You are on page 1of 26

1

Gerencia de Proyectos

INGENIERIA DE DETALLES, TRASLADO DE ERM PLANTA NPT3


NC-5955
COYA SUR

UNION TIE – IN A RED PRIMARIA ENGIE

ESPECIFICACIONES TECNICAS

DOCUMENTO SQM N°
XXXX-9075-ET-500-001_REV0

PAGINAS DOCUMENTO INTERNO

1 de 26 N° XXXX-9075-ET-500-001_REV0

APROBACIONES
REV. FECHA
POR REV JEFE SQM DESCRIPCION
PROYECTO
R.Rocha R. Mendez
B 19.02.2018
C 13.04.2018 R.Rocha R. Mendez

R.Rocha R. Mendez
0 30.04.2018
2

INDICE

1 DESCRIPCION GENERAL DEL PROYECTO……………………….. 3

2 DETALLE DEL PROYECTO….………………………………………… 5

3 MATERIALES DE LA INSTALACION....………………………………. 6

4 DISEÑO………………..………………………………………………….. 9

5 UNION HOT TAPS Y RAMAL RED PRIMARIA PARA ERM………… 11

6 ABANDONO RED EN DESUSO……………………………………….. 16

7 PRUEBA HIDROSTATICA ARRANQUE RED PRIMARIA…………. 18

7 MEMORIA CALCULO DIAMETROS RED TIE – IN…………………. 18

8 ANEXO 1 REGLAMENTOS Y NORMAS.…………………………….. 22

9 ANEXO 2 NORMAS Y ESTANDARES……………………………….. 22

10 ANEXO 3 DEFINICION DE HOT TAPPING……………………………….. 23

11 ANEXO 4 PRUEBA HIDROSTATICA..……………………………….. 24

12 ANEXO 5 VERIFICACION CLASE – DIVISIOS LOCALIDAD…………….. 26


3

1. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PROYECTO.

1.1. La presente Especificación Técnica corresponde al Proyecto de


“Ingeniería de Detalles, Traslado de ERM Planta NPT3” referente a la
habilitación de una unidad ERM ( estación de regulación y medición ) en
planta NPT3 – Coya sur. La unidad ERM corresponde a una estación
existente en María Elena de propiedad de la empresa distribuidora de gas
natural Engie. La nueva ubicación se proyecta en la zona norte de la
planta NPT3 – Coya sur, María Elena , Región de Antofagasta.

Fig. 1.- Ubicación unión tie – in, Planta NPT3 – Coya sur.
4

1.2. Estas Especificaciones pertenecen y son parte integrante del proyecto de


la instalación de gas mencionada en 1.1, y complementan las notas,
trazados y detalles mostrados en las láminas del Plano N° XXXX-9075-
PL-310-001C. y otros.

1.3. El Contratista deberá ajustarse a lo señalado en los planos y


Especificaciones que le sean entregados por el Mandante. Para el
desarrollo de la instalación de gas deberá cumplir lo dispuesto en el
Reglamento de Seguridad para el Transporte y Distribución de Gas de
RED, aprobado por decreto del Ministerio de Economía, Fomento y
Reconstrucción Nº 280/2010 y ASME B31.8

1.4. Para la correcta interpretación del contenido de los documentos del


proyecto, se debe tener en cuenta las siguientes premisas:

1.4.1. Los planos y Especificaciones del proyecto, tienen igual validez.


1.4.2. En los planos, las cotas prevalecen sobre el dibujo.

1.5. En caso de discrepancia entre las condiciones del terreno y los planos, o
entre los planos y las Especificaciones, o en caso de indefinición de algún
material o equipo, el Contratista deberá dirigirse a la ITO, quien decidirá,
haciendo las consultas que estime necesario. En todo caso, cualquier
cambio de Especificación de materiales o equipos, deberá ser autorizado
por escrito por el propietario de la red GN, Engie Energía Chile S.A.

1.6. El Contratista deberá considerar que las obras de este proyecto se


ejecutarán junto con las correspondientes Obras Civiles, y junto con la
ejecución de otras instalaciones, debiendo someter su programación a las
condiciones de coordinación que el Mandante determine, para evitar
interferencias y ajustarse a las necesidades del cronograma del proyecto.

1.7. Se estima necesario e indispensable que el Contratista realice una visita


al terreno en que se desarrollarán las obras, con el fin de evaluar
cabalmente la magnitud de ellas y su complejidad, las condiciones del
área que será intervenida, las instalaciones existentes, los requerimientos
de instalación de Faenas, y el hecho de que el resto de las instalaciones
y obras existentes puedan funcionar normalmente mientras se ejecuten
las obras de este proyecto.

