You are on page 1of 93

Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 00 de 93
Planta de espesado

Bases Técnicas
Montaje Electromecánico
Planta de Espesado

PROYECTO DEPÓSITO DE RELAVES EN PASTA SECTOR 5

MINERA COEMIN S.A.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 01 de 93
Planta de espesado

B MAR-2013 RAP
A DIC-2012 Emitido para Revisión y comentarios RAP ATM
REV FECHA EMITIDO PARA ELABORADO REVISADO JI GC

PROYECTO DRPS-5
BASES TÉCNICAS
MONTAJE ELECTROMECANICO
REV.
PLANTA DE ESPESADO B
1001-100-G10-GBTG-00001

ÍNDICE

1.0.- INTRODUCCIÓN...…………………………………………………….…………………………….. 4
1.1.- General………………………………………………………………………………………..4
1.1.1 Ubicación del proyecto....................................................................................... 4
1.1.2 Accesos............................................................................................................5
1.1.3 Sismicidad....................................................................................................... 5
1.1.4 Clima.................................................................................................................5

2.0 ANTECEDENTES GENERALES............................................................................................. 5

3.0 DEFINICIONES GENERALES.................................................................................................6


3.1.- Aclaraciones................................................................................................................6
3.2.- Addendum o modificación......................................................................................... 6
3.3.- Bases Técnicas (BT)................................................................................................... 6
3.4.- Contratista................................................................................................................... 6
3.5.- Contrato....................................................................................................................... 6
3.6.- Listado de Ítems y/u Obras contratados.................................................................. 6
3.7.- Partida.......................................................................................................................... 7
3.8.- Sub-partida.................................................................................................................. 7
3.9.- Composición de las Partidas Típicas....................................................................... 7
3.10.- Alcance........................................................................................................................ 7
3.11.- Antecedentes.............................................................................................................. 7
3.12.- Exclusiones................................................................................................................. 8
3.13.- Observaciones............................................................................................................ 8
3.14.- Suministros................................................................................................................. 8
3.15.- Cantidades de Obra.................................................................................................... 8
3.16.- Término Mecánico del Montaje................................................................................... 8
3.17.- Término de la Construcción...................................................................................... 8

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 02 de 93
Planta de espesado

3.18.- Administrador Del Contrato (AC).............................................................................. 8


3.19.- Modificación de Ítems Contratados.......................................................................... 9
3.20.- Oferta o Propuesta..................................................................................................... 9
3.21.- Plazo De Entrega........................................................................................................ 9
3.22.- Día Corrido.................................................................................................................. 9
3.23.- Estado De Pago.......................................................................................................... 9
3.24.- Garantías..................................................................................................................... 9
3.25.- Gastos Generales....................................................................................................... 9
3.26.- Retenciones................................................................................................................ 9

4.0.- OBJETIVOS Y ALCANCES..................................................................................................... 10

5.0.- DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TRABAJO.............................................................................. 10

6.0.- ACTIVIDADES GENERALES..................................................................................................... 11

7.0.- SERVICIOS Y OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA............................................................. 11


7.1.- Servicios generales.................................................................................................... 11
7.2.- Ingeniería.................................................................................................................... 12
7.3.- Oficina técnica............................................................................................................ 12
7.4.- Topografía................................................................................................................... 12
7.5.- Documentos entregables........................................................................................... 14
7.6.- Planos As-Built (Red Line)......................................................................................... 15
7.7.- Permisos...................................................................................................................... 15
7.8.- Calidad......................................................................................................................... 16

8.0.- APORTES Y SUMINISTROS...................................................................................................... 18


8.1.- Suministros o aportes de COEMIN........................................................................... 18
8.2.- Suministros y aportes del contratista.......................................................................18
8.3.- Otros suministros o aportes del contratista............................................................ 20

9.0.- INSTALACIÓN DE FAENAS...................................................................................................... 21


9.1.- Eliminación de residuos domésticos....................................................................... 21
9.2.- Otros.............................................................................................................................. 21

10.- METODOLOGÍA DE TRABAJO.............................................................................................. 22

11.- MONTAJE MECÁNICO............................................................................................................. 23


11.1.- Generalidades............................................................................................................. 23
11.2.- Trabajos a ejecutar..................................................................................................... 23
11.3.- Actividades previas a la iniciación de los trabajos................................................... 24
11.4.- Montaje Mecánico....................................................................................................... 25
11.5.- Actividades directas e indirectas para el montaje...................................................27

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 03 de 93
Planta de espesado

11.6.- Pruebas, Regulación y Ajustes................................................................................. 29


11.7.- Verificación y chequeo de equipos........................................................................... 29
11.8.- Retoque de Pintura.....................................................................................................30
11.9.- Morteros de Nivelación.............................................................................................. 30
11.10.- Tolerancias e inspección........................................................................................... 31
11.11.- Antecedentes generales............................................................................................ 31

12.0.- MONTAJE DE CAÑERÍAS...................................................................................................... 32


12.1.- Generalidades............................................................................................................. 32
12.2.- Trabajos a ejecutar..................................................................................................... 32
12.3.- Actividades previas a la iniciación de los trabajos................................................... 33
12.4.- Montaje de cañerías y accesorios.............................................................................34
12.5.- Actividades directas e indirectas para el montaje...................................................35
12.6.- Verificación y chequeo de equipos........................................................................... 36
12.7.- Limpieza, limpieza a presión y protección............................................................... 37
12.8.- Antecedentes generales........................................................................................................ 40

13.0.- MONTAJE ELÉCTRICO............................................................................................................. 43


13.1.- Generalidades............................................................................................................. 43
13.2.- Trabajos a ejecutar...................................................................................................... 43
13.3.- Actividades previas a la iniciación de los trabajos................................................... 44
13.4.- Montaje Eléctrico........................................................................................................ 44
13.5.- Antecedentes generales.............................................................................................46

14.0.- MONTAJE DE INSTRUMENTACIÓN...................................................................................... 51


14.1 Alcances...................................................................................................................... 51
14.2.- Trabajos montaje instrumentación y control.......................................................... 52
14.3.- Canalizaciones y tendido de cables......................................................................... 53
14.4.- Conexionado de cables............................................................................................. 54
14.5.- Antecedentes generales............................................................................................ 55

15.0.- PLAN DE PRECOMISIONAMIENTO, COMISIONAMIENTO Y PUESTA EN MARCHA....... 58


15.1.- Alcance...................................................................................................................... 58
15.2.- Términos y definiciones......................................................................................... 58
15.3.- Metodología y desarrollo del precomisionamiento, comisionamiento y
puesta en marcha..................................................................................................... 62
15.4. - Paquetes de Traspaso (Turn Over Package TOP)…………………………………. 62
15.5.- Organización............................................................................................................ 63

15.6.- Hornitos SCM........................................................................................................... 67


15.7.- Responsabilidades................................................................................................... 68
15.8.- Grupo de precomisionamiento............................................................................... 70
15.9.- Equipos para precomisionamiento y pruebas operacionales............................ 73
15.10.- Grupo Precomisionamiento Hornitos y Comisionamiento COEMIN............... 76
Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 04 de 93
Planta de espesado

15.11.- Listado de Equipos y Herramientas.................................................................... 76


15.12.- Informes de avance.............................................................................................. 81
15.13.- Documentación y planos as-built....................................................................... 81
15.14.- Verificación y traspaso........................................................................................ 82
15.15.- Tarjetas de custodia e identificación.................................................................. 82
15.16.- Procedimiento de bloqueo de equipos............................................................... 83
15.17.- Lista de pendientes (punch list).......................................................................... 84
15.18.- Solución de problemas......................................................................................... 86
15.19.- Procedimiento de ejecución................................................................................. 86
15.20.- Anexos.................................................................................................................... 86

1.0.- INTRODUCCIÓN

1.1.- General

COEMIN S.A. está desarrollando alternativas de proyecto para aumentar la


capacidad de almacenamiento de relaves que proyecta generar la Planta y que
permita satisfacer una capacidad futura de tratamiento mayor a 8.000 TPD nominal de
mineral. Lo anterior, en el marco del manejo integral proyectado de los relaves
generados por la Planta Cerrillos y con ello disminuir el impacto ambiental asociado y
otorgar sustentabilidad en la operación de la misma.

1.1.1 Ubicación del proyecto

El Proyecto está localizado en la Zona Norte de Chile a una distancia de 21


km al sureste de la ciudad de Copiapó, III Región de Atacama, en las
cercanías de Tierra Amarilla, como se muestra en la Ilustración N°1.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 05 de 93
Planta de espesado

Ilustración N° 1. Ubicación Geográfica del proyecto

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 06 de 93
Planta de espesado

1.1.2 Accesos

Al Proyecto DRPS-5 se puede llegar por vía terrestre desde la ciudad de


Copiapó. Se accede por el camino lateral a la Ruta C-35 Copiapó – Tierra
Amarilla, en la localidad de Tierra Amarilla. El camino existente es asfaltado, de
buena calidad y proyectado para tránsito pesado y de alto riesgo por exceso de
curvas horizontales que impiden buena visibilidad.

El transporte de personal entre el sitio de la planta y Copiapó o Tierra Amarilla,


(a 17 km, Aproximadamente) se puede realizar utilizando vehículos livianos y
buses privados. Existen servicios de arriendo para transporte de personal en
las ciudades de Tierra Amarilla y Copiapó

1.1.3 Sismicidad

Las condiciones sísmicas que rigen en el sitio son las indicadas en el Criterio
de Diseño Civil Estructural Nº VP811633-2000-43EC-0001_P0, aplicable al
Proyecto.

1.1.4 Clima

El Proyecto DRPS-5 se encuentra ubicado en el Norte Chile que se caracteriza


por un clima árido con precipitaciones muy reducidas.

2.0 ANTECEDENTES GENERALES

Estas Bases Técnicas están estructuradas en base a capítulos, siendo este el primero que
abarca los aspectos generales. Los capítulos sucesivos incluyen los temas específicos
correspondientes a las diferentes disciplinas involucradas en la construcción general del
proyecto.

El Trabajo será ejecutado en estricto acuerdo con las especificaciones, planos y otros
documentos anexos que se enumeran e individualizan en estas Bases Técnicas y/o que
COEMIN suministre en el futuro, con ocasión de una Nota de Cambio, todos los cuales, por
esta referencia, pasan a formar parte del Contrato.

En caso de eventuales contradicciones entre los planos y/o especificaciones del Contrato,
éstas serán resueltas por el Dueño. Aquello que aparezca mostrado o requerido en los planos
pero no en las especificaciones u otros documentos y viceversa, se considerará como
mostrado en todos ellos y no como una contradicción.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 07 de 93
Planta de espesado

3.0 DEFINICIONES GENERALES

Los términos empleados en estas Bases Técnicas, tendrán el significado que se señala en las
Bases Administrativas. Sin perjuicio de lo cual, a continuación se indican algunos de ellos:

3.1.- Aclaraciones:

Son las comunicaciones oficiales que emite COEMIN, por escrito, para modificar,
reemplazar, anular y/o aclarar conceptos, términos, cantidades, fechas, condiciones de
suministro, etc. de las Bases Administrativas, Alcances de los Servicios, Bases
Técnicas y Anexos que correspondan

3.2.- Addendum o modificación:

Es el documento que contiene el resultado escrito de una negociación adicional de


COEMIN y el oferente, para definir con mayor precisión las condiciones finales
aceptadas.

3.3.- Bases Técnicas (BT)

Es el conjunto de antecedentes técnicos tales como planos, diagramas, listados de


ítems, programas de consumo, parámetros de reordenamiento, etc. que delimitan el
Servicio Asociado, licitado.

3.4.- Contratista

Por Contratista se entenderá a la empresa que ha sido invitada a participar en este


proceso de licitación y que posteriormente podrá ser adjudicada para ejecutar la Obra
materia de las presentes Bases Técnicas.

3.5.- Contrato:

Es el documento o documentos que establecen los términos y limites que rigen las
condiciones en que se efectuará las obras a ejecutar, el precio unitario de cada uno de
los ítems contratados, las tarifas, sus plazos de entrega, cumplimiento, reajustes y vía
de administración de los Obras contratadas, convenidos entre las partes.

3.6.- Listado de Ítems y/u Obras contratados:

Listado de los ítems contratados con el Contratista, estos corresponden a la totalidad


de los ítems licitados, o sólo a un subconjunto de ellos.
En dicho listado se indicarán todas las características y sus precios unitarios y de los
Servicios.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 08 de 93
Planta de espesado

3.7.- Partida

Subdivisión de la obra correspondiente a una actividad que puede ser aplicada en


distintos ítems del presupuesto de las obras.

Las partidas se describen específicamente para indicar el trabajo que deberá


desarrollar el Contratista, en complemento con lo que se indique en cada ítem de
presupuesto, señalando los antecedentes que deberá considerar para su ejecución,
cuales aspectos se deben excluir para la determinación del costo, que aspectos de
interés debe tener presente y cuáles son los suministros que el Dueño aportará para
su ejecución.

3.8.- Sub-partida

Conceptualmente es equivalente a la definición de Partida, en lo que a pago y control


de avance se refiere, se aplica la definición que se ha dado a la Partida, porque se
trata de un caso particular de ella.

3.9.- Composición de las Partidas Típicas

Las Partidas serán clasificadas para su pago en Suma Alzada o Precio Unitario. Para
el caso de las Sumas Alzadas la unidad será un Global. Para los Precios Unitarios, la
unidad dependerá de la Partida.

Para efectos de estas Bases Técnicas las Partidas Típicas tienen el significado y
composición que sigue a continuación:

3.9.1.- Unidad

Corresponde a la base de medida, que según la naturaleza de la Partida,


permitirá su control y pago, por ejemplo: metro lineal (m), metro cuadrado
(m2), metro cúbico (m3) tonelada métrica (t), Global (GL), etc.

3.10.- Alcance

Especifica el servicio, suministro, trabajo o tareas a desarrollar en la Partida.

3.11.- Antecedentes

Documentación técnica, en particular Especificaciones Técnicas y Planos del Contrato


suministrados por el Dueño, que definen el Alcance de los trabajos, las normas y/o
reglamentos especiales que deberán ser observadas por el Contratista para y durante
la ejecución de la Partida.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 09 de 93
Planta de espesado

3.12.- Exclusiones

Tareas, actividades, servicios o suministros fuera del alcance de la Partida; por tanto,
no incluidos para la ejecución de ellas.

3.13.- Observaciones

Aspectos de especial interés considerados por el Contratista para la ejecución de la


Partida.

3.14.- Suministros

Son de dos tipos, los aportados por el Dueño sin costo para el Contratista y los
aportados por el Contratista.

Estos suministros corresponden a toda tarea, servicio, material o equipo, específico y


necesario para la realización exclusiva de la Partida.

3.15.- Cantidades de Obra

Las cantidades de obra, corresponden a una estimación del volumen total de unidades
de Ítem que serán ejecutadas al amparo de este Contrato y están contenidas en estas
Bases Técnicas. Dado que las cantidades de obra son una estimación, evidentemente
están sujetas a variaciones, de modo que son referenciales y por lo tanto, estas
cantidades no obligan al Dueño.

3.16.- Término Mecánico del Montaje

Considera que el equipo ha sido montado conforme a los planos y especificaciones del
proyecto y se han completado las pruebas de pre-Comisionamiento definidas para el
equipo

3.17.- Término de la Construcción

Por Término de la Construcción se entenderá el hito donde se establece que todas las
actividades de construcción han sido realizadas conforme a especificaciones técnicas,
planos, documentos e instrucciones de COEMIN. Las cuales, por lo tanto, se
encuentran listas para iniciar la recepción.

3.18.- Administrador Del Contrato (AC):

El Administrador del Contrato, cuya abreviación corresponderá a AC, es el


representante oficial de Melón S.A. para la administración del Contrato.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 010 de 93
Planta de espesado

3.19.- Modificación de Ítems Contratados:

Es el aumento, disminución y/o cambio que COEMIN puede introducir al Contrato de


Obras de Montaje, contratados originalmente.

3.20.- Oferta o Propuesta:

Es el conjunto de documentos que presenta el oferente y que lo comprometen a


cumplir con los objetivos indicados en la licitación

3.21.- Plazo De Entrega:

Es el número de días en que el Contrato de Montaje, el Proveedor se compromete a


entregar los ítems contratados, contados desde la fecha de recepción de una Orden
de Entrega y la llegada del material al punto comprometido de entrega.

3.22.- Día Corrido:

Cada día calendario, incluidos los domingos y festivos.

3.23.- Estado De Pago:

Es el conjunto de documentos, por medio de los cuales el Contratista formula


cobranzas a COEMIN por las obras ejecutadas, y/o gastos incurridos, de acuerdo a las
condiciones fijadas en los documentos que forman parte del Contrato.
Luego de ser aprobado por COEMIN, permite al Contratista percibir un pago en abono
al valor total del Servicio Asociado, una vez practicadas las retenciones pertinentes.

3.24.- Garantías:

Son los medios por los cuales COEMIN cubre los aspectos que constituyen riesgos
para ella en las propuestas y/o Contratos, tales como: desistimientos de propuestas,
incumplimientos en la correcta ejecución de las Obras a ejecutar y/o Contratos,
responsabilidad subsidiaria, etc.

3.25.- Gastos Generales:

Son aquellos gastos incurridos por el Contratista relativos a su administración general


y a la administración de las Obras contratadas, que no son identificables directamente
con un gasto determinado.

3.26.- Retenciones:

Son las deducciones al valor total de cada Estado de Pago que quedan en poder de
COEMIN para efectos de garantía de la correcta Ejecución de los trabajos, así como
por las responsabilidades subsidiarias que con motivo de tales Trabajos, Servicios y/o
Suministros pudieran afectar a COEMIN en virtud de las disposiciones del Código del
Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 011 de 93
Planta de espesado

Trabajo, Ley de Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales, de otras leyes


o reglamentos vigentes o que se establezcan en el futuro o por cualquier otra causa.

4.0.- OBJETIVOS Y ALCANCES

Las presentes Bases Técnicas tienen por objeto establecer las normativas técnicas que
regirán el, Montaje Electromecánico, Precomisionamiento, Comisionamiento y Puesta en
Servicio de todos los equipos mecánicos, eléctricos e instrumentación comprendidos
dentro de la Planta de Espesado de Relaves en Minera Coemin S.A.

Estas Bases Técnicas complementan a los documentos que se entregan con el proyecto.
En los documentos se han indicado las características principales de los diferentes materiales
y de las distintas obras.

5.0.- DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TRABAJO

El proyecto contempla el, Montaje, Precomisionamiento, Comisionamiento y Puesta en


Marcha de una Planta de Espesado.
Los antecedentes técnicos indicados en esta sección son referenciales y de carácter
explicativo, el Contratista debe revisar y estudiar los planos de ingeniería que serán
entregados junto con este documento.

Esta planta de espesado consta de:

02 Agitadores de planta de floculante 2000-AG-001@002


02 Bomba de tornillo Planta floculante 2000-PP-015@016
11 Bombas centrífugas 2000-PP-001@002, 2000-PP-006@012, 2000-PP-019, 2000-PP-023
01 Bomba dosificadora de cloro 2000-PP-014
03 Bombas pistón hidráulico 2000-PP-003@005
01 Bomba vertical sumergible 2000-PP-013
01 Dosificador de tornillo 2000-DF-001
01 Equipo compresor + filtros + secador + estanque acumulador 2000-CP-001
01 Espesador HDT 2000-TH-001
04 Estanques de agua 2000-TK-001@004
03 Estanque hidroneumático 2000-EH-001@003
01 Planta de floculante 2000-PF-001
01 Planta de tratamiento de agua 2000-PT-001
01 Unidad hidráulica 2000-HU-001
01 Sala Eléctrica Prefabricada, 18000 x 4500 x 3200 mm.
01 Sala de Control Prefabricada, 5000 x 4500 x 2500 mm.
02 Subestaciones Unitarias 2000-SUB-0001@002
02 Resistencia de Puesta a Tierra 2000-RPT-0001@002
02 Ducto de Barras 2000-DUB-0001@002

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 012 de 93
Planta de espesado

6.0.- ACTIVIDADES GENERALES

Sin constituir un listado exhaustivo, el trabajo a desarrollar por el Contratista, incluye la


ejecución de las actividades que se indican a continuación. De cualquier manera, las tareas
específicas de cada especialidad se detallaran más adelante

a) El Contratista será responsable por la protección, cuidados e integridad de equipos,


componentes y materiales que suministren, debiendo almacenarlos en instalaciones
adecuadas, con las debidas precauciones para evitar pérdidas y daños materiales.

b) Los daños o pérdidas de materiales, componentes o equipos que pudieren producirse con
posterioridad a la recepción y/o llegada de los equipos a las bodegas o patios del
Contratista, hasta su recepción final por parte Hornitos SCM, serán de exclusiva
responsabilidad del Contratista,

c) Cumplir las Instrucciones del fabricante de los equipos en lo que respecta al


almacenamiento, transporte, montaje y pruebas en vacío.

d) Cumplir con Normas, Estándares y Especificaciones Técnicas del Proyecto.

e) Cumplir con el Programa y Reglamentos SSMA del Proyecto.

f) Cumplir el Plan de Calidad del Contrato.

g) Cumplir el Programa de Construcción.

h) Será obligación del Contratista el Montaje, Precomisionamiento, Comisionamiento y Puesta


en Marcha de la planta y todo lo que sea necesario y/o solicitado, independientemente
del tiempo de duración, para el desarrollo de estas actividades y hasta que el sistema o
equipo haya sido recepcionado por Hornitos SCM.

7.0.- SERVICIOS Y OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA

Para la ejecución del Trabajo, el Contratista deberá proveer a lo menos los servicios que a
continuación se indican, los cuales corresponden a la naturaleza de sus actividades como
Contratista.

