nos dirigir. No caso de avarias operacionais e de possí-
en volvidos para um grande número de aplica-
A sua
veis consultas relacionadas com peças e
ções vasto. Assegura-se ao mesmo tempo o partes sobressalentes, queiram dirigir-se a
fr cumprimento das exigências específícas
correspondentes através da ampla oferta de
DEUTZ AG uma das nossas representações autoriza-
das de serviço. O nosso pessoal técnico es-
es variantes. Dados necessários para a enco-
menda
pecializado procurará, em caso de uma
avaria, proceder a uma reparação rápida e
O seu motor encontra-se equipado de acor-
pt do com o tipo de montagem, isto é, nele não Para encomendar as peças originais DEUTZ
tecnicamente competente, com a aplicação
de peças originais DEUTZ.
estão embutidas todas as peças e partes
it componentes representadas na lista de pe-
é necessário indicar os seguintes dados:
- Número de série do motor
Consulte a informação na página da Internet
ças sobressalentes. DEUTZ (ver em baixo) sobre os parceiros
nl Embora os gráficos não se encontrem am- - Números de identificação DEUTZ da sua área, as suas competências
de produtos e prestações de serviços.
sv plamente representados com todos os por-
menores, é possível distinguir claramente
- Quantidade
E, mesmo na ausência de um registro de
cada uma das variantes, de forma a se en- Esquema da documentação competência de produtos direto, qualquer
da contrarse facilmente a peça sobressalente parceiro DEUTZ estará disponível para dar o
de importância para o seu motor. É possível, As figuras representativas das peças so- seu conselho competente.
fi em todo o caso, verificar a devida peça so- bressalentes estão agrupadas por módulos
http://www.deutz.com
bressalente correta. do motor.
no Quanto ao pedido de peças sobressalentes O Número de identificação 06/59 consiste

el queira, por favor, observar as nossas instru-


ções para encomendas (veja os gráficos de
do número do módulo (por ex. 06) e da posi-
ção (por ex. 59)
exemplo que seguem), a fim de podermos
tr fornecer-lhes rápida e seguramente as pe- Explicação dos símbolos Reservamo-nos o direito de proceder a alte-
rações de ordem técnica na representação e
ças sobressalentes necessárias de acordo
ru com a correspondente versão à da última al- -06- Número dos módulos (p.ex. 06) nos dados desta lista de peças sobressalen-
tes que se tornem necessárias para o aper-
teração atualizada. 000 Algarismo variável (p.ex. 000)
ar A Símbolo de conexão
feiçoamento dos motores. Toda e qualquer
reimpressão e reprodução, mesmo só em

pl Introduzir sempre, no mínimo, em


pares (p. ex. A-A, B-B, C-C etc.)
parte, requer a nossa autorização por escri-
to.

8 © 2009
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 9 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Prefazione
Egregio cliente Dati di ordinazione Servizi
de
I motori DEUTZ sono stati sviluppati per un Per l’ordinazione di pezzi di ricambio origina- In caso di avarie o richieste di ricambi, rivol-
ampio spettro d'uso. Grazie ad una vasta of- li DEUTZ, indicare sempre i seguenti dati: gersi immediatamente ai nostri Centri di As- en
ferta di varianti viene garantito che verrà fat- sistenza autorizzati. Il nostro personale
to fronte alle rispettive esigenze particolari.
- N. del motore
- Codice d’identificazione
appositamente addestrato è a disposizione
in caso di guasto per un intervento rapido,
fr
Il Suo motore è allestito secondo lo specifico
caso di montaggio, vale a dire che non tutti - Quantità pezzi garantendo l'uso di ricambi originali DEUTZ. es
gli elementi ed i componenti illustrati nel Suo Una panoramica dei partner DEUTZ di zona,
listino dei pezzi di ricambio sono integrati nel Struttura della docomentazione delle relative competenze e dei servizi di as- pt
Suo motore. sistenza offerti è illustrata alla pagina Inter-
Nonostante le immagini non siano illustrate
Le tavole di questa lista dei pezzi di ricambio
sono suddivise secondo i gruppi costruttivi
net. it
con tutti i dettagli, si possono distinguere
chiaramente le singole varianti, così da poter
dei motori in base alle unità dei motori
Il codice d’identificazione 06/59 è costituito
http://www.deutz.com
nl
trovare con facilità il pezzo di ricambio adatto
al Suo motore. In ogni caso sarà possibile dall'unità costruttivo (per es. 06) e dalla posi-
zione (per es. 59)
sv
identificare il pezzo di ricambio giusto tramite
numero di posizione, di gruppo di assem-
Legenda
da
blaggio e di motore.
Per l'ordinazione di pezzi di ricambio voglia -06- Numero dell'unità dell’elemento co- fi
osservare le nostre indicazioni al fine di per-
metterci di fornirle in modo celere e sicuro i
000
struttivo (ad esempio 06)
Numero variabile (ad esempio 000)
no
pezzi di ricambio necessari nella relativa ver-
sione, conforme all'ultima modifica. A Simbolo di collegamento el
compare sempre almeno a coppie
Siamo a Vs. completa disposizione per
eventuali chiarimenti.
(ad esempio A-A, B-B, C-C, ecc.)
L'azienda si riserva il diritto di apportare le
modifiche necessarie alle illustrazioni e alle tr
Sua
indicazioni di questa lista dei pezzi di ricam-
bio con lo scopo di migliorare i propri motori. ru
DEUTZ AG Per la ristampa e la riproduzione di qualsiasi
tipo è necessaria la nostra autorizzazione ar
scritta.
pl
© 2009 9
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 10 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Voorwoord
Geachte klant Bestelgegevens Service
de
De motoren van het merk DEUTZ werden Bij bestelling van originele DEUTZ-onderde- In geval van storingen en met vragen om-
en ontwikkeld voor een breed toepassings- len dienen de volgende gegevens verstrekt trent reserveonderdelen kunt u terecht bij
spectrum. Door middel van een uitgebreid te worden: een van onze service-vertegenwoordigin-
fr aanbod van varianten wordt er steeds weer
voor gezorgd dat er aan de betreffende spe-
- Motornummer
gen. Ons geschoolde vakpersoneel zorgt in
geval van schade of storingen voor een snel-
es cifieke eisen wordt voldaan. - Identificatienummer le en vakkundige reparatie met originele
DEUTZ-onderdelen.
Uw motor werd uitgerust in overeenstem- - Aantal
pt ming met de specifieke inbouwsituatie. Dat
Gebruiksaanwijzing voor docu-
Een overzicht van de DEUTZ-dealers in uw
wil zeggen dat uw motor niet al de onderde- omgeving, van hun productverantwoordelijk-
it len bevat die in deze lijst werden opgeno- mentatie heid en hun onderhoudsdiensten vindt u op
men. de internetsite van DEUTZ
nl Hoewel de tekeningen in de meeste gevallen
De afbeeldingen in deze onderdelenlijst wer-
den gesorteerd naar motormodule.
http://www.deutz.com

sv niet alle details bevatten, kunnen de ver-


schillende uitvoeringen duidelijk onderschei- Het identificatienummer (bijv. 06/59) bestaat
den worden, zodat u het voor uw motor uit het modulenummer (bijv. 06), gevolgd
da relevante onderdeel gemakkelijk kunt vin- door het positienummer (bijv. 59).
den. Met behulp van het positie-, het modu-
fi le- en het motornummer kunt u het juiste Verklaring van de symbolen
onderdeel in ieder geval bepalen.
no Houdt u bij het bestellen van onderdelen
-06-

000
Nummer van de module (b.v. 06)
Modificatie cijfer (b.v. 000)
el a.u.b. rekening met onze bestelaanwijzingen
(zie onderstaande voorbeeldtekeningen), A Het aansluitsymbool verschijnt altijd
zodat wij u de benodigde onderdelen snel en minstens paarsgewijs Technische wijzigingen ten opzichte van de
tr in hun juiste uitvoering kunnen leveren. (bijv. A-A, B-B, C-C, enz.) tekeningen en gegevens in deze onderde-
lenlijst, die noodzakelijk zijn ter verbetering
ru Voor nadere inlichtingen staan wij geheel tot
uw beschikking.
van de motoren, blijven voorbehouden. Het
nadrukken of kopiëren van deze gebruiks-
ar DEUTZ AG aanwijzing of gedeelten ervan, in welke vorm
dan ook, is niet toegestaan zonder onze
pl voorafgaande schriftelijke toestemming.

10 © 2009
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 11 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Förord
Bäste kund Beställningsuppgifter Service
de
Deutz motorer har utvecklats för att täcka ett För beställning av DEUTZ original reservde- Vänd dig till någon av våra servicerepresen-
brett användningsområde. Tack vare ett om- lar krävs följande uppgifter: tanter vid driftstörningar och frågor som rör en
fattande utbud av varianter säkerställs att reservdelar. Våra utbildade fackmän repare-
alla speciella krav uppfylls.
- Motornr.
- ID-nr.
rar motorn snabbt och korrekt med hjälp av
DEUTZ originaldelar.
fr
Din motor är alltid rätt utrustad inför monte-
ringen, vilket innebär att inte alla delar och - Antal Här får du en överblick över DEUTZ partner es
komponenter som finns i den här reservdels- i din närhet och om deras produktansvar och
listan behöver finnas på din motor. Dokumentationens uppbyggnad service. Även om det inte finns något direkt pt
produktansvar, så hjälper DEUTZ partner
Trots att inte alla detaljer visas på ritningar-
na, är det enkelt att skilja på de olika varian-
Illustrationerna i denna reservdelslista är
sorterade enligt motorns moduler.
ändå till med kompetent rådgivning. it
terna. Därmed är det lätt att hitta den
reservdel som passar till just din motor. Den
ID-numret 06/59 består av modul (t.ex. 06)
och position (t.ex.59).
http://www.deutz.com
nl
korrekta reservdelen fastställs via positions-
nummer, modulnummer och motornummer.
Symbolförklaring
sv
Beakta våra beställningsanvisningar vid be-
ställning av reservdelar (se nedanstående -06- Modulnummer (t.ex. 06)
da
exempel), så att vi snabbt och tillförlitligt kan
leverera de nödvändiga reservdelarna i det
000 Förändringsnummer (t.ex. 000) fi
A Anslutningssymbol
utförande som motsvarar den senaste änd-
ringsstatusen. visas alltid minst parvis no
(t.ex. A-A, B-B, C-C, osv)
Vi hjälper gärna till om du har några frågor.
el
Ditt
DEUTZ AG
Vi förbehåller oss att göra tekniska ändring-
tr
ar, nödvändiga för att förbättra motorerna yt-
terligare, gentemot de bilder och uppgifter
ru
som finns i den här reservdelslistan. Varje
typ av kopiering och mångfaldigande, även
ar
delar av den, kräver vårt skriftliga tillstånd.
pl
© 2009 11
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 12 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Forord
Kære kunde Bestillingsangivelser Service
de
De væskekølede motorer fra firmaet DEUTZ Ved bestillingen af originale DEUTZ-dele er I tilfælde af driftsforstyrrelser og ved reserve-
en er udviklet til et bredt anvendelsesspektrum. det nødvendigt med følgende angivelser: delsspørgsmål kan De henvende Dem til en
Derved sikres det på grund af det omfatten- af vores ansvarlige servicerepræsentatio-
fr de udbud af varianter, at de individuelle spe-
cielle krav kan opfyldes.
- Motor-nr.
- Ident.-nr.
ner.

es Deres motor er udstyret, så den svarer til - Antal


Vores skolede fag-personale sørger i tilfæl-
de af skader for en hurtig og faglig korrekt
brugstilfældet; det vil sige, at ikke alle i den- istandsættelse under anvendelse af origina-
pt ne reservedelsliste viste dele og komponen- Dokumentationens opbygning le dele.
ter er monteret på motoren.
it Selv om de grafiske afbildninger ikke kan vi-
Billederne i denne reservedelsliste er sorte-
ret efter motorkomponenter.
De kan få et overblik over de DEUTZ-partne-
re, der er beliggende i nærheden af Dem,

nl ses med alle detaljer, kan man tydeligt se


forskel på de enkelte varianter, så De let kan
Ident-nr. 06/59 er opbygget af komponent
(f.eks. 06) og position (f.eks. 59).
over deres produktkompetencer og service-
ydelser på DEUTZ´s internetside.

sv finde de reservedele, som er relevante til De-


res motor. Ved hjælp of positions-, type- og
Symbolforklaring
http://www.deutz.com

motor-nummeret kan man altid finde frem til


da den rigtige reservedel. -06- Delmontagenummer (f.eks. 06)

fi Første gang De bestiller reservedele, bedes


De bemærke vore bestillingshenvisninger,
000 Ændringsciffer (f.eks. 000)
A Tilslutningssymbol
no så vi hurtigt og korrekt kan finde frem til de
nødvendige reservedele i den udførelse, optræder altid mindst parvis
(f.eks. A-A, B-B, C-C osv.)
el som svarer til den nyeste ændringstilstand.
Vi står gerne til rådighed, hvis De har
tr spørgsmål.
Deres
ru DEUTZ AG
Ret til tekniske ændringer, som bliver nød-
vendige til forbedring af motorerne, forbehol-
ar des. Eftertryk og mangfoldiggørelse af
enhver art, også i uddrag, kun tilladt med vo-

pl res skriftlige samtykke.

12 © 2009
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 13 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Esipuhe
Hyvä asiakas Tilaustiedot SERVICE
de
DEUTZ-moottorit on kehitetty laajaa käyttä- Alkuperäisten DEUTZ-varaosien tilauksen Käyntihäiriöissä ja varaosakysymyksissä
jäkuntaa silmälläpitäen. Niinpä tarjolla on yhteydessä on ilmoitettava seuraavat tiedot: voit kääntyä DEUTZ-edustajanne puoleen. en
laaja valikoima moottorivaihtoehtoja, jotka Vauriotapauksessa koulutettu henkilökunta
täyttävät asiakkaiden vaihtelevat moottori-
tarpeet.
- Moottori numero
- Tunnusnumero
huolehtii nopeasta ja asianmukaisesta korja-
uksesta käyttämällä alkuperäisiä DEUTZ-
fr
Moottorinne on toimitettu tietyin varustein, - Kappalemäärä osia. es
eivätkä kaikki tässä varaosaluettelossa DEUTZin internetsivuilta löydät yleiskatsa-
esiintyvät osat välttämättä kuulu moottorin- Dokumentaation rakenne uksen kaikista lähelläsi olevista DEUTZ- pt
ne varusteisiin. edustajista ja heidän tuotteistaan ja palve-
Vaikka kaaviokuvat eivät sisällä kaikkia yksi-
Tämän varaosaluettelon kuvat on ryhmitelty
moottorin rakenneryhmien mukaan.
luistaan (ks. alla). Ja vaikka yksilöllistä tuo- it
teedustusta ei olisikaan mainittu, DEUTZ-
tyiskohtia, eri vaihtoehdot on kuitenkin help-
po erottaa toisistaan moottorillenne
Tunnusnumero 06/59 koostuu rakenneryh-
mästä (esim. 06) ja osanumerosta (esim.
edustaja auttaa sinua eteenpäin asiantunte-
valla neuvonnalla.
nl
tärkeiden varaosien tunnistamiseksi. Posi-
tion, rakenneryhmäja moottorinumeron avul- 59). http://www.deutz.com sv
la pystytään joka tapauksessa toimittamaan
oikea varaosa.
Symbolien selitykset da
Varaosia tilattessa on noudatettava annettu-
ja tilausohjeita, jotta pystymme nopeasti ja
-06-
000
Rakenneryhmänumero (esim. 06)
Muutosnumero (esim. 000)
fi
varmasti toimittamaan tarvittavat, kyseisen
mallin viimeisintä teknistä kehitystä vastaa- A Liitäntäsymbooli no
Ilmenee aina vähintään parittain
vat varaosat. Annamme mielellään lisätieto-
ja ja vastaamme kysymyksiinne. (esim. A-A, B-B, C-C, jne.) el
DEUTZ AG
Tämän varaosaluettelon kuvauksien ja tieto-
tr
jen suhteen pidätämme oikeuden muutok-
siin, jotka ovat tarpeellisia moottorin teknisen
ru
kehityksen kannalta. Kaikenlaiseen jälkipai-
nosten ja kopioiden tekoon, myös osittai-
ar
seen, tarvitaan kirjallinen lupamme.
pl
© 2009 13
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 14 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Allment
Kjære kunde Bestillingsangivelser Service
de
Væskekjølte motorer av merket DEUTZ er Ved bestilling av originale DEUTZ deler er Ta kontakt med en av våre ansvarlige ser-
en utviklet med tanke på mange forskjellige følgende opplysninger nødvendige: vice-representanter ved driftsforstyrrelser og
bruksområder. Et bredt spekter av varianter spørsmål angående reservedeler. Vårt ut-
fr sikrer at mange forskjellige spesielle krav
kan oppfylles.
- Motor-nr.
- Ident-nr.
dannete fagpersonal sørger for rask og fag-
messig reparasjon med DEUTZ
es Din motor er utstyrt for det aktuelle bruksom- - Antall originaldeler.
rådet. Derfor vil ikke alle deler og komponen- En liste over DEUTZ-partnerne i nærheten
pt ter som er oppført på denne Dokumentasjonsoversikt av deg, samt hvilken produktkompetanse og
reservedelslisten, være montert på din mo- hvilke serviceytelser de tilbyr, finner du på
it tor.
Illustrasjonene i denne reservedelslisten er
sortert etter komponentgruppe.
DEUTZ' nettsider.

nl Selv om bildene ikke alltid viser alle detaljer,


kan de enkelte variantene tydelig skilles fra
Ident-nr. 06/59 består av konstruksjons-
gruppe (f.eks 06) og posisjon (f.eks 59).
http://www.deutz.com

sv hverandre slik at det er lett å finne frem til de


relevante reservedelene til din motor. Ved
Symbolforklaring
hjelp av posisjonsnummer, komponentgrup-
da penummer og motornummer kan du i hvert -06- Delenummer (f.eks. 06)
enkelt tilfelle finne frem til riktig reservedel.
fi Vi ber deg vennligst følge våre anvisninger
000 Endringsnummer (f.eks. 000)
A Koblingssymbol
no ved bestilling av reservedeler (se bildeek-
sempel nedenfor) slik at vi kan levere de re- Føres alltid opp parvis
(f.eks. A-A, B-B, C-C osv.)
el servedelene du har bruk for, raskt og sikkert
og ifølge de seneste endringer.

tr Vi står gjerne til din disposisjon hvis du har


ytterligere spørsmål.

ru Vennlig hilsen
DEUTZ AG
ar Vi forbeholder oss tekniske foranderinger i
våre beskrivelser og opplysninger i denne in-

pl struksjonsboken som er nødvendig for forbe-


dring.

14 © 2009
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 15 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Εισαγωγικές παρατηρήσεις
Αξιότιµε πελάτη χρειάζεστε, στον κατασκευαστικό τύπο, ο Επεξηγήσεις συµβόλων
οποίος ανταποκρίνεται στην εκάστοτε de
Οι κινητήρες DEUTZ έχουν σχεδιαστεί για έκδοση αναθεώρησης. Αριθµός κατασκευαστικής οµάδας
en
-06-
ένα ευρύ φάσµα εφαρµογών. Κατά την (π.χ 06)
Βρισκόµαστε πάντοτε στη διάθεση σας, αν
προσπάθειά µας αυτή εξασφαλίστηκε µέσω
fr
έχετε ερωτήµατα, προσφέροντάς σας και τις 000 Ψηφίο µετατροπής (π.χ 000)
µίας πολυπληθούς προσφοράς
αναγκαίες συµβουλευτικές υπηρεσίες.
κατασκευαστικών παραλλαγών, ώστε να A Σύµβολο συνδέσεων – εµφανίζεται
εκπληρώνονται όλες οι ειδικές απαιτήσεις
των πελατών µας.
Η εταιρεία σας πάντοτε τουλάχιστο σε ζεύγη
(π.χ Α-Α, Β-Β, C-C κ.λ.π)
es
DEUTZ AG
Ο κινητήρας σας εξοπλίζεται ανάλογα µε την
Στοιχεία παραγγελίας ΣΕΡΒΙΣ pt
κάθε περίπτωση τοποθέτησης, και αυτό
σηµαίνει ότι τα κατασκευαστικά εξαρτήµατα
Κατά την παραγγελία των γνήσιων
Για βλάβες λειτουργίας και ερωτήσεις it
και στοιχεία, τα οποία περιλαµβάνονται σε σχετικά µε ανταλλακτικά µέρη απευθυνθείτε
αυτό τον κατάλογο ανταλλακτικών, δεν είναι
εξ ολοκλήρου εφαρµοσµένα στον κινητήρα
ανταλλακτικών DEUTZ χρειάζονται τα
ακόλουθα στοιχεία: σε έναν αρµόδιο αντιπρόσωπό µας για το nl
σέρβις. Το εκπαιδευµένο µας τεχνικό
σας. - Αρ. κινητήρα προσωπικό θα µεριµνήσει σε περίπτωση sv
Αν και οι γραφικές παραστάσεις δεν είναι - Αρ. αναγνώρισης βλάβης για τη γρήγορη και σωστή
διαµορφωµένες µε όλες τις λεπτοµέρειες, - Αρ. τεµαχίων
επιδιόρθωση, χρησιµοποιώντας γνήσια
ανταλλακτικά µέρη. Μία συνοπτική αναφορά
da
µπορεί εντούτοις να προκύψει διαχωρισµός
µεταξύ των µεµονωµένων κατασκευαστικών ∆ιάρθρωση περιγραφής
για τους συνεργάτες της DEUTZ στην
περιοχή σας, για τα προϊόντα που είναι
fi
παραλλαγών κατά σαφή τρόπο, ούτως ώστε
να µπορείτε να βρείτε µε ευκολία τα
ανταλλακτικά εκείνα, τα οποία αφορούν τον
Οι πίνακες µε εικόνες αυτού του καταλόγου
αρµόδιοι και τις υπηρεσίες σέρβις
αναφέρεται στην ιστοσελίδα της DEUTZ
no
ανταλλακτικών είναι ταξινοµηµένοι σύµφωνα
κινητήρα σας. Μέσω του αριθµού θέσης,
οµάδας εξαρτηµάτων και κινητήρα µπορεί
µε τα συγκροτήµατα κινητήρων.
http://www.deutz.com
el
∆ιατηρούµε το δικαίωµα, να προβαίνουµε σε
να διαπιστωθεί σε κάθε ξεχωριστή
περίπτωση το σωστό ανταλλακτικό.
Ο αρ. αναγνώρισης
06/59 αποτελείται από συγκρότηµα
τεχνικές αλλαγές επί των απεικονίσεων, και
ενδείξεων αυτού του καταλόγου
tr
Παρακαλούµε προσέξτε για την παραγγελία
(π.χ 06) και θέση (π.χ 59).
ανταλλακτικών, εφόσον οι αλλαγές αυτές
αποβλέπουν σε βελτίωση των κινητήρων. Η
ru
ανταλλακτικών τις οδηγίες µας, που έχουν
σχέση µε τις παραγγελίες αυτές, (βλέπε τα
ακόλουθα υποδείγµατα), µε σκοπό να σας
ανατύπωση και η αντιγραφή κάθε είδους,
έστω και κατά µέρος, του καταλόγου
ar
προσφέρουµε µία σύντοµη και εµπιστευτική
παράδοση των ανταλλακτικών που
ανταλλακτικών επιτρέπονται µόνο µετά από
έγγραφη έγκρισή µας.
pl
© 2009 15
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 16 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Önsöz
Sayin müşterimiz Sipariş bilgileri SERVİS
de
DEUTZ motorları, geniş bir kullanım alanı Orijinal DEUTZ yedek parça siparişlerinde Arıza durumlarında ve yedek parça
en için geliştirilmiştir. Bunun yanın sıra geniş aşağıdaki bilgilerin belirtilmesi gereklidir: konularında bilgi edinmek için yetkili
varyasyon teklifleri ile çeşitli özel servislerimize başvurunuz. Eğitimli kalifiye
fr gereksinimlerin yerine getirilmesi
sağlanmaktadır.
- Motor-No.
- Kod No.
personelimiz, orijinal DEUTZ parçaları
kullanarak tamir çalışmalarını yerine
es Sahip olduğunuz motor, bağlı olduğu - Adet getireceklerdir.
kullanım amacı ile donatılmış olup, yedek DEUTZ’un en yakınınızdaki temsilcileri,
pt parça listesinde gösterilmiş olan tüm eleman
Dokümantasyon yapısı
Yedek parça listesindeki şekiller ve çizimler
onların ürün yetkileri ve servis hizmetleri
ve parçalar motorunuzda mevcut değildir. hakkında genel bilgileri DEUTZ’un Internet
it Gösterilmiş olan grafikler tüm ayrıntıları
motor gruplarına göre ayrılmıştır.
sayfasından öğrenebilirsiniz
Kod No. 06/59, yapı grubundan (örn. 06) ve
nl içermemesine rağmen, motorunuz için
önemli olan yedek parça kolayca tespit
pozisyondan (örn. 59) oluşmaktadır.
http://www.deutz.com

sv edilebilir. Pozisyon, yapı grubu ve motor


numarası üzerinden her halukârda,
Sembol açıklamaları
motorunuz ile ilgili doğru yedek parça tespit
da edilebilir.
-06-
000
Yapı grubu numarası (örneğin 06)
Değişim rakamı (örneğin 000)
fi Bu yedek parça siparişinde, ihtiyacınız olan
yedek parçayı en kısa zamanda, güvenilir ve A Bağlantı sembolü
Daima en az çiftli olarak yer alır
no son değişiklik tipinde teslim edebilmemiz için
sipariş bilgilerini (bakınız sonraki örnek (Örneğin A-A, B-B, C-C, vs.)

el grafiklere) dikkate alınız.