1.8. El Contratista será responsable de verificar las cotas y medidas en el


terreno en que se ejecutarán las obras.

1.9. El Contratista deberá realizar todos los trámites relacionados con la


inspección y aprobación de las instalaciones ante SEC y la ITO, hasta la
conexión y puesta en servicio de las instalaciones proyectadas.
5

1.10. El Contratista será responsable de tomar todas las medidas de seguridad


necesarias para evitar accidentes o fallas durante el desarrollo de las
obras, hasta la recepción final de éstas. Especial cuidado se tendrá al
intervenir en instalaciones existentes, que están en servicio, y no pueden
interrumpir su funcionamiento. Esta situación se presentará, por ejemplo,
cuando se instale y conecte la tubería al suministro de gas para alimentar
la instalación proyectada.

1.11. Todos los materiales y equipos nacionales o importados que se empleen


en esta obra deben ser nuevos (sin uso), con excepción de los
específicados en el proyecto, y contar con las correspondientes
aprobaciones y certificados para ser utilizados en el país.

1.12. El Contratista deberá comunicar por escrito la fecha en que se ejecutarán


las pruebas de la instalación. Este aviso será entregado al ITO por lo
menos una semana antes de la fecha propuesta para pruebas.

Los instrumentos, equipos y otros elementos necesarios para las pruebas


serán proporcionados por el Contratista y deben ser validados por el
Mandante, excepto los específicamente provistos por SQM.

1.13. El proyecto de traslado ERM, definido en 1.1., está constituido por los
siguientes documentos:

9075-PL-000-001 LAYOUT ESTACION ERM NPT3


9075-PL-320-001 BASE Y PLATAFORMA ERM
9075-PL-500-004 PIPING RED G.N. TIE - IN ERM
9075-PL-500-004 MANIFOLD VALVULAS G.N. ERM
TOPOGRAFIA Y EMPLAZAMIENTO DE PLANTA
9075-PL-310-001 ERM
9075-PL-310-002 TOPOGRAFÍA : PERFIL 1 Y PERFIL 2
DISTANCIA SEGURIDAD A SERVICIOS
9075-PL-310-003 ELECTRICOS PLANTA ERM
MEMORIA CALCULO TRASLADO PLANTA ERM A
9075-MC-300-001 NPT3 C.S.
EETT OOCC TRASLADO PLANTA ERM A NPT3
9075-ET-300-001 C.S.
6

2. DETALLE DEL PROYECTO.

2.1. El objetivo final del proyecto es el de habilitar el suministro de gas natural


para la sala de calderas de la planta NPT3. Esta parte en particular del
proyecto corresponde a la unión tie – in desde la red primaria de gas
natural 4” ( 33 bar ), de propiedad de Engie, y su extensión hasta la
conexión de entrada de la ERM en su nueva ubicación en Coya sur. El tie
– in se proyecta en cañería de acero 2”, especificada en la presente
EETT, bajo el método de Hot – Tapping ( ver Anexo 3 ), la extensión se
considera bajo zanja en diámetros de 2” y 3”. Se considera cámara de
válvulas en el punto de unión tie – in. En particular la tarea del Hot Tapping
deberá considerar un procedimiento de trabajo según requerimientos
Asme B31.8. en correspondencia con los puntos : 831.32 – 841.26 –
842.46 – B841.26.

2.2. La red es propiedad de la empresa ENGIE, y está emplazada dentro de


la propiedad de SQM Coya Sur, frente a zona norte de planta NPT3, por
lo que el proyecto debe efectuarse cumpliendo los requerimientos
establecidos tanto por la normativa vigente como por las empresas
involucradas.

2.3. Para los efectos de análisis. cálculo y proyecto se consideran las


siguientes condiciones y datos.

Características del combustible:


Tipo gas : Gas Natural
Densidad relativa : 0,6

Presión de Gasoducto Engie :


P Máxima 33 Bar(g)
P Mínima:16 Bar(g)

2.4. La instalación de las tuberías se realizará de acuerdo a la normativa


definida en 1.3 y a los requerimientos del propietario de la red. Para este
proyecto se establece lo siguiente:

2.4.1. Clase de Ubicación. Según el artículo 840.22 del Código ASME


B31.8 se establece que la clase de localidad para esta red es 1,
División II.