7.1.- Servicios generales

El Contratista debe incorporar entre otros, todos los servicios identificados a


continuación y todos aquellos que no estén expresamente señalados como suministro
COEMIN o de terceros así como todos aquellos que sean requeridos para la completa
ejecución de la Obra, aunque no se encuentren en el listado a continuación:

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 013 de 93
Planta de espesado

a) La supervisión, servicios técnicos y profesionales, bodegaje y control de bodega,


aparatos de pruebas y todos y cada uno de los ítems de gastos necesarios para el
suministro, la instalación, la aplicación, el manejo, la carga, la descarga y la
recepción de los materiales, las pruebas, la construcción, la evaluación y el control
de calidad.

b) Servicio de supervisión técnica y de seguridad de la Obra de acuerdo con la


aplicación del Plan de Calidad. Debe proveer la mano de Obra adecuada, los
equipos y todos los materiales necesarios. COEMIN indicará las Obras en las
cuales será obligatoria la presencia permanente de la Supervisión Técnica y/o del
Supervisor de Seguridad del Contratista; la ausencia de la Supervisión Técnica o
del Supervisor de Seguridad del Contratista en el área de estas Obras, será
causal suficiente para que COEMIN ordene detener inmediatamente la ejecución
de los trabajos, sin derecho a cobros e indemnizaciones por este efecto.

c) Equipos de radio para comunicaciones internas. El Contratista debe tramitar con


COEMIN y los organismos pertinentes las autorizaciones para el uso de sus
canales de comunicación.

d) El Contratista debe proveer y mantener en condiciones óptimas, los equipos de


construcción utilizados en la ejecución de las Obras, como también los insumos
necesarios para el desarrollo de los trabajos.

e) Mantenimiento y limpieza de las instalaciones de almacenaje y áreas de trabajo


del Contratista y caminos de acceso de dichas áreas. Para estas actividades el
Contratista debe considerar la contratación de un número suficiente de
trabajadores dedicados al orden y aseo de la Obra. Recolección, retiro y traslado
a botaderos autorizados por COEMIN en el sitio del Proyecto de todos los
excedentes.

f) Equipos de seguridad contra incendios, para emergencias y equipos mínimos para


protección personal, y los que sean necesarios dependiendo del riesgo existente.
Todos estos elementos serán los indicados en los reglamentos nacionales y
requisitos de seguridad de los estándares y procedimientos SSMA de COEMIN.

7.2.- Ingeniería

El Contratista deberá tener en terreno un grupo de Ingeniería, cuya labor sera:

 Asistir al grupo de Construcción del Contratista, en la integración de la ingeniería


Vendor, con la ingeniería desarrollada por SNC Lavalin

 Apoyar al grupo de Precomisionamiento del contratista para determinar la


secuencia más ventajosa de traspaso de sistemas e instalaciones. Los resultados
se documentarán y se incorporarán en los planes y programas del proyecto.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 014 de 93
Planta de espesado

 Proporcionar planos solicitados, cálculos y datos para apoyar las actividades de


construcción y precomisionamiento

 Solucionar problemas de ingeniería y diseño que aparezcan durante la


construcción y el precomisionamiento, pruebas en vacío con carga simulada de
sistemas, subsistemas e instalaciones. (Antes de aplicar la solución, se debe
aprobar por Hornitos SCM)

 Revisar, e implementar cambios requeridos en el diseño que sean solicitados,


previamente aprobados por Hornitos.

 Revisar, los planos marcados en rojo de las condiciones As-Built” junto con
construcción, previamente aprobados por Hornitos.

7.3.- Oficina técnica

El Contratista debe implementar una Oficina Técnica de Terreno, la que gestionará la


solución de problemas propios de cada especialidad, además de recoger, procesar,
resumir y documentar la información generada por el avance de las obras y que se
requiere para el control del Contrato. Esta Oficina tendrá las funciones de ser el nexo
técnico entre COEMIN y el Contratista, además de la coordinación con los
proveedores de equipos. Será también responsable de avisar oportunamente la
detección de interferencias. Será además responsable del manejo de toda la
documentación técnica y de la obtención de la información necesaria para la
generación y entrega de los planos “As Built”.

7.4.- Topografía

COEMIN entregará en terreno Puntos de Referencia (PR). Será obligación del


Contratista establecer, verificar, mantener y proteger las referencias de Base, definidas
en los planos y/o especificaciones.

A partir de las referencias Base establecidas, el Contratista ejecutará todos los


trazados específicos que requieran las obras, siendo por tanto responsable de todas
las mediciones para la ejecución correcta del trabajo.

Sin perjuicio de lo anterior, COEMIN se reserva el derecho a efectuar revisiones


topográficas parciales o totales de las obras, con el objetivo de verificar
convenientemente el adecuado desarrollo de los trabajos.

Cabe destacar que las revisiones topográficas que efectúe COEMIN, no eximirán de
modo alguno al Contratista de su responsabilidad exclusiva en la ejecución total y
correcta del Trabajo.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 015 de 93
Planta de espesado

El Contratista será responsable del replanteo exacto de las obras, el cual deberá ser
recibido por COEMIN. Este último se reserva el derecho de revisión o aceptación de la
recepción a plena satisfacción, hecho del cual se dejará constancia oficial.

Una vez iniciados los trabajos, el Contratista deberá conservar o reponer los
elementos que materializan el replanteo topográfico del Proyecto, debiendo contar en
las faenas con los instrumentos de calidad y precisión adecuadas al carácter de las
obras, personal auxiliar, topógrafos, alarifes, niveladores y todos los medios
necesarios para la correcta ejecución de las obras. El personal de topografía deberá
tener una experiencia comprobada de al menos cinco años en trabajos de
Construcción y Montaje.

El Contratista mantendrá registros de las actividades, en los que se indicarán los


trabajos ejecutados, las mediciones efectuadas, los problemas que puedan
presentarse, los resultados obtenidos, las aprobaciones que efectúe COEMIN y toda
otra información que sea necesaria u obligatoria dejar registrada. Todo de acuerdo con
el Plan de Calidad del Contrato. Los formatos de traspaso de información deben ser
presentados previa y oportunamente COEMIN para su aprobación.

Los registros serán periódicamente revisados por COEMIN.

El Contratista estará obligado a disponer y proporcionar, durante toda la ejecución de


los trabajos, el personal de topografía y alarifes que se requieran y/o que COEMIIN
solicite.
El Contratista deberá proveer todo el instrumental topográfico certificado, tales como
estaciones totales, taquímetros, prismas, niveles y jalones.

Todo instrumental de topografía del Contratista debe ser nuevo y estar en óptimo
estado de funcionamiento. El Contratista deberá entregar los certificados que acrediten
tal situación, al inicio de los trabajos.

Los certificados de calibración de este instrumental deben ser emitidos por un


organismo autorizado y deberán presentarse a COEMIN para su revisión y aprobación,
en forma previa al inicio de los trabajos y periódicamente según recomendación del
fabricante o cuando COEMIN tenga dudas de la efectividad del instrumento, durante el
período de ejecución de las obras.

El instrumental del Contratista rechazado por COEMIN deberá ser reemplazado de


inmediato, sin derecho a reclamo ni compensación alguna al respecto.

7.5.- Documentos entregables

Durante la ejecución de las obras, el Contratista entregará todos los catálogos,


manuales, especificaciones técnicas, certificados de materiales, y/o equipos
involucrados en el Proyecto.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 016 de 93
Planta de espesado

Además el contratista entregara los planos “As Built” oficiales, estos deben contener
en forma completa las obras diseñadas con medidas e indicaciones efectivas y reales
de cómo quedaron definitivamente construidas al momento de su recepción, estos
planos serán entregados en formato A1, incluyendo 2 copias en CD, en formato CAD
2007 siendo esto un requisito indispensable para la Recepción Provisoria de las obras.

7.6.- Planos As-Built (Red Line)

Durante la ejecución de las obras, en una de las copias de planos y documentos en su


última revisión entregados al Contratista, éste deberá marcar con rojo los cambios
ocurridos durante la construcción y/o el montaje al momento que se produzcan. Los
planos marcados en rojo, para la producción de los “As Built” oficiales deben contener
en forma completa las obras diseñadas con medidas e indicaciones efectivas y reales
de cómo quedaron definitivamente construidas al momento de su recepción deben ser
entregados a COEMIN al término de las obras.

La entrega de los planos marcados en rojo para la confección de los planos As-Built es
un requisito indispensable para la Recepción Provisoria de las obras

7.7.- Permisos

El Contratista será responsable de conseguir a su costo los siguientes permisos, para


sus necesidades:

a) De construcción y/o derechos de patentes municipales.

b) Sanitarios para el manejo de agua potable, aguas servidas y de desechos.

c) Autorización de jornada de trabajo especial, por parte de la inspección del trabajo.

d) De la Superintendencia de Electricidad y Combustibles SEC.

En general cualquier otro permiso y/o autorización que resulte necesaria para dar
cumplimiento a la legislación vigente, será de cargo y responsabilidad del Contratista.

El Contratista deberá preparar toda la documentación para solicitar los permisos que
sean necesarios para la construcción de las obras correspondientes y participar
activamente en su tramitación

7.8.- Calidad

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 017 de 93
Planta de espesado

7.8.1.- Construcción

El Contratista desarrollará un Plan de Aseguramiento de Calidad (PAC)


basado en la norma ISO9001:2000 T3 “Sistemas de Gestión de la Calidad -
Requisitos”, que cubra todas las actividades de su Contrato.

El Proponente deberá presentar su PAC de acuerdo a los requerimientos del


documento “Requisitos Plan de Aseguramiento de la Calidad” para lo cual
deberán cubrir las actividades de manera concisa en esta etapa.

El Contratista deberá desarrollar el PAC con toda la extensión necesaria que


requiera COEMIN para aprobarlo, siempre de acuerdo al documento antes
mencionado.

El plan del Proponente debe incluir al menos los siguientes puntos:

a) Organigrama del personal responsable del plan de calidad (indicando


nombre, área de responsabilidad y currículum de cada uno).

b) Procedimientos específicos de la obra en el que se describirán las


actividades de: Administración del Contrato, Control de Calidad, pruebas
y ensayos, recepción, transporte, manejo, almacenamiento de equipos.

c) Plan de inspección y ensayos (PIE).

d) Listado completo de procedimientos, protocolos y listas de Chequeo de


Control de Calidad a implementar en el desarrollo de la obra, con un
programa de implementación.

e) Lista de actividades críticas y no críticas que serán sometidas al control


de calidad. Listas de chequeo, en las cuales se debe indicar la forma
cómo serán abordadas las actividades señaladas.

f) Sistema de Control de Documentos que implementará en la obra (oficina


técnica).

g) Control de las no conformidades.

h) Control de materiales.

i) Auditorías internas.

j) Informes periódicos de las actividades de calidad.

k) Archivo electrónico y copia dura de todos los procedimientos y protocolos


a implementar.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 018 de 93
Planta de espesado

l) Informes diarios de actividades

COEMIN velará para que se cumplan las exigencias de calidad


comprometidas por el Contratista.

El Contratista tendrá el personal adecuado y suficiente además de los


instrumentos necesarios para garantizar una correcta aplicación de sus
procedimientos, teniendo en cuenta que la Calidad es de su absoluta
responsabilidad.

Previo al inicio de los trabajos de ejecución del montaje, el Contratista deberá


contemplar las siguientes actividades

a) Preparar todos los Procedimientos de trabajo que se ajusten a las


exigencias de la partida de obra a ejecutar.

b) Preparar todos los Protocolos, que cubran las diferentes etapas de la


ejecución de la Partida de Obra, e instruir al personal responsable de
ejecutarlas, de tal forma que las etapas constructivas se vayan
documentando y aprobando sin producir demoras para el paso a las
siguientes actividades.

7.8.2.- Precomisionamiento

El Departamento de Calidad de Hornitos SCM, contara con un Coordinador de


Carpetas de TOP (Coordinador TOP). Este coordinador tendrá la responsabilidad
de auditar y revisar durante el proceso de construcción, las carpetas de traspaso
por subsistema que preparará el contratista hasta su Término Mecánico.

Finalizado el Término Mecánico y emitidos los certificados por parte del Contratista
y las carpetas en poder de Calidad Hornitos SCM, el Coordinador TOP tendrá la
responsabilidad de administrar estas carpetas hasta el final del comisionamiento y
Puesta en Marcha. Se incorporará en estas carpetas la información complementaria
que solicita típicamente el Cliente (ver punto 14.5) y que está disponible en Control
de Documentos de Hornitos SCM.

Asimismo, el Coordinador TOP apoyará al Grupo de Precomisionamiento de


Hornitos en solicitar al contratista las Carpetas de Documentación Esencial (CDE)
para pruebas y apoyar en la revisión de éstas.

Además, complementará estas carpetas con fotocopias de registros de pruebas de


precomisionamiento y planos red line (si éstos fueron modificados en el
precomisionamiento) actualizándolas para traspasarlas a la etapa de
Comisionamiento.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 019 de 93
Planta de espesado

El Coordinador TOP apoyará a la Gerencia de Construcción en los procesos de


recepción provisoria y final de la construcción (Terminación Mecánica) y también en
el proceso de traspaso al Cliente con los Certificados y la documentación
pertinente.

8.0.- APORTES Y SUMINISTROS

Sin perjuicio de lo establecido, en estas Bases Técnicas, COEMIN y el Contratista, en


conexión con el Trabajo, aportarán específicamente para este Contrato lo siguiente:

8.1.- Suministros o aportes de COEMIN

COEMIN suministrará o gestionará la provisión directa al Contratista, sin costo para


éste, lo siguiente:

a) COEMIN designará áreas para construir las instalaciones provisorias


correspondientes a las instalaciones de faena, destinadas a oficinas, bodegas

b) Energía eléctrica trifásica, 380 V, 50 Hz, en la cantidad que sea requerida por las
obras en ejecución y en las áreas que esta sea demandada. Será de cargo del
Contratista implementar las extensiones y tableros de fuerza y alumbrado hasta los
puntos en que ubicará las fuentes de alimentación para sus equipos de
accionamiento eléctrico.

c) Agua (limpia de pozo o agua recuperada de proceso o ambas) en las cantidades


requeridas por las obras, la cual estará disponible en las áreas que sea
demandada. Será de cargo del Contratista implementar las líneas de conducción o
mangueras, válvulas, accesorios, etc., para alcanzar los puntos o lugares de
consumo

d) Todos los equipos y materiales descritos en ANEXO A de estas Bases

8.2.- Suministros y aportes del contratista

El Contratista deberá aportar como parte integrante del Contrato, todo lo necesario
para la correcta, completa y oportuna ejecución del Trabajo, exceptuando aquello
expresamente indicado como “Suministros o Aportes de COEMIN”, en la sección
anterior. A modo de ejemplo y sin que la lista sea exhaustiva, el Contratista deberá
proporcionar especialmente lo siguiente:

a) Toda maquinaria, equipos, aparejos, andamios necesarios para montaje según


estándares del Proyecto.

b) Todas las grúas y otros equipos necesarios para izaje, transporte y montaje de
equipos y materiales, incluido los aparejos especiales para izaje.
Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 020 de 93
Planta de espesado

c) Instalación de Faenas completa (Oficinas, Bodegas, patios y similares).

d) Alimentación de su personal, en comedores facilitados por COEMIN, mediante el


servicio que presta el Proveedor contratado por COEMIN.

e) Transporte para su personal, tanto para el desplazamiento dentro de los recintos


de COEMIN como para su desplazamiento entre el lugar de residencia y las
instalaciones de faenas.

f) Combustibles y lubricantes

g) Agua potable bebestible para las necesidades del personal del Contratista.

h) Baños químicos y sus insumos.

i) Taller temporal para mantenimiento en terreno de los equipos del Contratista.

j) Equipos generadores de energía para sus necesidades en cada frente de trabajo


y en su instalación de faenas. Además, los transformadores, tableros eléctricos de
terreno, elementos de protección, cables de distribución y accesorios propios de
una instalación de faena eléctrica confiable y segura.

k) Herramientas manuales, herramientas eléctricas, equipos especiales de levante,


equipos electrónicos de alineamiento e instrumentos de medición en el grado de
precisión requerido por los equipos y componentes que se instalan en el Proyecto.

l) Certificación de calificación de soldadores que participen del armado en terreno.

m) Habilitación de estacionamientos para sus vehículos y caminos provisorios de


acceso a su Instalación de Faenas más el respectivo mantenimiento.

n) Manejo e izaje de los materiales en sus bodegas.

o) Contenedores y servicios de caminos para la remoción de los desechos producto


de la construcción y montaje. Todo el manejo propio de esta actividad está a cargo
del Contratista.

p) Equipos de computación, comunicaciones, redes internas, etc. que permitan el


buen funcionamiento de las tareas propias del contratista (informes, manejo de
planos, documentos, programación, control de obra, etc.). los software a usar en
faena, serán de la tecnología típica.

8.2.1.- El suministro, entre otros, de los siguientes materiales específicos:

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 021 de 93
Planta de espesado

a) Mortero para nivelación (Grouting) para los equipos de acuerdo a


especificaciones.

b) Cañerías y fittings de acuerdo a especificaciones.

c) Pintura para pintado de cañerías según código de colores y retoques.

d) Suministro de pinturas y materiales para el retoque (Touch-up) de


estructuras, revestimientos y equipos.

e) Cuerdas de vida.

f) Todos los pernos de anclaje empotrados en el hormigón y los del tipo


espárrago, de acuerdo a diseño y especificación de ingeniería,
perteneciente a fundaciones que no hayan sido previamente
construidas.

g) Todos los pernos de anclaje tipo químico o de expansión (tipo Hilti), con
sus tuercas y arandelas, serán suministrados por el Contratista, donde
se especifiquen y/o se necesiten, para equipos y estructuras.

h) El Contratista suministrará la totalidad de los pernos, tuercas y golillas,


necesarias para el correcto montaje de los sistemas de ductos y la
calderería.

i) Soldaduras y fungibles de calidad certificada y cualquier elemento


necesario para la completa ejecución de la Obra.

j) Se incluye además el suministro de todos los elementos y materiales


fungibles y permanentes requeridos como consumo normal en
construcción y montaje.

8.3.- Otros suministros o aportes del contratista

El Propietario designará terceros contratistas (concesionarios), de su elección, para


suministrar ciertos materiales, ítems de consumo y servicios al Contratista que deba
trabajar en los recintos de COEMIN. Estos concesionarios facturarán directamente al
Contratista los costos de las mercaderías y servicios suministrados, y COEMIN se
reserva el derecho de pagar directamente al concesionario si así éste lo demandare o
si así estuviese convenido.

Tales servicios son:

a) Combustibles, al costo que el Contratista pacte con la comercializadora


establecida en el área.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 022 de 93
Planta de espesado

b) Hormigón, a los precios que el Propietario ha pactado con el Proveedor

c) Aseo y mantenimiento de las casetas sanitarias

d) Servicio de recolección de basura y de excedentes industriales, desde los puntos


de acopio previamente acordados.

9.0.- INSTALACIÓN DE FAENAS

Las siguientes obligaciones se consideran incluidas en el Alcance del Trabajo del Contratista.

En lo que se refiere a Instalación de Faenas, el Contratista deberá considerar la construcción,


habilitación, alhajamiento, mantención, posterior levante y retiro de las instalaciones
destinadas a oficinas, talleres, casa de cambio, almacenes, baños modulares en cada área y
una bodega cerrada para equipos que no deben permanecer a la intemperie.

El Contratista se obliga a disponer de una cuadrilla de patio en cada área para efectuar
despejes, aseos y retiro de desechos y escombros. Se obliga además a la limpieza final de
todas las áreas de instalaciones de faenas y de trabajo.

9.1.- Eliminación de residuos domésticos

El Contratista deberá recolectar, clasificar, separar y eliminar la basura y desperdicios


de todos los recintos y fuentes de trabajo, recolectándolas en contenedores u otros
recipientes.

9.2.- Otros

 En cada área deberá considerarse el número y tipo de extintores necesarios.

 Para la construcción de las instalaciones de faena, se deberá aplicar como


mínimo las normas de regularización vigentes que reglamenten los siguientes
aspectos:

a) Obras Sanitarias.
b) Servicios Eléctricos y Combustibles.
c) Condiciones Sanitarias y Ambientales en lugares de trabajo.

 El Contratista es responsable de conseguir todos los permisos necesarios para


sus instalaciones.

 Si durante el desarrollo de los trabajos, el Contratista requiere de otras


instalaciones para el uso de su personal o de los trabajos, éstas se materializarán

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 023 de 93
Planta de espesado

a su exclusivo cargo y costo en las calidades exigidas, con autorización previa de


COEMIN y sin que esto genere derecho a compensación adicional de ningún tipo
por parte de COEMIN.

 El Contratista presentará una descripción detallada de las instalaciones que


propone emplear, indicando la superficie en m2, la calidad y funcionalidad de ellas
para aprobación de COEMIN. Para esta presentación utilizará planos y cualquier
documento adicional requerido para una comprensión total del diseño de las
instalaciones.

 Respecto del plazo máximo para desmovilizar la instalación de faena, el


Contratista deberá definirlo, considerando un plazo prudente de acuerdo a su
juicio experto. Cabe señalar que la desmovilización total de la instalación de faena
es una condición para la Recepción Final de la obra.

10.- METODOLOGÍA DE TRABAJO

El Contratista deberá elaborar la metodología de trabajo que será presentada a la ITO para su
aprobación, previo al inicio de las actividades y la cual se fundamentará en el análisis
detallado de todas las actividades involucradas en cada uno de los distintos trabajos a
ejecutar, para materializar las obras del proyecto.

La metodología definirá entre otros, los aspectos siguientes:

 Área en que se desarrollarán las actividades.


 Lista de las actividades a ejecutar.
 Formas y secuencia en que se desarrollarán las actividades (Carta Gantt).
 Equipos, herramientas y materiales a utilizar.
 Nómina de trabajadores que participará, indicando el cargo de cada uno y
responsabilidad que tendrá en el trabajo en particular.
 Posibles interferencias con otras actividades que se desarrollen en paralelo dentro del
área destinada a la materialización de la planta de espesado.
 Áreas de seguridad que deberán ser respetadas durante las construcciones y/o montajes
del equipamiento de la planta de espesado.
 Análisis de los potenciales riesgos asociados al trabajo a ejecutar y las medidas de
seguridad a implementar para eliminar o minimizar tales riesgos.
 Etc.