Sormak istediğiniz sorular olduğunda bize
tr her zaman başvurabilirsiniz.
DEUTZ AG
ru Yedek parça listesinde gösterilen şekillerde
ve teknik bilgilerinde, motorların
ar geliştirilmesi için gerekli olan değişiklik
yapma hakkı saklıdır. Firmamızın yazılı izni
pl olmaksızın, kısmen de olsa her türlü
çoğaltmakve kopyalamak yasaktır.

16 © 2009
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 17 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Предисловие
Уважаемый заказчик! Мы всегда готовы ответить на все ваши СЕРВИС
вопросы. de
Двигатели марки DEUTZ предназначены По вопросам устранения неисправностей
для широкого круга применения. При
С уважением, компания
DEUTZ AG
и приобретения запасных частей en
этом богатый выбор предлагаемых обращайтесь в наши сервисные
вариантов обеспечивает выполнение
самых разнообразных требований Данные для заказа
представительства. В случае выхода
двигателя из строя наш обученный
fr
заказчика.
Для заказа фирменных запасных частей
персонал позаботится о быстром и
квалифицированном ремонте с использо-
es
Ваш двигатель оборудован в
соответствии с его конкретным
DEUTZ необходимы следующие данные:
- номер двигателя
ванием фирменных запасный частей
DEUTZ.
pt
назначением, поэтому на нем
установлены не все узлы и детали, - идентификационный номер Общие сведения о партнерах фирмы it
описанные в настоящем перечне DEUTZ в вашем регионе, предлагаемых
запасных частей.
- количество
ими изделиях и сервисном обслуживании
вы можете найти на веб-сайте фирмы
nl
Структура документации
Несмотря на то, что на большинстве схем
показаны не все подробности, на них DEUTZ. sv
четко указаны различия отдельных Таблицы со схемами в этом перечне http://www.deutz.com
вариантов, чтобы можно было легко запасных частей упорядочены по узлам
двигателя.
da
найти запасные части, необходимые для
конкретного двигателя. Нужную деталь Идентификационный номер 06/59 состоит fi
всегда можно определить по номеру из номера узла (например 06) и позиции
позиции, узла и двигателя. (например 59). no
При заказе запасных частей соблюдайте
наши указания (см. приведенные далее Условные обозначения el
примеры заказов), чтобы мы могли Приведенные в этом перечне запасных
быстро и надежно доставить вам
-06- Номер узла (например 06)
частей иллюстрации и данные могут tr
необходимые детали выполненные c 000 Код изменения (например 000) отличаться от реального оборудования
учетом всех внесенных в конструкцию
A Обозначение соединения всегда
из-за технических усовершенствований ru
изменений. двигателей. Полная или частичная
используется как минимум
попарно (например, A-A, B-B, перепечатка и размножение в любой
форме возможны только с письменного
ar
C-C и т. д.)
разрешения изготовителя. pl
© 2009 17
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 18 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

de ΔϣΪΨϟ΍
έΎϴϐϟ΍ ϊτϗ Ϧϋ έΎδϔΘγϼϟ ϭ΃ ϝΎτϋϷ΍ ΕϻΎΣ ϲϓ
ΕΎϴΒϠτϟΎΑ ΔλΎΨϟ΍ ΕΎϤϴϠόΘϟ΍
ΕΎϣϮϠόϤϟ΍ ˯Ύτϋ· ΐΠϳ ΔϴϠλϷ΍ βΘϳϭΩ ϊτϗ ΐϠσ ΪϨϋ
ϢϳήϜϟ΍ ϥϮΑΰϟ΍ ΎϬϳ΃
ήϴΜϜϟ΍ ϲϓ ΔΟΎΤϟ΍ ϲ˷ΒϠΘϟ βΘϳϭΩ ΕΎϛήΤϣ ήϳϮτΗ ϯήΟ
en ϥ· .ΔϣΪΨϟ΍ Ϧϋ ϦϴϟϭΆδϤϟ΍ ΎϨ΋ϼϛϮΑ ϝΎμΗϻ΍ ˯ΎΟήϟ΍
ΕϻΎΣ ϲϓ ϥϮϨϣΆϳ ϦϴΑέΪϤϟ΍ϭ ϦϴμμΨΘϤϟ΍ ΎϨϴϔχϮϣ
ΔϴϟΎΘϟ΍
ϙ˷ήΤϤϟ΍ Ϣϗέ -
ΔϠϴϜθΗ ϖϳήσ Ϧϋ ϲϋϭέϭ .ϝΎϤόΘγϻ΍ ΕΎϬΟϭ Ϧϣ
ΔλΎΨϟ΍ ΕΎΒϠτΘϤϟ΍ ΔϴΒϠΗ ϥΎϤο ˬϕΎτϨϟ΍ Δόγ΍ϭ ΔϋϮϨΘϣ
fr ϊτϗ ϥϮϠϤόΘδϳϭ Δόϳήγϭ ΓήϴΒΧ ϻϮϠΣ ϝΎτϋϷ΍
.ΔϴϠλϷ΍ βΘϳϭΩ
ΔότϘϟ΍ Ϣϗέ -
ϊτϘϟ΍ ΩΪϋ -
.ωΎτϗ ϞϜϟ

es Ύϣϭ ϢϜϨϣ ΐϳήϘϟ΍ βΘϳϭΩ Ϟϴϛϭ ϥ΍ϮϨϋ Δϓήόϣ ϢΗΩέ΃ ΍Ϋ·


Ϧϣ ϪϤϳΪϘΗ ϪϨϜϤϳ Ύϣϭ ΕΎΟϮΘϨϣ Ϧϣ ϪϨϋ ϝϭΆδϣ Ϯϫ ΔϘϴΛϮϟ΍ ΐϴΗήΗ
ϲϨόϳ ϻ ϦϜϟϭ ˬΐϴϛήΘϠϟ ΐγΎϨϣ ϞϜθΑ ΰϬΠϣ Ϛϛ˷ήΤϣ
ϊτϗ ΔΤ΋ϻ ϲϓ ΔΟέΪϤϟ΍ ΕΎϧ˷ϮϜϤϟ΍ϭ ϊτϘϟ΍ ϥ΃ ϚϟΫ
pt : ϲϟΎΘϟ΍ ϲϧϭήΘϜϟϹ΍ ϥ΍ϮϨόϟ΍ ΔόΟ΍ήϣ ˯ΎΟήϟ΍ ˬΕΎϣΪΧ
http://www.deutz.com
ΐδΣ ΔΒ˷Ηήϣ ϩάϫ έΎϴϐϟ΍ ϊτϗ ΔΤ΋ϻ ϲϓ ϊτϘϟ΍ έϮλ
.ϙ˷ήΤϤϟ΍ ΔΌϓ
.ϙήΤϤϟ΍ ϲϓ ΎϬϠϛ ΔΒ˷ϛήϣ ϩάϫ έΎϴϐϟ΍

it ϰϟ΍ϭ ( 06 ) ΔΌϔϟ΍ ϰϟ΍ ϼΜϣ 06/59 ΔότϘϟ΍ Ϣϗέ ήϴθϳ


( 59 ) ϊοϮϤϟ΍
ϊϣ ΎϴϠϛ ϖΑΎτΘΗ ϻ ΔϴϧΎϴΒϟ΍ ϡϮγήϟ΍ ϥ΃ Ϧϣ ϢϏήϟ΍ ϰϠϋϭ
ΕΎΌϓ ϊϴϤΟ ϦϴΑ ϖϳήϔΘϟ΍ ϞϬδϳ ˬϞϴλΎϔΘϟ΍ ϊϴϤΟ
nl ίϮϣήϟ΍ Ρήη
ΔότϘϟ΍ ΩΎΠϳ· ΔΑϮόλ ϼΑ ϚϨϜϤϳ ΚϴΤΑ ˬΕΎϛήΤϤϟ΍
ΔϘϴϗΩ ΕΎϤϴϠόΗ ΔϟΎΣ Ϟϛ ϲϓ ΪΟϮϳϭ .ϚϛήΤϤϟ Δϣίϼϟ΍
sv ( ϼΜϣ 06 ) έΎϴϐϟ΍ ϊτϗ ΔϋϮϤΠϣ Ϣϗέ -06-
ϲΘϟ΍ ΔϋϮϤΠϤϟ΍ϭ ΎϬόοϮϣ ϡΎϗέ΃ϭ έΎϴϏ Δότϗ Ϟϛ Ϧϋ
.ΎϬΑ ιΎΨϟ΍ ϙ˷ήΤϤϟ΍ϭ ΎϬϴϟ· ϲϤΘϨΗ
( ϼΜϣ 000 ) ήϴϴϐΘϟ΍ Ϣϗέ 000
da ΎΟϭΩΰϣ ΎϤ΋΍Ω ϥϮϜϳ ϞϴλϮΘϟ΍ ΰϣέ
( ...Φϟ·ϭ Ν - Ν ˬ Ώ - Ώ ˬ ΃ -΃ ϼΜϣ )
A ΕΎϤϴϠόΘϟΎΑ Ϊ˷ϴϘΘϟ΍ ˯ΎΟήϟ΍ ˬέΎϴϐϟ΍ ϊτϗ ΔϴΒϠσ Ω΍Ϊϋ· ΪϨϋ
(ϲϟΎΘϟ΍ ϥΎϴΒϟ΍ ϲϓ ϝΎΜϤϟ΍ ϰϟ΍ ήψϧ΃) ΕΎϴΒϠτϟΎΑ ΔλΎΨϟ΍
fi ϊτϘϠϟ ϪΑ ϕϮΛϮϣϭ ϊϳήγ ϢϴϠδΗ Ϧϣ ΎϨϨϴϜϤΘϟ ϚϟΫϭ
.ΔϴϨϘΘϟ΍ ήϴϳΎόϤϟ΍ ΙΪΣ΃ ΐδΤΑ ΔΠΘϨϤϟ΍ϭ ΔΑϮϠτϤϟ΍
no
el ϱ΃ ΕΩέ΃ ΍Ϋ· ήσΎΧ ΐϴσ Ϧϋ Ϛϓ˷ήμΗ ΖΤΗ ϦΤϧ
.έΎδϔΘγ΍ ϭ΃ ΓέΎθΘγ΍

tr ΕΎϴΤΗ ϊϣ
.ϡ .ε βΘϳϭΩ Δϛήη

ru ΔϴϨϘΗ Ε΍ήϴϴϐΗ ϰϟ΍ ˯ϮΠϠϟ΍ ϖΤΑ βΘϳϭΩ Δϛήη φϔΘΤΗ


ar ΎϬϨϜϟϭ ˬϩάϫ έΎϴϐϟ΍ ϊτϗ ΔΤ΋ϻ ϲϓ Ωέϭ ΎϤϋ ϒϠΘΨΗ
ˬϊσΎϘϤϟ Ϯϟϭ ˬή˷ψΤϳ .ΕΎϛήΤϤϟ΍ ϦϴδΤΘϟ Δϳέϭήο
pl ΔϘϓ΍Ϯϣ ϥϭΪΑ ϪϋϮϧ ϥΎϛ ΎϤϬϣ ΦδϨϟ΍ϭ ήϳϮμΘϟ΍ϭ ϊΒτϟ΍
.Δϛήθϟ΍ Ϧϣ ΔϘΒδϣ ΔϴτΧ

18 © 2009
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 19 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Wprowadzenie
Szanowny kliencie Na zapytania Państwa zawsze z Serwis
przyjemnością udzielimy odpowiedzi. de
Chłodzone cieczą silniki marki DEUTZ W przypadkach zakłóceń eksploatacyjnych
zostały opracowane dla szerokiego zakresu
Z poważaniem
DEUTZ AG
oraz w sprawach części zamiennych en
zastosowania. Bogata oferta różnych prosimy zwrócić się do jednego z naszych
wariantów zapewnia możliwość spełnienia
wymagań specjalnych w poszczególnych Dane zamówieniowe
przedstawicielstw serwisowych. W
przypadku usterek nasi przeszkoleni
fr
przypadkach.
Przy zamawianiu oryginalnych części
specjaliści zapewnią Państwu szybką i
fachową naprawę z użyciem oryginalnych
es
Państwa silnik wyposażony jest
odpowiednio do danego zastosowania,
zamiennych marki DEUTZ należy podać
następujące dane:
części zamiennych marki DEUTZ. pt
oznacza to, że nie wszystkie części i Zestawienie obejmujące partnerów
komponenty z niniejszej listy części
- Numer silnika
handlowych Deutz w Państwa pobliżu, ich it
zamiennych zostały zamontowane w - Numer identyfikacyjny zakres odpowiedzialności za produkt i
Państwa silniku.
- Ilość
wykonywane czynności serwisowe znajdują
się na stronie internetowej DEUTZ.
nl
Mimo, że załączone rysunki nie zawierają
wielu szczegółów, poszczególne warianty Układ dokumentacji http://www.deutz.com sv
pozwalają się wyraźnie rozróżnić i
znalezienie istotnych części zamiennych dla Tabele zawierające rysunki części zami-
ennych są uszeregowane według podze-
da
Państwa silnika nie sprawi trudności.
Poszukiwana część zamienna może być w społów silnika. fi
każdym przypadku bezbłędnie znaleziona Numer identyfikacyjny 06/59 składa się z
na podstawie numeru pozycji, numeru
podzespołu i numeru silnika.
podzespołu (np. 06) i z pozycji (np. 59). no
Przy zamawianiu części zamiennych Objaśnienia symboli el
prosimy przestrzegać naszych wskazówek
do zamówienia (patrz objaśnienia symboli).
-06- Numer podzespołu (np. 06) Zastrzega się prawo do modyfikacji
technicznej rysunków i danych zawartych w
tr
Zapewni nam to możliwość szybkiego i 000 Cyfra zmiany (np. 000)
niezawodnego dostarczenia potrzebnych
A Symbol połączenia
liście części zamiennych, mających na celu
usprawnienie silników. Przedruk i powielanie ru
części zamiennych z każdorazowym
uwzględnieniem ostatnio wprowadzonych
zmian.
Występuje zwykle co najmniej
parami (np. A-A, B-B, C-C itd.)
dokumentacji w jakikolwiek sposób, także w
postaci wyciągów, wymaga naszej pisemnej ar
zgody.
pl
© 2009 19
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 20 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Service
Beispiel/Example

20 © 2009
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 21 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

Service
Beispiel/Example

Motor-Nr.: de
Engine Serial No.: en
Numéro du moteur: fr
N.° de motor: es
Número do motor: pt
Numero del motore: it
Motornummer: nl
Motornummer: sv
Motornummer: da
Moottorinumero: fi
Motornummer: no
Αριθµός κινητήρα: el
Motor numarası: tr
Номер двигателя: ru
ar
Numer silnika: pl

© 2009 21
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 22 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 23 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 24 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16
DEUTZ Oil

DEUTZ Oil DQC III-10 DEUTZ Oil DQC III-10 LA DEUTZ Oil DQC IV-10 (Synthetic)
ACEA E7-08 / A3-08 / B3-08 / B4-08 ACEA E6-08 / E7-08 / E9-08 ACEA E4-99 / E7-04
API CI-4 / GLOBAL DHD-1 / JASO DH-1 API CI-4

DEUTZ Oel TLX-10W40FE DEUTZ Oil Rodon 10W40 DEUTZ Oel DQC4-5W30-UHP
(DQC III-10) low SAPS (DQC III-10 LA) (DQC IV-10)
5L 0101 6335 5L - 5L -
20 L 0101 6336 20 L 0101 7976 20 L 0101 7849
209 L 0101 6337 209 L 0101 7977 209 L 0101 7850
Vorspann ET-Hefte.fm Seite 26 Mittwoch, 8. August 2007 4:04 16

DEUTZ AG
Service Information Systems

Ottostraße 1
D-51149 Köln
Telefon: +49 (0) 221-822-0
Fax: +49 (0) 221-822-3525
Internet: www.deutz.com
eMail: info@deutz.com

Printed in Germany
All rights reserved
2ndEdition, © 11.2011
The engine company. Order No.: 0312 3682
CPN 86715729
09 / 2010
00

T
HC50 S E 067 W B 38 M B
P

86712171
( Ø 38 --- T38 )
MAINTENANCE LEGEND
PARTS TO CHANGE
Depending on applications.

Every 100 hours.

Every 400 hours.

Every 800 hours.

Every 1600 hours.

Long term, only if damaged.

CAUTION
If drifter settings are incorrect, wear parts can be damaged prematurely.

If the drifter is used with deflated accumulators, premature damage can be caused to all parts.

These inspection intervals can vary depending on ground conditions, use of drifter.......
Item Page
E MONTABERT -- 2010

A DISTRIBUTION PART PARTIE DISTRIBUTION 1.1

B MOTOR PART PARTIE MOTEUR 1.2


A

C HOUSING ASSEMBLY PARTIE CARTER 1.3

D FRONT GUIDE Ø 38 GUIDE AVANT Ø 38 1.5

B
E ADAPTERS ADAPTEURS 1.6

F FIXATION FIXATION 1.7


C

F
D
E
E MONTABERT -- 2010 Item CPN Qty

20 10 Distribution Distribution
30
40 10 86343290 1 Cover Couvercle

50 D 20 86363595 1 O’ring Joint torique


30 86343282 1 Push rod Poussoir
60 300 Nm
40 86343274 1 Push rod liner Chemise de poussoir
70 220 ft.lb
50 86333879 1 Valve Clapet
80 60 86343217 1 Distribution cover Couvercle de distribution
90 70 86343225 1 Distribution box Boîte de distribution
80 86333861 1 Distributor Distributeur
90 86333846 1 Thrust piston “E” Piston de poussée “E”
100 86318516 1 Pin Axe lisse
110 86325032 1 Cylinder Cylindre
D 120 86265071 2 O’ring Joint torique

22 Nm 130 NA 1 Energy chamber including : Réservoir d’énergie comp. :


16 ft.lb 130 140 1 ( Body ( Corps
86374014
190 150 86374055 2 ( Cover ( Couvercle
180 110 100
D 160 86376191 2 ( O’ring ( Joint torique
160
170 86633963 2 ( Diaphragm kit including : ( Kit membrane comprenant :
150 1400 Nm 180 86241403 1 -- BS ring -- Bague BS
1035 ft.lb
120 190 86265048 1 -- Inflating screw -- Vis de gonflage
140
200 86334034 4 Assembling screw (rear) Vis d’assemblage (arrière)

170
+

PARTS TO CHANGE
Depending on applications.
300 Nm Every 100 hours.
220 ft.lb
Every 400 hours.
200 Every 800 hours.
Every 1600 hours.
Long term, only if damaged.

1.1
1.2
E MONTABERT -- 2010 Item CPN Qty

170 150 160 190 130 120 110 Motor part Partie moteur

10 86333838 1 Striking piston Piston de frappe


190 20 86334299 1 Down cylinder Bas de cylindre
30 86386794 1 Motor body Corps de moteur
600 Nm 40 86223476 1 Spring Ressort
160 180 150 440 ft.lb 50 86223419 1 Pin Axe lisse
60 86322518 3 Valve Clapet
40
D 70 86570447 1 Tight seal Joint d’étanchéité
140 180
D 80 86238201 2 O’ring Joint torique
D 90 86292786 1 O’ring Joint torique
100 86249265 1 Plastic plug Bouchon plastique
110 86313053 1 Cover Couvercle
70 20 10 D 120 86222668 1 O’ring Joint torique
130 86344116 1 Bearing holder plate Plaque porte roulement
140 86223559 1 Ball bearing Roulement à billes
150 86344199 2 Distribution plate Platine de distribution
210 240 90 100 D 160 86261344 2 O’ring Joint torique
170 86640117 1 Cartridge ( 067 cm3 ) Cartouche ( 067 cm3 )
180 86318516 2 Pin Axe lisse
200 334,7 mm mini
13.17” mini D 190 86221918 2 O’ring Joint torique
200 86334109 1 Thrust lining Chemise de butée
220 D 210 86238201 2 O’ring Joint torique
D 220 86300936 2 Rod joint Joint de tige
230 86334117 1 Hydraulic stop piston Piston de butée
30 80 50 D 240 2 Lip seal Joint à lèvres
86334174

PARTS TO CHANGE
80 230 60 Depending on applications.
Every 100 hours.
Every 400 hours.
Every 800 hours.
Every 1600 hours.
Long term, only if damaged.
E MONTABERT -- 2010 Item CPN Qty

80 90 110 90 80 Housing assembly Partie carter

130 10 86386216 1 Complete housing including : Carter complet comprenant :


20 86264678 8 ( Helicoil thread UNF 3/4” ( Filet hélicoïl UNF 3/4”
D 30 86292786 2 O’ring Joint torique
120
D 40 86570447 9 Tight seal Joint d’étanchéité
100 160
50 86323763 1 Snap ring Jonc
D 60 86334133 1 Centering part Centreur
140 70 1 Shank thrust Butée d’emmanchement
86334125
160 100 80 86323771 2 Tight ring Bague d’étanchéité
150
D 90 86232766 6 O’ring Joint torique
100 86323797 2 Tight ring Bague d’étanchéité
10 30 40 70 60
110 86323789 1 Tight ring Bague d’étanchéité
120 86323805 1 Seal holder ring Bague porte--joint
180 170 50 20 D 130 86322278 2 Lip seal Joint à lèvres
140 86323813 1 Shouldered ring including : Bague épaulée comprenant :
150 86322252 1 ( Self lubricating ring ( Bague autolubrifiante
160 86322260 2 Needle bearing Roulement à aiguilles
170 86323953 1 Gear driving shaft Arbre de transmission
180 13900717 1 Ball bearing Roulement à billes
190 86334141 1 Gear driving including : Pignon récepteur comprenant :
200 86605920 1 ( Spline shank ( Ecrou cannelé
210 86250107 2 Needle bearing Roulement à aiguilles
220 86582855 1 Thrust washer Rondelle de butée

210
200
190 PARTS TO CHANGE
210 Depending on applications.
220
Every 100 hours.
Every 400 hours.
Every 800 hours.
7,2 mm mini Every 1600 hours.
0.28” mini
Long term, only if damaged.