2.4.2. Factor de diseño. De acuerdo a lo establecido en el decreto


Supremo 280 del Ministerio de Economía y para evitar cualquier
problema de distancias a edificaciones, se establece que el Factor
de Diseño debe ser inferior a 0,3. Según ASME B31.8, articulo
840.22, el factor de diseño de la tubería, máximo admisible, para
7

la clase antes especificada es de 0,3. Para efectos de este estudio


se considerará el menor de ambos.

2.4.3. Procedimientos de Soldaduras y Uniones. Pruebas. Para el


proceso y procedimientos de soldadura se aplicará lo establecido
en el artículo 823 del Código ASME B31.8, específicamente en la
aplicación de lo establecido en los códigos ASME IX o API1104.
En lo relacionado con los ensayos no destructivos se aplicaran
pruebas gammagrafías en las uniones a tope y tintas penetrantes
en las uniones socketeadas considerando una tensión de fluencia
igual o menor al 20% ( para cañería A106 Gr B Fy = 245 Mpa, con una
presión de servicio de 33 bar el porcentaje para este proyecto es de 13,8
% ), Luego del punto 826 Asme B31.8 para localidad Clase 1 con
Fy menor a 20%, aplicaría inspección visual de uniones y
complementariamente prueba de hermeticidad según Apéndice N,
sin embargo, se exigirá pruebas al 100%.

2.4.4. Revestimiento. El revestimiento de la cañería será del tipo tri –


capa ejecutado mediante sistema Polyken para una temperatura
máxima ( soterrado ) de 150 °F ( 66 °C ). El recubrimiento consta
de 3 capas :

Capa 1 : Primaria #1019 ( NACE ), protección base y medio


ligante.
Capa 2 : Segunda #980 ( NACE ), protección anticorrosiva.
Capa 3 : Tercera #955 ( NACE ), protección mecánica

El espesor aproximado de estas tres capas será del orden de 50


mils.

Notas sobre la aplicación revestimiento :

La superficie del tubo deberá estar libre de lodo, aceite, grasa y


cualquier otro material extraño que pudiera evitar que el sistema
de recubrimiento se adhiera a la superficie de acero del tubo. El
aceite y la grasa visibles deberán eliminarse con el uso de un
solvente adecuado. La superficie del tubo deberá estar seca antes
de la aplicación del recubrimiento. El KEROSENO NO deberá
utilizarse para la limpieza de la superficie del tubo. Toda la
superficie descubierta del tubo deberá limpiarse con chorro de
abrasivo para cumplir con la especificación de la Asociación de
Normas de Suecia (SSA), ISO 8501- SA2/2.5, NACE TM-01-70#3
ó el Consejo para Pintura de Estructura de Acero (SSPC) SSPC-
SP6 Acabado de superficie comercial por ráfaga. Todos los
8

chisporroteos y escurrimientos de soldadura deberán eliminarse


mecánicamente de la superficie del tubo.

La aplicación podrá ejecutarse en taller o in-situ con personal


calificado ( por el proveedor del sistema Polyken u otro ).
Se deberá considerar el servicio de inspección de defectos en la
protección anticorrosiva a través del detector Holiday.

También se admitirá como solución para el recubrimiento tri –


capa el sistema EPOXY FUSION BOUNDED.

Para efectos de reparaciones y terminaciones de zonas puntuales


se admitirá el uso del mismo sistema Polyken o pasta epóxica
100% solidos ( Marca Denso, producto Densolid ).

2.4.5. Protección Catódica. La red se considerará protegida


catódicamente debido a su continuidad eléctrica con el resto de la
instalación de Engie, sin embargo se deberá considerar la
instalación de protección catódica pasiva mediante ánodo de
sacrificio para el tramo de arranque red primaria acero, según
normativa ASME B31.8, párrafo 862.1 para tuberías enterradas.

2.4.6. Profundidades. Según lo establecido en el Código ASME B31.8,


se define que la red debe quedar con una cobertura mínima de 61
cm Y 80 cm en el caso de cruces de camino. Para efectos
prácticos se mantendrá la profundidad de la actual red primaria
Engie ( 1 – 1,2 m ). Para el caso de la red secundaria ( hasta 10
bar de presión de servicio ) correspondiente al tramo entre la ERM
y sala de calderas se considera una profundidad de 80 cm.