Las actividades se iniciarán solo una vez que la ITO del Mandante haya aprobado la
metodología de trabajo a utilizar por el Contratista o una vez que éste haya incorporado las
observaciones que pudiera haber planteado la ITO a la metodología presentada.
11.0.- MONTAJE MECÁNICO

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 024 de 93
Planta de espesado

11.1.- Generalidades

En este capítulo de las presentes Bases Técnicas se describe y especifica el Trabajo


que el Contratista se obliga a ejecutar, dentro del montaje mecánico incluye a todos los
equipos de proceso, de servicio y auxiliares que estén dentro de la zona perteneciente
al Proyecto.

Los requerimientos técnicos que el Contratista debe cumplir para la correcta ejecución
de los trabajos se encuentran en las Especificaciones Técnicas y Hojas de Datos de
los Equipos, en los Planos de Disposición General y en los Planos de Diseño.

Como el montaje es extensivo a la totalidad de los, equipos de la planta, aun cuando


no estén enlistados o se mencionen en forma específica, ya que las partidas típicas
que se describen más adelante solo incluyen los equipos más relevantes

11.2.- Trabajos a ejecutar

Esta partida, contempla:

a) Montaje de 02 Bombas de Relave


 Bomba de cizalle (Shear Thinning 2000-PP-0001 de 1800 Kg app)
 Bomba de precarga (Underflow 2000-PP-002, de 1700 Kg app)

b) Montaje de 03 Bombas Desplazamiento Positivo 2000-PP-003@005, la cual


consta de:

 Bomba tipo pistón hidráulico, en forma de unidad compacta incluida su base


metálica. El peso aproximado de la bomba es de 17000 kg.

 Unidad motriz compacta, que incluye motor eléctrico, bomba hidráulica,


estanque de aceite hidráulico, enfriador de aceite, interconexiones, otros. El
peso aproximado de la unidad motriz es de 12000 kg.

 Mangueras de conexión entre unidad motriz y bomba.

c) Montaje 02 Bombas centrifugas verticales de agua 2000-PP-006@007, cuyo peso


aproximado de cada una es de 76 Kg

d) Montaje 02 Bombas centrifugas Horizontales de agua 2000-PP-008@009 cuyo


peso aproximado de cada una es de 170 Kg

e) Montaje de 01 Bomba centrifuga vertical para agua de servicio 2000-PP-010, cuyo


peso aproximado es de 140 Kg.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 025 de 93
Planta de espesado

f) Montaje de 01 Dosificador de tornillo 2000-DF-001), cuyo peso aproximado es de


100 Kg.

g) Montaje de 01 Equipo compresor + filtros + secador + estanque acumulador y todo


el piping asociado 2000-CP-001
 Este compresor proporcionará el aire comprimido para accionar las válvulas
actuadas neumáticamente con que cuentan algunos de los equipos de la
Planta de Espesado.
 Equipo compresor tiene un peso aproximado de 1200 Kg
 Estanque acumulador vertical cuyo volumen es de 2 m3

h) Montaje de 01 Planta de floculante 2000-PF-001


 Incluye 02 Agitadores 2000-AG-001@002
 Tolva de alimentación de floculante y otros elementos menores, cuyo peso total
aproximado es de 1.500 kg.
 Montaje de 02 Bomba de dosificadora de solución de floculante 2000-PP-
015@016, con un peso aproximado de cada una de 100 kg.

i) Montaje de 01 Unidad Bomba sumergible 2000-PP-019, se instalará en la piscina


de emergencia que estará a un costado de la Planta de Relave Espesado, el peso
aproximado total del equipo es de 700 Kg.

j) Montaje de 01 Unidad hidráulica 2000-HU-001

k) Montaje de 01 Sala Eléctrica Prefabricada, 18000 x 4500 x 3200 mm.

l) Montaje de 01 Sala de Control Prefabricada, 5000 x 4500 x 2500 mm.

m) Montaje de 02 Subestaciones Unitarias 2000-SUB-0001@002

n) Montaje de 02 Resistencia de Puesta a Tierra 2000-RPT-0001@002

o) Montaje de 02 Ducto de Barras 2000-DUB-0001@002

11.3.- Actividades previas a la iniciación de los trabajos

a) Recopilar y estudiar toda la información (Última Revisión) concerniente a la partida


de obra a ejecutar, entre otros: Planos, Especificación Técnicas de Construcción,
Especificaciones Técnicas de los Equipos e instrucciones del Proveedor, plan de
calidad, normas aplicables y disposiciones de seguridad.

b) Preparar todos los Procedimientos de trabajo que se ajusten a las exigencias para
cada uno de los equipos considerados en su contrato y someterlos a la

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 026 de 93
Planta de espesado

aprobación de Hornitos con anticipación a la fecha de instalación de la partida de


obra a ejecutar.

c) Preparar todos los Protocolos, que cubran las diferentes etapas de la ejecución de
la Partida de Obra, e instruir al personal responsable de ejecutarlas, de tal forma
que las etapas constructivas se vayan documentando y aprobando sin producir
demoras para el paso a las siguientes.

d) Plantear las consultas que sean necesarias, para aclarar las dudas que se hayan
presentado durante el estudio de la información del Proyecto.

e) Comunicar a Hornitos de cualquier interferencia detectada o situación no prevista.

f) Inventario y revisión de cada uno de las cañerías, fittings, válvulas, elementos de


sello, y elementos, tomando en cuenta los planos y especificaciones del Proyecto,
y manuales de los fabricantes.

g) El prearmado y/o armado completo, según corresponda, de todos y cada uno de


los componentes de acuerdo a planos y especificaciones en los casos que éstos
sean entregados por piezas.
h) Modificación de ruteo de ductos, que requieran ajuste en terreno, que sean
necesarios para hacer las instalaciones de terreno. Estas modificaciones deberán
contar previamente con la autorización de COEMIN.

i) Los trabajos deberán considerar la mano de obra, materiales, combustibles,


equipos, maquinaria, transportes, herramientas necesarias para el cabal
desarrollo de los trabajos descritos.

11.4.- Montaje Mecánico

Las instrucciones de montaje indicadas por el fabricante del equipo deberán formar
parte del procedimiento de montaje y estar disponibles y permanecer en las oficinas de
terreno del Contratista durante todo el período que dure la instalación

El Contratista será responsable de que todas las medidas de protección


recomendadas por el fabricante durante el montaje y puesta en marcha hayan sido
respetadas y las deberá certificar a través de los protocolos correspondientes.

Los espacios libres alrededor de todo equipo mecánico deberán comprobarse antes
del montaje y cualquier interferencia o falta de acceso para mantención que resulte
evidente deberá ser informada a Hornitos SCM

Los equipos mecánicos y/o sus componentes deberán ser montados de acuerdo a los
siguientes planos y documentos:

a) Planos de disposición general


Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 027 de 93
Planta de espesado

b) Planos de diseño y montaje de equipos.


c) Planos Certificados del Vendedor del Equipo, aprobados por Hornitos SCM.
d) Manuales del equipo, aprobados por Hornitos SCM.
e) Especificaciones técnicas.
f) Descripciones del proyecto.
g) Normas y estándares aplicables.

Durante el montaje no se admitirán alteraciones a los equipos para facilitar su


instalación, a menos que se haya obtenido aprobación por escrito de Hornitos SCM
para realizarlas.

Los daños o pérdidas que pudieran producirse con posterioridad al retiro de los
equipos de bodegas hasta su recepción final por parte de Hornitos SCM, serán de
exclusiva responsabilidad del Contratista.

Cuando un equipo mecánico sea montado, revisado o probado con instrucciones del
representante del fabricante, para asegurar que se siguieron los procedimientos
correctos el Contratista deberá solicitar al representante un informe técnico, el que
deberá ser presentado a Hornitos SCM.

Durante las maniobras de montaje todos los elementos de izaje que se usen para
descargar y levantar los equipos mecánicos y/o sus componentes deberán cumplir con
los requerimientos HSEC y estar previamente certificados para su utilización, tanto en
equipos como en operadores.

Como el montaje es extensivo a la totalidad de los equipos, componentes y accesorios


de dicha planta, aun cuando no estén enlistados o se mencionen en forma específica,
ya que las partidas típicas que se describen más adelante solo incluyen los equipos
más relevantes.

A continuación se muestra una descripción general de las actividades que deberá


ejecutar el Contratista para las partidas mecánicas incluidas en estas bases Técnicas.

a) Verificación de la disposición y dimensión de los pernos químicos o de expansión,


previo al montaje.

b) Instalación de pernos de anclaje químicos o de expansión, donde se requieran.

c) Nivelación, alineamiento y ubicación de los equipos, según indicaciones en planos


y documentos del equipo.

d) Instalación de todo revestimiento anti abrasivo o de protección, de equipos.

e) Efectuar los retoques de pintura (touch-up) y reparaciones menores de equipos


que resultaren dañados a consecuencia del trabajo propio, ejecutado por el
Contratista durante las actividades de montaje.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 028 de 93
Planta de espesado

f) Efectuar los eventuales ajustes, adaptaciones, perforaciones, cortes, soldaduras,


empernados, torques y cualquier otra actividad que sea necesaria para el correcto
montaje de los equipos a sus estructuras portantes y/o soportantes.

g) Después de realizadas las pruebas en vacío, a conformidad de Hornitos SCM, y si


fuere aplicable, vaciar todos los lubricantes de prueba del equipo y reemplazarlos
por lubricante nuevo para su operación propiamente tal. Junto con esto, deberá
limpiar los filtros de los sistemas de lubricación, si no son desechables.

h) El Contratista deberá entregar los equipos con sus respectivas tarjetas de


lubricación con los datos necesarios para identificar tipos de lubricantes usados,
fecha de llenado, cantidad y otros datos de interés según el tipo de equipo. La
tarjeta será suministrada por el Contratista según especificaciones de Hornitos
SCM

i) El Contratista debe considerar la provisión de materiales, equipos de montaje,


herramientas y mano de obra necesarios para ejecutar las obras de montaje
mecánico del Proyecto

j) El montaje de los equipos que incluirá nivelación, alineamiento, colocación de


fijaciones, placas base para apoyo de los equipos y protecciones, de acuerdo a
indicaciones de los planos, especificaciones de montaje e instrucciones de los
fabricantes

k) Verificación de los niveles de los aceites hidráulicos, de lubricación y del engrase,


para comenzar las pruebas en vacío de los equipos, teniendo en cuenta los
documentos del Proyecto y manuales del fabricante.

l) La energización, si se requiere, debe ser solicitada internamente, por un


procedimiento establecido por el Contratista que debe contener los bloqueos
respectivos. Esto deberá será comunicado a Hornitos SCM, para su coordinación
final.

11.5.- Actividades directas e indirectas para el montaje

Forman parte de estas Bases Técnicas todas y cada una de las actividades directas e
indirectas que sean necesarias para la correcta y completa ejecución de los trabajos,
tales como:

a) Inventario y revisión de cada uno de los equipos y elementos, tomando


en cuenta los planos y especificaciones del Proyecto, y manuales de los
fabricantes.

b) El prearmado y/o armado completo, según corresponda, de todos y cada


uno de los componentes de los equipos de acuerdo a planos y
especificaciones en los casos que éstos sean entregados por piezas.
Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 029 de 93
Planta de espesado

c) Antes del montaje, todas las partes de los equipos deberán limpiarse
completa y cuidadosamente de polvo, arenilla o cualquier otra materia
extraña. Todos los agujeros y ductos de lubricación deberán examinarse y
limpiar cuando sea necesario.

d) Para el grouteado, proveerá y colocará el producto especificado u otro


equivalente, aprobado por el fabricante del equipo.

e) Lubricación, engrase de acuerdo a las recomendaciones específicas de


los fabricantes.

f) Suministrar y aplicar aceite estándar de limpieza con inhibidores de


corrosión e instalar cubiertas o aplicar recubrimientos protectores, tales
como grasa o barniz, como se requiera, antes o después del montaje.

g) Aplicar todos los aceites lubricantes e hidráulicos en todos los equipos


que lo requieran, incluyendo los equipos ensamblados y montados por el
Contratista y los suministrados en componentes armados por los
proveedores de equipos.

h) Modificar las piezas de calderería, ductos, planchas metálicas y otros


materiales que requieran ajuste en terreno, incluyendo cortes menores,
soldaduras, perforaciones y conformaciones normales para este tipo de
trabajos y necesarias para hacer las instalaciones o conexiones de
terreno. Estas modificaciones deberán contar previamente con la
autorización de Hornitos SCM.

i) Realizar las pruebas en vacío de los equipos teniendo en cuenta las


instrucciones del proveedor, supervisión de los fabricantes y de Hornitos
SCM. Se efectuarán los ajustes, correcciones o reparaciones hasta lograr
un correcto funcionamiento.

j) Los trabajos deberán considerar la mano de obra, materiales,


combustibles, equipos, maquinaria, transportes, herramientas necesarias
para el cabal desarrollo de los trabajos descritos.

11.6.- Pruebas, Regulación y Ajustes


A fin de verificar, probar, regular, nivelar, ajustar, etc. los equipos durante su montaje y
pruebas de construcción, el Contratista deberá disponer, como mínimo, de los
elementos y equipos que se listan a continuación, los que serán exigidos en cantidad y
calidad previa a cualquier montaje mecánico:

 Reloj comparador

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 030 de 93
Planta de espesado

 Llave de torque manual e hidráulica


 Micrómetro
 Nivel mecánico
 Plomada, escuadra, pie de metro, lienza, huincha de medir 10, 30 y 40 m, regla
metálica de precisión, etc.
 Medidor de espesor de pinturas
 Medidor de espesor de planchas
 Tacómetro
 Multímetro (o en su defecto, como mínimo tester de CC y CA, fasímetro,
megóhmetro)
 Termómetro digital (de contacto)
 Manómetro hidráulico
 Medidor de ruido
 Alineamiento por rayos láser.

11.7.- Verificación y chequeo de equipos

A fin de verificar, probar, regular, nivelar, ajustar, etc. los equipos durante su montaje y
pruebas de construcción, el Contratista deberá disponer, como mínimo, de los
elementos y equipos que se listan a continuación, los que serán exigidos en cantidad y
calidad previo a cualquier montaje mecánico

Antes de efectuar cualquier tipo de prueba con el equipo energizado, se deberá


solicitar a Hornitos SCM la autorización para energizar, previo a lo cual deberá hacerse
una verificación completa del equipo montado incluyendo, según corresponda, lo
siguiente:

a) Verificar que los equipos están montados de acuerdo con los planos aprobados
para construcción y según las tolerancias exigidas por los documentos de
Hornitos SCM o el Proveedor del equipo (Vendedor).

b) Verificar la alineación y nivelación de los equipos.

c) Verificar niveles de lubricación y engrase.


d) Verificar conexiones eléctricas, aislación y tierra.

e) Verificar que los ejes de los equipos giran manualmente sin dificultad y disponen
de las protecciones para evitar daño a las personas.

f) Verificar el sentido correcto de rotación de los ejes de los equipos, antes de


acoplar sus machones.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 031 de 93
Planta de espesado

g) Verificar que el montaje y operación de instrumentos y paneles de control de la


máquina han sido realizados por el Contratista y recibidos por Hornitos SCM.

h) Verificar la operación correcta de enclavamientos de seguridad de la máquina.

i) Verificar que los sistemas motrices están adecuadamente apoyados, con sus
lainas de nivelación correctamente instaladas. Para los equipos que deban ser
instalados directamente sobre fundaciones de hormigón, estas deben estar
totalmente grouteadas.

11.8.- Retoque de Pintura


Todos los elementos que durante el montaje sufran deterioros en la pintura, deberán
repararse procurando que la protección superficial o pintura sea de calidad similar a la
original.
Se aplicará un procedimiento similar para el retoque de pinturas sobre las superficies o
elementos que sean soldados durante el montaje.

En lo posible, el procedimiento para reparar el esquema protector (pintura) deberá ser


suministrado por el Fabricante de las pinturas.

11.9.- Morteros de Nivelación

Previo a la colocación del mortero de nivelación, todas las placas base de los equipos
deberán asentarse adecuadamente sobre lainas niveladas, alineadas y fijadas con los
pernos de anclaje. Las lainas deberán colocarse de tal manera que soporten la carga y
prevengan la deflexión producida al apretar las tuercas.
Sólo se deberán usar lainas de acero inoxidable nuevas, sin daño y del largo
apropiado, sin extenderse más allá del borde de la placa base. Se usarán lainas
numeradas con el espesor, no se usarán lainas hechizas. No se aceptarán lainas con
forma de cuña. No se usarán lainas cuando el equipo esté provisto de tornillos de
nivelación.

11.10.- Tolerancias e inspección

Los equipos deberán ser instalados a la elevación especificada en los planos. La


nivelación y el alineamiento de todos los equipos deberán hacerse dentro de las
tolerancias indicadas en planos y de acuerdo a las instrucciones especificadas por el
Fabricante. Cuando el equipo sea recibido como una unidad ya armada en fábrica, su
alineamiento deberá chequearse y, cuando sea necesario, deberá ajustarse

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 032 de 93
Planta de espesado

correctamente. La verificación final del alineamiento deberá realizarse en presencia de


la ITO.

11.11.- Antecedentes generales

Los siguientes documentos aplican a las partidas Mecánicas del Contrato.

DOCUMENTOS REV DESCRIPCIÓN

VP811633-2000-45EB-0002 0 Memoria de Calculo Bombas Diesel


VP811633-2000-45EC-0001 0 Criterio Diseño Mecánico
VP811633-2000-45EL-0001 1 Listado Equipos generales
VP811634-2000-45ES-0001 0 Especificación Técnica Bomba Centrífuga Agua
VP811633-2000-45ES-0003 0 Especificación Técnica Bomba Piscina de emergencia
VP811633-2000-45ES-0004 0 Especificación Técnica Planta Floculantes
VP811633-2000-45ES-0005 0 Especificación Técnica Equipo Compresor
VP811633-2000-45ES-0006 0 Especificación Técnica Estanque Agua de Servicio
VP811633-2000-45ES-0007 0 Especificación Técnica - Montaje de Equipos Mecánicos
Especificación técnica contenedores baño - casa de cambio /
VP811633-2000-45ES-0034 0
oficina - comedor
VP811633-2000-45ES-0037 1 Especificación Técnica central hidráulica

PLANOS REV DESCRIPCIÓN

VP811633-2000-45D0-0001 0 Disposición General planta Espesado Layout


VP811633-2000-45D0-0003 A Disposición General de obras (Plot Plan)
VP811633-2000-45D1-0001 0 Layout Planta espesados (área 200)

VP811633-2000-45D1-0002 0 Disposición mecánica de equipos área espesado e impulsión planta

Disposición mecánica de equipos área espesado e impulsión


VP811633-2000-45D1-0003 0
secciones y detalles
Disposición mecánica de equipos área espesado e impulsión
VP811633-2000-45D1-0004 0
secciones y detalles
Disposición mecánica de equipos área espesado e impulsión
VP811633-2000-45D1-0005 0
secciones y detalles
VP811633-2000-45D1-0011 0 Disposición general planta diesel layout general de equipos

12.0.- MONTAJE DE CAÑERÍAS

12.1.- Generalidades

En este capítulo de las presentes Bases Técnicas se describe y especifica el Trabajo


que el Contratista se obliga a ejecutar, dentro del Montaje de Cañerías de este
Contrato y que consiste en la instalación, montaje y pruebas de todas las cañerías,
piezas especiales (fittings) y válvulas de líneas de proceso y de servicio.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 033 de 93
Planta de espesado

Los requerimientos técnicos que el Contratista debe cumplir para la correcta ejecución
de los trabajos se encuentran en las Especificaciones Técnicas y Hojas de Datos de
los Equipos, en los Planos de Disposición General y en los Planos de Diseño.

Como el montaje es extensivo a la totalidad de los, componentes y accesorios de esta


planta, aun cuando no estén enlistados o se mencionen en forma específica, ya que
las partidas típicas que se describen más adelante solo incluyen los equipos más
relevantes.

12.2.- Trabajos a ejecutar

Esta partida, contempla:

a) Montaje de todas las tuberías involucradas en el proyecto


b) Montaje de Válvulas
c) Suministro de todos los fittings necesarios para la ejecución del proyecto
d) Pruebas de cañerías
e) Las Principales Líneas de Piping del Área Espesado son las siguientes:

 Piping Recirculación Relave


 Piping Línea Aire Comprimido
 Piping Impulsión de Relave
 Piping Drenaje Espesador
 Sistema Agua Limpia Servicios Sanitarios
 Piping Agua Lavado
 Piping Recuperación Aguas Piscina Emergencia
 Piping Aguas de Servicio Planta de Espesado
 Piping Recuperación de Aguas desde Espesador
 Piping Alimentación Agua Planta Floculante e Impulsión a Espesador
 Piping Alimentación BDP Planta y Secciones
 Piping Alimentación de Relaves y By Pass Espesador
 Piping Aguas Fresca/Tratada y Drenaje TK-002

12.3.- Actividades previas a la iniciación de los trabajos

a) Recopilar y estudiar toda la información (Última Revisión) concerniente a la partida


de obra a ejecutar, entre otros: Planos, Especificación Técnicas de Construcción,
Especificaciones Técnicas de los Equipos e instrucciones del Proveedor, plan de
calidad, normas aplicables y disposiciones de seguridad.

b) Preparar todos los Procedimientos de trabajo que se ajusten a las exigencias de la


partida de obra a ejecutar.
Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 034 de 93
Planta de espesado

c) Preparar todos los Protocolos, que cubran las diferentes etapas de la ejecución de
la Partida de Obra, e instruir al personal responsable de ejecutarlas, de tal forma
que las etapas constructivas se vayan documentando y aprobando sin producir
demoras para el paso a las siguientes.

d) El contratista debe replantear el trazado indicado en los planos y confirmar la


factibilidad de la instalación. Las cañerías deben ser instaladas como se muestra
en los planos del proyecto, sin embargo toda interferencia o discrepancia,
cualquier sea su naturaleza u origen, debe ser solucionada por el Instalador. Las
modificaciones necesarias para resolver estos inconvenientes deben ser
establecidas y aprobadas por la COEMIN, antes de la modificación.

e) El ruteo y disposición de las cañerías mayores o iguales a 3” de diámetro deberá


ser detallado y mostrado en el Modelo y en los planos del proyecto, el ruteo de las
cañerías menores a 3” deberá ser determinado en terreno siguiendo los
requerimientos del P & ID y de acuerdo con COEMIN.

f) Todas las rectificaciones, modificaciones y ampliaciones deben ser mostradas en


los planos “As Built” (como construido). Estos deben ser preparados y
presentados para la aceptación de COEMIN antes de su emisión final.

g) Plantear las consultas que sean necesarias, para aclarar las dudas que se hayan
presentado durante el estudio de la información del Proyecto.

h) Comunicar a Hornitos SCM de cualquier interferencia detectada o situación no


prevista.

