You are on page 1of 2

Celebração Pascal, 30 de março de 2008

LITURGIA DE ENTRADA
Prelúdio: [A comunidade permanece em oração]

Saudação e acolhida: [Boas-vindas aos/às presentes e apresentação do tema da celebração]

♫ Doxologia: A Deus, supremo benfeitor, / A Deus o Filho, a Deus o Pai,


A Deus Espírito, entoai, / Ó céus e terra, o seu louvor. Amém.1
[Oração de invocação]
LITURGIA DA PALAVRA
Leitura do Êxodo 6.1-8: As quatro promessas da libertação
Primeiro Testamento:
♫ Salmo responsorial: Salmo 136: Grande Alel: Porque a sua misericórdia dura para sempre!2

Leitura da Epístola: 1 Coríntios 11.23-26: O memorial eucarístico

♫ Aclamação: Oh, Aleluia! Oh, Aleluia!


Oh, alelu, aleluia!
Porque o Senhor é bom!3

Leitura do Evangelho: Mateus 26.1-19; 26-30: A “última” Ceia

♫ Aclamação: Ele ampara os pobres


e a cada dia sobre a mesa dá o pão
Porque o Senhor é bom
Oh, Aleluia! Oh, Aleluia!
Oh, alelu, aleluia!
Porque o Senhor é bom!
E aos que sofrem dores
Traz esperança e com ternura dá a paz
Porque o Senhor é bom
Oh, Aleluia! Oh, Aleluia!
Oh, alelu, aleluia!
Porque o Senhor é bom!4

Reflexão partilhada: Uma casa comum, uma mesa comunal e hóspedes muito incomuns. Pode (com)provar!)

♫ Cântico: Na ceia do Senhor nós celebramos / A esperança de um mundo de fartura,


Ação de Graças E no partir do pão nós proclamamos / Que já podemos ter a paz futura.
Assim como no altar nós somos um, / Vamos ser também um no mundo afora,
E que, na promoção do bem comum, / Possamos já viver no Reino, agora.
Unidos neste vinho e neste pão / Nós seremos, alegres, o teu povo,
Inconformados com a escravidão, / na construção feliz de um mundo novo.5

LITURGIA DA MESA
Sursum corda: O Senhor seja com vocês.
E com você também.
Elevemos os nossos corações.
Ao Senhor os elevamos.
Rendamos graças ao Senhor.
Sim, é digno e justo render graças a Deus.
Nós te rendemos graças, ó Deus, por teu Filho Jesus Cristo, nosso Senhor,
por quem temos a vida eterna e o acesso à mesa do banquete do Reino.
Por essa razão, exaltamos-te e louvamos-te, cantando:

Sanctus: Santo! Santo! Santo! Deus onipotente!/ Cantam de manhã nossas vozes com fervor.
Santo, Santo, Santo! Bom e verdadeiro! / És Deus triúno, excelso Criador!
Santo! Santo! Santo! Todos os remidos, / Juntos com os anjos, proclamam teu louvor.
Antes de formar-se o firmamento e a terra, / Eras, e sempre és, e hás de ser, Senhor!
Santo! Santo! Santo! Nós, os pecadores, / Não podemos ver tua glória sem tremor.
Tu somente és santo; só tu és perfeito, / Deus soberano, imenso em teu amor.
Santo! Santo! Santo! Deus onipotente! / Tuas obras louvam teu nome com fervor.
Santo! Santo! Santo! Justo e compassivo! / És Deus triúno, excelso Criador! Amém.6
Oração eucarística: No que se refere à eucaristia, dai graças assim;
(Cf. Didachè, I séc) Primeiramente, sobre o cálice:
Nós te damos graças, ó Pai nosso,
pela santa vinha de Davi, teu servo;
tu no-la fizeste conhecer por Jesus, teu filho.
Glória a ti pelos séculos!
Depois, sobre o pão partido:
Nós te damos graças, ó Pai nosso,
pela vida e pelo conhecimento que nos concedeste por Jesus, teu filho.
Glória a ti pelos séculos!
Como esse pão partido, antes disseminado sobre as montanhas,
foi reunido para ser apenas um,
reúne do mesmo modo tua igreja das extremidades terra em teu reino.
Sim, a ti são a glória e o poder por Jesus Cristo, pelos séculos!
[Oração do Senhor seguida do gesto da paz, cf. costume do séc. IV]
[Fração e partilha eucarística]
♫ Cântico eucarístico:
Ó Cristo! Pão da vida, descido lá do céu
O pão de nossas almas, que o Pai de amor nos deu!
Em ti nos alegramos, gozando mesmo aqui
Do alento e da doçura, que achamos sempre em ti.
Da eterna e santa vida da qual tu és o Autor,
Sustento e fortaleza És tu também, Senhor.
Sem ti não nos assistem nem forças nem poder;
De ti, nosso alimento, queremos nós viver. Amém.7
Depois de terdes comido o pão, agradecei assim:
Nós te damos graças, ó Pai santo, por teu santo nome,
que abrigaste em nosso coração,
pelo conhecimento, pela fé e pela imortalidade
que nos concedeste por Jesus, teu filho.
Glória a ti pelos séculos!
Tu, Senhor todo-poderoso, criaste o universo para louvor de teu nome e deste
aos homens a comida e a bebida para regozijo,
a fim de que eles te dêem graças;
mas a nós, tu nos deste um alimento e uma bebida espirituais
e a vida eterna por teu filho.
Antes de tudo nós te damos graças porque és poderoso:
Glória a ti pelos séculos!
Lembra-te, Senhor, de livrar tua igreja de todo mal
e de completá-la em teu amor.
Reúne, dos quatro ventos a Igreja, que santificaste,
no reino que preparaste para ela.
Porque a ti pertencem o poder e a glória pelos séculos!
Venha a tua graça e passe este mundo!
Hosana ao Deus de Davi!
Quem é santo venha; quem não é faça penitência.
Marana tha! Amém.

LITURGIA DE ENVIO
Despedida: Oremos.
Graças te damos, ó Deus, porque vieste comungar conosco nesta Páscoa, ofere-
cendo-nos teu corpo e sangue e a tua vida ressurreta. Que esta comunhão nos
ajude a crescer na fé e no amor solidário. Que possamos, também nós, sair daqui
animados e animadas a partilhar a vida do teu Reino com todos aqueles e aque-
las que de nós necessitam. Por Cristo, teu Filho amado. Amém.

♫ Bênção: Meu Jesus querido, guarda minha vida, hoje e para sempre. Amém.8
[Partilha do chocolate]

Liturgia preparada pelo Rev. Luiz Carlos Ramos


(Creative Commons, Non Commercial License)

1
Salmo 134, Saltério de Genebra; Mus.: Louis Bourgeois (1510-1561); Letra: Bispo Thomas Ken (1692); Trad.: Sarah Poulton Kalley (1825-1907) — HE 83.
2
Liséte Espíndola.
3
Letra e Música: Liséte Espíndola.
4
Letra e Música: Liséte Espíndola.
5
Jaci Maraschin.
6
Louvor ao Trino Deus — Nicaea; M: Rev. John VBacchus Dykes (1823-1876); L: Bispo Reginald Heber (1783-1826); Trad.: João Gomes da Rocha (1861-1947) — HE 104
7
Herzlich Tut Mich Verlangen; Mel.: Hans Leo Hassler (1564-1612); Harm.: Johann Sebastian Bach (1685-1750); Trad.: Rev. Ricardo Holden (1828-1886) — HE 190.
8
Liséte Espíndola.

You might also like