2.4.7. Aislaciones Eléctricas. Cualquier instalación adicional


conectada a la red debe estar aislada eléctricamente para evitar
corrosión. Esto se debe hacer mediante Kits de Aislación o juntas
monolíticas según sea el caso

El contratista y construcción debe respetar lo establecido en las


normas y en las especificaciones particulares para este proyecto.
9

3. MATERIALES DE LA INSTALACIÓN.

3.1.1. Los materiales y equipos que se empleen en esta instalación de


gas deben cumplir lo especificado en los reglamentos y normas
indicados en el Anexo 1, y contar con la certificación requerida en
la reglamentación vigente y a las especificaciones técnicas del
mandante.

3.1.2. Como concepto general se mencionan las siguientes normas para


los materiales y Procesos

3.1.3. Tuberías: ASTM A53, ASTM A106 o Api 5L


3.1.4. Válvulas: API 6D
3.1.5. Fittings: ASME B16.9 ( ASTM A234 WPB SCH 80 )
3.1.6. Flanges : ASME B16.5
3.1.7. Soldadura: Según lo que establezca ASME B31.8 – art. 823.

3.1.8. En aquellos aspectos relativos a materiales de instalación no


considerados en la reglamentación nacional, se aplicarán las
normas y estándares que se indican en el anexo 2 de esta
especificación técnica.

4. DISEÑO

4.1.1. Cálculo del factor de diseño.

Dentro de los especificado en ASME B31.8 la cañería a utilizar


tiene las siguientes características:

 Estándar API 5L, ASTM A 53 o ASTM A 106


 Diámetro 2” - 3”
 Espesor de Pared 5,54 mm equivalente a SCH 80 mínimo
 Revestimiento Tri-capa
 Grado Acero B
 Costura Sin costura o EWP Factor 1

Dada estas condiciones se puede obtener el Factor de diseño


resultante para la instalación utilizando la fórmula establecida en
841.11 del Código ASME B 31.8.

P× D 1
F= ×
2 × S× t E × T
10

Dónde para diámetro 2”,


F: Factor de diseño Resultante
P: presión de diseño=33 Bar ( 476,6 PSI )
S: Fluencia del acero , API 5L Gr B = 35.534 PSI ( 245 Mpa )
t: Espesor de pared = 5,54 mm ( 0,218” )
E: Factor de costura =1
T Factor de temperatura =1
Diámetro : 2”

El factor de diseño resultante para esta instalación con las


condiciones indicadas es de:

F= 0,073

Dónde para diámetro 3”,


F: Factor de diseño Resultante
P: presión de diseño=33 Bar ( 476,6 PSI )
S: Fluencia del acero , API 5L Gr B = 35.534 PSI ( 245 Mpa )
t: Espesor de pared = 7,62 mm ( 0,3” )
E: Factor de costura =1
T Factor de temperatura =1
Diámetro : 3”

El factor de diseño resultante para esta instalación con las


condiciones indicadas es de:

F= 0,078
Para ambos diámetros el factor de diseño resultante es inferior
al factor de diseño admisible por la normativa ( F = 0,6 ).

4.2. Fittings.

4.2.1. Codos: los codos deben tener las mismas características de la


cañería. Esto es:

o Diámetro: 2” - 3”
o Espesor Pared : 5,54 mm o 7,62 mm respectivamente
o Calidad acero : ASTM A234 WPB SCH80
o Radio Curvatura : 3D
11

4.2.2. Tee: La te debe tener la misma características de la cañería a


utilizar

o Diámetro: 2” - 3”
o Espesor Pared : 5,54 mm o 7,62 mm respectivamente
o Calidad acero : ASTM A234 WPB SCH80

5. UNION HOT TAPS Y RAMAL RED PRIMARIA PARA ERM.

Antecedentes preliminares

Según B31.8 párrafo 831.41. Cuando se realicen conexiones de ramal a


la tubería bajo la forma de una conexión única, el diseño deberá estar
adecuado para controlar los niveles de tensiones en la tubería principal
dentro de los límites de seguridad. La construcción deberá acomodar las
tensiones en la restante porción de pared de la tubería, debidas a las
aberturas en la tubería o el cabezal, los esfuerzos de corte producidos por
la presión actuando contra el área de la abertura del ramal, y cualquier
carga externa debida al movimiento térmico (dilatación o contracción)
peso, vibraciones, etc.