12.4.- Montaje de cañerías y accesorios

El Contratista debe considerar todas las actividades, personal, suministros, máquinas y


herramientas, elementos de soportación, materiales de montaje y equipos necesarios
para la instalación, pruebas y entrega de los sistemas de cañerías completos;
materializados de acuerdo a Planos y especificaciones Técnicas, que dicen relación con
los siguientes trabajos:

a) Almacenamiento, custodia y manejo de los materiales de cañerías y fittings del


Contrato

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 035 de 93
Planta de espesado

b) Almacenamiento de los materiales recibidos, de acuerdo con las especificaciones


del Contrato e instrucciones de los proveedores.

c) Transporte interno de la totalidad de los materiales.

d) Manejo actualizado de inventarios de los materiales en custodia, siempre a


disposición de COEMIN.

e) El Contratista suministrará toda la mano de obra, directa e indirecta, equipos y


herramientas necesarios para las actividades de instalación de cañerías y
soportes

f) El apriete de pernos de los flanges deberá hacerse con herramientas que


garanticen un apriete parejo de todos los pernos; no se aceptará llave de impacto.

g) Se incluye toda la supervisión, apoyo de trazado y topografía y el control de


calidad requerido para todas las actividades.

h) Se incluye la ejecución de la protección anticorrosiva, el pintado y marcado de las


cañerías y elementos anexos, según Especificaciones Técnicas de COEMIN

i) El Contratista deberá entregar las metodologías de ejecución de los


procedimientos de soldadura, además de la certificación de los procedimientos y
de calificación de soldadores, con un organismo independiente aprobado por
COEMIN.

j) En general, el Contratista deberá desarrollar procedimientos para todas las


actividades de instalación de cañerías.

k) El Contratista debe obtener la aprobación por parte de COEMIN de los


procedimientos, materiales, equipos e insumos que empleará en el Contratista

l) Se incluye la actividad de chequeo dimensional, previo a la fabricación, de todos


los “spools” de cañerías, para la verificación de puntos de conexión y para evitar
las interferencias. También la ejecución de isométricos de construcción. El
Contratista deberá avisar a COEMIN de las interferencias detectadas.

m) Se incluye en la fabricación la instalación de todas las piezas para conexión de


instrumentos y venteos, además la protección de roscas y boquillas con tapones o
planchas de madera suministradas por el Contratista.

n) El Contratista debe llevar un control dimensional de las secciones prefabricadas


según las tolerancias de las especificaciones o propias del montaje de equipos.

12.5.- Actividades directas e indirectas para el montaje

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 036 de 93
Planta de espesado

Los trabajos de montaje incluirán todas y cada una de las actividades directas e
indirectas que sean necesarias ejecutar durante el montaje de las cañerías de
acuerdo a los planos, especificaciones y estándares, tales como:

a) Fabricación de “spools” a partir de cañerías en largos comerciales y fittings


estándares. Ramales de conexión directa con o sin poncho de refuerzo.

b) Montaje de todas las cañerías y “spools”, fabricados por el Contratista


incluyendo flanges, fittings, válvulas, empaquetaduras y accesorios.

c) Montaje de accesorios como filtros, filtros temporales, trampas, cadenas para


válvulas, venteos, extensiones para válvulas, juntas de expansión, etc.;
incluyendo elaboración cuando corresponda.

d) Se incluye la ejecución de la protección anticorrosiva, el pintado y marcado de


las cañerías y elementos anexos; así como el acabado exterior de las líneas.

e) Marcado y placa de identificación de válvulas.

f) Ejecución de las uniones entre las piezas e instalación de los elementos de


sello

g) Conexiones a equipos y a otras líneas.

h) Ajuste de terreno en las cañerías, para adecuarse a las condiciones finales de


geometría.

i) Realización de la limpieza interior de las cañerías instaladas, previa al


montaje y posterior a las pruebas.

j) Ejecución de pintura y marcas en todas las líneas; así como las reparaciones
de pintura y revestimiento de terreno.

k) Instalación de drenajes y venteos provisorios.

l) Suministro y montaje de soportes provisorios.

m) Ejecución de marcas en todas las válvulas.

n) Ejecución de ensayos de ultrasonido y radiografía.

12.6.- Verificación y chequeo de equipos

Antes de efectuar cualquier tipo de prueba con el equipo, se deberá dar aviso a
COEMIN para revisar y verificar, lo siguiente:

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 037 de 93
Planta de espesado

a) Las conexiones a equipos sólo podrán ser ejecutadas y apretadas cuando


hayan sido autorizadas por COEMIN.

b) La pintura y marcas con las características de las válvulas serán según las
especificaciones de la Ingeniería o normas chilenas si corresponde.

c) Suministro e instalación de soportes de cañerías detallados en los planos.

d) Se incluye las pruebas de presión y de inspección radiográfica y, en general


todo el control de calidad de la instalación, así como su protocolización.

e) La prueba hidrostática a las cañerías instaladas deberá hacerse según


procedimiento aprobado por COEMIN.

f) Deberá incluirse la oficialización, respaldada con protocolos, de la entrega a


COEMIN, de los Sistemas materializados

g) Oficialización y protocolización de las actividades desarrolladas.

h) Ejecución de uniones enflanchadas entre cañerías y/o entre cañerías y


válvulas o entre cañerías y elementos de instrumentación.

i) Montaje de todos los elementos de sellos (juntas, empaquetaduras, teflón,


caucho, etc.).

j) Efectuar el control dimensional de todas las secciones prefabricadas según


las tolerancias permitidas e indicadas en las especificaciones del proyecto.

k) Eliminar los residuos extraños de las cañerías después de la instalación, y


emparejamiento de las irregularidades; así como el biselado de las juntas de
ajustes para soldaduras y proyecciones.

l) La instalación de protecciones a instalaciones existentes adyacentes a las


zonas de trabajo donde se ejecute el montaje de cañerías.

m) Verificación de los trazados de los planos en terreno.

12.7.- Limpieza, limpieza a presión y protección

12.7.1 Limpieza

Las cañerías deben estar secas, totalmente limpias y libres de polvo, escorias
y otros materiales extraños sueltos, antes de ser montadas. Los spools
pueden ponerse boca abajo y ser golpeados para remover el polvo y otra
basura antes de la limpieza final.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 038 de 93
Planta de espesado

Se usarán solventes para eliminar la grasa, el aceite u otras materias


extrañas. Los solventes recomendados son acetona o tricloretano. Los
solventes con cloro usados en la limpieza de las cañerías de acero inoxidable
deben ser eliminados inmediatamente después de la limpieza con agua
potable, aceite de enjuague, aceite hidráulico o de transmisión.

La disposición de los químicos, agua de lavado, aceite de limpieza a presión,


recipientes, y similares serán de responsabilidad del Contratista.

Las cañerías de acero inoxidable serán cepilladas sólo con cepillos de acero
inoxidable limpios que no hayan sido previamente usados en materiales que
no sean otro que acero inoxidable.

Las curvas conformadas en calientes deberán ser limpiadas mecánicamente


para sacar completamente la arena adherida.

El método para la evacuación de los productos químicos, el agua de


enjuague, el aceite de lavado, los envases y elementos similares, debe ser
presentado a COEMIN para su aprobación. En ningún caso se permitirá botar
los desechos en el lugar de la planta.

12.7.2.- Limpieza a presión (“Flushing”)

12.7.2.1 Requerimientos Generales

a) Como una etapa inicial, todos los sistemas de cañerías, deberán


limpiarse interiormente con aire o vapor para sacar la basura y
otras materias extrañas.

b) Para los sistemas en que se especifica limpieza con agua a


presión (“flushing”), la limpieza será hecha a velocidades no
inferiores a la de diseño. Las cañerías verticales largas deben ser
lavadas hacia abajo. Los cabezales de distribución principales
deben ser lavados separadamente antes del lavado de las
cañerías de los ramales. El lavado con agua debe ser llevado a
cabo con agua limpia usando el agua a presión de la prueba
hidrostática cuando sea posible. El lavado de cañerías de aceite
de transmisión e hidráulicas debe ser hecho con aceite para
lavado.

c) Las cañerías aguas arriba de las bombas, o compresores deben


ser lavadas antes que las cañerías aguas abajo.

d) Las cañerías aguas abajo, sujeto a previa aprobación de


COEMIN, pueden ser lavadas o sopladas usando las bombas o
compresores instalados. Este equipo debe ser protegido por
Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 039 de 93
Planta de espesado

filtros temporales de succión durante la limpieza y las pruebas


iniciales.

d) La limpieza con agua a presión de cualquier elemento del


sistema será considerada completa cuando el examen visual de
una muestra de un cuarto de galón del agua de limpieza
aparezca limpia y sin material en suspensión.

e) Las conexiones de las cañerías al equipo no deben ser hechas


hasta que la limpieza haya sido terminada.

f) El uso de agua fresca de terreno requerirá de la aprobación de la


COEMIN. El Contratista deberá emitir una lista detallada de su
requerimiento ordenados por fecha y hora con suficiente
antelación para efectuar los trámites necesarios.

12.7.2.2 Cañería de succión de compresores y bombas de vacío

a) La cañería de succión de los compresores y bombas de vacío


debe limpiarse cuidadosamente para sacar incrustaciones y todo
tipo de material extraño. Dependiendo de la condición puede
necesitarse filtros de succión.

b) La cañería de succión de compresores centrífugos debe


soplarse o limpiarse en forma mecánica hasta dejarla totalmente
limpia.

12.7.2.3 Cañería de agua potable

a) Todas las cañerías de agua potable deben ser lavadas con agua
a presión y desinfectadas químicamente de acuerdo con AWWA
C-601 y la Norma Chilena Oficial Nch 409.

12.7.2.4 Cañerías de aceite lubricante, hidráulico y de transmisión

a) La limpieza de las cañerías de acero inoxidable para sistemas de


aceite lubricante, hidráulico y de transmisión debe realizarse,
instalando filtros temporales previo al flushing, con un aceite de
lavado inhibidor de moho hasta que no hayan huellas de
partículas de metal u otro tipo. El lavado debe ser realizado por
una hora, como mínimo, o hasta que no se observe basura en un
filtro de 30 micrones nominales.

b) Después de limpiar, el sistema debe ser probado a la presión de


prueba, usando el aceite de lavado como fluido de prueba.
Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 040 de 93
Planta de espesado

c) El aceite de lavado debe ser vaciado y todo el equipo, sumideros,


filtros, etc., limpiados.

d) Inmediatamente después del vaciado debe hacerse circular


aceite de operación en el sistema hasta que toda huella de
aceite de limpieza desaparezca.

e) El aceite circulado debe ser vaciado e inmediatamente el


sistema debe llenarse con aceite de operación nuevo. El sistema
debe ser sellado y dejar listo para Puesta en Marcha.

f) Eliminación de químicos: el Contratista será responsable de


almacenar y retirar en forma segura todos los aceites del
flushing, limpiezas químicas y recipientes.

12.7.2.5 Válvulas de Control e Instrumentos:

Las válvulas de control y los instrumentos deben ser lavados con


agua a presión o extraídos como sigue:

a) Válvulas de control con válvulas de bloqueo y by-pass: Sacar la


válvula, abrir la válvula de bypass, cerrar las válvulas de bloqueo
y lavar. Abrir la válvula de bloqueo aguas arriba y lavar. Cerrar la
válvula de bloqueo aguas arriba, abrir la válvula de bloqueo
aguas abajo, y lavar.
b) Válvula de control sin válvula de bloqueo ni válvulas de bypass:
sacar la válvula. Instalar un carrete y lavar.

c) Medidores magnéticos de flujo magnético: lavarlos


completamente.

d) Medidores de desplazamiento positivo: Sacar los medidores.


Lavar como en punto b).

e) Rotámetros, reguladores de flujo, válvulas solenoides, válvulas


pinch: sacar el instrumento. Lavar como en punto b).

12.8.- Antecedentes generales

Los siguientes documentos aplican a las partidas de Piping

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 041 de 93
Planta de espesado

DOCUMENTOS REV DESCRIPCIÓN

VP811633-2000-46EB-0003 0 Memoria de Calculo Bombas Piscina de emergencia


Memoria de Calculo Bombas agua limpia servicio, dilución y
VP811633-2000-46EB-0004 0
preparación de floculante
VP811633-2000-46EB-0005 0 Memoria de Calculo sistema de agua limpia y Tratamiento
Memoria de Calculo Transporte de Relave Espesador y análisis de
VP811633-2000-46EB-0006 B
flexibilidad Sector 5
VP811633-2000-46EC-0001 0 Criterio Diseño Piping
Especificaciones Técnicas de fabricación y montaje de estanque
VP811633-2000-46EF-0001 0
subterráneo para planta diesel
VP811633-2000-46EL-0003 2 Listado de Líneas
VP811633-2000-45EL-0005 1 Listado de Válvulas
VP811633-2000-46ES-0001 0 Especificación técnica de materiales de cañerías
VP811633-2000-46ES-0003 B Especificación Técnica Montaje de cañerías
VP811633-2000-46ET-0001 1 Material Take-Off de válvulas
VP811633-2000-46ET-0002 0 Material Take-Off de cañerías fittings y accesorios

PLANOS REV DESCRIPCIÓN

VP811633-2000-46D0-0001 0 Planta general piping

VP811633-2000-46D1-0001 1 Piping alimentación Espesador de relaves planta, sección y detalles

VP811633-2000-46D1-0002 1 Piping alimentación y descarga BDP planta y secciones


VP811633-2000-46D1-0003 2 Piping alimentación agua planta floculante e impulsión a Espesador
VP811633-2000-46D1-0004 1 Piping sistema de recuperación de aguas 1/3
VP811633-2000-46D1-0005 1 Piping sistema de recuperación de aguas 2/3
VP811633-2000-46D1-0006 2 Piping sistema de recuperación de aguas 3/3
VP811633-2000-46D1-0007 1 Piping agua de servicios y lavado
Sistema Agua Limpia Servicios Sanitarios - Planta, Secciones y
VP811633-2000-46D1-0008 2
Detalles
Sistema agua alcantarillado servicios sanitarios planta, secciones y
VP811633-2000-46D1-0009 1
detalles
VP811633-2000-46D1-0010 2 Piping drenaje Espesador. Planta secciones e isométrico
VP811633-2000-46D1-0011 1 Piping impulsión de relaves. Plantas y secciones.
VP811633-2000-46D1-0012 1 Piping red de aire comprimido. Planta y secciones.
VP811633-2000-46D1-0013 1 Piping Recirculación de relaves Planta y secciones

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 042 de 93
Planta de espesado

VP811633-2000-46D1-0014 1 Piping agua fresca/ tratada y drenaje TK-002 Planta y secciones.


Disposición General Piping planta espesado - Detalle trazado redes
VP811634-2000-46D1-0015 2
a planta
VP811635-2000-46D1-0016 1 Disposición de Empalmes y detalle trazado redes a planta
Disposición General Piping planta espesado - Detalle curvas y
VP811636-2000-46D1-0017 1
camisas
Disposición de Cañerías Piping Control de Nivel Espesador PIT 231
VP811636-2000-46D1-0018 B
y PIT 235 Planta Ubicación y Detalles de Instrumentos
VP811633-2000-46D9-0001 2 Isométrico alimentación a bombas desplazamiento Positivo
Isométrico alimentación a bomba desplazamiento Positivo.
VP811633-2000-46D9-0002 1
Dimensiones
VP811633-2000-46D9-0003 1 Isométrico línea relaves convencionales
VP811633-2000-46D9-0004 2 isométrico agua preparación floculantes
VP811633-2000-46D9-0005 2 Isométrico dilución floculante a Espesador.
VP811633-2000-46D9-0006 2 Isométrico agua de servicio.
VP811633-2000-46D9-0007 1 Isométrico agua de servicio elevación frontal
VP811633-2000-46D9-0008 1 Isométrico agua de servicio planta
VP811633-2000-46D9-0009 1 Isométrico recirculación Relave
VP811633-2000-46D9-0010 1 Isométrico recirculación relave
Isométrico línea agua recuperada drenaje TK001/Rebose
VP811633-2000-46D9-0011 1
Espesador
VP811633-2000-46D9-0012 2 Isométrico línea agua Fresca/Tratada y Drenaje TK-002

PLANOS REV DESCRIPCIÓN


Isométrico manifolds agua limpia y agua recuperada estanques TK-
VP811633-2000-46D9-0013 1
001 y TK-002
VP811633-2000-46D9-0014 1 Isométrico agua de lavado
VP811634-2000-46D9-0015 0 Isométrico de líneas oleo hidráulicas planta- vista
VP811633-2000-46D9-0020 0 Isométrica línea Nº 2000-PD-3"-C8-401 Planta diesel
VP811633-3000-46D1-0001 0 Descarga de relaves espesados Spigots Tranque 1
Planta de Espesados agua de respaldo disposición general - Planta
VP811633-4000-46D1-0001 0
y perfil
Planta de Espesados agua de respaldo sistema de bombeo -
VP811633-4000-46D1-0002 0
Planta y perfil

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 043 de 93
Planta de espesado

13.0.- MONTAJE ELÉCTRICO

13.1.- Generalidades

En este capítulo de las presentes Bases Técnicas se describe y especifica el Trabajo


que el Contratista se obliga a ejecutar, dentro del montaje eléctrico que incluye a todos
los equipos de proceso, de servicio y auxiliares que estén dentro de la zona
perteneciente al Proyecto.

Los requerimientos técnicos que el Contratista debe cumplir para la correcta ejecución
de los trabajos se encuentran en las Especificaciones Técnicas y Hojas de Datos de
los Equipos, en los Planos de Disposición General y en los Planos de Diseño.

Como el montaje es extensivo a la totalidad de los, equipos de la planta, aun cuando


no estén enlistados o se mencionen en forma específica, ya que las partidas típicas
que se describen más adelante solo incluyen los equipos más relevantes

13.2.- Trabajos a ejecutar

Esta partida, contempla

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 044 de 93
Planta de espesado

a) Conexionado de todos los chicotes de malla puesta a tierra de los


equipos de la planta.
b) Montaje de escalerillas recta de 750X100 mm galvanizada, y sus
accesorios
c) Montaje de escalerillas recta de 650X100 mm galvanizada y sus
accesorios.
d) Tendido cable de tierra a lo largo de escalerillas
e) Todas las llegadas de Conduit y flexibles a equipos desde escalerillas
f) Instalación de tableros de enchufes industriales en la planta
g) Instalación de equipos fluorescentes Espesador
h) Suministro y Montaje de postes y luminarias exterior planta
i) Tendido y conexionado de alimentadores desde equipos de terreno hasta
equipos sala Eléctrica
j) Pruebas de Cables
k) Pruebas de motores
l) Puesta en marcha de equipos de la planta de espesado.
m) Inscripción, Tramitación SEC. Electricidad y Combustible. Entrega de
Anexos de Inscripción.

13.3.- Actividades previas a la iniciación de los trabajos

a) Recopilar y estudiar toda la información (Última Revisión) concerniente a la partida


de obra a ejecutar, entre otros: Planos, Especificación Técnicas de Construcción,
Especificaciones Técnicas de los Equipos e instrucciones del Proveedor, plan de
calidad, normas aplicables y disposiciones de seguridad.

b) Preparar todos los Procedimientos de trabajo que se ajusten a las exigencias de la


partida de obra a ejecutar.

c) Preparar todos los Protocolos, que cubran las diferentes etapas de la ejecución de
la Partida de Obra, e instruir al personal responsable de ejecutarlas, de tal forma
que las etapas constructivas se vayan documentando y aprobando sin producir
demoras para el paso a las siguientes.

d) Plantear las consultas que sean necesarias, para aclarar las dudas que se hayan
presentado durante el estudio de la información del Proyecto.

e) Comunicar a COEMIN de cualquier interferencia detectada o situación no prevista.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 045 de 93
Planta de espesado

f) Inventario y revisión de cada uno de los equipos y materiales eléctricos, tomando


en cuenta los planos y especificaciones del Proyecto, y manuales de los
fabricantes.

g) Modificación de ductos, y otros materiales que requieran ajuste en terreno,


incluyendo cortes menores, soldaduras, perforaciones y conformaciones normales
para este tipo de trabajos y necesarias para hacer las instalaciones de terreno.
Estas modificaciones deberán contar previamente con la autorización de
COEMIN.

h) Los trabajos deberán considerar la mano de obra, materiales, combustibles,


equipos, maquinaria, transportes, herramientas necesarias para el cabal
desarrollo de los trabajos descritos.