1.3
1.4
E MONTABERT -- 2010 Item CPN Qty

10 mm maxi
0.393” maxi
D 230 86288131 1 BS ring Bague BS
240 86366259 1 Slider Tiroir
250 86366242 1 Lining Chemise de tiroir
Ø 54 mm maxi 260 86366283 1 Spring Ressort
Ø 2.1“ maxi D 270 86234994 1 O’ring Joint torique
280 86234853 1 O’ring Joint torique
290 86312196 x Adjusting shim Rondelle de calage
300 86334166 1 Flange including : Flasque comprenant :
300
310 86256005 2 ( Helicoil thread UNF 1” ( Filet hélicoïl UNF 1”
330
D 320 86288222 1 O’ring Joint torique
330 86655354 1 Oiler Graisseur
270 280 D 340 86570447 1 Tight seal Joint d’étanchéité
350 95340659 4 Assembling screw Vis d’assemblage

320 340
250 240 290 260 230
350 310
300 Nm
300 Nm 220 ft.lb
220 ft.lb

PARTS TO CHANGE
Depending on applications.
Every 100 hours.
Every 400 hours.
Every 800 hours.
Every 1600 hours.
Long term, only if damaged.
E MONTABERT -- 2010 Item CPN Qty

Front guide Guide avant


10 86708666 1 Front guide including : Guide avant comprenant :
20 86259660 1 ( Elastic pin ( Goupille élastique
Ø 38 30 86706785 1 ( Guiding ring ( Bague de guidage
120
D 40 86220480 1 ( Spring ( Ressort
120
300 Nm D 50 86375870 1 ( Ball ( Bille inox
220 ft.lb 60
50 D 60 86578671 1 ( Seal ( Joint
40 D 70 86570447 1 ( Tight seal ( Joint d’étanchéité
D 80 86668969 1 ( O’ring ( Joint torique

100 140 90 86307162 1 ( Lip seal ( Joint à lèvres


100 86607355 2 UNF 1”, hex. screw Vis H UNF 1”
90
110 86706827 1 Retainer chuck Douille de décaleur
130 110 120 86307162 2 Lip seal Joint à lèvres

80 130 86334240 1 Shield Protection


140 86619566 1 Male shank T 38 Emmanchement mâle T 38
70
150 86331766 1 Adapter Adapteur
10
150
20
30

PARTS TO CHANGE
Depending on applications.
Every 100 hours.
Every 400 hours.
Every 800 hours.
Every 1600 hours.
Long term, only if damaged.

1.5
1.6
E MONTABERT -- 2010 Item CPN Qty

Adapters Adapteurs
40
For water flushing Pour injection d’eau
20
10 95219747 1 Adapter ( P2 ) Adapteur ( P2 )
20 86321056 1 Adapter ( Flushing ) Adapteur ( Injection )
30
30 95219762 1 Adapter ( Return ) Adapteur ( Retour )
40 86257979 4 Adapter ( P1A -- P1R -- Adapteur ( P1A -- P1R --
10 Drain -- Pressurization ) Drain -- Pressurisation )

40 20 oil restrictor gicleur réglable


86374964 1 Oil restrictor including : Gicleur réglable comprenant :
10 86374972 1 ( Tee piece ( Té
20 86374980 1 ( Adjusting screw ( Vis de réglage
50 30
30 86374998 1 ( Plug ( Bouchon
PARTS TO CHANGE
40 86249190 1 ( Nut ( Ecrou
Depending on applications.
50 86262656 1 ( O’ring ( Joint torique
Every 100 hours.
10 Every 400 hours.
Every 800 hours.
Every 1600 hours.
Long term, only if damaged.
E MONTABERT -- 2010 Item CPN Qty

Fixation Fixation
10 86331105 2 UNF 3/4”, hex. screw Vis H UNF 3/4”
20 86241940 2 Spacer Entretoise
30 86222882 2 UNF 3/4”, hex. nut Ecrou H UNF 3/4”

10 accessories accessoires
D 86334281 1 Seals kit including : Pochette de rechange comp. :
20
( All parts marked D ( Toutes pièces notées D

30

438 Nm + graisse graphitée


322 ft.lb + graphite grease

PARTS TO CHANGE
Depending on applications.
Every 100 hours.
Every 400 hours.
Every 800 hours.
Every 1600 hours.
Long term, only if damaged.

1.7
www.montabert.com

203, route de Grenoble


BP 671
69805 Saint ---Priest Cedex
France
86687175
07 / 2008
00

Q
HC20 QS D 067 W S 32 W
P

1.7
D
1.2

1.8

1.5
1.1

S 86686649
E MONTABERT -- 2008

x ?? CPN

10 1 86668704
20 1 86677176
4
30 1 86250107
60 40 1 86221595
4
50 1 86679388
130 4 100 60 1 86687217
2 2
70
4
150 50 --- 70 2 86668662
90
5 3 80 2 86639317
110 90 1 86668738
2
100 1 86668746
140
110 1 86668753
2 120 1 86634045
120
+ 130 8 95421335
80
140 1 86600632
20 2 150 1 86580966
5
4
10 40 160 3 95303368
2 2
30

160
4

11712
(07 / 2008) --- rev 00

1.1
1.3
E MONTABERT -- 2008

D 067 * * ** * * *
4
x ?? CPN
HC20 ** 3 590
540 400 1 86668613
2
410 1 86677150
570
420 1 86639309
430 1 86668936
440 1 86668860
4
450 1 86668886
600 460 1 86684263
580 470 8 86676970
560 4 480 2 95303335
4
2 530 2
400 490 1 86668639
4 4
620 610 500 1 86668993
480 4
520 510 1 86669017
2 490 4
520 1 86685435
430 500 4
530 1 86668647
2
510 540 1 86668902
2 550 1 86221918
3 470
410 4
560 1 86669025
550 570 1 86281938
2 580 2 86668910
590 1 86668654
2 480
600 1 86318516
460 4
610 1 86668662
450 620 1 86420098
2
2 440
420 2

11714
(07 / 2008) --- rev 00
1.5
E MONTABERT -- 2008

HC20 ** * *** * S ** W * * 2 1050


2 1040

900
x ??

1
CPN

86668761
910 1 86668779
SHANK1065
HEXAGONAL 25
N/P: RE 11-01-117 920 8 86668928
930 1 95303335
940 2 86262698
950 1 86676863
2
960 2 86267069
970
2
1010 970 1 86684271
3
960 1020
980 1 86668795
2 985 1 86668829
1000
1 990 1 86325792
2
940 1080 1000 1 86677184
1
1 1030 1005 1 86677192
940 1 1010 1 86668811
1070
1
1020 1 86668944
1030 1 86676822
1005
1040 1 86625175
980 2 1050 1 86668951
3 LRP 1060 1 86678224
990
1
1065 1 86666351
950 1070 1 86676889
4 1080 1 86676897
930 985
4 3
900 LRP
LRP

S ** M * *
910
11716
920
4
3
HC20 ** * *** * (07 / 2008) --- rev 00
1.7
E MONTABERT -- 2008

280
86350857
--- 86684065 ---

HC20 ** * *** * S ** * * *
1040
86420098 86625175
330 70
620 86639317
86684263
260
460
86668936
230
86639309 430
220
420
50 86668951
86679388 960 1050
86267069
86668944
1020

86684271
970

86325792
990

86262698
940

86262698
940
--- 86684073 ---
E MONTABERT -- 2008

570

--- 86686755 --- 560


86281938

86669025

HC20 ** D 067 * * ** * * * 510


500
86668993

86669017
550
86221918

1.8
www.montabert.com
203 , route de Grenoble
BP 671
69805 Saint--Priest Cedex
France
12

COMPRESOR

RESEMIN S.
A.
RESEMIN S.
A.
Atlas Copco Stationary Air Compressors
LE2, -3, -5, -7, -10, -15, -20
LF2, -3, -5, -7, -10
LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz
LT15/60, -15-30, -15, -20, -20-30
Parts list

• Copyright 2004, Atlas Copco Airpower n.v., Antwerp, Belgium.


Any unauthorized use or copying of the contents or any part thereof is prohibited.
This applies in particular to trademarks, model denominations, part numbers and drawings.

• Use only authorized parts. Any damage or malfunction caused by the use
of unauthorized parts is not covered by Warranty or Product Liability.

No. 2930 1401 00

Registration code : APC L / 39 / 991

2004-06 www.atlascopco.com
Parts list

Contents Indice
Inhoud Innholdsfortegnelse
Innehåll Índice
Inhaltsverzeichnis Indholdsfortegnelse
Table des matières Sisällysluettelo
Indice

Piston
LE2, -3, -5, -7, -10, -15, -20 Zuiger
LF15, -3, -5, -7, -10 Kolv
Kolben
LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz Piston
Pistón
Pistone
Air inlet Stempel
Luchtinlaat Stempel
Émbolo
Luftintag
Lufteinlaß Mäntä ........................................................................................ 10
Admission d’air
Entrada de aire Cylinders and valves
Presa d’aria Cilinders en kleppen
Luftindsug Cylindrar och ventiler
Admissão de ar Zylinder und Ventile
Luftinnløp Cylindres et soupapes
Tuloilma Cilindros y válvulas
- LE/LT/LF2, -3, LF5, -7 ......................................................... 1 Cilindri e valvole
Cylindre og ventiler
LE/LT5, -7, -10/50Hz ............................................................ 2
Cilindros e válvulas
- Sylindre og ventiler
Sylinterit ja venttiilit
Breather
Ontluchter
- LE2, -3, -5, -7, -10/50Hz, LF2, -3, -5, -7 ......................... 11
Utluftning - LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz ................................................... 12
Entlüfter
LE10/60Hz, LF10, LE15,-20 ............................................ 13
Reniflard
Respiradero -
Sfiatatoio
Udliftning Cooler
Respirador Koeler
Utluftning Kylare
Huohotin Kühler
- LE10/60Hz, LF10, LE15, -20 ............................................... 3 Refroidisseur
Refrigerador
Crankcase Refrigeratore
Karter Kølere
Vevhus Refrigerador
Kurbelgehäuse Kjøler
Carter Jäähdyttimet
Cárter
Alloggiamento albero a gomiti
- LE2, -3, -5, -7, -10/50Hz, LF2, -3, -5 ............................... 14
Krumtaphus og lufttilgang - LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz, LF7 .......................................... 15
Carter
Veivhus - LE10/60Hz, LF10, LE15, -20 ........................................... 16
Kampikammio
- LE/LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz ................................................. 4 Regulating system
LE10/60Hz, -15, -20 .............................................................. 5
Regelsysteem
- Reglersystem
LF2, -3, -5, -7 ........................................................................ 6
Regelsystem
- Système de régulation
Sistema de regulación
- LF10 ....................................................................................... 7 Sistema di regolazione
Reguleringssystem
Cooling Sistema de regulação
Reguleringssystem
Koeling
Kylning Säätöjärjestelmä ....................................................................... 17
Kühlung
Refroidissement Check valve
Refrigeración Terugslagklep
Raffreddamento Backventil
Køling Rückschlagventil
Arrefecimento Clapet anti-retour
Kjøling Válvula de retención
Jäähdytys Valvola di non-ritorno
- LE/LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz, LF2, -3, -5, -7 ........................ 8 Kontrollventil
Kontrolventil
LE10/60Hz, LF10, LE15, -20 ............................................... 9
Válvua anti retorno
- Takaiskuventtiili ....................................................................... 18
2 2930 1401 00
Parts list

Unloading valve Trolley version


Ontlastventiel Versie op rolwagen
Avlastningsventil Vagnmonterat aggregat
Entlastungsventil Ausführung auf Fahrgestell
Soupape de décharge Version chariot
Válvula de descarga Versión sobre carretilla
Valvola di messa a vuoto Versione su carrello
Avlastingsventil Trolley model
Aflastningsventil Versão com rodas
Válvula de alivio Mobil enhet
Kevennysventtiili ..................................................................... 19 Kärrymalli
- Arrangement E ................................................................... 31
Start cubicle - Y/D
Startkast - Y/D - Arrangement 2 - Petrol - LE/LF/LT2, -3, -5, -7,
Startskåp - Y/D
Anlaßschrank - Y/D
LE/LF10/50Hz ................................................................... 32
Armoire de démarrage - Y/D Pack
Cubículo de arranque - Y/D Pack
Armadio apparecch. di avviamento - stella/triangolo Pack
Starterskab - Y/D Pack
Cubículo - Y/D Pack
Startskap - Y/D
Käynnistinkotelo - Y/D ............................................................ 20 Pack
Pack
Pack
Electrical components Pack
Elektrische onderdelen Pack
Elektriska detaljer Pack
Elektrische Komponenten
Composants électriques - Unsilenced ......................................................................... 33
D.O.L. ................................................................................ 34
Componentes eléctricos
Componenti elettric -

Star / delta - starter ............................................................ 35


Elektriske komponenter
Componentos eléctricos -
Elektriske komponenter
Sähköiset komponentit ............................................................ 21 CD-Kit
CD-Kit
Power Pack CD-Kit
Power Pack CD-Kit
Power Pack CD-Kit
Power Pack CD-Kit
Power Pack CD-Kit
Power Pack CD-Kit
Gruppo di alimentazione CD-Kit
Power Pack CD-Kit
Unidade “Power Pack” CD-Kit
Power Pack
Power Pack-malli
36
- LE/LF2, -3, LT5 .................................................................
- LE/LT2, -3, -5, LF2, -3 ...................................................... 22 - LE5, -10/50Hz, -15, -20, LT10/50Hz, LF5, -7 ................. 37
- LE/LT7, -10/50Hz, LF5, -7 ............................................... 23 - LE10/60Hz, -15, -20, LF10 ............................................... 38
- LE10/60Hz, -15, -20, LF10 ............................................... 24
Heavy duty filter
Arrangement 2 - Petrol ...................................................... 25
Filter, hoge prestatie
- Högeffektfilter
Hochleistungsfilter
full Feature Filtre hautement performants
full Feature Filtro para trabajo pesado
full Feature Filtro per servizio pesante
full Feature Heavy duty filtre
full Feature Filtro para trabalho pesado
full Feature Heavy-duty filtre
full Feature Suurtehosuodattimet
full Feature
full Feature - LE/LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz, LF2, -3, -5, -7 .................... 39
full Feature
full Feature - LE10/60Hz, -15, -20, LF10 ............................................... 40
- Horizontal - 120l - D.O.L. for LE/LF/LT2, -3, -5 ............ 26 Service kits
- Horizontal - 250l/475l - D.O.L. for LE/LT5, -7, Service kits
-10/50Hz, LF5, -7 ............................................................. 27 Service kits
Service Kits
- Horizontal - 250l/475l - Star/delta-starter for Service kits
LE/LT5, -7, -10/50Hz, -15, -20, LF5, -7, -10 ................... 28 Service kits
Kit per la manutenzione
- Vertical - 250l for LE/LF/LT2, -3, -5 ................................ 29 Service kits
Conjuntos de reparação
- Silent hood ......................................................................... 30 Servicesett
Huoltotarvikesarjat ................................................................... 41
2930 1401 00 3
Parts list

Full Feature (Pack version included)


LT15/60, -15-30, -15, -20, -20-30 Full Feature
Full Feature
Crankcase and air inlet Full Feature
Karter en luchtinlaat Full Feature
Vevhus och luftintag Full Feature
Kurbelgehäuse und Lufteinlaß Full Feature
Carter et admission d’air Full Feature
Cárter y entrada de aire Full Feature
Alloggiamento albero a gomiti e presa d’aria Full Feature
Krumtaphus og lufttilgang og luftindsug Full Feature
Carter eadmissão de ar
Veivhus og luftinnløp
Kampikammio ja tuloilma ........................................................... 42 - Horizontal - 250l/475l - Star/delta-starter ............................ 47
Crank assembly Silencing hood
Krukas en drijfstangen Geluiddempende kap
Vevenhet Ljuddämpande kåpa
Kurbeltrieb Schalldämmhaube
Embiellage Capot insonorisant
Conjunto cigüeñal Cubierta silenciadora
Gruppo albero a gomiti Cuffia silenziatrice
Krumtapsamling Lyddæmperkappe
Conjunto de manivelas Canópia insonorizada
Veivenhet Lyddempende deksel
Kampiakselisarja .......................................................................... 43 Äänenvaimennuskotelo ................................................................ 48
Cylinders and valves Unloading valve
Cilinders en kleppen Ontlastventiel
Cylindrar och ventiler Avlastningsventil
Zylinder und Ventile Entlastungsventil
Cylindres et soupapes Soupape de décharge
Cilindros y válvulas Válvula de descarga
Cilindri e valvole Valvola di messa a vuoto
Cylindre og ventiler Avlastingsventil
Cilindros e válvulas Aflastningsventil
Sylindre og ventiler Válvula de alivio
Sylinterit ja venttiilit .................................................................... 44 Kevennysventtiili ............................................................ see 19
Cooling and pulsation damper Automatic air receiver drain
Koeling en pulsatiedemper Automatische aftap, luchtketel
Kkylning och pulsationsdämpare Automatisk luftbehållaravtappning
Kühlung und Pulsationsdämpfer Automatischer Luftbehälterablaß
Refroidissement et amortisseur de pulsations Purge automatique du réservoir d’air
Refrigeración y amortiguador de pulsaciones Purga automática del depósito de aire
Raffreddamento e smorzatore di pulsazioni Scarico automatico condensa del serbatoio dell’aria
Køling og pulsationsdæmper Automatisk dræn t. luftbeholder
Arrefecimento e amortecedor de pulsações Dreno automático do reservatório
Kjøling og trykksvingningsdemper Automatisk avtapping av luftbeholder
Jäähdytys ja sykkeenvaimennin ................................................... 45 Ilmasäiliön automaattinen lauhteenpoisto ................................... 49
Drive arrangement E LT- intercooler drain
Aandrijfuitvoering E LT-tussenkoeleraftapleiding
Drivarrangemang E LT-mellankylareavtappning
Antriebsanordnung E ZwischenkühlerAblaß LT
Entraînement, disp. E Système de vidange du refroidisseur intermédiaire LT
Accionamiento, disp. E Sistema de drenaje del refrigerador intermedio LT
Azionamento, disposizione (E) Sistema di scarico della refrigeratore intermedio LT
Arrangement E Drænsystem, mellemkøler LT
Accionamento, disposição E Sistema de drenagem de condensados di arrefecedor intermédio LT
Drivarrangement E Avtappingssystem, mellomkjøler
Rakenne E ..................................................................................... 46 Lauhteenpoistojärjestelmä, välijäähdytin .................................... 50
Start cubicle - Y/D Heavy duty filter
Startkast - Y/D Filter, hoge prestatie
Startskåp - Y/D Högeffektfilter
Anlaßschrank - Y/D Hochleistungsfilter
Armoire de démarrage - Y/D Filtre hautement performants
Cubículo de arranque - Y/D Filtro para trabajo pesado
Armadio apparecch. di avviamento - stella/triangolo Filtro per servizio pesante
Starterskab - Y/D Heavy duty filtre
Cubículo - Y/D Filtro para trabalho pesado
Startskap - Y/D Heavy-duty filtre
Käynnistinkotelo - Y/D .................................................. see 20 Suurtehosuodattimet ..................................................................... 51
Electrical components Service kits
Elektrische onderdelen Service kits
Elektriska detaljer Service kits
Elektrische Komponenten Service Kits
Composants électriques Service kits
Componentes eléctricos Service kits
Componenti elettric Kit per la manutenzione
Elektriske komponenter Service kits
Componentos eléctricos Conjuntos de reparação
Elektriske komponenter Servicesett
Sähköiset komponentit .................................................. see 21 Huoltotarvikesarjat ....................................................................... 52
4 2930 1401 00
Parts list

Air inlet - LE/LT/LF2, -3, LF5, -7 1

60649_02

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

01 <<< >>> 1 Crankcase 08 1503 0189 00 • 1 Airfilter


02 1 Pipe 09 1503 2461 00 1 Cover
1503 2952 00 LE/LT/LF2, -3 10 1503 0192 01 1 Cover
1503 2951 00 LF5, -7 11 0147 1250 03 4 Bolt
03 1503 0234 00 2 Seal 12 0301 2321 00 8 Washer
04 1503 2857 00 1 Inlet silencer 13 0291 1108 00 4 Lock nut
05 1 Label 14 1 Plug
1503 2955 01 LE/LT/LF2, -3 1503 2976 01 LE/LT/LF2, -3
1503 2955 02 LF5, -7 1503 2976 02 LF5, -7
06 1503 2467 00 AR O-ring cord 15 1 Label
07 1503 2464 00 1 Filter housing 1503 3119 00 LF
1 Filter kit
1503 6143 60 LE/LT/LF2, -3
1503 6129 60 LF5, -7

2930 1401 00 5
Parts list

60650_02

6 2930 1401 00
Parts list

Air inlet - LE/LT5, -7, -10/50Hz 2

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

01 <<< >>> 1 Crankcase 10 1503 0192 01 1 Cover


02 1 Pipe 11 0147 1250 03 4 Bolt
1503 2968 01 LE/LT5 12 0301 2321 00 8 Washer
1503 2967 01 LE/LT7, -10/50Hz 13 0291 1108 00 4 Lock nut
03 1503 0234 00 2 Seal 14 1503 2976 02 1 Plug
04 1503 2857 00 1 Inlet silencer 16 1503 1127 02 1 Housing
05 1503 2955 02 1 Label 17 1503 1153 00 1 Gasket
06 1503 2467 00 AR O-ring cord 18 1503 1128 00 1 Insert
07 1503 2464 01 1 Filter housing 19 0147 1247 03 3 Bolt
1503 6129 60 1 Filter kit 20 0301 2321 00 3 Washer
08 1503 0189 00 • 1 Airfilter 21 1503 2966 00 1 Pipe
• 1 Muffler element1)
<<< >>> LE/LT5 1) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
09 1503 2461 00 1 Cover / Katso
Regulating system

2930 1401 00 7
Parts list

3 Breather - LE10/60Hz, LF10, LE15, -20

60663_02

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

01 0653 9098 00 1 Flat gasket 07 0301 2321 00 1 Washer


02 1503 3145 00 1 Nipple 08 1503 0208 82 1 Ventilation valve
03 1503 1127 01 1 Housing 09 0581 0001 02 1 Pipe coupling
04 1503 1153 00 1 Gasket 10 0070 6002 03 AR Tube
05 1503 1128 00 1 Insert 11 0581 2024 36 1 Pipe coupling
06 0147 1247 03 1 Hexagon bolt

8 2930 1401 00
Parts list

Crankcase - LE/LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz 4

60686_16

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

01 1 Crankcase 1) 09 2801 1464 30 1 O-ring


02 1 Bearing housing 10 2806 1378 30 10 Bolt
1503 2912 00 LE/LT2, -3, -5 11 2806 5912 11 2 Dowel pin
1503 2913 00 LE/LT7, -10/50Hz 12 2801 8544 00 1 Nipple
03 1 Crankshaft 1) 13 1503 2948 00 1 Sight glass
04 1 Bearing 14 2801 1206 00 1 Gasket
0502 2106 00 LE/LT2, -3, -5 15 1503 2950 00 10 Breather flange
0502 2107 00 LE/LT7, -10/50Hz 16 2806 1365 20 6 Bolt
05 1 Bearing 17 2806 6000 13 1 Woodruff key
0502 3106 00 LE/LT2, -3, -5 18 1 Connecting rod, L 1)
0502 3108 00 LE/LT7, -10/50Hz 19 1 Connecting rod, R 1)
06 1 Seal 20 2801 9086 00 1 Oil plug set
2807 1923 02 LE/LT2, -3, -5
2807 1923 55 LE/LT7, -10/50Hz 1) Part of / Deel van / Del av / Teil von / Piéce détachée de /
07 1 Seal Parte de / Parte di / Del af / Parte de / Del av / Osa /
2807 1923 02 LE/LT2, -3, -5
2807 1924 05 LE/LT7, -10/50Hz Crankcase assy kit
08 1 Retainer
2801 2405 70 LE/LT2, -3, -5
2801 1486 00 LE/LT7, -10/50Hz