Por lo que el área requerida para construir este refuerzo se define a


continuación:
Ar = dt

Donde:
d = la longitud mayor de la abertura terminada en la pared de la línea
principal, medida paralela al eje del tramo o el diámetro interno de la
conexión de ramal
t = el espesor nominal de pared de la tubería principal,

como resultado se tiene que :

Ar = 6,78 in2 ( 43,4 cm2 )


Esta área corresponde al valor mínimo que debe considerarse en la fabricación de
la placa de refuerzo, dicha placa podrá tomar la forma de disco o camisa parcial, en
cualquiera de las formas deberá seguir la curva natural de la cañería primaria. El
espesor mínimo a considerar debe corresponder al valor del espesor de la cañería
primaria ( 7,62 mm ). Podrá fabricarse a través de trozo de cañería ( ASTM A106 Gr
B, Sch 80 , sin costura )
12

5.1. Unión Hot Taps

Según punto 803.15 del Codigo Asme B 31.8 se define la unión Hot Taps
como : Salidas a presión (hot taps) son conexiones secundarias de tubería o
ramales, que se hacen en las líneas de ductos operativos o líneas principales u
otras instalaciones, mientras las mismas se hallan en operación. La tubería de
ramal se conecta a la tubería principal, y se hace la unión de toma o derivación
de la línea de operación mientras ésta se halla bajo presión.

Ubicación punto unión a red Engie

Emplazamiento de ERM en Coya Sur – Planta NPT3


13

Hot Taps

Hot Taps

Ubicación punto de unión tie – in ( Hot Taps ) para alimentación G.N. ERM
Coya Sur – Planta NPT3
14

Procedimiento general unión tie – in Hot Taps y arranque


conexión a ERM Engie

Los trabajos de unión y generación de ramal gas natural se


ejecutarán acorde a ASME B31.8 ( Puntos 831.32, 841.26, 842.46
entre otros )

1. La unión especifica a la red de gas primaria Engie se ejecutará


mediante Hot Taps ( ver anexo 3 ), para lo cual se considerará
un equipo de técnicos con experiencia en gas y las respectivas
calificaciones de soldadura según exigencias ASME B31.8 –
Cap. 823. Las calificaciones de procedimiento y soldadores se
realizaran bajo API 1104 ( Punto 823.21 ). Para efectos de esta
unión se debe considerar aquellas exigencias asociadas a
tensiones de aro menores a 20%.
2. La unión hot taps se realizara mediante fitting específico de las
siguientes características :
15

3. La válvula asociada al proceso del hot taps corresponde a una


válvula tipo Trunion Api 6 D, clase 600, diámetro 2 pulgadas.

4. La operación final del proceso del hot taps correspondiente al


taladrado de la red primaria se realizará por un equipo de
técnicos con experiencia en gas bajo requerimientos ASME
B31.8.
16

5. Previamente al proceso de taladrado y posterior a los trabajos


de soldadura del hot taps se realizará una prueba de
hermeticidad in situ mediante nitrógeno gaseoso, esta prueba
corresponderá a una exigencia complementaria a las pruebas
hidráulicas del ramal de arranque de la ERM. Se deberá
considerar una presión de prueba mínima de 2 veces la presión
de servicio de la red primaria, con un tiempo de permanencia
mínima de 1 hora. Esta prueba deberá ser supervisada por un
instalador autorizado Sec Clase 1 y validada por la Ito asociada
al proyecto.

5.2 . Ramal red primaria unión a ERM.

El ramal de gas natural, que inicia inmediatamente a partir de la


válvula de 2” generada a través del hot taps,,

Se encuentra proyectado en base a el diseño de los puntos


anteriores en base a ASME B31.8. Para su fabricación e instalación
se han considerado las exigencias de la normativa antes indicada,

1. Calificaciones soldadores y procedimiento : API 1104 ( Punto


823.21 ). Para efectos de esta unión se debe considerar
aquellas exigencias asociadas a tensiones de aro menores a
20%.
2. Recubrimiento cañería soterrada : Tricapa cinta Polyken.
Considerándose prueba Holiday antes y después del montaje.
3. Touch up de recubrimientos in – situ : Mediante Polyken o
epóxico alta densidad Densolid.
17

4. Prueba hidráulica de presión : Esta prueba deberá realizarse


por un periodo de 24 horas, con registro de presión y
temperatura. Una vez levantada la prueba deberá asegurarse
el secado de la cañería mediante nitrógeno o aire según
condiciones particulares de la prueba. (Ver Punto 7 y Anexo 4 )

Metodología de fabricación del arranque red primaría

Debido al tamaño y diámetros de este arranque en particular se posibilita su


tratamiento como spool, por lo que se ha considerado validar su fabricación
en taller, bajo los requerimientos ASME B31.8 y Api 1104 para las uniones
soldadas. De esta misma forma se considera realizar la prueba hidráulica al
spool, una vez completada su fabricación y verificada sus dimensiones, en
taller dicha prueba deberá ser validada en su inicio y termino por un agente
de SQM y/o Engie, si así lo estiman conveniente. Los registros y certificados
de equipos deberán entregarse al finalizar la prueba de forma de adjuntarlos
al dossier de calidad y entrega Sec.