13.4.- Montaje Eléctrico

El Contratista debe considerar todas las actividades, personal, suministros, máquinas y


herramientas, elementos de soportación, materiales de montaje y equipos necesarios
para la instalación, pruebas y entrega de los sistemas eléctricos completos;
materializados de acuerdo a Planos y especificaciones Técnicas, que dicen relación con
los siguientes trabajos:

a) Preparación de los ductos cables, incluyendo entre otros, cortes, curvas y uniones

b) Instalación de las soportaciones

c) Enlauchado de los ductos

d) Se deberá confeccionar e instalar todas las estructuras menores necesarias para


soportes de canalizaciones.

e) En las canalizaciones a la vista el Contratista montara, todos los soportes,


abrazaderas, conectores, flexibles de acero galvanizado revestido en PVC,
contratuercas, terminales, etc.

f)En el tendido y conexionado de cables debe incluir las marcas de identificación de


cables y regletas de conexión.

g) El contratista debe realizar el suministro, confección e instalación de placas de


identificación de equipos generadores, motores, elementos, cajas, tableros, etc.;
con sus respectivos Tag.

h) Todas las conexiones eléctricas y cables deberán ser inspeccionados visualmente


por aislación defectuosa antes de completar la instalación de dispositivos de
conexiones eléctricas y terminación, sin embargo antes de conectar a los equipos,
todas las conexiones eléctricas y cables deberán ser probados por resistencia a
tierra.
Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 046 de 93
Planta de espesado

i)El Contratista deberá realizar todas las pruebas Pre-Operacionales que se requieran,
las cuales deben ser protocolizadas y aprobadas por Hornitos SCM.

j)Entre las principales pruebas tendrá que realizar las pruebas de aislamiento, Hi –
Pot, continuidad, resistencia a tierra, verificación de lazos, verificación de
comunicaciones, operación de las redes contra incendio, etc.

k) El Contratista ejecutará las pruebas de giro de los motores eléctricos, se


ejecutarán en coordinación con el Montaje Mecánico, previo al acoplamiento final
del motor al equipo por personal eléctrico calificado.

l)Antes de realizar pruebas con el equipo, se debe solicitar a Hornitos SCM la


autorización para energizar y realizar una revisión completa del o los equipos
montados

m) Las pruebas eléctricas de los equipos mecánicos, se ejecutarán en coordinación


con el Montaje Mecánico.

n) Se deberá proveer todos los cables eléctricos en Baja Tensión necesarios para la
energización de equipos de acuerdo a los planos y que no estén considerados en
el listado de materiales eléctricos.

o) El contratista deberá realizar las siguientes revisiones de pruebas en los circuitos


y equipos:

 Probar cada circuito individual con un probador de continuidad para


asegurarse de que las conexiones eléctricas y conexiones sean correctas.
 Revisar que todas las salidas de energía tengan la polaridad correcta.

 Cuando se hayan completado satisfactoriamente todas las pruebas del


sistema de iluminación, el sistema deberá ser energizado y se deberá realizar
pruebas funcionales. Revisar que todas las lámparas de alta intensidad y
todos los demás accesorios direccionales dirijan luz a las áreas especificadas.

 Verificar que en los paneles todos los circuitos estén etiquetados.

13.5.- Antecedentes generales

Los siguientes documentos aplican a las partidas eléctricas

DOCUMENTOS REV DESCRIPCIÓN

VP811633-2000-47EB-0001 P0 Memoria de Cálculo Malla de Puesta a Tierra

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 047 de 93
Planta de espesado

VP811633-2000-47EB-0002 P0 Memoria de Cálculo Sistema de Iluminación


VP811633-2000-47EC-0001 P0 Criterio de diseño Electricidad
VP811633-2000-47EL-0001 P0 Listado de Equipos eléctricos
VP811633-2000-47EL-0002 P0 Listado de materiales eléctricos
VP811633-2000-47EL-0003 P0 Listado de Circuitos eléctricos
VP811633-2000-47ER-0001 P0 Estudio flujo de potencia y regulación de Tensión
VP811633-2000-47ER-0002 P0 Estudio de Cortocircuito
VP811633-2000-47ES-0001 P0 Especificación Técnica Centro Distribución de Cargas BT
Especificación Técnica de Centro de Control de Motores de Baja
VP811633-2000-47ES-0002 P0
Tensión
VP811633-2000-47ES-0003 P0 Especificación Técnica de Subestaciones Unitarias y Ducto Barra
VP811633-2000-47ES-0004 P0 Especificación Técnica de Salas Eléctricas
VP811633-2000-47ES-0005 P0 Especificación Técnica Variadores de Frecuencia Baja Tensión

DOCUMENTOS REV DESCRIPCIÓN

VP811633-2000-47ES-0006 P0 Especificación Técnica Tablero Servicios Auxiliares


VP811633-2000-47ES-0007 P0 Especificación Técnica Switchgear 3,3 kV
VP811633-2000-47ES-0008 P0 Especificación Técnica cargador y banco de baterías 125 VDC
VP811633-2000-47ES-0009 P0 Especificación Técnica sistema de compensación de reactivos
Especificación Técnica de requerimientos eléctricos para equipos
VP811633-2000-47ES-0010 P0
mecánicos
VP811633-2000-47ES-0012 P0 Especificación Técnica Transformador de servicios auxiliares

PLANOS REV DESCRIPCIÓN

VP811633-2000-47D0-0001 P1 Estándares de Montaje Canalizaciones 1/2


VP811633-2000-47D0-0002 P1 Estándares de Montaje Canalizaciones 2/2
VP811633-2000-47D0-0003 P1 Estándares de Montaje Iluminación
VP811633-2000-47D0-0004 P0 Estándares de Montaje Malla puesta a Tierra
VP811633-2000-47D1-0001 P1 Diagrama Unilineal General
Diagrama Unilineal de Protecciones Switchgear Media Tensión 3,3
VP811633-2000-47D1-0002 P1
kv 2000-SWG-0001
Diagrama Unilineal de Protecciones Centro de Distribución de
VP811633-2000-47D1-0003 P1
Cargas BT 2000-CDC-0001
Diagrama Unilineal Centro de Control de Motores BT 2000-CCM-
VP811633-2000-47D1-0004 P1
0001

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 048 de 93
Planta de espesado

Diagramas Unilineales Tableros de Distribución de Fuerza y


VP811633-2000-47D1-0005 P0
Alumbrado
VP811634-2000-47D1-0006 P0 Diagrama unilineal tablero de corriente continua 2000-TCC-0001
VP811633-2000-47D2-0001 P1 Mallas de Puesta a Tierra Subestación y Sala eléctrica
VP811633-2000-47D2-0002 P1 Disposición de Mallas de Puesta a Tierra Planta de Espesado
VP811633-2000-47D3-0001 P1 Disposición de Equipos Subestación y Sala Eléctrica
VP811633-2000-47D4-0001 P1 Canalizaciones de Alumbrado 1/3
VP811633-2000-47D4-0002 P1 Canalizaciones de Alumbrado 2/3
VP811633-2000-47D4-0003 P0 Canalizaciones de Alumbrado 3/3
VP811633-2000-47D4-0004 P1 Disposición de canalizaciones. Sector generadores-subestación
VP811633-2000-47D4-0005 P1 Planta Disposición de Canalizaciones Sector Espesador
Planta Disposición de Canalizaciones Sector Estanques Agua
VP811633-2000-47D4-0006 P1
limpia y recuperada
Planta Disposición de Canalizaciones Sector bombas.
VP811633-2000-47D4-0007 P0
Desplazamiento positivo
VP811633-2000-47D4-0008 P1 Planta Disposición de Escalerillas interior sala eléctrica
VP811633-2000-47D4-0009 P0 Planta Disposición de Escalerillas bajo sala eléctrica
VP811633-2000-47D4-0010 P2 Planta Disposición de Escalerillas General

PLANOS REV DESCRIPCIÓN

VP811633-2000-47D4-0011 P0 Planta Disposición de Escalerillas cortes


VP811633-2000-47D4-0012 P2 Planta Disposición de Canalizaciones Eléctricas
VP811633-2000-47D6-0101 P0 Diagrama elemental de control - Bombas 2000-PP-006
VP811633-2000-47D6-0102 P0 Diagrama elemental de control - Bombas 2000-PP-007
VP811633-2000-47D6-0103 P0 Diagrama elemental de control - Bombas 2000-PP-010
VP811633-2000-47D6-0104 P1 Diagrama elemental de control - Bombas 2000-PP-019
VP811633-2000-47D6-0105 P0 Diagrama elemental de control - Bomba 2000-PP-001
VP811633-2000-47D6-0106 P0 Diagrama elemental de control - Bomba 2000-PP-002
VP811633-2000-47D6-0107 P0 Diagrama elemental de control - Bomba 2000-PP-008
VP811633-2000-47D6-0108 P0 Diagrama elemental de control - Bomba 2000-PP-009
Diagrama elemental de control - Enchufe Soldadora 2000-ENC-
VP811633-2000-47D6-0109 P0
0001
Diagrama elemental de control - Enchufe Soldadora 2000-ENC-
VP811633-2000-47D6-0110 P0
0002
Diagrama elemental de control - Enchufe Soldadora 2000-ENC-
VP811633-2000-47D6-0111 P0
0003
Diagrama elemental de control - Enchufe Soldadora 2000-ENC-
VP811633-2000-47D6-0112 P0
0004
VP811634-2000-47D6-0113 P0 Diagrama elemental de control - UPS 2000-UPS-0001
Diagrama elemental de control – Transformador de Servicios
VP811633-2000-47D6-0114 P0
Auxiliares 2000-TRF-0001
Diagrama elemental de control - Cargador de Baterías 2000-CBA-
VP811633-2000-47D6-0115 P0
0001
VP811633-2000-47D6-0116 P0 Diagrama elemental de control - Unidad Hidráulica 2000-HU-001

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 049 de 93
Planta de espesado

VP811633-2000-47D6-0117 P1 Diagrama elemental de control - Bomba 2000-PP-015


VP811633-2000-47D6-0118 P1 Diagrama elemental de control - Bomba 2000-PP-016
Diagrama elemental de control - Agitador Planta de floculante 2000-
VP811633-2000-47D6-0119 P0
AG-001
VP811633-2000-47D6-0122 P0 Diagrama elemental de control - Equipo compresor 2000-CP-001
Diagrama elemental de control - Motor Rastra Espesador 2000-TH-
VP811633-2000-47D6-0123 P0
001C
Diagrama elemental de control - Motor 2000-TH-001A Y 2000-TH-
VP811633-2000-47D6-0124 P0
001B
VP811633-2000-47D6-0125 P0 Diagrama elemental de control - Bomba 2000-PP-011
VP811633-2000-47D6-0126 P0 Diagrama elemental de control - Bomba 2000-PP-012
VP811633-2000-47D6-0127 P0 Diagrama elemental de control - Bomba 2000-PP-013
VP811633-2000-47D6-0128 P0 Diagrama elemental de control - Bomba 2000-PP-014
VP811633-2000-47D6-0129 P1 Diagrama elemental de control - Bomba 2000-PP-020
VP811633-2000-47D6-0130 P1 Diagrama elemental de control - Bomba 2000-PP-021
VP811633-2000-47D6-0131 P1 Diagrama elemental de control - Bombas 2000-PP-022
VP811633-2000-47D6-0132 P0 Diagrama elemental de control - Bombas 2000-PP-023

PLANOS REV DESCRIPCIÓN

VP811633-2000-47D6-0201 P0 Diagrama Interconexiones - Bomba 2000-PP-006


VP811633-2000-47D6-0202 P0 Diagrama Interconexiones - Bomba 2000-PP-007
VP811633-2000-47D6-0203 P0 Diagrama Interconexiones - Bomba 2000-PP-010
VP811633-2000-47D6-0204 P1 Diagrama Interconexiones - Bomba 2000-PP-019
VP811633-2000-47D6-0205 P0 Diagrama elemental de control - Bombas 2000-PP-001
VP811633-2000-47D6-0206 P0 Diagrama interconexiones de control - Bomba 2000-PP-002
VP811633-2000-47D6-0207 P0 Diagrama interconexiones de control - Bomba 2000-PP-008
VP811633-2000-47D6-0208 P0 Diagrama interconexiones de control - Bomba 2000-PP-009
VP811633-2000-47D6-0209 P0 Diagrama Interconexiones - Bomba 2000-ENC-0001
VP811633-2000-47D6-0210 P0 Diagrama Interconexiones - Enchufe Soldadora 2000-ENC-0002
VP811633-2000-47D6-0211 P0 Diagrama Interconexiones - Enchufe Soldadora 2000-ENC-003
VP811633-2000-47D6-0212 P0 Diagrama Interconexiones - Enchufe Soldadora 2000-ENC-0004
VP811633-2000-47D6-0213 P0 Diagrama Interconexiones - UPS 2000-UPS-0001
Diagrama Interconexiones – Transformador de Servicios Auxiliares
VP811633-2000-47D6-0214 P0
2000-TRF-0001
VP811633-2000-47D6-0215 P0 Diagrama Interconexiones - Cargador de Baterías 2000-CBA-0001
VP811633-2000-47D6-0216 P0 Diagrama Interconexiones - Unidad Hidráulica 2000-HU-001
VP811633-2000-47D6-0217 P1 Diagrama interconexiones de control - Bomba 2000-PP-015
VP811633-2000-47D6-0218 P1 Diagrama interconexiones de control - Bomba 2000-PP-016
Diagrama Interconexiones - Agitador Planta de floculante 2000-AG-
VP811633-2000-47D6-0219 P0
001
VP811633-2000-47D6-0222 P0 Diagrama Interconexiones - Equipo Compresor 2000-CP-001

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 050 de 93
Planta de espesado

Diagrama Interconexiones - Motor Rastra Espesador 2000-TH-


VP811633-2000-47D6-0223 P0
001C
Diagrama elemental de control - Bombas 2000-TH-001A Y 2000-
VP811633-2000-47D6-0224 P0
TH-001B
VP811633-2000-47D6-0225 P0 Diagrama Interconexiones - Bomba 2000-PP-011
VP811633-2000-47D6-0226 P0 Diagrama Interconexiones - Bomba 2000-PP-012
VP811633-2000-47D6-0227 P0 Diagrama Interconexiones - Bomba 2000-PP-013
VP811633-2000-47D6-0228 P0 Diagrama Interconexiones - Bomba 2000-PP-014
VP811633-2000-47D6-0229 P1 Diagrama Interconexiones - Bomba 2000-PP-020
VP811633-2000-47D6-0230 P1 Diagrama Interconexiones - Bomba 2000-PP-021
VP811633-2000-47D6-0231 P1 Diagrama interconexiones - Bomba 2000-PP-022
VP811633-2000-47D6-0232 P0 Diagrama interconexiones - Bomba 2000-PP-022
Diagrama trifilar de C.A de la celda 52-2 Switchgear 2000-SWG-
VP811633-2000-47D6-0301 P0
0001

PLANOS REV DESCRIPCIÓN


Diagrama elemental de C.C 1 de 2 celda 52-2 Switchgear 2000-
VP811633-2000-47D6-0302 P0
SWG-0001
Diagrama elemental de C.C 2 de 2 celda 52-2 Switchgear 2000-
VP811633-2000-47D6-0303 P0
SWG-0001
Diagrama trifilar de C.A de la celda 52-3 Switchgear 2000-SWG-
VP811633-2000-47D6-0304 P0
0001
Diagrama elemental de C.C 1 de 2 celda 52-3 Switchgear 2000-
VP811633-2000-47D6-0305 P0
SWG-0001
Diagrama elemental de C.C 2 de 2 celda 52-3 Switchgear 2000-
VP811633-2000-47D6-0306 P0
SWG-0001
Diagrama trifilar de C.A de la celda 52-4 Switchgear 2000-SWG-
VP811633-2000-47D6-0307 P0
0001
Diagrama elemental de C.C 1 de 2 celda 52-4 Switchgear 2000-
VP811633-2000-47D6-0308 P0
SWG-0001
Diagrama elemental de C.C 2 de 2 celda 52-4 Switchgear 2000-
VP811633-2000-47D6-0309 P0
SWG-0001
Diagrama trifilar de Corriente Alterna 1 de 2 celda 52-1 Switchgear
VP811633-2000-47D6-0310 P1
2000-SWG-0001
Diagrama trifilar de Corriente Alterna 2 de 2 celda 52-1 Switchgear
VP811633-2000-47D6-0311 P1
2000-SWG-0001
Diagrama elemental de Corriente Continua 1 de 2 celda 52-1
VP811633-2000-47D6-0312 P0
Switchgear 2000-SWG-0001
Diagrama elemental de Corriente Continua 1 de 2 celda 52-1
VP811633-2000-47D6-0313 P0
Switchgear 2000-SWG-0001
Diagrama trifilar de Corriente Alterna 1 de 2 Celda Interruptor 52
VP811633-2000-47D6-0314 P1
Subestación Unitaria 2000-SUB-0001
Diagrama trifilar de Corriente Alterna 2 de 2 Celda Interruptor 52
VP811633-2000-47D6-0315 P1
Subestación Unitaria 2000-SUB-0001
Diagrama elemental de Corriente Continua 1 de 2 Celda Interruptor
VP811633-2000-47D6-0316 P0
52 Subestación Unitaria 2000-SUB-0001

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 051 de 93
Planta de espesado

Diagrama elemental de Corriente Continua 2 de 2 Celda Interruptor


VP811633-2000-47D6-0317 P0
52 Subestación Unitaria 2000-SUB-0001
Diagrama de interconexiones Celda 52-2 Switchgear 2000-SWG-
VP811633-2000-47D6-0401 P0
0001
Diagrama de interconexiones Celda 52-4 Switchgear 2000-SWG-
VP811633-2000-47D6-0403 P0
0001
Diagrama de interconexiones Celda 52-1 Switchgear 2000-SWG-
VP811633-2000-47D6-0404 P1
0001
Diagrama de interconexiones Celda Interruptor 52 Subestación
VP811633-2000-47D6-0405 P1
Unitaria 2000-SUB-0001

14.0.- MONTAJE DE INSTRUMENTACIÓN

14.1 Alcances

El alcance del trabajo comprende, el trabajo completo desde la recepción del equipo,
instrumento o material hasta su entrega instalado, calibrado y probado, conforme a las
especificaciones técnicas de Construcción y Montaje Eléctrico e Instrumentación, los
planos y la información de los proveedores. Especial relevancia tienen los Diagramas
de Proceso e Instrumentación (P&ID), planos de ubicación de instrumentos, listados
de instrumentos, diagramas de lazo, interconexiones y planos de detalles de montaje.

Incluye el suministro de materiales menores de montaje no descritos en forma


específica y explícita en los listados de suministros. También son parte del suministro
del Contratista, todos los materiales necesarios para el montaje de los instrumentos,
soportes, placas de montaje, protecciones, materiales para la construcción de
fundaciones menores.

El alcance incluye supervisión y mano de obra calificada para la ejecución de todas las
actividades específicas que realice.

El Contratista debe realizar los trabajos, Montaje e Instalación, Canalización, Cableado


y Conexión de la Instrumentación y Sistema de Control asociados al proyecto y
pruebas de acuerdo a planos, especificaciones, documentos, manuales, estándares
del Proyecto y catálogos de proveedores y fabricantes de instrumentos, equipos y
sistemas suministrados para el Proyecto y debidamente certificados.

El Contratista deberá poseer un Programa de Control y aseguramiento de calidad que


incluya Procedimientos y Protocolos que aseguren un efectivo autocontrol de la obra.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 052 de 93
Planta de espesado

Estos deberán consignar la entrega de los Protocolos de todas las pruebas, ajustes y
Puesta en Marcha de cada uno de los instrumentos y Sistemas.

Esta partida, contempla

a) Tendido y conexionado de cables de instrumentación y control, desde equipos


e instrumentos hasta Sala Eléctrica
b) Montaje e instalación de todos los instrumentos planta de espesado
c) Montaje, precomisionamiento, Comisionamiento y puesta en marcha del
sistema de control.
d) Pruebas de Cables

Para la ejecución de los trabajos el Contratista deberá contemplar las siguientes


actividades previas a la iniciación de los trabajos:

a) Recopilar y estudiar toda la información (Última Revisión) concerniente a la


partida de obra a ejecutar, entre otros: Planos, Especificación Técnica de
Construcción, Especificaciones Técnicas de los Equipos e instrucciones del
Proveedor, plan de calidad, normas aplicables y disposiciones de seguridad.

b) Preparar todos los Procedimientos de trabajo que se ajusten a las exigencias


de la partida de obra a ejecutar.

c) Preparar todos los Protocolos, que cubran las diferentes etapas de la


ejecución de la Partida de Obra, e instruir al personal responsable de
ejecutarlas, de tal forma que las etapas constructivas se vayan documentando
y aprobando sin producir demoras para el paso a las siguientes.

d) Plantear las consultas que sean necesarias, para aclarar las dudas que se
hayan presentado durante el estudio de la información del Proyecto.

e) Comunicar a COEMIN de cualquier interferencia detectada o situación no


prevista.

14.2.- Trabajos montaje instrumentación y control

a) Suministro de toda la mano de obra, herramientas, equipos, instalaciones,


materiales que no sean aporte directo del Proyecto, y además supervisión de la
construcción.

b) Recepción, incluyendo descarga de camiones y bodegaje de instrumentos,


paneles de control, componentes del sistema de control digital y demás
sistemas, y materiales de instalación.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 053 de 93
Planta de espesado

c) Calibración y/o verificación de funcionalidad de todos los instrumentos y aparatos


de control del proyecto que lo requieran, de acuerdo a la información
proporcionada en hojas de datos. Para esta actividad, el Contratista deberá
contar con un laboratorio equipado con los instrumentos patrones y equipos de
calibración adecuados para realizar la calibración y/o verificación de
funcionalidad de los distintos tipos de instrumentos incluidos en el proyecto. Toda
calibración deberá ser traceable y registrada en los respectivos protocolos.

d) Son parte del suministro del Contratista, todos los materiales necesarios para el
Montaje de los Instrumentos, Soportes, Placas de Montaje, Protecciones, pernos
de anclajes, perfiles, amarras, en general incluye el suministro de materiales
menores y/o fungibles, no descritos en forma específica y explicita en los listados
de suministros.

e) Fabricación y Montaje de Soportes y Protecciones.

f) Los instrumentos se montaran en soportes adecuados a su tipo, de acuerdo a


los estándares del proyecto y las condiciones específicas del terreno.

g) Se incluyen fundaciones menores requeridas para la fijación de equipos y


soportes.

h) El Contratista deberá verificar y considerar en terreno, Protecciones para


Instrumentos a todos aquellos que estén expuestos a factores que afecten su
normal funcionamiento como: caídas de objetos, salpicaduras, derrames,
exposición al sol, a vapores u otras causas, etc.

i) En Instrumentos conectados a Proceso, el Contratista será responsable de la


instalación del Instrumento a partir de la válvula de corte, flange o el elemento
que corresponda.

j) El alcance comprende el Montaje de Equipos o Instrumentos en terreno y/o


Instalación remota, instalación Gabinetes PLC, Paneles de Control,
Controladores DCS, Tableros de Distribución de Fuerza Instrumentación,
Tableros de Distribución y Cajas de Conexión; instalación de Instrumentos o
Equipos Electrónicos relacionados o suministrados con sistemas específicos.

k) Se deben considerar en esta Partida, todas las faenas y materiales adicionales


necesarios para la instalación, nivelación, aplome y fijación.

l) Incluye la colocación de letreros y placas de Identificación de cajas, regletas con


borneras, Equipos e Instrumentos.

m) Demarcación de zonas peligrosas, ejemplo “Fuente de emisión Nuclear”.

n) Será responsabilidad del Contratista, remover sellos de seguridad y bloqueos,


antes la calibración y pruebas.
Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 054 de 93
Planta de espesado

o) Entrega de la Documentación Técnica de Montaje y puesta en servicio de los


equipos e instrumentos, tales Protocolos de Calibración; pruebas; esquemas de
instalación y planos “As Built” del total de las instalaciones.

p) Recepción final de acuerdo a las Bases Técnicas, incluyendo las pruebas pre-
operacionales.