2930 1401 00 9
Parts list

5 Crankcase - LE/LT10/60Hz, LE15, -20

60687_16

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

01 1 Crankcase 1) 12 2801 9086 00 1 Oil plug set


02 1503 2913 00 1 Bearing housing 13 1503 2948 00 1 Sight glass
03 1 Crankshaft 1) 14 2801 1206 00 1 Gasket
04 2807 1523 50 1 Bearing 16 1503 3156 00 1 Oil filling pipe
05 2807 1125 00 1 Bearing 18 1 Connecting rod, L 1)
06 2807 1923 55 1 Seal 19 1 Connecting rod, C 1)
07 2807 1924 05 1 Seal 20 1 Connecting rod, R 1)
08 2801 1486 00 1 Retainer
10 2806 1378 30 10 Bolt 1) Part of / Deel van / Del av / Teil von / Piéce détachée de /
11 2806 5912 11 2 Dowel pin Parte de / Parte di / Del af / Parte de / Del av / Osa /
Crankcase assy kit

10 2930 1401 00
Parts list

Crankcase - LF2, -3, -5, -7 6

60688_16
Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
01 1 Crankcase 1) 18 <<< >>> 2 O-ring 2)
02 1 Bearing housing 19 1 Bearing 1)
1503 2912 00 LF2, -3 20 1 Needle bearing
1503 2913 00 LF5, -7 2801 1368 50 LF2, -3
03 1 Crankshaft 1) 2801 1368 31 LF5, -7
04 1 Bearing 21 1 Needle bearing
2801 1458 10 LF2, -3 2801 1368 50 LF2, -3
2801 1448 30 LF5, -7 2801 1368 31 LF5
05 1 Bearing 2801 1366 60 LF7
2801 1356 50 LF2, -3 22 1 Cord
28011456 60 LF5, -7 2806 6300 62 LF2, -3
06 <<< >>> 1 Gudgeon pin 2) 2801 4726 90 LF5, -7
07 <<< >>> 2 O-ring 2) 23 Oil seal
08 2806 1378 30 10 Bolt 2807 1910 00 2 LF2, -3
09 2806 5912 11 2 Dowel pin 2807 1910 00 1 LF5, -7
10 2806 6755 03 1 Plug 24 2806 2353 04 2 Tapping screw
11 2801 3486 90 1 Breather plate 25 1 Bearing liner
12 1503 2950 00 1 Breather flange 2801 4806 50 LF2, -3
13 2806 1365 20 8 Bolt 2807 1924 05 LF5, -7
14 1 Woodruff key
2806 6000 13 LF2, -3 1) Part of / Deel van / Del av / Teil von / Piéce détachée de /
2806 6000 16 LF5, -7 Parte de / Parte di / Del af / Parte de / Del av / Osa /
15 1 Connecting rod, L 1) Crankcase assy kit
16 1 Connecting rod, R 1) 2) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se /
17 <<< >>> 1 Gudgeon pin 2) Katso
Piston

2930 1401 00 11
Parts list

7 Crankcase - LF10

60689_16

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

01 1 Crankcase 1) 16 1 Connecting rod, R 1)


02 1503 2913 00 1 Bearing housing 17 <<< >>> 1 Gudgeon pin 2)
03 1 Crankshaft 1) 18 <<< >>> 2 O-ring 2)
04 2801 1448 30 1 Bearing 19 <<< >>> 2 Bearing 2)
05 2801 1326 91 1 Bearing 20 2801 1368 31 2 Needle bearing
06 <<< >>> 2 Gudgeon pin 2) 21 2801 1756 80 1 Needle bearing
07 <<< >>> 4 O-ring 2) 22 2814 4726 90 2 Bearing liner
08 2806 1378 30 10 Bolt 23 2801 1464 30 1 O-ring
09 2806 5912 11 2 Dowel pin 24 2807 1910 00 6 Oil seal
10 2806 6755 03 1 Plug
11 2801 3486 90 1 Breather plate 1) Part of / Deel van / Del av / Teil von / Piéce détachée de /
12 2801 1106 70 1 Cover Parte de / Parte di / Del af / Parte de / Del av / Osa /
13 2806 1315 08 4 Bolt Crankcase assy kit
15 2 Connecting rod, L 1) 2) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
/ Katso
Piston

12 2930 1401 00
Parts list

Cooling - LE/LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz, LF2, -3, -5, -7 8

60651_04
Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
01 1 Fan housing 10 1503 2322 00 1 Label
1503 2893 00 LE/LT2, -3, -5, LF2, -3 11 <<< >>> 1 Crankcase
1503 2892 00 LE/LT7, -10/50Hz, 12 1 Bolt
LF5, -7 0147 1326 03 LE/LT5, LT10-15
02 1 Fan 0147 1326 03 LF2, -3, -5
1503 2869 00 LE/LT2, -3, -5, LF2, -3 0147 1329 03 LF7
1503 2868 00 LE/LT7, -10/50Hz, 13 Washer
LF5, -7 0300 8019 00 2 LE/LT5, LT10-15
03 1 Housing 0300 0274 94 1 LF2, -3
1503 2859 00 LE/LT2, -3, -5, LF2, -3 0301 2344 00 1 LF2, -3
1503 2860 00 LE/LT7, -10/50Hz, 0300 8019 00 1 LF5
LF5, -7 0303 1274 01 1 LF5
04 0147 1249 03 6 Bolt 0303 1274 01 4 LF7
05 0301 2321 00 6 Washer 14 1 Lock nut
06 0147 1363 03 1 Bolt 0291 1110 00 LE/LT5, LT10-15
07 1503 3033 00 1 Washer 0291 1110 00 LF2, -3, -5, -7
08 0226 0300 43 4 Taptite bolt 15 1 Label
09 0291 1108 00 1 Lock nut 1503 3119 00 LF

2930 1401 00 13
Parts list

60652_04

14 2930 1401 00
Parts list

Cooling - LE/LT10/60Hz, LF10, LE/LT15, -20 9

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

01 1 Fan housing 17 1503 3140 00 2 Bracket


1503 3125 80 LE/LT10/60Hz, LE15, -20 18 0226 0301 00 2 Tapping screw
1503 3125 81 LF10-10 19 0291 1110 00 2 Locknut
02 1 Fan 20 0108 1324 00 1 Pin
1503 3135 00 Counter Clock Wise-rotation 21 0291 1108 00 2 Locknut
1503 3135 01 Clock Wise-rotation 22 0301 2321 00 4 Washer
03 1503 3124 00 1 Fancowl 23 1503 2953 00 2 Gasket
04 0147 1249 03 5 Bolt 24 0147 1326 03 4 Bolt
05 0301 2321 00 10 Washer 25 0298 1000 24 4 Blind rivet nut
06 0147 1364 03 1 Bolt 26 1503 3128 00 1 Air inlet
07 1503 3033 00 1 Washer 27 1619 7252 02 AR Sealing strip
08 0226 0300 43 8 Taptite bolt 28 1088 0801 11 1 Grommet
09 0291 1108 00 5 Lock nut 29 1619 5562 00 AR Seal
10 1503 2322 00 1 Label 1503 6130 60 1 Filter kit
11 <<< >>> 1 Crankcase 30 1503 0190 00 • 1 Filter element
12 Bolt 31 • 1 Cover
0147 1366 03 1 LE20 1503 3137 00 LE/LT10/60Hz, LE15, -20
0147 1367 03 2 LF10-10 1503 3137 01 LF10-10
13 1 Washer 32 0147 1249 03 2 Bolt
0301 2344 00 LE20 33 0301 2335 00 4 Washer
14 Lock nut 34 1503 2890 00 1 Bracket
0291 1111 00 1 LE20 35 1503 2891 00 2 Bracket
0291 1111 00 4 LF10-10 36 0129 3175 00 3 Rivet
15 0147 1323 03 2 Bolt 37 1 Label
16 0300 8019 00 2 Washer 1503 3119 00 LF10
38 1079 9909 55 1 Rotation label

2930 1401 00 15
Parts list

10 Piston

60653_00

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
LE 1503 3085 80 LF7 Snow
01 <<< >>> 1 Connecting rod 1) 08 1 Spring 2)3)
02 1 Piston 2)
03 0335 2125 00 2 Circlip 4) LT
04 1 Scraper ring 3) 01 <<< >>> 1 Connecting rod 1)
05 1 Compression ring 3) 02 1 Piston 2)
06 1 Compression ring 3) 03 Circlip 4)
07 1 Gudgeon pin 2) 0335 2125 00 2 LT(LP)
1503 3022 00 LE2, -3, -10/60Hz(HP), 0335 2128 00 2 LT(HP)
-15, -20 04 1 Scraper ring 3)
1503 3021 00 LE5, -7, -10/50Hz, 05 1 Compression ring 3)
-10/60Hz(LP), -15, -20 06 Compression ring 3)
09 2 Spacer 1 LT(LP)
1503 3143 00 LE5 2 LT(HP)
07 1 Gudgeon pin 2)
LF 1503 3022 00 LT2(LP), -3(LP)
01 <<< >>> 1 Connecting rod 1) 1503 3021 00 LT5(LP), -7(LP), -10(LP)
02 1 Piston 2) 1503 3023 00 LT(HP)
03 2 Plug / O-ring 4) 09 2 Spacer
2235 3547 02 LF2, -3, -5, -7, -10 1503 3143 00 LT5
2806 6330 23 LF2-, -3-, -5-, -7(LP),
-10 Snow 1) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
0663 2108 36 LF7(HP) Snow / Katso
05 Compression ring 3) Crankcase
07 1 Gudgeon pin 2) 2-4) Part of / Deel van / Del av / Teil von / Piéce détachée de /
1503 3183 00 LF2, -3, -10(HP) Parte de / Parte di / Del af / Parte de / Del av / Osa /
1503 3184 00 LF5, -7, -10(LP) 2) Piston / Cylinder head ass’y
1503 3083 80 LF3 Snow 3) Piston ring kit
1503 3084 80 LF5 Snow 4) Piston + Rings + Cylinder kit

16 2930 1401 00
Parts list

Cylinders and valves - LE2, -3, -5, -7, -10/50Hz, LF2, -3, -5, -7 11

60654_16

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
01 <<< >>> 1 Crankcase 16 1 Head LLP 2)
02 8 Screwed stud 1503 2872 00 LE2, -3, -5, LF2, -3
0246 1956 20 LE2, -3, -5, LF2, -3 1503 2874 00 LE7, -10/50Hz, LF5, -7
0246 1956 21 LE7, -10/50Hz, LF5, -7 17 1 Head RLP 2)
03 <<< >>> 1 Piston 1)2) 1503 2873 00 LE2, -3, -5, LF2, -3
04 1 Cylinder 1)2) 1503 2875 00 LE7, -10/50Hz, LF5, -7
05 8 Washer 18 0147 1326 03 4 Bolt
0301 2335 00 LE2, -3, -5, LF2, -3 19 <<< >>> 1 Inlet silencer 5)
0301 3344 00 LE7, -10/50Hz, LF5, -7 20 1503 2953 00 2 Gasket 3)
06 8 Lock nut 1)2)4) 21 0300 8019 00 4 Washer
0291 1110 00 LE2, -3, -5, LF2, -3 22 Washer 2)
0291 1111 00 LE7, -10/50Hz, LF5, -7 0301 2344 00 8 LE2, -3, -5,
07 1503 2604 00 4 Pin 1)2) LF2, -3, -5, 7
08 2 Suction disc 2)3) 0301 2344 00 10 LE7, -10/50Hz
09 2 Valve seat 2) 23 0301 2335 00 4 Washer
1503 2865 00 LE2, -3, -5, LF2, -3 24 0291 1110 00 4 Lock nut 3)
1503 2867 00 LE7, -10/50Hz, LF5, -7 25 2 O-ring 2)3)
10 2 Delivery disc 2)3) 0663 2101 03 LE2, -3, -5
11 1503 0075 00 2 Guard 2) 0663 2109 29 LE7, -10/50Hz
12 1503 0166 00 2 Spring 2)3)
13 4 O-ring 2)3) 1-4) Part of / Deel van / Del av / Teil von / Piéce détachée de
0663 2109 32 LE2, -3, -5, LF2, -3 / Parte de / Parte di / Del af / Parte de / Del av / Osa /
0663 2109 31 LE7, -10/50Hz, LF5, -7 1) Piston + Rings + Cylinder kit
14 2 O-ring 2)3) 2) Piston / Cylinder head ass’y
0663 9839 00 LE2, -3, -5, LF2, -3 3) Valve kit
0663 2106 86 LE7, -10/50Hz, LF5, -7 4) Piston ring kit
15 Bolt 2) 5) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
0147 1367 03 8 LE2, -3, -5, LF2, -3 / Katso
0147 1368 03 8 LF5, -7 Air inlet
0147 1368 03 10 LE7, -10/50Hz

2930 1401 00 17
Parts list

12 Cylinders and valves - LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz

60655_16

Ref. Part number Qty Name Remarks


Ref. Part number Qty Name Remarks
01 <<< >>> 1 Crankcase
02 8 Screwed stud 16 4 Bolt LLP 2)
0246 1956 20 LT2, -3, -5 0147 1367 03 LT2, -3, -5
0246 1956 21 LT7, -10/50Hz 0147 1368 03 LT7, -10/50Hz
03 <<< >>> 1 Piston 1)2) 0147 1340 03 6 Bolt RHP 2)
04 1 Cylinder 1)2) 17 1 Head LLP 2)
05 8 Washer 1503 2872 00 LT2, -3, -5
0301 2335 00 LT2, -3, -5 1503 2874 00 LT7, -10/50Hz
0301 2344 00 LT7, -10/50Hz 18 0147 1326 03 4 Bolt
06 8 Lock nut 1)2)3)4) 19 0301 2335 00 4 Washer
0291 1110 00 LT2, -3, -5 20 <<< >>> 1 Inlet silencer 5)
0291 1111 00 LT7, -10/50Hz 21 0300 8019 00 4 Washer
07 1503 2604 00 4 Pin LLP 1)2) 22 0291 1110 00 4 Lock nut 3)
0102 0951 45 4 Pin RHP 1)2) 23 1503 2953 00 2 Gasket 3)
08 2 Suction disc 2)3) 24 1503 2877 00 1 Cylinder cover RHP
09 1 Valve seat LLP 2) 25 1 Head RHP 2)
1503 2865 00 LT2, -3, -5 1503 2878 00 LT2, -3, -5
1503 2867 00 LT7, -10/50Hz 1503 2876 00 LT7, -10/50Hz
1 Valve seat RHP 2) 26 0830 1007 67 1 Safety valve
1503 2866 00 LT2, -3, -5, 27 1503 2565 11 1 Elbow
LT7, -10/50Hz 28 2 O-ring 2)3)
10 2 Delivery disc 2)3) 0663 2101 03 LT2, -3, -5
11 1503 0075 00 1 Guard LLP 2) 0663 2109 29 LT7, -10/50Hz
1503 0076 00 1 Guard RHP 2)
12 1503 0166 00 1 Spring LLP 2)3) 1-4) Part of / Deel van / Del av / Teil von / Piéce détachée de /
1503 0165 00 1 Spring RHP 2)3) Parte de / Parte di / Del af / Parte de / Del av / Osa /
13 2 O-ring 2)3) 1) Piston + Rings + Cylinder kit
0663 2109 32 LT2, -3, -5 2) Piston / Cylinder head ass’y
0663 2109 31 LT7, -10/50Hz 3) Valve kit
14 1 O-ring LLP 2)3) 4) Piston ring kit
0663 9839 00 LT2, -3, -5 5) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
0663 2106 86 LT7, -10/50Hz / Katso
0663 9832 00 1 O-ring RHP 2)3) Air inlet
15 0301 2344 00 4 Washer LLP
0301 2335 00 6 Washer RHP

18 2930 1401 00
Parts list

Cylinders and valves - LE10/60Hz, LF10, LE15, -20 13

62478_16

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
01 <<< >>> 1 Crankcase 20 1503 1237 00 1 Radial seal 2)3)
02 0246 1956 21 4 Screwed stud 21 0291 1110 00 2 Lock nut
03 <<< >>> 1 Piston 1)2) 22 0663 3132 00 1 O-ring
04 1 Cylinder 1)2) 23 Cover
05 0301 2344 00 4 Washer 1503 0331 00 1 HP
06 0291 1111 00 4 Lock nut 1)2)4) 1503 2874 00 2 LF10(LP)
07 1503 2604 00 4 Pin 1)2) 24 Outlet cap
08 1 Suction disc 2)3) 1503 0330 00 1 HP
09 Valve seat 2) 1503 2875 00 2 LF10(LP)
1503 0028 00 1 HP 25 1503 0332 00 1 Pulsation damper
1503 2867 00 2 LF10(LP) 26 0605 8300 05 1 Reducer
10 1 Delivery disc 2)3) 27 1 Safety valve
11 1503 0075 00 1 Guard 2) 0830 1007 67 10 bar(e)
12 1503 0166 00 1 Spring 2)3) 28 2 Bolt
13 0663 2109 32 3 O-ring 2)3) 0147 1327 03 LT
14 Axial seal / O-ring 2)3) 29 1 O-ring
1503 1236 00 1 HP 0663 2109 29 LT
0663 2106 86 2 LF10(LP)
15 0301 2344 00 8 Washer 1-4) Part of / Deel van / Del av / Teil von / Piéce détachée de /
16 Bolt 2) Parte de / Parte di / Del af / Parte de / Del av / Osa /
0147 1382 03 8 HP 1) Piston + Rings + Cylinder kit
0147 1368 03 6 LF10(LP) 2) Piston / Cylinder head ass’y
17 1503 3139 00 1 Suction cap 2) 3) Valve kit
18 0147 1326 03 2 Bolt 4) Piston ring kit
19 0301 2335 00 5 Washer

2930 1401 00 19
Parts list

14

60657_04

20 2930 1401 00
Parts list

Cooler - LE2, -3, -5, -7, -10/50Hz, LF2, -3, -5 14

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
01 2 Connection pipe 10 1 Valve head RLP
1503 2854 00 LE2, -3, -5, LF2, -3 1503 2873 00 LE2, -3, -5, LF2, -3
1503 2855 00 LE7, - 10/50Hz, LF5 1503 2875 00 LE7, -10/50Hz, LF5
02 1503 2853 00 1 Delivery pipe 11 0581 0000 76 1 Coupling
03 2 Bolt 12 0653 9098 00 1 Flat gasket
0147 1338 03 LE2, -3, -5, LF2, -3 13 1 Cooler
0147 1341 03 LE7, -10/50Hz, LF5 1503 2884 00 LE/LF2, -3
04 1503 0210 00 8 Washer 1)2)3) 1503 2861 00 LE5
05 0277 1310 00 4 Capnut 1503 2864 00 LE7, -10/50Hz, LF5
06 1 Valve head LLP 14 0581 0000 76 1 Coupling
1503 2872 00 LE2, -3, -5, LF2, -3 15 0653 9098 00 1 Flat gasket
1503 2874 00 LE7, -10/50Hz, LF5 16 <<< >>> 1 Crankcase
07 2 O-ring 1)2)3)
0663 3132 00 LE2, -3, -5, LF2, -3 1-3) Part of / Deel van / Del av / Teil von / Piéce détachée de /
0663 3135 00 LE7, -10/50Hz, LF5 Parte de / Parte di / Del af / Parte de / Del av / Osa /
08 0663 3132 00 2 O-ring 1) Crankcase assy kit
09 2 Bolt 2) Piston / Cylinder head ass’y
0147 1334 03 LE2, -3, -5, LF2, -3 3) Valve kit
0147 1335 03 LE7, -10/50Hz, LF5

2930 1401 00 21
Parts list

15

60658_04

22 2930 1401 00
Parts list

Cooler - LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz, LF7 15

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
01 2 Connection pipe 14 1 Coupling
1503 2854 00 LT2, -3, -5 0581 0062 01 LT2, -3, -5
1503 2855 00 LT7, -10, LF7 0581 0000 76 LT7, -10, LF7
02 1503 2853 00 1 Delivery pipe 15 1 Flat gasket
03 1 Bolt 0653 9078 00 LT2, -3, -5
0147 1338 03 LT2, -3, -5 0653 9098 00 LT7, -10, LF7
0147 1341 03 LT7, -10, LF7 16 1 Coupling
04 1503 0210 00 4 Washer 1)2)3) 0581 0062 01 LT2, -3, -5
05 0277 1310 00 4 Capnut 0581 0000 76 LT7, -10, LF7
06 1 Valve head LLP 17 0653 9098 00 1 Flat gasket
1503 2872 00 LT2, -3, -5 18 <<< >>> 1 Crankcase ass’y
1503 2874 00 LT7, -10, LF7 19 1 Bolt
07 2 O-ring 1)2)3) 0147 1338 03 LT2, -3, -5
0663 3132 00 LT2, -3, -5 0147 1961 76 LT7, -10, LF7
0663 3135 00 LT7, -10, LF7 20 0147 1247 03 1 Bolt
08 0663 3132 00 2 O-ring 21 0291 1108 00 1 Locknut
09 2 Bolt 22 1 Pipe clamp
0147 1334 03 LT2, -3, -5 0346 1000 20 LT5
0147 1335 03 LT7, -10, LF7 1613 0801 06 LT7, -10, LF7
10 1 Valve head RHP 23 1 Support
1503 2878 00 LT2, -3, -5 1503 3047 00 LT5
1503 2876 00 LT7, -10, LF7 1503 3048 00 LT7, -10, LF7
11 0686 6132 00 1 Hexagon plug
13 1 Cooler 1-3) Part of / Deel van / Del av / Teil von / Piéce détachée de /
1503 2885 00 LT2, -3 Parte de / Parte di / Del af / Parte de / Del av / Osa /
1503 2862 00 LT5 1) Crankcase assy kit
1503 2863 00 LT7, -10, LF7 2) Piston / Cylinder head ass’y
3) Valve kit

2930 1401 00 23
Parts list

16

62003_04

24 2930 1401 00
Parts list

Cooler - LE10/60Hz, LF10, LE15, -20 16

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
01 1503 2855 00 2 Connection pipe 22 1613 0801 06 1 Clamp
02 1503 3126 00 1 Cooler 23 01471249 03 1 Bolt
03 0147 1341 03 2 Bolt 24 0301 2321 00 1 Washer
04 1503 0210 00 8 Washer 1)2)3) 25 0291 1108 00 1 Nut
05 0277 1310 00 4 Capnut 26 0686 3716 16 1 Plug
06 1503 2874 00 1 Cylinder head MLP 27 1503 0169 00 1 Gasket
07 0663 3135 00 2 O-ring 1)2)3) 28 0663 3132 00 1 O-ring
08 1503 0332 00 1 Pulsation damper 29 1503 2890 00 1 Bracket
09 0147 1335 03 2 Bolt 30 1503 3190 00 1 Bracket
10 1503 2875 00 1 Cylinder head RLP 31 1503 2889 00 1 Support
11 0581 0000 89 2 Coupling 32 0147 1173 03 1 Bolt
12 0653 9098 00 2 Flat gasket 33 0301 2315 00 2 Washer
13 1503 3134 00 1 Cooler 34 0266 2106 00 1 Nut
14 1503 0330 00 1 Outlet cap
15 1503 3121 00 1 Foot 1-3) Part of / Deel van / Del av / Teil von / Piéce détachée de /
16 0663 3135 00 2 O-ring Parte de / Parte di / Del af / Parte de / Del av / Osa /
17 0147 1403 03 4 Bolt 1) Crankcase assy kit
18 0301 2358 00 4 Washer 2) Piston / Cylinder head ass’y
19 0266 2111 00 4 Nut 3) Valve kit
20 0301 2335 00 6 Washer
21 0147 1326 03 6 Bolt

2930 1401 00 25
Parts list

17 Regulating system

60660_09

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
01 <<< >>> 1 Crankcase 09 0266 2110 00 2 Nut
02 1503 2347 00 1 Connection 10 0246 1956 20 1 Screwed stud
03 <<< >>> 1 Check valve 12 1 Muffler
04 <<< >>> 1 Unloading valve 1503 2175 00 10 bar(e)
05 0653 9098 00 1 Flat gasket 1503 2419 00 15, -20, -30 bar(e)
06 0686 3716 02 1 Hexagon plug • 1 Muffler element1)
07 0147 1325 03 2 Bolt
08 0301 2335 00 2 Washer 1) Part of / Deel van / Del av / Teil von / Piéce détachée de /
Parte de / Parte di / Del af / Parte de / Del av / Osa /
Filter kit

26 2930 1401 00
Parts list

Check valve 18

60661_20

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
1503 6177 60 1 Check valve kit 06 •• 1 Valve disk
01 0147 1342 03 • 4 Bolt 07 1503 2528 00 • 1 Cover
02 1503 2520 00 • 1 Support 08 0301 2335 00 • 4 Washer
1503 6178 60 • 1 Disc valve kit 09 0291 1110 00 • 4 Lock nut
03 •• 1 Valve guard 10 • 1 Valve seat
04 0663 9832 00 •• 3 O-ring
05 •• 1 Spring

2930 1401 00 27
Parts list

19 Unloading valve

60662_20

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
1503 6176 60 1 Regulating valve kit 08 0301 2335 00 • 4 Washer
01 0147 1958 31 • 4 Bolt 09 0291 1110 00 • 4 Lock nut
02 1503 2520 00 • 1 Support 10 2 Valve seat
1503 6178 60 • 2 Disc valve kit 1503 6161 60 • 1 Unloading piston kit
03 •• 1 Valve guard 11 •• 1 Cylinder
04 0663 9832 00 •• 3 O-ring 12 •• 1 O-ring
05 •• 1 Spring 13 •• 1 Spring
06 •• 1 Valve disk 14 •• 1 Piston
07 1503 2528 00 • 1 Cover 15 •• 1 Piston ring
16 0663 9832 00 •• 3 O-ring

28 2930 1401 00
Parts list

Cubicle 20

61008_12

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
1 Cubicle DOL - in Pressure switch
1503 8240 00 15kW - 230V MDR5/6
1503 8223 00 Others 1089 9390 11 4-7A
01 1089 9037 02 • 3 Fuse 1089 9390 12 6.1-10.3A
02 1089 9164 18 • 1 Contactor 1089 9390 13 9-14A
03 • Contactor 1089 9390 14 11-18A
1089 9164 48 1 15kW - 230V (K3) MDR3
1089 9164 49 1 15kW - 230V (K1) 1089 9390 06 2.5-4A
1089 9164 20 2 Others 1089 9390 01 4-6.3A
04 1089 0398 09 • 1 Time relay 1089 9390 02 6.3-10A
05 • 1 Hourmeter 1089 9390 03 10-16A
1089 9142 11 50Hz 1089 9390 05 20-24A
1089 9142 12 60Hz 1089 9390 04 16-20A
06 1089 0545 01 • 1 Fuse holder 24-32A
07 1089 0573 01 • 3 Terminal Y-D 1)
08 1089 0573 02 • 1 Terminal
09 1089 0573 04 • 3 Terminal 1) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
10 • 2 Rail / Katso
19 1089 0622 01 • 1 Switch
20 1 Overload relay Electrical components

2930 1401 00 29
Parts list

21 Electrical components

Ref. Part number Qty Name Remarks


Transformer kit
8055 2700 22 1 Transformer kit
1089 9136 17 • 1 Transformer
1503 3080 00 • 1 Support

Motor and Pressure switch


Unit bar(e) Voltage Freq. Ph Motor Presssure switch

D.O.L.

