You are on page 1of 3

CONTRATO DE TRABAJO OBRA Y FAENA PERSONAL A BORDO

En Puerto Montt, a xx de xxxxxx del 2019, entre la empresa WINROB S.p.A., RUT. 76.500.531-0,
sociedad del giro de su denominación, representada por don Jorge Winkler Munzenmayer, cédula
nacional de identidad Nº 12.752.513-7, ambos domiciliados en Cerro Tronador N° 4622, sector Valle
Volcanes, de la ciudad de Puerto Montt, región de Los Lagos, en adelante, "el empleador"; y don
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, de nacionalidad Chilena, cédula nacional de identidad N.º
xxxxxxxxxx, de estado civil xxxxxxx, nacido el xx de xxxxx de 19xx, domiciliado
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, ciudad de xxxxx, Región de xxxxxx, quien, en adelante, se llamará
"el trabajador", se ha convenido el siguiente contrato de trabajo.

PRIMERO. El trabajador se compromete y obliga a ejecutar el trabajo de Capitán de Embarcación


que se le encomienda a cargo de la nave xxxxxx, matrícula N° xxxxxxxxxx; en los Centros de Cultivo
ubicados en la xxxxxxxxx Región, del mandante xxxxxxxxxx, en las faenas de limpieza submarina, a
partir del xx dexxxxxx del 20xx.

Sus funciones serán:


• Gobernar embarcación,
• Chequear embarcación y operar motor de propulsión,
• Coordinar a la tripulación,
• Manejar documentación legal para realizar las faenas,
• Supervisar a los tripulantes,
• Otras funciones de similar naturaleza.

Sin perjuicio de las labores aquí encomendadas, el trabajador podrá desempeñar otras obras para
el empleador, las cuales igualmente originarán una relación laboral, la que será debidamente
formalizada mediante un anexo al contrato de trabajo respectivo.

SEGUNDO. El presente contrato se entenderá terminado automáticamente, en la fecha en que


concluyen las faenas que le dieron origen y a que se ha hecho referencia en la cláusula primera, sin
perjuicio que el empleador comunique por escrito este hecho.

TERCERO. La jornada de trabajo será Trabajadores Embarcados ó Gente De Mar, y en conformidad


al artículo 108 y 111 de código de trabajo, compuesta por días continuos y sostenidos mientras
permanezca a bordo, al término de los cuales, se concedieron los días de descanso correspondiente
a los domingos y festivos trabajados en el ciclo, aumentado en uno.

El empleador, en conformidad con la ley y de acuerdo con las necesidades de funcionamiento del
empleador, podrá alterar el horario de inicio y término de la jornada diaria de trabajo. El trabajador
se compromete a laborar con dedicación, durante toda la jornada convenida. Acorde artículo 107 del
código del trabajo.

CUARTO. Conforme el artículo 44 del Código del Trabajo, la remuneración del trabajador se fijará
por obra ejecutada durante el mes, acorde esto, el trabajador será remunerado por la cláusula
primera de este contrato, con un sueldo base de $xxxx(xxxxxx mil pesos) más gratificación y

1
asignación de colación y movilizacion, el que será liquidado y pagado, por períodos vencidos, en
forma proporcional a los días efectivamente trabajados.

Las gratificaciones serán canceladas bajo el artículo 50 del código del trabajo. En este caso, la
gratificación de cada trabajador no excederá de cuatro y tres cuartos (4,75) ingresos mínimos
mensuales.

Los impuestos, las cotizaciones de previsión o seguridad social, y las obligaciones que se deban a
los Institutos de Previsión e Isapres serán cancelada dentro los plazos legales.

No se podrán hacer otras deducciones, salvo que estén autorizadas por la ley, por el Reglamento
Interno de la Empresa; o las que hayan sido ordenadas judicialmente; o las que sean autorizadas
por el trabajador, por escrito.

Todo, sin perjuicio de los anticipos de remuneración, dentro de cada período, que autoriza realizar,
el trabajador, de antemano. Lo propio, para descontar el tiempo no trabajado, debido a inasistencias,
permisos y atrasos.

QUINTO. Cualquier otra prestación o beneficio -ocasional o periódico- que el empleador conceda, al
trabajador, distinto que el que le corresponde por este contrato y sus ajustes legales o contractuales,
se entenderá conferido a título de mera liberalidad; no dará derecho alguno; y el empleador podrá
suspenderlo o modificarlo, a su arbitrio.

SEXTO. Son obligaciones esenciales del trabajador y cuya infracción las partes entienden como
causa justificada de terminación del presente contrato de trabajo, las siguientes:
a) Cuidar y mantener, en perfecto estado de conservación, las máquinas, útiles y otros bienes
del empleador y mandantes;
b) No concurrir a sus labores en estado de embriaguez;
c) Seguir acuciosamente los procedimientos seguros de trabajo;
d) Uso de elementos de protección personal;
e) En casos de inasistencia al trabajo, por enfermedad, el trabajador deberá justificarla,
únicamente, con la correspondiente Licencia Médica, otorgadas por un Facultativo Médico,
dentro del plazo de 24 horas hábiles, desde que aquél dejó de asistir al trabajo.
f) Tener y portar en todo momento durante la faena su carpeta de contrataciones completa;
g) Control de asistencia del personal a bordo;
h) Confidencialidad de la información del empleador y mandante;
i) Y lo demás después en Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad.

SEPTIMO. Sin perjuicio del hecho de que el trabajador ha sido contratado únicamente para la
ejecución de la obra indicada claramente en la cláusula Primera de este instrumento, se establece
que el presente contrato de trabajo tendrá una duración por obra o faena determinada.

OCTAVO. Para todos los efectos derivados de este contrato, las partes fijan su domicilio en la ciudad
de Puerto Montt y prorrogan competencia para ante sus tribunales.

2
NOVENO. El presente contrato se firma en tres ejemplares, declarando, el trabajador, haber recibido
un ejemplar de él y que éste es fiel reflejo de la relación laboral existente entre las partes.
En comprobante, firman.

Xxxxxxxxxxxxxxxx WINROB S.p.A


RUT. xxxxxxxxxxxxx RUT. 76.500.531-0

You might also like