14.3.- Canalizaciones y tendido de cables

a) Instalación y tendido de Canalizaciones de cables para las alimentaciones


eléctricas a los Instrumentos, para cables de control y señal analógica o digital
de instrumentos, Paneles de control, Gabinetes locales, etc., sean éstas a la
vista por cañerías tipo conduit rígido galvanizado y/o en ductos de PVC;
subterráneas en bancos de ductos, y en escalerillas portacondutores.

b) Es parte del suministro por el Contratista, el conduit metálico flexible, fitineria y


materiales de soportación necesarios para acometida de instrumentación, cajas,
equipos en terreno y acometidas a escalerillas.

c) Es parte del alcance del suministro por el Contratista, todos los materiales
faltantes que sean necesarios para el buen término de la obra, como son todo el
material de Soportación y fijación de las Canalizaciones, incluyendo fitineria
menor.

d) El Contratista deberá identificar cada uno de los Cables y Conductores de


acuerdo a las instrucciones del Proyecto, con marcas o etiquetas debidamente
especificadas y aprobadas

e) Se entenderá como Tendido de Cables, al tendido del circuito completo, peinado,


amarrado, rotulado y debidamente chequeado. Esto se hará efectivo mediante
un Protocolo para tal efecto y aceptado por el Proyecto.

f) Cabe remarcar que el Contratista deberá contemplar la entrega de su programa


de Control y Aseguramiento de Calidad con sus correspondientes
procedimientos y Protocolos.

14.4.- Conexionado de cables

a) Se define como alcance, las Conexiones ejecutadas debidamente chequeadas y


probadas en cuanto a continuidad, polaridad y calidad de la conexión. Se
consideran para este efecto, solo las Conexiones de circuitos completos,
considerándose como Conexiones completas, aquellos puntos que estén
correctamente conectados en ambos extremos y debidamente chequeados,
rotulados y aceptados con su correspondiente Protocolo.
Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 055 de 93
Planta de espesado

b) Conexionado eléctrico a nivel de terminales de equipos electrónicos y de


Instrumentación.

c) Se incluye los puntos de Conexión de los Instrumentos que vengan instalados en


equipos principales.

d) Verificación de la continuidad del Conexionado a nivel de Lazos de Control,


medición y secuencia; incluyendo el apoyo para la energización y
compatibilización de señales.

14.5.- Antecedentes generales

Los siguientes documentos aplican a las partidas de Instrumentación y Control

DOCUMENTOS REV DESCRIPCIÓN

VP811633-2000-48EC-0001 0 Criterios de Diseño Instrumentación y Control


Especificación técnica construcción y montaje instrumentación y
VP811633-2000-48EF-0002 0
control
VP811633-2000-48EL-0001 0 Listado de materiales automatización y control
VP811633-2000-48EL-0002 1 Listado de entradas y salidas
VP811633-2000-48EL-0003 1 Listado de instrumentos
VP811633-2000-48EL-0005 0 Listado de circuitos instrumentación y control
VP811633-2000-48EL-0006 0 Listado de señales a DCS- planta diesel
VP811633-2001-48EL-0009 0 Listado de cargas - Plantas Diesel
VP811633-2002-48EL-0010 0 Listado de materiales Eléctricos - Plantas Diesel
VP811633-2002-48EL-0011 0 Listado de instrumentos - Plantas Diesel
VP811633-2000-48ES-0001 0 Especificación técnica Válvulas de Control
VP811633-2000-48ES-0003 0 Especificación Técnica - UPS
VP811633-2000-48ES-0005 0 Especificación técnica instrumentos de terreno
VP811633-2000-48ES-0006 0 Especificación técnica sistema de control
VP811633-2000-48ES-0009 0 Especificación Técnica Radio Modem

PLANOS REV DESCRIPCIÓN

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 056 de 93
Planta de espesado

VP811633-2000-48D0-0001 0 Estándares de Montaje Instrumentación


VP811633-2000-48D2-0001 0 Sala de control. Disposición de canalizaciones
Plano de conexionado Tablero 2000-TBI-0011 (Instrumento) Planta
VP811633-2000-48D2-0003 0
Diesel
Plano de conexionado Tablero 2000-TBI-0011 (Botoneras de
VP811633-2000-48D2-0004 0
control) Planta Diesel
VP811633-2000-48D2-0005 0 Plano de conexionado Tablero 2000-TDF-0011 Planta Diesel
VP811633-2000-48D3-0001 2 Arquitectura de control
VP811633-2000-48D3-0002 1 Diagramas de Bloques Red de Comunicaciones Sistema Eléctrico
Diagrama Bloque sistema detección de incendio sala eléctrica /
VP811633-2000-48D3-0003 0
sala de control
VP811633-2000-48D4-0001 0 Diagramas Lógicos Motor Partida Directa

PLANOS REV DESCRIPCIÓN

VP811633-2000-48D4-0002 0 Diagramas Lógicos Simbología motor con variador de frecuencia


VP811633-2000-48D4-0003 0 Diagramas Lógicos simbología
VP811634-2000-48D5-0001 0 Plano Disposición de Equipos en Sala de Control
VP811633-2000-48D8-0001 1 Diagrama Unilineal Tablero de Instrumentación 2000-TDI-0001
VP811633-2000-48DA-0003 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-257
VP811633-2000-48DA-0004 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-258
VP811633-2000-48DA-0005 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-263
VP811633-2000-48DA-0006 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-280
VP811633-2000-48DA-0007 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-282
VP811633-2000-48DA-0008 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-283
VP811633-2000-48DA-0009 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-1013
VP811633-2000-48DA-0010 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-1014
VP811633-2000-48DA-0011 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-1015
VP811633-2000-48DA-0012 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-1017
VP811633-2000-48DA-0013 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-1019
VP811633-2000-48DA-0014 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-1026
VP811633-2000-48DA-0015 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-1028
VP811633-2000-48DA-0016 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-1029
VP811633-2000-48DA-0017 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-1030
VP811633-2000-48DA-0018 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-1032
VP811633-2000-48DA-0019 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-1033
VP811633-2000-48DA-0020 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-1034
VP811633-2000-48DA-0021 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-1035
VP811633-2000-48DA-0022 0 Diagramas de Lazos Válvula KV-1036
VP811633-2000-48DA-0023 0 Diagramas de Lazos Transmisor de Presión PIT-200
VP811633-2000-48DA-0024 0 Diagramas de Lazos Transmisor de Presión PIT-210
VP811633-2000-48DA-0025 0 Diagramas de Lazos Transmisor de Presión PIT-231

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 057 de 93
Planta de espesado

VP811633-2000-48DA-0026 0 Diagramas de Lazos Transmisor de Presión PIT-235


VP811633-2000-48DA-0027 0 Diagramas de Lazos Transmisor de Presión PIT-249
VP811633-2000-48DA-0028 0 Diagramas de Lazos Transmisor de Flujo FIT-218
VP811633-2000-48DA-0029 0 Diagramas de Lazos Transmisor de Flujo FIT-254
VP811633-2000-48DA-0030 0 Diagramas de Lazos Transmisor de Flujo FIT-201
VP811633-2000-48DA-0031 0 Diagramas de Lazos Transmisor de Flujo FIT-202
VP811633-2000-48DA-0032 0 Diagramas de Lazos Transmisor de Flujo DIT-213
VP811633-2000-48DA-0033 1 Diagramas de Lazos Transmisor de Densidad DIT-252

PROCESO

DOCUMENTOS REV DESCRIPCIÓN

VP811633-2000-49EC-0001 0 Criterio de diseño Procesos


VP811633-2000-49ER-0001 B Aplicación de equipos no nucleares en planta de espesado

PLANOS REV DESCRIPCIÓN

VP811633-2000-49D4-0002 0 Diagrama de Piping e Instrumentación P&ID (Simbología)


VP811633-2000-49D4-0003 2 Diagrama P&ID 1/4, Espesador
VP811633-2000-49D4-0004 1 Diagrama P&ID 2/4, Relave, Agua recuperada, Floculante
Diagrama P&ID 3/4 Sistema de tratamiento de agua, Combustible,
VP811633-2000-49D4-0005 1
Aire de instrumentación y Depositacion
VP811634-2000-49D4-0006 1 P&ID- Planta diesel grado B

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 058 de 93
Planta de espesado

15.0.- PLAN DE PRECOMISIONAMIENTO, COMISIONAMIENTO Y PUESTA EN MARCHA

15.1.- Alcance

Hornitos SCM deberá: (1) supervisar las verificaciones, mediciones y ensayos


efectuados por los Representantes de fábrica (proveedores o vendors) o Contratistas
de construcción sobre los equipos, instalaciones y sistemas aislados
(“precomisionamiento”); (2) asistir a COEMIN en las pruebas operacionales
(“comisionamiento”) de todos los sistemas de proceso o servicio sin carga y con carga
(“dry-test” y “wet-commissioning”); (3) asistir a COEMIN en la transferencia al grupo de
operaciones, en la puesta en marcha con mineral, y en las pruebas de capacidad
pertinentes. Además coordinar con los proveedores o vendors, capacitaciones a
personal de mantención y operación de la Planta.

Hornitos SCM, para los servicios descritos en el párrafo anterior con los numerales (2)
y (3), participará como apoyo a la ejecución de dichas actividades y previo al inicio de
estas etapas, se acordará con el cliente el alcance y recursos requeridos para dichos
servicios.

15.2.- Términos y definiciones

A continuación se entrega una lista de terminología y definiciones que se utilizarán


durante todo el proyecto y que deben ser conocidas, utilizadas y aplicadas
correctamente por todos los que participen en el proceso de precomisionamiento,
comisionamiento y puesta en marcha.

15.2.1.- Punch List

Lista de actividades pendientes de las instalaciones elaborada durante las


caminatas de traspaso de custodia.

15.2.2.- Término de Construcción (“Construction Completion“)

Todas las obras han sido construidas según las especificaciones técnicas
definidas en el contrato de construcción y se encuentran listas para iniciar
las pruebas de precomisionamiento. Todos los puntos pendientes del
Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 059 de 93
Planta de espesado

listado de observaciones (“Punch List“), que puedan afectar la seguridad


de las personas y/o de los equipos o que impidan su normal
funcionamiento, deben estar resueltos.

Durante toda la etapa de construcción, los equipos más importantes deben


estar identificados por una tarjeta propia de esta etapa. En particular para
este proyecto se ha definido utilizar tarjeta de color naranjo.

Cuando el Contratista haya completado todo el trabajo de acuerdo con los


planos, especificaciones, instrucciones y códigos de construcción, y haya
obtenido la firma de aceptación en la documentación de todos los ítems
incluidos dentro de un sistema y subsistemas, entonces presentará el
Certificado de Entrega Provisoria.

15.2.3.- Precomisionamiento (“Precommissioning“)

Esta fase se inicia inmediatamente terminada la construcción. Todos los


protocolos de construcción y montaje deben estar disponibles para que
puedan ser revisados por el Coordinador de Precomisionamiento de
Hornitos SCM y autorizar al contratista iniciar las pruebas de
precomisionamiento.

Los equipos son probados individualmente en vacío acoplados y


desacoplados. En esta etapa se mueven por primera vez, motores,
ventiladores y otros equipos. Todas estas pruebas se deben realizar de
acuerdo a procedimientos específicos y se deben generar los protocolos y
registros correspondientes. En esta etapa se pueden realizar los primeros
chequeos de partida y detención de equipos a través del sistema DCS, sin
llegar a probar lógicas de control. Como resultado de estas pruebas
pueden aparecer puntos adicionales de “punch list“, los que deberán estar
resueltos antes del traspaso a la etapa de Comisionamiento, en el caso
que éstos afecten la seguridad de las personas y/o de los equipos o que
impidan su normal funcionamiento.

Hornitos SCM coordinará cuando corresponda, la asistencia de


especialistas vendors para participar en las pruebas de
precomisionamiento.

Durante toda la etapa de Precomisionamiento, los equipos más


importantes deben estar identificados por una tarjeta propia de esta etapa.
En particular para este proyecto se ha definido utilizar tarjeta de color
amarillo. No se puede realizar ningún trabajo de construcción en equipos
que tengan esta tarjeta.

15.2.3.1.- Pruebas en vacío desacoplado

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 060 de 93
Planta de espesado

Son parte de las pruebas de precomisionamiento del contratista


de construcción en el cual se chequearán principalmente
motores sin acoplar a cajas reductoras, correas en V, etc. Se
excluyen las bombas de engranaje o de pistón las cuales solo
serán probadas con carga.

15.2.3.2.- Pruebas en vacío acoplado

Son parte de las pruebas de precomisionamiento del contratista


de construcción en el cual se chequearán principalmente
motores acoplados a cajas reductoras y/o acoplados a poleas
de transmisión de correas transportadoras, correas en V, etc.

15.2.4.- Término Mecánico (“Mechanical Completion“)

Todas las instalaciones han completado satisfactoriamente las etapas de


Término de Construcción y Precomisionamiento, quedando listas para ser
trasferidas al grupo de comisionamiento. No hay pendientes de punch list
que afecten la seguridad de las personas y/o de los equipos o que impidan
su normal funcionamiento de los mismos. Toda la documentación
correspondiente ha sido completada según Plan de QAQC del Proyecto.

15.2.5.- Comisionamiento (“Commissioning“)

Esta fase se inicia posterior a la entrega del Termino Mecánico. Todos los
protocolos y registros de pruebas de precomisionamiento deben estar
disponibles para que puedan ser revisados por el Coordinador de
Comisionamiento de Hornitos SCM para las pruebas de operacionales.

Hornitos SCM coordinará cuando corresponda, la asistencia de


especialistas vendors para participar en las pruebas de comisionamiento.

Los equipos e instalaciones se prueban como un conjunto, en vacío y con


carga real, ya sea como subsistema, sistema o área, verificando su
funcionalidad y la sincronización de todos los componentes. Todas las
pruebas de Comisionamiento serán lideradas por con Coordinador de
COEMIN y asistido por personal de Hornitos SCM con apoyo de personal
del contratista que participó antes en las pruebas de Precomisionamiento.

Como resultado de estas pruebas pueden aparecer puntos adicionales de


punch list, los que deberán quedar resueltos antes de transferir la custodia
final a Operaciones. En la etapa de Comisionamiento, se deben de realizar

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 061 de 93
Planta de espesado

también las pruebas con el Sistema de Control Distribuido (DCS), incluidos


los chequeos de lazos de control y las pruebas de lógicas de control del
Proyecto y la integración con la Planta de Chancado existente de Rosario y
sus correas.

Todas estas pruebas deben quedar debidamente registradas. Por parte del
Sistema de Control Distribuido, se solicitará al contratista entregar un
informe final de la pruebas de comisionamiento con la actualización del
documento Filosofía de Control y entregar un instructivo de control para
operadores de Sala de Control.
En esta etapa de Comisionamiento se realizarán pruebas sin carga,
también llamadas “Dry Test“ o “Cold Commissioning“ y pruebas con carga,
también llamadas “Wet Test” o “Hot Commissioning“. A esta última también
se le identifica como Puesta en Marcha con carga.

Durante toda la etapa de Comisionamiento, los equipos más importantes


deben estar identificados por una tarjeta propia de esta etapa. En particular
para este proyecto se ha definido utilizar tarjeta de color Verde

Al finalizar esta etapa todos los paquetes de traspaso (“Turn Over


Packages“) deben estar listos para entregar al Cliente.

15.2.6.- Pruebas de Rendimiento con carga (“Ramp-Up”)

Esta fase se inicia posterior a la entrega del comisionamiento y puesta en


marcha con carga. Es una etapa de la Puesta en Marcha que consiste en
un aumento paulatino y programado de la producción hasta lograr el 100%
establecido en el criterio de diseño del Proyecto.

Esta etapa es liderada por un coordinador de Operaciones de Hornitos


SCM y podrá solicitar el apoyo y asistencia a personal que haya
participado en la etapa de comisionamiento.

15.2.7.- Procedimientos

Documentos en los cuales se definen las actividades específicas a realizar


en cada una de las etapas de pruebas y puesta en marcha.

15.2.8.- Sistema

Un grupo de componentes o equipos, que al funcionar juntos, forman un


proceso único o parte de un proceso.

15.2.9.- Subsistema

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 062 de 93
Planta de espesado

Partes en que se divide un sistema definido para facilitar el término


mecánico, pruebas de funcionamiento, comisionamiento y entrega de la
planta completa.

15.2.10.- Componente

Es una de las piezas individuales de las cuales se compone un sistema.


Los artículos tales como motores eléctricos, manómetros, válvulas e
interruptores son algunos ejemplos de componentes.

15.2.11.- Límite de Baterías

Planos marcados indicando límites de sub-sistemas y equipos.

15.3.- Metodología y desarrollo del precomisionamiento, comisionamiento y puesta


en marcha

15.3.1.- Sistemización

El contratista deberá establecer un quiebre del proyecto (instalaciones) mediante la


generación de subsistemas y sistemas con la finalidad de entregar las instalaciones
en forma ordenada y documentada. Los criterios aplicados para el quiebre de
sistemas y subsistemas obedecen a lógicas de operación y proceso, áreas de la
planta, ubicación física de las instalaciones, instalaciones comunes del proyecto, etc.

Este mismo quiebre servirá para planificar secuencialmente pruebas por subsistemas
en la fase del precomisionamiento. Durante la fase constructiva el contratista utilizará
este concepto para la programación del proyecto.

Los sistemas y subsistemas del Proyecto serán identificados con un nombre y un


número, denominado Índice de Sistemas. Asimismo, deberán generar documentos
de descripción de cada subsistema en el que se adjuntan los planos marcados con
límites de baterías de cada subsistema.

Los equipos mecánicos, eléctricos, instrumentación y componentes de cañerías


dentro de cada límite establecido serán asociados con el número de aquel
subsistema.

15.4. - Paquetes de Traspaso (Turn Over Package TOP)

El grupo de precomisionamiento del contratista también deberá entregar los


protocolos y registros de pruebas por subsistema a su coordinador de carpetas TOP
para complementarlas como parte del Término Mecánico.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 063 de 93
Planta de espesado

Los registros de las pruebas en la fase de comisionamiento liderados por COEMIN,


serán incorporados a las carpetas, entregando esta información al Coordinador de
TOP de Hornitos SCM.

Las carpetas TOP que contienen los paquetes de traspasos, cuando estén
terminadas, incluirán lo siguiente:

 Índice
 Descripción del Sistema o Subsistema
 Certificado de Recepción Parcial
 Lista de Excepciones ( Punch List )
 Planos P&ID del Subsistema
 Planos Red Line ( As-built ) del Subsistema
 Protocolos Civiles y de Arquitectura
 Protocolos Estructurales
 Protocolos Mecánicos
 Protocolos Piping
 Protocolos Eléctricos
 Protocolos de Instrumentación.
 Certificaciones QAQC.
 Certificaciones del Vendor
 Calibración de Relés
 Listado de Candados y Llaves
 Listado de Planos y Manuales
 Listado de Repuestos y Herramientas
 Lista de Verificación de Elementos NOSA (chek list)

15.5.- Organización

15.5.1. Contratista

El grupo de precomisionamiento del contratista, deberá estar dirigido por


un Lider General de Precomisionamiento, que será responsable de
establecer la organización del grupo y de modificarla oportunamente de
modo de conseguir las metas del proyecto y terminar en las fechas
acordadas contractualmente con el cliente, el Término Mecánico. El grupo
de pre-comisionamiento se organizará de tal manera que incorpore a
ingenieros, técnicos calificados y maestros calificados que posean
experiencia en pruebas de precomisionamiento y las instalaciones de la
planta les sean familiares. Hornitos SCM exigirá real competencia del
grupo de precomisionamiento.

El Grupo deberá estar familiarizado con las siguientes disciplinas:


Eléctrica Instrumentación
Procesos Mecánica / Tuberías
Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 064 de 93
Planta de espesado

Sistema de Control Documentación

Los siguientes ítems describen algunas pautas generales sobre el personal


de Precomisionamiento:

 Se calificará el personal asignado al Precomisionamiento previamente al


inicio de las actividades en terreno, teniendo en cuenta el logro de los
objetivos del programa. El Precomisionamiento no es el momento
adecuado para la capacitación básica de personal inexperto.

 El personal supervisor del contratista deberá tener experiencia en


Precomisionamiento de equipos e instalaciones, debe estar
familiarizado con los problemas y requerimientos de equipos nuevos y
debe saber manejar los problemas cuando se presentan.