LE
LE2 10 230V 50Hz 3 1080 2884 01 1089 0538 02
LE2 10 230V 50Hz 1 1080 3042 01 1089 0538 04
LE2 10 230V-460V-CSA/UL 60Hz 3 1080 2884 15 1089 0586 45
LE2 10 230V-CSA/UL 60Hz 1 1080 3016 11 1089 0586 47
LE2 10 380V 60Hz 3 1080 2884 07 1089 0538 02
LE2 10 400V 50Hz 3 1080 2884 01 1089 0538 02
LE2 10 440-460V 60Hz 3 1080 2884 01 1089 0538 02
LE3 10 230V 50Hz 3 1080 2326 61 1089 0538 03
LE3 10 230V-460V-CSA/UL 60Hz 3 1080 2326 25 1089 0586 46
LE3 10 230V-CSA/UL 60Hz 1 1080 3017 11 1089 0586 48
LE3 10 400V 50Hz 3 1080 2326 61 1089 0538 02
LE3 10 440-460V 60Hz 3 1080 2326 61 1089 0538 02
LE5 10 230V 50Hz 3 1080 2785 11 1089 0538 05
LE5 10 230V-460V-CSA/UL 60Hz 3 1080 2785 15 1089 0586 47
LE5 10 230V-CSA/UL 60Hz 1 1080 3044 01 1089 0586 50
LE5 10 400V 50Hz 3 1080 2785 11 1089 0538 03
LE5 10 440-460V 60Hz 3 1080 2785 11 1089 0538 03
LE7 10 230V 50Hz 3 1080 2885 01 1089 0586 09
LE7 10 230V-CSA/UL 60Hz 1 1080 2885 15 1089 0586 47
LE7 10 400V 50Hz 3 1080 2885 01 1089 0538 04
LE7 10 440-460V 60Hz 3 1080 2885 01 1089 0538 04
LF
LF2 10 230V 50Hz 3 1080 2884 01 1089 0538 02
LF2 10 230V 50Hz 1 1080 3042 01 1089 0538 04
LF2 10 400V 50Hz 3 1080 2884 01 1089 0538 02
LF2 10 440-460V 60Hz 3 1080 2884 01 1089 0538 02
LF3 10 230V 50Hz 3 1080 2326 61 1089 0538 03
LF3 10 400V 50Hz 3 1080 2326 61 1089 0538 02
LF3 10 440-460V 60Hz 3 1080 2326 61 1089 0538 02
LF5 10 230V 50Hz 3 1080 2885 51 1089 0538 05
LF5 10 230V-460V-CSA/UL 60Hz 3 1080 2885 53 1089 0586 47
LF5 10 230V-CSA/UL 60Hz 1 1080 3044 01 1089 0586 50
LF5 10 230V-CSA/UL 60Hz 1 1080 3044 01 1089 0586 50
LF5 10 400V 50Hz 3 1080 2885 51 1089 0538 03
LF5 10 440-460V 60Hz 3 1080 2885 51 1089 0538 03
LF7 10 230V 50Hz 1 1080 2885 01 1089 0586 09
LF7 10 230V-CSA/UL 60Hz 1 1080 2885 15 1089 0586 47
LF7 10 400V 50Hz 3 1080 2885 01 1089 0538 04
LF7 10 440-460V 60Hz 3 1080 2885 01 1089 0538 04

LT
LT2 15 230V 50Hz 3 1080 2884 01 1089 0538 12
LT2 15 230V 50Hz 1 1080 3042 01 1089 0538 14
LT2 15 230V-460V-CSA/UL 60Hz 3 1080 2884 15 1089 0586 55
LT2 15 230V-CSA/UL 60Hz 1 1080 3016 11 1089 0586 57
LT2 15 400V 50Hz 3 1080 2884 01 1089 0538 12
LT2 15 440-460V 60Hz 3 1080 2884 01 1089 0538 12
LT2 20 230V 50Hz 3 1080 2884 01 1089 0397 12
LT2 20 230V 50Hz 1 1080 3042 01 1089 0397 14

30 2930 1401 00
Parts list

21
Unit bar(e) Voltage Freq. Ph Motor Presssure switch

LT2 20 400V 50Hz 3 1080 2884 01 1089 0397 12


LT2 20 440-460V 60Hz 3 1080 2884 01 1089 0397 12
LT3 15 230V 50Hz 3 1080 2326 61 1089 0538 13
LT3 15 230V-460V-CSA/UL 60Hz 3 1080 2326 25 1089 0586 56
LT3 15 230V-CSA/UL 60Hz 1 1080 3017 11 1089 0586 58
LT3 15 400V 50Hz 3 1080 2326 61 1089 0538 12
LT3 15 440-460V 60Hz 3 1080 2326 61 1089 0538 12
LT3 20 230V 50Hz 3 1080 2326 61 1089 0397 13
LT3 20 230V-460V-CSA/UL 60Hz 3 1080 2326 25 1089 0586 56
LT3 20 400V 50Hz 3 1080 2326 61 1089 0397 12
LT3 20 440-460V 60Hz 3 1080 2326 61 1089 0397 12
LT3 30 230V 50Hz 3 1080 2326 61 1089 0397 23
LT3 30 230V-460V-CSA/UL 60Hz 3 1080 2326 25 1089 0397 23
LT3 30 230V-CSA/UL 60Hz 1 1080 3017 11 1089 0397 44
LT3 30 400V 50Hz 3 1080 2326 61 1089 0397 22
LT3 30 440-460V 60Hz 3 1080 2326 61 1089 0397 22
LT5 15 230V 50Hz 3 1080 2785 11 1089 0538 15
LT5 15 230V-460V-CSA/UL 60Hz 3 1080 2785 15 1089 0586 57
LT5 15 230V-CSA/UL 60Hz 1 1080 3044 01 1089 0586 57
LT5 15 400V 50Hz 3 1080 2785 11 1089 0538 13
LT5 15 440-460V 60Hz 3 1080 2785 11 1089 0538 13
LT5 20 230V 50Hz 3 1080 2785 11 1089 0397 19
LT5 20 230V-460V-CSA/UL 60Hz 3 1080 2785 15 1089 0586 57
LT5 20 230V-CSA/UL 60Hz 1 1080 3044 01 1089 0586 57
LT5 20 400V 50Hz 3 1080 2785 11 1089 0397 13
LT5 20 440-460V 60Hz 3 1080 2785 11 1089 0397 13
LT5 30 230V 50Hz 3 1080 2785 11 1089 0397 29
LT5 30 400V 50Hz 3 1080 2785 11 1089 0397 23
LT5 30 440-460V 60Hz 3 1080 2785 11 1089 0397 23
LT7 15 230V 50Hz 3 1080 2885 01 1089 0586 19
LT7 15 230V-CSA/UL 60Hz 1 1080 2885 15 1089 0586 57
LT7 15 400V 50Hz 3 1080 2885 01 1089 0538 14
LT7 15 440-460V 60Hz 3 1080 2885 01 1089 0538 14
LT7 20 230V-CSA/UL 60Hz 1 1080 2885 15 1089 0586 57
LT7 30 230V-CSA/UL 60Hz 1 1080 2885 15 1089 0397 44
Star / delta - starter
LE
LE5 10 230V 50Hz 3 1080 2785 11 1089 0389 01
LE5 10 230V 60Hz 3 1080 2785 17 1089 0389 01
LE5 10 380V 60Hz 3 1080 2785 18 1089 0389 01
LE5 10 400V 50Hz 3 1080 2785 12 1089 0389 01
LE5 10 440-460V 60Hz 3 1080 2785 12 1089 0389 01
LE5 10 500V 50Hz 3 1080 2785 14 1089 0389 01
LE5 10 575V 50Hz 3 1080 2785 14 1089 0389 01
LE7 10 230V 50Hz 3 1080 2885 01 1089 0389 01
LE7 10 230V 60Hz 3 1080 2885 07 1089 0389 01
LE7 10 380V 60Hz 3 1080 2885 08 1089 0389 01
LE7 10 400V 50Hz 3 1080 2885 02 1089 0389 01
LE7 10 440-460V 60Hz 3 1080 2885 02 1089 0389 01
LE7 10 500V 50Hz 3 1080 2885 04 1089 0389 01
LE7 10 575V 50Hz 3 1080 2885 14 1089 0389 01
LE10/50Hz 10 230V 50Hz 3 1080 2887 01 1089 0389 01
LE10/50Hz 10 400V 50Hz 3 1080 2887 02 1089 0389 01
LE10/50Hz 10 440V 50Hz 3 1080 2887 03 1089 0389 01
LE10/50Hz 10 500V 50Hz 3 1080 2887 04 1089 0389 01
LE10/60Hz 10 230V 60Hz 3 1080 2887 07 1089 0389 01
LE10/60Hz 10 380V 60Hz 3 1080 2887 08 1089 0389 01
LE15 10 230V 50Hz 3 1080 2887 20 1089 0389 01
LE15 10 230V 60Hz 3 1080 2887 11 1089 0389 01
LE15 10 380V/400V 60Hz 3 1080 2887 18 1089 0389 01
LE15 10 400V 50Hz 3 1080 2887 21 1089 0389 01
LE15 10 440-460V 60Hz 3 1080 2887 21 1089 0389 01
LE15 10 500V 50Hz 3 1080 2887 39 1089 0389 01
LE20 10 230V 50Hz 3 1080 2887 50 1089 0389 01

2930 1401 00 31
Parts list

21 Electrical components

Unit bar(e) Voltage Freq. Ph Motor Presssure switch


LE20 10 230V 60Hz 3 1080 2887 12 1089 0389 01
LE20 10 440-460V 60Hz 3 1080 2887 51 1089 0389 01
LE20 10 380-400-415V 50Hz 3 1080 2887 51 1089 0389 01
LE20 10 500V 50Hz 3 1080 2887 46 1089 0389 01
LE20 10 575V 60Hz 3 1080 2887 54 1089 0389 01
LF
LF7 10 230V 50Hz 3 1080 2885 01 1089 0389 01
LF7 10 230V 60Hz 3 1080 2885 07 1089 0389 01
LF7 10 380V 60Hz 3 1080 2885 08 1089 0389 01
LF7 10 400V 50Hz 3 1080 2885 02 1089 0389 01
LF7 10 400V 60Hz 3 1080 2885 04 1089 0389 01
LF7 10 440-460V 60Hz 3 1080 2885 02 1089 0389 01
LF7 10 500V 50Hz 3 1080 2885 04 1089 0389 01
LF10/50Hz 10 230V 50Hz 3 1080 2887 01 1089 0389 01
LF10/50Hz 10 400V 50Hz 3 1080 2887 02 1089 0389 01
LF10/50Hz 10 440V 50Hz 3 1080 2887 03 1089 0389 01
LF10/50Hz 10 440V 50Hz 3 1080 2887 07 1089 0389 01
LF10/50Hz 10 500V 50Hz 3 1080 2887 04 1089 0389 01
LF10/60Hz 10 230V 60Hz 3 1080 2887 07 1089 0389 01
LF10/60Hz 10 380V 60Hz 3 1080 2887 08 1089 0389 01

LT
LT15 20 220V 50Hz 3 1080 2887 20 1089 0389 02
LT15 20 230V 50Hz 3 1080 2330 15 1089 0389 02
LT15 20 230V 50Hz 3 1080 2887 20 1089 0389 02
LT15 20 230V 60Hz 3 1080 2330 35 1089 0389 02
LT15 20 380V 50Hz 3 1080 2330 13 1089 0389 02
LT15 20 380V 60Hz 3 1080 2330 34 1089 0389 02
LT15 20 380V 60Hz 3 1080 2887 21 1089 0389 02
LT15 20 400V 50Hz 3 1089 0389 02
LT15 20 400V 50Hz 3 1080 2330 13 1089 0389 02
LT15 20 400V 50Hz 3 1080 2887 21 1089 0389 02
LT15 20 440V 60Hz 3 1080 2330 13 1089 0389 02
LT15 20 460V 60Hz 3 1080 2887 21 1089 0389 02
LT20 20 230V 50Hz 3 1080 2331 15 1089 0389 02
LT20 20 230V 60Hz 3 1080 2331 35 1089 0389 02
LT20 20 380V 50Hz 3 1080 2887 50 1089 0389 02
LT20 20 380V 50Hz 3 1080 2331 13 1089 0389 02
LT20 20 380V 60Hz 3 1080 2331 34 1089 0389 02
LT20 20 400V 50Hz 3 1080 2331 13 1089 0389 02
LT20 20 400V 50Hz 3 1080 2887 51 1089 0389 02
LT20 20 460V 60Hz 3 1080 2887 51 1089 0389 02
LT20 20 500V 50Hz 3 1080 2331 04 1089 0389 02
LT5 15 230V 50Hz 3 1080 2785 11 1089 0389 02
LT5 15 230V 60Hz 3 1080 2785 17 1089 0389 02
LT5 15 380V 60Hz 3 1080 2785 18 1089 0389 02
LT5 15 440-460V 60Hz 3 1080 2785 12 1089 0389 02
LT5 15 500V 50Hz 3 1080 2785 14 1089 0389 02
LT5 15 575V 60Hz 3 1080 2785 14 1089 0389 02
LT5 20 230V 50Hz 3 1080 2785 11 1089 0389 02
LT5 20 400V 50Hz 3 1080 2785 12 1089 0389 02
LT5 20 440-460V 60Hz 3 1080 2785 12 1089 0389 02
LT5 30 400V 50Hz 3 1080 2785 12 1089 0397 25
LT5 30 440-460V 60Hz 3 1080 2785 12 1089 0397 25
LT7 15 230V 50Hz 3 1080 2885 01 1089 0389 02
LT7 15 230V 60Hz 3 1080 2885 07 1089 0389 02
LT7 15 380V 60Hz 3 1080 2885 08 1089 0389 02
LT7 15 400V 50Hz 3 1080 2885 02 1089 0389 02
LT7 15 440-460V 60Hz 3 1080 2885 02 1089 0389 02
LT7 15 500V 50Hz 3 1080 2885 04 1089 0389 02
LT7 15 575V 50Hz 3 1080 2885 14 1089 0389 02
LT7 20 400V 50Hz 3 1080 2885 02 1089 0389 02
LT7 20 440-460V 60Hz 3 1080 2885 02 1089 0389 02
LT7 30 400V 50Hz 3 1080 2885 02 1089 0397 25

32 2930 1401 00
Parts list

21
Unit bar(e) Voltage Freq. Ph Motor Presssure switch

LT7 30 440-460V 60Hz 3 1080 2885 02 1089 0397 25


LT7 30 500V 50Hz 3 1080 2885 04 1089 0397 25
LT15-30 30 230V 50Hz 3 1080 2330 15 1089 0671 40
LT15-30 30 230V 60Hz 3 1080 2330 35 1089 0671 40
LT15-30 30 380V 50Hz 3 1080 2330 13 1089 0671 40
LT15-30 30 380V 60Hz 3 1080 2330 34 1089 0671 40
LT15-30 30 400V 50Hz 3 1080 2330 13 1089 0671 40
LT20-30 30 230V 50Hz 3 1080 2331 15 1089 0671 40
LT20-30 30 230V 60Hz 3 1080 2331 35 1089 0671 40
LT20-30 30 380V 50Hz 3 1080 2331 13 1089 0671 40
LT20-30 30 380V 60Hz 3 1080 2331 34 1089 0671 40
LT20-30 30 400V 50Hz 3 1080 2331 13 1089 0671 40
LT20-30 30 460V 60Hz 3 1080 2331 02 1089 0671 40
LT20-30 30 500V 50Hz 3 1080 2331 04 1089 0671 40
LT20-30 30 550V 50Hz 3 1080 2331 27 1089 0671 40

Overload selection
Motor voltage Size 15/60 Size15 Size 20-20 Size 20-30

220V - 50Hz 1089 0390 26


230V - 50Hz 1089 0390 26 1089 0390 26 1089 0390 27 1089 0390 27
380V - 50Hz 1089 0390 25 1089 0390 25 1089 0390 26 1089 0390 26
400V - 50Hz 1089 0390 24 1089 0390 25 1089 0390 26 1089 0390 25
500V - 50Hz 1089 0390 25 1089 0390 25
550V - 50Hz 1089 0390 24
230V - 60Hz 1089 0390 27 1089 0390 27
380V - 60Hz 1089 0390 25 1089 0390 25 1089 0390 26 1089 0390 26
400V - 60Hz 1089 0390 25
440V - 60Hz 1089 0390 24 1089 0390 26
460V - 60Hz 1089 0390 25
Motor voltage Size 5 Size7 Size 10 Size 15 Size 20

230V - 50Hz 1089 0390 23 1089 0390 24 1089 0390 25 1089 0390 26 1089 0390 27
400V - 50Hz 1089 0390 21 1089 0390 22 1089 0390 23 1089 0390 25 1089 0390 25
440V - 50Hz 1089 0390 22
500V - 50Hz 1089 0390 21 1089 0390 21 1089 0390 22 1089 0390 24 1089 0390 25
575V - 50Hz 1089 0390 21
230V - 60Hz 1089 0390 24 1089 0390 25 1089 0390 26 1089 0390 26 1089 0390 27
380V - 60Hz 1089 0390 22 1089 0390 23 1089 0390 24 1089 0390 24 1089 0390 25
400V - 60Hz 1089 0390 22 1089 0390 26

440V - 60Hz 1089 0390 21 1089 0390 22 1089 0390 23 1089 0390 25 1089 0390 25
575V - 60Hz 1089 0390 21 1089 0390 22 1089 0390 24

2930 1401 00 33
Parts list

22 Power pack - LE/LT2, -3, -5, LF2, -3

60670_00

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
01 2 Antivibration pad 12 2 Antivibration pad
1503 2960 00 LE/LT5 1503 0204 00 LE/LT5
02 <<< >>> 1 Block 13 1 Housing
03 0147 1327 03 2 Bolt 1503 0073 00 LE/LT5
04 1503 3182 00 1 Coupling 14 1 Motor support
05 0301 2335 00 4 Washer 1503 2962 00 LE/LT5
06 0147 1325 03 4 Bolt 15 2 Nut
07 1088 1001 01 1 Warning mark 0266 2110 00 LE/LT5
08 <<< >>> 1 Motor 1) 16 2 Bolt
09 1 Bolt 0147 1323 03 LE/LT5
0147 1326 03 LE/LT5 17 2 Bolt
10 1503 0235 00 1 Plug 0147 1961 84 LE/LT5
11 1 Bolt
0147 1322 03 LE/LT5 1) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
/ Katso
Electrical components

34 2930 1401 00
Parts list

Power pack - LE/LT7, -10/50Hz, LF5, -7 23

60671_00

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
01 1503 2960 00 2 Antivibration pad 15 1 Housing
02 <<< >>> 1 Block 1503 0073 00 LE/LT5
03 1 Coupling 16 4 Nut
1503 3181 00 LE/LT7, LF5, -7 0266 2112 00 LE/LT7, LF5, -7
1503 3180 00 LE/LT10/50Hz 17 4 Washer
04 0147 1329 03 2 Bolt 0301 2358 00 LE/LT7, LF5, -7
05 1503 0235 00 1 Plug 18 0147 1326 03 4 Bolt
06 1503 2871 00 1 Coupling housing 19 4 Bolt
07 1 Bushing 0147 1404 03 LE/LT7, LF5, -7
1503 2959 00 LE/LT10/50Hz 0147 1401 03 LE/LT10/50Hz
08 0147 1961 84 2 Bolt 20 1088 1001 01 1 Warning mark
09 0301 2335 00 8 Washer 21 1 Spacer
10 <<< >>> 1 Motor 1) 1503 0605 00 LE/LT7, LF5, -7
11 0147 1322 03 2 Bolt 22 1 Foot
12 1503 0204 00 2 Antivibration pad 23 1 Foot
13 1 Bolt 24 2 Washer
0147 1329 03 LE/LT7, LF5, -7 25 2 Bolt
0147 1363 03 LE/LT10/50Hz
14 1 Washer 1) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
0301 2335 00 LE/LT7, LF5, -7 / Katso
0301 2344 00 LE/LT10/50Hz Electrical components

2930 1401 00 35
Parts list

24

60672_00

36 2930 1401 00
Parts list

Power Pack - LE10/60Hz, -50, -20, LF10 24

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
20 1088 1001 01 1 Warning mark
01 1503 2960 01 2 Antivibration pad 22 1503 3121 00 1 Foot
02 <<< >>> 1 Block 23 1503 0064 00 1 Foot
03 1503 3180 00 1 Coupling 24 0301 2335 00 2 Washer
04 0147 1962 40 2 Bolt 25 0147 1322 03 2 Bolt
05 1503 0235 00 1 Plug 26 1 Support
06 1503 2871 00 1 Coupling housing 1503 3161 00 LE/LT20
07 1503 2959 00 1 Bushing 27 4 Bolt
08 0147 1961 84 2 Bolt 0147 1404 03 LE/LT20
09 0301 2335 00 8 Washer 28 8 Washer
10 <<< >>> 1 Motor 1) 0301 2358 00 LE/LT20
11 0147 1322 03 2 Bolt 29 4 Nut
12 1503 0204 00 2 Antivibration pad 0266 2112 00 LE/LT20
13 0147 1363 03 1 Bolt 29 1 Nut
14 0301 2344 00 1 Washer 0266 2112 00 LE/LT20
15 1503 0073 00 1 Housing
17 4 Washer 1) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
18 0147 1326 03 4 Bolt / Katso
19 0147 1401 03 4 Bolt Electrical components