6. ABANDONO RED EN DESUSO.

Para el caso en que la red de gas dada de baja, el abandono de dicha red
se deberá realizar bajo lo establecido en el punto 851.8 del código ASME
B 31.8, Abandoning of Transmission Facilities, o lo establecido en el
artículo 192.727 del DOT Nº 49 part 192, Abandonment or deactivation of
facilities.

Básicamente establece lo siguiente:

 Las redes abandonadas deben quedar totalmente


desvinculadas de cualquier fuente de suministro.
 Los extremos deben quedar tapados
 La información debe quedar registrada en los planos as built.
 La red debe quedar inertizada utilizando para este proceso un
gas inerte como Nitrógeno o Dióxido de Carbono.
 Se puede utilizar aire pero se debe comprobar que la
concentración resultante no esté dentro de los rangos de
inflamación.
18

7. PRUEBA HIDROSTATICA ARRANQUE RED PRIMARIA

Se debe considerar una prueba del tipo hidrostática al tramo entre la unión
del tie – in y la conexión a la ERM. Para tales efectos se debe considerar
el Apéndice N de la norma ASME B31.8. La presión de prueba será de
1,1 veces la presión máxima de servicio ( 1,1 x 33 bar = 36,3 bar ). Las
uniones realizadas en el tie – in no participaran en la prueba hidrostática.
Se podrá considerar la fabricación en taller del arranque tie – in, aguas
abajo de la unión hot tapping, junto con la prueba hidrostática y
gammagrafías del spool arranque tie – in, para lo cual se debe considerar
una prueba neumática ( Nitrógeno ) en terreno una vez montado dicho
spool de forma de verificar la hermeticidad de las uniones flangeadas. (
ver anexo 4 y 5 prueba según Asme B31.8 ).

8. MEMORIA CALCULO DIAMETROS ARRANQUE TIE – IN

Base de cálculo
El cálculo de los diámetros mínimos de la tubería de acero
correspondiente al arranque Tie – in para suministro de gas natural a la
estación de regulación y medición Engie, para una potencia mínima de de
26.379 Mcal/h ( flujo 2836 m3/h de GN ), se calcula en base a ecuación
empírica de Spitzglass para el rango alto de presiones. Los datos de para
el cálculo son los siguientes :

Tipo gas : Gas natural ( metano CH4 )


Densidad : 0,6
Presión de servicio : 33 bar(g)
Velocidad máx. gas : 40 m/s
Perdida de carga admisible : 50% presión de servicio
Materialidad tubería : Acero ASTM A106 Gr B
Potencia instalada total (PIT) : 26.370 Mcal/h
Caudal de gas : 2836 m3/h

Memoria de cálculo preliminar


A través de esta memoria se verifican los diámetros mínimos que requiere
la red de gas en base a los datos de entrada antes enunciados.
En esta memoria se verifica que los diámetros mínimos requeridos
corresponderían a 1 ¼”.
19

Memoria de cálculo del proyecto


A través de esta memoria se verifica el cumplimiento técnico de los
diámetros proyectados en la red media presión tie – in.

Los diámetros verificados a través de ésta memoria son :

Tramo 1 : 2”
Tramo 2 : 3”
Tramo 3 : 4”

Se observa el cumplimiento de las especificaciones para la red de gas,


velocidad inferior a 40 m/s y caída de presión inferior a 16,5 bar(g).
20

NOTA :

Se verifica el máximo potencial de capacidad de suministro de flujo de


gas de la red proyectada con un valor de : 9700 m3/h máximo ( 90.000
Mcal/h ).
21

ANEXOS

ANEXO 1: LISTADO DE REGLAMENTOS Y NORMAS NACIONALES

a) DS-280/2010 Reglamento de Seguridad para el Transporte y Distribución de


Gas de RED

ANEXO 2: LISTADO DE NORMAS Y ESTÁNDARES EXTRANJEROS

A falta de especificación en la reglamentación nacional, todas las tuberías,


accesorios y válvulas a utilizar cumplirán con los requerimientos de las
correspondientes especificaciones, códigos y normas que se indican a continuación:

ANSI B2.1 Pipe Threadeds (except drysel);

B16.5 Steel Pipe Flanges and Flanged Fittings;

B16.9 Factory-Made Wrought Steel Buttwelding Fittings;

B16.11 Forged Steel Fittings, Socketwelding and Threaded;

B16.21 Nonmetallic Flat Gaskets for Pipe Flanges;

B16.34 Steel Valves, Flanged and Buttweld end;

B36.10 Welded and Seamless Wrought Steel Pipe;

ASTM
A-53 Pipe, Steel, Black and Hot-Dipped, Zinc-Coated Welded and
Seamless;

A-105 Forgins, Carbon Steel for piping components;

A-106 Seamless Carbon Steel Pipe for High-Temperature Service;

A-181 Forged Carbon Steel for General Purpose Piping;


22

A-193 Alloy-Steel and Stainless Steel Bolting Materials for High-Temperature


Service;

A-194 Carbon and Alloy Steel Nuts for Bolts for High-Pressure and High-
Temperature Service;

A-216 Carbon Steel Castings Suitable for Fusion Welding for High
Temperature Service;

A-234 Piping Fittings of Wrought Carbon Steel and Alloy Steel for moderate
and elevated Temperatures;

A-307 Carbon Steel Externally Threaded Standard Fastener;

B-62 Composition Bronze or Ounce Metals Castings;

API
5L Specification for Line Pipe

6D Specification for Pipeline Valves (Gate, Plug; Ball, and Check Valves)

DOT
DOT Nº49 Part 191 y 192

MSS
MSS-SP-75 Specification for High Test Wrought Butt Welding Fittings
23

ANEXO 3: DEFINICION DE METODO HOT TAPPING

Definición General Hot Tapping

Procedimiento denominado “hot tapping” el cual permite realizar la conexiones de nuevas


tuberías ( arranques ) mientras la tubería permanece en servicio. Sin detener el suministro
en plantas. Esto es aplicable a cualquier fluido o gas.

Definición según Asme B31.8

803.15 Salidas a presión (hot taps) son conexiones secundarias de tubería o ramales, que
se hacen en las líneas de ductos operativos o líneas principales u otras instalaciones,
mientras las mismas se hallan en operación. La tubería de ramal se conecta a la tubería
principal, y se hace la unión de toma o derivación de la línea de operación mientras ésta se
halla bajo presión.
24

ANEXO 4: PRUEBA HIDROSTATICA ARRANQUE RED PRIMARIA SEGUN


ASME B31.8.

APÉNDICE N
PRÁCTICAS RECOMENDADAS PARA LA PRUEBA HIDROSTÁTICA
DE DUCTOS EN SITIO

N1 INTRODUCCIÓN
El propósito de las prácticas recomendadas es la de citar algunos de los pasos más
importantes que se deberán tomar en las pruebas hidrostáticas de ductos en sitio. Se tiene
la intención de proveer solamente lineamientos básicos. Las porciones de las prácticas
recomendadas que cubren la determinación de la presión a la cual se alcanza la tensión
mínima de fluencia especificada, se utilizan solamente cuando se necesita dicha
determinación.

N2 PLANIFICACIÓN
(a) Todas las pruebas de presión se deberán realizar con la debida consideración por la
seguridad de las personas y la propiedad inmueble. Cuando la presión de prueba esté por
encima de las 400 psig, se deberán tomar las debidas precauciones para mantener a las
personas que no estén trabajando con la prueba, alejadas de la zona de prueba, mientras
se realiza la prueba hidrostática.
(b) Selección de las Secciones de Prueba y Sitios de Prueba. Pudiera necesitarse dividir el
ducto en secciones para realizar la prueba, aislando zonas con diferentes requerimientos
de presión de prueba, o para obtener las presiones de prueba máximas y mínimas debido
al diferencial de presión hidrostática. Se deben conocer la elevación del sitio de prueba, el
punto más alto y el punto más bajo de la zona aislada, para mantener la presión específica
en las elevaciones máximas y mínimas.