 Estas actividades son bastante diferentes a aquellas de las operaciones


normales y del trabajo de mantenimiento. Requieren de un grado
superior de cautela y observación detallada, ya que los equipos no han
sido todavía probados de manera confiable bajo las condiciones
normales del proceso. Los supervisores en general y el contratista
responsable de los trabajos específicos a realizar, se asegurarán que el
personal entienda los procedimientos, los planos, la terminología,
especificaciones, y el llenado de la documentación. Estos
procedimientos un tanto diferentes a aquellos que son el tipo de
obligaciones de mantenimiento y operación normal deberán ser
cuidadosamente transmitidos al personal involucrado.

 El personal supervisor de Precomisionamiento debe contar con


experiencia en la mayoría o en todas las disciplinas de construcción
como mecánica, eléctrica, instrumentación y control de procesos.

 El personal de Precomisionamiento será movilizado oportunamente de


acuerdo a la programación de término de la construcción.

 El trabajo se hace más eficiente si durante las actividades de


Precomisionamiento participa como testigo el personal de operaciones
y/o de mantenimiento de COEMIN que participarán en la etapa posterior
que es el comisionamiento. La idea es que puedan participar con el
grupo de precomisionamiento de Hornitos SCM. Con este tipo de
estructura del personal, es muy importante lograr un nivel alto de
cooperación y comunicación entre los dos grupos y que se forme un
equipo trabajando por un mismo objetivo.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 065 de 93
Planta de espesado

 El entrenamiento y las orientaciones para el personal de COEMIN en lo


relativo a las labores de operación y mantenimiento deberán efectuarse
antes del Comisionamiento y serán de responsabilidad de COEMIN.

 Algunas de estas actividades son por ejemplo, el llenado de permisos


de trabajo, bloqueo de equipos de seguridad, conocimiento y ubicación
de los equipos y otros procedimientos generales. Estas actividades no
deben interferir con las actividades de Precomisionamiento.

 El entrenamiento en el sistema de control deberá realizarse antes del


Precomisionamiento, pues deberán ser utilizados operadores del
sistema de control, quienes estarán presentes durante las pruebas de
Precomisionamiento, familiarizándose así con el equipo. Mientras estén
en progreso las actividades de Precomisionamiento, el personal de
operaciones operará y mantendrá en forma continua unidades del
proceso tales como compresores, sistemas de agua etc.,

 Clara conciencia y capacitación en materias de seguridad.

 Personal responsable de la administración y custodia de las carpetas


TOP del contratista no deberá desmovilizarse mientras no se haya
cumplido la transferencia definitiva de los TOP con la aprobación de
Hornitos SCM.

 Las cuadrillas del grupo de precomisionamiento que organice el líder


general, deberán ser las suficientes para cubrir los requerimientos del
programa de pruebas y cumplir con la fecha comprometida del
programa general para el Término Mecánico.

15.5.2.- Calificación

La siguiente es una breve lista de las calificaciones mínimas para el


personal de Precomisionamiento del contratista:

15.5.2.1 Calificaciones para Técnico Mecánico/Cañería

 Habilidad para leer y entender los planos Mecánicos.

 Experiencia en la documentación de actividades mecánicas


como los alineamientos con láser, revisiones de planos y
especificaciones.

 Experiencia usando máquinas para soldadura, sopletes


cortadores, pie de metro, micrómetros y cualquier herramienta
que un mecánico normalmente necesitaría para hacer su
trabajo.
Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 066 de 93
Planta de espesado

 Experiencia en la alineación de motor y el ensamble


mecánico. Estar familiarizado con la lubricación de equipos.
Ser capaz de diagnosticar y corregir problemas mecánicos.

 Buen conocimiento del trabajo de bombas, ventiladores,


correas transportadoras y otros equipos mecánicos.

 Experiencia en todos los aspectos de instalación de tuberías,


de reparación de válvulas, etc.

 Buen conocimiento de trabajos de pruebas hidrostáticas,


limpieza y lavado de líneas de tubería de proceso.

 Clara conciencia y capacitación en materias de seguridad

 Aislamiento y Bloqueo

15.5.2.2 Calificaciones para Técnico Instrumentista

 Habilidad para leer y entender planos, incluyendo a lo menos


planos Eléctricos, Lazos y P&ID´s.

 Experiencia en la documentación de actividades de


instrumentación como calibraciones periódicas, revisiones de
planos, especificaciones y cambios de ingeniería/procesos.

 Experiencia en calibración de instrumentos en terreno o en el


taller. Esto incluye los instrumentos analógicos y digitales para
la medición y control de varios sistemas del proceso.

 Estar familiarizado con los diferentes equipos de pruebas.

 Buenas habilidades para resolver problemas con instrumentos


y controles de sistemas.

 Buen conocimiento del trabajo de sistemas de control


basados en PLC y DCS.

 Clara conciencia y capacitación en materias de seguridad

 Aislamiento y Bloqueo

15.5.2.3 Calificaciones para Técnicos Electricistas

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 067 de 93
Planta de espesado

 Habilidad para leer y entender los planos, incluyendo al


menos unilineales Eléctricos, esquemáticos y P&ID.

 Experimentado en documentación de actividades de pruebas


eléctricas, revisiones de planos, especificaciones y cambios
de ingeniería/proceso.

 Experiencia en el uso de equipos de pruebas tales como el


Megger, Hi-pot, conexiones de motor, comprobación e
instalación de cables y sistemas de cableado y la habilidad
para reparar componentes eléctricos rápidamente.

 Estar familiarizado con los sistemas de alto y bajo voltaje.

 Buenas habilidades de resolución de problemas con


esquemas y sistemas del control eléctrico.

 Buen conocimiento de trabajo en CCM eléctricos y


subestaciones.

 Clara conciencia y capacitación en materias de seguridad

 Aislamiento y Bloqueo

15.5.2.4 Calificaciones para el Personal de Operaciones a proveer por


COEMIN (testigos durante la fase de Precomisionamiento)

 Buen conocimiento de funcionamiento de equipo industrial.

 Buen dominio de la teoría y operación del proceso asociado.

 Habilidad para leer y entender P&ID y planos de Diagramas


de Flujo.

 Clara conciencia y capacitación en materias de seguridad

 Aislamiento y Bloqueo

15.6.- Hornitos SCM

Hornitos SCM considera un Grupo de Precomisionamiento cuyas funciones


principales serán:

 Coordinar con el contratista la ejecución de los trabajos de precomisionamiento.


Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 068 de 93
Planta de espesado

 Generar la estructura de las Carpetas de Documentación Esencial (CDE) para


pruebas por equipo y/o subsistema para ser completados por el contratista y
posteriormente pueda realizar las pruebas bajo la aceptación de Hornitos SCM.

 Participar en las pruebas como testigo y tomar conocimiento en los registros y/o
protocolos que genere el contratista.

 Coordinar la asistencia de los vendors cuando se requiera

 Coordinar procesos de energización

 Revisar procedimientos, protocolos y registros que utilizará el contratista en las


pruebas

 Resolver problemas de ingeniería que afecten las pruebas.


 Revisar las listas de cotejos (protocolos de construcción, planos As-Built,
certificados vendors, etc.) para autorizar la realización de pruebas de
precomisionamiento al contratista.

 Participar en la elaboración del Inventario de Riesgo Crítico para pruebas y


energizaciones con COEMIN.

 Elaborar procedimientos específicos de pruebas.

15.6.1.- El grupo de precomisionamiento será conducido por un Líder de


Comisionamiento de Hornitos SCM, que será responsable de establecer la
organización del grupo y de modificarla oportunamente de modo de
conseguir las metas del proyecto.

Los profesionales que participarán en el precomisionamiento, podrán


también dar el apoyo y asistir en las fases posteriores como es el
Comisionamiento, Puesta en marcha y Pruebas de Rendimiento.

El Coordinador de Comisionamiento de COEMIN deberá solicitar


oportunamente el apoyo de Hornitos SCM para asistir en las pruebas
operacionales, apoyar en la elaboración de Procedimientos, Protocolos de
Pruebas y Coordinar asistencias de Vendor y contratista, etc.. Además,
contar con el Coordinador de TOP para ingresar los registros posteriores a la
fase del Término Mecánico y generar el cierre de las carpetas de traspaso
final.

15.7.- Responsabilidades

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 069 de 93
Planta de espesado

15.7.1.- Grupo de construcción

El Grupo de Construcción administrará y coordinará a los contratistas


responsables del montaje de todas las instalaciones del proyecto y equipos
de acuerdo a especificaciones. Para lograr que las actividades de término de
construcción, avancen de una manera eficaz, el Grupo de Construcción
tendrá la responsabilidad de hacer cumplir el programa de construcción y
lograr fechas de término para sistemas y sub-sistemas. Las prioridades
estarán basadas en secuencias lógicas de pruebas definidas por Grupo de
Precomisionamiento.

El Grupo de Construcción, que administra y coordina a los contratistas


responsables de los trabajos de construcción y montaje, se asegurará que
estos cuenten con la mano de obra suficiente para completar oportunamente
todas las actividades del Punch-List. Estos deberán contar además con
suficiente mano de obra para realizar rápidamente las modificaciones que se
requieran durante las fases de precomisionamiento. Toda modificación
deberá ser aprobada por el Gerente de Construcción. Para los propósitos de
este plan este grupo se identificará como “Grupo de Modificaciones del
Contratista” (para ejecutar trabajos adicionales de modificaciones solicitadas
por el cliente).

Los contratistas mantendrán y/o repararán, según recomendaciones de los


fabricantes, cualquier equipo permanente de la planta que se use para las
actividades de la construcción. Esto incluirá, al menos ítems como las
Grúas, Compresores, Bombas, etc. Algunos ítems pueden requerir ser
probados nuevamente o pueden requerir de una certificación.

La construcción debe seguir el enfoque de sistemas en las actividades de


planificación final. Luego de finalizar el término de construcción de cada
sistema o sub-sistema, el Grupo de Construcción de Hornitos SCM en
conjunto con el contratista fijará y realizará un recorrido del sistema o
subsistema con el Grupo de Pre-comisionamiento propio del contratista y
con el Grupo de Precomisionamiento de Hornitos SCM. En esta ocasión el
Grupo de Construcción deberá demostrar que la construcción de las
instalaciones del referido sistema o subsistema ha sido completada
(Término de Construcción). El Coordinador de TOP del contratista deberá
tener los registros suficientes documentados por subsistemas (protocolos,
certificados, planos red line, etc.) para respaldar los trabajos realizados.
Para poder transferir internamente la custodia al grupo de
precomisionamiento, el Coordinador de TOP del contratista deberá entregar
al Lider de Precomisionamiento una Carpeta de Documentación Esencial
(CDE) por equipo o subsistema a probar. Esta Carpeta contendrá
básicamente la siguiente documentación esencial para realizar pruebas:

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 070 de 93
Planta de espesado

 Protocolos de Construcción (fotocopias). Deben estar firmados y


cerrados. No se aceptarán Protocolos sin el registro de las firmas de los
supervisores y QAQC.

 Planos Red Line asociados a los equipos a probar.

 Certificados de Proveedores (pruebas de equipos en fábrica,


proporcionados por Hornitos SCM si aplica).

 Reportes de asistencias de Vendor durante la fase de construcción (si


aplica).

Esta carpeta tendrá en su primera página la Lista de Cotejo o Check List, la


cual si cumple el cotejo, será firmada por representante del Grupo de
Precomisionamiento de Hornitos SCM y representante del Grupo de
Precomisionamiento del contratista. Con ello se autoriza a realizar las
pruebas de precomisionamiento.

Por supuesto que respecto al Punch list de las caminatas internas del
contratista para la transferencia de custodia a precomisionamiento, no
deberán existir pendientes que afecten la seguridad de las personas y/o de
los equipos o que impidan su normal funcionamiento de los mismos.

Hornitos SCM, dispondrá de un Ingeniero con experiencia en construcción y


administración de Punch List. Ello con la finalidad de llevar una base de
datos con la lista de actividades pendientes que se generan en las
caminatas de traspaso de custodia.

15.8.- Grupo de precomisionamiento

15.8.1.- Etapa de Precomisionamiento y Pruebas en Vacío (con equipo


desacoplado y acoplado)

El Grupo de Precomisionamiento elaborará un Plan de Pruebas de


Precomisionamiento y Pruebas en vacío con equipo desacoplado y
acoplado. Este plan definirá todos los métodos, documentación y
procedimientos a ser usados en esta etapa del proyecto. También estará
incluida la mano de obra requerida, organigramas, duración de actividad y
métodos de reporte del progreso de la labor realizada.

En la Fase de pruebas de Precomisionamiento, el Grupo de


Precomisionamiento del contratista inspeccionará y/o probará, siempre que
sea posible, equipos individuales y sistemas de proceso con agua/aire o
cualquier otro medio de simulación. Para los propósitos de este proyecto
esto se considera como pruebas “en vacío“, las que deben probar la
funcionalidad de los equipos y sistemas de control. El grupo realizará

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 071 de 93
Planta de espesado

verificaciones de desvíos en servicio, ajustes mecánicos, re-calibraciones


de elementos primarios de terreno y cuando sea requerido, identificará
cualquier falla o funcionamiento defectuoso de los componentes, equipos o
sistemas. Se probarán todas las instalaciones eléctricas y se demostrará
su confiabilidad. Donde sea posible, se completará el ajuste de lazos de
control. El ajuste final será de responsabilidad del Grupo de
Comisionamiento y será realizado durante el Comisionamiento bajo las
condiciones de proceso reales. El Grupo de Precomisionamiento probará
todos los gráficos del Sistema de Control, PLC, controles, alarmas, control
de motores y enclavamientos de seguridad.

Todos los protocolos y pruebas se documentarán y serán incluidas en la


Carpeta de Traspaso TOP que es manejada por el Coordinador TOP del
contratista. Estas pruebas certifican que todos los componentes de un
sistema son seguros y funcionales antes de la introducción de producto a
ese sistema.

El Grupo de Precomisionamiento del contratista tendrá disponible toda la


mano de obra y materiales necesarios para realizar modificaciones
temporales en los subsistemas de la planta. Estas modificaciones
temporales serán realizadas para demostrar la capacidad funcional de los
subsistemas y sus componentes. Estas pueden incluir filtros de protección,
piezas de cañería temporales, mangueras, desviaciones en las tuberías,
desmontaje y re-alineamiento de acoplamientos, etc.

Para todos aquellos dispositivos de terreno que requieran ser probados


con el producto final de alimentación a la planta, tales como medidores de
densidad, medidores de flujos magnéticos, etc., las re-calibraciones finales
se realizarán durante las pruebas de Comisionamiento y de Puesta en
Marcha en condiciones reales de operación y serán responsabilidad de
COEMIN.

El Grupo de Precomisionamiento del contratista, desarrollará y mantendrá


un “Registro de Puentes Eléctricos (Jumpers)”, modificaciones de
alambrado, puentes y forzamientos en los programas (software) instalados
en el sistema para así documentar y rastrear todos los desvíos
introducidos en los equipos con el propósito realizar pruebas.

Ningún equipo se operará sin la instalación previa y prueba de los


dispositivos o sistemas de seguridad. Estos ítems se probarán para ver su
funcionalidad, confiabilidad y las pruebas serán documentadas antes de la
operación del equipo.

Ningún equipo se operará cuando aplique sin la instalación previa y prueba


de los dispositivos de detección y equipos de combate contra incendio.
Estos ítems se probarán para ver su funcionalidad. En casos cuando los

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 072 de 93
Planta de espesado

dispositivos no estén instalados, se tomarán las apropiadas medidas y


control de riesgos.

Ningún equipo se operará si no es desde la sala de control. Con


excepción de aquellos equipos que requieran ser operados desde el
control local. Podrán realizarse pruebas de precomisionamiento desde los
Controladores del DCS ubicados en Salas Eléctricas, conectando
Estaciones de Trabajo, pero siempre bajo la autorización y coordinación
con el Grupo de Precomisionamiento de Hornitos SCM.

Al término de la etapa de Precomisionamiento y pruebas en vacío, el


Grupo de Precomisionamiento del contratista, fijará y realizará un recorrido
del Sistema con el personal de Precomisionamiento de Hornitos SCM y de
COEMIN. Se preparará un punch list y se emitirá un Certificado de las
Pruebas de Precomisionamiento. Luego de que haya acuerdo entre todas
las partes, se procederá a firmar el Certificado de Termino Mecánico,
indicando los subsistemas para su transferencia y custodia a la etapa de
Comisionamiento de responsabilidad de COEMIN. Se cambiarán entonces
las etiquetas de custodia de color amarilla a verde, para indicar que se
pasa a la etapa de Comisionamiento.

Las responsabilidades del Grupo de Precomisionamiento durante la etapa


de precomisionamiento y pruebas en vacío incluirán, pero no se limitarán
a lo siguiente:

 Participar en el chequeo de la carpeta de documentación esencial


(CDE) indicada anteriormente.

 Desarrollar y coordinar el programa de pruebas.

 Planear la asistencia en terreno de los representantes técnicos de los


Proveedores con la participación del Grupo de Precomisionamiento
Hornitos SCM. Este último, será el encargado de coordinar directamente
con los Proveedores el viaje a terreno.

 Compilar y mantener la documentación de pruebas de


Precomisionamiento y pruebas en vacío.

 Generar los informes de avance de precomisionamiento y pruebas en


vacío. Realimentar con esta información al Grupo de
Precomisionamiento de Hornitos SCM que maneja la base de datos del
estado general de avance de pruebas.

 Generar y mantener el Punch List maestro. Ejecutar y verificar


correcciones.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 073 de 93
Planta de espesado

 Inspeccionar, probar y documentar todos los equipos y sistemas de


proceso

 Desarrollar y mantener el registro de puentes eléctricos (Jumpers)

 Realizar chequeo de todos los lazos de control por simulación del


proceso

 Manejar las pruebas de alarmas

 Pruebas funcionales a todos los programas configurados, gráficos,


enclavamientos de seguridad e interfaces.

 Revisión y realimentación a las Carpetas TOP a través de su


Coordinador TOP posterior a las pruebas de precomisionamiento
(registros y planos red line si éstos se modificaron).

 Demostrar que los equipos y sistemas están en condiciones de operar.

 La resolución de problemas como fallas de equipos, deficiencias de


diseño y defectos de instalación.

 La supervisión de todos los representantes especializados de los


Vendors requeridos para las pruebas en vacío.

 Desarrollar y mantener el cronograma de las pruebas.

 Planear y desarrollar las pruebas en vacío con equipo desacoplado y


acoplado.

 Controlar el acceso a áreas de Pruebas, Patios Eléctricos y Salas


Eléctricas. Preparar un listado de personas que se autorizan a ingresar
a estas áreas (personal de precomisionamiento de Hornitos SCM,
personal de comisionamiento de COEMIN, eléctrico y mecánico).

 Disponer de custodios de Salas Eléctricas mientras duren las pruebas


de Precomisionamiento y se tengan Salas energizadas.

 Verificación y resolución de las excepciones del traspaso y el punch list.

15.9.- Equipos para precomisionamiento y pruebas operacionales

15.9.1.- Grupo Precomisionamiento Contratista

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 074 de 93
Planta de espesado

El Grupo de Precomisionamiento del Contratista, se preocupará de


contar con los equipos requeridos para realizar el Precomisionamiento.
El siguiente es un listado básico de equipos y suministros que se
requieren para las actividades de precomisionamiento:

Listado de Equipos y Suministros

 Candados individuales con llave.

 Clips para grupo de candados de seguridad.

 Cadena para candado, 1 metro de longitud. (Se sugiere cadena


de seguridad con protección de plástico amarillo).

 Cajas de grupos, portaherramientas con llave.

 Gabinetes para candados – Lugar, Subestación y cada sala


Eléctrica.

 Rollos de Cinta de Peligro.

 Letreros de "Peligro solo Acceso Autorizado, Equipos en Prueba”

 Cinturones de seguridad, tipo arnés con cuerda de seguridad


anti caída.

 Extintores de incendio, clase A-B-C.

 Anteojos de seguridad.

 Caretas de protección transparentes.

 Gabinete de primeros auxilios – Oficina (también en cada


vehículo).

 Etiquetas Naranjas para custodia – para todo tipo de clima, ojete


reforzado, cuerda, con colilla para desprender.

 Etiquetas Amarillas para custodia - para todo tipo de clima, ojete


reforzado, cuerda, con colilla para desprender.

 Marcadores permanentes.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 075 de 93
Planta de espesado

 Radio de 2 vías, con las frecuencias del terreno más dos


frecuencias independientes para uso exclusivo de
precomisionamiento.

 Baterías de Radio adicionales.

 Cartucheras de radio.

 Cargador de capacidad para 10 radios.

 Libros de registro – Libros de registro de Jumpers 1 en cada sala


de control y sala eléctrica. Cubierta dura con páginas
numeradas.

 Gabinete con candado, grande, para equipos de seguridad,


herramientas y equipos de pruebas.

 Librero grande - para los paquetes de traspaso, copias de


manuales y procedimientos.

 Carpetas de anillo de 3” – cubierta suave - para paquetes de


traspaso y procedimientos.

 Divisores para carpetas, con pestañas.

 Vehículos, en el periodo más ocupado, equipados con Radio,


Luces de seguridad y maletín de primeros auxilios.

 Juegos de herramientas pequeñas manuales - Llaves


hexagonales y de punta, destornilladores, etc.

 Multímetro digital 0-600v.

 Tenazas para medir corriente 0-1500A a usar con el equipo


anterior.

 Comprobadores Eléctricos tipo Fluke 1AC-II VoltAlert.

 Termómetro de contacto (Uso con Fluke 87).

 Termómetros infrarrojos tipo Pistola.

 Medidores de Vibración radial Portátil tipo SKF.

 Medidor de Resistencia de Aislamiento 0-1000v (Megger).

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 076 de 93
Planta de espesado

 Equipo Hi-Pot 0-50 KV.

 Fasímetro.

 Juegos de puesta a tierra.

 Guantes de Media Tensión Clase 26.5 KV con protector.

 Detectores de Tensión hasta 36 KV.

 Medidor portátil de flujo tipo tenaza.

 Calibrador de instrumentos analógico con capacidad digital.

 Simuladores de RTD.