2930 1401 00 37
Parts list

25

60673_00

38 2930 1401 00
Parts list

Power pack - Arrangement 2 - Petrol 25

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
01 1 V-belt guard 25 1 V-belt guard
1503 3056 00 Honda GX160, 1503 2499 09 Honda GX160
Honda GX270 1503 2499 10 Honda GX270
1503 0676 00 Honda GX340 1503 2499 11 Honda GX340
02 1 Bolt 26 0560 0200 53 1 Elbow
0147 1368 03 Honda GX160, 27 0661 1033 00 1 Gasket
Honda GX270 28 1 Bolt
0147 1370 03 Honda GX340 0147 1323 03 Honda GX160,
03 1503 3033 00 1 Washer Honda GX270
04 1 Flywheel 0147 1327 03 Honda GX340
1503 0499 00 Honda GX160, 29 1 Support
Honda GX270 1503 3070 00 Honda GX160,
1503 0500 00 Honda GX340 Honda GX270
05 1 Parallel key 1503 3077 00 Honda GX340
0337 5103 00 Honda GX160, 30 1 Support
Honda GX270 1503 3071 00 Honda GX340
0337 5155 00 Honda GX340 31 0147 1329 03 4 Bolt
06 1 Inner guard 32 1 Spacer
1503 3035 00 Honda GX160, 1503 3058 00 Honda GX160
Honda GX270 1503 3068 00 Honda GX270,
1503 3076 00 Honda GX340 Honda GX340
07 <<< >>> 1 Block 33 1 Washer
08 0147 1329 03 4 Bolt 2235 0630 00 Honda GX160
09 0301 2335 00 9 Washer 1503 0205 00 Honda GX270,
10 2 Spacer Honda GX340
1503 3058 00 Honda GX160, 34 1 Screw
Honda GX270 2235 0566 00 Honda GX160
1503 3068 00 Honda GX340 2235 0560 00 Honda GX270
11 0266 2110 00 4 Nut 2235 0561 00 Honda GX340
12 0301 2344 00 12 Washer 35 1 Motor
13 0147 1360 03 8 Bolt 2235 0563 00 Honda GX160
14 0147 1321 03 4 Bolt LE3, LT3-15
15 1503 3054 00 1 Frame 1503 2496 00 Honda GX270
16 0291 1110 00 8 Locknut LE/LF5, LT5-15
17 1503 2960 00 2 Antivibration pad 2235 0562 00 Honda GX340
18 0291 1110 00 7 Locknut LE/LF7, LF7-15
19 0147 1322 03 3 Bolt 36 2235 0576 00 1 Bracket
20 0301 2321 00 14 Washer 37 0300 8016 00 16 Washer
21 0147 1247 03 7 Bolt 1503 6055 60 1 Oil drain ass’y
22 1 Pulley 38 0574 8097 16 • 1 Hose assembly
1503 0724 03 Honda GX160 39 0653 9078 00 • 1 Gasket
1503 8013 00 Honda GX270 40 1503 1217 00 • 1 Cap
2235 0558 00 Honda GX340
23 1503 0700 00 2 Attachment
24 0147 1961 91 2 Clampscrew

2930 1401 00 39
Parts list

26

60676_00

40 2930 1401 00
Parts list

Complete unit - Horizontal - 120l - D.O.L. for LE/LF/LT2, -3, -5 26

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

01 <<< >>> 1 Power pack 17 1503 2565 41 1 Elbow


02 0147 1329 03 4 Bolt 18 1503 2531 00 1 Ball valve
03 0301 2335 00 4 Washer 19 0266 2110 00 4 Nut
04 1 Safety valve 20 0300 8019 00 4 Washer
0830 1007 68 10 bar(e) 21 1502 4202 00 4 Pad
0830 1007 71 15 bar(e) 22 0690 1112 01 1 House label
0830 1007 72 20 bar(e) 23 1 Check valve
0830 1008 57 155 psig 2235 1542 00 Simplified check valve
0830 1009 04 225 psig 24 1 Hose assy
0830 1009 05 300 psig 1503 2515 00 Simplified check valve
05 1088 1001 01 1 Warning mark 1503 2609 00 Check valve
06 0070 6002 01 AR Flexible pipe 25 1 Coupling
07 <<< >>> 1 Pressure switch 1) 0580 0200 08 Simplified check valve
08 1 Stud 0580 0202 03 Check valve
1503 2564 02 MDR3 26 1503 2975 00 1 CE Data label
0603 5105 03 MDR6/5 27 1503 2963 00 1 Connection
09 0852 0010 14 1 Ball valve 28 1 Gasket
10 1 Pressure gauge 0653 9038 00 Check valve
0872 1000 53 10 bar(e)/155 psig 29 1 Elbow coupling
0872 1000 54 15 bar(e)/225 psig 0580 2213 03 Check valve
0872 1000 55 20 bar(e)/300 psig A 0560 0200 53 1 Elbow LE/LT
11 0653 9056 00 1 Gasket B 0661 1033 00 1 Gasket LE/LT
12 0686 3716 01 1 Plug C 0574 8097 16 1 Hose assy LE/LT
13 0580 0213 03 1 Coupling D 0653 9078 00 1 Gasket LE/LT
14 0653 9098 00 1 Gasket E 1503 1217 00 1 Cap LE/LT
15 1079 9901 09 1 Label
16 1 Air receiver 1) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
1503 2966 80 10 bar(e) / Katso
1503 2969 80 15 bar(e) Electrical components
1503 8000 80 20 bar(e)

2930 1401 00 41
Parts list

27

60677_00

42 2930 1401 00
Parts list

Full Feature - Horizontal - 250l/475l - D.O.L. for


LE/LT5, -7, -10/50Hz, LF5, -7 27

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
01 <<< >>> 1 Power pack 17 1503 2565 41 1 Elbow
02 0147 1329 03 4 Bolt 18 1503 2531 00 1 Ball valve
03 0301 2335 00 4 Washer 19 0266 2110 00 4 Nut
04 1 Safety valve 20 0300 8019 00 4 Washer
0830 1007 68 10 bar(e) 21 1502 4202 00 4 Pad
0830 1007 71 15 bar(e) 22 0690 1112 01 1 House label
0830 1007 72 20 bar(e) 23 1 Check valve
0830 1008 57 155 psig 2235 1542 00 Simplified check valve
0830 1009 04 225 psig 24 1 Hose assy
0830 1009 05 300 psig 1503 2515 00 Simplified check valve
05 1088 1001 01 1 Warning mark 0575 0116 10 Check valve
06 0070 6002 01 AR Flexible pipe 25 1 Coupling
07 <<< >>> 1 Pressure switch 1) 0580 2227 03 Simplified check valve
08 1 Stud 0580 0202 03 Check valve
1503 2564 02 MDR3 26 1503 2975 00 1 CE Data label
0603 5105 03 MDR5/6 27 1503 2963 00 1 Connection
09 0852 0010 14 1 Ball valve 28 0147 1321 03 2 Bolt
10 1 Pressure gauge 29 1 Gasket
0872 1000 53 10 bar(e)/155 psig 0653 9038 00 Check valve
0872 1000 54 15 bar(e)/225 psig 30 0686 3716 03 1 Plug
0872 1000 55 20 bar(e)/300 psig 0580 2213 03 Check valve
11 0653 9056 00 1 Gasket A 0560 0200 53 1 Elbow LE/LT
12 0686 3716 01 1 Plug B 0661 1033 00 1 Gasket LE/LT
13 0580 0213 03 1 Coupling C 0574 8097 16 1 Hose assy LE/LT
14 0653 9098 00 1 Gasket D 0653 9078 00 1 Gasket LE/LT
15 1079 9901 09 1 Label E 1503 1217 00 1 Cap LE/LT
16 1 Air receiver
1503 2967 80 10 bar(e) - 250l 1) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
1503 2968 80 10 bar(e) - 475l / Katso
1503 2970 80 15 bar(e) - 250l Electrical components
1503 2971 80 15 bar(e) - 475l
1503 8001 80 20 bar(e) - 250l
1503 8002 80 20 bar(e) - 475l

2930 1401 00 43
Parts list

28

60679_00

44 2930 1401 00
Parts list

Full Feature - Horizontal - 250l/475l - Star/delta.-starter for


LE/LT5, -7, -10/50Hz, LE15, -20, LF5, -7, -10 28

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

01 <<< >>> 1 Cubicle 17 1502 4202 00 4 Pad


02 1 Safety valve 18 1503 2975 00 1 CE Data label
0830 1007 68 10 bar(e) 19 0690 1112 01 1 House label
0830 1007 71 15 bar(e) 20 1079 9901 09 1 Label
0830 1007 72 20 bar(e) 21 1503 2565 41 1 Elbow
0830 1008 57 155 psig 22 1503 2531 00 1 Ball valve
0830 1009 04 225 psig 23 0852 0010 14 1 Ball valve
0830 1009 05 300 psig 24 <<< >>> 1 Pressure switch 1)
03 1088 1001 01 2 Warning mark 25 1 Pressure gauge
04 0653 9098 00 3 Gasket 0872 1000 53 10 bar(e)/155 psig
05 0686 3716 02 1 Plug 0872 1000 54 15 bar(e)/225 psig
06 1503 2964 00 1 Bushing 0872 1000 55 20 bar(e)/300 psig
07 1 Solenoid valve 1503 0643 00 30 bar(e)
1089 0621 32 10 bar(e) - 230V/50-60Hz 26 1503 2963 00 1 Connection
1089 0621 30 15/20 bar(e) - 230V/50-60Hz 27 1503 8085 00 1 Support
1 089 0479 60 30 bar(e) - 230V/50-60Hz 33 1503 3121 00 2 Foot
08 0653 9038 00 2 Gasket 34 1503 0064 00 1 Foot
09 0070 6002 01 AR Flexible pipe 35 0147 1323 03 2 Bolt
10 0580 0202 03 1 Coupling 36 0160 6084 00 4 Screw
11 <<< >>> 1 Power pack 37 0301 2321 00 8 Washer
12 0580 0213 03 3 Coupling 38 0266 2108 00 4 Nut
13 0575 0116 01 1 Hose assy 39 1 Stud
14 1 Air receiver 1503 2564 02 MDR3
1503 2967 80 10 bar(e) - 250l 0603 5105 03 MDR6/5
1503 2968 80 10 bar(e) - 475l A 0560 0200 53 1 Elbow LE/LT
1503 2970 80 15 bar(e) - 250l B 0661 1033 00 1 Gasket LE/LT
1503 2971 80 15 bar(e) - 475l C 0574 8097 16 1 Hose assy LE/LT
1503 8001 80 20 bar(e) - 250l D 0653 9078 00 1 Gasket LE/LT
1503 8002 80 20 bar(e) - 475l E 1503 1217 00 1 Cap LE/LT
15 0147 1320 03 4 Bolt
16 0300 8019 00 10 Washer 1) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
/ Katso
Electrical components

2930 1401 00 45
Parts list

29

62005_00

46 2930 1401 00
Parts list

Full Feature - Vertical - 250l for LE/LF/LT2, -3, -5 29

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

01 <<< >>> 1 Power pack 22 1503 2963 00 1 Connection


02 Elbow 23 0686 3716 02 1 Plug
1503 2565 04 1 Simplified check valve 24 1 Plug
1503 2565 04 2 Check valve, 0686 3716 01 Simplified check valve
Unloading valve 25 1 Pressure gauge
03 Bolt 0872 1000 53 10 bar(e)/155 psig
0147 1329 03 4 Simplified check valve 0872 1000 54 15 bar(e)/225 psig
0147 1329 03 2 Check valve, 0872 1000 55 20 bar(e)/300 psig
Unloading valve 26 0653 9056 00 1 Gasket
04 Washer 27 0580 0213 03 1 Coupling
0301 2335 00 4 Simplified check valve 28 AR Flexible pipe
0301 2335 00 2 Check valve, 0070 6002 01 Simplified check valve
Unloading valve 29 1503 2975 00 1 CE Data label
05 0653 9098 00 2 Gasket 30 0690 1112 01 1 House label
06 1 Pipe coupling 31 1 Gasket
0580 0200 08 Simplified check valve 0653 9039 00 Check valve,
0580 0213 03 Check valve, Unloading valve
Unloading valve 32 2 Coupling
07 1 Hose assy 0580 0202 03 Check valve,
1503 2515 00 Simplified check valve Unloading valve
0575 0116 10 Check valve, 33 1 Bushing
Unloading valve 1503 2964 00 Unloading valve
08 Washer 34 1 Solenoid valve
0300 8019 00 4 Simplified check valve 1089 0479 58 10 bar(e) - Unloading valve
0300 8019 00 10 Check valve, 1089 0479 59 15 bar(e) - Unloading valve
Unloading valve 1089 0479 60 20 bar(e) - Unloading valve
09 0266 2110 00 4 Nut 35 0147 1323 03 2 Bolt Unloading
10 1 Elbow coupling valve
0580 2213 03 Check valve, 36 0160 6084 00 4 Screw Unloading valve
Unloading valve 37 0301 3221 00 4 Washer Unloading valve
11 1 Check valve 38 0266 2108 00 4 Nut Unloading valve
2235 1542 00 Simplified check valve 39 <<< >>> 1 Cubicle Unloading valve
12 1079 9901 09 1 Label 40 1503 8085 00 1 Support Unloading valve
13 0852 0010 14 1 Ball valve 41 0653 9038 00 1 Gasket
14 1 Air receiver 42 0653 9038 00 1 Gasket
1503 2979 80 15 bar(e) 43 0653 9038 00 1 Gasket
1503 8027 80 20 bar(e) 44 1503 8255 00 1 Washer
15 1503 2565 41 1 Elbow A 0560 0200 53 1 Elbow LE/LT
16 1503 2531 00 1 Ball valve B 0661 1033 00 1 Gasket LE/LT
17 1502 4202 00 3 Pad C 0574 8097 16 1 Hose assy LE/LT
18 <<< >>> 1 Pressure switch 1) D 0653 9078 00 1 Gasket LE/LT
19 1088 1001 01 1 Warning mark E 1503 1217 00 1 Cap LE/LT
20 1 Stud
1503 2564 02 MDR3 1) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
0603 5105 03 MDR6/5 / Katso
21 1 Safety valve Electrical components
0830 1007 68 10 bar(e)
0830 1007 71 15 bar(e)
0830 1007 72 20 bar(e)

2930 1401 00 47
Parts list

30

60680_00

48 2930 1401 00
Parts list

Full Feature - Silent hood 30

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

01 <<< >>> 1 Full Feature 22 Screw


02 1619 5562 00 AR Seal 0162 4322 00 1 LE/LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz,
03 1619 7252 02 AR Seal LF2, -3, -7
04 1612 4067 00 3 Gasket 0162 4322 00 2 LE10/60Hz, LE15, -20, LF10
05 - Parts of Power pack 23 Washer
06 0347 6113 00 1 Hose clamp 0301 2335 00 2 LE/LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz,
07 1 Suction pipe LF2, -3, -7
1503 3007 00 LE/LT2, -3, -5, LF2, -3 0301 2335 00 4 LE10/60Hz, LE15, -20, LF10
1503 3008 00 LE/LT7, -10/50Hz, LF5, -7 24 Locknut
08 0560 0200 53 1 Elbow LE/LT 0291 1110 00 1 LE/LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz,
09 0661 1033 00 1 Gasket LE/LT LF2, -3, -7
10 0574 8097 16 1 Hose assy LE/LT 0291 1110 00 2 LE10/60Hz, LE15, -20, LF10
11 0653 9078 00 1 Gasket LE/LT 25 0690 1116 01 2 House label
12 1503 1217 00 1 Cap LE/LT 26 1 Hood
13 Stay 1503 2982 00 LE/LT2, -3, -5, LF2, -3
1503 1024 00 1 LE/LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz, 1503 2994 00 LE/LT7, -10/50Hz, LF5, -7
LF2, -3, -7 1503 3062 00 LE10/60Hz, LE15, -20, LF10
1503 1024 00 2 LE10/60Hz, LE15, -20, LF10 27 1503 2975 00 1 CE data plate
14 Nut 28 0301 2335 00 4 Washer
0266 2108 00 2 LE/LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz, 29 0266 2110 00 4 Nut
LF2, -3, -7 30 1619 2665 00 AR Seal
0266 2108 00 4 LE10/60Hz, LE15, -20, LF10 31 1619 2758 00 AR Seal
15 Washer 37 1 Hinge
0301 2321 00 2 LE/LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz, 1503 2981 00 LE/LT2, -3, -5, LF2, -3
LF2, -3, -7 1503 2993 00 LE/LT7, -10/50Hz, LF5, -7
0301 2321 00 4 LE10/60Hz, LE15, -20, LF10 1503 2806 00 LE10/60Hz, LE15, -20, LF10
16 4 Spacer 38 2 Foot
1503 3031 00 LE/LT7, -10/50Hz, LF5, -7 1503 3121 00 LE10/60Hz, LE15, -20, LF10
1503 8089 00 LE10/60Hz, LE15, -20, LF10 39 1 Foot
17 1 Bottom 1503 0064 00 LE10/60Hz, LE15, -20, LF10
1503 2980 00 LE/LT2, -3, -5, LF2, -3
1503 2992 00 LE/LT7, -10/50Hz, LF5, -7 1 Sales kit version - Hood
1503 3061 00 LE10/60Hz, LE15, -20, LF10 8070 2601 49 LE/LT2, -3, -5
18 - Not used 8070 2603 47 LF2, -3
19 4 Bolt 8070 2601 56 LE/LT7, 10
0147 1321 03 LE/LT2, -3, -5, LF2, -3 8070 2603 54 LF5, -7
0147 1960 44 LE/LT7, -10, LE15, -20, 8070 2605 60 LF10-3 cyl
LF5, -7, -10 8070 2605 52 LE10(60Hz), -15, -20
20 0301 2321 00 4 Washer
21 Bolt
0147 1247 03 6 LE/LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz,
LF2, -3, -7
0147 1247 03 8 LE10/60Hz, LE15, -20, LF10

2930 1401 00 49
Parts list

31

62011_00

50 2930 1401 00
Parts list

Trolley version - Arrangement E 31

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
01 <<< >>> 1 Power pack 28 1 Safety valve
02 0291 1111 00 4 Nut 0830 1007 68 10 bar(e)
03 0301 2344 00 8 Washer 0830 1007 71 15 bar(e)
04 1 Support 0830 8216 00 20 bar(e)
1503 3044 00 LE/LT5, -7, -10, LE15, -20, 29 0653 9098 00 4 Gasket
LF5, -7 30 0580 0213 03 3 Coupling
05 1503 3042 00 1 Lifting beam 31 2235 0623 00 1 Label
06 2 Washer 32 1 Pressure gauge
0301 2335 00 LE/LT5, -7, -10, LE15, -20, 0872 1000 53 10 bar(e)/155 psig
LF5, -7 0872 1000 54 15 bar(e)/225 psig
07 2 Bolt 0872 1000 55 20 bar(e)/300 psig
0147 1327 03 LE/LT5, -7, -10, LE15, -20, 33 1503 2963 00 1 Connection
LF5, -7 34 1079 9901 09 1 Label
08 <<< >>> 1 Cubicle 1) 35 0690 1112 01 1 House Label
LE/LT5, -7, -10, LE15, -20, 36 0147 1359 03 2 Bolt
LF5, -7 37 0300 8006 00 2 Washer
09 2 Washer 38 2235 0524 00 2 Wheel
0301 2335 00 LE/LT5, -7, -10, LE15, -20, 39 1502 4202 00 2 pad
LF5, -7 40 1503 2531 00 2 Ball valve
10 2 Bolt 41 2235 0837 00 4 Wing bolt
0147 1322 03 LE/LT5, -7, -10, LE15, -20, 44 0575 0116 10 1 Hose assy
LF5, -7 45 0300 8019 00 4 Washer
11 0147 1362 03 4 Bolt 46 4 Bolt
12 2235 0526 00 1 Handle 0147 1330 03 LE/LT/LF2, -3
13 1503 3040 00 1 Frame 0147 1322 03 LE/LT5, -7, -10, LE15, -20,
14 1503 2975 00 1 CE Data label LF5, -7
15 <<< >>> 1 Pressure switch 1) 47 1 Foot
LE/LT/LF2, -3, -5, -7 15033121 00 LF5, LE/LT10, LE15, -20
16 1 Stud 48 1 Foot
1503 2564 02 MDR3 1503 0064 00 LF5, LE/LT10, LE15, -20
0603 5105 03 MDR6/5 49 1 Nut
17 1 Plug 0266 2108 00 LE/LT5, -7, -10, LE15, -20,
0686 3716 01 LE/LT5, -7, -10, LE15, -20, LF5, -7
LF5, -7 50 1503 8255 00 1 Washer
18 1 Gasket 53 0686 3716 02 1 Plug
0653 9056 00 LE/LT5, -7, -10, LE15, -20, 54 0653 9098 00 1 Gasket
LF5, -7 55 0580 2213 03 2 Elbow coupling
19 1 Pilot valve 56 0575 0116 10 1 Hose assembly
1503 1329 01 10 bar(e) A 0560 0200 53 1 Elbow LE/LT
1503 1329 04 15 bar(e) B 0661 1033 00 1 Gasket LE/LT
1503 8215 00 20 bar(e) C 0574 8097 16 1 Hose assy LE/LT
20 0653 9038 00 2 Gasket D 0653 9078 00 1 Gasket LE/LT
21 0580 0202 03 3 Coupling E 1503 1217 00 1 Cap LE/LT
22 0070 6002 01 AR Flexible pipe
23 0852 0010 14 2 Ball valve 1) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
24 1503 2564 04 1 Elbow / Katso
25 2235 0218 00 2 Quick fit connector Electrical components
26 2235 0228 00 2 Gasket
27 1 Pressure regulator
9069 0231 00 10 bar(e), 15 bar(e)
1503 8216 00 20 bar(e)

2930 1401 00 51
Parts list

32

62012_00

52 2930 1401 00
Parts list

Trolley version - Arrangement 2 - Petrol - LE/LT/LF2, -3, -5, -7, -10 32

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
01 <<< >>> 1 Power pack 21 0653 9098 00 1 Gasket
02 0291 1111 00 4 Nut 22 0580 0213 03 3 Coupling
03 0301 2344 00 8 Washer 23 2235 0623 00 1 Label
04 1503 3042 00 1 Lifting beam 24 1 Pressure gauge
05 0147 1362 03 4 Bolt 0872 1000 53 10 bar(e)/155 psig
06 2235 0526 00 1 Handle 0872 1000 54 15 bar(e)/225 psig
07 1503 3040 00 1 Frame 25 1503 2963 00 1 Connection
08 1503 2975 00 1 CE Data label 26 1079 9901 09 1 Label
09 0686 3716 01 1 Plug 27 0690 1112 01 1 House Label
10 0653 9038 00 2 Gasket 28 0147 1359 03 2 Bolt
11 1 Pilot valve 29 0300 8006 00 2 Washer
1503 1329 01 10 bar(e) 30 2235 0524 00 2 Wheel
1503 1329 04 15 bar(e) 31 1502 4202 00 2 pad
12 0653 9056 00 1 Gasket 32 1503 2531 00 2 Ball valve
13 0580 0202 03 2 Coupling 33 2235 0837 00 4 Wing bolt
14 0070 6002 01 AR Flexible pipe 34 0580 2213 03 1 Elbow coupling
15 0852 0010 14 2 Ball valve 35 0575 0116 10 1 Hose assy
16 1503 2564 04 1 Elbow 36 9820 2304 82 1 Arrangement 2 kit
17 2235 0218 00 2 Quick fit connector 37 0147 1322 03 4 Bolt
18 2235 0228 00 2 Gasket 38 0300 8019 00 4 Washer
19 9069 0231 00 1 Pressure regulator 39 0686 3716 02 1 Plug
20 1 Safety valve 40 0653 9098 00 1 Gasket
0830 1007 68 10 bar(e) 41 0580 2213 03 2 Elbow coupling
0830 1007 71 15 bar(e) 42 0575 0116 10 1 Hose assembly