© Fuente de Agua y Disposición (Eliminación) del Agua. Una fuente de agua, así como la(s)
ubicación(es) para la disposición o eliminación del agua, se deberán seleccionar con
bastante anticipación a la prueba. Se deberán revisar las regulaciones federales, estatales
y locales, para asegurar el cumplimiento con respecto al uso y / o disposición del agua
después de la prueba: Al disponer o eliminar el agua después de la prueba, se deberá tener
cuidado de no causar daño a cultivos agrícolas o erosión excesiva o contaminación de
arroyos, ríos u otros cuerpos de agua, incluyendo el agua freática o subterránea.
(d)Condiciones Ambientales. La realización de
pruebas hidrostáticas en condiciones de bajas temperaturas, pudiera requerir:

(1) calentar el medio de prueba


(2) la adición de depresores del punto de congelación. Se deberá ejercer precaución en el
manejo de sustancias depresoras del punto de congelación durante las pruebas. La
disposición de los depresores del punto de congelación, se deberá planificar
cuidadosamente y realizarse de la misma forma.

N3 LLENADO
El llenado normalmente se hace con una bomba centrífuga de alto volumen o varias de
ellas. El llenado deberá ser continuo y de hará detrás de una o más escobillas de retención
o esferas para minimizar la cantidad de aire en la línea. El avance del llenado deberá ser
controlado midiendo la cantidad de agua bombeada dentro del ducto y calculando el
25

volumen de línea que se haya llenado. Si se hace necesario, se deberá proveer un período
de estabilización de temperatura, entre el suelo y el agua de llenado.

N4 REALIZACIÓN DE LA PRUEBA
(a) Bomba de Presión. Normalmente, se usa una bomba de desplazamiento positivo de tipo
reciprocante, para presurizar el ducto durante la prueba. La capacidad del caudal de la
bomba deberá ser adecuada para proveer una tasa de presurización razonable. La
capacidad especificada de la bomba deberá ser mayor que la máxima presión de prueba
anticipada.
(b) Presiones de Prueba, Tubería y Válvulas. La presión de diseño de los terminales de
prueba y la tubería, y las capacidades especificadas de mangueras y válvulas en el múltiple
de prueba (manifold), no deberán ser menores a la presión de prueba anticipada. Todo el
equipo deberá ser inspeccionado antes de la pruebe para determinar que se halla en
condiciones
satisfactorias.
(c) Presurización. En las líneas siguientes se da una secuencia de presurización.
(1) Elevar la presión en la sección, hasta no más de un 80% de la presión de prueba
anticipada y mantener la misma por un período de tiempo, para determinar que no existan
fugas mayores.
(2) Durante este período de tiempo, monitorear la presión y revisar la sección de prueba,
para detectar fugas. Reparar las fugas mayores a medida que se las encuentra.

El detalle de los siguientes puntos se encuentran en el capítulo Apendice N de la norma


Asme B.31.8

N5 DETERMINACIÓN DE LA PRESIÓN REQUERIDA PARA PRODUCIR LA FLUENCIA

N6 PRUEBA DE FUGAS

N7 REGISTROS
26

ANEXO 5: VERIFICACION DE CLASE – DIVISION DE LOCALIDAD Y FACTOR


DE DISEÑO ADMISIBLE SEGUN ASME B31.8.

Según Asme B31.8,

840.22 Clases de Localidad para Diseño y Construcción


(a) Localidad Clase 1. Una Localidad Clase 1, es cualquier sección de 1 milla de longitud
que tiene 10 o menos edificios destinados a la ocupación humana. Se tiene la intención de
que una Localidad Clase 1, refleje áreas tales como las tierras estériles, desiertos,
montañas, tierra de pastoreo, tierras agrícolas, y áreas escasamente pobladas.

(1) Clase 1, División 1. Esta División es una Clase de Localidad 1 donde el factor de
diseño de la tubería es mayor a 0.72, aunque igual o menor a 0.80, y el ducto ha
sido probado hidrostáticamente a 1.25 veces la máxima presión de operación.
(Véanse en la Tabla 841.114B las excepciones al factor de diseño).
(2) Clase 1, División 2. Esta división es una Localidad de Clase 1 donde el factor de
diseño de la tubería es igual o menor a 0.72, y el ducto ha sido probado a 1.1 veces
la máxima presión admisible de operación. (Véanse en la Tabla 841.114B las
excepciones al factor de diseño).

Entonces la localidad en particular en estudio, Exterior de planta NPT3 correspondería,


según las definiciones de la norma a :

CLASE 1, DIVISION 2

Con este dato como entrada se definen,

Factor de diseño admisible : 0,72 ( TABLA 841.114A )


Presión prueba hermeticidad : 1,1 veces la presión de servicio ( 1,1 x 33 bar = 36,3 bar )

Luego verificando el valor del factor de diseño admisible según Tabla 841.114B y punto
841.121 el factor de diseño admisible para el proyecto es :

F = 0,6…

You might also like