 Linternas con baterías extras.

 Rollos de cinta aisladora.

 Rollos de cinta de teflón.

 Limpiadores de contactos eléctricos.

 Caja de paños para taller.

 Perilleros.

 Cinta adhesiva blanca.

 Tacómetro digital.

 Tenaza para medir corriente de 0 a 100 Amp.

 Generador de señal de 0 a20 ma.

 Amarras plásticas.

 Luxómetro (Medición de Lux).

15.10.- Grupo Precomisionamiento Hornitos y Comisionamiento COEMIN

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 077 de 93
Planta de espesado

El Grupo de Pruebas operacionales de Hornitos que dará apoyo al Cliente en el


Comisionamiento y Puesta en Marcha, también contará con equipamiento para la
realización de Pruebas. Este equipamiento una vez que se termine la Puesta en
Marcha, será entregado al Gerente de Construcción Hornitos. El siguiente es el
listado del equipamiento mencionado:

15.11.- Listado de Equipos y Herramientas

Item Descripción Marca Modelo

1.0 Multímetro Digital Fluke 179

1.1 Sonda Amperimétrica AC/DC , 0-400 A Fluke i1010

Sonda Temperatura propósito general rango -40 a


1.2 Fluke 80PK-26
816 Grados Celcius

1.3 Kit Accesorios Fluke TLK-220 EUR SureGrip

1.4 Estuche Flexible Fluke C90

1.5 Adaptador Toma Voltaje Fluke SV225

1.6 Sonda amperimétrica Flexible 0-200 A Fluke i2000Flex

2.0 Multímetro Digital Fluke 87

2.1 Kit Accesorios Fluke TLK-220 EUR SureGrip

2.3 Estuche Flexible Fluke C25

3.0 Pinza Amperimétrica 0-600 A Fluke 334

3.1 Funda para Pinza Amperimétrica Fluke H3

Termómetro por Infrarrojos -18 a 275 grados


4.0 Fluke 61
Celcius

4.1 Funda para Termómetro por Infrarrojos Fluke H6

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 078 de 93
Planta de espesado

Item Descripción Marca Modelo

5.0 Comprobador Eléctricos Fluke 1AC-II VoltAlert

6.0 Calibrador Lazo mA PIE 530

Funda par Protección y Transporte Calibrador Lazo


6.1
mA

7.0 Simulador RTD PIE 511

7.1 Funda para Protección y Transporte Simulador RTD

8.0 Tacómetro Optico/Contacto

8.1 Funda par Protección y Transporte Tacómetro

9.0 Fasímetro CATU MS-152+

9.1 Funda para Protección y Transporte Fasímetro

10.0 Detector Tensión 10-36 kV CATU CC-875 con terminal tipo C

11.0 Detector Tensión 0-5 kV CATU CC-875 con terminal tipo C

Juego de Puesta a Tierra y Cortocircuito para


12.0 CATU MT-1920 con terminales tipo C
Subestaciones
Pértiga Aislante para puesta a tierras y detectores
13.0 CATU CE-5-40-E con terminal tipo C
con funda protección y transporte
Pértiga de Salvamento 45 kV, 1,65 mts. Con soporte
14.0 CATU CS-45
mural (una en cada Sala Eléctrica)

15.0 Banqueta Aislante 24 kV (una en cada Sala) CATU CT-7-25/1

Caja con ventana para Guantes Aislantes (una en


16.0 CATU CG-35/1
cada Sala Eléctrica)
Guante Aislante 26,5 kV talla 10 (uno por cada Sala
17.0 CATU CG-30-C
Eléctrica)

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 079 de 93
Planta de espesado

Guante Multiuso sobre guante (uno por cada Sala


17.1 CATU CG-99-D
Eléctrica)

Item Descripción Marca Modelo

18.0 Guante Aislante 36 kV clase AZMC talla 10 CATU CG-40

18.1 Guante Multiuso (sobre guante) CATU CG-99-D

18.2 Bolsa de Protección y transporte de Guante Aislante CATU CG-36

19.0 Destornilladores de Paleta con aislación 1000 V.

Destornillador paleta 3,5 x 100 mm con aislación


19.1
1000 V.
Destornillador paleta 5,5 x 125 mm con aislación
19.2
1000 V.
Destornillador paleta 8 x 175 mm con aislación 1000
19.3
V.

20.0 Destornilladores de Cruz con aislación 1000 V.

Destornillador de Cruz 4,5 x 80 mm con aislación


20.1
1000 V.
Destornillador de Cruz 6 x 80 mm con aislación
20.2
1000 V.

21.0 Alicates con aislación 1000 V.

21.1 Alicate Universal 180 mm con aislación 1000 V.

Alicate Punta boca plana 160 mm con aislación


21.2
1000 V.

21.3 Alicate corte angular 160 mm con aislación 1000 V.

Alicate apertura múltiple 250 mm con aislación 1000


21.4
V.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 080 de 93
Planta de espesado

Item Descripción Marca Modelo

22.0 Llaves y otras Herramientas

Llave Ajustable "Francesa" 210 mm, con aislación


22.1
1000 V
Juego de llaves Punta/Corona milimétrica 8 a 19
22.2
mm.
Juego de llaves hexagonal (allens) milimétricas de 4
22.3
a 11 mm.
Juego de llaves hexagonal (allens) pulgadas de 1/8
22.4
a 3/8".

22.5 Juego de dados 1/4"

22.6 Juego de dados 3/8"

22.7 Juego de dados 1/2"

22.8 Cuchillo pelacables con aislación 1000 V

Caja plástica para transporte de herramientas 40 x


22.9
22x 21 mm

22.10 Huincha medir 5 mts

22.11 Linterna de Seguridad intrínseca ATEX ATEX CD-103

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 081 de 93
Planta de espesado

15.12.- Informes de avance

El seguimiento e informes de avance estarán basados en la lista de sistemas y


subsistemas. Estos informes serán emitidos por Hornitos SCM semanalmente Los
informes de avance serán generados por la base de datos que manejará el Grupo
de Precomisionamiento de Hornitos SCM con la información diaria que reciba de
parte del Lider de Precomisionamiento del contratista. El informe de avance puede
ser generado en los niveles siguientes:

 Nivel de Sistema.
 Nivel de Sub-sistema
 Componentes individuales del sistema.
 Porcentaje completado por sistema

15.13.- Documentación y planos as-built

Durante la Construcción y Precomisionamiento ocurrirán modificaciones. Estas


condiciones “As-Built” serán marcadas en un juego de planos maestros de planos
As-Built (red line). Los planos marcados con líneas rojas (red line) indicando las
condiciones As-Built, serán enviados en conjunto con los paquetes de entrega para
ser usados en la fase de Comisionamiento. Todas las condiciones bajo las cuales
se llevaron a cabo las modificaciones serán marcadas y remitidas para su revisión
final. Copias serán remitidas en formato duro. La responsabilidad para esta
actividad corresponde al Contratista (Construcción o Precomisionamiento
dependiendo en la fase) (información y planos generado por Contratista y/o el
Vendor). El total de la documentación dependiendo de la obra incluirá como mínimo
lo siguiente:

 Planos mecánicos (Disposiciones generales y planos de detalle)


 Diagramas de flujo del proceso
 Alcantarillado
 Unilineales eléctricos, elementales, disposición malla de tierra y ductos
enterrados.
 Planos de control
 Diagramas de Lazos
 Planos de Cañería e Instrumentación (PI&D´s)
 Planos de disposición de cañerías.
 Listado de Equipos
 Disposición de Instrumentos
 Listado de Circuitos

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 082 de 93
Planta de espesado

15.14.- Verificación y traspaso

La verificación de los sistemas realizada por el Grupo de Precomisionamiento


demostrará al Grupo de Pruebas Operacionales de Hornitos SCM y al Cliente
COEMIN, que el sistema está completo y listo para iniciar la Etapa de
Comisionamiento. Todos los asuntos pendientes relacionados con seguridad y
operación, deberán ser resueltos inmediatamente. Los Paquetes de Traspaso
(TOP) recibidos de la etapa de Precomisionamiento contendrán los resultados de
todas las pruebas, datos de calibración y documentación. Esta información más
toda la documentación generada durante la etapa de construcción será remitida al
Gerente de Construcción de Hornitos SCM según indica el proceso de traspaso y
terminación mecánica del Proyecto.

15.15.- Tarjetas de custodia e identificación

Durante las etapas de Construcción, Precomisionamiento y Comisionamiento, será


necesario tener a diferentes grupos trabajando en un mismo entorno. Con el objeto
de identificar que grupo tiene el cuidado, custodia y control de los equipos
individuales y el estado actual, se implementará un medio de identificación de fácil
comprensión para todo el personal del proyecto. Esto es crítico para la seguridad
del personal y equipos en el proyecto.

Ningún grupo trabajará en equipos bajo custodia de otro grupo sin un permiso por
escrito. Las etiquetas de custodia serán resistentes a condiciones climáticas
exigentes, tendrán el agujero reforzado, con un talón removible en su parte inferior;
que deberán indicar el número del equipo, serán firmadas y fechadas cuando sean
requeridas. Un breve procedimiento ha sido desarrollado para describir la
instalación y remoción de Tarjetas.

 El estado de la custodia se mantendrá en la base de datos de


Precomisionamiento para rastrear y reportar el propósito de ella.

El criterio básico para este procedimiento es el siguiente:

 TARJETAS NARANJAS

Bajo la sola custodia del Grupo de Construcción. Será instalada y registrada


por el Grupo de Construcción una vez que el equipo este instalado. Será
removida solamente una vez que se acepte el Certificado de Término de la
Construcción. Esta tarjeta significa que el equipo está bajo custodia de
Construcción y que no debe ser operado ni intervenido.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 083 de 93
Planta de espesado

 TARJETAS AMARILLAS

Bajo la sola custodia del Grupo de Precomisionamiento. Será instalada y


registrada por el Grupo de Precomisionamiento del contratista después de la
aceptación del Certificado de Término de la Construcción (traspaso interno del
contratista). Será removida sólo después de que se haya cumplido con la etapa
de Precomisionamiento y pruebas en vacío y se haya aceptado el Término
Mecánico. Esta etiqueta significará que el equipo está bajo custodia del Grupo
de Precomisionamiento del Contratista con el propósito de realizar el
Precomisionamiento y las pruebas en vacío y que el o los equipos no serán
operados por otros grupos. Además indica que el equipo puede ser energizado
en cualquier momento.

 TARJETAS VERDES

Bajo la sola custodia del Grupo de Comisionamiento, integrada por


personal de COEMIN y Hornitos SCM. Será instalada por el Grupo de
Comisionamiento sólo después de haberse terminado las pruebas de
Precomisionamiento en vacío. Esta tarjeta significa que este equipo o
instalaciones están en la etapa de Comisionamiento y que no podrán ser
operados por otros grupos. Además indica que cualquiera de los equipos del
sistema o subsistema puede ser energizado en cualquier momento.

Asimismo, se deberá utilizar Tarjeta de Lubricación para todos aquellos


equipos que deben estar lubricados antes de las pruebas

 TARJETAS VIOLETAS

Será instalada y registrada por el Grupo de Construcción una vez que el equipo
este instalado y lubricado. Se debe indicar el tipo de lubricante utilizado, fecha
de llenado, cantidad y otros datos de interés según el tipo de equipo. Esta
tarjeta no debe removerse en las fases de Precomisionamiento y
Comisionamiento.

(Ver. Anexo B, Fases de Custodia de Término Mecánico, Comisionamiento y


Puesta en Marcha).

15.16.- Procedimiento de bloqueo de equipos

El Procedimiento de Bloqueo / Etiquetado de equipos tiene la intención de proteger


al personal de lesiones y de daños a equipos debido a una energización inadvertida

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 084 de 93
Planta de espesado

y/o maniobras de abertura de válvulas o mecanismos que retienen algún tipo de


energía. Es obligatorio que todo el personal de grupo y supervisores hayan asistido
y aprobado el curso de bloqueo que entrega el Proyecto. Además reconozcan las
etiquetas y su empleo.

15.17.- Lista de pendientes (punch list)

Se implementará una caminata de construcción al 85% del término de cada


subsistema, esta actividad generará un Punch list para identificar, seguir y
resolver problemas o deficiencias descubiertas durante la construcción. También se
implementará una caminata en la fase de precomisionamiento para la identificación
de trabajos pendientes y deficiencias.

Se hará un punch list por subsistema y/o sistema. Los procedimientos, formularios y
base de datos serán rápidamente implementados y estrictamente ejecutados.

Los ítems de los punch list serán incluidos como excepciones en los paquetes de
entrega.

Se generarán informes que serán discutidos en las reuniones al menos una vez por
semana de modo de asegurar el término oportuno.

También los ítems identificarán las prioridades, responsabilidad de la ejecución y la


fecha requerida de la solución.

Los ítems del punch list, serán clasificados por prioridades para que sean
completados acertadamente.

El proceso de Punch List será controlado y superado por el responsable de la


custodia del subsistema, toda la información se debe ingresar a un registro de
Punch List con los siguientes antecedentes:

 Prioridad
 Número de equipo (Tag Nº)
 Número de sistema o subsistema
 Descripción del problema o la deficiencia.
 Responsable (nombre de la persona )
 Fecha requerida de término (real y proyectada)
 Término verificado por.

La resolución satisfactoria de los puntos del Punch List será verificada por el Grupo
de Hornitos SCM QA/QC antes de considerar el punto resuelto.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 085 de 93
Planta de espesado

Grupo de Precomisionamiento de Hornitos SCM dará a conocer tempranamente al


Grupo de Comisionamiento de COEMIN, los Punch List de Precomisionamiento.

Los materiales y la mano de obra para la solución de los puntos del Punch List son
responsabilidad del Grupo de Modificaciones del Contratista, quienes planificarán e
informarán aquellos que hayan sido solucionados y que están listos para
inspección.

Con el objeto de considerar la criticidad de los ítems en relación al programa,


traspaso a Comisionamiento, se deben priorizar los puntos de Punch List en tres
categorías. Estas categorías serán definidas por Construcción, Precomisionamiento y
Comisionamiento conjuntamente con personal de proyecto y de operaciones de
COEMIN, en la reunión semanal de Punch List.

Las categorías definidas son las siguientes:

 Prioridad P1: Ítems del Punch List que se refieren a trabajos pendientes que
deben ser completados o terminados como primera prioridad, por las siguientes
razones:

1- Actividad pendiente, afecta la ejecución de las pruebas pre-operacionales


en forma segura / HSE.

2- Actividad pendiente, afecta las condiciones HSE del Proyecto.

 Prioridad P2: Ítems de Punch List que se refieren a trabajos pendientes no


incluido en la definición de P1. Deben ser cerrados antes de declarar el
Término Mecánico.

 Prioridad P3: Ítems del Punch List que se refieren a trabajos adicionales fuera
del alcance del Proyecto, pero necesarios para la operación de la Planta o que
no se muestran en planos de diseños aprobados para construcción.

Estos trabajos son aprobados por Hornitos SCM y por el Cliente mediante los
Procedimientos del Proyecto para trabajos adicionales fuera del alcance (PDN /
Cambio de Orden) antes de su ejecución.

Una vez aprobados se consignan los ítems en el Punch List con Prioridad P3.

Ver formato Punch List en Anexo C.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 086 de 93
Planta de espesado

15.18.- Solución de problemas

El objetivo del Precomisionamiento es identificar problemas con los equipos,


subsistemas y sistemas e implementar las correcciones, lo más rápido posible,
para reducir el impacto en la operación de los sistemas y el programa del proyecto.

Cuando los grupos del proyecto (ingeniería, construcción, precomisionamiento)


identifican o sospechan de problemas relacionados con una desviación en las
especificaciones de compra, calidad en materiales y equipos o procedimientos,
ellos registrarán y emitirán un Reporte de No Conformidad (NCR) al Departamento
de Calidad de Hornitos SCM. Copias de éste irán al Gerente de Construcción de
Hornitos para coordinar la acción adecuada.

15.19.- Procedimiento de ejecución

15.19.1- Etapa de construcción

El Grupo de Precomisionamiento identificará los sistemas y subsistemas


y cada uno de sus componentes, con un nombre y un número de
identificación que serán relacionados en un Listado de Sistemas.

Se desarrollarán documentos con descripción de subsistemas y planos


para identificar los límites de cada Subsistema. Todos los componentes
mecánicos, eléctricos, de instrumentación y de líneas de cañerías, que
estén dentro de los límites, se asociarán mediante el sistema de
números. Esto definirá en forma precisa, los Sistemas y Subsistemas al
personal de construcción, permitiéndoles entregar un completo y
manejable conjunto de paquetes de traspaso.
Cuando las instalaciones hayan sido montadas a un nivel suficiente en
cada área, la construcción deberá enfocarse más a la tarea de finalizar
sistemas. Durante la planificación es importante tanto para el Grupo de
Construcción como para el de Precomisionamiento revisar en conjunto el
programa de construcción. El propósito de esta revisión es asegurar que
el Programa Maestro se adapte a las prioridades y fechas finales de
Precomisionamiento. Este enfoque dará la posibilidad de completar a
tiempo los sistemas y en un orden secuencial permitiendo efectuar
Precomisionamiento y pruebas mientras las actividades de construcción
estarán en ejecución en otras áreas.
En cuanto el equipo haya sido montado se le colocará una etiqueta de
custodia de color naranja, de acuerdo con el procedimiento
correspondiente.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 087 de 93
Planta de espesado

El Grupo de Construcción generará un listado de inspecciones y de


registros de QA/QC para cada equipo. Durante la construcción se
completarán las inspecciones y las pruebas, y se entregarán los
documentos correspondientes al efectuar el traspaso al Grupo de
Precomisionamiento.
El Grupo de Construcción ejecutará las instalaciones de acuerdo a
planos, especificaciones y manuales del proyecto.
Previo a la entrega del cuidado, custodia y control de los sistemas y
subsistemas al Grupo de Precomisionamiento del contratista, el Grupo
de Construcción programará y notificará el programa de recorridos por los
Sistemas y subsistemas. El recorrido de inspección será hecho en tiempo
hábil asegurando así que el programa del proyecto se mantenga. Durante
el recorrido el Grupo de QA/QC generará y administrara un listado de
pendientes maestro (Punch list Interno) con observaciones.
La notificación del recorrido de Sistemas se hará con 48 horas de
antelación, indicando sistemas y subsistemas, su ubicación y la hora de
inicio. Los participantes serán las personas designadas por los Grupo de
Construcción y de Precomisionamiento. Para completar en forma
eficiente el recorrido de verificación, el número de participantes deberá
ser el mínimo. Los participantes deberán estar familiarizados con los
elementos que constituyen los Sistemas y Subsistemas, con los planos y
las especificaciones del proyecto de manera de evitar que haya
elementos faltantes y que se agreguen a la lista de pendientes ítems que
no sean del alcance del proyecto.
Adicionalmente, personal del Departamento de SSMA estará involucrado
en el recorrido de verificación para identificar potenciales peligros, si es
que existen, y asegurar que las acciones correctivas se incluyan en el
listado de pendientes (Punch list).

15.19.2- ETAPA DE PRECOMISIONAMIENTO

Luego de la aprobación y la firma del Certificado del Término de la


Construcción, el Grupo de Precomisionamiento se hará cargo de la
custodia, cuidado y control de los subsistemas para realizar el
Precomisionamiento. Las etiquetas de color naranja serán removidas y
cambiadas por otras de color amarillo. El bloqueo de todos los equipos se
hará de acuerdo a procedimientos.
El Grupo de Precomisionamiento iniciará las pruebas de
precomisionamiento y hará la “operación inicial” de los equipos de
acuerdo con los requerimientos de las pruebas de Precomisionamiento.
Se seguirán todos los procedimientos de pruebas y puesta en operación
de los equipos indicados por el fabricante. Una vez que se considere que

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 088 de 93
Planta de espesado

las pruebas han sido completadas todos los formularios serán firmados
por los PARTICIPANTES.

El contratista llenara un Análisis de Riesgo de Trabajo (ART) para cada


subsistema con el fin de detectar cualquier riesgo y definir los pasos que
deben ser dados para salvaguardar al personal y/o los equipos. Todos los
by-pass, Jumpers o conexiones temporales requeridos para probar y
operar sistemas individuales o grupos de sistemas serán instalados y
registrados. En todas las salas eléctricas y de control se mantendrán los
registros de Jumpers y de operación.
Siguiendo procedimientos establecidos, el subsistema o sistema será
puesto en operación como un proceso mediante controles locales y
remotos. Los enclavamientos de seguridad y las alarmas serán probados
funcionalmente. Durante estas pruebas se realizará el ajuste y
afinamiento primario de los subsistemas y sistemas, y se establecerán los
puntos de operación (settings), lo que será documentado.
Se registrarán todas las actividades realizadas y se documentarán todas
las acciones correctivas tomadas en relación con los problemas
operacionales.

15.20.- Anexos

Anexo A: Aportes de COEMIN

Anexo B: Fases de Custodia en Término Mecánico, Comisionamiento y Puesta en


Marcha

Anexo C: Formato Punch List.

Anexo D: Diagrama de flujo termino mecánico, precomisionamiento,


comisionamiento y puesta en marcha

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 089 de 93
Planta de espesado

ANEXO A:

Aportes de COEMIN

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 090 de 93
Planta de espesado

Anexo B:

Fases de custodia en término mecánico, comisionamiento y


Puesta en marcha

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 091 de 93
Planta de espesado

Anexo C:

Formato Punch List.

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.
Proyecto Depósito de Relaves en Pasta Revisión : B

Sector 5 Contrato Nº : 1001


HORNITOS SCM Bases Técnicas Fecha : Marzo 2013
Montaje Electromecánico
Página Nº : 092 de 93
Planta de espesado

Anexo D:

Diagrama de flujo termino mecánico, precomisionamiento,


comisionamiento y puesta en marcha

Copias electrónicas, una vez impresas, son consideradas como NO CONTROLADAS y pueden estar obsoletas.
Consulte en Control de Documentos para la revisión actual. Documento Confidencial, propiedad de Coemin S.A.

You might also like