2930 1401 00 53
Parts list

33

62010_00

54 2930 1401 00
Parts list

Pack - Unsilenced 33

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
01 1503 2963 01 1 Connection 31 0070 6002 01 AR Flexible pipe
02 0653 9056 00 2 Gasket 32 1088 1001 01 1 Warning mark
03 <<< >>> 1 Power pack 33 0686 4201 03 1 Plug
04 0653 9098 00 3 Gasket 34 1 Bushing
05 0580 0213 03 3 Coupling 1503 2178 00 LE/LT/LF5, -7, -10, LE15, -20
06 1503 0818 00 1 Hose assy 35 1 Elbow coupling
07 1503 2550 00 1 Connection 1503 2565 04 LE/LT/LF5, -7, -10, LE15, -20
08 0580 2202 00 1 Elbow coupling 36 1 Support
09 0581 0016 01 1 Coupling 1503 8085 00 LE/LT/LF5, -7, -10, LE15, -20
10 1503 3024 00 1 Frame 37 8 Washer
11 1502 4202 00 4 Anti vibration pad 0301 2321 00 LE/LT/LF5, -7, -10, LE15, -20
12 0300 8019 00 2 Washer 38 4 Screw
13 0147 1320 03 2 Bolt 0160 6084 00 LE/LT/LF5, -7, -10, LE15, -20
14 0147 1961 84 2 Bolt 39 4 Nut
15 0301 2335 00 2 Washer 0266 2108 00 LE/LT/LF5, -7, -10, LE15, -20
16 1503 3087 00 1 Support 40 2 Bolt
17 0266 2110 00 2 Nut 0147 1323 03 LE/LT/LF5, -7, -10, LE15, -20
18 1 Safety valve 41 8 Washer
0830 1007 68 10 bar(e) 0300 8019 00 LE/LT/LF5, -7, -10, LE15, -20
0830 1007 71 15 bar(e) 42 2 Nut
0830 1007 72 20 bar(e) 0266 2110 00 LE/LT/LF5, -7, -10, LE15, -20
0830 1007 74 30 bar(e) 43 2 Bolt
19 0686 3716 02 1 Plug 0147 1329 03 Without anti vibration pad
20 1 Nipple 44 0301 2335 00 2 Washer
1503 2564 02 LE/LT/LF2, -3, -5 45 2 Washer
1503 2564 04 LE/LT/LF5, -7, -10, LE15, -20 0300 8019 00 Without anti vibration pad
21 <<< >>> 1 Pressure switch 1) 46 2 Nut
22 1 Pressure gauge 0266 2110 00 Without anti vibration pad
0872 1000 53 10 bar(e)/155 psig 47 2 Washer
0872 1000 54 15 bar(e)/225 psig 0300 8019 00 With anti vibration pad
0872 1000 55 20 bar(e)/300 psig 48 2 Bolt
1503 0643 00 30 bar(e) 0147 1320 03 With anti vibration pad
23 1 Cubicle 53 1 Foot
<<< >>> LE/LT/LF5, -7, -10, LE15, -20 1503 3121 00 LF5, LE/LT10, LE15, -20
24 1 Bushing 54 1 Foot
1503 2964 00 LE/LT/LF5, -7, -10, LE15, -20 1503 0064 00 LF5, LE/LT10, LE15, -20
25 1 Solenoid valve 55 1503 8255 00 1 Washer
1089 0479 58 10 bar(e) A 0560 0200 53 1 Elbow LE/LT
1089 0479 59 15 bar(e) B 0661 1033 00 1 Gasket LE/LT
1089 0479 60 20-30 bar(e) C 0574 8097 16 1 Hose assy LE/LT
26 Gasket D 0653 9078 00 1 Gasket LE/LT
0653 9038 00 2 LE/LT/LF2, -3, -5 E 1503 1217 00 1 Cap LE/LT
0653 9038 00 3 LE/LT/LF5, -7, -10, LE15, -20
27 Coupling 1) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se /
0580 0202 03 1 LE/LT/LF2, -3, -5 Katso
0580 0202 03 2 LE/LT/LF5, -7, -10, LE15, -20 Electrical components
28 1 Plug
0686 3716 01 LE/LT/LF2, -3, -5
29 0653 9078 00 1 Gasket
30 0605 8700 47 1 Reduction

2930 1401 00 55
Parts list

34

62013_00

56 2930 1401 00
Parts list

Pack - D.O.L. 34

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

01 <<< >>> 1 Power pack 39 1502 4202 00 4 Anti vibration pad


02 1619 5562 00 AR Seal 40 0605 8700 47 1 Reduction
03 1619 7252 02 AR Seal 41 1503 2120 00 1 Bushing
04 1612 4067 00 1 Cover 42 0300 8019 00 6 Washer
05 - Parts of Power pack 43 4 Bolt
06 0653 9038 00 2 Gasket 0147 1321 03 LE/LT/LF2, -3, -5
07 0580 0202 03 3 Coupling 0147 1960 44 LE/LT/LF7
08 1503 0073 00 1 Foot 44 4 Spacer
09 1503 2964 00 3 Bushing 1503 3031 00 LE/LT/LF7
10 0686 3716 02 1 Plug 45 0266 2108 00 2 Nut
11 0653 9098 00 3 Gasket 46 0301 2321 00 1 Washer
12 1503 2963 01 1 Connection 47 0147 1247 03 2 Bolt
13 1 Pressure gauge 48 1503 1024 00 1 Stay
0872 1000 53 10 bar(e)/155 psig 49 1 Soccle
0872 1000 54 15 bar(e)/225 psig 1503 3027 00 LE/LT/LF7
0872 1000 55 20 bar(e)/300 psig 50 1 Soccle
1503 0643 00 30 bar(e) 1503 3026 00 LE/LT/LF7
14 1503 3087 00 1 Support 51 0147 1961 84 2 Bolt
15 0580 2202 00 2 Elbow coupling 52 0686 3716 01 1 Plug
16 1 Safety valve 53 0653 9056 00 3 Gasket
0830 1007 68 10 bar(e) 54 2 Washer
0830 1007 71 15 bar(e) 0300 8019 00 LE/LT/LF7
0830 1007 72 20 bar(e) 55 Bolt
0830 1007 73 30 bar(e) 0147 1321 03 2 LE/LT/LF2, -3, -5
17 0070 6002 01 AR Flexible pipe 0147 1960 44 4 LE/LT/LF7
18 0347 6113 00 1 Hose clamp 56 1503 3039 00 1 Coupling
19 1 Suction pipe 57 0301 2335 00 4 Washer
1503 3007 00 LE/LT/LF2, -3, -5 58 0266 2110 00 4 Nut
1503 3008 00 LE/LT/LF7 59 0162 4322 00 4 Screw
20 1503 2565 11 1 Elbow coupling 60 0147 1326 03 2 Bolt
21 1503 2550 00 1 Connection 61 1503 3038 00 1 Support
22 1619 2665 00 AR Seal 62 1503 8058 00 1 Bushing
23 1619 2758 00 AR Seal 63 0301 2335 00 2 Washer
24 AR Seal 64 0291 1110 00 1 Nut
1503 1056 00 LE/LT/LF7 65 1503 2564 04 1 Nipple
25 0653 9078 00 1 Gasket 66 1503 2565 04 1 Elbow coupling
26 0580 0213 03 3 Coupling 67 <<< >>> 1 Pressure switch 1)
27 1503 0818 00 1 Hose assy 72 1503 8255 00 1 Washer
28 1503 2975 00 1 CE data plate A 0560 0200 53 1 Elbow LE/LT
29 0690 1116 01 2 House label B 0661 1033 00 1 Gasket LE/LT
30 1 Hood C 0574 8097 16 1 Hose assy LE/LT
1503 2982 00 LE/LT2, -3, -5, LF2, -3 D 0653 9078 00 1 Gasket LE/LT
1503 2994 00 LE/LT7, LF5, -7 D 1503 1217 00 1 Cap LE/LT
31 1 Bottom
1503 2980 00 LE/LT2, -3, -5, LF2, -3 1 Sales kit version - Hood
1503 2992 00 LE/LT7, LF5, -7 8070 2601 49 LE/LT2, -3, -5
33 8 Nut 8070 2603 47 LF2, -3
0266 2110 00 LE/LT/LF7 8070 2601 56 LE/LT7, 10
34 16 Washer 8070 2603 54 LF5, -7
0301 2335 00 LE/LT/LF7 8070 2605 60 LF10-3 cyl
35 1 Hinge 8070 2605 52 LE10(60Hz), -15, -20
1503 2981 00 LE/LT/LF2, -3, -5
1503 2993 00 LE/LT/LF7 1) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
36 8 Bolt / Katso
0147 1323 03 LE/LT/LF7 Electrical components
37 0686 4201 03 1 Plug
38 1503 3024 00 1 Frame

2930 1401 00 57
Parts list

35 Pack - Star - delta-starter

62014_00

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

01 <<< >>> 1 Power pack 09 1503 2964 00 7 Bushing


02 1619 5562 00 AR Seal 10 0686 3716 02 1 Plug
03 1619 7252 02 AR Seal 11 0653 9098 00 3 Gasket
04 1612 4067 00 1 Cover 12 1503 2963 01 1 Connection
05 - Parts of Power pack 13 1 Pressure gauge
06 0653 9038 00 3 Gasket 0872 1000 53 10 bar(e)/155 psig
07 0580 0202 03 4 Coupling 0872 1000 54 15 bar(e)/225 psig
08 1 Solenoid valve 0872 1000 55 20 bar(e)/300 psig
1089 0479 58 10 bar(e) 1503 0643 00 30 bar(e)
1089 0479 59 15 bar(e) 14 1503 3087 00 1 Support
1089 0479 60 20 bar(e), 30 bar(e) 15 0580 2202 00 2 Elbow coupling

58 2930 1401 00
Parts list

35

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

16 1 Safety valve 47 Bolt


0830 1007 68 10 bar(e) 0147 1247 03 2 LE/LT5, -7, -10/50Hz, LF5, -7
0830 1007 71 15 bar(e) 0147 1247 03 4 LE10/60Hz, -15, -20, LF10
0830 1007 72 20 bar(e) 48 Stay
0830 1007 73 30 bar(e) 1503 1024 00 1 LE/LT5, -7, -10/50Hz, LF5, -7
17 0070 6002 01 AR Flexible pipe 1503 1024 00 2 LE10/60Hz, -15, -20, LF10
18 0347 6113 00 1 Hose clamp 49 1 Soccle
19 1 Suction pipe 1503 3027 00 LE/LT7, -10/50Hz, LF7
1503 3007 00 LE/LT/LF5 50 1 Soccle
1503 3008 00 LE/LT7, -10/50Hz, LF7 1503 3026 00 LE/LT7, -10/50Hz, LF7
20 1503 2565 11 1 Elbow coupling 51 0147 1961 84 2 Bolt
21 1503 2550 00 1 Connection 52 <<< >>> 1 Cubicle
22 1619 2665 00 AR Seal 53 0301 2321 00 4 Washer
23 1619 2758 00 AR Seal 54 0160 6084 00 4 Screw
24 AR Seal 55 0298 1000 17 4 Rivet thread
1503 1056 00 LE/LT7, -10/50Hz, LF7 56 1503 3039 00 1 Coupling
25 0653 9078 00 1 Gasket 57 0301 2335 00 4 Washer
26 0580 0213 03 3 Coupling 58 0266 2110 00 6 Nut
27 1503 0818 00 1 Hose assy 59 0162 4322 00 4 Screw
28 1503 2975 00 1 CE data plate 60 0147 1326 03 2 Bolt
29 0690 1116 01 2 House label 61 1503 3038 00 1 Support
30 1 Hood 62 1503 8058 00 1 Bushing
1503 2982 00 LE/LT5 63 Washer
1503 2994 00 LE/LT7, -10/50Hz, 0301 2335 00 2 LE/LT5, -7, -10/50Hz, LF5, -7
LF5, -7 0301 2335 00 4 LE10/60Hz, -15, -20, LF10
1503 3062 00 LE10/60Hz, -15, -20, LF10 64 Locknut
31 1 Bottom 0291 1110 00 1 LE/LT5, -7, -10/50Hz, LF5, -7
1503 2980 00 LE/LT5 0291 1110 00 2 LE10/60Hz, -15, -20, LF10
1503 2992 00 LE/LT7, -10/50Hz, 65 1503 2564 04 1 Nipple
LF5, -7 66 1503 2565 04 1 Elbow coupling
1503 3061 00 LE10/60Hz, -15, -20, LF10 67 <<< >>> 1 Pressure switch 1)
33 8 Nut 69 1 Foot
0266 2110 00 LE/LT7, -10/50Hz, LF7 1503 3121 00 LE10/60Hz, -15, -20, LF10
34 16 Washer 70 1 Foot
0301 2335 00 LE/LT7, -10/50Hz, LF7 1503 0064 00 LE10/60Hz, -15, -20, LF10
35 1 Hinge 72 1503 8255 00 1 Washer
1503 2981 00 LE/LT/LF5 A 0560 0200 53 1 Elbow LE/LT
1503 2993 00 LE/LT7, -10/50Hz, LF7 B 0661 1033 00 1 Gasket LE/LT
1503 2806 00 LE10/60Hz, -15, -20, LF10 C 1503 2599 00 1 Hose assembly LE/LT
36 8 Bolt D 0653 9078 00 1 Gasket LE/LT
0147 1323 03 LE/LT7, -10/50Hz, LF7 D 1503 1217 00 1 Cap LE/LT
37 0686 4201 03 1 Plug
38 1503 3024 00 1 Frame 1 Sales kit version - Hood
39 1502 4202 00 4 Anti vibration pad 8070 2601 49 LE/LT2, -3, -5
40 0605 8700 47 1 Reduction 8070 2603 47 LF2, -3
41 1503 2120 00 1 Bushing 8070 2601 56 LE/LT7, 10
42 0300 8019 00 8 Washer 8070 2603 54 LF5, -7
43 4 Bolt 8070 2605 60 LF10-3 cyl
0147 1321 03 LE/LT7, -10/50Hz, LF7 8070 2605 52 LE10(60Hz), -15, -20
0147 1960 44 LE10/60Hz, -15, -20, LF10
44 4 Spacer 1) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se /
1503 3031 00 LE/LT7, -10/50Hz, LF7 Katso
1503 8089 00 LE10/60Hz, -15, -20, LF10 Electrical components
45 Nut
0266 2108 00 2 LE/LT5, -7, -10/50Hz, LF5, -7
0266 2108 00 4 LE10/60Hz, -15, -20, LF10
46 Washer
0301 2321 00 2 LE/LT5, -7, -10/50Hz, LF5, -7
0301 2321 00 4 LE10/60Hz, -15, -20, LF10

2930 1401 00 59
Parts list

36

62032_17

60 2930 1401 00
Parts list

CD-Kit - LE/LF/LT2, -3, LT5 36

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
01 0605 8700 38 1 Nipple 17 0560 0200 53 1 Elbow
02 1 CD-dryer 18 0147 1323 03 AR Bolt
CD6 19 0300 8019 00 AR Washer
8102 2554 30 LE2, -3, LF2 except 115V/ 20 2235 1542 00 1 Check valve
60Hz 21 0580 2227 01 1 Elbow
8102 2554 63 LF2 - 115V/60Hz 22 1503 2599 00 1 Hose assembly
8102 2554 71 LT2 23 1503 3071 00 2 Spacer
8102 2554 89 LT3 24 0147 1338 03 2 Bolt
8102 2554 97 LT5 25 1 DDp-filter
CD7/16 8102 2600 26 DDp9
8102 2861 95 LELY 8102 2600 67 DDp17/LELY
03 1503 2566 13 1 Tee • 1 Filter kit
04 0653 9098 00 3 Gasket 2901 0520 00 DDp9
05 0580 0200 08 2 Coupling 2901 0613 00 DDp17/LELY
06 1 Elbow 26 1 PD-filter
1503 2565 04 120 l 8102 2600 18 PD9
07 0830 1007 69 1 Safety valve 8102 2600 59 PD17/LELY
08 1 Support • 1 Filter kit
1503 2612 00 250 l, 475 l 2901 0521 00 PD9
09 1 Support 2901 0524 00 PD17/LELY
1503 2614 00 250 l, 475 l 27 0291 1110 00 2 Locknut
10 1 Support 28 1503 2564 11 2 Nipple
1503 8030 00 120 l 29 1503 8058 00 1 Reducer
1503 8035 00 250 l, 475 l 30 0686 3716 02 1 Plug
11 0300 8019 00 AR Washer 31 1503 2347 00 1 Connection
12 0266 2110 00 AR Nut 32 1 Anti vibration pad
13 1503 1217 00 1 Cap 1502 4202 00 120 l
14 0653 9078 00 1 Gasket 33 0580 2202 01 1 Elbow
15 0574 8097 16 1 Hose assembly 34 0605 8300 05 1 Reduction
16 0661 1033 00 1 Gasket 1 WSD25
1613 8228 80 LELY

2930 1401 00 61
Parts list

37

62033_17

62 2930 1401 00
Parts list

CD-Kit - LE5, -10/50Hz, LT7, -10/50Hz, LF5, -7 37

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

01 0605 8700 36 1 Nipple 26 0147 0960 49 1 Bolt


02 1 CD-dryer 27 1 Safety valve
8102 2851 89 LE/LF5, LF7 0830 1007 68 10 bar(e)
8102 2853 79 LT7, -10/50Hz 0830 1007 71 15 bar(e)
03 1503 2566 03 1 Tee 28 0603 4104 03 2 Nipple
04 0653 9098 00 8 Gasket 29 1 PD-filter
05 0580 0200 08 4 Coupling 8102 2600 59 PD17
06 1503 1245 00 1 Hose assembly 8102 2600 91 PD32/LELY
07 0160 6042 00 2 Screw • 1 Filter kit
08 1503 2598 00 1 Starter 2901 0524 00 PD17
09 1 Support 2901 0527 00 PD32/LELY
1503 0679 00 475 l 30 0147 1326 03 2 Bolt
10 1503 2612 00 1 Support 31 0291 1110 00 2 Locknut
11 0300 8019 00 AR Washer 32 0301 2315 00 2 Washer
12 AR Washer 33 1503 2347 00 1 Connection
0300 8019 00 475 l 0580 2227 03 1 Coupling
13 1503 1217 00 1 Cap 34 1 Spacer
14 0653 9078 00 1 Gasket 1503 8089 00 250 l
15 0574 8097 16 1 Hose assembly 35 0686 3716 02 1 Plug
16 0661 1033 00 1 Gasket 36 AR Nut
17 0560 0200 53 1 Elbow 0266 2110 00 475 l
18 0147 1323 03 7 Bolt 37 0266 2110 00 AR Nut
19 2988 0000 01 4 Nut 38 0266 2106 00 2 Nut
20 1503 8087 00 1 Support 39 0301 2321 00 2 Washer
21 0560 2213 03 1 Elbow 40 1503 8034 00 1 Support
22 1503 2609 00 1 Hose assembly 41 1503 2569 00 1 Support
23 1 Bolt 42 8102 1116 09 1 TD-cooler
0147 1329 03 250 l 43 0147 1323 03 AR Bolt
0147 1323 03 475 l 44 AR Bolt
24 0300 8019 00 AR Washer 0147 1323 03 475 l
25 1 DDp-filter 45 0580 2213 03 1 Elbow coupling
8102 2600 67 DDp17 46 0686 4201 03 1 Plug
8102 2601 09 DDp32/LELY 47 0653 9038 00 1 Gasket
• 1 Filter kit 48 1503 2178 00 1 Connection
2901 0613 00 DDp17 49 0575 0016 31 1 Hose assembly
2901 0526 00 DDp32/LELY 50 1502 4202 00 1 Antivibration pad

2930 1401 00 63
Parts list

38

60712_17

64 2930 1401 00
Parts list

CD-Kit - LE10/60Hz, -15, -20, LF10 38

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

01 0605 8700 36 1 Nipple 23 0300 8019 00 2 Washer


02 1 CD-dryer 24 1503 2614 00 1 Support
8102 2850 23 LE10/60Hz, LF10 25 1 DDp-filter
8102 2850 31 LE15, -20 8102 2601 09 DDp32
03 1503 2566 13 1 Tee 2901 0526 00 • 1 Filter kit
04 0653 1124 00 4 Gasket 27 1 Safety valve
05 0580 0213 03 4 Coupling 0830 1007 69 10 bar(e)
06 1503 1245 00 2 Hose assembly 0830 1007 71 15 bar(e)
07 0147 1173 03 2 Bolt 28 0603 4104 03 2 Nipple
08 1503 2596 00 1 Starter 29 1 PD-filter
09 1503 2569 00 1 Support 8102 2600 91 PD32
10 1503 2612 00 1 Support 2901 0527 00 • 1 Filter kit
11 0301 2335 00 AR Washer 30 1503 3029 00 2 Spacer
12 0147 1323 03 2 Bolt 31 1503 8034 00 1 Support
13 1503 1217 00 1 Cap 32 8102 1116 09 1 TD-cooler
14 0653 9078 00 1 Gasket 33 1503 2347 00 1 Connection
15 0574 8097 16 1 Hose assembly 35 0686 3716 02 1 Plug
16 0661 1033 00 1 Gasket 37 1503 2609 00 1 Hose assembly
17 0560 0200 53 1 Elbow 38 0266 2106 00 2 Nut
18 0147 1325 03 5 Bolt 39 0301 2315 00 2 Washer
19 0266 2110 00 AR Nut 41 0147 1326 03 2 Bolt
20 1503 8033 00 1 Support 42 2988 0000 01 4 Twolocknut
21 0560 0200 53 4 Elbow 43 0301 2321 00 2 Washer
22 1503 8080 00 1 Hose assembly

2930 1401 00 65
Parts list

39 Heavy duty filter - LE/LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz, LF2, -3, -5, -7

62035_02

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

01 1612 4067 00 1 Cover 09 0266 2110 00 2 Nut


02 0347 6113 00 2 Hose clamp 10 0301 2335 00 4 Washer
03 1619 5562 00 AR Seal 11 0147 1323 03 2 Bolt
04 1619 7252 02 AR Seal 12 0147 1326 03 1 bolt
05 1503 0234 00 AR Seal 13 1503 2322 00 1 Label
06 1503 2606 00 1 Hose 14 1503 0192 02 1 Cover
07 1503 2555 80 1 Air filter
1503 2556 00 • 1 Air filter element 1 Sales kit version - Heavy
08 1 Support duty filter
1503 3074 00 Size 2-5 8070 2261 73 Size 2-5
1503 3075 00 Size 7-10 8070 2262 07 Size 7-10

66 2930 1401 00
Parts list

Heavy duty filter - LE/LT10/60Hz, LF10, LE/LT15, -20 40

60685_02

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
01 1503 3167 00 1 Foam 13 0070 9065 02 1 Hose
02 0266 2110 00 4 Nut 14 0347 6100 04 2 Hose clamp
03 0301 2335 00 3 Washer 15 1503 2554 80 1 Air filter
04 1503 3166 00 1 Bracket 1503 2557 00 • 1 Air filter element
05 <<< >>> - Power pack parts 16 1503 3164 00 1 Support
06 0300 8019 00 4 Washer 17 0147 1325 03 2 Bolt
07 0147 1340 03 1 Bolt 18 0147 1402 03 2 bolt
08 0291 1108 00 2 Locknut 19 2 Bolt
09 Washer 0147 1212 03 LE/LT
0301 2321 00 6 LE/LT 20 1 Flange
0301 2321 00 4 LF 1503 3168 00 LE/LT
10 1503 3146 00 1 Foam
11 1503 3165 00 1 Cover 8070 2262 31 1 Sales kit version - Heavy
12 0147 1247 03 2 Bolt duty filter

2930 1401 00 67
Parts list

41 Service kits

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

Size 15 -20 : 3 cylinder 1 Crankcase assy kit


LE10/60Hz : 3 cylinder
LP : Low Pressure 3 cylinder 1503 5815 60 LE2
LLP : Left Low Pressure 3 1503 5815 61 LE3
cylinder 1503 5815 62 LE5
RLP : Right Low Pressure 3 1503 5815 63 LE7, -10
cylinder 1503 5815 70 LE10(60Hz), -15
LH : Left hand 2 cylinder 1503 5815 72 LE20
RH : Right hand 2 cylinder 1503 5815 64 LT2-20
1503 5815 65 LT2-15, -3-20, -3-30
1 Filter kit 1503 5815 66 LT3-15, -5-20, -5-30
1503 6143 60 LE/LF/LT2, -3 1503 5815 68 LT5-15
1503 6129 60 LE/LF/LT5, -7, LE10/50Hz 1503 5815 67 LT7, -10-20, -10-30/50Hz
1503 6130 60 LE10/60Hz, -15, -20, LF10 1503 5815 69 LT10-15
1503 5814 60 LF2, -3
1 PAO oil 1503 5814 61 LF3
1503 6142 63 Can of 1 liter 1503 5814 62 LF5
1503 6142 60 Can of 5 liter 1503 5814 63 LF7
1503 5814 64 LF10
1 Valve kit
1503 5800 60 LE2, -3, -5, LF2, -3 1 Piston / Cylinder head
1503 5800 61 LE7, -10, LF5, -7 assembly
1503 5800 62 LT2, -3, -5 1503 5806 60 LE/LT2(LH), -3(LH)
1503 5800 63 LT7, -10/50Hz 1503 5806 61 LE2(RH), -3(RH)
1503 5800 64 LE10/60Hz, -15, -20, LF10 1503 5806 62 LE/LT5(LH)
1503 5806 63 LE5(RH)
1 Piston + Rings + Cylinder kit 1503 5806 64 LE7(LH), -10/60Hz(LLP), -
1503 5801 60 LE2, -3, LT2(LH), -3(LH) LT7-20(LH), -7-30(LH)
1503 5801 61 LE5, LT5(LH) 1503 5806 65 LE7(RH), -10/60Hz(RLP)
1503 5801 62 LE7, -10/60Hz, LT7(LH) 1503 5806 66 LE10(LH), -15(LLP), -
1503 5801 63 LE10, -15(LP), -20(LP), 20(LLP), LT7(LH)
LT7(LH), -10(LH)/50Hz 1503 5806 67 LE10(RH), -15(RLP), -
1503 5801 66 LE10/60Hz(HP), -15(HP), - 20(RLP)
20(HP) 1503 5806 70 LE10/60Hz(HP), -15(HP), -
1503 5801 64 LT2(RH), -3(RH), -5(RH) 20(HP)
1503 5801 65 LT7(RH), LT10(RH)/50Hz 1503 5806 68 LT2(RH), -3(RH), -5(RH)
1503 5808 66 LF2, -3 1503 5806 69 LT7(RH)
1503 5808 67 LF5, -7, -10(LP) 1503 5812 70 LF2(LH), -3(LH)
1503 5808 68 LF10(HP) 1503 5812 71 LF2(RH), -3(RH)
1503 5812 72 LF5(LH), -7(LP), 10(LLP)
1 Piston ring kit 1503 5812 73 LF5(RH), -7(RH), -10(RLP)
1503 5802 60 LE2, -3 1503 5812 74 LF10(HP)
1503 5802 61 LE5, -7
1503 5802 62 LE10 1503 6161 60 1 Unloading piston kit
1503 5802 63 LT2, -3 1503 6176 60 1 Regulating valve kit
1503 5802 64 LT5 1503 6177 60 1 Check valve kit
1503 5802 65 LT7-15, -10(50Hz) 1503 6178 60 1 Disc valve kit
1503 5802 71 LT7-20, -7-30
1503 5802 66 LE10/60Hz
1503 5802 67 LE15, -20
1503 5809 65 LF2, -3
1503 5809 66 LF5, -7
1503 5809 67 LF10

68 2930 1401 00
Parts list

Contents
Inhoud
Innehåll
Inhaltsverzeichnis
Table des matières
Indice
Indice
Innholdsfortegnelse
Índice
Indholdsfortegnelse
Sisällysluettelo

LT15/60, -15-30, -15, -20, -20-30

2930 1401 00 69
Parts list

42

07_088_8

70 2930 1401 00
Parts list

Crankcase and air inlet 42

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

1 1 Crankcase 33 0295 3105 00 2 Lock nut


1503 0008 02 Clockwise rotation 34 1503 1127 00 1 Housing
1503 0008 00 Counter clockwise rotation 35 0147 1247 03 3 Bolt
2 1503 0148 00 2 Steering 36 1503 1153 00 1 Gasket
3 0147 1327 03 2 Bolt 37 1503 1128 00 1 Insert
4 1503 0210 00 3 Washer 38 0301 2321 00 11 Washer
5 0291 1110 00 3 Lock nut 39 0291 1108 00 4 Lock nut
6 1503 0202 00 1 Sight-glass 40 1503 2466 00 1 Housing
7 - Not used 41 0147 1250 03 4 Bolt
8 0147 1326 03 1 Bolt 42 1503 0190 00 1 Filter 1)
9 1503 0208 80 1 Vent valve 43 1503 2461 00 1 Cover
10 0246 1202 02 2 Stud 44 1503 0192 00 1 Cover, oil
11 0301 2335 00 2 Washer 45 0266 3177 00 4 Drive screw
12 0266 2110 00 2 Nut 46 1503 2419 00 1 Muffler
13 1 Elbow 47 1 Hose assembly
1503 2565 04 Arr.2 0574 8097 16 Pack, Silencing hood
14 1503 0004 00 1 Bearing housing 48 1 Gasket
15 1503 0177 00 1 Gasket 0653 9078 00 Pack, Silencing hood
16 0147 1325 03 8 Bolt 49 1 Cap
17 0301 2335 00 8 Washer 1503 1217 00 Pack, Silencing hood
18 1503 0787 00 1 Label 50 1 Clamp
19 1503 0009 00 1 Bottom 0347 6100 04 Pack, Silencing hood
20 1503 0176 00 1 Gasket 51 1 Air pipe
21 0686 3716 02 1 Plug 1612 4127 00 Pack, Silencing hood
22 0661 1033 00 1 Gasket 52 1 Cover
23 0147 1364 03 10 Bolt 1503 6169 60 Pack, Silencing hood
24 0301 2344 00 10 Washer 53 • AR Seal
25 1 Data plate 1619 7252 02 Pack, Silencing hood
26 1503 2465 00 1 Silencer 54 • AR Seal
27 1503 2467 00 AR Cord 1619 5562 00 Pack, Silencing hood
28 1503 0234 00 2 Seal 55 2934 9137 00 1 Label
29 1503 0234 00 1 Seal
30 1503 0195 00 1 Pipe 1) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
32 1503 1234 00 1 Pipe / Katso
Regulating system

2930 1401 00 71
Parts list

43 Crank assembly

20_017_6

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
1 0335 2169 00 2 Circlip 15 • 2 Stud
2 0663 6144 00 2 O-ring 16 1503 6185 61 • 2 Bearing shell kit
1 Crankshaft, compl. 17 0291 1111 00 •• 2 Lock nut
1503 0128 80 LT15/60, -15-30 18 0301 2344 00 •• 2 Washer
1503 0129 80 LT15 19 0335 2127 00 • 2 Circlip
1503 1125 80 LT20, -20-30 20 0516 3204 01 • 1 Bearing
3 • 1 Crankshaft 21 1503 0154 00 • 2 Spacer
4 1503 0132 00 • 1 Collector, oil 22 1503 0114 00 1 Gudgeon pin
5 0502 3109 00 • 2 Bearing 1 Piston, compl. 1)
6 1503 0151 00 • 2 Collar 23 • 1 Piston
7 1503 0115 00 1 Gudgeon pin 24 • 2 Compression ring
8 0666 6565 00 2 Seal ring 25 • 1 Compression ring
9 1503 0147 00 1 Ring, lubricator 26 • 1 Scraper ring
1 Piston, compl. 1) 27 1 Splash pin kit
10 • 1 Piston 1503 6186 62 LT15/60, -15-30, -15
11 • 1 Compression ring 1503 6186 63 LT20, -20-30
12 • 1 Compression ring
13 • 1 Scraper ring 1) Part of / Deel van / Del av / Teil von / Piéce détachée de /
2 Conn. rod, compl. Parte de / Parte di / Del af / Parte de / Del av / Osa /
1503 0140 81 LT15/60, -15-30 Cylinder
1503 0141 81 LT15 See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
1503 1126 81 LT20, -20-30 / Katso
14 • 1 Conn. Rod Cylinders and valves

72 2930 1401 00
Parts list

Cylinders and valves 44

19_039_1COR

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
1 0147 1325 03 4 Bolt 0147 1388 03 LT20, -20-30
2 1503 0331 00 1 Cover 0147 1371 03 LT20, -20-30
3 2 Gasket 2) 24 0301 2344 00 40 Washer
4 1503 0210 00 4 Washer 25 0266 2111 00 24 Nut
5 0291 1110 00 4 Lock nut 26 1503 0178 00 2 Gasket
1503 0376 80 1 Cylinder + Piston 27 0246 1246 02 8 Stud
6 • 1 Cylinder 1 Cylinder + Piston
• 1 Piston, compl. 1) 1503 0377 80 LT15-30, LT20-30
7 0101 1366 00 8 Pin 1503 0377 81 LT20, -20-30
8 1503 0532 00 AR Cord 28 • 1 Cylinder
9 1 Suction disc 2) • 1 Piston, compl. 1)
10 1503 0017 00 1 Valve seat 29 0291 1111 00 8 Lock nut
11 1 Delivery disc 2) 30 0147 1388 03 8 Bolt
12 1503 1231 00 1 Guard 31 1 Suction disc 2)
13 0101 4260 00 1 Pin 32 1503 0028 00 1 Valve seat
14 1 Spring 2) 33 1503 0330 00 1 Outlet cap
15 1 O-ring 2) 34 1 Delivery disc 2)
16 1 Head 35 1503 0075 00 1 Guard
1503 0015 00 LT15/60, -15-30, -15 36 1 Spring 2)
1 Suction cap 37 1 O-ring/Seal, axial 2)
1503 1226 00 LT20, -20-30 38 1503 0329 00 1 Suction cap
17 1 Seal, radial 39 1 O-ring/Seal, radial 2)
1503 1323 00 LT20, -20-30 40 0300 8019 00 4 Washer
18 1503 1227 00 1 Outlet cap
19 1502 0187 00 2 Washer 1) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
20 1 Cover / Katso
1503 1229 00 LT20, -20-30 Crank assembly
21 0653 9038 00 2 Gasket 2) Part of / Deel van / Del av / Teil von / Piéce détachée de /
22 0686 4201 03 2 Plug Parte de / Parte di / Del af / Parte de / Del av / Osa /
23 8 Bolt Valve kit

2930 1401 00 73
Parts list

45 Cooling and pulsation damper

39_050_9

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
1 1503 0300 00 1 Housing 22 1503 0011 00 1 Cover
2 0147 1325 03 14 Bolt 23 1 Label
3 0301 2335 00 17 Washer 1503 2597 00 LT15/60, -15-30, -15
4 1503 2615 00 1 Support 1503 2324 00 LT20, -20-30
5 1503 2395 00 1 Lock washer 24 0266 211000 2 Nut
6 1 Fan 25 0663 3132 00 1 O-ring
1503 2399 00 Clockwise rotation 26 0147 1326 03 2 Bolt
1503 2398 00 Counter clockwise rotation 27 1503 0002 00 1 Connection pipe
7 0337 5229 00 1 Parallel key 28 0663 7135 00 2 O-ring
8 1503 0207 00 1 Washer 29 1503 0012 00 1 Connection pipe
9 0147 1485 03 1 Bolt 30 0663 3135 00 1 O-ring
10 1503 0324 00 1 Temp. Reducer 31 0147 1375 03 2 Bolt
11 0580 0210 03 2 Coupling 32 1503 0211 00 4 Washer
12 0653 9098 00 2 Gasket 33 0277 1311 00 2 Cap nut
13 0346 1000 09 2 Clamp 34 0246 1208 02 1 Stud
14 0147 1249 03 1 Bolt 35 1503 0210 00 1 Washer
15 0291 1108 00 7 Lock nut 36 0277 1310 00 1 Cap nut
16 1 Fan cowl 37 0830 1007 67 1 Safety valve
1503 0297 00 LT15/60, -15-30, -15 38 0605 8300 05 1 Reducer
1503 1150 00 LT20, -20-30 39 1 Clamp
17 0147 1249 03 6 Bolt 1613 0807 07 Pack
18 0301 2321 00 12 Washer
19 0686 3716 01 1 Plug 1) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
20 1503 0332 00 1 Pulsation damper / Katso
21 1503 0169 00 1 Gasket LT-intercooler drain, optional

74 2930 1401 00
Parts list

Drive arrangement E 46

30_106_2

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

5 1503 0026 00 1 Foot 40 0301 2358 00 8 Washer


7 0301 2344 00 6 Washer 41 0266 2112 00 4 Nut
8 0266 2111 00 4 Nut 42 1503 0235 00 2 Plug
31 <<< >>> 1 Motor 1) 43 1503 0072 00 1 Foot
32 1 Spacer 44 Bolt
1503 0579 00 Leroy Somer LS132M0 0147 1321 03 4 Leroy Somer LS132M0
33 1503 0073 00 1 Housing 0147 1321 03 5 Leroy Somer LS160M4
34 0147 1368 03 1 Bolt 45 Washer
Leroy Somer LS132M0 0301 2335 00 6 Leroy Somer LS132M0
35 0301 2344 00 1 Washer 0301 2335 00 7 Leroy Somer LS160M4
Leroy Somer LS132M0 46 Damper
36 1503 0580 00 1 Stud 1503 0204 00 4 Leroy Somer LS132M0
Leroy Somer LS160M4 1503 0204 00 5 Leroy Somer LS160M4
37 1503 0181 00 1 Coupling 47 0147 1323 03 2 Bolt
38 0147 1367 03 4 Bolt 48 1088 1001 01 1 Warning mark
39 4 Bolt
0147 1404 03 Leroy Somer LS132M0 1) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
0147 1405 03 Leroy Somer LS160M4 / Katso
Electrical components

2930 1401 00 75
Parts list

47

39_183_7

76 2930 1401 00
Parts list

Complete unit (Pack version included) Horizontal - 250l/475l - Star/delta-starter 47

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
1 1503 2565 41 1 Elbow 30 0653 1062 00 1 Gasket
2 1503 2531 00 1 Drain valve 31 <<< >>> 1 Starter 1)
3 1502 4202 00 4 Antivibration pad 32 1612 4481 00 1 Support
4 <<< >>> 1 Pressure switch 1) 33 0147 1320 03 3 Bolt
5 1088 1001 01 3 Warning mark 34 0301 2335 00 3 Washer
6 1503 2564 04 1 Nipple 35 0160 6084 00 4 Screw
7 1 Elbow 36 0301 2321 00 4 Washer
1503 2565 04 Pack 37 0266 2108 00 4 Nut
8 1612 4471 00 1 Connection 38 1088 1301 02 7 Assembly strip
9 Pressure gauge 39 1503 0353 00 1 Support
1503 2729 00 LT15/60, -15, -20 40 0147 1321 03 2 Bolt
1503 0643 00 LT15/60, -15, -20 / An 41 0301 2335 00 2 Washer
1503 0923 00 LT15-30, -20-30 42 0147 1329 03 2 Bolt
10 4 Bolt 43 0266 2110 00 2 Nut
0147 1321 03 Pack 47 0300 809 00 4 Washer
11 1619 6153 04 1 Valve 48 <<< >>> - Damper 2)
12 4 Washer 49 0266 2110 00 4 Nut
0300 8019 00 Pack Pack
13 1 Safety valve 50 - Not used
0830 1007 72 LT15/60, -15, -20 51 1 Pulsation damper
1503 0690 00 LT15/60, -15, -20 / An 1503 2790 00 Pack
0830 1007 44 LT15/60, -15, -20 / Finland 52 1 Frame
0830 1007 74 LT15-30, -20-30 1503 2794 00 Pack
14 0070 6002 01 AR Hose 53 1 Pipe
16 0653 9038 00 2 Gasket 0551 0001 39 Pack
17 0580 0202 03 2 Coupling 54 - Not used
21 1503 2120 00 1 Bushing 55 - Not used
22 <<< >>> 1 Solenoid valve 1) 56 2 Bushing
23 0653 9098 00 2 Gasket 1503 2178 00 Pack
25 0580 0213 03 2 Coupling 57 1 Elbow
26 1 Hose assembly 0580 2213 03 Pack
0575 0016 31 Pack
0575 0011 10 Receiver 1-2) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
27 0605 8809 06 1 Reducer / Katso
28 0653 9078 00 1 Gasket 1) Electrical components
29 0686 3716 03 1 Plug 2) Power Pack

2930 1401 00 77
Parts list

48 Silenced hood

41_130_5

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks
1 1503 2797 00 1 Bottom 1) 9 1613 6934 03 2 Decal
2 AR Bolt 10 1619 2665 00 AR Seal
1619 2766 00 M8x20 11 1619 2758 00 AR Seal
0147 1321 03 M8x14 12 1503 1024 00 1 Stay
0147 1247 03 M6x20 13 <<< >>> 1 Starter 2)
3 1612 4184 00 1 Decal 14 1503 2801 80 1 Socle 1)
4 0690 1125 01 2 Firm plate 15 1503 2802 80 1 Socle 1)
5 1503 2796 00 1 Hood 1)
6 AR Screw 1) Lined with / Bekleed met / Beklädd med / Ausgekleidet
0162 4322 00 M8x16 mit /Garnir de / Rivestido de /
0160 6084 00 M8x20 Allineato con / Foret med / Revestido com / Kledd med
7 AR Washer / Vuorattu :
0301 2335 00 Ø8.4x16x1.6 Foam: 0395 6001 67(AR) 30 x 2040 x 1650
0301 2321 00 Ø6.4x12.5x1.6 Foam: 0395 6001 69(AR) 50 x 2040 x 1650
8 AR Nut 2) See / Zie / Se / Siehe / Voir / Véase / Vedere / Se / Ver / Se
0266 2110 00 M8 / Katso
0266 2108 00 M6 Electrical components
0266 1110 00 M8-Lock

78 2930 1401 00
Parts list

Automatic drain receiver 49

10_137_0

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

8070 2256 05 1 Receiver drain kit 9 1503 2691 00 • 1 Support


1 • 1 Nipple 10 0147 1323 03 • 1 Bolt
1503 2564 02 1/4"-1/4" 11 0300 8019 00 • 2 Washer
1503 2564 11 3/8"-1/4" 12 0291 1110 00 • 1 Lock nut
2 1503 2566 11 • 1 Tee 13 0070 6002 01 • AR Hose
3 0581 0000 56 • 1 Pipe coupling 14 0580 0202 03 • 3 Pipe coupling
4 0581 1228 04 • 1 Elbow 15 0653 9038 00 • 3 Gasket
5 0070 7250 07 • AR Hose 16 1503 2566 10 • 1 Tee
6 0584 9906 00 • 2 Sleeve 17 1503 2531 00 • 1 Valve
7 8972 1179 34 • 1 Drain 18 1088 1305 02 • 3 Push mount
8 1503 2567 01 • 1 Pipe coupling 19 1088 1301 02 • 3 Cable ty

2930 1401 00 79
Parts list

50 LT-Intercooler drain

10_144_0

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

8070 2253 65 1 Drain kit 5 1503 2837 00 • 1 Support


1 0581 0000 56 • 2 Pipe coupling 6 0147 1326 03 • 1 Bolt
2 0070 7250 07 • AR Hose 7 0301 2335 00 • 2 Washer
3 0581 0000 38 • 1 Pipe coupling 8 0291 1110 00 • 1 Lock nut
4 1503 2423 80 • 1 Drain

80 2930 1401 00
Parts list

Heavy duty filter 51

05_026_0

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

8070 2253 99 1 Heavy duty filter kit 8 1503 2553 00 • 1 Support


1 1503 6169 60 • 1 Inlet part 9 0147 1406 03 • 1 Bolt
2 1619 7252 02 •• AR Seal 10 0690 1106 01 • 1 House mark
3 1619 5562 00 •• AR Seal 11 0147 1325 03 • 2 Bolt
4 1503 2554 80 • 1 Air filter 12 0301 2335 00 • 4 Washer
5 1503 2257 00 •• 1 Element 13 0266 2110 00 • 2 Nut
6 0070 9065 02 • AR Hose 14 1503 0234 00 •• AR Seal
7 0347 6100 04 • 2 Hose clamp

2930 1401 00 81
Parts list

52 Service kits

Ref. Part number Qty Name Remarks Ref. Part number Qty Name Remarks

LH : Left hand 2 cylinder 1 Piston ring kit


RH : Right hand 2 cylinder 1503 6167 60 LT15/60, -15, -20 - 30bar
1503 6167 62 LT15/60, -15, -20 - 20bar
1503 6130 60 1 Filter kit
1 Crankshaft
1 Valve kit 1503 0128 80 LT15/60
1503 6140 60 LT15/60, -15 1503 0129 80 LT15
1503 6141 60 LT20 1503 1125 80 LT20

1 Pist/cyl.ass’y 1 Bearing shell kit


1503 6116 60 LT15/60(LH) 1503 6185 61 LT20
1503 6118 60 LT15/60(RH)30bar
1503 6118 61 LT15/60(RH) 1 Splash pin kit
1503 6121 60 LT15(LH) 1503 6186 62 LT15/60, -15
1503 6122 61 LT15(RH) 1503 6186 63 LT20
1503 6123 60 LT20(LH)
1503 6125 60 LT20(RH)30bar 1 Intercooler drain kit
1503 6125 61 LT20(RH) 8070 2261 08 LT15/60, -15, -20
1 Connecting rod 1 Automatic Air rec.drain kit
1503 0140 81 LT15/60 8070 2256 05 LT15/60, -15, -20
1503 0141 81 LT15
1503 1126 81 LT20

1 Cyl/piston/ring
1503 0376 80 LT15/60, -15, -20(LH)
1503 0377 80 LT15-30, -20-30(RH)
1503 0377 81 LT15/60, -15, -20(RH)20bar

82 2930 1401 00
Parts list

Notes:
..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

2930 1401 00 83
Parts list

Notes:
..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

..........................................................................................................................................................................................................

84 2930 1401 00
Atlas Copco Stationary Air Compressors

LE2, -3, -5, -7, -10, -15, -20


LF2, -3, -5, -7, -10
LT2, -3, -5, -7, -10/50Hz
LT15/60, -15-30, -15, -20, -20-30

Parts list
What sets Atlas Copco apart as a company is our
conviction that we can only excel in what we do if we
provide the best possible know-how and technology to
really help our customers produce, grow and succeed.
There is a unique way of achieving that - we simply
call it the Atlas Copco way. It builds on interaction, on
long-term relationships and involvement in the customers’
process, needs and objectives. It means having the
flexibility to adapt to the diverse demands of the people
we cater for.
It’s the commitment to our customers’ business that
drives our effort towards increasing their productivity
through better solutions. It starts with fully supporting
existing products and continuously doing things better, but
it goes much further, creating advances in technology
through innovation. Not for the sake of technology, but
for the sake of our customer’s bottom line and peace-of-
mind.
That is how Atlas Copco will strive to remain the first
choice, to succeed in attracting new business and to
maintain our position as the industry leader.
No. 2930 1401 00 / DC 2004.06

*2930140100*
A 0105 40002 1 EXTINTOR DE POLVO QUIMICO 16KG
B 0105 40001 1 EXTINTOR DE POLVO QUIMICO 6KG
C 0105 41002 2 ACTUADORES NEUMATICOS
D 0105 4003 1 EXTINTOR PORTATIL 9KG
E 0105 15101 4 BOQUILLAS DE DESCARGA

You might also like